DE translation update

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2020-09-01 14:29:24 +02:00
parent dae3bcce0f
commit 60da8eadd3
2 changed files with 95 additions and 68 deletions

View file

@ -49,9 +49,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-26 16:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 11:15+0000\n"
"Last-Translator: foss <foss@openmailbox.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-31 18:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
#: view/theme/vier/theme.php:171 include/conversation.php:908
#: mod/follow.php:157 src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
#: mod/follow.php:163 src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
#: src/Content/Widget.php:79
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Vorschau"
#: include/conversation.php:1202 mod/settings.php:500 mod/settings.php:526
#: mod/unfollow.php:137 mod/message.php:165 mod/tagrm.php:36 mod/tagrm.php:126
#: mod/dfrn_request.php:648 mod/item.php:928 mod/editpost.php:128
#: mod/follow.php:163 mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134
#: mod/follow.php:169 mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134
#: mod/photos.php:1047 mod/photos.php:1154 src/Module/Contact.php:457
#: src/Module/RemoteFollow.php:110
msgid "Cancel"
@ -1004,8 +1004,8 @@ msgstr "%1$sKommentar von %3$s auf Unterhaltung %2$d"
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:270
#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:305
#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
@ -1025,152 +1025,167 @@ msgstr "%1$s schrieb um %2$s auf Deine Pinnwand"
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
#: include/enotify.php:262
#: include/enotify.php:263
#, php-format
msgid "%s %s shared a new post"
msgstr "%s%shat einen Beitrag geteilt"
#: include/enotify.php:264
#: include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
#: include/enotify.php:265
#: include/enotify.php:266
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
#: include/enotify.php:277
#: include/enotify.php:271
#, php-format
msgid "%s %s shared a post from %s"
msgstr "%s%s hat einen Beitrag von %s geteilt"
#: include/enotify.php:273
#, php-format
msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
msgstr "%1$s hat einen Beitrag von %2$s auf %3$s geteilt"
#: include/enotify.php:274
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
msgstr "%1$s [url=%2$s]teilte einen Beitrag[/url] von %3$s."
#: include/enotify.php:287
#, php-format
msgid "%1$s %2$s poked you"
msgstr "%1$s%2$shat dich angestubst"
#: include/enotify.php:279
#: include/enotify.php:289
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst"
#: include/enotify.php:280
#: include/enotify.php:290
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]."
#: include/enotify.php:297
#: include/enotify.php:307
#, php-format
msgid "%s %s tagged your post"
msgstr "%s%s hat deinen Beitrag verschlagwortet"
#: include/enotify.php:299
#: include/enotify.php:309
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
#: include/enotify.php:300
#: include/enotify.php:310
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
#: include/enotify.php:312
#: include/enotify.php:322
#, php-format
msgid "%s Introduction received"
msgstr "%sVorstellung erhalten"
#: include/enotify.php:314
#: include/enotify.php:324
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: include/enotify.php:315
#: include/enotify.php:325
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: include/enotify.php:320 include/enotify.php:366
#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
#: include/enotify.php:322
#: include/enotify.php:332
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
#: include/enotify.php:329
#: include/enotify.php:339
#, php-format
msgid "%s A new person is sharing with you"
msgstr "%sEine neue Person teilt nun mit dir"
#: include/enotify.php:331 include/enotify.php:332
#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s teilt mit dir auf %2$s"
#: include/enotify.php:339
#: include/enotify.php:349
#, php-format
msgid "%s You have a new follower"
msgstr "%sDu hast einen neuen Kontakt"
#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
#: include/enotify.php:355
#: include/enotify.php:365
#, php-format
msgid "%s Friend suggestion received"
msgstr "%sKontaktvorschlag erhalten"
#: include/enotify.php:357
#: include/enotify.php:367
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: include/enotify.php:358
#: include/enotify.php:368
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
#: include/enotify.php:364
#: include/enotify.php:374
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: include/enotify.php:365
#: include/enotify.php:375
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: include/enotify.php:368
#: include/enotify.php:378
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
#: include/enotify.php:376 include/enotify.php:391
#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
#, php-format
msgid "%s Connection accepted"
msgstr "%sKontaktanfrage bestätigt"
#: include/enotify.php:378 include/enotify.php:393
#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2$s bestätigt"
#: include/enotify.php:379 include/enotify.php:394
#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
#: include/enotify.php:384
#: include/enotify.php:394
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und E-Mails ohne Einschränkungen austauschen."
#: include/enotify.php:386
#: include/enotify.php:396
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
#: include/enotify.php:399
#: include/enotify.php:409
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@ -1179,37 +1194,37 @@ msgid ""
"automatically."
msgstr "'%1$s' hat sich entschieden dich als Fan zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
#: include/enotify.php:401
#: include/enotify.php:411
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
#: include/enotify.php:403
#: include/enotify.php:413
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
#: include/enotify.php:413 mod/removeme.php:63
#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Friendica-Systembenachrichtigung]"
#: include/enotify.php:413
#: include/enotify.php:423
msgid "registration request"
msgstr "Registrierungsanfrage"
#: include/enotify.php:415
#: include/enotify.php:425
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
#: include/enotify.php:416
#: include/enotify.php:426
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: include/enotify.php:421
#: include/enotify.php:431
#, php-format
msgid ""
"Full Name:\t%s\n"
@ -1217,7 +1232,7 @@ msgid ""
"Login Name:\t%s (%s)"
msgstr "Kompletter Name: %s\nURL der Seite: %s\nLogin Name: %s(%s)"
#: include/enotify.php:427
#: include/enotify.php:437
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Anfrage zu bearbeiten."
@ -1281,7 +1296,7 @@ msgstr "Kontakt nicht gefunden."
#: mod/wall_upload.php:102 mod/api.php:50 mod/api.php:55
#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/item.php:189
#: mod/item.php:194 mod/item.php:973 mod/uimport.php:32 mod/editpost.php:38
#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:146 mod/notes.php:43
#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/notes.php:43
#: mod/photos.php:178 mod/photos.php:929
#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
@ -1963,7 +1978,7 @@ msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: mod/settings.php:868 mod/settings.php:869
#: mod/settings.php:868
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
@ -1971,6 +1986,10 @@ msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: mod/settings.php:869
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen deiner E-Mail Adresse zu bestätigen"
#: mod/settings.php:872
msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "OpenID URL löschen"
@ -2361,7 +2380,7 @@ msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
#: mod/unfollow.php:134 mod/follow.php:159
#: mod/unfollow.php:134 mod/follow.php:165
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
@ -2370,14 +2389,14 @@ msgstr "Adresse Deines Profils:"
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
#: mod/unfollow.php:140 mod/follow.php:160
#: mod/unfollow.php:140 mod/follow.php:166
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:618
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
#: mod/unfollow.php:150 mod/follow.php:182 src/Module/Contact.php:895
#: mod/unfollow.php:150 mod/follow.php:188 src/Module/Contact.php:895
#: src/Module/BaseProfile.php:63
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
@ -2863,16 +2882,16 @@ msgstr "Solltest du das freie Soziale Netzwerk noch nicht benutzen, kannst du <a
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "Deine Webfinger Adresse oder Profil-URL"
#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:158 src/Module/RemoteFollow.php:108
#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:172
#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
#, php-format
msgid "%s knows you"
msgstr "%skennt dich"
#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:173
#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
@ -3178,19 +3197,19 @@ msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden."
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
#: mod/follow.php:115
#: mod/follow.php:121
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktyp wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
#: mod/follow.php:123
#: mod/follow.php:129
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:128
#: mod/follow.php:134
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:161 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
#: mod/follow.php:167 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
#: src/Module/Profile/Profile.php:202 src/Module/Contact.php:628
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
@ -3505,7 +3524,7 @@ msgstr "%s: Datenbank Aktualisierung"
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
#: src/Database/Database.php:659 src/Database/Database.php:762
#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
#, php-format
msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
msgstr "Datenbank Fehler %d \"%s\" auf \"%s\""
@ -3526,12 +3545,12 @@ msgstr "Die Template Engine kann nicht ohne einen Namen registriert werden."
msgid "template engine is not registered!"
msgstr "Template Engine wurde nicht registriert!"
#: src/Core/Update.php:215
#: src/Core/Update.php:219
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
#: src/Core/Update.php:280
#: src/Core/Update.php:286
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3541,18 +3560,18 @@ msgid ""
"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler, falls du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
#: src/Core/Update.php:286
#: src/Core/Update.php:292
#, php-format
msgid ""
"The error message is\n"
"[pre]%s[/pre]"
msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
#: src/Core/Update.php:290 src/Core/Update.php:326
#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
msgid "[Friendica Notify] Database update"
msgstr "[Friendica-Benachrichtigung]: Datenbank Update"
#: src/Core/Update.php:320
#: src/Core/Update.php:326
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3625,9 +3644,8 @@ msgid ""
msgstr "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
#: src/Module/Install.php:345
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
msgstr "Lies bitte die \"doc/INSTALL.md\"."
#: src/Core/Installer.php:260
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
@ -4118,7 +4136,7 @@ msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmel
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
#: src/Worker/Delivery.php:552
#: src/Worker/Delivery.php:556
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
@ -5573,6 +5591,10 @@ msgid ""
"worker."
msgstr "Wichtig: du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Worker einrichten."
#: src/Module/Install.php:345
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
#: src/Module/Install.php:347
#, php-format
msgid ""

View file

@ -217,6 +217,9 @@ $a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s hat etwas auf
$a->strings["%s %s shared a new post"] = "%s%shat einen Beitrag geteilt";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s hat einen neuen Beitrag auf %2\$s geteilt";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat einen Beitrag geteilt[/url].";
$a->strings["%s %s shared a post from %s"] = "%s%s hat einen Beitrag von %s geteilt";
$a->strings["%1\$s shared a post from %2\$s at %3\$s"] = "%1\$s hat einen Beitrag von %2\$s auf %3\$s geteilt";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url] from %3\$s."] = "%1\$s [url=%2\$s]teilte einen Beitrag[/url] von %3\$s.";
$a->strings["%1\$s %2\$s poked you"] = "%1\$s%2\$shat dich angestubst";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s hat dich auf %2\$s angestupst";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat dich angestupst[/url].";
@ -416,6 +419,7 @@ $a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Lass die Passwort-
$a->strings["Current Password:"] = "Aktuelles Passwort:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen";
$a->strings["Password:"] = "Passwort:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes of the email address"] = "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen deiner E-Mail Adresse zu bestätigen";
$a->strings["Delete OpenID URL"] = "OpenID URL löschen";
$a->strings["Basic Settings"] = "Grundeinstellungen";
$a->strings["Full Name:"] = "Kompletter Name:";
@ -783,7 +787,7 @@ $a->strings["Except to:"] = "Ausgenommen:";
$a->strings["Connectors"] = "Connectoren";
$a->strings["The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Die Datenbankkonfigurationsdatei \"config/local.config.php\" konnte nicht erstellt werden. Um eine Konfigurationsdatei in Ihrem Webserver-Verzeichnis zu erstellen, gehe wie folgt vor.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Lies bitte die \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."] = "Lies bitte die \"doc/INSTALL.md\".";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on your server, you will not be able to run the background processing. See <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"] = "Wenn auf deinem Server keine Kommandozeilenversion von PHP installiert ist, kannst du den Hintergrundprozess nicht einrichten. Hier findest du alternative Möglichkeiten<a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'für das Worker-Setup'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Pfad zu PHP";
@ -1247,6 +1251,7 @@ $a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Die Datenbank
$a->strings["Installation finished"] = "Installation abgeschlossen";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Wie geht es weiter?</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "Wichtig: du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Worker einrichten.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Lies bitte die \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Du solltest nun die Seite zur <a href=\"%s/register\">Nutzerregistrierung</a> deiner neuen Friendica Instanz besuchen und einen neuen Nutzer einrichten. Bitte denke daran, dieselbe E-Mail Adresse anzugeben, die du auch als Administrator-E-Mail angegeben hast, damit du das Admin-Panel verwenden kannst.";
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
$a->strings["Item was not removed"] = "Item wurde nicht entfernt";