Commit graph

278 commits

Author SHA1 Message Date
Zach Prezkuta
f24d460522 automatic, command-line conversion 2013-01-11 09:41:45 -07:00
5ad382d797 DE: update to the strings 2013-01-10 06:48:54 +01:00
e56c041579 DE: update to the strings 2013-01-02 11:10:24 +01:00
0472ab7282 DE: update to the strings 2013-01-01 22:25:55 +01:00
4cae1fea81 DE: update to the strings 2012-12-24 09:34:47 +01:00
Zach Prezkuta
96ed0a7791 Implement Smarty3 2012-12-22 12:57:29 -07:00
e441f3286c DE: update to the strings 2012-12-21 13:09:33 +01:00
Michael Vogel
330960f8f7 Vier: Now there are buttons for inserting bbcode elements in the comments 2012-12-20 03:33:36 +01:00
Michael Vogel
cb3586a280 Merge remote-tracking branch 'upstream/master'
Conflicts:
	view/de/strings.php
2012-12-19 12:24:02 +01:00
Michael Vogel
c22f65bafa repeated items from ostatus and diaspora are now using the share-element.
Some design changes to repeated items in "vier".
2012-12-19 12:18:52 +01:00
1353e8ef4c DE: update to the strings 2012-12-17 11:11:32 +01:00
daa56a94d3 DE: update to the strings 2012-11-30 09:17:58 +01:00
50aa5face7 DE: update to the strings 2012-11-25 12:57:28 +01:00
94a16f23c4 DE: update to the strings 2012-11-16 09:58:00 +01:00
Fabrixxm
7093c1b9f6 update all languages strings.php 2012-11-13 10:13:28 -05:00
7187107034 glitch with DE, PL strings 2012-11-10 08:50:26 +01:00
286578542f DE: update to the strings 2012-11-10 08:37:21 +01:00
2093fa8b3f DE: update to the strings 2012-11-05 07:29:55 +01:00
b157a00c34 DE: update to the strings 2012-10-22 17:48:30 +02:00
21ffccbe72 DE: update to the strings 2012-10-20 12:56:25 +02:00
friendica
2347a4326c get rid of 'Friendika' 2012-10-18 21:51:45 -07:00
f5a458d139 DE/FR/PT-BR: update to the strings 2012-10-13 09:38:47 +02:00
1fa88bb79e DE/PT-BR: update to the strings 2012-10-06 10:43:14 +02:00
ef9eec5561 DE: update to the strings 2012-10-04 10:33:49 +02:00
d651291916 DE: update to the strings 2012-10-03 07:56:12 +02:00
f73df7d209 DE: update to the strings 2012-09-30 08:41:43 +02:00
ce38e574a2 DE: update to the strings 2012-09-27 06:21:16 +02:00
930169a8aa DE: update to the strings 2012-09-22 08:42:07 +02:00
89981b33bb DE: update to the strings 2012-09-16 10:48:29 +02:00
21d685b21c DE: update to the strings 2012-09-15 10:38:08 +02:00
6c44125fb5 DE: update to the strings 2012-09-14 15:46:14 +02:00
36bd5286f2 DE: update to the strings 2012-09-11 09:19:11 +02:00
656604a5ff DE: getting the strings back to 100% 2012-09-09 18:31:15 +02:00
a287b34eb3 DE strings (pokes THX @zottel) 2012-09-02 11:59:44 +02:00
c2b4dc2e60 DE: some translations 2012-08-28 18:14:57 +02:00
07a27d217c DE more updates to the strings 2012-08-21 08:23:47 +02:00
96e6be3c19 DE strings update 2012-08-20 11:12:40 +02:00
a763a064ff DE some updates to the translation 2012-08-14 12:37:32 +02:00
c2842efd3f [DE] strings 2012-06-19 08:44:11 +02:00
zottel
6a95d483c7 A few corrections in German translations. 2012-06-07 01:43:32 +02:00
c7b1b4b752 DE: update for the strings 2012-06-05 11:42:57 +02:00
283524d990 DE: update to the strings 2012-06-03 17:33:28 +02:00
07535692dc DE update to strings and templates 2012-05-25 06:04:33 +02:00
be64437b14 DE: update to the strings and some mail templates 2012-05-22 12:17:01 +02:00
68dc7c3568 DE strings 2012-05-15 10:44:01 +02:00
d2c2063084 DE update for the strings 2012-05-08 09:56:05 +02:00
f9f62ee7ec DE: new email templates translated 2012-05-05 09:11:25 +02:00
22c8fe46a5 DE strings 2012-05-04 07:30:49 +02:00
f08dc392df DE update to the strings 2012-04-30 08:39:12 +02:00
af7abcea27 DE strings, correction of a typo 2012-04-23 20:55:48 +02:00
9434b447f3 DE strings update 2012-04-22 13:13:27 +02:00
Simon L'nu
311f39f12f fix silly abandonded typo. shouldn't affect translations
Signed-off-by: Simon L'nu <simon.lnu@gmail.com>
2012-04-18 06:10:34 -04:00
dbff4252d4 Merge branch 'master' of https://github.com/friendica/friendica 2012-04-17 18:07:20 +02:00
757e3429ac update to the German string files 2012-04-17 18:06:28 +02:00
tommy tomson
b30c761aae diabook-themes: removed fpostit due to security issues and small fix in german translation 2012-04-17 16:15:49 +02:00
tommy tomson
b5c164bf2f diabook-themes: css-fixes 2012-04-15 19:58:26 +02:00
Simon L'nu
6278b2a923 string fix: typo. slow down scroll to top in dispys
Signed-off-by: Simon L'nu <simon.lnu@gmail.com>
2012-04-14 16:24:35 -04:00
Tobias Hößl
e1c43c1c1c Incorrect tranlation (one negation too much) 2012-04-10 20:43:31 +00:00
Alexander Kampmann
1370ba5d16 Merge branch 'master' of https://github.com/friendica/friendica 2012-04-09 14:28:21 +02:00
Alexander Kampmann
7187516718 fixed some typos 2012-04-09 14:27:52 +02:00
zottel
5183d4f77d Some new German translations 2012-04-09 02:30:18 +02:00
Alexander Kampmann
0d60dbef31 added exceptions to dba class
added exception handling to index.php, please mind that there is no
recovery at the moment
added transactions to db update. Please mind that they might not be
supported by db table engines. 
added admin email on failed updates

added german translation for admin email
2012-04-09 00:45:10 +02:00
eb6370fa41 small fixes for the German strings 2012-04-06 12:43:20 +02:00
afd2bf031e update to the German strings 2012-04-06 09:37:50 +02:00
Alexander Kampmann
355c42cb30 Merge branch 'master' of https://github.com/friendica/friendica
Conflicts:
	include/config.php
	update.php
2012-04-05 13:39:15 +02:00
tommy tomson
cd309b69e6 german translation for right_aside 2012-04-03 21:06:57 +02:00
b9d976e31b fixed Umlaute in de strings.php 2012-03-27 07:18:20 +02:00
Alexander Kampmann
70709a8825 Merge branch 'master' of git://github.com/friendica/friendica
Conflicts:
	view/de/strings.php
2012-03-14 12:57:35 +01:00
1e37477fdc German translation 2012-03-10 10:36:20 +01:00
Alexander Kampmann
b2df1205ef merged 2012-03-07 12:06:09 +01:00
Alexander Kampmann
fbc017cdba added test blueprints, fixed? encoding issues 2012-03-05 22:22:10 +01:00
9d885c4801 german strings as of 28th Feb from transilex 2012-03-03 12:17:32 +01:00
2081e6d507 some revision to the German strings 2012-02-26 17:12:14 +01:00
0877fbb42a German strings 2012-02-26 15:41:27 +01:00
friendica
58a9c652de Merge pull request #45 from annando/master
New HTML to BBCode converter, changes to BBCode, nginx support, ...
2012-02-22 20:21:05 -08:00
Michael
e34a648cad German translation more gender friendly. Some more logging in poller.php 2012-02-22 15:20:49 +01:00
Abinoam P. Marques Jr
d89a0449d0 htconfig.tpl - Friendika -> Friendica 2012-02-20 19:47:44 -03:00
652622894f de strings 2012-02-16 11:55:52 +01:00
friendica
8aa2552372 add remove_user hook (it looks like dreamhost changed all my file permissions, this will make a nasty commit) 2012-01-18 16:21:30 -08:00
40edcec06f German translation 2012-01-13 15:14:40 +01:00
zottel
bd3dee43c1 New German translations 2012-01-10 08:13:30 -08:00
23n
0077997eb6 Update view/de/strings.php 2012-01-04 07:05:44 +01:00
f29507cdba translation of email templates 2011-12-26 09:16:33 +01:00
f1b7ce6ef4 translation of email template 2011-12-26 09:08:32 +01:00
02af9cd3b2 translation of the email template 2011-12-26 09:05:02 +01:00
friendica
01cae9a50a remove all plugins from default config 2011-12-12 16:28:33 -08:00
friendica
b795ce4fe7 little stuff - name change, live updates, new network types 2011-11-23 23:17:26 -08:00
4f555212a1 German strings 2011-11-22 16:48:53 +01:00
6cf5da1e4b update to the German strings 2011-09-29 09:03:06 +02:00
Friendika
c63adcfae0 bug #159 multiple definition of string_plural_form function when changing languages 2011-09-21 07:09:37 -07:00
Erkan Yilmaz
463a136c15 typo in German admin log page 2011-09-02 10:17:17 +02:00
9cd28af4e8 fixed a missing string in DE 2011-08-23 06:32:21 +02:00
bea02876eb update DE strings 2011-08-18 10:05:33 +02:00
e2873e542b fixed some typos 2011-08-09 16:19:39 +02:00
97b2c56c98 update of the German localization 2011-08-09 15:57:08 +02:00
Friendika
2d2b500639 input the admin email address during install/setup. 2011-07-07 19:12:35 -07:00
f0c5a1b21b typo and wording for the German language files 2011-06-20 09:47:42 +02:00
bda839635c Update to the German language files 2011-06-01 18:34:49 +02:00
e9df9d22c0 typo 2011-05-25 19:51:36 +02:00
697e3464ab German translations 2011-05-25 13:36:12 +02:00