Merge pull request #10776 from tobiasd/20210929-ru
RU translations THX Alexander An
This commit is contained in:
commit
c8d2321c99
2 changed files with 918 additions and 914 deletions
|
|
@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 00:27+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-26 03:57+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-22 05:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-28 07:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -59,9 +59,9 @@ msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgstr "Месячный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
|
msgstr "Месячный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/api.php:4437 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
|
#: include/api.php:4437 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
|
||||||
#: mod/photos.php:626 mod/photos.php:1034 mod/photos.php:1051
|
#: mod/photos.php:626 mod/photos.php:1035 mod/photos.php:1052
|
||||||
#: mod/photos.php:1597 src/Model/User.php:1118 src/Model/User.php:1126
|
#: mod/photos.php:1599 src/Model/User.php:1169 src/Model/User.php:1177
|
||||||
#: src/Model/User.php:1134 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
|
#: src/Model/User.php:1185 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
|
||||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:117
|
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:117
|
||||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:133
|
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:133
|
||||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:179
|
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:179
|
||||||
|
|
@ -70,459 +70,6 @@ msgstr "Месячный лимит в %d записей достигнут. З
|
||||||
msgid "Profile Photos"
|
msgid "Profile Photos"
|
||||||
msgstr "Фотографии профиля"
|
msgstr "Фотографии профиля"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:109
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
|
||||||
msgstr "%1$s ткнул %2$s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:142 src/Model/Item.php:2609
|
|
||||||
msgid "event"
|
|
||||||
msgstr "мероприятие"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:145 include/conversation.php:154 mod/tagger.php:90
|
|
||||||
msgid "status"
|
|
||||||
msgstr "статус"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:150 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2611
|
|
||||||
msgid "photo"
|
|
||||||
msgstr "фото"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:164 mod/tagger.php:123
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
|
||||||
msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:467 mod/photos.php:1459 src/Object/Post.php:226
|
|
||||||
msgid "Select"
|
|
||||||
msgstr "Выберите"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:468 mod/photos.php:1460 mod/settings.php:573
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:849 src/Module/Contact.php:1132
|
|
||||||
msgid "Delete"
|
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:503 src/Object/Post.php:453
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:454
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
|
||||||
msgstr "Просмотреть профиль %s [@ %s]"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:516 src/Object/Post.php:441
|
|
||||||
msgid "Categories:"
|
|
||||||
msgstr "Категории:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:517 src/Object/Post.php:442
|
|
||||||
msgid "Filed under:"
|
|
||||||
msgstr "В рубрике:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:524 src/Object/Post.php:467
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s from %s"
|
|
||||||
msgstr "%s из %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:539
|
|
||||||
msgid "View in context"
|
|
||||||
msgstr "Смотреть в контексте"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:541 include/conversation.php:1146
|
|
||||||
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:203 mod/message.php:368
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1524 mod/wallmessage.php:155 src/Module/Item/Compose.php:165
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:501
|
|
||||||
msgid "Please wait"
|
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, подождите"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:605
|
|
||||||
msgid "remove"
|
|
||||||
msgstr "удалить"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:609
|
|
||||||
msgid "Delete Selected Items"
|
|
||||||
msgstr "Удалить выбранные позиции"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:647 include/conversation.php:650
|
|
||||||
#: include/conversation.php:653 include/conversation.php:656
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "You had been addressed (%s)."
|
|
||||||
msgstr "К вам обратились (%s)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:659
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "You are following %s."
|
|
||||||
msgstr "Вы подписаны на %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:662
|
|
||||||
msgid "Tagged"
|
|
||||||
msgstr "Отмечено"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:675 include/conversation.php:1013
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1051
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s reshared this."
|
|
||||||
msgstr "%s поделился этим."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:677
|
|
||||||
msgid "Reshared"
|
|
||||||
msgstr "Репост"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:677
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Reshared by %s <%s>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:680
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s is participating in this thread."
|
|
||||||
msgstr "%s участвует в этом обсуждении"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:683
|
|
||||||
msgid "Stored"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:686
|
|
||||||
msgid "Global"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:689
|
|
||||||
msgid "Relayed"
|
|
||||||
msgstr "Ретранслировано"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:689
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Relayed by %s <%s>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:692
|
|
||||||
msgid "Fetched"
|
|
||||||
msgstr "Загружено"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:692
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Fetched because of %s <%s>"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:844 view/theme/frio/theme.php:323
|
|
||||||
msgid "Follow Thread"
|
|
||||||
msgstr "Подписаться на обсуждение"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:845 src/Model/Contact.php:1050
|
|
||||||
msgid "View Status"
|
|
||||||
msgstr "Просмотреть статус"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:846 include/conversation.php:868
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:976 src/Model/Contact.php:1042
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1051 src/Module/Directory.php:160
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
|
|
||||||
msgid "View Profile"
|
|
||||||
msgstr "Просмотреть профиль"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:847 src/Model/Contact.php:1052
|
|
||||||
msgid "View Photos"
|
|
||||||
msgstr "Просмотреть фото"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:848 src/Model/Contact.php:1043
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1053
|
|
||||||
msgid "Network Posts"
|
|
||||||
msgstr "Записи сети"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:849 src/Model/Contact.php:1044
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1054
|
|
||||||
msgid "View Contact"
|
|
||||||
msgstr "Просмотреть контакт"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:850 src/Model/Contact.php:1056
|
|
||||||
msgid "Send PM"
|
|
||||||
msgstr "Отправить ЛС"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:851 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:587 src/Module/Contact.php:847
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1115
|
|
||||||
msgid "Block"
|
|
||||||
msgstr "Заблокировать"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:852 src/Module/Contact.php:588
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:848 src/Module/Contact.php:1123
|
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
|
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
|
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
|
|
||||||
msgid "Ignore"
|
|
||||||
msgstr "Игнорировать"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:856 src/Object/Post.php:428
|
|
||||||
msgid "Languages"
|
|
||||||
msgstr "Языки"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:860 src/Model/Contact.php:1057
|
|
||||||
msgid "Poke"
|
|
||||||
msgstr "потыкать"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:865 mod/follow.php:138 src/Content/Widget.php:76
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1045 src/Model/Contact.php:1058
|
|
||||||
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
|
||||||
msgid "Connect/Follow"
|
|
||||||
msgstr "Подключиться/Подписаться"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:998
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s likes this."
|
|
||||||
msgstr "%s нравится это."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1001
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s doesn't like this."
|
|
||||||
msgstr "%s не нравится это."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1004
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s attends."
|
|
||||||
msgstr "%s посещает."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1007
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s doesn't attend."
|
|
||||||
msgstr "%s не посетит."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1010
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s attends maybe."
|
|
||||||
msgstr "%s может быть посетит."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1019
|
|
||||||
msgid "and"
|
|
||||||
msgstr "и"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1022
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "and %d other people"
|
|
||||||
msgstr "и еще %d человек"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1030
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
|
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> нравится это"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1031
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s like this."
|
|
||||||
msgstr "%s нравится это."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1034
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
|
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> не нравится это"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1035
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s don't like this."
|
|
||||||
msgstr "%s не нравится это"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1038
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
|
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d человека</span> посетят"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1039
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s attend."
|
|
||||||
msgstr "%s посетит."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1042
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
|
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> не посетит"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1043
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s don't attend."
|
|
||||||
msgstr "%s не посетит"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1046
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
|
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> может быть посетят"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1047
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s attend maybe."
|
|
||||||
msgstr "%s может быть посетит."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1050
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
|
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d людей</span> поделились этим"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1098
|
|
||||||
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
|
||||||
msgstr "Видимое <strong>всем</strong>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1099 src/Module/Item/Compose.php:159
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:972
|
|
||||||
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
|
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1100
|
|
||||||
msgid "Tag term:"
|
|
||||||
msgstr "Тег:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1101 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
|
|
||||||
msgid "Save to Folder:"
|
|
||||||
msgstr "Сохранить в папку:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1102
|
|
||||||
msgid "Where are you right now?"
|
|
||||||
msgstr "И где вы сейчас?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1103
|
|
||||||
msgid "Delete item(s)?"
|
|
||||||
msgstr "Удалить елемент(ты)?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1113
|
|
||||||
msgid "New Post"
|
|
||||||
msgstr "Новая запись"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1116
|
|
||||||
msgid "Share"
|
|
||||||
msgstr "Поделиться"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1117 mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1373
|
|
||||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:963
|
|
||||||
msgid "Loading..."
|
|
||||||
msgstr "Загрузка..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1118 mod/editpost.php:93 mod/message.php:201
|
|
||||||
#: mod/message.php:365 mod/wallmessage.php:153
|
|
||||||
msgid "Upload photo"
|
|
||||||
msgstr "Загрузить фото"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1119 mod/editpost.php:94
|
|
||||||
msgid "upload photo"
|
|
||||||
msgstr "загрузить фото"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1120 mod/editpost.php:95
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
|
||||||
msgstr "Прикрепить файл"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1121 mod/editpost.php:96
|
|
||||||
msgid "attach file"
|
|
||||||
msgstr "приложить файл"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1122 src/Module/Item/Compose.php:151
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:964
|
|
||||||
msgid "Bold"
|
|
||||||
msgstr "Жирный"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1123 src/Module/Item/Compose.php:152
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:965
|
|
||||||
msgid "Italic"
|
|
||||||
msgstr "Kурсивный"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1124 src/Module/Item/Compose.php:153
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:966
|
|
||||||
msgid "Underline"
|
|
||||||
msgstr "Подчеркнутый"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1125 src/Module/Item/Compose.php:154
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:967
|
|
||||||
msgid "Quote"
|
|
||||||
msgstr "Цитата"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1126 src/Module/Item/Compose.php:155
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:968
|
|
||||||
msgid "Code"
|
|
||||||
msgstr "Код"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1127 src/Module/Item/Compose.php:156
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:969
|
|
||||||
msgid "Image"
|
|
||||||
msgstr "Изображение / Фото"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1128 src/Module/Item/Compose.php:157
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:970
|
|
||||||
msgid "Link"
|
|
||||||
msgstr "Ссылка"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1129 src/Module/Item/Compose.php:158
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:971
|
|
||||||
msgid "Link or Media"
|
|
||||||
msgstr "Ссылка или медиа"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1130
|
|
||||||
msgid "Video"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:103
|
|
||||||
#: src/Module/Item/Compose.php:161
|
|
||||||
msgid "Set your location"
|
|
||||||
msgstr "Задать ваше местоположение"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:104
|
|
||||||
msgid "set location"
|
|
||||||
msgstr "установить местонахождение"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1133 mod/editpost.php:105
|
|
||||||
msgid "Clear browser location"
|
|
||||||
msgstr "Очистить местонахождение браузера"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1134 mod/editpost.php:106
|
|
||||||
msgid "clear location"
|
|
||||||
msgstr "убрать местонахождение"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1136 mod/editpost.php:120
|
|
||||||
#: src/Module/Item/Compose.php:166
|
|
||||||
msgid "Set title"
|
|
||||||
msgstr "Установить заголовок"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1138 mod/editpost.php:122
|
|
||||||
#: src/Module/Item/Compose.php:167
|
|
||||||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
|
||||||
msgstr "Категории (список через запятую)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1143 src/Module/Item/Compose.php:172
|
|
||||||
msgid "Scheduled at"
|
|
||||||
msgstr "Запланировано на"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:108
|
|
||||||
msgid "Permission settings"
|
|
||||||
msgstr "Настройки разрешений"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:136 mod/events.php:583
|
|
||||||
#: mod/photos.php:965 mod/photos.php:1326
|
|
||||||
msgid "Permissions"
|
|
||||||
msgstr "Разрешения"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1157 mod/editpost.php:117
|
|
||||||
msgid "Public post"
|
|
||||||
msgstr "Публичное сообщение"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:128 mod/events.php:578
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1372 mod/photos.php:1428 mod/photos.php:1502
|
|
||||||
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:973
|
|
||||||
msgid "Preview"
|
|
||||||
msgstr "Просмотр"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105
|
|
||||||
#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:144 mod/photos.php:1028
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1134 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:422 src/Module/RemoteFollow.php:116
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Отмена"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:134
|
|
||||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
|
|
||||||
msgid "Message"
|
|
||||||
msgstr "Сообщение"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:135
|
|
||||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
|
|
||||||
msgid "Browser"
|
|
||||||
msgstr "Браузер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:138
|
|
||||||
msgid "Open Compose page"
|
|
||||||
msgstr "Развернуть редактор"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/enotify.php:52 include/enotify.php:559
|
#: include/enotify.php:52 include/enotify.php:559
|
||||||
msgid "[Friendica:Notify]"
|
msgid "[Friendica:Notify]"
|
||||||
msgstr "[Friendica]"
|
msgstr "[Friendica]"
|
||||||
|
|
@ -786,16 +333,16 @@ msgstr "%s %s поделился(-ась) новым сообщением"
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 src/Module/Attach.php:55
|
#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 src/Module/Attach.php:55
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
|
#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
|
||||||
#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
|
#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
|
||||||
#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:346
|
#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:356
|
||||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:119
|
#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:118
|
||||||
#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
|
#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
|
||||||
#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
|
#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
|
||||||
#: src/Module/Invite.php:130 src/Module/Notifications/Notification.php:47
|
#: src/Module/Invite.php:130 src/Module/Notifications/Notification.php:47
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
|
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
|
||||||
#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
|
#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
|
||||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
|
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
|
||||||
#: src/Module/Register.php:62 src/Module/Register.php:75
|
#: src/Module/Register.php:64 src/Module/Register.php:77
|
||||||
#: src/Module/Register.php:193 src/Module/Register.php:232
|
#: src/Module/Register.php:195 src/Module/Register.php:234
|
||||||
#: src/Module/Search/Directory.php:38 src/Module/Settings/Delegation.php:42
|
#: src/Module/Search/Directory.php:38 src/Module/Settings/Delegation.php:42
|
||||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:43
|
#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:43
|
||||||
#: src/Module/Settings/Display.php:121
|
#: src/Module/Settings/Display.php:121
|
||||||
|
|
@ -822,7 +369,7 @@ msgstr "Доступ запрещен."
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
|
#: src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
|
||||||
#: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
|
#: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
|
||||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
|
#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
|
||||||
#: src/Module/Profile/Status.php:58 src/Module/Register.php:254
|
#: src/Module/Profile/Status.php:58 src/Module/Register.php:256
|
||||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:49
|
#: src/Module/RemoteFollow.php:49
|
||||||
msgid "User not found."
|
msgid "User not found."
|
||||||
msgstr "Пользователь не найден."
|
msgstr "Пользователь не найден."
|
||||||
|
|
@ -922,6 +469,28 @@ msgstr "Редактировать запись"
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Сохранить"
|
msgstr "Сохранить"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1375 src/Content/Conversation.php:326
|
||||||
|
#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:964
|
||||||
|
msgid "Loading..."
|
||||||
|
msgstr "Загрузка..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:201 mod/message.php:365
|
||||||
|
#: mod/wallmessage.php:153 src/Content/Conversation.php:327
|
||||||
|
msgid "Upload photo"
|
||||||
|
msgstr "Загрузить фото"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:328
|
||||||
|
msgid "upload photo"
|
||||||
|
msgstr "загрузить фото"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:329
|
||||||
|
msgid "Attach file"
|
||||||
|
msgstr "Прикрепить файл"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:330
|
||||||
|
msgid "attach file"
|
||||||
|
msgstr "приложить файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:202 mod/message.php:366
|
#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:202 mod/message.php:366
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:154
|
#: mod/wallmessage.php:154
|
||||||
msgid "Insert web link"
|
msgid "Insert web link"
|
||||||
|
|
@ -947,14 +516,88 @@ msgstr "Вставить ссылку аудио"
|
||||||
msgid "audio link"
|
msgid "audio link"
|
||||||
msgstr "аудио-ссылка"
|
msgstr "аудио-ссылка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:340
|
||||||
|
#: src/Module/Item/Compose.php:161
|
||||||
|
msgid "Set your location"
|
||||||
|
msgstr "Задать ваше местоположение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:341
|
||||||
|
msgid "set location"
|
||||||
|
msgstr "установить местонахождение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:342
|
||||||
|
msgid "Clear browser location"
|
||||||
|
msgstr "Очистить местонахождение браузера"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:343
|
||||||
|
msgid "clear location"
|
||||||
|
msgstr "убрать местонахождение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:203 mod/message.php:368
|
||||||
|
#: mod/photos.php:1526 mod/wallmessage.php:155
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:689
|
||||||
|
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:502
|
||||||
|
msgid "Please wait"
|
||||||
|
msgstr "Пожалуйста, подождите"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:356
|
||||||
|
msgid "Permission settings"
|
||||||
|
msgstr "Настройки разрешений"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:327
|
#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:327
|
||||||
msgid "CC: email addresses"
|
msgid "CC: email addresses"
|
||||||
msgstr "Копии на email адреса"
|
msgstr "Копии на email адреса"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:366
|
||||||
|
msgid "Public post"
|
||||||
|
msgstr "Публичное сообщение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:345
|
||||||
|
#: src/Module/Item/Compose.php:166
|
||||||
|
msgid "Set title"
|
||||||
|
msgstr "Установить заголовок"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:347
|
||||||
|
#: src/Module/Item/Compose.php:167
|
||||||
|
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||||||
|
msgstr "Категории (список через запятую)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:328
|
#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:328
|
||||||
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||||
msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
|
msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:578 mod/photos.php:1374
|
||||||
|
#: mod/photos.php:1430 mod/photos.php:1504 src/Content/Conversation.php:370
|
||||||
|
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:974
|
||||||
|
msgid "Preview"
|
||||||
|
msgstr "Просмотр"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134
|
||||||
|
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1029 mod/photos.php:1136 mod/tagrm.php:37
|
||||||
|
#: mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
|
||||||
|
#: src/Module/Contact.php:443 src/Module/RemoteFollow.php:116
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Отмена"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:380
|
||||||
|
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
|
||||||
|
msgid "Message"
|
||||||
|
msgstr "Сообщение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:381
|
||||||
|
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
|
||||||
|
msgid "Browser"
|
||||||
|
msgstr "Браузер"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:136 mod/events.php:583 mod/photos.php:965
|
||||||
|
#: mod/photos.php:1328 src/Content/Conversation.php:357
|
||||||
|
msgid "Permissions"
|
||||||
|
msgstr "Разрешения"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:383
|
||||||
|
msgid "Open Compose page"
|
||||||
|
msgstr "Развернуть редактор"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:138 mod/events.php:140
|
#: mod/events.php:138 mod/events.php:140
|
||||||
msgid "Event can not end before it has started."
|
msgid "Event can not end before it has started."
|
||||||
msgstr "Эвент не может закончится до старта."
|
msgstr "Эвент не может закончится до старта."
|
||||||
|
|
@ -990,7 +633,7 @@ msgstr "Начало мероприятия:"
|
||||||
#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273
|
#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273
|
||||||
#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284
|
#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284
|
||||||
#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313
|
#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313
|
||||||
#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:135
|
#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:137
|
||||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
|
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
|
||||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
|
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
|
||||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
|
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
|
||||||
|
|
@ -1016,7 +659,7 @@ msgstr "Описание:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:568 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:86
|
#: mod/events.php:568 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:86
|
||||||
#: src/Model/Event.php:113 src/Model/Event.php:483 src/Model/Event.php:969
|
#: src/Model/Event.php:113 src/Model/Event.php:483 src/Model/Event.php:969
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:608
|
#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:623
|
||||||
#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:166
|
#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:166
|
||||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:194
|
#: src/Module/Profile/Profile.php:194
|
||||||
msgid "Location:"
|
msgid "Location:"
|
||||||
|
|
@ -1031,18 +674,18 @@ msgid "Share this event"
|
||||||
msgstr "Поделиться этим мероприятием"
|
msgstr "Поделиться этим мероприятием"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:580 mod/message.php:204 mod/message.php:367
|
#: mod/events.php:580 mod/message.php:204 mod/message.php:367
|
||||||
#: mod/photos.php:947 mod/photos.php:1045 mod/photos.php:1330
|
#: mod/photos.php:947 mod/photos.php:1046 mod/photos.php:1332
|
||||||
#: mod/photos.php:1371 mod/photos.php:1427 mod/photos.php:1501
|
#: mod/photos.php:1373 mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1503
|
||||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:566
|
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:581
|
||||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
|
#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
|
||||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
|
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
|
||||||
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
|
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
|
||||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:56 src/Module/Debug/WebFinger.php:53
|
#: src/Module/Debug/Probe.php:56 src/Module/Debug/WebFinger.php:53
|
||||||
#: src/Module/Delegation.php:153 src/Module/FriendSuggest.php:129
|
#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:129
|
||||||
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
|
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
|
||||||
#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:177
|
#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:177
|
||||||
#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
|
#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
|
||||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:962
|
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:963
|
||||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
|
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
|
||||||
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
|
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
|
||||||
msgid "Submit"
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
|
@ -1052,7 +695,7 @@ msgstr "Отправить"
|
||||||
msgid "Basic"
|
msgid "Basic"
|
||||||
msgstr "Базовый"
|
msgstr "Базовый"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:582 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:916
|
#: mod/events.php:582 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:932
|
||||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
|
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
|
||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Расширенный"
|
msgstr "Расширенный"
|
||||||
|
|
@ -1095,6 +738,12 @@ msgstr "Поддержка Diaspora не включена. Контакт не
|
||||||
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
||||||
msgstr "Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен."
|
msgstr "Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1051 src/Model/Contact.php:1064
|
||||||
|
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
||||||
|
msgid "Connect/Follow"
|
||||||
|
msgstr "Подключиться/Подписаться"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:114
|
#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:114
|
||||||
msgid "Please answer the following:"
|
msgid "Please answer the following:"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, ответьте следующее:"
|
msgstr "Пожалуйста, ответьте следующее:"
|
||||||
|
|
@ -1104,13 +753,13 @@ msgid "Your Identity Address:"
|
||||||
msgstr "Ваш адрес:"
|
msgstr "Ваш адрес:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
|
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
|
||||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:604
|
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:619
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:108
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:108
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177
|
||||||
msgid "Profile URL"
|
msgid "Profile URL"
|
||||||
msgstr "URL профиля"
|
msgstr "URL профиля"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:616
|
#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:631
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
|
||||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:207
|
#: src/Module/Profile/Profile.php:207
|
||||||
msgid "Tags:"
|
msgid "Tags:"
|
||||||
|
|
@ -1126,7 +775,7 @@ msgid "Add a personal note:"
|
||||||
msgstr "Добавить личную заметку:"
|
msgstr "Добавить личную заметку:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
|
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:894
|
#: src/Module/Contact.php:910
|
||||||
msgid "Status Messages and Posts"
|
msgid "Status Messages and Posts"
|
||||||
msgstr "Ваши записи"
|
msgstr "Ваши записи"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1483,11 +1132,11 @@ msgstr "Держать окно открытым до завершения."
|
||||||
msgid "Photo Albums"
|
msgid "Photo Albums"
|
||||||
msgstr "Фотоальбомы"
|
msgstr "Фотоальбомы"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1626
|
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1628
|
||||||
msgid "Recent Photos"
|
msgid "Recent Photos"
|
||||||
msgstr "Последние фото"
|
msgstr "Последние фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1628
|
#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1097 mod/photos.php:1630
|
||||||
msgid "Upload New Photos"
|
msgid "Upload New Photos"
|
||||||
msgstr "Загрузить новые фото"
|
msgstr "Загрузить новые фото"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1570,7 +1219,7 @@ msgstr "Доступ к этому пункту ограничен."
|
||||||
msgid "Upload Photos"
|
msgid "Upload Photos"
|
||||||
msgstr "Загрузить фото"
|
msgstr "Загрузить фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:961 mod/photos.php:1041
|
#: mod/photos.php:961 mod/photos.php:1042
|
||||||
msgid "New album name: "
|
msgid "New album name: "
|
||||||
msgstr "Название нового альбома: "
|
msgstr "Название нового альбома: "
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1586,139 +1235,151 @@ msgstr "Не показывать статус-сообщение для это
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
||||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?"
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1046
|
#: mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1047
|
||||||
msgid "Delete Album"
|
msgid "Delete Album"
|
||||||
msgstr "Удалить альбом"
|
msgstr "Удалить альбом"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1052
|
#: mod/photos.php:1053
|
||||||
msgid "Edit Album"
|
msgid "Edit Album"
|
||||||
msgstr "Редактировать альбом"
|
msgstr "Редактировать альбом"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1053
|
#: mod/photos.php:1054
|
||||||
msgid "Drop Album"
|
msgid "Drop Album"
|
||||||
msgstr "Удалить альбом"
|
msgstr "Удалить альбом"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1058
|
#: mod/photos.php:1059
|
||||||
msgid "Show Newest First"
|
msgid "Show Newest First"
|
||||||
msgstr "Показать новые первыми"
|
msgstr "Показать новые первыми"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1060
|
#: mod/photos.php:1061
|
||||||
msgid "Show Oldest First"
|
msgid "Show Oldest First"
|
||||||
msgstr "Показать старые первыми"
|
msgstr "Показать старые первыми"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1611
|
#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1613
|
||||||
msgid "View Photo"
|
msgid "View Photo"
|
||||||
msgstr "Просмотр фото"
|
msgstr "Просмотр фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1118
|
#: mod/photos.php:1119
|
||||||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||||||
msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен."
|
msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1120
|
#: mod/photos.php:1121
|
||||||
msgid "Photo not available"
|
msgid "Photo not available"
|
||||||
msgstr "Фото недоступно"
|
msgstr "Фото недоступно"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1130
|
#: mod/photos.php:1131
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
||||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?"
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1131 mod/photos.php:1331
|
#: mod/photos.php:1132 mod/photos.php:1333
|
||||||
msgid "Delete Photo"
|
msgid "Delete Photo"
|
||||||
msgstr "Удалить фото"
|
msgstr "Удалить фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1222
|
#: mod/photos.php:1224
|
||||||
msgid "View photo"
|
msgid "View photo"
|
||||||
msgstr "Просмотр фото"
|
msgstr "Просмотр фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1224
|
#: mod/photos.php:1226
|
||||||
msgid "Edit photo"
|
msgid "Edit photo"
|
||||||
msgstr "Редактировать фото"
|
msgstr "Редактировать фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1225
|
#: mod/photos.php:1227
|
||||||
msgid "Delete photo"
|
msgid "Delete photo"
|
||||||
msgstr "Удалить фото"
|
msgstr "Удалить фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1226
|
#: mod/photos.php:1228
|
||||||
msgid "Use as profile photo"
|
msgid "Use as profile photo"
|
||||||
msgstr "Использовать как фото профиля"
|
msgstr "Использовать как фото профиля"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1233
|
#: mod/photos.php:1235
|
||||||
msgid "Private Photo"
|
msgid "Private Photo"
|
||||||
msgstr "Закрытое фото"
|
msgstr "Закрытое фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1239
|
#: mod/photos.php:1241
|
||||||
msgid "View Full Size"
|
msgid "View Full Size"
|
||||||
msgstr "Просмотреть полный размер"
|
msgstr "Просмотреть полный размер"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1299
|
#: mod/photos.php:1301
|
||||||
msgid "Tags: "
|
msgid "Tags: "
|
||||||
msgstr "Ключевые слова: "
|
msgstr "Ключевые слова: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1302
|
#: mod/photos.php:1304
|
||||||
msgid "[Select tags to remove]"
|
msgid "[Select tags to remove]"
|
||||||
msgstr "[выберите тэги для удаления]"
|
msgstr "[выберите тэги для удаления]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1317
|
#: mod/photos.php:1319
|
||||||
msgid "New album name"
|
msgid "New album name"
|
||||||
msgstr "Название нового альбома"
|
msgstr "Название нового альбома"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1318
|
#: mod/photos.php:1320
|
||||||
msgid "Caption"
|
msgid "Caption"
|
||||||
msgstr "Подпись"
|
msgstr "Подпись"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1319
|
#: mod/photos.php:1321
|
||||||
msgid "Add a Tag"
|
msgid "Add a Tag"
|
||||||
msgstr "Добавить тег"
|
msgstr "Добавить тег"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1319
|
#: mod/photos.php:1321
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||||
msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1320
|
#: mod/photos.php:1322
|
||||||
msgid "Do not rotate"
|
msgid "Do not rotate"
|
||||||
msgstr "Не поворачивать"
|
msgstr "Не поворачивать"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1321
|
#: mod/photos.php:1323
|
||||||
msgid "Rotate CW (right)"
|
msgid "Rotate CW (right)"
|
||||||
msgstr "Поворот по часовой стрелке (направо)"
|
msgstr "Поворот по часовой стрелке (направо)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1322
|
#: mod/photos.php:1324
|
||||||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||||||
msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)"
|
msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1368 mod/photos.php:1424 mod/photos.php:1498
|
#: mod/photos.php:1370 mod/photos.php:1426 mod/photos.php:1500
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1046 src/Module/Item/Compose.php:148
|
#: src/Module/Contact.php:1062 src/Module/Item/Compose.php:148
|
||||||
#: src/Object/Post.php:959
|
#: src/Object/Post.php:960
|
||||||
msgid "This is you"
|
msgid "This is you"
|
||||||
msgstr "Это вы"
|
msgstr "Это вы"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1370 mod/photos.php:1426 mod/photos.php:1500
|
#: mod/photos.php:1372 mod/photos.php:1428 mod/photos.php:1502
|
||||||
#: src/Object/Post.php:495 src/Object/Post.php:961
|
#: src/Object/Post.php:496 src/Object/Post.php:962
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Комментировать"
|
msgstr "Комментировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1521 src/Object/Post.php:348
|
#: mod/photos.php:1461 src/Content/Conversation.php:615
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:227
|
||||||
|
msgid "Select"
|
||||||
|
msgstr "Выберите"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/photos.php:1462 mod/settings.php:573 src/Content/Conversation.php:616
|
||||||
|
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
|
||||||
|
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
|
||||||
|
#: src/Module/Contact.php:865 src/Module/Contact.php:1150
|
||||||
|
msgid "Delete"
|
||||||
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/photos.php:1523 src/Object/Post.php:349
|
||||||
msgid "Like"
|
msgid "Like"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1522 src/Object/Post.php:348
|
#: mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:349
|
||||||
msgid "I like this (toggle)"
|
msgid "I like this (toggle)"
|
||||||
msgstr "Нравится"
|
msgstr "Нравится"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1523 src/Object/Post.php:349
|
#: mod/photos.php:1525 src/Object/Post.php:350
|
||||||
msgid "Dislike"
|
msgid "Dislike"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1525 src/Object/Post.php:349
|
#: mod/photos.php:1527 src/Object/Post.php:350
|
||||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||||
msgstr "Не нравится"
|
msgstr "Не нравится"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1547
|
#: mod/photos.php:1549
|
||||||
msgid "Map"
|
msgid "Map"
|
||||||
msgstr "Карта"
|
msgstr "Карта"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1617 mod/videos.php:243
|
#: mod/photos.php:1619 mod/videos.php:243
|
||||||
msgid "View Album"
|
msgid "View Album"
|
||||||
msgstr "Просмотреть альбом"
|
msgstr "Просмотреть альбом"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1949,7 +1610,7 @@ msgstr "Система автоматически загружает диало
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:551
|
#: mod/settings.php:551
|
||||||
msgid "Enable Content Warning"
|
msgid "Enable Content Warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Включить предупреждение о контенте"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:551
|
#: mod/settings.php:551
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
@ -1957,7 +1618,7 @@ msgid ""
|
||||||
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
|
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
|
||||||
"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
|
"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
|
||||||
" affect any other content filtering you eventually set up."
|
" affect any other content filtering you eventually set up."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пользователи некоторых сетей, таких как Mastodon или Pleroma, могут использовать \"предупреждение о контенте\", сворачивающее их записи. Эта настройка выключает это свёртывание вместо обычного помещения \"предупреждения о контенте\" в заголовок записи. Это не влияет на другие фильтры, которые вы можете настроить."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:552
|
#: mod/settings.php:552
|
||||||
msgid "Enable intelligent shortening"
|
msgid "Enable intelligent shortening"
|
||||||
|
|
@ -2203,7 +1864,7 @@ msgstr "Настройки аккаунта"
|
||||||
msgid "Password Settings"
|
msgid "Password Settings"
|
||||||
msgstr "Смена пароля"
|
msgstr "Смена пароля"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:719 src/Module/Register.php:149
|
#: mod/settings.php:719 src/Module/Register.php:151
|
||||||
msgid "New Password:"
|
msgid "New Password:"
|
||||||
msgstr "Новый пароль:"
|
msgstr "Новый пароль:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2213,7 +1874,7 @@ msgid ""
|
||||||
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
|
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
|
||||||
msgstr "Разрешенные символы: a-z, A-Z, 0-9 специальные символы за исключением пробелов, букв с акцентами и двоеточия (:)."
|
msgstr "Разрешенные символы: a-z, A-Z, 0-9 специальные символы за исключением пробелов, букв с акцентами и двоеточия (:)."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:720 src/Module/Register.php:150
|
#: mod/settings.php:720 src/Module/Register.php:152
|
||||||
msgid "Confirm:"
|
msgid "Confirm:"
|
||||||
msgstr "Подтвердите:"
|
msgstr "Подтвердите:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2571,6 +2232,19 @@ msgstr "Нет предложений. Если это новый сайт, по
|
||||||
msgid "Friend Suggestions"
|
msgid "Friend Suggestions"
|
||||||
msgstr "Предложения друзей"
|
msgstr "Предложения друзей"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2624
|
||||||
|
msgid "photo"
|
||||||
|
msgstr "фото"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/tagger.php:90 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
|
||||||
|
msgid "status"
|
||||||
|
msgstr "статус"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/tagger.php:123 src/Content/Item.php:360
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/tagrm.php:115
|
#: mod/tagrm.php:115
|
||||||
msgid "Remove Item Tag"
|
msgid "Remove Item Tag"
|
||||||
msgstr "Удалить ключевое слово"
|
msgstr "Удалить ключевое слово"
|
||||||
|
|
@ -2588,13 +2262,13 @@ msgstr "Удалить"
|
||||||
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
|
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
|
||||||
msgstr "Импорт пользователей на закрытых серверах может быть произведён только администратором."
|
msgstr "Импорт пользователей на закрытых серверах может быть произведён только администратором."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
|
#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:86
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
||||||
"Please try again tomorrow."
|
"Please try again tomorrow."
|
||||||
msgstr "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра."
|
msgstr "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
|
#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:162
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Импорт"
|
msgstr "Импорт"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2704,7 +2378,7 @@ msgid ""
|
||||||
"your site allow private mail from unknown senders."
|
"your site allow private mail from unknown senders."
|
||||||
msgstr "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать личные сообщения от неизвестных отправителей."
|
msgstr "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать личные сообщения от неизвестных отправителей."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/App.php:452
|
#: src/App.php:453
|
||||||
msgid "No system theme config value set."
|
msgid "No system theme config value set."
|
||||||
msgstr "Настройки системной темы не установлены."
|
msgstr "Настройки системной темы не установлены."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2746,18 +2420,18 @@ msgid "All contacts"
|
||||||
msgstr "Все контакты"
|
msgstr "Все контакты"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
|
#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:816 src/Module/PermissionTooltip.php:77
|
#: src/Module/Contact.php:831 src/Module/PermissionTooltip.php:77
|
||||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
|
#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Подписаны на вас"
|
msgstr "Подписаны на вас"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
|
#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:817
|
#: src/Module/Contact.php:832
|
||||||
msgid "Following"
|
msgid "Following"
|
||||||
msgstr "Ваши подписки"
|
msgstr "Ваши подписки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
|
#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:818
|
#: src/Module/Contact.php:833
|
||||||
msgid "Mutual friends"
|
msgid "Mutual friends"
|
||||||
msgstr "Взаимные друзья"
|
msgstr "Взаимные друзья"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2975,6 +2649,268 @@ msgstr "pnut"
|
||||||
msgid "%s (via %s)"
|
msgid "%s (via %s)"
|
||||||
msgstr "%s (через %s)"
|
msgstr "%s (через %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:207
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s likes this."
|
||||||
|
msgstr "%s нравится это."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:210
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s doesn't like this."
|
||||||
|
msgstr "%s не нравится это."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:213
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s attends."
|
||||||
|
msgstr "%s посещает."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:216
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s doesn't attend."
|
||||||
|
msgstr "%s не посетит."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:219
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s attends maybe."
|
||||||
|
msgstr "%s может быть посетит."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:848
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s reshared this."
|
||||||
|
msgstr "%s поделился этим."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:228
|
||||||
|
msgid "and"
|
||||||
|
msgstr "и"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:231
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "and %d other people"
|
||||||
|
msgstr "и еще %d человек"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:239
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
|
||||||
|
msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> нравится это"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:240
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s like this."
|
||||||
|
msgstr "%s нравится это."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:243
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
|
||||||
|
msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> не нравится это"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:244
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s don't like this."
|
||||||
|
msgstr "%s не нравится это"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:247
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
|
||||||
|
msgstr "<span %1$s>%2$d человека</span> посетят"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:248
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s attend."
|
||||||
|
msgstr "%s посетит."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:251
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
|
||||||
|
msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> не посетит"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:252
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s don't attend."
|
||||||
|
msgstr "%s не посетит"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:255
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
|
||||||
|
msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> может быть посетят"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:256
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s attend maybe."
|
||||||
|
msgstr "%s может быть посетит."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:259
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
|
||||||
|
msgstr "<span %1$s>%2$d людей</span> поделились этим"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:307
|
||||||
|
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
||||||
|
msgstr "Видимое <strong>всем</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:159
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:973
|
||||||
|
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
|
||||||
|
msgstr "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:309
|
||||||
|
msgid "Tag term:"
|
||||||
|
msgstr "Тег:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
|
||||||
|
msgid "Save to Folder:"
|
||||||
|
msgstr "Сохранить в папку:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:311
|
||||||
|
msgid "Where are you right now?"
|
||||||
|
msgstr "И где вы сейчас?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:312
|
||||||
|
msgid "Delete item(s)?"
|
||||||
|
msgstr "Удалить елемент(ты)?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:322
|
||||||
|
msgid "New Post"
|
||||||
|
msgstr "Новая запись"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:325
|
||||||
|
msgid "Share"
|
||||||
|
msgstr "Поделиться"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Item/Compose.php:151
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:965
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr "Жирный"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:332 src/Module/Item/Compose.php:152
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:966
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr "Kурсивный"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:333 src/Module/Item/Compose.php:153
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:967
|
||||||
|
msgid "Underline"
|
||||||
|
msgstr "Подчеркнутый"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:334 src/Module/Item/Compose.php:154
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:968
|
||||||
|
msgid "Quote"
|
||||||
|
msgstr "Цитата"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:335 src/Module/Item/Compose.php:155
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:969
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr "Код"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Item/Compose.php:156
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:970
|
||||||
|
msgid "Image"
|
||||||
|
msgstr "Изображение / Фото"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:157
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:971
|
||||||
|
msgid "Link"
|
||||||
|
msgstr "Ссылка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:338 src/Module/Item/Compose.php:158
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:972
|
||||||
|
msgid "Link or Media"
|
||||||
|
msgstr "Ссылка или медиа"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:339
|
||||||
|
msgid "Video"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:172
|
||||||
|
msgid "Scheduled at"
|
||||||
|
msgstr "Запланировано на"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:651 src/Object/Post.php:454
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:455
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||||||
|
msgstr "Просмотреть профиль %s [@ %s]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:664 src/Object/Post.php:442
|
||||||
|
msgid "Categories:"
|
||||||
|
msgstr "Категории:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:665 src/Object/Post.php:443
|
||||||
|
msgid "Filed under:"
|
||||||
|
msgstr "В рубрике:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:468
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s from %s"
|
||||||
|
msgstr "%s из %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:687
|
||||||
|
msgid "View in context"
|
||||||
|
msgstr "Смотреть в контексте"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:752
|
||||||
|
msgid "remove"
|
||||||
|
msgstr "удалить"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:756
|
||||||
|
msgid "Delete Selected Items"
|
||||||
|
msgstr "Удалить выбранные позиции"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:820 src/Content/Conversation.php:823
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:826 src/Content/Conversation.php:829
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "You had been addressed (%s)."
|
||||||
|
msgstr "К вам обратились (%s)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:832
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "You are following %s."
|
||||||
|
msgstr "Вы подписаны на %s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:835
|
||||||
|
msgid "Tagged"
|
||||||
|
msgstr "Отмечено"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:850
|
||||||
|
msgid "Reshared"
|
||||||
|
msgstr "Репост"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:850
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Reshared by %s <%s>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:853
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s is participating in this thread."
|
||||||
|
msgstr "%s участвует в этом обсуждении"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:856
|
||||||
|
msgid "Stored"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:859
|
||||||
|
msgid "Global"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:862
|
||||||
|
msgid "Relayed"
|
||||||
|
msgstr "Ретранслировано"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:862
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Relayed by %s <%s>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:865
|
||||||
|
msgid "Fetched"
|
||||||
|
msgstr "Загружено"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Conversation.php:865
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Fetched because of %s <%s>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Feature.php:96
|
#: src/Content/Feature.php:96
|
||||||
msgid "General Features"
|
msgid "General Features"
|
||||||
msgstr "Основные возможности"
|
msgstr "Основные возможности"
|
||||||
|
|
@ -3080,6 +3016,70 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "show more"
|
msgid "show more"
|
||||||
msgstr "показать больше"
|
msgstr "показать больше"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:305
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s ткнул %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2622
|
||||||
|
msgid "event"
|
||||||
|
msgstr "мероприятие"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:323
|
||||||
|
msgid "Follow Thread"
|
||||||
|
msgstr "Подписаться на обсуждение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1056
|
||||||
|
msgid "View Status"
|
||||||
|
msgstr "Просмотреть статус"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:982
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1048 src/Model/Contact.php:1057
|
||||||
|
#: src/Module/Directory.php:160 src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
|
||||||
|
msgid "View Profile"
|
||||||
|
msgstr "Просмотреть профиль"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1058
|
||||||
|
msgid "View Photos"
|
||||||
|
msgstr "Просмотреть фото"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1049
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1059
|
||||||
|
msgid "Network Posts"
|
||||||
|
msgstr "Записи сети"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1050
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1060
|
||||||
|
msgid "View Contact"
|
||||||
|
msgstr "Просмотреть контакт"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1062
|
||||||
|
msgid "Send PM"
|
||||||
|
msgstr "Отправить ЛС"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
|
||||||
|
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
|
||||||
|
#: src/Module/Contact.php:602 src/Module/Contact.php:863
|
||||||
|
#: src/Module/Contact.php:1133
|
||||||
|
msgid "Block"
|
||||||
|
msgstr "Заблокировать"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:603
|
||||||
|
#: src/Module/Contact.php:864 src/Module/Contact.php:1141
|
||||||
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
|
||||||
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
|
||||||
|
#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
|
||||||
|
msgid "Ignore"
|
||||||
|
msgstr "Игнорировать"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:454 src/Object/Post.php:429
|
||||||
|
msgid "Languages"
|
||||||
|
msgstr "Языки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1063
|
||||||
|
msgid "Poke"
|
||||||
|
msgstr "потыкать"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:90
|
#: src/Content/Nav.php:90
|
||||||
msgid "Nothing new here"
|
msgid "Nothing new here"
|
||||||
msgstr "Ничего нового здесь"
|
msgstr "Ничего нового здесь"
|
||||||
|
|
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Выход"
|
||||||
msgid "End this session"
|
msgid "End this session"
|
||||||
msgstr "Завершить эту сессию"
|
msgstr "Завершить эту сессию"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:45
|
#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
|
||||||
#: src/Module/Security/Login.php:146
|
#: src/Module/Security/Login.php:146
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Вход"
|
msgstr "Вход"
|
||||||
|
|
@ -3114,7 +3114,7 @@ msgid "Sign in"
|
||||||
msgstr "Вход"
|
msgstr "Вход"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
|
#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:619 src/Module/Contact.php:883
|
#: src/Module/Contact.php:634 src/Module/Contact.php:899
|
||||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
|
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Записи"
|
msgstr "Записи"
|
||||||
|
|
@ -3125,8 +3125,8 @@ msgid "Your posts and conversations"
|
||||||
msgstr "Ваши записи и диалоги"
|
msgstr "Ваши записи и диалоги"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
|
#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
|
||||||
#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:621
|
#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:636
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:899 src/Module/Profile/Profile.php:241
|
#: src/Module/Contact.php:915 src/Module/Profile/Profile.php:241
|
||||||
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
|
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
|
||||||
msgid "Profile"
|
msgid "Profile"
|
||||||
msgstr "Информация"
|
msgstr "Информация"
|
||||||
|
|
@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "Ваши личные заметки"
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Мой профиль"
|
msgstr "Мой профиль"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:155
|
#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:157
|
||||||
#: src/Module/Security/Login.php:106
|
#: src/Module/Security/Login.php:106
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Регистрация"
|
msgstr "Регистрация"
|
||||||
|
|
@ -3212,8 +3212,8 @@ msgstr "Тэги"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
|
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
|
||||||
#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:126
|
#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:126
|
||||||
#: src/Module/BaseProfile.php:129 src/Module/Contact.php:819
|
#: src/Module/BaseProfile.php:129 src/Module/Contact.php:834
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:906 view/theme/frio/theme.php:237
|
#: src/Module/Contact.php:922 view/theme/frio/theme.php:237
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Контакты"
|
msgstr "Контакты"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3247,7 +3247,7 @@ msgid "Information about this friendica instance"
|
||||||
msgstr "Информация об этом экземпляре Friendica"
|
msgstr "Информация об этом экземпляре Friendica"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:59
|
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:59
|
||||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:163
|
#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:165
|
||||||
#: src/Module/Tos.php:84
|
#: src/Module/Tos.php:84
|
||||||
msgid "Terms of Service"
|
msgid "Terms of Service"
|
||||||
msgstr "Условия оказания услуг"
|
msgstr "Условия оказания услуг"
|
||||||
|
|
@ -3359,38 +3359,38 @@ msgstr "след."
|
||||||
msgid "last"
|
msgid "last"
|
||||||
msgstr "последний"
|
msgstr "последний"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:980 src/Content/Text/BBCode.php:1768
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:985 src/Content/Text/BBCode.php:1773
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1769
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1774
|
||||||
msgid "Image/photo"
|
msgid "Image/photo"
|
||||||
msgstr "Изображение / Фото"
|
msgstr "Изображение / Фото"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1153
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1158
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1178 src/Model/Item.php:3139
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1183 src/Model/Item.php:3152
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3145 src/Model/Item.php:3146
|
#: src/Model/Item.php:3158 src/Model/Item.php:3159
|
||||||
msgid "Link to source"
|
msgid "Link to source"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1686 src/Content/Text/HTML.php:943
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1691 src/Content/Text/HTML.php:943
|
||||||
msgid "Click to open/close"
|
msgid "Click to open/close"
|
||||||
msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
|
msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1717
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1722
|
||||||
msgid "$1 wrote:"
|
msgid "$1 wrote:"
|
||||||
msgstr "$1 написал:"
|
msgstr "$1 написал:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1773 src/Content/Text/BBCode.php:1774
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1778 src/Content/Text/BBCode.php:1779
|
||||||
msgid "Encrypted content"
|
msgid "Encrypted content"
|
||||||
msgstr "Зашифрованный контент"
|
msgstr "Зашифрованный контент"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1990
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1995
|
||||||
msgid "Invalid source protocol"
|
msgid "Invalid source protocol"
|
||||||
msgstr "Неправильный протокол источника"
|
msgstr "Неправильный протокол источника"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2005
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:2010
|
||||||
msgid "Invalid link protocol"
|
msgid "Invalid link protocol"
|
||||||
msgstr "Неправильная протокольная ссылка"
|
msgstr "Неправильная протокольная ссылка"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "Введите имя или интерес"
|
||||||
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
||||||
msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка"
|
msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:840
|
#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:855
|
||||||
#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
|
#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
|
||||||
msgid "Find"
|
msgid "Find"
|
||||||
msgstr "Найти"
|
msgstr "Найти"
|
||||||
|
|
@ -3471,7 +3471,7 @@ msgid "Local Directory"
|
||||||
msgstr "Локальный каталог"
|
msgstr "Локальный каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
|
#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:803 src/Module/Welcome.php:76
|
#: src/Module/Contact.php:818 src/Module/Welcome.php:76
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr "Группы"
|
msgstr "Группы"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "Все"
|
||||||
msgid "Relationships"
|
msgid "Relationships"
|
||||||
msgstr "Отношения"
|
msgstr "Отношения"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:755
|
#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:770
|
||||||
#: src/Module/Group.php:292
|
#: src/Module/Group.php:292
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
msgid "All Contacts"
|
||||||
msgstr "Все контакты"
|
msgstr "Все контакты"
|
||||||
|
|
@ -3529,7 +3529,7 @@ msgstr "Люди"
|
||||||
msgid "Organisations"
|
msgid "Organisations"
|
||||||
msgstr "Организации"
|
msgstr "Организации"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1474
|
#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1480
|
||||||
msgid "News"
|
msgid "News"
|
||||||
msgstr "Новости"
|
msgstr "Новости"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3549,11 +3549,11 @@ msgstr "Экспортировать календарь в формат ical"
|
||||||
msgid "Export calendar as csv"
|
msgid "Export calendar as csv"
|
||||||
msgstr "Экспортировать календарь в формат csv"
|
msgstr "Экспортировать календарь в формат csv"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:73
|
#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
|
||||||
msgid "No contacts"
|
msgid "No contacts"
|
||||||
msgstr "Нет контактов"
|
msgstr "Нет контактов"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:105
|
#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d Contact"
|
msgid "%d Contact"
|
||||||
msgid_plural "%d Contacts"
|
msgid_plural "%d Contacts"
|
||||||
|
|
@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr[1] "%d контактов"
|
||||||
msgstr[2] "%d контактов"
|
msgstr[2] "%d контактов"
|
||||||
msgstr[3] "%d контактов"
|
msgstr[3] "%d контактов"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:124
|
#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
|
||||||
msgid "View Contacts"
|
msgid "View Contacts"
|
||||||
msgstr "Просмотр контактов"
|
msgstr "Просмотр контактов"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3588,12 +3588,12 @@ msgid "More Trending Tags"
|
||||||
msgstr "Больше популярных тэгов"
|
msgstr "Больше популярных тэгов"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
|
#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:610 src/Module/Profile/Profile.php:176
|
#: src/Module/Contact.php:625 src/Module/Profile/Profile.php:176
|
||||||
msgid "XMPP:"
|
msgid "XMPP:"
|
||||||
msgstr "XMPP:"
|
msgstr "XMPP:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
|
#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:612 src/Module/Profile/Profile.php:180
|
#: src/Module/Contact.php:627 src/Module/Profile/Profile.php:180
|
||||||
msgid "Matrix:"
|
msgid "Matrix:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -4399,85 +4399,85 @@ msgstr "%s теперь друзья с %s"
|
||||||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||||
msgstr "Legacy-модуль не найден: %s"
|
msgstr "Legacy-модуль не найден: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1046 src/Model/Contact.php:1059
|
#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1065
|
||||||
msgid "UnFollow"
|
msgid "UnFollow"
|
||||||
msgstr "Отписаться"
|
msgstr "Отписаться"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1055
|
#: src/Model/Contact.php:1061
|
||||||
msgid "Drop Contact"
|
msgid "Drop Contact"
|
||||||
msgstr "Удалить контакт"
|
msgstr "Удалить контакт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1065 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
#: src/Model/Contact.php:1071 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
|
||||||
msgid "Approve"
|
msgid "Approve"
|
||||||
msgstr "Одобрить"
|
msgstr "Одобрить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1470
|
#: src/Model/Contact.php:1476
|
||||||
msgid "Organisation"
|
msgid "Organisation"
|
||||||
msgstr "Организация"
|
msgstr "Организация"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1478
|
#: src/Model/Contact.php:1484
|
||||||
msgid "Forum"
|
msgid "Forum"
|
||||||
msgstr "Форум"
|
msgstr "Форум"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2334
|
#: src/Model/Contact.php:2340
|
||||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||||
msgstr "Запрещенный URL профиля."
|
msgstr "Запрещенный URL профиля."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2339 src/Module/Friendica.php:81
|
#: src/Model/Contact.php:2345 src/Module/Friendica.php:81
|
||||||
msgid "Blocked domain"
|
msgid "Blocked domain"
|
||||||
msgstr "Заблокированный домен"
|
msgstr "Заблокированный домен"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2344
|
#: src/Model/Contact.php:2350
|
||||||
msgid "Connect URL missing."
|
msgid "Connect URL missing."
|
||||||
msgstr "Connect-URL отсутствует."
|
msgstr "Connect-URL отсутствует."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2353
|
#: src/Model/Contact.php:2359
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||||
msgstr "Контакт не может быть добавлен. Пожалуйста проверьте учётные данные на странице Настройки -> Социальные сети."
|
msgstr "Контакт не может быть добавлен. Пожалуйста проверьте учётные данные на странице Настройки -> Социальные сети."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2390
|
#: src/Model/Contact.php:2396
|
||||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||||
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
|
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2392
|
#: src/Model/Contact.php:2398
|
||||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||||
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
|
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2395
|
#: src/Model/Contact.php:2401
|
||||||
msgid "An author or name was not found."
|
msgid "An author or name was not found."
|
||||||
msgstr "Автор или имя не найдены."
|
msgstr "Автор или имя не найдены."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2398
|
#: src/Model/Contact.php:2404
|
||||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||||
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
|
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2401
|
#: src/Model/Contact.php:2407
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||||
"contact."
|
"contact."
|
||||||
msgstr "Не получается совместить этот адрес с известным протоколом или контактом электронной почты."
|
msgstr "Не получается совместить этот адрес с известным протоколом или контактом электронной почты."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2402
|
#: src/Model/Contact.php:2408
|
||||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||||
msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email."
|
msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2408
|
#: src/Model/Contact.php:2414
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||||
"on this site."
|
"on this site."
|
||||||
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
|
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2413
|
#: src/Model/Contact.php:2419
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||||
"notifications from you."
|
"notifications from you."
|
||||||
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
|
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:2472
|
#: src/Model/Contact.php:2478
|
||||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||||
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
|
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -4594,33 +4594,33 @@ msgstr "Название группы: "
|
||||||
msgid "Edit groups"
|
msgid "Edit groups"
|
||||||
msgstr "Редактировать группы"
|
msgstr "Редактировать группы"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:1663
|
#: src/Model/Item.php:1676
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||||
msgstr "Обнаруженные в этой записи языки:\\n%s"
|
msgstr "Обнаруженные в этой записи языки:\\n%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2613
|
#: src/Model/Item.php:2626
|
||||||
msgid "activity"
|
msgid "activity"
|
||||||
msgstr "активность"
|
msgstr "активность"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2615
|
#: src/Model/Item.php:2628
|
||||||
msgid "comment"
|
msgid "comment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2618
|
#: src/Model/Item.php:2631
|
||||||
msgid "post"
|
msgid "post"
|
||||||
msgstr "пост"
|
msgstr "пост"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2755
|
#: src/Model/Item.php:2768
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Content warning: %s"
|
msgid "Content warning: %s"
|
||||||
msgstr "Предупреждение о контенте: %s"
|
msgstr "Предупреждение о контенте: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3104
|
#: src/Model/Item.php:3117
|
||||||
msgid "bytes"
|
msgid "bytes"
|
||||||
msgstr "байт"
|
msgstr "байт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:3133 src/Model/Item.php:3134
|
#: src/Model/Item.php:3146 src/Model/Item.php:3147
|
||||||
msgid "View on separate page"
|
msgid "View on separate page"
|
||||||
msgstr "Посмотреть в отдельной вкладке"
|
msgstr "Посмотреть в отдельной вкладке"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -4676,7 +4676,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/Model/Notification.php:293
|
#: src/Model/Notification.php:293
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
|
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1$s ответил(а) вам на %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Notification.php:297
|
#: src/Model/Notification.php:297
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
|
|
@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr "Изменить фото профиля"
|
||||||
msgid "Homepage:"
|
msgid "Homepage:"
|
||||||
msgstr "Домашняя страничка:"
|
msgstr "Домашняя страничка:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:614
|
#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:629
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
|
||||||
msgid "About:"
|
msgid "About:"
|
||||||
msgstr "О себе:"
|
msgstr "О себе:"
|
||||||
|
|
@ -4807,7 +4807,7 @@ msgstr "Каталог, куда сохраняются загруженные
|
||||||
msgid "Enter a valid existing folder"
|
msgid "Enter a valid existing folder"
|
||||||
msgstr "Введите путь к существующему каталогу"
|
msgstr "Введите путь к существующему каталогу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1004
|
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1055
|
||||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||||
msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась."
|
msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -4838,44 +4838,44 @@ msgid ""
|
||||||
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
|
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
|
||||||
msgstr "Пароль не может содержать символы с акцентами, пробелы или двоеточия (:)"
|
msgstr "Пароль не может содержать символы с акцентами, пробелы или двоеточия (:)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:884
|
#: src/Model/User.php:935
|
||||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||||
msgstr "Пароли не совпадают. Пароль не изменен."
|
msgstr "Пароли не совпадают. Пароль не изменен."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:891
|
#: src/Model/User.php:942
|
||||||
msgid "An invitation is required."
|
msgid "An invitation is required."
|
||||||
msgstr "Требуется приглашение."
|
msgstr "Требуется приглашение."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:895
|
#: src/Model/User.php:946
|
||||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||||
msgstr "Приглашение не может быть проверено."
|
msgstr "Приглашение не может быть проверено."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:903
|
#: src/Model/User.php:954
|
||||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||||
msgstr "Неверный URL OpenID"
|
msgstr "Неверный URL OpenID"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:916 src/Security/Authentication.php:223
|
#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||||
msgstr "Мы столкнулись с проблемой при входе с OpenID, который вы указали. Пожалуйста, проверьте правильность написания ID."
|
msgstr "Мы столкнулись с проблемой при входе с OpenID, который вы указали. Пожалуйста, проверьте правильность написания ID."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:916 src/Security/Authentication.php:223
|
#: src/Model/User.php:967 src/Security/Authentication.php:223
|
||||||
msgid "The error message was:"
|
msgid "The error message was:"
|
||||||
msgstr "Сообщение об ошибке было:"
|
msgstr "Сообщение об ошибке было:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:922
|
#: src/Model/User.php:973
|
||||||
msgid "Please enter the required information."
|
msgid "Please enter the required information."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, введите необходимую информацию."
|
msgstr "Пожалуйста, введите необходимую информацию."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:936
|
#: src/Model/User.php:987
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
|
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
|
||||||
"excluding each other, swapping values."
|
"excluding each other, swapping values."
|
||||||
msgstr "system.username_min_length (%s) и system.username_max_length (%s) противоречат друг другу, меняем их местами."
|
msgstr "system.username_min_length (%s) и system.username_max_length (%s) противоречат друг другу, меняем их местами."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:943
|
#: src/Model/User.php:994
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Username should be at least %s character."
|
msgid "Username should be at least %s character."
|
||||||
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
|
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
|
||||||
|
|
@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr[1] "Имя пользователя должно быть хотя бы %
|
||||||
msgstr[2] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов."
|
msgstr[2] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов."
|
||||||
msgstr[3] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов."
|
msgstr[3] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:947
|
#: src/Model/User.php:998
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Username should be at most %s character."
|
msgid "Username should be at most %s character."
|
||||||
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
|
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
|
||||||
|
|
@ -4893,56 +4893,56 @@ msgstr[1] "Имя пользователя должно быть не больш
|
||||||
msgstr[2] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов."
|
msgstr[2] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов."
|
||||||
msgstr[3] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов."
|
msgstr[3] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:955
|
#: src/Model/User.php:1006
|
||||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||||
msgstr "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя."
|
msgstr "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:960
|
#: src/Model/User.php:1011
|
||||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||||
msgstr "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте."
|
msgstr "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:964
|
#: src/Model/User.php:1015
|
||||||
msgid "Not a valid email address."
|
msgid "Not a valid email address."
|
||||||
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
|
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:967
|
#: src/Model/User.php:1018
|
||||||
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
|
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
|
||||||
msgstr "Этот ник был заблокирован для регистрации администратором узла."
|
msgstr "Этот ник был заблокирован для регистрации администратором узла."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:971 src/Model/User.php:979
|
#: src/Model/User.php:1022 src/Model/User.php:1030
|
||||||
msgid "Cannot use that email."
|
msgid "Cannot use that email."
|
||||||
msgstr "Нельзя использовать этот Email."
|
msgstr "Нельзя использовать этот Email."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:986
|
#: src/Model/User.php:1037
|
||||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||||
msgstr "Ваш ник может содержать только символы a-z, 0-9 и _."
|
msgstr "Ваш ник может содержать только символы a-z, 0-9 и _."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:994 src/Model/User.php:1051
|
#: src/Model/User.php:1045 src/Model/User.php:1102
|
||||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||||
msgstr "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой."
|
msgstr "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1038 src/Model/User.php:1042
|
#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1093
|
||||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||||
msgstr "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
msgstr "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1065
|
#: src/Model/User.php:1116
|
||||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||||
msgstr "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
msgstr "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1072
|
#: src/Model/User.php:1123
|
||||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||||
msgstr "При создании вашего контакта возникла проблема. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
msgstr "При создании вашего контакта возникла проблема. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1077
|
#: src/Model/User.php:1128
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Друзья"
|
msgstr "Друзья"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1081
|
#: src/Model/User.php:1132
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||||
msgstr "При создании группы контактов по-умолчанию возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
msgstr "При создании группы контактов по-умолчанию возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1310
|
#: src/Model/User.php:1361
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -4950,7 +4950,7 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||||
msgstr "\n\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\tадминистратор %2$s создал для вас учётную запись."
|
msgstr "\n\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\tадминистратор %2$s создал для вас учётную запись."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1313
|
#: src/Model/User.php:1364
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -4982,12 +4982,12 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||||
msgstr "\n\t\tДанные для входа в систему:\n\n\t\tМестоположение сайта:\t%1$s\n\t\tЛогин:\t\t%2$s\n\t\tПароль:\t\t%3$s\n\n\t\tВы можете изменить пароль на странице \"Настройки\" после авторизации.\n\n\t\tПожалуйста, уделите время ознакомлению с другими другие настройками аккаунта на этой странице.\n\n\n\t\tВы также можете захотеть добавить немного базовой информации к вашему стандартному профилю\n\t\t(на странице \"Информация\") чтобы другим людям было проще вас найти.\n\n\t\tМы рекомендуем указать ваше полное имя, добавить фотографию,\n\t\tнемного \"ключевых слов\" (очень полезно, чтобы завести новых друзей)\n\t\tи возможно страну вашего проживания; если вы не хотите быть более конкретным.\n\n\t\tМы полностью уважаем ваше право на приватность, поэтому ничего из этого не является обязательным.\n\t\tЕсли же вы новичок и никого не знаете, это может помочь\n\t\tвам завести новых интересных друзей.\n\n\t\tЕсли вы когда-нибудь захотите удалить свой аккаунт, вы можете сделать это перейдя по ссылке %1$s/removeme\n\n\t\tСпасибо и добро пожаловать в %4$s."
|
msgstr "\n\t\tДанные для входа в систему:\n\n\t\tМестоположение сайта:\t%1$s\n\t\tЛогин:\t\t%2$s\n\t\tПароль:\t\t%3$s\n\n\t\tВы можете изменить пароль на странице \"Настройки\" после авторизации.\n\n\t\tПожалуйста, уделите время ознакомлению с другими другие настройками аккаунта на этой странице.\n\n\n\t\tВы также можете захотеть добавить немного базовой информации к вашему стандартному профилю\n\t\t(на странице \"Информация\") чтобы другим людям было проще вас найти.\n\n\t\tМы рекомендуем указать ваше полное имя, добавить фотографию,\n\t\tнемного \"ключевых слов\" (очень полезно, чтобы завести новых друзей)\n\t\tи возможно страну вашего проживания; если вы не хотите быть более конкретным.\n\n\t\tМы полностью уважаем ваше право на приватность, поэтому ничего из этого не является обязательным.\n\t\tЕсли же вы новичок и никого не знаете, это может помочь\n\t\tвам завести новых интересных друзей.\n\n\t\tЕсли вы когда-нибудь захотите удалить свой аккаунт, вы можете сделать это перейдя по ссылке %1$s/removeme\n\n\t\tСпасибо и добро пожаловать в %4$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1346 src/Model/User.php:1453
|
#: src/Model/User.php:1397 src/Model/User.php:1504
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Registration details for %s"
|
msgid "Registration details for %s"
|
||||||
msgstr "Подробности регистрации для %s"
|
msgstr "Подробности регистрации для %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1366
|
#: src/Model/User.php:1417
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -5002,12 +5002,12 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t"
|
"\t\t"
|
||||||
msgstr "\n\t\t\tУважаемый %1$s,\n\t\t\t\tБлагодарим Вас за регистрацию на %2$s. Ваш аккаунт ожидает подтверждения администратором.\n\n\t\t\tВаши данные для входа в систему:\n\n\t\t\tМестоположение сайта:\t%3$s\n\t\t\tЛогин:\t\t%4$s\n\t\t\tПароль:\t\t%5$s\n\t\t"
|
msgstr "\n\t\t\tУважаемый %1$s,\n\t\t\t\tБлагодарим Вас за регистрацию на %2$s. Ваш аккаунт ожидает подтверждения администратором.\n\n\t\t\tВаши данные для входа в систему:\n\n\t\t\tМестоположение сайта:\t%3$s\n\t\t\tЛогин:\t\t%4$s\n\t\t\tПароль:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1385
|
#: src/Model/User.php:1436
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Registration at %s"
|
msgid "Registration at %s"
|
||||||
msgstr "Регистрация на %s"
|
msgstr "Регистрация на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1409
|
#: src/Model/User.php:1460
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -5016,7 +5016,7 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t\t"
|
"\t\t\t"
|
||||||
msgstr "\n\t\t\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\t\tСпасибо за регистрацию на %2$s. Ваша учётная запись создана.\n\t\t\t"
|
msgstr "\n\t\t\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\t\tСпасибо за регистрацию на %2$s. Ваша учётная запись создана.\n\t\t\t"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:1417
|
#: src/Model/User.php:1468
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -5079,7 +5079,7 @@ msgstr "Включить"
|
||||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
||||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
|
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
|
||||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
|
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:232
|
#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:233
|
||||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
|
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
|
||||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
|
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
|
||||||
|
|
@ -5143,8 +5143,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "List of active accounts"
|
msgid "List of active accounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:763
|
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:778
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:823
|
#: src/Module/Contact.php:838
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr "В ожидании"
|
msgstr "В ожидании"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5152,8 +5152,8 @@ msgstr "В ожидании"
|
||||||
msgid "List of pending registrations"
|
msgid "List of pending registrations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:771
|
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:786
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:824
|
#: src/Module/Contact.php:839
|
||||||
msgid "Blocked"
|
msgid "Blocked"
|
||||||
msgstr "Заблокированы"
|
msgstr "Заблокированы"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5213,8 +5213,8 @@ msgstr "сбросить выбор"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
|
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
|
||||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
|
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:587 src/Module/Contact.php:847
|
#: src/Module/Contact.php:602 src/Module/Contact.php:863
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1115
|
#: src/Module/Contact.php:1133
|
||||||
msgid "Unblock"
|
msgid "Unblock"
|
||||||
msgstr "Разблокировать"
|
msgstr "Разблокировать"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Republish users to directory"
|
msgid "Republish users to directory"
|
||||||
msgstr "Переопубликовать пользователей в каталог"
|
msgstr "Переопубликовать пользователей в каталог"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:139
|
#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:141
|
||||||
msgid "Registration"
|
msgid "Registration"
|
||||||
msgstr "Регистрация"
|
msgstr "Регистрация"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6501,7 +6501,7 @@ msgid ""
|
||||||
"received."
|
"received."
|
||||||
msgstr "Допустимые значения \"all\" или \"tags\". \"all\" означает, что любые публичные записи будут получены. \"tags\" включает приём публичных записей с выбранными тэгами."
|
msgstr "Допустимые значения \"all\" или \"tags\". \"all\" означает, что любые публичные записи будут получены. \"tags\" включает приём публичных записей с выбранными тэгами."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:516
|
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:531
|
||||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Отключенный"
|
msgstr "Отключенный"
|
||||||
|
|
@ -6590,12 +6590,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Database (legacy)"
|
msgid "Database (legacy)"
|
||||||
msgstr "База данных (устаревшее)"
|
msgstr "База данных (устаревшее)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:53
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:54
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Template engine (%s) error: %s"
|
msgid "Template engine (%s) error: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:57
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:58
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
|
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
|
||||||
|
|
@ -6606,7 +6606,7 @@ msgid ""
|
||||||
" an automatic conversion.<br />"
|
" an automatic conversion.<br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:62
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:63
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
|
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
|
||||||
|
|
@ -6617,7 +6617,7 @@ msgid ""
|
||||||
" installation for an automatic conversion.<br />"
|
" installation for an automatic conversion.<br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:72
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:73
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
|
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
|
||||||
|
|
@ -6625,39 +6625,39 @@ msgid ""
|
||||||
" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
|
" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:82
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:83
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
|
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
|
||||||
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
|
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:91
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:92
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
|
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
|
||||||
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
||||||
"appear."
|
"appear."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:95
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:96
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
|
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
|
||||||
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
||||||
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
|
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:100
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:101
|
||||||
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
|
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
|
||||||
msgstr "Фоновые задания ни разу не выполнялись. Пожалуйста, проверьте структуру базы данных!"
|
msgstr "Фоновые задания ни разу не выполнялись. Пожалуйста, проверьте структуру базы данных!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:102
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:103
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
|
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
|
||||||
" check your crontab settings."
|
" check your crontab settings."
|
||||||
msgstr "Последний раз фоновое задание выполнялось %s UTC. Это более одного часа назад. Пожалуйста, проверьте настройки crontab."
|
msgstr "Последний раз фоновое задание выполнялось %s UTC. Это более одного часа назад. Пожалуйста, проверьте настройки crontab."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:107
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:108
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
|
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
|
||||||
|
|
@ -6666,7 +6666,7 @@ msgid ""
|
||||||
"help with the transition."
|
"help with the transition."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:111
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:112
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
|
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
|
||||||
|
|
@ -6675,7 +6675,7 @@ msgid ""
|
||||||
"page</a> for help with the transition."
|
"page</a> for help with the transition."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:117
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:118
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
|
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
|
||||||
|
|
@ -6683,87 +6683,87 @@ msgid ""
|
||||||
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
|
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:135
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:136
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
|
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:149
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:150
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
|
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:165
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:166
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
|
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
|
||||||
" system.basepath from your db to avoid differences."
|
" system.basepath from your db to avoid differences."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:173
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:174
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
|
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
|
||||||
"isn't used."
|
"isn't used."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:181
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:182
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
|
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
|
||||||
"'%s'. Please fix your configuration."
|
"'%s'. Please fix your configuration."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:188
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:189
|
||||||
msgid "Normal Account"
|
msgid "Normal Account"
|
||||||
msgstr "Обычный аккаунт"
|
msgstr "Обычный аккаунт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:189
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:190
|
||||||
msgid "Automatic Follower Account"
|
msgid "Automatic Follower Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:190
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:191
|
||||||
msgid "Public Forum Account"
|
msgid "Public Forum Account"
|
||||||
msgstr "Публичный форум"
|
msgstr "Публичный форум"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:191
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:192
|
||||||
msgid "Automatic Friend Account"
|
msgid "Automatic Friend Account"
|
||||||
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
|
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:192
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:193
|
||||||
msgid "Blog Account"
|
msgid "Blog Account"
|
||||||
msgstr "Аккаунт блога"
|
msgstr "Аккаунт блога"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:193
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:194
|
||||||
msgid "Private Forum Account"
|
msgid "Private Forum Account"
|
||||||
msgstr "Закрытый форум"
|
msgstr "Закрытый форум"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:213
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:214
|
||||||
msgid "Message queues"
|
msgid "Message queues"
|
||||||
msgstr "Очереди сообщений"
|
msgstr "Очереди сообщений"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:219
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:220
|
||||||
msgid "Server Settings"
|
msgid "Server Settings"
|
||||||
msgstr "Настройки сервера"
|
msgstr "Настройки сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:233 src/Repository/ProfileField.php:285
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:234 src/Repository/ProfileField.php:285
|
||||||
msgid "Summary"
|
msgid "Summary"
|
||||||
msgstr "Резюме"
|
msgstr "Резюме"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:235
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:236
|
||||||
msgid "Registered users"
|
msgid "Registered users"
|
||||||
msgstr "Зарегистрированные пользователи"
|
msgstr "Зарегистрированные пользователи"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:237
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:238
|
||||||
msgid "Pending registrations"
|
msgid "Pending registrations"
|
||||||
msgstr "Ожидающие регистрации"
|
msgstr "Ожидающие регистрации"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:238
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:239
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Версия"
|
msgstr "Версия"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:242
|
#: src/Module/Admin/Summary.php:243
|
||||||
msgid "Active addons"
|
msgid "Active addons"
|
||||||
msgstr "Активные дополнения"
|
msgstr "Активные дополнения"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7086,8 +7086,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Posts from %s can't be unshared"
|
msgid "Posts from %s can't be unshared"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:361
|
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:371
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:366
|
#: src/Module/Contact.php:386
|
||||||
msgid "Contact not found"
|
msgid "Contact not found"
|
||||||
msgstr "Контакт не найден"
|
msgstr "Контакт не найден"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7208,7 +7208,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Too Many Requests"
|
msgid "Too Many Requests"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:902
|
#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:918
|
||||||
msgid "Profile Details"
|
msgid "Profile Details"
|
||||||
msgstr "Информация о вас"
|
msgstr "Информация о вас"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7267,15 +7267,15 @@ msgstr "Экспорт личных данных"
|
||||||
msgid "Remove account"
|
msgid "Remove account"
|
||||||
msgstr "Удалить аккаунт"
|
msgstr "Удалить аккаунт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Bookmarklet.php:55
|
#: src/Module/Bookmarklet.php:54
|
||||||
msgid "This page is missing a url parameter."
|
msgid "This page is missing a url parameter."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Bookmarklet.php:67
|
#: src/Module/Bookmarklet.php:66
|
||||||
msgid "The post was created"
|
msgid "The post was created"
|
||||||
msgstr "Запись создана"
|
msgstr "Запись создана"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:93
|
#: src/Module/Contact.php:97
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d contact edited."
|
msgid "%d contact edited."
|
||||||
msgid_plural "%d contacts edited."
|
msgid_plural "%d contacts edited."
|
||||||
|
|
@ -7284,358 +7284,358 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:118
|
#: src/Module/Contact.php:122
|
||||||
msgid "Could not access contact record."
|
msgid "Could not access contact record."
|
||||||
msgstr "Не удалось получить доступ к записи контакта."
|
msgstr "Не удалось получить доступ к записи контакта."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:154
|
#: src/Module/Contact.php:158
|
||||||
msgid "Failed to update contact record."
|
msgid "Failed to update contact record."
|
||||||
msgstr "Не удалось обновить запись контакта."
|
msgstr "Не удалось обновить запись контакта."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:383
|
#: src/Module/Contact.php:403
|
||||||
msgid "You can't block yourself"
|
msgid "You can't block yourself"
|
||||||
msgstr "Вы не можете заблокировать сами себя"
|
msgstr "Вы не можете заблокировать сами себя"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:389
|
#: src/Module/Contact.php:409
|
||||||
msgid "Contact has been blocked"
|
msgid "Contact has been blocked"
|
||||||
msgstr "Контакт заблокирован"
|
msgstr "Контакт заблокирован"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:389
|
#: src/Module/Contact.php:409
|
||||||
msgid "Contact has been unblocked"
|
msgid "Contact has been unblocked"
|
||||||
msgstr "Контакт разблокирован"
|
msgstr "Контакт разблокирован"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:397
|
#: src/Module/Contact.php:417
|
||||||
msgid "You can't ignore yourself"
|
msgid "You can't ignore yourself"
|
||||||
msgstr "Вы не можете игнорировать сами себя"
|
msgstr "Вы не можете игнорировать сами себя"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:403
|
#: src/Module/Contact.php:423
|
||||||
msgid "Contact has been ignored"
|
msgid "Contact has been ignored"
|
||||||
msgstr "Контакт проигнорирован"
|
msgstr "Контакт проигнорирован"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:403
|
#: src/Module/Contact.php:423
|
||||||
msgid "Contact has been unignored"
|
msgid "Contact has been unignored"
|
||||||
msgstr "У контакта отменено игнорирование"
|
msgstr "У контакта отменено игнорирование"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:415
|
#: src/Module/Contact.php:435
|
||||||
msgid "Drop contact"
|
msgid "Drop contact"
|
||||||
msgstr "Удалить контакт"
|
msgstr "Удалить контакт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:418 src/Module/Contact.php:843
|
#: src/Module/Contact.php:438 src/Module/Contact.php:859
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this contact?"
|
msgid "Do you really want to delete this contact?"
|
||||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот контакт?"
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот контакт?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:419 src/Module/Notifications/Introductions.php:123
|
#: src/Module/Contact.php:439 src/Module/Notifications/Introductions.php:123
|
||||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:115
|
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:117
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Да"
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:431
|
#: src/Module/Contact.php:452
|
||||||
msgid "Contact has been removed."
|
msgid "Contact has been removed."
|
||||||
msgstr "Контакт удален."
|
msgstr "Контакт удален."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:458
|
#: src/Module/Contact.php:473
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||||||
msgstr "У Вас взаимная дружба с %s"
|
msgstr "У Вас взаимная дружба с %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:462
|
#: src/Module/Contact.php:477
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You are sharing with %s"
|
msgid "You are sharing with %s"
|
||||||
msgstr "Вы делитесь с %s"
|
msgstr "Вы делитесь с %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:466
|
#: src/Module/Contact.php:481
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s is sharing with you"
|
msgid "%s is sharing with you"
|
||||||
msgstr "%s делится с Вами"
|
msgstr "%s делится с Вами"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:490
|
#: src/Module/Contact.php:505
|
||||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||||
msgstr "Приватные коммуникации недоступны для этого контакта."
|
msgstr "Приватные коммуникации недоступны для этого контакта."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:492
|
#: src/Module/Contact.php:507
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Никогда"
|
msgstr "Никогда"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:495
|
#: src/Module/Contact.php:510
|
||||||
msgid "(Update was not successful)"
|
msgid "(Update was not successful)"
|
||||||
msgstr "(Обновление не удалось)"
|
msgstr "(Обновление не удалось)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:495
|
#: src/Module/Contact.php:510
|
||||||
msgid "(Update was successful)"
|
msgid "(Update was successful)"
|
||||||
msgstr "(Обновление было успешно)"
|
msgstr "(Обновление было успешно)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:497 src/Module/Contact.php:1086
|
#: src/Module/Contact.php:512 src/Module/Contact.php:1104
|
||||||
msgid "Suggest friends"
|
msgid "Suggest friends"
|
||||||
msgstr "Предложить друзей"
|
msgstr "Предложить друзей"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:501
|
#: src/Module/Contact.php:516
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Network type: %s"
|
msgid "Network type: %s"
|
||||||
msgstr "Сеть: %s"
|
msgstr "Сеть: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:506
|
#: src/Module/Contact.php:521
|
||||||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||||||
msgstr "Связь с контактом утеряна!"
|
msgstr "Связь с контактом утеряна!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:512
|
#: src/Module/Contact.php:527
|
||||||
msgid "Fetch further information for feeds"
|
msgid "Fetch further information for feeds"
|
||||||
msgstr "Получить подробную информацию о фидах"
|
msgstr "Получить подробную информацию о фидах"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:514
|
#: src/Module/Contact.php:529
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
|
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
|
||||||
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
|
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
|
||||||
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
||||||
msgstr "Извлекать картинки предпросмотра, заголовок и вступление из записи ленты. Вы можете включить эту опцию, если лента не содержит много текста. Ключевые слова берутся из метаданных записи и публикуются как теги."
|
msgstr "Извлекать картинки предпросмотра, заголовок и вступление из записи ленты. Вы можете включить эту опцию, если лента не содержит много текста. Ключевые слова берутся из метаданных записи и публикуются как теги."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:517
|
#: src/Module/Contact.php:532
|
||||||
msgid "Fetch information"
|
msgid "Fetch information"
|
||||||
msgstr "Получить информацию"
|
msgstr "Получить информацию"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:518
|
#: src/Module/Contact.php:533
|
||||||
msgid "Fetch keywords"
|
msgid "Fetch keywords"
|
||||||
msgstr "Получить ключевые слова"
|
msgstr "Получить ключевые слова"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:519
|
#: src/Module/Contact.php:534
|
||||||
msgid "Fetch information and keywords"
|
msgid "Fetch information and keywords"
|
||||||
msgstr "Получить информацию и ключевые слова"
|
msgstr "Получить информацию и ключевые слова"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:531 src/Module/Contact.php:535
|
#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Contact.php:550
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:538 src/Module/Contact.php:542
|
#: src/Module/Contact.php:553 src/Module/Contact.php:557
|
||||||
msgid "No mirroring"
|
msgid "No mirroring"
|
||||||
msgstr "Не зеркалировать"
|
msgstr "Не зеркалировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:532
|
#: src/Module/Contact.php:547
|
||||||
msgid "Mirror as forwarded posting"
|
msgid "Mirror as forwarded posting"
|
||||||
msgstr "Зеркалировать как переадресованные сообщения"
|
msgstr "Зеркалировать как переадресованные сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:533 src/Module/Contact.php:539
|
#: src/Module/Contact.php:548 src/Module/Contact.php:554
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:543
|
#: src/Module/Contact.php:558
|
||||||
msgid "Mirror as my own posting"
|
msgid "Mirror as my own posting"
|
||||||
msgstr "Зеркалировать как мои сообщения"
|
msgstr "Зеркалировать как мои сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:536 src/Module/Contact.php:540
|
#: src/Module/Contact.php:551 src/Module/Contact.php:555
|
||||||
msgid "Native reshare"
|
msgid "Native reshare"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:555
|
#: src/Module/Contact.php:570
|
||||||
msgid "Contact Information / Notes"
|
msgid "Contact Information / Notes"
|
||||||
msgstr "Информация о контакте / Заметки"
|
msgstr "Информация о контакте / Заметки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:556
|
#: src/Module/Contact.php:571
|
||||||
msgid "Contact Settings"
|
msgid "Contact Settings"
|
||||||
msgstr "Настройки контакта"
|
msgstr "Настройки контакта"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:564
|
#: src/Module/Contact.php:579
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "Контакт"
|
msgstr "Контакт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:568
|
#: src/Module/Contact.php:583
|
||||||
msgid "Their personal note"
|
msgid "Their personal note"
|
||||||
msgstr "Персональная заметка"
|
msgstr "Персональная заметка"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:570
|
#: src/Module/Contact.php:585
|
||||||
msgid "Edit contact notes"
|
msgid "Edit contact notes"
|
||||||
msgstr "Редактировать заметки контакта"
|
msgstr "Редактировать заметки контакта"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:573 src/Module/Contact.php:1054
|
#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Contact.php:1070
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
||||||
msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
|
msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:574
|
#: src/Module/Contact.php:589
|
||||||
msgid "Block/Unblock contact"
|
msgid "Block/Unblock contact"
|
||||||
msgstr "Блокировать / Разблокировать контакт"
|
msgstr "Блокировать / Разблокировать контакт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:575
|
#: src/Module/Contact.php:590
|
||||||
msgid "Ignore contact"
|
msgid "Ignore contact"
|
||||||
msgstr "Игнорировать контакт"
|
msgstr "Игнорировать контакт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:576
|
#: src/Module/Contact.php:591
|
||||||
msgid "View conversations"
|
msgid "View conversations"
|
||||||
msgstr "Просмотр бесед"
|
msgstr "Просмотр бесед"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:581
|
#: src/Module/Contact.php:596
|
||||||
msgid "Last update:"
|
msgid "Last update:"
|
||||||
msgstr "Последнее обновление: "
|
msgstr "Последнее обновление: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:583
|
#: src/Module/Contact.php:598
|
||||||
msgid "Update public posts"
|
msgid "Update public posts"
|
||||||
msgstr "Обновить публичные сообщения"
|
msgstr "Обновить публичные сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:585 src/Module/Contact.php:1096
|
#: src/Module/Contact.php:600 src/Module/Contact.php:1114
|
||||||
msgid "Update now"
|
msgid "Update now"
|
||||||
msgstr "Обновить сейчас"
|
msgstr "Обновить сейчас"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Contact.php:848
|
#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:864
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1123
|
#: src/Module/Contact.php:1141
|
||||||
msgid "Unignore"
|
msgid "Unignore"
|
||||||
msgstr "Не игнорировать"
|
msgstr "Не игнорировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:592
|
#: src/Module/Contact.php:607
|
||||||
msgid "Currently blocked"
|
msgid "Currently blocked"
|
||||||
msgstr "В настоящее время заблокирован"
|
msgstr "В настоящее время заблокирован"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:593
|
#: src/Module/Contact.php:608
|
||||||
msgid "Currently ignored"
|
msgid "Currently ignored"
|
||||||
msgstr "В настоящее время игнорируется"
|
msgstr "В настоящее время игнорируется"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:594
|
#: src/Module/Contact.php:609
|
||||||
msgid "Currently archived"
|
msgid "Currently archived"
|
||||||
msgstr "В данный момент архивирован"
|
msgstr "В данный момент архивирован"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:595
|
#: src/Module/Contact.php:610
|
||||||
msgid "Awaiting connection acknowledge"
|
msgid "Awaiting connection acknowledge"
|
||||||
msgstr "Ожидаем подтверждения соединения"
|
msgstr "Ожидаем подтверждения соединения"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:596 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
|
#: src/Module/Contact.php:611 src/Module/Notifications/Introductions.php:171
|
||||||
msgid "Hide this contact from others"
|
msgid "Hide this contact from others"
|
||||||
msgstr "Скрыть этот контакт от других"
|
msgstr "Скрыть этот контакт от других"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:596
|
#: src/Module/Contact.php:611
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||||||
msgstr "Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы."
|
msgstr "Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:597
|
#: src/Module/Contact.php:612
|
||||||
msgid "Notification for new posts"
|
msgid "Notification for new posts"
|
||||||
msgstr "Уведомление о новых записях"
|
msgstr "Уведомление о новых записях"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:597
|
#: src/Module/Contact.php:612
|
||||||
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
|
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
|
||||||
msgstr "Отправлять уведомление о каждом новой записи контакта"
|
msgstr "Отправлять уведомление о каждом новой записи контакта"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:599
|
#: src/Module/Contact.php:614
|
||||||
msgid "Keyword Deny List"
|
msgid "Keyword Deny List"
|
||||||
msgstr "Запретный список слов"
|
msgstr "Запретный список слов"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:599
|
#: src/Module/Contact.php:614
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
|
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
|
||||||
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
||||||
msgstr "Список слов через запятую, которые не должны конвертироваться в хэштеги, когда включено \"Получать информацию и хэштеги\""
|
msgstr "Список слов через запятую, которые не должны конвертироваться в хэштеги, когда включено \"Получать информацию и хэштеги\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:617 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
|
#: src/Module/Contact.php:632 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
|
||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
msgstr "Действия"
|
msgstr "Действия"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:624
|
#: src/Module/Contact.php:639
|
||||||
msgid "Mirror postings from this contact"
|
msgid "Mirror postings from this contact"
|
||||||
msgstr "Зекралировать сообщения от этого контакта"
|
msgstr "Зекралировать сообщения от этого контакта"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:626
|
#: src/Module/Contact.php:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
|
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
|
||||||
"entries from this contact."
|
"entries from this contact."
|
||||||
msgstr "Пометить этот контакт как remote_self, что заставит Friendica отправлять сообщения от этого контакта."
|
msgstr "Пометить этот контакт как remote_self, что заставит Friendica отправлять сообщения от этого контакта."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:758
|
#: src/Module/Contact.php:773
|
||||||
msgid "Show all contacts"
|
msgid "Show all contacts"
|
||||||
msgstr "Показать все контакты"
|
msgstr "Показать все контакты"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:766
|
#: src/Module/Contact.php:781
|
||||||
msgid "Only show pending contacts"
|
msgid "Only show pending contacts"
|
||||||
msgstr "Показать только контакты \"в ожидании\""
|
msgstr "Показать только контакты \"в ожидании\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:774
|
#: src/Module/Contact.php:789
|
||||||
msgid "Only show blocked contacts"
|
msgid "Only show blocked contacts"
|
||||||
msgstr "Показать только блокированные контакты"
|
msgstr "Показать только блокированные контакты"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:779 src/Module/Contact.php:826
|
#: src/Module/Contact.php:794 src/Module/Contact.php:841
|
||||||
#: src/Object/Post.php:308
|
#: src/Object/Post.php:309
|
||||||
msgid "Ignored"
|
msgid "Ignored"
|
||||||
msgstr "Игнорируются"
|
msgstr "Игнорируются"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:782
|
#: src/Module/Contact.php:797
|
||||||
msgid "Only show ignored contacts"
|
msgid "Only show ignored contacts"
|
||||||
msgstr "Показать только игнорируемые контакты"
|
msgstr "Показать только игнорируемые контакты"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:787 src/Module/Contact.php:827
|
#: src/Module/Contact.php:802 src/Module/Contact.php:842
|
||||||
msgid "Archived"
|
msgid "Archived"
|
||||||
msgstr "Архивированные"
|
msgstr "Архивированные"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:790
|
#: src/Module/Contact.php:805
|
||||||
msgid "Only show archived contacts"
|
msgid "Only show archived contacts"
|
||||||
msgstr "Показывать только архивные контакты"
|
msgstr "Показывать только архивные контакты"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:795 src/Module/Contact.php:825
|
#: src/Module/Contact.php:810 src/Module/Contact.php:840
|
||||||
msgid "Hidden"
|
msgid "Hidden"
|
||||||
msgstr "Скрытые"
|
msgstr "Скрытые"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:798
|
#: src/Module/Contact.php:813
|
||||||
msgid "Only show hidden contacts"
|
msgid "Only show hidden contacts"
|
||||||
msgstr "Показывать только скрытые контакты"
|
msgstr "Показывать только скрытые контакты"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:806
|
#: src/Module/Contact.php:821
|
||||||
msgid "Organize your contact groups"
|
msgid "Organize your contact groups"
|
||||||
msgstr "Настроить группы контактов"
|
msgstr "Настроить группы контактов"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:838
|
#: src/Module/Contact.php:853
|
||||||
msgid "Search your contacts"
|
msgid "Search your contacts"
|
||||||
msgstr "Поиск ваших контактов"
|
msgstr "Поиск ваших контактов"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Search/Index.php:194
|
#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Search/Index.php:194
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Results for: %s"
|
msgid "Results for: %s"
|
||||||
msgstr "Результаты для: %s"
|
msgstr "Результаты для: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:846
|
#: src/Module/Contact.php:862
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Обновление"
|
msgstr "Обновление"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:851
|
#: src/Module/Contact.php:867
|
||||||
msgid "Batch Actions"
|
msgid "Batch Actions"
|
||||||
msgstr "Пакетные действия"
|
msgstr "Пакетные действия"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:886
|
#: src/Module/Contact.php:902
|
||||||
msgid "Conversations started by this contact"
|
msgid "Conversations started by this contact"
|
||||||
msgstr "Диалоги этого контакта"
|
msgstr "Диалоги этого контакта"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:891
|
#: src/Module/Contact.php:907
|
||||||
msgid "Posts and Comments"
|
msgid "Posts and Comments"
|
||||||
msgstr "Записи и комментарии"
|
msgstr "Записи и комментарии"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:909
|
#: src/Module/Contact.php:925
|
||||||
msgid "View all known contacts"
|
msgid "View all known contacts"
|
||||||
msgstr "Показать все известные контакты"
|
msgstr "Показать все известные контакты"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:919
|
#: src/Module/Contact.php:935
|
||||||
msgid "Advanced Contact Settings"
|
msgid "Advanced Contact Settings"
|
||||||
msgstr "Дополнительные Настройки Контакта"
|
msgstr "Дополнительные Настройки Контакта"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1013
|
#: src/Module/Contact.php:1029
|
||||||
msgid "Mutual Friendship"
|
msgid "Mutual Friendship"
|
||||||
msgstr "Взаимная дружба"
|
msgstr "Взаимная дружба"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1017
|
#: src/Module/Contact.php:1033
|
||||||
msgid "is a fan of yours"
|
msgid "is a fan of yours"
|
||||||
msgstr "является вашим поклонником"
|
msgstr "является вашим поклонником"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1021
|
#: src/Module/Contact.php:1037
|
||||||
msgid "you are a fan of"
|
msgid "you are a fan of"
|
||||||
msgstr "Вы - поклонник"
|
msgstr "Вы - поклонник"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1039
|
#: src/Module/Contact.php:1055
|
||||||
msgid "Pending outgoing contact request"
|
msgid "Pending outgoing contact request"
|
||||||
msgstr "Исходящий запрос на подписку"
|
msgstr "Исходящий запрос на подписку"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1041
|
#: src/Module/Contact.php:1057
|
||||||
msgid "Pending incoming contact request"
|
msgid "Pending incoming contact request"
|
||||||
msgstr "Входящий запрос на подписку"
|
msgstr "Входящий запрос на подписку"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1106
|
#: src/Module/Contact.php:1124
|
||||||
msgid "Refetch contact data"
|
msgid "Refetch contact data"
|
||||||
msgstr "Обновить данные контакта"
|
msgstr "Обновить данные контакта"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1117
|
#: src/Module/Contact.php:1135
|
||||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||||
msgstr "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)"
|
msgstr "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1125
|
#: src/Module/Contact.php:1143
|
||||||
msgid "Toggle Ignored status"
|
msgid "Toggle Ignored status"
|
||||||
msgstr "Изменить статус игнорирования"
|
msgstr "Изменить статус игнорирования"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Contact.php:1134
|
#: src/Module/Contact.php:1152
|
||||||
msgid "Delete contact"
|
msgid "Delete contact"
|
||||||
msgstr "Удалить контакт"
|
msgstr "Удалить контакт"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7869,7 +7869,7 @@ msgstr "Личные"
|
||||||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||||
msgstr "Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете"
|
msgstr "Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:320
|
#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:321
|
||||||
msgid "Starred"
|
msgid "Starred"
|
||||||
msgstr "Избранное"
|
msgstr "Избранное"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8146,21 +8146,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Lookup address:"
|
msgid "Lookup address:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Delegation.php:148
|
#: src/Module/Delegation.php:142
|
||||||
msgid "Switch between your accounts"
|
msgid "Switch between your accounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Delegation.php:149
|
#: src/Module/Delegation.php:143
|
||||||
msgid "Manage your accounts"
|
msgid "Manage your accounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Delegation.php:150
|
#: src/Module/Delegation.php:144
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
|
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
|
||||||
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
|
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
|
||||||
msgstr "Переключайтесь между разными профилями или страницами сообществ/групп, которые зарегистрированы на одинаковые контактные данные, либо вам предоставлено право управления ими."
|
msgstr "Переключайтесь между разными профилями или страницами сообществ/групп, которые зарегистрированы на одинаковые контактные данные, либо вам предоставлено право управления ими."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Delegation.php:151
|
#: src/Module/Delegation.php:145
|
||||||
msgid "Select an identity to manage: "
|
msgid "Select an identity to manage: "
|
||||||
msgstr "Выберите учётную запись:"
|
msgstr "Выберите учётную запись:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8694,7 +8694,7 @@ msgid "Claims to be known to you: "
|
||||||
msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
|
msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:123
|
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:123
|
||||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:116
|
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:118
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Нет"
|
msgstr "Нет"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8906,143 +8906,143 @@ msgstr "Запланировано"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
|
#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
|
||||||
msgid "Content"
|
msgid "Content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Содержание"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
|
#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
|
||||||
msgid "Remove post"
|
msgid "Remove post"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:69
|
#: src/Module/Register.php:71
|
||||||
msgid "Only parent users can create additional accounts."
|
msgid "Only parent users can create additional accounts."
|
||||||
msgstr "Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи."
|
msgstr "Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:101
|
#: src/Module/Register.php:103
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
||||||
"and clicking \"Register\"."
|
"and clicking \"Register\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:102
|
#: src/Module/Register.php:104
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
||||||
"in the rest of the items."
|
"in the rest of the items."
|
||||||
msgstr "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы."
|
msgstr "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:103
|
#: src/Module/Register.php:105
|
||||||
msgid "Your OpenID (optional): "
|
msgid "Your OpenID (optional): "
|
||||||
msgstr "Ваш OpenID (необязательно):"
|
msgstr "Ваш OpenID (необязательно):"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:112
|
#: src/Module/Register.php:114
|
||||||
msgid "Include your profile in member directory?"
|
msgid "Include your profile in member directory?"
|
||||||
msgstr "Включить ваш профиль в каталог участников?"
|
msgstr "Включить ваш профиль в каталог участников?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:135
|
#: src/Module/Register.php:137
|
||||||
msgid "Note for the admin"
|
msgid "Note for the admin"
|
||||||
msgstr "Сообщение для администратора"
|
msgstr "Сообщение для администратора"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:135
|
#: src/Module/Register.php:137
|
||||||
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
||||||
msgstr "Сообщения для администратора сайта на тему \"почему я хочу присоединиться к вам\""
|
msgstr "Сообщения для администратора сайта на тему \"почему я хочу присоединиться к вам\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:136
|
#: src/Module/Register.php:138
|
||||||
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
||||||
msgstr "Членство на сайте только по приглашению."
|
msgstr "Членство на сайте только по приглашению."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:137
|
#: src/Module/Register.php:139
|
||||||
msgid "Your invitation code: "
|
msgid "Your invitation code: "
|
||||||
msgstr "Ваш код приглашения:"
|
msgstr "Ваш код приглашения:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:145
|
#: src/Module/Register.php:147
|
||||||
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
|
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
|
||||||
msgstr "Ваше полное имя (например, Иван Иванов):"
|
msgstr "Ваше полное имя (например, Иван Иванов):"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:146
|
#: src/Module/Register.php:148
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
||||||
"be an existing address.)"
|
"be an existing address.)"
|
||||||
msgstr "Ваш адрес электронной почты: (Информация для входа будет отправлена туда, это должен быть существующий адрес.)"
|
msgstr "Ваш адрес электронной почты: (Информация для входа будет отправлена туда, это должен быть существующий адрес.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:147
|
#: src/Module/Register.php:149
|
||||||
msgid "Please repeat your e-mail address:"
|
msgid "Please repeat your e-mail address:"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты ещё раз:"
|
msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты ещё раз:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:149
|
#: src/Module/Register.php:151
|
||||||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||||
msgstr "Оставьте пустым для автоматической генерации пароля."
|
msgstr "Оставьте пустым для автоматической генерации пароля."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:151
|
#: src/Module/Register.php:153
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
||||||
"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
|
"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:152
|
#: src/Module/Register.php:154
|
||||||
msgid "Choose a nickname: "
|
msgid "Choose a nickname: "
|
||||||
msgstr "Выберите псевдоним: "
|
msgstr "Выберите псевдоним: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:161
|
#: src/Module/Register.php:163
|
||||||
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
||||||
msgstr "Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica"
|
msgstr "Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:168
|
#: src/Module/Register.php:170
|
||||||
msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
|
msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
|
||||||
msgstr "Внимание: на этом сервере размещаются материалы для взрослых."
|
msgstr "Внимание: на этом сервере размещаются материалы для взрослых."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
|
#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
|
||||||
msgid "Parent Password:"
|
msgid "Parent Password:"
|
||||||
msgstr "Родительский пароль:"
|
msgstr "Родительский пароль:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
|
#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
|
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:199
|
#: src/Module/Register.php:201
|
||||||
msgid "Password doesn't match."
|
msgid "Password doesn't match."
|
||||||
msgstr "Пароль не совпадает"
|
msgstr "Пароль не совпадает"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:205
|
#: src/Module/Register.php:207
|
||||||
msgid "Please enter your password."
|
msgid "Please enter your password."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль."
|
msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:247
|
#: src/Module/Register.php:249
|
||||||
msgid "You have entered too much information."
|
msgid "You have entered too much information."
|
||||||
msgstr "Вы ввели слишком много информации."
|
msgstr "Вы ввели слишком много информации."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:270
|
#: src/Module/Register.php:272
|
||||||
msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
|
msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, введите тот же самый адрес почты во второе поле."
|
msgstr "Пожалуйста, введите тот же самый адрес почты во второе поле."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:297
|
#: src/Module/Register.php:299
|
||||||
msgid "The additional account was created."
|
msgid "The additional account was created."
|
||||||
msgstr "Дополнительная учётная запись создана."
|
msgstr "Дополнительная учётная запись создана."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:322
|
#: src/Module/Register.php:324
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
||||||
msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
|
msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:326
|
#: src/Module/Register.php:328
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
||||||
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
||||||
msgstr "Ошибка отправки письма. Вот ваши учетные данные: <br> логин: %s<br> пароль: %s<br><br>Вы сможете изменить пароль после входа."
|
msgstr "Ошибка отправки письма. Вот ваши учетные данные: <br> логин: %s<br> пароль: %s<br><br>Вы сможете изменить пароль после входа."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:332
|
#: src/Module/Register.php:334
|
||||||
msgid "Registration successful."
|
msgid "Registration successful."
|
||||||
msgstr "Регистрация успешна."
|
msgstr "Регистрация успешна."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:337 src/Module/Register.php:344
|
#: src/Module/Register.php:339 src/Module/Register.php:346
|
||||||
msgid "Your registration can not be processed."
|
msgid "Your registration can not be processed."
|
||||||
msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана."
|
msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:343
|
#: src/Module/Register.php:345
|
||||||
msgid "You have to leave a request note for the admin."
|
msgid "You have to leave a request note for the admin."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Module/Register.php:389
|
#: src/Module/Register.php:391
|
||||||
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
||||||
msgstr "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта."
|
msgstr "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -10249,186 +10249,186 @@ msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с отправителем, о
|
||||||
msgid "%s posted an update."
|
msgid "%s posted an update."
|
||||||
msgstr "%s отправил/а/ обновление."
|
msgstr "%s отправил/а/ обновление."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:148
|
#: src/Object/Post.php:149
|
||||||
msgid "This entry was edited"
|
msgid "This entry was edited"
|
||||||
msgstr "Эта запись была отредактирована"
|
msgstr "Эта запись была отредактирована"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:176
|
#: src/Object/Post.php:177
|
||||||
msgid "Private Message"
|
msgid "Private Message"
|
||||||
msgstr "Личное сообщение"
|
msgstr "Личное сообщение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:192 src/Object/Post.php:194
|
#: src/Object/Post.php:193 src/Object/Post.php:195
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Редактировать"
|
msgstr "Редактировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:214
|
#: src/Object/Post.php:215
|
||||||
msgid "Pinned item"
|
msgid "Pinned item"
|
||||||
msgstr "Закреплённая запись"
|
msgstr "Закреплённая запись"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:218
|
#: src/Object/Post.php:219
|
||||||
msgid "Delete globally"
|
msgid "Delete globally"
|
||||||
msgstr "Удалить везде"
|
msgstr "Удалить везде"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:218
|
#: src/Object/Post.php:219
|
||||||
msgid "Remove locally"
|
msgid "Remove locally"
|
||||||
msgstr "Убрать для себя"
|
msgstr "Убрать для себя"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:234
|
#: src/Object/Post.php:235
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Block %s"
|
msgid "Block %s"
|
||||||
msgstr "Заблокировать %s"
|
msgstr "Заблокировать %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:239
|
#: src/Object/Post.php:240
|
||||||
msgid "Save to folder"
|
msgid "Save to folder"
|
||||||
msgstr "Сохранить в папку"
|
msgstr "Сохранить в папку"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:273
|
#: src/Object/Post.php:274
|
||||||
msgid "I will attend"
|
msgid "I will attend"
|
||||||
msgstr "Я буду"
|
msgstr "Я буду"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:273
|
#: src/Object/Post.php:274
|
||||||
msgid "I will not attend"
|
msgid "I will not attend"
|
||||||
msgstr "Меня не будет"
|
msgstr "Меня не будет"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:273
|
#: src/Object/Post.php:274
|
||||||
msgid "I might attend"
|
msgid "I might attend"
|
||||||
msgstr "Возможно"
|
msgstr "Возможно"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:303
|
#: src/Object/Post.php:304
|
||||||
msgid "Ignore thread"
|
msgid "Ignore thread"
|
||||||
msgstr "Игнорировать обсуждение"
|
msgstr "Игнорировать обсуждение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:304
|
#: src/Object/Post.php:305
|
||||||
msgid "Unignore thread"
|
msgid "Unignore thread"
|
||||||
msgstr "Не игнорировать обсуждение"
|
msgstr "Не игнорировать обсуждение"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:305
|
#: src/Object/Post.php:306
|
||||||
msgid "Toggle ignore status"
|
msgid "Toggle ignore status"
|
||||||
msgstr "Переключить игнорирование"
|
msgstr "Переключить игнорирование"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:315
|
#: src/Object/Post.php:316
|
||||||
msgid "Add star"
|
msgid "Add star"
|
||||||
msgstr "Добавить в Избранное"
|
msgstr "Добавить в Избранное"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:316
|
#: src/Object/Post.php:317
|
||||||
msgid "Remove star"
|
msgid "Remove star"
|
||||||
msgstr "Убрать из Избранного"
|
msgstr "Убрать из Избранного"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:317
|
#: src/Object/Post.php:318
|
||||||
msgid "Toggle star status"
|
msgid "Toggle star status"
|
||||||
msgstr "Добавить/убрать из Избранного"
|
msgstr "Добавить/убрать из Избранного"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:328
|
#: src/Object/Post.php:329
|
||||||
msgid "Pin"
|
msgid "Pin"
|
||||||
msgstr "Закрепить"
|
msgstr "Закрепить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:329
|
#: src/Object/Post.php:330
|
||||||
msgid "Unpin"
|
msgid "Unpin"
|
||||||
msgstr "Открепить"
|
msgstr "Открепить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:330
|
#: src/Object/Post.php:331
|
||||||
msgid "Toggle pin status"
|
msgid "Toggle pin status"
|
||||||
msgstr "Закрепить/открепить"
|
msgstr "Закрепить/открепить"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:333
|
#: src/Object/Post.php:334
|
||||||
msgid "Pinned"
|
msgid "Pinned"
|
||||||
msgstr "Закреплено"
|
msgstr "Закреплено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:338
|
#: src/Object/Post.php:339
|
||||||
msgid "Add tag"
|
msgid "Add tag"
|
||||||
msgstr "Добавить тег"
|
msgstr "Добавить тег"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:351
|
#: src/Object/Post.php:352
|
||||||
msgid "Quote share this"
|
msgid "Quote share this"
|
||||||
msgstr "Поделиться с комментарием"
|
msgstr "Поделиться с комментарием"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:351
|
#: src/Object/Post.php:352
|
||||||
msgid "Quote Share"
|
msgid "Quote Share"
|
||||||
msgstr "Цитировать"
|
msgstr "Цитировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:354
|
#: src/Object/Post.php:355
|
||||||
msgid "Reshare this"
|
msgid "Reshare this"
|
||||||
msgstr "Поделиться этим с подписчиками"
|
msgstr "Поделиться этим с подписчиками"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:354
|
#: src/Object/Post.php:355
|
||||||
msgid "Reshare"
|
msgid "Reshare"
|
||||||
msgstr "Поделиться"
|
msgstr "Поделиться"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:355
|
#: src/Object/Post.php:356
|
||||||
msgid "Cancel your Reshare"
|
msgid "Cancel your Reshare"
|
||||||
msgstr "Отменить репост"
|
msgstr "Отменить репост"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:355
|
#: src/Object/Post.php:356
|
||||||
msgid "Unshare"
|
msgid "Unshare"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:400
|
#: src/Object/Post.php:401
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s (Received %s)"
|
msgid "%s (Received %s)"
|
||||||
msgstr "%s (Получено %s)"
|
msgstr "%s (Получено %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:405
|
#: src/Object/Post.php:406
|
||||||
msgid "Comment this item on your system"
|
msgid "Comment this item on your system"
|
||||||
msgstr "Прокомментировать это на вашем узле"
|
msgstr "Прокомментировать это на вашем узле"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:405
|
#: src/Object/Post.php:406
|
||||||
msgid "Remote comment"
|
msgid "Remote comment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:421
|
#: src/Object/Post.php:422
|
||||||
msgid "Pushed"
|
msgid "Pushed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:421
|
#: src/Object/Post.php:422
|
||||||
msgid "Pulled"
|
msgid "Pulled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:455
|
#: src/Object/Post.php:456
|
||||||
msgid "to"
|
msgid "to"
|
||||||
msgstr "к"
|
msgstr "к"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:456
|
#: src/Object/Post.php:457
|
||||||
msgid "via"
|
msgid "via"
|
||||||
msgstr "через"
|
msgstr "через"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:457
|
#: src/Object/Post.php:458
|
||||||
msgid "Wall-to-Wall"
|
msgid "Wall-to-Wall"
|
||||||
msgstr "Стена-на-Стену"
|
msgstr "Стена-на-Стену"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:458
|
#: src/Object/Post.php:459
|
||||||
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
||||||
msgstr "через Стена-на-Стену:"
|
msgstr "через Стена-на-Стену:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:496
|
#: src/Object/Post.php:497
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Ответ %s"
|
msgstr "Ответ %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:499
|
#: src/Object/Post.php:500
|
||||||
msgid "More"
|
msgid "More"
|
||||||
msgstr "Ещё"
|
msgstr "Ещё"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:517
|
#: src/Object/Post.php:518
|
||||||
msgid "Notifier task is pending"
|
msgid "Notifier task is pending"
|
||||||
msgstr "Постановка в очередь"
|
msgstr "Постановка в очередь"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:518
|
#: src/Object/Post.php:519
|
||||||
msgid "Delivery to remote servers is pending"
|
msgid "Delivery to remote servers is pending"
|
||||||
msgstr "Ожидается отправка адресатам"
|
msgstr "Ожидается отправка адресатам"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:519
|
#: src/Object/Post.php:520
|
||||||
msgid "Delivery to remote servers is underway"
|
msgid "Delivery to remote servers is underway"
|
||||||
msgstr "Отправка адресатам в процессе"
|
msgstr "Отправка адресатам в процессе"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:520
|
#: src/Object/Post.php:521
|
||||||
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
|
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
|
||||||
msgstr "Отправка адресатам почти завершилась"
|
msgstr "Отправка адресатам почти завершилась"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:521
|
#: src/Object/Post.php:522
|
||||||
msgid "Delivery to remote servers is done"
|
msgid "Delivery to remote servers is done"
|
||||||
msgstr "Отправка адресатам завершена"
|
msgstr "Отправка адресатам завершена"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:541
|
#: src/Object/Post.php:542
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d comment"
|
msgid "%d comment"
|
||||||
msgid_plural "%d comments"
|
msgid_plural "%d comments"
|
||||||
|
|
@ -10437,11 +10437,11 @@ msgstr[1] "%d комментариев"
|
||||||
msgstr[2] "%d комментариев"
|
msgstr[2] "%d комментариев"
|
||||||
msgstr[3] "%d комментариев"
|
msgstr[3] "%d комментариев"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:542
|
#: src/Object/Post.php:543
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Показать больше"
|
msgstr "Показать больше"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:543
|
#: src/Object/Post.php:544
|
||||||
msgid "Show fewer"
|
msgid "Show fewer"
|
||||||
msgstr "Показать меньше"
|
msgstr "Показать меньше"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -20,95 +20,6 @@ $a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] =
|
||||||
];
|
];
|
||||||
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "Месячный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена.";
|
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "Месячный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена.";
|
||||||
$a->strings["Profile Photos"] = "Фотографии профиля";
|
$a->strings["Profile Photos"] = "Фотографии профиля";
|
||||||
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s ткнул %2\$s";
|
|
||||||
$a->strings["event"] = "мероприятие";
|
|
||||||
$a->strings["status"] = "статус";
|
|
||||||
$a->strings["photo"] = "фото";
|
|
||||||
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s tagged %2\$s's %3\$s в %4\$s";
|
|
||||||
$a->strings["Select"] = "Выберите";
|
|
||||||
$a->strings["Delete"] = "Удалить";
|
|
||||||
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Просмотреть профиль %s [@ %s]";
|
|
||||||
$a->strings["Categories:"] = "Категории:";
|
|
||||||
$a->strings["Filed under:"] = "В рубрике:";
|
|
||||||
$a->strings["%s from %s"] = "%s из %s";
|
|
||||||
$a->strings["View in context"] = "Смотреть в контексте";
|
|
||||||
$a->strings["Please wait"] = "Пожалуйста, подождите";
|
|
||||||
$a->strings["remove"] = "удалить";
|
|
||||||
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Удалить выбранные позиции";
|
|
||||||
$a->strings["You had been addressed (%s)."] = "К вам обратились (%s).";
|
|
||||||
$a->strings["You are following %s."] = "Вы подписаны на %s.";
|
|
||||||
$a->strings["Tagged"] = "Отмечено";
|
|
||||||
$a->strings["%s reshared this."] = "%s поделился этим.";
|
|
||||||
$a->strings["Reshared"] = "Репост";
|
|
||||||
$a->strings["%s is participating in this thread."] = "%s участвует в этом обсуждении";
|
|
||||||
$a->strings["Relayed"] = "Ретранслировано";
|
|
||||||
$a->strings["Fetched"] = "Загружено";
|
|
||||||
$a->strings["Follow Thread"] = "Подписаться на обсуждение";
|
|
||||||
$a->strings["View Status"] = "Просмотреть статус";
|
|
||||||
$a->strings["View Profile"] = "Просмотреть профиль";
|
|
||||||
$a->strings["View Photos"] = "Просмотреть фото";
|
|
||||||
$a->strings["Network Posts"] = "Записи сети";
|
|
||||||
$a->strings["View Contact"] = "Просмотреть контакт";
|
|
||||||
$a->strings["Send PM"] = "Отправить ЛС";
|
|
||||||
$a->strings["Block"] = "Заблокировать";
|
|
||||||
$a->strings["Ignore"] = "Игнорировать";
|
|
||||||
$a->strings["Languages"] = "Языки";
|
|
||||||
$a->strings["Poke"] = "потыкать";
|
|
||||||
$a->strings["Connect/Follow"] = "Подключиться/Подписаться";
|
|
||||||
$a->strings["%s likes this."] = "%s нравится это.";
|
|
||||||
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s не нравится это.";
|
|
||||||
$a->strings["%s attends."] = "%s посещает.";
|
|
||||||
$a->strings["%s doesn't attend."] = "%s не посетит.";
|
|
||||||
$a->strings["%s attends maybe."] = "%s может быть посетит.";
|
|
||||||
$a->strings["and"] = "и";
|
|
||||||
$a->strings["and %d other people"] = "и еще %d человек";
|
|
||||||
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d людям</span> нравится это";
|
|
||||||
$a->strings["%s like this."] = "%s нравится это.";
|
|
||||||
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d людям</span> не нравится это";
|
|
||||||
$a->strings["%s don't like this."] = "%s не нравится это";
|
|
||||||
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> attend"] = "<span %1\$s>%2\$d человека</span> посетят";
|
|
||||||
$a->strings["%s attend."] = "%s посетит.";
|
|
||||||
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't attend"] = "<span %1\$s>%2\$d человек</span> не посетит";
|
|
||||||
$a->strings["%s don't attend."] = "%s не посетит";
|
|
||||||
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> attend maybe"] = "<span %1\$s>%2\$d человек</span> может быть посетят";
|
|
||||||
$a->strings["%s attend maybe."] = "%s может быть посетит.";
|
|
||||||
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> reshared this"] = "<span %1\$s>%2\$d людей</span> поделились этим";
|
|
||||||
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Видимое <strong>всем</strong>";
|
|
||||||
$a->strings["Please enter a image/video/audio/webpage URL:"] = "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:";
|
|
||||||
$a->strings["Tag term:"] = "Тег:";
|
|
||||||
$a->strings["Save to Folder:"] = "Сохранить в папку:";
|
|
||||||
$a->strings["Where are you right now?"] = "И где вы сейчас?";
|
|
||||||
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Удалить елемент(ты)?";
|
|
||||||
$a->strings["New Post"] = "Новая запись";
|
|
||||||
$a->strings["Share"] = "Поделиться";
|
|
||||||
$a->strings["Loading..."] = "Загрузка...";
|
|
||||||
$a->strings["Upload photo"] = "Загрузить фото";
|
|
||||||
$a->strings["upload photo"] = "загрузить фото";
|
|
||||||
$a->strings["Attach file"] = "Прикрепить файл";
|
|
||||||
$a->strings["attach file"] = "приложить файл";
|
|
||||||
$a->strings["Bold"] = "Жирный";
|
|
||||||
$a->strings["Italic"] = "Kурсивный";
|
|
||||||
$a->strings["Underline"] = "Подчеркнутый";
|
|
||||||
$a->strings["Quote"] = "Цитата";
|
|
||||||
$a->strings["Code"] = "Код";
|
|
||||||
$a->strings["Image"] = "Изображение / Фото";
|
|
||||||
$a->strings["Link"] = "Ссылка";
|
|
||||||
$a->strings["Link or Media"] = "Ссылка или медиа";
|
|
||||||
$a->strings["Set your location"] = "Задать ваше местоположение";
|
|
||||||
$a->strings["set location"] = "установить местонахождение";
|
|
||||||
$a->strings["Clear browser location"] = "Очистить местонахождение браузера";
|
|
||||||
$a->strings["clear location"] = "убрать местонахождение";
|
|
||||||
$a->strings["Set title"] = "Установить заголовок";
|
|
||||||
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Категории (список через запятую)";
|
|
||||||
$a->strings["Scheduled at"] = "Запланировано на";
|
|
||||||
$a->strings["Permission settings"] = "Настройки разрешений";
|
|
||||||
$a->strings["Permissions"] = "Разрешения";
|
|
||||||
$a->strings["Public post"] = "Публичное сообщение";
|
|
||||||
$a->strings["Preview"] = "Просмотр";
|
|
||||||
$a->strings["Cancel"] = "Отмена";
|
|
||||||
$a->strings["Message"] = "Сообщение";
|
|
||||||
$a->strings["Browser"] = "Браузер";
|
|
||||||
$a->strings["Open Compose page"] = "Развернуть редактор";
|
|
||||||
$a->strings["[Friendica:Notify]"] = "[Friendica]";
|
$a->strings["[Friendica:Notify]"] = "[Friendica]";
|
||||||
$a->strings["%s New mail received at %s"] = "%s Новая почта получена в %s";
|
$a->strings["%s New mail received at %s"] = "%s Новая почта получена в %s";
|
||||||
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s отправил вам новое личное сообщение на %2\$s.";
|
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s отправил вам новое личное сообщение на %2\$s.";
|
||||||
|
|
@ -181,14 +92,34 @@ $a->strings["The feed for this item is unavailable."] = "Лента недост
|
||||||
$a->strings["Item not found"] = "Элемент не найден";
|
$a->strings["Item not found"] = "Элемент не найден";
|
||||||
$a->strings["Edit post"] = "Редактировать запись";
|
$a->strings["Edit post"] = "Редактировать запись";
|
||||||
$a->strings["Save"] = "Сохранить";
|
$a->strings["Save"] = "Сохранить";
|
||||||
|
$a->strings["Loading..."] = "Загрузка...";
|
||||||
|
$a->strings["Upload photo"] = "Загрузить фото";
|
||||||
|
$a->strings["upload photo"] = "загрузить фото";
|
||||||
|
$a->strings["Attach file"] = "Прикрепить файл";
|
||||||
|
$a->strings["attach file"] = "приложить файл";
|
||||||
$a->strings["Insert web link"] = "Вставить веб-ссылку";
|
$a->strings["Insert web link"] = "Вставить веб-ссылку";
|
||||||
$a->strings["web link"] = "веб-ссылка";
|
$a->strings["web link"] = "веб-ссылка";
|
||||||
$a->strings["Insert video link"] = "Вставить ссылку видео";
|
$a->strings["Insert video link"] = "Вставить ссылку видео";
|
||||||
$a->strings["video link"] = "видео-ссылка";
|
$a->strings["video link"] = "видео-ссылка";
|
||||||
$a->strings["Insert audio link"] = "Вставить ссылку аудио";
|
$a->strings["Insert audio link"] = "Вставить ссылку аудио";
|
||||||
$a->strings["audio link"] = "аудио-ссылка";
|
$a->strings["audio link"] = "аудио-ссылка";
|
||||||
|
$a->strings["Set your location"] = "Задать ваше местоположение";
|
||||||
|
$a->strings["set location"] = "установить местонахождение";
|
||||||
|
$a->strings["Clear browser location"] = "Очистить местонахождение браузера";
|
||||||
|
$a->strings["clear location"] = "убрать местонахождение";
|
||||||
|
$a->strings["Please wait"] = "Пожалуйста, подождите";
|
||||||
|
$a->strings["Permission settings"] = "Настройки разрешений";
|
||||||
$a->strings["CC: email addresses"] = "Копии на email адреса";
|
$a->strings["CC: email addresses"] = "Копии на email адреса";
|
||||||
|
$a->strings["Public post"] = "Публичное сообщение";
|
||||||
|
$a->strings["Set title"] = "Установить заголовок";
|
||||||
|
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Категории (список через запятую)";
|
||||||
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Пример: bob@example.com, mary@example.com";
|
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Пример: bob@example.com, mary@example.com";
|
||||||
|
$a->strings["Preview"] = "Просмотр";
|
||||||
|
$a->strings["Cancel"] = "Отмена";
|
||||||
|
$a->strings["Message"] = "Сообщение";
|
||||||
|
$a->strings["Browser"] = "Браузер";
|
||||||
|
$a->strings["Permissions"] = "Разрешения";
|
||||||
|
$a->strings["Open Compose page"] = "Развернуть редактор";
|
||||||
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Эвент не может закончится до старта.";
|
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Эвент не может закончится до старта.";
|
||||||
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения.";
|
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения.";
|
||||||
$a->strings["Create New Event"] = "Создать новое мероприятие";
|
$a->strings["Create New Event"] = "Создать новое мероприятие";
|
||||||
|
|
@ -215,6 +146,7 @@ $a->strings["You already added this contact."] = "Вы уже добавили
|
||||||
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Тип сети не может быть определен. Контакт не может быть добавлен.";
|
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Тип сети не может быть определен. Контакт не может быть добавлен.";
|
||||||
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Поддержка Diaspora не включена. Контакт не может быть добавлен.";
|
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Поддержка Diaspora не включена. Контакт не может быть добавлен.";
|
||||||
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен.";
|
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен.";
|
||||||
|
$a->strings["Connect/Follow"] = "Подключиться/Подписаться";
|
||||||
$a->strings["Please answer the following:"] = "Пожалуйста, ответьте следующее:";
|
$a->strings["Please answer the following:"] = "Пожалуйста, ответьте следующее:";
|
||||||
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Ваш адрес:";
|
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Ваш адрес:";
|
||||||
$a->strings["Profile URL"] = "URL профиля";
|
$a->strings["Profile URL"] = "URL профиля";
|
||||||
|
|
@ -346,6 +278,8 @@ $a->strings["Rotate CW (right)"] = "Поворот по часовой стре
|
||||||
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Поворот против часовой стрелки (налево)";
|
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Поворот против часовой стрелки (налево)";
|
||||||
$a->strings["This is you"] = "Это вы";
|
$a->strings["This is you"] = "Это вы";
|
||||||
$a->strings["Comment"] = "Комментировать";
|
$a->strings["Comment"] = "Комментировать";
|
||||||
|
$a->strings["Select"] = "Выберите";
|
||||||
|
$a->strings["Delete"] = "Удалить";
|
||||||
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Нравится";
|
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Нравится";
|
||||||
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Не нравится";
|
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Не нравится";
|
||||||
$a->strings["Map"] = "Карта";
|
$a->strings["Map"] = "Карта";
|
||||||
|
|
@ -403,6 +337,8 @@ $a->strings["Social Networks"] = "Социальные сети";
|
||||||
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Общие настройки социальных медиа";
|
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Общие настройки социальных медиа";
|
||||||
$a->strings["Accept only top level posts by contacts you follow"] = "Получать начальные записи только от ваших контактов";
|
$a->strings["Accept only top level posts by contacts you follow"] = "Получать начальные записи только от ваших контактов";
|
||||||
$a->strings["The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This has got the side effect that you can receive posts that had been started by a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive posts from people you really do follow."] = "Система автоматически загружает диалоги, когда получает комментарии. Это может приводить к тому, что вы можете видеть записи от людей, на которых вы не подписаны, потому что их прокомментировал кто-то из ваших контактов. Эта настройка отключает такое поведение и вы будете видеть только записи тех людей, на которых подписаны.";
|
$a->strings["The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This has got the side effect that you can receive posts that had been started by a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive posts from people you really do follow."] = "Система автоматически загружает диалоги, когда получает комментарии. Это может приводить к тому, что вы можете видеть записи от людей, на которых вы не подписаны, потому что их прокомментировал кто-то из ваших контактов. Эта настройка отключает такое поведение и вы будете видеть только записи тех людей, на которых подписаны.";
|
||||||
|
$a->strings["Enable Content Warning"] = "Включить предупреждение о контенте";
|
||||||
|
$a->strings["Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't affect any other content filtering you eventually set up."] = "Пользователи некоторых сетей, таких как Mastodon или Pleroma, могут использовать \"предупреждение о контенте\", сворачивающее их записи. Эта настройка выключает это свёртывание вместо обычного помещения \"предупреждения о контенте\" в заголовок записи. Это не влияет на другие фильтры, которые вы можете настроить.";
|
||||||
$a->strings["Attach the link title"] = "Присоединять заголовок ссылок";
|
$a->strings["Attach the link title"] = "Присоединять заголовок ссылок";
|
||||||
$a->strings["When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that share feed content."] = "Если включено. заголовок добавленной ссылки будет добавлен к записи в Диаспоре как заголовок. Это в основном нужно для контактов \"мой двойник\", которые публикуют содержимое ленты.";
|
$a->strings["When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that share feed content."] = "Если включено. заголовок добавленной ссылки будет добавлен к записи в Диаспоре как заголовок. Это в основном нужно для контактов \"мой двойник\", которые публикуют содержимое ленты.";
|
||||||
$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "Починить подписки OStatus";
|
$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "Починить подписки OStatus";
|
||||||
|
|
@ -529,6 +465,9 @@ $a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of you
|
||||||
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Отправить перемещённые сообщения контактам";
|
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Отправить перемещённые сообщения контактам";
|
||||||
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа.";
|
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа.";
|
||||||
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Предложения друзей";
|
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Предложения друзей";
|
||||||
|
$a->strings["photo"] = "фото";
|
||||||
|
$a->strings["status"] = "статус";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s tagged %2\$s's %3\$s в %4\$s";
|
||||||
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Удалить ключевое слово";
|
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Удалить ключевое слово";
|
||||||
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Выберите ключевое слово для удаления: ";
|
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Выберите ключевое слово для удаления: ";
|
||||||
$a->strings["Remove"] = "Удалить";
|
$a->strings["Remove"] = "Удалить";
|
||||||
|
|
@ -614,6 +553,56 @@ $a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU Social Connector";
|
||||||
$a->strings["ActivityPub"] = "ActivityPub";
|
$a->strings["ActivityPub"] = "ActivityPub";
|
||||||
$a->strings["pnut"] = "pnut";
|
$a->strings["pnut"] = "pnut";
|
||||||
$a->strings["%s (via %s)"] = "%s (через %s)";
|
$a->strings["%s (via %s)"] = "%s (через %s)";
|
||||||
|
$a->strings["%s likes this."] = "%s нравится это.";
|
||||||
|
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s не нравится это.";
|
||||||
|
$a->strings["%s attends."] = "%s посещает.";
|
||||||
|
$a->strings["%s doesn't attend."] = "%s не посетит.";
|
||||||
|
$a->strings["%s attends maybe."] = "%s может быть посетит.";
|
||||||
|
$a->strings["%s reshared this."] = "%s поделился этим.";
|
||||||
|
$a->strings["and"] = "и";
|
||||||
|
$a->strings["and %d other people"] = "и еще %d человек";
|
||||||
|
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d людям</span> нравится это";
|
||||||
|
$a->strings["%s like this."] = "%s нравится это.";
|
||||||
|
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d людям</span> не нравится это";
|
||||||
|
$a->strings["%s don't like this."] = "%s не нравится это";
|
||||||
|
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> attend"] = "<span %1\$s>%2\$d человека</span> посетят";
|
||||||
|
$a->strings["%s attend."] = "%s посетит.";
|
||||||
|
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't attend"] = "<span %1\$s>%2\$d человек</span> не посетит";
|
||||||
|
$a->strings["%s don't attend."] = "%s не посетит";
|
||||||
|
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> attend maybe"] = "<span %1\$s>%2\$d человек</span> может быть посетят";
|
||||||
|
$a->strings["%s attend maybe."] = "%s может быть посетит.";
|
||||||
|
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> reshared this"] = "<span %1\$s>%2\$d людей</span> поделились этим";
|
||||||
|
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Видимое <strong>всем</strong>";
|
||||||
|
$a->strings["Please enter a image/video/audio/webpage URL:"] = "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:";
|
||||||
|
$a->strings["Tag term:"] = "Тег:";
|
||||||
|
$a->strings["Save to Folder:"] = "Сохранить в папку:";
|
||||||
|
$a->strings["Where are you right now?"] = "И где вы сейчас?";
|
||||||
|
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Удалить елемент(ты)?";
|
||||||
|
$a->strings["New Post"] = "Новая запись";
|
||||||
|
$a->strings["Share"] = "Поделиться";
|
||||||
|
$a->strings["Bold"] = "Жирный";
|
||||||
|
$a->strings["Italic"] = "Kурсивный";
|
||||||
|
$a->strings["Underline"] = "Подчеркнутый";
|
||||||
|
$a->strings["Quote"] = "Цитата";
|
||||||
|
$a->strings["Code"] = "Код";
|
||||||
|
$a->strings["Image"] = "Изображение / Фото";
|
||||||
|
$a->strings["Link"] = "Ссылка";
|
||||||
|
$a->strings["Link or Media"] = "Ссылка или медиа";
|
||||||
|
$a->strings["Scheduled at"] = "Запланировано на";
|
||||||
|
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Просмотреть профиль %s [@ %s]";
|
||||||
|
$a->strings["Categories:"] = "Категории:";
|
||||||
|
$a->strings["Filed under:"] = "В рубрике:";
|
||||||
|
$a->strings["%s from %s"] = "%s из %s";
|
||||||
|
$a->strings["View in context"] = "Смотреть в контексте";
|
||||||
|
$a->strings["remove"] = "удалить";
|
||||||
|
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Удалить выбранные позиции";
|
||||||
|
$a->strings["You had been addressed (%s)."] = "К вам обратились (%s).";
|
||||||
|
$a->strings["You are following %s."] = "Вы подписаны на %s.";
|
||||||
|
$a->strings["Tagged"] = "Отмечено";
|
||||||
|
$a->strings["Reshared"] = "Репост";
|
||||||
|
$a->strings["%s is participating in this thread."] = "%s участвует в этом обсуждении";
|
||||||
|
$a->strings["Relayed"] = "Ретранслировано";
|
||||||
|
$a->strings["Fetched"] = "Загружено";
|
||||||
$a->strings["General Features"] = "Основные возможности";
|
$a->strings["General Features"] = "Основные возможности";
|
||||||
$a->strings["Photo Location"] = "Место фотографирования";
|
$a->strings["Photo Location"] = "Место фотографирования";
|
||||||
$a->strings["Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map."] = "Метаданные фотографий обычно вырезаются. Эта настройка получает местоположение (если есть) до вырезки метаданных и связывает с координатами на карте.";
|
$a->strings["Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map."] = "Метаданные фотографий обычно вырезаются. Эта настройка получает местоположение (если есть) до вырезки метаданных и связывает с координатами на карте.";
|
||||||
|
|
@ -637,6 +626,19 @@ $a->strings["Display membership date in profile"] = "Дата вашей рег
|
||||||
$a->strings["Forums"] = "Форумы";
|
$a->strings["Forums"] = "Форумы";
|
||||||
$a->strings["External link to forum"] = "Внешняя ссылка на форум";
|
$a->strings["External link to forum"] = "Внешняя ссылка на форум";
|
||||||
$a->strings["show more"] = "показать больше";
|
$a->strings["show more"] = "показать больше";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s ткнул %2\$s";
|
||||||
|
$a->strings["event"] = "мероприятие";
|
||||||
|
$a->strings["Follow Thread"] = "Подписаться на обсуждение";
|
||||||
|
$a->strings["View Status"] = "Просмотреть статус";
|
||||||
|
$a->strings["View Profile"] = "Просмотреть профиль";
|
||||||
|
$a->strings["View Photos"] = "Просмотреть фото";
|
||||||
|
$a->strings["Network Posts"] = "Записи сети";
|
||||||
|
$a->strings["View Contact"] = "Просмотреть контакт";
|
||||||
|
$a->strings["Send PM"] = "Отправить ЛС";
|
||||||
|
$a->strings["Block"] = "Заблокировать";
|
||||||
|
$a->strings["Ignore"] = "Игнорировать";
|
||||||
|
$a->strings["Languages"] = "Языки";
|
||||||
|
$a->strings["Poke"] = "потыкать";
|
||||||
$a->strings["Nothing new here"] = "Ничего нового здесь";
|
$a->strings["Nothing new here"] = "Ничего нового здесь";
|
||||||
$a->strings["Go back"] = "Назад";
|
$a->strings["Go back"] = "Назад";
|
||||||
$a->strings["Clear notifications"] = "Стереть уведомления";
|
$a->strings["Clear notifications"] = "Стереть уведомления";
|
||||||
|
|
@ -977,6 +979,7 @@ $a->strings["bytes"] = "байт";
|
||||||
$a->strings["View on separate page"] = "Посмотреть в отдельной вкладке";
|
$a->strings["View on separate page"] = "Посмотреть в отдельной вкладке";
|
||||||
$a->strings["[no subject]"] = "[без темы]";
|
$a->strings["[no subject]"] = "[без темы]";
|
||||||
$a->strings["%1\$s had started following you"] = "%1\$s подписались на вас";
|
$a->strings["%1\$s had started following you"] = "%1\$s подписались на вас";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s replied to you on %2\$s"] = "%1\$s ответил(а) вам на %2\$s";
|
||||||
$a->strings["%1\$s commented in your thread %2\$s"] = "%1\$s ответил в вашем обсуждении %2\$s";
|
$a->strings["%1\$s commented in your thread %2\$s"] = "%1\$s ответил в вашем обсуждении %2\$s";
|
||||||
$a->strings["%1\$s commented in their thread %2\$s"] = "%1\$s ответил в своём обсуждении %2\$s";
|
$a->strings["%1\$s commented in their thread %2\$s"] = "%1\$s ответил в своём обсуждении %2\$s";
|
||||||
$a->strings["%1\$s commented in their thread"] = "%1\$s ответил в своём обсуждении";
|
$a->strings["%1\$s commented in their thread"] = "%1\$s ответил в своём обсуждении";
|
||||||
|
|
@ -1779,6 +1782,7 @@ $a->strings["%s's timeline"] = "Лента %s";
|
||||||
$a->strings["%s's posts"] = "Записи %s";
|
$a->strings["%s's posts"] = "Записи %s";
|
||||||
$a->strings["%s's comments"] = "Комментарии %s";
|
$a->strings["%s's comments"] = "Комментарии %s";
|
||||||
$a->strings["Scheduled"] = "Запланировано";
|
$a->strings["Scheduled"] = "Запланировано";
|
||||||
|
$a->strings["Content"] = "Содержание";
|
||||||
$a->strings["Only parent users can create additional accounts."] = "Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи.";
|
$a->strings["Only parent users can create additional accounts."] = "Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи.";
|
||||||
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы.";
|
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы.";
|
||||||
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Ваш OpenID (необязательно):";
|
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Ваш OpenID (необязательно):";
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue