DE: update to the strings

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2013-05-14 19:17:44 +02:00
parent 0ce68665c6
commit 636fef1ffa
2 changed files with 425 additions and 400 deletions

View File

@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-09 00:02-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-09 17:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-13 00:03-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-14 17:16+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -418,309 +418,6 @@ msgstr "Kontakt bearbeiten"
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: ../../include/text.php:294
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: ../../include/text.php:296
msgid "first"
msgstr "erste"
#: ../../include/text.php:325
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: ../../include/text.php:328
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: ../../include/text.php:352
msgid "newer"
msgstr "neuer"
#: ../../include/text.php:356
msgid "older"
msgstr "älter"
#: ../../include/text.php:807
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: ../../include/text.php:816
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: ../../include/text.php:905 ../../include/text.php:906
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: ../../include/text.php:908 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: ../../include/text.php:957
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: ../../include/text.php:957 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: ../../include/text.php:958
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: ../../include/text.php:958
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: ../../include/text.php:959
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: ../../include/text.php:959
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: ../../include/text.php:960
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: ../../include/text.php:960
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: ../../include/text.php:961
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: ../../include/text.php:961
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: ../../include/text.php:962
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: ../../include/text.php:962
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: ../../include/text.php:976
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: ../../include/text.php:977
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: ../../include/text.php:978
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: ../../include/text.php:979
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: ../../include/text.php:980
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: ../../include/text.php:981
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: ../../include/text.php:982
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: ../../include/text.php:983
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: ../../include/text.php:984
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: ../../include/text.php:985
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: ../../include/text.php:986
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: ../../include/text.php:987
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: ../../include/text.php:988
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: ../../include/text.php:989
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: ../../include/text.php:990
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: ../../include/text.php:991
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: ../../include/text.php:992
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: ../../include/text.php:993
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: ../../include/text.php:994
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: ../../include/text.php:995
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "March"
msgstr "März"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "April"
msgstr "April"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "August"
msgstr "August"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "September"
msgstr "September"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "November"
msgstr "November"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: ../../include/text.php:1322
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: ../../include/text.php:1349 ../../include/text.php:1361
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: ../../include/text.php:1523 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: ../../include/text.php:1566 ../../include/user.php:237
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: ../../include/text.php:1578
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Alternative Sprache auswählen"
#: ../../include/text.php:1830 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
#: ../../include/text.php:1832 ../../include/diaspora.php:1874
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: ../../include/text.php:1834
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: ../../include/text.php:1836 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: ../../include/text.php:1837
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: ../../include/text.php:1992
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Für jeden sichtbar"
@ -895,6 +592,10 @@ msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1594
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: ../../include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
@ -1240,6 +941,13 @@ msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1860
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121
#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87
@ -1491,6 +1199,302 @@ msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren"
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
#: ../../include/text.php:294
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: ../../include/text.php:296
msgid "first"
msgstr "erste"
#: ../../include/text.php:325
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: ../../include/text.php:328
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: ../../include/text.php:352
msgid "newer"
msgstr "neuer"
#: ../../include/text.php:356
msgid "older"
msgstr "älter"
#: ../../include/text.php:807
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: ../../include/text.php:816
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: ../../include/text.php:905 ../../include/text.php:906
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: ../../include/text.php:908 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: ../../include/text.php:957
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: ../../include/text.php:957 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: ../../include/text.php:958
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: ../../include/text.php:958
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: ../../include/text.php:959
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: ../../include/text.php:959
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: ../../include/text.php:960
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: ../../include/text.php:960
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: ../../include/text.php:961
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: ../../include/text.php:961
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: ../../include/text.php:962
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: ../../include/text.php:962
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: ../../include/text.php:976
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: ../../include/text.php:977
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: ../../include/text.php:978
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: ../../include/text.php:979
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: ../../include/text.php:980
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: ../../include/text.php:981
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: ../../include/text.php:982
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: ../../include/text.php:983
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: ../../include/text.php:984
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: ../../include/text.php:985
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: ../../include/text.php:986
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: ../../include/text.php:987
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: ../../include/text.php:988
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: ../../include/text.php:989
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: ../../include/text.php:990
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: ../../include/text.php:991
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: ../../include/text.php:992
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: ../../include/text.php:993
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: ../../include/text.php:994
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: ../../include/text.php:995
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: ../../include/text.php:1161
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "March"
msgstr "März"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "April"
msgstr "April"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "August"
msgstr "August"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "September"
msgstr "September"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "November"
msgstr "November"
#: ../../include/text.php:1165
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: ../../include/text.php:1321 ../../mod/videos.php:301
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: ../../include/text.php:1353
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/text.php:1389
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: ../../include/text.php:1551 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: ../../include/text.php:1606
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Alternative Sprache auswählen"
#: ../../include/text.php:1858 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
#: ../../include/text.php:1862
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: ../../include/text.php:1864 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: ../../include/text.php:1865
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: ../../include/text.php:2020
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
@ -2041,7 +2045,7 @@ msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1963
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1970
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
@ -2646,14 +2650,14 @@ msgstr "Sichtbar für"
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1970
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1977
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/directory.php:31
#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
#: ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/viewcontacts.php:17
#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/community.php:18
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
@ -5064,6 +5068,26 @@ msgstr "Personensuche"
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr "Keine Videos ausgewählt"
#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1025
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1784
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr "Neueste Videos"
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Neues Video hochladen"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag entfernt"
@ -6014,10 +6038,6 @@ msgstr "Bilddatei ist leer."
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
#: ../../mod/photos.php:1025
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
@ -6159,10 +6179,6 @@ msgstr "Das bist du"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: ../../mod/photos.php:1784
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
@ -7102,10 +7118,14 @@ msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: ../../boot.php:1966
#: ../../boot.php:1960 ../../boot.php:1963
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: ../../boot.php:1973
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: ../../boot.php:1973
#: ../../boot.php:1980
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"

View File

@ -98,85 +98,6 @@ $a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["Edit Contact"] = "Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["prev"] = "vorige";
$a->strings["first"] = "erste";
$a->strings["last"] = "letzte";
$a->strings["next"] = "nächste";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["No contacts"] = "Keine Kontakte";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d Kontakt",
1 => "%d Kontakte",
);
$a->strings["View Contacts"] = "Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search"] = "Suche";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["poke"] = "anstupsen";
$a->strings["poked"] = "stupste";
$a->strings["ping"] = "anpingen";
$a->strings["pinged"] = "pingte";
$a->strings["prod"] = "knuffen";
$a->strings["prodded"] = "knuffte";
$a->strings["slap"] = "ohrfeigen";
$a->strings["slapped"] = "ohrfeigte";
$a->strings["finger"] = "befummeln";
$a->strings["fingered"] = "befummelte";
$a->strings["rebuff"] = "eine Abfuhr erteilen";
$a->strings["rebuffed"] = "abfuhrerteilte";
$a->strings["happy"] = "glücklich";
$a->strings["sad"] = "traurig";
$a->strings["mellow"] = "sanft";
$a->strings["tired"] = "müde";
$a->strings["perky"] = "frech";
$a->strings["angry"] = "sauer";
$a->strings["stupified"] = "verblüfft";
$a->strings["puzzled"] = "verwirrt";
$a->strings["interested"] = "interessiert";
$a->strings["bitter"] = "verbittert";
$a->strings["cheerful"] = "fröhlich";
$a->strings["alive"] = "lebendig";
$a->strings["annoyed"] = "verärgert";
$a->strings["anxious"] = "unruhig";
$a->strings["cranky"] = "schrullig";
$a->strings["disturbed"] = "verstört";
$a->strings["frustrated"] = "frustriert";
$a->strings["motivated"] = "motiviert";
$a->strings["relaxed"] = "entspannt";
$a->strings["surprised"] = "überrascht";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["January"] = "Januar";
$a->strings["February"] = "Februar";
$a->strings["March"] = "März";
$a->strings["April"] = "April";
$a->strings["May"] = "Mai";
$a->strings["June"] = "Juni";
$a->strings["July"] = "Juli";
$a->strings["August"] = "August";
$a->strings["September"] = "September";
$a->strings["October"] = "Oktober";
$a->strings["November"] = "November";
$a->strings["December"] = "Dezember";
$a->strings["bytes"] = "Byte";
$a->strings["Click to open/close"] = "Zum öffnen/schließen klicken";
$a->strings["link to source"] = "Link zum Originalbeitrag";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Alternative Sprache auswählen";
$a->strings["event"] = "Veranstaltung";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["activity"] = "Aktivität";
$a->strings["comment"] = array(
0 => "Kommentar",
1 => "Kommentare",
);
$a->strings["post"] = "Beitrag";
$a->strings["Item filed"] = "Beitrag abgelegt";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Für jeden sichtbar";
$a->strings["show"] = "zeigen";
$a->strings["don't show"] = "nicht zeigen";
@ -216,6 +137,7 @@ $a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Unbekannt | Nicht kategorisiert";
@ -301,6 +223,7 @@ $a->strings["(no subject)"] = "(kein Betreff)";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s ist nun mit %2\$s befreundet";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s";
$a->strings["Attachments:"] = "Anhänge:";
@ -352,6 +275,84 @@ $a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Ermöglicht es Beiträge mit
$a->strings["Star Posts"] = "Beiträge Markieren";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
$a->strings["prev"] = "vorige";
$a->strings["first"] = "erste";
$a->strings["last"] = "letzte";
$a->strings["next"] = "nächste";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["No contacts"] = "Keine Kontakte";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d Kontakt",
1 => "%d Kontakte",
);
$a->strings["View Contacts"] = "Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search"] = "Suche";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["poke"] = "anstupsen";
$a->strings["poked"] = "stupste";
$a->strings["ping"] = "anpingen";
$a->strings["pinged"] = "pingte";
$a->strings["prod"] = "knuffen";
$a->strings["prodded"] = "knuffte";
$a->strings["slap"] = "ohrfeigen";
$a->strings["slapped"] = "ohrfeigte";
$a->strings["finger"] = "befummeln";
$a->strings["fingered"] = "befummelte";
$a->strings["rebuff"] = "eine Abfuhr erteilen";
$a->strings["rebuffed"] = "abfuhrerteilte";
$a->strings["happy"] = "glücklich";
$a->strings["sad"] = "traurig";
$a->strings["mellow"] = "sanft";
$a->strings["tired"] = "müde";
$a->strings["perky"] = "frech";
$a->strings["angry"] = "sauer";
$a->strings["stupified"] = "verblüfft";
$a->strings["puzzled"] = "verwirrt";
$a->strings["interested"] = "interessiert";
$a->strings["bitter"] = "verbittert";
$a->strings["cheerful"] = "fröhlich";
$a->strings["alive"] = "lebendig";
$a->strings["annoyed"] = "verärgert";
$a->strings["anxious"] = "unruhig";
$a->strings["cranky"] = "schrullig";
$a->strings["disturbed"] = "verstört";
$a->strings["frustrated"] = "frustriert";
$a->strings["motivated"] = "motiviert";
$a->strings["relaxed"] = "entspannt";
$a->strings["surprised"] = "überrascht";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["January"] = "Januar";
$a->strings["February"] = "Februar";
$a->strings["March"] = "März";
$a->strings["April"] = "April";
$a->strings["May"] = "Mai";
$a->strings["June"] = "Juni";
$a->strings["July"] = "Juli";
$a->strings["August"] = "August";
$a->strings["September"] = "September";
$a->strings["October"] = "Oktober";
$a->strings["November"] = "November";
$a->strings["December"] = "Dezember";
$a->strings["View Video"] = "Video ansehen";
$a->strings["bytes"] = "Byte";
$a->strings["Click to open/close"] = "Zum öffnen/schließen klicken";
$a->strings["link to source"] = "Link zum Originalbeitrag";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Alternative Sprache auswählen";
$a->strings["event"] = "Veranstaltung";
$a->strings["activity"] = "Aktivität";
$a->strings["comment"] = array(
0 => "Kommentar",
1 => "Kommentare",
);
$a->strings["post"] = "Beitrag";
$a->strings["Item filed"] = "Beitrag abgelegt";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
@ -1181,6 +1182,11 @@ $a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again i
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorieren/Verbergen";
$a->strings["People Search"] = "Personensuche";
$a->strings["No matches"] = "Keine Übereinstimmungen";
$a->strings["No videos selected"] = "Keine Videos ausgewählt";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt.";
$a->strings["View Album"] = "Album betrachten";
$a->strings["Recent Videos"] = "Neueste Videos";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Neues Video hochladen";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag entfernt";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Gegenstands-Tag entfernen";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ";
@ -1403,7 +1409,6 @@ $a->strings["a photo"] = "einem Foto";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "Die Bildgröße übersteigt das Limit von ";
$a->strings["Image file is empty."] = "Bilddatei ist leer.";
$a->strings["No photos selected"] = "Keine Bilder ausgewählt";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt.";
$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers.";
$a->strings["Upload Photos"] = "Bilder hochladen";
$a->strings["New album name: "] = "Name des neuen Albums: ";
@ -1437,7 +1442,6 @@ $a->strings["I like this (toggle)"] = "Ich mag das (toggle)";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Ich mag das nicht (toggle)";
$a->strings["This is you"] = "Das bist du";
$a->strings["Comment"] = "Kommentar";
$a->strings["View Album"] = "Album betrachten";
$a->strings["Recent Photos"] = "Neueste Fotos";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Willkommen bei Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Checkliste für neue Mitglieder";
@ -1642,5 +1646,6 @@ $a->strings["Event Reminders"] = "Veranstaltungserinnerungen";
$a->strings["Events this week:"] = "Veranstaltungen diese Woche";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
$a->strings["Profile Details"] = "Profildetails";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Nur du kannst das sehen";