DE translations

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2017-06-30 08:24:45 +02:00
commit e515c20cbc
2 changed files with 4314 additions and 4313 deletions

View file

@ -36,9 +36,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 16:42+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Andy H3 <andy@hubup.pro>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 16:23+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-30 06:22+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,123 +46,326 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
#: include/ForumManager.php:116 include/nav.php:133 include/text.php:1094
#: view/theme/vier/theme.php:248
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
#: include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Sofort blockieren"
#: include/ForumManager.php:118 view/theme/vier/theme.php:250
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
#: include/ForumManager.php:121 include/contact_widgets.php:271
#: include/items.php:2432 mod/content.php:625 object/Item.php:417
#: src/App.php:507 view/theme/vier/theme.php:253
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
#: include/bb2diaspora.php:233 include/event.php:19 mod/localtime.php:13
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
#: include/bb2diaspora.php:239 include/event.php:36 include/event.php:56
#: include/event.php:459
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
#: include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
#: include/bb2diaspora.php:247 include/event.php:39 include/event.php:62
#: include/event.php:460
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:986
msgid "Frequently"
msgstr "immer wieder"
#: include/bb2diaspora.php:256 include/event.php:43 include/event.php:69
#: include/event.php:461 include/identity.php:342 mod/directory.php:135
#: mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:639 mod/events.php:496
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:987
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
#: include/datetime.php:66 include/datetime.php:68 mod/profiles.php:701
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:988
msgid "Twice daily"
msgstr "Zweimal täglich"
#: include/datetime.php:196 include/identity.php:656
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:989
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
#: include/datetime.php:198 mod/profiles.php:724
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
#: include/datetime.php:200
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
#: include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
#: include/datetime.php:370
msgid "never"
msgstr "nie"
#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:886
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: include/datetime.php:376
msgid "less than a second ago"
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
#: include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: include/datetime.php:379
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: include/datetime.php:379
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
#: mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1509 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1540
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: include/datetime.php:380 include/event.php:453 mod/cal.php:281
#: mod/events.php:387
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: include/contact_selectors.php:80 mod/dfrn_request.php:888
#: mod/settings.php:849
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: include/datetime.php:380
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: include/datetime.php:381 include/event.php:454 mod/cal.php:282
#: mod/events.php:388
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zott"
#: include/datetime.php:381
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: include/datetime.php:382 include/event.php:455 mod/cal.php:283
#: mod/events.php:389
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/Chat"
#: include/datetime.php:382
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: include/datetime.php:383
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
#: include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: include/datetime.php:383
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: include/contact_selectors.php:88
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: include/datetime.php:384
msgid "minute"
msgstr "Minute"
#: include/contact_selectors.php:89
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: include/datetime.php:384
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: include/contact_selectors.php:90
msgid "Diaspora Connector"
msgstr "Diaspora"
#: include/datetime.php:385
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
#: include/contact_selectors.php:91
msgid "GNU Social Connector"
msgstr "GNU social Connector"
#: include/datetime.php:385
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: include/contact_selectors.php:92
msgid "pnut"
msgstr "pnut"
#: include/datetime.php:394
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
#: include/contact_selectors.php:93
msgid "App.net"
msgstr "App.net"
#: include/datetime.php:620
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/datetime.php:621 include/dfrn.php:1310
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
#: include/event.php:408
msgid "all-day"
msgstr "ganztägig"
#: include/event.php:410
msgid "Sun"
msgstr "So"
#: include/event.php:411
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
#: include/event.php:412
msgid "Tue"
msgstr "Di"
#: include/event.php:413
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
#: include/event.php:414
msgid "Thu"
msgstr "Do"
#: include/event.php:415
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
#: include/event.php:416
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#: include/event.php:418 include/text.php:1199 mod/settings.php:982
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: include/event.php:419 include/text.php:1199 mod/settings.php:982
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: include/event.php:420 include/text.php:1199
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: include/event.php:421 include/text.php:1199
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: include/event.php:422 include/text.php:1199
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: include/event.php:423 include/text.php:1199
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: include/event.php:424 include/text.php:1199
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: include/event.php:426
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: include/event.php:427
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: include/event.php:428
msgid "Mar"
msgstr "März"
#: include/event.php:429
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: include/event.php:430 include/event.php:443 include/text.php:1203
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: include/event.php:431
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: include/event.php:432
msgid "Jul"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:433
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: include/event.php:434
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
#: include/event.php:435
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: include/event.php:436
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: include/event.php:437
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
#: include/event.php:439 include/text.php:1203
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: include/event.php:440 include/text.php:1203
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: include/event.php:441 include/text.php:1203
msgid "March"
msgstr "März"
#: include/event.php:442 include/text.php:1203
msgid "April"
msgstr "April"
#: include/event.php:444 include/text.php:1203
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: include/event.php:445 include/text.php:1203
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:446 include/text.php:1203
msgid "August"
msgstr "August"
#: include/event.php:447 include/text.php:1203
msgid "September"
msgstr "September"
#: include/event.php:448 include/text.php:1203
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: include/event.php:449 include/text.php:1203
msgid "November"
msgstr "November"
#: include/event.php:450 include/text.php:1203
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: include/event.php:452 mod/cal.php:280 mod/events.php:386
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: include/event.php:457
msgid "No events to display"
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
#: include/event.php:570
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: include/event.php:592
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: include/event.php:593
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
#: include/event.php:619 include/text.php:1601 include/text.php:1608
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: include/event.php:873
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
#: include/event.php:874
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Kalender als ical exportieren"
#: include/event.php:875
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Kalender als csv exportieren"
#: include/features.php:65
msgid "General Features"
@ -363,67 +566,622 @@ msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
#: include/group.php:25
#: include/like.php:30 include/conversation.php:154 include/diaspora.php:1649
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
#: include/like.php:34 include/like.php:39 include/conversation.php:157
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
#: include/like.php:44
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
#: include/like.php:49
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
#: include/like.php:54
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
#: include/like.php:181 include/conversation.php:142
#: include/conversation.php:294 include/text.php:1873 mod/subthread.php:89
#: mod/tagger.php:63
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: include/like.php:181 include/conversation.php:137
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:289
#: include/conversation.php:298 include/diaspora.php:1653 mod/subthread.php:89
#: mod/tagger.php:63
msgid "status"
msgstr "Status"
#: include/like.php:183 include/conversation.php:134
#: include/conversation.php:286 include/text.php:1871
msgid "event"
msgstr "Event"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "Momentan männlich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "Momentan weiblich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Hauptsächlich männlich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Hauptsächlich weiblich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgender"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersex"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transsexuell"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermaphrodit"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neuter"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Nicht spezifiziert"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1548
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Unentschieden"
msgstr[1] "Unentschieden"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Männer"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Frauen"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Schwul"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbisch"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Keine Vorlieben"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisexuell"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosexual"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinent"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "Jungfrauen"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Deviant"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetish"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Oodles"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Nonsexual"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Single"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Einsam"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "verknallt"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "verliebt"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Dating"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Untreu"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Sexbesessen"
#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:260 include/user.php:264
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Freunde/Zuwendungen"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Verlobt"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Verheiratet"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "imaginär verheiratet"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Partner"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "zusammenlebend"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "wilde Ehe"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Glücklich"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Nicht auf der Suche"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Betrogen"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Getrennt"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Unstabil"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Geschieden"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "imaginär geschieden"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Verwitwet"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Unsicher"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "Ist kompliziert"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Ist mir nicht wichtig"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Frag mich"
#: include/security.php:63
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: include/security.php:64
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: include/security.php:67
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: include/security.php:431
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: include/group.php:210
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
#: include/uimport.php:85
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
#: include/group.php:243
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
#: include/uimport.php:91
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
#: include/group.php:266
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: include/uimport.php:108 include/uimport.php:119
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
#: include/group.php:287 mod/newmember.php:39
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: include/uimport.php:112 include/uimport.php:123
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: include/group.php:289
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
#: include/uimport.php:145
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
#: include/group.php:291
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: include/uimport.php:166
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: include/group.php:292
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
#: include/uimport.php:215
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: include/group.php:293 mod/group.php:100 mod/group.php:197
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppenname:"
#: include/uimport.php:281
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: include/group.php:295
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: include/user.php:39 mod/settings.php:377
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
#: include/group.php:297 mod/network.php:210
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: include/user.php:48
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
#: include/ForumManager.php:116 include/text.php:1094 include/nav.php:133
#: view/theme/vier/theme.php:248
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
#: include/user.php:53
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
#: include/ForumManager.php:118 view/theme/vier/theme.php:250
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: include/user.php:61
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: include/ForumManager.php:121 include/contact_widgets.php:271
#: include/items.php:2432 mod/content.php:625 object/Item.php:417
#: view/theme/vier/theme.php:253 src/App.php:506
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: include/user.php:75 include/auth.php:139
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: include/user.php:75 include/auth.php:139
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
#: include/user.php:82
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
#: include/user.php:96
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: include/user.php:98
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
#: include/user.php:106
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
#: include/user.php:111
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
#: include/user.php:114
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
#: include/user.php:127
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
#: include/user.php:133
msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
#: include/user.php:140 include/user.php:228
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: include/user.php:150
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: include/user.php:166
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: include/user.php:214
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: include/user.php:237 view/theme/duepuntozero/config.php:46
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: include/user.php:306 include/user.php:314 include/user.php:322
#: include/api.php:3702 mod/photos.php:73 mod/photos.php:189
#: mod/photos.php:776 mod/photos.php:1258 mod/photos.php:1279
#: mod/photos.php:1865 mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:82
#: mod/profile_photo.php:90 mod/profile_photo.php:214
#: mod/profile_photo.php:309 mod/profile_photo.php:319
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: include/user.php:397
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
#: include/user.php:407
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
#: include/user.php:417
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
#: include/user.php:421
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
"\n"
"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
"\t\tin.\n"
"\n"
"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
"\n"
"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
"\n"
"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
"\t\tthan that.\n"
"\n"
"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
#: include/user.php:453 mod/admin.php:1314
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
#: include/Contact.php:375 include/Contact.php:388 include/Contact.php:433
#: include/conversation.php:1005 include/conversation.php:1021
#: mod/allfriends.php:70 mod/directory.php:153 mod/match.php:76
#: mod/suggest.php:84 mod/dirfind.php:211
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: include/Contact.php:389 include/contact_widgets.php:34
#: include/conversation.php:1018 mod/allfriends.php:71 mod/match.php:77
#: mod/suggest.php:85 mod/contacts.php:613 mod/dirfind.php:212
#: mod/follow.php:108
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: include/Contact.php:432 include/conversation.php:1004
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: include/Contact.php:434 include/conversation.php:1006
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: include/Contact.php:435 include/conversation.php:1007
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: include/Contact.php:436 include/conversation.php:1008
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
#: include/Contact.php:437
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: include/Contact.php:438 include/conversation.php:1009
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/Contact.php:439 include/conversation.php:1013
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: include/Contact.php:819
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: include/Contact.php:822
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: include/Contact.php:825
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: include/NotificationsManager.php:155
msgid "System"
msgstr "System"
#: include/NotificationsManager.php:162 include/nav.php:160 mod/admin.php:518
#: view/theme/frio/theme.php:255
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: include/NotificationsManager.php:169 mod/profiles.php:699
#: mod/network.php:835
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
#: include/NotificationsManager.php:176 include/nav.php:107
#: include/nav.php:163
msgid "Home"
msgstr "Pinnwand"
#: include/NotificationsManager.php:183 include/nav.php:168
msgid "Introductions"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: include/NotificationsManager.php:241 include/NotificationsManager.php:253
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
#: include/NotificationsManager.php:252
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
#: include/NotificationsManager.php:267
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag"
#: include/NotificationsManager.php:280
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
#: include/NotificationsManager.php:293
#, php-format
msgid "%s is attending %s's event"
msgstr "%s nimmt an %s's Event teil"
#: include/NotificationsManager.php:306
#, php-format
msgid "%s is not attending %s's event"
msgstr "%s nimmt nicht an %s's Event teil"
#: include/NotificationsManager.php:319
#, php-format
msgid "%s may attend %s's event"
msgstr "%s nimmt eventuell an %s's Event teil"
#: include/NotificationsManager.php:336
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
#: include/NotificationsManager.php:774
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Kontaktvorschlag"
#: include/NotificationsManager.php:803
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
#: include/NotificationsManager.php:803
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
#: include/Photo.php:1075 include/Photo.php:1091 include/Photo.php:1099
#: include/Photo.php:1124 include/message.php:145 mod/wall_upload.php:249
#: mod/item.php:468
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
#: include/acl_selectors.php:355
msgid "Post to Email"
@ -458,8 +1216,8 @@ msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
#: include/acl_selectors.php:378 mod/events.php:511 mod/photos.php:1198
#: mod/photos.php:1595
#: include/acl_selectors.php:378 mod/photos.php:1198 mod/photos.php:1595
#: mod/events.php:511
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@ -467,6 +1225,21 @@ msgstr "Berechtigungen"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: include/api.php:1102
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
#: include/api.php:1123
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
#: include/api.php:1144
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
#: include/auth.php:52
msgid "Logged out."
msgstr "Abgemeldet."
@ -475,35 +1248,148 @@ msgstr "Abgemeldet."
msgid "Login failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
#: include/auth.php:139 include/user.php:75
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: include/bbcode.php:419 include/bbcode.php:1178 include/bbcode.php:1179
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
#: include/auth.php:139 include/user.php:75
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
#: include/bbcode.php:536
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
#: include/bb2diaspora.php:233 include/event.php:19 mod/localtime.php:13
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: include/bbcode.php:1135 include/bbcode.php:1157
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
#: include/bb2diaspora.php:239 include/event.php:36 include/event.php:56
#: include/event.php:459
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
#: include/bbcode.php:1187 include/bbcode.php:1188
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
#: include/bb2diaspora.php:247 include/event.php:39 include/event.php:62
#: include/event.php:460
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: include/bbcode.php:1303
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
#: include/bb2diaspora.php:256 include/event.php:43 include/event.php:69
#: include/event.php:461 include/identity.php:342 mod/directory.php:135
#: mod/events.php:496 mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:639
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: include/bbcode.php:1313
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
#: include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
#: include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Sofort blockieren"
#: include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
#: include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
#: include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
#: include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:986
msgid "Frequently"
msgstr "immer wieder"
#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:987
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:988
msgid "Twice daily"
msgstr "Zweimal täglich"
#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:989
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
#: include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
#: include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:886
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
#: mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1509 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1540
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: include/contact_selectors.php:80 mod/dfrn_request.php:888
#: mod/settings.php:849
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zott"
#: include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/Chat"
#: include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: include/contact_selectors.php:88
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: include/contact_selectors.php:89
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: include/contact_selectors.php:90
msgid "Diaspora Connector"
msgstr "Diaspora"
#: include/contact_selectors.php:91
msgid "GNU Social Connector"
msgstr "GNU social Connector"
#: include/contact_selectors.php:92
msgid "pnut"
msgstr "pnut"
#: include/contact_selectors.php:93
msgid "App.net"
msgstr "App.net"
#: include/contact_widgets.php:8
msgid "Add New Contact"
@ -518,8 +1404,8 @@ msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: include/contact_widgets.php:12 include/identity.php:230
#: mod/allfriends.php:87 mod/dirfind.php:209 mod/match.php:92
#: mod/suggest.php:103
#: mod/allfriends.php:87 mod/match.php:92 mod/suggest.php:103
#: mod/dirfind.php:209
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@ -538,12 +1424,6 @@ msgstr "Leute finden"
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
#: include/contact_widgets.php:34 include/conversation.php:1018
#: include/Contact.php:389 mod/allfriends.php:71 mod/dirfind.php:212
#: mod/follow.php:108 mod/match.php:77 mod/suggest.php:85 mod/contacts.php:613
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: include/contact_widgets.php:35
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
@ -592,34 +1472,6 @@ msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:286
#: include/like.php:183 include/text.php:1871
msgid "event"
msgstr "Event"
#: include/conversation.php:137 include/conversation.php:147
#: include/conversation.php:289 include/conversation.php:298
#: include/like.php:181 include/diaspora.php:1653 mod/subthread.php:89
#: mod/tagger.php:63
msgid "status"
msgstr "Status"
#: include/conversation.php:142 include/conversation.php:294
#: include/like.php:181 include/text.php:1873 mod/subthread.php:89
#: mod/tagger.php:63
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: include/conversation.php:154 include/like.php:30 include/diaspora.php:1649
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
#: include/conversation.php:157 include/like.php:34 include/like.php:39
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
#: include/conversation.php:160
#, php-format
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
@ -696,7 +1548,7 @@ msgstr "Auswählen"
#: include/conversation.php:749 mod/content.php:455 mod/content.php:761
#: mod/photos.php:1731 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1018
#: mod/admin.php:1514 mod/settings.php:745 object/Item.php:138
#: mod/settings.php:745 mod/admin.php:1514 object/Item.php:138
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@ -743,37 +1595,6 @@ msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: include/conversation.php:1004 include/Contact.php:432
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: include/conversation.php:1005 include/conversation.php:1021
#: include/Contact.php:375 include/Contact.php:388 include/Contact.php:433
#: mod/allfriends.php:70 mod/directory.php:153 mod/dirfind.php:211
#: mod/match.php:76 mod/suggest.php:84
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: include/conversation.php:1006 include/Contact.php:434
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: include/conversation.php:1007 include/Contact.php:435
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: include/conversation.php:1008 include/Contact.php:436
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
#: include/conversation.php:1009 include/Contact.php:438
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/conversation.php:1013 include/Contact.php:439
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: include/conversation.php:1140
#, php-format
msgid "%s likes this."
@ -976,16 +1797,16 @@ msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: include/conversation.php:1314 mod/content.php:738 mod/editpost.php:137
#: mod/events.php:506 mod/photos.php:1649 mod/photos.php:1691
#: mod/photos.php:1771 object/Item.php:711
#: mod/photos.php:1649 mod/photos.php:1691 mod/photos.php:1771
#: mod/events.php:506 object/Item.php:711
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: include/conversation.php:1318 include/items.php:2165 mod/editpost.php:140
#: mod/fbrowser.php:102 mod/fbrowser.php:137 mod/follow.php:126
#: mod/message.php:211 mod/photos.php:247 mod/photos.php:339
#: mod/suggest.php:34 mod/tagrm.php:13 mod/tagrm.php:98 mod/videos.php:134
#: mod/dfrn_request.php:894 mod/contacts.php:458 mod/settings.php:683
#: mod/fbrowser.php:102 mod/fbrowser.php:137 mod/message.php:211
#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:339 mod/suggest.php:34 mod/tagrm.php:13
#: mod/tagrm.php:98 mod/videos.php:134 mod/contacts.php:458
#: mod/dfrn_request.php:894 mod/follow.php:126 mod/settings.php:683
#: mod/settings.php:709
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -1032,109 +1853,52 @@ msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
#: include/conversation.php:1548 include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Unentschieden"
msgstr[1] "Unentschieden"
#: include/datetime.php:66 include/datetime.php:68 mod/profiles.php:701
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: include/datetime.php:196 include/identity.php:656
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
#: include/datetime.php:198 mod/profiles.php:724
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: include/datetime.php:200
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
#: include/datetime.php:370
msgid "never"
msgstr "nie"
#: include/datetime.php:376
msgid "less than a second ago"
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
#: include/datetime.php:379
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: include/datetime.php:379
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: include/datetime.php:380 include/event.php:453 mod/cal.php:281
#: mod/events.php:387
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: include/datetime.php:380
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: include/datetime.php:381 include/event.php:454 mod/cal.php:282
#: mod/events.php:388
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: include/datetime.php:381
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: include/datetime.php:382 include/event.php:455 mod/cal.php:283
#: mod/events.php:389
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: include/datetime.php:382
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: include/datetime.php:383
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
#: include/datetime.php:383
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: include/datetime.php:384
msgid "minute"
msgstr "Minute"
#: include/datetime.php:384
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: include/datetime.php:385
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
#: include/datetime.php:385
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: include/datetime.php:394
#: include/dba.php:59 include/dba_pdo.php:76
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
#: include/datetime.php:620
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/dbstructure.php:25
msgid "There are no tables on MyISAM."
msgstr "Es gibt keine MyISAM Tabellen."
#: include/datetime.php:621 include/dfrn.php:1254
#: include/dbstructure.php:66
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
#: include/dbstructure.php:71
#, php-format
msgid ""
"The error message is\n"
"[pre]%s[/pre]"
msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
#: include/dbstructure.php:195
#, php-format
msgid ""
"\n"
"Error %d occurred during database update:\n"
"%s\n"
msgstr "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n"
#: include/dbstructure.php:198
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten"
#: include/dbstructure.php:206
msgid ": Database update"
msgstr ": Datenbank Update"
#: include/dbstructure.php:438
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
#: include/delivery.php:428
msgid "(no subject)"
@ -1144,580 +1908,18 @@ msgstr "(kein Betreff)"
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: include/dfrn.php:1253
#: include/dfrn.php:1309
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/event.php:408
msgid "all-day"
msgstr "ganztägig"
#: include/diaspora.php:2214
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: include/event.php:410
msgid "Sun"
msgstr "So"
#: include/event.php:411
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
#: include/event.php:412
msgid "Tue"
msgstr "Di"
#: include/event.php:413
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
#: include/event.php:414
msgid "Thu"
msgstr "Do"
#: include/event.php:415
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
#: include/event.php:416
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#: include/event.php:418 include/text.php:1199 mod/settings.php:982
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: include/event.php:419 include/text.php:1199 mod/settings.php:982
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: include/event.php:420 include/text.php:1199
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: include/event.php:421 include/text.php:1199
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: include/event.php:422 include/text.php:1199
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: include/event.php:423 include/text.php:1199
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: include/event.php:424 include/text.php:1199
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: include/event.php:426
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: include/event.php:427
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: include/event.php:428
msgid "Mar"
msgstr "März"
#: include/event.php:429
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: include/event.php:430 include/event.php:443 include/text.php:1203
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: include/event.php:431
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: include/event.php:432
msgid "Jul"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:433
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: include/event.php:434
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
#: include/event.php:435
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: include/event.php:436
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: include/event.php:437
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
#: include/event.php:439 include/text.php:1203
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: include/event.php:440 include/text.php:1203
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: include/event.php:441 include/text.php:1203
msgid "March"
msgstr "März"
#: include/event.php:442 include/text.php:1203
msgid "April"
msgstr "April"
#: include/event.php:444 include/text.php:1203
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: include/event.php:445 include/text.php:1203
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:446 include/text.php:1203
msgid "August"
msgstr "August"
#: include/event.php:447 include/text.php:1203
msgid "September"
msgstr "September"
#: include/event.php:448 include/text.php:1203
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: include/event.php:449 include/text.php:1203
msgid "November"
msgstr "November"
#: include/event.php:450 include/text.php:1203
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: include/event.php:452 mod/cal.php:280 mod/events.php:386
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: include/event.php:457
msgid "No events to display"
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
#: include/event.php:570
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: include/event.php:592
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: include/event.php:593
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
#: include/event.php:619 include/text.php:1601 include/text.php:1608
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: include/event.php:873
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
#: include/event.php:874
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Kalender als ical exportieren"
#: include/event.php:875
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Kalender als csv exportieren"
#: include/follow.php:84 mod/dfrn_request.php:514
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
#: include/follow.php:89 mod/friendica.php:115 mod/dfrn_request.php:520
#: mod/admin.php:280 mod/admin.php:298
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Daimain"
#: include/follow.php:94
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
#: include/follow.php:122
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
#: include/follow.php:123 include/follow.php:137
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
#: include/follow.php:135
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
#: include/follow.php:140
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
#: include/follow.php:143
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
#: include/follow.php:146
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
#: include/follow.php:147
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
#: include/follow.php:153
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
#: include/follow.php:158
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
#: include/follow.php:259
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
#: include/like.php:44
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
#: include/like.php:49
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
#: include/like.php:54
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
#: include/photos.php:57 include/photos.php:66 mod/fbrowser.php:42
#: mod/fbrowser.php:63 mod/photos.php:189 mod/photos.php:1125
#: mod/photos.php:1258 mod/photos.php:1279 mod/photos.php:1841
#: mod/photos.php:1855
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: include/security.php:63
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: include/security.php:64
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: include/security.php:67
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: include/security.php:431
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: include/text.php:308
msgid "newer"
msgstr "neuer"
#: include/text.php:309
msgid "older"
msgstr "älter"
#: include/text.php:314
msgid "first"
msgstr "erste"
#: include/text.php:315
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: include/text.php:349
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: include/text.php:350
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: include/text.php:404
msgid "Loading more entries..."
msgstr "lade weitere Einträge..."
#: include/text.php:405
msgid "The end"
msgstr "Das Ende"
#: include/text.php:956
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: include/text.php:981
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: include/text.php:994
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: include/text.php:1081 include/nav.php:125 mod/search.php:152
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: include/text.php:1082 mod/editpost.php:101 mod/filer.php:32
#: mod/notes.php:64
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: include/text.php:1084 include/nav.php:42
msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr "@name, !forum, #tags, content"
#: include/text.php:1089 include/nav.php:128
msgid "Full Text"
msgstr "Volltext"
#: include/text.php:1090 include/nav.php:129
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: include/text.php:1091 include/nav.php:130 include/nav.php:194
#: include/identity.php:853 include/identity.php:856 mod/viewcontacts.php:124
#: mod/contacts.php:803 mod/contacts.php:864 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: include/text.php:1145
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: include/text.php:1145
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: include/text.php:1146
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: include/text.php:1146
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: include/text.php:1147
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: include/text.php:1147
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: include/text.php:1148
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: include/text.php:1148
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: include/text.php:1149
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: include/text.php:1149
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: include/text.php:1150
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: include/text.php:1150
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: include/text.php:1164
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: include/text.php:1165
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: include/text.php:1166
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: include/text.php:1167
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: include/text.php:1168
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: include/text.php:1169
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: include/text.php:1170
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: include/text.php:1171
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: include/text.php:1172
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: include/text.php:1173
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: include/text.php:1174
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: include/text.php:1175
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: include/text.php:1176
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: include/text.php:1177
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: include/text.php:1178
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: include/text.php:1179
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: include/text.php:1180
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: include/text.php:1181
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: include/text.php:1182
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: include/text.php:1183
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: include/text.php:1393 mod/videos.php:388
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: include/text.php:1425
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: include/text.php:1457 include/text.php:1469
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: include/text.php:1595
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1596
msgid "view on separate page"
msgstr "auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1875
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: include/text.php:1877 mod/content.php:624 object/Item.php:416
#: object/Item.php:428
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: include/text.php:1878
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: include/text.php:2046
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: include/bbcode.php:419 include/bbcode.php:1178 include/bbcode.php:1179
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
#: include/bbcode.php:536
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
#: include/bbcode.php:1135 include/bbcode.php:1157
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
#: include/bbcode.php:1187 include/bbcode.php:1188
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
#: include/bbcode.php:1303
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
#: include/bbcode.php:1313
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
#: include/Contact.php:437
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: include/Contact.php:819
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: include/Contact.php:822
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: include/Contact.php:825
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: include/diaspora.php:3234
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
#: include/enotify.php:27
msgid "Friendica Notification"
@ -2012,838 +2214,112 @@ msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
#: include/message.php:14 include/message.php:168
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
#: include/follow.php:84 mod/dfrn_request.php:514
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
#: include/message.php:145 include/Photo.php:1075 include/Photo.php:1091
#: include/Photo.php:1099 include/Photo.php:1124 mod/wall_upload.php:249
#: mod/item.php:468
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
#: include/follow.php:89 mod/friendica.php:115 mod/dfrn_request.php:520
#: mod/admin.php:280 mod/admin.php:298
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Daimain"
#: include/nav.php:37 mod/navigation.php:21
msgid "Nothing new here"
msgstr "Keine Neuigkeiten"
#: include/follow.php:94
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
#: include/nav.php:41 mod/navigation.php:25
msgid "Clear notifications"
msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
#: include/nav.php:80 view/theme/frio/theme.php:245 boot.php:869
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: include/nav.php:80 view/theme/frio/theme.php:245
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: include/nav.php:83 include/identity.php:784 mod/contacts.php:648
#: mod/contacts.php:844 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: include/nav.php:83 include/nav.php:163 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: include/nav.php:84 include/identity.php:632 include/identity.php:759
#: include/identity.php:792 mod/newmember.php:20 mod/profperm.php:107
#: mod/contacts.php:650 mod/contacts.php:852 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: include/nav.php:85 include/identity.php:800 mod/fbrowser.php:33
#: view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: include/nav.php:86 include/identity.php:808 include/identity.php:811
#: view/theme/frio/theme.php:251
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: include/nav.php:86 view/theme/frio/theme.php:251
msgid "Your videos"
msgstr "Deine Videos"
#: include/nav.php:87 include/nav.php:151 include/identity.php:820
#: include/identity.php:831 mod/cal.php:272 mod/events.php:377
#: view/theme/frio/theme.php:252 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: include/nav.php:87 view/theme/frio/theme.php:252
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
#: include/nav.php:88
msgid "Personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: include/nav.php:88
msgid "Your personal notes"
msgstr "Deine persönlichen Notizen"
#: include/nav.php:97 mod/bookmarklet.php:14 boot.php:870
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: include/nav.php:97
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
#: include/nav.php:107 include/nav.php:163
#: include/NotificationsManager.php:176
msgid "Home"
msgstr "Pinnwand"
#: include/nav.php:107
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
#: include/nav.php:111 mod/register.php:291 boot.php:846
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: include/nav.php:111
msgid "Create an account"
msgstr "Nutzerkonto erstellen"
#: include/nav.php:117 mod/help.php:50 view/theme/vier/theme.php:291
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: include/nav.php:117
msgid "Help and documentation"
msgstr "Hilfe und Dokumentation"
#: include/nav.php:121
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
#: include/nav.php:121
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: include/nav.php:125
msgid "Search site content"
msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
#: include/nav.php:145 include/nav.php:147 mod/community.php:32
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
#: include/nav.php:145
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
#: include/nav.php:147
msgid "Conversations on the network"
msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
#: include/nav.php:151 include/identity.php:823 include/identity.php:834
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: include/nav.php:154
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: include/nav.php:154
msgid "People directory"
msgstr "Nutzerverzeichnis"
#: include/nav.php:156
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: include/nav.php:156
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
#: include/nav.php:160 include/NotificationsManager.php:162 mod/admin.php:518
#: view/theme/frio/theme.php:255
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: include/nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:255
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
#: include/nav.php:161
msgid "Network Reset"
msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
#: include/nav.php:161
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
#: include/nav.php:168 include/NotificationsManager.php:183
msgid "Introductions"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: include/nav.php:168
msgid "Friend Requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: include/nav.php:171 mod/notifications.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: include/nav.php:172
msgid "See all notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
#: include/nav.php:173 mod/settings.php:907
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: include/nav.php:173
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
#: include/nav.php:177 mod/message.php:181 view/theme/frio/theme.php:257
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
#: include/nav.php:177 view/theme/frio/theme.php:257
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
#: include/nav.php:178
msgid "Inbox"
msgstr "Eingang"
#: include/nav.php:179
msgid "Outbox"
msgstr "Ausgang"
#: include/nav.php:180 mod/message.php:18
msgid "New Message"
msgstr "Neue Nachricht"
#: include/nav.php:183
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
#: include/nav.php:183
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
#: include/nav.php:186 mod/settings.php:83
msgid "Delegations"
msgstr "Delegationen"
#: include/nav.php:186 mod/delegate.php:132
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
#: include/nav.php:188 mod/newmember.php:15 mod/admin.php:1624
#: mod/admin.php:1900 mod/settings.php:113 view/theme/frio/theme.php:258
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: include/nav.php:188 view/theme/frio/theme.php:258
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: include/nav.php:191 include/identity.php:296
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: include/nav.php:191
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
#: include/nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
#: include/nav.php:199 mod/admin.php:197
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: include/nav.php:199
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
#: include/nav.php:202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: include/nav.php:202
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
#: include/network.php:687
msgid "view full size"
msgstr "Volle Größe anzeigen"
#: include/oembed.php:256
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
#: include/oembed.php:264
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
#: include/uimport.php:85
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
#: include/uimport.php:91
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
#: include/uimport.php:108 include/uimport.php:119
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
#: include/uimport.php:112 include/uimport.php:123
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: include/uimport.php:145
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
#: include/uimport.php:166
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: include/uimport.php:215
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: include/uimport.php:281
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: include/user.php:39 mod/settings.php:377
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
#: include/user.php:48
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
#: include/user.php:53
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
#: include/user.php:61
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: include/user.php:82
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
#: include/user.php:96
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: include/user.php:98
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
#: include/user.php:106
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
#: include/user.php:111
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
#: include/user.php:114
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
#: include/user.php:127
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
#: include/user.php:133
msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
#: include/user.php:140 include/user.php:228
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: include/user.php:150
#: include/follow.php:122
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
#: include/user.php:166
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: include/follow.php:123 include/follow.php:137
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
#: include/user.php:214
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: include/follow.php:135
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
#: include/user.php:237 view/theme/duepuntozero/config.php:46
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: include/follow.php:140
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
#: include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: include/follow.php:143
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
#: include/user.php:260 include/user.php:264 include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
#: include/user.php:306 include/user.php:314 include/user.php:322
#: include/api.php:3702 mod/photos.php:73 mod/photos.php:189
#: mod/photos.php:776 mod/photos.php:1258 mod/photos.php:1279
#: mod/photos.php:1865 mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:82
#: mod/profile_photo.php:90 mod/profile_photo.php:214
#: mod/profile_photo.php:309 mod/profile_photo.php:319
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: include/user.php:397
#, php-format
#: include/follow.php:146
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
#: include/user.php:407
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
#: include/follow.php:147
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
#: include/user.php:417
#, php-format
#: include/follow.php:153
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
#: include/user.php:421
#, php-format
#: include/follow.php:158
msgid ""
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
"\n"
"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
"\t\tin.\n"
"\n"
"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
"\n"
"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
"\n"
"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
"\t\tthan that.\n"
"\n"
"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
#: include/user.php:453 mod/admin.php:1314
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
#: include/follow.php:259
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
#: include/dba_pdo.php:76 include/dba.php:57
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
#: include/plugin.php:532 include/plugin.php:534
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
#: include/plugin.php:541
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
#: include/plugin.php:546
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "Momentan männlich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "Momentan weiblich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Hauptsächlich männlich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Hauptsächlich weiblich"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgender"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersex"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transsexuell"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermaphrodit"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neuter"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Nicht spezifiziert"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Männer"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Frauen"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Schwul"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbisch"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Keine Vorlieben"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisexuell"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosexual"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinent"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "Jungfrauen"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Deviant"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetish"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Oodles"
#: include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Nonsexual"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Single"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Einsam"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "verknallt"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "verliebt"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Dating"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Untreu"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Sexbesessen"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Freunde/Zuwendungen"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Verlobt"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Verheiratet"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "imaginär verheiratet"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Partner"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "zusammenlebend"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "wilde Ehe"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Glücklich"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Nicht auf der Suche"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Betrogen"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Getrennt"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Unstabil"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Geschieden"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "imaginär geschieden"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Verwitwet"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Unsicher"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "Ist kompliziert"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Ist mir nicht wichtig"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Frag mich"
#: include/NotificationsManager.php:155
msgid "System"
msgstr "System"
#: include/NotificationsManager.php:169 mod/network.php:835
#: mod/profiles.php:699
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
#: include/NotificationsManager.php:241 include/NotificationsManager.php:253
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
#: include/NotificationsManager.php:252
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
#: include/NotificationsManager.php:267
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag"
#: include/NotificationsManager.php:280
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
#: include/NotificationsManager.php:293
#, php-format
msgid "%s is attending %s's event"
msgstr "%s nimmt an %s's Event teil"
#: include/NotificationsManager.php:306
#, php-format
msgid "%s is not attending %s's event"
msgstr "%s nimmt nicht an %s's Event teil"
#: include/NotificationsManager.php:319
#, php-format
msgid "%s may attend %s's event"
msgstr "%s nimmt eventuell an %s's Event teil"
#: include/NotificationsManager.php:336
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
#: include/NotificationsManager.php:774
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Kontaktvorschlag"
#: include/NotificationsManager.php:803
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
#: include/NotificationsManager.php:803
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
#: include/api.php:1102
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
#: include/api.php:1123
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
#: include/api.php:1144
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen."
#: include/dbstructure.php:25
msgid "There are no tables on MyISAM."
msgstr "Es gibt keine MyISAM Tabellen."
#: include/dbstructure.php:66
#, php-format
#: include/group.php:25
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
#: include/dbstructure.php:71
#, php-format
msgid ""
"The error message is\n"
"[pre]%s[/pre]"
msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
#: include/group.php:210
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
#: include/dbstructure.php:195
#, php-format
msgid ""
"\n"
"Error %d occurred during database update:\n"
"%s\n"
msgstr "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n"
#: include/group.php:243
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
#: include/dbstructure.php:198
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten"
#: include/group.php:266
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: include/dbstructure.php:206
msgid ": Database update"
msgstr ": Datenbank Update"
#: include/group.php:287 mod/newmember.php:39
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: include/dbstructure.php:438
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
#: include/group.php:289
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
#: include/diaspora.php:2214
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: include/group.php:291
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: include/diaspora.php:3234
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
#: include/group.php:292
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
#: include/group.php:293 mod/group.php:100 mod/group.php:197
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppenname:"
#: include/group.php:295
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: include/group.php:297 mod/network.php:210
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: include/identity.php:45
msgid "Requested account is not available."
@ -2861,6 +2337,10 @@ msgstr "Profil bearbeiten"
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
#: include/identity.php:296 include/nav.php:191
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: include/identity.php:296
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
@ -2943,6 +2423,12 @@ msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: include/identity.php:632 include/identity.php:759 include/identity.php:792
#: include/nav.php:84 mod/newmember.php:20 mod/profperm.php:107
#: mod/contacts.php:650 mod/contacts.php:852 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: include/identity.php:641 mod/settings.php:1287
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
@ -2972,8 +2458,8 @@ msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: include/identity.php:690 mod/follow.php:139 mod/notifications.php:250
#: mod/contacts.php:645
#: include/identity.php:690 mod/notifications.php:250 mod/contacts.php:645
#: mod/follow.php:139
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
@ -3037,12 +2523,17 @@ msgstr "Foren:"
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: include/identity.php:761 mod/events.php:510 mod/contacts.php:881
#: include/identity.php:761 mod/contacts.php:881 mod/events.php:510
#: mod/admin.php:1065
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: include/identity.php:787 mod/follow.php:147 mod/contacts.php:847
#: include/identity.php:784 include/nav.php:83 mod/contacts.php:648
#: mod/contacts.php:844 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: include/identity.php:787 mod/contacts.php:847 mod/follow.php:147
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
@ -3050,10 +2541,31 @@ msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: include/identity.php:800 include/nav.php:85 mod/fbrowser.php:33
#: view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: include/identity.php:803 mod/photos.php:95
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
#: include/identity.php:808 include/identity.php:811 include/nav.php:86
#: view/theme/frio/theme.php:251
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: include/identity.php:820 include/identity.php:831 include/nav.php:87
#: include/nav.php:151 mod/cal.php:272 mod/events.php:377
#: view/theme/frio/theme.php:252 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: include/identity.php:823 include/identity.php:834 include/nav.php:151
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: include/identity.php:842 mod/notes.php:49
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
@ -3062,13 +2574,19 @@ msgstr "Persönliche Notizen"
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
#: include/identity.php:853 include/identity.php:856 include/nav.php:130
#: include/nav.php:194 include/text.php:1091 mod/viewcontacts.php:124
#: mod/contacts.php:803 mod/contacts.php:864 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: include/items.php:1736 mod/dfrn_confirm.php:738 mod/dfrn_request.php:759
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
#: include/items.php:2121 mod/display.php:105 mod/display.php:280
#: mod/display.php:485 mod/notice.php:17 mod/viewsrc.php:16 mod/admin.php:248
#: mod/admin.php:1571 mod/admin.php:1822
#: include/items.php:2121 mod/notice.php:17 mod/viewsrc.php:16
#: mod/display.php:117 mod/display.php:289 mod/display.php:504
#: mod/admin.php:248 mod/admin.php:1571 mod/admin.php:1822
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
@ -3076,10 +2594,10 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden."
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
#: include/items.php:2162 mod/api.php:107 mod/follow.php:115
#: mod/message.php:208 mod/register.php:247 mod/suggest.php:31
#: mod/dfrn_request.php:880 mod/contacts.php:455 mod/profiles.php:643
#: mod/profiles.php:646 mod/profiles.php:673 mod/settings.php:1172
#: include/items.php:2162 mod/api.php:107 mod/message.php:208
#: mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:646 mod/profiles.php:673
#: mod/suggest.php:31 mod/contacts.php:455 mod/dfrn_request.php:880
#: mod/follow.php:115 mod/register.php:247 mod/settings.php:1172
#: mod/settings.php:1178 mod/settings.php:1185 mod/settings.php:1189
#: mod/settings.php:1194 mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1204
#: mod/settings.php:1209 mod/settings.php:1235 mod/settings.php:1236
@ -3089,22 +2607,22 @@ msgstr "Ja"
#: include/items.php:2309 mod/allfriends.php:14 mod/api.php:28 mod/api.php:33
#: mod/attach.php:35 mod/cal.php:301 mod/common.php:20 mod/crepair.php:105
#: mod/delegate.php:14 mod/dfrn_confirm.php:63 mod/dirfind.php:15
#: mod/display.php:482 mod/editpost.php:12 mod/events.php:188
#: mod/follow.php:13 mod/follow.php:76 mod/follow.php:160 mod/fsuggest.php:80
#: mod/group.php:20 mod/invite.php:17 mod/invite.php:105 mod/manage.php:103
#: mod/message.php:48 mod/message.php:173 mod/mood.php:116 mod/network.php:7
#: mod/delegate.php:14 mod/dfrn_confirm.php:63 mod/editpost.php:12
#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:20 mod/invite.php:17 mod/invite.php:105
#: mod/manage.php:103 mod/message.php:48 mod/message.php:173 mod/mood.php:116
#: mod/nogroup.php:29 mod/notes.php:25 mod/notifications.php:73
#: mod/ostatus_subscribe.php:11 mod/photos.php:168 mod/photos.php:1111
#: mod/poke.php:155 mod/register.php:44 mod/repair_ostatus.php:11
#: mod/suggest.php:60 mod/viewcontacts.php:49 mod/wall_attach.php:69
#: mod/wall_attach.php:72 mod/wall_upload.php:101 mod/wall_upload.php:104
#: mod/wallmessage.php:11 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:75
#: mod/wallmessage.php:99 mod/item.php:197 mod/item.php:209 mod/regmod.php:106
#: mod/uimport.php:26 mod/contacts.php:363 mod/profile_photo.php:19
#: mod/profile_photo.php:179 mod/profile_photo.php:190
#: mod/profile_photo.php:203 mod/profiles.php:172 mod/profiles.php:610
#: mod/settings.php:24 mod/settings.php:132 mod/settings.php:669 index.php:410
#: mod/poke.php:155 mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:179
#: mod/profile_photo.php:190 mod/profile_photo.php:203 mod/profiles.php:172
#: mod/profiles.php:610 mod/regmod.php:106 mod/repair_ostatus.php:11
#: mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:26 mod/viewcontacts.php:49
#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_attach.php:72 mod/wall_upload.php:101
#: mod/wall_upload.php:104 mod/wallmessage.php:11 mod/wallmessage.php:35
#: mod/wallmessage.php:75 mod/wallmessage.php:99 mod/contacts.php:363
#: mod/dirfind.php:15 mod/display.php:501 mod/events.php:188 mod/follow.php:13
#: mod/follow.php:76 mod/follow.php:160 mod/item.php:197 mod/item.php:209
#: mod/network.php:7 mod/register.php:44 mod/settings.php:24
#: mod/settings.php:132 mod/settings.php:669 index.php:410
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
@ -3112,6 +2630,251 @@ msgstr "Zugriff verweigert."
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
#: include/message.php:14 include/message.php:168
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
#: include/nav.php:37 mod/navigation.php:21
msgid "Nothing new here"
msgstr "Keine Neuigkeiten"
#: include/nav.php:41 mod/navigation.php:25
msgid "Clear notifications"
msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
#: include/nav.php:42 include/text.php:1084
msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr "@name, !forum, #tags, content"
#: include/nav.php:80 view/theme/frio/theme.php:245 boot.php:871
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: include/nav.php:80 view/theme/frio/theme.php:245
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: include/nav.php:83 include/nav.php:163 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: include/nav.php:86 view/theme/frio/theme.php:251
msgid "Your videos"
msgstr "Deine Videos"
#: include/nav.php:87 view/theme/frio/theme.php:252
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
#: include/nav.php:88
msgid "Personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: include/nav.php:88
msgid "Your personal notes"
msgstr "Deine persönlichen Notizen"
#: include/nav.php:97 mod/bookmarklet.php:14 boot.php:872
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: include/nav.php:97
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
#: include/nav.php:107
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
#: include/nav.php:111 mod/register.php:291 boot.php:848
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: include/nav.php:111
msgid "Create an account"
msgstr "Nutzerkonto erstellen"
#: include/nav.php:117 mod/help.php:50 view/theme/vier/theme.php:291
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: include/nav.php:117
msgid "Help and documentation"
msgstr "Hilfe und Dokumentation"
#: include/nav.php:121
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
#: include/nav.php:121
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: include/nav.php:125 include/text.php:1081 mod/search.php:152
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: include/nav.php:125
msgid "Search site content"
msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
#: include/nav.php:128 include/text.php:1089
msgid "Full Text"
msgstr "Volltext"
#: include/nav.php:129 include/text.php:1090
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: include/nav.php:145 include/nav.php:147 mod/community.php:32
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
#: include/nav.php:145
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
#: include/nav.php:147
msgid "Conversations on the network"
msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
#: include/nav.php:154
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: include/nav.php:154
msgid "People directory"
msgstr "Nutzerverzeichnis"
#: include/nav.php:156
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: include/nav.php:156
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
#: include/nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:255
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
#: include/nav.php:161
msgid "Network Reset"
msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
#: include/nav.php:161
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
#: include/nav.php:168
msgid "Friend Requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: include/nav.php:171 mod/notifications.php:98
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: include/nav.php:172
msgid "See all notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
#: include/nav.php:173 mod/settings.php:907
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: include/nav.php:173
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
#: include/nav.php:177 mod/message.php:181 view/theme/frio/theme.php:257
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
#: include/nav.php:177 view/theme/frio/theme.php:257
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
#: include/nav.php:178
msgid "Inbox"
msgstr "Eingang"
#: include/nav.php:179
msgid "Outbox"
msgstr "Ausgang"
#: include/nav.php:180 mod/message.php:18
msgid "New Message"
msgstr "Neue Nachricht"
#: include/nav.php:183
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
#: include/nav.php:183
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
#: include/nav.php:186 mod/settings.php:83
msgid "Delegations"
msgstr "Delegationen"
#: include/nav.php:186 mod/delegate.php:132
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
#: include/nav.php:188 mod/newmember.php:15 mod/settings.php:113
#: mod/admin.php:1624 mod/admin.php:1900 view/theme/frio/theme.php:258
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: include/nav.php:188 view/theme/frio/theme.php:258
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: include/nav.php:191
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
#: include/nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
#: include/nav.php:199 mod/admin.php:197
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: include/nav.php:199
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
#: include/nav.php:202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: include/nav.php:202
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
#: include/network.php:687
msgid "view full size"
msgstr "Volle Größe anzeigen"
#: include/oembed.php:256
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
#: include/oembed.php:264
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
#: include/ostatus.php:1962
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
@ -3130,6 +2893,244 @@ msgstr "%s hat aufgehört %s zu folgen"
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
#: include/photos.php:57 include/photos.php:66 mod/fbrowser.php:42
#: mod/fbrowser.php:63 mod/photos.php:189 mod/photos.php:1125
#: mod/photos.php:1258 mod/photos.php:1279 mod/photos.php:1841
#: mod/photos.php:1855
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: include/plugin.php:532 include/plugin.php:534
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
#: include/plugin.php:541
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
#: include/plugin.php:546
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
#: include/text.php:308
msgid "newer"
msgstr "neuer"
#: include/text.php:309
msgid "older"
msgstr "älter"
#: include/text.php:314
msgid "first"
msgstr "erste"
#: include/text.php:315
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: include/text.php:349
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: include/text.php:350
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: include/text.php:404
msgid "Loading more entries..."
msgstr "lade weitere Einträge..."
#: include/text.php:405
msgid "The end"
msgstr "Das Ende"
#: include/text.php:956
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: include/text.php:981
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: include/text.php:994
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: include/text.php:1082 mod/editpost.php:101 mod/filer.php:32
#: mod/notes.php:64
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: include/text.php:1145
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: include/text.php:1145
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: include/text.php:1146
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: include/text.php:1146
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: include/text.php:1147
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: include/text.php:1147
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: include/text.php:1148
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: include/text.php:1148
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: include/text.php:1149
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: include/text.php:1149
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: include/text.php:1150
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: include/text.php:1150
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: include/text.php:1164
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: include/text.php:1165
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: include/text.php:1166
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: include/text.php:1167
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: include/text.php:1168
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: include/text.php:1169
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: include/text.php:1170
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: include/text.php:1171
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: include/text.php:1172
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: include/text.php:1173
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: include/text.php:1174
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: include/text.php:1175
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: include/text.php:1176
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: include/text.php:1177
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: include/text.php:1178
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: include/text.php:1179
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: include/text.php:1180
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: include/text.php:1181
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: include/text.php:1182
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: include/text.php:1183
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: include/text.php:1393 mod/videos.php:388
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: include/text.php:1425
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: include/text.php:1457 include/text.php:1469
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: include/text.php:1595
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1596
msgid "view on separate page"
msgstr "auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1875
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: include/text.php:1877 mod/content.php:624 object/Item.php:416
#: object/Item.php:428
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: include/text.php:1878
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: include/text.php:2046
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: mod/allfriends.php:48
msgid "No friends to display."
msgstr "Keine Kontakte zum Anzeigen."
@ -3152,9 +3153,9 @@ msgid ""
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
#: mod/api.php:108 mod/follow.php:115 mod/register.php:248
#: mod/dfrn_request.php:880 mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:647
#: mod/profiles.php:673 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1178
#: mod/api.php:108 mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:647
#: mod/profiles.php:673 mod/dfrn_request.php:880 mod/follow.php:115
#: mod/register.php:248 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1178
#: mod/settings.php:1185 mod/settings.php:1189 mod/settings.php:1194
#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1209
#: mod/settings.php:1235 mod/settings.php:1236 mod/settings.php:1237
@ -3234,7 +3235,7 @@ msgstr "diaspora2bb: "
msgid "The post was created"
msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
#: mod/cal.php:145 mod/display.php:329 mod/profile.php:156
#: mod/cal.php:145 mod/profile.php:156 mod/display.php:348
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
@ -3246,7 +3247,7 @@ msgstr "Ansehen"
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:381 mod/install.php:203
#: mod/cal.php:275 mod/install.php:203 mod/events.php:381
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
@ -3278,21 +3279,6 @@ msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
msgid "Common Friends"
msgstr "Gemeinsame Kontakte"
#: mod/community.php:18 mod/directory.php:33 mod/display.php:201
#: mod/photos.php:981 mod/search.php:96 mod/search.php:102 mod/videos.php:200
#: mod/viewcontacts.php:39 mod/webfinger.php:10 mod/dfrn_request.php:804
#: mod/probe.php:9
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
#: mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Nicht verfügbar."
#: mod/community.php:50 mod/search.php:222
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
#: mod/content.php:120 mod/network.php:478
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
@ -3356,13 +3342,13 @@ msgstr "Das bist Du"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: mod/content.php:729 mod/crepair.php:159 mod/events.php:508
#: mod/fsuggest.php:109 mod/install.php:244 mod/install.php:284
#: mod/invite.php:144 mod/localtime.php:46 mod/manage.php:156
#: mod/message.php:340 mod/message.php:523 mod/mood.php:139
#: mod/photos.php:1143 mod/photos.php:1273 mod/photos.php:1599
#: mod/photos.php:1648 mod/photos.php:1690 mod/photos.php:1770
#: mod/poke.php:204 mod/contacts.php:588 mod/profiles.php:684
#: mod/content.php:729 mod/crepair.php:159 mod/fsuggest.php:109
#: mod/install.php:244 mod/install.php:284 mod/invite.php:144
#: mod/localtime.php:46 mod/manage.php:156 mod/message.php:340
#: mod/message.php:523 mod/mood.php:139 mod/photos.php:1143
#: mod/photos.php:1273 mod/photos.php:1599 mod/photos.php:1648
#: mod/photos.php:1690 mod/photos.php:1770 mod/poke.php:204
#: mod/profiles.php:684 mod/contacts.php:588 mod/events.php:508
#: object/Item.php:702 view/theme/duepuntozero/config.php:64
#: view/theme/frio/config.php:67 view/theme/quattro/config.php:70
#: view/theme/vier/config.php:113
@ -3540,9 +3526,8 @@ msgid ""
"entries from this contact."
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1509
#: mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1538 mod/settings.php:684
#: mod/settings.php:710
#: mod/crepair.php:170 mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
#: mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1509 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1538
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -3698,6 +3683,13 @@ msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
#: mod/directory.php:33 mod/photos.php:981 mod/probe.php:9 mod/videos.php:200
#: mod/viewcontacts.php:39 mod/webfinger.php:10 mod/community.php:18
#: mod/dfrn_request.php:804 mod/display.php:213 mod/search.php:96
#: mod/search.php:102
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
#: mod/directory.php:195 view/theme/vier/theme.php:193
msgid "Global Directory"
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
@ -3718,24 +3710,6 @@ msgstr "Verzeichnis"
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
#: mod/dirfind.php:39
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Personensuche - %s"
#: mod/dirfind.php:50
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Forensuche - %s"
#: mod/dirfind.php:247 mod/match.php:112
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: mod/display.php:480
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
#: mod/editpost.php:19 mod/editpost.php:29
msgid "Item not found"
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
@ -3744,124 +3718,14 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden"
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
#: mod/events.php:96 mod/events.php:98
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
#: mod/events.php:379
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
#: mod/events.php:484
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: mod/events.php:485
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
#: mod/events.php:486 mod/events.php:487
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: mod/events.php:486 mod/events.php:498 mod/profiles.php:712
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: mod/events.php:488 mod/events.php:504
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
#: mod/events.php:490 mod/events.php:491
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
#: mod/events.php:492 mod/events.php:505
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
#: mod/events.php:494
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: mod/events.php:498 mod/events.php:500
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: mod/events.php:501 mod/events.php:502
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: mod/events.php:531
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
#: mod/events.php:533
msgid "Event removed"
msgstr "Veranstaltung enfternt"
#: mod/fbrowser.php:134
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: mod/fetch.php:15 mod/fetch.php:42 mod/fetch.php:51 mod/help.php:56
#: mod/p.php:19 mod/p.php:46 mod/p.php:55 index.php:301
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
#: mod/filer.php:31
msgid "- select -"
msgstr "- auswählen -"
#: mod/follow.php:21 mod/dfrn_request.php:893
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
#: mod/follow.php:32
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
#: mod/follow.php:41
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:48
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:55
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
#: mod/follow.php:114 mod/dfrn_request.php:879
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
#: mod/follow.php:115 mod/dfrn_request.php:880
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Kennt %s Dich?"
#: mod/follow.php:116 mod/dfrn_request.php:884
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
#: mod/follow.php:122 mod/dfrn_request.php:890
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: mod/follow.php:131 mod/notifications.php:257 mod/contacts.php:635
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
#: mod/follow.php:188
msgid "Contact added"
msgstr "Kontakt hinzugefügt"
#: mod/friendica.php:69
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Dies ist Friendica, Version"
@ -3995,6 +3859,11 @@ msgstr "Kein Profil"
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
#: mod/help.php:56 mod/p.php:19 mod/p.php:46 mod/p.php:55 mod/fetch.php:15
#: mod/fetch.php:42 mod/fetch.php:51 index.php:301
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
#: mod/help.php:59 index.php:304
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
@ -4531,7 +4400,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
#: mod/lostpass.php:112 boot.php:884
#: mod/lostpass.php:112 boot.php:886
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
@ -4597,7 +4466,7 @@ msgid ""
"your email for further instructions."
msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
#: mod/lostpass.php:163 boot.php:872
#: mod/lostpass.php:163 boot.php:874
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
@ -4635,6 +4504,10 @@ msgstr "ist interessiert an:"
msgid "Profile Match"
msgstr "Profilübereinstimmungen"
#: mod/match.php:112 mod/dirfind.php:247
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: mod/message.php:62 mod/wallmessage.php:52
msgid "No recipient selected."
msgstr "Kein Empfänger gewählt."
@ -4739,82 +4612,6 @@ msgstr "Stimmung"
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Kontakten"
#: mod/network.php:154 mod/search.php:230 mod/contacts.php:808
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Ergebnisse für: %s"
#: mod/network.php:200 mod/search.php:28
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
#: mod/network.php:407
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können."
#: mod/network.php:410
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden."
#: mod/network.php:538
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
#: mod/network.php:543
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: mod/network.php:816
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
#: mod/network.php:819
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
#: mod/network.php:824
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
#: mod/network.php:827
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
#: mod/network.php:838
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
#: mod/network.php:846
msgid "New"
msgstr "Neue"
#: mod/network.php:849
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
#: mod/network.php:857
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
#: mod/network.php:860
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
#: mod/network.php:868
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: mod/network.php:871
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
#: mod/newmember.php:7
msgid "Welcome to Friendica"
msgstr "Willkommen bei Friendica"
@ -5111,6 +4908,10 @@ msgstr "Teilenden"
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnent"
#: mod/notifications.php:257 mod/contacts.php:635 mod/follow.php:131
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
#: mod/notifications.php:274
msgid "No introductions."
msgstr "Keine Kontaktanfragen."
@ -5226,7 +5027,7 @@ msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
msgid "a photo"
msgstr "einem Foto"
#: mod/photos.php:815 mod/wall_upload.php:181 mod/profile_photo.php:155
#: mod/photos.php:815 mod/profile_photo.php:155 mod/wall_upload.php:181
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
@ -5235,11 +5036,11 @@ msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
#: mod/photos.php:856 mod/wall_upload.php:218 mod/profile_photo.php:164
#: mod/photos.php:856 mod/profile_photo.php:164 mod/wall_upload.php:218
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
#: mod/photos.php:885 mod/wall_upload.php:257 mod/profile_photo.php:314
#: mod/photos.php:885 mod/profile_photo.php:314 mod/wall_upload.php:257
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
@ -5401,10 +5202,378 @@ msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
#: mod/probe.php:10 mod/webfinger.php:11
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet."
#: mod/profile.php:176
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
#: mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:322
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
#: mod/profile_photo.php:127
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
#: mod/profile_photo.php:136
msgid "Unable to process image"
msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "Upload File:"
msgstr "Datei hochladen:"
#: mod/profile_photo.php:254
msgid "Select a profile:"
msgstr "Profil auswählen:"
#: mod/profile_photo.php:256
#: view/smarty3/compiled/04b5adc938a37b0a51a14fb26634819e90d47ba4.file.filebrowser.tpl.php:119
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "or"
msgstr "oder"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "skip this step"
msgstr "diesen Schritt überspringen"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
#: mod/profile_photo.php:273
msgid "Crop Image"
msgstr "Bild zurechtschneiden"
#: mod/profile_photo.php:274
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
#: mod/profile_photo.php:276
msgid "Done Editing"
msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
#: mod/profile_photo.php:312
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
#: mod/profiles.php:42
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: mod/profiles.php:58 mod/profiles.php:94
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: mod/profiles.php:77 mod/profiles.php:122
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: mod/profiles.php:100
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: mod/profiles.php:196
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: mod/profiles.php:336
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: mod/profiles.php:340
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: mod/profiles.php:352
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: mod/profiles.php:355
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: mod/profiles.php:359
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: mod/profiles.php:367
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: mod/profiles.php:371
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:375
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:698
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: mod/profiles.php:383
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:694
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: mod/profiles.php:475
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: mod/profiles.php:567
msgid " and "
msgstr " und "
#: mod/profiles.php:576
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:580
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " %1$ss %2$s besuchen"
#: mod/profiles.php:582
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: mod/profiles.php:640
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
#: mod/profiles.php:645
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
#: mod/profiles.php:682
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: mod/profiles.php:686
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: mod/profiles.php:689
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: mod/profiles.php:690
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Basic information"
msgstr "Grundinformationen"
#: mod/profiles.php:693
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Preferences"
msgstr "Vorlieben"
#: mod/profiles.php:696
msgid "Status information"
msgstr "Status Informationen"
#: mod/profiles.php:697
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Relation"
msgstr "Beziehung"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: mod/profiles.php:705
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: mod/profiles.php:712
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: mod/profiles.php:712 mod/events.php:486 mod/events.php:498
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: mod/profiles.php:714
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
#: mod/profiles.php:715
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: mod/profiles.php:719
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: mod/profiles.php:720
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: mod/profiles.php:721
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: mod/profiles.php:722
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: mod/profiles.php:727
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: mod/profiles.php:727
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
#: mod/profiles.php:731
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
#: mod/profiles.php:731
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
#: mod/profiles.php:732
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: mod/profiles.php:735
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
#: mod/profiles.php:737
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:737
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: mod/profiles.php:740
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: mod/profiles.php:741
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: mod/profiles.php:742
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: mod/profiles.php:743
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: mod/profiles.php:744
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: mod/profiles.php:745
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: mod/profiles.php:746
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: mod/profiles.php:747
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: mod/profiles.php:748
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: mod/profiles.php:789
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: mod/profperm.php:28 mod/profperm.php:59
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
@ -5421,114 +5590,18 @@ msgstr "Sichtbar für"
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
#: mod/register.php:95
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
#: mod/regmod.php:60
msgid "Account approved."
msgstr "Konto freigegeben."
#: mod/register.php:100
#: mod/regmod.php:88
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
#: mod/register.php:107
msgid "Registration successful."
msgstr "Registrierung erfolgreich."
#: mod/register.php:113
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
#: mod/register.php:200 mod/uimport.php:53
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
#: mod/register.php:228
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
#: mod/register.php:229
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
#: mod/register.php:230
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
#: mod/register.php:244
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
#: mod/register.php:269
msgid "Note for the admin"
msgstr "Hinweis für den Admin"
#: mod/register.php:269
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
#: mod/register.php:270
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
#: mod/register.php:271
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "ID Deiner Einladung: "
#: mod/register.php:274 mod/admin.php:1062
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: mod/register.php:282
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
#: mod/register.php:283
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
#: mod/register.php:285 mod/settings.php:1279
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
#: mod/register.php:285
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
#: mod/register.php:286 mod/settings.php:1280
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
#: mod/register.php:287
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
#: mod/register.php:288
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: mod/register.php:297 mod/uimport.php:68
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: mod/register.php:298
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
#: mod/regmod.php:100
msgid "Please login."
msgstr "Bitte melde Dich an."
#: mod/removeme.php:54 mod/removeme.php:57
msgid "Remove My Account"
@ -5552,23 +5625,6 @@ msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: mod/search.php:103
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
#: mod/search.php:127
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zu viele Abfragen"
#: mod/search.php:128
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
#: mod/search.php:228
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
#: mod/subthread.php:105
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
@ -5625,8 +5681,49 @@ msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als
msgid "Export personal data"
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
#: mod/uimport.php:53 mod/register.php:200
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
#: mod/uimport.php:68 mod/register.php:297
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: mod/uimport.php:70
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: mod/uimport.php:71
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: mod/uimport.php:72
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
#: mod/uimport.php:73
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
#: mod/uimport.php:74
msgid "Account file"
msgstr "Account Datei"
#: mod/uimport.php:74
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: mod/update_community.php:21 mod/update_display.php:25
#: mod/update_network.php:29 mod/update_notes.php:38 mod/update_profile.php:37
#: mod/update_notes.php:38 mod/update_profile.php:37 mod/update_network.php:29
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
@ -5701,238 +5798,13 @@ msgid ""
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
#: mod/webfinger.php:11 mod/probe.php:10
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet."
#: mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Nicht verfügbar."
#: mod/dfrn_request.php:103
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
#: mod/dfrn_request.php:126 mod/dfrn_request.php:528
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:533
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
#: mod/dfrn_request.php:134 mod/dfrn_request.php:536
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:540
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
#: mod/dfrn_request.php:182
msgid "Introduction complete."
msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
#: mod/dfrn_request.php:227
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
#: mod/dfrn_request.php:255
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
#: mod/dfrn_request.php:282
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s hat heute zu viele Kontaktanfragen erhalten."
#: mod/dfrn_request.php:283
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
#: mod/dfrn_request.php:284
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
#: mod/dfrn_request.php:346
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
#: mod/dfrn_request.php:355
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
#: mod/dfrn_request.php:380
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
#: mod/dfrn_request.php:483
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
#: mod/dfrn_request.php:487
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst."
#: mod/dfrn_request.php:508
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
#: mod/dfrn_request.php:593 mod/contacts.php:221
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
#: mod/dfrn_request.php:614
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
#: mod/dfrn_request.php:656
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. "
#: mod/dfrn_request.php:677
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
#: mod/dfrn_request.php:687
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
#: mod/dfrn_request.php:701 mod/dfrn_request.php:718
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: mod/dfrn_request.php:713
msgid "Hide this contact"
msgstr "Verberge diesen Kontakt"
#: mod/dfrn_request.php:716
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Willkommen zurück %s."
#: mod/dfrn_request.php:717
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
#: mod/dfrn_request.php:848
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
#: mod/dfrn_request.php:872
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
"join us today</a>."
msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
#: mod/dfrn_request.php:877
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Kontaktanfrage"
#: mod/dfrn_request.php:878
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: mod/dfrn_request.php:887
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
#: mod/dfrn_request.php:889
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
#: mod/item.php:118
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: mod/item.php:345
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: mod/item.php:904
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
#: mod/item.php:995
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
#: mod/item.php:997
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
#: mod/item.php:998
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
#: mod/item.php:1002
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: mod/regmod.php:60
msgid "Account approved."
msgstr "Konto freigegeben."
#: mod/regmod.php:88
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
#: mod/regmod.php:100
msgid "Please login."
msgstr "Bitte melde Dich an."
#: mod/uimport.php:70
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: mod/uimport.php:71
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: mod/uimport.php:72
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
#: mod/uimport.php:73
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
#: mod/uimport.php:74
msgid "Account file"
msgstr "Account Datei"
#: mod/uimport.php:74
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: mod/community.php:50 mod/search.php:222
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
#: mod/contacts.php:137
#, php-format
@ -5953,6 +5825,10 @@ msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
#: mod/contacts.php:221 mod/dfrn_request.php:593
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
#: mod/contacts.php:402
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
@ -6213,6 +6089,11 @@ msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
#: mod/contacts.php:808 mod/network.php:154 mod/search.php:230
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Ergebnisse für: %s"
#: mod/contacts.php:815 mod/settings.php:162 mod/settings.php:708
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
@ -6269,6 +6150,369 @@ msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
#: mod/dfrn_request.php:103
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
#: mod/dfrn_request.php:126 mod/dfrn_request.php:528
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:533
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
#: mod/dfrn_request.php:134 mod/dfrn_request.php:536
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:540
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
#: mod/dfrn_request.php:182
msgid "Introduction complete."
msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
#: mod/dfrn_request.php:227
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
#: mod/dfrn_request.php:255
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
#: mod/dfrn_request.php:282
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s hat heute zu viele Kontaktanfragen erhalten."
#: mod/dfrn_request.php:283
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
#: mod/dfrn_request.php:284
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
#: mod/dfrn_request.php:346
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
#: mod/dfrn_request.php:355
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
#: mod/dfrn_request.php:380
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
#: mod/dfrn_request.php:483
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Du hast Dich hier bereits vorgestellt."
#: mod/dfrn_request.php:487
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst."
#: mod/dfrn_request.php:508
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
#: mod/dfrn_request.php:614
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
#: mod/dfrn_request.php:656
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. "
#: mod/dfrn_request.php:677
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
#: mod/dfrn_request.php:687
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
#: mod/dfrn_request.php:701 mod/dfrn_request.php:718
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: mod/dfrn_request.php:713
msgid "Hide this contact"
msgstr "Verberge diesen Kontakt"
#: mod/dfrn_request.php:716
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Willkommen zurück %s."
#: mod/dfrn_request.php:717
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
#: mod/dfrn_request.php:848
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
#: mod/dfrn_request.php:872
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
"join us today</a>."
msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
#: mod/dfrn_request.php:877
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Kontaktanfrage"
#: mod/dfrn_request.php:878
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: mod/dfrn_request.php:879 mod/follow.php:114
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
#: mod/dfrn_request.php:880 mod/follow.php:115
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Kennt %s Dich?"
#: mod/dfrn_request.php:884 mod/follow.php:116
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
#: mod/dfrn_request.php:887
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
#: mod/dfrn_request.php:889
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
#: mod/dfrn_request.php:890 mod/follow.php:122
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: mod/dfrn_request.php:893 mod/follow.php:21
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
#: mod/dirfind.php:39
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Personensuche - %s"
#: mod/dirfind.php:50
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Forensuche - %s"
#: mod/display.php:499
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
#: mod/events.php:96 mod/events.php:98
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
#: mod/events.php:379
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
#: mod/events.php:484
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: mod/events.php:485
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
#: mod/events.php:486 mod/events.php:487
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: mod/events.php:488 mod/events.php:504
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
#: mod/events.php:490 mod/events.php:491
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
#: mod/events.php:492 mod/events.php:505
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
#: mod/events.php:494
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: mod/events.php:498 mod/events.php:500
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: mod/events.php:501 mod/events.php:502
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: mod/events.php:531
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
#: mod/events.php:533
msgid "Event removed"
msgstr "Veranstaltung enfternt"
#: mod/follow.php:32
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
#: mod/follow.php:41
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:48
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:55
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
#: mod/follow.php:188
msgid "Contact added"
msgstr "Kontakt hinzugefügt"
#: mod/item.php:118
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: mod/item.php:345
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: mod/item.php:904
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
#: mod/item.php:995
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
#: mod/item.php:997
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
#: mod/item.php:998
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
#: mod/item.php:1002
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: mod/network.php:200 mod/search.php:28
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
#: mod/network.php:407
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können."
#: mod/network.php:410
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden."
#: mod/network.php:538
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
#: mod/network.php:543
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: mod/network.php:816
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
#: mod/network.php:819
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
#: mod/network.php:824
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
#: mod/network.php:827
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
#: mod/network.php:838
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
#: mod/network.php:846
msgid "New"
msgstr "Neue"
#: mod/network.php:849
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
#: mod/network.php:857
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
#: mod/network.php:860
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
#: mod/network.php:868
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: mod/network.php:871
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
#: mod/ping.php:274
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
@ -6281,364 +6525,875 @@ msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
#: mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:322
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
#: mod/profile_photo.php:127
#: mod/register.php:95
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
#: mod/profile_photo.php:136
msgid "Unable to process image"
msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "Upload File:"
msgstr "Datei hochladen:"
#: mod/profile_photo.php:254
msgid "Select a profile:"
msgstr "Profil auswählen:"
#: mod/profile_photo.php:256
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "or"
msgstr "oder"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "skip this step"
msgstr "diesen Schritt überspringen"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
#: mod/profile_photo.php:273
msgid "Crop Image"
msgstr "Bild zurechtschneiden"
#: mod/profile_photo.php:274
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
#: mod/profile_photo.php:276
msgid "Done Editing"
msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
#: mod/profile_photo.php:312
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
#: mod/profiles.php:42
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: mod/profiles.php:58 mod/profiles.php:94
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: mod/profiles.php:77 mod/profiles.php:122
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: mod/profiles.php:100
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: mod/profiles.php:196
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: mod/profiles.php:336
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: mod/profiles.php:340
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: mod/profiles.php:352
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: mod/profiles.php:355
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: mod/profiles.php:359
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: mod/profiles.php:367
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: mod/profiles.php:371
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:375
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:698
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: mod/profiles.php:383
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:694
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: mod/profiles.php:475
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: mod/profiles.php:567
msgid " and "
msgstr " und "
#: mod/profiles.php:576
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: mod/profiles.php:579
#: mod/register.php:100
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:580
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " %1$ss %2$s besuchen"
#: mod/profiles.php:582
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: mod/profiles.php:640
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
#: mod/profiles.php:645
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
#: mod/profiles.php:682
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: mod/profiles.php:686
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: mod/profiles.php:689
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: mod/profiles.php:690
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Basic information"
msgstr "Grundinformationen"
#: mod/profiles.php:693
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Preferences"
msgstr "Vorlieben"
#: mod/profiles.php:696
msgid "Status information"
msgstr "Status Informationen"
#: mod/profiles.php:697
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Relation"
msgstr "Beziehung"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: mod/profiles.php:705
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: mod/profiles.php:712
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: mod/profiles.php:714
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
#: mod/profiles.php:715
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: mod/register.php:107
msgid "Registration successful."
msgstr "Registrierung erfolgreich."
#: mod/profiles.php:716
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: mod/register.php:113
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
#: mod/profiles.php:719
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
#: mod/profiles.php:720
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: mod/profiles.php:721
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: mod/profiles.php:722
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: mod/profiles.php:727
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: mod/profiles.php:727
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
#: mod/profiles.php:731
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
#: mod/profiles.php:731
#: mod/register.php:228
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
#: mod/profiles.php:732
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: mod/register.php:229
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
#: mod/profiles.php:735
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: mod/register.php:230
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
#: mod/profiles.php:736
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: mod/register.php:244
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
#: mod/profiles.php:736
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
#: mod/register.php:269
msgid "Note for the admin"
msgstr "Hinweis für den Admin"
#: mod/profiles.php:737
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: mod/register.php:269
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
#: mod/profiles.php:737
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: mod/register.php:270
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
#: mod/profiles.php:740
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: mod/register.php:271
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "ID Deiner Einladung: "
#: mod/profiles.php:741
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: mod/register.php:274 mod/admin.php:1062
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: mod/profiles.php:742
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: mod/register.php:282
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
#: mod/profiles.php:743
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: mod/register.php:283
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
#: mod/profiles.php:744
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: mod/register.php:285 mod/settings.php:1279
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
#: mod/profiles.php:745
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: mod/register.php:285
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
#: mod/profiles.php:746
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: mod/register.php:286 mod/settings.php:1280
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
#: mod/profiles.php:747
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: mod/register.php:287
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
#: mod/profiles.php:748
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: mod/register.php:288
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: mod/profiles.php:789
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: mod/register.php:298
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
#: mod/search.php:103
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
#: mod/search.php:127
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zu viele Abfragen"
#: mod/search.php:128
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
#: mod/search.php:228
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
#: mod/settings.php:45 mod/admin.php:1496
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
#: mod/settings.php:54 mod/admin.php:170
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/settings.php:62
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#: mod/settings.php:69 mod/settings.php:891
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
#: mod/settings.php:76 mod/admin.php:168 mod/admin.php:1622 mod/admin.php:1685
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: mod/settings.php:90
msgid "Connected apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:104
msgid "Remove account"
msgstr "Konto löschen"
#: mod/settings.php:159
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
#: mod/settings.php:273
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
#: mod/settings.php:278
msgid "Email settings updated."
msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
#: mod/settings.php:293
msgid "Features updated"
msgstr "Features aktualisiert"
#: mod/settings.php:363
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
#: mod/settings.php:382
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
#: mod/settings.php:390
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#: mod/settings.php:401
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort geändert."
#: mod/settings.php:403
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
#: mod/settings.php:483
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: mod/settings.php:485
msgid " Name too short."
msgstr " Name ist zu kurz."
#: mod/settings.php:494
msgid "Wrong Password"
msgstr "Falsches Passwort"
#: mod/settings.php:499
msgid " Not valid email."
msgstr " Keine gültige E-Mail."
#: mod/settings.php:505
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
#: mod/settings.php:561
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
#: mod/settings.php:565
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
#: mod/settings.php:605
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707 mod/settings.php:743
msgid "Add application"
msgstr "Programm hinzufügen"
#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:793 mod/settings.php:842
#: mod/settings.php:909 mod/settings.php:1006 mod/settings.php:1272
#: mod/admin.php:1061 mod/admin.php:1686 mod/admin.php:1949 mod/admin.php:2023
#: mod/admin.php:2176
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: mod/settings.php:686 mod/settings.php:712
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: mod/settings.php:687 mod/settings.php:713
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"
#: mod/settings.php:688 mod/settings.php:714
msgid "Icon url"
msgstr "Icon URL"
#: mod/settings.php:699
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
#: mod/settings.php:742
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:746
msgid "Client key starts with"
msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
#: mod/settings.php:747
msgid "No name"
msgstr "Kein Name"
#: mod/settings.php:748
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
#: mod/settings.php:760
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
#: mod/settings.php:769
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: mod/settings.php:783 mod/admin.php:2165 mod/admin.php:2166
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: mod/settings.php:783 mod/admin.php:2165 mod/admin.php:2166
msgid "On"
msgstr "An"
#: mod/settings.php:791
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/settings.php:801 mod/settings.php:805
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
#: mod/settings.php:811
msgid "Disable intelligent shortening"
msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
#: mod/settings.php:813
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
" original friendica post."
msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
#: mod/settings.php:819
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
#: mod/settings.php:821
msgid ""
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
"unknown user."
msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
#: mod/settings.php:827
msgid "Default group for OStatus contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte"
#: mod/settings.php:835
msgid "Your legacy GNU Social account"
msgstr "Dein alter GNU Social Account"
#: mod/settings.php:837
msgid ""
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
"be emptied when done."
msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
#: mod/settings.php:840
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
#: mod/settings.php:850
msgid "GNU Social (OStatus)"
msgstr "GNU Social (OStatus)"
#: mod/settings.php:884
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
#: mod/settings.php:896
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
#: mod/settings.php:897
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
#: mod/settings.php:898
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
#: mod/settings.php:900
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
#: mod/settings.php:901
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
#: mod/settings.php:902
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
#: mod/settings.php:902 mod/settings.php:907
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: mod/settings.php:903
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
#: mod/settings.php:904
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
#: mod/settings.php:905
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
#: mod/settings.php:906
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
#: mod/settings.php:907
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
#: mod/settings.php:907
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
#: mod/settings.php:908
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: mod/settings.php:944 mod/admin.php:948
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
#: mod/settings.php:1004
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1010 mod/settings.php:1033
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
#: mod/settings.php:1011
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiles Theme"
#: mod/settings.php:1012
msgid "Suppress warning of insecure networks"
msgstr "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken"
#: mod/settings.php:1012
msgid ""
"Should the system suppress the warning that the current group contains "
"members of networks that can't receive non public postings."
msgstr "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können."
#: mod/settings.php:1013
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
#: mod/settings.php:1013
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
#: mod/settings.php:1014
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
#: mod/settings.php:1014 mod/settings.php:1015
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
#: mod/settings.php:1015
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
#: mod/settings.php:1016
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Keine Smilies anzeigen"
#: mod/settings.php:1017
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: mod/settings.php:1018
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Wochenbeginn:"
#: mod/settings.php:1019
msgid "Don't show notices"
msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
#: mod/settings.php:1020
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Endloses Scrollen"
#: mod/settings.php:1021
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
#: mod/settings.php:1022
msgid "Bandwith Saver Mode"
msgstr "Bandbreiten-Spar-Modus"
#: mod/settings.php:1022
msgid ""
"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
"only show on page reload."
msgstr "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden."
#: mod/settings.php:1024
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Allgemeine Themeneinstellungen"
#: mod/settings.php:1025
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
#: mod/settings.php:1026
msgid "Content Settings"
msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
#: mod/settings.php:1027 view/theme/duepuntozero/config.php:66
#: view/theme/frio/config.php:69 view/theme/quattro/config.php:72
#: view/theme/vier/config.php:115
msgid "Theme settings"
msgstr "Themeneinstellungen"
#: mod/settings.php:1111
msgid "Account Types"
msgstr "Kontenarten"
#: mod/settings.php:1112
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
#: mod/settings.php:1113
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
#: mod/settings.php:1120
msgid "Personal Page"
msgstr "Persönliche Seite"
#: mod/settings.php:1121
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Konto für ein persönliches Profil."
#: mod/settings.php:1124
msgid "Organisation Page"
msgstr "Organisationsseite"
#: mod/settings.php:1125
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1128
msgid "News Page"
msgstr "Nachrichtenseite"
#: mod/settings.php:1129
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1132
msgid "Community Forum"
msgstr "Gemeinschaftsforum"
#: mod/settings.php:1133
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Konto für Diskussionsforen. "
#: mod/settings.php:1136
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
#: mod/settings.php:1137
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden."
#: mod/settings.php:1140
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: mod/settings.php:1141
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1144
msgid "Public Forum"
msgstr "Öffentliches Forum"
#: mod/settings.php:1145
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch."
#: mod/settings.php:1148
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde Seite"
#: mod/settings.php:1149
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt."
#: mod/settings.php:1152
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
#: mod/settings.php:1153
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden."
#: mod/settings.php:1164
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: mod/settings.php:1164
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
#: mod/settings.php:1172
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
#: mod/settings.php:1172
msgid "Your profile may be visible in public."
msgstr "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein."
#: mod/settings.php:1178
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
#: mod/settings.php:1185
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
#: mod/settings.php:1189
msgid ""
"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
"possible."
msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
#: mod/settings.php:1194
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
#: mod/settings.php:1199
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
#: mod/settings.php:1204
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
#: mod/settings.php:1209
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
#: mod/settings.php:1217
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
#: mod/settings.php:1225
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
#: mod/settings.php:1232
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
#: mod/settings.php:1232
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
#: mod/settings.php:1233
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
#: mod/settings.php:1234
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Erweitertes Verfallen"
#: mod/settings.php:1235
msgid "Expire posts:"
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1236
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1237
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1238
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1239
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
#: mod/settings.php:1270
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: mod/settings.php:1278
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1280
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
#: mod/settings.php:1281
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: mod/settings.php:1281 mod/settings.php:1282
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
#: mod/settings.php:1282
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: mod/settings.php:1286
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: mod/settings.php:1288
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
#: mod/settings.php:1289
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
#: mod/settings.php:1290
msgid "Your Language:"
msgstr "Deine Sprache:"
#: mod/settings.php:1290
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
#: mod/settings.php:1291
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
#: mod/settings.php:1292
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
#: mod/settings.php:1295
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1297
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
#: mod/settings.php:1297 mod/settings.php:1327
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
#: mod/settings.php:1298
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
#: mod/settings.php:1299
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
#: mod/settings.php:1310
msgid "Default Private Post"
msgstr "Privater Standardbeitrag"
#: mod/settings.php:1311
msgid "Default Public Post"
msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
#: mod/settings.php:1315
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
#: mod/settings.php:1327
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
#: mod/settings.php:1330
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
#: mod/settings.php:1331
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
#: mod/settings.php:1332
msgid "accepting a friend request"
msgstr " Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
#: mod/settings.php:1333
msgid "joining a forum/community"
msgstr " Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
#: mod/settings.php:1334
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr " Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
#: mod/settings.php:1335
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
#: mod/settings.php:1336
msgid "You receive an introduction"
msgstr " Du eine Kontaktanfrage erhältst"
#: mod/settings.php:1337
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
#: mod/settings.php:1338
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
#: mod/settings.php:1339
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr " jemand auch einen Kommentar verfasst"
#: mod/settings.php:1340
msgid "You receive a private message"
msgstr " Du eine private Nachricht erhältst"
#: mod/settings.php:1341
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr " Du eine Empfehlung erhältst"
#: mod/settings.php:1342
msgid "You are tagged in a post"
msgstr " Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
#: mod/settings.php:1343
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr " Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
#: mod/settings.php:1345
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
#: mod/settings.php:1345
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
#: mod/settings.php:1347
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
#: mod/settings.php:1349
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
#: mod/settings.php:1351
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1352
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
#: mod/settings.php:1355
msgid "Relocate"
msgstr "Umziehen"
#: mod/settings.php:1356
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
#: mod/settings.php:1357
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
#: mod/admin.php:97
msgid "Theme settings updated."
@ -6652,18 +7407,10 @@ msgstr "Seite"
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: mod/admin.php:168 mod/admin.php:1622 mod/admin.php:1685 mod/settings.php:76
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: mod/admin.php:169 mod/admin.php:1898 mod/admin.php:1948
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
#: mod/admin.php:170 mod/settings.php:54
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/admin.php:171
msgid "DB updates"
msgstr "DB Updates"
@ -6863,12 +7610,12 @@ msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
#: mod/admin.php:561 mod/admin.php:1454
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Marktschreier-Konto"
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "Automatisc Folgender Account"
#: mod/admin.php:562 mod/admin.php:1455
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Forum/Promi-Konto"
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Öffentliche Gemeinschaftsforen Accoun"
#: mod/admin.php:563 mod/admin.php:1456
msgid "Automatic Friend Account"
@ -6879,8 +7626,8 @@ msgid "Blog Account"
msgstr "Blog-Konto"
#: mod/admin.php:565
msgid "Private Forum"
msgstr "Privates Forum"
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Private Gemeinschaftsforen Accoun"
#: mod/admin.php:587
msgid "Message queues"
@ -6914,10 +7661,6 @@ msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <p
msgid "Site settings updated."
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
#: mod/admin.php:948 mod/settings.php:944
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
#: mod/admin.php:977
msgid "No community page"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
@ -6986,13 +7729,6 @@ msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
#: mod/admin.php:1061 mod/admin.php:1686 mod/admin.php:1949 mod/admin.php:2023
#: mod/admin.php:2176 mod/settings.php:682 mod/settings.php:793
#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:909 mod/settings.php:1006
#: mod/settings.php:1272
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: mod/admin.php:1063
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
@ -7817,10 +8553,6 @@ msgstr "Letzte Anmeldung"
msgid "Last item"
msgstr "Letzter Beitrag"
#: mod/admin.php:1496 mod/settings.php:45
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
#: mod/admin.php:1505
msgid "Add User"
msgstr "Nutzer hinzufügen"
@ -8011,14 +8743,6 @@ msgid ""
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
#: mod/admin.php:2165 mod/admin.php:2166 mod/settings.php:783
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: mod/admin.php:2165 mod/admin.php:2166 mod/settings.php:783
msgid "On"
msgstr "An"
#: mod/admin.php:2166
#, php-format
msgid "Lock feature %s"
@ -8028,733 +8752,18 @@ msgstr "Feature festlegen: %s"
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
#: mod/settings.php:62
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#: mod/settings.php:69 mod/settings.php:891
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
#: mod/settings.php:90
msgid "Connected apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:104
msgid "Remove account"
msgstr "Konto löschen"
#: mod/settings.php:159
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
#: mod/settings.php:273
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
#: mod/settings.php:278
msgid "Email settings updated."
msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
#: mod/settings.php:293
msgid "Features updated"
msgstr "Features aktualisiert"
#: mod/settings.php:363
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
#: mod/settings.php:382
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
#: mod/settings.php:390
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#: mod/settings.php:401
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort geändert."
#: mod/settings.php:403
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
#: mod/settings.php:483
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: mod/settings.php:485
msgid " Name too short."
msgstr " Name ist zu kurz."
#: mod/settings.php:494
msgid "Wrong Password"
msgstr "Falsches Passwort"
#: mod/settings.php:499
msgid " Not valid email."
msgstr " Keine gültige E-Mail."
#: mod/settings.php:505
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
#: mod/settings.php:561
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
#: mod/settings.php:565
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
#: mod/settings.php:605
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707 mod/settings.php:743
msgid "Add application"
msgstr "Programm hinzufügen"
#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: mod/settings.php:686 mod/settings.php:712
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: mod/settings.php:687 mod/settings.php:713
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"
#: mod/settings.php:688 mod/settings.php:714
msgid "Icon url"
msgstr "Icon URL"
#: mod/settings.php:699
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
#: mod/settings.php:742
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:746
msgid "Client key starts with"
msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
#: mod/settings.php:747
msgid "No name"
msgstr "Kein Name"
#: mod/settings.php:748
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
#: mod/settings.php:760
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
#: mod/settings.php:769
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: mod/settings.php:791
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/settings.php:801 mod/settings.php:805
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
#: mod/settings.php:811
msgid "Disable intelligent shortening"
msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
#: mod/settings.php:813
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
" original friendica post."
msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
#: mod/settings.php:819
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
#: mod/settings.php:821
msgid ""
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
"unknown user."
msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
#: mod/settings.php:827
msgid "Default group for OStatus contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte"
#: mod/settings.php:835
msgid "Your legacy GNU Social account"
msgstr "Dein alter GNU Social Account"
#: mod/settings.php:837
msgid ""
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
"be emptied when done."
msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
#: mod/settings.php:840
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
#: mod/settings.php:850
msgid "GNU Social (OStatus)"
msgstr "GNU Social (OStatus)"
#: mod/settings.php:884
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
#: mod/settings.php:896
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
#: mod/settings.php:897
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
#: mod/settings.php:898
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
#: mod/settings.php:900
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
#: mod/settings.php:901
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
#: mod/settings.php:902
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
#: mod/settings.php:902 mod/settings.php:907
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: mod/settings.php:903
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
#: mod/settings.php:904
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
#: mod/settings.php:905
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
#: mod/settings.php:906
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
#: mod/settings.php:907
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
#: mod/settings.php:907
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
#: mod/settings.php:908
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: mod/settings.php:1004
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1010 mod/settings.php:1033
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
#: mod/settings.php:1011
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiles Theme"
#: mod/settings.php:1012
msgid "Suppress warning of insecure networks"
msgstr "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken"
#: mod/settings.php:1012
msgid ""
"Should the system suppress the warning that the current group contains "
"members of networks that can't receive non public postings."
msgstr "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können."
#: mod/settings.php:1013
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
#: mod/settings.php:1013
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
#: mod/settings.php:1014
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
#: mod/settings.php:1014 mod/settings.php:1015
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
#: mod/settings.php:1015
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
#: mod/settings.php:1016
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Keine Smilies anzeigen"
#: mod/settings.php:1017
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: mod/settings.php:1018
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Wochenbeginn:"
#: mod/settings.php:1019
msgid "Don't show notices"
msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
#: mod/settings.php:1020
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Endloses Scrollen"
#: mod/settings.php:1021
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
#: mod/settings.php:1022
msgid "Bandwith Saver Mode"
msgstr "Bandbreiten-Spar-Modus"
#: mod/settings.php:1022
msgid ""
"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
"only show on page reload."
msgstr "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden."
#: mod/settings.php:1024
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Allgemeine Themeneinstellungen"
#: mod/settings.php:1025
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
#: mod/settings.php:1026
msgid "Content Settings"
msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
#: mod/settings.php:1027 view/theme/duepuntozero/config.php:66
#: view/theme/frio/config.php:69 view/theme/quattro/config.php:72
#: view/theme/vier/config.php:115
msgid "Theme settings"
msgstr "Themeneinstellungen"
#: mod/settings.php:1111
msgid "Account Types"
msgstr "Kontenarten"
#: mod/settings.php:1112
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
#: mod/settings.php:1113
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
#: mod/settings.php:1120
msgid "Personal Page"
msgstr "Persönliche Seite"
#: mod/settings.php:1121
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Konto für ein persönliches Profil."
#: mod/settings.php:1124
msgid "Organisation Page"
msgstr "Organisationsseite"
#: mod/settings.php:1125
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1128
msgid "News Page"
msgstr "Nachrichtenseite"
#: mod/settings.php:1129
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1132
msgid "Community Forum"
msgstr "Gemeinschaftsforum"
#: mod/settings.php:1133
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Konto für Diskussionsforen. "
#: mod/settings.php:1136
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
#: mod/settings.php:1137
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden."
#: mod/settings.php:1140
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: mod/settings.php:1141
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1144
msgid "Public Forum"
msgstr "Öffentliches Forum"
#: mod/settings.php:1145
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch."
#: mod/settings.php:1148
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde Seite"
#: mod/settings.php:1149
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt."
#: mod/settings.php:1152
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
#: mod/settings.php:1153
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden."
#: mod/settings.php:1164
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: mod/settings.php:1164
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
#: mod/settings.php:1172
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
#: mod/settings.php:1172
msgid "Your profile may be visible in public."
msgstr "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein."
#: mod/settings.php:1178
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
#: mod/settings.php:1185
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
#: mod/settings.php:1189
msgid ""
"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
"possible."
msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
#: mod/settings.php:1194
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
#: mod/settings.php:1199
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
#: mod/settings.php:1204
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
#: mod/settings.php:1209
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
#: mod/settings.php:1217
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
#: mod/settings.php:1225
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
#: mod/settings.php:1232
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
#: mod/settings.php:1232
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
#: mod/settings.php:1233
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
#: mod/settings.php:1234
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Erweitertes Verfallen"
#: mod/settings.php:1235
msgid "Expire posts:"
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1236
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1237
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1238
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1239
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
#: mod/settings.php:1270
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: mod/settings.php:1278
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1280
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
#: mod/settings.php:1281
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: mod/settings.php:1281 mod/settings.php:1282
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
#: mod/settings.php:1282
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: mod/settings.php:1286
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: mod/settings.php:1288
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
#: mod/settings.php:1289
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
#: mod/settings.php:1290
msgid "Your Language:"
msgstr "Deine Sprache:"
#: mod/settings.php:1290
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
#: mod/settings.php:1291
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
#: mod/settings.php:1292
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
#: mod/settings.php:1295
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1297
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
#: mod/settings.php:1297 mod/settings.php:1327
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
#: mod/settings.php:1298
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
#: mod/settings.php:1299
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
#: mod/settings.php:1310
msgid "Default Private Post"
msgstr "Privater Standardbeitrag"
#: mod/settings.php:1311
msgid "Default Public Post"
msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
#: mod/settings.php:1315
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
#: mod/settings.php:1327
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
#: mod/settings.php:1330
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
#: mod/settings.php:1331
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
#: mod/settings.php:1332
msgid "accepting a friend request"
msgstr " Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
#: mod/settings.php:1333
msgid "joining a forum/community"
msgstr " Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
#: mod/settings.php:1334
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr " Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
#: mod/settings.php:1335
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
#: mod/settings.php:1336
msgid "You receive an introduction"
msgstr " Du eine Kontaktanfrage erhältst"
#: mod/settings.php:1337
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
#: mod/settings.php:1338
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
#: mod/settings.php:1339
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr " jemand auch einen Kommentar verfasst"
#: mod/settings.php:1340
msgid "You receive a private message"
msgstr " Du eine private Nachricht erhältst"
#: mod/settings.php:1341
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr " Du eine Empfehlung erhältst"
#: mod/settings.php:1342
msgid "You are tagged in a post"
msgstr " Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
#: mod/settings.php:1343
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr " Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
#: mod/settings.php:1345
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
#: mod/settings.php:1345
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
#: mod/settings.php:1347
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
#: mod/settings.php:1349
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
#: mod/settings.php:1351
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1352
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
#: mod/settings.php:1355
msgid "Relocate"
msgstr "Umziehen"
#: mod/settings.php:1356
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
#: mod/settings.php:1357
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
#: object/Item.php:356
msgid "via"
msgstr "via"
#: src/App.php:506
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
#: src/App.php:508
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
@ -8783,38 +8792,6 @@ msgstr "slackr"
msgid "Variations"
msgstr "Variationen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:23
msgid "Repeat the image"
msgstr "Bild wiederholen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:23
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen."
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Stretch"
msgstr "Strecken"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Streckt Breite/Höhe des Bildes."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize best fit"
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten"
#: view/theme/frio/config.php:50
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -8855,6 +8832,38 @@ msgstr "Transparanz des Hintergrunds von Beiträgem"
msgid "Set the background image"
msgstr "Hintergrundbild festlegen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:23
msgid "Repeat the image"
msgstr "Bild wiederholen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:23
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen."
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Stretch"
msgstr "Strecken"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Streckt Breite/Höhe des Bildes."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize best fit"
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten"
#: view/theme/frio/theme.php:228
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
@ -8927,55 +8936,47 @@ msgstr "Lokales Verzeichnis"
msgid "Quick Start"
msgstr "Schnell-Start"
#: src/App.php:505
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
#: src/App.php:507
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: index.php:436
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
#: boot.php:733
#: boot.php:735
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
#: boot.php:845
#: boot.php:847
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
#: boot.php:873
#: boot.php:875
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
#: boot.php:874
#: boot.php:876
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
#: boot.php:877
#: boot.php:879
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
#: boot.php:883
#: boot.php:885
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: boot.php:886
#: boot.php:888
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
#: boot.php:887
#: boot.php:889
msgid "terms of service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: boot.php:889
#: boot.php:891
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: boot.php:890
#: boot.php:892
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: index.php:436
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"

View file

@ -5,35 +5,83 @@ function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Unbekannt | Nicht kategorisiert";
$a->strings["Block immediately"] = "Sofort blockieren";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "OK, wahrscheinlich harmlos";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Seriös, hat mein Vertrauen";
$a->strings["Frequently"] = "immer wieder";
$a->strings["Hourly"] = "Stündlich";
$a->strings["Twice daily"] = "Zweimal täglich";
$a->strings["Daily"] = "Täglich";
$a->strings["Weekly"] = "Wöchentlich";
$a->strings["Monthly"] = "Monatlich";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Email"] = "E-Mail";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zott";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/Chat";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU social Connector";
$a->strings["pnut"] = "pnut";
$a->strings["App.net"] = "App.net";
$a->strings["Forums"] = "Foren";
$a->strings["External link to forum"] = "Externer Link zum Forum";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l, d. F Y\\, H:i";
$a->strings["Starts:"] = "Beginnt:";
$a->strings["Finishes:"] = "Endet:";
$a->strings["Location:"] = "Ort:";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["Birthday:"] = "Geburtstag:";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "YYYY-MM-DD oder MM-DD";
$a->strings["never"] = "nie";
$a->strings["less than a second ago"] = "vor weniger als einer Sekunde";
$a->strings["year"] = "Jahr";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["month"] = "Monat";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["week"] = "Woche";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["day"] = "Tag";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["hour"] = "Stunde";
$a->strings["hours"] = "Stunden";
$a->strings["minute"] = "Minute";
$a->strings["minutes"] = "Minuten";
$a->strings["second"] = "Sekunde";
$a->strings["seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s her";
$a->strings["%s's birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Herzlichen Glückwunsch %s";
$a->strings["all-day"] = "ganztägig";
$a->strings["Sun"] = "So";
$a->strings["Mon"] = "Mo";
$a->strings["Tue"] = "Di";
$a->strings["Wed"] = "Mi";
$a->strings["Thu"] = "Do";
$a->strings["Fri"] = "Fr";
$a->strings["Sat"] = "Sa";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["Jan"] = "Jan";
$a->strings["Feb"] = "Feb";
$a->strings["Mar"] = "März";
$a->strings["Apr"] = "Apr";
$a->strings["May"] = "Mai";
$a->strings["Jun"] = "Jun";
$a->strings["Jul"] = "Juli";
$a->strings["Aug"] = "Aug";
$a->strings["Sept"] = "Sep";
$a->strings["Oct"] = "Okt";
$a->strings["Nov"] = "Nov";
$a->strings["Dec"] = "Dez";
$a->strings["January"] = "Januar";
$a->strings["February"] = "Februar";
$a->strings["March"] = "März";
$a->strings["April"] = "April";
$a->strings["June"] = "Juni";
$a->strings["July"] = "Juli";
$a->strings["August"] = "August";
$a->strings["September"] = "September";
$a->strings["October"] = "Oktober";
$a->strings["November"] = "November";
$a->strings["December"] = "Dezember";
$a->strings["today"] = "Heute";
$a->strings["No events to display"] = "Keine Veranstaltung zum Anzeigen";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Veranstaltung bearbeiten";
$a->strings["Delete event"] = "Veranstaltung löschen";
$a->strings["link to source"] = "Link zum Originalbeitrag";
$a->strings["Export"] = "Exportieren";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Kalender als ical exportieren";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Kalender als csv exportieren";
$a->strings["General Features"] = "Allgemeine Features";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Mehrere Profile";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen";
@ -83,20 +131,145 @@ $a->strings["Mute Post Notifications"] = "Benachrichtigungen für Beiträge Stum
$a->strings["Ability to mute notifications for a thread"] = "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können";
$a->strings["Advanced Profile Settings"] = "Erweiterte Profil-Einstellungen";
$a->strings["Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"] = "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["edit"] = "bearbeiten";
$a->strings["Groups"] = "Gruppen";
$a->strings["Edit groups"] = "Gruppen bearbeiten";
$a->strings["Edit group"] = "Gruppe bearbeiten";
$a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Group Name: "] = "Gruppenname:";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["Forums"] = "Foren";
$a->strings["External link to forum"] = "Externer Link zum Forum";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s nicht";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt nicht an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt eventuell an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["event"] = "Event";
$a->strings["Male"] = "Männlich";
$a->strings["Female"] = "Weiblich";
$a->strings["Currently Male"] = "Momentan männlich";
$a->strings["Currently Female"] = "Momentan weiblich";
$a->strings["Mostly Male"] = "Hauptsächlich männlich";
$a->strings["Mostly Female"] = "Hauptsächlich weiblich";
$a->strings["Transgender"] = "Transgender";
$a->strings["Intersex"] = "Intersex";
$a->strings["Transsexual"] = "Transsexuell";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermaphrodit";
$a->strings["Neuter"] = "Neuter";
$a->strings["Non-specific"] = "Nicht spezifiziert";
$a->strings["Other"] = "Andere";
$a->strings["Undecided"] = array(
0 => "Unentschieden",
1 => "Unentschieden",
);
$a->strings["Males"] = "Männer";
$a->strings["Females"] = "Frauen";
$a->strings["Gay"] = "Schwul";
$a->strings["Lesbian"] = "Lesbisch";
$a->strings["No Preference"] = "Keine Vorlieben";
$a->strings["Bisexual"] = "Bisexuell";
$a->strings["Autosexual"] = "Autosexual";
$a->strings["Abstinent"] = "Abstinent";
$a->strings["Virgin"] = "Jungfrauen";
$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
$a->strings["Fetish"] = "Fetish";
$a->strings["Oodles"] = "Oodles";
$a->strings["Nonsexual"] = "Nonsexual";
$a->strings["Single"] = "Single";
$a->strings["Lonely"] = "Einsam";
$a->strings["Available"] = "Verfügbar";
$a->strings["Unavailable"] = "Nicht verfügbar";
$a->strings["Has crush"] = "verknallt";
$a->strings["Infatuated"] = "verliebt";
$a->strings["Dating"] = "Dating";
$a->strings["Unfaithful"] = "Untreu";
$a->strings["Sex Addict"] = "Sexbesessen";
$a->strings["Friends"] = "Kontakte";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Freunde/Zuwendungen";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Verlobt";
$a->strings["Married"] = "Verheiratet";
$a->strings["Imaginarily married"] = "imaginär verheiratet";
$a->strings["Partners"] = "Partner";
$a->strings["Cohabiting"] = "zusammenlebend";
$a->strings["Common law"] = "wilde Ehe";
$a->strings["Happy"] = "Glücklich";
$a->strings["Not looking"] = "Nicht auf der Suche";
$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
$a->strings["Betrayed"] = "Betrogen";
$a->strings["Separated"] = "Getrennt";
$a->strings["Unstable"] = "Unstabil";
$a->strings["Divorced"] = "Geschieden";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "imaginär geschieden";
$a->strings["Widowed"] = "Verwitwet";
$a->strings["Uncertain"] = "Unsicher";
$a->strings["It's complicated"] = "Ist kompliziert";
$a->strings["Don't care"] = "Ist mir nicht wichtig";
$a->strings["Ask me"] = "Frag mich";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d Kontakt nicht importiert",
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["An invitation is required."] = "Du benötigst eine Einladung.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Die Einladung konnte nicht überprüft werden.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Ungültige OpenID URL";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast.";
$a->strings["The error message was:"] = "Die Fehlermeldung lautete:";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings["Name too short."] = "Der Name ist zu kurz.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Keine gültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."] = "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2\$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden.";
$a->strings["Registration at %s"] = "Registrierung als %s";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2\$s. Dein Account wurde eingerichtet.";
$a->strings["\n\t\tThe login details are as follows:\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t%5\$s\n\n\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\tin.\n\n\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\tthan that.\n\n\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\n\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3\$s\n\tBenutzernamename:\t%1\$s\n\tPasswort:\t%5\$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2\$s.";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Details der Registration von %s";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbinden/Folgen";
$a->strings["View Status"] = "Pinnwand anschauen";
$a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["View Contact"] = "Kontakt anzeigen";
$a->strings["Drop Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["Poke"] = "Anstupsen";
$a->strings["Organisation"] = "Organisation";
$a->strings["News"] = "Nachrichten";
$a->strings["Forum"] = "Forum";
$a->strings["System"] = "System";
$a->strings["Network"] = "Netzwerk";
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
$a->strings["Home"] = "Pinnwand";
$a->strings["Introductions"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s hat %ss Beitrag kommentiert";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s hat einen neuen Beitrag erstellt";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s mag %ss Beitrag";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s mag %ss Beitrag nicht";
$a->strings["%s is attending %s's event"] = "%s nimmt an %s's Event teil";
$a->strings["%s is not attending %s's event"] = "%s nimmt nicht an %s's Event teil";
$a->strings["%s may attend %s's event"] = "%s nimmt eventuell an %s's Event teil";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s ist jetzt mit %s befreundet";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Kontaktvorschlag";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Kontakt-/Freundschaftsanfrage";
$a->strings["New Follower"] = "Neuer Bewunderer";
$a->strings["Wall Photos"] = "Pinnwand-Bilder";
$a->strings["Post to Email"] = "An E-Mail senden";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist.";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?";
@ -107,14 +280,46 @@ $a->strings["CC: email addresses"] = "Cc: E-Mail-Addressen";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["Permissions"] = "Berechtigungen";
$a->strings["Close"] = "Schließen";
$a->strings["Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen.";
$a->strings["Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen.";
$a->strings["Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen.";
$a->strings["Logged out."] = "Abgemeldet.";
$a->strings["Login failed."] = "Anmeldung fehlgeschlagen.";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast.";
$a->strings["The error message was:"] = "Die Fehlermeldung lautete:";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l, d. F Y\\, H:i";
$a->strings["Starts:"] = "Beginnt:";
$a->strings["Finishes:"] = "Endet:";
$a->strings["Location:"] = "Ort:";
$a->strings["Image/photo"] = "Bild/Foto";
$a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s"] = "<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 hat geschrieben:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Verschlüsselter Inhalt";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "Ungültiges Quell-Protokoll";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "Ungültiges Link-Protokoll";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Unbekannt | Nicht kategorisiert";
$a->strings["Block immediately"] = "Sofort blockieren";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "OK, wahrscheinlich harmlos";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Seriös, hat mein Vertrauen";
$a->strings["Frequently"] = "immer wieder";
$a->strings["Hourly"] = "Stündlich";
$a->strings["Twice daily"] = "Zweimal täglich";
$a->strings["Daily"] = "Täglich";
$a->strings["Weekly"] = "Wöchentlich";
$a->strings["Monthly"] = "Monatlich";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Email"] = "E-Mail";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zott";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/Chat";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU social Connector";
$a->strings["pnut"] = "pnut";
$a->strings["App.net"] = "App.net";
$a->strings["Add New Contact"] = "Neuen Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Adresse oder Web-Link eingeben";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara";
@ -125,7 +330,6 @@ $a->strings["%d invitation available"] = array(
);
$a->strings["Find People"] = "Leute finden";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Name oder Interessen eingeben";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbinden/Folgen";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
@ -140,11 +344,6 @@ $a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gemeinsamer Kontakt",
1 => "%d gemeinsame Kontakte",
);
$a->strings["event"] = "Event";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s nicht";
$a->strings["%1\$s attends %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s doesn't attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt nicht an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s attends maybe %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt eventuell an %2\$ss %3\$s teil.";
@ -173,13 +372,6 @@ $a->strings["Please wait"] = "Bitte warten";
$a->strings["remove"] = "löschen";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Lösche die markierten Beiträge";
$a->strings["Follow Thread"] = "Folge der Unterhaltung";
$a->strings["View Status"] = "Pinnwand anschauen";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";
$a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["View Contact"] = "Kontakt anzeigen";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["Poke"] = "Anstupsen";
$a->strings["%s likes this."] = "%s mag das.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s mag das nicht.";
$a->strings["%s attends."] = "%s nimmt teil.";
@ -245,178 +437,19 @@ $a->strings["Not Attending"] = array(
0 => "Nicht teilnehmend ",
1 => "Nicht teilnehmend",
);
$a->strings["Undecided"] = array(
0 => "Unentschieden",
1 => "Unentschieden",
);
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["Birthday:"] = "Geburtstag:";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "YYYY-MM-DD oder MM-DD";
$a->strings["never"] = "nie";
$a->strings["less than a second ago"] = "vor weniger als einer Sekunde";
$a->strings["year"] = "Jahr";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["month"] = "Monat";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["week"] = "Woche";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["day"] = "Tag";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["hour"] = "Stunde";
$a->strings["hours"] = "Stunden";
$a->strings["minute"] = "Minute";
$a->strings["minutes"] = "Minuten";
$a->strings["second"] = "Sekunde";
$a->strings["seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s her";
$a->strings["%s's birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Herzlichen Glückwunsch %s";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
$a->strings["There are no tables on MyISAM."] = "Es gibt keine MyISAM Tabellen.";
$a->strings["\n\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."] = "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein.";
$a->strings["The error message is\n[pre]%s[/pre]"] = "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]";
$a->strings["\nError %d occurred during database update:\n%s\n"] = "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n";
$a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten";
$a->strings[": Database update"] = ": Datenbank Update";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: aktualisiere Tabelle %s";
$a->strings["(no subject)"] = "(kein Betreff)";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["all-day"] = "ganztägig";
$a->strings["Sun"] = "So";
$a->strings["Mon"] = "Mo";
$a->strings["Tue"] = "Di";
$a->strings["Wed"] = "Mi";
$a->strings["Thu"] = "Do";
$a->strings["Fri"] = "Fr";
$a->strings["Sat"] = "Sa";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["Jan"] = "Jan";
$a->strings["Feb"] = "Feb";
$a->strings["Mar"] = "März";
$a->strings["Apr"] = "Apr";
$a->strings["May"] = "Mai";
$a->strings["Jun"] = "Jun";
$a->strings["Jul"] = "Juli";
$a->strings["Aug"] = "Aug";
$a->strings["Sept"] = "Sep";
$a->strings["Oct"] = "Okt";
$a->strings["Nov"] = "Nov";
$a->strings["Dec"] = "Dez";
$a->strings["January"] = "Januar";
$a->strings["February"] = "Februar";
$a->strings["March"] = "März";
$a->strings["April"] = "April";
$a->strings["June"] = "Juni";
$a->strings["July"] = "Juli";
$a->strings["August"] = "August";
$a->strings["September"] = "September";
$a->strings["October"] = "Oktober";
$a->strings["November"] = "November";
$a->strings["December"] = "Dezember";
$a->strings["today"] = "Heute";
$a->strings["No events to display"] = "Keine Veranstaltung zum Anzeigen";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Veranstaltung bearbeiten";
$a->strings["Delete event"] = "Veranstaltung löschen";
$a->strings["link to source"] = "Link zum Originalbeitrag";
$a->strings["Export"] = "Exportieren";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Kalender als ical exportieren";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Kalender als csv exportieren";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Nicht erlaubte Profil-URL.";
$a->strings["Blocked domain"] = "Blockierte Daimain";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Connect-URL fehlt";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "Es wurde kein Autor oder Name gefunden.";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen.";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen.";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt nicht an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt eventuell an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["first"] = "erste";
$a->strings["prev"] = "vorige";
$a->strings["next"] = "nächste";
$a->strings["last"] = "letzte";
$a->strings["Loading more entries..."] = "lade weitere Einträge...";
$a->strings["The end"] = "Das Ende";
$a->strings["No contacts"] = "Keine Kontakte";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d Kontakt",
1 => "%d Kontakte",
);
$a->strings["View Contacts"] = "Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search"] = "Suche";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "@name, !forum, #tags, content";
$a->strings["Full Text"] = "Volltext";
$a->strings["Tags"] = "Tags";
$a->strings["Contacts"] = "Kontakte";
$a->strings["poke"] = "anstupsen";
$a->strings["poked"] = "stupste";
$a->strings["ping"] = "anpingen";
$a->strings["pinged"] = "pingte";
$a->strings["prod"] = "knuffen";
$a->strings["prodded"] = "knuffte";
$a->strings["slap"] = "ohrfeigen";
$a->strings["slapped"] = "ohrfeigte";
$a->strings["finger"] = "befummeln";
$a->strings["fingered"] = "befummelte";
$a->strings["rebuff"] = "eine Abfuhr erteilen";
$a->strings["rebuffed"] = "abfuhrerteilte";
$a->strings["happy"] = "glücklich";
$a->strings["sad"] = "traurig";
$a->strings["mellow"] = "sanft";
$a->strings["tired"] = "müde";
$a->strings["perky"] = "frech";
$a->strings["angry"] = "sauer";
$a->strings["stupified"] = "verblüfft";
$a->strings["puzzled"] = "verwirrt";
$a->strings["interested"] = "interessiert";
$a->strings["bitter"] = "verbittert";
$a->strings["cheerful"] = "fröhlich";
$a->strings["alive"] = "lebendig";
$a->strings["annoyed"] = "verärgert";
$a->strings["anxious"] = "unruhig";
$a->strings["cranky"] = "schrullig";
$a->strings["disturbed"] = "verstört";
$a->strings["frustrated"] = "frustriert";
$a->strings["motivated"] = "motiviert";
$a->strings["relaxed"] = "entspannt";
$a->strings["surprised"] = "überrascht";
$a->strings["View Video"] = "Video ansehen";
$a->strings["bytes"] = "Byte";
$a->strings["Click to open/close"] = "Zum öffnen/schließen klicken";
$a->strings["View on separate page"] = "Auf separater Seite ansehen";
$a->strings["view on separate page"] = "auf separater Seite ansehen";
$a->strings["activity"] = "Aktivität";
$a->strings["comment"] = array(
0 => "Kommentar",
1 => "Kommentare",
);
$a->strings["post"] = "Beitrag";
$a->strings["Item filed"] = "Beitrag abgelegt";
$a->strings["Image/photo"] = "Bild/Foto";
$a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s"] = "<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 hat geschrieben:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Verschlüsselter Inhalt";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "Ungültiges Quell-Protokoll";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "Ungültiges Link-Protokoll";
$a->strings["Drop Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Organisation"] = "Organisation";
$a->strings["News"] = "Nachrichten";
$a->strings["Forum"] = "Forum";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Anhänge:";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
@ -476,199 +509,35 @@ $a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "D
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Kompletter Name:\t%1\$s\\nURL der Seite:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten.";
$a->strings["[no subject]"] = "[kein Betreff]";
$a->strings["Wall Photos"] = "Pinnwand-Bilder";
$a->strings["Nothing new here"] = "Keine Neuigkeiten";
$a->strings["Clear notifications"] = "Bereinige Benachrichtigungen";
$a->strings["Logout"] = "Abmelden";
$a->strings["End this session"] = "Diese Sitzung beenden";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Deine Beiträge und Unterhaltungen";
$a->strings["Profile"] = "Profil";
$a->strings["Your profile page"] = "Deine Profilseite";
$a->strings["Photos"] = "Bilder";
$a->strings["Your photos"] = "Deine Fotos";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Your videos"] = "Deine Videos";
$a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
$a->strings["Your events"] = "Deine Ereignisse";
$a->strings["Personal notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Your personal notes"] = "Deine persönlichen Notizen";
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["Sign in"] = "Anmelden";
$a->strings["Home"] = "Pinnwand";
$a->strings["Home Page"] = "Homepage";
$a->strings["Register"] = "Registrieren";
$a->strings["Create an account"] = "Nutzerkonto erstellen";
$a->strings["Help"] = "Hilfe";
$a->strings["Help and documentation"] = "Hilfe und Dokumentation";
$a->strings["Apps"] = "Apps";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele";
$a->strings["Search site content"] = "Inhalt der Seite durchsuchen";
$a->strings["Community"] = "Gemeinschaft";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Unterhaltungen auf dieser Seite";
$a->strings["Conversations on the network"] = "Unterhaltungen im Netzwerk";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["People directory"] = "Nutzerverzeichnis";
$a->strings["Information"] = "Information";
$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Informationen zu dieser Friendica Instanz";
$a->strings["Network"] = "Netzwerk";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Unterhaltungen Deiner Kontakte";
$a->strings["Network Reset"] = "Netzwerk zurücksetzen";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Netzwerk-Seite ohne Filter laden";
$a->strings["Introductions"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["Friend Requests"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["Notifications"] = "Benachrichtigungen";
$a->strings["See all notifications"] = "Alle Benachrichtigungen anzeigen";
$a->strings["Mark as seen"] = "Als gelesen markieren";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen";
$a->strings["Messages"] = "Nachrichten";
$a->strings["Private mail"] = "Private E-Mail";
$a->strings["Inbox"] = "Eingang";
$a->strings["Outbox"] = "Ausgang";
$a->strings["New Message"] = "Neue Nachricht";
$a->strings["Manage"] = "Verwalten";
$a->strings["Manage other pages"] = "Andere Seiten verwalten";
$a->strings["Delegations"] = "Delegationen";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegiere das Management für die Seite";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Account settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Profiles"] = "Profile";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Profile Verwalten/Editieren";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = " Kontakte verwalten/editieren";
$a->strings["Admin"] = "Administration";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Einstellungen der Seite und Konfiguration";
$a->strings["Navigation"] = "Navigation";
$a->strings["Site map"] = "Sitemap";
$a->strings["view full size"] = "Volle Größe anzeigen";
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d Kontakt nicht importiert",
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["An invitation is required."] = "Du benötigst eine Einladung.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Die Einladung konnte nicht überprüft werden.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Ungültige OpenID URL";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings["Name too short."] = "Der Name ist zu kurz.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Keine gültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."] = "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Friends"] = "Kontakte";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2\$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden.";
$a->strings["Registration at %s"] = "Registrierung als %s";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2\$s. Dein Account wurde eingerichtet.";
$a->strings["\n\t\tThe login details are as follows:\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t%5\$s\n\n\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\tin.\n\n\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\tthan that.\n\n\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\n\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3\$s\n\tBenutzernamename:\t%1\$s\n\tPasswort:\t%5\$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2\$s.";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Details der Registration von %s";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Zum Upgraden hier klicken.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar.";
$a->strings["Male"] = "Männlich";
$a->strings["Female"] = "Weiblich";
$a->strings["Currently Male"] = "Momentan männlich";
$a->strings["Currently Female"] = "Momentan weiblich";
$a->strings["Mostly Male"] = "Hauptsächlich männlich";
$a->strings["Mostly Female"] = "Hauptsächlich weiblich";
$a->strings["Transgender"] = "Transgender";
$a->strings["Intersex"] = "Intersex";
$a->strings["Transsexual"] = "Transsexuell";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermaphrodit";
$a->strings["Neuter"] = "Neuter";
$a->strings["Non-specific"] = "Nicht spezifiziert";
$a->strings["Other"] = "Andere";
$a->strings["Males"] = "Männer";
$a->strings["Females"] = "Frauen";
$a->strings["Gay"] = "Schwul";
$a->strings["Lesbian"] = "Lesbisch";
$a->strings["No Preference"] = "Keine Vorlieben";
$a->strings["Bisexual"] = "Bisexuell";
$a->strings["Autosexual"] = "Autosexual";
$a->strings["Abstinent"] = "Abstinent";
$a->strings["Virgin"] = "Jungfrauen";
$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
$a->strings["Fetish"] = "Fetish";
$a->strings["Oodles"] = "Oodles";
$a->strings["Nonsexual"] = "Nonsexual";
$a->strings["Single"] = "Single";
$a->strings["Lonely"] = "Einsam";
$a->strings["Available"] = "Verfügbar";
$a->strings["Unavailable"] = "Nicht verfügbar";
$a->strings["Has crush"] = "verknallt";
$a->strings["Infatuated"] = "verliebt";
$a->strings["Dating"] = "Dating";
$a->strings["Unfaithful"] = "Untreu";
$a->strings["Sex Addict"] = "Sexbesessen";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Freunde/Zuwendungen";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Verlobt";
$a->strings["Married"] = "Verheiratet";
$a->strings["Imaginarily married"] = "imaginär verheiratet";
$a->strings["Partners"] = "Partner";
$a->strings["Cohabiting"] = "zusammenlebend";
$a->strings["Common law"] = "wilde Ehe";
$a->strings["Happy"] = "Glücklich";
$a->strings["Not looking"] = "Nicht auf der Suche";
$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
$a->strings["Betrayed"] = "Betrogen";
$a->strings["Separated"] = "Getrennt";
$a->strings["Unstable"] = "Unstabil";
$a->strings["Divorced"] = "Geschieden";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "imaginär geschieden";
$a->strings["Widowed"] = "Verwitwet";
$a->strings["Uncertain"] = "Unsicher";
$a->strings["It's complicated"] = "Ist kompliziert";
$a->strings["Don't care"] = "Ist mir nicht wichtig";
$a->strings["Ask me"] = "Frag mich";
$a->strings["System"] = "System";
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s hat %ss Beitrag kommentiert";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s hat einen neuen Beitrag erstellt";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s mag %ss Beitrag";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s mag %ss Beitrag nicht";
$a->strings["%s is attending %s's event"] = "%s nimmt an %s's Event teil";
$a->strings["%s is not attending %s's event"] = "%s nimmt nicht an %s's Event teil";
$a->strings["%s may attend %s's event"] = "%s nimmt eventuell an %s's Event teil";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s ist jetzt mit %s befreundet";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Kontaktvorschlag";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Kontakt-/Freundschaftsanfrage";
$a->strings["New Follower"] = "Neuer Bewunderer";
$a->strings["Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "Das tägliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen.";
$a->strings["Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "Das wöchentliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen.";
$a->strings["Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen.";
$a->strings["There are no tables on MyISAM."] = "Es gibt keine MyISAM Tabellen.";
$a->strings["\n\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."] = "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein.";
$a->strings["The error message is\n[pre]%s[/pre]"] = "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]";
$a->strings["\nError %d occurred during database update:\n%s\n"] = "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n";
$a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten";
$a->strings[": Database update"] = ": Datenbank Update";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: aktualisiere Tabelle %s";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Anhänge:";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Nicht erlaubte Profil-URL.";
$a->strings["Blocked domain"] = "Blockierte Daimain";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Connect-URL fehlt";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "Es wurde kein Autor oder Name gefunden.";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen.";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen.";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["edit"] = "bearbeiten";
$a->strings["Groups"] = "Gruppen";
$a->strings["Edit groups"] = "Gruppen bearbeiten";
$a->strings["Edit group"] = "Gruppe bearbeiten";
$a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Group Name: "] = "Gruppenname:";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Atom feed"] = "Atom-Feed";
$a->strings["Profiles"] = "Profile";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Profile verwalten/editieren";
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["Create New Profile"] = "Neues Profil anlegen";
@ -689,6 +558,7 @@ $a->strings["Birthdays this week:"] = "Geburtstage diese Woche:";
$a->strings["[No description]"] = "[keine Beschreibung]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Veranstaltungserinnerungen";
$a->strings["Events this week:"] = "Veranstaltungen diese Woche";
$a->strings["Profile"] = "Profil";
$a->strings["Full Name:"] = "Kompletter Name:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
@ -713,21 +583,151 @@ $a->strings["School/education:"] = "Schule/Ausbildung:";
$a->strings["Forums:"] = "Foren:";
$a->strings["Basic"] = "Allgemein";
$a->strings["Advanced"] = "Erweitert";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
$a->strings["Profile Details"] = "Profildetails";
$a->strings["Photos"] = "Bilder";
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalben";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Personal Notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Nur Du kannst das sehen";
$a->strings["Contacts"] = "Kontakte";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Name unterdrückt]";
$a->strings["Item not found."] = "Beitrag nicht gefunden.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?";
$a->strings["Yes"] = "Ja";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["Archives"] = "Archiv";
$a->strings["[no subject]"] = "[kein Betreff]";
$a->strings["Nothing new here"] = "Keine Neuigkeiten";
$a->strings["Clear notifications"] = "Bereinige Benachrichtigungen";
$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "@name, !forum, #tags, content";
$a->strings["Logout"] = "Abmelden";
$a->strings["End this session"] = "Diese Sitzung beenden";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Deine Beiträge und Unterhaltungen";
$a->strings["Your profile page"] = "Deine Profilseite";
$a->strings["Your photos"] = "Deine Fotos";
$a->strings["Your videos"] = "Deine Videos";
$a->strings["Your events"] = "Deine Ereignisse";
$a->strings["Personal notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Your personal notes"] = "Deine persönlichen Notizen";
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["Sign in"] = "Anmelden";
$a->strings["Home Page"] = "Homepage";
$a->strings["Register"] = "Registrieren";
$a->strings["Create an account"] = "Nutzerkonto erstellen";
$a->strings["Help"] = "Hilfe";
$a->strings["Help and documentation"] = "Hilfe und Dokumentation";
$a->strings["Apps"] = "Apps";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele";
$a->strings["Search"] = "Suche";
$a->strings["Search site content"] = "Inhalt der Seite durchsuchen";
$a->strings["Full Text"] = "Volltext";
$a->strings["Tags"] = "Tags";
$a->strings["Community"] = "Gemeinschaft";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Unterhaltungen auf dieser Seite";
$a->strings["Conversations on the network"] = "Unterhaltungen im Netzwerk";
$a->strings["Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["People directory"] = "Nutzerverzeichnis";
$a->strings["Information"] = "Information";
$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Informationen zu dieser Friendica Instanz";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Unterhaltungen Deiner Kontakte";
$a->strings["Network Reset"] = "Netzwerk zurücksetzen";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Netzwerk-Seite ohne Filter laden";
$a->strings["Friend Requests"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["Notifications"] = "Benachrichtigungen";
$a->strings["See all notifications"] = "Alle Benachrichtigungen anzeigen";
$a->strings["Mark as seen"] = "Als gelesen markieren";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen";
$a->strings["Messages"] = "Nachrichten";
$a->strings["Private mail"] = "Private E-Mail";
$a->strings["Inbox"] = "Eingang";
$a->strings["Outbox"] = "Ausgang";
$a->strings["New Message"] = "Neue Nachricht";
$a->strings["Manage"] = "Verwalten";
$a->strings["Manage other pages"] = "Andere Seiten verwalten";
$a->strings["Delegations"] = "Delegationen";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegiere das Management für die Seite";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Account settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Profile Verwalten/Editieren";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = " Kontakte verwalten/editieren";
$a->strings["Admin"] = "Administration";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Einstellungen der Seite und Konfiguration";
$a->strings["Navigation"] = "Navigation";
$a->strings["Site map"] = "Sitemap";
$a->strings["view full size"] = "Volle Größe anzeigen";
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
$a->strings["%s is now following %s."] = "%s folgt nun %s";
$a->strings["following"] = "folgen";
$a->strings["%s stopped following %s."] = "%s hat aufgehört %s zu folgen";
$a->strings["stopped following"] = "wird nicht mehr gefolgt";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Zum Upgraden hier klicken.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar.";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["first"] = "erste";
$a->strings["prev"] = "vorige";
$a->strings["next"] = "nächste";
$a->strings["last"] = "letzte";
$a->strings["Loading more entries..."] = "lade weitere Einträge...";
$a->strings["The end"] = "Das Ende";
$a->strings["No contacts"] = "Keine Kontakte";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d Kontakt",
1 => "%d Kontakte",
);
$a->strings["View Contacts"] = "Kontakte anzeigen";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["poke"] = "anstupsen";
$a->strings["poked"] = "stupste";
$a->strings["ping"] = "anpingen";
$a->strings["pinged"] = "pingte";
$a->strings["prod"] = "knuffen";
$a->strings["prodded"] = "knuffte";
$a->strings["slap"] = "ohrfeigen";
$a->strings["slapped"] = "ohrfeigte";
$a->strings["finger"] = "befummeln";
$a->strings["fingered"] = "befummelte";
$a->strings["rebuff"] = "eine Abfuhr erteilen";
$a->strings["rebuffed"] = "abfuhrerteilte";
$a->strings["happy"] = "glücklich";
$a->strings["sad"] = "traurig";
$a->strings["mellow"] = "sanft";
$a->strings["tired"] = "müde";
$a->strings["perky"] = "frech";
$a->strings["angry"] = "sauer";
$a->strings["stupified"] = "verblüfft";
$a->strings["puzzled"] = "verwirrt";
$a->strings["interested"] = "interessiert";
$a->strings["bitter"] = "verbittert";
$a->strings["cheerful"] = "fröhlich";
$a->strings["alive"] = "lebendig";
$a->strings["annoyed"] = "verärgert";
$a->strings["anxious"] = "unruhig";
$a->strings["cranky"] = "schrullig";
$a->strings["disturbed"] = "verstört";
$a->strings["frustrated"] = "frustriert";
$a->strings["motivated"] = "motiviert";
$a->strings["relaxed"] = "entspannt";
$a->strings["surprised"] = "überrascht";
$a->strings["View Video"] = "Video ansehen";
$a->strings["bytes"] = "Byte";
$a->strings["Click to open/close"] = "Zum öffnen/schließen klicken";
$a->strings["View on separate page"] = "Auf separater Seite ansehen";
$a->strings["view on separate page"] = "auf separater Seite ansehen";
$a->strings["activity"] = "Aktivität";
$a->strings["comment"] = array(
0 => "Kommentar",
1 => "Kommentare",
);
$a->strings["post"] = "Beitrag";
$a->strings["Item filed"] = "Beitrag abgelegt";
$a->strings["No friends to display."] = "Keine Kontakte zum Anzeigen.";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Verbindung der Applikation autorisieren";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:";
@ -763,9 +763,6 @@ $a->strings["No exportable data found"] = "Keine exportierbaren Daten gefunden";
$a->strings["calendar"] = "Kalender";
$a->strings["No contacts in common."] = "Keine gemeinsamen Kontakte.";
$a->strings["Common Friends"] = "Gemeinsame Kontakte";
$a->strings["Public access denied."] = "Öffentlicher Zugriff verweigert.";
$a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
$a->strings["No such group"] = "Es gibt keine solche Gruppe";
$a->strings["Group is empty"] = "Gruppe ist leer";
$a->strings["Group: %s"] = "Gruppe: %s";
@ -860,46 +857,16 @@ $a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Deine Ko
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s ist %2\$s beigetreten";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s heißt %2\$s herzlich willkommen";
$a->strings["Public access denied."] = "Öffentlicher Zugriff verweigert.";
$a->strings["Global Directory"] = "Weltweites Verzeichnis";
$a->strings["Find on this site"] = "Auf diesem Server suchen";
$a->strings["Results for:"] = "Ergebnisse für:";
$a->strings["Site Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein).";
$a->strings["People Search - %s"] = "Personensuche - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Forensuche - %s";
$a->strings["No matches"] = "Keine Übereinstimmungen";
$a->strings["Item has been removed."] = "Eintrag wurde entfernt.";
$a->strings["Item not found"] = "Beitrag nicht gefunden";
$a->strings["Edit post"] = "Beitrag bearbeiten";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt.";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.";
$a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt";
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
$a->strings["Description:"] = "Beschreibung";
$a->strings["Title:"] = "Titel:";
$a->strings["Share this event"] = "Veranstaltung teilen";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen";
$a->strings["Event removed"] = "Veranstaltung enfternt";
$a->strings["Files"] = "Dateien";
$a->strings["Not Found"] = "Nicht gefunden";
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
$a->strings["Submit Request"] = "Anfrage abschicken";
$a->strings["You already added this contact."] = "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Bitte beantworte folgendes:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "Kennt %s Dich?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Eine persönliche Notiz beifügen:";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Adresse Deines Profils:";
$a->strings["Profile URL"] = "Profil URL";
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt hinzugefügt";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Dies ist Friendica, Version";
$a->strings["running at web location"] = "die unter folgender Webadresse zu finden ist";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren.";
@ -932,6 +899,7 @@ $a->strings["Add Contact"] = "Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen";
$a->strings["No profile"] = "Kein Profil";
$a->strings["Help:"] = "Hilfe:";
$a->strings["Not Found"] = "Nicht gefunden";
$a->strings["Page not found."] = "Seite nicht gefunden.";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Willkommen zu %s";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica-Server für soziale Netzwerke Setup";
@ -1062,6 +1030,7 @@ $a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wähle eine Identität zum Verw
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu.";
$a->strings["is interested in:"] = "ist interessiert an:";
$a->strings["Profile Match"] = "Profilübereinstimmungen";
$a->strings["No matches"] = "Keine Übereinstimmungen";
$a->strings["No recipient selected."] = "Kein Empfänger gewählt.";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Nachricht konnte nicht gesendet werden.";
@ -1089,26 +1058,6 @@ $a->strings["%d message"] = array(
);
$a->strings["Mood"] = "Stimmung";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Wähle Deine aktuelle Stimmung und erzähle sie Deinen Kontakten";
$a->strings["Results for: %s"] = "Ergebnisse für: %s";
$a->strings["Remove term"] = "Begriff entfernen";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = array(
0 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann.",
1 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können.",
);
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden.";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Ungültiger Kontakt.";
$a->strings["Commented Order"] = "Neueste Kommentare";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Nach Kommentardatum sortieren";
$a->strings["Posted Order"] = "Neueste Beiträge";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Nach Beitragsdatum sortieren";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Beiträge, in denen es um Dich geht";
$a->strings["New"] = "Neue";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Aktivitäten-Stream - nach Datum";
$a->strings["Shared Links"] = "Geteilte Links";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Willkommen bei Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Checkliste für neue Mitglieder";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Wir möchten Dir einige Tipps und Links anbieten, die Dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für Dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden.";
@ -1168,6 +1117,7 @@ $a->strings["Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, bu
$a->strings["Friend"] = "Kontakt";
$a->strings["Sharer"] = "Teilenden";
$a->strings["Subscriber"] = "Abonnent";
$a->strings["Profile URL"] = "Profil URL";
$a->strings["No introductions."] = "Keine Kontaktanfragen.";
$a->strings["Show unread"] = "Ungelesene anzeigen";
$a->strings["Show all"] = "Alle anzeigen";
@ -1239,44 +1189,108 @@ $a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Stupse Leute an oder
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst Du mit dem Empfänger machen:";
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipps für neue Nutzer";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Bild konnte nicht verarbeitet werden";
$a->strings["Upload File:"] = "Datei hochladen:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Profil auswählen:";
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
$a->strings["or"] = "oder";
$a->strings["skip this step"] = "diesen Schritt überspringen";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben";
$a->strings["Crop Image"] = "Bild zurechtschneiden";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann.";
$a->strings["Done Editing"] = "Bearbeitung abgeschlossen";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Bild erfolgreich hochgeladen.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
$a->strings["Religion"] = "Religion";
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
$a->strings["Address"] = "Adresse";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
$a->strings[" and "] = " und ";
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " %1\$ss %2\$s besuchen";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Kontakte und Freunde verbergen";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Zeige mehr Profil-Felder:";
$a->strings["Profile Actions"] = "Profilaktionen";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
$a->strings["Basic information"] = "Grundinformationen";
$a->strings["Profile picture"] = "Profilbild";
$a->strings["Preferences"] = "Vorlieben";
$a->strings["Status information"] = "Status Informationen";
$a->strings["Additional information"] = "Zusätzliche Informationen";
$a->strings["Relation"] = "Beziehung";
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
$a->strings["Country:"] = "Land:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von Dir …";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) Adresse";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ungültiger Profil-Bezeichner.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor für die Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Visible To"] = "Sichtbar für";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern.";
$a->strings["Registration successful."] = "Registrierung erfolgreich.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden.";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Deine OpenID (optional): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?";
$a->strings["Note for the admin"] = "Hinweis für den Admin";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest.";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "ID Deiner Einladung: ";
$a->strings["Registration"] = "Registrierung";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Deine E-Mail-Adresse: ";
$a->strings["New Password:"] = "Neues Passwort:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren.";
$a->strings["Confirm:"] = "Bestätigen:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@\$sitename</strong>' sein.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Spitznamen wählen: ";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz";
$a->strings["Account approved."] = "Konto freigegeben.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrierung für %s wurde zurückgezogen";
$a->strings["Please login."] = "Bitte melde Dich an.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Konto löschen";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:";
$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "Erneuern der OStatus Abonements";
$a->strings["Error"] = "Fehler";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet.";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Zu viele Abfragen";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Beiträge die mit %s getaggt sind";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s folgt %2\$s %3\$s";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Möchtest Du wirklich diese Empfehlung löschen?";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal.";
@ -1289,6 +1303,14 @@ $a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
$a->strings["Export personal data"] = "Persönliche Daten exportieren";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren";
$a->strings["Account file"] = "Account Datei";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\"";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?";
$a->strings["Delete Video"] = "Video Löschen";
@ -1306,58 +1328,8 @@ $a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] =
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen.";
$a->strings["No recipient."] = "Kein Empfänger.";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet.";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden",
1 => "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "Kontaktanfrage abgeschlossen.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Nicht behebbarer Protokollfehler.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Profil nicht verfügbar.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s hat heute zu viele Kontaktanfragen erhalten.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Ungültiger Locator";
$a->strings["Invalid email address."] = "Ungültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Du hast Dich hier bereits vorgestellt.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Ungültige Profil-URL.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet.";
$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. ";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an.";
$a->strings["Confirm"] = "Bestätigen";
$a->strings["Hide this contact"] = "Verberge diesen Kontakt";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Willkommen zurück %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s.";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Kontaktanfrage";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet/Federated Social Web";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste.";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s hat ein Update veröffentlicht.";
$a->strings["Account approved."] = "Konto freigegeben.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrierung für %s wurde zurückgezogen";
$a->strings["Please login."] = "Bitte melde Dich an.";
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren";
$a->strings["Account file"] = "Account Datei";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\"";
$a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
$a->strings["%d contact edited."] = array(
0 => "%d Kontakt bearbeitet.",
1 => "%d Kontakte bearbeitet.",
@ -1365,6 +1337,7 @@ $a->strings["%d contact edited."] = array(
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
@ -1427,6 +1400,7 @@ $a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["Results for: %s"] = "Ergebnisse für: %s";
$a->strings["Update"] = "Aktualisierungen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
@ -1441,102 +1415,305 @@ $a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden",
1 => "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "Kontaktanfrage abgeschlossen.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Nicht behebbarer Protokollfehler.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Profil nicht verfügbar.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s hat heute zu viele Kontaktanfragen erhalten.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Ungültiger Locator";
$a->strings["Invalid email address."] = "Ungültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Du hast Dich hier bereits vorgestellt.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Ungültige Profil-URL.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet.";
$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "Entferntes abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. ";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Bitte melde Dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Momentan bist Du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an.";
$a->strings["Confirm"] = "Bestätigen";
$a->strings["Hide this contact"] = "Verberge diesen Kontakt";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Willkommen zurück %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s.";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Bitte gib die Adresse Deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Kontaktanfrage";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Bitte beantworte folgendes:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "Kennt %s Dich?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Eine persönliche Notiz beifügen:";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet/Federated Social Web";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Adresse Deines Profils:";
$a->strings["Submit Request"] = "Anfrage abschicken";
$a->strings["People Search - %s"] = "Personensuche - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Forensuche - %s";
$a->strings["Item has been removed."] = "Eintrag wurde entfernt.";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt.";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.";
$a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt";
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
$a->strings["Description:"] = "Beschreibung";
$a->strings["Title:"] = "Titel:";
$a->strings["Share this event"] = "Veranstaltung teilen";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen";
$a->strings["Event removed"] = "Veranstaltung enfternt";
$a->strings["You already added this contact."] = "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.";
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt hinzugefügt";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s hat ein Update veröffentlicht.";
$a->strings["Remove term"] = "Begriff entfernen";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = array(
0 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann.",
1 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können.",
);
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden.";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Ungültiger Kontakt.";
$a->strings["Commented Order"] = "Neueste Kommentare";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Nach Kommentardatum sortieren";
$a->strings["Posted Order"] = "Neueste Beiträge";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Nach Beitragsdatum sortieren";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Beiträge, in denen es um Dich geht";
$a->strings["New"] = "Neue";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Aktivitäten-Stream - nach Datum";
$a->strings["Shared Links"] = "Geteilte Links";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} schickte Dir eine Nachricht";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} möchte sich registrieren";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Bild konnte nicht verarbeitet werden";
$a->strings["Upload File:"] = "Datei hochladen:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Profil auswählen:";
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
$a->strings["or"] = "oder";
$a->strings["skip this step"] = "diesen Schritt überspringen";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben";
$a->strings["Crop Image"] = "Bild zurechtschneiden";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann.";
$a->strings["Done Editing"] = "Bearbeitung abgeschlossen";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Bild erfolgreich hochgeladen.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
$a->strings["Religion"] = "Religion";
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
$a->strings["Address"] = "Adresse";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
$a->strings[" and "] = " und ";
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " %1\$ss %2\$s besuchen";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Kontakte und Freunde verbergen";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Zeige mehr Profil-Felder:";
$a->strings["Profile Actions"] = "Profilaktionen";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
$a->strings["Basic information"] = "Grundinformationen";
$a->strings["Profile picture"] = "Profilbild";
$a->strings["Preferences"] = "Vorlieben";
$a->strings["Status information"] = "Status Informationen";
$a->strings["Additional information"] = "Zusätzliche Informationen";
$a->strings["Relation"] = "Beziehung";
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
$a->strings["Country:"] = "Land:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von Dir …";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) Adresse";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern.";
$a->strings["Registration successful."] = "Registrierung erfolgreich.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden.";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Deine OpenID (optional): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?";
$a->strings["Note for the admin"] = "Hinweis für den Admin";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest.";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "ID Deiner Einladung: ";
$a->strings["Registration"] = "Registrierung";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Deine E-Mail-Adresse: ";
$a->strings["New Password:"] = "Neues Passwort:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren.";
$a->strings["Confirm:"] = "Bestätigen:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@\$sitename</strong>' sein.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Spitznamen wählen: ";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet.";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Zu viele Abfragen";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Beiträge die mit %s getaggt sind";
$a->strings["Account"] = "Nutzerkonto";
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["Display"] = "Anzeige";
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
$a->strings["Plugins"] = "Plugins";
$a->strings["Connected apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Remove account"] = "Konto löschen";
$a->strings["Missing some important data!"] = "Wichtige Daten fehlen!";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.";
$a->strings["Email settings updated."] = "E-Mail Einstellungen bearbeitet.";
$a->strings["Features updated"] = "Features aktualisiert";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["Wrong password."] = "Falsches Passwort.";
$a->strings["Password changed."] = "Passwort geändert.";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings[" Please use a shorter name."] = " Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings[" Name too short."] = " Name ist zu kurz.";
$a->strings["Wrong Password"] = "Falsches Passwort";
$a->strings[" Not valid email."] = " Keine gültige E-Mail.";
$a->strings[" Cannot change to that email."] = "Ändern der E-Mail nicht möglich. ";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt.";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte.";
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen aktualisiert.";
$a->strings["Add application"] = "Programm hinzufügen";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Consumer Key"] = "Consumer Key";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Consumer Secret";
$a->strings["Redirect"] = "Umleiten";
$a->strings["Icon url"] = "Icon URL";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Client key starts with"] = "Anwenderschlüssel beginnt mit";
$a->strings["No name"] = "Kein Name";
$a->strings["Remove authorization"] = "Autorisierung entziehen";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert";
$a->strings["Plugin Settings"] = "Plugin-Einstellungen";
$a->strings["Off"] = "Aus";
$a->strings["On"] = "An";
$a->strings["Additional Features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien";
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "Intelligentes Link kürzen ausschalten";
$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt.";
$a->strings["Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"] = "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen";
$a->strings["If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides what to do. If it is checked, a new contact will be created for every unknown user."] = "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,.";
$a->strings["Default group for OStatus contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte";
$a->strings["Your legacy GNU Social account"] = "Dein alter GNU Social Account";
$a->strings["If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."] = "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden.";
$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "OStatus Abonnements reparieren";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s";
$a->strings["enabled"] = "eingeschaltet";
$a->strings["disabled"] = "ausgeschaltet";
$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "GNU Social (OStatus)";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert.";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "E-Mail/Postfach-Einstellungen";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Letzter erfolgreicher E-Mail Check";
$a->strings["IMAP server name:"] = "IMAP-Server-Name:";
$a->strings["IMAP port:"] = "IMAP-Port:";
$a->strings["Security:"] = "Sicherheit:";
$a->strings["None"] = "Keine";
$a->strings["Email login name:"] = "E-Mail-Login-Name:";
$a->strings["Email password:"] = "E-Mail-Passwort:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Reply-to Adresse:";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:";
$a->strings["Action after import:"] = "Aktion nach Import:";
$a->strings["Move to folder"] = "In einen Ordner verschieben";
$a->strings["Move to folder:"] = "In diesen Ordner verschieben:";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden.";
$a->strings["Display Settings"] = "Anzeige-Einstellungen";
$a->strings["Display Theme:"] = "Theme:";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "Mobiles Theme";
$a->strings["Suppress warning of insecure networks"] = "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken";
$a->strings["Should the system suppress the warning that the current group contains members of networks that can't receive non public postings."] = "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können.";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Browser alle xx Sekunden aktualisieren";
$a->strings["Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."] = "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten.";
$a->strings["Number of items to display per page:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: ";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximal 100 Beiträge";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Keine Smilies anzeigen";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Beginning of week:"] = "Wochenbeginn:";
$a->strings["Don't show notices"] = "Info-Popups nicht anzeigen";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Endloses Scrollen";
$a->strings["Automatic updates only at the top of the network page"] = "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist.";
$a->strings["Bandwith Saver Mode"] = "Bandbreiten-Spar-Modus";
$a->strings["When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they only show on page reload."] = "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden.";
$a->strings["General Theme Settings"] = "Allgemeine Themeneinstellungen";
$a->strings["Custom Theme Settings"] = "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen";
$a->strings["Content Settings"] = "Einstellungen zum Inhalt";
$a->strings["Theme settings"] = "Themeneinstellungen";
$a->strings["Account Types"] = "Kontenarten";
$a->strings["Personal Page Subtypes"] = "Unterarten der persönlichen Seite";
$a->strings["Community Forum Subtypes"] = "Unterarten des Gemeinschaftsforums";
$a->strings["Personal Page"] = "Persönliche Seite";
$a->strings["Account for a personal profile."] = "Konto für ein persönliches Profil.";
$a->strings["Organisation Page"] = "Organisationsseite";
$a->strings["Account for an organisation that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["News Page"] = "Nachrichtenseite";
$a->strings["Account for a news reflector that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["Community Forum"] = "Gemeinschaftsforum";
$a->strings["Account for community discussions."] = "Konto für Diskussionsforen. ";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Normales Konto";
$a->strings["Account for a regular personal profile that requires manual approval of \"Friends\" and \"Followers\"."] = "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden.";
$a->strings["Soapbox Page"] = "Marktschreier-Konto";
$a->strings["Account for a public profile that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["Public Forum"] = "Öffentliches Forum";
$a->strings["Automatically approves all contact requests."] = "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch.";
$a->strings["Automatic Friend Page"] = "Automatische Freunde Seite";
$a->strings["Account for a popular profile that automatically approves contact requests as \"Friends\"."] = "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt.";
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Privates Forum [Versuchsstadium]";
$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden.";
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID.";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?";
$a->strings["Your profile may be visible in public."] = "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein.";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?";
$a->strings["If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't possible."] = "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>.";
$a->strings["Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."] = "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'.";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht.";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Erweiterte Verfallseinstellungen";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "Erweitertes Verfallen";
$a->strings["Expire posts:"] = "Beiträge verfallen lassen:";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "Persönliche Notizen verfallen lassen:";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "Markierte Beiträge verfallen lassen:";
$a->strings["Expire photos:"] = "Fotos verfallen lassen:";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Nur Beiträge anderer verfallen:";
$a->strings["Account Settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Password Settings"] = "Passwort-Einstellungen";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern";
$a->strings["Current Password:"] = "Aktuelles Passwort:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen";
$a->strings["Password:"] = "Passwort:";
$a->strings["Basic Settings"] = "Grundeinstellungen";
$a->strings["Email Address:"] = "E-Mail-Adresse:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Deine Zeitzone:";
$a->strings["Your Language:"] = "Deine Sprache:";
$a->strings["Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails"] = "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Standardstandort:";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "Standort des Browsers verwenden:";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(um SPAM zu vermeiden)";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge";
$a->strings["(click to open/close)"] = "(klicke zum öffnen/schließen)";
$a->strings["Default Private Post"] = "Privater Standardbeitrag";
$a->strings["Default Public Post"] = "Öffentlicher Standardbeitrag";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Standardberechtigungen für neue Beiträge";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:";
$a->strings["Notification Settings"] = "Benachrichtigungseinstellungen";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:";
$a->strings["accepting a friend request"] = " Du eine Kontaktanfrage akzeptierst";
$a->strings["joining a forum/community"] = " Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = " Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:";
$a->strings["You receive an introduction"] = " Du eine Kontaktanfrage erhältst";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = " jemand auch einen Kommentar verfasst";
$a->strings["You receive a private message"] = " Du eine private Nachricht erhältst";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = " Du eine Empfehlung erhältst";
$a->strings["You are tagged in a post"] = " Du in einem Beitrag erwähnt wirst";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = " Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst";
$a->strings["Activate desktop notifications"] = "Desktop Benachrichtigungen einschalten";
$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "Desktop Benachrichtigungen einschalten";
$a->strings["Text-only notification emails"] = "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text.";
$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:";
$a->strings["Relocate"] = "Umziehen";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden";
$a->strings["Theme settings updated."] = "Themeneinstellungen aktualisiert.";
$a->strings["Site"] = "Seite";
$a->strings["Users"] = "Nutzer";
$a->strings["Plugins"] = "Plugins";
$a->strings["Themes"] = "Themen";
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["DB updates"] = "DB Updates";
$a->strings["Inspect Queue"] = "Warteschlange Inspizieren";
$a->strings["Server Blocklist"] = "Server Blockliste";
@ -1579,11 +1756,11 @@ $a->strings["This page lists the content of the queue for outgoing postings. The
$a->strings["Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the command <tt>php include/dbstructure.php toinnodb</tt> of your Friendica installation for an automatic conversion.<br />"] = "Deine DB verwendet derzeit noch MyISAM Tabellen. Du solltest die Datenbank Engine auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft InnoDB Features verwenden wird. Eine Anleitung zur Umstellung der Datenbank kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Du kannst außerdem mit dem Befehl <tt>php include/dbstructure.php toinnodb</tt> auf der Kommandozeile die Umstellung automatisch vornehmen lassen.";
$a->strings["The database update failed. Please run \"php include/dbstructure.php update\" from the command line and have a look at the errors that might appear."] = "Das Update der Datenbank ist fehlgeschlagen. Bitte führe 'php include/dbstructure.php update' in der Kommandozeile aus und achte auf eventuell auftretende Fehlermeldungen.";
$a->strings["Normal Account"] = "Normales Konto";
$a->strings["Soapbox Account"] = "Marktschreier-Konto";
$a->strings["Community/Celebrity Account"] = "Forum/Promi-Konto";
$a->strings["Automatic Follower Account"] = "Automatisc Folgender Account";
$a->strings["Public Forum Account"] = "Öffentliche Gemeinschaftsforen Accoun";
$a->strings["Automatic Friend Account"] = "Automatisches Freundekonto";
$a->strings["Blog Account"] = "Blog-Konto";
$a->strings["Private Forum"] = "Privates Forum";
$a->strings["Private Forum Account"] = "Private Gemeinschaftsforen Accoun";
$a->strings["Message queues"] = "Nachrichten-Warteschlangen";
$a->strings["Summary"] = "Zusammenfassung";
$a->strings["Registered users"] = "Registrierte Nutzer";
@ -1592,7 +1769,6 @@ $a->strings["Version"] = "Version";
$a->strings["Active plugins"] = "Aktive Plugins";
$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen";
$a->strings["Site settings updated."] = "Seiteneinstellungen aktualisiert.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden.";
$a->strings["No community page"] = "Keine Gemeinschaftsseite";
$a->strings["Public postings from users of this site"] = "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite";
$a->strings["Global community page"] = "Globale Gemeinschaftsseite";
@ -1610,7 +1786,6 @@ $a->strings["Open"] = "Offen";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "SSL für alle Links erzwingen";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["File upload"] = "Datei hochladen";
$a->strings["Policies"] = "Regeln";
$a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen";
@ -1783,7 +1958,6 @@ $a->strings["User '%s' blocked"] = "Nutzer '%s' gesperrt";
$a->strings["Register date"] = "Anmeldedatum";
$a->strings["Last login"] = "Letzte Anmeldung";
$a->strings["Last item"] = "Letzter Beitrag";
$a->strings["Account"] = "Nutzerkonto";
$a->strings["Add User"] = "Nutzer hinzufügen";
$a->strings["select all"] = "Alle auswählen";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten";
@ -1827,183 +2001,11 @@ $a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-leve
$a->strings["Log level"] = "Protokoll-Level";
$a->strings["PHP logging"] = "PHP Protokollieren";
$a->strings["To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie.";
$a->strings["Off"] = "Aus";
$a->strings["On"] = "An";
$a->strings["Lock feature %s"] = "Feature festlegen: %s";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Zusätzliche Features Verwalten";
$a->strings["Display"] = "Anzeige";
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
$a->strings["Connected apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Remove account"] = "Konto löschen";
$a->strings["Missing some important data!"] = "Wichtige Daten fehlen!";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.";
$a->strings["Email settings updated."] = "E-Mail Einstellungen bearbeitet.";
$a->strings["Features updated"] = "Features aktualisiert";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["Wrong password."] = "Falsches Passwort.";
$a->strings["Password changed."] = "Passwort geändert.";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings[" Please use a shorter name."] = " Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings[" Name too short."] = " Name ist zu kurz.";
$a->strings["Wrong Password"] = "Falsches Passwort";
$a->strings[" Not valid email."] = " Keine gültige E-Mail.";
$a->strings[" Cannot change to that email."] = "Ändern der E-Mail nicht möglich. ";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt.";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte.";
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen aktualisiert.";
$a->strings["Add application"] = "Programm hinzufügen";
$a->strings["Consumer Key"] = "Consumer Key";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Consumer Secret";
$a->strings["Redirect"] = "Umleiten";
$a->strings["Icon url"] = "Icon URL";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Client key starts with"] = "Anwenderschlüssel beginnt mit";
$a->strings["No name"] = "Kein Name";
$a->strings["Remove authorization"] = "Autorisierung entziehen";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert";
$a->strings["Plugin Settings"] = "Plugin-Einstellungen";
$a->strings["Additional Features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien";
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "Intelligentes Link kürzen ausschalten";
$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt.";
$a->strings["Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"] = "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen";
$a->strings["If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides what to do. If it is checked, a new contact will be created for every unknown user."] = "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,.";
$a->strings["Default group for OStatus contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte";
$a->strings["Your legacy GNU Social account"] = "Dein alter GNU Social Account";
$a->strings["If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."] = "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden.";
$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "OStatus Abonnements reparieren";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s";
$a->strings["enabled"] = "eingeschaltet";
$a->strings["disabled"] = "ausgeschaltet";
$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "GNU Social (OStatus)";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert.";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "E-Mail/Postfach-Einstellungen";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Letzter erfolgreicher E-Mail Check";
$a->strings["IMAP server name:"] = "IMAP-Server-Name:";
$a->strings["IMAP port:"] = "IMAP-Port:";
$a->strings["Security:"] = "Sicherheit:";
$a->strings["None"] = "Keine";
$a->strings["Email login name:"] = "E-Mail-Login-Name:";
$a->strings["Email password:"] = "E-Mail-Passwort:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Reply-to Adresse:";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:";
$a->strings["Action after import:"] = "Aktion nach Import:";
$a->strings["Move to folder"] = "In einen Ordner verschieben";
$a->strings["Move to folder:"] = "In diesen Ordner verschieben:";
$a->strings["Display Settings"] = "Anzeige-Einstellungen";
$a->strings["Display Theme:"] = "Theme:";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "Mobiles Theme";
$a->strings["Suppress warning of insecure networks"] = "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken";
$a->strings["Should the system suppress the warning that the current group contains members of networks that can't receive non public postings."] = "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können.";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Browser alle xx Sekunden aktualisieren";
$a->strings["Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."] = "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten.";
$a->strings["Number of items to display per page:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: ";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximal 100 Beiträge";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Keine Smilies anzeigen";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Beginning of week:"] = "Wochenbeginn:";
$a->strings["Don't show notices"] = "Info-Popups nicht anzeigen";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Endloses Scrollen";
$a->strings["Automatic updates only at the top of the network page"] = "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist.";
$a->strings["Bandwith Saver Mode"] = "Bandbreiten-Spar-Modus";
$a->strings["When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they only show on page reload."] = "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden.";
$a->strings["General Theme Settings"] = "Allgemeine Themeneinstellungen";
$a->strings["Custom Theme Settings"] = "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen";
$a->strings["Content Settings"] = "Einstellungen zum Inhalt";
$a->strings["Theme settings"] = "Themeneinstellungen";
$a->strings["Account Types"] = "Kontenarten";
$a->strings["Personal Page Subtypes"] = "Unterarten der persönlichen Seite";
$a->strings["Community Forum Subtypes"] = "Unterarten des Gemeinschaftsforums";
$a->strings["Personal Page"] = "Persönliche Seite";
$a->strings["Account for a personal profile."] = "Konto für ein persönliches Profil.";
$a->strings["Organisation Page"] = "Organisationsseite";
$a->strings["Account for an organisation that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["News Page"] = "Nachrichtenseite";
$a->strings["Account for a news reflector that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["Community Forum"] = "Gemeinschaftsforum";
$a->strings["Account for community discussions."] = "Konto für Diskussionsforen. ";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Normales Konto";
$a->strings["Account for a regular personal profile that requires manual approval of \"Friends\" and \"Followers\"."] = "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden.";
$a->strings["Soapbox Page"] = "Marktschreier-Konto";
$a->strings["Account for a public profile that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["Public Forum"] = "Öffentliches Forum";
$a->strings["Automatically approves all contact requests."] = "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch.";
$a->strings["Automatic Friend Page"] = "Automatische Freunde Seite";
$a->strings["Account for a popular profile that automatically approves contact requests as \"Friends\"."] = "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt.";
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Privates Forum [Versuchsstadium]";
$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden.";
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID.";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?";
$a->strings["Your profile may be visible in public."] = "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein.";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?";
$a->strings["If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't possible."] = "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>.";
$a->strings["Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."] = "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'.";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht.";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Erweiterte Verfallseinstellungen";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "Erweitertes Verfallen";
$a->strings["Expire posts:"] = "Beiträge verfallen lassen:";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "Persönliche Notizen verfallen lassen:";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "Markierte Beiträge verfallen lassen:";
$a->strings["Expire photos:"] = "Fotos verfallen lassen:";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Nur Beiträge anderer verfallen:";
$a->strings["Account Settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Password Settings"] = "Passwort-Einstellungen";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern";
$a->strings["Current Password:"] = "Aktuelles Passwort:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen";
$a->strings["Password:"] = "Passwort:";
$a->strings["Basic Settings"] = "Grundeinstellungen";
$a->strings["Email Address:"] = "E-Mail-Adresse:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Deine Zeitzone:";
$a->strings["Your Language:"] = "Deine Sprache:";
$a->strings["Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails"] = "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Standardstandort:";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "Standort des Browsers verwenden:";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(um SPAM zu vermeiden)";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge";
$a->strings["(click to open/close)"] = "(klicke zum öffnen/schließen)";
$a->strings["Default Private Post"] = "Privater Standardbeitrag";
$a->strings["Default Public Post"] = "Öffentlicher Standardbeitrag";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Standardberechtigungen für neue Beiträge";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:";
$a->strings["Notification Settings"] = "Benachrichtigungseinstellungen";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:";
$a->strings["accepting a friend request"] = " Du eine Kontaktanfrage akzeptierst";
$a->strings["joining a forum/community"] = " Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = " Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:";
$a->strings["You receive an introduction"] = " Du eine Kontaktanfrage erhältst";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = " jemand auch einen Kommentar verfasst";
$a->strings["You receive a private message"] = " Du eine private Nachricht erhältst";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = " Du eine Empfehlung erhältst";
$a->strings["You are tagged in a post"] = " Du in einem Beitrag erwähnt wirst";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = " Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst";
$a->strings["Activate desktop notifications"] = "Desktop Benachrichtigungen einschalten";
$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "Desktop Benachrichtigungen einschalten";
$a->strings["Text-only notification emails"] = "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text.";
$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:";
$a->strings["Relocate"] = "Umziehen";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden";
$a->strings["via"] = "via";
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
@ -2011,14 +2013,6 @@ $a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "Variationen";
$a->strings["Repeat the image"] = "Bild wiederholen";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen.";
$a->strings["Stretch"] = "Strecken";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Streckt Breite/Höhe des Bildes.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten";
$a->strings["Resize best fit"] = "Größe anpassen - Optimale Größe";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten";
$a->strings["Default"] = "Standard";
$a->strings["Note: "] = "Hinweis:";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "Überprüfe, dass alle Benutzer die Berechtigung haben dieses Bild anzusehen";
@ -2029,6 +2023,14 @@ $a->strings["Link color"] = "Linkfarbe";
$a->strings["Set the background color"] = "Hintergrundfarbe festlegen";
$a->strings["Content background transparency"] = "Transparanz des Hintergrunds von Beiträgem";
$a->strings["Set the background image"] = "Hintergrundbild festlegen";
$a->strings["Repeat the image"] = "Bild wiederholen";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen.";
$a->strings["Stretch"] = "Strecken";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Streckt Breite/Höhe des Bildes.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten";
$a->strings["Resize best fit"] = "Größe anpassen - Optimale Größe";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten";
$a->strings["Guest"] = "Gast";
$a->strings["Visitor"] = "Besucher";
$a->strings["Alignment"] = "Ausrichtung";
@ -2047,9 +2049,6 @@ $a->strings["Find Friends"] = "Kontakte finden";
$a->strings["Last users"] = "Letzte Nutzer";
$a->strings["Local Directory"] = "Lokales Verzeichnis";
$a->strings["Quick Start"] = "Schnell-Start";
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen.";
$a->strings["Create a New Account"] = "Neues Konto erstellen";
$a->strings["Password: "] = "Passwort: ";
@ -2060,3 +2059,4 @@ $a->strings["Website Terms of Service"] = "Website Nutzungsbedingungen";
$a->strings["terms of service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Website Datenschutzerklärung";
$a->strings["privacy policy"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";