DE translation update

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2022-11-18 16:11:07 +01:00
commit d7946dd985
2 changed files with 3305 additions and 3130 deletions

View file

@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-24 18:18-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016-2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
@ -59,429 +59,20 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: mod/cal.php:45 mod/cal.php:49 mod/follow.php:39 mod/redir.php:35
#: mod/redir.php:176 src/Module/Conversation/Community.php:193
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
#: src/Module/Item/Star.php:42
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: mod/cal.php:62 mod/cal.php:79 mod/photos.php:68 mod/photos.php:139
#: mod/photos.php:793 src/Model/Profile.php:234 src/Module/Feed.php:72
#: src/Module/HCard.php:51 src/Module/Profile/Common.php:40
#: src/Module/Profile/Common.php:51 src/Module/Profile/Contacts.php:39
#: src/Module/Profile/Contacts.php:49 src/Module/Profile/Media.php:38
#: src/Module/Profile/Status.php:58 src/Module/Register.php:267
#: src/Module/RemoteFollow.php:59
msgid "User not found."
msgstr "Benutzer nicht gefunden."
#: mod/cal.php:121 mod/display.php:261 src/Module/Profile/Profile.php:93
#: src/Module/Profile/Profile.php:108 src/Module/Profile/Status.php:109
#: src/Module/Update/Profile.php:55
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
#: mod/cal.php:242 mod/events.php:375 src/Content/Nav.php:196
#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84
#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:241
#: view/theme/frio/theme.php:245
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: mod/cal.php:243 mod/events.php:376
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
#: mod/cal.php:244 mod/events.php:378
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: mod/cal.php:245 mod/events.php:379 src/Module/Install.php:214
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: mod/cal.php:248 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:460
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: mod/cal.php:249 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:461
#: src/Util/Temporal.php:341
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: mod/cal.php:250 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:462
#: src/Util/Temporal.php:342
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: mod/cal.php:251 mod/events.php:387 src/Model/Event.php:463
#: src/Util/Temporal.php:343
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: mod/cal.php:252 mod/events.php:388
msgid "list"
msgstr "Liste"
#: mod/cal.php:264 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
msgid "User not found"
msgstr "Nutzer nicht gefunden"
#: mod/cal.php:273
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
#: mod/cal.php:275
msgid "No exportable data found"
msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
#: mod/cal.php:291
msgid "calendar"
msgstr "Kalender"
#: mod/display.php:142 mod/photos.php:797
#: src/Module/Conversation/Community.php:187 src/Module/Directory.php:48
#: src/Module/Search/Index.php:64
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
#: mod/display.php:212 mod/display.php:286
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "Der angeforderte Beitrag existiert nicht oder wurde gelöscht."
#: mod/display.php:366
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "Der Feed für diesen Beitrag ist nicht verfügbar."
#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:218 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:864 mod/message.php:69
#: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:886 mod/repair_ostatus.php:31
#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:66
#: mod/wall_attach.php:68 mod/wall_upload.php:88 mod/wall_upload.php:90
#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:94
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/Contact/Advanced.php:60
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
#: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Group.php:40
#: src/Module/Group.php:83 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
#: src/Module/Profile/Common.php:55 src/Module/Profile/Contacts.php:55
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
#: src/Module/Settings/Account.php:410 src/Module/Settings/Delegation.php:41
#: src/Module/Settings/Delegation.php:69 src/Module/Settings/Display.php:41
#: src/Module/Settings/Display.php:119
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
#: src/Module/Settings/UserExport.php:84
#: src/Module/Settings/UserExport.php:118
#: src/Module/Settings/UserExport.php:219
#: src/Module/Settings/UserExport.php:239
#: src/Module/Settings/UserExport.php:304
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
msgid "Item not found"
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
#: mod/editpost.php:64
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1333 src/Content/Conversation.php:345
#: src/Object/Post.php:992
msgid "Loading..."
msgstr "lädt..."
#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:201 mod/message.php:357
#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:346
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:347
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:348
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:349
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:202 mod/message.php:358
#: mod/wallmessage.php:141
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: mod/editpost.php:98
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
#: mod/editpost.php:99
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
#: mod/editpost.php:100
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
#: mod/editpost.php:101
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
#: mod/editpost.php:102
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:359
#: src/Module/Item/Compose.php:200
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:360
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:361
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:362
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:203 mod/message.php:360
#: mod/photos.php:1484 mod/wallmessage.php:142
#: src/Content/Conversation.php:375 src/Content/Conversation.php:721
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Object/Post.php:537
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:376
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:386
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:364
#: src/Module/Item/Compose.php:205
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:366
#: src/Module/Item/Compose.php:206
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:514 mod/photos.php:1332
#: mod/photos.php:1388 mod/photos.php:1462 src/Content/Conversation.php:390
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Object/Post.php:1002
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:119 mod/fbrowser.php:146
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:999 mod/photos.php:1100 mod/tagrm.php:35
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:393
#: src/Module/Contact/Revoke.php:109 src/Module/RemoteFollow.php:128
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:350
#: src/Module/Item/Compose.php:190 src/Object/Post.php:993
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:351
#: src/Module/Item/Compose.php:191 src/Object/Post.php:994
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:352
#: src/Module/Item/Compose.php:192 src/Object/Post.php:995
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:353
#: src/Module/Item/Compose.php:193 src/Object/Post.php:996
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:354
#: src/Module/Item/Compose.php:194 src/Object/Post.php:997
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:356
#: src/Module/Item/Compose.php:196 src/Object/Post.php:999
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:357
#: src/Module/Item/Compose.php:197 src/Object/Post.php:1000
msgid "Link or Media"
msgstr "Link oder Mediendatei"
#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:400
#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:465
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:401
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:519 mod/photos.php:934
#: mod/photos.php:1286 src/Content/Conversation.php:377
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:403
msgid "Open Compose page"
msgstr "Composer Seite öffnen"
#: mod/events.php:124 mod/events.php:126
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden, bevor sie beginnt."
#: mod/events.php:132 mod/events.php:134
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
#: mod/events.php:377
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
#: mod/events.php:475 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: mod/events.php:476
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
#: mod/events.php:477 mod/events.php:482
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: mod/events.php:477 mod/events.php:507
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:82
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:83
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:112
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:105
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: mod/events.php:490 mod/events.php:513
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
#: mod/events.php:492 mod/events.php:497
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
#: mod/events.php:503 src/Module/Profile/Profile.php:171
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: mod/events.php:505 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80
#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:370
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
#: src/Module/Profile/Profile.php:193
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: mod/events.php:507 mod/events.php:509
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:511
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: mod/events.php:516 mod/message.php:204 mod/message.php:359
#: mod/photos.php:916 mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1290
#: mod/photos.php:1331 mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1461
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
#: src/Module/Contact/Profile.php:328
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Profile/Profile.php:246
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:991
#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: mod/events.php:517 src/Module/Profile/Profile.php:247
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: mod/events.php:518 src/Module/Admin/Site.php:437 src/Module/Contact.php:477
#: src/Module/Profile/Profile.php:248
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: mod/events.php:535
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64
#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:64
#: view/theme/frio/theme.php:239
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: mod/fbrowser.php:119 mod/fbrowser.php:146 mod/photos.php:999
#: mod/photos.php:1100 src/Content/Conversation.php:389
#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Revoke.php:109
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126 src/Module/Post/Edit.php:165
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: mod/fbrowser.php:121 mod/fbrowser.php:148
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
msgid "Upload"
@ -491,95 +82,68 @@ msgstr "Hochladen"
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:127
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
#: mod/follow.php:84
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
#: mod/follow.php:100
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktyp wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
#: mod/follow.php:108
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:113
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:404 src/Content/Widget.php:80
#: src/Model/Contact.php:1194 src/Model/Contact.php:1205
#: view/theme/vier/theme.php:198
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:126
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
#: src/Module/Contact/Profile.php:366
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:378
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
#: src/Module/Profile/Profile.php:206
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: mod/follow.php:153
#, php-format
msgid "%s knows you"
msgstr "%skennt dich"
#: mod/follow.php:154
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
#: src/Module/Contact.php:447
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: mod/follow.php:191
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden."
#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:870 mod/message.php:69
#: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/photos.php:159 mod/photos.php:886
#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:94
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
#: src/Module/Calendar/Event/Show.php:54 src/Module/Calendar/Export.php:62
#: src/Module/Calendar/Show.php:64 src/Module/Contact/Advanced.php:60
#: src/Module/Contact/Follow.php:86 src/Module/Contact/Follow.php:158
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
#: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Group.php:40
#: src/Module/Group.php:83 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
#: src/Module/OStatus/Repair.php:60 src/Module/OStatus/Subscribe.php:66
#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:97
#: src/Module/Profile/Common.php:55 src/Module/Profile/Contacts.php:55
#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:108 src/Module/Profile/Schedule.php:39
#: src/Module/Profile/Schedule.php:56 src/Module/Profile/UnkMail.php:69
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:121 src/Module/Profile/UnkMail.php:132
#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
#: src/Module/Settings/Account.php:407 src/Module/Settings/Delegation.php:41
#: src/Module/Settings/Delegation.php:69 src/Module/Settings/Display.php:41
#: src/Module/Settings/Display.php:119
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:117 src/Module/Settings/UserExport.php:80
#: src/Module/Settings/UserExport.php:114
#: src/Module/Settings/UserExport.php:215
#: src/Module/Settings/UserExport.php:235
#: src/Module/Settings/UserExport.php:300 src/Module/User/Import.php:84
#: src/Module/User/Import.php:91
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: mod/item.php:674
#: mod/item.php:680
msgid "Post updated."
msgstr "Beitrag aktualisiert."
#: mod/item.php:684 mod/item.php:689
#: mod/item.php:690 mod/item.php:695
msgid "Item wasn't stored."
msgstr "Eintrag wurde nicht gespeichert"
#: mod/item.php:700
#: mod/item.php:706
msgid "Item couldn't be fetched."
msgstr "Eintrag konnte nicht geholt werden."
#: mod/item.php:840 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: mod/item.php:846 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
@ -717,23 +281,11 @@ msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Auf %s wurde dein Passwort geändert"
#: mod/match.php:62
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Profil hinzu."
#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: mod/match.php:98
msgid "Profile Match"
msgstr "Profilübereinstimmungen"
#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:288
#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:289
msgid "New Message"
msgstr "Neue Nachricht"
#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
#: mod/message.php:83 src/Module/Profile/UnkMail.php:100
msgid "No recipient selected."
msgstr "Kein Empfänger gewählt."
@ -741,11 +293,11 @@ msgstr "Kein Empfänger gewählt."
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
#: mod/message.php:92 mod/wallmessage.php:76
#: mod/message.php:92 src/Module/Profile/UnkMail.php:106
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
#: mod/message.php:96 mod/wallmessage.php:79
#: mod/message.php:96 src/Module/Profile/UnkMail.php:109
msgid "Message collection failure."
msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
@ -755,7 +307,7 @@ msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:246
#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:286 view/theme/frio/theme.php:246
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
@ -771,27 +323,62 @@ msgstr "Nachricht wurde nicht gelöscht"
msgid "Conversation was not removed."
msgstr "Unterhaltung wurde nicht entfernt"
#: mod/message.php:183 mod/message.php:289 mod/wallmessage.php:124
#: mod/message.php:183 mod/message.php:289 src/Module/Profile/UnkMail.php:146
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
#: mod/message.php:192 mod/wallmessage.php:129
#: mod/message.php:192 src/Module/Profile/UnkMail.php:152
msgid "Send Private Message"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: mod/message.php:193 mod/message.php:349 mod/wallmessage.php:131
#: mod/message.php:193 mod/message.php:349
msgid "To:"
msgstr "An:"
#: mod/message.php:194 mod/message.php:350 mod/wallmessage.php:132
#: mod/message.php:194 mod/message.php:350
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
#: mod/message.php:198 mod/message.php:353 mod/wallmessage.php:138
#: src/Module/Invite.php:171
#: mod/message.php:198 mod/message.php:353 src/Module/Invite.php:171
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 src/Content/Conversation.php:342
#: src/Module/Post/Edit.php:128
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 src/Module/Post/Edit.php:132
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1486
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Content/Conversation.php:717
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:142
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:537
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:916
#: mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1292 mod/photos.php:1333
#: mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
#: src/Module/Contact/Profile.php:328
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
#: src/Module/Profile/Profile.php:246 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:986
#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: mod/message.php:225
msgid "No messages."
msgstr "Keine Nachrichten."
@ -852,67 +439,37 @@ msgstr "Persönliche Notizen"
msgid "Personal notes are visible only by yourself."
msgstr "Persönliche Notizen sind nur für dich sichtbar."
#: mod/ostatus_subscribe.php:38
msgid "Subscribing to contacts"
msgstr "Kontakten folgen"
#: mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
#: src/Module/Post/Edit.php:126
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: mod/ostatus_subscribe.php:47
msgid "No contact provided."
msgstr "Keine Kontakte gefunden."
#: mod/ostatus_subscribe.php:53
msgid "Couldn't fetch information for contact."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
#: mod/ostatus_subscribe.php:64
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:81
msgid "Couldn't fetch following contacts."
msgstr "Konnte Liste der gefolgten Kontakte nicht einholen."
#: mod/ostatus_subscribe.php:76
msgid "Couldn't fetch remote profile."
msgstr "Konnte das entfernte Profil nicht laden."
#: mod/ostatus_subscribe.php:86
msgid "Unsupported network"
msgstr "Netzwerk wird nicht unterstützt"
#: mod/ostatus_subscribe.php:102 mod/repair_ostatus.php:51
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
#: mod/ostatus_subscribe.php:116
msgid "success"
msgstr "Erfolg"
#: mod/ostatus_subscribe.php:118
msgid "failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
#: mod/ostatus_subscribe.php:121
msgid "ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: mod/ostatus_subscribe.php:126 mod/repair_ostatus.php:57
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
#: mod/photos.php:68 mod/photos.php:139 mod/photos.php:793
#: src/Model/Event.php:514 src/Model/Profile.php:234
#: src/Module/Calendar/Export.php:67 src/Module/Feed.php:72
#: src/Module/HCard.php:51 src/Module/Profile/Common.php:40
#: src/Module/Profile/Common.php:51 src/Module/Profile/Contacts.php:39
#: src/Module/Profile/Contacts.php:49 src/Module/Profile/Media.php:38
#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:87
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71 src/Module/Profile/Status.php:58
#: src/Module/Register.php:267
msgid "User not found."
msgstr "Benutzer nicht gefunden."
#: mod/photos.php:107 src/Module/BaseProfile.php:67
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
#: mod/photos.php:108 mod/photos.php:1579
#: mod/photos.php:108 mod/photos.php:1581
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1581
#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1583
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Neue Fotos hochladen"
#: mod/photos.php:128 src/Module/BaseSettings.php:35
#: mod/photos.php:128 src/Module/BaseSettings.php:74
msgid "everybody"
msgstr "jeder"
@ -946,7 +503,8 @@ msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
#: mod/photos.php:631 mod/photos.php:634 mod/photos.php:661
#: mod/wall_upload.php:200 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:213
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
@ -969,16 +527,22 @@ msgstr "Der Server kann derzeit keine neuen Datei-Uploads akzeptieren. Bitte kon
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
#: mod/photos.php:684 mod/wall_upload.php:162
#: mod/photos.php:684 src/Module/Profile/Photos/Upload.php:179
#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:180
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
#: mod/photos.php:710 mod/wall_upload.php:225
#: mod/photos.php:710 src/Module/Profile/Photos/Upload.php:231
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
#: mod/photos.php:797 src/Module/Conversation/Community.php:187
#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Search/Index.php:64
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
#: mod/photos.php:802
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
@ -1003,6 +567,11 @@ msgstr "oder wähle ein bestehendes Album:"
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
#: mod/photos.php:934 mod/photos.php:1288 src/Content/Conversation.php:373
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:180
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: mod/photos.php:997
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
@ -1027,7 +596,7 @@ msgstr "Zeige neueste zuerst"
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zeige älteste zuerst"
#: mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1564
#: mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1566
msgid "View Photo"
msgstr "Foto betrachten"
@ -1043,7 +612,7 @@ msgstr "Foto nicht verfügbar"
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
#: mod/photos.php:1099 mod/photos.php:1291
#: mod/photos.php:1099 mod/photos.php:1293
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
@ -1071,531 +640,108 @@ msgstr "Privates Foto"
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
#: mod/photos.php:1259
#: mod/photos.php:1261
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
#: mod/photos.php:1262
#: mod/photos.php:1264
msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[Zu entfernende Tags auswählen]"
#: mod/photos.php:1277
#: mod/photos.php:1279
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
#: mod/photos.php:1278
#: mod/photos.php:1280
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
#: mod/photos.php:1279
#: mod/photos.php:1281
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
#: mod/photos.php:1279
#: mod/photos.php:1281
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: mod/photos.php:1280
#: mod/photos.php:1282
msgid "Do not rotate"
msgstr "Nicht rotieren"
#: mod/photos.php:1281
#: mod/photos.php:1283
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Drehen US (rechts)"
#: mod/photos.php:1282
#: mod/photos.php:1284
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Drehen EUS (links)"
#: mod/photos.php:1328 mod/photos.php:1384 mod/photos.php:1458
#: mod/photos.php:1330 mod/photos.php:1386 mod/photos.php:1460
#: src/Module/Contact.php:547 src/Module/Item/Compose.php:188
#: src/Object/Post.php:988
#: src/Object/Post.php:983
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
#: mod/photos.php:1330 mod/photos.php:1386 mod/photos.php:1460
#: src/Object/Post.php:531 src/Object/Post.php:990
#: mod/photos.php:1332 mod/photos.php:1388 mod/photos.php:1462
#: src/Object/Post.php:531 src/Object/Post.php:985
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: mod/photos.php:1419 src/Content/Conversation.php:637
#: mod/photos.php:1334 mod/photos.php:1390 mod/photos.php:1464
#: src/Content/Conversation.php:386 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:163
#: src/Object/Post.php:997
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: mod/photos.php:1335 src/Content/Conversation.php:341
#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:987
msgid "Loading..."
msgstr "lädt..."
#: mod/photos.php:1421 src/Content/Conversation.php:633
#: src/Object/Post.php:255
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: mod/photos.php:1420 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:638
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
#: mod/photos.php:1422 src/Content/Conversation.php:634
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: mod/photos.php:1481 src/Object/Post.php:378
#: mod/photos.php:1483 src/Object/Post.php:378
msgid "Like"
msgstr "Mag ich"
#: mod/photos.php:1482 src/Object/Post.php:378
#: mod/photos.php:1484 src/Object/Post.php:378
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
#: mod/photos.php:1483 src/Object/Post.php:379
#: mod/photos.php:1485 src/Object/Post.php:379
msgid "Dislike"
msgstr "Mag ich nicht"
#: mod/photos.php:1485 src/Object/Post.php:379
#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
#: mod/photos.php:1507
#: mod/photos.php:1509
msgid "Map"
msgstr "Karte"
#: mod/photos.php:1570
#: mod/photos.php:1572
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:103
msgid "Bad Request."
msgstr "Ungültige Anfrage."
#: mod/redir.php:56 mod/redir.php:130 src/Module/Contact/Advanced.php:70
#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:53
#: src/Module/Contact/Conversations.php:84
#: src/Module/Contact/Conversations.php:89
#: src/Module/Contact/Conversations.php:94 src/Module/Contact/Media.php:43
#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:142
#: src/Module/Contact/Profile.php:147 src/Module/Contact/Profile.php:152
#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106
msgid "Contact not found."
msgstr "Kontakt nicht gefunden."
#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Friendica-Systembenachrichtigung]"
#: mod/removeme.php:65
msgid "User deleted their account"
msgstr "Gelöschter Nutzeraccount"
#: mod/removeme.php:66
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "Ein Nutzer deiner Friendica-Instanz hat seinen Account gelöscht. Bitte stelle sicher, dass dessen Daten aus deinen Backups entfernt werden."
#: mod/removeme.php:67
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "Die ID des Users lautet %d"
#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
msgid "Remove My Account"
msgstr "Konto löschen"
#: mod/removeme.php:102
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
#: mod/removeme.php:103
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
#: mod/repair_ostatus.php:36
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
msgstr "Erneuern der OStatus-Abonements"
#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
msgid "Error"
msgid_plural "Errors"
msgstr[0] "Fehler"
msgstr[1] "Fehler"
#: mod/settings.php:122
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
#: mod/settings.php:175
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: mod/settings.php:179
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
#: src/Module/Admin/Site.php:432 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:563
#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:200
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: mod/settings.php:213
msgid "Addon Settings"
msgstr "Addon Einstellungen"
#: mod/settings.php:214
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Keine Addon-Einstellungen konfiguriert"
#: mod/settings.php:235
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/settings.php:273
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
#: mod/settings.php:274
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
#: mod/settings.php:300
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
#: mod/settings.php:316
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
#: mod/settings.php:319
msgid "Followed content scope"
msgstr "Umfang zu folgender Inhalte"
#: mod/settings.php:321
msgid ""
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
msgstr "Normalerweise werden Unterhaltungen an denen deine Kontakte beteiligt sind, sie aber nicht begonnen haben, in deiner Timeline angezeigt. Mit dieser Einstellung kann dieses Vorgehen kontrolliert werden. Es kann entweder dahin erweitert werden, dass auch Unterhaltungen angezeigt werden in denen deine Kontakte einen Kommentar mögen, oder komplett ausgeschaltet werden, so dass nur noch die Unterhaltungen angezeigt werden, die von deinen Kontakten gestartet wurden."
#: mod/settings.php:323
msgid "Only conversations my follows started"
msgstr "Nur Unterhaltungen, die meine Kontakte gestartet haben"
#: mod/settings.php:324
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
msgstr "Unterhaltungen an denen meine Kontakte beteiligt sind (Grundeinstellung)"
#: mod/settings.php:325
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
msgstr "Unterhaltungen mit denen meine Kontakte interagiert haben, inklusive likes"
#: mod/settings.php:328
msgid "Enable Content Warning"
msgstr "Inhaltswarnungen einschalten"
#: mod/settings.php:328
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
" affect any other content filtering you eventually set up."
msgstr "Benutzer in Netzwerken wie Mastodon oder Pleroma können eine Warnung für sensitive Inhalte ihrer Beiträge erstellen. Mit dieser Option werden derart markierte Beiträge automatisch zusammengeklappt und die Inhaltswarnung wird als Titel des Beitrags angezeigt. Diese Option hat keinen Einfluss auf andere Inhaltsfilterungen, die du eventuell eingerichtet hast."
#: mod/settings.php:329
msgid "Enable intelligent shortening"
msgstr "Intelligentes kürzen einschalten"
#: mod/settings.php:329
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
msgstr "Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zum gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt."
#: mod/settings.php:330
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "Einfache Textkürzung aktivieren"
#: mod/settings.php:330
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
msgstr "Normalerweise kürzt das System Beiträge bei Zeilenumbrüchen. Ist diese Option aktiv, wird das System die Kürzung beim Erreichen der maximalen Zeichenzahl vornehmen."
#: mod/settings.php:331
msgid "Attach the link title"
msgstr "Link Titel hinzufügen"
#: mod/settings.php:331
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Ist dies aktiviert, wird der Titel von angehangenen Links bei Beiträgen nach Diaspora* angefügt. Dies ist vorallem bei Entfernten Konten nützlich die Beiträge von Feeds weiterleiten."
#: mod/settings.php:332
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "Dein alter ActivityPub/GNU Social-Account"
#: mod/settings.php:332
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
msgstr "Wenn du deinen alten ActivityPub oder GNU Social/Statusnet-Account-Namen hier angibst (Format name@domain.tld), werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
#: mod/settings.php:335
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "OStatus-Abonnements reparieren"
#: mod/settings.php:339
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
#: mod/settings.php:340
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
#: mod/settings.php:341
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail-Check"
#: mod/settings.php:343
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
#: mod/settings.php:344
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
#: mod/settings.php:345
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
#: mod/settings.php:346
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
#: mod/settings.php:347
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
#: mod/settings.php:348
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
#: mod/settings.php:349
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
#: mod/settings.php:350
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: mod/settings.php:350
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
#: mod/settings.php:351
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: mod/suggest.php:44
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: mod/tagger.php:77 src/Content/Item.php:304 src/Model/Item.php:2860
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: mod/tagger.php:77 src/Content/Item.php:298 src/Content/Item.php:308
msgid "status"
msgstr "Status"
#: mod/tagger.php:110 src/Content/Item.php:318
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
#: mod/tagrm.php:113
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
#: mod/tagrm.php:115
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:178
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: mod/uimport.php:46
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
msgstr "Auf geschlossenen Servern können ausschließlich die Administratoren Benutzerkonten importieren."
#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: mod/uimport.php:64
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: mod/uimport.php:65
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: mod/uimport.php:66
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen, deine Kontakte darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
#: mod/uimport.php:67
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus-Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
#: mod/uimport.php:68
msgid "Account file"
msgstr "Account-Datei"
#: mod/uimport.php:68
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
msgid "You aren't following this contact."
msgstr "Du folgst diesem Kontakt."
#: mod/unfollow.php:71
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
#: mod/unfollow.php:92
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
#: mod/unfollow.php:143
msgid "Contact was successfully unfollowed"
msgstr "Kontakt wurde erfolgreich entfolgt."
#: mod/unfollow.php:146
msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
msgstr "Konnte dem Kontakt nicht entfolgen. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
#: mod/wall_attach.php:39 mod/wall_attach.php:45 mod/wall_attach.php:74
#: mod/wall_upload.php:53 mod/wall_upload.php:62 mod/wall_upload.php:96
#: mod/wall_upload.php:147 mod/wall_upload.php:149
msgid "Invalid request."
msgstr "Ungültige Anfrage"
#: mod/wall_attach.php:92
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein, als es die PHP-Konfiguration erlaubt."
#: mod/wall_attach.php:92
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
msgstr "Oder - hast du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
#: mod/wall_attach.php:103
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %s"
msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
#: mod/wall_attach.php:118
msgid "File upload failed."
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
#: mod/wall_upload.php:217 src/Model/Photo.php:1086
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand-Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
#: mod/wallmessage.php:73
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
msgid "No recipient."
msgstr "Kein Empfänger."
#: mod/wallmessage.php:130
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
#: src/App.php:497
#: src/App.php:493
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt."
#: src/App.php:618
#: src/App.php:614
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "Entschuldigung, aber die Webseite ist derzeit nicht erreichbar."
@ -1678,13 +824,13 @@ msgid "The contact entries have been archived"
msgstr "Die Kontakteinträge wurden archiviert."
#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:65
#, php-format
msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
msgstr "Für die URL (%s) konnte kein Kontakt gefunden werden"
#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:82
msgid "The contact has been blocked from the node"
msgstr "Der Kontakt wurde von diesem Knoten geblockt"
@ -1802,6 +948,15 @@ msgstr "Alle ausstehenden Post-Updates wurden ausgeführt."
msgid "Enter user nickname: "
msgstr "Spitzname angeben:"
#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:661
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:78
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:67
msgid "User not found"
msgstr "Nutzer nicht gefunden"
#: src/Console/User.php:202
msgid "Enter new password: "
msgstr "Neues Passwort eingeben:"
@ -1901,10 +1056,14 @@ msgstr "OStatus"
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
#: src/Content/ContactSelector.php:129
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
@ -1965,258 +1124,355 @@ msgstr "pnut"
msgid "%s (via %s)"
msgstr "%s (via %s)"
#: src/Content/Conversation.php:214
#: src/Content/Conversation.php:210
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das."
#: src/Content/Conversation.php:217
#: src/Content/Conversation.php:213
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht."
#: src/Content/Conversation.php:220
#: src/Content/Conversation.php:216
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s nimmt teil."
#: src/Content/Conversation.php:223
#: src/Content/Conversation.php:219
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s nimmt nicht teil."
#: src/Content/Conversation.php:226
#: src/Content/Conversation.php:222
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
#: src/Content/Conversation.php:229 src/Content/Conversation.php:267
#: src/Content/Conversation.php:881
#: src/Content/Conversation.php:225 src/Content/Conversation.php:263
#: src/Content/Conversation.php:877
#, php-format
msgid "%s reshared this."
msgstr "%s hat dies geteilt"
#: src/Content/Conversation.php:235
#: src/Content/Conversation.php:231
msgid "and"
msgstr "und"
#: src/Content/Conversation.php:238
#: src/Content/Conversation.php:234
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "und %dandere"
#: src/Content/Conversation.php:246
#: src/Content/Conversation.php:242
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
#: src/Content/Conversation.php:247
#: src/Content/Conversation.php:243
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das."
#: src/Content/Conversation.php:250
#: src/Content/Conversation.php:246
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
#: src/Content/Conversation.php:251
#: src/Content/Conversation.php:247
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen dies nicht."
#: src/Content/Conversation.php:254
#: src/Content/Conversation.php:250
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
#: src/Content/Conversation.php:255
#: src/Content/Conversation.php:251
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s nehmen teil."
#: src/Content/Conversation.php:258
#: src/Content/Conversation.php:254
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
#: src/Content/Conversation.php:259
#: src/Content/Conversation.php:255
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s nehmen nicht teil."
#: src/Content/Conversation.php:262
#: src/Content/Conversation.php:258
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
#: src/Content/Conversation.php:263
#: src/Content/Conversation.php:259
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
#: src/Content/Conversation.php:266
#: src/Content/Conversation.php:262
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> haben dies geteilt"
#: src/Content/Conversation.php:314
#: src/Content/Conversation.php:310
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: src/Content/Conversation.php:315 src/Module/Item/Compose.php:198
#: src/Object/Post.php:1001
#: src/Content/Conversation.php:311 src/Module/Item/Compose.php:198
#: src/Object/Post.php:996
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Bitte gib eine Bild/Video/Audio/Webseiten-URL ein:"
#: src/Content/Conversation.php:316
#: src/Content/Conversation.php:312
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: src/Content/Conversation.php:317 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
#: src/Content/Conversation.php:313 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
#: src/Content/Conversation.php:318
#: src/Content/Conversation.php:314
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
#: src/Content/Conversation.php:319
#: src/Content/Conversation.php:315
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Item/Compose.php:175
#: src/Content/Conversation.php:327 src/Module/Item/Compose.php:175
msgid "Created at"
msgstr "Erstellt am"
#: src/Content/Conversation.php:341
#: src/Content/Conversation.php:337
msgid "New Post"
msgstr "Neuer Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:344
#: src/Content/Conversation.php:340
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Item/Compose.php:195
#: src/Object/Post.php:998
#: src/Content/Conversation.php:343 src/Module/Post/Edit.php:129
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
#: src/Content/Conversation.php:344 src/Module/Post/Edit.php:130
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: src/Content/Conversation.php:345 src/Module/Post/Edit.php:131
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: src/Content/Conversation.php:346 src/Module/Item/Compose.php:190
#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:988
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: src/Content/Conversation.php:347 src/Module/Item/Compose.php:191
#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:989
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:192
#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:990
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: src/Content/Conversation.php:349 src/Module/Item/Compose.php:193
#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:991
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: src/Content/Conversation.php:350 src/Module/Item/Compose.php:194
#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:992
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: src/Content/Conversation.php:351 src/Module/Item/Compose.php:195
#: src/Object/Post.php:993
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: src/Content/Conversation.php:358
#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:196
#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:994
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Item/Compose.php:197
#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:995
msgid "Link or Media"
msgstr "Link oder Mediendatei"
#: src/Content/Conversation.php:354
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Module/Item/Compose.php:222
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Item/Compose.php:200
#: src/Module/Post/Edit.php:138
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Post/Edit.php:139
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
#: src/Content/Conversation.php:357 src/Module/Post/Edit.php:140
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
#: src/Content/Conversation.php:358 src/Module/Post/Edit.php:141
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:205
#: src/Module/Post/Edit.php:155
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:206
#: src/Module/Post/Edit.php:157
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Item/Compose.php:222
msgid "Scheduled at"
msgstr "Geplant für"
#: src/Content/Conversation.php:665 src/Object/Post.php:243
#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Post/Edit.php:143
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:152
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:396 src/Content/Widget/VCard.php:113
#: src/Model/Profile.php:465 src/Module/Admin/Logs/View.php:93
#: src/Module/Post/Edit.php:178
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: src/Content/Conversation.php:397 src/Module/Post/Edit.php:179
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: src/Content/Conversation.php:399 src/Module/Post/Edit.php:182
msgid "Open Compose page"
msgstr "Composer Seite öffnen"
#: src/Content/Conversation.php:661 src/Object/Post.php:243
msgid "Pinned item"
msgstr "Angehefteter Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:681 src/Object/Post.php:485
#: src/Content/Conversation.php:677 src/Object/Post.php:485
#: src/Object/Post.php:486
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: src/Content/Conversation.php:694 src/Object/Post.php:473
#: src/Content/Conversation.php:690 src/Object/Post.php:473
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"
#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:474
#: src/Content/Conversation.php:691 src/Object/Post.php:474
msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:"
#: src/Content/Conversation.php:703 src/Object/Post.php:499
#: src/Content/Conversation.php:699 src/Object/Post.php:499
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
#: src/Content/Conversation.php:719
#: src/Content/Conversation.php:715
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
#: src/Content/Conversation.php:784
#: src/Content/Conversation.php:780
msgid "remove"
msgstr "löschen"
#: src/Content/Conversation.php:788
#: src/Content/Conversation.php:784
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: src/Content/Conversation.php:853 src/Content/Conversation.php:856
#: src/Content/Conversation.php:859 src/Content/Conversation.php:862
#: src/Content/Conversation.php:849 src/Content/Conversation.php:852
#: src/Content/Conversation.php:855 src/Content/Conversation.php:858
#, php-format
msgid "You had been addressed (%s)."
msgstr "Du wurdest angeschrieben (%s)."
#: src/Content/Conversation.php:865
#: src/Content/Conversation.php:861
#, php-format
msgid "You are following %s."
msgstr "Du folgst %s."
#: src/Content/Conversation.php:868
#: src/Content/Conversation.php:864
msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
msgstr "Du folgst einem oder mehreren Hashtags dieses Beitrags."
#: src/Content/Conversation.php:883
#: src/Content/Conversation.php:879
msgid "Reshared"
msgstr "Geteilt"
#: src/Content/Conversation.php:883
#: src/Content/Conversation.php:879
#, php-format
msgid "Reshared by %s <%s>"
msgstr "Geteilt von %s <%s>"
#: src/Content/Conversation.php:886
#: src/Content/Conversation.php:882
#, php-format
msgid "%s is participating in this thread."
msgstr "%s ist an der Unterhaltung beteiligt."
#: src/Content/Conversation.php:889
#: src/Content/Conversation.php:885
msgid "Stored for general reasons"
msgstr "Aus allgemeinen Gründen aufbewahrt"
#: src/Content/Conversation.php:892
#: src/Content/Conversation.php:888
msgid "Global post"
msgstr "Globaler Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:895
#: src/Content/Conversation.php:891
msgid "Sent via an relay server"
msgstr "Über einen Relay-Server gesendet"
#: src/Content/Conversation.php:895
#: src/Content/Conversation.php:891
#, php-format
msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
msgstr "Über den Relay-Server %s <%s> gesendet"
#: src/Content/Conversation.php:898
#: src/Content/Conversation.php:894
msgid "Fetched"
msgstr "Abgerufen"
#: src/Content/Conversation.php:898
#: src/Content/Conversation.php:894
#, php-format
msgid "Fetched because of %s <%s>"
msgstr "Wegen %s <%s> abgerufen"
#: src/Content/Conversation.php:901
#: src/Content/Conversation.php:897
msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
msgstr "Gespeichert wegen eines untergeordneten Beitrags zur Vervollständigung dieses Themas."
#: src/Content/Conversation.php:904
#: src/Content/Conversation.php:900
msgid "Local delivery"
msgstr "Lokale Zustellung"
#: src/Content/Conversation.php:907
#: src/Content/Conversation.php:903
msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
msgstr "Gespeichert aufgrund Ihrer Aktivität (Like, Kommentar, Stern, ...)"
#: src/Content/Conversation.php:910
#: src/Content/Conversation.php:906
msgid "Distributed"
msgstr "Verteilt"
#: src/Content/Conversation.php:913
#: src/Content/Conversation.php:909
msgid "Pushed to us"
msgstr "Zu uns gepusht"
@ -2318,7 +1574,7 @@ msgstr "Mitgliedschaftsdatum anzeigen"
msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Das Datum der Registrierung deines Accounts im Profil anzeigen"
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:242
#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
@ -2336,62 +1592,84 @@ msgstr "weniger anzeigen"
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: src/Content/Item.php:295 src/Model/Item.php:2858
#: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2871
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
#: src/Content/Item.php:387 view/theme/frio/theme.php:267
#: src/Content/Item.php:297 src/Content/Item.php:307
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "status"
msgstr "Status"
#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2873
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: src/Content/Item.php:317 src/Module/Post/Tag/Add.php:141
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
#: src/Content/Item.php:386 view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: src/Content/Item.php:388 src/Model/Contact.php:1199
#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1197
msgid "View Status"
msgstr "Status anschauen"
#: src/Content/Item.php:389 src/Content/Item.php:407
#: src/Model/Contact.php:1137 src/Model/Contact.php:1191
#: src/Model/Contact.php:1200 src/Module/Directory.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
#: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
#: src/Model/Contact.php:1135 src/Model/Contact.php:1189
#: src/Model/Contact.php:1198 src/Module/Directory.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1201
#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1199
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1192
#: src/Model/Contact.php:1202
#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1190
#: src/Model/Contact.php:1200
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1193
#: src/Model/Contact.php:1203
#: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1191
#: src/Model/Contact.php:1201
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
#: src/Content/Item.php:393 src/Model/Contact.php:1204
#: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1202
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: src/Content/Item.php:394 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:349
#: src/Module/Contact/Profile.php:450
#: src/Content/Item.php:393 src/Module/Contact.php:401
#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:468
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
#: src/Content/Item.php:395 src/Module/Contact.php:402
#: src/Module/Contact/Profile.php:350 src/Module/Contact/Profile.php:458
#: src/Content/Item.php:394 src/Module/Contact.php:402
#: src/Module/Contact/Profile.php:350 src/Module/Contact/Profile.php:476
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: src/Content/Item.php:399 src/Object/Post.php:454
#: src/Content/Item.php:398 src/Object/Post.php:454
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
#: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
#: src/Model/Contact.php:1192 src/Model/Contact.php:1203
#: src/Module/Contact/Follow.php:165 view/theme/vier/theme.php:198
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: src/Content/Nav.php:90
msgid "Nothing new here"
msgstr "Keine Neuigkeiten"
@ -2408,85 +1686,97 @@ msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr "@name, !forum, #tags, content"
#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:158
#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Security/Login.php:158
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: src/Content/Nav.php:185
#: src/Content/Nav.php:186
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44
#: src/Content/Nav.php:188 src/Module/Bookmarklet.php:44
#: src/Module/Security/Login.php:159
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: src/Content/Nav.php:187
#: src/Content/Nav.php:188
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56
#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:56
#: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:381
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275
#: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:276
#: view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48
#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:460
#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:48
#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:460
#: src/Module/Contact/Profile.php:383 src/Module/Profile/Profile.php:240
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:238
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:239
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:239
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72
#: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:72
#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:452
#: view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Media"
msgstr "Medien"
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:240
#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Your postings with media"
msgstr "Deine Beiträge die Medien beinhalten"
#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:261
#: src/Module/BaseProfile.php:84 src/Module/BaseProfile.php:87
#: src/Module/BaseProfile.php:95 src/Module/BaseProfile.php:98
#: src/Module/Settings/Display.php:205 view/theme/frio/theme.php:241
#: view/theme/frio/theme.php:245
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: src/Content/Nav.php:197
#: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Your calendar"
msgstr "Dein Kalender"
#: src/Content/Nav.php:198
msgid "Personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: src/Content/Nav.php:197
#: src/Content/Nav.php:198
msgid "Your personal notes"
msgstr "Deine persönlichen Notizen"
#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275
#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:276
msgid "Home"
msgstr "Pinnwand"
#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168
#: src/Content/Nav.php:215 src/Module/Settings/OAuth.php:74
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
#: src/Content/Nav.php:219 src/Module/Register.php:168
#: src/Module/Security/Login.php:124
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: src/Content/Nav.php:218
#: src/Content/Nav.php:219
msgid "Create an account"
msgstr "Nutzerkonto erstellen"
#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67
#: src/Content/Nav.php:225 src/Module/Help.php:67
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
@ -2494,158 +1784,176 @@ msgstr "Nutzerkonto erstellen"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: src/Content/Nav.php:224
#: src/Content/Nav.php:225
msgid "Help and documentation"
msgstr "Hilfe und Dokumentation"
#: src/Content/Nav.php:228
#: src/Content/Nav.php:229
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
#: src/Content/Nav.php:228
#: src/Content/Nav.php:229
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Zusätzliche Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888
#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:888
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:111
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: src/Content/Nav.php:232
#: src/Content/Nav.php:233
msgid "Search site content"
msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897
#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:897
msgid "Full Text"
msgstr "Volltext"
#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898
#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Text/HTML.php:898
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296
#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:297
#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:373
#: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: src/Content/Nav.php:256
#: src/Content/Nav.php:257
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
#: src/Content/Nav.php:256
#: src/Content/Nav.php:257
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Unterhaltungen auf diesem und anderen Servern"
#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87
#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:245
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: src/Content/Nav.php:263
#: src/Content/Nav.php:264
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: src/Content/Nav.php:263
#: src/Content/Nav.php:264
msgid "People directory"
msgstr "Nutzerverzeichnis"
#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:85
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/BaseAdmin.php:85
#: src/Module/BaseModeration.php:108
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: src/Content/Nav.php:265
#: src/Content/Nav.php:266
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Informationen zu dieser Friendica-Instanz"
#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76
#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:176
#: src/Content/Nav.php:269 src/Module/Admin/Tos.php:76
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
#: src/Module/Tos.php:87
msgid "Terms of Service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: src/Content/Nav.php:268
#: src/Content/Nav.php:269
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
msgstr "Die Nutzungsbedingungen dieser Friendica-Instanz"
#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:244
#: src/Content/Nav.php:274 view/theme/frio/theme.php:244
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:244
#: src/Content/Nav.php:274 view/theme/frio/theme.php:244
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
#: src/Content/Nav.php:279
#: src/Content/Nav.php:280
msgid "Introductions"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: src/Content/Nav.php:279
#: src/Content/Nav.php:280
msgid "Friend Requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:149
#: src/Content/Nav.php:281 src/Module/BaseNotifications.php:149
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: src/Content/Nav.php:281
#: src/Content/Nav.php:282
msgid "See all notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
#: src/Content/Nav.php:282
#: src/Content/Nav.php:283 src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: src/Content/Nav.php:283
msgid "Mark all system notifications as seen"
msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:246
#: src/Content/Nav.php:286 view/theme/frio/theme.php:246
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
#: src/Content/Nav.php:286
#: src/Content/Nav.php:287
msgid "Inbox"
msgstr "Eingang"
#: src/Content/Nav.php:287
#: src/Content/Nav.php:288
msgid "Outbox"
msgstr "Ausgang"
#: src/Content/Nav.php:291
#: src/Content/Nav.php:292
msgid "Accounts"
msgstr "Nutzerkonten"
#: src/Content/Nav.php:291
#: src/Content/Nav.php:292
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
#: src/Content/Nav.php:295 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:247
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:247
#: src/Content/Nav.php:295 view/theme/frio/theme.php:247
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:248
#: src/Content/Nav.php:297 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/bearbeiten"
#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:126
#: src/Content/Nav.php:302 src/Module/BaseAdmin.php:119
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: src/Content/Nav.php:301
#: src/Content/Nav.php:302
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
#: src/Content/Nav.php:304
#: src/Content/Nav.php:303 src/Module/BaseModeration.php:127
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:119
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:115
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:92
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:61
#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:133
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:133
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:80
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:147
msgid "Moderation"
msgstr "Moderation"
#: src/Content/Nav.php:303
msgid "Content and user moderation"
msgstr "Moderation von Nutzern und Inhalten"
#: src/Content/Nav.php:306
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: src/Content/Nav.php:304
#: src/Content/Nav.php:306
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
@ -2673,38 +1981,38 @@ msgstr "nächste"
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1002 src/Content/Text/BBCode.php:1883
#: src/Content/Text/BBCode.php:1884
#: src/Content/Text/BBCode.php:1003 src/Content/Text/BBCode.php:1865
#: src/Content/Text/BBCode.php:1866
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1238
#: src/Content/Text/BBCode.php:1220
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1263 src/Model/Item.php:3461
#: src/Model/Item.php:3467 src/Model/Item.php:3468
#: src/Content/Text/BBCode.php:1245 src/Model/Item.php:3493
#: src/Model/Item.php:3499 src/Model/Item.php:3500
msgid "Link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1801 src/Content/Text/HTML.php:940
#: src/Content/Text/BBCode.php:1783 src/Content/Text/HTML.php:940
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum Öffnen/Schließen klicken"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1832
#: src/Content/Text/BBCode.php:1814
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888 src/Content/Text/BBCode.php:1889
#: src/Content/Text/BBCode.php:1870 src/Content/Text/BBCode.php:1871
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
#: src/Content/Text/BBCode.php:2109
#: src/Content/Text/BBCode.php:2098
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
#: src/Content/Text/BBCode.php:2124
#: src/Content/Text/BBCode.php:2113
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
@ -2717,7 +2025,7 @@ msgid "The end"
msgstr "Das Ende"
#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
#: src/Model/Profile.php:459
#: src/Model/Profile.php:459 src/Module/Contact/Profile.php:428
msgid "Follow"
msgstr "Folge"
@ -2761,6 +2069,11 @@ msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact/Suggestions.php:73
#: view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
@ -2839,15 +2152,15 @@ msgstr "Personen"
msgid "Organisations"
msgstr "Organisationen"
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1630
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1629
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:456
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:453
msgid "Account Types"
msgstr "Kontenarten"
#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
msgid "All"
msgstr "Alle"
@ -2907,12 +2220,23 @@ msgstr "XMPP:"
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:471
#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:992
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Calendar/Event/Form.php:239
#: src/Module/Contact/Profile.php:370 src/Module/Directory.php:147
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
#: src/Module/Profile/Profile.php:193
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:472
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:461
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1193
#: src/Model/Contact.php:1204 src/Model/Profile.php:461
#: src/Module/Contact/Profile.php:420
msgid "Unfollow"
msgstr "Entfolgen"
@ -2959,6 +2283,14 @@ msgstr "Sichtbar für:"
msgid "Except to:"
msgstr "Ausgenommen:"
#: src/Core/ACL.php:326 src/Module/Post/Edit.php:151
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:158
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
#: src/Core/ACL.php:328
msgid "Connectors"
msgstr "Connectoren"
@ -3282,142 +2614,142 @@ msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Verbindung zur Datenbank gescheitert."
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
#: src/Module/Settings/Display.php:183
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
#: src/Module/Settings/Display.php:184
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
#: src/Module/Settings/Display.php:185
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
#: src/Module/Settings/Display.php:186
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:434
#: src/Module/Settings/Display.php:187
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:435
#: src/Module/Settings/Display.php:188
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
#: src/Module/Settings/Display.php:182
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
msgid "March"
msgstr "März"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
msgid "April"
msgstr "April"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
msgid "August"
msgstr "August"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
msgid "September"
msgstr "September"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:459
msgid "November"
msgstr "November"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:460
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
msgid "Tue"
msgstr "Di"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
msgid "Thu"
msgstr "Do"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:426
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:427
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
msgid "Sun"
msgstr "So"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
msgid "Mar"
msgstr "März"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:443
msgid "Jul"
msgstr "Juli"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
@ -3425,15 +2757,15 @@ msgstr "Aug"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:447
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:448
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
@ -3467,36 +2799,36 @@ msgstr "Verzeichnis, in das Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit
msgid "Enter a valid existing folder"
msgstr "Gib einen gültigen, existierenden Ordner ein"
#: src/Core/Update.php:69
#: src/Core/Update.php:70
#, php-format
msgid ""
"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr "Aktualisierungen von der Version %s werden nicht unterstützt. Bitte aktualisiere vorher auf die Version 2021.01 von Friendica und warte bis das Postupdate auf die Version 1383 abgeschlossen ist."
#: src/Core/Update.php:80
#: src/Core/Update.php:81
#, php-format
msgid ""
"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr "Aktualisierungen von der Postupdate Version %s werden nicht unterstützt. Bitte aktualisiere zunächst auf die Friendica Version 2021.01 und warte bis das Postupdate 1383 abgeschlossen ist."
#: src/Core/Update.php:155
#: src/Core/Update.php:156
#, php-format
msgid "%s: executing pre update %d"
msgstr "%s: Pre-Update %d wird ausgeführt"
#: src/Core/Update.php:193
#: src/Core/Update.php:194
#, php-format
msgid "%s: executing post update %d"
msgstr "%s: Post-Update %d wird ausgeführt"
#: src/Core/Update.php:263
#: src/Core/Update.php:264
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
#: src/Core/Update.php:317
#: src/Core/Update.php:304
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3506,53 +2838,21 @@ msgid ""
"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler, falls du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
#: src/Core/Update.php:323
#: src/Core/Update.php:310
#, php-format
msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
msgstr "Die Fehlermeldung lautet [pre]%s[/pre]"
#: src/Core/Update.php:327 src/Core/Update.php:369
#: src/Core/Update.php:314 src/Core/Update.php:342
msgid "[Friendica Notify] Database update"
msgstr "[Friendica-Benachrichtigung]: Datenbank Update"
#: src/Core/Update.php:363
#: src/Core/Update.php:336
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
msgstr "\n \t\t\t\t\tDie Friendica Datenbank wurde erfolgreich von %s auf %s aktualisiert."
#: src/Core/UserImport.php:126
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account-Datei"
#: src/Core/UserImport.php:132
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica-Account-Datei?"
#: src/Core/UserImport.php:140
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: src/Core/UserImport.php:176
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Accounts aufgetreten"
#: src/Core/UserImport.php:221
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: src/Core/UserImport.php:274
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Profils"
#: src/Core/UserImport.php:327
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
"\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
msgstr "\n\t\t\t\tDie Friendica Datenbank wurde erfolgreich von %s auf %s aktualisiert."
#: src/Database/DBStructure.php:57
#, php-format
@ -3632,152 +2932,177 @@ msgstr "Interner Serverfehler"
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
#: src/Model/Contact.php:1195 src/Model/Contact.php:1206
msgid "UnFollow"
msgstr "Entfolgen"
#: src/Model/Contact.php:1212 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Model/Contact.php:1210 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
#: src/Model/Contact.php:1626
#: src/Model/Contact.php:1625
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: src/Model/Contact.php:1634
#: src/Model/Contact.php:1633
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: src/Model/Contact.php:2820
#: src/Model/Contact.php:2819
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
#: src/Model/Contact.php:2825 src/Module/Friendica.php:82
#: src/Model/Contact.php:2824 src/Module/Friendica.php:82
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Domain"
#: src/Model/Contact.php:2830
#: src/Model/Contact.php:2829
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
#: src/Model/Contact.php:2839
#: src/Model/Contact.php:2838
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
#: src/Model/Contact.php:2881
#: src/Model/Contact.php:2880
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
#: src/Model/Contact.php:2883
#: src/Model/Contact.php:2882
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
#: src/Model/Contact.php:2886
#: src/Model/Contact.php:2885
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
#: src/Model/Contact.php:2889
#: src/Model/Contact.php:2888
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
#: src/Model/Contact.php:2892
#: src/Model/Contact.php:2891
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
#: src/Model/Contact.php:2893
#: src/Model/Contact.php:2892
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
#: src/Model/Contact.php:2899
#: src/Model/Contact.php:2898
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
#: src/Model/Contact.php:2904
#: src/Model/Contact.php:2903
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
#: src/Model/Contact.php:2963
#: src/Model/Contact.php:2962
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
#: src/Model/Event.php:52
#: src/Model/Event.php:54
msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467
#: src/Model/Event.php:901
#: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:469
#: src/Model/Event.php:974
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468
#: src/Model/Event.php:905
#: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:470
#: src/Model/Event.php:978
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: src/Model/Event.php:417
#: src/Model/Event.php:419
msgid "all-day"
msgstr "ganztägig"
#: src/Model/Event.php:443
#: src/Model/Event.php:445
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
#: src/Model/Event.php:465
#: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:125
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:126
#: src/Util/Temporal.php:341
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:127
#: src/Util/Temporal.php:342
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:128
#: src/Util/Temporal.php:343
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: src/Model/Event.php:467
msgid "No events to display"
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
#: src/Model/Event.php:581
#: src/Model/Event.php:525 src/Module/Item/Display.php:224
#: src/Module/Profile/Profile.php:93 src/Module/Profile/Profile.php:108
#: src/Module/Profile/Status.php:109 src/Module/Update/Profile.php:55
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
#: src/Model/Event.php:567 src/Module/Calendar/Event/Show.php:60
msgid "Event not found."
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden."
#: src/Model/Event.php:662
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: src/Model/Event.php:612
#: src/Model/Event.php:689
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: src/Model/Event.php:613
#: src/Model/Event.php:690
msgid "Duplicate event"
msgstr "Veranstaltung kopieren"
#: src/Model/Event.php:614
#: src/Model/Event.php:691
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38
#: src/Model/Event.php:930 src/Module/Debug/Localtime.php:38
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: src/Model/Event.php:858
#: src/Model/Event.php:931
msgid "D g:i A"
msgstr "D H:i"
#: src/Model/Event.php:859
#: src/Model/Event.php:932
msgid "g:i A"
msgstr "H:i"
#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922
#: src/Model/Event.php:993 src/Model/Event.php:995
msgid "Show map"
msgstr "Karte anzeigen"
#: src/Model/Event.php:921
#: src/Model/Event.php:994
msgid "Hide map"
msgstr "Karte verbergen"
#: src/Model/Event.php:1014
#: src/Model/Event.php:1087
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: src/Model/Event.php:1015
#: src/Model/Event.php:1088
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch, %s"
@ -3826,66 +3151,66 @@ msgstr "Gruppenname:"
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
#: src/Model/Item.php:1970
#: src/Model/Item.php:1983
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
#: src/Model/Item.php:2862
#: src/Model/Item.php:2875
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: src/Model/Item.php:2864
#: src/Model/Item.php:2877
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
#: src/Model/Item.php:2867
#: src/Model/Item.php:2880
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: src/Model/Item.php:3010
#: src/Model/Item.php:3021
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
#: src/Model/Item.php:3373
#: src/Model/Item.php:3405
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: src/Model/Item.php:3404
#: src/Model/Item.php:3436
#, php-format
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimme)"
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimmen)"
#: src/Model/Item.php:3406
#: src/Model/Item.php:3438
#, php-format
msgid "%2$s (%1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
msgstr[0] "%2$s (%1$d Stimme)"
msgstr[1] "%2$s (%1$d Stimmen)"
#: src/Model/Item.php:3411
#: src/Model/Item.php:3443
#, php-format
msgid "%d voter. Poll end: %s"
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
msgstr[0] "%d Stimme, Abstimmung endet: %s"
msgstr[1] "%d Stimmen, Abstimmung endet: %s"
#: src/Model/Item.php:3413
#: src/Model/Item.php:3445
#, php-format
msgid "%d voter."
msgid_plural "%d voters."
msgstr[0] "%d Stimme."
msgstr[1] "%d Stimmen."
#: src/Model/Item.php:3415
#: src/Model/Item.php:3447
#, php-format
msgid "Poll end: %s"
msgstr "Abstimmung endet: %s"
#: src/Model/Item.php:3449 src/Model/Item.php:3450
#: src/Model/Item.php:3481 src/Model/Item.php:3482
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
@ -3893,6 +3218,10 @@ msgstr "Auf separater Seite ansehen"
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
#: src/Model/Photo.php:1086 src/Module/Profile/Photos/Upload.php:223
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:255
#: src/Module/Profile/Profile.php:257
msgid "Edit profile"
@ -3916,263 +3245,268 @@ msgstr "Über:"
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
#: src/Model/Profile.php:506
#: src/Model/Profile.php:470
msgid "This website has been verified to belong to the same person."
msgstr "Die Webseite wurde verifiziert und gehört der gleichen Person."
#: src/Model/Profile.php:507
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: src/Model/Profile.php:570 src/Model/Profile.php:659
#: src/Model/Profile.php:571 src/Model/Profile.php:660
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: src/Model/Profile.php:579
#: src/Model/Profile.php:580
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: src/Model/Profile.php:580
#: src/Model/Profile.php:581
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: src/Model/Profile.php:608
#: src/Model/Profile.php:609
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: src/Model/Profile.php:646
#: src/Model/Profile.php:647
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: src/Model/Profile.php:672
#: src/Model/Profile.php:673
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: src/Model/Profile.php:673
#: src/Model/Profile.php:674
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "Veranstaltungen der nächsten 7 Tage:"
#: src/Model/Profile.php:867
#: src/Model/Profile.php:869
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
#: src/Model/Profile.php:1007
#: src/Model/Profile.php:1009
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: src/Model/Profile.php:1008
#: src/Model/Profile.php:1010
msgid "Marital Status:"
msgstr "Familienstand:"
#: src/Model/Profile.php:1009
#: src/Model/Profile.php:1011
msgid "With:"
msgstr "Mit:"
#: src/Model/Profile.php:1010
#: src/Model/Profile.php:1012
msgid "Since:"
msgstr "Seit:"
#: src/Model/Profile.php:1011
#: src/Model/Profile.php:1013
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: src/Model/Profile.php:1012
#: src/Model/Profile.php:1014
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: src/Model/Profile.php:1013
#: src/Model/Profile.php:1015
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: src/Model/Profile.php:1014
#: src/Model/Profile.php:1016
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: src/Model/Profile.php:1015
#: src/Model/Profile.php:1017
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: src/Model/Profile.php:1016
#: src/Model/Profile.php:1018
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: src/Model/Profile.php:1017 src/Module/Admin/Summary.php:235
#: src/Model/Profile.php:1019 src/Module/Admin/Summary.php:215
#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
#: src/Model/Profile.php:1018
#: src/Model/Profile.php:1020
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: src/Model/Profile.php:1019
#: src/Model/Profile.php:1021
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: src/Model/Profile.php:1020
#: src/Model/Profile.php:1022
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: src/Model/Profile.php:1021
#: src/Model/Profile.php:1023
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: src/Model/Profile.php:1022
#: src/Model/Profile.php:1024
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: src/Model/Profile.php:1023
#: src/Model/Profile.php:1025
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: src/Model/Profile.php:1024
#: src/Model/Profile.php:1026
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: src/Model/Profile.php:1025
#: src/Model/Profile.php:1027
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: src/Model/Profile.php:1026
#: src/Model/Profile.php:1028
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085
#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1080
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
#: src/Model/User.php:570 src/Model/User.php:603
msgid "Login failed"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
#: src/Model/User.php:637
#: src/Model/User.php:635
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "Nicht genügend Informationen für die Authentifizierung"
#: src/Model/User.php:732
#: src/Model/User.php:730
msgid "Password can't be empty"
msgstr "Das Passwort kann nicht leer sein"
#: src/Model/User.php:774
#: src/Model/User.php:772
msgid "Empty passwords are not allowed."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt."
#: src/Model/User.php:778
#: src/Model/User.php:776
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
msgstr "Das neue Passwort wurde in einem öffentlichen Daten-Dump veröffentlicht. Bitte verwende ein anderes Passwort."
#: src/Model/User.php:782
#: src/Model/User.php:780
msgid "The password length is limited to 72 characters."
msgstr "Die Länge des Passworts ist auf 72 Zeichen begrenzt."
#: src/Model/User.php:786
#: src/Model/User.php:784
msgid ""
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
msgstr "Das Passwort darf keine akzentuierten Buchstaben, Leerzeichen oder Doppelpunkte (:) beinhalten"
#: src/Model/User.php:965
#: src/Model/User.php:963
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
#: src/Model/User.php:972
#: src/Model/User.php:970
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
#: src/Model/User.php:976
#: src/Model/User.php:974
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
#: src/Model/User.php:984
#: src/Model/User.php:982
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:239
#: src/Model/User.php:995 src/Security/Authentication.php:239
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch, dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden, trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:239
#: src/Model/User.php:995 src/Security/Authentication.php:239
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
#: src/Model/User.php:1003
#: src/Model/User.php:1001
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
#: src/Model/User.php:1017
#: src/Model/User.php:1015
#, php-format
msgid ""
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
"excluding each other, swapping values."
msgstr "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) schließen sich gegenseitig aus, tausche Werte aus."
#: src/Model/User.php:1024
#: src/Model/User.php:1022
#, php-format
msgid "Username should be at least %s character."
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
#: src/Model/User.php:1028
#: src/Model/User.php:1026
#, php-format
msgid "Username should be at most %s character."
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
#: src/Model/User.php:1036
#: src/Model/User.php:1034
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
#: src/Model/User.php:1041
#: src/Model/User.php:1039
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail-Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
#: src/Model/User.php:1045
#: src/Model/User.php:1043
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
#: src/Model/User.php:1048
#: src/Model/User.php:1046
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "Der Admin des Knotens hat den Spitznamen für die Registrierung gesperrt."
#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060
#: src/Model/User.php:1050 src/Model/User.php:1056
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
#: src/Model/User.php:1067
#: src/Model/User.php:1062
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132
#: src/Model/User.php:1070 src/Model/User.php:1127
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123
#: src/Model/User.php:1114 src/Model/User.php:1118
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: src/Model/User.php:1146
#: src/Model/User.php:1141
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: src/Model/User.php:1153
#: src/Model/User.php:1148
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deines self-Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
#: src/Model/User.php:1158
#: src/Model/User.php:1153
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
#: src/Model/User.php:1162
#: src/Model/User.php:1157
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
#: src/Model/User.php:1201
#: src/Model/User.php:1196
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: src/Model/User.php:1394
#: src/Model/User.php:1389
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4180,7 +3514,7 @@ msgid ""
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\nHallo %1$s\nein Admin von %2$s hat dir ein Nutzerkonto angelegt."
#: src/Model/User.php:1397
#: src/Model/User.php:1392
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4207,17 +3541,17 @@ msgid ""
"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/settings/removeme\n"
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmeldedetails:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nBenutzername: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich angemeldet hast.Bitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser Seite zu kontrollieren.Eventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.Bearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).Wir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.Außerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter angibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDu kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/removeme wieder löschen.\n\nDanke und willkommen auf %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmeldedetails:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nBenutzername: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich angemeldet hast.Bitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser Seite zu kontrollieren.Eventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.Bearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).Wir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.Außerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter angibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDu kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/settings/removeme wieder löschen.\n\nDanke und willkommen auf %4$s."
#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537
#: src/Model/User.php:1425 src/Model/User.php:1532
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
#: src/Model/User.php:1450
#: src/Model/User.php:1445
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4232,12 +3566,12 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tdanke für deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens freigeschaltet werden.\n\n\t\t\tDeine Zugangsdaten lauten wie folgt:\n\n\t\t\tSeitenadresse:\t%3$s\n\t\t\tAnmeldename:\t\t%4$s\n\t\t\tPasswort:\t\t%5$s\n\t\t"
#: src/Model/User.php:1469
#: src/Model/User.php:1464
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
#: src/Model/User.php:1493
#: src/Model/User.php:1488
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4246,7 +3580,7 @@ msgid ""
"\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tDanke für die Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde angelegt.\n\t\t\t"
#: src/Model/User.php:1501
#: src/Model/User.php:1496
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4273,25 +3607,10 @@ msgid ""
"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/settings/removeme\n"
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nSolltest du dein Nutzerkonto löschen wollen, kannst du dies unter %3$s/removeme jederzeit tun.\n\nDanke für deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:228
#, php-format
msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
msgstr "[%s] Die Liste der blockierten Domain Muster wurde aktualisiert"
#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:230
#, php-format
msgid ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
"\n"
"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
msgstr "Hallo %s,\n\ndu erhällst diese EMail, da du auf dem Friendica Knoten %s einen Account besitzt. Die Blockliste für gesperrte Knoten wurde aktualisiert.\n\nDie Änderungen an der Blockliste kannst du unter %s einsehen."
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nSolltest du dein Nutzerkonto löschen wollen, kannst du dies unter %3$s/settings/removeme jederzeit tun.\n\nDanke für deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
msgid "Addon not found."
@ -4318,27 +3637,20 @@ msgid "Enable"
msgstr "Einschalten"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:91
#: src/Module/Admin/Federation.php:202 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:202
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:429
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:234
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:431
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:214
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:61
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:96
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93
#: src/Module/BaseSettings.php:85
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:92
#: src/Module/BaseSettings.php:134
msgid "Addons"
msgstr "Addons"
@ -4366,6 +3678,17 @@ msgstr "Addons neu geladen"
msgid "Addon %s failed to install."
msgstr "Addon %s konnte nicht installiert werden"
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:434
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:83
#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:81
#: src/Module/Settings/Connectors.php:159
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:200
#: src/Module/Settings/Features.php:76
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
msgid "Reload active addons"
msgstr "Aktivierte Addons neu laden"
@ -4378,414 +3701,6 @@ msgid ""
" the open addon registry at %2$s"
msgstr "Es sind derzeit keine Addons auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Addon-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Addons im offenen Addon-Verzeichnis auf %2$s."
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
msgid "List of all users"
msgstr "Liste aller Benutzerkonten"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
msgid "Active"
msgstr "Aktive"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
msgid "List of active accounts"
msgstr "Liste der aktiven Benutzerkonten"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:317
#: src/Module/Contact.php:377
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
msgid "List of pending registrations"
msgstr "Liste der anstehenden Benutzerkonten"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:325
#: src/Module/Contact.php:378
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
msgid "List of blocked users"
msgstr "Liste der geblockten Benutzer"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
msgid "List of pending user deletions"
msgstr "Liste der auf Löschung wartenden Benutzer"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:494
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:501
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:508
msgid "Public Forum"
msgstr "Öffentliches Forum"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:515
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde-Seite"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
msgid "Private Forum"
msgstr "Privates Forum"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:466
msgid "Personal Page"
msgstr "Persönliche Seite"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:473
msgid "Organisation Page"
msgstr "Organisationsseite"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:480
msgid "News Page"
msgstr "Nachrichtenseite"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:487
msgid "Community Forum"
msgstr "Gemeinschaftsforum"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
msgid "Relay"
msgstr "Relais"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
msgstr "Lokale Kontakte können nicht geblockt werden. Bitte blocke den Nutzer stattdessen."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
#, php-format
msgid "%s contact unblocked"
msgid_plural "%s contacts unblocked"
msgstr[0] "%sKontakt wieder freigegeben"
msgstr[1] "%sKontakte wieder freigegeben"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr "Blockliste entfernter Kontakte"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
msgid ""
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
"your node."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Accounts von anderen Knoten blockieren und damit verhindern, dass ihre Beiträge von deinem Knoten angenommen werden."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
msgid "Block Remote Contact"
msgstr "Blockiere entfernten Kontakt"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
msgid "select none"
msgstr "Auswahl aufheben"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:349
#: src/Module/Contact/Profile.php:450
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
msgid "No remote contact is blocked from this node."
msgstr "Derzeit werden keine Kontakte auf diesem Knoten blockiert."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr "Blockierte Kontakte von anderen Knoten"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr "Blockieren von weiteren Kontakten"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
msgid "Photo"
msgstr "Foto:"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
msgid_plural "%s total blocked contacts"
msgstr[0] "Insgesamt %s blockierter Kontakt"
msgstr[1] "Insgesamt %s blockierte Kontakte"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr "Die URL des entfernten Kontakts, der blockiert werden soll."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
msgid "Also purge contact"
msgstr "Kontakt auch löschen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
msgid ""
"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
" record. This action cannot be undone."
msgstr "Entfernt alle Inhalte von diesem Knoten, die in Verbindung zu dem Kontakt stehen. Der Kontakt-Eintrag bleibt erhalten. Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
msgid "Block Reason"
msgstr "Sperrgrund"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
msgstr "Server Domain Muster zur Blockliste hinzugefügt"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
#, php-format
msgid "%s server scheduled to be purged."
msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
msgstr[0] "%s Server für die Löschung eingeplant."
msgstr[1] "%s Server für die Löschung eingeplant."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
msgid "← Return to the list"
msgstr "← zurück zur Liste"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
msgid "Block A New Server Domain Pattern"
msgstr "Neues Domainmuster blockieren"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
msgid ""
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
"</ul>"
msgstr "<p>Die Syntax für das Domainmuster ist unabhängig von der Groß-/Kleinschreibung. Shell Willdcards bestehen aus den folgenden Zeichen:</p>\n<ul>\n<li><code>*</code>: Eine beliebige Anzahl von Zeichen</li>\n<li><code>?</code>: Ein einzelnes Zeichen</li>\n</ul>"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
msgid "Check pattern"
msgstr "Muster überprüfen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
msgid "Matching known servers"
msgstr "Passende bekannte Server"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
msgid "Server Name"
msgstr "Server Name"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
msgid "Server Domain"
msgstr "Server Domain"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
msgid "Known Contacts"
msgstr "Bekannte Kontakte"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
#, php-format
msgid "%d known server"
msgid_plural "%d known servers"
msgstr[0] "%d bekannter Server"
msgstr[1] "%d bekannte Server"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
msgid "Add pattern to the blocklist"
msgstr "Muster zur Blockliste hinzufügen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:112
msgid "Server Domain Pattern"
msgstr "Server Domain Muster"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:112
msgid ""
"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
" the protocol."
msgstr "Das Muster zur Erkennung der Domain, das zur Blockliste hinzugefügt werden soll. Das Protokoll nicht mir angeben."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
msgid "Purge server"
msgstr "Server entfernen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
msgid ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
"action cannot be undone."
msgid_plural ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
"This action cannot be undone."
msgstr[0] "Sollen die Inhalte der bekannten Kontakte die auf diesem Server registriert sind, auch lokal gelöscht werden. Die Kontakt- und Server-Einträge verbleiben in der Datenbank deines Servers. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgstr[1] "Sollen die Inhalte der bekannten Kontakte die auf diesen Servern registriert sind, auch lokal gelöscht werden. Die Kontakt- und Server-Einträge verbleiben in der Datenbank deines Servers. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
msgid "Block reason"
msgstr "Begründung der Blockierung"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
msgid ""
"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
"shown publicly in the server information page."
msgstr "Warum werden Server die diesem Domainmuster entsprechen geblockt? Die Begründung wird öffentlich auf der Server-Informationsseite sichtbar sein."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
msgid "Error importing pattern file"
msgstr "Fehler beim Import der Muster Datei"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
msgstr "Lokale Blockliste wurde durch die bereitgestellte Datei ersetzt."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
#, php-format
msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
msgstr[0] "%d Muster wurde zur lokalen Blockliste hinzugefügt."
msgstr[1] "%d Muster wurden zur lokalen Blockliste hinzugefügt."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
msgid "No pattern was added to the local blocklist."
msgstr "Kein Muster wurde zur lokalen Blockliste hinzugefügt."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Server Domain Muster Blockliste importieren"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
msgid ""
"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
"Friendica server.</p>"
msgstr "<p>Diese Datei kann vom <code>/friendica</code> Pfad auf jedem Friendica Server heruntergeladen werden.</p>"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
msgid "Upload file"
msgstr "Datei hochladen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
msgid "Patterns to import"
msgstr "Zu importierende Muster"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
msgid "Domain Pattern"
msgstr "Domain Muster"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
msgid "Import Mode"
msgstr "Importmodus"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
msgid "Import Patterns"
msgstr "Muster importieren"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
#, php-format
msgid "%d total pattern"
msgid_plural "%d total patterns"
msgstr[0] "%dMuster gesamt"
msgstr[1] "%dMuster gesamt"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
msgstr "Server Domain Muster Blockliste CSV-Datei"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
msgid "Append"
msgstr "Anhängen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
msgid ""
"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
"blocklist."
msgstr "Importiert Muster aus der Datei, die nicht bereits in der aktuellen Blockliste vorhanden waren."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
msgstr "Ersetzt die aktuelle Blockliste durch die importierten Muster."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:82
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
msgid "Blocked server domain pattern"
msgstr "Blockierte Server Domain Muster"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:83
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107 src/Module/Friendica.php:83
msgid "Reason for the block"
msgstr "Begründung für die Blockierung"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
msgid "Delete server domain pattern"
msgstr "Server Domain Muster löschen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:92
msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Server Domain Muster Blockliste"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
msgid ""
"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Muster definieren mit denen Server Domains aus dem föderierten Netzwerk daran gehindert werden mit deiner Instanz zu interagieren. Es ist ratsam für jedes Muster anzugeben, warum du es zur Blockliste hinzugefügt hast."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
msgid ""
"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
"people investigating communication problems can find the reason easily."
msgstr "Die Liste der blockierten Domain Muster wird auf der Seite <a href=\"/friendica\">/friendica</a> öffentlich einsehbar gemacht, damit deine Nutzer und Personen, die Kommunikationsprobleme erkunden, die Ursachen einfach finden können."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:100
msgid "Import server domain pattern blocklist"
msgstr "Server Domain Muster Blockliste importieren"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:101
msgid "Add new entry to the blocklist"
msgstr "Neuen Eintrag in die Blockliste"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
msgid "Save changes to the blocklist"
msgstr "Änderungen der Blockliste speichern"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr "Aktuelle Einträge der Blockliste"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
msgid "Delete entry from the blocklist"
msgstr "Eintrag von der Blockliste entfernen"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109
msgid "Delete entry from the blocklist?"
msgstr "Eintrag von der Blockliste entfernen?"
#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
@ -4935,84 +3850,6 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Derzeit kennt dieser Knoten %2$s andere Knoten (mit %3$s aktiven Nutzern im letzten Monat, %4$s aktiven Nutzern im letzten halben Jahr, %5$s registrierten Nutzern insgesamt) von den folgenden Plattformen:"
msgstr[1] "Derzeit kennt dieser Knoten %2$s andere Knoten (mit %3$s aktiven Nutzern im letzten Monat, %4$s aktiven Nutzern im letzten halben Jahr, %5$s registrierten Nutzern insgesamt) von den folgenden Plattformen:"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "Eintrag wurden zur Löschung markiert"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:106
msgid "Delete Item"
msgstr "Eintrag löschen"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
msgid "Delete this Item"
msgstr "Diesen Eintrag löschen"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
msgid ""
"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
"level posting, the entire thread will be deleted."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Einträge von deinem Knoten löschen. Wenn der Eintrag der Anfang einer Diskussion ist, wird der gesamte Diskussionsverlauf gelöscht."
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
msgid ""
"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
"GUID, here 123456."
msgstr "Zur Löschung musst du die GUID des Eintrags kennen. Diese findest du z.B. durch die /display URL des Eintrags. Der letzte Teil der URL ist die GUID. Lautet die URL beispielsweise http://example.com/display/123456, ist die GUID 123456."
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "Die GUID des zu löschenden Eintrags"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:116
msgid "Item Source"
msgstr "Beitrags Quelle"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
msgid "Item Guid"
msgstr "Beitrags-Guid"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
msgid "Item Id"
msgstr "Item Id"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
msgid "Item URI"
msgstr "Item URI"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
msgid "Terms"
msgstr "Terms"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
msgid "Term"
msgstr "Term"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
msgid "Mention"
msgstr "Mention"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
msgid "Implicit Mention"
msgstr "Implicit Mention"
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
#, php-format
msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
@ -5026,8 +3863,8 @@ msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert."
msgid "PHP log currently disabled."
msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert."
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:108
#: src/Module/BaseAdmin.php:109
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:102
#: src/Module/BaseAdmin.php:103
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
@ -5080,7 +3917,7 @@ msgid ""
"is readable."
msgstr "Konnte die Logdatei <strong>%1$s</strong> nicht öffnen.<br/>Bitte stelle sicher, dass die Datei %1$s lesbar ist."
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:110
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:104
msgid "View Logs"
msgstr "Protokolle anzeigen"
@ -5117,6 +3954,10 @@ msgstr "Details anzeigen"
msgid "Click to view details"
msgstr "Anklicken zum Anzeigen der Details"
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
msgid "Data"
msgstr "Daten"
@ -5182,463 +4023,472 @@ msgstr "Befehl"
msgid "Job Parameters"
msgstr "Parameter der Aufgabe"
#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:75
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: src/Module/Admin/Queue.php:79
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
#: src/Module/Admin/Site.php:334 src/Module/Settings/Display.php:137
#: src/Module/Admin/Site.php:336 src/Module/Settings/Display.php:137
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
#: src/Module/Admin/Site.php:351 src/Module/Settings/Display.php:147
#: src/Module/Admin/Site.php:353 src/Module/Settings/Display.php:147
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (Experimentell)"
#: src/Module/Admin/Site.php:363
#: src/Module/Admin/Site.php:365
msgid "No community page"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
#: src/Module/Admin/Site.php:364
#: src/Module/Admin/Site.php:366
msgid "No community page for visitors"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite für Besucher"
#: src/Module/Admin/Site.php:365
#: src/Module/Admin/Site.php:367
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Öffentliche Beiträge von NutzerInnen dieser Seite"
#: src/Module/Admin/Site.php:366
#: src/Module/Admin/Site.php:368
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Öffentliche Beiträge aus dem föderalen Netzwerk"
#: src/Module/Admin/Site.php:367
#: src/Module/Admin/Site.php:369
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Öffentliche Beiträge von lokalen Nutzern und aus dem föderalen Netzwerk"
#: src/Module/Admin/Site.php:373
#: src/Module/Admin/Site.php:375
msgid "Multi user instance"
msgstr "Mehrbenutzer-Instanz"
#: src/Module/Admin/Site.php:400
#: src/Module/Admin/Site.php:402
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
#: src/Module/Admin/Site.php:401
#: src/Module/Admin/Site.php:403
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
#: src/Module/Admin/Site.php:402
#: src/Module/Admin/Site.php:404
msgid "Open"
msgstr "Offen"
#: src/Module/Admin/Site.php:406 src/Module/Install.php:222
#: src/Module/Admin/Site.php:408 src/Module/Install.php:222
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Keine SSL-Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
#: src/Module/Admin/Site.php:407 src/Module/Install.php:223
#: src/Module/Admin/Site.php:409 src/Module/Install.php:223
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
#: src/Module/Admin/Site.php:408 src/Module/Install.php:224
#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:224
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
#: src/Module/Admin/Site.php:412
#: src/Module/Admin/Site.php:414
msgid "Don't check"
msgstr "Nicht überprüfen"
#: src/Module/Admin/Site.php:413
#: src/Module/Admin/Site.php:415
msgid "check the stable version"
msgstr "überprüfe die stabile Version"
#: src/Module/Admin/Site.php:414
#: src/Module/Admin/Site.php:416
msgid "check the development version"
msgstr "überprüfe die Entwicklungsversion"
#: src/Module/Admin/Site.php:418
#: src/Module/Admin/Site.php:420
msgid "none"
msgstr "keine"
#: src/Module/Admin/Site.php:419
#: src/Module/Admin/Site.php:421
msgid "Local contacts"
msgstr "Lokale Kontakte"
#: src/Module/Admin/Site.php:420
#: src/Module/Admin/Site.php:422
msgid "Interactors"
msgstr "Interaktionen"
#: src/Module/Admin/Site.php:430 src/Module/BaseAdmin.php:90
#: src/Module/Admin/Site.php:432 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Site"
msgstr "Seite"
#: src/Module/Admin/Site.php:431
#: src/Module/Admin/Site.php:433
msgid "General Information"
msgstr "Allgemeine Informationen"
#: src/Module/Admin/Site.php:433
#: src/Module/Admin/Site.php:435
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/Register.php:152
#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Register.php:152
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: src/Module/Admin/Site.php:435
#: src/Module/Admin/Site.php:437
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
#: src/Module/Admin/Site.php:436
#: src/Module/Admin/Site.php:438
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
#: src/Module/Admin/Site.php:438
#: src/Module/Admin/Site.php:439 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
#: src/Module/Contact.php:477 src/Module/Profile/Profile.php:248
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: src/Module/Admin/Site.php:440
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
#: src/Module/Admin/Site.php:439
#: src/Module/Admin/Site.php:441
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: src/Module/Admin/Site.php:440
#: src/Module/Admin/Site.php:442
msgid "Worker"
msgstr "Worker"
#: src/Module/Admin/Site.php:441
#: src/Module/Admin/Site.php:443
msgid "Message Relay"
msgstr "Nachrichten-Relais"
#: src/Module/Admin/Site.php:442
#: src/Module/Admin/Site.php:444
msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays."
msgstr "Verwende den Befehl \"console relay\" auf der Kommandozeile um weitere Relays hinzu zu fügen oder zu entfernen."
#: src/Module/Admin/Site.php:443
#: src/Module/Admin/Site.php:445
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
msgstr "Das System hat derzeit keinerlei Relays abonniert."
#: src/Module/Admin/Site.php:444
#: src/Module/Admin/Site.php:446
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
msgstr "Das System hat derzeit Abonnements bei folgenden Releays:"
#: src/Module/Admin/Site.php:446
#: src/Module/Admin/Site.php:448
msgid "Relocate Node"
msgstr "Knoten umziehen"
#: src/Module/Admin/Site.php:447
#: src/Module/Admin/Site.php:449
msgid ""
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
"only be started from the relocate console command like this:"
msgstr "Um deinen Friendica Knoten auf einen andere Domainnamen umzuziehen, und dabei alle existierenden Accounts und Beiträge zu behalten, kannst du dazu einen Konsolenbefehl verwenden. Die nötigen Aktualisierungen wird einige Zeit dauern und können nur auf der Konsole gestartet werden. Hierzu verwendest du einen Befehl wie den folgenden:"
#: src/Module/Admin/Site.php:448
#: src/Module/Admin/Site.php:450
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
msgstr "(Friendica Verzeichnis)# bin/console relocate https://newdomain.com"
#: src/Module/Admin/Site.php:452
#: src/Module/Admin/Site.php:454
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
#: src/Module/Admin/Site.php:453
#: src/Module/Admin/Site.php:455
msgid "Sender Email"
msgstr "Absender für Emails"
#: src/Module/Admin/Site.php:453
#: src/Module/Admin/Site.php:455
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Die E-Mail Adresse, die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
#: src/Module/Admin/Site.php:454
#: src/Module/Admin/Site.php:456
msgid "Name of the system actor"
msgstr "Name des System-Actors"
#: src/Module/Admin/Site.php:454
#: src/Module/Admin/Site.php:456
msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again."
msgstr "Name des internen System-Accounts der für ActivityPub Anfragen verwendet wird. Der Nutzername darf bisher nicht verwendet werden. Ist der Name einmal gesetzt kann er nicht mehr geändert werden."
#: src/Module/Admin/Site.php:455
#: src/Module/Admin/Site.php:457
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
#: src/Module/Admin/Site.php:456
#: src/Module/Admin/Site.php:458
msgid "Email Banner/Logo"
msgstr "E-Mail Banner / Logo"
#: src/Module/Admin/Site.php:457
#: src/Module/Admin/Site.php:459
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Shortcut Icon"
#: src/Module/Admin/Site.php:457
#: src/Module/Admin/Site.php:459
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
#: src/Module/Admin/Site.php:458
#: src/Module/Admin/Site.php:460
msgid "Touch icon"
msgstr "Touch Icon"
#: src/Module/Admin/Site.php:458
#: src/Module/Admin/Site.php:460
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Link zu einem Icon, das Tablets und Mobiltelefone verwenden sollen."
#: src/Module/Admin/Site.php:459
#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "Additional Info"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: src/Module/Admin/Site.php:459
#: src/Module/Admin/Site.php:461
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr "Für öffentliche Server kannst du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/servers angezeigt werden."
#: src/Module/Admin/Site.php:460
#: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
#: src/Module/Admin/Site.php:461
#: src/Module/Admin/Site.php:463
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Theme"
#: src/Module/Admin/Site.php:461
#: src/Module/Admin/Site.php:463
#, php-format
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
msgstr "Standard-Theme des Systems - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">Einstellungen des Standard-Themes ändern</a>"
#: src/Module/Admin/Site.php:462
#: src/Module/Admin/Site.php:464
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
#: src/Module/Admin/Site.php:462
#: src/Module/Admin/Site.php:464
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Theme für mobile Geräte"
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Install.php:232
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Install.php:232
msgid "SSL link policy"
msgstr "Regeln für SSL Links"
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Install.php:234
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Install.php:234
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
#: src/Module/Admin/Site.php:464
#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Force SSL"
msgstr "Erzwinge SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:464
#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Erzwinge SSL für alle Nicht-SSL-Anfragen - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
#: src/Module/Admin/Site.php:465
#: src/Module/Admin/Site.php:467
msgid "Show help entry from navigation menu"
msgstr "Zeige den Hilfe-Eintrag im Navigationsmenü an"
#: src/Module/Admin/Site.php:465
#: src/Module/Admin/Site.php:467
msgid ""
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
"always accessible by calling /help directly."
msgstr "Zeigt im Navigationsmenü den Eintrag für die Hilfe-Seiten an. Es ist immer möglich diese Seiten direkt über /help in der Adresseingabe des Browsers aufzurufen."
#: src/Module/Admin/Site.php:466
#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "Single user instance"
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
#: src/Module/Admin/Site.php:466
#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Bestimmt, ob es sich bei dieser Instanz um eine Installation mit nur einen Nutzer oder mit mehreren Nutzern handelt."
#: src/Module/Admin/Site.php:468
#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Bildgröße"
#: src/Module/Admin/Site.php:468
#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
#: src/Module/Admin/Site.php:469
#: src/Module/Admin/Site.php:471
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximale Bildlänge"
#: src/Module/Admin/Site.php:469
#: src/Module/Admin/Site.php:471
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hochgeladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1, was keine Einschränkung bedeutet."
#: src/Module/Admin/Site.php:470
#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
#: src/Module/Admin/Site.php:470
#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Hochgeladene JPEG-Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
#: src/Module/Admin/Site.php:472
#: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
#: src/Module/Admin/Site.php:473
#: src/Module/Admin/Site.php:475
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
#: src/Module/Admin/Site.php:473
#: src/Module/Admin/Site.php:475
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
#: src/Module/Admin/Site.php:474
#: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
#: src/Module/Admin/Site.php:474
#: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt. BBCode kann verwendet werden."
#: src/Module/Admin/Site.php:475
#: src/Module/Admin/Site.php:477
msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr "Verbotene Spitznamen"
#: src/Module/Admin/Site.php:475
#: src/Module/Admin/Site.php:477
msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste von Spitznamen, die von der Registrierung ausgeschlossen sind. Die Vorgabe ist eine Liste von Rollennamen nach RFC 2142."
#: src/Module/Admin/Site.php:476
#: src/Module/Admin/Site.php:478
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
#: src/Module/Admin/Site.php:476
#: src/Module/Admin/Site.php:478
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
#: src/Module/Admin/Site.php:477
#: src/Module/Admin/Site.php:479
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
#: src/Module/Admin/Site.php:477
#: src/Module/Admin/Site.php:479
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
#: src/Module/Admin/Site.php:478
#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
#: src/Module/Admin/Site.php:478
#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
#: src/Module/Admin/Site.php:479
#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "OEmbed nicht verwenden"
#: src/Module/Admin/Site.php:479
#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "Verhindert das Einbetten von reichhaltigen Inhalten (z.B. eingebettete PDF Dateien). Ausgenommen von dieser Regel werden Domänen, die unten aufgeführt werden."
#: src/Module/Admin/Site.php:480
#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid "Trusted third-party domains"
msgstr "Vertrauenswürdige Drittanbieter-Domains"
#: src/Module/Admin/Site.php:480
#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well."
msgstr "Komma separierte Liste von Domains von denen Inhalte in Beiträgen eingebettet werden dürfen. Alle Subdomains werden ebenfalls akzeptiert."
#: src/Module/Admin/Site.php:481
#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
#: src/Module/Admin/Site.php:481
#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
#: src/Module/Admin/Site.php:482
#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
#: src/Module/Admin/Site.php:482
#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
#: src/Module/Admin/Site.php:482
#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, verstößt das unter Umständen gegen Gesetze wie die EU-DSGVO."
#: src/Module/Admin/Site.php:483
#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
#: src/Module/Admin/Site.php:483
#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
#: src/Module/Admin/Site.php:484
#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
#: src/Module/Admin/Site.php:484
#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
#: src/Module/Admin/Site.php:485
#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
#: src/Module/Admin/Site.php:485
#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw. zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
#: src/Module/Admin/Site.php:486
#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
#: src/Module/Admin/Site.php:486
#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Wenn ausgewählt, werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
#: src/Module/Admin/Site.php:487
#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
#: src/Module/Admin/Site.php:487
#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@ -5646,11 +4496,11 @@ msgid ""
"while."
msgstr "Ersetze lokal gehostete, private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten, sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen, bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
#: src/Module/Admin/Site.php:488
#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid "Explicit Content"
msgstr "Sensibler Inhalt"
#: src/Module/Admin/Site.php:488
#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
@ -5659,257 +4509,267 @@ msgid ""
"will be shown at the user registration page."
msgstr "Wähle dies, um anzuzeigen, dass dein Knoten hauptsächlich für explizite Inhalte verwendet wird, die möglicherweise nicht für Minderjährige geeignet sind. Diese Info wird in der Knoteninformation veröffentlicht und kann durch das Globale Verzeichnis genutzt werden, um deinen Knoten von den Auflistungen auszuschließen. Zusätzlich wird auf der Registrierungsseite ein Hinweis darüber angezeigt."
#: src/Module/Admin/Site.php:489
#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid "Proxify external content"
msgstr "Proxy für externe Inhalte"
#: src/Module/Admin/Site.php:489
#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid ""
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
msgstr "Externe Inhalte werden durch einen Proxy geleitet. Die wird z.B. für das aufrufen von OEmbed Inhalten verwendet und einigen anderen seltenen Fällen."
#: src/Module/Admin/Site.php:490
#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "Cache contact avatars"
msgstr "Kontaktprofilbilder zwischenspeichern"
#: src/Module/Admin/Site.php:490
#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid ""
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
"storage space but it increases the performance."
msgstr "Die Profilbilder der Kontakte zwischenspeichern. Der Zwischenspeicher verbraucht viel Platz im Speicherplatz, verbessert aber die Performance."
#: src/Module/Admin/Site.php:491
#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Nutzern erlauben, das remote_self Flag zu setzen"
#: src/Module/Admin/Site.php:491
#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Ist dies ausgewählt, kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im \"Erweitert\"-Reiter der Kontaktansicht markieren. Nach dem Setzen dieses Flags werden alle Top-Level-Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet (gespiegelt)."
#: src/Module/Admin/Site.php:492
#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "Enable multiple registrations"
msgstr "Erlaube Mehrfachregistrierung"
#: src/Module/Admin/Site.php:492
#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Erlaube es Benutzern weitere Konten für Organisationen o.ä. mit der gleichen E-Mail Adresse anzulegen."
#: src/Module/Admin/Site.php:493
#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "Enable OpenID"
msgstr "OpenID aktivieren"
#: src/Module/Admin/Site.php:493
#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID Unterstützung bei der Registrierung und dem Login aktivieren."
#: src/Module/Admin/Site.php:494
#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid "Enable Fullname check"
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
#: src/Module/Admin/Site.php:494
#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid ""
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
"name and the last name in their full name."
msgstr "Erlaubt Nutzern Konten nur dann zu registrieren, bei denen im Namensfeld ein Leerzeichen zur Trennung von Vor- und Nachnamen verwendet wird."
#: src/Module/Admin/Site.php:495
#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "Email administrators on new registration"
msgstr "Email den Administratoren bei neuen Registrierungen"
#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid ""
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
"new registration is sent to the administrators."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist und die Registrierung auf offen eingestellt ist, wird den Administratoren bei jeder neuen Registierung eine Email geschickt."
#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid "Community pages for visitors"
msgstr "Für Besucher verfügbare Gemeinschaftsseite"
#: src/Module/Admin/Site.php:495
#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr "Welche Gemeinschaftsseiten sollen für Besucher dieses Knotens verfügbar sein? Lokale Nutzer können grundsätzlich beide Seiten verwenden."
#: src/Module/Admin/Site.php:496
#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
#: src/Module/Admin/Site.php:496
#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"\"Global Community\")"
msgstr "Maximale Anzahl der Beiträge, die von jedem Nutzer auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden. (Gilt nicht für die 'Globale Gemeinschaftsseite')"
#: src/Module/Admin/Site.php:498
#: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid "Enable Mail support"
msgstr "E-Mail Unterstützung aktivieren"
#: src/Module/Admin/Site.php:498
#: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid ""
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
msgstr "Aktiviert die Unterstützung IMAP Ordner abzurufen und ermöglicht es auch auf E-Mails zu antworten."
#: src/Module/Admin/Site.php:499
#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid ""
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
msgstr "E-Mail Unterstützung kann nicht aktiviert werden, da das PHP IMAP Modul nicht installiert ist."
#: src/Module/Admin/Site.php:500
#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
#: src/Module/Admin/Site.php:500
#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid ""
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public."
msgstr "Aktiviere die OStatus (StatusNet, GNU Social usw.) Unterstützung. Die Kommunikation über das OStatus Protokoll ist grundsätzlich öffentlich."
#: src/Module/Admin/Site.php:502
#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden, da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
#: src/Module/Admin/Site.php:503
#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora-Unterstützung aktivieren"
#: src/Module/Admin/Site.php:503
#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid ""
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
"diaspora servers."
msgstr "Aktiviere die Unterstützung des Diaspora Protokolls zur Kommunikation mit Diaspora Servern."
#: src/Module/Admin/Site.php:504
#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL Überprüfen"
#: src/Module/Admin/Site.php:504
#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatskontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL-Zertifikat eine Verbindung herstellen kann."
#: src/Module/Admin/Site.php:505
#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy-Nutzer"
#: src/Module/Admin/Site.php:505
#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "User name for the proxy server."
msgstr "Nutzername für den Proxy-Server"
#: src/Module/Admin/Site.php:506
#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy-URL"
#: src/Module/Admin/Site.php:506
#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid ""
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
"the network, put the URL of the proxy here."
msgstr "Wenn Friendica einen Proxy-Server verwenden soll um das Netzwerk zu erreichen, füge hier die URL des Proxys ein."
#: src/Module/Admin/Site.php:507
#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Network timeout"
msgstr "Netzwerk-Wartezeit"
#: src/Module/Admin/Site.php:507
#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
#: src/Module/Admin/Site.php:508
#: src/Module/Admin/Site.php:511
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximum Load Average"
#: src/Module/Admin/Site.php:508
#: src/Module/Admin/Site.php:511
#, php-format
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default %d."
msgstr "Maximale System-LOAD bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard %d"
#: src/Module/Admin/Site.php:509
#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "Minimal Memory"
msgstr "Minimaler Speicher"
#: src/Module/Admin/Site.php:509
#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr "Minimal freier Speicher in MB für den Worker Prozess. Benötigt Zugriff auf /proc/meminfo - Standardwert ist 0 (deaktiviert)"
#: src/Module/Admin/Site.php:510
#: src/Module/Admin/Site.php:513
msgid "Periodically optimize tables"
msgstr "Optimiere die Tabellen regelmäßig"
#: src/Module/Admin/Site.php:510
#: src/Module/Admin/Site.php:513
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
msgstr "Optimiert Tabellen wie den Cache oder die Worker-Warteschlage regelmäßig."
#: src/Module/Admin/Site.php:512
#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid "Discover followers/followings from contacts"
msgstr "Endecke folgende und gefolgte Kontakte von Kontakten"
#: src/Module/Admin/Site.php:512
#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid ""
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
msgstr "Ist dies aktiv, werden die Kontakte auf deren folgenden und gefolgten Kontakte überprüft."
#: src/Module/Admin/Site.php:513
#: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid "None - deactivated"
msgstr "Keine - deaktiviert"
#: src/Module/Admin/Site.php:514
#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid ""
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
"followers/followings."
msgstr "Lokale Kontakte - Die Beziehungen der lokalen Kontakte werden analysiert."
#: src/Module/Admin/Site.php:515
#: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid ""
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
msgstr "Interaktionen - Kontakte der lokalen Kontakte sowie die Profile die mit öffentlichen lokalen Beiträgen interagiert haben, werden bzgl. ihrer Beziehungen analysiert."
#: src/Module/Admin/Site.php:517
#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
msgstr "Gleiche die Kontakte mit dem Directory-Server ab"
#: src/Module/Admin/Site.php:517
#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid ""
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
"defined directory server."
msgstr "Ist dies aktiv, wird das System regelmäßig auf dem Verzeichnis-Server nach neuen potentiellen Kontakten nachsehen."
#: src/Module/Admin/Site.php:519
#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Days between requery"
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
#: src/Module/Admin/Site.php:519
#: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nach dem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
#: src/Module/Admin/Site.php:520
#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
#: src/Module/Admin/Site.php:520
#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
" Mastodon and Hubzilla servers."
msgstr "Frage regelmäßig bei anderen Servern nach neuen potentiellen Kontakten an. Diese Anfragen werden an Friendica, Mastodon und Hubzilla Server gesandt."
#: src/Module/Admin/Site.php:521
#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "Search the local directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
#: src/Module/Admin/Site.php:521
#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt, um die Suchresultate zu verbessern, wenn die Suche wiederholt wird."
#: src/Module/Admin/Site.php:523
#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid "Publish server information"
msgstr "Server-Informationen veröffentlichen"
#: src/Module/Admin/Site.php:523
#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
@ -5917,50 +4777,50 @@ msgid ""
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Personen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Konnektoren. Für Details bitte <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> aufrufen."
#: src/Module/Admin/Site.php:525
#: src/Module/Admin/Site.php:528
msgid "Check upstream version"
msgstr "Suche nach Updates"
#: src/Module/Admin/Site.php:525
#: src/Module/Admin/Site.php:528
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, wird regelmäßig nach neuen Friendica-Versionen auf github gesucht. Wenn es eine neue Version gibt, wird dies auf der Übersichtsseite im Admin-Panel angezeigt."
#: src/Module/Admin/Site.php:526
#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Tags unterdrücken"
#: src/Module/Admin/Site.php:526
#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
#: src/Module/Admin/Site.php:527
#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid "Clean database"
msgstr "Datenbank aufräumen"
#: src/Module/Admin/Site.php:527
#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid ""
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
" other helper tables."
msgstr "Entferne alte Beiträge von anderen Knoten, verwaiste Einträge und alten Inhalt einiger Hilfstabellen."
#: src/Module/Admin/Site.php:528
#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Lifespan of remote items"
msgstr "Lebensdauer von Beiträgen anderer Knoten"
#: src/Module/Admin/Site.php:528
#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
"always kept. 0 disables this behaviour."
msgstr "Wenn das Aufräumen der Datenbank aktiviert ist, definiert dies die Anzahl in Tagen, nach der Beiträge, die auf anderen Knoten des Netzwerks verfasst wurden, gelöscht werden sollen. Eigene Beiträge sowie markierte oder abgespeicherte Beiträge werden nicht gelöscht. Ein Wert von 0 deaktiviert das automatische Löschen von Beiträgen."
#: src/Module/Admin/Site.php:529
#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid "Lifespan of unclaimed items"
msgstr "Lebensdauer nicht angeforderter Beiträge"
#: src/Module/Admin/Site.php:529
#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
@ -5968,144 +4828,144 @@ msgid ""
"items if set to 0."
msgstr "Wenn das Aufräumen der Datenbank aktiviert ist, definiert dies die Anzahl von Tagen, nach denen nicht angeforderte Beiträge (hauptsächlich solche, die über das Relais eintreffen) gelöscht werden. Der Standardwert beträgt 90 Tage. Wird dieser Wert auf 0 gesetzt, wird die Lebensdauer von Beiträgen anderer Knoten verwendet."
#: src/Module/Admin/Site.php:530
#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Lifespan of raw conversation data"
msgstr "Lebensdauer der Beiträge"
#: src/Module/Admin/Site.php:530
#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid ""
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
"days."
msgstr "Die Konversationsdaten werden für ActivityPub und OStatus sowie für Debug-Zwecke verwendet. Sie sollten gefahrlos nach 14 Tagen entfernt werden können, der Standardwert beträgt 90 Tage."
#: src/Module/Admin/Site.php:531
#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
#: src/Module/Admin/Site.php:531
#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
#: src/Module/Admin/Site.php:532
#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren in der Einzelansicht"
#: src/Module/Admin/Site.php:532
#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid ""
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
"value is 1000."
msgstr "Wie viele Kommentare sollen auf der Einzelansicht eines Beitrags angezeigt werden? Grundeinstellung sind 1000."
#: src/Module/Admin/Site.php:533
#: src/Module/Admin/Site.php:536
msgid "Temp path"
msgstr "Temp-Pfad"
#: src/Module/Admin/Site.php:533
#: src/Module/Admin/Site.php:536
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp-Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
#: src/Module/Admin/Site.php:534
#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "Only search in tags"
msgstr "Nur in Tags suchen"
#: src/Module/Admin/Site.php:534
#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
#: src/Module/Admin/Site.php:535
#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
msgstr "Erstelle Zählungen je Kontaktgruppe bei der Berechnung der Netzwerkanzahl"
#: src/Module/Admin/Site.php:535
#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid ""
"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
"expensive."
msgstr "Auf Systemen mit Benutzern, die häufig Kontaktgruppen verwenden, kann die Abfrage sehr aufwändig sein."
#: src/Module/Admin/Site.php:537
#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
#: src/Module/Admin/Site.php:537
#: src/Module/Admin/Site.php:540
#, php-format
msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d."
msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setze diesen Wert auf %d. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von %d recht gut. Standardeinstellung sind %d."
#: src/Module/Admin/Site.php:538
#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Aktiviere Fastlane"
#: src/Module/Admin/Site.php:538
#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten, wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
#: src/Module/Admin/Site.php:540
#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "Direct relay transfer"
msgstr "Direkte Relais-Übertragung"
#: src/Module/Admin/Site.php:540
#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr "Aktiviert das direkte Verteilen an andere Server, ohne dass ein Relais-Server verwendet wird."
#: src/Module/Admin/Site.php:541
#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "Relay scope"
msgstr "Geltungsbereich des Relais"
#: src/Module/Admin/Site.php:541
#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr "Der Wert kann entweder 'Alle' oder 'Schlagwörter' sein. 'Alle' bedeutet, dass alle öffentliche Beiträge empfangen werden sollen. 'Schlagwörter' schränkt dem Empfang auf Beiträge ein, die bestimmte Schlagwörter beinhalten."
#: src/Module/Admin/Site.php:541 src/Module/Contact/Profile.php:274
#: src/Module/Admin/Site.php:544 src/Module/Contact/Profile.php:274
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: src/Module/Admin/Site.php:541
#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "all"
msgstr "Alle"
#: src/Module/Admin/Site.php:541
#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "tags"
msgstr "Schlagwörter"
#: src/Module/Admin/Site.php:542
#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Server tags"
msgstr "Server-Schlagworte"
#: src/Module/Admin/Site.php:542
#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr "Liste von Schlagworten, die abonniert werden sollen, mit Komma getrennt."
#: src/Module/Admin/Site.php:543
#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "Deny Server tags"
msgstr "Server Tags ablehnen"
#: src/Module/Admin/Site.php:543
#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste der Tags, die abgelehnt werden"
#: src/Module/Admin/Site.php:544
#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Allow user tags"
msgstr "Verwende Schlagworte der Nutzer"
#: src/Module/Admin/Site.php:544
#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden die Schlagwörter der gespeicherten Suchen zusätzlich zu den oben definierten Server-Schlagworten abonniert."
#: src/Module/Admin/Site.php:547
#: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid "Start Relocation"
msgstr "Umsiedlung starten"
@ -6155,12 +5015,12 @@ msgstr "Dieses Backend hat keine zusätzlichen Einstellungen"
msgid "Database (legacy)"
msgstr "Datenbank (legacy)"
#: src/Module/Admin/Summary.php:55
#: src/Module/Admin/Summary.php:56
#, php-format
msgid "Template engine (%s) error: %s"
msgstr "Template engine (%s) Fehler: %s"
#: src/Module/Admin/Summary.php:59
#: src/Module/Admin/Summary.php:60
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
@ -6171,7 +5031,7 @@ msgid ""
" an automatic conversion.<br />"
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch MyISAM Tabellen. Du solltest die Datenbank Engine auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft InnoDB-Features verwenden wird. Eine Anleitung zur Umstellung der Datenbank kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Du kannst außerdem mit dem Befehl <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> auf der Kommandozeile die Umstellung automatisch vornehmen lassen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:64
#: src/Module/Admin/Summary.php:65
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
@ -6182,7 +5042,7 @@ msgid ""
" installation for an automatic conversion.<br />"
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch InnoDB Tabellen im Antelope Dateiformat. Du solltest diese auf das Barracuda Format ändern. Friendica verwendet einige Features, die nicht vom Antelope Format unterstützt werden. <a href=\"%s\">Hier</a> findest du eine Anleitung für die Umstellung. Alternativ kannst du auch den Befehl <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> In der Kommandozeile deiner Friendica Instanz verwenden um die Formate automatisch anzupassen.<br />"
#: src/Module/Admin/Summary.php:74
#: src/Module/Admin/Summary.php:75
#, php-format
msgid ""
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
@ -6190,39 +5050,39 @@ msgid ""
" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
msgstr "Der Wert table_definition_cache ist zu niedrig (%d). Dadurch können Datenbank Fehler \"Prepared statement needs to be re-prepared\" hervor gerufen werden. Bitte setze den Wert auf mindestens %d. Weiterführende Informationen <a href=\"%s\">findest du hier</a>."
#: src/Module/Admin/Summary.php:84
#: src/Module/Admin/Summary.php:85
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
msgstr "Es gibt eine neue Version von Friendica. Du verwendest derzeit die Version %1$s, die aktuelle Version ist %2$s."
#: src/Module/Admin/Summary.php:93
#: src/Module/Admin/Summary.php:94
msgid ""
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear."
msgstr "Das Update der Datenbank ist fehlgeschlagen. Bitte führe 'php bin/console.php dbstructure update' in der Kommandozeile aus und achte auf eventuell auftretende Fehlermeldungen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:97
#: src/Module/Admin/Summary.php:98
msgid ""
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
msgstr "Das letzte Update ist fehlgeschlagen. Bitte führe \"php bin/console.php dbstructure update\" auf der Kommandozeile aus und werfe einen Blick auf eventuell auftretende Fehler. (Zusätzliche Informationen zu Fehlern könnten in den Logdateien stehen.)"
#: src/Module/Admin/Summary.php:102
#: src/Module/Admin/Summary.php:103
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde noch nie gestartet. Bitte überprüfe deine Datenbankstruktur."
#: src/Module/Admin/Summary.php:104
#: src/Module/Admin/Summary.php:105
#, php-format
msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings."
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde zuletzt um %s UTC ausgeführt. Das war vor mehr als einer Stunde. Bitte überprüfe deine crontab-Einstellungen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:109
#: src/Module/Admin/Summary.php:110
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
@ -6231,7 +5091,7 @@ msgid ""
"help with the transition."
msgstr "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten <code>.htconfig.php</code>. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der <a href=\"%s\">Konfiguration Hilfeseite</a> entnehmen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:113
#: src/Module/Admin/Summary.php:114
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
@ -6240,7 +5100,7 @@ msgid ""
"page</a> for help with the transition."
msgstr "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten <code>config/local.ini.php</code>. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der <a href=\"%s\">Konfiguration Hilfeseite</a> entnehmen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:119
#: src/Module/Admin/Summary.php:120
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
@ -6248,83 +5108,51 @@ msgid ""
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> konnte von deinem System nicht aufgerufen werden. Dies deutet auf ein schwerwiegendes Problem deiner Konfiguration hin. Bitte konsultiere <a href=\"%s\">die Installations-Dokumentation</a> zum Beheben des Problems."
#: src/Module/Admin/Summary.php:137
#: src/Module/Admin/Summary.php:138
#, php-format
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "Die Logdatei '%s' ist nicht beschreibbar. Derzeit ist keine Aufzeichnung möglich (Fehler: '%s')"
#: src/Module/Admin/Summary.php:151
#: src/Module/Admin/Summary.php:152
#, php-format
msgid ""
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "Die Logdatei '%s' ist nicht beschreibbar. Derzeit ist keine Aufzeichnung möglich (Fehler: '%s')"
#: src/Module/Admin/Summary.php:167
#: src/Module/Admin/Summary.php:168
#, php-format
msgid ""
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
" system.basepath from your db to avoid differences."
msgstr "Friendica's system.basepath wurde aktualisiert '%s' von '%s'. Bitte entferne system.basepath aus der Datenbank um Unterschiede zu vermeiden."
#: src/Module/Admin/Summary.php:175
#: src/Module/Admin/Summary.php:176
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
"isn't used."
msgstr "Friendica's aktueller system.basepath '%s' ist verkehrt und die config file '%s' wird nicht benutzt."
#: src/Module/Admin/Summary.php:183
#: src/Module/Admin/Summary.php:184
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
"'%s'. Please fix your configuration."
msgstr "Friendica's aktueller system.basepath '%s' ist nicht gleich wie die config file '%s'. Bitte korrigiere deine Konfiguration."
#: src/Module/Admin/Summary.php:190
msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
#: src/Module/Admin/Summary.php:191
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "Automatisch folgendes Konto (Marktschreier)"
#: src/Module/Admin/Summary.php:192
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Öffentliches Forum-Konto"
#: src/Module/Admin/Summary.php:193
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatische Freunde-Seite"
#: src/Module/Admin/Summary.php:194
msgid "Blog Account"
msgstr "Blog-Konto"
#: src/Module/Admin/Summary.php:195
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Privates Forum-Konto"
#: src/Module/Admin/Summary.php:215
msgid "Message queues"
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
#: src/Module/Admin/Summary.php:221
#: src/Module/Admin/Summary.php:201
msgid "Server Settings"
msgstr "Servereinstellungen"
#: src/Module/Admin/Summary.php:237
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Personen"
#: src/Module/Admin/Summary.php:239
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
#: src/Module/Admin/Summary.php:240
#: src/Module/Admin/Summary.php:217
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: src/Module/Admin/Summary.php:244
#: src/Module/Admin/Summary.php:221
msgid "Active addons"
msgstr "Aktivierte Addons"
@ -6348,7 +5176,7 @@ msgid "Screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto"
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:94
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:93
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
@ -6413,195 +5241,6 @@ msgid ""
"of sections should be [h2] and below."
msgstr "Füge hier die Nutzungsbedingungen deines Knotens ein. Du kannst BBCode zur Formatierung verwenden. Überschriften sollten [h2] oder darunter sein."
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45
#, php-format
msgid "%s user blocked"
msgid_plural "%s users blocked"
msgstr[0] "%s Nutzer blockiert"
msgstr[1] "%s Nutzer blockiert"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95
msgid "You can't remove yourself"
msgstr "Du kannst dich nicht selbst löschen!"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:64
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
#, php-format
msgid "User \"%s\" deleted"
msgstr "Nutzer \"%s\" gelöscht"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103
#, php-format
msgid "User \"%s\" blocked"
msgstr "Nutzer \"%s\" blockiert"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
msgid "Register date"
msgstr "Anmeldedatum"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
msgid "Last public item"
msgstr "Letzter öffentliche Beitrag"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
msgid "Active Accounts"
msgstr "Aktive Benutzerkonten"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
msgid "User blocked"
msgstr "Nutzer blockiert."
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
msgid "Site admin"
msgstr "Seitenadministrator"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
msgid "Account expired"
msgstr "Account ist abgelaufen"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
msgid "Create a new user"
msgstr "Neues Benutzerkonto anlegen"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles, was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52
#, php-format
msgid "%s user unblocked"
msgid_plural "%s users unblocked"
msgstr[0] "%s Nutzer freigeschaltet"
msgstr[1] "%s Nutzer freigeschaltet"
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
#, php-format
msgid "User \"%s\" unblocked"
msgstr "Nutzer \"%s\" frei geschaltet"
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138
msgid "Blocked Users"
msgstr "Blockierte Benutzer"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:62
msgid "New User"
msgstr "Neuer Nutzer"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:63
msgid "Add User"
msgstr "Nutzer hinzufügen"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:71
msgid "Name of the new user."
msgstr "Name des neuen Nutzers"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:73
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
msgid "Users awaiting permanent deletion"
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
msgid "Permanent deletion"
msgstr "Permanent löschen"
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
#: src/Module/BaseAdmin.php:92
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:152
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48
#, php-format
msgid "%s user approved"
msgid_plural "%s users approved"
msgstr[0] "%sNutzer zugelassen"
msgstr[1] "%sNutzer zugelassen"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
#, php-format
msgid "%s registration revoked"
msgid_plural "%s registrations revoked"
msgstr[0] "%sRegistration zurückgezogen"
msgstr[1] "%sRegistrierungen zurückgezogen"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
msgid "Account approved."
msgstr "Konto freigegeben."
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87
msgid "Registration revoked"
msgstr "Registrierung zurückgezogen"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
msgid "User registrations awaiting review"
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
msgid "Request date"
msgstr "Anfragedatum"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105
msgid "No registrations."
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106
msgid "Note from the user"
msgstr "Hinweis vom Nutzer"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
#, php-format
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
@ -6659,88 +5298,77 @@ msgid "Item was not found."
msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
#: src/Module/BaseModeration.php:77 src/Module/BaseModeration.php:81
msgid "Please login to continue."
msgstr "Bitte melde dich an, um fortzufahren."
#: src/Module/BaseAdmin.php:63
#: src/Module/BaseAdmin.php:63 src/Module/BaseModeration.php:86
msgid "You don't have access to administration pages."
msgstr "Du hast keinen Zugriff auf die Administrationsseiten."
#: src/Module/BaseAdmin.php:67
#: src/Module/BaseAdmin.php:67 src/Module/BaseModeration.php:90
msgid ""
"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
" as the main account."
msgstr "Verwaltete Benutzerkonten haben keinen Zugriff auf die Administrationsseiten. Bitte wechsle wieder zurück auf das Administrator Konto."
#: src/Module/BaseAdmin.php:86
#: src/Module/BaseAdmin.php:86 src/Module/BaseModeration.php:109
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
#: src/Module/BaseAdmin.php:89
#: src/Module/BaseAdmin.php:89 src/Module/BaseModeration.php:111
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:63
#: src/Module/BaseAdmin.php:94 src/Module/BaseSettings.php:112
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: src/Module/BaseAdmin.php:98
#: src/Module/BaseAdmin.php:97
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#: src/Module/BaseAdmin.php:99
#: src/Module/BaseAdmin.php:98
msgid "DB updates"
msgstr "DB Updates"
#: src/Module/BaseAdmin.php:100
#: src/Module/BaseAdmin.php:99
msgid "Inspect Deferred Workers"
msgstr "Verzögerte Worker inspizieren"
#: src/Module/BaseAdmin.php:101
#: src/Module/BaseAdmin.php:100
msgid "Inspect worker Queue"
msgstr "Worker Warteschlange inspizieren"
#: src/Module/BaseAdmin.php:103
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
#: src/Module/BaseAdmin.php:104
msgid "Contact Blocklist"
msgstr "Kontakt Blockliste"
#: src/Module/BaseAdmin.php:105
msgid "Server Blocklist"
msgstr "Server Blockliste"
#: src/Module/BaseAdmin.php:112
#: src/Module/BaseAdmin.php:106 src/Module/BaseModeration.php:119
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostik"
#: src/Module/BaseAdmin.php:113
#: src/Module/BaseAdmin.php:107
msgid "PHP Info"
msgstr "PHP-Info"
#: src/Module/BaseAdmin.php:114
#: src/Module/BaseAdmin.php:108
msgid "probe address"
msgstr "Adresse untersuchen"
#: src/Module/BaseAdmin.php:115
#: src/Module/BaseAdmin.php:109
msgid "check webfinger"
msgstr "Webfinger überprüfen"
#: src/Module/BaseAdmin.php:117
#: src/Module/BaseAdmin.php:110
msgid "Babel"
msgstr "Babel"
#: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
#: src/Module/BaseAdmin.php:111 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
msgid "ActivityPub Conversion"
msgstr "Umwandlung nach ActivityPub"
#: src/Module/BaseAdmin.php:127
#: src/Module/BaseAdmin.php:120
msgid "Addon Features"
msgstr "Addon Features"
#: src/Module/BaseAdmin.php:128
#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/BaseModeration.php:128
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen, die auf Bestätigung warten"
@ -6772,10 +5400,40 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Das monatliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
msgstr[1] "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: src/Module/BaseModeration.php:112 src/Module/Moderation/Users/Index.php:148
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:158
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: src/Module/BaseModeration.php:114
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
#: src/Module/BaseModeration.php:115
msgid "Contact Blocklist"
msgstr "Kontakt Blockliste"
#: src/Module/BaseModeration.php:116
msgid "Server Blocklist"
msgstr "Server Blockliste"
#: src/Module/BaseModeration.php:117 src/Module/Moderation/Item/Delete.php:62
msgid "Delete Item"
msgstr "Eintrag löschen"
#: src/Module/BaseModeration.php:120 src/Module/Moderation/Item/Source.php:76
msgid "Item Source"
msgstr "Beitrags Quelle"
#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:463
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: src/Module/BaseProfile.php:59 src/Module/Contact.php:447
#: src/Module/Contact/Follow.php:190 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: src/Module/BaseProfile.php:109
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"
@ -6802,32 +5460,40 @@ msgstr "Personensuche - %s"
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Forensuche - %s"
#: src/Module/BaseSettings.php:41
#: src/Module/BaseSearch.php:119 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: src/Module/BaseSettings.php:80
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#: src/Module/BaseSettings.php:87 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Zwei-Faktor Authentifizierung"
#: src/Module/BaseSettings.php:71
#: src/Module/BaseSettings.php:120
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:170
#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:203
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
#: src/Module/BaseSettings.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:170
msgid "Manage Accounts"
msgstr "Accounts Verwalten"
#: src/Module/BaseSettings.php:99
#: src/Module/BaseSettings.php:148
msgid "Connected apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:102
#: src/Module/BaseSettings.php:155 src/Module/Settings/UserExport.php:98
msgid "Export personal data"
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
#: src/Module/BaseSettings.php:113
#: src/Module/BaseSettings.php:162
msgid "Remove account"
msgstr "Konto löschen"
@ -6839,6 +5505,115 @@ msgstr "Der Seite fehlt ein URL Parameter."
msgid "The post was created"
msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:100 src/Module/Calendar/Event/API.php:135
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:80
msgid "Invalid Request"
msgstr "Ungültige Anfrage"
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:109
msgid "Event id is missing."
msgstr "Die Veranstaltung fehlt."
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:131
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:186 src/Module/Calendar/Event/API.php:188
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden, bevor sie beginnt."
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:195 src/Module/Calendar/Event/API.php:197
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:208
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:214
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241 src/Module/Debug/Probe.php:59
#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
#: src/Module/Install.php:347
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:223
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:247
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:225
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:230
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Profile/Profile.php:171
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:243
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:244
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:245
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:247
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: src/Module/Calendar/Export.php:77
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
#: src/Module/Calendar/Export.php:79
msgid "No exportable data found"
msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
#: src/Module/Calendar/Export.php:96
msgid "calendar"
msgstr "Kalender"
#: src/Module/Calendar/Show.php:121
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: src/Module/Calendar/Show.php:122
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
#: src/Module/Calendar/Show.php:123
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
#: src/Module/Calendar/Show.php:129
msgid "list"
msgstr "Liste"
#: src/Module/Contact.php:88
#, php-format
msgid "%d contact edited."
@ -6850,10 +5625,20 @@ msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: src/Module/Contact.php:317 src/Module/Contact.php:377
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#: src/Module/Contact.php:320
msgid "Only show pending contacts"
msgstr "Zeige nur noch ausstehende Kontakte."
#: src/Module/Contact.php:325 src/Module/Contact.php:378
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: src/Module/Contact.php:328
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
@ -6900,8 +5685,16 @@ msgstr "Ergebnisse für: %s"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:349
#: src/Module/Contact/Profile.php:468
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:350
#: src/Module/Contact/Profile.php:458
#: src/Module/Contact/Profile.php:476
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
@ -6954,6 +5747,19 @@ msgstr "Ausstehende eingehende Kontaktanfrage"
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:70 src/Module/Contact/Advanced.php:109
#: src/Module/Contact/Contacts.php:53 src/Module/Contact/Conversations.php:84
#: src/Module/Contact/Conversations.php:89
#: src/Module/Contact/Conversations.php:94 src/Module/Contact/Media.php:43
#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:142
#: src/Module/Contact/Profile.php:147 src/Module/Contact/Profile.php:152
#: src/Module/Contact/Redir.php:94 src/Module/Contact/Redir.php:140
#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106
msgid "Contact not found."
msgstr "Kontakt nicht gefunden."
#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
msgid "Contact update failed."
msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
@ -6962,6 +5768,18 @@ msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:73
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
msgid "Account Nickname"
msgstr "Konto-Spitzname"
@ -6978,7 +5796,7 @@ msgstr "Pull/Feed-URL"
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
#: src/Module/Contact/Contacts.php:48 src/Module/Conversation/Network.php:186
#: src/Module/Contact/Contacts.php:48 src/Module/Conversation/Network.php:188
#: src/Module/Group.php:101
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
@ -7038,6 +5856,88 @@ msgid_plural "Contacts (%s)"
msgstr[0] "Kontakt (%s)"
msgstr[1] "Kontakte (%s)"
#: src/Module/Contact/Follow.php:69 src/Module/Contact/Redir.php:62
#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:193
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
#: src/Module/Item/Display.php:95 src/Module/Item/Feed.php:59
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
#: src/Module/Item/Star.php:42 src/Module/Update/Display.php:37
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: src/Module/Contact/Follow.php:102 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
#: src/Module/Contact/Follow.php:113
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
#: src/Module/Contact/Follow.php:128
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktyp wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
#: src/Module/Contact/Follow.php:136
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: src/Module/Contact/Follow.php:141
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: src/Module/Contact/Follow.php:166 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Contact/Profile.php:366
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Profile.php:378
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
#: src/Module/Profile/Profile.php:206
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: src/Module/Contact/Follow.php:180
#, php-format
msgid "%s knows you"
msgstr "%skennt dich"
#: src/Module/Contact/Follow.php:181
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
#: src/Module/Contact/Follow.php:219
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden."
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94
#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:80
#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:102
#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:113
#: src/Module/Profile/Photos/Upload.php:162
msgid "Invalid request."
msgstr "Ungültige Anfrage"
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:101
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Profil hinzu."
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:144
msgid "Profile Match"
msgstr "Profilübereinstimmungen"
#: src/Module/Contact/Profile.php:128
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
@ -7089,7 +5989,7 @@ msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
#: src/Module/Contact/Profile.php:255 src/Module/Contact/Profile.php:421
#: src/Module/Contact/Profile.php:255 src/Module/Contact/Profile.php:439
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
@ -7183,7 +6083,7 @@ msgstr "Letzte Aktualisierung: "
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
#: src/Module/Contact/Profile.php:347 src/Module/Contact/Profile.php:431
#: src/Module/Contact/Profile.php:347 src/Module/Contact/Profile.php:449
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
@ -7246,26 +6146,30 @@ msgid ""
"entries from this contact."
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica, alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden (spiegeln)."
#: src/Module/Contact/Profile.php:441
#: src/Module/Contact/Profile.php:459
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
#: src/Module/Contact/Profile.php:452
#: src/Module/Contact/Profile.php:470
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
#: src/Module/Contact/Profile.php:460
#: src/Module/Contact/Profile.php:478
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: src/Module/Contact/Profile.php:467 src/Module/Contact/Revoke.php:106
#: src/Module/Contact/Profile.php:485 src/Module/Contact/Revoke.php:106
msgid "Revoke Follow"
msgstr "Folgen widerrufen"
#: src/Module/Contact/Profile.php:469
#: src/Module/Contact/Profile.php:487
msgid "Revoke the follow from this contact"
msgstr "Widerruft das Folgen dieses Kontaktes"
#: src/Module/Contact/Redir.php:134 src/Module/Contact/Redir.php:186
msgid "Bad Request."
msgstr "Ungültige Anfrage."
#: src/Module/Contact/Revoke.php:63
msgid "Unknown contact."
msgstr "Unbekannter Kontakt."
@ -7295,6 +6199,32 @@ msgstr "Willst du das Folgen dieses Kontakt wirklich widerrufen? Dies kann nicht
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/Module/Contact/Suggestions.php:62
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:98 src/Module/Contact/Unfollow.php:167
msgid "You aren't following this contact."
msgstr "Du folgst diesem Kontakt."
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:103
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:121
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:175
msgid "Contact was successfully unfollowed"
msgstr "Kontakt wurde erfolgreich entfolgt."
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:178
msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
msgstr "Konnte dem Kontakt nicht entfolgen. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
#: src/Module/Conversation/Community.php:73
msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
@ -7342,53 +6272,53 @@ msgstr "Optionen für die Gemeinschaftsseite nicht verfügbar."
msgid "Not available."
msgstr "Nicht verfügbar."
#: src/Module/Conversation/Network.php:172
#: src/Module/Conversation/Network.php:174
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
#: src/Module/Conversation/Network.php:176
#: src/Module/Conversation/Network.php:178
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
#: src/Module/Conversation/Network.php:254
#: src/Module/Conversation/Network.php:256
msgid "Latest Activity"
msgstr "Neu - Aktivität"
#: src/Module/Conversation/Network.php:257
#: src/Module/Conversation/Network.php:259
msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Sortiere nach neueste Aktivität"
#: src/Module/Conversation/Network.php:262
#: src/Module/Conversation/Network.php:264
msgid "Latest Posts"
msgstr "Neu - Empfangen"
#: src/Module/Conversation/Network.php:265
#: src/Module/Conversation/Network.php:267
msgid "Sort by post received date"
msgstr "Nach Empfangsdatum der Beiträge sortiert"
#: src/Module/Conversation/Network.php:270
#: src/Module/Conversation/Network.php:272
msgid "Latest Creation"
msgstr "Neu - Erstellung"
#: src/Module/Conversation/Network.php:273
#: src/Module/Conversation/Network.php:275
msgid "Sort by post creation date"
msgstr "Sortiert nach dem Erstellungsdatum"
#: src/Module/Conversation/Network.php:278
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
#: src/Module/Conversation/Network.php:280
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
#: src/Module/Conversation/Network.php:281
#: src/Module/Conversation/Network.php:283
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
#: src/Module/Conversation/Network.php:286 src/Object/Post.php:350
#: src/Module/Conversation/Network.php:288 src/Object/Post.php:350
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: src/Module/Conversation/Network.php:289
#: src/Module/Conversation/Network.php:291
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
@ -7419,6 +6349,14 @@ msgstr "Objekt Daten"
msgid "Result Item"
msgstr "Resultierender Eintrag"
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Moderation/Item/Source.php:87
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
msgid "Error"
msgid_plural "Errors"
msgstr[0] "Fehler"
msgstr[1] "Fehler"
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
msgid "Source activity"
msgstr "Quelle der Aktivität"
@ -7600,7 +6538,7 @@ msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
msgstr "Twitter Quelle / Tweet URL (benötigt API Schlüssel)"
#: src/Module/Debug/Feed.php:52 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:144
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Du musst eingeloggt sein, um dieses Modul benutzen zu können."
@ -7746,6 +6684,12 @@ msgstr "Erfahre mehr über die <a href=\"%1$s/tos\">Nutzungsbedingungen</a> dies
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "Auf diesem Server werden die folgenden, entfernten Server blockiert."
#: src/Module/Friendica.php:83
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:108
msgid "Reason for the block"
msgstr "Begründung für die Blockierung"
#: src/Module/Friendica.php:85
msgid "Download this list in CSV format"
msgstr "Liste im CSV-Format herunterladen"
@ -7893,6 +6837,10 @@ msgstr "Optionale Anforderung ist nicht erfüllt"
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: src/Module/Install.php:214
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: src/Module/Install.php:215
msgid "Check again"
msgstr "Noch einmal testen"
@ -8173,6 +7121,15 @@ msgid ""
"<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>."
msgstr "Wenn du magst, kannst du unter den <a href=\"/settings/display\">Benutzerdefinierte Theme-Einstellungen</a> einstellen, dass diese Seite immer geöffnet wird, wenn du den \"Neuer Beitrag\" Button verwendest."
#: src/Module/Item/Display.php:135 src/Module/Item/Display.php:252
#: src/Module/Update/Display.php:55
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "Der angeforderte Beitrag existiert nicht oder wurde gelöscht."
#: src/Module/Item/Feed.php:86
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "Der Feed für diesen Beitrag ist nicht verfügbar."
#: src/Module/Item/Follow.php:51
msgid "Unable to follow this item."
msgstr "Konnte dem Beitrag nicht folgen."
@ -8192,6 +7149,714 @@ msgstr "Diese Friendica Instanz befindet sich derzeit im Wartungsmodus, entweder
msgid "A Decentralized Social Network"
msgstr "Ein dezentrales Soziales Netzwerk"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:72
msgid "List of all users"
msgstr "Liste aller Benutzerkonten"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:77
msgid "Active"
msgstr "Aktive"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:80
msgid "List of active accounts"
msgstr "Liste der aktiven Benutzerkonten"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:88
msgid "List of pending registrations"
msgstr "Liste der anstehenden Benutzerkonten"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:96
msgid "List of blocked users"
msgstr "Liste der geblockten Benutzer"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:101
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:104
msgid "List of pending user deletions"
msgstr "Liste der auf Löschung wartenden Benutzer"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:491
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:498
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:505
msgid "Public Forum"
msgstr "Öffentliches Forum"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:512
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde-Seite"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123
msgid "Private Forum"
msgstr "Privates Forum"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:126 src/Module/Settings/Account.php:463
msgid "Personal Page"
msgstr "Persönliche Seite"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127 src/Module/Settings/Account.php:470
msgid "Organisation Page"
msgstr "Organisationsseite"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128 src/Module/Settings/Account.php:477
msgid "News Page"
msgstr "Nachrichtenseite"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129 src/Module/Settings/Account.php:484
msgid "Community Forum"
msgstr "Gemeinschaftsforum"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130
msgid "Relay"
msgstr "Relais"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:70
msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
msgstr "Lokale Kontakte können nicht geblockt werden. Bitte blocke den Nutzer stattdessen."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:89
#, php-format
msgid "%s contact unblocked"
msgid_plural "%s contacts unblocked"
msgstr[0] "%sKontakt wieder freigegeben"
msgstr[1] "%sKontakte wieder freigegeben"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:111
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr "Blockliste entfernter Kontakte"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:112
msgid ""
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
"your node."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Accounts von anderen Knoten blockieren und damit verhindern, dass ihre Beiträge von deinem Knoten angenommen werden."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:113
msgid "Block Remote Contact"
msgstr "Blockiere entfernten Kontakt"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:114
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:135
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:135
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:149
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:98
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:115
msgid "select none"
msgstr "Auswahl aufheben"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:118
msgid "No remote contact is blocked from this node."
msgstr "Derzeit werden keine Kontakte auf diesem Knoten blockiert."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:120
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr "Blockierte Kontakte von anderen Knoten"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:121
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr "Blockieren von weiteren Kontakten"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
msgid "Photo"
msgstr "Foto:"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:130
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
msgid_plural "%s total blocked contacts"
msgstr[0] "Insgesamt %s blockierter Kontakt"
msgstr[1] "Insgesamt %s blockierte Kontakte"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr "Die URL des entfernten Kontakts, der blockiert werden soll."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134
msgid "Also purge contact"
msgstr "Kontakt auch löschen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134
msgid ""
"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
" record. This action cannot be undone."
msgstr "Entfernt alle Inhalte von diesem Knoten, die in Verbindung zu dem Kontakt stehen. Der Kontakt-Eintrag bleibt erhalten. Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:135
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:121
msgid "Block Reason"
msgstr "Sperrgrund"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:78
msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
msgstr "Server Domain Muster zur Blockliste hinzugefügt"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:86
#, php-format
msgid "%s server scheduled to be purged."
msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
msgstr[0] "%s Server für die Löschung eingeplant."
msgstr[1] "%s Server für die Löschung eingeplant."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:118
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:114
msgid "← Return to the list"
msgstr "← zurück zur Liste"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:120
msgid "Block A New Server Domain Pattern"
msgstr "Neues Domainmuster blockieren"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:96
msgid ""
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
"</ul>"
msgstr "<p>Die Syntax für das Domainmuster ist unabhängig von der Groß-/Kleinschreibung. Shell Willdcards bestehen aus den folgenden Zeichen:</p>\n<ul>\n<li><code>*</code>: Eine beliebige Anzahl von Zeichen</li>\n<li><code>?</code>: Ein einzelnes Zeichen</li>\n</ul>"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:126
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:104
msgid "Check pattern"
msgstr "Muster überprüfen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:127
msgid "Matching known servers"
msgstr "Passende bekannte Server"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:128
msgid "Server Name"
msgstr "Server Name"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:129
msgid "Server Domain"
msgstr "Server Domain"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:130
msgid "Known Contacts"
msgstr "Bekannte Kontakte"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:131
#, php-format
msgid "%d known server"
msgid_plural "%d known servers"
msgstr[0] "%d bekannter Server"
msgstr[1] "%d bekannte Server"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:132
msgid "Add pattern to the blocklist"
msgstr "Muster zur Blockliste hinzufügen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
msgid "Server Domain Pattern"
msgstr "Server Domain Muster"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
msgid ""
"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
" the protocol."
msgstr "Das Muster zur Erkennung der Domain, das zur Blockliste hinzugefügt werden soll. Das Protokoll nicht mir angeben."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:135
msgid "Purge server"
msgstr "Server entfernen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:135
msgid ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
"action cannot be undone."
msgid_plural ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
"This action cannot be undone."
msgstr[0] "Sollen die Inhalte der bekannten Kontakte die auf diesem Server registriert sind, auch lokal gelöscht werden. Die Kontakt- und Server-Einträge verbleiben in der Datenbank deines Servers. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgstr[1] "Sollen die Inhalte der bekannten Kontakte die auf diesen Servern registriert sind, auch lokal gelöscht werden. Die Kontakt- und Server-Einträge verbleiben in der Datenbank deines Servers. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
msgid "Block reason"
msgstr "Begründung der Blockierung"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
msgid ""
"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
"shown publicly in the server information page."
msgstr "Warum werden Server die diesem Domainmuster entsprechen geblockt? Die Begründung wird öffentlich auf der Server-Informationsseite sichtbar sein."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:73
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:82
msgid "Error importing pattern file"
msgstr "Fehler beim Import der Muster Datei"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:88
msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
msgstr "Lokale Blockliste wurde durch die bereitgestellte Datei ersetzt."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:92
#, php-format
msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
msgstr[0] "%d Muster wurde zur lokalen Blockliste hinzugefügt."
msgstr[1] "%d Muster wurden zur lokalen Blockliste hinzugefügt."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:94
msgid "No pattern was added to the local blocklist."
msgstr "Kein Muster wurde zur lokalen Blockliste hinzugefügt."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:116
msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Server Domain Muster Blockliste importieren"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:117
msgid ""
"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
"Friendica server.</p>"
msgstr "<p>Diese Datei kann vom <code>/friendica</code> Pfad auf jedem Friendica Server heruntergeladen werden.</p>"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:103
msgid "Upload file"
msgstr "Datei hochladen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:119
msgid "Patterns to import"
msgstr "Zu importierende Muster"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:120
msgid "Domain Pattern"
msgstr "Domain Muster"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:122
msgid "Import Mode"
msgstr "Importmodus"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:123
msgid "Import Patterns"
msgstr "Muster importieren"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:124
#, php-format
msgid "%d total pattern"
msgid_plural "%d total patterns"
msgstr[0] "%dMuster gesamt"
msgstr[1] "%dMuster gesamt"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
msgstr "Server Domain Muster Blockliste CSV-Datei"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
msgid "Append"
msgstr "Anhängen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
msgid ""
"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
"blocklist."
msgstr "Importiert Muster aus der Datei, die nicht bereits in der aktuellen Blockliste vorhanden waren."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:128
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:128
msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
msgstr "Ersetzt die aktuelle Blockliste durch die importierten Muster."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:107
msgid "Blocked server domain pattern"
msgstr "Blockierte Server Domain Muster"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:85
msgid "Delete server domain pattern"
msgstr "Server Domain Muster löschen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:85
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:93
msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Server Domain Muster Blockliste"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:94
msgid ""
"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Muster definieren mit denen Server Domains aus dem föderierten Netzwerk daran gehindert werden mit deiner Instanz zu interagieren. Es ist ratsam für jedes Muster anzugeben, warum du es zur Blockliste hinzugefügt hast."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:95
msgid ""
"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
"people investigating communication problems can find the reason easily."
msgstr "Die Liste der blockierten Domain Muster wird auf der Seite <a href=\"/friendica\">/friendica</a> öffentlich einsehbar gemacht, damit deine Nutzer und Personen, die Kommunikationsprobleme erkunden, die Ursachen einfach finden können."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:101
msgid "Import server domain pattern blocklist"
msgstr "Server Domain Muster Blockliste importieren"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:102
msgid "Add new entry to the blocklist"
msgstr "Neuen Eintrag in die Blockliste"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:105
msgid "Save changes to the blocklist"
msgstr "Änderungen der Blockliste speichern"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:106
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr "Aktuelle Einträge der Blockliste"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:109
msgid "Delete entry from the blocklist"
msgstr "Eintrag von der Blockliste entfernen"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:110
msgid "Delete entry from the blocklist?"
msgstr "Eintrag von der Blockliste entfernen?"
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:50
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "Eintrag wurden zur Löschung markiert"
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:63
msgid "Delete this Item"
msgstr "Diesen Eintrag löschen"
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:64
msgid ""
"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
"level posting, the entire thread will be deleted."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Einträge von deinem Knoten löschen. Wenn der Eintrag der Anfang einer Diskussion ist, wird der gesamte Diskussionsverlauf gelöscht."
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:65
msgid ""
"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
"GUID, here 123456."
msgstr "Zur Löschung musst du die GUID des Eintrags kennen. Diese findest du z.B. durch die /display URL des Eintrags. Der letzte Teil der URL ist die GUID. Lautet die URL beispielsweise http://example.com/display/123456, ist die GUID 123456."
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "Die GUID des zu löschenden Eintrags"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:77
msgid "Item Id"
msgstr "Item Id"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:78
msgid "Item URI"
msgstr "Item URI"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:80
msgid "Terms"
msgstr "Terms"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:81
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:82
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:83
msgid "Term"
msgstr "Term"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:84
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
msgid "Mention"
msgstr "Mention"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:86
msgid "Implicit Mention"
msgstr "Implicit Mention"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:88
msgid "Item not found"
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:89
msgid "No source recorded"
msgstr "Keine Quelle aufgezeichnet"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:90
msgid ""
"Please make sure the <code>debug.store_source</code> config key is set in "
"<code>config/local.config.php</code> for future items to have sources."
msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Config-Schlüssel <code>debug.store_source</code> in der <code>config/local.config.php</code> gesetzt ist um in Zukunft Quellen zu haben."
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:92
msgid "Item Guid"
msgstr "Beitrags-Guid"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:53
msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:54
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "Automatisch folgendes Konto (Marktschreier)"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:55
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Öffentliches Forum-Konto"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:56
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatische Freunde-Seite"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:57
msgid "Blog Account"
msgstr "Blog-Konto"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:58
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Privates Forum-Konto"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:78
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Personen"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:80
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:43
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:43
#, php-format
msgid "%s user blocked"
msgid_plural "%s users blocked"
msgstr[0] "%s Nutzer blockiert"
msgstr[1] "%s Nutzer blockiert"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:51
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:85
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:51
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:85
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:58
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:92
msgid "You can't remove yourself"
msgstr "Du kannst dich nicht selbst löschen!"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:55
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:55
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:62
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:90
#, php-format
msgid "User \"%s\" deleted"
msgstr "Nutzer \"%s\" gelöscht"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:93
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:100
#, php-format
msgid "User \"%s\" blocked"
msgstr "Nutzer \"%s\" blockiert"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
msgid "Register date"
msgstr "Anmeldedatum"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
msgid "Last public item"
msgstr "Letzter öffentliche Beitrag"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:134
msgid "Active Accounts"
msgstr "Aktive Benutzerkonten"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:138
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:137
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:153
msgid "User blocked"
msgstr "Nutzer blockiert."
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:139
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:139
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:155
msgid "Site admin"
msgstr "Seitenadministrator"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:156
msgid "Account expired"
msgstr "Account ist abgelaufen"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:141
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:159
msgid "Create a new user"
msgstr "Neues Benutzerkonto anlegen"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:147
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:146
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:165
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:148
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:147
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:166
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles, was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:43
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:50
#, php-format
msgid "%s user unblocked"
msgid_plural "%s users unblocked"
msgstr[0] "%s Nutzer freigeschaltet"
msgstr[1] "%s Nutzer freigeschaltet"
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:92
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:106
#, php-format
msgid "User \"%s\" unblocked"
msgstr "Nutzer \"%s\" frei geschaltet"
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:134
msgid "Blocked Users"
msgstr "Blockierte Benutzer"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:62
msgid "New User"
msgstr "Neuer Nutzer"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:63
msgid "Add User"
msgstr "Nutzer hinzufügen"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
msgid "Name of the new user."
msgstr "Name des neuen Nutzers"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:81
msgid "Users awaiting permanent deletion"
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
msgid "Permanent deletion"
msgstr "Permanent löschen"
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:150
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:44
#, php-format
msgid "%s user approved"
msgid_plural "%s users approved"
msgstr[0] "%sNutzer zugelassen"
msgstr[1] "%sNutzer zugelassen"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:51
#, php-format
msgid "%s registration revoked"
msgid_plural "%s registrations revoked"
msgstr[0] "%sRegistration zurückgezogen"
msgstr[1] "%sRegistrierungen zurückgezogen"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:76
msgid "Account approved."
msgstr "Konto freigegeben."
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:82
msgid "Registration revoked"
msgstr "Registrierung zurückgezogen"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:97
msgid "User registrations awaiting review"
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
msgid "Request date"
msgstr "Anfragedatum"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:100
msgid "No registrations."
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:101
msgid "Note from the user"
msgstr "Hinweis vom Nutzer"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:103
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
@ -8279,11 +7944,11 @@ msgstr "Pinnwandbenachrichtigungen"
msgid "Show unread"
msgstr "Ungelesene anzeigen"
#: src/Module/Notifications/Ping.php:224
#: src/Module/Notifications/Ping.php:240
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
#: src/Module/Notifications/Ping.php:235
#: src/Module/Notifications/Ping.php:249
#, php-format
msgid "{0} and %d others requested registration"
msgstr "{0} und %d weitere möchten sich registrieren"
@ -8317,6 +7982,66 @@ msgstr "Bitte kopiere den folgenden Authentifizierungscode in deine App und schl
msgid "Unsupported or missing grant type"
msgstr "Der Grant-Typ fehlt oder wird nicht unterstützt"
#: src/Module/OStatus/Repair.php:83
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
msgstr "Erneuern der OStatus-Abonements"
#: src/Module/OStatus/Repair.php:84 src/Module/OStatus/Subscribe.php:158
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist."
#: src/Module/OStatus/Repair.php:85
msgid "✔ Done"
msgstr "✔ Erledigt"
#: src/Module/OStatus/Repair.php:86
msgid "No OStatus contacts to resubscribe to."
msgstr "Keine OStatus Kontakte zum Neufolgen vorhanden."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:70
msgid "Subscribing to contacts"
msgstr "Kontakten folgen"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:79
msgid "No contact provided."
msgstr "Keine Kontakte gefunden."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:85
msgid "Couldn't fetch information for contact."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:96
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr "Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:102 src/Module/OStatus/Subscribe.php:113
msgid "Couldn't fetch following contacts."
msgstr "Konnte Liste der gefolgten Kontakte nicht einholen."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:108
msgid "Couldn't fetch remote profile."
msgstr "Konnte das entfernte Profil nicht laden."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:118
msgid "Unsupported network"
msgstr "Netzwerk wird nicht unterstützt"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:134
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:148
msgid "success"
msgstr "Erfolg"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:150
msgid "failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:153
msgid "ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
#, php-format
msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
@ -8387,6 +8112,64 @@ msgstr "Ungültige externe Ressource mit der URL %s"
msgid "Invalid photo with id %s."
msgstr "Fehlerhaftes Foto mit der ID %s."
#: src/Module/Post/Edit.php:82 src/Module/Post/Edit.php:94
msgid "Post not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: src/Module/Post/Edit.php:101
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
#: src/Module/Post/Edit.php:133
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
#: src/Module/Post/Edit.php:134
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
#: src/Module/Post/Edit.php:135
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
#: src/Module/Post/Edit.php:136
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
#: src/Module/Post/Edit.php:137
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:106
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:107
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:108 src/Module/Settings/Delegation.php:178
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:117
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein, als es die PHP-Konfiguration erlaubt."
#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:117
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
msgstr "Oder - hast du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:124
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %s"
msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
#: src/Module/Profile/Attachment/Upload.php:134
msgid "File upload failed."
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
#: src/Module/Profile/Contacts.php:119
msgid "No contacts."
msgstr "Keine Kontakte."
@ -8402,7 +8185,7 @@ msgid ""
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
msgstr "Du betrachtest dein Profil gerade als <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Abbrechen</a>"
#: src/Module/Profile/Profile.php:143 src/Module/Settings/Account.php:579
#: src/Module/Profile/Profile.php:143 src/Module/Settings/Account.php:576
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
@ -8423,12 +8206,12 @@ msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
#: src/Module/Profile/Profile.php:166
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:168
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: src/Module/Profile/Profile.php:166
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:168
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168
#, php-format
msgid "%d year old"
msgid_plural "%d years old"
@ -8466,6 +8249,47 @@ msgstr "Beiträge von %s"
msgid "%s's comments"
msgstr "Kommentare von %s"
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:82
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:88
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:95
msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
msgstr "Der angegebene Profil-Link scheint nicht gültig zu sein."
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:100
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr "Entferntes Abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. "
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:128
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Kontaktanfrage"
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:129
#, php-format
msgid ""
"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
" or <strong>%s</strong> directly on your system."
msgstr "Gib entweder deine Webfinger- (user@domain.tld) oder die Profil-Adresse an. Wenn dies von deinem System nicht unterstützt wird, folge bitte <strong>%s</strong> oder <strong>%s</strong> direkt von deinem System. "
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:130
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
msgstr "Solltest du das freie Soziale Netzwerk noch nicht benutzen, kannst du <a href=\"%s\">diesem Link folgen</a> um eine öffentliche Friendica Instanz zu finden um noch heute dem Netzwerk beizutreten."
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:131
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "Deine Webfinger Adresse oder Profil-URL"
#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
msgid "Scheduled"
msgstr "Zeitplan"
@ -8478,10 +8302,52 @@ msgstr "Inhalt"
msgid "Remove post"
msgstr "Beitrag entfernen"
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:78
msgid "Empty message body."
msgstr "Leerer Nachrichtenkörper."
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:103
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:127
msgid "Recipient not found."
msgstr "Empfänger nicht gefunden."
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:138
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand-Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161
msgid "To"
msgstr "An"
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:163
msgid "Your message"
msgstr "Deine Nachricht"
#: src/Module/Register.php:84
msgid "Only parent users can create additional accounts."
msgstr "Zusätzliche Nutzerkonten können nur von Verwaltern angelegt werden."
#: src/Module/Register.php:99 src/Module/User/Import.php:111
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
#: src/Module/Register.php:116
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
@ -8533,7 +8399,7 @@ msgid "Please repeat your e-mail address:"
msgstr "Bitte wiederhole deine E-Mail Adresse"
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
#: src/Module/Settings/Account.php:570
#: src/Module/Settings/Account.php:567
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
@ -8542,7 +8408,7 @@ msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Leer lassen, um das Passwort automatisch zu generieren."
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:102
#: src/Module/Settings/Account.php:571
#: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
@ -8557,6 +8423,10 @@ msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstab
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: src/Module/Register.php:173 src/Module/User/Import.php:117
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: src/Module/Register.php:174
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere dein Profil auf diese Friendica-Instanz"
@ -8599,70 +8469,29 @@ msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
#: src/Module/Register.php:339
#: src/Module/Register.php:342
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account-Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
#: src/Module/Register.php:345
#: src/Module/Register.php:348
msgid "Registration successful."
msgstr "Registrierung erfolgreich."
#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357
#: src/Module/Register.php:356 src/Module/Register.php:363
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
#: src/Module/Register.php:356
#: src/Module/Register.php:362
msgid "You have to leave a request note for the admin."
msgstr "Du musst eine Nachricht für den Administrator als Begründung deiner Anfrage hinterlegen."
#: src/Module/Register.php:402
#: src/Module/Register.php:387
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
#: src/Module/RemoteFollow.php:72
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
#: src/Module/RemoteFollow.php:78
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
#: src/Module/RemoteFollow.php:85
msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
msgstr "Der angegebene Profil-Link scheint nicht gültig zu sein."
#: src/Module/RemoteFollow.php:90
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr "Entferntes Abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. "
#: src/Module/RemoteFollow.php:122
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Kontaktanfrage"
#: src/Module/RemoteFollow.php:123
#, php-format
msgid ""
"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
" or <strong>%s</strong> directly on your system."
msgstr "Gib entweder deine Webfinger- (user@domain.tld) oder die Profil-Adresse an. Wenn dies von deinem System nicht unterstützt wird, folge bitte <strong>%s</strong> oder <strong>%s</strong> direkt von deinem System. "
#: src/Module/RemoteFollow.php:124
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
msgstr "Solltest du das freie Soziale Netzwerk noch nicht benutzen, kannst du <a href=\"%s\">diesem Link folgen</a> um eine öffentliche Friendica Instanz zu finden um noch heute dem Netzwerk beizutreten."
#: src/Module/RemoteFollow.php:125
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "Deine Webfinger Adresse oder Profil-URL"
#: src/Module/Search/Acl.php:55
msgid "You must be logged in to use this module."
msgstr "Du musst eingeloggt sein, um dieses Modul benutzen zu können."
@ -8739,10 +8568,10 @@ msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: src/Module/Security/Logout.php:84
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:79
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:87
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:109
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:116
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
msgid "Logged out."
msgstr "Abgemeldet."
@ -8792,24 +8621,24 @@ msgid "Update Password"
msgstr "Passwort aktualisieren"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
#: src/Module/Settings/Account.php:572
#: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
#: src/Module/Settings/Account.php:572
#: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
#: src/Module/Settings/Account.php:555
#: src/Module/Settings/Account.php:552
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
msgstr "Erlaubte Zeichen sind a-z, A-Z, 0-9 und Sonderzeichen, abgesehen von Leerzeichen, Doppelpunkten (:) und akzentuierten Buchstaben."
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
#: src/Module/Settings/Account.php:556
#: src/Module/Settings/Account.php:553
msgid "Password length is limited to 72 characters."
msgstr "Die Länge des Passworts ist auf 72 Zeichen begrenzt."
@ -8819,7 +8648,7 @@ msgid "Remaining recovery codes: %d"
msgstr "Verbleibende Wiederherstellungscodes: %d"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:80
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
msgid "Invalid code, please retry."
msgstr "Ungültiger Code, bitte erneut versuchen."
@ -8847,21 +8676,21 @@ msgstr "Bitte gib einen Wiederherstellungscode ein"
msgid "Submit recovery code and complete login"
msgstr "Sende den Wiederherstellungscode und schließe die Anmeldung ab"
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
msgid "Sign out of this browser?"
msgstr "Von diesem Browser abmelden?"
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
msgid ""
"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
"the next time you sign in.</p>"
msgstr "<p>Wenn du diesem Browser vertraust, wirst du bei zukünftigen Anmeldungen nicht nach dem Verifikationscode gefragt.</p>"
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
msgid "Sign out"
msgstr "Abmelden"
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:127
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
msgid "Trust and sign out"
msgstr "Vertrauen und Abmelden"
@ -8891,25 +8720,25 @@ msgstr "Nicht vertrauen"
msgid "Trust"
msgstr "Vertrauen"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
msgid ""
"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
"authentication code and verify your identity.</p>"
msgstr "<p>Öffne die Zwei-Faktor-Authentifizierungs-App auf deinem Gerät, um einen Authentifizierungscode abzurufen und deine Identität zu überprüfen.</p>"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:104
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#, php-format
msgid ""
"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
msgstr "Wenn du keinen Zugriff auf deinen Authentifikationscode hast, kannst du einen <a href=\"%s\">Zwei-Faktor Wiederherstellungsschlüssel</a> verwenden."
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:105
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Please enter a code from your authentication app"
msgstr "Bitte gebe einen Code aus Ihrer Authentifizierungs-App ein"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:106
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
msgid "Verify code and complete login"
msgstr "Code überprüfen und Anmeldung abschließen"
@ -8929,103 +8758,103 @@ msgstr "Falsches Passwort"
msgid "Invalid email."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
#: src/Module/Settings/Account.php:119
#: src/Module/Settings/Account.php:117
msgid "Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
#: src/Module/Settings/Account.php:149 src/Module/Settings/Account.php:201
#: src/Module/Settings/Account.php:221 src/Module/Settings/Account.php:305
#: src/Module/Settings/Account.php:354
#: src/Module/Settings/Account.php:146 src/Module/Settings/Account.php:198
#: src/Module/Settings/Account.php:218 src/Module/Settings/Account.php:302
#: src/Module/Settings/Account.php:351
msgid "Settings were not updated."
msgstr "Einstellungen nicht aktualisiert"
#: src/Module/Settings/Account.php:366
#: src/Module/Settings/Account.php:363
msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "Fehler beim Hochladen der Kontakt CSV Datei"
#: src/Module/Settings/Account.php:385
#: src/Module/Settings/Account.php:382
msgid "Importing Contacts done"
msgstr "Kontakte wurden importiert."
#: src/Module/Settings/Account.php:398
#: src/Module/Settings/Account.php:395
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
#: src/Module/Settings/Account.php:415
#: src/Module/Settings/Account.php:412
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Konnte dein Profil nicht finden. Bitte kontaktiere den Admin."
#: src/Module/Settings/Account.php:457
#: src/Module/Settings/Account.php:454
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
#: src/Module/Settings/Account.php:458
#: src/Module/Settings/Account.php:455
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
#: src/Module/Settings/Account.php:468
#: src/Module/Settings/Account.php:465
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Konto für ein persönliches Profil."
#: src/Module/Settings/Account.php:475
#: src/Module/Settings/Account.php:472
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: src/Module/Settings/Account.php:482
#: src/Module/Settings/Account.php:479
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: src/Module/Settings/Account.php:489
#: src/Module/Settings/Account.php:486
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Konto für Diskussionsforen. "
#: src/Module/Settings/Account.php:496
#: src/Module/Settings/Account.php:493
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein normales, persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden."
#: src/Module/Settings/Account.php:503
#: src/Module/Settings/Account.php:500
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: src/Module/Settings/Account.php:510
#: src/Module/Settings/Account.php:507
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch."
#: src/Module/Settings/Account.php:517
#: src/Module/Settings/Account.php:514
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt."
#: src/Module/Settings/Account.php:522
#: src/Module/Settings/Account.php:519
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
#: src/Module/Settings/Account.php:524
#: src/Module/Settings/Account.php:521
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden."
#: src/Module/Settings/Account.php:533
#: src/Module/Settings/Account.php:530
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: src/Module/Settings/Account.php:533
#: src/Module/Settings/Account.php:530
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
#: src/Module/Settings/Account.php:541
#: src/Module/Settings/Account.php:538
msgid "Publish your profile in your local site directory?"
msgstr "Darf dein Profil im lokalen Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
#: src/Module/Settings/Account.php:541
#: src/Module/Settings/Account.php:538
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
@ -9033,89 +8862,89 @@ msgid ""
" system settings."
msgstr "Dein Profil wird im <a href=\"%s\">lokalen Verzeichnis</a> dieses Knotens veröffentlicht. Je nach Systemeinstellungen kann es öffentlich auffindbar sein."
#: src/Module/Settings/Account.php:547
#: src/Module/Settings/Account.php:544
#, php-format
msgid ""
"Your profile will also be published in the global friendica directories "
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
msgstr "Dein Profil wird auch in den globalen Friendica Verzeichnissen (z.B. <a href=\"%s\">%s</a>) veröffentlicht werden."
#: src/Module/Settings/Account.php:560
#: src/Module/Settings/Account.php:557
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: src/Module/Settings/Account.php:561
#: src/Module/Settings/Account.php:558
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
#: src/Module/Settings/Account.php:569
#: src/Module/Settings/Account.php:566
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Account.php:571
#: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
#: src/Module/Settings/Account.php:573
#: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: src/Module/Settings/Account.php:573
#: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen deiner E-Mail Adresse zu bestätigen"
#: src/Module/Settings/Account.php:576
#: src/Module/Settings/Account.php:573
msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "OpenID URL löschen"
#: src/Module/Settings/Account.php:578
#: src/Module/Settings/Account.php:575
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: src/Module/Settings/Account.php:580
#: src/Module/Settings/Account.php:577
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
#: src/Module/Settings/Account.php:581
#: src/Module/Settings/Account.php:578
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
#: src/Module/Settings/Account.php:582
#: src/Module/Settings/Account.php:579
msgid "Your Language:"
msgstr "Deine Sprache:"
#: src/Module/Settings/Account.php:582
#: src/Module/Settings/Account.php:579
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und dir E-Mail schicken"
#: src/Module/Settings/Account.php:583
#: src/Module/Settings/Account.php:580
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
#: src/Module/Settings/Account.php:584
#: src/Module/Settings/Account.php:581
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
#: src/Module/Settings/Account.php:586
#: src/Module/Settings/Account.php:583
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Account.php:588
#: src/Module/Settings/Account.php:585
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl von Kontaktanfragen/Tag:"
#: src/Module/Settings/Account.php:588 src/Module/Settings/Account.php:598
#: src/Module/Settings/Account.php:585 src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
#: src/Module/Settings/Account.php:590
#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
msgstr "Darf dein Profil bei Suchanfragen gefunden werden?"
#: src/Module/Settings/Account.php:590
#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid ""
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
@ -9123,43 +8952,43 @@ msgid ""
"indexed or not."
msgstr "Aktiviere diese Einstellung, wenn du von anderen einfach gefunden und gefolgt werden möchtest. Dei Profil wird dann auf anderen Systemen leicht durchsuchbar. Außerdem regelt diese Einstellung ob Friendica Suchmaschinen mitteilen soll, ob dein Profil indiziert werden soll oder nicht."
#: src/Module/Settings/Account.php:591
#: src/Module/Settings/Account.php:588
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Profil verbergen?"
#: src/Module/Settings/Account.php:591
#: src/Module/Settings/Account.php:588
msgid ""
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
"option to disable the display of your contact list."
msgstr "Auf deiner Profilseite wird eine Liste deiner Kontakte angezeigt. Aktiviere diese Option wenn du das nicht möchtest."
#: src/Module/Settings/Account.php:592
#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
#: src/Module/Settings/Account.php:592
#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
"replies will still be accessible by other means."
msgstr "Anonyme Besucher deines Profils werden ausschließlich dein Profilbild, deinen Namen sowie deinen Spitznamen sehen. Deine öffentlichen Beiträge und Kommentare werden weiterhin sichtbar sein."
#: src/Module/Settings/Account.php:593
#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid "Make public posts unlisted"
msgstr "Öffentliche Beiträge nicht listen"
#: src/Module/Settings/Account.php:593
#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid ""
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
"public feeds on remote servers."
msgstr "Deine öffentlichen Beiträge werden nicht auf der Gemeinschaftsseite oder in den Suchergebnissen erscheinen, außerdem werden sie nicht an Relay-Server geschickt. Sie werden aber weiterhin in allen öffentlichen Feeds, auch auf entfernten Servern, erscheinen."
#: src/Module/Settings/Account.php:594
#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid "Make all posted pictures accessible"
msgstr "Alle geposteten Bilder zugreifbar machen"
#: src/Module/Settings/Account.php:594
#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid ""
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
@ -9167,236 +8996,420 @@ msgid ""
"public on your photo albums though."
msgstr "Diese Option macht jedes veröffentlichte Bild über den direkten Link zugänglich. Dies ist eine Problemumgehung für das Problem, dass die meisten anderen Netzwerke keine Berechtigungen für Bilder verarbeiten können. Nicht öffentliche Bilder sind in Ihren Fotoalben jedoch immer noch nicht für die Öffentlichkeit sichtbar."
#: src/Module/Settings/Account.php:595
#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte auf deine Pinnwand schreiben?"
#: src/Module/Settings/Account.php:595
#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "Deine Kontakte können Beiträge auf deiner Pinnwand hinterlassen. Diese werden an deine Kontakte verteilt."
#: src/Module/Settings/Account.php:596
#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
#: src/Module/Settings/Account.php:596
#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "Deine Kontakte dürfen deine Beiträge mit zusätzlichen Schlagworten versehen."
#: src/Module/Settings/Account.php:597
#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Dürfen dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
#: src/Module/Settings/Account.php:597
#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid ""
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
"in your contact list."
msgstr "Nutzer des Friendica Netzwerks können dir private Nachrichten senden, selbst wenn sie nicht in deine Kontaktliste sind."
#: src/Module/Settings/Account.php:598
#: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
#: src/Module/Settings/Account.php:600
#: src/Module/Settings/Account.php:597
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
#: src/Module/Settings/Account.php:604
#: src/Module/Settings/Account.php:601
msgid "Expiration settings"
msgstr "Verfalls-Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Account.php:605
#: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
#: src/Module/Settings/Account.php:605
#: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer, verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
#: src/Module/Settings/Account.php:606
#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "Expire posts"
msgstr "Beiträge verfallen lassen"
#: src/Module/Settings/Account.php:606
#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden Beiträge und Kommentare verfallen."
#: src/Module/Settings/Account.php:607
#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "Expire personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen"
#: src/Module/Settings/Account.php:607
#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid ""
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
msgstr "Ist dies aktiviert, werden persönliche Notizen auf deiner Pinnwand verfallen."
#: src/Module/Settings/Account.php:608
#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid "Expire starred posts"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen"
#: src/Module/Settings/Account.php:608
#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid ""
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
"by this setting."
msgstr "Markierte Beiträge verfallen eigentlich nicht. Mit dieser Option kannst du sie verfallen lassen."
#: src/Module/Settings/Account.php:609
#: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid "Only expire posts by others"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen lassen."
#: src/Module/Settings/Account.php:609
#: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid ""
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
"only valid for posts you received."
msgstr "Wenn aktiviert werden deine eigenen Beiträge niemals verfallen. Die obigen Einstellungen betreffen dann ausschließlich die Beiträge von anderen Accounts."
#: src/Module/Settings/Account.php:612
#: src/Module/Settings/Account.php:609
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
#: src/Module/Settings/Account.php:613
#: src/Module/Settings/Account.php:610
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden, wenn:"
#: src/Module/Settings/Account.php:614
#: src/Module/Settings/Account.php:611
msgid "You receive an introduction"
msgstr " du eine Kontaktanfrage erhältst"
#: src/Module/Settings/Account.php:615
#: src/Module/Settings/Account.php:612
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
#: src/Module/Settings/Account.php:616
#: src/Module/Settings/Account.php:613
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
#: src/Module/Settings/Account.php:617
#: src/Module/Settings/Account.php:614
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr " jemand auch einen Kommentar verfasst"
#: src/Module/Settings/Account.php:618
#: src/Module/Settings/Account.php:615
msgid "You receive a private message"
msgstr " du eine private Nachricht erhältst"
#: src/Module/Settings/Account.php:619
#: src/Module/Settings/Account.php:616
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr " du eine Empfehlung erhältst"
#: src/Module/Settings/Account.php:620
#: src/Module/Settings/Account.php:617
msgid "You are tagged in a post"
msgstr " du in einem Beitrag erwähnt wirst"
#: src/Module/Settings/Account.php:622
#: src/Module/Settings/Account.php:619
msgid "Create a desktop notification when:"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen wenn:"
#: src/Module/Settings/Account.php:623
#: src/Module/Settings/Account.php:620
msgid "Someone tagged you"
msgstr "Dich jemand erwähnt"
#: src/Module/Settings/Account.php:624
#: src/Module/Settings/Account.php:621
msgid "Someone directly commented on your post"
msgstr "Jemand einen Beitrag von dir kommentiert hat"
#: src/Module/Settings/Account.php:625
#: src/Module/Settings/Account.php:622
msgid "Someone liked your content"
msgstr "Einer deiner Beiträge gemocht wurde"
#: src/Module/Settings/Account.php:625 src/Module/Settings/Account.php:626
#: src/Module/Settings/Account.php:622 src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
msgstr "Kann nur aktiviert werden, wenn die \"Jemand einen Beitrag von dir kommentiert hat  \" Option eingeschaltet ist."
#: src/Module/Settings/Account.php:626
#: src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Someone shared your content"
msgstr "Einer deiner Beiträge geteilt wurde"
#: src/Module/Settings/Account.php:627
#: src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Someone commented in your thread"
msgstr "Jemand hat in deiner Unterhaltung kommentiert"
#: src/Module/Settings/Account.php:628
#: src/Module/Settings/Account.php:625
msgid "Someone commented in a thread where you commented"
msgstr "Jemand in einer Unterhaltung kommentiert hat, in der du auch kommentiert hast"
#: src/Module/Settings/Account.php:629
#: src/Module/Settings/Account.php:626
msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
msgstr "Jemand kommentierte in einer Unterhaltung mit der du interagiert hast"
#: src/Module/Settings/Account.php:631
#: src/Module/Settings/Account.php:628
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Desktop-Benachrichtigungen einschalten"
#: src/Module/Settings/Account.php:631
#: src/Module/Settings/Account.php:628
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Desktop-Benachrichtigungen einschalten"
#: src/Module/Settings/Account.php:635
#: src/Module/Settings/Account.php:632
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail als Rein-Text."
#: src/Module/Settings/Account.php:637
#: src/Module/Settings/Account.php:634
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Sende Benachrichtigungs-E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
#: src/Module/Settings/Account.php:641
#: src/Module/Settings/Account.php:638
msgid "Show detailled notifications"
msgstr "Detaillierte Benachrichtigungen anzeigen"
#: src/Module/Settings/Account.php:643
#: src/Module/Settings/Account.php:640
msgid ""
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr "Normalerweise werden alle Benachrichtigungen zu einem Thema in einer einzigen Benachrichtigung zusammengefasst. Wenn diese Option aktiviert ist, wird jede Benachrichtigung einzeln angezeigt."
#: src/Module/Settings/Account.php:647
#: src/Module/Settings/Account.php:644
msgid "Show notifications of ignored contacts"
msgstr "Zeige Benachrichtigungen von ignorierten Kontakten"
#: src/Module/Settings/Account.php:649
#: src/Module/Settings/Account.php:646
msgid ""
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
"that are caused by ignored contacts or not."
msgstr "Beiträge von ignorierten Kontakten werden dir nicht angezeigt. Aber du siehst immer noch ihre Kommentare. Diese Einstellung legt fest, ob du dazu weiterhin Benachrichtigungen erhalten willst oder ob diese einfach verworfen werden sollen."
#: src/Module/Settings/Account.php:652
#: src/Module/Settings/Account.php:649
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Account.php:653
#: src/Module/Settings/Account.php:650
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
#: src/Module/Settings/Account.php:656
#: src/Module/Settings/Account.php:653
msgid "Import Contacts"
msgstr "Kontakte Importieren"
#: src/Module/Settings/Account.php:657
#: src/Module/Settings/Account.php:654
msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account."
msgstr "Lade eine CSV Datei hoch, die das Handle der Kontakte deines alten Nutzerkontos in der ersten Spalte enthält."
#: src/Module/Settings/Account.php:658
#: src/Module/Settings/Account.php:655
msgid "Upload File"
msgstr "Datei hochladen"
#: src/Module/Settings/Account.php:661
#: src/Module/Settings/Account.php:658
msgid "Relocate"
msgstr "Umziehen"
#: src/Module/Settings/Account.php:662
#: src/Module/Settings/Account.php:659
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Wenn du dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige deiner Kontakte deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
#: src/Module/Settings/Account.php:663
#: src/Module/Settings/Account.php:660
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
#: src/Module/Settings/Addons.php:89
msgid "Addon Settings"
msgstr "Addon Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Addons.php:90
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Keine Addon-Einstellungen konfiguriert"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:121
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für die Verbindung zu %s ist aktiviert."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für die Verbindung zu %s ist nicht aktiviert."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:181
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:196
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:208
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:211
msgid "Followed content scope"
msgstr "Umfang zu folgender Inhalte"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:213
msgid ""
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
msgstr "Normalerweise werden Unterhaltungen an denen deine Kontakte beteiligt sind, sie aber nicht begonnen haben, in deiner Timeline angezeigt. Mit dieser Einstellung kann dieses Vorgehen kontrolliert werden. Es kann entweder dahin erweitert werden, dass auch Unterhaltungen angezeigt werden in denen deine Kontakte einen Kommentar mögen, oder komplett ausgeschaltet werden, so dass nur noch die Unterhaltungen angezeigt werden, die von deinen Kontakten gestartet wurden."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:215
msgid "Only conversations my follows started"
msgstr "Nur Unterhaltungen, die meine Kontakte gestartet haben"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
msgstr "Unterhaltungen an denen meine Kontakte beteiligt sind (Grundeinstellung)"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
msgstr "Unterhaltungen mit denen meine Kontakte interagiert haben, inklusive likes"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
msgid "Enable Content Warning"
msgstr "Inhaltswarnungen einschalten"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
" affect any other content filtering you eventually set up."
msgstr "Benutzer in Netzwerken wie Mastodon oder Pleroma können eine Warnung für sensitive Inhalte ihrer Beiträge erstellen. Mit dieser Option werden derart markierte Beiträge automatisch zusammengeklappt und die Inhaltswarnung wird als Titel des Beitrags angezeigt. Diese Option hat keinen Einfluss auf andere Inhaltsfilterungen, die du eventuell eingerichtet hast."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
msgid "Enable intelligent shortening"
msgstr "Intelligentes kürzen einschalten"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
msgstr "Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zum gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "Einfache Textkürzung aktivieren"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
msgstr "Normalerweise kürzt das System Beiträge bei Zeilenumbrüchen. Ist diese Option aktiv, wird das System die Kürzung beim Erreichen der maximalen Zeichenzahl vornehmen."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
msgid "Attach the link title"
msgstr "Link Titel hinzufügen"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Ist dies aktiviert, wird der Titel von angehangenen Links bei Beiträgen nach Diaspora* angefügt. Dies ist vorallem bei Entfernten Konten nützlich die Beiträge von Feeds weiterleiten."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "Dein alter ActivityPub/GNU Social-Account"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
msgstr "Wenn du deinen alten ActivityPub oder GNU Social/Statusnet-Account-Namen hier angibst (Format name@domain.tld), werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "OStatus-Abonnements reparieren"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail-Check"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: src/Module/Settings/Delegation.php:52
msgid "Delegation successfully granted."
msgstr "Delegierung erfolgreich eingerichtet."
@ -9506,10 +9519,6 @@ msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
msgid "Theme settings"
msgstr "Theme-Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Display.php:205
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: src/Module/Settings/Display.php:211
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
@ -9602,134 +9611,159 @@ msgstr "Gehe nicht zu einem Remote-System, wenn einem Kontaktlink gefolgt wird"
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Wochenbeginn:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
#: src/Module/Settings/Features.php:74
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: src/Module/Settings/OAuth.php:72
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: src/Module/Settings/OAuth.php:76
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:84
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:134
msgid "Profile couldn't be updated."
msgstr "Das Profil konnte nicht aktualisiert werden."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:175
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:195
msgid "Label:"
msgstr "Bezeichnung:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:176
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:196
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:186
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206
msgid "Field Permissions"
msgstr "Berechtigungen des Felds"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum Öffnen/Schließen)"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
msgid "Add a new profile field"
msgstr "Neues Profilfeld hinzufügen"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
msgid ""
"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
"page was found on the homepage."
msgstr "Die Homepage ist verifiziert. Ein rel=\"me\" Link zurück auf dein Friendica Profil wurde gefunden."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
#, php-format
msgid ""
"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
"profile URL (%s)."
msgstr "Um deine Homepage zu verifizieren, füge einen rel=\"me\" Link auf der Seite hinzu, der auf dein Profil mit der URL (%s) verweist."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:95
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:95
#: src/Util/Temporal.php:97
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
msgid "Custom Profile Fields"
msgstr "Benutzerdefinierte Profilfelder"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 src/Module/Welcome.php:58
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Profilbild hochladen"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
msgid "Display name:"
msgstr "Anzeigename:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
msgid ""
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Die XMPP Adresse wird veröffentlicht, damit man dort mit dir kommunizieren kann."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
msgid "Matrix (Element) address:"
msgstr "Matrix (Element) Adresse:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
msgid ""
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Die Matrix Adresse wird veröffentlicht, damit man dort mit dir kommunizieren kann."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
#, php-format
msgid ""
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
@ -9810,6 +9844,45 @@ msgstr "diesen Schritt überspringen"
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Friendica-Systembenachrichtigung]"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
msgid "User deleted their account"
msgstr "Gelöschter Nutzeraccount"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:95
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "Ein Nutzer deiner Friendica-Instanz hat seinen Account gelöscht. Bitte stelle sicher, dass dessen Daten aus deinen Backups entfernt werden."
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:96
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "Die ID des Users lautet %d"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:108
msgid "Your user account has been successfully removed. Bye bye!"
msgstr "Dein Nutzeraccount wurde erfolgreich entfernt. Bye bye!"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:128
msgid "Remove My Account"
msgstr "Konto löschen"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:129
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:131
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:65
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:63
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:66
@ -10100,32 +10173,32 @@ msgstr "<p>Oder du kannst die folgende URL in deinem Mobilgerät öffnen:</p><p>
msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
msgstr "Überprüfe den Code und aktiviere die Zwei-Faktor-Authentifizierung"
#: src/Module/Settings/UserExport.php:94
#: src/Module/Settings/UserExport.php:90
msgid "Export account"
msgstr "Account exportieren"
#: src/Module/Settings/UserExport.php:94
#: src/Module/Settings/UserExport.php:90
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportiere Deine Account-Informationen und Kontakte. Verwende dies, um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
#: src/Module/Settings/UserExport.php:95
#: src/Module/Settings/UserExport.php:91
msgid "Export all"
msgstr "Alles exportieren"
#: src/Module/Settings/UserExport.php:95
#: src/Module/Settings/UserExport.php:91
msgid ""
"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup deines Accounts anzulegen (Photos werden nicht exportiert)."
#: src/Module/Settings/UserExport.php:96
#: src/Module/Settings/UserExport.php:92
msgid "Export Contacts to CSV"
msgstr "Kontakte nach CSV exportieren"
#: src/Module/Settings/UserExport.php:96
#: src/Module/Settings/UserExport.php:92
msgid ""
"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
" e.g. Mastodon."
@ -10166,15 +10239,86 @@ msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
"wants to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
"the communication partners."
msgstr "Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href=\"%1$s/settings/userexport\">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent. Die Löschung der Daten wird auch von den Knoten der Kommunikationspartner angefordert."
"href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme</a>. The deletion of "
"the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested "
"from the nodes of the communication partners."
msgstr "Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href=\"%1$s/settings/userexport\">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent. Die Löschung der Daten wird auch von den Knoten der Kommunikationspartner angefordert."
#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: src/Module/Update/Display.php:45
msgid "Parameter uri_id is missing."
msgstr "Der Parameter uri_id fehlt."
#: src/Module/User/Import.php:103
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
msgstr "Auf geschlossenen Servern können ausschließlich die Administratoren Benutzerkonten importieren."
#: src/Module/User/Import.php:119
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: src/Module/User/Import.php:120
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: src/Module/User/Import.php:121
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen, deine Kontakte darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
#: src/Module/User/Import.php:122
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus-Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
#: src/Module/User/Import.php:123
msgid "Account file"
msgstr "Account-Datei"
#: src/Module/User/Import.php:123
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: src/Module/User/Import.php:217
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account-Datei"
#: src/Module/User/Import.php:222
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica-Account-Datei?"
#: src/Module/User/Import.php:230
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: src/Module/User/Import.php:263
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Accounts aufgetreten"
#: src/Module/User/Import.php:312
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: src/Module/User/Import.php:361
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Profils"
#: src/Module/User/Import.php:412
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: src/Module/Welcome.php:44
msgid "Welcome to Friendica"
msgstr "Willkommen bei Friendica"
@ -10340,11 +10484,11 @@ msgid ""
" features and resources."
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong>-Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu anderen Programm-Features zu erhalten."
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:138
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:151
msgid "{0} wants to follow you"
msgstr "{0} möchte dir folgen"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:140
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:153
msgid "{0} has started following you"
msgstr "{0} folgt dir jetzt"
@ -10389,15 +10533,15 @@ msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:137
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Kontaktvorschlag"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:163
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:163
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
@ -10526,189 +10670,189 @@ msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
msgstr "%1$s hat in deiner Unterhaltung %2$s kommentiert"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:225
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:721
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752
msgid "[Friendica:Notify]"
msgstr "[Friendica Meldung]"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:293
#, php-format
msgid "%s New mail received at %s"
msgstr "%sNeue Nachricht auf %s empfangen"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:295
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s hat dir eine neue, private Nachricht auf %2$s geschickt."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:292
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296
msgid "a private message"
msgstr "eine private Nachricht"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:292
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s schickte dir %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:294
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:298
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:324
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:328
#, php-format
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
msgstr "%1$s kommentierte %2$s's %3$s%4$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:329
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
#, php-format
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
msgstr "%1$s kommentierte auf (%2$s) %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337
#, php-format
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
msgstr "%1$s hat den eigenen %2$s %3$s kommentiert"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:755
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:341
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:786
#, php-format
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
msgstr "%1$sKommentar von %3$s auf Unterhaltung %2$d"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:339
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:358
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:770
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:362
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:801
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:354
#, php-format
msgid "%s %s posted to your profile wall"
msgstr "%s%s hat auf deine Pinnwand gepostet"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:352
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:356
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s schrieb um %2$s auf Deine Pinnwand"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:353
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:357
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:370
#, php-format
msgid "%s Introduction received"
msgstr "%sVorstellung erhalten"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:368
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:372
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:369
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:374
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:420
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:378
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:424
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:376
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:387
#, php-format
msgid "%s A new person is sharing with you"
msgstr "%sEine neue Person teilt nun mit dir"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:385
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:386
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:389
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s teilt mit dir auf %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:397
#, php-format
msgid "%s You have a new follower"
msgstr "%sDu hast einen neuen Kontakt"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:395
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:396
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:400
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:413
#, php-format
msgid "%s Friend suggestion received"
msgstr "%sKontaktvorschlag erhalten"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:411
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:412
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:418
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:422
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:423
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:422
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:426
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449
#, php-format
msgid "%s Connection accepted"
msgstr "%sKontaktanfrage bestätigt"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:432
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:447
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:436
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:451
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2$s bestätigt"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:433
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:448
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:438
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und E-Mails ohne Einschränkungen austauschen."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:440
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:453
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@ -10717,33 +10861,34 @@ msgid ""
"automatically."
msgstr "'%1$s' hat sich entschieden dich als Fan zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:455
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:459
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:461
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
msgid "registration request"
msgstr "Registrierungsanfrage"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:469
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:470
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:474
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:475
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:479
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:500
#, php-format
msgid ""
"Full Name:\t%s\n"
@ -10751,17 +10896,36 @@ msgid ""
"Login Name:\t%s (%s)"
msgstr "Kompletter Name: %s\nURL der Seite: %s\nLogin Name: %s(%s)"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:481
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Anfrage zu bearbeiten."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:749
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
msgid "new registration"
msgstr "Neue Registrierung"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:494
#, php-format
msgid "You've received a new registration from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine neue Registrierung von %1$s auf %2$s erhalten."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:495
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]new registration[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]neue Registrierung[/url] von %2$s erhalten."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:506
#, php-format
msgid "Please visit %s to have a look at the new registration."
msgstr "Bitte rufe %s auf, um dir die Registrierung zu sichten."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:780
#, php-format
msgid "%s %s tagged you"
msgstr "%s %s hat dich erwähnt"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:783
#, php-format
msgid "%s %s shared a new post"
msgstr "%s%shat einen Beitrag geteilt"
@ -11022,12 +11186,12 @@ msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine Angaben."
#: src/Security/Authentication.php:381
#: src/Security/Authentication.php:382
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Willkommen %s"
#: src/Security/Authentication.php:382
#: src/Security/Authentication.php:383
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
@ -11125,7 +11289,7 @@ msgstr "in %1$d %2$s"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
#: src/Worker/Delivery.php:527
#: src/Worker/Delivery.php:534
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"

View file

@ -5,99 +5,12 @@ function string_plural_select_de($n){
$n = intval($n);
return intval($n != 1);
}}
$a->strings['Access denied.'] = 'Zugriff verweigert.';
$a->strings['User not found.'] = 'Benutzer nicht gefunden.';
$a->strings['Access to this profile has been restricted.'] = 'Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt.';
$a->strings['Events'] = 'Veranstaltungen';
$a->strings['View'] = 'Ansehen';
$a->strings['Previous'] = 'Vorherige';
$a->strings['Next'] = 'Nächste';
$a->strings['today'] = 'Heute';
$a->strings['month'] = 'Monat';
$a->strings['week'] = 'Woche';
$a->strings['day'] = 'Tag';
$a->strings['list'] = 'Liste';
$a->strings['User not found'] = 'Nutzer nicht gefunden';
$a->strings['This calendar format is not supported'] = 'Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.';
$a->strings['No exportable data found'] = 'Keine exportierbaren Daten gefunden';
$a->strings['calendar'] = 'Kalender';
$a->strings['Public access denied.'] = 'Öffentlicher Zugriff verweigert.';
$a->strings['The requested item doesn\'t exist or has been deleted.'] = 'Der angeforderte Beitrag existiert nicht oder wurde gelöscht.';
$a->strings['The feed for this item is unavailable.'] = 'Der Feed für diesen Beitrag ist nicht verfügbar.';
$a->strings['Permission denied.'] = 'Zugriff verweigert.';
$a->strings['Item not found'] = 'Beitrag nicht gefunden';
$a->strings['Edit post'] = 'Beitrag bearbeiten';
$a->strings['Save'] = 'Speichern';
$a->strings['Loading...'] = 'lädt...';
$a->strings['Upload photo'] = 'Foto hochladen';
$a->strings['upload photo'] = 'Bild hochladen';
$a->strings['Attach file'] = 'Datei anhängen';
$a->strings['attach file'] = 'Datei anhängen';
$a->strings['Insert web link'] = 'Einen Link einfügen';
$a->strings['web link'] = 'Weblink';
$a->strings['Insert video link'] = 'Video-Adresse einfügen';
$a->strings['video link'] = 'Video-Link';
$a->strings['Insert audio link'] = 'Audio-Adresse einfügen';
$a->strings['audio link'] = 'Audio-Link';
$a->strings['Set your location'] = 'Deinen Standort festlegen';
$a->strings['set location'] = 'Ort setzen';
$a->strings['Clear browser location'] = 'Browser-Standort leeren';
$a->strings['clear location'] = 'Ort löschen';
$a->strings['Please wait'] = 'Bitte warten';
$a->strings['Permission settings'] = 'Berechtigungseinstellungen';
$a->strings['CC: email addresses'] = 'Cc: E-Mail-Addressen';
$a->strings['Public post'] = 'Öffentlicher Beitrag';
$a->strings['Set title'] = 'Titel setzen';
$a->strings['Categories (comma-separated list)'] = 'Kategorien (kommasepariert)';
$a->strings['Example: bob@example.com, mary@example.com'] = 'Z.B.: bob@example.com, mary@example.com';
$a->strings['Preview'] = 'Vorschau';
$a->strings['Cancel'] = 'Abbrechen';
$a->strings['Bold'] = 'Fett';
$a->strings['Italic'] = 'Kursiv';
$a->strings['Underline'] = 'Unterstrichen';
$a->strings['Quote'] = 'Zitat';
$a->strings['Code'] = 'Code';
$a->strings['Link'] = 'Link';
$a->strings['Link or Media'] = 'Link oder Mediendatei';
$a->strings['Message'] = 'Nachricht';
$a->strings['Browser'] = 'Browser';
$a->strings['Permissions'] = 'Berechtigungen';
$a->strings['Open Compose page'] = 'Composer Seite öffnen';
$a->strings['Event can not end before it has started.'] = 'Die Veranstaltung kann nicht enden, bevor sie beginnt.';
$a->strings['Event title and start time are required.'] = 'Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.';
$a->strings['Create New Event'] = 'Neue Veranstaltung erstellen';
$a->strings['Event details'] = 'Veranstaltungsdetails';
$a->strings['Starting date and Title are required.'] = 'Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt';
$a->strings['Event Starts:'] = 'Veranstaltungsbeginn:';
$a->strings['Required'] = 'Benötigt';
$a->strings['Finish date/time is not known or not relevant'] = 'Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant';
$a->strings['Event Finishes:'] = 'Veranstaltungsende:';
$a->strings['Description:'] = 'Beschreibung';
$a->strings['Location:'] = 'Ort:';
$a->strings['Title:'] = 'Titel:';
$a->strings['Share this event'] = 'Veranstaltung teilen';
$a->strings['Submit'] = 'Senden';
$a->strings['Basic'] = 'Allgemein';
$a->strings['Advanced'] = 'Erweitert';
$a->strings['Failed to remove event'] = 'Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen';
$a->strings['Photos'] = 'Bilder';
$a->strings['Cancel'] = 'Abbrechen';
$a->strings['Upload'] = 'Hochladen';
$a->strings['Files'] = 'Dateien';
$a->strings['Submit Request'] = 'Anfrage abschicken';
$a->strings['You already added this contact.'] = 'Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt.';
$a->strings['The network type couldn\'t be detected. Contact can\'t be added.'] = 'Der Netzwerktyp wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.';
$a->strings['Diaspora support isn\'t enabled. Contact can\'t be added.'] = 'Diaspora-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.';
$a->strings['OStatus support is disabled. Contact can\'t be added.'] = 'OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.';
$a->strings['Connect/Follow'] = 'Verbinden/Folgen';
$a->strings['Please answer the following:'] = 'Bitte beantworte folgendes:';
$a->strings['Your Identity Address:'] = 'Adresse Deines Profils:';
$a->strings['Profile URL'] = 'Profil URL';
$a->strings['Tags:'] = 'Tags:';
$a->strings['%s knows you'] = '%skennt dich';
$a->strings['Add a personal note:'] = 'Eine persönliche Notiz beifügen:';
$a->strings['Status Messages and Posts'] = 'Statusnachrichten und Beiträge';
$a->strings['The contact could not be added.'] = 'Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden.';
$a->strings['Unable to locate original post.'] = 'Konnte den Originalbeitrag nicht finden.';
$a->strings['Permission denied.'] = 'Zugriff verweigert.';
$a->strings['Empty post discarded.'] = 'Leerer Beitrag wurde verworfen.';
$a->strings['Post updated.'] = 'Beitrag aktualisiert.';
$a->strings['Item wasn\'t stored.'] = 'Eintrag wurde nicht gespeichert';
@ -190,9 +103,6 @@ Passwort: %3$s
Das Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden.';
$a->strings['Your password has been changed at %s'] = 'Auf %s wurde dein Passwort geändert';
$a->strings['No keywords to match. Please add keywords to your profile.'] = 'Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Profil hinzu.';
$a->strings['No matches'] = 'Keine Übereinstimmungen';
$a->strings['Profile Match'] = 'Profilübereinstimmungen';
$a->strings['New Message'] = 'Neue Nachricht';
$a->strings['No recipient selected.'] = 'Kein Empfänger gewählt.';
$a->strings['Unable to locate contact information.'] = 'Konnte die Kontaktinformationen nicht finden.';
@ -208,6 +118,10 @@ $a->strings['Send Private Message'] = 'Private Nachricht senden';
$a->strings['To:'] = 'An:';
$a->strings['Subject:'] = 'Betreff:';
$a->strings['Your message:'] = 'Deine Nachricht:';
$a->strings['Upload photo'] = 'Foto hochladen';
$a->strings['Insert web link'] = 'Einen Link einfügen';
$a->strings['Please wait'] = 'Bitte warten';
$a->strings['Submit'] = 'Senden';
$a->strings['No messages.'] = 'Keine Nachrichten.';
$a->strings['Message not available.'] = 'Nachricht nicht verfügbar.';
$a->strings['Delete message'] = 'Nachricht löschen';
@ -224,18 +138,8 @@ $a->strings['%d message'] = [
];
$a->strings['Personal Notes'] = 'Persönliche Notizen';
$a->strings['Personal notes are visible only by yourself.'] = 'Persönliche Notizen sind nur für dich sichtbar.';
$a->strings['Subscribing to contacts'] = 'Kontakten folgen';
$a->strings['No contact provided.'] = 'Keine Kontakte gefunden.';
$a->strings['Couldn\'t fetch information for contact.'] = 'Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen.';
$a->strings['Couldn\'t fetch friends for contact.'] = 'Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen.';
$a->strings['Couldn\'t fetch following contacts.'] = 'Konnte Liste der gefolgten Kontakte nicht einholen.';
$a->strings['Couldn\'t fetch remote profile.'] = 'Konnte das entfernte Profil nicht laden.';
$a->strings['Unsupported network'] = 'Netzwerk wird nicht unterstützt';
$a->strings['Done'] = 'Erledigt';
$a->strings['success'] = 'Erfolg';
$a->strings['failed'] = 'Fehlgeschlagen';
$a->strings['ignored'] = 'Ignoriert';
$a->strings['Keep this window open until done.'] = 'Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist.';
$a->strings['Save'] = 'Speichern';
$a->strings['User not found.'] = 'Benutzer nicht gefunden.';
$a->strings['Photo Albums'] = 'Fotoalben';
$a->strings['Recent Photos'] = 'Neueste Fotos';
$a->strings['Upload New Photos'] = 'Neue Fotos hochladen';
@ -254,12 +158,14 @@ $a->strings['Server can\'t accept new file upload at this time, please contact y
$a->strings['Image file is empty.'] = 'Bilddatei ist leer.';
$a->strings['Unable to process image.'] = 'Konnte das Bild nicht bearbeiten.';
$a->strings['Image upload failed.'] = 'Hochladen des Bildes gescheitert.';
$a->strings['Public access denied.'] = 'Öffentlicher Zugriff verweigert.';
$a->strings['No photos selected'] = 'Keine Bilder ausgewählt';
$a->strings['Access to this item is restricted.'] = 'Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt.';
$a->strings['Upload Photos'] = 'Bilder hochladen';
$a->strings['New album name: '] = 'Name des neuen Albums: ';
$a->strings['or select existing album:'] = 'oder wähle ein bestehendes Album:';
$a->strings['Do not show a status post for this upload'] = 'Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen';
$a->strings['Permissions'] = 'Berechtigungen';
$a->strings['Do you really want to delete this photo album and all its photos?'] = 'Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?';
$a->strings['Delete Album'] = 'Album löschen';
$a->strings['Edit Album'] = 'Album bearbeiten';
@ -288,6 +194,8 @@ $a->strings['Rotate CW (right)'] = 'Drehen US (rechts)';
$a->strings['Rotate CCW (left)'] = 'Drehen EUS (links)';
$a->strings['This is you'] = 'Das bist du';
$a->strings['Comment'] = 'Kommentar';
$a->strings['Preview'] = 'Vorschau';
$a->strings['Loading...'] = 'lädt...';
$a->strings['Select'] = 'Auswählen';
$a->strings['Delete'] = 'Löschen';
$a->strings['Like'] = 'Mag ich';
@ -296,101 +204,6 @@ $a->strings['Dislike'] = 'Mag ich nicht';
$a->strings['I don\'t like this (toggle)'] = 'Ich mag das nicht (toggle)';
$a->strings['Map'] = 'Karte';
$a->strings['View Album'] = 'Album betrachten';
$a->strings['Bad Request.'] = 'Ungültige Anfrage.';
$a->strings['Contact not found.'] = 'Kontakt nicht gefunden.';
$a->strings['[Friendica System Notify]'] = '[Friendica-Systembenachrichtigung]';
$a->strings['User deleted their account'] = 'Gelöschter Nutzeraccount';
$a->strings['On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups.'] = 'Ein Nutzer deiner Friendica-Instanz hat seinen Account gelöscht. Bitte stelle sicher, dass dessen Daten aus deinen Backups entfernt werden.';
$a->strings['The user id is %d'] = 'Die ID des Users lautet %d';
$a->strings['Remove My Account'] = 'Konto löschen';
$a->strings['This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable.'] = 'Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.';
$a->strings['Please enter your password for verification:'] = 'Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:';
$a->strings['Resubscribing to OStatus contacts'] = 'Erneuern der OStatus-Abonements';
$a->strings['Error'] = [
0 => 'Fehler',
1 => 'Fehler',
];
$a->strings['Failed to connect with email account using the settings provided.'] = 'Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.';
$a->strings['Connected Apps'] = 'Verbundene Programme';
$a->strings['Name'] = 'Name';
$a->strings['Home Page'] = 'Homepage';
$a->strings['Created'] = 'Erstellt';
$a->strings['Remove authorization'] = 'Autorisierung entziehen';
$a->strings['Save Settings'] = 'Einstellungen speichern';
$a->strings['Addon Settings'] = 'Addon Einstellungen';
$a->strings['No Addon settings configured'] = 'Keine Addon-Einstellungen konfiguriert';
$a->strings['Additional Features'] = 'Zusätzliche Features';
$a->strings['Diaspora (Socialhome, Hubzilla)'] = 'Diaspora (Socialhome, Hubzilla)';
$a->strings['enabled'] = 'eingeschaltet';
$a->strings['disabled'] = 'ausgeschaltet';
$a->strings['Built-in support for %s connectivity is %s'] = 'Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s';
$a->strings['OStatus (GNU Social)'] = 'OStatus (GNU Social)';
$a->strings['Email access is disabled on this site.'] = 'Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert.';
$a->strings['None'] = 'Keine';
$a->strings['Social Networks'] = 'Soziale Netzwerke';
$a->strings['General Social Media Settings'] = 'Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien';
$a->strings['Followed content scope'] = 'Umfang zu folgender Inhalte';
$a->strings['By default, conversations in which your follows participated but didn\'t start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or expand it to the conversations in which your follows liked a post.'] = 'Normalerweise werden Unterhaltungen an denen deine Kontakte beteiligt sind, sie aber nicht begonnen haben, in deiner Timeline angezeigt. Mit dieser Einstellung kann dieses Vorgehen kontrolliert werden. Es kann entweder dahin erweitert werden, dass auch Unterhaltungen angezeigt werden in denen deine Kontakte einen Kommentar mögen, oder komplett ausgeschaltet werden, so dass nur noch die Unterhaltungen angezeigt werden, die von deinen Kontakten gestartet wurden.';
$a->strings['Only conversations my follows started'] = 'Nur Unterhaltungen, die meine Kontakte gestartet haben';
$a->strings['Conversations my follows started or commented on (default)'] = 'Unterhaltungen an denen meine Kontakte beteiligt sind (Grundeinstellung)';
$a->strings['Any conversation my follows interacted with, including likes'] = 'Unterhaltungen mit denen meine Kontakte interagiert haben, inklusive likes';
$a->strings['Enable Content Warning'] = 'Inhaltswarnungen einschalten';
$a->strings['Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn\'t affect any other content filtering you eventually set up.'] = 'Benutzer in Netzwerken wie Mastodon oder Pleroma können eine Warnung für sensitive Inhalte ihrer Beiträge erstellen. Mit dieser Option werden derart markierte Beiträge automatisch zusammengeklappt und die Inhaltswarnung wird als Titel des Beitrags angezeigt. Diese Option hat keinen Einfluss auf andere Inhaltsfilterungen, die du eventuell eingerichtet hast.';
$a->strings['Enable intelligent shortening'] = 'Intelligentes kürzen einschalten';
$a->strings['Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post.'] = 'Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zum gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt.';
$a->strings['Enable simple text shortening'] = 'Einfache Textkürzung aktivieren';
$a->strings['Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is enabled then the system will shorten the text at the maximum character limit.'] = 'Normalerweise kürzt das System Beiträge bei Zeilenumbrüchen. Ist diese Option aktiv, wird das System die Kürzung beim Erreichen der maximalen Zeichenzahl vornehmen.';
$a->strings['Attach the link title'] = 'Link Titel hinzufügen';
$a->strings['When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with "remote-self" contacts that share feed content.'] = 'Ist dies aktiviert, wird der Titel von angehangenen Links bei Beiträgen nach Diaspora* angefügt. Dies ist vorallem bei Entfernten Konten nützlich die Beiträge von Feeds weiterleiten.';
$a->strings['Your legacy ActivityPub/GNU Social account'] = 'Dein alter ActivityPub/GNU Social-Account';
$a->strings['If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done.'] = 'Wenn du deinen alten ActivityPub oder GNU Social/Statusnet-Account-Namen hier angibst (Format name@domain.tld), werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden.';
$a->strings['Repair OStatus subscriptions'] = 'OStatus-Abonnements reparieren';
$a->strings['Email/Mailbox Setup'] = 'E-Mail/Postfach-Einstellungen';
$a->strings['If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox.'] = 'Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an.';
$a->strings['Last successful email check:'] = 'Letzter erfolgreicher E-Mail-Check';
$a->strings['IMAP server name:'] = 'IMAP-Server-Name:';
$a->strings['IMAP port:'] = 'IMAP-Port:';
$a->strings['Security:'] = 'Sicherheit:';
$a->strings['Email login name:'] = 'E-Mail-Login-Name:';
$a->strings['Email password:'] = 'E-Mail-Passwort:';
$a->strings['Reply-to address:'] = 'Reply-to Adresse:';
$a->strings['Send public posts to all email contacts:'] = 'Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:';
$a->strings['Action after import:'] = 'Aktion nach Import:';
$a->strings['Mark as seen'] = 'Als gelesen markieren';
$a->strings['Move to folder'] = 'In einen Ordner verschieben';
$a->strings['Move to folder:'] = 'In diesen Ordner verschieben:';
$a->strings['No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours.'] = 'Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal.';
$a->strings['Friend Suggestions'] = 'Kontaktvorschläge';
$a->strings['photo'] = 'Foto';
$a->strings['status'] = 'Status';
$a->strings['%1$s tagged %2$s\'s %3$s with %4$s'] = '%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt';
$a->strings['Remove Item Tag'] = 'Gegenstands-Tag entfernen';
$a->strings['Select a tag to remove: '] = 'Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ';
$a->strings['Remove'] = 'Entfernen';
$a->strings['User imports on closed servers can only be done by an administrator.'] = 'Auf geschlossenen Servern können ausschließlich die Administratoren Benutzerkonten importieren.';
$a->strings['This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow.'] = 'Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.';
$a->strings['Import'] = 'Import';
$a->strings['Move account'] = 'Account umziehen';
$a->strings['You can import an account from another Friendica server.'] = 'Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.';
$a->strings['You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.'] = 'Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen, deine Kontakte darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist.';
$a->strings['This feature is experimental. We can\'t import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora'] = 'Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus-Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren';
$a->strings['Account file'] = 'Account-Datei';
$a->strings['To export your account, go to "Settings->Export your personal data" and select "Export account"'] = 'Um Deinen Account zu exportieren, rufe "Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren" auf und wähle "Account exportieren"';
$a->strings['You aren\'t following this contact.'] = 'Du folgst diesem Kontakt.';
$a->strings['Unfollowing is currently not supported by your network.'] = 'Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt.';
$a->strings['Disconnect/Unfollow'] = 'Verbindung lösen/Nicht mehr folgen';
$a->strings['Contact was successfully unfollowed'] = 'Kontakt wurde erfolgreich entfolgt.';
$a->strings['Unable to unfollow this contact, please contact your administrator'] = 'Konnte dem Kontakt nicht entfolgen. Bitte kontaktiere deinen Administrator.';
$a->strings['Invalid request.'] = 'Ungültige Anfrage';
$a->strings['Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows'] = 'Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein, als es die PHP-Konfiguration erlaubt.';
$a->strings['Or - did you try to upload an empty file?'] = 'Oder - hast du versucht, eine leere Datei hochzuladen?';
$a->strings['File exceeds size limit of %s'] = 'Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s';
$a->strings['File upload failed.'] = 'Hochladen der Datei fehlgeschlagen.';
$a->strings['Wall Photos'] = 'Pinnwand-Bilder';
$a->strings['Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed.'] = 'Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand-Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen.';
$a->strings['Unable to check your home location.'] = 'Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen.';
$a->strings['No recipient.'] = 'Kein Empfänger.';
$a->strings['If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders.'] = 'Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.';
$a->strings['No system theme config value set.'] = 'Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt.';
$a->strings['Apologies but the website is unavailable at the moment.'] = 'Entschuldigung, aber die Webseite ist derzeit nicht erreichbar.';
$a->strings['Delete this item?'] = 'Diesen Beitrag löschen?';
@ -437,6 +250,7 @@ $a->strings['Done.'] = 'Erledigt.';
$a->strings['Execute pending post updates.'] = 'Ausstehende Post-Updates ausführen';
$a->strings['All pending post updates are done.'] = 'Alle ausstehenden Post-Updates wurden ausgeführt.';
$a->strings['Enter user nickname: '] = 'Spitzname angeben:';
$a->strings['User not found'] = 'Nutzer nicht gefunden';
$a->strings['Enter new password: '] = 'Neues Passwort eingeben:';
$a->strings['Password update failed. Please try again.'] = 'Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal.';
$a->strings['Password changed.'] = 'Passwort geändert.';
@ -504,9 +318,30 @@ $a->strings['Delete item(s)?'] = 'Einträge löschen?';
$a->strings['Created at'] = 'Erstellt am';
$a->strings['New Post'] = 'Neuer Beitrag';
$a->strings['Share'] = 'Teilen';
$a->strings['upload photo'] = 'Bild hochladen';
$a->strings['Attach file'] = 'Datei anhängen';
$a->strings['attach file'] = 'Datei anhängen';
$a->strings['Bold'] = 'Fett';
$a->strings['Italic'] = 'Kursiv';
$a->strings['Underline'] = 'Unterstrichen';
$a->strings['Quote'] = 'Zitat';
$a->strings['Code'] = 'Code';
$a->strings['Image'] = 'Bild';
$a->strings['Link'] = 'Link';
$a->strings['Link or Media'] = 'Link oder Mediendatei';
$a->strings['Video'] = 'Video';
$a->strings['Set your location'] = 'Deinen Standort festlegen';
$a->strings['set location'] = 'Ort setzen';
$a->strings['Clear browser location'] = 'Browser-Standort leeren';
$a->strings['clear location'] = 'Ort löschen';
$a->strings['Set title'] = 'Titel setzen';
$a->strings['Categories (comma-separated list)'] = 'Kategorien (kommasepariert)';
$a->strings['Scheduled at'] = 'Geplant für';
$a->strings['Permission settings'] = 'Berechtigungseinstellungen';
$a->strings['Public post'] = 'Öffentlicher Beitrag';
$a->strings['Message'] = 'Nachricht';
$a->strings['Browser'] = 'Browser';
$a->strings['Open Compose page'] = 'Composer Seite öffnen';
$a->strings['Pinned item'] = 'Angehefteter Beitrag';
$a->strings['View %s\'s profile @ %s'] = 'Das Profil von %s auf %s betrachten.';
$a->strings['Categories:'] = 'Kategorien:';
@ -559,6 +394,9 @@ $a->strings['External link to forum'] = 'Externer Link zum Forum';
$a->strings['show less'] = 'weniger anzeigen';
$a->strings['show more'] = 'mehr anzeigen';
$a->strings['event'] = 'Veranstaltung';
$a->strings['status'] = 'Status';
$a->strings['photo'] = 'Foto';
$a->strings['%1$s tagged %2$s\'s %3$s with %4$s'] = '%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt';
$a->strings['Follow Thread'] = 'Folge der Unterhaltung';
$a->strings['View Status'] = 'Status anschauen';
$a->strings['View Profile'] = 'Profil anschauen';
@ -569,6 +407,7 @@ $a->strings['Send PM'] = 'Private Nachricht senden';
$a->strings['Block'] = 'Sperren';
$a->strings['Ignore'] = 'Ignorieren';
$a->strings['Languages'] = 'Sprachen';
$a->strings['Connect/Follow'] = 'Verbinden/Folgen';
$a->strings['Nothing new here'] = 'Keine Neuigkeiten';
$a->strings['Go back'] = 'Geh zurück';
$a->strings['Clear notifications'] = 'Bereinige Benachrichtigungen';
@ -584,10 +423,12 @@ $a->strings['Your profile page'] = 'Deine Profilseite';
$a->strings['Your photos'] = 'Deine Fotos';
$a->strings['Media'] = 'Medien';
$a->strings['Your postings with media'] = 'Deine Beiträge die Medien beinhalten';
$a->strings['Your events'] = 'Deine Ereignisse';
$a->strings['Calendar'] = 'Kalender';
$a->strings['Your calendar'] = 'Dein Kalender';
$a->strings['Personal notes'] = 'Persönliche Notizen';
$a->strings['Your personal notes'] = 'Deine persönlichen Notizen';
$a->strings['Home'] = 'Pinnwand';
$a->strings['Home Page'] = 'Homepage';
$a->strings['Register'] = 'Registrieren';
$a->strings['Create an account'] = 'Nutzerkonto erstellen';
$a->strings['Help'] = 'Hilfe';
@ -601,7 +442,6 @@ $a->strings['Tags'] = 'Tags';
$a->strings['Contacts'] = 'Kontakte';
$a->strings['Community'] = 'Gemeinschaft';
$a->strings['Conversations on this and other servers'] = 'Unterhaltungen auf diesem und anderen Servern';
$a->strings['Events and Calendar'] = 'Ereignisse und Kalender';
$a->strings['Directory'] = 'Verzeichnis';
$a->strings['People directory'] = 'Nutzerverzeichnis';
$a->strings['Information'] = 'Information';
@ -614,6 +454,7 @@ $a->strings['Introductions'] = 'Kontaktanfragen';
$a->strings['Friend Requests'] = 'Kontaktanfragen';
$a->strings['Notifications'] = 'Benachrichtigungen';
$a->strings['See all notifications'] = 'Alle Benachrichtigungen anzeigen';
$a->strings['Mark as seen'] = 'Als gelesen markieren';
$a->strings['Mark all system notifications as seen'] = 'Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen';
$a->strings['Private mail'] = 'Private E-Mail';
$a->strings['Inbox'] = 'Eingang';
@ -625,6 +466,8 @@ $a->strings['Account settings'] = 'Kontoeinstellungen';
$a->strings['Manage/edit friends and contacts'] = 'Freunde und Kontakte verwalten/bearbeiten';
$a->strings['Admin'] = 'Administration';
$a->strings['Site setup and configuration'] = 'Einstellungen der Seite und Konfiguration';
$a->strings['Moderation'] = 'Moderation';
$a->strings['Content and user moderation'] = 'Moderation von Nutzern und Inhalten';
$a->strings['Navigation'] = 'Navigation';
$a->strings['Site map'] = 'Sitemap';
$a->strings['Embedding disabled'] = 'Einbettungen deaktiviert';
@ -656,6 +499,7 @@ $a->strings['Find People'] = 'Leute finden';
$a->strings['Enter name or interest'] = 'Name oder Interessen eingeben';
$a->strings['Examples: Robert Morgenstein, Fishing'] = 'Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln';
$a->strings['Find'] = 'Finde';
$a->strings['Friend Suggestions'] = 'Kontaktvorschläge';
$a->strings['Similar Interests'] = 'Ähnliche Interessen';
$a->strings['Random Profile'] = 'Zufälliges Profil';
$a->strings['Invite Friends'] = 'Freunde einladen';
@ -698,6 +542,7 @@ $a->strings['Trending Tags (last %d hour)'] = [
$a->strings['More Trending Tags'] = 'mehr Trending Tags';
$a->strings['XMPP:'] = 'XMPP:';
$a->strings['Matrix:'] = 'Matrix:';
$a->strings['Location:'] = 'Ort:';
$a->strings['Network:'] = 'Netzwerk:';
$a->strings['Unfollow'] = 'Entfolgen';
$a->strings['Yourself'] = 'Du selbst';
@ -709,6 +554,8 @@ $a->strings['Limited/Private'] = 'Begrenzt/Privat';
$a->strings['This content will be shown only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won\'t appear anywhere public.'] = 'Dieser Inhalt wird außschließlich den Kontakten gezeigt, die du in der ersten Box ausgewählt hast, mit den Ausnahmen derer die du in der zweiten Box auflistest. Er wird nicht öffentlich zugänglich sein.';
$a->strings['Show to:'] = 'Sichtbar für:';
$a->strings['Except to:'] = 'Ausgenommen:';
$a->strings['CC: email addresses'] = 'Cc: E-Mail-Addressen';
$a->strings['Example: bob@example.com, mary@example.com'] = 'Z.B.: bob@example.com, mary@example.com';
$a->strings['Connectors'] = 'Connectoren';
$a->strings['The database configuration file "config/local.config.php" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root.'] = 'Die Datenbankkonfigurationsdatei "config/local.config.php" konnte nicht erstellt werden. Um eine Konfigurationsdatei in Ihrem Webserver-Verzeichnis zu erstellen, gehe wie folgt vor.';
$a->strings['You may need to import the file "database.sql" manually using phpmyadmin or mysql.'] = 'Möglicherweise musst du die Datei "database.sql" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren.';
@ -837,18 +684,8 @@ Das Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es n
$a->strings['The error message is\n[pre]%s[/pre]'] = 'Die Fehlermeldung lautet [pre]%s[/pre]';
$a->strings['[Friendica Notify] Database update'] = '[Friendica-Benachrichtigung]: Datenbank Update';
$a->strings['
The friendica database was successfully updated from %s to %s.'] = '
Die Friendica Datenbank wurde erfolgreich von %s auf %s aktualisiert.';
$a->strings['Error decoding account file'] = 'Fehler beim Verarbeiten der Account-Datei';
$a->strings['Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?'] = 'Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica-Account-Datei?';
$a->strings['User \'%s\' already exists on this server!'] = 'Nutzer \'%s\' existiert bereits auf diesem Server!';
$a->strings['User creation error'] = 'Fehler beim Anlegen des Nutzer-Accounts aufgetreten';
$a->strings['%d contact not imported'] = [
0 => '%d Kontakt nicht importiert',
1 => '%d Kontakte nicht importiert',
];
$a->strings['User profile creation error'] = 'Fehler beim Anlegen des Nutzer-Profils';
$a->strings['Done. You can now login with your username and password'] = 'Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden';
The friendica database was successfully updated from %s to %s.'] = '
Die Friendica Datenbank wurde erfolgreich von %s auf %s aktualisiert.';
$a->strings['The database version had been set to %s.'] = 'Die Datenbank Version wurde auf %s gesetzt.';
$a->strings['The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the tables.'] = 'Das post-update ist auf der Version %d. Damit die Tabellen sicher entfernt werden können muss es die Version %d haben.';
$a->strings['No unused tables found.'] = 'Keine Tabellen gefunden die nicht verwendet werden.';
@ -871,7 +708,6 @@ $a->strings['Unauthorized'] = 'Nicht autorisiert';
$a->strings['Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope'] = 'Token ist nicht durch einen gültigen Benutzer autorisiert oder es fehlt ein erforderlicher Geltungsbereich';
$a->strings['Internal Server Error'] = 'Interner Serverfehler';
$a->strings['Legacy module file not found: %s'] = 'Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s';
$a->strings['UnFollow'] = 'Entfolgen';
$a->strings['Approve'] = 'Genehmigen';
$a->strings['Organisation'] = 'Organisation';
$a->strings['Forum'] = 'Forum';
@ -893,7 +729,13 @@ $a->strings['Starts:'] = 'Beginnt:';
$a->strings['Finishes:'] = 'Endet:';
$a->strings['all-day'] = 'ganztägig';
$a->strings['Sept'] = 'Sep';
$a->strings['today'] = 'Heute';
$a->strings['month'] = 'Monat';
$a->strings['week'] = 'Woche';
$a->strings['day'] = 'Tag';
$a->strings['No events to display'] = 'Keine Veranstaltung zum Anzeigen';
$a->strings['Access to this profile has been restricted.'] = 'Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt.';
$a->strings['Event not found.'] = 'Veranstaltung nicht gefunden.';
$a->strings['l, F j'] = 'l, F j';
$a->strings['Edit event'] = 'Veranstaltung bearbeiten';
$a->strings['Duplicate event'] = 'Veranstaltung kopieren';
@ -940,11 +782,13 @@ $a->strings['%d voter.'] = [
$a->strings['Poll end: %s'] = 'Abstimmung endet: %s';
$a->strings['View on separate page'] = 'Auf separater Seite ansehen';
$a->strings['[no subject]'] = '[kein Betreff]';
$a->strings['Wall Photos'] = 'Pinnwand-Bilder';
$a->strings['Edit profile'] = 'Profil bearbeiten';
$a->strings['Change profile photo'] = 'Profilbild ändern';
$a->strings['Homepage:'] = 'Homepage:';
$a->strings['About:'] = 'Über:';
$a->strings['Atom feed'] = 'Atom-Feed';
$a->strings['This website has been verified to belong to the same person.'] = 'Die Webseite wurde verifiziert und gehört der gleichen Person.';
$a->strings['F d'] = 'd. F';
$a->strings['[today]'] = '[heute]';
$a->strings['Birthday Reminders'] = 'Geburtstagserinnerungen';
@ -1040,7 +884,7 @@ $a->strings['
If you are new and do not know anybody here, they may help
you to make some new and interesting friends.
If you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme
If you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/settings/removeme
Thank you and welcome to %4$s.'] = '
Nachfolgend die Anmeldedetails:
@ -1051,7 +895,7 @@ Passwort: %3$s
Du kannst dein Passwort unter "Einstellungen" ändern, sobald du dich angemeldet hast.Bitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser Seite zu kontrollieren.Eventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.Bearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).Wir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.Außerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter angibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.
Du kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/removeme wieder löschen.
Du kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/settings/removeme wieder löschen.
Danke und willkommen auf %4$s.';
$a->strings['Registration details for %s'] = 'Details der Registration von %s';
@ -1106,7 +950,7 @@ $a->strings['
If you are new and do not know anybody here, they may help
you to make some new and interesting friends.
If you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme
If you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/settings/removeme
Thank you and welcome to %2$s.'] = '
Die Anmelde-Details sind die folgenden:
@ -1133,19 +977,9 @@ Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.
Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie
allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.
Solltest du dein Nutzerkonto löschen wollen, kannst du dies unter %3$s/removeme jederzeit tun.
Solltest du dein Nutzerkonto löschen wollen, kannst du dies unter %3$s/settings/removeme jederzeit tun.
Danke für deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s.';
$a->strings['[%s] Notice of remote server domain pattern block list update'] = '[%s] Die Liste der blockierten Domain Muster wurde aktualisiert';
$a->strings['Dear %s,
You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.
Please review the updated list at %s at your earliest convenience.'] = 'Hallo %s,
du erhällst diese EMail, da du auf dem Friendica Knoten %s einen Account besitzt. Die Blockliste für gesperrte Knoten wurde aktualisiert.
Die Änderungen an der Blockliste kannst du unter %s einsehen.';
$a->strings['Addon not found.'] = 'Addon nicht gefunden.';
$a->strings['Addon %s disabled.'] = 'Addon %s ausgeschaltet.';
$a->strings['Addon %s enabled.'] = 'Addon %s eingeschaltet.';
@ -1158,122 +992,9 @@ $a->strings['Author: '] = 'Autor:';
$a->strings['Maintainer: '] = 'Betreuer:';
$a->strings['Addons reloaded'] = 'Addons neu geladen';
$a->strings['Addon %s failed to install.'] = 'Addon %s konnte nicht installiert werden';
$a->strings['Save Settings'] = 'Einstellungen speichern';
$a->strings['Reload active addons'] = 'Aktivierte Addons neu laden';
$a->strings['There are currently no addons available on your node. You can find the official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in the open addon registry at %2$s'] = 'Es sind derzeit keine Addons auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Addon-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Addons im offenen Addon-Verzeichnis auf %2$s.';
$a->strings['List of all users'] = 'Liste aller Benutzerkonten';
$a->strings['Active'] = 'Aktive';
$a->strings['List of active accounts'] = 'Liste der aktiven Benutzerkonten';
$a->strings['Pending'] = 'Ausstehend';
$a->strings['List of pending registrations'] = 'Liste der anstehenden Benutzerkonten';
$a->strings['Blocked'] = 'Geblockt';
$a->strings['List of blocked users'] = 'Liste der geblockten Benutzer';
$a->strings['Deleted'] = 'Gelöscht';
$a->strings['List of pending user deletions'] = 'Liste der auf Löschung wartenden Benutzer';
$a->strings['Normal Account Page'] = 'Normales Konto';
$a->strings['Soapbox Page'] = 'Marktschreier-Konto';
$a->strings['Public Forum'] = 'Öffentliches Forum';
$a->strings['Automatic Friend Page'] = 'Automatische Freunde-Seite';
$a->strings['Private Forum'] = 'Privates Forum';
$a->strings['Personal Page'] = 'Persönliche Seite';
$a->strings['Organisation Page'] = 'Organisationsseite';
$a->strings['News Page'] = 'Nachrichtenseite';
$a->strings['Community Forum'] = 'Gemeinschaftsforum';
$a->strings['Relay'] = 'Relais';
$a->strings['You can\'t block a local contact, please block the user instead'] = 'Lokale Kontakte können nicht geblockt werden. Bitte blocke den Nutzer stattdessen.';
$a->strings['%s contact unblocked'] = [
0 => '%sKontakt wieder freigegeben',
1 => '%sKontakte wieder freigegeben',
];
$a->strings['Remote Contact Blocklist'] = 'Blockliste entfernter Kontakte';
$a->strings['This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach your node.'] = 'Auf dieser Seite kannst du Accounts von anderen Knoten blockieren und damit verhindern, dass ihre Beiträge von deinem Knoten angenommen werden.';
$a->strings['Block Remote Contact'] = 'Blockiere entfernten Kontakt';
$a->strings['select all'] = 'Alle auswählen';
$a->strings['select none'] = 'Auswahl aufheben';
$a->strings['Unblock'] = 'Entsperren';
$a->strings['No remote contact is blocked from this node.'] = 'Derzeit werden keine Kontakte auf diesem Knoten blockiert.';
$a->strings['Blocked Remote Contacts'] = 'Blockierte Kontakte von anderen Knoten';
$a->strings['Block New Remote Contact'] = 'Blockieren von weiteren Kontakten';
$a->strings['Photo'] = 'Foto:';
$a->strings['Reason'] = 'Grund';
$a->strings['%s total blocked contact'] = [
0 => 'Insgesamt %s blockierter Kontakt',
1 => 'Insgesamt %s blockierte Kontakte',
];
$a->strings['URL of the remote contact to block.'] = 'Die URL des entfernten Kontakts, der blockiert werden soll.';
$a->strings['Also purge contact'] = 'Kontakt auch löschen';
$a->strings['Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact record. This action cannot be undone.'] = 'Entfernt alle Inhalte von diesem Knoten, die in Verbindung zu dem Kontakt stehen. Der Kontakt-Eintrag bleibt erhalten. Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.';
$a->strings['Block Reason'] = 'Sperrgrund';
$a->strings['Server domain pattern added to the blocklist.'] = 'Server Domain Muster zur Blockliste hinzugefügt';
$a->strings['%s server scheduled to be purged.'] = [
0 => '%s Server für die Löschung eingeplant.',
1 => '%s Server für die Löschung eingeplant.',
];
$a->strings['← Return to the list'] = '← zurück zur Liste';
$a->strings['Block A New Server Domain Pattern'] = 'Neues Domainmuster blockieren';
$a->strings['<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>
<ul>
<li><code>*</code>: Any number of characters</li>
<li><code>?</code>: Any single character</li>
</ul>'] = '<p>Die Syntax für das Domainmuster ist unabhängig von der Groß-/Kleinschreibung. Shell Willdcards bestehen aus den folgenden Zeichen:</p>
<ul>
<li><code>*</code>: Eine beliebige Anzahl von Zeichen</li>
<li><code>?</code>: Ein einzelnes Zeichen</li>
</ul>';
$a->strings['Check pattern'] = 'Muster überprüfen';
$a->strings['Matching known servers'] = 'Passende bekannte Server';
$a->strings['Server Name'] = 'Server Name';
$a->strings['Server Domain'] = 'Server Domain';
$a->strings['Known Contacts'] = 'Bekannte Kontakte';
$a->strings['%d known server'] = [
0 => '%d bekannter Server',
1 => '%d bekannte Server',
];
$a->strings['Add pattern to the blocklist'] = 'Muster zur Blockliste hinzufügen';
$a->strings['Server Domain Pattern'] = 'Server Domain Muster';
$a->strings['The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include the protocol.'] = 'Das Muster zur Erkennung der Domain, das zur Blockliste hinzugefügt werden soll. Das Protokoll nicht mir angeben.';
$a->strings['Purge server'] = 'Server entfernen';
$a->strings['Also purges all the locally stored content authored by the known contacts registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This action cannot be undone.'] = [
0 => 'Sollen die Inhalte der bekannten Kontakte die auf diesem Server registriert sind, auch lokal gelöscht werden. Die Kontakt- und Server-Einträge verbleiben in der Datenbank deines Servers. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
1 => 'Sollen die Inhalte der bekannten Kontakte die auf diesen Servern registriert sind, auch lokal gelöscht werden. Die Kontakt- und Server-Einträge verbleiben in der Datenbank deines Servers. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
];
$a->strings['Block reason'] = 'Begründung der Blockierung';
$a->strings['The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be shown publicly in the server information page.'] = 'Warum werden Server die diesem Domainmuster entsprechen geblockt? Die Begründung wird öffentlich auf der Server-Informationsseite sichtbar sein.';
$a->strings['Error importing pattern file'] = 'Fehler beim Import der Muster Datei';
$a->strings['Local blocklist replaced with the provided file.'] = 'Lokale Blockliste wurde durch die bereitgestellte Datei ersetzt.';
$a->strings['%d pattern was added to the local blocklist.'] = [
0 => '%d Muster wurde zur lokalen Blockliste hinzugefügt.',
1 => '%d Muster wurden zur lokalen Blockliste hinzugefügt.',
];
$a->strings['No pattern was added to the local blocklist.'] = 'Kein Muster wurde zur lokalen Blockliste hinzugefügt.';
$a->strings['Import a Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Server Domain Muster Blockliste importieren';
$a->strings['<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any Friendica server.</p>'] = '<p>Diese Datei kann vom <code>/friendica</code> Pfad auf jedem Friendica Server heruntergeladen werden.</p>';
$a->strings['Upload file'] = 'Datei hochladen';
$a->strings['Patterns to import'] = 'Zu importierende Muster';
$a->strings['Domain Pattern'] = 'Domain Muster';
$a->strings['Import Mode'] = 'Importmodus';
$a->strings['Import Patterns'] = 'Muster importieren';
$a->strings['%d total pattern'] = [
0 => '%dMuster gesamt',
1 => '%dMuster gesamt',
];
$a->strings['Server domain pattern blocklist CSV file'] = 'Server Domain Muster Blockliste CSV-Datei';
$a->strings['Append'] = 'Anhängen';
$a->strings['Imports patterns from the file that weren\'t already existing in the current blocklist.'] = 'Importiert Muster aus der Datei, die nicht bereits in der aktuellen Blockliste vorhanden waren.';
$a->strings['Replace'] = 'Ersetzen';
$a->strings['Replaces the current blocklist by the imported patterns.'] = 'Ersetzt die aktuelle Blockliste durch die importierten Muster.';
$a->strings['Blocked server domain pattern'] = 'Blockierte Server Domain Muster';
$a->strings['Reason for the block'] = 'Begründung für die Blockierung';
$a->strings['Delete server domain pattern'] = 'Server Domain Muster löschen';
$a->strings['Check to delete this entry from the blocklist'] = 'Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen';
$a->strings['Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Server Domain Muster Blockliste';
$a->strings['This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it.'] = 'Auf dieser Seite kannst du Muster definieren mit denen Server Domains aus dem föderierten Netzwerk daran gehindert werden mit deiner Instanz zu interagieren. Es ist ratsam für jedes Muster anzugeben, warum du es zur Blockliste hinzugefügt hast.';
$a->strings['The list of blocked server domain patterns will be made publically available on the <a href="/friendica">/friendica</a> page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily.'] = 'Die Liste der blockierten Domain Muster wird auf der Seite <a href="/friendica">/friendica</a> öffentlich einsehbar gemacht, damit deine Nutzer und Personen, die Kommunikationsprobleme erkunden, die Ursachen einfach finden können.';
$a->strings['Import server domain pattern blocklist'] = 'Server Domain Muster Blockliste importieren';
$a->strings['Add new entry to the blocklist'] = 'Neuen Eintrag in die Blockliste';
$a->strings['Save changes to the blocklist'] = 'Änderungen der Blockliste speichern';
$a->strings['Current Entries in the Blocklist'] = 'Aktuelle Einträge der Blockliste';
$a->strings['Delete entry from the blocklist'] = 'Eintrag von der Blockliste entfernen';
$a->strings['Delete entry from the blocklist?'] = 'Eintrag von der Blockliste entfernen?';
$a->strings['Update has been marked successful'] = 'Update wurde als erfolgreich markiert';
$a->strings['Database structure update %s was successfully applied.'] = 'Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt.';
$a->strings['Executing of database structure update %s failed with error: %s'] = 'Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s';
@ -1325,24 +1046,6 @@ $a->strings['Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last m
0 => 'Derzeit kennt dieser Knoten %2$s andere Knoten (mit %3$s aktiven Nutzern im letzten Monat, %4$s aktiven Nutzern im letzten halben Jahr, %5$s registrierten Nutzern insgesamt) von den folgenden Plattformen:',
1 => 'Derzeit kennt dieser Knoten %2$s andere Knoten (mit %3$s aktiven Nutzern im letzten Monat, %4$s aktiven Nutzern im letzten halben Jahr, %5$s registrierten Nutzern insgesamt) von den folgenden Plattformen:',
];
$a->strings['Item marked for deletion.'] = 'Eintrag wurden zur Löschung markiert';
$a->strings['Delete Item'] = 'Eintrag löschen';
$a->strings['Delete this Item'] = 'Diesen Eintrag löschen';
$a->strings['On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted.'] = 'Auf dieser Seite kannst du Einträge von deinem Knoten löschen. Wenn der Eintrag der Anfang einer Diskussion ist, wird der gesamte Diskussionsverlauf gelöscht.';
$a->strings['You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456.'] = 'Zur Löschung musst du die GUID des Eintrags kennen. Diese findest du z.B. durch die /display URL des Eintrags. Der letzte Teil der URL ist die GUID. Lautet die URL beispielsweise http://example.com/display/123456, ist die GUID 123456.';
$a->strings['GUID'] = 'GUID';
$a->strings['The GUID of the item you want to delete.'] = 'Die GUID des zu löschenden Eintrags';
$a->strings['Item Source'] = 'Beitrags Quelle';
$a->strings['Item Guid'] = 'Beitrags-Guid';
$a->strings['Item Id'] = 'Item Id';
$a->strings['Item URI'] = 'Item URI';
$a->strings['Terms'] = 'Terms';
$a->strings['Tag'] = 'Tag';
$a->strings['Type'] = 'Typ';
$a->strings['Term'] = 'Term';
$a->strings['URL'] = 'URL';
$a->strings['Mention'] = 'Mention';
$a->strings['Implicit Mention'] = 'Implicit Mention';
$a->strings['The logfile \'%s\' is not writable. No logging possible'] = 'Die Logdatei \'%s\' ist nicht beschreibbar. Derzeit ist keine Aufzeichnung möglich.';
$a->strings['PHP log currently enabled.'] = 'PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert.';
$a->strings['PHP log currently disabled.'] = 'PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert.';
@ -1365,6 +1068,7 @@ $a->strings['Context'] = 'Zusammenhang';
$a->strings['ALL'] = 'ALLE';
$a->strings['View details'] = 'Details anzeigen';
$a->strings['Click to view details'] = 'Anklicken zum Anzeigen der Details';
$a->strings['Event details'] = 'Veranstaltungsdetails';
$a->strings['Data'] = 'Daten';
$a->strings['Source'] = 'Quelle';
$a->strings['File'] = 'Datei';
@ -1380,6 +1084,7 @@ $a->strings['This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are ha
$a->strings['ID'] = 'ID';
$a->strings['Command'] = 'Befehl';
$a->strings['Job Parameters'] = 'Parameter der Aufgabe';
$a->strings['Created'] = 'Erstellt';
$a->strings['Priority'] = 'Priorität';
$a->strings['No special theme for mobile devices'] = 'Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden.';
$a->strings['%s - (Experimental)'] = '%s - (Experimentell)';
@ -1407,6 +1112,7 @@ $a->strings['Republish users to directory'] = 'Nutzer erneut im globalen Verzeic
$a->strings['Registration'] = 'Registrierung';
$a->strings['File upload'] = 'Datei hochladen';
$a->strings['Policies'] = 'Regeln';
$a->strings['Advanced'] = 'Erweitert';
$a->strings['Auto Discovered Contact Directory'] = 'Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen';
$a->strings['Performance'] = 'Performance';
$a->strings['Worker'] = 'Worker';
@ -1495,6 +1201,8 @@ $a->strings['Enable OpenID'] = 'OpenID aktivieren';
$a->strings['Enable OpenID support for registration and logins.'] = 'OpenID Unterstützung bei der Registrierung und dem Login aktivieren.';
$a->strings['Enable Fullname check'] = 'Namen auf Vollständigkeit überprüfen';
$a->strings['Enable check to only allow users to register with a space between the first name and the last name in their full name.'] = 'Erlaubt Nutzern Konten nur dann zu registrieren, bei denen im Namensfeld ein Leerzeichen zur Trennung von Vor- und Nachnamen verwendet wird.';
$a->strings['Email administrators on new registration'] = 'Email den Administratoren bei neuen Registrierungen';
$a->strings['If enabled and the system is set to an open registration, an email for each new registration is sent to the administrators.'] = 'Wenn diese Option aktiviert ist und die Registrierung auf offen eingestellt ist, wird den Administratoren bei jeder neuen Registierung eine Email geschickt.';
$a->strings['Community pages for visitors'] = 'Für Besucher verfügbare Gemeinschaftsseite';
$a->strings['Which community pages should be available for visitors. Local users always see both pages.'] = 'Welche Gemeinschaftsseiten sollen für Besucher dieses Knotens verfügbar sein? Lokale Nutzer können grundsätzlich beide Seiten verwenden.';
$a->strings['Posts per user on community page'] = 'Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite';
@ -1604,16 +1312,8 @@ $a->strings['The debug logfile \'%s\' is not usable. No logging possible (error:
$a->strings['Friendica\'s system.basepath was updated from \'%s\' to \'%s\'. Please remove the system.basepath from your db to avoid differences.'] = 'Friendica\'s system.basepath wurde aktualisiert \'%s\' von \'%s\'. Bitte entferne system.basepath aus der Datenbank um Unterschiede zu vermeiden.';
$a->strings['Friendica\'s current system.basepath \'%s\' is wrong and the config file \'%s\' isn\'t used.'] = 'Friendica\'s aktueller system.basepath \'%s\' ist verkehrt und die config file \'%s\' wird nicht benutzt.';
$a->strings['Friendica\'s current system.basepath \'%s\' is not equal to the config file \'%s\'. Please fix your configuration.'] = 'Friendica\'s aktueller system.basepath \'%s\' ist nicht gleich wie die config file \'%s\'. Bitte korrigiere deine Konfiguration.';
$a->strings['Normal Account'] = 'Normales Konto';
$a->strings['Automatic Follower Account'] = 'Automatisch folgendes Konto (Marktschreier)';
$a->strings['Public Forum Account'] = 'Öffentliches Forum-Konto';
$a->strings['Automatic Friend Account'] = 'Automatische Freunde-Seite';
$a->strings['Blog Account'] = 'Blog-Konto';
$a->strings['Private Forum Account'] = 'Privates Forum-Konto';
$a->strings['Message queues'] = 'Nachrichten-Warteschlangen';
$a->strings['Server Settings'] = 'Servereinstellungen';
$a->strings['Registered users'] = 'Registrierte Personen';
$a->strings['Pending registrations'] = 'Anstehende Anmeldungen';
$a->strings['Version'] = 'Version';
$a->strings['Active addons'] = 'Aktivierte Addons';
$a->strings['Theme %s disabled.'] = 'Theme %s deaktiviert.';
@ -1634,58 +1334,6 @@ $a->strings['Show some informations regarding the needed information to operate
$a->strings['Privacy Statement Preview'] = 'Vorschau: Datenschutzerklärung';
$a->strings['The Terms of Service'] = 'Die Nutzungsbedingungen';
$a->strings['Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below.'] = 'Füge hier die Nutzungsbedingungen deines Knotens ein. Du kannst BBCode zur Formatierung verwenden. Überschriften sollten [h2] oder darunter sein.';
$a->strings['%s user blocked'] = [
0 => '%s Nutzer blockiert',
1 => '%s Nutzer blockiert',
];
$a->strings['You can\'t remove yourself'] = 'Du kannst dich nicht selbst löschen!';
$a->strings['%s user deleted'] = [
0 => '%s Nutzer gelöscht',
1 => '%s Nutzer gelöscht',
];
$a->strings['User "%s" deleted'] = 'Nutzer "%s" gelöscht';
$a->strings['User "%s" blocked'] = 'Nutzer "%s" blockiert';
$a->strings['Register date'] = 'Anmeldedatum';
$a->strings['Last login'] = 'Letzte Anmeldung';
$a->strings['Last public item'] = 'Letzter öffentliche Beitrag';
$a->strings['Active Accounts'] = 'Aktive Benutzerkonten';
$a->strings['User blocked'] = 'Nutzer blockiert.';
$a->strings['Site admin'] = 'Seitenadministrator';
$a->strings['Account expired'] = 'Account ist abgelaufen';
$a->strings['Create a new user'] = 'Neues Benutzerkonto anlegen';
$a->strings['Selected users will be deleted!\n\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Die markierten Nutzer werden gelöscht!\n\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\n\nBist du sicher?';
$a->strings['The user {0} will be deleted!\n\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Der Nutzer {0} wird gelöscht!\n\nAlles, was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\n\nBist du sicher?';
$a->strings['%s user unblocked'] = [
0 => '%s Nutzer freigeschaltet',
1 => '%s Nutzer freigeschaltet',
];
$a->strings['User "%s" unblocked'] = 'Nutzer "%s" frei geschaltet';
$a->strings['Blocked Users'] = 'Blockierte Benutzer';
$a->strings['New User'] = 'Neuer Nutzer';
$a->strings['Add User'] = 'Nutzer hinzufügen';
$a->strings['Name of the new user.'] = 'Name des neuen Nutzers';
$a->strings['Nickname'] = 'Spitzname';
$a->strings['Nickname of the new user.'] = 'Spitznamen für den neuen Nutzer';
$a->strings['Email address of the new user.'] = 'Email Adresse des neuen Nutzers';
$a->strings['Users awaiting permanent deletion'] = 'Nutzer wartet auf permanente Löschung';
$a->strings['Permanent deletion'] = 'Permanent löschen';
$a->strings['Users'] = 'Nutzer';
$a->strings['User waiting for permanent deletion'] = 'Nutzer wartet auf permanente Löschung';
$a->strings['%s user approved'] = [
0 => '%sNutzer zugelassen',
1 => '%sNutzer zugelassen',
];
$a->strings['%s registration revoked'] = [
0 => '%sRegistration zurückgezogen',
1 => '%sRegistrierungen zurückgezogen',
];
$a->strings['Account approved.'] = 'Konto freigegeben.';
$a->strings['Registration revoked'] = 'Registrierung zurückgezogen';
$a->strings['User registrations awaiting review'] = 'Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten';
$a->strings['Request date'] = 'Anfragedatum';
$a->strings['No registrations.'] = 'Keine Neuanmeldungen.';
$a->strings['Note from the user'] = 'Hinweis vom Nutzer';
$a->strings['Deny'] = 'Verwehren';
$a->strings['API endpoint %s %s is not implemented'] = 'API Endpunkt %s %s ist nicht implementiert';
$a->strings['The API endpoint is currently not implemented but might be in the future.'] = 'The API endpoint is currently not implemented but might be in the future.';
$a->strings['Missing parameters'] = 'Fehlende Parameter';
@ -1709,9 +1357,6 @@ $a->strings['Database'] = 'Datenbank';
$a->strings['DB updates'] = 'DB Updates';
$a->strings['Inspect Deferred Workers'] = 'Verzögerte Worker inspizieren';
$a->strings['Inspect worker Queue'] = 'Worker Warteschlange inspizieren';
$a->strings['Tools'] = 'Werkzeuge';
$a->strings['Contact Blocklist'] = 'Kontakt Blockliste';
$a->strings['Server Blocklist'] = 'Server Blockliste';
$a->strings['Diagnostics'] = 'Diagnostik';
$a->strings['PHP Info'] = 'PHP-Info';
$a->strings['probe address'] = 'Adresse untersuchen';
@ -1733,28 +1378,60 @@ $a->strings['Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected.']
0 => 'Das monatliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen.',
1 => 'Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen.',
];
$a->strings['Users'] = 'Nutzer';
$a->strings['Tools'] = 'Werkzeuge';
$a->strings['Contact Blocklist'] = 'Kontakt Blockliste';
$a->strings['Server Blocklist'] = 'Server Blockliste';
$a->strings['Delete Item'] = 'Eintrag löschen';
$a->strings['Item Source'] = 'Beitrags Quelle';
$a->strings['Profile Details'] = 'Profildetails';
$a->strings['Status Messages and Posts'] = 'Statusnachrichten und Beiträge';
$a->strings['Only You Can See This'] = 'Nur du kannst das sehen';
$a->strings['Scheduled Posts'] = 'Geplante Beiträge';
$a->strings['Posts that are scheduled for publishing'] = 'Beiträge die für einen späteren Zeitpunkt für die Veröffentlichung geplant sind';
$a->strings['Tips for New Members'] = 'Tipps für neue Nutzer';
$a->strings['People Search - %s'] = 'Personensuche - %s';
$a->strings['Forum Search - %s'] = 'Forensuche - %s';
$a->strings['No matches'] = 'Keine Übereinstimmungen';
$a->strings['Account'] = 'Nutzerkonto';
$a->strings['Two-factor authentication'] = 'Zwei-Faktor Authentifizierung';
$a->strings['Display'] = 'Anzeige';
$a->strings['Social Networks'] = 'Soziale Netzwerke';
$a->strings['Manage Accounts'] = 'Accounts Verwalten';
$a->strings['Connected apps'] = 'Verbundene Programme';
$a->strings['Export personal data'] = 'Persönliche Daten exportieren';
$a->strings['Remove account'] = 'Konto löschen';
$a->strings['This page is missing a url parameter.'] = 'Der Seite fehlt ein URL Parameter.';
$a->strings['The post was created'] = 'Der Beitrag wurde angelegt';
$a->strings['Invalid Request'] = 'Ungültige Anfrage';
$a->strings['Event id is missing.'] = 'Die Veranstaltung fehlt.';
$a->strings['Failed to remove event'] = 'Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen';
$a->strings['Event can not end before it has started.'] = 'Die Veranstaltung kann nicht enden, bevor sie beginnt.';
$a->strings['Event title and start time are required.'] = 'Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.';
$a->strings['Starting date and Title are required.'] = 'Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt';
$a->strings['Event Starts:'] = 'Veranstaltungsbeginn:';
$a->strings['Required'] = 'Benötigt';
$a->strings['Finish date/time is not known or not relevant'] = 'Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant';
$a->strings['Event Finishes:'] = 'Veranstaltungsende:';
$a->strings['Description:'] = 'Beschreibung';
$a->strings['Title:'] = 'Titel:';
$a->strings['Share this event'] = 'Veranstaltung teilen';
$a->strings['Basic'] = 'Allgemein';
$a->strings['This calendar format is not supported'] = 'Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.';
$a->strings['No exportable data found'] = 'Keine exportierbaren Daten gefunden';
$a->strings['calendar'] = 'Kalender';
$a->strings['Events'] = 'Veranstaltungen';
$a->strings['View'] = 'Ansehen';
$a->strings['Create New Event'] = 'Neue Veranstaltung erstellen';
$a->strings['list'] = 'Liste';
$a->strings['%d contact edited.'] = [
0 => '%d Kontakt bearbeitet.',
1 => '%d Kontakte bearbeitet.',
];
$a->strings['Show all contacts'] = 'Alle Kontakte anzeigen';
$a->strings['Pending'] = 'Ausstehend';
$a->strings['Only show pending contacts'] = 'Zeige nur noch ausstehende Kontakte.';
$a->strings['Blocked'] = 'Geblockt';
$a->strings['Only show blocked contacts'] = 'Nur blockierte Kontakte anzeigen';
$a->strings['Ignored'] = 'Ignoriert';
$a->strings['Only show ignored contacts'] = 'Nur ignorierte Kontakte anzeigen';
@ -1766,6 +1443,7 @@ $a->strings['Organize your contact groups'] = 'Verwalte deine Kontaktgruppen';
$a->strings['Search your contacts'] = 'Suche in deinen Kontakten';
$a->strings['Results for: %s'] = 'Ergebnisse für: %s';
$a->strings['Update'] = 'Aktualisierungen';
$a->strings['Unblock'] = 'Entsperren';
$a->strings['Unignore'] = 'Ignorieren aufheben';
$a->strings['Batch Actions'] = 'Stapelverarbeitung';
$a->strings['Conversations started by this contact'] = 'Unterhaltungen, die von diesem Kontakt begonnen wurden';
@ -1779,8 +1457,10 @@ $a->strings['you are a fan of'] = 'Du bist Fan von';
$a->strings['Pending outgoing contact request'] = 'Ausstehende ausgehende Kontaktanfrage';
$a->strings['Pending incoming contact request'] = 'Ausstehende eingehende Kontaktanfrage';
$a->strings['Visit %s\'s profile [%s]'] = 'Besuche %ss Profil [%s]';
$a->strings['Contact not found.'] = 'Kontakt nicht gefunden.';
$a->strings['Contact update failed.'] = 'Konnte den Kontakt nicht aktualisieren.';
$a->strings['Return to contact editor'] = 'Zurück zum Kontakteditor';
$a->strings['Name'] = 'Name';
$a->strings['Account Nickname'] = 'Konto-Spitzname';
$a->strings['Account URL'] = 'Konto-URL';
$a->strings['Poll/Feed URL'] = 'Pull/Feed-URL';
@ -1810,6 +1490,22 @@ $a->strings['Contact (%s)'] = [
0 => 'Kontakt (%s)',
1 => 'Kontakte (%s)',
];
$a->strings['Access denied.'] = 'Zugriff verweigert.';
$a->strings['Submit Request'] = 'Anfrage abschicken';
$a->strings['You already added this contact.'] = 'Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt.';
$a->strings['The network type couldn\'t be detected. Contact can\'t be added.'] = 'Der Netzwerktyp wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.';
$a->strings['Diaspora support isn\'t enabled. Contact can\'t be added.'] = 'Diaspora-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.';
$a->strings['OStatus support is disabled. Contact can\'t be added.'] = 'OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.';
$a->strings['Please answer the following:'] = 'Bitte beantworte folgendes:';
$a->strings['Your Identity Address:'] = 'Adresse Deines Profils:';
$a->strings['Profile URL'] = 'Profil URL';
$a->strings['Tags:'] = 'Tags:';
$a->strings['%s knows you'] = '%skennt dich';
$a->strings['Add a personal note:'] = 'Eine persönliche Notiz beifügen:';
$a->strings['The contact could not be added.'] = 'Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden.';
$a->strings['Invalid request.'] = 'Ungültige Anfrage';
$a->strings['No keywords to match. Please add keywords to your profile.'] = 'Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Profil hinzu.';
$a->strings['Profile Match'] = 'Profilübereinstimmungen';
$a->strings['Failed to update contact record.'] = 'Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen.';
$a->strings['Contact has been unblocked'] = 'Kontakt wurde wieder freigegeben';
$a->strings['Contact has been blocked'] = 'Kontakt wurde blockiert';
@ -1863,12 +1559,19 @@ $a->strings['Toggle Blocked status'] = 'Geblockt-Status ein-/ausschalten';
$a->strings['Toggle Ignored status'] = 'Ignoriert-Status ein-/ausschalten';
$a->strings['Revoke Follow'] = 'Folgen widerrufen';
$a->strings['Revoke the follow from this contact'] = 'Widerruft das Folgen dieses Kontaktes';
$a->strings['Bad Request.'] = 'Ungültige Anfrage.';
$a->strings['Unknown contact.'] = 'Unbekannter Kontakt.';
$a->strings['Contact is deleted.'] = 'Kontakt wurde gelöscht';
$a->strings['Contact is being deleted.'] = 'Kontakt wurde gelöscht.';
$a->strings['Follow was successfully revoked.'] = 'Folgen wurde erfolgreich widerrufen.';
$a->strings['Do you really want to revoke this contact\'s follow? This cannot be undone and they will have to manually follow you back again.'] = 'Willst du das Folgen dieses Kontakt wirklich widerrufen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und der Kontakt muss Ihnen manuell wieder folgen.';
$a->strings['Yes'] = 'Ja';
$a->strings['No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours.'] = 'Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal.';
$a->strings['You aren\'t following this contact.'] = 'Du folgst diesem Kontakt.';
$a->strings['Unfollowing is currently not supported by your network.'] = 'Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt.';
$a->strings['Disconnect/Unfollow'] = 'Verbindung lösen/Nicht mehr folgen';
$a->strings['Contact was successfully unfollowed'] = 'Kontakt wurde erfolgreich entfolgt.';
$a->strings['Unable to unfollow this contact, please contact your administrator'] = 'Konnte dem Kontakt nicht entfolgen. Bitte kontaktiere deinen Administrator.';
$a->strings['This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this nodes users.'] = 'Diese Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge, die auf diesem Knoten eingegangen sind. Der Inhalt entspricht nicht zwingend der Meinung der Nutzer dieses Servers.';
$a->strings['Local Community'] = 'Lokale Gemeinschaft';
$a->strings['Posts from local users on this server'] = 'Beiträge von Nutzern dieses Servers';
@ -1898,6 +1601,10 @@ $a->strings['Formatted'] = 'Formatiert';
$a->strings['Activity'] = 'Aktivität';
$a->strings['Object data'] = 'Objekt Daten';
$a->strings['Result Item'] = 'Resultierender Eintrag';
$a->strings['Error'] = [
0 => 'Fehler',
1 => 'Fehler',
];
$a->strings['Source activity'] = 'Quelle der Aktivität';
$a->strings['Source input'] = 'Originaltext:';
$a->strings['BBCode::toPlaintext'] = 'BBCode::toPlaintext';
@ -1977,6 +1684,7 @@ $a->strings['Installed addons/apps:'] = 'Installierte Apps und Addons';
$a->strings['No installed addons/apps'] = 'Es sind keine Addons oder Apps installiert';
$a->strings['Read about the <a href="%1$s/tos">Terms of Service</a> of this node.'] = 'Erfahre mehr über die <a href="%1$s/tos">Nutzungsbedingungen</a> dieses Knotens.';
$a->strings['On this server the following remote servers are blocked.'] = 'Auf diesem Server werden die folgenden, entfernten Server blockiert.';
$a->strings['Reason for the block'] = 'Begründung für die Blockierung';
$a->strings['Download this list in CSV format'] = 'Liste im CSV-Format herunterladen';
$a->strings['This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The database version is %s, the post update version is %s.'] = 'Diese Friendica-Instanz verwendet die Version %s, sie ist unter der folgenden Adresse im Web zu finden %s. Die Datenbankversion ist %s und die Post-Update-Version %s.';
$a->strings['Please visit <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project.'] = 'Bitte besuche <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a>, um mehr über das Friendica-Projekt zu erfahren.';
@ -2012,6 +1720,7 @@ $a->strings['System check'] = 'Systemtest';
$a->strings['Requirement not satisfied'] = 'Anforderung ist nicht erfüllt';
$a->strings['Optional requirement not satisfied'] = 'Optionale Anforderung ist nicht erfüllt';
$a->strings['OK'] = 'Ok';
$a->strings['Next'] = 'Nächste';
$a->strings['Check again'] = 'Noch einmal testen';
$a->strings['Base settings'] = 'Grundeinstellungen';
$a->strings['Host name'] = 'Host Name';
@ -2071,10 +1780,200 @@ $a->strings['Clear the location'] = 'Ort löschen';
$a->strings['Location services are unavailable on your device'] = 'Ortungsdienste sind auf Ihrem Gerät nicht verfügbar';
$a->strings['Location services are disabled. Please check the website\'s permissions on your device'] = 'Ortungsdienste sind deaktiviert. Bitte überprüfe die Berechtigungen der Website auf deinem Gerät';
$a->strings['You can make this page always open when you use the New Post button in the <a href="/settings/display">Theme Customization settings</a>.'] = 'Wenn du magst, kannst du unter den <a href="/settings/display">Benutzerdefinierte Theme-Einstellungen</a> einstellen, dass diese Seite immer geöffnet wird, wenn du den "Neuer Beitrag" Button verwendest.';
$a->strings['The requested item doesn\'t exist or has been deleted.'] = 'Der angeforderte Beitrag existiert nicht oder wurde gelöscht.';
$a->strings['The feed for this item is unavailable.'] = 'Der Feed für diesen Beitrag ist nicht verfügbar.';
$a->strings['Unable to follow this item.'] = 'Konnte dem Beitrag nicht folgen.';
$a->strings['System down for maintenance'] = 'System zur Wartung abgeschaltet';
$a->strings['This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically because it is self-updating or manually by the node administrator. This condition should be temporary, please come back in a few minutes.'] = 'Diese Friendica Instanz befindet sich derzeit im Wartungsmodus, entweder aufgrund von automatischen Updateprozessen oder weil die Administratoren der Instanz den Wartungsmodus aktiviert haben. Dies sollte ein vorübergehender Zustand sein. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut.';
$a->strings['A Decentralized Social Network'] = 'Ein dezentrales Soziales Netzwerk';
$a->strings['List of all users'] = 'Liste aller Benutzerkonten';
$a->strings['Active'] = 'Aktive';
$a->strings['List of active accounts'] = 'Liste der aktiven Benutzerkonten';
$a->strings['List of pending registrations'] = 'Liste der anstehenden Benutzerkonten';
$a->strings['List of blocked users'] = 'Liste der geblockten Benutzer';
$a->strings['Deleted'] = 'Gelöscht';
$a->strings['List of pending user deletions'] = 'Liste der auf Löschung wartenden Benutzer';
$a->strings['Normal Account Page'] = 'Normales Konto';
$a->strings['Soapbox Page'] = 'Marktschreier-Konto';
$a->strings['Public Forum'] = 'Öffentliches Forum';
$a->strings['Automatic Friend Page'] = 'Automatische Freunde-Seite';
$a->strings['Private Forum'] = 'Privates Forum';
$a->strings['Personal Page'] = 'Persönliche Seite';
$a->strings['Organisation Page'] = 'Organisationsseite';
$a->strings['News Page'] = 'Nachrichtenseite';
$a->strings['Community Forum'] = 'Gemeinschaftsforum';
$a->strings['Relay'] = 'Relais';
$a->strings['You can\'t block a local contact, please block the user instead'] = 'Lokale Kontakte können nicht geblockt werden. Bitte blocke den Nutzer stattdessen.';
$a->strings['%s contact unblocked'] = [
0 => '%sKontakt wieder freigegeben',
1 => '%sKontakte wieder freigegeben',
];
$a->strings['Remote Contact Blocklist'] = 'Blockliste entfernter Kontakte';
$a->strings['This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach your node.'] = 'Auf dieser Seite kannst du Accounts von anderen Knoten blockieren und damit verhindern, dass ihre Beiträge von deinem Knoten angenommen werden.';
$a->strings['Block Remote Contact'] = 'Blockiere entfernten Kontakt';
$a->strings['select all'] = 'Alle auswählen';
$a->strings['select none'] = 'Auswahl aufheben';
$a->strings['No remote contact is blocked from this node.'] = 'Derzeit werden keine Kontakte auf diesem Knoten blockiert.';
$a->strings['Blocked Remote Contacts'] = 'Blockierte Kontakte von anderen Knoten';
$a->strings['Block New Remote Contact'] = 'Blockieren von weiteren Kontakten';
$a->strings['Photo'] = 'Foto:';
$a->strings['Reason'] = 'Grund';
$a->strings['%s total blocked contact'] = [
0 => 'Insgesamt %s blockierter Kontakt',
1 => 'Insgesamt %s blockierte Kontakte',
];
$a->strings['URL of the remote contact to block.'] = 'Die URL des entfernten Kontakts, der blockiert werden soll.';
$a->strings['Also purge contact'] = 'Kontakt auch löschen';
$a->strings['Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact record. This action cannot be undone.'] = 'Entfernt alle Inhalte von diesem Knoten, die in Verbindung zu dem Kontakt stehen. Der Kontakt-Eintrag bleibt erhalten. Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.';
$a->strings['Block Reason'] = 'Sperrgrund';
$a->strings['Server domain pattern added to the blocklist.'] = 'Server Domain Muster zur Blockliste hinzugefügt';
$a->strings['%s server scheduled to be purged.'] = [
0 => '%s Server für die Löschung eingeplant.',
1 => '%s Server für die Löschung eingeplant.',
];
$a->strings['← Return to the list'] = '← zurück zur Liste';
$a->strings['Block A New Server Domain Pattern'] = 'Neues Domainmuster blockieren';
$a->strings['<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>
<ul>
<li><code>*</code>: Any number of characters</li>
<li><code>?</code>: Any single character</li>
</ul>'] = '<p>Die Syntax für das Domainmuster ist unabhängig von der Groß-/Kleinschreibung. Shell Willdcards bestehen aus den folgenden Zeichen:</p>
<ul>
<li><code>*</code>: Eine beliebige Anzahl von Zeichen</li>
<li><code>?</code>: Ein einzelnes Zeichen</li>
</ul>';
$a->strings['Check pattern'] = 'Muster überprüfen';
$a->strings['Matching known servers'] = 'Passende bekannte Server';
$a->strings['Server Name'] = 'Server Name';
$a->strings['Server Domain'] = 'Server Domain';
$a->strings['Known Contacts'] = 'Bekannte Kontakte';
$a->strings['%d known server'] = [
0 => '%d bekannter Server',
1 => '%d bekannte Server',
];
$a->strings['Add pattern to the blocklist'] = 'Muster zur Blockliste hinzufügen';
$a->strings['Server Domain Pattern'] = 'Server Domain Muster';
$a->strings['The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include the protocol.'] = 'Das Muster zur Erkennung der Domain, das zur Blockliste hinzugefügt werden soll. Das Protokoll nicht mir angeben.';
$a->strings['Purge server'] = 'Server entfernen';
$a->strings['Also purges all the locally stored content authored by the known contacts registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This action cannot be undone.'] = [
0 => 'Sollen die Inhalte der bekannten Kontakte die auf diesem Server registriert sind, auch lokal gelöscht werden. Die Kontakt- und Server-Einträge verbleiben in der Datenbank deines Servers. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
1 => 'Sollen die Inhalte der bekannten Kontakte die auf diesen Servern registriert sind, auch lokal gelöscht werden. Die Kontakt- und Server-Einträge verbleiben in der Datenbank deines Servers. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
];
$a->strings['Block reason'] = 'Begründung der Blockierung';
$a->strings['The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be shown publicly in the server information page.'] = 'Warum werden Server die diesem Domainmuster entsprechen geblockt? Die Begründung wird öffentlich auf der Server-Informationsseite sichtbar sein.';
$a->strings['Error importing pattern file'] = 'Fehler beim Import der Muster Datei';
$a->strings['Local blocklist replaced with the provided file.'] = 'Lokale Blockliste wurde durch die bereitgestellte Datei ersetzt.';
$a->strings['%d pattern was added to the local blocklist.'] = [
0 => '%d Muster wurde zur lokalen Blockliste hinzugefügt.',
1 => '%d Muster wurden zur lokalen Blockliste hinzugefügt.',
];
$a->strings['No pattern was added to the local blocklist.'] = 'Kein Muster wurde zur lokalen Blockliste hinzugefügt.';
$a->strings['Import a Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Server Domain Muster Blockliste importieren';
$a->strings['<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any Friendica server.</p>'] = '<p>Diese Datei kann vom <code>/friendica</code> Pfad auf jedem Friendica Server heruntergeladen werden.</p>';
$a->strings['Upload file'] = 'Datei hochladen';
$a->strings['Patterns to import'] = 'Zu importierende Muster';
$a->strings['Domain Pattern'] = 'Domain Muster';
$a->strings['Import Mode'] = 'Importmodus';
$a->strings['Import Patterns'] = 'Muster importieren';
$a->strings['%d total pattern'] = [
0 => '%dMuster gesamt',
1 => '%dMuster gesamt',
];
$a->strings['Server domain pattern blocklist CSV file'] = 'Server Domain Muster Blockliste CSV-Datei';
$a->strings['Append'] = 'Anhängen';
$a->strings['Imports patterns from the file that weren\'t already existing in the current blocklist.'] = 'Importiert Muster aus der Datei, die nicht bereits in der aktuellen Blockliste vorhanden waren.';
$a->strings['Replace'] = 'Ersetzen';
$a->strings['Replaces the current blocklist by the imported patterns.'] = 'Ersetzt die aktuelle Blockliste durch die importierten Muster.';
$a->strings['Blocked server domain pattern'] = 'Blockierte Server Domain Muster';
$a->strings['Delete server domain pattern'] = 'Server Domain Muster löschen';
$a->strings['Check to delete this entry from the blocklist'] = 'Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen';
$a->strings['Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Server Domain Muster Blockliste';
$a->strings['This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it.'] = 'Auf dieser Seite kannst du Muster definieren mit denen Server Domains aus dem föderierten Netzwerk daran gehindert werden mit deiner Instanz zu interagieren. Es ist ratsam für jedes Muster anzugeben, warum du es zur Blockliste hinzugefügt hast.';
$a->strings['The list of blocked server domain patterns will be made publically available on the <a href="/friendica">/friendica</a> page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily.'] = 'Die Liste der blockierten Domain Muster wird auf der Seite <a href="/friendica">/friendica</a> öffentlich einsehbar gemacht, damit deine Nutzer und Personen, die Kommunikationsprobleme erkunden, die Ursachen einfach finden können.';
$a->strings['Import server domain pattern blocklist'] = 'Server Domain Muster Blockliste importieren';
$a->strings['Add new entry to the blocklist'] = 'Neuen Eintrag in die Blockliste';
$a->strings['Save changes to the blocklist'] = 'Änderungen der Blockliste speichern';
$a->strings['Current Entries in the Blocklist'] = 'Aktuelle Einträge der Blockliste';
$a->strings['Delete entry from the blocklist'] = 'Eintrag von der Blockliste entfernen';
$a->strings['Delete entry from the blocklist?'] = 'Eintrag von der Blockliste entfernen?';
$a->strings['Item marked for deletion.'] = 'Eintrag wurden zur Löschung markiert';
$a->strings['Delete this Item'] = 'Diesen Eintrag löschen';
$a->strings['On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted.'] = 'Auf dieser Seite kannst du Einträge von deinem Knoten löschen. Wenn der Eintrag der Anfang einer Diskussion ist, wird der gesamte Diskussionsverlauf gelöscht.';
$a->strings['You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456.'] = 'Zur Löschung musst du die GUID des Eintrags kennen. Diese findest du z.B. durch die /display URL des Eintrags. Der letzte Teil der URL ist die GUID. Lautet die URL beispielsweise http://example.com/display/123456, ist die GUID 123456.';
$a->strings['GUID'] = 'GUID';
$a->strings['The GUID of the item you want to delete.'] = 'Die GUID des zu löschenden Eintrags';
$a->strings['Item Id'] = 'Item Id';
$a->strings['Item URI'] = 'Item URI';
$a->strings['Terms'] = 'Terms';
$a->strings['Tag'] = 'Tag';
$a->strings['Type'] = 'Typ';
$a->strings['Term'] = 'Term';
$a->strings['URL'] = 'URL';
$a->strings['Mention'] = 'Mention';
$a->strings['Implicit Mention'] = 'Implicit Mention';
$a->strings['Item not found'] = 'Beitrag nicht gefunden';
$a->strings['No source recorded'] = 'Keine Quelle aufgezeichnet';
$a->strings['Please make sure the <code>debug.store_source</code> config key is set in <code>config/local.config.php</code> for future items to have sources.'] = 'Bitte stelle sicher, dass der Config-Schlüssel <code>debug.store_source</code> in der <code>config/local.config.php</code> gesetzt ist um in Zukunft Quellen zu haben.';
$a->strings['Item Guid'] = 'Beitrags-Guid';
$a->strings['Normal Account'] = 'Normales Konto';
$a->strings['Automatic Follower Account'] = 'Automatisch folgendes Konto (Marktschreier)';
$a->strings['Public Forum Account'] = 'Öffentliches Forum-Konto';
$a->strings['Automatic Friend Account'] = 'Automatische Freunde-Seite';
$a->strings['Blog Account'] = 'Blog-Konto';
$a->strings['Private Forum Account'] = 'Privates Forum-Konto';
$a->strings['Registered users'] = 'Registrierte Personen';
$a->strings['Pending registrations'] = 'Anstehende Anmeldungen';
$a->strings['%s user blocked'] = [
0 => '%s Nutzer blockiert',
1 => '%s Nutzer blockiert',
];
$a->strings['You can\'t remove yourself'] = 'Du kannst dich nicht selbst löschen!';
$a->strings['%s user deleted'] = [
0 => '%s Nutzer gelöscht',
1 => '%s Nutzer gelöscht',
];
$a->strings['User "%s" deleted'] = 'Nutzer "%s" gelöscht';
$a->strings['User "%s" blocked'] = 'Nutzer "%s" blockiert';
$a->strings['Register date'] = 'Anmeldedatum';
$a->strings['Last login'] = 'Letzte Anmeldung';
$a->strings['Last public item'] = 'Letzter öffentliche Beitrag';
$a->strings['Active Accounts'] = 'Aktive Benutzerkonten';
$a->strings['User blocked'] = 'Nutzer blockiert.';
$a->strings['Site admin'] = 'Seitenadministrator';
$a->strings['Account expired'] = 'Account ist abgelaufen';
$a->strings['Create a new user'] = 'Neues Benutzerkonto anlegen';
$a->strings['Selected users will be deleted!\n\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Die markierten Nutzer werden gelöscht!\n\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\n\nBist du sicher?';
$a->strings['The user {0} will be deleted!\n\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Der Nutzer {0} wird gelöscht!\n\nAlles, was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\n\nBist du sicher?';
$a->strings['%s user unblocked'] = [
0 => '%s Nutzer freigeschaltet',
1 => '%s Nutzer freigeschaltet',
];
$a->strings['User "%s" unblocked'] = 'Nutzer "%s" frei geschaltet';
$a->strings['Blocked Users'] = 'Blockierte Benutzer';
$a->strings['New User'] = 'Neuer Nutzer';
$a->strings['Add User'] = 'Nutzer hinzufügen';
$a->strings['Name of the new user.'] = 'Name des neuen Nutzers';
$a->strings['Nickname'] = 'Spitzname';
$a->strings['Nickname of the new user.'] = 'Spitznamen für den neuen Nutzer';
$a->strings['Email address of the new user.'] = 'Email Adresse des neuen Nutzers';
$a->strings['Users awaiting permanent deletion'] = 'Nutzer wartet auf permanente Löschung';
$a->strings['Permanent deletion'] = 'Permanent löschen';
$a->strings['User waiting for permanent deletion'] = 'Nutzer wartet auf permanente Löschung';
$a->strings['%s user approved'] = [
0 => '%sNutzer zugelassen',
1 => '%sNutzer zugelassen',
];
$a->strings['%s registration revoked'] = [
0 => '%sRegistration zurückgezogen',
1 => '%sRegistrierungen zurückgezogen',
];
$a->strings['Account approved.'] = 'Konto freigegeben.';
$a->strings['Registration revoked'] = 'Registrierung zurückgezogen';
$a->strings['User registrations awaiting review'] = 'Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten';
$a->strings['Request date'] = 'Anfragedatum';
$a->strings['No registrations.'] = 'Keine Neuanmeldungen.';
$a->strings['Note from the user'] = 'Hinweis vom Nutzer';
$a->strings['Deny'] = 'Verwehren';
$a->strings['Show Ignored Requests'] = 'Zeige ignorierte Anfragen';
$a->strings['Hide Ignored Requests'] = 'Verberge ignorierte Anfragen';
$a->strings['Notification type:'] = 'Art der Benachrichtigung:';
@ -2102,6 +2001,21 @@ $a->strings['Unsupported or missing response type'] = 'Der Typ der Antwort fehlt
$a->strings['Incomplete request data'] = 'Daten der Anfrage sind nicht vollständig';
$a->strings['Please copy the following authentication code into your application and close this window: %s'] = 'Bitte kopiere den folgenden Authentifizierungscode in deine App und schließe dieses Fenster: %s';
$a->strings['Unsupported or missing grant type'] = 'Der Grant-Typ fehlt oder wird nicht unterstützt';
$a->strings['Resubscribing to OStatus contacts'] = 'Erneuern der OStatus-Abonements';
$a->strings['Keep this window open until done.'] = 'Lasse dieses Fenster offen, bis der Vorgang abgeschlossen ist.';
$a->strings['✔ Done'] = '✔ Erledigt';
$a->strings['No OStatus contacts to resubscribe to.'] = 'Keine OStatus Kontakte zum Neufolgen vorhanden.';
$a->strings['Subscribing to contacts'] = 'Kontakten folgen';
$a->strings['No contact provided.'] = 'Keine Kontakte gefunden.';
$a->strings['Couldn\'t fetch information for contact.'] = 'Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen.';
$a->strings['Couldn\'t fetch friends for contact.'] = 'Konnte die Kontaktliste des Kontakts nicht abfragen.';
$a->strings['Couldn\'t fetch following contacts.'] = 'Konnte Liste der gefolgten Kontakte nicht einholen.';
$a->strings['Couldn\'t fetch remote profile.'] = 'Konnte das entfernte Profil nicht laden.';
$a->strings['Unsupported network'] = 'Netzwerk wird nicht unterstützt';
$a->strings['Done'] = 'Erledigt';
$a->strings['success'] = 'Erfolg';
$a->strings['failed'] = 'Fehlgeschlagen';
$a->strings['ignored'] = 'Ignoriert';
$a->strings['Wrong type "%s", expected one of: %s'] = 'Falscher Typ "%s", hatte einen der Folgenden erwartet: %s';
$a->strings['Model not found'] = 'Model nicht gefunden';
$a->strings['Unlisted'] = 'Ungelistet';
@ -2117,6 +2031,20 @@ $a->strings['The Photo is not available.'] = 'Das Foto ist nicht verfügbar.';
$a->strings['The Photo with id %s is not available.'] = 'Das Bild mit ID %s ist nicht verfügbar.';
$a->strings['Invalid external resource with url %s.'] = 'Ungültige externe Ressource mit der URL %s';
$a->strings['Invalid photo with id %s.'] = 'Fehlerhaftes Foto mit der ID %s.';
$a->strings['Post not found.'] = 'Beitrag nicht gefunden.';
$a->strings['Edit post'] = 'Beitrag bearbeiten';
$a->strings['web link'] = 'Weblink';
$a->strings['Insert video link'] = 'Video-Adresse einfügen';
$a->strings['video link'] = 'Video-Link';
$a->strings['Insert audio link'] = 'Audio-Adresse einfügen';
$a->strings['audio link'] = 'Audio-Link';
$a->strings['Remove Item Tag'] = 'Gegenstands-Tag entfernen';
$a->strings['Select a tag to remove: '] = 'Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ';
$a->strings['Remove'] = 'Entfernen';
$a->strings['Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows'] = 'Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein, als es die PHP-Konfiguration erlaubt.';
$a->strings['Or - did you try to upload an empty file?'] = 'Oder - hast du versucht, eine leere Datei hochzuladen?';
$a->strings['File exceeds size limit of %s'] = 'Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s';
$a->strings['File upload failed.'] = 'Hochladen der Datei fehlgeschlagen.';
$a->strings['No contacts.'] = 'Keine Kontakte.';
$a->strings['Profile not found.'] = 'Profil nicht gefunden.';
$a->strings['You\'re currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href="%s" class="btn btn-sm pull-right">Cancel</a>'] = 'Du betrachtest dein Profil gerade als <b>%s</b> <a href="%s" class="btn btn-sm pull-right">Abbrechen</a>';
@ -2136,10 +2064,27 @@ $a->strings['View as'] = 'Betrachten als';
$a->strings['%s\'s timeline'] = 'Timeline von %s';
$a->strings['%s\'s posts'] = 'Beiträge von %s';
$a->strings['%s\'s comments'] = 'Kommentare von %s';
$a->strings['Profile unavailable.'] = 'Profil nicht verfügbar.';
$a->strings['Invalid locator'] = 'Ungültiger Locator';
$a->strings['The provided profile link doesn\'t seem to be valid'] = 'Der angegebene Profil-Link scheint nicht gültig zu sein.';
$a->strings['Remote subscription can\'t be done for your network. Please subscribe directly on your system.'] = 'Entferntes Abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. ';
$a->strings['Friend/Connection Request'] = 'Kontaktanfrage';
$a->strings['Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this isn\'t supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong> or <strong>%s</strong> directly on your system.'] = 'Gib entweder deine Webfinger- (user@domain.tld) oder die Profil-Adresse an. Wenn dies von deinem System nicht unterstützt wird, folge bitte <strong>%s</strong> oder <strong>%s</strong> direkt von deinem System. ';
$a->strings['If you are not yet a member of the free social web, <a href="%s">follow this link to find a public Friendica node and join us today</a>.'] = 'Solltest du das freie Soziale Netzwerk noch nicht benutzen, kannst du <a href="%s">diesem Link folgen</a> um eine öffentliche Friendica Instanz zu finden um noch heute dem Netzwerk beizutreten.';
$a->strings['Your Webfinger address or profile URL:'] = 'Deine Webfinger Adresse oder Profil-URL';
$a->strings['Scheduled'] = 'Zeitplan';
$a->strings['Content'] = 'Inhalt';
$a->strings['Remove post'] = 'Beitrag entfernen';
$a->strings['Empty message body.'] = 'Leerer Nachrichtenkörper.';
$a->strings['Unable to check your home location.'] = 'Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen.';
$a->strings['Recipient not found.'] = 'Empfänger nicht gefunden.';
$a->strings['Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed.'] = 'Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand-Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen.';
$a->strings['If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders.'] = 'Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.';
$a->strings['To'] = 'An';
$a->strings['Subject'] = 'Betreff';
$a->strings['Your message'] = 'Deine Nachricht';
$a->strings['Only parent users can create additional accounts.'] = 'Zusätzliche Nutzerkonten können nur von Verwaltern angelegt werden.';
$a->strings['This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow.'] = 'Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.';
$a->strings['You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking "Register".'] = 'Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und \'Registrieren\' klickst.';
$a->strings['If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items.'] = 'Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus.';
$a->strings['Your OpenID (optional): '] = 'Deine OpenID (optional): ';
@ -2156,6 +2101,7 @@ $a->strings['Leave empty for an auto generated password.'] = 'Leer lassen, um da
$a->strings['Confirm:'] = 'Bestätigen:';
$a->strings['Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be "<strong>nickname@%s</strong>".'] = 'Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird \'<strong>spitzname@%s</strong>\' sein.';
$a->strings['Choose a nickname: '] = 'Spitznamen wählen: ';
$a->strings['Import'] = 'Import';
$a->strings['Import your profile to this friendica instance'] = 'Importiere dein Profil auf diese Friendica-Instanz';
$a->strings['Note: This node explicitly contains adult content'] = 'Hinweis: Dieser Knoten enthält explizit Inhalte für Erwachsene';
$a->strings['Parent Password:'] = 'Passwort des Verwalters';
@ -2176,14 +2122,6 @@ $a->strings['Registration successful.'] = 'Registrierung erfolgreich.';
$a->strings['Your registration can not be processed.'] = 'Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden.';
$a->strings['You have to leave a request note for the admin.'] = 'Du musst eine Nachricht für den Administrator als Begründung deiner Anfrage hinterlegen.';
$a->strings['Your registration is pending approval by the site owner.'] = 'Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden.';
$a->strings['Profile unavailable.'] = 'Profil nicht verfügbar.';
$a->strings['Invalid locator'] = 'Ungültiger Locator';
$a->strings['The provided profile link doesn\'t seem to be valid'] = 'Der angegebene Profil-Link scheint nicht gültig zu sein.';
$a->strings['Remote subscription can\'t be done for your network. Please subscribe directly on your system.'] = 'Entferntes Abon­nie­ren kann für dein Netzwerk nicht durchgeführt werden. Bitte nutze direkt die Abonnieren-Funktion deines Systems. ';
$a->strings['Friend/Connection Request'] = 'Kontaktanfrage';
$a->strings['Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this isn\'t supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong> or <strong>%s</strong> directly on your system.'] = 'Gib entweder deine Webfinger- (user@domain.tld) oder die Profil-Adresse an. Wenn dies von deinem System nicht unterstützt wird, folge bitte <strong>%s</strong> oder <strong>%s</strong> direkt von deinem System. ';
$a->strings['If you are not yet a member of the free social web, <a href="%s">follow this link to find a public Friendica node and join us today</a>.'] = 'Solltest du das freie Soziale Netzwerk noch nicht benutzen, kannst du <a href="%s">diesem Link folgen</a> um eine öffentliche Friendica Instanz zu finden um noch heute dem Netzwerk beizutreten.';
$a->strings['Your Webfinger address or profile URL:'] = 'Deine Webfinger Adresse oder Profil-URL';
$a->strings['You must be logged in to use this module.'] = 'Du musst eingeloggt sein, um dieses Modul benutzen zu können.';
$a->strings['Only logged in users are permitted to perform a search.'] = 'Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet.';
$a->strings['Only one search per minute is permitted for not logged in users.'] = 'Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet.';
@ -2344,6 +2282,45 @@ $a->strings['Upload File'] = 'Datei hochladen';
$a->strings['Relocate'] = 'Umziehen';
$a->strings['If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don\'t receive your updates, try pushing this button.'] = 'Wenn du dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige deiner Kontakte deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button.';
$a->strings['Resend relocate message to contacts'] = 'Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden';
$a->strings['Addon Settings'] = 'Addon Einstellungen';
$a->strings['No Addon settings configured'] = 'Keine Addon-Einstellungen konfiguriert';
$a->strings['Failed to connect with email account using the settings provided.'] = 'Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.';
$a->strings['Diaspora (Socialhome, Hubzilla)'] = 'Diaspora (Socialhome, Hubzilla)';
$a->strings['Built-in support for %s connectivity is enabled'] = 'Eingebaute Unterstützung für die Verbindung zu %s ist aktiviert.';
$a->strings['Built-in support for %s connectivity is disabled'] = 'Eingebaute Unterstützung für die Verbindung zu %s ist nicht aktiviert.';
$a->strings['OStatus (GNU Social)'] = 'OStatus (GNU Social)';
$a->strings['Email access is disabled on this site.'] = 'Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert.';
$a->strings['None'] = 'Keine';
$a->strings['General Social Media Settings'] = 'Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien';
$a->strings['Followed content scope'] = 'Umfang zu folgender Inhalte';
$a->strings['By default, conversations in which your follows participated but didn\'t start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or expand it to the conversations in which your follows liked a post.'] = 'Normalerweise werden Unterhaltungen an denen deine Kontakte beteiligt sind, sie aber nicht begonnen haben, in deiner Timeline angezeigt. Mit dieser Einstellung kann dieses Vorgehen kontrolliert werden. Es kann entweder dahin erweitert werden, dass auch Unterhaltungen angezeigt werden in denen deine Kontakte einen Kommentar mögen, oder komplett ausgeschaltet werden, so dass nur noch die Unterhaltungen angezeigt werden, die von deinen Kontakten gestartet wurden.';
$a->strings['Only conversations my follows started'] = 'Nur Unterhaltungen, die meine Kontakte gestartet haben';
$a->strings['Conversations my follows started or commented on (default)'] = 'Unterhaltungen an denen meine Kontakte beteiligt sind (Grundeinstellung)';
$a->strings['Any conversation my follows interacted with, including likes'] = 'Unterhaltungen mit denen meine Kontakte interagiert haben, inklusive likes';
$a->strings['Enable Content Warning'] = 'Inhaltswarnungen einschalten';
$a->strings['Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn\'t affect any other content filtering you eventually set up.'] = 'Benutzer in Netzwerken wie Mastodon oder Pleroma können eine Warnung für sensitive Inhalte ihrer Beiträge erstellen. Mit dieser Option werden derart markierte Beiträge automatisch zusammengeklappt und die Inhaltswarnung wird als Titel des Beitrags angezeigt. Diese Option hat keinen Einfluss auf andere Inhaltsfilterungen, die du eventuell eingerichtet hast.';
$a->strings['Enable intelligent shortening'] = 'Intelligentes kürzen einschalten';
$a->strings['Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post.'] = 'Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zum gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt.';
$a->strings['Enable simple text shortening'] = 'Einfache Textkürzung aktivieren';
$a->strings['Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is enabled then the system will shorten the text at the maximum character limit.'] = 'Normalerweise kürzt das System Beiträge bei Zeilenumbrüchen. Ist diese Option aktiv, wird das System die Kürzung beim Erreichen der maximalen Zeichenzahl vornehmen.';
$a->strings['Attach the link title'] = 'Link Titel hinzufügen';
$a->strings['When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with "remote-self" contacts that share feed content.'] = 'Ist dies aktiviert, wird der Titel von angehangenen Links bei Beiträgen nach Diaspora* angefügt. Dies ist vorallem bei Entfernten Konten nützlich die Beiträge von Feeds weiterleiten.';
$a->strings['Your legacy ActivityPub/GNU Social account'] = 'Dein alter ActivityPub/GNU Social-Account';
$a->strings['If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done.'] = 'Wenn du deinen alten ActivityPub oder GNU Social/Statusnet-Account-Namen hier angibst (Format name@domain.tld), werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden.';
$a->strings['Repair OStatus subscriptions'] = 'OStatus-Abonnements reparieren';
$a->strings['Email/Mailbox Setup'] = 'E-Mail/Postfach-Einstellungen';
$a->strings['If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox.'] = 'Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an.';
$a->strings['Last successful email check:'] = 'Letzter erfolgreicher E-Mail-Check';
$a->strings['IMAP server name:'] = 'IMAP-Server-Name:';
$a->strings['IMAP port:'] = 'IMAP-Port:';
$a->strings['Security:'] = 'Sicherheit:';
$a->strings['Email login name:'] = 'E-Mail-Login-Name:';
$a->strings['Email password:'] = 'E-Mail-Passwort:';
$a->strings['Reply-to address:'] = 'Reply-to Adresse:';
$a->strings['Send public posts to all email contacts:'] = 'Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:';
$a->strings['Action after import:'] = 'Aktion nach Import:';
$a->strings['Move to folder'] = 'In einen Ordner verschieben';
$a->strings['Move to folder:'] = 'In diesen Ordner verschieben:';
$a->strings['Delegation successfully granted.'] = 'Delegierung erfolgreich eingerichtet.';
$a->strings['Parent user not found, unavailable or password doesn\'t match.'] = 'Der angegebene Nutzer konnte nicht gefunden werden, ist nicht verfügbar oder das angegebene Passwort ist nicht richtig.';
$a->strings['Delegation successfully revoked.'] = 'Delegation erfolgreich aufgehoben.';
@ -2368,7 +2345,6 @@ $a->strings['General Theme Settings'] = 'Allgemeine Theme-Einstellungen';
$a->strings['Custom Theme Settings'] = 'Benutzerdefinierte Theme-Einstellungen';
$a->strings['Content Settings'] = 'Einstellungen zum Inhalt';
$a->strings['Theme settings'] = 'Theme-Einstellungen';
$a->strings['Calendar'] = 'Kalender';
$a->strings['Display Theme:'] = 'Theme:';
$a->strings['Mobile Theme:'] = 'Mobiles Theme';
$a->strings['Number of items to display per page:'] = 'Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: ';
@ -2391,6 +2367,9 @@ $a->strings['Display the first resharer as icon and text on a reshared item.'] =
$a->strings['Stay local'] = 'Bleib lokal';
$a->strings['Don\'t go to a remote system when following a contact link.'] = 'Gehe nicht zu einem Remote-System, wenn einem Kontaktlink gefolgt wird';
$a->strings['Beginning of week:'] = 'Wochenbeginn:';
$a->strings['Additional Features'] = 'Zusätzliche Features';
$a->strings['Connected Apps'] = 'Verbundene Programme';
$a->strings['Remove authorization'] = 'Autorisierung entziehen';
$a->strings['Profile Name is required.'] = 'Profilname ist erforderlich.';
$a->strings['Profile couldn\'t be updated.'] = 'Das Profil konnte nicht aktualisiert werden.';
$a->strings['Label:'] = 'Bezeichnung:';
@ -2398,6 +2377,8 @@ $a->strings['Value:'] = 'Wert:';
$a->strings['Field Permissions'] = 'Berechtigungen des Felds';
$a->strings['(click to open/close)'] = '(klicke zum Öffnen/Schließen)';
$a->strings['Add a new profile field'] = 'Neues Profilfeld hinzufügen';
$a->strings['The homepage is verified. A rel="me" link back to your Friendica profile page was found on the homepage.'] = 'Die Homepage ist verifiziert. Ein rel="me" Link zurück auf dein Friendica Profil wurde gefunden.';
$a->strings['To verify your homepage, add a rel="me" link to it, pointing to your profile URL (%s).'] = 'Um deine Homepage zu verifizieren, füge einen rel="me" Link auf der Seite hinzu, der auf dein Profil mit der URL (%s) verweist.';
$a->strings['Profile Actions'] = 'Profilaktionen';
$a->strings['Edit Profile Details'] = 'Profil bearbeiten';
$a->strings['Change Profile Photo'] = 'Profilbild ändern';
@ -2447,6 +2428,14 @@ $a->strings['Upload Picture:'] = 'Bild hochladen';
$a->strings['or'] = 'oder';
$a->strings['skip this step'] = 'diesen Schritt überspringen';
$a->strings['select a photo from your photo albums'] = 'wähle ein Foto aus deinen Fotoalben';
$a->strings['[Friendica System Notify]'] = '[Friendica-Systembenachrichtigung]';
$a->strings['User deleted their account'] = 'Gelöschter Nutzeraccount';
$a->strings['On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups.'] = 'Ein Nutzer deiner Friendica-Instanz hat seinen Account gelöscht. Bitte stelle sicher, dass dessen Daten aus deinen Backups entfernt werden.';
$a->strings['The user id is %d'] = 'Die ID des Users lautet %d';
$a->strings['Your user account has been successfully removed. Bye bye!'] = 'Dein Nutzeraccount wurde erfolgreich entfernt. Bye bye!';
$a->strings['Remove My Account'] = 'Konto löschen';
$a->strings['This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable.'] = 'Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.';
$a->strings['Please enter your password for verification:'] = 'Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:';
$a->strings['Please enter your password to access this page.'] = 'Bitte gib dein Passwort ein, um auf diese Seite zuzugreifen.';
$a->strings['App-specific password generation failed: The description is empty.'] = 'Die Erzeugung des App spezifischen Passworts ist fehlgeschlagen. Die Beschreibung ist leer.';
$a->strings['App-specific password generation failed: This description already exists.'] = 'Die Erzeugung des App spezifischen Passworts ist fehlgeschlagen. Die Beschreibung existiert bereits.';
@ -2546,8 +2535,26 @@ $a->strings['Exception thrown in %s:%d'] = 'Exception thrown in %s:%d';
$a->strings['At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node\'s user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication.'] = 'Zum Zwecke der Registrierung und um die Kommunikation zwischen dem Nutzer und seinen Kontakten zu gewährleisten, muß der Nutzer einen Namen (auch Pseudonym) und einen Nutzernamen (Spitzname) sowie eine funktionierende E-Mail-Adresse angeben. Der Name ist auf der Profilseite für alle Nutzer sichtbar, auch wenn die Profildetails nicht angezeigt werden.
Die E-Mail-Adresse wird nur zur Benachrichtigung des Nutzers verwendet, sie wird nirgends angezeigt. Die Anzeige des Nutzerkontos im Server-Verzeichnis bzw. dem weltweiten Verzeichnis erfolgt gemäß den Einstellungen des Nutzers, sie ist zur Kommunikation nicht zwingend notwendig.';
$a->strings['This data is required for communication and is passed on to the nodes of the communication partners and is stored there. Users can enter additional private data that may be transmitted to the communication partners accounts.'] = 'Diese Daten sind für die Kommunikation notwendig und werden an die Knoten der Kommunikationspartner übermittelt und dort gespeichert. Nutzer können weitere, private Angaben machen, die ebenfalls an die verwendeten Server der Kommunikationspartner übermittelt werden können.';
$a->strings['At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href="%1$s/settings/userexport">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href="%1$s/removeme">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of the communication partners.'] = 'Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href="%1$s/settings/userexport">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href="%1$s/removeme">%1$s/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent. Die Löschung der Daten wird auch von den Knoten der Kommunikationspartner angefordert.';
$a->strings['At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href="%1$s/settings/userexport">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href="%1$s/settings/removeme">%1$s/settings/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of the communication partners.'] = 'Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href="%1$s/settings/userexport">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href="%1$s/settings/removeme">%1$s/settings/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent. Die Löschung der Daten wird auch von den Knoten der Kommunikationspartner angefordert.';
$a->strings['Privacy Statement'] = 'Datenschutzerklärung';
$a->strings['Parameter uri_id is missing.'] = 'Der Parameter uri_id fehlt.';
$a->strings['User imports on closed servers can only be done by an administrator.'] = 'Auf geschlossenen Servern können ausschließlich die Administratoren Benutzerkonten importieren.';
$a->strings['Move account'] = 'Account umziehen';
$a->strings['You can import an account from another Friendica server.'] = 'Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.';
$a->strings['You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.'] = 'Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen, deine Kontakte darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist.';
$a->strings['This feature is experimental. We can\'t import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora'] = 'Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus-Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren';
$a->strings['Account file'] = 'Account-Datei';
$a->strings['To export your account, go to "Settings->Export your personal data" and select "Export account"'] = 'Um Deinen Account zu exportieren, rufe "Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren" auf und wähle "Account exportieren"';
$a->strings['Error decoding account file'] = 'Fehler beim Verarbeiten der Account-Datei';
$a->strings['Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?'] = 'Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica-Account-Datei?';
$a->strings['User \'%s\' already exists on this server!'] = 'Nutzer \'%s\' existiert bereits auf diesem Server!';
$a->strings['User creation error'] = 'Fehler beim Anlegen des Nutzer-Accounts aufgetreten';
$a->strings['%d contact not imported'] = [
0 => '%d Kontakt nicht importiert',
1 => '%d Kontakte nicht importiert',
];
$a->strings['User profile creation error'] = 'Fehler beim Anlegen des Nutzer-Profils';
$a->strings['Done. You can now login with your username and password'] = 'Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden';
$a->strings['Welcome to Friendica'] = 'Willkommen bei Friendica';
$a->strings['New Member Checklist'] = 'Checkliste für neue Mitglieder';
$a->strings['We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear.'] = 'Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, die dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für dich an deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden.';
@ -2663,6 +2670,10 @@ Login Name: %s (%s)'] = 'Kompletter Name: %s
URL der Seite: %s
Login Name: %s(%s)';
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the request.'] = 'Bitte besuche %s, um die Anfrage zu bearbeiten.';
$a->strings['new registration'] = 'Neue Registrierung';
$a->strings['You\'ve received a new registration from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Du hast eine neue Registrierung von %1$s auf %2$s erhalten.';
$a->strings['You\'ve received a [url=%1$s]new registration[/url] from %2$s.'] = 'Du hast eine [url=%1$s]neue Registrierung[/url] von %2$s erhalten.';
$a->strings['Please visit %s to have a look at the new registration.'] = 'Bitte rufe %s auf, um dir die Registrierung zu sichten.';
$a->strings['%s %s tagged you'] = '%s %s hat dich erwähnt';
$a->strings['%s %s shared a new post'] = '%s%shat einen Beitrag geteilt';
$a->strings['This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network.'] = 'Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.';