Merge remote-tracking branch 'upstream/develop' into dfrn-rework

This commit is contained in:
Michael 2018-04-22 07:45:28 +00:00
commit c118c03a70
35 changed files with 33521 additions and 32705 deletions

View file

@ -25,6 +25,7 @@
"paragonie/random_compat": "^2.0",
"pear/Text_LanguageDetect": "1.*",
"pear/Text_Highlighter": "dev-master",
"seld/cli-prompt": "^1.0",
"smarty/smarty": "^3.1",
"fxp/composer-asset-plugin": "~1.3",
"bower-asset/base64": "^1.0",

50
composer.lock generated
View file

@ -4,7 +4,7 @@
"Read more about it at https://getcomposer.org/doc/01-basic-usage.md#composer-lock-the-lock-file",
"This file is @generated automatically"
],
"content-hash": "96062c2020a40f14b52e5e91c79995a7",
"content-hash": "f97245142e60a521f048a667bec4e436",
"packages": [
{
"name": "asika/simple-console",
@ -1988,6 +1988,54 @@
"description": "PSR-6 adapter for RW File Cache",
"time": "2018-01-30T19:13:45+00:00"
},
{
"name": "seld/cli-prompt",
"version": "1.0.3",
"source": {
"type": "git",
"url": "https://github.com/Seldaek/cli-prompt.git",
"reference": "a19a7376a4689d4d94cab66ab4f3c816019ba8dd"
},
"dist": {
"type": "zip",
"url": "https://api.github.com/repos/Seldaek/cli-prompt/zipball/a19a7376a4689d4d94cab66ab4f3c816019ba8dd",
"reference": "a19a7376a4689d4d94cab66ab4f3c816019ba8dd",
"shasum": ""
},
"require": {
"php": ">=5.3"
},
"type": "library",
"extra": {
"branch-alias": {
"dev-master": "1.x-dev"
}
},
"autoload": {
"psr-4": {
"Seld\\CliPrompt\\": "src/"
}
},
"notification-url": "https://packagist.org/downloads/",
"license": [
"MIT"
],
"authors": [
{
"name": "Jordi Boggiano",
"email": "j.boggiano@seld.be"
}
],
"description": "Allows you to prompt for user input on the command line, and optionally hide the characters they type",
"keywords": [
"cli",
"console",
"hidden",
"input",
"prompt"
],
"time": "2017-03-18T11:32:45+00:00"
},
{
"name": "smarty/smarty",
"version": "v3.1.31",

View file

@ -21,6 +21,18 @@ $db_user = 'mysqlusername';
$db_pass = 'mysqlpassword';
$db_data = 'mysqldatabasename';
// Use environment variables for mysql if they are set beforehand
if (!empty(getenv('MYSQL_HOST'))
&& !empty(getenv('MYSQL_PORT'))
&& !empty(getenv('MYSQL_USERNAME'))
&& !empty(getenv('MYSQL_PASSWORD'))
&& !empty(getenv('MYSQL_DATABASE'))) {
$db_host = getenv('MYSQL_HOST') . ':' . getenv('MYSQL_PORT');
$db_user = getenv('MYSQL_USERNAME');
$db_pass = getenv('MYSQL_PASSWORD');
$db_data = getenv('MYSQL_DATABASE');
}
// Set the database connection charset to full Unicode (utf8mb4).
// Changing this value will likely corrupt the special characters.
// You have been warned.

View file

@ -863,7 +863,7 @@ class dba {
*
* @return boolean|array was the delete successful? When $in_process is set: deletion data
*/
public static function delete($table, array $conditions, $in_process = false, array &$callstack = [])
public static function delete($table, array $conditions, array $options = [], $in_process = false, array &$callstack = [])
{
if (empty($table) || empty($conditions)) {
logger('Table and conditions have to be set');
@ -886,8 +886,10 @@ class dba {
$commands[$key] = ['table' => $table, 'conditions' => $conditions];
$cascade = defaults($options, 'cascade', true);
// To speed up the whole process we cache the table relations
if (count(self::$relation) == 0) {
if ($cascade && count(self::$relation) == 0) {
self::buildRelationData();
}
@ -905,7 +907,7 @@ class dba {
if ((count($conditions) == 1) && ($field == array_keys($conditions)[0])) {
foreach ($rel_def AS $rel_table => $rel_fields) {
foreach ($rel_fields AS $rel_field) {
$retval = self::delete($rel_table, [$rel_field => array_values($conditions)[0]], true, $callstack);
$retval = self::delete($rel_table, [$rel_field => array_values($conditions)[0]], $options, true, $callstack);
$commands = array_merge($commands, $retval);
}
}
@ -919,7 +921,7 @@ class dba {
while ($row = self::fetch($data)) {
// Now we accumulate the delete commands
$retval = self::delete($table, [$field => $row[$field]], true, $callstack);
$retval = self::delete($table, [$field => $row[$field]], $options, true, $callstack);
$commands = array_merge($commands, $retval);
}

View file

@ -1735,13 +1735,28 @@ function admin_page_users(App $a)
$adminlist = explode(",", str_replace(" ", "", $a->config['admin_email']));
$_setup_users = function ($e) use ($adminlist) {
$accounts = [
L10n::t('Normal Account'),
L10n::t('Automatic Follower Account'),
L10n::t('Public Forum Account'),
L10n::t('Automatic Friend Account')
$page_types = [
PAGE_NORMAL => L10n::t('Normal Account Page'),
PAGE_SOAPBOX => L10n::t('Soapbox Page'),
PAGE_COMMUNITY => L10n::t('Public Forum'),
PAGE_FREELOVE => L10n::t('Automatic Friend Page'),
PAGE_PRVGROUP => L10n::t('Private Forum')
];
$e['page-flags'] = $accounts[$e['page-flags']];
$account_types = [
ACCOUNT_TYPE_PERSON => L10n::t('Personal Page'),
ACCOUNT_TYPE_ORGANISATION => L10n::t('Organisation Page'),
ACCOUNT_TYPE_NEWS => L10n::t('News Page'),
ACCOUNT_TYPE_COMMUNITY => L10n::t('Community Forum')
];
$e['page-flags-raw'] = $e['page-flags'];
$e['page-flags'] = $page_types[$e['page-flags']];
$e['account-type-raw'] = ($e['page_flags_raw']==0) ? $e['account-type'] : -1;
$e['account-type'] = ($e['page_flags_raw']==0) ? $account_types[$e['account-type']] : "";
$e['register_date'] = Temporal::getRelativeDate($e['register_date']);
$e['login_date'] = Temporal::getRelativeDate($e['login_date']);
$e['lastitem_date'] = Temporal::getRelativeDate($e['lastitem_date']);
@ -1778,8 +1793,7 @@ function admin_page_users(App $a)
array_push($users, array_pop($tmp_users));
}
$th_users = array_map(null, [L10n::t('Name'), L10n::t('Email'), L10n::t('Register date'), L10n::t('Last login'), L10n::t('Last item'), L10n::t('Account')], $valid_orders
);
$th_users = array_map(null, [L10n::t('Name'), L10n::t('Email'), L10n::t('Register date'), L10n::t('Last login'), L10n::t('Last item'), L10n::t('Type')], $valid_orders);
$t = get_markup_template('admin/users.tpl');
$o = replace_macros($t, [

View file

@ -23,9 +23,18 @@ function noscrape_init(App $a)
Profile::load($a, $which, $profile);
$json_info = [
'addr' => $a->profile['addr'],
'nick' => $which,
'guid' => $a->profile['guid'],
'key' => $a->profile['pubkey'],
'homepage' => System::baseUrl()."/profile/{$which}",
'comm' => ($a->profile['account-type'] == ACCOUNT_TYPE_COMMUNITY),
];
if (!$a->profile['net-publish'] || $a->profile['hidewall']) {
header('Content-type: application/json; charset=utf-8');
$json_info = ["hide" => true];
$json_info["hide"] = true;
echo json_encode($json_info);
exit;
}
@ -36,17 +45,9 @@ function noscrape_init(App $a)
$contactPhoto = dba::selectFirst('contact', ['photo'], ['self' => true, 'uid' => $a->profile['uid']]);
$json_info = [
'fn' => $a->profile['name'],
'addr' => $a->profile['addr'],
'nick' => $which,
'guid' => $a->profile['guid'],
'key' => $a->profile['pubkey'],
'homepage' => System::baseUrl()."/profile/{$which}",
'comm' => (x($a->profile, 'page-flags')) && ($a->profile['page-flags'] == PAGE_COMMUNITY),
'photo' => $contactPhoto["photo"],
'tags' => $keywords
];
$json_info['fn'] = $a->profile['name'];
$json_info['photo'] = $contactPhoto["photo"];
$json_info['tags'] = $keywords;
if (is_array($a->profile) && !$a->profile['hide-friends']) {
/// @todo What should this value tell us?

View file

@ -28,23 +28,23 @@ class Nav
if (!(x($a->page, 'nav'))) {
$a->page['nav'] = '';
}
$a->page['htmlhead'] .= replace_macros(get_markup_template('nav_head.tpl'), []);
/*
* Placeholder div for popup panel
*/
$a->page['nav'] .= '<div id="panel" style="display: none;"></div>' ;
$nav_info = self::getInfo($a);
/*
* Build the page
*/
$tpl = get_markup_template('nav.tpl');
$a->page['nav'] .= replace_macros($tpl, [
'$baseurl' => System::baseUrl(),
'$sitelocation' => $nav_info['sitelocation'],
@ -57,10 +57,10 @@ class Nav
'$clear_notifs' => L10n::t('Clear notifications'),
'$search_hint' => L10n::t('@name, !forum, #tags, content')
]);
Addon::callHooks('page_header', $a->page['nav']);
}
/**
* Prepares a list of navigation links
*
@ -75,27 +75,27 @@ class Nav
private static function getInfo(App $a)
{
$ssl_state = ((local_user()) ? true : false);
/*
* Our network is distributed, and as you visit friends some of the
* sites look exactly the same - it isn't always easy to know where you are.
* Display the current site location as a navigation aid.
*/
$myident = ((is_array($a->user) && isset($a->user['nickname'])) ? $a->user['nickname'] . '@' : '');
$sitelocation = $myident . substr(System::baseUrl($ssl_state), strpos(System::baseUrl($ssl_state), '//') + 2);
// nav links: array of array('href', 'text', 'extra css classes', 'title')
$nav = [];
// Display login or logout
$nav['usermenu'] = [];
$userinfo = null;
if (local_user()) {
$nav['logout'] = ['logout', L10n::t('Logout'), '', L10n::t('End this session')];
// user menu
$nav['usermenu'][] = ['profile/' . $a->user['nickname'], L10n::t('Status'), '', L10n::t('Your posts and conversations')];
$nav['usermenu'][] = ['profile/' . $a->user['nickname'] . '?tab=profile', L10n::t('Profile'), '', L10n::t('Your profile page')];
@ -103,7 +103,7 @@ class Nav
$nav['usermenu'][] = ['videos/' . $a->user['nickname'], L10n::t('Videos'), '', L10n::t('Your videos')];
$nav['usermenu'][] = ['events/', L10n::t('Events'), '', L10n::t('Your events')];
$nav['usermenu'][] = ['notes/', L10n::t('Personal notes'), '', L10n::t('Your personal notes')];
// user info
$contact = dba::selectFirst('contact', ['micro'], ['uid' => $a->user['uid'], 'self' => true]);
$userinfo = [
@ -113,120 +113,116 @@ class Nav
} else {
$nav['login'] = ['login', L10n::t('Login'), ($a->module == 'login' ? 'selected' : ''), L10n::t('Sign in')];
}
// "Home" should also take you home from an authenticated remote profile connection
$homelink = Profile::getMyURL();
if (! $homelink) {
$homelink = ((x($_SESSION, 'visitor_home')) ? $_SESSION['visitor_home'] : '');
}
if (($a->module != 'home') && (! (local_user()))) {
$nav['home'] = [$homelink, L10n::t('Home'), '', L10n::t('Home Page')];
}
if (($a->config['register_policy'] == REGISTER_OPEN) && (! local_user()) && (! remote_user())) {
$nav['register'] = ['register', L10n::t('Register'), '', L10n::t('Create an account')];
}
$help_url = 'help';
if (!Config::get('system', 'hide_help')) {
$nav['help'] = [$help_url, L10n::t('Help'), '', L10n::t('Help and documentation')];
}
if (count($a->apps) > 0) {
$nav['apps'] = ['apps', L10n::t('Apps'), '', L10n::t('Addon applications, utilities, games')];
}
if (local_user() || !Config::get('system', 'local_search')) {
$nav['search'] = ['search', L10n::t('Search'), '', L10n::t('Search site content')];
$nav['searchoption'] = [
L10n::t('Full Text'),
L10n::t('Tags'),
L10n::t('Contacts')
];
if (Config::get('system', 'poco_local_search')) {
$nav['searchoption'][] = L10n::t('Forums');
}
}
$gdirpath = 'directory';
if (strlen(Config::get('system', 'singleuser'))) {
$gdir = Config::get('system', 'directory');
if (strlen($gdir)) {
$gdirpath = Profile::zrl($gdir, true);
}
}
if (local_user() || Config::get('system', 'community_page_style') != CP_NO_COMMUNITY_PAGE) {
$nav['community'] = ['community', L10n::t('Community'), '', L10n::t('Conversations on this and other servers')];
}
if (local_user()) {
$nav['events'] = ['events', L10n::t('Events'), '', L10n::t('Events and Calendar')];
}
$nav['directory'] = [$gdirpath, L10n::t('Directory'), '', L10n::t('People directory')];
$nav['about'] = ['friendica', L10n::t('Information'), '', L10n::t('Information about this friendica instance')];
// The following nav links are only show to logged in users
if (local_user()) {
$nav['network'] = ['network', L10n::t('Network'), '', L10n::t('Conversations from your friends')];
$nav['net_reset'] = ['network/0?f=&order=comment&nets=all', L10n::t('Network Reset'), '', L10n::t('Load Network page with no filters')];
$nav['home'] = ['profile/' . $a->user['nickname'], L10n::t('Home'), '', L10n::t('Your posts and conversations')];
if (in_array($_SESSION['page_flags'], [PAGE_NORMAL, PAGE_SOAPBOX, PAGE_FREELOVE, PAGE_PRVGROUP])) {
// only show friend requests for normal pages. Other page types have automatic friendship.
if (in_array($_SESSION['page_flags'], [PAGE_NORMAL, PAGE_SOAPBOX, PAGE_PRVGROUP])) {
$nav['introductions'] = ['notifications/intros', L10n::t('Introductions'), '', L10n::t('Friend Requests')];
}
if (in_array($_SESSION['page_flags'], [PAGE_NORMAL, PAGE_SOAPBOX, PAGE_FREELOVE])) {
$nav['notifications'] = ['notifications', L10n::t('Notifications'), '', L10n::t('Notifications')];
$nav['notifications']['all'] = ['notifications/system', L10n::t('See all notifications'), '', ''];
$nav['notifications']['mark'] = ['', L10n::t('Mark as seen'), '', L10n::t('Mark all system notifications seen')];
}
// Don't show notifications for public communities
if ($_SESSION['page_flags'] != PAGE_COMMUNITY) {
$nav['introductions'] = ['notifications/intros', L10n::t('Introductions'), '', L10n::t('Friend Requests')];
$nav['notifications'] = ['notifications', L10n::t('Notifications'), '', L10n::t('Notifications')];
$nav['notifications']['all'] = ['notifications/system', L10n::t('See all notifications'), '', ''];
$nav['notifications']['mark'] = ['', L10n::t('Mark as seen'), '', L10n::t('Mark all system notifications seen')];
}
$nav['messages'] = ['message', L10n::t('Messages'), '', L10n::t('Private mail')];
$nav['messages']['inbox'] = ['message', L10n::t('Inbox'), '', L10n::t('Inbox')];
$nav['messages']['outbox'] = ['message/sent', L10n::t('Outbox'), '', L10n::t('Outbox')];
$nav['messages']['new'] = ['message/new', L10n::t('New Message'), '', L10n::t('New Message')];
if (is_array($a->identities) && count($a->identities) > 1) {
$nav['manage'] = ['manage', L10n::t('Manage'), '', L10n::t('Manage other pages')];
}
$nav['delegations'] = ['delegate', L10n::t('Delegations'), '', L10n::t('Delegate Page Management')];
$nav['settings'] = ['settings', L10n::t('Settings'), '', L10n::t('Account settings')];
if (Feature::isEnabled(local_user(), 'multi_profiles')) {
$nav['profiles'] = ['profiles', L10n::t('Profiles'), '', L10n::t('Manage/Edit Profiles')];
}
$nav['contacts'] = ['contacts', L10n::t('Contacts'), '', L10n::t('Manage/edit friends and contacts')];
}
// Show the link to the admin configuration page if user is admin
if (is_site_admin()) {
$nav['admin'] = ['admin/', L10n::t('Admin'), '', L10n::t('Site setup and configuration')];
}
$nav['navigation'] = ['navigation/', L10n::t('Navigation'), '', L10n::t('Site map')];
// Provide a banner/logo/whatever
$banner = Config::get('system', 'banner');
if (is_null($banner)) {
$banner = '<a href="https://friendi.ca"><img id="logo-img" src="images/friendica-32.png" alt="logo" /></a><span id="logo-text"><a href="https://friendi.ca">Friendica</a></span>';
}
Addon::callHooks('nav_info', $nav);
return [
'sitelocation' => $sitelocation,
'nav' => $nav,
@ -234,7 +230,7 @@ class Nav
'userinfo' => $userinfo,
];
}
/**
* Set a menu item in navbar as selected
*/

View file

@ -246,7 +246,7 @@ class Addon
} else {
// remove orphan hooks
$condition = ['hook' => $name, 'file' => $hook[0], 'function' => $hook[1]];
dba::delete('hook', $condition);
dba::delete('hook', $condition, ['cascade' => false]);
}
}

View file

@ -27,7 +27,7 @@ class NewPassword extends \Asika\SimpleConsole\Console
$help = <<<HELP
console newpassword - Creates a new password for a given user
Usage
bin/console newpassword <nickname> <password> [-h|--help|-?] [-v]
bin/console newpassword <nickname> [<password>] [-h|--help|-?] [-v]
Description
Creates a new password for a user without using the "forgot password" functionality.
@ -67,13 +67,22 @@ HELP;
}
$nick = $this->getArgument(0);
$password = $this->getArgument(1);
$user = dba::selectFirst('user', ['uid'], ['nickname' => $nick]);
if (!DBM::is_result($user)) {
throw new \RuntimeException(L10n::t('User not found'));
}
$password = $this->getArgument(1);
if (is_null($password)) {
$this->out(L10n::t('Enter new password: '), false);
$password = \Seld\CliPrompt\CliPrompt::hiddenPrompt(true);
}
if (!$password) {
throw new \RuntimeException(L10n::t('Password can\'t be empty'));
}
if (!Config::get('system', 'disable_password_exposed', false) && User::isPasswordExposed($password)) {
throw new \RuntimeException(L10n::t('The new password has been exposed in a public data dump, please choose another.'));
}

View file

@ -423,7 +423,7 @@ class Contact extends BaseObject
// Fetch the data from the gcontact table
if (!DBM::is_result($r)) {
$s = dba::p("SELECT 0 AS `id`, 0 AS `cid`, `id` AS `gid`, 0 AS `zid`, 0 AS `uid`, `url`, `nurl`, `alias`, `network`, `name`, `nick`, `addr`, `location`, `about`, '' AS `xmpp`,
`keywords`, `gender`, `photo`, `photo` AS `thumb`, `photo` AS `micro`, `community` AS `forum`, 0 AS `prv`, `community`, `contact-type`, `birthday`, 0 AS `self`
`keywords`, `gender`, `photo`, `photo` AS `thumb`, `photo` AS `micro`, 0 AS `forum`, 0 AS `prv`, `community`, `contact-type`, `birthday`, 0 AS `self`
FROM `gcontact` WHERE `nurl` = ?", normalise_link($url));
$r = dba::inArray($s);
}

View file

@ -258,6 +258,10 @@ class User
*/
public static function hashPassword($password)
{
if (!trim($password)) {
throw new Exception(L10n::t('Password can\'t be empty'));
}
return password_hash($password, PASSWORD_DEFAULT);
}

View file

@ -1467,33 +1467,33 @@ class DFRN
// Check for duplicates
$r = q(
"SELECT `id` FROM `event` WHERE `uid` = %d AND `cid` = %d AND `start` = '%s' AND `type` = '%s' LIMIT 1",
intval($contact["uid"]),
intval($contact["id"]),
intval($contact['uid']),
intval($contact['id']),
dbesc(DateTimeFormat::utc($birthday)),
dbesc("birthday")
dbesc('birthday')
);
if (DBM::is_result($r)) {
return;
}
logger("updating birthday: ".$birthday." for contact ".$contact["id"]);
logger('updating birthday: ' . $birthday . ' for contact ' . $contact['id']);
$bdtext = L10n::t("%s\'s birthday", $contact["name"]);
$bdtext2 = L10n::t("Happy Birthday %s", " [url=".$contact["url"]."]".$contact["name"]."[/url]");
$bdtext = L10n::t('%s\'s birthday', $contact['name']);
$bdtext2 = L10n::t('Happy Birthday %s', ' [url=' . $contact['url'] . ']' . $contact['name'] . '[/url]');
$r = q(
"INSERT INTO `event` (`uid`,`cid`,`created`,`edited`,`start`,`finish`,`summary`,`desc`,`type`)
VALUES ( %d, %d, '%s', '%s', '%s', '%s', '%s', '%s', '%s') ",
intval($contact["uid"]),
intval($contact["id"]),
intval($contact['uid']),
intval($contact['id']),
dbesc(DateTimeFormat::utcNow()),
dbesc(DateTimeFormat::utcNow()),
dbesc(DateTimeFormat::utc($birthday)),
dbesc(DateTimeFormat::utc($birthday . " + 1 day ")),
dbesc(DateTimeFormat::utc($birthday . ' + 1 day ')),
dbesc($bdtext),
dbesc($bdtext2),
dbesc("birthday")
dbesc('birthday')
);
}
@ -2923,6 +2923,9 @@ class DFRN
logger("Import DFRN message for user " . $importer["importer_uid"] . " from contact " . $importer["id"], LOGGER_DEBUG);
// is it a public forum? Private forums aren't exposed with this method
$forum = intval($xpath->evaluate("/atom:feed/dfrn:community/text()")->item(0)->nodeValue);
// The account type is new since 3.5.1
if ($xpath->query("/atom:feed/dfrn:account_type")->length > 0) {
$accounttype = intval($xpath->evaluate("/atom:feed/dfrn:account_type/text()")->item(0)->nodeValue);
@ -2930,17 +2933,17 @@ class DFRN
if ($accounttype != $importer["contact-type"]) {
dba::update('contact', ['contact-type' => $accounttype], ['id' => $importer["id"]]);
}
}
// is it a public forum? Private forums aren't supported with this method
// This is deprecated since 3.5.1
$forum = intval($xpath->evaluate("/atom:feed/dfrn:community/text()")->item(0)->nodeValue);
if ($forum != $importer["forum"]) {
// A forum contact can either have set "forum" or "prv" - but not both
if (($accounttype == ACCOUNT_TYPE_COMMUNITY) && (($forum != $importer["forum"]) || ($forum == $importer["prv"]))) {
$condition = ['(`forum` != ? OR `prv` != ?) AND `id` = ?', $forum, !$forum, $importer["id"]];
dba::update('contact', ['forum' => $forum, 'prv' => !$forum], $condition);
}
} elseif ($forum != $importer["forum"]) { // Deprecated since 3.5.1
$condition = ['`forum` != ? AND `id` = ?', $forum, $importer["id"]];
dba::update('contact', ['forum' => $forum], $condition);
}
// We are processing relocations even if we are ignoring a contact
$relocations = $xpath->query("/atom:feed/dfrn:relocate");
foreach ($relocations as $relocation) {

View file

@ -1173,7 +1173,7 @@ class Diaspora
// Yes, then it is fine.
return true;
// Is it a post to a community?
} elseif (($contact["rel"] == CONTACT_IS_FOLLOWER) && ($importer["page-flags"] == PAGE_COMMUNITY)) {
} elseif (($contact["rel"] == CONTACT_IS_FOLLOWER) && in_array($importer["page-flags"], [PAGE_COMMUNITY, PAGE_PRVGROUP])) {
// That's good
return true;
// Is the message a global user or a comment?
@ -2665,7 +2665,7 @@ class Diaspora
Contact::updateAvatar($ret["photo"], $importer['uid'], $contact_record["id"], true);
if ($importer["page-flags"] == PAGE_NORMAL) {
if (in_array($importer["page-flags"], [PAGE_NORMAL, PAGE_PRVGROUP])) {
logger("Sending intra message for author ".$author.".", LOGGER_DEBUG);
$hash = random_string().(string)time(); // Generate a confirm_key

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-06 16:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 09:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,348 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: include/security.php:81
msgid "Welcome "
msgstr ""
#: include/security.php:82
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr ""
#: include/security.php:84
msgid "Welcome back "
msgstr ""
#: include/security.php:431
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr ""
#: include/dba.php:57
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr ""
#: include/api.php:1199
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/api.php:1223
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/api.php:1247
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr ""
#: include/api.php:4400 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194 mod/photos.php:722
#: mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1684
#: mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93 mod/profile_photo.php:101
#: mod/profile_photo.php:211 mod/profile_photo.php:302
#: mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:539 src/Model/User.php:547
#: src/Model/User.php:555
msgid "Profile Photos"
msgstr ""
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr ""
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr ""
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr ""
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr ""
#: include/enotify.php:50 src/Worker/Delivery.php:404
msgid "noreply"
msgstr ""
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:101
msgid "a private message"
msgstr ""
#: include/enotify.php:101
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:103
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr ""
#: include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:149
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:159
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr ""
#: include/enotify.php:176 include/enotify.php:191 include/enotify.php:206
#: include/enotify.php:221 include/enotify.php:240 include/enotify.php:255
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr ""
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr ""
#: include/enotify.php:185
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr ""
#: include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr ""
#: include/enotify.php:215
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:216
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr ""
#: include/enotify.php:230
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:231
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr ""
#: include/enotify.php:249
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:250
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:262
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr ""
#: include/enotify.php:264
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:316
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:272
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr ""
#: include/enotify.php:280
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr ""
#: include/enotify.php:282 include/enotify.php:283
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:290
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr ""
#: include/enotify.php:292 include/enotify.php:293
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:305
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr ""
#: include/enotify.php:307
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:308
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:314
msgid "Name:"
msgstr ""
#: include/enotify.php:315
msgid "Photo:"
msgstr ""
#: include/enotify.php:318
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr ""
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr ""
#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:344
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:334
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr ""
#: include/enotify.php:336
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr ""
#: include/enotify.php:349
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
"automatically."
msgstr ""
#: include/enotify.php:351
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr ""
#: include/enotify.php:353
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr ""
#: include/enotify.php:363
msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
msgstr ""
#: include/enotify.php:365
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:366
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:371
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr ""
#: include/enotify.php:377
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr ""
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354 mod/admin.php:276
#: mod/admin.php:1854 mod/admin.php:2102
@ -371,9 +29,9 @@ msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr ""
#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/follow.php:150
#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639 mod/profiles.php:661
#: mod/contacts.php:472 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/contacts.php:472
#: mod/follow.php:150 mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639
#: mod/profiles.php:661 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159
@ -381,11 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1378 mod/fbrowser.php:103
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1352 mod/fbrowser.php:103
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
#: mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161 mod/contacts.php:475
#: mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161
#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -393,22 +51,22 @@ msgstr ""
#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
#: mod/invite.php:106 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
#: mod/manage.php:131 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
#: mod/wallmessage.php:103 mod/poke.php:150 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80
#: mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/network.php:32 mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051
#: mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43 mod/delegate.php:54
#: mod/dirfind.php:25 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/unfollow.php:15
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/cal.php:304 mod/events.php:194
#: mod/profile_photo.php:30 mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
#: mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
#: mod/follow.php:118 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:606
#: mod/contacts.php:386 mod/register.php:53 mod/settings.php:42
#: mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:416
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/manage.php:131
#: mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77 mod/poke.php:150
#: mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40
#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/editpost.php:18
#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:26 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/cal.php:304
#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
#: mod/delegate.php:54 mod/events.php:194 mod/item.php:160
#: mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/network.php:32
#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:606 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:444
msgid "Permission denied."
msgstr ""
@ -416,32 +74,60 @@ msgstr ""
msgid "Archives"
msgstr ""
#: include/items.php:477 src/Content/ForumManager.php:130
#: src/Content/Widget.php:312 src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
#: view/theme/vier/theme.php:259
#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
#: src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
msgid "show more"
msgstr ""
#: include/api.php:1202
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/api.php:1226
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/api.php:1250
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr ""
#: include/api.php:4523 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194 mod/photos.php:722
#: mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1684
#: mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93 mod/profile_photo.php:101
#: mod/profile_photo.php:211 mod/profile_photo.php:302
#: mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:553 src/Model/User.php:561
#: src/Model/User.php:569
msgid "Profile Photos"
msgstr ""
#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
#: include/text.php:1774 src/Model/Item.php:1795
#: include/text.php:1753 src/Model/Item.php:1795
msgid "event"
msgstr ""
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1793
#: src/Protocol/Diaspora.php:2010
#: src/Protocol/Diaspora.php:2039
msgid "status"
msgstr ""
#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
#: include/text.php:1776 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: include/text.php:1755 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: src/Model/Item.php:1793
msgid "photo"
msgstr ""
#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1666
#: src/Protocol/Diaspora.php:2006
#: src/Protocol/Diaspora.php:2035
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr ""
@ -467,7 +153,7 @@ msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
#: src/Protocol/Diaspora.php:2481
#: src/Protocol/Diaspora.php:2510
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr ""
@ -499,7 +185,7 @@ msgstr ""
msgid "Dislikes"
msgstr ""
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1687
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1661
#: mod/photos.php:1502
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
@ -514,351 +200,665 @@ msgstr ""
msgid "Might attend"
msgstr ""
#: include/conversation.php:744 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
#: include/conversation.php:718 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
msgid "Select"
msgstr ""
#: include/conversation.php:745 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: include/conversation.php:719 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1798 mod/settings.php:738
#: src/Object/Post.php:179
msgid "Delete"
msgstr ""
#: include/conversation.php:783 src/Object/Post.php:363 src/Object/Post.php:364
#: include/conversation.php:757 src/Object/Post.php:363 src/Object/Post.php:364
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr ""
#: include/conversation.php:795 src/Object/Post.php:351
#: include/conversation.php:769 src/Object/Post.php:351
msgid "Categories:"
msgstr ""
#: include/conversation.php:796 src/Object/Post.php:352
#: include/conversation.php:770 src/Object/Post.php:352
msgid "Filed under:"
msgstr ""
#: include/conversation.php:803 src/Object/Post.php:377
#: include/conversation.php:777 src/Object/Post.php:377
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: include/conversation.php:818
#: include/conversation.php:792
msgid "View in context"
msgstr ""
#: include/conversation.php:820 include/conversation.php:1360
#: include/conversation.php:794 include/conversation.php:1334
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: include/conversation.php:891
#: include/conversation.php:865
msgid "remove"
msgstr ""
#: include/conversation.php:895
#: include/conversation.php:869
msgid "Delete Selected Items"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1065 view/theme/frio/theme.php:352
#: include/conversation.php:1039 view/theme/frio/theme.php:352
msgid "Follow Thread"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:640
#: include/conversation.php:1040 src/Model/Contact.php:652
msgid "View Status"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
#: include/conversation.php:1041 include/conversation.php:1057
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
#: mod/dirfind.php:217 mod/directory.php:159 src/Model/Contact.php:580
#: src/Model/Contact.php:593 src/Model/Contact.php:641
#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:592
#: src/Model/Contact.php:605 src/Model/Contact.php:653
msgid "View Profile"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1068 src/Model/Contact.php:642
#: include/conversation.php:1042 src/Model/Contact.php:654
msgid "View Photos"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1069 src/Model/Contact.php:643
#: include/conversation.php:1043 src/Model/Contact.php:655
msgid "Network Posts"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1070 src/Model/Contact.php:644
#: include/conversation.php:1044 src/Model/Contact.php:656
msgid "View Contact"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:646
#: include/conversation.php:1045 src/Model/Contact.php:658
msgid "Send PM"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1075 src/Model/Contact.php:647
#: include/conversation.php:1049 src/Model/Contact.php:659
msgid "Poke"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1080 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/dirfind.php:218 mod/follow.php:143 mod/contacts.php:596
#: src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:594
#: include/conversation.php:1054 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218 mod/follow.php:143
#: src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:606
msgid "Connect/Follow"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1199
#: include/conversation.php:1173
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1202
#: include/conversation.php:1176
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1205
#: include/conversation.php:1179
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1208
#: include/conversation.php:1182
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1211
#: include/conversation.php:1185
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1222
#: include/conversation.php:1196
msgid "and"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1228
#: include/conversation.php:1202
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1237
#: include/conversation.php:1211
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1238
#: include/conversation.php:1212
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1241
#: include/conversation.php:1215
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1242
#: include/conversation.php:1216
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1245
#: include/conversation.php:1219
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1246
#: include/conversation.php:1220
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1249
#: include/conversation.php:1223
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1250
#: include/conversation.php:1224
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1253
#: include/conversation.php:1227
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1254
#: include/conversation.php:1228
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
#: include/conversation.php:1258 include/conversation.php:1274
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
#: include/conversation.php:1259 include/conversation.php:1275
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
#: include/conversation.php:1260 include/conversation.php:1276
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1287 include/conversation.php:1303
#: include/conversation.php:1261 include/conversation.php:1277
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1288 include/conversation.php:1304
#: include/conversation.php:1262 include/conversation.php:1278
msgid "Tag term:"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1289 include/conversation.php:1305 mod/filer.php:34
#: include/conversation.php:1263 include/conversation.php:1279 mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1290 include/conversation.php:1306
#: include/conversation.php:1264 include/conversation.php:1280
msgid "Where are you right now?"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1291
#: include/conversation.php:1265
msgid "Delete item(s)?"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1338
#: include/conversation.php:1312
msgid "New Post"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1341
#: include/conversation.php:1315
msgid "Share"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1342 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: include/conversation.php:1316 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
msgid "Upload photo"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:112
#: include/conversation.php:1317 mod/editpost.php:112
msgid "upload photo"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:113
#: include/conversation.php:1318 mod/editpost.php:113
msgid "Attach file"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:114
#: include/conversation.php:1319 mod/editpost.php:114
msgid "attach file"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1346 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: include/conversation.php:1320 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
msgid "Insert web link"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:116
#: include/conversation.php:1321 mod/editpost.php:116
msgid "web link"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:117
#: include/conversation.php:1322 mod/editpost.php:117
msgid "Insert video link"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:118
#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:118
msgid "video link"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:119
#: include/conversation.php:1324 mod/editpost.php:119
msgid "Insert audio link"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1351 mod/editpost.php:120
#: include/conversation.php:1325 mod/editpost.php:120
msgid "audio link"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:121
#: include/conversation.php:1326 mod/editpost.php:121
msgid "Set your location"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1353 mod/editpost.php:122
#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:122
msgid "set location"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:123
#: include/conversation.php:1328 mod/editpost.php:123
msgid "Clear browser location"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1355 mod/editpost.php:124
#: include/conversation.php:1329 mod/editpost.php:124
msgid "clear location"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:138
#: include/conversation.php:1331 mod/editpost.php:138
msgid "Set title"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1359 mod/editpost.php:140
#: include/conversation.php:1333 mod/editpost.php:140
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1361 mod/editpost.php:126
#: include/conversation.php:1335 mod/editpost.php:126
msgid "Permission settings"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1362 mod/editpost.php:155
#: include/conversation.php:1336 mod/editpost.php:155
msgid "permissions"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1370 mod/editpost.php:135
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:135
msgid "Public post"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1374 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
#: src/Object/Post.php:805
msgid "Preview"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1383
#: include/conversation.php:1357
msgid "Post to Groups"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1384
#: include/conversation.php:1358
msgid "Post to Contacts"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1385
#: include/conversation.php:1359
msgid "Private post"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1390 mod/editpost.php:153 src/Model/Profile.php:342
#: include/conversation.php:1364 mod/editpost.php:153 src/Model/Profile.php:342
msgid "Message"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1391 mod/editpost.php:154
#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:154
msgid "Browser"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1658
#: include/conversation.php:1632
msgid "View all"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1681
#: include/conversation.php:1655
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/conversation.php:1684
#: include/conversation.php:1658
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/conversation.php:1690
#: include/conversation.php:1664
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/conversation.php:1693 src/Content/ContactSelector.php:125
#: include/conversation.php:1667 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/dba.php:58
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr ""
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr ""
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr ""
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr ""
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr ""
#: include/enotify.php:95
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:98
msgid "a private message"
msgstr ""
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr ""
#: include/enotify.php:138
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:146
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:168
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr ""
#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr ""
#: include/enotify.php:180
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr ""
#: include/enotify.php:182
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:195
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr ""
#: include/enotify.php:197
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr ""
#: include/enotify.php:212
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:225
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr ""
#: include/enotify.php:227
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:244
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr ""
#: include/enotify.php:246
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:259
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr ""
#: include/enotify.php:261
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:262
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:269
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr ""
#: include/enotify.php:277
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr ""
#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:287
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr ""
#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:302
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr ""
#: include/enotify.php:304
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:305
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:311
msgid "Name:"
msgstr ""
#: include/enotify.php:312
msgid "Photo:"
msgstr ""
#: include/enotify.php:315
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr ""
#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr ""
#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:331
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr ""
#: include/enotify.php:333
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr ""
#: include/enotify.php:346
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
"automatically."
msgstr ""
#: include/enotify.php:348
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr ""
#: include/enotify.php:350
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr ""
#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:43
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:360
msgid "registration request"
msgstr ""
#: include/enotify.php:362
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:363
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:368
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr ""
#: include/enotify.php:374
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr ""
#: include/security.php:81
msgid "Welcome "
msgstr ""
#: include/security.php:82
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr ""
#: include/security.php:84
msgid "Welcome back "
msgstr ""
#: include/security.php:440
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr ""
#: include/text.php:302
msgid "newer"
msgstr ""
@ -932,14 +932,13 @@ msgid "Tags"
msgstr ""
#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
#: mod/contacts.php:875 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212
#: src/Model/Profile.php:957 src/Model/Profile.php:960
#: view/theme/frio/theme.php:270
#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
#: src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:959 src/Model/Profile.php:962
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: include/text.php:1030 src/Content/ForumManager.php:125
#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/vier/theme.php:254
#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
msgid "Forums"
msgstr ""
@ -1136,50 +1135,50 @@ msgstr ""
msgid "Dec"
msgstr ""
#: include/text.php:1275
#: include/text.php:1254
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr ""
#: include/text.php:1345 mod/videos.php:380
#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
msgid "View Video"
msgstr ""
#: include/text.php:1362
#: include/text.php:1341
msgid "bytes"
msgstr ""
#: include/text.php:1395 include/text.php:1406 include/text.php:1442
#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1421
msgid "Click to open/close"
msgstr ""
#: include/text.php:1559
#: include/text.php:1538
msgid "View on separate page"
msgstr ""
#: include/text.php:1560
#: include/text.php:1539
msgid "view on separate page"
msgstr ""
#: include/text.php:1565 include/text.php:1572 src/Model/Event.php:594
#: include/text.php:1544 include/text.php:1551 src/Model/Event.php:594
msgid "link to source"
msgstr ""
#: include/text.php:1778
#: include/text.php:1757
msgid "activity"
msgstr ""
#: include/text.php:1780 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
#: include/text.php:1759 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: include/text.php:1783
#: include/text.php:1762
msgid "post"
msgstr ""
#: include/text.php:1940
#: include/text.php:1919
msgid "Item filed"
msgstr ""
@ -1220,7 +1219,7 @@ msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
#: mod/apps.php:14 index.php:245
#: mod/apps.php:14 index.php:273
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr ""
@ -1304,15 +1303,15 @@ msgstr ""
msgid "Refetch contact data"
msgstr ""
#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114
#: mod/message.php:265 mod/message.php:432 mod/photos.php:1080
#: mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491
#: mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/events.php:530 mod/profiles.php:672
#: mod/contacts.php:610 src/Object/Post.php:796
#: mod/crepair.php:148 mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
#: mod/fsuggest.php:114 mod/message.php:265 mod/message.php:432
#: mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445
#: mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603
#: mod/contacts.php:610 mod/events.php:530 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/invite.php:155 mod/profiles.php:672
#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/frio/config.php:113
#: view/theme/quattro/config.php:73 view/theme/vier/config.php:119
#: src/Object/Post.php:796
msgid "Submit"
msgstr ""
@ -1368,8 +1367,8 @@ msgstr ""
msgid "New photo from this URL"
msgstr ""
#: mod/fbrowser.php:34 src/Content/Nav.php:102 src/Model/Profile.php:904
#: view/theme/frio/theme.php:261
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
#: src/Model/Profile.php:906
msgid "Photos"
msgstr ""
@ -1389,7 +1388,7 @@ msgid "Files"
msgstr ""
#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:292
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:320
msgid "Not Found"
msgstr ""
@ -1401,11 +1400,11 @@ msgstr ""
msgid "Help:"
msgstr ""
#: mod/help.php:54 src/Content/Nav.php:134 view/theme/vier/theme.php:298
#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
msgid "Help"
msgstr ""
#: mod/help.php:63 index.php:297
#: mod/help.php:63 index.php:325
msgid "Page not found."
msgstr ""
@ -1458,7 +1457,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1906 mod/admin.php:2175
#: mod/settings.php:123 src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
#: mod/settings.php:123 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Settings"
msgstr ""
@ -1482,9 +1481,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
#: mod/contacts.php:863 src/Content/Nav.php:101 src/Model/Profile.php:730
#: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896
#: view/theme/frio/theme.php:260
#: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
#: src/Model/Profile.php:732 src/Model/Profile.php:865
#: src/Model/Profile.php:898
msgid "Profile"
msgstr ""
@ -1571,7 +1570,7 @@ msgid ""
"hours."
msgstr ""
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:401
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:414
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -1659,10 +1658,15 @@ msgstr ""
msgid "Ignore/Hide"
msgstr ""
#: mod/suggest.php:114 src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:203
#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
msgid "Friend Suggestions"
msgstr ""
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr ""
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
@ -1704,11 +1708,6 @@ msgid ""
"select \"Export account\""
msgstr ""
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr ""
#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
@ -1845,33 +1844,33 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr ""
#: mod/notifications.php:247 mod/events.php:518 mod/directory.php:148
#: mod/contacts.php:660 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Event.php:60
#: src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900
#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:660 mod/events.php:518
#: mod/directory.php:148 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:417
msgid "Location:"
msgstr ""
#: mod/notifications.php:249 mod/directory.php:154 mod/contacts.php:664
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:808
msgid "About:"
msgstr ""
#: mod/notifications.php:251 mod/follow.php:174 mod/contacts.php:666
#: src/Model/Profile.php:794
#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174
#: src/Model/Profile.php:796
msgid "Tags:"
msgstr ""
#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:420
#: src/Model/Profile.php:745
#: src/Model/Profile.php:747
msgid "Gender:"
msgstr ""
#: mod/notifications.php:258 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
#: mod/contacts.php:656 mod/admin.php:490 mod/admin.php:500
#: mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122
#: mod/admin.php:490 mod/admin.php:500 mod/follow.php:166
msgid "Profile URL"
msgstr ""
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:518
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:520
msgid "Network:"
msgstr ""
@ -1980,7 +1979,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr ""
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568 src/Model/Contact.php:1520
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568 src/Model/Contact.php:1537
msgid "[Name Withheld]"
msgstr ""
@ -1989,113 +1988,18 @@ msgstr ""
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr ""
#: mod/invite.php:33
msgid "Total invitation limit exceeded."
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr ""
#: mod/invite.php:55
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr ""
#: mod/invite.php:80
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr ""
#: mod/invite.php:91
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr ""
#: mod/invite.php:95
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr ""
#: mod/invite.php:99
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/invite.php:117
msgid "You have no more invitations available"
msgstr ""
#: mod/invite.php:125
#, php-format
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many "
"other social networks."
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr ""
#: mod/invite.php:127
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr ""
#: mod/invite.php:128
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr ""
#: mod/invite.php:132
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other "
"public sites or invite members."
msgstr ""
#: mod/invite.php:136
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr ""
#: mod/invite.php:135
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr ""
#: mod/invite.php:142
msgid "Send invitations"
msgstr ""
#: mod/invite.php:143
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr ""
#: mod/invite.php:144 mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259
#: mod/message.php:426
msgid "Your message:"
msgstr ""
#: mod/invite.php:145
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr ""
#: mod/invite.php:147
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr ""
#: mod/invite.php:147
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr ""
#: mod/invite.php:149
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr ""
#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
@ -2121,20 +2025,6 @@ msgstr ""
msgid "File upload failed."
msgstr ""
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr ""
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr ""
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr ""
#: mod/dfrn_request.php:94
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr ""
@ -2200,12 +2090,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid profile URL."
msgstr ""
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1223
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1235
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr ""
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/friendica.php:128 mod/admin.php:353
#: mod/admin.php:371 src/Model/Contact.php:1228
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:353 mod/admin.php:371
#: mod/friendica.php:128 src/Model/Contact.php:1240
msgid "Blocked domain"
msgstr ""
@ -2251,8 +2141,8 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr ""
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45
#: mod/webfinger.php:16 mod/search.php:98 mod/search.php:104
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
#: mod/community.php:27 mod/photos.php:932 mod/videos.php:199
#: mod/display.php:203 mod/directory.php:42
msgid "Public access denied."
@ -2321,6 +2211,10 @@ msgstr ""
msgid "Submit Request"
msgstr ""
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr ""
#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr ""
@ -2354,11 +2248,47 @@ msgstr ""
msgid "Please select your timezone:"
msgstr ""
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr ""
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr ""
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr ""
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr ""
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr ""
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr ""
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr ""
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr ""
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr ""
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:415
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:443
msgid "Permission denied"
msgstr ""
@ -2395,18 +2325,84 @@ msgstr ""
msgid "Please login."
msgstr ""
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
msgid "Remove My Account"
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr ""
#: mod/removeme.php:56
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr ""
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr ""
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr ""
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr ""
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr ""
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr ""
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr ""
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr ""
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr ""
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr ""
#: mod/removeme.php:57
msgid "Please enter your password for verification:"
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr ""
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr ""
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr ""
#: mod/viewcontacts.php:87
@ -2417,6 +2413,25 @@ msgstr ""
msgid "Access denied."
msgstr ""
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr ""
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr ""
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr ""
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr ""
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
@ -2465,143 +2480,9 @@ msgstr ""
msgid "Subject:"
msgstr ""
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr ""
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr ""
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr ""
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr ""
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr ""
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr ""
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr ""
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr ""
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr ""
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr ""
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr ""
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr ""
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr ""
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr ""
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr ""
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr ""
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr ""
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr ""
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr ""
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr ""
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr ""
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr ""
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr ""
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr ""
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr ""
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr ""
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259 mod/message.php:426
#: mod/invite.php:149
msgid "Your message:"
msgstr ""
#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
@ -2658,14 +2539,6 @@ msgstr ""
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr ""
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr ""
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr ""
#: mod/fsuggest.php:72
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr ""
@ -2703,7 +2576,7 @@ msgstr ""
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr ""
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:408
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
msgid "Group Name: "
msgstr ""
@ -2747,36 +2620,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Contact"
msgstr ""
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr ""
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr ""
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."
msgstr ""
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr ""
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr ""
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr ""
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
msgid "New Message"
msgstr ""
@ -2785,7 +2628,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr ""
#: mod/message.php:112 src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Messages"
msgstr ""
@ -2853,100 +2696,11 @@ msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:400
msgid "add"
msgstr ""
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non "
"public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr ""
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr ""
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr ""
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr ""
#: mod/network.php:921
msgid "Commented Order"
msgstr ""
#: mod/network.php:924
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr ""
#: mod/network.php:929
msgid "Posted Order"
msgstr ""
#: mod/network.php:932
msgid "Sort by Post Date"
msgstr ""
#: mod/network.php:940 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr ""
#: mod/network.php:943
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr ""
#: mod/network.php:951
msgid "New"
msgstr ""
#: mod/network.php:954
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr ""
#: mod/network.php:962
msgid "Shared Links"
msgstr ""
#: mod/network.php:965
msgid "Interesting Links"
msgstr ""
#: mod/network.php:973
msgid "Starred"
msgstr ""
#: mod/network.php:976
msgid "Favourite Posts"
msgstr ""
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:946
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:948
msgid "Personal Notes"
msgstr ""
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr ""
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:909
msgid "Photo Albums"
msgstr ""
@ -3175,7 +2929,7 @@ msgstr ""
msgid "%s's timeline"
msgstr ""
#: mod/profile.php:173 mod/display.php:313 mod/cal.php:142
#: mod/profile.php:173 mod/cal.php:142 mod/display.php:313
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr ""
@ -3203,6 +2957,449 @@ msgstr ""
msgid "Upload New Videos"
msgstr ""
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:926 src/Model/Profile.php:937
msgid "Events"
msgstr ""
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr ""
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr ""
#: mod/cal.php:277 mod/events.php:395 mod/install.php:209
msgid "Next"
msgstr ""
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr ""
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr ""
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr ""
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr ""
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr ""
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
msgid "User not found"
msgstr ""
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr ""
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr ""
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:890
msgid "Status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
#: src/Model/Profile.php:893
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:901
msgid "Profile Details"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:895 mod/events.php:532 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:867
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr ""
#: mod/delegate.php:37
msgid "Parent user not found."
msgstr ""
@ -3268,14 +3465,76 @@ msgstr ""
msgid "No entries."
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr ""
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr ""
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr ""
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr ""
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr ""
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr ""
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr ""
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr ""
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr ""
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr ""
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr ""
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr ""
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:866
msgid "Basic"
msgstr ""
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr ""
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr ""
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr ""
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr ""
#: mod/install.php:114
@ -3312,10 +3571,6 @@ msgstr ""
msgid "System check"
msgstr ""
#: mod/install.php:209 mod/cal.php:277 mod/events.php:395
msgid "Next"
msgstr ""
#: mod/install.php:210
msgid "Check again"
msgstr ""
@ -3638,6 +3893,40 @@ msgid ""
"administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
msgstr ""
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr ""
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr ""
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."
msgstr ""
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr ""
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr ""
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr ""
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr ""
#: mod/ostatus_subscribe.php:21
msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr ""
@ -3666,153 +3955,6 @@ msgstr ""
msgid "ignored"
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:599
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186 mod/contacts.php:858
#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr ""
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
#: view/theme/frio/theme.php:263 view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events"
msgstr ""
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr ""
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr ""
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr ""
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr ""
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr ""
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr ""
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr ""
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:74 src/Model/User.php:204
msgid "User not found"
msgstr ""
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr ""
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr ""
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr ""
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr ""
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr ""
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr ""
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr ""
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr ""
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr ""
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr ""
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr ""
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr ""
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr ""
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr ""
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr ""
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr ""
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:864
msgid "Basic"
msgstr ""
#: mod/events.php:532 mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr ""
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr ""
#: mod/profile_photo.php:55
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr ""
@ -3869,1162 +4011,20 @@ msgstr ""
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr ""
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
msgid "Status:"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr ""
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
msgid "Homepage:"
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr ""
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr ""
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr ""
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr ""
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr ""
#: mod/directory.php:209 mod/contacts.php:820 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr ""
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr ""
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr ""
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr ""
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr ""
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr ""
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr ""
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr ""
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr ""
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr ""
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr ""
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr ""
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr ""
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr ""
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr ""
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr ""
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr ""
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr ""
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:394 mod/admin.php:490
msgid "Address"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr ""
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:782
msgid "Sexual Preference:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr ""
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow "
"you."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:790
msgid "Hometown:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:798
msgid "Political Views:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:814
msgid "Likes:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:818
msgid "Dislikes:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 src/Content/Nav.php:100
#: src/Model/Profile.php:888 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr ""
#: mod/_tos.php:48 mod/register.php:288 mod/admin.php:188 mod/admin.php:302
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr ""
#: mod/_tos.php:51 src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr ""
#: mod/_tos.php:52 src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen "
"name), an username (nickname) and a working email address. The names will be "
"accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, "
"even if other profile details are not displayed. The email address will only "
"be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or "
"the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr ""
#: mod/_tos.php:53 src/Module/Tos.php:53
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the "
"<a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to "
"delete their account they can do so at <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/"
"removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:354 mod/admin.php:372
msgid "Reason for the block"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:39
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:45
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the "
"verification link\n"
"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
"\n"
"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire "
"shortly.\n"
"\n"
"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
"\t\tissued this request."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:56
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
"\n"
"\t\t%1$s\n"
"\n"
"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
"\t\tYou may change that password from your account settings page after "
"logging in.\n"
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after "
"logging in.\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr ""
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr ""
#: mod/register.php:103
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr ""
#: mod/register.php:110
msgid "Registration successful."
msgstr ""
#: mod/register.php:115
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr ""
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr ""
#: mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr ""
#: mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr ""
#: mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr ""
#: mod/register.php:234
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr ""
#: mod/register.php:259
msgid "Note for the admin"
msgstr ""
#: mod/register.php:259
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr ""
#: mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr ""
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr ""
#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1348
msgid "Registration"
msgstr ""
#: mod/register.php:270
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr ""
#: mod/register.php:271
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr ""
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr ""
#: mod/register.php:273
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr ""
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr ""
#: mod/register.php:275
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
msgstr ""
#: mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr ""
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
msgid "Register"
msgstr ""
#: mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr ""
#: mod/admin.php:106
@ -5067,6 +4067,11 @@ msgstr ""
msgid "Additional features"
msgstr ""
#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:302 mod/register.php:288
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr ""
#: mod/admin.php:189
msgid "Database"
msgstr ""
@ -5173,6 +4178,10 @@ msgstr ""
msgid "The blocked domain"
msgstr ""
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:372 mod/friendica.php:128
msgid "Reason for the block"
msgstr ""
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr ""
@ -5299,6 +4308,10 @@ msgstr ""
msgid "Photo"
msgstr ""
#: mod/admin.php:490 mod/profiles.php:394
msgid "Address"
msgstr ""
#: mod/admin.php:498
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
@ -5375,8 +4388,8 @@ msgstr ""
msgid "Recipient Profile"
msgstr ""
#: mod/admin.php:758 src/Core/NotificationsManager.php:178
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
#: mod/admin.php:758 view/theme/frio/theme.php:266
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
msgid "Network"
msgstr ""
@ -5575,6 +4588,10 @@ msgstr ""
msgid "Republish users to directory"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1348 mod/register.php:264
msgid "Registration"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1349
msgid "File upload"
msgstr ""
@ -6453,7 +5470,7 @@ msgid ""
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:649
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:663
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr ""
@ -6725,6 +5742,976 @@ msgstr ""
msgid "Manage Additional Features"
msgstr ""
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr ""
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr ""
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr ""
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr ""
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr ""
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr ""
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr ""
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr ""
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr ""
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr ""
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr ""
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr ""
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:771
msgid "Status:"
msgstr ""
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:788
msgid "Homepage:"
msgstr ""
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr ""
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr ""
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr ""
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr ""
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr ""
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr ""
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr ""
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr ""
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr ""
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr ""
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr ""
#: mod/invite.php:33
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr ""
#: mod/invite.php:55
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr ""
#: mod/invite.php:87
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr ""
#: mod/invite.php:96
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr ""
#: mod/invite.php:100
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr ""
#: mod/invite.php:104
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/invite.php:122
msgid "You have no more invitations available"
msgstr ""
#: mod/invite.php:130
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many "
"other social networks."
msgstr ""
#: mod/invite.php:132
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr ""
#: mod/invite.php:133
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr ""
#: mod/invite.php:137
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other "
"public sites or invite members."
msgstr ""
#: mod/invite.php:141
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr ""
#: mod/invite.php:140
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr ""
#: mod/invite.php:147
msgid "Send invitations"
msgstr ""
#: mod/invite.php:148
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr ""
#: mod/invite.php:150
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr ""
#: mod/invite.php:152
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr ""
#: mod/invite.php:152
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr ""
#: mod/invite.php:154
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:39
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:45
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the "
"verification link\n"
"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
"\n"
"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire "
"shortly.\n"
"\n"
"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
"\t\tissued this request."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:56
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
"\n"
"\t\t%1$s\n"
"\n"
"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
"\t\tYou may change that password from your account settings page after "
"logging in.\n"
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after "
"logging in.\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr ""
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
msgid "add"
msgstr ""
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non "
"public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr ""
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr ""
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr ""
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr ""
#: mod/network.php:936
msgid "Commented Order"
msgstr ""
#: mod/network.php:939
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr ""
#: mod/network.php:944
msgid "Posted Order"
msgstr ""
#: mod/network.php:947
msgid "Sort by Post Date"
msgstr ""
#: mod/network.php:955 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr ""
#: mod/network.php:958
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr ""
#: mod/network.php:966
msgid "New"
msgstr ""
#: mod/network.php:969
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr ""
#: mod/network.php:977
msgid "Shared Links"
msgstr ""
#: mod/network.php:980
msgid "Interesting Links"
msgstr ""
#: mod/network.php:988
msgid "Starred"
msgstr ""
#: mod/network.php:991
msgid "Favourite Posts"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr ""
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:784
msgid "Sexual Preference:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr ""
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow "
"you."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:792
msgid "Hometown:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:800
msgid "Political Views:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:816
msgid "Likes:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:820
msgid "Dislikes:"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr ""
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr ""
#: mod/register.php:103
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr ""
#: mod/register.php:110
msgid "Registration successful."
msgstr ""
#: mod/register.php:115
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr ""
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr ""
#: mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr ""
#: mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr ""
#: mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr ""
#: mod/register.php:234
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr ""
#: mod/register.php:259
msgid "Note for the admin"
msgstr ""
#: mod/register.php:259
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr ""
#: mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr ""
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr ""
#: mod/register.php:270
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr ""
#: mod/register.php:271
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr ""
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr ""
#: mod/register.php:273
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr ""
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr ""
#: mod/register.php:275
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
msgstr ""
#: mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr ""
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
msgid "Register"
msgstr ""
#: mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr ""
#: mod/removeme.php:43
msgid "User deleted their account"
msgstr ""
#: mod/removeme.php:44
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr ""
#: mod/removeme.php:45
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr ""
#: mod/removeme.php:76 mod/removeme.php:79
msgid "Remove My Account"
msgstr ""
#: mod/removeme.php:77
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr ""
#: mod/removeme.php:78
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr ""
#: mod/settings.php:72
msgid "Display"
msgstr ""
@ -6765,7 +6752,7 @@ msgstr ""
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr ""
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:325
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:339
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr ""
@ -6773,7 +6760,7 @@ msgstr ""
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr ""
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:78
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
@ -6783,11 +6770,11 @@ msgstr ""
msgid "Wrong password."
msgstr ""
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:85
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
msgid "Password changed."
msgstr ""
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:82
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr ""
@ -7403,7 +7390,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Settings"
msgstr ""
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:738
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:740
msgid "Full Name:"
msgstr ""
@ -7573,6 +7560,270 @@ msgstr ""
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:502
msgid "default"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
#: src/Module/Login.php:311
msgid "Logout"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
msgid "End this session"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
#: src/Content/Nav.php:181
msgid "Your posts and conversations"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
msgid "Your profile page"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
msgid "Your photos"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
#: src/Model/Profile.php:914 src/Model/Profile.php:917
msgid "Videos"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
msgid "Your videos"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
msgid "Your events"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
msgid "Conversations from your friends"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
#: src/Model/Profile.php:929 src/Model/Profile.php:940
msgid "Events and Calendar"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Private mail"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Account settings"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:309
msgid "don't show"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:308
msgid "show"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
msgid "Similar Interests"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
msgid "Invite Friends"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
msgid "External link to forum"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr ""
#: src/Core/UserImport.php:104
msgid "Error decoding account file"
msgstr ""
@ -7605,6 +7856,35 @@ msgstr[1] ""
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/Core/Console/NewPassword.php:78
msgid "Enter new password: "
msgstr ""
#: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
msgid "Password can't be empty"
msgstr ""
#: src/Core/NotificationsManager.php:171
msgid "System"
msgstr ""
@ -7670,36 +7950,7 @@ msgstr ""
msgid "New Follower"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:308 view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:309 view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:760
msgid "Birthday:"
msgstr ""
@ -7794,10 +8045,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid link protocol"
msgstr ""
#: src/Content/ForumManager.php:127 view/theme/vier/theme.php:256
msgid "External link to forum"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:53
msgid "Nothing new here"
msgstr ""
@ -7806,41 +8053,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear notifications"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:97 src/Module/Login.php:311
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Logout"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:97 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "End this session"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:100 src/Content/Nav.php:181
#: view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Your posts and conversations"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:101 view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Your profile page"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:102 view/theme/frio/theme.php:261
msgid "Your photos"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:103 src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
#: view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Videos"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:103 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Your videos"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:104 view/theme/frio/theme.php:263
msgid "Your events"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:105
msgid "Personal notes"
msgstr ""
@ -7885,11 +8097,6 @@ msgstr ""
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
#: view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events and Calendar"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:172
msgid "Directory"
msgstr ""
@ -7902,10 +8109,6 @@ msgstr ""
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
msgid "Conversations from your friends"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:179
msgid "Network Reset"
msgstr ""
@ -7926,10 +8129,6 @@ msgstr ""
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Private mail"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:196
msgid "Inbox"
msgstr ""
@ -7946,10 +8145,6 @@ msgstr ""
msgid "Manage other pages"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Account settings"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
msgid "Profiles"
msgstr ""
@ -7958,10 +8153,6 @@ msgstr ""
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:212 view/theme/frio/theme.php:270
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:217
msgid "Site setup and configuration"
msgstr ""
@ -7974,26 +8165,6 @@ msgstr ""
msgid "Site map"
msgstr ""
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr ""
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr ""
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr ""
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr ""
#: src/Content/Feature.php:79
msgid "General Features"
msgstr ""
@ -8205,6 +8376,26 @@ msgstr ""
msgid "Display membership date in profile"
msgstr ""
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr ""
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr ""
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr ""
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr ""
#: src/Content/Widget.php:33
msgid "Add New Contact"
msgstr ""
@ -8236,18 +8427,10 @@ msgstr ""
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr ""
#: src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Similar Interests"
msgstr ""
#: src/Content/Widget.php:66
msgid "Random Profile"
msgstr ""
#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Invite Friends"
msgstr ""
#: src/Content/Widget.php:68
msgid "View Global Directory"
msgstr ""
@ -8495,7 +8678,7 @@ msgstr ""
msgid "Sex Addict"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:505
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:519
msgid "Friends"
msgstr ""
@ -8631,124 +8814,6 @@ msgstr ""
msgid "[no subject]"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
#: src/Model/Profile.php:859
msgid "Edit profile"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
msgid "g A l F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:549
msgid "F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:703
msgid "[today]"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:617
msgid "Birthday Reminders"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:618
msgid "Birthdays this week:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:690
msgid "[No description]"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:717
msgid "Event Reminders"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:718
msgid "Events this week:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:741
msgid "Member since:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:749
msgid "j F, Y"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:750
msgid "j F"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:765
msgid "Age:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:778
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:802
msgid "Religion:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:810
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:822
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:826
msgid "Musical interests:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:830
msgid "Books, literature:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:834
msgid "Television:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:838
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:842
msgid "Love/Romance:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:846
msgid "Work/employment:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:850
msgid "School/education:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:855
msgid "Forums:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:949
msgid "Only You Can See This"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
@ -8764,120 +8829,85 @@ msgstr ""
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:328
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:361
msgid "Everybody"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:381
msgid "edit"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:405
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:406
msgid "Contacts not in any group"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:407
msgid "Create a new group"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:409
msgid "Edit groups"
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:645
#: src/Model/Contact.php:657
msgid "Drop Contact"
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1048
#: src/Model/Contact.php:1060
msgid "Organisation"
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1051
#: src/Model/Contact.php:1063
msgid "News"
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1054
#: src/Model/Contact.php:1066
msgid "Forum"
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1233
#: src/Model/Contact.php:1245
msgid "Connect URL missing."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1242
#: src/Model/Contact.php:1254
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1289
#: src/Model/Contact.php:1301
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1290 src/Model/Contact.php:1304
#: src/Model/Contact.php:1302 src/Model/Contact.php:1316
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1302
#: src/Model/Contact.php:1314
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1307
#: src/Model/Contact.php:1319
msgid "An author or name was not found."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1310
#: src/Model/Contact.php:1322
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1313
#: src/Model/Contact.php:1325
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1314
#: src/Model/Contact.php:1326
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1320
#: src/Model/Contact.php:1332
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1325
#: src/Model/Contact.php:1337
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1376
#: src/Model/Contact.php:1388
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1588
#: src/Model/Contact.php:1605
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1589 src/Protocol/DFRN.php:1478
#: src/Model/Contact.php:1606 src/Protocol/DFRN.php:1483
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr ""
@ -8940,98 +8970,247 @@ msgstr ""
msgid "Hide map"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:144
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:341
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:374
msgid "Everybody"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:394
msgid "edit"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:418
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:419
msgid "Contacts not in any group"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:420
msgid "Create a new group"
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:422
msgid "Edit groups"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
#: src/Model/Profile.php:861
msgid "Edit profile"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:643
msgid "g A l F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:551
msgid "F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:608 src/Model/Profile.php:705
msgid "[today]"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:619
msgid "Birthday Reminders"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:620
msgid "Birthdays this week:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:692
msgid "[No description]"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:719
msgid "Event Reminders"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:720
msgid "Events this week:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:743
msgid "Member since:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:751
msgid "j F, Y"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:752
msgid "j F"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:767
msgid "Age:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:780
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:804
msgid "Religion:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:812
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:824
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:828
msgid "Musical interests:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:832
msgid "Books, literature:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:836
msgid "Television:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:840
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:844
msgid "Love/Romance:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:848
msgid "Work/employment:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:852
msgid "School/education:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:857
msgid "Forums:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:951
msgid "Only You Can See This"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:154
msgid "Login failed"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:175
#: src/Model/User.php:185
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:332
#: src/Model/User.php:346
msgid "An invitation is required."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:336
#: src/Model/User.php:350
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:343
#: src/Model/User.php:357
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
msgid "The error message was:"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:362
#: src/Model/User.php:376
msgid "Please enter the required information."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:375
#: src/Model/User.php:389
msgid "Please use a shorter name."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:378
#: src/Model/User.php:392
msgid "Name too short."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:386
#: src/Model/User.php:400
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:391
#: src/Model/User.php:405
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:395
#: src/Model/User.php:409
msgid "Not a valid email address."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:399 src/Model/User.php:407
#: src/Model/User.php:413 src/Model/User.php:421
msgid "Cannot use that email."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:414
#: src/Model/User.php:428
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:421 src/Model/User.php:477
#: src/Model/User.php:435 src/Model/User.php:491
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:431
#: src/Model/User.php:445
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:464 src/Model/User.php:468
#: src/Model/User.php:478 src/Model/User.php:482
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:488 view/theme/duepuntozero/config.php:54
msgid "default"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:493
#: src/Model/User.php:507
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:500
#: src/Model/User.php:514
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:509
#: src/Model/User.php:523
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:583
#: src/Model/User.php:597
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9041,12 +9220,12 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:593
#: src/Model/User.php:607
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:611
#: src/Model/User.php:625
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9055,7 +9234,7 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:615
#: src/Model/User.php:629
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9112,23 +9291,96 @@ msgstr ""
msgid "stopped following"
msgstr ""
#: src/Protocol/DFRN.php:1477
#: src/Protocol/DFRN.php:1482
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr ""
#: src/Protocol/Diaspora.php:2651
#: src/Protocol/Diaspora.php:2680
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr ""
#: src/Protocol/Diaspora.php:3738
#: src/Protocol/Diaspora.php:3756
msgid "Attachments:"
msgstr ""
#: src/Worker/Delivery.php:392
#: src/Worker/Delivery.php:390
msgid "(no subject)"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:319
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:325
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:332
msgid "privacy policy"
msgstr ""
#: src/Module/Logout.php:28
msgid "Logged out."
msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen "
"name), an username (nickname) and a working email address. The names will be "
"accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, "
"even if other profile details are not displayed. The email address will only "
"be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or "
"the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:53
msgid ""
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the "
"communication partners. Users can enter additional private data that may be "
"transmitted to the communication partners accounts."
msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:54
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the "
"<a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to "
"delete their account they can do so at <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/"
"removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:128
msgid "This entry was edited"
msgstr ""
@ -9252,46 +9504,6 @@ msgstr ""
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:319
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:325
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr ""
#: src/Module/Login.php:332
msgid "privacy policy"
msgstr ""
#: src/Module/Logout.php:28
msgid "Logged out."
msgstr ""
#: src/App.php:511
msgid "Delete this item?"
msgstr ""
@ -9300,195 +9512,11 @@ msgstr ""
msgid "show fewer"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr ""
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr ""
#: index.php:444
msgid "toggle mobile"
msgstr ""
#: boot.php:791
#: boot.php:795
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr ""
#: index.php:472
msgid "toggle mobile"
msgstr ""

View file

@ -41,9 +41,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-11 09:54+0000\n"
"Last-Translator: S.Krumbholz <alfred@skrumbholz.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 09:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -51,350 +51,6 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: include/security.php:81
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: include/security.php:82
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: include/security.php:84
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: include/security.php:431
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: include/dba.php:57
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
#: include/api.php:1199
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: include/api.php:1223
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: include/api.php:1247
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: include/api.php:4400 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:539
#: src/Model/User.php:547 src/Model/User.php:555
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr "Danke,"
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "der Administrator von %s"
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
#: include/enotify.php:50 src/Worker/Delivery.php:404
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Email erhalten um %s"
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht um %2$s geschickt."
#: include/enotify.php:101
msgid "a private message"
msgstr "eine private Nachricht"
#: include/enotify.php:101
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
#: include/enotify.php:103
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
#: include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: include/enotify.php:149
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
#: include/enotify.php:159
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]"
#: include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
#: include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
#: include/enotify.php:176 include/enotify.php:191 include/enotify.php:206
#: include/enotify.php:221 include/enotify.php:240 include/enotify.php:255
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
#: include/enotify.php:185
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s schrieb um %2$s auf Deine Pinnwand"
#: include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
#: include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
#: include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
#: include/enotify.php:215
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
#: include/enotify.php:216
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
#: include/enotify.php:230
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
#: include/enotify.php:231
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
#: include/enotify.php:249
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
#: include/enotify.php:250
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
#: include/enotify.php:262
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
#: include/enotify.php:264
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:316
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
#: include/enotify.php:272
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
#: include/enotify.php:280
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
#: include/enotify.php:282 include/enotify.php:283
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
#: include/enotify.php:290
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
#: include/enotify.php:292 include/enotify.php:293
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
#: include/enotify.php:305
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
#: include/enotify.php:307
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: include/enotify.php:308
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
#: include/enotify.php:314
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: include/enotify.php:315
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: include/enotify.php:318
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2$s bestätigt"
#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:344
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
#: include/enotify.php:334
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
#: include/enotify.php:336
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
#: include/enotify.php:349
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
"automatically."
msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als Fan zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
#: include/enotify.php:351
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
#: include/enotify.php:353
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
#: include/enotify.php:363
msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
msgstr "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage"
#: include/enotify.php:365
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
#: include/enotify.php:366
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: include/enotify.php:371
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
#: include/enotify.php:377
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354
#: mod/admin.php:276 mod/admin.php:1854 mod/admin.php:2102
@ -406,9 +62,9 @@ msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/follow.php:150
#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639 mod/profiles.php:661
#: mod/contacts.php:472 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/contacts.php:472
#: mod/follow.php:150 mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639
#: mod/profiles.php:661 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159
@ -416,11 +72,11 @@ msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1378 mod/fbrowser.php:103
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1352 mod/fbrowser.php:103
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
#: mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161 mod/contacts.php:475
#: mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161
#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -428,22 +84,22 @@ msgstr "Abbrechen"
#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
#: mod/invite.php:106 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
#: mod/manage.php:131 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
#: mod/wallmessage.php:103 mod/poke.php:150 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80
#: mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/network.php:32 mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051
#: mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43 mod/delegate.php:54
#: mod/dirfind.php:25 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/unfollow.php:15
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/cal.php:304 mod/events.php:194
#: mod/profile_photo.php:30 mod/profile_photo.php:176
#: mod/profile_photo.php:187 mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17
#: mod/follow.php:54 mod/follow.php:118 mod/profiles.php:182
#: mod/profiles.php:606 mod/contacts.php:386 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:416
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/manage.php:131
#: mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77 mod/poke.php:150
#: mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40
#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/editpost.php:18
#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:26 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/cal.php:304
#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
#: mod/delegate.php:54 mod/events.php:194 mod/item.php:160
#: mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/network.php:32
#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:606 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:444
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
@ -451,32 +107,61 @@ msgstr "Zugriff verweigert."
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
#: include/items.php:477 src/Content/ForumManager.php:130
#: src/Content/Widget.php:312 src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
#: view/theme/vier/theme.php:259
#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
#: src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: include/api.php:1202
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: include/api.php:1226
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: include/api.php:1250
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: include/api.php:4523 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:553
#: src/Model/User.php:561 src/Model/User.php:569
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
#: include/text.php:1774 src/Model/Item.php:1795
#: include/text.php:1753 src/Model/Item.php:1795
msgid "event"
msgstr "Event"
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1793
#: src/Protocol/Diaspora.php:2010
#: src/Protocol/Diaspora.php:2039
msgid "status"
msgstr "Status"
#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
#: include/text.php:1776 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: include/text.php:1755 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: src/Model/Item.php:1793
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1666
#: src/Protocol/Diaspora.php:2006
#: src/Protocol/Diaspora.php:2035
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
@ -502,7 +187,7 @@ msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
#: src/Protocol/Diaspora.php:2481
#: src/Protocol/Diaspora.php:2510
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
@ -534,7 +219,7 @@ msgstr "Likes"
msgid "Dislikes"
msgstr "Dislikes"
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1687
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1661
#: mod/photos.php:1502
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
@ -549,354 +234,669 @@ msgstr "Nicht teilnehmend"
msgid "Might attend"
msgstr "Eventuell teilnehmend"
#: include/conversation.php:744 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
#: include/conversation.php:718 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: include/conversation.php:745 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: include/conversation.php:719 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1798 mod/settings.php:738
#: src/Object/Post.php:179
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: include/conversation.php:783 src/Object/Post.php:363
#: include/conversation.php:757 src/Object/Post.php:363
#: src/Object/Post.php:364
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: include/conversation.php:795 src/Object/Post.php:351
#: include/conversation.php:769 src/Object/Post.php:351
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"
#: include/conversation.php:796 src/Object/Post.php:352
#: include/conversation.php:770 src/Object/Post.php:352
msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:"
#: include/conversation.php:803 src/Object/Post.php:377
#: include/conversation.php:777 src/Object/Post.php:377
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
#: include/conversation.php:818
#: include/conversation.php:792
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
#: include/conversation.php:820 include/conversation.php:1360
#: include/conversation.php:794 include/conversation.php:1334
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: include/conversation.php:891
#: include/conversation.php:865
msgid "remove"
msgstr "löschen"
#: include/conversation.php:895
#: include/conversation.php:869
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: include/conversation.php:1065 view/theme/frio/theme.php:352
#: include/conversation.php:1039 view/theme/frio/theme.php:352
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:640
#: include/conversation.php:1040 src/Model/Contact.php:652
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
#: include/conversation.php:1041 include/conversation.php:1057
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
#: mod/dirfind.php:217 mod/directory.php:159 src/Model/Contact.php:580
#: src/Model/Contact.php:593 src/Model/Contact.php:641
#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:592
#: src/Model/Contact.php:605 src/Model/Contact.php:653
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: include/conversation.php:1068 src/Model/Contact.php:642
#: include/conversation.php:1042 src/Model/Contact.php:654
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: include/conversation.php:1069 src/Model/Contact.php:643
#: include/conversation.php:1043 src/Model/Contact.php:655
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: include/conversation.php:1070 src/Model/Contact.php:644
#: include/conversation.php:1044 src/Model/Contact.php:656
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:646
#: include/conversation.php:1045 src/Model/Contact.php:658
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/conversation.php:1075 src/Model/Contact.php:647
#: include/conversation.php:1049 src/Model/Contact.php:659
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: include/conversation.php:1080 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/dirfind.php:218 mod/follow.php:143
#: mod/contacts.php:596 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:594
#: include/conversation.php:1054 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
#: mod/follow.php:143 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:606
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: include/conversation.php:1199
#: include/conversation.php:1173
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das."
#: include/conversation.php:1202
#: include/conversation.php:1176
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht."
#: include/conversation.php:1205
#: include/conversation.php:1179
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s nimmt teil."
#: include/conversation.php:1208
#: include/conversation.php:1182
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s nimmt nicht teil."
#: include/conversation.php:1211
#: include/conversation.php:1185
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
#: include/conversation.php:1222
#: include/conversation.php:1196
msgid "and"
msgstr "und"
#: include/conversation.php:1228
#: include/conversation.php:1202
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "und %dandere"
#: include/conversation.php:1237
#: include/conversation.php:1211
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
#: include/conversation.php:1238
#: include/conversation.php:1212
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das."
#: include/conversation.php:1241
#: include/conversation.php:1215
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
#: include/conversation.php:1242
#: include/conversation.php:1216
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen dies nicht."
#: include/conversation.php:1245
#: include/conversation.php:1219
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
#: include/conversation.php:1246
#: include/conversation.php:1220
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s nehmen teil."
#: include/conversation.php:1249
#: include/conversation.php:1223
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
#: include/conversation.php:1250
#: include/conversation.php:1224
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s nehmen nicht teil."
#: include/conversation.php:1253
#: include/conversation.php:1227
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
#: include/conversation.php:1254
#: include/conversation.php:1228
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
#: include/conversation.php:1258 include/conversation.php:1274
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
#: include/conversation.php:1259 include/conversation.php:1275
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
#: include/conversation.php:1260 include/conversation.php:1276
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
#: include/conversation.php:1287 include/conversation.php:1303
#: include/conversation.php:1261 include/conversation.php:1277
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
#: include/conversation.php:1288 include/conversation.php:1304
#: include/conversation.php:1262 include/conversation.php:1278
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: include/conversation.php:1289 include/conversation.php:1305
#: include/conversation.php:1263 include/conversation.php:1279
#: mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
#: include/conversation.php:1290 include/conversation.php:1306
#: include/conversation.php:1264 include/conversation.php:1280
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
#: include/conversation.php:1291
#: include/conversation.php:1265
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
#: include/conversation.php:1338
#: include/conversation.php:1312
msgid "New Post"
msgstr "Neuer Beitrag"
#: include/conversation.php:1341
#: include/conversation.php:1315
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: include/conversation.php:1342 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: include/conversation.php:1316 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:112
#: include/conversation.php:1317 mod/editpost.php:112
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:113
#: include/conversation.php:1318 mod/editpost.php:113
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:114
#: include/conversation.php:1319 mod/editpost.php:114
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: include/conversation.php:1346 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: include/conversation.php:1320 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:116
#: include/conversation.php:1321 mod/editpost.php:116
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:117
#: include/conversation.php:1322 mod/editpost.php:117
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:118
#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:118
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:119
#: include/conversation.php:1324 mod/editpost.php:119
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
#: include/conversation.php:1351 mod/editpost.php:120
#: include/conversation.php:1325 mod/editpost.php:120
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:121
#: include/conversation.php:1326 mod/editpost.php:121
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: include/conversation.php:1353 mod/editpost.php:122
#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:122
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:123
#: include/conversation.php:1328 mod/editpost.php:123
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
#: include/conversation.php:1355 mod/editpost.php:124
#: include/conversation.php:1329 mod/editpost.php:124
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:138
#: include/conversation.php:1331 mod/editpost.php:138
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: include/conversation.php:1359 mod/editpost.php:140
#: include/conversation.php:1333 mod/editpost.php:140
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: include/conversation.php:1361 mod/editpost.php:126
#: include/conversation.php:1335 mod/editpost.php:126
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: include/conversation.php:1362 mod/editpost.php:155
#: include/conversation.php:1336 mod/editpost.php:155
msgid "permissions"
msgstr "Zugriffsrechte"
#: include/conversation.php:1370 mod/editpost.php:135
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:135
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: include/conversation.php:1374 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
#: src/Object/Post.php:805
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: include/conversation.php:1383
#: include/conversation.php:1357
msgid "Post to Groups"
msgstr "Poste an Gruppe"
#: include/conversation.php:1384
#: include/conversation.php:1358
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Poste an Kontakte"
#: include/conversation.php:1385
#: include/conversation.php:1359
msgid "Private post"
msgstr "Privater Beitrag"
#: include/conversation.php:1390 mod/editpost.php:153
#: include/conversation.php:1364 mod/editpost.php:153
#: src/Model/Profile.php:342
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: include/conversation.php:1391 mod/editpost.php:154
#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:154
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: include/conversation.php:1658
#: include/conversation.php:1632
msgid "View all"
msgstr "Zeige alle"
#: include/conversation.php:1681
#: include/conversation.php:1655
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "mag ich"
msgstr[1] "Mag ich"
#: include/conversation.php:1684
#: include/conversation.php:1658
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "mag ich nicht"
msgstr[1] "Mag ich nicht"
#: include/conversation.php:1690
#: include/conversation.php:1664
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
#: include/conversation.php:1693 src/Content/ContactSelector.php:125
#: include/conversation.php:1667 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Unentschieden"
msgstr[1] "Unentschieden"
#: include/dba.php:58
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr "Danke,"
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "der Administrator von %s"
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
#: include/enotify.php:95
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Email erhalten um %s"
#: include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s hat Dir eine neue private Nachricht um %2$s geschickt."
#: include/enotify.php:98
msgid "a private message"
msgstr "eine private Nachricht"
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s schickte Dir %2$s."
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
#: include/enotify.php:138
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: include/enotify.php:146
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
#: include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]"
#: include/enotify.php:168
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
#: include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst."
#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
#: include/enotify.php:180
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben"
#: include/enotify.php:182
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s schrieb um %2$s auf Deine Pinnwand"
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet"
#: include/enotify.php:195
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"
#: include/enotify.php:197
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte Dich auf %2$s"
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte Dich[/url]."
#: include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt"
#: include/enotify.php:212
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr "%1$s hat einen neuen Beitrag auf %2$s geteilt"
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat einen Beitrag geteilt[/url]."
#: include/enotify.php:225
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat Dich angestupst"
#: include/enotify.php:227
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s hat Dich auf %2$s angestupst"
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat Dich angestupst[/url]."
#: include/enotify.php:244
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt"
#: include/enotify.php:246
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2$s"
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
#: include/enotify.php:259
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
#: include/enotify.php:261
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: include/enotify.php:262
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s"
#: include/enotify.php:269
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
#: include/enotify.php:277
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir"
#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s teilt mit Dir auf %2$s"
#: include/enotify.php:287
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf "
#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
#: include/enotify.php:302
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
#: include/enotify.php:304
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: include/enotify.php:305
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
#: include/enotify.php:311
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: include/enotify.php:312
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: include/enotify.php:315
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt"
#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2$s bestätigt"
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s hat Deine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert."
#: include/enotify.php:331
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen."
#: include/enotify.php:333
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
#: include/enotify.php:346
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
"automatically."
msgstr "'%1$s' hat sich entschieden Dich als Fan zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen."
#: include/enotify.php:348
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. "
#: include/enotify.php:350
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst."
#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:43
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Friendica System Benachrichtigung]"
#: include/enotify.php:360
msgid "registration request"
msgstr "Registrierungsanfrage"
#: include/enotify.php:362
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2$s auf '%1$s' erhalten"
#: include/enotify.php:363
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: include/enotify.php:368
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
#: include/enotify.php:374
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
#: include/security.php:81
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: include/security.php:82
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: include/security.php:84
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: include/security.php:440
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: include/text.php:302
msgid "newer"
msgstr "neuer"
@ -971,14 +971,13 @@ msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
#: mod/contacts.php:875 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212
#: src/Model/Profile.php:957 src/Model/Profile.php:960
#: view/theme/frio/theme.php:270
#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
#: src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:959 src/Model/Profile.php:962
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: include/text.php:1030 src/Content/ForumManager.php:125
#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/vier/theme.php:254
#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
@ -1175,50 +1174,50 @@ msgstr "Nov"
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
#: include/text.php:1275
#: include/text.php:1254
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
#: include/text.php:1345 mod/videos.php:380
#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: include/text.php:1362
#: include/text.php:1341
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: include/text.php:1395 include/text.php:1406 include/text.php:1442
#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1421
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: include/text.php:1559
#: include/text.php:1538
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1560
#: include/text.php:1539
msgid "view on separate page"
msgstr "auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1565 include/text.php:1572 src/Model/Event.php:594
#: include/text.php:1544 include/text.php:1551 src/Model/Event.php:594
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: include/text.php:1778
#: include/text.php:1757
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: include/text.php:1780 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
#: include/text.php:1759 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: include/text.php:1783
#: include/text.php:1762
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: include/text.php:1940
#: include/text.php:1919
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
@ -1259,7 +1258,7 @@ msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontak
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: mod/apps.php:14 index.php:245
#: mod/apps.php:14 index.php:273
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
@ -1343,15 +1342,15 @@ msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114
#: mod/message.php:265 mod/message.php:432 mod/photos.php:1080
#: mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491
#: mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/events.php:530 mod/profiles.php:672
#: mod/contacts.php:610 src/Object/Post.php:796
#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/frio/config.php:113
#: view/theme/quattro/config.php:73 view/theme/vier/config.php:119
#: mod/crepair.php:148 mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56
#: mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114 mod/message.php:265
#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
#: mod/photos.php:1603 mod/contacts.php:610 mod/events.php:530
#: mod/install.php:251 mod/install.php:290 mod/invite.php:155
#: mod/profiles.php:672 view/theme/duepuntozero/config.php:71
#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:796
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
@ -1407,8 +1406,8 @@ msgstr "Pull/Feed-URL"
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
#: mod/fbrowser.php:34 src/Content/Nav.php:102 src/Model/Profile.php:904
#: view/theme/frio/theme.php:261
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
#: src/Model/Profile.php:906
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
@ -1428,7 +1427,7 @@ msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:292
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:320
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
@ -1440,11 +1439,11 @@ msgstr "Kein Profil"
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
#: mod/help.php:54 src/Content/Nav.php:134 view/theme/vier/theme.php:298
#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: mod/help.php:63 index.php:297
#: mod/help.php:63 index.php:325
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
@ -1497,7 +1496,7 @@ msgid ""
msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1906 mod/admin.php:2175
#: mod/settings.php:123 src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
#: mod/settings.php:123 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
@ -1521,9 +1520,9 @@ msgid ""
msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Kontakte und potentiellen Kontakte wissen genau, wie sie Dich finden können."
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
#: mod/contacts.php:863 src/Content/Nav.php:101 src/Model/Profile.php:730
#: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896
#: view/theme/frio/theme.php:260
#: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
#: src/Model/Profile.php:732 src/Model/Profile.php:865
#: src/Model/Profile.php:898
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -1610,7 +1609,7 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Personen zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Leute vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:401
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:414
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@ -1698,10 +1697,15 @@ msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde,
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorieren/Verbergen"
#: mod/suggest.php:114 src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:203
#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
@ -1743,11 +1747,6 @@ msgid ""
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
@ -1886,33 +1885,33 @@ msgstr "Teilenden"
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnent"
#: mod/notifications.php:247 mod/events.php:518 mod/directory.php:148
#: mod/contacts.php:660 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Event.php:60
#: src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900
#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:660 mod/events.php:518
#: mod/directory.php:148 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:417
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: mod/notifications.php:249 mod/directory.php:154 mod/contacts.php:664
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:808
msgid "About:"
msgstr "Über:"
#: mod/notifications.php:251 mod/follow.php:174 mod/contacts.php:666
#: src/Model/Profile.php:794
#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174
#: src/Model/Profile.php:796
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:420
#: src/Model/Profile.php:745
#: src/Model/Profile.php:747
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
#: mod/notifications.php:258 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
#: mod/contacts.php:656 mod/admin.php:490 mod/admin.php:500
#: mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122
#: mod/admin.php:490 mod/admin.php:500 mod/follow.php:166
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:518
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:520
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:"
@ -2022,7 +2021,7 @@ msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
#: src/Model/Contact.php:1520
#: src/Model/Contact.php:1537
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
@ -2031,114 +2030,19 @@ msgstr "[Name unterdrückt]"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
#: mod/invite.php:33
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
#: mod/invite.php:55
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
#: mod/invite.php:80
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
#: mod/invite.php:91
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
#: mod/invite.php:95
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
#: mod/invite.php:99
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
#: mod/invite.php:117
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
#: mod/invite.php:125
#, php-format
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
#: mod/invite.php:127
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
#: mod/invite.php:128
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
#: mod/invite.php:132
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
#: mod/invite.php:136
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden."
#: mod/invite.php:135
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s."
#: mod/invite.php:142
msgid "Send invitations"
msgstr "Einladungen senden"
#: mod/invite.php:143
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
#: mod/invite.php:144 mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259
#: mod/message.php:426
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
#: mod/invite.php:145
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
#: mod/invite.php:147
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
#: mod/invite.php:147
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
#: mod/invite.php:149
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca."
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
@ -2163,20 +2067,6 @@ msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
msgid "File upload failed."
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
#: mod/dfrn_request.php:94
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
@ -2242,12 +2132,12 @@ msgstr "Es scheint so, als ob Du bereits mit %s in Kontakt stehst."
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1223
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1235
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/friendica.php:128 mod/admin.php:353
#: mod/admin.php:371 src/Model/Contact.php:1228
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:353 mod/admin.php:371
#: mod/friendica.php:128 src/Model/Contact.php:1240
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Domain"
@ -2293,8 +2183,8 @@ msgstr "Willkommen zurück %s."
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bitte bestätige Deine Kontaktanfrage bei %s."
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45
#: mod/webfinger.php:16 mod/search.php:98 mod/search.php:104
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
#: mod/community.php:27 mod/photos.php:932 mod/videos.php:199
#: mod/display.php:203 mod/directory.php:42
msgid "Public access denied."
@ -2363,6 +2253,10 @@ msgstr "Adresse Deines Profils:"
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr "- auswählen -"
#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
@ -2396,11 +2290,47 @@ msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Bitte wähle Deine Zeitzone:"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Anstupsen"
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet."
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:415
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:443
msgid "Permission denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
@ -2437,19 +2367,85 @@ msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
msgid "Please login."
msgstr "Bitte melde Dich an."
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
msgid "Remove My Account"
msgstr "Konto löschen"
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
#: mod/removeme.php:56
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "Gespeicherte Suchen"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zu viele Abfragen"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Ergebnisse für: %s"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag entfernt"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "Account exportieren"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
#: mod/removeme.php:57
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "Alles exportieren"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
#: mod/viewcontacts.php:87
msgid "No contacts."
@ -2459,6 +2455,25 @@ msgstr "Keine Kontakte."
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
@ -2507,144 +2522,10 @@ msgstr "An:"
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "Account exportieren"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "Alles exportieren"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr "- auswählen -"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Anstupsen"
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag entfernt"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "Gespeicherte Suchen"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zu viele Abfragen"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Ergebnisse für: %s"
#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259 mod/message.php:426
#: mod/invite.php:149
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
msgid "Login"
@ -2700,14 +2581,6 @@ msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Du musst eingeloggt sein um dieses Modul benutzen zu können."
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr "URL der Quelle"
#: mod/fsuggest.php:72
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
@ -2745,7 +2618,7 @@ msgstr "Gruppe speichern"
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Eine Kontaktgruppe anlegen."
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:408
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppenname:"
@ -2789,37 +2662,6 @@ msgstr "Kontakt löschen"
msgid "Add Contact"
msgstr "Kontakt hinzufügen"
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
msgid "New Message"
msgstr "Neue Nachricht"
@ -2828,7 +2670,7 @@ msgstr "Neue Nachricht"
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
#: mod/message.php:112 src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
@ -2896,100 +2738,11 @@ msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d Nachricht"
msgstr[1] "%d Nachrichten"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:400
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können."
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden."
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: mod/network.php:921
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
#: mod/network.php:924
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
#: mod/network.php:929
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
#: mod/network.php:932
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
#: mod/network.php:940 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
#: mod/network.php:943
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
#: mod/network.php:951
msgid "New"
msgstr "Neue"
#: mod/network.php:954
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
#: mod/network.php:962
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
#: mod/network.php:965
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
#: mod/network.php:973
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: mod/network.php:976
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:946
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:948
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:909
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
@ -3219,7 +2972,7 @@ msgstr "Kommentare von %s"
msgid "%s's timeline"
msgstr "Timeline von %s"
#: mod/profile.php:173 mod/display.php:313 mod/cal.php:142
#: mod/profile.php:173 mod/cal.php:142 mod/display.php:313
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
@ -3247,6 +3000,449 @@ msgstr "Neueste Videos"
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Neues Video hochladen"
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:926 src/Model/Profile.php:937
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: mod/cal.php:277 mod/events.php:395 mod/install.php:209
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr "Liste"
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
msgid "User not found"
msgstr "Nutzer nicht gefunden"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "Kalender"
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit Dir"
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht all zu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden auf den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet."
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr "Beziehe Information"
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Schlüsselwprter abrufen"
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Bedarf der Bestätigung des Kontakts"
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:890
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen"
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr "Ungeblockt"
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr "Stapelverarbeitung"
#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
#: src/Model/Profile.php:893
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:901
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:895 mod/events.php:532 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:867
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr "Du bist Fan von"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
#: mod/delegate.php:37
msgid "Parent user not found."
msgstr "Verwalter nicht gefunden."
@ -3312,15 +3508,77 @@ msgstr "Hinzufügen"
msgid "No entries."
msgstr "Keine Einträge."
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Personensuche - %s"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Forensuche - %s"
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:866
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr "Veranstaltung enfternt"
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Du musst eingeloggt sein um dieses Modul benutzen zu können."
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr "URL der Quelle"
#: mod/install.php:114
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
@ -3356,10 +3614,6 @@ msgstr "Die Datenbank wird bereits verwendet."
msgid "System check"
msgstr "Systemtest"
#: mod/install.php:209 mod/cal.php:277 mod/events.php:395
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: mod/install.php:210
msgid "Check again"
msgstr "Noch einmal testen"
@ -3683,6 +3937,41 @@ msgid ""
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
msgstr "Du solltest nun die Seite zur <a href=\"%s/register\">Nutzerregistrierung</a> deiner neuen Friendica Instanz besuchen und einen neuen Nutzer einrichten. Bitte denke daran die selbe E-Mail Adresse anzugeben, die du auch als Administrator E-Mail angegeben hast, damit du das Admin-Panel verwenden kannst."
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
#: mod/ostatus_subscribe.php:21
msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr "OStatus Kontakten folgen"
@ -3711,153 +4000,6 @@ msgstr "Fehlgeschlagen"
msgid "ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht gefunden oder nicht entfolgt werden."
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr gefolgt"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt."
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:599
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
#: mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186 mod/contacts.php:858
#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
#: view/theme/frio/theme.php:263 view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr "Liste"
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:74 src/Model/User.php:204
msgid "User not found"
msgstr "Nutzer nicht gefunden"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "Kalender"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:864
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: mod/events.php:532 mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr "Veranstaltung enfternt"
#: mod/profile_photo.php:55
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
@ -3914,1160 +4056,21 @@ msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht gefunden oder nicht entfolgt werden."
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr gefolgt"
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt."
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr "Auf diesem Server suchen"
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr "Ergebnisse für:"
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: mod/directory.php:209 mod/contacts.php:820 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr "Originaltext:"
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "BBCode::convert (pures HTML)"
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr "BBCode::convert"
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr "BBCode::toMarkdown"
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr "Original Text \\x28Diaspora Fromat\\x29"
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr "Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr "Reine HTML Eingabe"
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr "HTML Eingabe"
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr "HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr "HTML::toPlaintext"
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr "Quelltext"
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden."
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: mod/profiles.php:394 mod/admin.php:490
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr " und "
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " %1$ss %2$s besuchen"
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr "Grundinformationen"
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr "Vorlieben"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr "Status Informationen"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr "Beziehung"
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:782
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:790
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:798
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:814
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:818
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit Dir"
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht all zu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden auf den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet."
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr "Beziehe Information"
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Schlüsselwprter abrufen"
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Bedarf der Bestätigung des Kontakts"
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 src/Content/Nav.php:100
#: src/Model/Profile.php:888 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen"
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr "Ungeblockt"
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr "Stapelverarbeitung"
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr "Du bist Fan von"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
#: mod/_tos.php:48 mod/register.php:288 mod/admin.php:188 mod/admin.php:302
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: mod/_tos.php:51 src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: mod/_tos.php:52 src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
" even if other profile details are not displayed. The email address will "
"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr "Zum Zwecke der Registrierung und um die Kommunikation zwischen dem Nutzer und seinen Kontakten zu gewährleisten, muß der Nutzer einen Namen (auch Pseudonym) und einen Nutzernamen (Spitzname) sowie eine funktionierende E-Mail-Adresse angeben. Der Name ist auf der Profilseite für alle Nutzer sichtbar, auch wenn die Profildetails nicht angezeigt werden.\nDie E-Mail-Adresse wird nur zur Benachrichtigung des Nutzers verwendet, sie wird nirgends angezeigt. Die Anzeige des Nutzerkontos im Server-Verzeichnis bzw. dem weltweiten Verzeichnis erfolgt gemäß den Einstellungen des Nutzers, sie ist zur Kommunikation nicht zwingend notwendig."
#: mod/_tos.php:53 src/Module/Tos.php:53
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
"to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent."
msgstr "Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href=\"%1$s/settings/uexport\">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent."
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Dies ist Friendica, Version"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Bitte besuche <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "den Bugtracker auf github"
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Installierte Apps und Addons"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Es sind keine Addons oder Apps installiert"
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr "Erfahre mehr über die <a href=\"%1$s/tos\">Nutzungsbedingungen</a> dieses Knotens."
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "Auf diesem Server werden die folgenden entfernten Server blockiert."
#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:354 mod/admin.php:372
msgid "Reason for the block"
msgstr "Begründung für die Blockierung"
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
#: mod/lostpass.php:39
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
#: mod/lostpass.php:45
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
"\n"
"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
"\n"
"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
"\t\tissued this request."
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
#: mod/lostpass.php:56
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
"\n"
"\t\t%1$s\n"
"\n"
"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr "Die Anfrage ist abgelaufen. Bitte stelle eine erneute."
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr "Dein neues Passwort lautet"
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
"\t\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\t\t"
msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
#: mod/register.php:103
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
#: mod/register.php:110
msgid "Registration successful."
msgstr "Registrierung erfolgreich."
#: mod/register.php:115
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
#: mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
#: mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
#: mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
#: mod/register.php:234
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
#: mod/register.php:259
msgid "Note for the admin"
msgstr "Hinweis für den Admin"
#: mod/register.php:259
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
#: mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Dein Ein­la­dungs­code"
#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1348
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: mod/register.php:270
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
#: mod/register.php:271
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr "Deine E-Mail Adresse (Informationen zur Registrierung werden an diese Adresse gesendet, darum muss sie existieren.)"
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
#: mod/register.php:273
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
#: mod/register.php:275
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@%s</strong>' sein."
#: mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
#: mod/admin.php:106
msgid "Theme settings updated."
@ -5109,6 +4112,11 @@ msgstr "Themen"
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:302 mod/register.php:288
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: mod/admin.php:189
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
@ -5215,6 +4223,10 @@ msgstr "Füge hier die Nutzungsbedingungen deines Knotens ein. Du kannst BBCode
msgid "The blocked domain"
msgstr "Die blockierte Domain"
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:372 mod/friendica.php:128
msgid "Reason for the block"
msgstr "Begründung für die Blockierung"
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr "Die Begründung warum du diese Domain blockiert hast."
@ -5342,6 +4354,10 @@ msgstr "Blockieren von weiteren Kontakten"
msgid "Photo"
msgstr "Foto:"
#: mod/admin.php:490 mod/profiles.php:394
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: mod/admin.php:498
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
@ -5418,8 +4434,8 @@ msgstr "Empfänger Name"
msgid "Recipient Profile"
msgstr "Empfänger Profil"
#: mod/admin.php:758 src/Core/NotificationsManager.php:178
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
#: mod/admin.php:758 view/theme/frio/theme.php:266
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
@ -5618,6 +4634,10 @@ msgstr "überprüfe die Entwicklungsversion"
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
#: mod/admin.php:1348 mod/register.php:264
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: mod/admin.php:1349
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
@ -6491,7 +5511,7 @@ msgid ""
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nSolltest du dein Nutzerkonto löschen wollen, kannst du dies unter %1$s/removeme jederzeit tun.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:649
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:663
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
@ -6763,6 +5783,971 @@ msgstr "Feature festlegen: %s"
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr "Originaltext:"
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "BBCode::convert (pures HTML)"
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr "BBCode::convert"
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr "BBCode::toMarkdown"
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr "Original Text \\x28Diaspora Fromat\\x29"
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr "Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr "Reine HTML Eingabe"
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr "HTML Eingabe"
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr "HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr "HTML::toPlaintext"
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr "Quelltext"
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:771
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:788
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr "Auf diesem Server suchen"
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr "Ergebnisse für:"
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Personensuche - %s"
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Forensuche - %s"
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden."
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Dies ist Friendica, Version"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Bitte besuche <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "den Bugtracker auf github"
#: mod/friendica.php:89
msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
msgstr "Vorschläge, Lob usw.: E-Mail an \"Info\" at \"Friendi - dot ca\""
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Installierte Apps und Addons"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Es sind keine Addons oder Apps installiert"
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr "Erfahre mehr über die <a href=\"%1$s/tos\">Nutzungsbedingungen</a> dieses Knotens."
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "Auf diesem Server werden die folgenden entfernten Server blockiert."
#: mod/invite.php:33
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
#: mod/invite.php:55
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
#: mod/invite.php:87
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
#: mod/invite.php:96
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
#: mod/invite.php:100
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
#: mod/invite.php:104
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
#: mod/invite.php:122
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
#: mod/invite.php:130
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
#: mod/invite.php:132
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
#: mod/invite.php:133
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
#: mod/invite.php:137
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
#: mod/invite.php:141
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden."
#: mod/invite.php:140
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s."
#: mod/invite.php:147
msgid "Send invitations"
msgstr "Einladungen senden"
#: mod/invite.php:148
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
#: mod/invite.php:150
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
#: mod/invite.php:152
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
#: mod/invite.php:152
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
#: mod/invite.php:154
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca."
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
msgstr "Kein gültiges Konto gefunden."
#: mod/lostpass.php:39
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail."
#: mod/lostpass.php:45
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
"\n"
"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
"\n"
"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
"\t\tissued this request."
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nAuf \"%2$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast."
#: mod/lostpass.php:56
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
"\n"
"\t\t%1$s\n"
"\n"
"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2$s\nBenutzername:\t%3$s"
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr "Die Anfrage ist abgelaufen. Bitte stelle eine erneute."
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Hast Du Dein Passwort vergessen?"
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet."
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr "Dein neues Passwort lautet"
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
"\t\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\t\t"
msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können."
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden."
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: mod/network.php:936
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
#: mod/network.php:939
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
#: mod/network.php:944
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
#: mod/network.php:947
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
#: mod/network.php:955 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
#: mod/network.php:958
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
#: mod/network.php:966
msgid "New"
msgstr "Neue"
#: mod/network.php:969
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
#: mod/network.php:977
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
#: mod/network.php:980
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
#: mod/network.php:988
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: mod/network.php:991
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr " und "
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " %1$ss %2$s besuchen"
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr "Grundinformationen"
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr "Vorlieben"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr "Status Informationen"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr "Beziehung"
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:784
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:792
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:800
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:816
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:820
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
#: mod/register.php:103
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
#: mod/register.php:110
msgid "Registration successful."
msgstr "Registrierung erfolgreich."
#: mod/register.php:115
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
#: mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
#: mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
#: mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
#: mod/register.php:234
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
#: mod/register.php:259
msgid "Note for the admin"
msgstr "Hinweis für den Admin"
#: mod/register.php:259
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
#: mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Dein Ein­la­dungs­code"
#: mod/register.php:270
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
#: mod/register.php:271
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr "Deine E-Mail Adresse (Informationen zur Registrierung werden an diese Adresse gesendet, darum muss sie existieren.)"
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
#: mod/register.php:273
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
#: mod/register.php:275
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@%s</strong>' sein."
#: mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
#: mod/removeme.php:43
msgid "User deleted their account"
msgstr "Gelöschter Nutzeraccount"
#: mod/removeme.php:44
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "Ein Nutzer deiner Friendica Instanz hat seinen Account gelöscht. Bitte stelle sicher, dass deren Daten aus deinen Backups entfernt werden."
#: mod/removeme.php:45
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "Die ID des Users lautet %d"
#: mod/removeme.php:76 mod/removeme.php:79
msgid "Remove My Account"
msgstr "Konto löschen"
#: mod/removeme.php:77
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
#: mod/removeme.php:78
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
#: mod/settings.php:72
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
@ -6803,7 +6788,7 @@ msgstr "Features aktualisiert"
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:325
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:339
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
@ -6811,7 +6796,7 @@ msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:78
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
@ -6821,11 +6806,11 @@ msgstr "Das neuer Passwort wurde in einem öffentlichen Daten-Dump veröffentlic
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:85
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort geändert."
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:82
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
@ -7442,7 +7427,7 @@ msgstr "Passwort:"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:738
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:740
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
@ -7612,6 +7597,270 @@ msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige D
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:502
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "Variationen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr "Bild wiederholen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr "Strecken"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Streckt Breite/Höhe des Bildes."
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten"
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe"
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten"
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr "Überprüfe, dass alle Benutzer die Berechtigung haben dieses Bild anzusehen"
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "Schema auswählen"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Navigationsleiste"
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Icon Farbe in der Navigationsleiste"
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "Linkfarbe"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "Hintergrundfarbe festlegen"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr "Opazität des Hintergrunds von Beiträgen"
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "Hintergrundbild festlegen"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "Hintergrundbild der Login-Seite"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Login-Seite"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr "Wenn die Theme Vorgaben verwendet werden sollen, lass bitte die Felder für die Hintergrundfarbe und das Hintergrundbild leer."
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "Besucher"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
#: src/Module/Login.php:311
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
#: src/Content/Nav.php:181
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
#: src/Model/Profile.php:914 src/Model/Profile.php:917
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
msgid "Your videos"
msgstr "Deine Videos"
#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
#: src/Model/Profile.php:929 src/Model/Profile.php:940
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "Farbschema"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"
#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:309
msgid "don't show"
msgstr "nicht zeigen"
#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:308
msgid "show"
msgstr "zeigen"
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "Stil auswählen"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "Foren"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "Community-Profile"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Hilfe oder @NewHere"
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "Verbinde Dienste"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "Kontakte finden"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "Letzte Nutzer"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "Schnell-Start"
#: src/Core/UserImport.php:104
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
@ -7644,6 +7893,35 @@ msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Für jeden sichtbar"
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: src/Core/Console/NewPassword.php:78
msgid "Enter new password: "
msgstr "Neues Passwort eingeben:"
#: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
msgid "Password can't be empty"
msgstr "Das Passwort kann nicht leer sein"
#: src/Core/NotificationsManager.php:171
msgid "System"
msgstr "System"
@ -7709,36 +7987,7 @@ msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Für jeden sichtbar"
#: src/Core/ACL.php:308 view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
msgstr "zeigen"
#: src/Core/ACL.php:309 view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
msgstr "nicht zeigen"
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:760
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
@ -7833,10 +8082,6 @@ msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
#: src/Content/ForumManager.php:127 view/theme/vier/theme.php:256
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: src/Content/Nav.php:53
msgid "Nothing new here"
msgstr "Keine Neuigkeiten"
@ -7845,41 +8090,6 @@ msgstr "Keine Neuigkeiten"
msgid "Clear notifications"
msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
#: src/Content/Nav.php:97 src/Module/Login.php:311
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: src/Content/Nav.php:97 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: src/Content/Nav.php:100 src/Content/Nav.php:181
#: view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: src/Content/Nav.php:101 view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: src/Content/Nav.php:102 view/theme/frio/theme.php:261
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: src/Content/Nav.php:103 src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
#: view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: src/Content/Nav.php:103 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Your videos"
msgstr "Deine Videos"
#: src/Content/Nav.php:104 view/theme/frio/theme.php:263
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
#: src/Content/Nav.php:105
msgid "Personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
@ -7924,11 +8134,6 @@ msgstr "Gemeinschaft"
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Unterhaltungen auf diesem und anderer Server"
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
#: view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: src/Content/Nav.php:172
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
@ -7941,10 +8146,6 @@ msgstr "Nutzerverzeichnis"
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Informationen zu dieser Friendica Instanz"
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
#: src/Content/Nav.php:179
msgid "Network Reset"
msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
@ -7965,10 +8166,6 @@ msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
#: src/Content/Nav.php:196
msgid "Inbox"
msgstr "Eingang"
@ -7985,10 +8182,6 @@ msgstr "Verwalten"
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
#: src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
@ -7997,10 +8190,6 @@ msgstr "Profile"
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
#: src/Content/Nav.php:212 view/theme/frio/theme.php:270
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
#: src/Content/Nav.php:217
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
@ -8013,26 +8202,6 @@ msgstr "Navigation"
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Kalender als ical exportieren"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Kalender als csv exportieren"
#: src/Content/Feature.php:79
msgid "General Features"
msgstr "Allgemeine Features"
@ -8244,6 +8413,26 @@ msgstr "Mitgliedschaftsdatum anzeigen"
msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Soll das Datum der Registrierung deines Accounts im Profil angezeigt werden."
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Kalender als ical exportieren"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Kalender als csv exportieren"
#: src/Content/Widget.php:33
msgid "Add New Contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
@ -8275,18 +8464,10 @@ msgstr "Name oder Interessen eingeben"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
#: src/Content/Widget.php:66
msgid "Random Profile"
msgstr "Zufälliges Profil"
#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: src/Content/Widget.php:68
msgid "View Global Directory"
msgstr "Globales Verzeichnis betrachten"
@ -8534,7 +8715,7 @@ msgstr "Untreu"
msgid "Sex Addict"
msgstr "Sexbesessen"
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:505
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:519
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
@ -8668,124 +8849,6 @@ msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
#: src/Model/Profile.php:859
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: src/Model/Profile.php:549
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:703
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: src/Model/Profile.php:617
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: src/Model/Profile.php:618
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: src/Model/Profile.php:690
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: src/Model/Profile.php:717
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: src/Model/Profile.php:718
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: src/Model/Profile.php:741
msgid "Member since:"
msgstr "Mitglied seit:"
#: src/Model/Profile.php:749
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: src/Model/Profile.php:750
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: src/Model/Profile.php:765
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
#: src/Model/Profile.php:778
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
#: src/Model/Profile.php:802
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
#: src/Model/Profile.php:810
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
#: src/Model/Profile.php:822
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
#: src/Model/Profile.php:826
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
#: src/Model/Profile.php:830
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
#: src/Model/Profile.php:834
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
#: src/Model/Profile.php:838
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
#: src/Model/Profile.php:842
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
#: src/Model/Profile.php:846
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
#: src/Model/Profile.php:850
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
#: src/Model/Profile.php:855
msgid "Forums:"
msgstr "Foren:"
#: src/Model/Profile.php:949
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
@ -8801,120 +8864,85 @@ msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
#: src/Model/Group.php:328
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
#: src/Model/Group.php:361
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
#: src/Model/Group.php:381
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: src/Model/Group.php:405
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: src/Model/Group.php:406
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: src/Model/Group.php:407
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
#: src/Model/Group.php:409
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
#: src/Model/Contact.php:645
#: src/Model/Contact.php:657
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: src/Model/Contact.php:1048
#: src/Model/Contact.php:1060
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: src/Model/Contact.php:1051
#: src/Model/Contact.php:1063
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: src/Model/Contact.php:1054
#: src/Model/Contact.php:1066
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: src/Model/Contact.php:1233
#: src/Model/Contact.php:1245
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
#: src/Model/Contact.php:1242
#: src/Model/Contact.php:1254
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
#: src/Model/Contact.php:1289
#: src/Model/Contact.php:1301
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
#: src/Model/Contact.php:1290 src/Model/Contact.php:1304
#: src/Model/Contact.php:1302 src/Model/Contact.php:1316
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
#: src/Model/Contact.php:1302
#: src/Model/Contact.php:1314
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
#: src/Model/Contact.php:1307
#: src/Model/Contact.php:1319
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
#: src/Model/Contact.php:1310
#: src/Model/Contact.php:1322
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
#: src/Model/Contact.php:1313
#: src/Model/Contact.php:1325
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
#: src/Model/Contact.php:1314
#: src/Model/Contact.php:1326
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
#: src/Model/Contact.php:1320
#: src/Model/Contact.php:1332
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
#: src/Model/Contact.php:1325
#: src/Model/Contact.php:1337
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von Dir erhalten können."
#: src/Model/Contact.php:1376
#: src/Model/Contact.php:1388
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
#: src/Model/Contact.php:1588
#: src/Model/Contact.php:1605
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: src/Model/Contact.php:1589 src/Protocol/DFRN.php:1478
#: src/Model/Contact.php:1606 src/Protocol/DFRN.php:1483
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
@ -8977,98 +9005,247 @@ msgstr "Karte anzeigen"
msgid "Hide map"
msgstr "Karte verbergen"
#: src/Model/User.php:144
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
#: src/Model/Group.php:341
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
#: src/Model/Group.php:374
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
#: src/Model/Group.php:394
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: src/Model/Group.php:418
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: src/Model/Group.php:419
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: src/Model/Group.php:420
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
#: src/Model/Group.php:422
msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen bearbeiten"
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
#: src/Model/Profile.php:861
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:643
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: src/Model/Profile.php:551
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: src/Model/Profile.php:608 src/Model/Profile.php:705
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: src/Model/Profile.php:619
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: src/Model/Profile.php:620
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: src/Model/Profile.php:692
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: src/Model/Profile.php:719
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: src/Model/Profile.php:720
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: src/Model/Profile.php:743
msgid "Member since:"
msgstr "Mitglied seit:"
#: src/Model/Profile.php:751
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: src/Model/Profile.php:752
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: src/Model/Profile.php:767
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
#: src/Model/Profile.php:780
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
#: src/Model/Profile.php:804
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
#: src/Model/Profile.php:812
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
#: src/Model/Profile.php:824
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
#: src/Model/Profile.php:828
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
#: src/Model/Profile.php:832
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
#: src/Model/Profile.php:836
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
#: src/Model/Profile.php:840
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
#: src/Model/Profile.php:844
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
#: src/Model/Profile.php:848
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
#: src/Model/Profile.php:852
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
#: src/Model/Profile.php:857
msgid "Forums:"
msgstr "Foren:"
#: src/Model/Profile.php:951
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
#: src/Model/User.php:154
msgid "Login failed"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
#: src/Model/User.php:175
#: src/Model/User.php:185
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "Nicht genügend Informationen für die Authentifizierung"
#: src/Model/User.php:332
#: src/Model/User.php:346
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
#: src/Model/User.php:336
#: src/Model/User.php:350
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
#: src/Model/User.php:343
#: src/Model/User.php:357
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
#: src/Model/User.php:362
#: src/Model/User.php:376
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
#: src/Model/User.php:375
#: src/Model/User.php:389
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: src/Model/User.php:378
#: src/Model/User.php:392
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
#: src/Model/User.php:386
#: src/Model/User.php:400
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
#: src/Model/User.php:391
#: src/Model/User.php:405
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
#: src/Model/User.php:395
#: src/Model/User.php:409
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
#: src/Model/User.php:399 src/Model/User.php:407
#: src/Model/User.php:413 src/Model/User.php:421
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
#: src/Model/User.php:414
#: src/Model/User.php:428
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
#: src/Model/User.php:421 src/Model/User.php:477
#: src/Model/User.php:435 src/Model/User.php:491
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: src/Model/User.php:431
#: src/Model/User.php:445
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: src/Model/User.php:464 src/Model/User.php:468
#: src/Model/User.php:478 src/Model/User.php:482
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: src/Model/User.php:488 view/theme/duepuntozero/config.php:54
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: src/Model/User.php:493
#: src/Model/User.php:507
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: src/Model/User.php:500
#: src/Model/User.php:514
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deines self Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
#: src/Model/User.php:509
#: src/Model/User.php:523
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
#: src/Model/User.php:583
#: src/Model/User.php:597
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9077,12 +9254,12 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
#: src/Model/User.php:593
#: src/Model/User.php:607
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
#: src/Model/User.php:611
#: src/Model/User.php:625
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9091,7 +9268,7 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
#: src/Model/User.php:615
#: src/Model/User.php:629
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9141,23 +9318,97 @@ msgstr "%s hat aufgehört %s zu folgen"
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
#: src/Protocol/DFRN.php:1477
#: src/Protocol/DFRN.php:1482
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: src/Protocol/Diaspora.php:2651
#: src/Protocol/Diaspora.php:2680
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: src/Protocol/Diaspora.php:3738
#: src/Protocol/Diaspora.php:3756
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
#: src/Worker/Delivery.php:392
#: src/Worker/Delivery.php:390
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
#: src/Module/Login.php:319
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
#: src/Module/Login.php:325
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: src/Module/Login.php:332
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: src/Module/Logout.php:28
msgid "Logged out."
msgstr "Abgemeldet."
#: src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
" even if other profile details are not displayed. The email address will "
"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr "Zum Zwecke der Registrierung und um die Kommunikation zwischen dem Nutzer und seinen Kontakten zu gewährleisten, muß der Nutzer einen Namen (auch Pseudonym) und einen Nutzernamen (Spitzname) sowie eine funktionierende E-Mail-Adresse angeben. Der Name ist auf der Profilseite für alle Nutzer sichtbar, auch wenn die Profildetails nicht angezeigt werden.\nDie E-Mail-Adresse wird nur zur Benachrichtigung des Nutzers verwendet, sie wird nirgends angezeigt. Die Anzeige des Nutzerkontos im Server-Verzeichnis bzw. dem weltweiten Verzeichnis erfolgt gemäß den Einstellungen des Nutzers, sie ist zur Kommunikation nicht zwingend notwendig."
#: src/Module/Tos.php:53
msgid ""
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
" communication partners. Users can enter additional private data that may be"
" transmitted to the communication partners accounts."
msgstr "Diese Daten sind für die Kommunikation notwendig und werden an die Knoten der Kommunikationspartner übermittelt. Nutzer können weitere private Angaben machen, die ebenfalls an die verwendeten Server der Kommunikationspartner übermittelt werden können."
#: src/Module/Tos.php:54
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
"to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent."
msgstr "Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href=\"%1$s/settings/uexport\">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent."
#: src/Object/Post.php:128
msgid "This entry was edited"
msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
@ -9281,46 +9532,6 @@ msgstr "Link"
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
#: src/Module/Login.php:319
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: "
#: src/Module/Login.php:325
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: src/Module/Login.php:332
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: src/Module/Logout.php:28
msgid "Logged out."
msgstr "Abgemeldet."
#: src/App.php:511
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
@ -9329,195 +9540,11 @@ msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "Variationen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr "Bild wiederholen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr "Strecken"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Streckt Breite/Höhe des Bildes."
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten"
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe"
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten"
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr "Überprüfe, dass alle Benutzer die Berechtigung haben dieses Bild anzusehen"
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "Schema auswählen"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Navigationsleiste"
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Icon Farbe in der Navigationsleiste"
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "Linkfarbe"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "Hintergrundfarbe festlegen"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr "Opazität des Hintergrunds von Beiträgen"
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "Hintergrundbild festlegen"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "Hintergrundbild der Login-Seite"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "Hintergrundfarbe der Login-Seite"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr "Wenn die Theme Vorgaben verwendet werden sollen, lass bitte die Felder für die Hintergrundfarbe und das Hintergrundbild leer."
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "Besucher"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "Farbschema"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren"
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "Stil auswählen"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "Foren"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "Community-Profile"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Hilfe oder @NewHere"
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "Verbinde Dienste"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "Kontakte finden"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "Letzte Nutzer"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "Schnell-Start"
#: index.php:444
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
#: boot.php:791
#: boot.php:795
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
#: index.php:472
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"

View file

@ -5,11 +5,13 @@ function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
$a->strings["Item not found."] = "Beitrag nicht gefunden.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?";
$a->strings["Yes"] = "Ja";
$a->strings["Cancel"] = "Abbrechen";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["Archives"] = "Archiv";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen.",
1 => "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen.",
@ -20,72 +22,6 @@ $a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] =
];
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s, %2\$s Administrator";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica-Meldung] Neue Email erhalten um %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s hat Dir eine neue private Nachricht um %2\$s geschickt.";
$a->strings["a private message"] = "eine private Nachricht";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s schickte Dir %2\$s.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]%3\$ss %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]deinen %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1\$d von %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s schrieb um %2\$s auf Deine Pinnwand";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s hat etwas auf [url=%2\$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Dich auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]erwähnte Dich[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s hat einen neuen Beitrag auf %2\$s geteilt";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat einen Beitrag geteilt[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica-Meldung] %1\$s hat Dich angestupst";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s hat Dich auf %2\$s angestupst";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat Dich angestupst[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s erwähnte [url=%2\$s]Deinen Beitrag[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"] = "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir";
$a->strings["%1\$s is sharing with you at %2\$s"] = "%1\$s teilt mit Dir auf %2\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] You have a new follower"] = "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf ";
$a->strings["You have a new follower at %2\$s : %1\$s"] = "Du hast einen neuen Kontakt auf %2\$s: %1\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Du hast einen [url=%1\$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2\$s von %3\$s erhalten.";
$a->strings["Name:"] = "Name:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Connection accepted"] = "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt";
$a->strings["'%1\$s' has accepted your connection request at %2\$s"] = "'%1\$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2\$s bestätigt";
$a->strings["%2\$s has accepted your [url=%1\$s]connection request[/url]."] = "%2\$s hat Deine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert.";
$a->strings["You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction."] = "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst.";
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "'%1\$s' hat sich entschieden Dich als Fan zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen.";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "'%1\$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. ";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst.";
$a->strings["[Friendica System:Notify] registration request"] = "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2\$s auf '%1\$s' erhalten";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Kompletter Name:\t%1\$s\\nURL der Seite:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten.";
$a->strings["Item not found."] = "Beitrag nicht gefunden.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?";
$a->strings["Yes"] = "Ja";
$a->strings["Cancel"] = "Abbrechen";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["Archives"] = "Archiv";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["event"] = "Event";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["photo"] = "Foto";
@ -195,6 +131,70 @@ $a->strings["Undecided"] = [
0 => "Unentschieden",
1 => "Unentschieden",
];
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s, %2\$s Administrator";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica-Meldung] Neue Email erhalten um %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s hat Dir eine neue private Nachricht um %2\$s geschickt.";
$a->strings["a private message"] = "eine private Nachricht";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s schickte Dir %2\$s.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]%3\$ss %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]deinen %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1\$d von %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s schrieb um %2\$s auf Deine Pinnwand";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s hat etwas auf [url=%2\$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Dich auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]erwähnte Dich[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s hat einen neuen Beitrag auf %2\$s geteilt";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat einen Beitrag geteilt[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica-Meldung] %1\$s hat Dich angestupst";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s hat Dich auf %2\$s angestupst";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat Dich angestupst[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s erwähnte [url=%2\$s]Deinen Beitrag[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"] = "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir";
$a->strings["%1\$s is sharing with you at %2\$s"] = "%1\$s teilt mit Dir auf %2\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] You have a new follower"] = "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf ";
$a->strings["You have a new follower at %2\$s : %1\$s"] = "Du hast einen neuen Kontakt auf %2\$s: %1\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Du hast einen [url=%1\$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2\$s von %3\$s erhalten.";
$a->strings["Name:"] = "Name:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Connection accepted"] = "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt";
$a->strings["'%1\$s' has accepted your connection request at %2\$s"] = "'%1\$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2\$s bestätigt";
$a->strings["%2\$s has accepted your [url=%1\$s]connection request[/url]."] = "%2\$s hat Deine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert.";
$a->strings["You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction."] = "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst.";
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "'%1\$s' hat sich entschieden Dich als Fan zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen.";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "'%1\$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. ";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst.";
$a->strings["[Friendica System Notify]"] = "[Friendica System Benachrichtigung]";
$a->strings["registration request"] = "Registrierungsanfrage";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2\$s auf '%1\$s' erhalten";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Kompletter Name:\t%1\$s\\nURL der Seite:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten.";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["first"] = "erste";
@ -377,6 +377,7 @@ $a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Möchtest Du wir
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorieren/Verbergen";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
@ -385,7 +386,6 @@ $a->strings["You need to export your account from the old server and upload it h
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren";
$a->strings["Account file"] = "Account Datei";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\"";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s heißt %2\$s herzlich willkommen";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu Deinem Standardprofil hinzu.";
$a->strings["is interested in:"] = "ist interessiert an:";
@ -449,37 +449,14 @@ $a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Deine Ko
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Name unterdrückt]";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s ist %2\$s beigetreten";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
$a->strings["%d message sent."] = [
0 => "%d Nachricht gesendet.",
1 => "%d Nachrichten gesendet.",
];
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Du hast keine weiteren Einladungen";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s.";
$a->strings["Send invitations"] = "Einladungen senden";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:";
$a->strings["Your message:"] = "Deine Nachricht:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Du benötigst den folgenden Einladungscode: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca.";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Verwalte Identitäten und/oder Seiten";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast.";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: ";
$a->strings["Invalid request."] = "Ungültige Anfrage";
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt.";
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?";
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s";
$a->strings["File upload failed."] = "Hochladen der Datei fehlgeschlagen.";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Verwalte Identitäten und/oder Seiten";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast.";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: ";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden.";
@ -523,6 +500,7 @@ $a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Adresse Deines Profils:";
$a->strings["Submit Request"] = "Anfrage abschicken";
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l, d. F Y\\, H:i";
$a->strings["Time Conversion"] = "Zeitumrechnung";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann.";
@ -530,6 +508,15 @@ $a->strings["UTC time: %s"] = "UTC Zeit: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Aktuelle Zeitzone: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Umgerechnete lokale Zeit: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Bitte wähle Deine Zeitzone:";
$a->strings["No more system notifications."] = "Keine weiteren Systembenachrichtigungen.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} schickte Dir eine Nachricht";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} möchte sich registrieren";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Anstupsen";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen";
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst Du mit dem Empfänger machen:";
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet.";
$a->strings["Permission denied"] = "Zugriff verweigert";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ungültiger Profil-Bezeichner.";
@ -540,11 +527,30 @@ $a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle Kontakte (mit g
$a->strings["Account approved."] = "Konto freigegeben.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrierung für %s wurde zurückgezogen";
$a->strings["Please login."] = "Bitte melde Dich an.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Konto löschen";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:";
$a->strings["Remove term"] = "Begriff entfernen";
$a->strings["Saved Searches"] = "Gespeicherte Suchen";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet.";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Zu viele Abfragen";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet.";
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Beiträge die mit %s getaggt sind";
$a->strings["Results for: %s"] = "Ergebnisse für: %s";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s folgt %2\$s %3\$s";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag entfernt";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Gegenstands-Tag entfernen";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ";
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
$a->strings["Export account"] = "Account exportieren";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen.";
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
$a->strings["Export personal data"] = "Persönliche Daten exportieren";
$a->strings["No contacts."] = "Keine Kontakte.";
$a->strings["Access denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "Bildgröße überschreitet das Limit von %s";
$a->strings["Unable to process image."] = "Konnte das Bild nicht bearbeiten.";
$a->strings["Wall Photos"] = "Pinnwand-Bilder";
$a->strings["Image upload failed."] = "Hochladen des Bildes gescheitert.";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Kein Empfänger gewählt.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen.";
@ -556,38 +562,7 @@ $a->strings["Send Private Message"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.";
$a->strings["To:"] = "An:";
$a->strings["Subject:"] = "Betreff:";
$a->strings["Export account"] = "Account exportieren";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen.";
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
$a->strings["Export personal data"] = "Persönliche Daten exportieren";
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
$a->strings["No more system notifications."] = "Keine weiteren Systembenachrichtigungen.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} schickte Dir eine Nachricht";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} möchte sich registrieren";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Anstupsen";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen";
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst Du mit dem Empfänger machen:";
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s folgt %2\$s %3\$s";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag entfernt";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Gegenstands-Tag entfernen";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ";
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "Bildgröße überschreitet das Limit von %s";
$a->strings["Unable to process image."] = "Konnte das Bild nicht bearbeiten.";
$a->strings["Wall Photos"] = "Pinnwand-Bilder";
$a->strings["Image upload failed."] = "Hochladen des Bildes gescheitert.";
$a->strings["Remove term"] = "Begriff entfernen";
$a->strings["Saved Searches"] = "Gespeicherte Suchen";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet.";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Zu viele Abfragen";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet.";
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Beiträge die mit %s getaggt sind";
$a->strings["Results for: %s"] = "Ergebnisse für: %s";
$a->strings["Your message:"] = "Deine Nachricht:";
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["The post was created"] = "Der Beitrag wurde angelegt";
$a->strings["Community option not available."] = "Optionen für die Gemeinschaftsseite nicht verfügbar.";
@ -601,8 +576,6 @@ $a->strings["Item not found"] = "Beitrag nicht gefunden";
$a->strings["Edit post"] = "Beitrag bearbeiten";
$a->strings["CC: email addresses"] = "Cc: E-Mail-Addressen";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "Du musst eingeloggt sein um dieses Modul benutzen zu können.";
$a->strings["Source URL"] = "URL der Quelle";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Kontaktvorschlag gesendet.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Schlage %s einen Kontakt vor";
@ -623,12 +596,6 @@ $a->strings["All Contacts"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["Group is empty"] = "Gruppe ist leer";
$a->strings["Remove Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Add Contact"] = "Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s hat ein Update veröffentlicht.";
$a->strings["New Message"] = "Neue Nachricht";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden.";
$a->strings["Messages"] = "Nachrichten";
@ -649,30 +616,7 @@ $a->strings["%d message"] = [
0 => "%d Nachricht",
1 => "%d Nachrichten",
];
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann.",
1 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können.",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden.";
$a->strings["No such group"] = "Es gibt keine solche Gruppe";
$a->strings["Group: %s"] = "Gruppe: %s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Ungültiger Kontakt.";
$a->strings["Commented Order"] = "Neueste Kommentare";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Nach Kommentardatum sortieren";
$a->strings["Posted Order"] = "Neueste Beiträge";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Nach Beitragsdatum sortieren";
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Beiträge, in denen es um Dich geht";
$a->strings["New"] = "Neue";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Aktivitäten-Stream - nach Datum";
$a->strings["Shared Links"] = "Geteilte Links";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
$a->strings["Personal Notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Post successful."] = "Beitrag erfolgreich veröffentlicht.";
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalben";
$a->strings["Recent Photos"] = "Neueste Fotos";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Neue Fotos hochladen";
@ -735,6 +679,113 @@ $a->strings["Delete Video"] = "Video Löschen";
$a->strings["No videos selected"] = "Keine Videos ausgewählt";
$a->strings["Recent Videos"] = "Neueste Videos";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Neues Video hochladen";
$a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
$a->strings["View"] = "Ansehen";
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
$a->strings["Next"] = "Nächste";
$a->strings["today"] = "Heute";
$a->strings["month"] = "Monat";
$a->strings["week"] = "Woche";
$a->strings["day"] = "Tag";
$a->strings["list"] = "Liste";
$a->strings["User not found"] = "Nutzer nicht gefunden";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.";
$a->strings["No exportable data found"] = "Keine exportierbaren Daten gefunden";
$a->strings["calendar"] = "Kalender";
$a->strings["%d contact edited."] = [
0 => "%d Kontakt bearbeitet.",
1 => "%d Kontakte bearbeitet.",
];
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt wurde archiviert";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt";
$a->strings["Drop contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Du teilst mit %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s teilt mit Dir";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar.";
$a->strings["Never"] = "Niemals";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualisierung war erfolgreich)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netzwerktyp: %s";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Weitere Informationen zu Feeds holen";
$a->strings["Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."] = "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht all zu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden auf den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet.";
$a->strings["Disabled"] = "Deaktiviert";
$a->strings["Fetch information"] = "Beziehe Information";
$a->strings["Fetch keywords"] = "Schlüsselwprter abrufen";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = "Beziehe Information und Schlüsselworte";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen";
$a->strings["Contact"] = "Kontakt";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontakt Informationen / Notizen";
$a->strings["Their personal note"] = "Die persönliche Mitteilung";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Notizen zum Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Kontakt blockieren/freischalten";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoriere den Kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "URL Einstellungen reparieren";
$a->strings["View conversations"] = "Unterhaltungen anzeigen";
$a->strings["Last update:"] = "Letzte Aktualisierung: ";
$a->strings["Update public posts"] = "Öffentliche Beiträge aktualisieren";
$a->strings["Update now"] = "Jetzt aktualisieren";
$a->strings["Unblock"] = "Entsperren";
$a->strings["Block"] = "Sperren";
$a->strings["Unignore"] = "Ignorieren aufheben";
$a->strings["Currently blocked"] = "Derzeit geblockt";
$a->strings["Currently ignored"] = "Derzeit ignoriert";
$a->strings["Currently archived"] = "Momentan archiviert";
$a->strings["Awaiting connection acknowledge"] = "Bedarf der Bestätigung des Kontakts";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein";
$a->strings["Notification for new posts"] = "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen";
$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt.";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = "Blacklistete Schlüsselworte ";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
$a->strings["Actions"] = "Aktionen";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Contact Settings"] = "Kontakteinstellungen";
$a->strings["Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Show all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Unblocked"] = "Ungeblockt";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Blocked"] = "Geblockt";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Nur blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Nur ignorierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Archived"] = "Archiviert";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["Update"] = "Aktualisierungen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
$a->strings["Batch Actions"] = "Stapelverarbeitung";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
$a->strings["Profile Details"] = "Profildetails";
$a->strings["View all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["View all common friends"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Advanced"] = "Erweitert";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Beidseitige Freundschaft";
$a->strings["is a fan of yours"] = "ist ein Fan von dir";
$a->strings["you are a fan of"] = "Du bist Fan von";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["Parent user not found."] = "Verwalter nicht gefunden.";
$a->strings["No parent user"] = "Kein Verwalter";
$a->strings["Parent Password:"] = "Passwort des Verwalters";
@ -749,8 +800,24 @@ $a->strings["Existing Page Delegates"] = "Vorhandene Bevollmächtigte für die S
$a->strings["Potential Delegates"] = "Potentielle Bevollmächtigte";
$a->strings["Add"] = "Hinzufügen";
$a->strings["No entries."] = "Keine Einträge.";
$a->strings["People Search - %s"] = "Personensuche - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Forensuche - %s";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt.";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.";
$a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt";
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
$a->strings["Description:"] = "Beschreibung";
$a->strings["Title:"] = "Titel:";
$a->strings["Share this event"] = "Veranstaltung teilen";
$a->strings["Basic"] = "Allgemein";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen";
$a->strings["Event removed"] = "Veranstaltung enfternt";
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "Du musst eingeloggt sein um dieses Modul benutzen zu können.";
$a->strings["Source URL"] = "URL der Quelle";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica-Server für soziale Netzwerke Setup";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Verbindung zur Datenbank gescheitert.";
$a->strings["Could not create table."] = "Tabelle konnte nicht angelegt werden.";
@ -759,7 +826,6 @@ $a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using php
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Lies bitte die \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["Database already in use."] = "Die Datenbank wird bereits verwendet.";
$a->strings["System check"] = "Systemtest";
$a->strings["Next"] = "Nächste";
$a->strings["Check again"] = "Noch einmal testen";
$a->strings["Database connection"] = "Datenbankverbindung";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können.";
@ -828,6 +894,13 @@ $a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be writ
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Wie geht es weiter?</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "Wichtig: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Worker einrichten.";
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Du solltest nun die Seite zur <a href=\"%s/register\">Nutzerregistrierung</a> deiner neuen Friendica Instanz besuchen und einen neuen Nutzer einrichten. Bitte denke daran die selbe E-Mail Adresse anzugeben, die du auch als Administrator E-Mail angegeben hast, damit du das Admin-Panel verwenden kannst.";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s hat ein Update veröffentlicht.";
$a->strings["Post successful."] = "Beitrag erfolgreich veröffentlicht.";
$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "OStatus Kontakten folgen";
$a->strings["No contact provided."] = "Keine Kontakte gefunden.";
$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht einholen.";
@ -835,41 +908,6 @@ $a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "Konnte die Kontaktliste de
$a->strings["success"] = "Erfolg";
$a->strings["failed"] = "Fehlgeschlagen";
$a->strings["ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Der Kontakt konnte nicht gefunden oder nicht entfolgt werden.";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Kontakt wird nicht mehr gefolgt";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt.";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt.";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
$a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
$a->strings["View"] = "Ansehen";
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
$a->strings["today"] = "Heute";
$a->strings["month"] = "Monat";
$a->strings["week"] = "Woche";
$a->strings["day"] = "Tag";
$a->strings["list"] = "Liste";
$a->strings["User not found"] = "Nutzer nicht gefunden";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.";
$a->strings["No exportable data found"] = "Keine exportierbaren Daten gefunden";
$a->strings["calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt.";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.";
$a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt";
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
$a->strings["Description:"] = "Beschreibung";
$a->strings["Title:"] = "Titel:";
$a->strings["Share this event"] = "Veranstaltung teilen";
$a->strings["Basic"] = "Allgemein";
$a->strings["Advanced"] = "Erweitert";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen";
$a->strings["Event removed"] = "Veranstaltung enfternt";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird.";
@ -883,270 +921,10 @@ $a->strings["Crop Image"] = "Bild zurechtschneiden";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann.";
$a->strings["Done Editing"] = "Bearbeitung abgeschlossen";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Bild erfolgreich hochgeladen.";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["Global Directory"] = "Weltweites Verzeichnis";
$a->strings["Find on this site"] = "Auf diesem Server suchen";
$a->strings["Results for:"] = "Ergebnisse für:";
$a->strings["Site Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein).";
$a->strings["Source input"] = "Originaltext:";
$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "BBCode::convert (pures HTML)";
$a->strings["BBCode::convert"] = "BBCode::convert";
$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::convert => HTML::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "BBCode::toMarkdown";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode";
$a->strings["Source input \\x28Diaspora format\\x29"] = "Original Text \\x28Diaspora Fromat\\x29";
$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "Markdown::toBBCode";
$a->strings["Raw HTML input"] = "Reine HTML Eingabe";
$a->strings["HTML Input"] = "HTML Eingabe";
$a->strings["HTML::toBBCode"] = "HTML::toBBCode";
$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "HTML::toPlaintext";
$a->strings["Source text"] = "Quelltext";
$a->strings["BBCode"] = "BBCode";
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
$a->strings["HTML"] = "HTML";
$a->strings["The contact could not be added."] = "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden.";
$a->strings["You already added this contact."] = "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
$a->strings["Religion"] = "Religion";
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
$a->strings["Address"] = "Adresse";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
$a->strings[" and "] = " und ";
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " %1\$ss %2\$s besuchen";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Kontakte und Freunde verbergen";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Zeige mehr Profil-Felder:";
$a->strings["Profile Actions"] = "Profilaktionen";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
$a->strings["Edit visibility"] = "Sichtbarkeit bearbeiten";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
$a->strings["Basic information"] = "Grundinformationen";
$a->strings["Profile picture"] = "Profilbild";
$a->strings["Preferences"] = "Vorlieben";
$a->strings["Status information"] = "Status Informationen";
$a->strings["Additional information"] = "Zusätzliche Informationen";
$a->strings["Relation"] = "Beziehung";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuelle Vorlieben:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
$a->strings["Country:"] = "Land:";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von Dir …";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) Adresse";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
$a->strings["Hometown:"] = "Heimatort:";
$a->strings["Political Views:"] = "Politische Ansichten:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
$a->strings["Profile Image"] = "Profilbild";
$a->strings["visible to everybody"] = "sichtbar für jeden";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["Create New Profile"] = "Neues Profil anlegen";
$a->strings["%d contact edited."] = [
0 => "%d Kontakt bearbeitet.",
1 => "%d Kontakte bearbeitet.",
];
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt wurde archiviert";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt";
$a->strings["Drop contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Du teilst mit %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s teilt mit Dir";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar.";
$a->strings["Never"] = "Niemals";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualisierung war erfolgreich)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netzwerktyp: %s";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Weitere Informationen zu Feeds holen";
$a->strings["Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."] = "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht all zu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden auf den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet.";
$a->strings["Disabled"] = "Deaktiviert";
$a->strings["Fetch information"] = "Beziehe Information";
$a->strings["Fetch keywords"] = "Schlüsselwprter abrufen";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = "Beziehe Information und Schlüsselworte";
$a->strings["Contact"] = "Kontakt";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontakt Informationen / Notizen";
$a->strings["Their personal note"] = "Die persönliche Mitteilung";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Notizen zum Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Kontakt blockieren/freischalten";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoriere den Kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "URL Einstellungen reparieren";
$a->strings["View conversations"] = "Unterhaltungen anzeigen";
$a->strings["Last update:"] = "Letzte Aktualisierung: ";
$a->strings["Update public posts"] = "Öffentliche Beiträge aktualisieren";
$a->strings["Update now"] = "Jetzt aktualisieren";
$a->strings["Unblock"] = "Entsperren";
$a->strings["Block"] = "Sperren";
$a->strings["Unignore"] = "Ignorieren aufheben";
$a->strings["Currently blocked"] = "Derzeit geblockt";
$a->strings["Currently ignored"] = "Derzeit ignoriert";
$a->strings["Currently archived"] = "Momentan archiviert";
$a->strings["Awaiting connection acknowledge"] = "Bedarf der Bestätigung des Kontakts";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein";
$a->strings["Notification for new posts"] = "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen";
$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt.";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = "Blacklistete Schlüsselworte ";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
$a->strings["Actions"] = "Aktionen";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Contact Settings"] = "Kontakteinstellungen";
$a->strings["Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Show all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Unblocked"] = "Ungeblockt";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Blocked"] = "Geblockt";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Nur blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Nur ignorierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Archived"] = "Archiviert";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["Update"] = "Aktualisierungen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
$a->strings["Batch Actions"] = "Stapelverarbeitung";
$a->strings["Profile Details"] = "Profildetails";
$a->strings["View all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["View all common friends"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Beidseitige Freundschaft";
$a->strings["is a fan of yours"] = "ist ein Fan von dir";
$a->strings["you are a fan of"] = "Du bist Fan von";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["Terms of Service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Privacy Statement"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "Zum Zwecke der Registrierung und um die Kommunikation zwischen dem Nutzer und seinen Kontakten zu gewährleisten, muß der Nutzer einen Namen (auch Pseudonym) und einen Nutzernamen (Spitzname) sowie eine funktionierende E-Mail-Adresse angeben. Der Name ist auf der Profilseite für alle Nutzer sichtbar, auch wenn die Profildetails nicht angezeigt werden.\nDie E-Mail-Adresse wird nur zur Benachrichtigung des Nutzers verwendet, sie wird nirgends angezeigt. Die Anzeige des Nutzerkontos im Server-Verzeichnis bzw. dem weltweiten Verzeichnis erfolgt gemäß den Einstellungen des Nutzers, sie ist zur Kommunikation nicht zwingend notwendig.";
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."] = "Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent.";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Dies ist Friendica, Version";
$a->strings["running at web location"] = "die unter folgender Webadresse zu finden ist";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Bitte besuche <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "den Bugtracker auf github";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "Installierte Apps und Addons";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "Es sind keine Addons oder Apps installiert";
$a->strings["Read about the <a href=\"%1\$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."] = "Erfahre mehr über die <a href=\"%1\$s/tos\">Nutzungsbedingungen</a> dieses Knotens.";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "Auf diesem Server werden die folgenden entfernten Server blockiert.";
$a->strings["Reason for the block"] = "Begründung für die Blockierung";
$a->strings["No valid account found."] = "Kein gültiges Konto gefunden.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail.";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "\nHallo %1\$s,\n\nAuf \"%2\$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast.";
$a->strings["\n\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\n\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\tSite Location:\t%2\$s\n\t\tLogin Name:\t%3\$s"] = "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1\$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2\$s\nBenutzername:\t%3\$s";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert.";
$a->strings["Request has expired, please make a new one."] = "Die Anfrage ist abgelaufen. Bitte stelle eine erneute.";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Hast Du Dein Passwort vergessen?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Spitzname oder E-Mail:";
$a->strings["Reset"] = "Zurücksetzen";
$a->strings["Password Reset"] = "Passwort zurücksetzen";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt.";
$a->strings["Your new password is"] = "Dein neues Passwort lautet";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann";
$a->strings["click here to login"] = "hier klicken, um Dich anzumelden";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast.";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst).";
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1\$s\nLogin Name: %2\$s\nPasswort: %3\$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Auf %s wurde Dein Passwort geändert";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern.";
$a->strings["Registration successful."] = "Registrierung erfolgreich.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden.";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Deine OpenID (optional): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?";
$a->strings["Note for the admin"] = "Hinweis für den Admin";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest.";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich.";
$a->strings["Your invitation code: "] = "Dein Ein­la­dungs­code";
$a->strings["Registration"] = "Registrierung";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):";
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "Deine E-Mail Adresse (Informationen zur Registrierung werden an diese Adresse gesendet, darum muss sie existieren.)";
$a->strings["New Password:"] = "Neues Passwort:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren.";
$a->strings["Confirm:"] = "Bestätigen:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."] = "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@%s</strong>' sein.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Spitznamen wählen: ";
$a->strings["Register"] = "Registrieren";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Der Kontakt konnte nicht gefunden oder nicht entfolgt werden.";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Kontakt wird nicht mehr gefolgt";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt.";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt.";
$a->strings["Theme settings updated."] = "Themeneinstellungen aktualisiert.";
$a->strings["Information"] = "Information";
$a->strings["Overview"] = "Übersicht";
@ -1157,6 +935,7 @@ $a->strings["Users"] = "Nutzer";
$a->strings["Addons"] = "Addons";
$a->strings["Themes"] = "Themen";
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["Terms of Service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Database"] = "Datenbank";
$a->strings["DB updates"] = "DB Updates";
$a->strings["Inspect Queue"] = "Warteschlange Inspizieren";
@ -1181,6 +960,7 @@ $a->strings["Show some informations regarding the needed information to operate
$a->strings["The Terms of Service"] = "Die Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below."] = "Füge hier die Nutzungsbedingungen deines Knotens ein. Du kannst BBCode zur Formatierung verwenden. Überschriften sollten [h2] oder darunter sein.";
$a->strings["The blocked domain"] = "Die blockierte Domain";
$a->strings["Reason for the block"] = "Begründung für die Blockierung";
$a->strings["The reason why you blocked this domain."] = "Die Begründung warum du diese Domain blockiert hast.";
$a->strings["Delete domain"] = "Domain löschen";
$a->strings["Check to delete this entry from the blocklist"] = "Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen";
@ -1212,6 +992,7 @@ $a->strings["No remote contact is blocked from this node."] = "Derzeit werden ke
$a->strings["Blocked Remote Contacts"] = "Blockierte Kontakte von anderen Knoten";
$a->strings["Block New Remote Contact"] = "Blockieren von weiteren Kontakten";
$a->strings["Photo"] = "Foto:";
$a->strings["Address"] = "Adresse";
$a->strings["%s total blocked contact"] = [
0 => "Insgesamt %s blockierter Kontakt",
1 => "Insgesamt %s blockierte Kontakte",
@ -1275,6 +1056,7 @@ $a->strings["Don't check"] = "Nicht überprüfen";
$a->strings["check the stable version"] = "überprüfe die stabile Version";
$a->strings["check the development version"] = "überprüfe die Entwicklungsversion";
$a->strings["Republish users to directory"] = "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen.";
$a->strings["Registration"] = "Registrierung";
$a->strings["File upload"] = "Datei hochladen";
$a->strings["Policies"] = "Regeln";
$a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen";
@ -1516,6 +1298,224 @@ $a->strings["Off"] = "Aus";
$a->strings["On"] = "An";
$a->strings["Lock feature %s"] = "Feature festlegen: %s";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Zusätzliche Features Verwalten";
$a->strings["Source input"] = "Originaltext:";
$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "BBCode::convert (pures HTML)";
$a->strings["BBCode::convert"] = "BBCode::convert";
$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::convert => HTML::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "BBCode::toMarkdown";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode";
$a->strings["Source input \\x28Diaspora format\\x29"] = "Original Text \\x28Diaspora Fromat\\x29";
$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "Markdown::toBBCode";
$a->strings["Raw HTML input"] = "Reine HTML Eingabe";
$a->strings["HTML Input"] = "HTML Eingabe";
$a->strings["HTML::toBBCode"] = "HTML::toBBCode";
$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "HTML::toPlaintext";
$a->strings["Source text"] = "Quelltext";
$a->strings["BBCode"] = "BBCode";
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
$a->strings["HTML"] = "HTML";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["Global Directory"] = "Weltweites Verzeichnis";
$a->strings["Find on this site"] = "Auf diesem Server suchen";
$a->strings["Results for:"] = "Ergebnisse für:";
$a->strings["Site Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein).";
$a->strings["People Search - %s"] = "Personensuche - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Forensuche - %s";
$a->strings["The contact could not be added."] = "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden.";
$a->strings["You already added this contact."] = "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Dies ist Friendica, Version";
$a->strings["running at web location"] = "die unter folgender Webadresse zu finden ist";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Bitte besuche <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "den Bugtracker auf github";
$a->strings["Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"] = "Vorschläge, Lob usw.: E-Mail an \"Info\" at \"Friendi - dot ca\"";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "Installierte Apps und Addons";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "Es sind keine Addons oder Apps installiert";
$a->strings["Read about the <a href=\"%1\$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."] = "Erfahre mehr über die <a href=\"%1\$s/tos\">Nutzungsbedingungen</a> dieses Knotens.";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "Auf diesem Server werden die folgenden entfernten Server blockiert.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
$a->strings["%d message sent."] = [
0 => "%d Nachricht gesendet.",
1 => "%d Nachrichten gesendet.",
];
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Du hast keine weiteren Einladungen";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s.";
$a->strings["Send invitations"] = "Einladungen senden";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Du benötigst den folgenden Einladungscode: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca.";
$a->strings["No valid account found."] = "Kein gültiges Konto gefunden.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe Deine E-Mail.";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "\nHallo %1\$s,\n\nAuf \"%2\$s\" ist eine Anfrage auf das Zurücksetzen Deines Passworts gestellt\nworden. Um diese Anfrage zu verifizieren, folge bitte dem unten stehenden\nLink oder kopiere und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein.\n\nSolltest Du die Anfrage NICHT gemacht haben, ignoriere und/oder lösche diese\nE-Mail bitte.\n\nDein Passwort wird nicht geändert, solange wir nicht verifiziert haben, dass\nDu diese Änderung angefragt hast.";
$a->strings["\n\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\n\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\tSite Location:\t%2\$s\n\t\tLogin Name:\t%3\$s"] = "\nUm Deine Identität zu verifizieren, folge bitte dem folgenden Link:\n\n%1\$s\n\nDu wirst eine weitere E-Mail mit Deinem neuen Passwort erhalten. Sobald Du Dich\nangemeldet hast, kannst Du Dein Passwort in den Einstellungen ändern.\n\nDie Anmeldedetails sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite:\t%2\$s\nBenutzername:\t%3\$s";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast Du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert.";
$a->strings["Request has expired, please make a new one."] = "Die Anfrage ist abgelaufen. Bitte stelle eine erneute.";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Hast Du Dein Passwort vergessen?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Gib Deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden Dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Spitzname oder E-Mail:";
$a->strings["Reset"] = "Zurücksetzen";
$a->strings["Password Reset"] = "Passwort zurücksetzen";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt.";
$a->strings["Your new password is"] = "Dein neues Passwort lautet";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann";
$a->strings["click here to login"] = "hier klicken, um Dich anzumelden";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast.";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst).";
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1\$s\nLogin Name: %2\$s\nPasswort: %3\$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Auf %s wurde Dein Passwort geändert";
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann.",
1 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können.",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "Beiträge in dieser Gruppe werden deshalb nicht an diese Personen zugestellt werden.";
$a->strings["No such group"] = "Es gibt keine solche Gruppe";
$a->strings["Group: %s"] = "Gruppe: %s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Ungültiger Kontakt.";
$a->strings["Commented Order"] = "Neueste Kommentare";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Nach Kommentardatum sortieren";
$a->strings["Posted Order"] = "Neueste Beiträge";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Nach Beitragsdatum sortieren";
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Beiträge, in denen es um Dich geht";
$a->strings["New"] = "Neue";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Aktivitäten-Stream - nach Datum";
$a->strings["Shared Links"] = "Geteilte Links";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
$a->strings["Religion"] = "Religion";
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
$a->strings[" and "] = " und ";
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " %1\$ss %2\$s besuchen";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Kontakte und Freunde verbergen";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Zeige mehr Profil-Felder:";
$a->strings["Profile Actions"] = "Profilaktionen";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
$a->strings["Edit visibility"] = "Sichtbarkeit bearbeiten";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
$a->strings["Basic information"] = "Grundinformationen";
$a->strings["Profile picture"] = "Profilbild";
$a->strings["Preferences"] = "Vorlieben";
$a->strings["Status information"] = "Status Informationen";
$a->strings["Additional information"] = "Zusätzliche Informationen";
$a->strings["Relation"] = "Beziehung";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuelle Vorlieben:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
$a->strings["Country:"] = "Land:";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von Dir …";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) Adresse";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
$a->strings["Hometown:"] = "Heimatort:";
$a->strings["Political Views:"] = "Politische Ansichten:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
$a->strings["Profile Image"] = "Profilbild";
$a->strings["visible to everybody"] = "sichtbar für jeden";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["Create New Profile"] = "Neues Profil anlegen";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern.";
$a->strings["Registration successful."] = "Registrierung erfolgreich.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden.";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Deine OpenID (optional): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?";
$a->strings["Note for the admin"] = "Hinweis für den Admin";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest.";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich.";
$a->strings["Your invitation code: "] = "Dein Ein­la­dungs­code";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):";
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "Deine E-Mail Adresse (Informationen zur Registrierung werden an diese Adresse gesendet, darum muss sie existieren.)";
$a->strings["New Password:"] = "Neues Passwort:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren.";
$a->strings["Confirm:"] = "Bestätigen:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."] = "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@%s</strong>' sein.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Spitznamen wählen: ";
$a->strings["Register"] = "Registrieren";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz";
$a->strings["User deleted their account"] = "Gelöschter Nutzeraccount";
$a->strings["On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups."] = "Ein Nutzer deiner Friendica Instanz hat seinen Account gelöscht. Bitte stelle sicher, dass deren Daten aus deinen Backups entfernt werden.";
$a->strings["The user id is %d"] = "Die ID des Users lautet %d";
$a->strings["Remove My Account"] = "Konto löschen";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:";
$a->strings["Display"] = "Anzeige";
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
$a->strings["Delegations"] = "Delegationen";
@ -1712,6 +1712,71 @@ $a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Ve
$a->strings["Relocate"] = "Umziehen";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "Variationen";
$a->strings["Repeat the image"] = "Bild wiederholen";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen.";
$a->strings["Stretch"] = "Strecken";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Streckt Breite/Höhe des Bildes.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten";
$a->strings["Resize best fit"] = "Größe anpassen - Optimale Größe";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten";
$a->strings["Default"] = "Standard";
$a->strings["Note"] = "Hinweis";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "Überprüfe, dass alle Benutzer die Berechtigung haben dieses Bild anzusehen";
$a->strings["Select scheme"] = "Schema auswählen";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "Hintergrundfarbe der Navigationsleiste";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "Icon Farbe in der Navigationsleiste";
$a->strings["Link color"] = "Linkfarbe";
$a->strings["Set the background color"] = "Hintergrundfarbe festlegen";
$a->strings["Content background opacity"] = "Opazität des Hintergrunds von Beiträgen";
$a->strings["Set the background image"] = "Hintergrundbild festlegen";
$a->strings["Login page background image"] = "Hintergrundbild der Login-Seite";
$a->strings["Login page background color"] = "Hintergrundfarbe der Login-Seite";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "Wenn die Theme Vorgaben verwendet werden sollen, lass bitte die Felder für die Hintergrundfarbe und das Hintergrundbild leer.";
$a->strings["Guest"] = "Gast";
$a->strings["Visitor"] = "Besucher";
$a->strings["Logout"] = "Abmelden";
$a->strings["End this session"] = "Diese Sitzung beenden";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Deine Beiträge und Unterhaltungen";
$a->strings["Your profile page"] = "Deine Profilseite";
$a->strings["Your photos"] = "Deine Fotos";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Your videos"] = "Deine Videos";
$a->strings["Your events"] = "Deine Ereignisse";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Unterhaltungen Deiner Kontakte";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Private mail"] = "Private E-Mail";
$a->strings["Account settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = " Kontakte verwalten/editieren";
$a->strings["Alignment"] = "Ausrichtung";
$a->strings["Left"] = "Links";
$a->strings["Center"] = "Mitte";
$a->strings["Color scheme"] = "Farbschema";
$a->strings["Posts font size"] = "Schriftgröße in Beiträgen";
$a->strings["Textareas font size"] = "Schriftgröße in Eingabefeldern";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren";
$a->strings["don't show"] = "nicht zeigen";
$a->strings["show"] = "zeigen";
$a->strings["Set style"] = "Stil auswählen";
$a->strings["Community Pages"] = "Foren";
$a->strings["Community Profiles"] = "Community-Profile";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Hilfe oder @NewHere";
$a->strings["Connect Services"] = "Verbinde Dienste";
$a->strings["Find Friends"] = "Kontakte finden";
$a->strings["Last users"] = "Letzte Nutzer";
$a->strings["Local Directory"] = "Lokales Verzeichnis";
$a->strings["Similar Interests"] = "Ähnliche Interessen";
$a->strings["Invite Friends"] = "Freunde einladen";
$a->strings["External link to forum"] = "Externer Link zum Forum";
$a->strings["Quick Start"] = "Schnell-Start";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
@ -1722,6 +1787,13 @@ $a->strings["%d contact not imported"] = [
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
];
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["Post to Email"] = "An E-Mail senden";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist.";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Für jeden sichtbar";
$a->strings["Close"] = "Schließen";
$a->strings["Enter new password: "] = "Neues Passwort eingeben:";
$a->strings["Password can't be empty"] = "Das Passwort kann nicht leer sein";
$a->strings["System"] = "System";
$a->strings["Home"] = "Pinnwand";
$a->strings["Introductions"] = "Kontaktanfragen";
@ -1736,13 +1808,6 @@ $a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s ist jetzt mit %s befreundet";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Kontaktvorschlag";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Kontakt-/Freundschaftsanfrage";
$a->strings["New Follower"] = "Neuer Bewunderer";
$a->strings["Post to Email"] = "An E-Mail senden";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist.";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Für jeden sichtbar";
$a->strings["show"] = "zeigen";
$a->strings["don't show"] = "nicht zeigen";
$a->strings["Close"] = "Schließen";
$a->strings["Birthday:"] = "Geburtstag:";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "YYYY-MM-DD oder MM-DD";
$a->strings["never"] = "nie";
@ -1766,17 +1831,8 @@ $a->strings["$1 wrote:"] = "$1 hat geschrieben:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Verschlüsselter Inhalt";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "Ungültiges Quell-Protokoll";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "Ungültiges Link-Protokoll";
$a->strings["External link to forum"] = "Externer Link zum Forum";
$a->strings["Nothing new here"] = "Keine Neuigkeiten";
$a->strings["Clear notifications"] = "Bereinige Benachrichtigungen";
$a->strings["Logout"] = "Abmelden";
$a->strings["End this session"] = "Diese Sitzung beenden";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Deine Beiträge und Unterhaltungen";
$a->strings["Your profile page"] = "Deine Profilseite";
$a->strings["Your photos"] = "Deine Fotos";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Your videos"] = "Deine Videos";
$a->strings["Your events"] = "Deine Ereignisse";
$a->strings["Personal notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Your personal notes"] = "Deine persönlichen Notizen";
$a->strings["Sign in"] = "Anmelden";
@ -1788,33 +1844,23 @@ $a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Addon Anwendungen, Dienst
$a->strings["Search site content"] = "Inhalt der Seite durchsuchen";
$a->strings["Community"] = "Gemeinschaft";
$a->strings["Conversations on this and other servers"] = "Unterhaltungen auf diesem und anderer Server";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["People directory"] = "Nutzerverzeichnis";
$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Informationen zu dieser Friendica Instanz";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Unterhaltungen Deiner Kontakte";
$a->strings["Network Reset"] = "Netzwerk zurücksetzen";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Netzwerk-Seite ohne Filter laden";
$a->strings["Friend Requests"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["See all notifications"] = "Alle Benachrichtigungen anzeigen";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen";
$a->strings["Private mail"] = "Private E-Mail";
$a->strings["Inbox"] = "Eingang";
$a->strings["Outbox"] = "Ausgang";
$a->strings["Manage"] = "Verwalten";
$a->strings["Manage other pages"] = "Andere Seiten verwalten";
$a->strings["Account settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Profiles"] = "Profile";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Profile Verwalten/Editieren";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = " Kontakte verwalten/editieren";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Einstellungen der Seite und Konfiguration";
$a->strings["Navigation"] = "Navigation";
$a->strings["Site map"] = "Sitemap";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
$a->strings["Export"] = "Exportieren";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Kalender als ical exportieren";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Kalender als csv exportieren";
$a->strings["General Features"] = "Allgemeine Features";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Mehrere Profile";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen";
@ -1867,6 +1913,11 @@ $a->strings["Tag Cloud"] = "Schlagwort Wolke";
$a->strings["Provide a personal tag cloud on your profile page"] = "Wortwolke aus den von dir verwendeten Schlagwörtern im Profil anzeigen.";
$a->strings["Display Membership Date"] = "Mitgliedschaftsdatum anzeigen";
$a->strings["Display membership date in profile"] = "Soll das Datum der Registrierung deines Accounts im Profil angezeigt werden.";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
$a->strings["Export"] = "Exportieren";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Kalender als ical exportieren";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Kalender als csv exportieren";
$a->strings["Add New Contact"] = "Neuen Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Adresse oder Web-Link eingeben";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara";
@ -1877,9 +1928,7 @@ $a->strings["%d invitation available"] = [
$a->strings["Find People"] = "Leute finden";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Name oder Interessen eingeben";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln";
$a->strings["Similar Interests"] = "Ähnliche Interessen";
$a->strings["Random Profile"] = "Zufälliges Profil";
$a->strings["Invite Friends"] = "Freunde einladen";
$a->strings["View Global Directory"] = "Globales Verzeichnis betrachten";
$a->strings["Networks"] = "Netzwerke";
$a->strings["All Networks"] = "Alle Netzwerke";
@ -1974,46 +2023,9 @@ $a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "Fehler beim
$a->strings[": Database update"] = ": Datenbank Update";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: aktualisiere Tabelle %s";
$a->strings["[no subject]"] = "[kein Betreff]";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Atom feed"] = "Atom-Feed";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Profile verwalten/editieren";
$a->strings["g A l F d"] = "l, d. F G \\U\\h\\r";
$a->strings["F d"] = "d. F";
$a->strings["[today]"] = "[heute]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Geburtstagserinnerungen";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Geburtstage diese Woche:";
$a->strings["[No description]"] = "[keine Beschreibung]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Veranstaltungserinnerungen";
$a->strings["Events this week:"] = "Veranstaltungen diese Woche";
$a->strings["Member since:"] = "Mitglied seit:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Age:"] = "Alter:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "für %1\$d %2\$s";
$a->strings["Religion:"] = "Religion:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Hobbies/Interessen:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Musikalische Interessen:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Literatur/Bücher:";
$a->strings["Television:"] = "Fernsehen:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Liebesleben:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Arbeit/Beschäftigung:";
$a->strings["School/education:"] = "Schule/Ausbildung:";
$a->strings["Forums:"] = "Foren:";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Nur Du kannst das sehen";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt nicht an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt eventuell an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["edit"] = "bearbeiten";
$a->strings["Edit group"] = "Gruppe bearbeiten";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Edit groups"] = "Gruppen bearbeiten";
$a->strings["Drop Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Organisation"] = "Organisation";
$a->strings["News"] = "Nachrichten";
@ -2046,6 +2058,43 @@ $a->strings["D g:i A"] = "D H:i";
$a->strings["g:i A"] = "H:i";
$a->strings["Show map"] = "Karte anzeigen";
$a->strings["Hide map"] = "Karte verbergen";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["edit"] = "bearbeiten";
$a->strings["Edit group"] = "Gruppe bearbeiten";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Edit groups"] = "Gruppen bearbeiten";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Atom feed"] = "Atom-Feed";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Profile verwalten/editieren";
$a->strings["g A l F d"] = "l, d. F G \\U\\h\\r";
$a->strings["F d"] = "d. F";
$a->strings["[today]"] = "[heute]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Geburtstagserinnerungen";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Geburtstage diese Woche:";
$a->strings["[No description]"] = "[keine Beschreibung]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Veranstaltungserinnerungen";
$a->strings["Events this week:"] = "Veranstaltungen diese Woche";
$a->strings["Member since:"] = "Mitglied seit:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Age:"] = "Alter:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "für %1\$d %2\$s";
$a->strings["Religion:"] = "Religion:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Hobbies/Interessen:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Musikalische Interessen:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Literatur/Bücher:";
$a->strings["Television:"] = "Fernsehen:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Liebesleben:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Arbeit/Beschäftigung:";
$a->strings["School/education:"] = "Schule/Ausbildung:";
$a->strings["Forums:"] = "Foren:";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Nur Du kannst das sehen";
$a->strings["Login failed"] = "Anmeldung fehlgeschlagen";
$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "Nicht genügend Informationen für die Authentifizierung";
$a->strings["An invitation is required."] = "Du benötigst eine Einladung.";
@ -2064,7 +2113,6 @@ $a->strings["Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."] = "Dein Spitzname
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["An error occurred creating your self contact. Please try again."] = "Bei der Erstellung deines self Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut.";
$a->strings["An error occurred creating your default contact group. Please try again."] = "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut.";
@ -2080,6 +2128,20 @@ $a->strings["%s\\'s birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Anhänge:";
$a->strings["(no subject)"] = "(kein Betreff)";
$a->strings["Create a New Account"] = "Neues Konto erstellen";
$a->strings["Password: "] = "Passwort: ";
$a->strings["Remember me"] = "Anmeldedaten merken";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Passwort vergessen?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Website Nutzungsbedingungen";
$a->strings["terms of service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Website Datenschutzerklärung";
$a->strings["privacy policy"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["Logged out."] = "Abgemeldet.";
$a->strings["Privacy Statement"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "Zum Zwecke der Registrierung und um die Kommunikation zwischen dem Nutzer und seinen Kontakten zu gewährleisten, muß der Nutzer einen Namen (auch Pseudonym) und einen Nutzernamen (Spitzname) sowie eine funktionierende E-Mail-Adresse angeben. Der Name ist auf der Profilseite für alle Nutzer sichtbar, auch wenn die Profildetails nicht angezeigt werden.\nDie E-Mail-Adresse wird nur zur Benachrichtigung des Nutzers verwendet, sie wird nirgends angezeigt. Die Anzeige des Nutzerkontos im Server-Verzeichnis bzw. dem weltweiten Verzeichnis erfolgt gemäß den Einstellungen des Nutzers, sie ist zur Kommunikation nicht zwingend notwendig.";
$a->strings["This data is required for communication and is passed on to the nodes of the communication partners. Users can enter additional private data that may be transmitted to the communication partners accounts."] = "Diese Daten sind für die Kommunikation notwendig und werden an die Knoten der Kommunikationspartner übermittelt. Nutzer können weitere private Angaben machen, die ebenfalls an die verwendeten Server der Kommunikationspartner übermittelt werden können.";
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."] = "Angemeldete Nutzer können ihre Nutzerdaten jederzeit von den <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">Kontoeinstellungen</a> aus exportieren. Wenn ein Nutzer wünscht das Nutzerkonto zu löschen, so ist dies jederzeit unter <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a> möglich. Die Löschung des Nutzerkontos ist permanent.";
$a->strings["This entry was edited"] = "Dieser Beitrag wurde bearbeitet.";
$a->strings["save to folder"] = "In Ordner speichern";
$a->strings["I will attend"] = "Ich werde teilnehmen";
@ -2113,63 +2175,7 @@ $a->strings["Code"] = "Code";
$a->strings["Image"] = "Bild";
$a->strings["Link"] = "Link";
$a->strings["Video"] = "Video";
$a->strings["Create a New Account"] = "Neues Konto erstellen";
$a->strings["Password: "] = "Passwort: ";
$a->strings["Remember me"] = "Anmeldedaten merken";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Oder melde Dich mit Deiner OpenID an: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Passwort vergessen?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Website Nutzungsbedingungen";
$a->strings["terms of service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Website Datenschutzerklärung";
$a->strings["privacy policy"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["Logged out."] = "Abgemeldet.";
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "Variationen";
$a->strings["Repeat the image"] = "Bild wiederholen";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen.";
$a->strings["Stretch"] = "Strecken";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Streckt Breite/Höhe des Bildes.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten";
$a->strings["Resize best fit"] = "Größe anpassen - Optimale Größe";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten";
$a->strings["Default"] = "Standard";
$a->strings["Note"] = "Hinweis";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "Überprüfe, dass alle Benutzer die Berechtigung haben dieses Bild anzusehen";
$a->strings["Select scheme"] = "Schema auswählen";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "Hintergrundfarbe der Navigationsleiste";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "Icon Farbe in der Navigationsleiste";
$a->strings["Link color"] = "Linkfarbe";
$a->strings["Set the background color"] = "Hintergrundfarbe festlegen";
$a->strings["Content background opacity"] = "Opazität des Hintergrunds von Beiträgen";
$a->strings["Set the background image"] = "Hintergrundbild festlegen";
$a->strings["Login page background image"] = "Hintergrundbild der Login-Seite";
$a->strings["Login page background color"] = "Hintergrundfarbe der Login-Seite";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "Wenn die Theme Vorgaben verwendet werden sollen, lass bitte die Felder für die Hintergrundfarbe und das Hintergrundbild leer.";
$a->strings["Guest"] = "Gast";
$a->strings["Visitor"] = "Besucher";
$a->strings["Alignment"] = "Ausrichtung";
$a->strings["Left"] = "Links";
$a->strings["Center"] = "Mitte";
$a->strings["Color scheme"] = "Farbschema";
$a->strings["Posts font size"] = "Schriftgröße in Beiträgen";
$a->strings["Textareas font size"] = "Schriftgröße in Eingabefeldern";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "Komma-Separierte Liste der Helfer-Foren";
$a->strings["Set style"] = "Stil auswählen";
$a->strings["Community Pages"] = "Foren";
$a->strings["Community Profiles"] = "Community-Profile";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Hilfe oder @NewHere";
$a->strings["Connect Services"] = "Verbinde Dienste";
$a->strings["Find Friends"] = "Kontakte finden";
$a->strings["Last users"] = "Letzte Nutzer";
$a->strings["Local Directory"] = "Lokales Verzeichnis";
$a->strings["Quick Start"] = "Schnell-Start";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen.";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";

View file

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 01:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 09:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Kris\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,350 +24,6 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: include/security.php:81
msgid "Welcome "
msgstr "Tervetuloa"
#: include/security.php:82
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Lataa profiilikuva."
#: include/security.php:84
msgid "Welcome back "
msgstr "Tervetuloa takaisin"
#: include/security.php:431
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr ""
#: include/dba.php:57
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "'%s' tietokantapalvelimen DNS-tieto ei löydy"
#: include/api.php:1199
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
msgstr[1] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
#: include/api.php:1223
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
msgstr[1] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
#: include/api.php:1247
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Kuukausittainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
#: include/api.php:4400 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:539
#: src/Model/User.php:547 src/Model/User.php:555
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profiilin valokuvat"
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica-huomautus"
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr "Kiitos,"
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Ylläpitäjä"
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr "%1$s, %2$s Ylläpitäjä"
#: include/enotify.php:50 src/Worker/Delivery.php:404
msgid "noreply"
msgstr "eivast"
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Notify] Uusi viesti, katso %s"
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s lähetti sinulle uuden yksityisviestin kohteessa %2$s."
#: include/enotify.php:101
msgid "a private message"
msgstr "yksityisviesti"
#: include/enotify.php:101
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s lähetti sinulle %2$s."
#: include/enotify.php:103
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Katso yksityisviestisi kohteessa %s."
#: include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:149
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:159
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notify] %2$s kommentoi keskustelussa #%1$d"
#: include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s kommentoi kohteessa/keskustelussa jota seuraat."
#: include/enotify.php:176 include/enotify.php:191 include/enotify.php:206
#: include/enotify.php:221 include/enotify.php:240 include/enotify.php:255
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr ""
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notify] %s kirjoitti profiiliseinällesi"
#: include/enotify.php:185
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s kirjoitti seinällesi kohteessa %2$s"
#: include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s kirjoitti [url=%2$s]seinällesi[/url]"
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notify] %s merkitsi sinut"
#: include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]merkitsi sinut[/url]."
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s jakoi uuden julkaisun"
#: include/enotify.php:215
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:216
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notify] %1$s tökkäsi sinua."
#: include/enotify.php:230
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s tökkäsi sinua kohteessa %2$s"
#: include/enotify.php:231
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]tökkasi sinua[/url]."
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s merkitsi julkaisusi"
#: include/enotify.php:249
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:250
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s merkitsi [url=%2$s]julkaisusi[/url]"
#: include/enotify.php:262
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notify] Esittely vastaanotettu"
#: include/enotify.php:264
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:316
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Voit vierailla hänen profiilissaan kohteessa %s"
#: include/enotify.php:272
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Hyväksy tai hylkää esittely %s-sivustossa"
#: include/enotify.php:280
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr ""
#: include/enotify.php:282 include/enotify.php:283
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:290
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr "[Friendica:Notify] Sinulla on uusi seuraaja"
#: include/enotify.php:292 include/enotify.php:293
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Sinulla on uusi seuraaja sivustolla %2$s : %1$s"
#: include/enotify.php:305
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notify] Kaveripyyntö vastaanotettu"
#: include/enotify.php:307
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Sait kaverikutsun henkilöltä '%1$s' (%2$s)"
#: include/enotify.php:308
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:314
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
#: include/enotify.php:315
msgid "Photo:"
msgstr "Kuva:"
#: include/enotify.php:318
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Hyväksy tai hylkää ehdotus %s-sivustossa"
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr "[Friendica:Notify] Yhteys hyväksytty"
#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:344
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr ""
#: include/enotify.php:334
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Olette nyt yhteiset ystävät ja voitte lähettää toisillenne tilapäivityksiä, kuvia ja sähköposteja ilman rajoituksia."
#: include/enotify.php:336
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr ""
#: include/enotify.php:349
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
"automatically."
msgstr ""
#: include/enotify.php:351
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' voi halutessaan laajentaa suhteenne kahdenväliseksi."
#: include/enotify.php:353
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr ""
#: include/enotify.php:363
msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
msgstr "[Friendica System:Notify] rekisteröitymispyyntö"
#: include/enotify.php:365
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:366
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:371
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr ""
#: include/enotify.php:377
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa."
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354
#: mod/admin.php:276 mod/admin.php:1854 mod/admin.php:2102
@ -379,9 +35,9 @@ msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/follow.php:150
#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639 mod/profiles.php:661
#: mod/contacts.php:472 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/contacts.php:472
#: mod/follow.php:150 mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639
#: mod/profiles.php:661 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159
@ -389,11 +45,11 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1378 mod/fbrowser.php:103
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1352 mod/fbrowser.php:103
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
#: mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161 mod/contacts.php:475
#: mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161
#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
@ -401,22 +57,22 @@ msgstr "Peru"
#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
#: mod/invite.php:106 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
#: mod/manage.php:131 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
#: mod/wallmessage.php:103 mod/poke.php:150 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80
#: mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/network.php:32 mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051
#: mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43 mod/delegate.php:54
#: mod/dirfind.php:25 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/unfollow.php:15
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/cal.php:304 mod/events.php:194
#: mod/profile_photo.php:30 mod/profile_photo.php:176
#: mod/profile_photo.php:187 mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17
#: mod/follow.php:54 mod/follow.php:118 mod/profiles.php:182
#: mod/profiles.php:606 mod/contacts.php:386 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:416
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/manage.php:131
#: mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77 mod/poke.php:150
#: mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40
#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/editpost.php:18
#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:26 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/cal.php:304
#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
#: mod/delegate.php:54 mod/events.php:194 mod/item.php:160
#: mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/network.php:32
#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:606 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:444
msgid "Permission denied."
msgstr "Käyttöoikeus evätty."
@ -424,32 +80,61 @@ msgstr "Käyttöoikeus evätty."
msgid "Archives"
msgstr "Arkisto"
#: include/items.php:477 src/Content/ForumManager.php:130
#: src/Content/Widget.php:312 src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
#: view/theme/vier/theme.php:259
#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
#: src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
msgid "show more"
msgstr "näytä lisää"
#: include/api.php:1202
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
msgstr[1] "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
#: include/api.php:1226
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
msgstr[1] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
#: include/api.php:1250
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Kuukausittainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
#: include/api.php:4523 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:553
#: src/Model/User.php:561 src/Model/User.php:569
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profiilin valokuvat"
#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
#: include/text.php:1774 src/Model/Item.php:1795
#: include/text.php:1753 src/Model/Item.php:1795
msgid "event"
msgstr "tapahtuma"
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1793
#: src/Protocol/Diaspora.php:2010
#: src/Protocol/Diaspora.php:2039
msgid "status"
msgstr "tila"
#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
#: include/text.php:1776 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: include/text.php:1755 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: src/Model/Item.php:1793
msgid "photo"
msgstr "kuva"
#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1666
#: src/Protocol/Diaspora.php:2006
#: src/Protocol/Diaspora.php:2035
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s tykkää käyttäjän %2$s %3$s"
@ -475,7 +160,7 @@ msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
#: src/Protocol/Diaspora.php:2481
#: src/Protocol/Diaspora.php:2510
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s ja %2$s ovat kavereita"
@ -507,7 +192,7 @@ msgstr "Tykkäyksiä"
msgid "Dislikes"
msgstr "Inhokit"
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1687
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1661
#: mod/photos.php:1502
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
@ -522,354 +207,669 @@ msgstr "Ei osallistu"
msgid "Might attend"
msgstr "Ehkä"
#: include/conversation.php:744 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
#: include/conversation.php:718 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
#: include/conversation.php:745 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: include/conversation.php:719 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1798 mod/settings.php:738
#: src/Object/Post.php:179
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: include/conversation.php:783 src/Object/Post.php:363
#: include/conversation.php:757 src/Object/Post.php:363
#: src/Object/Post.php:364
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Katso %s-henkilön profiilia @ %s"
#: include/conversation.php:795 src/Object/Post.php:351
#: include/conversation.php:769 src/Object/Post.php:351
msgid "Categories:"
msgstr "Luokat:"
#: include/conversation.php:796 src/Object/Post.php:352
#: include/conversation.php:770 src/Object/Post.php:352
msgid "Filed under:"
msgstr ""
msgstr "Arkistoitu kansioon:"
#: include/conversation.php:803 src/Object/Post.php:377
#: include/conversation.php:777 src/Object/Post.php:377
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
msgstr "%s sovelluksesta %s"
#: include/conversation.php:818
#: include/conversation.php:792
msgid "View in context"
msgstr "Näytä kontekstissa"
#: include/conversation.php:820 include/conversation.php:1360
#: include/conversation.php:794 include/conversation.php:1334
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
msgid "Please wait"
msgstr "Odota"
#: include/conversation.php:891
#: include/conversation.php:865
msgid "remove"
msgstr "poista"
#: include/conversation.php:895
#: include/conversation.php:869
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Poista valitut kohteet"
#: include/conversation.php:1065 view/theme/frio/theme.php:352
#: include/conversation.php:1039 view/theme/frio/theme.php:352
msgid "Follow Thread"
msgstr "Seuraa ketjua"
#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:640
#: include/conversation.php:1040 src/Model/Contact.php:652
msgid "View Status"
msgstr "Näytä tila"
#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
#: include/conversation.php:1041 include/conversation.php:1057
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
#: mod/dirfind.php:217 mod/directory.php:159 src/Model/Contact.php:580
#: src/Model/Contact.php:593 src/Model/Contact.php:641
#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:592
#: src/Model/Contact.php:605 src/Model/Contact.php:653
msgid "View Profile"
msgstr "Näytä profiilia"
#: include/conversation.php:1068 src/Model/Contact.php:642
#: include/conversation.php:1042 src/Model/Contact.php:654
msgid "View Photos"
msgstr "Näytä kuvia"
#: include/conversation.php:1069 src/Model/Contact.php:643
#: include/conversation.php:1043 src/Model/Contact.php:655
msgid "Network Posts"
msgstr "Verkkojulkaisut"
#: include/conversation.php:1070 src/Model/Contact.php:644
#: include/conversation.php:1044 src/Model/Contact.php:656
msgid "View Contact"
msgstr "Näytä kontaktia"
#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:646
#: include/conversation.php:1045 src/Model/Contact.php:658
msgid "Send PM"
msgstr "Lähetä yksityisviesti"
#: include/conversation.php:1075 src/Model/Contact.php:647
#: include/conversation.php:1049 src/Model/Contact.php:659
msgid "Poke"
msgstr "Tökkää"
#: include/conversation.php:1080 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/dirfind.php:218 mod/follow.php:143
#: mod/contacts.php:596 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:594
#: include/conversation.php:1054 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
#: mod/follow.php:143 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:606
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Yhdistä/Seuraa"
#: include/conversation.php:1199
#: include/conversation.php:1173
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s tykkää tästä."
#: include/conversation.php:1202
#: include/conversation.php:1176
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s ei tykkää tästä."
#: include/conversation.php:1205
#: include/conversation.php:1179
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s osallistuu."
#: include/conversation.php:1208
#: include/conversation.php:1182
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s ei osallistu."
#: include/conversation.php:1211
#: include/conversation.php:1185
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s ehkä osallistuu."
#: include/conversation.php:1222
#: include/conversation.php:1196
msgid "and"
msgstr "ja"
#: include/conversation.php:1228
#: include/conversation.php:1202
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "ja %d muuta ihmistä"
#: include/conversation.php:1237
#: include/conversation.php:1211
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> tykkää tästä"
#: include/conversation.php:1238
#: include/conversation.php:1212
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s tykkää tästä."
#: include/conversation.php:1241
#: include/conversation.php:1215
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> ei tykkää tästä."
#: include/conversation.php:1242
#: include/conversation.php:1216
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s ei tykkää tästä."
#: include/conversation.php:1245
#: include/conversation.php:1219
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> osallistuu"
#: include/conversation.php:1246
#: include/conversation.php:1220
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s osallistuu."
#: include/conversation.php:1249
#: include/conversation.php:1223
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> ei osallistu"
#: include/conversation.php:1250
#: include/conversation.php:1224
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s ei osallistu."
#: include/conversation.php:1253
#: include/conversation.php:1227
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> ehkä osallistuu"
#: include/conversation.php:1254
#: include/conversation.php:1228
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s ehkä osallistuu."
#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
#: include/conversation.php:1258 include/conversation.php:1274
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Näkyy <strong>kaikille</strong>"
#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
#: include/conversation.php:1259 include/conversation.php:1275
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Lisää URL-linkki:"
#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
#: include/conversation.php:1260 include/conversation.php:1276
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Lisää video URL-linkki:"
#: include/conversation.php:1287 include/conversation.php:1303
#: include/conversation.php:1261 include/conversation.php:1277
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Lisää ääni URL-linkki:"
#: include/conversation.php:1288 include/conversation.php:1304
#: include/conversation.php:1262 include/conversation.php:1278
msgid "Tag term:"
msgstr "Tunniste:"
#: include/conversation.php:1289 include/conversation.php:1305
#: include/conversation.php:1263 include/conversation.php:1279
#: mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Tallenna kansioon:"
#: include/conversation.php:1290 include/conversation.php:1306
#: include/conversation.php:1264 include/conversation.php:1280
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Mikä on sijaintisi?"
#: include/conversation.php:1291
#: include/conversation.php:1265
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Poista kohde/kohteet?"
#: include/conversation.php:1338
#: include/conversation.php:1312
msgid "New Post"
msgstr "Uusi julkaisu"
#: include/conversation.php:1341
#: include/conversation.php:1315
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
#: include/conversation.php:1342 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: include/conversation.php:1316 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
msgid "Upload photo"
msgstr "Lähetä kuva"
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:112
#: include/conversation.php:1317 mod/editpost.php:112
msgid "upload photo"
msgstr "lähetä kuva"
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:113
#: include/conversation.php:1318 mod/editpost.php:113
msgid "Attach file"
msgstr "Liitä tiedosto"
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:114
#: include/conversation.php:1319 mod/editpost.php:114
msgid "attach file"
msgstr "liitä tiedosto"
#: include/conversation.php:1346 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: include/conversation.php:1320 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
msgid "Insert web link"
msgstr "Lisää linkki"
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:116
#: include/conversation.php:1321 mod/editpost.php:116
msgid "web link"
msgstr "WWW-linkki"
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:117
#: include/conversation.php:1322 mod/editpost.php:117
msgid "Insert video link"
msgstr "Lisää videolinkki"
#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:118
#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:118
msgid "video link"
msgstr "videolinkki"
#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:119
#: include/conversation.php:1324 mod/editpost.php:119
msgid "Insert audio link"
msgstr "Lisää äänilinkki"
#: include/conversation.php:1351 mod/editpost.php:120
#: include/conversation.php:1325 mod/editpost.php:120
msgid "audio link"
msgstr "äänilinkki"
#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:121
#: include/conversation.php:1326 mod/editpost.php:121
msgid "Set your location"
msgstr "Aseta sijaintisi"
#: include/conversation.php:1353 mod/editpost.php:122
#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:122
msgid "set location"
msgstr "aseta sijainti"
#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:123
#: include/conversation.php:1328 mod/editpost.php:123
msgid "Clear browser location"
msgstr "Tyhjennä selaimen sijainti"
#: include/conversation.php:1355 mod/editpost.php:124
#: include/conversation.php:1329 mod/editpost.php:124
msgid "clear location"
msgstr "tyhjennä sijainti"
#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:138
#: include/conversation.php:1331 mod/editpost.php:138
msgid "Set title"
msgstr "Aseta otsikko"
#: include/conversation.php:1359 mod/editpost.php:140
#: include/conversation.php:1333 mod/editpost.php:140
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Luokat (pilkuilla eroteltu luettelo)"
#: include/conversation.php:1361 mod/editpost.php:126
#: include/conversation.php:1335 mod/editpost.php:126
msgid "Permission settings"
msgstr "Käyttöoikeusasetukset"
#: include/conversation.php:1362 mod/editpost.php:155
#: include/conversation.php:1336 mod/editpost.php:155
msgid "permissions"
msgstr "käyttöoikeudet"
#: include/conversation.php:1370 mod/editpost.php:135
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:135
msgid "Public post"
msgstr "Julkinen viesti"
#: include/conversation.php:1374 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
#: src/Object/Post.php:805
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
#: include/conversation.php:1383
#: include/conversation.php:1357
msgid "Post to Groups"
msgstr "Lähetä ryhmiin"
#: include/conversation.php:1384
#: include/conversation.php:1358
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Lähetä kontakteille"
#: include/conversation.php:1385
#: include/conversation.php:1359
msgid "Private post"
msgstr "Yksityinen julkaisu"
#: include/conversation.php:1390 mod/editpost.php:153
#: include/conversation.php:1364 mod/editpost.php:153
#: src/Model/Profile.php:342
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
#: include/conversation.php:1391 mod/editpost.php:154
#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:154
msgid "Browser"
msgstr "Selain"
#: include/conversation.php:1658
#: include/conversation.php:1632
msgid "View all"
msgstr "Näytä kaikki"
#: include/conversation.php:1681
#: include/conversation.php:1655
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "Tykkäys"
msgstr[1] "Tykkäyksiä"
#: include/conversation.php:1684
#: include/conversation.php:1658
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "Inhokki"
msgstr[1] "Inhokit"
#: include/conversation.php:1690
#: include/conversation.php:1664
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Ei osallistu"
msgstr[1] "Ei osallistu"
#: include/conversation.php:1693 src/Content/ContactSelector.php:125
#: include/conversation.php:1667 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "En ole varma"
msgstr[1] "En ole varma"
#: include/dba.php:58
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "'%s' tietokantapalvelimen DNS-tieto ei löydy"
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica-huomautus"
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr "Kiitos,"
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Ylläpitäjä"
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr "%1$s, %2$s Ylläpitäjä"
#: include/enotify.php:95
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Notify] Uusi viesti, katso %s"
#: include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s lähetti sinulle uuden yksityisviestin kohteessa %2$s."
#: include/enotify.php:98
msgid "a private message"
msgstr "yksityisviesti"
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s lähetti sinulle %2$s."
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Katso yksityisviestisi kohteessa %s."
#: include/enotify.php:138
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:146
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr ""
#: include/enotify.php:168
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notify] %2$s kommentoi keskustelussa #%1$d"
#: include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s kommentoi kohteessa/keskustelussa jota seuraat."
#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr ""
#: include/enotify.php:180
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notify] %s kirjoitti profiiliseinällesi"
#: include/enotify.php:182
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s kirjoitti seinällesi kohteessa %2$s"
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s kirjoitti [url=%2$s]seinällesi[/url]"
#: include/enotify.php:195
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notify] %s merkitsi sinut"
#: include/enotify.php:197
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]merkitsi sinut[/url]."
#: include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s jakoi uuden julkaisun"
#: include/enotify.php:212
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]jakoi julkaisun[/url]."
#: include/enotify.php:225
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notify] %1$s tökkäsi sinua."
#: include/enotify.php:227
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s tökkäsi sinua kohteessa %2$s"
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]tökkasi sinua[/url]."
#: include/enotify.php:244
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s merkitsi julkaisusi"
#: include/enotify.php:246
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s merkitsi [url=%2$s]julkaisusi[/url]"
#: include/enotify.php:259
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notify] Esittely vastaanotettu"
#: include/enotify.php:261
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:262
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Voit vierailla hänen profiilissaan kohteessa %s"
#: include/enotify.php:269
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Hyväksy tai hylkää esittely %s-sivustossa"
#: include/enotify.php:277
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr ""
#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:287
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr "[Friendica:Notify] Sinulla on uusi seuraaja"
#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Sinulla on uusi seuraaja sivustolla %2$s : %1$s"
#: include/enotify.php:302
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notify] Kaveripyyntö vastaanotettu"
#: include/enotify.php:304
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Sait kaverikutsun henkilöltä '%1$s' (%2$s)"
#: include/enotify.php:305
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:311
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
#: include/enotify.php:312
msgid "Photo:"
msgstr "Kuva:"
#: include/enotify.php:315
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Hyväksy tai hylkää ehdotus %s-sivustossa"
#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr "[Friendica:Notify] Yhteys hyväksytty"
#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' on hyväksynyt kaverikutsusi kohteessa %2$s"
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s hyväksyi [url=%1$s]kaverikutsusi[/url]."
#: include/enotify.php:331
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Olette nyt yhteiset ystävät ja voitte lähettää toisillenne tilapäivityksiä, kuvia ja sähköposteja ilman rajoituksia."
#: include/enotify.php:333
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
#: include/enotify.php:346
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
"automatically."
msgstr ""
#: include/enotify.php:348
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' voi halutessaan laajentaa suhteenne kahdenväliseksi."
#: include/enotify.php:350
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:43
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Friendica Järjestelmäilmoitus]"
#: include/enotify.php:360
msgid "registration request"
msgstr "rekisteröintipyyntö"
#: include/enotify.php:362
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Olet vastaanottanut rekisteröintipyynnön henkilöltä '%1$s' kohteessa %2$s"
#: include/enotify.php:363
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Olet vastaanottanut [url=%1$s]rekisteröintipyynnön[/url] henkilöltä %2$s."
#: include/enotify.php:368
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr ""
#: include/enotify.php:374
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa."
#: include/security.php:81
msgid "Welcome "
msgstr "Tervetuloa"
#: include/security.php:82
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Lataa profiilikuva."
#: include/security.php:84
msgid "Welcome back "
msgstr "Tervetuloa takaisin"
#: include/security.php:440
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr ""
#: include/text.php:302
msgid "newer"
msgstr "uudempi"
@ -944,14 +944,13 @@ msgid "Tags"
msgstr "Tunnisteet"
#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
#: mod/contacts.php:875 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212
#: src/Model/Profile.php:957 src/Model/Profile.php:960
#: view/theme/frio/theme.php:270
#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
#: src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:959 src/Model/Profile.php:962
msgid "Contacts"
msgstr "Yhteystiedot"
#: include/text.php:1030 src/Content/ForumManager.php:125
#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/vier/theme.php:254
#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
msgid "Forums"
msgstr "Foorumit"
@ -1148,52 +1147,52 @@ msgstr "Mar."
msgid "Dec"
msgstr "Jou."
#: include/text.php:1275
#: include/text.php:1254
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Sisältövaroitus: %s"
#: include/text.php:1345 mod/videos.php:380
#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
msgid "View Video"
msgstr "Katso video"
#: include/text.php:1362
#: include/text.php:1341
msgid "bytes"
msgstr "tavua"
#: include/text.php:1395 include/text.php:1406 include/text.php:1442
#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1421
msgid "Click to open/close"
msgstr "Klikkaa auki/kiinni"
#: include/text.php:1559
#: include/text.php:1538
msgid "View on separate page"
msgstr "Katso erillisellä sivulla"
#: include/text.php:1560
#: include/text.php:1539
msgid "view on separate page"
msgstr "katso erillisellä sivulla"
#: include/text.php:1565 include/text.php:1572 src/Model/Event.php:594
#: include/text.php:1544 include/text.php:1551 src/Model/Event.php:594
msgid "link to source"
msgstr "linkki lähteeseen"
#: include/text.php:1778
#: include/text.php:1757
msgid "activity"
msgstr "toiminta"
#: include/text.php:1780 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
#: include/text.php:1759 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "kommentoi"
msgstr[1] "kommentoi"
#: include/text.php:1783
#: include/text.php:1762
msgid "post"
msgstr "julkaisu"
#: include/text.php:1940
#: include/text.php:1919
msgid "Item filed"
msgstr ""
msgstr "Kohde arkistoitu"
#: mod/allfriends.php:51
msgid "No friends to display."
@ -1232,7 +1231,7 @@ msgstr "Haluatko antaa tälle sovellukselle luvan hakea viestejäsi ja yhteystie
msgid "No"
msgstr "Ei"
#: mod/apps.php:14 index.php:245
#: mod/apps.php:14 index.php:273
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää lisäosia"
@ -1316,15 +1315,15 @@ msgstr "Palaa kontaktin muokkaamiseen"
msgid "Refetch contact data"
msgstr ""
#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114
#: mod/message.php:265 mod/message.php:432 mod/photos.php:1080
#: mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491
#: mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/events.php:530 mod/profiles.php:672
#: mod/contacts.php:610 src/Object/Post.php:796
#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/frio/config.php:113
#: view/theme/quattro/config.php:73 view/theme/vier/config.php:119
#: mod/crepair.php:148 mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56
#: mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114 mod/message.php:265
#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
#: mod/photos.php:1603 mod/contacts.php:610 mod/events.php:530
#: mod/install.php:251 mod/install.php:290 mod/invite.php:155
#: mod/profiles.php:672 view/theme/duepuntozero/config.php:71
#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:796
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
@ -1380,8 +1379,8 @@ msgstr "URL äänestyksiä/syötteitä varten"
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Uusi kuva osoitteesta"
#: mod/fbrowser.php:34 src/Content/Nav.php:102 src/Model/Profile.php:904
#: view/theme/frio/theme.php:261
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
#: src/Model/Profile.php:906
msgid "Photos"
msgstr "Kuvat"
@ -1401,7 +1400,7 @@ msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:292
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:320
msgid "Not Found"
msgstr "Ei löydetty"
@ -1413,11 +1412,11 @@ msgstr "Ei profiilia"
msgid "Help:"
msgstr "Ohje:"
#: mod/help.php:54 src/Content/Nav.php:134 view/theme/vier/theme.php:298
#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
#: mod/help.php:63 index.php:297
#: mod/help.php:63 index.php:325
msgid "Page not found."
msgstr "Sivua ei löytynyt."
@ -1470,7 +1469,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1906 mod/admin.php:2175
#: mod/settings.php:123 src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
#: mod/settings.php:123 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
@ -1494,9 +1493,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
#: mod/contacts.php:863 src/Content/Nav.php:101 src/Model/Profile.php:730
#: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896
#: view/theme/frio/theme.php:260
#: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
#: src/Model/Profile.php:732 src/Model/Profile.php:865
#: src/Model/Profile.php:898
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"
@ -1583,7 +1582,7 @@ msgid ""
"hours."
msgstr ""
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:401
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:414
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
@ -1655,7 +1654,7 @@ msgstr "Valmis"
#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
msgid "Keep this window open until done."
msgstr ""
msgstr "Pidä tämä ikkuna auki kunnes kaikki tehtävät on suoritettu."
#: mod/suggest.php:36
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
@ -1671,10 +1670,15 @@ msgstr "Ehdotuksia ei löydy. Jos tämä on uusi sivusto, kokeile uudelleen vuor
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Jätä huomiotta/piilota"
#: mod/suggest.php:114 src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:203
#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Ystäväehdotukset"
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]"
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
@ -1716,11 +1720,6 @@ msgid ""
"select \"Export account\""
msgstr ""
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]"
#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
@ -1728,7 +1727,7 @@ msgstr "%1$s toivottaa tervetulleeksi ystävän %2$s"
#: mod/match.php:48
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr ""
msgstr "Avainsanat puuttuu. Lisää avainsanoja oletusprofiiliisi."
#: mod/match.php:104
msgid "is interested in:"
@ -1859,33 +1858,33 @@ msgstr "Jakaja"
msgid "Subscriber"
msgstr "Tilaaja"
#: mod/notifications.php:247 mod/events.php:518 mod/directory.php:148
#: mod/contacts.php:660 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Event.php:60
#: src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900
#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:660 mod/events.php:518
#: mod/directory.php:148 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:417
msgid "Location:"
msgstr "Sijainti:"
#: mod/notifications.php:249 mod/directory.php:154 mod/contacts.php:664
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:808
msgid "About:"
msgstr "Lisätietoja:"
#: mod/notifications.php:251 mod/follow.php:174 mod/contacts.php:666
#: src/Model/Profile.php:794
#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174
#: src/Model/Profile.php:796
msgid "Tags:"
msgstr "Tunnisteet:"
#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:420
#: src/Model/Profile.php:745
#: src/Model/Profile.php:747
msgid "Gender:"
msgstr "Sukupuoli:"
#: mod/notifications.php:258 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
#: mod/contacts.php:656 mod/admin.php:490 mod/admin.php:500
#: mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122
#: mod/admin.php:490 mod/admin.php:500 mod/follow.php:166
msgid "Profile URL"
msgstr "Profiilin URL"
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:518
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:520
msgid "Network:"
msgstr "Verkko:"
@ -1932,11 +1931,11 @@ msgstr ""
#: mod/dfrn_confirm.php:242
msgid "Response from remote site was not understood."
msgstr ""
msgstr "Etäsivuston vastaus oli epäselvä."
#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
msgid "Unexpected response from remote site: "
msgstr ""
msgstr "Odottamaton vastaus etäsivustolta:"
#: mod/dfrn_confirm.php:263
msgid "Confirmation completed successfully."
@ -1948,7 +1947,7 @@ msgstr "Tilapäinen vika. Yritä myöhemmin uudelleen."
#: mod/dfrn_confirm.php:278
msgid "Introduction failed or was revoked."
msgstr ""
msgstr "Kaverikutsu epäonnistui tai oli peruutettu."
#: mod/dfrn_confirm.php:283
msgid "Remote site reported: "
@ -1995,7 +1994,7 @@ msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr ""
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
#: src/Model/Contact.php:1520
#: src/Model/Contact.php:1537
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Nimi jätetty pois]"
@ -2004,114 +2003,19 @@ msgstr "[Nimi jätetty pois]"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s on liittynyt kohteeseen %2$s"
#: mod/invite.php:33
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Kutsuraja ylitetty."
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Hallitse identiteetit ja/tai sivut"
#: mod/invite.php:55
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Virheellinen sähköpostiosoite."
#: mod/invite.php:80
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Tervetuloa Friendicaan"
#: mod/invite.php:91
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Kutsuraja ylitetty. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
#: mod/invite.php:95
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Viestin toimitus epäonnistui."
#: mod/invite.php:99
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d viesti lähetetty."
msgstr[1] "%d viestiä lähetetty."
#: mod/invite.php:117
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Sinulla ei ole kutsuja jäljellä"
#: mod/invite.php:125
#, php-format
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr ""
#: mod/invite.php:127
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr ""
#: mod/invite.php:128
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr ""
#: mod/invite.php:132
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr ""
#: mod/invite.php:136
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr ""
#: mod/invite.php:135
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr ""
#: mod/invite.php:142
msgid "Send invitations"
msgstr "Lähetä kutsut"
#: mod/invite.php:143
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Syötä sähköpostiosoitteet, yksi riviä kohden:"
#: mod/invite.php:144 mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259
#: mod/message.php:426
msgid "Your message:"
msgstr "Viestisi:"
#: mod/invite.php:145
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr ""
#: mod/invite.php:147
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr ""
#: mod/invite.php:147
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr ""
#: mod/invite.php:149
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr ""
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Valitse identiteetti hallitavaksi:"
#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
@ -2136,20 +2040,6 @@ msgstr "Tiedosto ylittää kokorajoituksen %s"
msgid "File upload failed."
msgstr "Tiedoston lähettäminen epäonnistui."
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Hallitse identiteetit ja/tai sivut"
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr ""
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Valitse identiteetti hallitavaksi:"
#: mod/dfrn_request.php:94
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Tämä esittely on jo hyväksytty."
@ -2215,12 +2105,12 @@ msgstr "Ilmeisesti olet jo ystävystynyt henkilön %s kanssa."
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Viallinen profiiliosoite."
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1223
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1235
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Kielletty profiiliosoite."
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/friendica.php:128 mod/admin.php:353
#: mod/admin.php:371 src/Model/Contact.php:1228
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:353 mod/admin.php:371
#: mod/friendica.php:128 src/Model/Contact.php:1240
msgid "Blocked domain"
msgstr "Estetty verkkotunnus"
@ -2266,8 +2156,8 @@ msgstr "Tervetuloa kotiin %s."
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Vahvista esittelysi/yhteyspyyntösi henkilölle %s."
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45
#: mod/webfinger.php:16 mod/search.php:98 mod/search.php:104
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
#: mod/community.php:27 mod/photos.php:932 mod/videos.php:199
#: mod/display.php:203 mod/directory.php:42
msgid "Public access denied."
@ -2336,6 +2226,10 @@ msgstr "Identiteettisi osoite:"
msgid "Submit Request"
msgstr "Lähetä pyyntö"
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr "- valitse -"
#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr ""
@ -2369,11 +2263,47 @@ msgstr "Muunnettu paikallisaika: %s"
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Valitse aikavyöhykkeesi:"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "Ei enää järjestelmäilmoituksia."
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} lähetti kaveripyynnön"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} lähetti sinulle viestin"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} jätti rekisteröintipyynnön"
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Tökkää"
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Vastaanottaja"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Valitse mitä haluat tehdä vastaanottajalle"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Muuta julkaisu yksityiseksi"
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr ""
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:415
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:443
msgid "Permission denied"
msgstr "Käyttöoikeus evätty"
@ -2383,7 +2313,7 @@ msgstr "Virheellinen profiilitunniste."
#: mod/profperm.php:111
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr ""
msgstr "Profiilin näkyvyyden muokkaaminen"
#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
msgid "Click on a contact to add or remove."
@ -2410,20 +2340,86 @@ msgstr ""
msgid "Please login."
msgstr "Ole hyvä ja kirjaudu."
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
msgid "Remove My Account"
msgstr "Poista tilini"
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "Poista kohde"
#: mod/removeme.php:56
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin."
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "Tallennetut haut"
#: mod/removeme.php:57
msgid "Please enter your password for verification:"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr ""
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Liian monta pyyntöä"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr ""
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr "Ei tuloksia."
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Kohteet joilla tunnisteet: %s"
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Tulokset haulla: %s"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "Tägi poistettiin"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Poista tägi"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Valitse tägi poistamista varten:"
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "Vie tili"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Vie tilin tiedot ja yhteystiedot. Käytä tätä tilisi varmuuskopiointiin ja/tai siirtämiseen toiselle palvelimelle."
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "Vie kaikki"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Vie tilin tiedot, yhteystiedot ja kaikki nimikkeesi json-muodossa. Saattaa luoda hyvin suuren tiedoston ja kestää todella pitkään. Tämän avulla voit ottaa täydellisen varmuuskopion tilistäsi (valokuvia ei viedä)"
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr "Vie henkilökohtaiset tiedot"
#: mod/viewcontacts.php:87
msgid "No contacts."
msgstr "Ei kontakteja."
@ -2432,6 +2428,25 @@ msgstr "Ei kontakteja."
msgid "Access denied."
msgstr "Käyttö estetty."
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Kuva ylittää kokorajoituksen %s"
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr "Seinäkuvat"
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr "Kuvan lähettäminen epäonnistui."
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
@ -2480,144 +2495,10 @@ msgstr "Vastaanottaja:"
msgid "Subject:"
msgstr "Aihe:"
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "Vie tili"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Vie tilin tiedot ja yhteystiedot. Käytä tätä tilisi varmuuskopiointiin ja/tai siirtämiseen toiselle palvelimelle."
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "Vie kaikki"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Vie tilin tiedot, yhteystiedot ja kaikki nimikkeesi json-muodossa. Saattaa luoda hyvin suuren tiedoston ja kestää todella pitkään. Tämän avulla voit ottaa täydellisen varmuuskopion tilistäsi (valokuvia ei viedä)"
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr "Vie henkilökohtaiset tiedot"
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr "- valitse -"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "Ei enää järjestelmäilmoituksia."
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} lähetti kaveripyynnön"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} lähetti sinulle viestin"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr ""
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Tökkää"
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Vastaanottaja"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr ""
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Muuta julkaisu yksityiseksi"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "Tägi poistettiin"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Poista tägi"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Valitse tägi poistamista varten:"
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Kuva ylittää kokorajoituksen %s"
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr "Seinäkuvat"
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr "Kuvan lähettäminen epäonnistui."
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "Poista kohde"
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "Tallennetut haut"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr ""
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Liian monta pyyntöä"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr ""
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr "Ei tuloksia."
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Kohteet joilla tunnisteet: %s"
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Tulokset haulla: %s"
#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259 mod/message.php:426
#: mod/invite.php:149
msgid "Your message:"
msgstr "Viestisi:"
#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
msgid "Login"
@ -2673,14 +2554,6 @@ msgstr "Kopio: sähköpostiosoitteet"
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Esimerkki: bob@example.com, mary@example.com"
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia"
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr "Lähde URL"
#: mod/fsuggest.php:72
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Ystäväehdotus lähetettiin."
@ -2718,7 +2591,7 @@ msgstr "Tallenna ryhmä"
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Luo kontakti/kaveriryhmä"
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:408
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
msgid "Group Name: "
msgstr "Ryhmän nimi:"
@ -2762,37 +2635,6 @@ msgstr "Poista kontakti"
msgid "Add Contact"
msgstr "Lisää kontakti"
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Alkuperäinen julkaisu ei löydy."
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Tyhjä julkaisu hylätty."
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr ""
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr ""
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr ""
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s julkaisi päivityksen."
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
msgid "New Message"
msgstr "Uusi viesti"
@ -2801,7 +2643,7 @@ msgstr "Uusi viesti"
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Kontaktin tiedot ei löydy."
#: mod/message.php:112 src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Messages"
msgstr "Viestit"
@ -2869,100 +2711,11 @@ msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d viesti"
msgstr[1] "%d viestiä"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:400
msgid "add"
msgstr "lisää"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr ""
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "Ryhmä ei ole olemassa"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Ryhmä: %s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr ""
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "Virheellinen kontakti."
#: mod/network.php:921
msgid "Commented Order"
msgstr "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan"
#: mod/network.php:924
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Kommentit päivämäärän mukaan"
#: mod/network.php:929
msgid "Posted Order"
msgstr "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan"
#: mod/network.php:932
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Julkaisut päivämäärän mukaan"
#: mod/network.php:940 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "Henkilökohtainen"
#: mod/network.php:943
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Julkaisut jotka liittyvät sinuun"
#: mod/network.php:951
msgid "New"
msgstr "Uusi"
#: mod/network.php:954
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr ""
#: mod/network.php:962
msgid "Shared Links"
msgstr "Jaetut linkit"
#: mod/network.php:965
msgid "Interesting Links"
msgstr "Kiinnostavat linkit"
#: mod/network.php:973
msgid "Starred"
msgstr "Tähtimerkitty"
#: mod/network.php:976
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Lempijulkaisut"
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:946
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:948
msgid "Personal Notes"
msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "Viestin lähetys onnistui."
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:909
msgid "Photo Albums"
msgstr "Valokuva-albumit"
@ -3192,7 +2945,7 @@ msgstr "%s: kommentit"
msgid "%s's timeline"
msgstr "%s: aikajana"
#: mod/profile.php:173 mod/display.php:313 mod/cal.php:142
#: mod/profile.php:173 mod/cal.php:142 mod/display.php:313
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Pääsy tähän profiiliin on rajoitettu"
@ -3220,6 +2973,449 @@ msgstr "Viimeisimmät videot"
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Lataa uusia videoita"
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:926 src/Model/Profile.php:937
msgid "Events"
msgstr "Tapahtumat"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr "Katso"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
#: mod/cal.php:277 mod/events.php:395 mod/install.php:209
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr "tänään"
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr "kuukausi"
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr "viikko"
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr "päivä"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr "luettelo"
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
msgid "User not found"
msgstr "Käyttäjää ei löydy"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Tätä kalenteriformaattia ei tueta"
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "Vientikelpoista dataa ei löytynyt"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "kalenteri"
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d kontakti muokattu"
msgstr[1] "%d kontakteja muokattu"
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Yhteystietoon ei päästä käsiksi."
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Valittua profiilia ei löydy."
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr "Yhteystietopäivitys onnistui."
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Henkilö on estetty"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Henkilö on jälleen sallittu"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Henkilöä ei enää huomioida"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Henkilö on jälleen huomioituna."
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Henkilö on arkistoitu."
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Henkilö on otettu pois arkistosta."
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr "Poista kontakti"
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Haluatko todella poistaa tämän yhteystiedon?"
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Yhteystieto on poistettu."
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Olet kaveri %s kanssa."
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Olet jakanut jotakin %s:n kanssa"
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s jakaa sinulle jotakin."
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Yksityiskeskustelu ei ole käytettävissä tälle henkilölle."
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Päivitys onnistui)"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Päivitys epäonnistui)"
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr "Ehdota ystäviä"
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Verkkotyyppi: %s"
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Yhteys tähän henkilöön menetettiin!"
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr "Pois käytöstä"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr "Nouda tiedot"
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Nouda avainsanat"
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Nouda tiedot ja avainsanat"
#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Katkaise / Lopeta seuraaminen"
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profiilin näkyvyys"
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Valitse profiili, jonka haluat näyttää %s:lle, kun hän haluaa katsoa profiiliasi turvallisesti."
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Yhteystiedot / Muistiinpanot"
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Muokkaa yhteystietojen muistiinpanoja"
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Estä/salli henkilö"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "Jätä henkilö huomiotta"
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Korjaa URL-asetukset"
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr "Katso keskusteluja"
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr "Viimeksi päivitetty:"
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr "Päivitä julkiset postaukset"
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr "Päivitä nyt"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr "Salli"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr "Estä"
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr "Ota huomioon"
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr "Estetty tällä hetkellä"
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr "Jätetty huomiotta tällä hetkellä"
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr "Arkistoitu tällä hetkellä"
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Odotetaan yhteyden kuittausta"
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Uusien postausten ilmoitus"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Lähetä ilmoitus tälle henkilölle kaikista uusista postauksista"
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Kielletyt avainsanat"
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:890
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr "Yhteystietoasetukset"
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr "Ehdotukset"
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Ehdota mahdollisille ystäville"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr "Näytä kaikki yhteystiedot"
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr "Sallittu"
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Näytä vain sallitut henkilöt"
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr "Estetty"
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Näytä vain estetyt henkilöt"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr "Jätetty huomiotta"
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Näytä vain henkilöt, jotka jätetty huomiotta"
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr "Arkistoitu"
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Näytä vain arkistoidut henkilöt"
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Näytä vain piilotetut henkilöt"
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr "Etsi henkilöitä"
#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Etsi"
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr "Arkistoi"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr "Poista arkistosta"
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
#: src/Model/Profile.php:893
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusviestit ja postaukset"
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:901
msgid "Profile Details"
msgstr "Profiilitiedot"
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr "Näytä kaikki kontaktit"
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr "Näytä kaikki yhteiset kaverit"
#: mod/contacts.php:895 mod/events.php:532 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:867
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Kontakti-lisäasetukset"
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Yhteinen kaveruus"
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr "on fanisi"
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr "fanitat"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Estetty tila päälle/pois"
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Sivuuta/seuraa"
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Arkistotila päälle/pois"
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr "Poista kontakti"
#: mod/delegate.php:37
msgid "Parent user not found."
msgstr ""
@ -3285,15 +3481,77 @@ msgstr "Lisää"
msgid "No entries."
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Foorumihaku - %s"
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan."
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr "Luo uusi tapahtuma"
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr "Tapahtuman tiedot"
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan."
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr "Tapahtuma alkaa:"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr "Vaaditaan"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä"
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Tapahtuma päättyy:"
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke"
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr "Kuvaus:"
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr "Otsikko:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr "Jaa tämä tapahtuma"
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:866
msgid "Basic"
msgstr ""
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Tapahtuman poisto epäonnistui"
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr "Tapahtuma poistettu"
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia"
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr "Lähde URL"
#: mod/install.php:114
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
@ -3329,10 +3587,6 @@ msgstr "Tietokanta on jo käytössä."
msgid "System check"
msgstr "Järjestelmän tarkistus"
#: mod/install.php:209 mod/cal.php:277 mod/events.php:395
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
#: mod/install.php:210
msgid "Check again"
msgstr "Tarkista uudelleen"
@ -3656,9 +3910,44 @@ msgid ""
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
msgstr ""
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Alkuperäinen julkaisu ei löydy."
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Tyhjä julkaisu hylätty."
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr ""
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr ""
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr ""
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s julkaisi päivityksen."
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "Viestin lähetys onnistui."
#: mod/ostatus_subscribe.php:21
msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr ""
msgstr "OStatus -kontaktien tilaaminen"
#: mod/ostatus_subscribe.php:33
msgid "No contact provided."
@ -3670,7 +3959,7 @@ msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
#: mod/ostatus_subscribe.php:50
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr ""
msgstr "Ei voitu hakea kontaktin kaverit."
#: mod/ostatus_subscribe.php:78
msgid "success"
@ -3684,153 +3973,6 @@ msgstr "epäonnistui"
msgid "ignored"
msgstr "ohitettu"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Kontaktia ei enää seurata"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "Et ole kontaktin kaveri."
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:599
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Katkaise / Lopeta seuraaminen"
#: mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186 mod/contacts.php:858
#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusviestit ja postaukset"
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
#: view/theme/frio/theme.php:263 view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events"
msgstr "Tapahtumat"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr "Katso"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr "tänään"
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr "kuukausi"
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr "viikko"
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr "päivä"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr "luettelo"
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:74 src/Model/User.php:204
msgid "User not found"
msgstr "Käyttäjää ei löydy"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Tätä kalenteriformaattia ei tueta"
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr ""
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "kalenteri"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr ""
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan."
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr "Luo uusi tapahtuma"
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr "Tapahtuman tiedot"
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan."
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr "Tapahtuma alkaa:"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr "Vaaditaan"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä"
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Tapahtuma päättyy:"
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke"
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr "Kuvaus:"
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr "Otsikko:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr "Jaa tämä tapahtuma"
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:864
msgid "Basic"
msgstr ""
#: mod/events.php:532 mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Tapahtuman poisto epäonnistui"
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr "Tapahtuma poistettu"
#: mod/profile_photo.php:55
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Kuva ladattu mutta kuvan rajaus epäonnistui."
@ -3845,7 +3987,7 @@ msgstr "Kuvan pienentäminen [%s] epäonnistui."
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr ""
msgstr "Jos kuva ei näy heti, lataa sivu uudelleen tai tyhjennä selaimen välimuisti."
#: mod/profile_photo.php:134
msgid "Unable to process image"
@ -3887,1160 +4029,21 @@ msgstr "Lopeta muokkaus"
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Kuvan lähettäminen onnistui."
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
msgid "Status:"
msgstr "Tila:"
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
msgid "Homepage:"
msgstr "Kotisivu:"
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "Maailmanlaajuinen hakemisto"
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr ""
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr ""
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Kontaktia ei enää seurata"
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr "Sivuston luettelo"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "Et ole kontaktin kaveri."
#: mod/directory.php:209 mod/contacts.php:820 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Etsi"
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr ""
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr ""
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "BBCode::convert (raaka HTML)"
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr "BBCode::convert"
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr "BBCode::toMarkdown"
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr ""
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr "Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr "Raaka HTML-syöte"
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr "HTML-syöte"
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr "HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr "HTML::toPlaintext"
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr "Lähdeteksti"
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Kontaktia ei voitu lisätä."
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr "Olet jo lisännyt tämän kontaktin."
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profiili poistettiin."
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr "Profiili-"
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "Uusi profiili luotu."
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profiili ei saatavilla kloonattavaksi."
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profiilinimi on pakollinen."
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr "Siviilisääty"
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanttinen kumppani"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr "Työ"
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr "Uskonto"
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr "Poliittiset näkemykset"
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr "Sukupuoli"
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen"
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr "Kotisivu"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr "Kiinnostukset"
#: mod/profiles.php:394 mod/admin.php:490
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr "Profiili päivitettiin."
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr "ja"
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr "julkinen profiili"
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Piilota kontaktit ja kaverit:"
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Näytä lisää profiilikenttiä:"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Muokkaa profiilin yksityiskohdat"
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Vaihda profiilikuva"
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr "Näytä profiilia"
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "Muokkaa näkyvyyttä"
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Luo uusi profiili näillä asetuksilla"
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr "Kloonaa tämä profiili"
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr "Poista tämä profiili"
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr "Perustiedot"
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr "Profiilikuva"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr "Mieltymykset"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr "Tilatiedot"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr "Lisätietoja"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr "Suhde"
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sekalaista"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr "Sukupuoli:"
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Siviilisääty:"
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:782
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen:"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Esimerkki: kalastus valokuvaus ohjelmistot"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profiilinimi:"
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Koko nimi:"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr "Otsikko/kuvaus:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr "Katuosoite:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr "Kaupunki:"
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr "Alue/osavaltio:"
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postinumero:"
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr "Maa:"
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Ikä:"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Kuka: (tarvittaessa)"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Esimerkkejä: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr "Lähtien [päivämäärä]:"
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Kerro vähän itsestäsi..."
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) osoite:"
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Kotisivun URL-osoite:"
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:790
msgid "Hometown:"
msgstr "Kotikaupunki:"
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:798
msgid "Political Views:"
msgstr "Politiikka:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr "Uskonto:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Julkiset avainsanat:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Yksityiset avainsanat:"
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:814
msgid "Likes:"
msgstr "Tykkäykset:"
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:818
msgid "Dislikes:"
msgstr "Ei tykkää:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr "Musiikki"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr "Kirjat, kirjallisuus"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr "Televisio"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Elokuvat/tanssi/kulttuuri/viihde"
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Harrastukset"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr "Rakkaus/romanssi"
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr "Työ:"
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr "Koulutus:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media"
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "Profiilikuva"
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "näkyvissä kaikille"
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Muokkaa/hallitse profiilit"
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "Vaihda profiilikuva"
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "Luo uusi profiili"
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d kontakti muokattu"
msgstr[1] "%d kontakteja muokattu"
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Yhteystietoon ei päästä käsiksi."
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Valittua profiilia ei löydy."
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr "Yhteystietopäivitys onnistui."
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Henkilö on estetty"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Henkilö on jälleen sallittu"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Henkilöä ei enää huomioida"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Henkilö on jälleen huomioituna."
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Henkilö on arkistoitu."
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Henkilö on otettu pois arkistosta."
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr "Poista kontakti"
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Haluatko todella poistaa tämän yhteystiedon?"
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Yhteystieto on poistettu."
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Olet kaveri %s kanssa."
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Olet jakanut jotakin %s:n kanssa"
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s jakaa sinulle jotakin."
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Yksityiskeskustelu ei ole käytettävissä tälle henkilölle."
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Päivitys onnistui)"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Päivitys epäonnistui)"
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr "Ehdota ystäviä"
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Verkkotyyppi: %s"
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Yhteys tähän henkilöön menetettiin!"
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr "Pois käytöstä"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr "Nouda tiedot"
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Nouda avainsanat"
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Nouda tiedot ja avainsanat"
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profiilin näkyvyys"
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Valitse profiili, jonka haluat näyttää %s:lle, kun hän haluaa katsoa profiiliasi turvallisesti."
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Yhteystiedot / Muistiinpanot"
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Muokkaa yhteystietojen muistiinpanoja"
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Estä/salli henkilö"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "Jätä henkilö huomiotta"
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Korjaa URL-asetukset"
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr "Katso keskusteluja"
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr "Viimeksi päivitetty:"
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr "Päivitä julkiset postaukset"
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr "Päivitä nyt"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr "Salli"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr "Estä"
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr "Ota huomioon"
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr "Estetty tällä hetkellä"
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr "Jätetty huomiotta tällä hetkellä"
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr "Arkistoitu tällä hetkellä"
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Odotetaan yhteyden kuittausta"
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Uusien postausten ilmoitus"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Lähetä ilmoitus tälle henkilölle kaikista uusista postauksista"
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Kielletyt avainsanat"
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 src/Content/Nav.php:100
#: src/Model/Profile.php:888 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr "Yhteystietoasetukset"
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr "Ehdotukset"
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Ehdota mahdollisille ystäville"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr "Näytä kaikki yhteystiedot"
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr "Sallittu"
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Näytä vain sallitut henkilöt"
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr "Estetty"
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Näytä vain estetyt henkilöt"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr "Jätetty huomiotta"
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Näytä vain henkilöt, jotka jätetty huomiotta"
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr "Arkistoitu"
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Näytä vain arkistoidut henkilöt"
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Näytä vain piilotetut henkilöt"
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr "Etsi henkilöitä"
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr "Arkistoi"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr "Poista arkistosta"
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details"
msgstr "Profiilitiedot"
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr "Näytä kaikki kontaktit"
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr "Näytä kaikki yhteiset kaverit"
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Kontakti-lisäasetukset"
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Yhteinen kaveruus"
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr "on fanisi"
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr "fanitat"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Estetty tila päälle/pois"
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Arkistotila päälle/pois"
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr "Poista kontakti"
#: mod/_tos.php:48 mod/register.php:288 mod/admin.php:188 mod/admin.php:302
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "Käyttöehdot"
#: mod/_tos.php:51 src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Tietosuojalausunto"
#: mod/_tos.php:52 src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
" even if other profile details are not displayed. The email address will "
"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr ""
#: mod/_tos.php:53 src/Module/Tos.php:53
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
"to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Tämä on Friendica, versio"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "käynnissä osoitteessa"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista."
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Bugiraportit ja kysymykset: vieraile osoitteessa"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "githubin bugtrackeri"
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Ehdotuksia, kiitoksia, lahjoituksia, jne. voi lähettää osoitteeseen \"Info\" at Friendica - piste com"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Asennettu lisäosat/sovellukset:"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Ei asennettuja lisäosia/sovelluksia"
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:354 mod/admin.php:372
msgid "Reason for the block"
msgstr "Eston syy"
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:39
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Salasanan nollauspyyntö lähetetty. Tarkista sähköpostisi."
#: mod/lostpass.php:45
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
"\n"
"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
"\n"
"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
"\t\tissued this request."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:56
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
"\n"
"\t\t%1$s\n"
"\n"
"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Salasanan nollauspyyntö kohteessa %s"
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr "Pyyntö on vanhentunut, tehkää uusi pyyntö."
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Unohditko salasanasi?"
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Lempinimi tai sähköposti:"
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr "Nollaus"
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr "Salasanan nollaus"
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Salasanasi on nollattu pyynnöstäsi."
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr "Uusi salasanasi on"
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Tallenna tai kopioi uusi salasanasi, ja sitten"
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr "kirjaudu klikkaamalla tästä"
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Salasanasi on vaihdettu sivustolla %s"
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Rekisteröityminen onnistui. Saat kohta lisäohjeita sähköpostitse."
#: mod/register.php:103
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr ""
#: mod/register.php:110
msgid "Registration successful."
msgstr "Rekisteröityminen onnistui."
#: mod/register.php:115
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Rekisteröintisi ei voida käsitellä."
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Rekisteröintisi odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
#: mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr ""
#: mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Jos OpenID ei ole tuttu, jätä kenttä tyhjäksi."
#: mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "OpenID -tunnus (valinnainen):"
#: mod/register.php:234
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Lisää profiilisi jäsenluetteloon?"
#: mod/register.php:259
msgid "Note for the admin"
msgstr "Viesti ylläpidolle"
#: mod/register.php:259
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Kerro yllåpitäjälle miksi haluat liittyä tähän Friendica -sivustoon"
#: mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr ""
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Kutsukoodisi:"
#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1348
msgid "Registration"
msgstr "Rekisteröityminen"
#: mod/register.php:270
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Koko nimi (esim. Matti Meikäläinen, Aku Ankka):"
#: mod/register.php:271
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr "Sähköpostiosoite: (pitää olla toimiva osoite että rekisteröityminen onnistuu)"
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr "Uusi salasana:"
#: mod/register.php:273
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Jätä tyhjäksi jos haluat automaattisesti luotu salasanan."
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr "Vahvista:"
#: mod/register.php:275
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
msgstr ""
#: mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Valitse lempinimi:"
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"
#: mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin."
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Seuraamisen lopettaminen ei tällä hetkellä tueta verkossasi."
#: mod/admin.php:106
msgid "Theme settings updated."
@ -5082,6 +4085,11 @@ msgstr "Teemat"
msgid "Additional features"
msgstr "Lisäominaisuuksia"
#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:302 mod/register.php:288
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "Käyttöehdot"
#: mod/admin.php:189
msgid "Database"
msgstr "Tietokanta"
@ -5188,6 +4196,10 @@ msgstr ""
msgid "The blocked domain"
msgstr "Estetty verkkotunnus"
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:372 mod/friendica.php:128
msgid "Reason for the block"
msgstr "Eston syy"
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr "Verkkotunnuksen estosyy."
@ -5198,7 +4210,7 @@ msgstr "Poista verkkotunnus"
#: mod/admin.php:355
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr ""
msgstr "Laita rasti poistaaksesi kohde estolistalta"
#: mod/admin.php:363
msgid ""
@ -5217,7 +4229,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:365
msgid "Add new entry to block list"
msgstr ""
msgstr "Lisää uusi kohde estolistaan"
#: mod/admin.php:366
msgid "Server Domain"
@ -5243,15 +4255,15 @@ msgstr "Tallenna muutoksia estolistaan"
#: mod/admin.php:370
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr ""
msgstr "Nykyinen estolista"
#: mod/admin.php:373
msgid "Delete entry from blocklist"
msgstr ""
msgstr "Poista kohde estolistalta"
#: mod/admin.php:376
msgid "Delete entry from blocklist?"
msgstr ""
msgstr "Poista kohde estolistalta?"
#: mod/admin.php:402
msgid "Server added to blocklist."
@ -5263,7 +4275,7 @@ msgstr "Sivuston estolista päivitetty."
#: mod/admin.php:441 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
msgid "The contact has been blocked from the node"
msgstr ""
msgstr "Kontakti on estetty tällä solmulla"
#: mod/admin.php:443 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
#, php-format
@ -5279,7 +4291,7 @@ msgstr[1] "%s kontaktia poistettu estolistalta"
#: mod/admin.php:479
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr ""
msgstr "Etäkontakti estolista"
#: mod/admin.php:480
msgid ""
@ -5289,7 +4301,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:481
msgid "Block Remote Contact"
msgstr ""
msgstr "Estä etäkontakti"
#: mod/admin.php:482 mod/admin.php:1790
msgid "select all"
@ -5305,16 +4317,20 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:488
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr ""
msgstr "Estetty etäkontaktit"
#: mod/admin.php:489
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr ""
msgstr "Estä uusi etäkontakti"
#: mod/admin.php:490
msgid "Photo"
msgstr "Kuva"
#: mod/admin.php:490 mod/profiles.php:394
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
#: mod/admin.php:498
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
@ -5324,7 +4340,7 @@ msgstr[1] "Yhteensä %s estettyjä kontakteja"
#: mod/admin.php:500
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr ""
msgstr "Estettävän etäkontaktin URL-osoite"
#: mod/admin.php:522
msgid "Delete this Item"
@ -5377,7 +4393,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
"following platforms:"
msgstr ""
msgstr "Tällä hetkellä tämä solmu havaitsee %d muita solmuja joissa %d rekisteröityneitä käyttäjiä. Tarkemmat tiedot:"
#: mod/admin.php:755
msgid "ID"
@ -5391,8 +4407,8 @@ msgstr "Vastaanottajan nimi"
msgid "Recipient Profile"
msgstr "Vastaanottajan profiili"
#: mod/admin.php:758 src/Core/NotificationsManager.php:178
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
#: mod/admin.php:758 view/theme/frio/theme.php:266
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
msgid "Network"
msgstr "Verkko"
@ -5453,7 +4469,7 @@ msgstr "Perustili"
#: mod/admin.php:817 mod/admin.php:1740
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr ""
msgstr "Automaattinen seuraajatili"
#: mod/admin.php:818 mod/admin.php:1741
msgid "Public Forum Account"
@ -5461,7 +4477,7 @@ msgstr "Julkinen foorumitili"
#: mod/admin.php:819 mod/admin.php:1742
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr ""
msgstr "Automaattinen kaveritili"
#: mod/admin.php:820
msgid "Blog Account"
@ -5485,7 +4501,7 @@ msgstr "Rekisteröityneet käyttäjät"
#: mod/admin.php:853
msgid "Pending registrations"
msgstr ""
msgstr "Vireillä olevat rekisteröinnit"
#: mod/admin.php:854
msgid "Version"
@ -5513,15 +4529,15 @@ msgstr "Ei yhteisösivua"
#: mod/admin.php:1266
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr ""
msgstr "Julkiset julkaisut tämän sivuston käyttäjiltä"
#: mod/admin.php:1267
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr ""
msgstr "Julkiset julkaisut liittoutuneelta verkolta"
#: mod/admin.php:1268
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr ""
msgstr "Julkiset julkaisut tältä sivustolta ja liittoutuneelta verkolta"
#: mod/admin.php:1274
msgid "Users, Global Contacts"
@ -5549,7 +4565,7 @@ msgstr "Yksi vuosi"
#: mod/admin.php:1287
msgid "Multi user instance"
msgstr ""
msgstr "Monen käyttäjän instanssi"
#: mod/admin.php:1310
msgid "Closed"
@ -5569,7 +4585,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:1317
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr ""
msgstr "Pakota kaikki linkit käyttämään SSL-yhteyttä"
#: mod/admin.php:1318
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
@ -5591,6 +4607,10 @@ msgstr ""
msgid "Republish users to directory"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1348 mod/register.php:264
msgid "Registration"
msgstr "Rekisteröityminen"
#: mod/admin.php:1349
msgid "File upload"
msgstr "Tiedoston lataus"
@ -5692,7 +4712,7 @@ msgstr "Mobiiliteema"
#: mod/admin.php:1369
msgid "SSL link policy"
msgstr ""
msgstr "SSL-linkkikäytäntö"
#: mod/admin.php:1369
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
@ -5720,7 +4740,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:1372
msgid "Single user instance"
msgstr ""
msgstr "Yksittäisen käyttäjän instanssi"
#: mod/admin.php:1372
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
@ -5762,7 +4782,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:1378
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr ""
msgstr "Päivittäinen rekisteröitymisraja"
#: mod/admin.php:1378
msgid ""
@ -5834,7 +4854,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:1385
msgid "Block public"
msgstr ""
msgstr "Estä vierailijat"
#: mod/admin.php:1385
msgid ""
@ -5873,7 +4893,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:1389
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr ""
msgstr "Älä lisää julkaisun sisältö sähköposti-ilmoitukseen"
#: mod/admin.php:1389
msgid ""
@ -5932,7 +4952,7 @@ msgstr "OpenID-tuki rekisteröitymiseen ja kirjautumiseen"
#: mod/admin.php:1395
msgid "Fullname check"
msgstr ""
msgstr "Koko nimi tarkistus"
#: mod/admin.php:1395
msgid ""
@ -5942,7 +4962,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:1396
msgid "Community pages for visitors"
msgstr ""
msgstr "Yhteisösivu vieraille"
#: mod/admin.php:1396
msgid ""
@ -5984,13 +5004,13 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:1400
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
msgstr ""
msgstr "OStatus-tuki voidaan ottaa käyttöön ainoastaan jos ketjuttaminen on jo otettu käyttöön."
#: mod/admin.php:1402
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr ""
msgstr "Diaspora -tukea ei voitu ottaa käyttöön koska Friendica on asennettu alihakemistoon."
#: mod/admin.php:1403
msgid "Enable Diaspora support"
@ -6248,7 +5268,7 @@ msgstr "RINO-salaus"
#: mod/admin.php:1435
msgid "Encryption layer between nodes."
msgstr ""
msgstr "Salauskerros solmujen välillä."
#: mod/admin.php:1435
msgid "Enabled"
@ -6377,7 +5397,7 @@ msgstr "Tietokannan rakenteen %s-päivitys onnistui."
#: mod/admin.php:1485
#, php-format
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
msgstr ""
msgstr "Tietokannan rakennepäivitys %s epäonnistui virheviestillä %s"
#: mod/admin.php:1498
#, php-format
@ -6464,7 +5484,7 @@ msgid ""
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:649
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:663
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr ""
@ -6537,7 +5557,7 @@ msgstr "Pyynnön päivämäärä"
#: mod/admin.php:1794
msgid "No registrations."
msgstr ""
msgstr "Ei rekisteröintejä."
#: mod/admin.php:1795
msgid "Note from the user"
@ -6643,7 +5663,7 @@ msgstr "Kuvakaappaus"
#: mod/admin.php:2219
msgid "Reload active themes"
msgstr ""
msgstr "Lataa aktiiviset teemat uudelleen"
#: mod/admin.php:2224
#, php-format
@ -6690,7 +5710,7 @@ msgstr ""
#: mod/admin.php:2299
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "Lokitaso"
#: mod/admin.php:2301
msgid "PHP logging"
@ -6736,6 +5756,971 @@ msgstr "Lukitse ominaisuus %s"
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Hallitse lisäominaisuudet"
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr ""
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "BBCode::convert (raaka HTML)"
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr "BBCode::convert"
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr "BBCode::toMarkdown"
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr ""
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr "Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr "Raaka HTML-syöte"
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr "HTML-syöte"
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr "HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr "HTML::toPlaintext"
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr "Lähdeteksti"
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:771
msgid "Status:"
msgstr "Tila:"
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:788
msgid "Homepage:"
msgstr "Kotisivu:"
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "Maailmanlaajuinen hakemisto"
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr ""
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr "Tulokset haulla:"
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr "Sivuston luettelo"
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Foorumihaku - %s"
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Kontaktia ei voitu lisätä."
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr "Olet jo lisännyt tämän kontaktin."
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä."
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Verkkotyyppiä ei voitu havaita. Kontaktia ei voitu lisätä."
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Tämä on Friendica, versio"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "käynnissä osoitteessa"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista."
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Bugiraportit ja kysymykset: vieraile osoitteessa"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "githubin bugtrackeri"
#: mod/friendica.php:89
msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
msgstr "Ehdotukset ja palaute: lähetä sähköposti osoitteeseen \"info\" at \"friendi - piste - ca"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Asennettu lisäosat/sovellukset:"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Ei asennettuja lisäosia/sovelluksia"
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr "Lue tämän solmun <a href=\"%1$s/tos\">käyttöehdot</a>."
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "Tällä palvelimella seuraavat etäpalvelimet ovat estetty."
#: mod/invite.php:33
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Kutsuraja ylitetty."
#: mod/invite.php:55
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Virheellinen sähköpostiosoite."
#: mod/invite.php:87
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Tervetuloa Friendicaan"
#: mod/invite.php:96
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Kutsuraja ylitetty. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
#: mod/invite.php:100
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Viestin toimitus epäonnistui."
#: mod/invite.php:104
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d viesti lähetetty."
msgstr[1] "%d viestiä lähetetty."
#: mod/invite.php:122
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Sinulla ei ole kutsuja jäljellä"
#: mod/invite.php:130
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr ""
#: mod/invite.php:132
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr ""
#: mod/invite.php:133
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr ""
#: mod/invite.php:137
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr ""
#: mod/invite.php:141
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr ""
#: mod/invite.php:140
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr ""
#: mod/invite.php:147
msgid "Send invitations"
msgstr "Lähetä kutsut"
#: mod/invite.php:148
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Syötä sähköpostiosoitteet, yksi riviä kohden:"
#: mod/invite.php:150
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr ""
#: mod/invite.php:152
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr ""
#: mod/invite.php:152
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Kun olet rekisteröitynyt, lähetä minulle kaverikutsun profiilisivuni kautta:"
#: mod/invite.php:154
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
msgstr "Voimassa olevaa tiliä ei löytynyt."
#: mod/lostpass.php:39
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Salasanan nollauspyyntö lähetetty. Tarkista sähköpostisi."
#: mod/lostpass.php:45
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
"\n"
"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
"\n"
"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
"\t\tissued this request."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:56
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
"\n"
"\t\t%1$s\n"
"\n"
"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Salasanan nollauspyyntö kohteessa %s"
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Pyyntöä ei voitu vahvistaa. (Saatoit lähettää pyyntöä aikaisemmin.) Salasanan nollaus epäonnistui."
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr "Pyyntö on vanhentunut, tehkää uusi pyyntö."
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Unohditko salasanasi?"
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Lempinimi tai sähköposti:"
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr "Nollaus"
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr "Salasanan nollaus"
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Salasanasi on nollattu pyynnöstäsi."
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr "Uusi salasanasi on"
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Tallenna tai kopioi uusi salasanasi, ja sitten"
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr "kirjaudu klikkaamalla tästä"
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Salsanaa voi vaihtaa <em>asetussivulta</em> kirjautumisen jälkeen."
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tKäyttäjätilisi tiedot:\n\n\t\t\tSivuston osoite:\t%1$s\n\t\t\tKäyttäjätunnus:\t%2$s\n\t\t\tSalasana:\t%3$s\n\n\t\t\tVoit vaihtaa salasanasi kirjautumisen jälkeen asetussivulta.\n\t\t"
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Salasanasi on vaihdettu sivustolla %s"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
msgid "add"
msgstr "lisää"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr ""
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "Ryhmä ei ole olemassa"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Ryhmä: %s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin."
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "Virheellinen kontakti."
#: mod/network.php:936
msgid "Commented Order"
msgstr "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan"
#: mod/network.php:939
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Kommentit päivämäärän mukaan"
#: mod/network.php:944
msgid "Posted Order"
msgstr "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan"
#: mod/network.php:947
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Julkaisut päivämäärän mukaan"
#: mod/network.php:955 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "Henkilökohtainen"
#: mod/network.php:958
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Julkaisut jotka liittyvät sinuun"
#: mod/network.php:966
msgid "New"
msgstr "Uusi"
#: mod/network.php:969
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr ""
#: mod/network.php:977
msgid "Shared Links"
msgstr "Jaetut linkit"
#: mod/network.php:980
msgid "Interesting Links"
msgstr "Kiinnostavat linkit"
#: mod/network.php:988
msgid "Starred"
msgstr "Tähtimerkitty"
#: mod/network.php:991
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Lempijulkaisut"
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profiili poistettiin."
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr "Profiili-"
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "Uusi profiili luotu."
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profiili ei saatavilla kloonattavaksi."
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profiilinimi on pakollinen."
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr "Siviilisääty"
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanttinen kumppani"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr "Työ"
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr "Uskonto"
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr "Poliittiset näkemykset"
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr "Sukupuoli"
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen"
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr "Kotisivu"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr "Kiinnostukset"
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr "Profiili päivitettiin."
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr "ja"
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr "julkinen profiili"
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Piilota kontaktit ja kaverit:"
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Piilota tämän profiilin kontakti/kaverilista?"
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Näytä lisää profiilikenttiä:"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Muokkaa profiilin yksityiskohdat"
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Vaihda profiilikuva"
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr "Näytä profiilia"
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "Muokkaa näkyvyyttä"
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Luo uusi profiili näillä asetuksilla"
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr "Kloonaa tämä profiili"
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr "Poista tämä profiili"
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr "Perustiedot"
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr "Profiilikuva"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr "Mieltymykset"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr "Tilatiedot"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr "Lisätietoja"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr "Suhde"
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sekalaista"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr "Sukupuoli:"
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Siviilisääty:"
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:784
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Seksuaalinen suuntautuminen:"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Esimerkki: kalastus valokuvaus ohjelmistot"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profiilinimi:"
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Koko nimi:"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr "Otsikko/kuvaus:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr "Katuosoite:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr "Kaupunki:"
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr "Alue/osavaltio:"
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postinumero:"
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr "Maa:"
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Ikä:"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Kuka: (tarvittaessa)"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Esimerkkejä: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr "Lähtien [päivämäärä]:"
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Kerro vähän itsestäsi..."
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) osoite:"
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr ""
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Kotisivun URL-osoite:"
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:792
msgid "Hometown:"
msgstr "Kotikaupunki:"
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:800
msgid "Political Views:"
msgstr "Politiikka:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr "Uskonto:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Julkiset avainsanat:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Käytetään kaveriehdotuksia varten, näkyy muille)"
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Yksityiset avainsanat:"
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Käytetään profiilihakua varten, ei näy muille)"
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:816
msgid "Likes:"
msgstr "Tykkäykset:"
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:820
msgid "Dislikes:"
msgstr "Ei tykkää:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr "Musiikki"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr "Kirjat, kirjallisuus"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr "Televisio"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Elokuvat/tanssi/kulttuuri/viihde"
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Harrastukset"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr "Rakkaus/romanssi"
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr "Työ:"
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr "Koulutus:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media"
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "Profiilikuva"
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "näkyvissä kaikille"
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Muokkaa/hallitse profiilit"
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "Vaihda profiilikuva"
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "Luo uusi profiili"
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Rekisteröityminen onnistui. Saat kohta lisäohjeita sähköpostitse."
#: mod/register.php:103
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr ""
#: mod/register.php:110
msgid "Registration successful."
msgstr "Rekisteröityminen onnistui."
#: mod/register.php:115
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Rekisteröintisi ei voida käsitellä."
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Rekisteröintisi odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
#: mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr ""
#: mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Jos OpenID ei ole tuttu, jätä kenttä tyhjäksi."
#: mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "OpenID -tunnus (valinnainen):"
#: mod/register.php:234
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Lisää profiilisi jäsenluetteloon?"
#: mod/register.php:259
msgid "Note for the admin"
msgstr "Viesti ylläpidolle"
#: mod/register.php:259
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Kerro yllåpitäjälle miksi haluat liittyä tähän Friendica -sivustoon"
#: mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Tähän sivustoon voi liittyä vain kutsusta."
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Kutsukoodisi:"
#: mod/register.php:270
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Koko nimi (esim. Matti Meikäläinen, Aku Ankka):"
#: mod/register.php:271
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr "Sähköpostiosoite: (pitää olla toimiva osoite että rekisteröityminen onnistuu)"
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr "Uusi salasana:"
#: mod/register.php:273
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Jätä tyhjäksi jos haluat automaattisesti luotu salasanan."
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr "Vahvista:"
#: mod/register.php:275
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
msgstr ""
#: mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Valitse lempinimi:"
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"
#: mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin."
#: mod/removeme.php:43
msgid "User deleted their account"
msgstr "Käyttäjä poisti tilinsä"
#: mod/removeme.php:44
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "Friendica -solmullasi käyttäjä poisti tilinsä. Varmista että hänen tiedot poistetaan myös varmuuskopioista."
#: mod/removeme.php:45
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr ""
#: mod/removeme.php:76 mod/removeme.php:79
msgid "Remove My Account"
msgstr "Poista tilini"
#: mod/removeme.php:77
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin."
#: mod/removeme.php:78
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Syötä salasanasi varmistusta varten:"
#: mod/settings.php:72
msgid "Display"
msgstr "Ulkonäkö"
@ -6758,7 +6743,7 @@ msgstr "Poista tili"
#: mod/settings.php:168
msgid "Missing some important data!"
msgstr ""
msgstr "Tärkeää dataa puuttuu!"
#: mod/settings.php:279
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
@ -6776,7 +6761,7 @@ msgstr "Ominaisuudet päivitetty"
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr ""
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:325
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:339
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasana ennallaan."
@ -6784,7 +6769,7 @@ msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasana ennallaan."
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Tyhjä salasanakenttä ei ole sallittu. Salasana ennallaan."
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:78
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
@ -6794,11 +6779,11 @@ msgstr ""
msgid "Wrong password."
msgstr "Väärä salasana."
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:85
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
msgid "Password changed."
msgstr "Salasana vaihdettu."
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:82
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Salasanan vaihto epäonnistui. Yritä uudelleen."
@ -6840,11 +6825,11 @@ msgstr "Lisää sovellus"
#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
msgid "Consumer Key"
msgstr ""
msgstr "Kuluttajan avain"
#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
msgid "Consumer Secret"
msgstr ""
msgstr "Kuluttajasalaisuus"
#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
msgid "Redirect"
@ -6868,7 +6853,7 @@ msgstr "Muokkaa"
#: mod/settings.php:739
msgid "Client key starts with"
msgstr ""
msgstr "Asiakasavain alkaa"
#: mod/settings.php:740
msgid "No name"
@ -7016,7 +7001,7 @@ msgstr "Vastausosoite:"
#: mod/settings.php:869
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr ""
msgstr "Lähetä julkiset julkaisut kaikille kontakteille:"
#: mod/settings.php:870
msgid "Action after import:"
@ -7050,7 +7035,7 @@ msgstr "Näyttöasetukset"
#: mod/settings.php:965 mod/settings.php:989
msgid "Display Theme:"
msgstr ""
msgstr "Käyttöliittymän teema:"
#: mod/settings.php:966
msgid "Mobile Theme:"
@ -7104,7 +7089,7 @@ msgstr ""
#: mod/settings.php:975
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
msgstr "Loputon selaaminen"
#: mod/settings.php:976
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
@ -7142,7 +7127,7 @@ msgstr "Yleiset teeman asetukset"
#: mod/settings.php:981
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr ""
msgstr "Mukautetut teema-asetukset"
#: mod/settings.php:982
msgid "Content Settings"
@ -7156,7 +7141,7 @@ msgstr "Teeman asetukset"
#: mod/settings.php:1002
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr ""
msgstr "Profiilisi ei löytynyt. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
#: mod/settings.php:1044
msgid "Account Types"
@ -7176,7 +7161,7 @@ msgstr "Henkilökohtainen sivu"
#: mod/settings.php:1054
msgid "Account for a personal profile."
msgstr ""
msgstr "Henkilökohtaisen profiilin käyttäjätili."
#: mod/settings.php:1057
msgid "Organisation Page"
@ -7307,7 +7292,7 @@ msgstr ""
#: mod/settings.php:1126
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr ""
msgstr "Anna kavereiden julkaista profiilisivullasi?"
#: mod/settings.php:1126
msgid ""
@ -7415,7 +7400,7 @@ msgstr "Salasana:"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Perusasetukset"
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:738
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:740
msgid "Full Name:"
msgstr "Koko nimi:"
@ -7487,7 +7472,7 @@ msgstr "Huomautusasetukset"
#: mod/settings.php:1252
msgid "By default post a status message when:"
msgstr ""
msgstr "Oletuksena julkaise tilapäivitys kun:"
#: mod/settings.php:1253
msgid "accepting a friend request"
@ -7499,7 +7484,7 @@ msgstr "liityt foorumiin/yhteisöön"
#: mod/settings.php:1255
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr ""
msgstr "muokkaat <em>kiinnostavalla tavalla</em> profiiliasi"
#: mod/settings.php:1256
msgid "Send a notification email when:"
@ -7535,7 +7520,7 @@ msgstr "Sinut on merkitty julkaisuun"
#: mod/settings.php:1264
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr ""
msgstr "sinut on tökätty tms. julkaisussa"
#: mod/settings.php:1266
msgid "Activate desktop notifications"
@ -7543,7 +7528,7 @@ msgstr "Ota työpöytäilmoitukset käyttöön"
#: mod/settings.php:1266
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr ""
msgstr "Näytä uudet ilmoitukset ponnahdusikkunassa"
#: mod/settings.php:1268
msgid "Text-only notification emails"
@ -7573,7 +7558,7 @@ msgstr ""
#: mod/settings.php:1280
msgid "Relocate"
msgstr ""
msgstr "Uudelleensijoitus"
#: mod/settings.php:1281
msgid ""
@ -7585,13 +7570,277 @@ msgstr ""
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:502
msgid "default"
msgstr "oletus"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "Muunnelmat"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr "Toista kuva"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr "Venytä"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "Valitse malli"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Navigointipalkin taustaväri"
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Navigointipalkin kuvakkeiden väri"
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "Linkin väri"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "Valitse taustaväri"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr "Sisällön taustasameus"
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "Valitse taustakuva"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "Sisäänkirjautumissivun taustakuva"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "Sisäänkirjautumissivun taustaväri"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr "Vieras"
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "Vierailija"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
#: src/Module/Login.php:311
msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
msgid "End this session"
msgstr "Lopeta istunto"
#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
#: src/Content/Nav.php:181
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Omat julkaisut ja keskustelut"
#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
msgid "Your profile page"
msgstr "Oma profiilisivu"
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
msgid "Your photos"
msgstr "Omat kuvat"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
#: src/Model/Profile.php:914 src/Model/Profile.php:917
msgid "Videos"
msgstr "Videot"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
msgid "Your videos"
msgstr "Omat videot"
#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
msgid "Your events"
msgstr "Omat tapahtumat"
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Kavereiden keskustelut"
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
#: src/Model/Profile.php:929 src/Model/Profile.php:940
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Tapahtumat ja kalenteri"
#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Private mail"
msgstr "Yksityinen posti"
#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Account settings"
msgstr "Tiliasetukset"
#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Hallitse/muokkaa kaverit ja kontaktit"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "Kohdistaminen"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "Vasemmalle"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "Keskelle"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "Värimalli"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "Julkaisujen fonttikoko"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "Tekstikenttien fonttikoko"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:309
msgid "don't show"
msgstr "älä näytä"
#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:308
msgid "show"
msgstr "näytä"
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "Aseta tyyli"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "Yhteisösivut"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "Yhteisöprofiilit"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "Yhdistä palvelut"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "Etsi kavereita"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "Viimeisimmät käyttäjät"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "Paikallinen hakemisto"
#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
msgid "Similar Interests"
msgstr "Yhteiset harrastukset"
#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
msgid "Invite Friends"
msgstr "Kutsu kavereita"
#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
msgid "External link to forum"
msgstr "Ulkoinen linkki foorumiin"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "Pika-aloitus"
#: src/Core/UserImport.php:104
msgid "Error decoding account file"
msgstr ""
#: src/Core/UserImport.php:110
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr ""
msgstr "Virhe: tiedostosta puuttuu versiotiedot! Saattaa olla että tämä ei ole Friendica -tilitiedosto?"
#: src/Core/UserImport.php:118
#, php-format
@ -7617,6 +7866,35 @@ msgstr[1] "%d kontakteja ei tuotu"
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Suoritettu. Voit nyt kirjautua sisään käyttäjätunnuksellasi."
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr "Viesti sähköpostiin"
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Piilota profiilitietosi tuntemattomilta?"
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Näkyvissä kaikille"
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: src/Core/Console/NewPassword.php:78
msgid "Enter new password: "
msgstr "Syötä uusi salasana:"
#: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
msgid "Password can't be empty"
msgstr "Salasanakenttä ei saa olla tyhjä"
#: src/Core/NotificationsManager.php:171
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
@ -7653,17 +7931,17 @@ msgstr "%s ei tykännyt julkaisusta jonka kirjoitti %s"
#: src/Core/NotificationsManager.php:307
#, php-format
msgid "%s is attending %s's event"
msgstr ""
msgstr "%s osallistuu tapahtumaan jonka järjestää %s"
#: src/Core/NotificationsManager.php:320
#, php-format
msgid "%s is not attending %s's event"
msgstr ""
msgstr "%s ei osallistu tapahtumaan jonka järjestää %s"
#: src/Core/NotificationsManager.php:333
#, php-format
msgid "%s may attend %s's event"
msgstr ""
msgstr "%s ehkä osallistuu tapahtumaan jonka järjestää %s"
#: src/Core/NotificationsManager.php:350
#, php-format
@ -7682,36 +7960,7 @@ msgstr "Ystävä/yhteyspyyntö"
msgid "New Follower"
msgstr "Uusi seuraaja"
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr "Viesti sähköpostiin"
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Piilota profiilitietosi tuntemattomilta?"
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Näkyvissä kaikille"
#: src/Core/ACL.php:308 view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
msgstr "näytä"
#: src/Core/ACL.php:309 view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
msgstr "älä näytä"
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:760
msgid "Birthday:"
msgstr "Syntymäpäivä:"
@ -7788,7 +8037,7 @@ msgstr "Kuva/valokuva"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1119
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1677 src/Content/Text/BBCode.php:1699
msgid "$1 wrote:"
@ -7806,10 +8055,6 @@ msgstr "Virheellinen lähdeprotokolla"
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Virheellinen linkkiprotokolla"
#: src/Content/ForumManager.php:127 view/theme/vier/theme.php:256
msgid "External link to forum"
msgstr "Ulkoinen linkki foorumiin"
#: src/Content/Nav.php:53
msgid "Nothing new here"
msgstr ""
@ -7818,41 +8063,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear notifications"
msgstr "Tyhjennä ilmoitukset"
#: src/Content/Nav.php:97 src/Module/Login.php:311
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
#: src/Content/Nav.php:97 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "End this session"
msgstr "Lopeta istunto"
#: src/Content/Nav.php:100 src/Content/Nav.php:181
#: view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Omat julkaisut ja keskustelut"
#: src/Content/Nav.php:101 view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Your profile page"
msgstr "Oma profiilisivu"
#: src/Content/Nav.php:102 view/theme/frio/theme.php:261
msgid "Your photos"
msgstr "Omat kuvat"
#: src/Content/Nav.php:103 src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
#: view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Videos"
msgstr "Videot"
#: src/Content/Nav.php:103 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Your videos"
msgstr "Omat videot"
#: src/Content/Nav.php:104 view/theme/frio/theme.php:263
msgid "Your events"
msgstr "Omat tapahtumat"
#: src/Content/Nav.php:105
msgid "Personal notes"
msgstr ""
@ -7887,7 +8097,7 @@ msgstr "Lisäosa sovelluksia, apuohjelmia, pelejä"
#: src/Content/Nav.php:142
msgid "Search site content"
msgstr ""
msgstr "Sivustohaku"
#: src/Content/Nav.php:165
msgid "Community"
@ -7897,11 +8107,6 @@ msgstr "Yhteisö"
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
#: view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Tapahtumat ja kalenteri"
#: src/Content/Nav.php:172
msgid "Directory"
msgstr "Luettelo"
@ -7914,10 +8119,6 @@ msgstr ""
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Lisätietoja tästä Friendica -instanssista"
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
msgid "Conversations from your friends"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:179
msgid "Network Reset"
msgstr "Verkon nollaus"
@ -7938,10 +8139,6 @@ msgstr "Näytä kaikki ilmoitukset"
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Private mail"
msgstr "Yksityinen posti"
#: src/Content/Nav.php:196
msgid "Inbox"
msgstr "Saapuneet"
@ -7958,10 +8155,6 @@ msgstr "Hallitse"
msgid "Manage other pages"
msgstr "Hallitse muita sivuja"
#: src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Account settings"
msgstr "Tiliasetukset"
#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
msgid "Profiles"
msgstr "Profiilit"
@ -7970,10 +8163,6 @@ msgstr "Profiilit"
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Hallitse/muokka profiilit"
#: src/Content/Nav.php:212 view/theme/frio/theme.php:270
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Hallitse/muokkaa kaverit ja kontaktit"
#: src/Content/Nav.php:217
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Sivuston asennus ja asetukset"
@ -7986,26 +8175,6 @@ msgstr "Navigointi"
msgid "Site map"
msgstr "Sivustokartta"
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Upottaminen poistettu käytöstä"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "Upotettu sisältö"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr "Vie"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Vie kalenteri ical -tiedostona"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Vie kalenteri csv-tiedostona"
#: src/Content/Feature.php:79
msgid "General Features"
msgstr "Yleiset ominaisuudet"
@ -8099,7 +8268,7 @@ msgstr ""
#: src/Content/Feature.php:105
msgid "Network Tabs"
msgstr ""
msgstr "Verkko välilehdet"
#: src/Content/Feature.php:106
msgid "Network Personal Tab"
@ -8135,7 +8304,7 @@ msgstr ""
#: src/Content/Feature.php:114
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr ""
msgstr "Valitse ja poista monta julkaisua/kommentia yhtaikaa"
#: src/Content/Feature.php:115
msgid "Edit Sent Posts"
@ -8143,7 +8312,7 @@ msgstr "Muokkaa lähetetyt julkaisut"
#: src/Content/Feature.php:115
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa ja korjaa julkaisuja ja kommenteja julkaisun jälkeen"
#: src/Content/Feature.php:116
msgid "Tagging"
@ -8183,7 +8352,7 @@ msgstr "Tähtimerkityt julkaisut"
#: src/Content/Feature.php:120
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr ""
msgstr "Salli julkaisujen tähtimerkintä"
#: src/Content/Feature.php:121
msgid "Mute Post Notifications"
@ -8217,6 +8386,26 @@ msgstr "Näytä liittymispäivämäärä"
msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Näytä liittymispäivämäärä profiilissa"
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Upottaminen poistettu käytöstä"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "Upotettu sisältö"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr "Vie"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Vie kalenteri ical -tiedostona"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Vie kalenteri csv-tiedostona"
#: src/Content/Widget.php:33
msgid "Add New Contact"
msgstr "Lisää uusi kontakti"
@ -8248,18 +8437,10 @@ msgstr "Syötä nimi tai harrastus"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Esim. Matti Meikäläinen, kalastus yms."
#: src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Similar Interests"
msgstr "Yhteiset harrastukset"
#: src/Content/Widget.php:66
msgid "Random Profile"
msgstr "Satunnainen profiili"
#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Invite Friends"
msgstr "Kutsu kavereita"
#: src/Content/Widget.php:68
msgid "View Global Directory"
msgstr "Katso maailmanlaajuista luetteloa"
@ -8493,7 +8674,7 @@ msgstr "Ihastunut"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Infatuated"
msgstr ""
msgstr "Hullaantunut"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Dating"
@ -8507,7 +8688,7 @@ msgstr ""
msgid "Sex Addict"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:505
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:519
msgid "Friends"
msgstr "Kaverit"
@ -8549,7 +8730,7 @@ msgstr "Iloinen"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Not looking"
msgstr ""
msgstr "Ei etsi"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Swinger"
@ -8557,7 +8738,7 @@ msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Betrayed"
msgstr ""
msgstr "Petetty"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Separated"
@ -8626,7 +8807,7 @@ msgstr "\n%d virhe tapahtui tietokannan päivityksen aikana:\n%s\n"
#: src/Database/DBStructure.php:194
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr ""
msgstr "Tietokannan muokkauksessa tapahtui virheitä:"
#: src/Database/DBStructure.php:210
msgid ": Database update"
@ -8635,259 +8816,106 @@ msgstr ": Tietokannan päivitys"
#: src/Database/DBStructure.php:460
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr ""
msgstr "%s: päivitetään %s-taulukkoa."
#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
msgid "[no subject]"
msgstr "[ei aihetta]"
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Pyydetty käyttäjätili ei ole saatavilla."
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
#: src/Model/Profile.php:859
msgid "Edit profile"
msgstr "Muokkaa profiilia"
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom -syöte"
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Hallitse/muokkaa profiilit"
#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
msgid "g A l F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:549
msgid "F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:703
msgid "[today]"
msgstr "[tänään]"
#: src/Model/Profile.php:617
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Syntymäpäivämuistutukset"
#: src/Model/Profile.php:618
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Syntymäpäiviä tällä viikolla:"
#: src/Model/Profile.php:690
msgid "[No description]"
msgstr "[Ei kuvausta]"
#: src/Model/Profile.php:717
msgid "Event Reminders"
msgstr "Tapahtumamuistutukset"
#: src/Model/Profile.php:718
msgid "Events this week:"
msgstr "Tapahtumia tällä viikolla:"
#: src/Model/Profile.php:741
msgid "Member since:"
msgstr "Liittymispäivämäärä:"
#: src/Model/Profile.php:749
msgid "j F, Y"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:750
msgid "j F"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:765
msgid "Age:"
msgstr "Ikä:"
#: src/Model/Profile.php:778
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:802
msgid "Religion:"
msgstr "Uskonto:"
#: src/Model/Profile.php:810
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Harrastukset:"
#: src/Model/Profile.php:822
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media:"
#: src/Model/Profile.php:826
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musiikki:"
#: src/Model/Profile.php:830
msgid "Books, literature:"
msgstr "Kirjat, kirjallisuus:"
#: src/Model/Profile.php:834
msgid "Television:"
msgstr "Televisio:"
#: src/Model/Profile.php:838
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Elokuvat/tanssit/kulttuuri/viihde:"
#: src/Model/Profile.php:842
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Rakkaus/romanssi:"
#: src/Model/Profile.php:846
msgid "Work/employment:"
msgstr "Työ:"
#: src/Model/Profile.php:850
msgid "School/education:"
msgstr "Koulutus:"
#: src/Model/Profile.php:855
msgid "Forums:"
msgstr "Foorumit:"
#: src/Model/Profile.php:949
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Vain sinä näet tämän"
#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr ""
msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
#: src/Model/Item.php:1681
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr ""
msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
#: src/Model/Item.php:1686
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr ""
msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:328
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Oletusryhmä uusille kontakteille"
#: src/Model/Group.php:361
msgid "Everybody"
msgstr "Kaikki"
#: src/Model/Group.php:381
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
#: src/Model/Group.php:405
msgid "Edit group"
msgstr "Muokkaa ryhmää"
#: src/Model/Group.php:406
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontaktit ilman ryhmää"
#: src/Model/Group.php:407
msgid "Create a new group"
msgstr "Luo uusi ryhmä"
#: src/Model/Group.php:409
msgid "Edit groups"
msgstr "Muokkaa ryhmiä"
#: src/Model/Contact.php:645
#: src/Model/Contact.php:657
msgid "Drop Contact"
msgstr "Poista kontakti"
#: src/Model/Contact.php:1048
#: src/Model/Contact.php:1060
msgid "Organisation"
msgstr "Järjestö"
#: src/Model/Contact.php:1051
#: src/Model/Contact.php:1063
msgid "News"
msgstr "Uutiset"
#: src/Model/Contact.php:1054
#: src/Model/Contact.php:1066
msgid "Forum"
msgstr "Keskustelupalsta"
#: src/Model/Contact.php:1233
#: src/Model/Contact.php:1245
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Yhteys URL-linkki puuttuu."
#: src/Model/Contact.php:1242
#: src/Model/Contact.php:1254
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1289
#: src/Model/Contact.php:1301
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1290 src/Model/Contact.php:1304
#: src/Model/Contact.php:1302 src/Model/Contact.php:1316
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr ""
msgstr "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt."
#: src/Model/Contact.php:1302
#: src/Model/Contact.php:1314
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr ""
msgstr "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa."
#: src/Model/Contact.php:1307
#: src/Model/Contact.php:1319
msgid "An author or name was not found."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1310
#: src/Model/Contact.php:1322
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1313
#: src/Model/Contact.php:1325
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1314
#: src/Model/Contact.php:1326
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1320
#: src/Model/Contact.php:1332
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1325
#: src/Model/Contact.php:1337
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1376
#: src/Model/Contact.php:1388
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr ""
msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
#: src/Model/Contact.php:1588
#: src/Model/Contact.php:1605
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s: syntymäpäivä"
#: src/Model/Contact.php:1589 src/Protocol/DFRN.php:1478
#: src/Model/Contact.php:1606 src/Protocol/DFRN.php:1483
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Hyvää syntymäpäivää %s"
@ -8950,98 +8978,247 @@ msgstr "Näytä kartta"
msgid "Hide map"
msgstr "Piilota kartta"
#: src/Model/User.php:144
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr ""
#: src/Model/Group.php:341
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Oletusryhmä uusille kontakteille"
#: src/Model/Group.php:374
msgid "Everybody"
msgstr "Kaikki"
#: src/Model/Group.php:394
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
#: src/Model/Group.php:418
msgid "Edit group"
msgstr "Muokkaa ryhmää"
#: src/Model/Group.php:419
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontaktit ilman ryhmää"
#: src/Model/Group.php:420
msgid "Create a new group"
msgstr "Luo uusi ryhmä"
#: src/Model/Group.php:422
msgid "Edit groups"
msgstr "Muokkaa ryhmiä"
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Pyydetty käyttäjätili ei ole saatavilla."
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
#: src/Model/Profile.php:861
msgid "Edit profile"
msgstr "Muokkaa profiilia"
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom -syöte"
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Hallitse/muokkaa profiilit"
#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:643
msgid "g A l F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:551
msgid "F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:608 src/Model/Profile.php:705
msgid "[today]"
msgstr "[tänään]"
#: src/Model/Profile.php:619
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Syntymäpäivämuistutukset"
#: src/Model/Profile.php:620
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Syntymäpäiviä tällä viikolla:"
#: src/Model/Profile.php:692
msgid "[No description]"
msgstr "[Ei kuvausta]"
#: src/Model/Profile.php:719
msgid "Event Reminders"
msgstr "Tapahtumamuistutukset"
#: src/Model/Profile.php:720
msgid "Events this week:"
msgstr "Tapahtumia tällä viikolla:"
#: src/Model/Profile.php:743
msgid "Member since:"
msgstr "Liittymispäivämäärä:"
#: src/Model/Profile.php:751
msgid "j F, Y"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:752
msgid "j F"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:767
msgid "Age:"
msgstr "Ikä:"
#: src/Model/Profile.php:780
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:804
msgid "Religion:"
msgstr "Uskonto:"
#: src/Model/Profile.php:812
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Harrastukset:"
#: src/Model/Profile.php:824
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Yhteystiedot ja sosiaalinen media:"
#: src/Model/Profile.php:828
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musiikki:"
#: src/Model/Profile.php:832
msgid "Books, literature:"
msgstr "Kirjat, kirjallisuus:"
#: src/Model/Profile.php:836
msgid "Television:"
msgstr "Televisio:"
#: src/Model/Profile.php:840
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Elokuvat/tanssit/kulttuuri/viihde:"
#: src/Model/Profile.php:844
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Rakkaus/romanssi:"
#: src/Model/Profile.php:848
msgid "Work/employment:"
msgstr "Työ:"
#: src/Model/Profile.php:852
msgid "School/education:"
msgstr "Koulutus:"
#: src/Model/Profile.php:857
msgid "Forums:"
msgstr "Foorumit:"
#: src/Model/Profile.php:951
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Vain sinä näet tämän"
#: src/Model/User.php:154
msgid "Login failed"
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
#: src/Model/User.php:175
#: src/Model/User.php:185
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:332
#: src/Model/User.php:346
msgid "An invitation is required."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:336
#: src/Model/User.php:350
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Kutsua ei voitu vahvistaa."
#: src/Model/User.php:343
#: src/Model/User.php:357
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Virheellinen OpenID url-osoite"
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
msgid "The error message was:"
msgstr "Virheviesti oli:"
#: src/Model/User.php:362
#: src/Model/User.php:376
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Syötä tarvittavat tiedot."
#: src/Model/User.php:375
#: src/Model/User.php:389
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
#: src/Model/User.php:378
#: src/Model/User.php:392
msgid "Name too short."
msgstr "Nimi on liian lyhyt."
#: src/Model/User.php:386
#: src/Model/User.php:400
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:391
#: src/Model/User.php:405
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Sähköpostiosoitteesi verkkotunnus on tämän sivuston estolistalla."
#: src/Model/User.php:395
#: src/Model/User.php:409
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Virheellinen sähköpostiosoite."
#: src/Model/User.php:399 src/Model/User.php:407
#: src/Model/User.php:413 src/Model/User.php:421
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Sähköpostiosoitetta ei voitu käyttää."
#: src/Model/User.php:414
#: src/Model/User.php:428
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Nimimerkki voi sisältää a-z, 0-9 ja _."
#: src/Model/User.php:421 src/Model/User.php:477
#: src/Model/User.php:435 src/Model/User.php:491
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Valitsemasi nimimerkki on jo käytössä. Valitse toinen nimimerkki."
#: src/Model/User.php:431
#: src/Model/User.php:445
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "VAKAVA VIRHE: Salausavainten luominen epäonnistui."
#: src/Model/User.php:464 src/Model/User.php:468
#: src/Model/User.php:478 src/Model/User.php:482
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Rekisteröityminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
#: src/Model/User.php:488 view/theme/duepuntozero/config.php:54
msgid "default"
msgstr "oletus"
#: src/Model/User.php:493
#: src/Model/User.php:507
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Oletusprofiilin luominen epäonnistui. Yritä uudelleen."
#: src/Model/User.php:500
#: src/Model/User.php:514
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:509
#: src/Model/User.php:523
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:583
#: src/Model/User.php:597
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9050,12 +9227,12 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:593
#: src/Model/User.php:607
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Rekisteröityminen kohteessa %s"
#: src/Model/User.php:611
#: src/Model/User.php:625
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9064,7 +9241,7 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:615
#: src/Model/User.php:629
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9114,26 +9291,100 @@ msgstr "%s ei enää seuraa %s."
msgid "stopped following"
msgstr "ei enää seuraa"
#: src/Protocol/DFRN.php:1477
#: src/Protocol/DFRN.php:1482
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%s\\ käyttäjän syntymäpäivä"
#: src/Protocol/Diaspora.php:2651
#: src/Protocol/Diaspora.php:2680
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr ""
#: src/Protocol/Diaspora.php:3738
#: src/Protocol/Diaspora.php:3756
msgid "Attachments:"
msgstr "Liitteitä:"
#: src/Worker/Delivery.php:392
#: src/Worker/Delivery.php:390
msgid "(no subject)"
msgstr "(ei aihetta)"
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr "Salasana:"
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
msgstr "Muista minut"
#: src/Module/Login.php:319
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Kirjaudu sisään OpenID -tunnuksella:"
#: src/Module/Login.php:325
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Unohditko salasanasi?"
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Verkkosivun käyttöehdot"
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr "käyttöehdot"
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Sivuston tietosuojakäytäntö"
#: src/Module/Login.php:332
msgid "privacy policy"
msgstr "tietosuojakäytäntö"
#: src/Module/Logout.php:28
msgid "Logged out."
msgstr "Kirjautunut ulos."
#: src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Tietosuojalausunto"
#: src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
" even if other profile details are not displayed. The email address will "
"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:53
msgid ""
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
" communication partners. Users can enter additional private data that may be"
" transmitted to the communication partners accounts."
msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:54
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
"to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent."
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:128
msgid "This entry was edited"
msgstr ""
msgstr "Tämä kohde oli muokattu"
#: src/Object/Post.php:182
msgid "save to folder"
@ -9169,15 +9420,15 @@ msgstr "tähtimerkitty"
#: src/Object/Post.php:274
msgid "ignore thread"
msgstr ""
msgstr "Sivuuta keskustelu"
#: src/Object/Post.php:275
msgid "unignore thread"
msgstr ""
msgstr "Seuraa keskustelua"
#: src/Object/Post.php:276
msgid "toggle ignore status"
msgstr ""
msgstr "Sivuuta/seuraa"
#: src/Object/Post.php:285
msgid "add tag"
@ -9254,46 +9505,6 @@ msgstr "Linkki"
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr "Salasana:"
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
msgstr "Muista minut"
#: src/Module/Login.php:319
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Kirjaudu sisään OpenID -tunnuksella:"
#: src/Module/Login.php:325
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Unohditko salasanasi?"
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Verkkosivun käyttöehdot"
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr "käyttöehdot"
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Sivuston tietosuojakäytäntö"
#: src/Module/Login.php:332
msgid "privacy policy"
msgstr "tietosuojakäytäntö"
#: src/Module/Logout.php:28
msgid "Logged out."
msgstr "Kirjautunut ulos."
#: src/App.php:511
msgid "Delete this item?"
msgstr "Poista tämä kohde?"
@ -9302,195 +9513,11 @@ msgstr "Poista tämä kohde?"
msgid "show fewer"
msgstr "näytä vähemmän"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "Muunnelmat"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr "Toista kuva"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr "Venytä"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "Valitse malli"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Navigointipalkin taustaväri"
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Navigointipalkin kuvakkeiden väri"
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "Linkin väri"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "Valitse taustaväri"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr "Sisällön taustasameus"
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "Valitse taustakuva"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "Sisäänkirjautumissivun taustakuva"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "Sisäänkirjautumissivun taustaväri"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr "Vieras"
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "Vierailija"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "Kohdistaminen"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "Vasemmalle"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "Keskelle"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "Värimalli"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "Julkaisujen fonttikoko"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "Tekstikenttien fonttikoko"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "Aseta tyyli"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "Yhteisösivut"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "Yhteisöprofiilit"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "Yhdistä palvelut"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "Etsi kavereita"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "Viimeisimmät käyttäjät"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "Paikallinen hakemisto"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "Pika-aloitus"
#: index.php:444
msgid "toggle mobile"
msgstr "Mobiilisivusto päälle/pois"
#: boot.php:791
#: boot.php:795
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "%s päivitys epäonnistui, katso virhelokit."
#: index.php:472
msgid "toggle mobile"
msgstr "Mobiilisivusto päälle/pois"

View file

@ -5,11 +5,13 @@ function string_plural_select_fi_fi($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Welcome "] = "Tervetuloa";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Lataa profiilikuva.";
$a->strings["Welcome back "] = "Tervetuloa takaisin";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "'%s' tietokantapalvelimen DNS-tieto ei löydy";
$a->strings["Item not found."] = "Kohdetta ei löytynyt.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?";
$a->strings["Yes"] = "Kyllä";
$a->strings["Cancel"] = "Peru";
$a->strings["Permission denied."] = "Käyttöoikeus evätty.";
$a->strings["Archives"] = "Arkisto";
$a->strings["show more"] = "näytä lisää";
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty.",
1 => "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty.",
@ -20,72 +22,6 @@ $a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] =
];
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "Kuukausittainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profiilin valokuvat";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-huomautus";
$a->strings["Thank You,"] = "Kiitos,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s Ylläpitäjä";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s, %2\$s Ylläpitäjä";
$a->strings["noreply"] = "eivast";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Notify] Uusi viesti, katso %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s lähetti sinulle uuden yksityisviestin kohteessa %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "yksityisviesti";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s lähetti sinulle %2\$s.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Katso yksityisviestisi kohteessa %s.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Notify] %2\$s kommentoi keskustelussa #%1\$d";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s kommentoi kohteessa/keskustelussa jota seuraat.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Notify] %s kirjoitti profiiliseinällesi";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s kirjoitti seinällesi kohteessa %2\$s";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s kirjoitti [url=%2\$s]seinällesi[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Notify] %s merkitsi sinut";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]merkitsi sinut[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Notify] %s jakoi uuden julkaisun";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Notify] %1\$s tökkäsi sinua.";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s tökkäsi sinua kohteessa %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]tökkasi sinua[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Notify] %s merkitsi julkaisusi";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s merkitsi [url=%2\$s]julkaisusi[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Notify] Esittely vastaanotettu";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Voit vierailla hänen profiilissaan kohteessa %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Hyväksy tai hylkää esittely %s-sivustossa";
$a->strings["[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"] = "";
$a->strings["%1\$s is sharing with you at %2\$s"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] You have a new follower"] = "[Friendica:Notify] Sinulla on uusi seuraaja";
$a->strings["You have a new follower at %2\$s : %1\$s"] = "Sinulla on uusi seuraaja sivustolla %2\$s : %1\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica:Notify] Kaveripyyntö vastaanotettu";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Sait kaverikutsun henkilöltä '%1\$s' (%2\$s)";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "";
$a->strings["Name:"] = "Nimi:";
$a->strings["Photo:"] = "Kuva:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Hyväksy tai hylkää ehdotus %s-sivustossa";
$a->strings["[Friendica:Notify] Connection accepted"] = "[Friendica:Notify] Yhteys hyväksytty";
$a->strings["'%1\$s' has accepted your connection request at %2\$s"] = "";
$a->strings["%2\$s has accepted your [url=%1\$s]connection request[/url]."] = "";
$a->strings["You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction."] = "Olette nyt yhteiset ystävät ja voitte lähettää toisillenne tilapäivityksiä, kuvia ja sähköposteja ilman rajoituksia.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "";
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "'%1\$s' voi halutessaan laajentaa suhteenne kahdenväliseksi.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "";
$a->strings["[Friendica System:Notify] registration request"] = "[Friendica System:Notify] rekisteröitymispyyntö";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa.";
$a->strings["Item not found."] = "Kohdetta ei löytynyt.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?";
$a->strings["Yes"] = "Kyllä";
$a->strings["Cancel"] = "Peru";
$a->strings["Permission denied."] = "Käyttöoikeus evätty.";
$a->strings["Archives"] = "Arkisto";
$a->strings["show more"] = "näytä lisää";
$a->strings["event"] = "tapahtuma";
$a->strings["status"] = "tila";
$a->strings["photo"] = "kuva";
@ -111,8 +47,8 @@ $a->strings["Select"] = "Valitse";
$a->strings["Delete"] = "Poista";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Katso %s-henkilön profiilia @ %s";
$a->strings["Categories:"] = "Luokat:";
$a->strings["Filed under:"] = "";
$a->strings["%s from %s"] = "";
$a->strings["Filed under:"] = "Arkistoitu kansioon:";
$a->strings["%s from %s"] = "%s sovelluksesta %s";
$a->strings["View in context"] = "Näytä kontekstissa";
$a->strings["Please wait"] = "Odota";
$a->strings["remove"] = "poista";
@ -195,6 +131,70 @@ $a->strings["Undecided"] = [
0 => "En ole varma",
1 => "En ole varma",
];
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "'%s' tietokantapalvelimen DNS-tieto ei löydy";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-huomautus";
$a->strings["Thank You,"] = "Kiitos,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s Ylläpitäjä";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s, %2\$s Ylläpitäjä";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Notify] Uusi viesti, katso %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s lähetti sinulle uuden yksityisviestin kohteessa %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "yksityisviesti";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s lähetti sinulle %2\$s.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Katso yksityisviestisi kohteessa %s.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Notify] %2\$s kommentoi keskustelussa #%1\$d";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s kommentoi kohteessa/keskustelussa jota seuraat.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Notify] %s kirjoitti profiiliseinällesi";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s kirjoitti seinällesi kohteessa %2\$s";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s kirjoitti [url=%2\$s]seinällesi[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Notify] %s merkitsi sinut";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]merkitsi sinut[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Notify] %s jakoi uuden julkaisun";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]jakoi julkaisun[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Notify] %1\$s tökkäsi sinua.";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s tökkäsi sinua kohteessa %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]tökkasi sinua[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Notify] %s merkitsi julkaisusi";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s merkitsi [url=%2\$s]julkaisusi[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Notify] Esittely vastaanotettu";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Voit vierailla hänen profiilissaan kohteessa %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Hyväksy tai hylkää esittely %s-sivustossa";
$a->strings["[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"] = "";
$a->strings["%1\$s is sharing with you at %2\$s"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] You have a new follower"] = "[Friendica:Notify] Sinulla on uusi seuraaja";
$a->strings["You have a new follower at %2\$s : %1\$s"] = "Sinulla on uusi seuraaja sivustolla %2\$s : %1\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica:Notify] Kaveripyyntö vastaanotettu";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Sait kaverikutsun henkilöltä '%1\$s' (%2\$s)";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "";
$a->strings["Name:"] = "Nimi:";
$a->strings["Photo:"] = "Kuva:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Hyväksy tai hylkää ehdotus %s-sivustossa";
$a->strings["[Friendica:Notify] Connection accepted"] = "[Friendica:Notify] Yhteys hyväksytty";
$a->strings["'%1\$s' has accepted your connection request at %2\$s"] = "'%1\$s' on hyväksynyt kaverikutsusi kohteessa %2\$s";
$a->strings["%2\$s has accepted your [url=%1\$s]connection request[/url]."] = "%2\$s hyväksyi [url=%1\$s]kaverikutsusi[/url].";
$a->strings["You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction."] = "Olette nyt yhteiset ystävät ja voitte lähettää toisillenne tilapäivityksiä, kuvia ja sähköposteja ilman rajoituksia.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta.";
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "'%1\$s' voi halutessaan laajentaa suhteenne kahdenväliseksi.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta.";
$a->strings["[Friendica System Notify]"] = "[Friendica Järjestelmäilmoitus]";
$a->strings["registration request"] = "rekisteröintipyyntö";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "Olet vastaanottanut rekisteröintipyynnön henkilöltä '%1\$s' kohteessa %2\$s";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Olet vastaanottanut [url=%1\$s]rekisteröintipyynnön[/url] henkilöltä %2\$s.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa.";
$a->strings["Welcome "] = "Tervetuloa";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Lataa profiilikuva.";
$a->strings["Welcome back "] = "Tervetuloa takaisin";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "";
$a->strings["newer"] = "uudempi";
$a->strings["older"] = "vanhempi";
$a->strings["first"] = "ensimmäinen";
@ -278,7 +278,7 @@ $a->strings["comment"] = [
1 => "kommentoi",
];
$a->strings["post"] = "julkaisu";
$a->strings["Item filed"] = "";
$a->strings["Item filed"] = "Kohde arkistoitu";
$a->strings["No friends to display."] = "Ei näytettäviä kavereita.";
$a->strings["Connect"] = "Yhdistä";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Vahvista sovellusyhteys";
@ -372,11 +372,12 @@ $a->strings["Not Extended"] = "Ei laajennettu";
$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "";
$a->strings["Error"] = "Virhe";
$a->strings["Done"] = "Valmis";
$a->strings["Keep this window open until done."] = "";
$a->strings["Keep this window open until done."] = "Pidä tämä ikkuna auki kunnes kaikki tehtävät on suoritettu.";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Haluatko varmasti poistaa ehdotuksen?";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Ehdotuksia ei löydy. Jos tämä on uusi sivusto, kokeile uudelleen vuorokauden kuluttua.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Jätä huomiotta/piilota";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Ystäväehdotukset";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Sivuston päivittäinen rekisteröintiraja ylitetty. Yritä uudelleen huomenna.";
$a->strings["Import"] = "Tuo";
$a->strings["Move account"] = "Siirrä tili";
@ -385,9 +386,8 @@ $a->strings["You need to export your account from the old server and upload it h
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "Tämä on kokeellinen ominaisuus. Emme voi tuoda kontakteja OStatus-verkolta (GNU social/Statusnet) tai Diasporalta.";
$a->strings["Account file"] = "Tilitiedosto";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s toivottaa tervetulleeksi ystävän %2\$s";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Avainsanat puuttuu. Lisää avainsanoja oletusprofiiliisi.";
$a->strings["is interested in:"] = "on kiinnostunut seuraavista aiheista:";
$a->strings["Profile Match"] = "Vastaavien profiilien haku";
$a->strings["No matches"] = "Ei täsmääviä profiileja";
@ -432,11 +432,11 @@ $a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this
$a->strings["Login failed."] = "Kirjautuminen epäonnistui";
$a->strings["Profile not found."] = "Profiilia ei löytynyt.";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Etäsivuston vastaus oli epäselvä.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Odottamaton vastaus etäsivustolta:";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Vahvistus onnistui.";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Tilapäinen vika. Yritä myöhemmin uudelleen.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Kaverikutsu epäonnistui tai oli peruutettu.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Kontaktin kuvaa ei voitu asettaa";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "";
@ -449,37 +449,14 @@ $a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Nimi jätetty pois]";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s on liittynyt kohteeseen %2\$s";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Kutsuraja ylitetty.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Virheellinen sähköpostiosoite.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Tervetuloa Friendicaan";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Kutsuraja ylitetty. Ota yhteyttä ylläpitäjään.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Viestin toimitus epäonnistui.";
$a->strings["%d message sent."] = [
0 => "%d viesti lähetetty.",
1 => "%d viestiä lähetetty.",
];
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Sinulla ei ole kutsuja jäljellä";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "";
$a->strings["Send invitations"] = "Lähetä kutsut";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Syötä sähköpostiosoitteet, yksi riviä kohden:";
$a->strings["Your message:"] = "Viestisi:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Hallitse identiteetit ja/tai sivut";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Valitse identiteetti hallitavaksi:";
$a->strings["Invalid request."] = "Virheellinen pyyntö.";
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "";
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Yrititkö ladata tyhjän tiedoston?";
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "Tiedosto ylittää kokorajoituksen %s";
$a->strings["File upload failed."] = "Tiedoston lähettäminen epäonnistui.";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Hallitse identiteetit ja/tai sivut";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Valitse identiteetti hallitavaksi:";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Tämä esittely on jo hyväksytty.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Profiilin sijainti on viallinen tai se ei sisällä profiilitietoja.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Varoitus: profiilin sijainnissa ei ole tunnistettavaa omistajan nimeä.";
@ -523,6 +500,7 @@ $a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - älä käytä tätä lomaketta. Kirjoita sen sijaan %s Diaspora-hakupalkkiisi.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Identiteettisi osoite:";
$a->strings["Submit Request"] = "Lähetä pyyntö";
$a->strings["- select -"] = "- valitse -";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "";
$a->strings["Time Conversion"] = "Aikamuunnos";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "";
@ -530,21 +508,49 @@ $a->strings["UTC time: %s"] = "UTC-aika: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Aikavyöhyke: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Muunnettu paikallisaika: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Valitse aikavyöhykkeesi:";
$a->strings["No more system notifications."] = "Ei enää järjestelmäilmoituksia.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} lähetti kaveripyynnön";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} lähetti sinulle viestin";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} jätti rekisteröintipyynnön";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Tökkää";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "";
$a->strings["Recipient"] = "Vastaanottaja";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Valitse mitä haluat tehdä vastaanottajalle";
$a->strings["Make this post private"] = "Muuta julkaisu yksityiseksi";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "";
$a->strings["Permission denied"] = "Käyttöoikeus evätty";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Virheellinen profiilitunniste.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Profiilin näkyvyyden muokkaaminen";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Valitse kontakti, jota haluat poistaa tai lisätä.";
$a->strings["Visible To"] = "Näkyvyys";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "";
$a->strings["Account approved."] = "Tili hyväksytty.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "";
$a->strings["Please login."] = "Ole hyvä ja kirjaudu.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Poista tilini";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "";
$a->strings["Remove term"] = "Poista kohde";
$a->strings["Saved Searches"] = "Tallennetut haut";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Liian monta pyyntöä";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "";
$a->strings["No results."] = "Ei tuloksia.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Kohteet joilla tunnisteet: %s";
$a->strings["Results for: %s"] = "Tulokset haulla: %s";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Tag removed"] = "Tägi poistettiin";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Poista tägi";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Valitse tägi poistamista varten:";
$a->strings["Remove"] = "Poista";
$a->strings["Export account"] = "Vie tili";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Vie tilin tiedot ja yhteystiedot. Käytä tätä tilisi varmuuskopiointiin ja/tai siirtämiseen toiselle palvelimelle.";
$a->strings["Export all"] = "Vie kaikki";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Vie tilin tiedot, yhteystiedot ja kaikki nimikkeesi json-muodossa. Saattaa luoda hyvin suuren tiedoston ja kestää todella pitkään. Tämän avulla voit ottaa täydellisen varmuuskopion tilistäsi (valokuvia ei viedä)";
$a->strings["Export personal data"] = "Vie henkilökohtaiset tiedot";
$a->strings["No contacts."] = "Ei kontakteja.";
$a->strings["Access denied."] = "Käyttö estetty.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "Kuva ylittää kokorajoituksen %s";
$a->strings["Unable to process image."] = "Kuvan käsitteleminen epäonnistui.";
$a->strings["Wall Photos"] = "Seinäkuvat";
$a->strings["Image upload failed."] = "Kuvan lähettäminen epäonnistui.";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "%s-käyttäjän päivittäinen seinäviestiraja ylitetty. Viestin lähettäminen epäonnistui.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Vastaanottaja puuttuu.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Kotisijaintisi ei voitu tarkistaa.";
@ -556,38 +562,7 @@ $a->strings["Send Private Message"] = "Lähetä yksityisviesti";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "";
$a->strings["To:"] = "Vastaanottaja:";
$a->strings["Subject:"] = "Aihe:";
$a->strings["Export account"] = "Vie tili";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Vie tilin tiedot ja yhteystiedot. Käytä tätä tilisi varmuuskopiointiin ja/tai siirtämiseen toiselle palvelimelle.";
$a->strings["Export all"] = "Vie kaikki";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Vie tilin tiedot, yhteystiedot ja kaikki nimikkeesi json-muodossa. Saattaa luoda hyvin suuren tiedoston ja kestää todella pitkään. Tämän avulla voit ottaa täydellisen varmuuskopion tilistäsi (valokuvia ei viedä)";
$a->strings["Export personal data"] = "Vie henkilökohtaiset tiedot";
$a->strings["- select -"] = "- valitse -";
$a->strings["No more system notifications."] = "Ei enää järjestelmäilmoituksia.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} lähetti kaveripyynnön";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} lähetti sinulle viestin";
$a->strings["{0} requested registration"] = "";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Tökkää";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "";
$a->strings["Recipient"] = "Vastaanottaja";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "";
$a->strings["Make this post private"] = "Muuta julkaisu yksityiseksi";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Tag removed"] = "Tägi poistettiin";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Poista tägi";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Valitse tägi poistamista varten:";
$a->strings["Remove"] = "Poista";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "Kuva ylittää kokorajoituksen %s";
$a->strings["Unable to process image."] = "Kuvan käsitteleminen epäonnistui.";
$a->strings["Wall Photos"] = "Seinäkuvat";
$a->strings["Image upload failed."] = "Kuvan lähettäminen epäonnistui.";
$a->strings["Remove term"] = "Poista kohde";
$a->strings["Saved Searches"] = "Tallennetut haut";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Liian monta pyyntöä";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "";
$a->strings["No results."] = "Ei tuloksia.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Kohteet joilla tunnisteet: %s";
$a->strings["Results for: %s"] = "Tulokset haulla: %s";
$a->strings["Your message:"] = "Viestisi:";
$a->strings["Login"] = "Kirjaudu sisään";
$a->strings["The post was created"] = "Julkaisu luotu";
$a->strings["Community option not available."] = "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla.";
@ -601,8 +576,6 @@ $a->strings["Item not found"] = "Kohdetta ei löytynyt";
$a->strings["Edit post"] = "Muokkaa viestiä";
$a->strings["CC: email addresses"] = "Kopio: sähköpostiosoitteet";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Esimerkki: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia";
$a->strings["Source URL"] = "Lähde URL";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Ystäväehdotus lähetettiin.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Ehdota ystäviä";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Ehdota ystävää ystävälle %s";
@ -623,12 +596,6 @@ $a->strings["All Contacts"] = "Kaikki yhteystiedot";
$a->strings["Group is empty"] = "Ryhmä on tyhjä";
$a->strings["Remove Contact"] = "Poista kontakti";
$a->strings["Add Contact"] = "Lisää kontakti";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Alkuperäinen julkaisu ei löydy.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Tyhjä julkaisu hylätty.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s julkaisi päivityksen.";
$a->strings["New Message"] = "Uusi viesti";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Kontaktin tiedot ei löydy.";
$a->strings["Messages"] = "Viestit";
@ -649,30 +616,7 @@ $a->strings["%d message"] = [
0 => "%d viesti",
1 => "%d viestiä",
];
$a->strings["add"] = "lisää";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "",
1 => "",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "";
$a->strings["No such group"] = "Ryhmä ei ole olemassa";
$a->strings["Group: %s"] = "Ryhmä: %s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "";
$a->strings["Invalid contact."] = "Virheellinen kontakti.";
$a->strings["Commented Order"] = "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Kommentit päivämäärän mukaan";
$a->strings["Posted Order"] = "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Julkaisut päivämäärän mukaan";
$a->strings["Personal"] = "Henkilökohtainen";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Julkaisut jotka liittyvät sinuun";
$a->strings["New"] = "Uusi";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "";
$a->strings["Shared Links"] = "Jaetut linkit";
$a->strings["Interesting Links"] = "Kiinnostavat linkit";
$a->strings["Starred"] = "Tähtimerkitty";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Lempijulkaisut";
$a->strings["Personal Notes"] = "Henkilökohtaiset tiedot";
$a->strings["Post successful."] = "Viestin lähetys onnistui.";
$a->strings["Photo Albums"] = "Valokuva-albumit";
$a->strings["Recent Photos"] = "Viimeaikaisia kuvia";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Lähetä uusia kuvia";
@ -735,6 +679,113 @@ $a->strings["Delete Video"] = "Poista video";
$a->strings["No videos selected"] = "Ei videoita valittuna";
$a->strings["Recent Videos"] = "Viimeisimmät videot";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Lataa uusia videoita";
$a->strings["Events"] = "Tapahtumat";
$a->strings["View"] = "Katso";
$a->strings["Previous"] = "Edellinen";
$a->strings["Next"] = "Seuraava";
$a->strings["today"] = "tänään";
$a->strings["month"] = "kuukausi";
$a->strings["week"] = "viikko";
$a->strings["day"] = "päivä";
$a->strings["list"] = "luettelo";
$a->strings["User not found"] = "Käyttäjää ei löydy";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Tätä kalenteriformaattia ei tueta";
$a->strings["No exportable data found"] = "Vientikelpoista dataa ei löytynyt";
$a->strings["calendar"] = "kalenteri";
$a->strings["%d contact edited."] = [
0 => "%d kontakti muokattu",
1 => "%d kontakteja muokattu",
];
$a->strings["Could not access contact record."] = "Yhteystietoon ei päästä käsiksi.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Valittua profiilia ei löydy.";
$a->strings["Contact updated."] = "Yhteystietopäivitys onnistui.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Henkilö on estetty";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Henkilö on jälleen sallittu";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Henkilöä ei enää huomioida";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Henkilö on jälleen huomioituna.";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Henkilö on arkistoitu.";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Henkilö on otettu pois arkistosta.";
$a->strings["Drop contact"] = "Poista kontakti";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Haluatko todella poistaa tämän yhteystiedon?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Yhteystieto on poistettu.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Olet kaveri %s kanssa.";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Olet jakanut jotakin %s:n kanssa";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s jakaa sinulle jotakin.";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Yksityiskeskustelu ei ole käytettävissä tälle henkilölle.";
$a->strings["Never"] = "Ei koskaan";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Päivitys onnistui)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Päivitys epäonnistui)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Ehdota ystäviä";
$a->strings["Network type: %s"] = "Verkkotyyppi: %s";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Yhteys tähän henkilöön menetettiin!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "";
$a->strings["Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."] = "";
$a->strings["Disabled"] = "Pois käytöstä";
$a->strings["Fetch information"] = "Nouda tiedot";
$a->strings["Fetch keywords"] = "Nouda avainsanat";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = "Nouda tiedot ja avainsanat";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Katkaise / Lopeta seuraaminen";
$a->strings["Contact"] = "Kontakti";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profiilin näkyvyys";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Valitse profiili, jonka haluat näyttää %s:lle, kun hän haluaa katsoa profiiliasi turvallisesti.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Yhteystiedot / Muistiinpanot";
$a->strings["Their personal note"] = "";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Muokkaa yhteystietojen muistiinpanoja";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Estä/salli henkilö";
$a->strings["Ignore contact"] = "Jätä henkilö huomiotta";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Korjaa URL-asetukset";
$a->strings["View conversations"] = "Katso keskusteluja";
$a->strings["Last update:"] = "Viimeksi päivitetty:";
$a->strings["Update public posts"] = "Päivitä julkiset postaukset";
$a->strings["Update now"] = "Päivitä nyt";
$a->strings["Unblock"] = "Salli";
$a->strings["Block"] = "Estä";
$a->strings["Unignore"] = "Ota huomioon";
$a->strings["Currently blocked"] = "Estetty tällä hetkellä";
$a->strings["Currently ignored"] = "Jätetty huomiotta tällä hetkellä";
$a->strings["Currently archived"] = "Arkistoitu tällä hetkellä";
$a->strings["Awaiting connection acknowledge"] = "Odotetaan yhteyden kuittausta";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "";
$a->strings["Notification for new posts"] = "Uusien postausten ilmoitus";
$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Lähetä ilmoitus tälle henkilölle kaikista uusista postauksista";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = "Kielletyt avainsanat";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
$a->strings["Actions"] = "Toimenpiteet";
$a->strings["Status"] = "Tila";
$a->strings["Contact Settings"] = "Yhteystietoasetukset";
$a->strings["Suggestions"] = "Ehdotukset";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Ehdota mahdollisille ystäville";
$a->strings["Show all contacts"] = "Näytä kaikki yhteystiedot";
$a->strings["Unblocked"] = "Sallittu";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Näytä vain sallitut henkilöt";
$a->strings["Blocked"] = "Estetty";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Näytä vain estetyt henkilöt";
$a->strings["Ignored"] = "Jätetty huomiotta";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Näytä vain henkilöt, jotka jätetty huomiotta";
$a->strings["Archived"] = "Arkistoitu";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Näytä vain arkistoidut henkilöt";
$a->strings["Hidden"] = "Piilotettu";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Näytä vain piilotetut henkilöt";
$a->strings["Search your contacts"] = "Etsi henkilöitä";
$a->strings["Find"] = "Etsi";
$a->strings["Update"] = "Päivitä";
$a->strings["Archive"] = "Arkistoi";
$a->strings["Unarchive"] = "Poista arkistosta";
$a->strings["Batch Actions"] = "";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusviestit ja postaukset";
$a->strings["Profile Details"] = "Profiilitiedot";
$a->strings["View all contacts"] = "Näytä kaikki kontaktit";
$a->strings["View all common friends"] = "Näytä kaikki yhteiset kaverit";
$a->strings["Advanced"] = "";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Kontakti-lisäasetukset";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Yhteinen kaveruus";
$a->strings["is a fan of yours"] = "on fanisi";
$a->strings["you are a fan of"] = "fanitat";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Estetty tila päälle/pois";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Sivuuta/seuraa";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Arkistotila päälle/pois";
$a->strings["Delete contact"] = "Poista kontakti";
$a->strings["Parent user not found."] = "";
$a->strings["No parent user"] = "";
$a->strings["Parent Password:"] = "";
@ -749,8 +800,24 @@ $a->strings["Existing Page Delegates"] = "";
$a->strings["Potential Delegates"] = "";
$a->strings["Add"] = "Lisää";
$a->strings["No entries."] = "";
$a->strings["People Search - %s"] = "";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Foorumihaku - %s";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan.";
$a->strings["Create New Event"] = "Luo uusi tapahtuma";
$a->strings["Event details"] = "Tapahtuman tiedot";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Tapahtuma alkaa:";
$a->strings["Required"] = "Vaaditaan";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Tapahtuma päättyy:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke";
$a->strings["Description:"] = "Kuvaus:";
$a->strings["Title:"] = "Otsikko:";
$a->strings["Share this event"] = "Jaa tämä tapahtuma";
$a->strings["Basic"] = "";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Tapahtuman poisto epäonnistui";
$a->strings["Event removed"] = "Tapahtuma poistettu";
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia";
$a->strings["Source URL"] = "Lähde URL";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica viestinnän palvelin - asetukset";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Tietokantaan ei saada yhteyttä.";
$a->strings["Could not create table."] = "Taulun luominen epäonnistui.";
@ -759,7 +826,6 @@ $a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using php
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Lue tiedosto \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["Database already in use."] = "Tietokanta on jo käytössä.";
$a->strings["System check"] = "Järjestelmän tarkistus";
$a->strings["Next"] = "Seuraava";
$a->strings["Check again"] = "Tarkista uudelleen";
$a->strings["Database connection"] = "Tietokantayhteys";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Jotta voit asentaa Friendican, tarvitaan tieto siitä, miten tietokantaasi saa yhteyden.";
@ -828,51 +894,23 @@ $a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be writ
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Mitä seuraavaksi</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "TÄRKEÄÄ: Sinun pitää asettaa [manuaalisesti] ajastettu tehtävä Workerille.";
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "";
$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Alkuperäinen julkaisu ei löydy.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Tyhjä julkaisu hylätty.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s julkaisi päivityksen.";
$a->strings["Post successful."] = "Viestin lähetys onnistui.";
$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "OStatus -kontaktien tilaaminen";
$a->strings["No contact provided."] = "Kontakti puuttuu.";
$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "Kontaktin tietoja ei voitu hakea.";
$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "";
$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "Ei voitu hakea kontaktin kaverit.";
$a->strings["success"] = "onnistui";
$a->strings["failed"] = "epäonnistui";
$a->strings["ignored"] = "ohitettu";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Kontaktia ei enää seurata";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Et ole kontaktin kaveri.";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Katkaise / Lopeta seuraaminen";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusviestit ja postaukset";
$a->strings["Events"] = "Tapahtumat";
$a->strings["View"] = "Katso";
$a->strings["Previous"] = "Edellinen";
$a->strings["today"] = "tänään";
$a->strings["month"] = "kuukausi";
$a->strings["week"] = "viikko";
$a->strings["day"] = "päivä";
$a->strings["list"] = "luettelo";
$a->strings["User not found"] = "Käyttäjää ei löydy";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Tätä kalenteriformaattia ei tueta";
$a->strings["No exportable data found"] = "";
$a->strings["calendar"] = "kalenteri";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan.";
$a->strings["Create New Event"] = "Luo uusi tapahtuma";
$a->strings["Event details"] = "Tapahtuman tiedot";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Tapahtuma alkaa:";
$a->strings["Required"] = "Vaaditaan";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Tapahtuma päättyy:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke";
$a->strings["Description:"] = "Kuvaus:";
$a->strings["Title:"] = "Otsikko:";
$a->strings["Share this event"] = "Jaa tämä tapahtuma";
$a->strings["Basic"] = "";
$a->strings["Advanced"] = "";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Tapahtuman poisto epäonnistui";
$a->strings["Event removed"] = "Tapahtuma poistettu";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Kuva ladattu mutta kuvan rajaus epäonnistui.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Kuvan pienentäminen [%s] epäonnistui.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Jos kuva ei näy heti, lataa sivu uudelleen tai tyhjennä selaimen välimuisti.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Kuvan käsitteleminen epäonnistui";
$a->strings["Upload File:"] = "Lähetä tiedosto:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Valitse profiili:";
@ -883,270 +921,10 @@ $a->strings["Crop Image"] = "Rajaa kuva";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Rajaa kuva sopivasti.";
$a->strings["Done Editing"] = "Lopeta muokkaus";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Kuvan lähettäminen onnistui.";
$a->strings["Status:"] = "Tila:";
$a->strings["Homepage:"] = "Kotisivu:";
$a->strings["Global Directory"] = "Maailmanlaajuinen hakemisto";
$a->strings["Find on this site"] = "";
$a->strings["Results for:"] = "";
$a->strings["Site Directory"] = "Sivuston luettelo";
$a->strings["Find"] = "Etsi";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "";
$a->strings["Source input"] = "";
$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "BBCode::convert (raaka HTML)";
$a->strings["BBCode::convert"] = "BBCode::convert";
$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::convert => HTML::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "BBCode::toMarkdown";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode";
$a->strings["Source input \\x28Diaspora format\\x29"] = "";
$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "Markdown::toBBCode";
$a->strings["Raw HTML input"] = "Raaka HTML-syöte";
$a->strings["HTML Input"] = "HTML-syöte";
$a->strings["HTML::toBBCode"] = "HTML::toBBCode";
$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "HTML::toPlaintext";
$a->strings["Source text"] = "Lähdeteksti";
$a->strings["BBCode"] = "BBCode";
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
$a->strings["HTML"] = "HTML";
$a->strings["The contact could not be added."] = "Kontaktia ei voitu lisätä.";
$a->strings["You already added this contact."] = "Olet jo lisännyt tämän kontaktin.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profiili poistettiin.";
$a->strings["Profile-"] = "Profiili-";
$a->strings["New profile created."] = "Uusi profiili luotu.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profiili ei saatavilla kloonattavaksi.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profiilinimi on pakollinen.";
$a->strings["Marital Status"] = "Siviilisääty";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanttinen kumppani";
$a->strings["Work/Employment"] = "Työ";
$a->strings["Religion"] = "Uskonto";
$a->strings["Political Views"] = "Poliittiset näkemykset";
$a->strings["Gender"] = "Sukupuoli";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Seksuaalinen suuntautuminen";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Kotisivu";
$a->strings["Interests"] = "Kiinnostukset";
$a->strings["Address"] = "Osoite";
$a->strings["Location"] = "Sijainti";
$a->strings["Profile updated."] = "Profiili päivitettiin.";
$a->strings[" and "] = "ja";
$a->strings["public profile"] = "julkinen profiili";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Piilota kontaktit ja kaverit:";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Näytä lisää profiilikenttiä:";
$a->strings["Profile Actions"] = "";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Muokkaa profiilin yksityiskohdat";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Vaihda profiilikuva";
$a->strings["View this profile"] = "Näytä profiilia";
$a->strings["Edit visibility"] = "Muokkaa näkyvyyttä";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Luo uusi profiili näillä asetuksilla";
$a->strings["Clone this profile"] = "Kloonaa tämä profiili";
$a->strings["Delete this profile"] = "Poista tämä profiili";
$a->strings["Basic information"] = "Perustiedot";
$a->strings["Profile picture"] = "Profiilikuva";
$a->strings["Preferences"] = "Mieltymykset";
$a->strings["Status information"] = "Tilatiedot";
$a->strings["Additional information"] = "Lisätietoja";
$a->strings["Relation"] = "Suhde";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Sekalaista";
$a->strings["Your Gender:"] = "Sukupuoli:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Siviilisääty:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Seksuaalinen suuntautuminen:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Esimerkki: kalastus valokuvaus ohjelmistot";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profiilinimi:";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Koko nimi:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Otsikko/kuvaus:";
$a->strings["Street Address:"] = "Katuosoite:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Kaupunki:";
$a->strings["Region/State:"] = "Alue/osavaltio:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postinumero:";
$a->strings["Country:"] = "Maa:";
$a->strings["Age: "] = "Ikä:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Kuka: (tarvittaessa)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Esimerkkejä: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Lähtien [päivämäärä]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Kerro vähän itsestäsi...";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) osoite:";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Kotisivun URL-osoite:";
$a->strings["Hometown:"] = "Kotikaupunki:";
$a->strings["Political Views:"] = "Politiikka:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Uskonto:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Julkiset avainsanat:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Yksityiset avainsanat:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "";
$a->strings["Likes:"] = "Tykkäykset:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Ei tykkää:";
$a->strings["Musical interests"] = "Musiikki";
$a->strings["Books, literature"] = "Kirjat, kirjallisuus";
$a->strings["Television"] = "Televisio";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Elokuvat/tanssi/kulttuuri/viihde";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Harrastukset";
$a->strings["Love/romance"] = "Rakkaus/romanssi";
$a->strings["Work/employment"] = "Työ:";
$a->strings["School/education"] = "Koulutus:";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Yhteystiedot ja sosiaalinen media";
$a->strings["Profile Image"] = "Profiilikuva";
$a->strings["visible to everybody"] = "näkyvissä kaikille";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Muokkaa/hallitse profiilit";
$a->strings["Change profile photo"] = "Vaihda profiilikuva";
$a->strings["Create New Profile"] = "Luo uusi profiili";
$a->strings["%d contact edited."] = [
0 => "%d kontakti muokattu",
1 => "%d kontakteja muokattu",
];
$a->strings["Could not access contact record."] = "Yhteystietoon ei päästä käsiksi.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Valittua profiilia ei löydy.";
$a->strings["Contact updated."] = "Yhteystietopäivitys onnistui.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Henkilö on estetty";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Henkilö on jälleen sallittu";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Henkilöä ei enää huomioida";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Henkilö on jälleen huomioituna.";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Henkilö on arkistoitu.";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Henkilö on otettu pois arkistosta.";
$a->strings["Drop contact"] = "Poista kontakti";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Haluatko todella poistaa tämän yhteystiedon?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Yhteystieto on poistettu.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Olet kaveri %s kanssa.";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Olet jakanut jotakin %s:n kanssa";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s jakaa sinulle jotakin.";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Yksityiskeskustelu ei ole käytettävissä tälle henkilölle.";
$a->strings["Never"] = "Ei koskaan";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Päivitys onnistui)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Päivitys epäonnistui)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Ehdota ystäviä";
$a->strings["Network type: %s"] = "Verkkotyyppi: %s";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Yhteys tähän henkilöön menetettiin!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "";
$a->strings["Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."] = "";
$a->strings["Disabled"] = "Pois käytöstä";
$a->strings["Fetch information"] = "Nouda tiedot";
$a->strings["Fetch keywords"] = "Nouda avainsanat";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = "Nouda tiedot ja avainsanat";
$a->strings["Contact"] = "Kontakti";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profiilin näkyvyys";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Valitse profiili, jonka haluat näyttää %s:lle, kun hän haluaa katsoa profiiliasi turvallisesti.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Yhteystiedot / Muistiinpanot";
$a->strings["Their personal note"] = "";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Muokkaa yhteystietojen muistiinpanoja";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Estä/salli henkilö";
$a->strings["Ignore contact"] = "Jätä henkilö huomiotta";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Korjaa URL-asetukset";
$a->strings["View conversations"] = "Katso keskusteluja";
$a->strings["Last update:"] = "Viimeksi päivitetty:";
$a->strings["Update public posts"] = "Päivitä julkiset postaukset";
$a->strings["Update now"] = "Päivitä nyt";
$a->strings["Unblock"] = "Salli";
$a->strings["Block"] = "Estä";
$a->strings["Unignore"] = "Ota huomioon";
$a->strings["Currently blocked"] = "Estetty tällä hetkellä";
$a->strings["Currently ignored"] = "Jätetty huomiotta tällä hetkellä";
$a->strings["Currently archived"] = "Arkistoitu tällä hetkellä";
$a->strings["Awaiting connection acknowledge"] = "Odotetaan yhteyden kuittausta";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "";
$a->strings["Notification for new posts"] = "Uusien postausten ilmoitus";
$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Lähetä ilmoitus tälle henkilölle kaikista uusista postauksista";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = "Kielletyt avainsanat";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
$a->strings["Actions"] = "Toimenpiteet";
$a->strings["Status"] = "Tila";
$a->strings["Contact Settings"] = "Yhteystietoasetukset";
$a->strings["Suggestions"] = "Ehdotukset";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Ehdota mahdollisille ystäville";
$a->strings["Show all contacts"] = "Näytä kaikki yhteystiedot";
$a->strings["Unblocked"] = "Sallittu";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Näytä vain sallitut henkilöt";
$a->strings["Blocked"] = "Estetty";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Näytä vain estetyt henkilöt";
$a->strings["Ignored"] = "Jätetty huomiotta";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Näytä vain henkilöt, jotka jätetty huomiotta";
$a->strings["Archived"] = "Arkistoitu";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Näytä vain arkistoidut henkilöt";
$a->strings["Hidden"] = "Piilotettu";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Näytä vain piilotetut henkilöt";
$a->strings["Search your contacts"] = "Etsi henkilöitä";
$a->strings["Update"] = "Päivitä";
$a->strings["Archive"] = "Arkistoi";
$a->strings["Unarchive"] = "Poista arkistosta";
$a->strings["Batch Actions"] = "";
$a->strings["Profile Details"] = "Profiilitiedot";
$a->strings["View all contacts"] = "Näytä kaikki kontaktit";
$a->strings["View all common friends"] = "Näytä kaikki yhteiset kaverit";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Kontakti-lisäasetukset";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Yhteinen kaveruus";
$a->strings["is a fan of yours"] = "on fanisi";
$a->strings["you are a fan of"] = "fanitat";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Estetty tila päälle/pois";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Arkistotila päälle/pois";
$a->strings["Delete contact"] = "Poista kontakti";
$a->strings["Terms of Service"] = "Käyttöehdot";
$a->strings["Privacy Statement"] = "Tietosuojalausunto";
$a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "";
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."] = "";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Tämä on Friendica, versio";
$a->strings["running at web location"] = "käynnissä osoitteessa";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Bugiraportit ja kysymykset: vieraile osoitteessa";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "githubin bugtrackeri";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Ehdotuksia, kiitoksia, lahjoituksia, jne. voi lähettää osoitteeseen \"Info\" at Friendica - piste com";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "Asennettu lisäosat/sovellukset:";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "Ei asennettuja lisäosia/sovelluksia";
$a->strings["Read about the <a href=\"%1\$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."] = "";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "";
$a->strings["Reason for the block"] = "Eston syy";
$a->strings["No valid account found."] = "";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Salasanan nollauspyyntö lähetetty. Tarkista sähköpostisi.";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "";
$a->strings["\n\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\n\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\tSite Location:\t%2\$s\n\t\tLogin Name:\t%3\$s"] = "";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Salasanan nollauspyyntö kohteessa %s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "";
$a->strings["Request has expired, please make a new one."] = "Pyyntö on vanhentunut, tehkää uusi pyyntö.";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Unohditko salasanasi?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Lempinimi tai sähköposti:";
$a->strings["Reset"] = "Nollaus";
$a->strings["Password Reset"] = "Salasanan nollaus";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Salasanasi on nollattu pyynnöstäsi.";
$a->strings["Your new password is"] = "Uusi salasanasi on";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Tallenna tai kopioi uusi salasanasi, ja sitten";
$a->strings["click here to login"] = "kirjaudu klikkaamalla tästä";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "";
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Salasanasi on vaihdettu sivustolla %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Rekisteröityminen onnistui. Saat kohta lisäohjeita sähköpostitse.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "";
$a->strings["Registration successful."] = "Rekisteröityminen onnistui.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Rekisteröintisi ei voida käsitellä.";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Rekisteröintisi odottaa ylläpitäjän hyväksyntää.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Jos OpenID ei ole tuttu, jätä kenttä tyhjäksi.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "OpenID -tunnus (valinnainen):";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Lisää profiilisi jäsenluetteloon?";
$a->strings["Note for the admin"] = "Viesti ylläpidolle";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Kerro yllåpitäjälle miksi haluat liittyä tähän Friendica -sivustoon";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "";
$a->strings["Your invitation code: "] = "Kutsukoodisi:";
$a->strings["Registration"] = "Rekisteröityminen";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Koko nimi (esim. Matti Meikäläinen, Aku Ankka):";
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "Sähköpostiosoite: (pitää olla toimiva osoite että rekisteröityminen onnistuu)";
$a->strings["New Password:"] = "Uusi salasana:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Jätä tyhjäksi jos haluat automaattisesti luotu salasanan.";
$a->strings["Confirm:"] = "Vahvista:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."] = "";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Valitse lempinimi:";
$a->strings["Register"] = "Rekisteröidy";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin.";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Kontaktia ei enää seurata";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Et ole kontaktin kaveri.";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Seuraamisen lopettaminen ei tällä hetkellä tueta verkossasi.";
$a->strings["Theme settings updated."] = "Teeman asetukset päivitetty.";
$a->strings["Information"] = "Tietoja";
$a->strings["Overview"] = "Yleiskatsaus";
@ -1157,6 +935,7 @@ $a->strings["Users"] = "Käyttäjät";
$a->strings["Addons"] = "Lisäosat";
$a->strings["Themes"] = "Teemat";
$a->strings["Additional features"] = "Lisäominaisuuksia";
$a->strings["Terms of Service"] = "Käyttöehdot";
$a->strings["Database"] = "Tietokanta";
$a->strings["DB updates"] = "Tietokannan päivitykset";
$a->strings["Inspect Queue"] = "Tarkista jono";
@ -1181,42 +960,44 @@ $a->strings["Show some informations regarding the needed information to operate
$a->strings["The Terms of Service"] = "Käyttöehdot";
$a->strings["Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below."] = "";
$a->strings["The blocked domain"] = "Estetty verkkotunnus";
$a->strings["Reason for the block"] = "Eston syy";
$a->strings["The reason why you blocked this domain."] = "Verkkotunnuksen estosyy.";
$a->strings["Delete domain"] = "Poista verkkotunnus";
$a->strings["Check to delete this entry from the blocklist"] = "";
$a->strings["Check to delete this entry from the blocklist"] = "Laita rasti poistaaksesi kohde estolistalta";
$a->strings["This page can be used to define a black list of servers from the federated network that are not allowed to interact with your node. For all entered domains you should also give a reason why you have blocked the remote server."] = "";
$a->strings["The list of blocked servers will be made publically available on the /friendica page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily."] = "";
$a->strings["Add new entry to block list"] = "";
$a->strings["Add new entry to block list"] = "Lisää uusi kohde estolistaan";
$a->strings["Server Domain"] = "Palvelimen verkkotunnus";
$a->strings["The domain of the new server to add to the block list. Do not include the protocol."] = "";
$a->strings["Block reason"] = "Estosyy";
$a->strings["Add Entry"] = "Lisää merkintä";
$a->strings["Save changes to the blocklist"] = "Tallenna muutoksia estolistaan";
$a->strings["Current Entries in the Blocklist"] = "";
$a->strings["Delete entry from blocklist"] = "";
$a->strings["Delete entry from blocklist?"] = "";
$a->strings["Current Entries in the Blocklist"] = "Nykyinen estolista";
$a->strings["Delete entry from blocklist"] = "Poista kohde estolistalta";
$a->strings["Delete entry from blocklist?"] = "Poista kohde estolistalta?";
$a->strings["Server added to blocklist."] = "Palvelin lisätty estolistalle";
$a->strings["Site blocklist updated."] = "Sivuston estolista päivitetty.";
$a->strings["The contact has been blocked from the node"] = "";
$a->strings["The contact has been blocked from the node"] = "Kontakti on estetty tällä solmulla";
$a->strings["Could not find any contact entry for this URL (%s)"] = "";
$a->strings["%s contact unblocked"] = [
0 => "%s kontakti poistettu estolistalta",
1 => "%s kontaktia poistettu estolistalta",
];
$a->strings["Remote Contact Blocklist"] = "";
$a->strings["Remote Contact Blocklist"] = "Etäkontakti estolista";
$a->strings["This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach your node."] = "";
$a->strings["Block Remote Contact"] = "";
$a->strings["Block Remote Contact"] = "Estä etäkontakti";
$a->strings["select all"] = "valitse kaikki";
$a->strings["select none"] = "älä valitse mitään";
$a->strings["No remote contact is blocked from this node."] = "";
$a->strings["Blocked Remote Contacts"] = "";
$a->strings["Block New Remote Contact"] = "";
$a->strings["Blocked Remote Contacts"] = "Estetty etäkontaktit";
$a->strings["Block New Remote Contact"] = "Estä uusi etäkontakti";
$a->strings["Photo"] = "Kuva";
$a->strings["Address"] = "Osoite";
$a->strings["%s total blocked contact"] = [
0 => "Yhteensä %s estetty kontakti",
1 => "Yhteensä %s estettyjä kontakteja",
];
$a->strings["URL of the remote contact to block."] = "";
$a->strings["URL of the remote contact to block."] = "Estettävän etäkontaktin URL-osoite";
$a->strings["Delete this Item"] = "Poista tämä kohde";
$a->strings["On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted."] = "";
$a->strings["You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456."] = "";
@ -1226,7 +1007,7 @@ $a->strings["Item marked for deletion."] = "Kohde merkitty poistettavaksi.";
$a->strings["unknown"] = "tuntematon";
$a->strings["This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of."] = "";
$a->strings["The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it will improve the data displayed here."] = "";
$a->strings["Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the following platforms:"] = "";
$a->strings["Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the following platforms:"] = "Tällä hetkellä tämä solmu havaitsee %d muita solmuja joissa %d rekisteröityneitä käyttäjiä. Tarkemmat tiedot:";
$a->strings["ID"] = "";
$a->strings["Recipient Name"] = "Vastaanottajan nimi";
$a->strings["Recipient Profile"] = "Vastaanottajan profiili";
@ -1240,41 +1021,42 @@ $a->strings["The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstru
$a->strings["The worker was never executed. Please check your database structure!"] = "";
$a->strings["The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please check your crontab settings."] = "";
$a->strings["Normal Account"] = "Perustili";
$a->strings["Automatic Follower Account"] = "";
$a->strings["Automatic Follower Account"] = "Automaattinen seuraajatili";
$a->strings["Public Forum Account"] = "Julkinen foorumitili";
$a->strings["Automatic Friend Account"] = "";
$a->strings["Automatic Friend Account"] = "Automaattinen kaveritili";
$a->strings["Blog Account"] = "Blogitili";
$a->strings["Private Forum Account"] = "Yksityinen foorumitili";
$a->strings["Message queues"] = "Viestijonot";
$a->strings["Summary"] = "Yhteenveto";
$a->strings["Registered users"] = "Rekisteröityneet käyttäjät";
$a->strings["Pending registrations"] = "";
$a->strings["Pending registrations"] = "Vireillä olevat rekisteröinnit";
$a->strings["Version"] = "Versio";
$a->strings["Active addons"] = "Käytössäolevat lisäosat";
$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "";
$a->strings["Site settings updated."] = "Sivuston asetukset päivitettiin.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Ei mobiiliteemaa";
$a->strings["No community page"] = "Ei yhteisösivua";
$a->strings["Public postings from users of this site"] = "";
$a->strings["Public postings from the federated network"] = "";
$a->strings["Public postings from local users and the federated network"] = "";
$a->strings["Public postings from users of this site"] = "Julkiset julkaisut tämän sivuston käyttäjiltä";
$a->strings["Public postings from the federated network"] = "Julkiset julkaisut liittoutuneelta verkolta";
$a->strings["Public postings from local users and the federated network"] = "Julkiset julkaisut tältä sivustolta ja liittoutuneelta verkolta";
$a->strings["Users, Global Contacts"] = "Käyttäjät, maailmanlaajuiset kontaktit";
$a->strings["Users, Global Contacts/fallback"] = "";
$a->strings["One month"] = "Yksi kuukausi";
$a->strings["Three months"] = "Kolme kuukautta";
$a->strings["Half a year"] = "Puoli vuotta";
$a->strings["One year"] = "Yksi vuosi";
$a->strings["Multi user instance"] = "";
$a->strings["Multi user instance"] = "Monen käyttäjän instanssi";
$a->strings["Closed"] = "Suljettu";
$a->strings["Requires approval"] = "Edellyttää hyväksyntää";
$a->strings["Open"] = "Avoin";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "Pakota kaikki linkit käyttämään SSL-yhteyttä";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "";
$a->strings["Don't check"] = "Älä tarkista";
$a->strings["check the stable version"] = "";
$a->strings["check the development version"] = "";
$a->strings["Republish users to directory"] = "";
$a->strings["Registration"] = "Rekisteröityminen";
$a->strings["File upload"] = "Tiedoston lataus";
$a->strings["Policies"] = "Käytännöt";
$a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "";
@ -1298,13 +1080,13 @@ $a->strings["System theme"] = "Järjestelmäteema";
$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "";
$a->strings["Mobile system theme"] = "Mobiili järjestelmäteema";
$a->strings["Theme for mobile devices"] = "Mobiiliteema";
$a->strings["SSL link policy"] = "";
$a->strings["SSL link policy"] = "SSL-linkkikäytäntö";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "";
$a->strings["Force SSL"] = "Pakoita SSL-yhteyden käyttöä";
$a->strings["Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead to endless loops."] = "";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "";
$a->strings["Single user instance"] = "";
$a->strings["Single user instance"] = "Yksittäisen käyttäjän instanssi";
$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "";
$a->strings["Maximum image size"] = "Suurin kuvakoko";
$a->strings["Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits."] = "";
@ -1313,7 +1095,7 @@ $a->strings["Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. De
$a->strings["JPEG image quality"] = "JPEG-kuvanlaatu";
$a->strings["Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality."] = "";
$a->strings["Register policy"] = "";
$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "";
$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "Päivittäinen rekisteröitymisraja";
$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect."] = "";
$a->strings["Register text"] = "Rekisteröitymisteksti";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode here."] = "Näkyvästi esillä rekisteröitymissivulla. Voit käyttää BBCodeia.";
@ -1327,7 +1109,7 @@ $a->strings["No OEmbed rich content"] = "";
$a->strings["Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains listed below."] = "";
$a->strings["Allowed OEmbed domains"] = "Sallittuja OEmbed -verkkotunnuksia";
$a->strings["Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be displayed. Wildcards are accepted."] = "";
$a->strings["Block public"] = "";
$a->strings["Block public"] = "Estä vierailijat";
$a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."] = "";
$a->strings["Force publish"] = "";
$a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."] = "";
@ -1335,7 +1117,7 @@ $a->strings["Global directory URL"] = "Maailmanlaajuisen hakemiston URL-osoite";
$a->strings["URL to the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."] = "";
$a->strings["Private posts by default for new users"] = "";
$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."] = "";
$a->strings["Don't include post content in email notifications"] = "";
$a->strings["Don't include post content in email notifications"] = "Älä lisää julkaisun sisältö sähköposti-ilmoitukseen";
$a->strings["Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."] = "";
$a->strings["Disallow public access to addons listed in the apps menu."] = "";
$a->strings["Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only."] = "";
@ -1347,9 +1129,9 @@ $a->strings["Block multiple registrations"] = "";
$a->strings["Disallow users to register additional accounts for use as pages."] = "";
$a->strings["OpenID support"] = "OpenID-tuki";
$a->strings["OpenID support for registration and logins."] = "OpenID-tuki rekisteröitymiseen ja kirjautumiseen";
$a->strings["Fullname check"] = "";
$a->strings["Fullname check"] = "Koko nimi tarkistus";
$a->strings["Force users to register with a space between firstname and lastname in Full name, as an antispam measure"] = "";
$a->strings["Community pages for visitors"] = "";
$a->strings["Community pages for visitors"] = "Yhteisösivu vieraille";
$a->strings["Which community pages should be available for visitors. Local users always see both pages."] = "";
$a->strings["Posts per user on community page"] = "";
$a->strings["The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for 'Global Community')"] = "";
@ -1357,8 +1139,8 @@ $a->strings["Enable OStatus support"] = "Salli OStatus-tuki";
$a->strings["Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "";
$a->strings["Only import OStatus threads from our contacts"] = "Ainoastaan tuo OStatus -ketjuja kontakteiltamme";
$a->strings["Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option we only store threads that are started by a contact that is known on our system."] = "";
$a->strings["OStatus support can only be enabled if threading is enabled."] = "";
$a->strings["Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub directory."] = "";
$a->strings["OStatus support can only be enabled if threading is enabled."] = "OStatus-tuki voidaan ottaa käyttöön ainoastaan jos ketjuttaminen on jo otettu käyttöön.";
$a->strings["Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub directory."] = "Diaspora -tukea ei voitu ottaa käyttöön koska Friendica on asennettu alihakemistoon.";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Salli Diaspora-tuki";
$a->strings["Provide built-in Diaspora network compatibility."] = "Ota käyttöön Diaspora-yhteensopivuus";
$a->strings["Only allow Friendica contacts"] = "Salli ainoastaan Friendica -kontakteja";
@ -1412,7 +1194,7 @@ $a->strings["On large systems the text search can slow down the system extremely
$a->strings["New base url"] = "";
$a->strings["Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and Diaspora* contacts of all users."] = "";
$a->strings["RINO Encryption"] = "RINO-salaus";
$a->strings["Encryption layer between nodes."] = "";
$a->strings["Encryption layer between nodes."] = "Salauskerros solmujen välillä.";
$a->strings["Enabled"] = "Käytössä";
$a->strings["Maximum number of parallel workers"] = "";
$a->strings["On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. Default value is 4."] = "";
@ -1438,7 +1220,7 @@ $a->strings["Allow user tags"] = "Salli käyttäjien tunnisteet";
$a->strings["If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' subscription in addition to the 'relay_server_tags'."] = "";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "";
$a->strings["Database structure update %s was successfully applied."] = "Tietokannan rakenteen %s-päivitys onnistui.";
$a->strings["Executing of database structure update %s failed with error: %s"] = "";
$a->strings["Executing of database structure update %s failed with error: %s"] = "Tietokannan rakennepäivitys %s epäonnistui virheviestillä %s";
$a->strings["Executing %s failed with error: %s"] = "";
$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "%s-päivitys onnistui.";
$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."] = "";
@ -1472,7 +1254,7 @@ $a->strings["Add User"] = "Lisää käyttäjä";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "";
$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "";
$a->strings["Request date"] = "Pyynnön päivämäärä";
$a->strings["No registrations."] = "";
$a->strings["No registrations."] = "Ei rekisteröintejä.";
$a->strings["Note from the user"] = "";
$a->strings["Deny"] = "Kieltäydy";
$a->strings["Site admin"] = "Sivuston ylläpito";
@ -1496,7 +1278,7 @@ $a->strings["Reload active addons"] = "";
$a->strings["There are currently no addons available on your node. You can find the official addon repository at %1\$s and might find other interesting addons in the open addon registry at %2\$s"] = "";
$a->strings["No themes found."] = "Teemoja ei löytynyt.";
$a->strings["Screenshot"] = "Kuvakaappaus";
$a->strings["Reload active themes"] = "";
$a->strings["Reload active themes"] = "Lataa aktiiviset teemat uudelleen";
$a->strings["No themes found on the system. They should be placed in %1\$s"] = "";
$a->strings["[Experimental]"] = "[Kokeellinen]";
$a->strings["[Unsupported]"] = "[Ei tueta]";
@ -1507,7 +1289,7 @@ $a->strings["Clear"] = "Tyhjennä";
$a->strings["Enable Debugging"] = "Ota virheenkorjaustila käyttöön";
$a->strings["Log file"] = "Lokitiedosto";
$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "";
$a->strings["Log level"] = "";
$a->strings["Log level"] = "Lokitaso";
$a->strings["PHP logging"] = "PHP-loki";
$a->strings["To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "";
$a->strings["Error trying to open <strong>%1\$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file %1\$s exist and is readable."] = "";
@ -1516,12 +1298,230 @@ $a->strings["Off"] = "Pois päältä";
$a->strings["On"] = "Päällä";
$a->strings["Lock feature %s"] = "Lukitse ominaisuus %s";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Hallitse lisäominaisuudet";
$a->strings["Source input"] = "";
$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "BBCode::convert (raaka HTML)";
$a->strings["BBCode::convert"] = "BBCode::convert";
$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::convert => HTML::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "BBCode::toMarkdown";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode";
$a->strings["Source input \\x28Diaspora format\\x29"] = "";
$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "Markdown::toBBCode";
$a->strings["Raw HTML input"] = "Raaka HTML-syöte";
$a->strings["HTML Input"] = "HTML-syöte";
$a->strings["HTML::toBBCode"] = "HTML::toBBCode";
$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "HTML::toPlaintext";
$a->strings["Source text"] = "Lähdeteksti";
$a->strings["BBCode"] = "BBCode";
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
$a->strings["HTML"] = "HTML";
$a->strings["Status:"] = "Tila:";
$a->strings["Homepage:"] = "Kotisivu:";
$a->strings["Global Directory"] = "Maailmanlaajuinen hakemisto";
$a->strings["Find on this site"] = "";
$a->strings["Results for:"] = "Tulokset haulla:";
$a->strings["Site Directory"] = "Sivuston luettelo";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "";
$a->strings["People Search - %s"] = "";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Foorumihaku - %s";
$a->strings["The contact could not be added."] = "Kontaktia ei voitu lisätä.";
$a->strings["You already added this contact."] = "Olet jo lisännyt tämän kontaktin.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus -tuki ei ole käytössä. Kontaktia ei voi lisätä.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Verkkotyyppiä ei voitu havaita. Kontaktia ei voitu lisätä.";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Tämä on Friendica, versio";
$a->strings["running at web location"] = "käynnissä osoitteessa";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Bugiraportit ja kysymykset: vieraile osoitteessa";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "githubin bugtrackeri";
$a->strings["Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"] = "Ehdotukset ja palaute: lähetä sähköposti osoitteeseen \"info\" at \"friendi - piste - ca";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "Asennettu lisäosat/sovellukset:";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "Ei asennettuja lisäosia/sovelluksia";
$a->strings["Read about the <a href=\"%1\$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."] = "Lue tämän solmun <a href=\"%1\$s/tos\">käyttöehdot</a>.";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "Tällä palvelimella seuraavat etäpalvelimet ovat estetty.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Kutsuraja ylitetty.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Virheellinen sähköpostiosoite.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Tervetuloa Friendicaan";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Kutsuraja ylitetty. Ota yhteyttä ylläpitäjään.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Viestin toimitus epäonnistui.";
$a->strings["%d message sent."] = [
0 => "%d viesti lähetetty.",
1 => "%d viestiä lähetetty.",
];
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Sinulla ei ole kutsuja jäljellä";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "";
$a->strings["Send invitations"] = "Lähetä kutsut";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Syötä sähköpostiosoitteet, yksi riviä kohden:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Kun olet rekisteröitynyt, lähetä minulle kaverikutsun profiilisivuni kautta:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "";
$a->strings["No valid account found."] = "Voimassa olevaa tiliä ei löytynyt.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Salasanan nollauspyyntö lähetetty. Tarkista sähköpostisi.";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "";
$a->strings["\n\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\n\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\tSite Location:\t%2\$s\n\t\tLogin Name:\t%3\$s"] = "";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Salasanan nollauspyyntö kohteessa %s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Pyyntöä ei voitu vahvistaa. (Saatoit lähettää pyyntöä aikaisemmin.) Salasanan nollaus epäonnistui.";
$a->strings["Request has expired, please make a new one."] = "Pyyntö on vanhentunut, tehkää uusi pyyntö.";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Unohditko salasanasi?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Lempinimi tai sähköposti:";
$a->strings["Reset"] = "Nollaus";
$a->strings["Password Reset"] = "Salasanan nollaus";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Salasanasi on nollattu pyynnöstäsi.";
$a->strings["Your new password is"] = "Uusi salasanasi on";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Tallenna tai kopioi uusi salasanasi, ja sitten";
$a->strings["click here to login"] = "kirjaudu klikkaamalla tästä";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Salsanaa voi vaihtaa <em>asetussivulta</em> kirjautumisen jälkeen.";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "";
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\n\t\t\tKäyttäjätilisi tiedot:\n\n\t\t\tSivuston osoite:\t%1\$s\n\t\t\tKäyttäjätunnus:\t%2\$s\n\t\t\tSalasana:\t%3\$s\n\n\t\t\tVoit vaihtaa salasanasi kirjautumisen jälkeen asetussivulta.\n\t\t";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Salasanasi on vaihdettu sivustolla %s";
$a->strings["add"] = "lisää";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "",
1 => "",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "";
$a->strings["No such group"] = "Ryhmä ei ole olemassa";
$a->strings["Group: %s"] = "Ryhmä: %s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Virheellinen kontakti.";
$a->strings["Commented Order"] = "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Kommentit päivämäärän mukaan";
$a->strings["Posted Order"] = "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Julkaisut päivämäärän mukaan";
$a->strings["Personal"] = "Henkilökohtainen";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Julkaisut jotka liittyvät sinuun";
$a->strings["New"] = "Uusi";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "";
$a->strings["Shared Links"] = "Jaetut linkit";
$a->strings["Interesting Links"] = "Kiinnostavat linkit";
$a->strings["Starred"] = "Tähtimerkitty";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Lempijulkaisut";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profiili poistettiin.";
$a->strings["Profile-"] = "Profiili-";
$a->strings["New profile created."] = "Uusi profiili luotu.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profiili ei saatavilla kloonattavaksi.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profiilinimi on pakollinen.";
$a->strings["Marital Status"] = "Siviilisääty";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanttinen kumppani";
$a->strings["Work/Employment"] = "Työ";
$a->strings["Religion"] = "Uskonto";
$a->strings["Political Views"] = "Poliittiset näkemykset";
$a->strings["Gender"] = "Sukupuoli";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Seksuaalinen suuntautuminen";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Kotisivu";
$a->strings["Interests"] = "Kiinnostukset";
$a->strings["Location"] = "Sijainti";
$a->strings["Profile updated."] = "Profiili päivitettiin.";
$a->strings[" and "] = "ja";
$a->strings["public profile"] = "julkinen profiili";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Piilota kontaktit ja kaverit:";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Piilota tämän profiilin kontakti/kaverilista?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Näytä lisää profiilikenttiä:";
$a->strings["Profile Actions"] = "";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Muokkaa profiilin yksityiskohdat";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Vaihda profiilikuva";
$a->strings["View this profile"] = "Näytä profiilia";
$a->strings["Edit visibility"] = "Muokkaa näkyvyyttä";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Luo uusi profiili näillä asetuksilla";
$a->strings["Clone this profile"] = "Kloonaa tämä profiili";
$a->strings["Delete this profile"] = "Poista tämä profiili";
$a->strings["Basic information"] = "Perustiedot";
$a->strings["Profile picture"] = "Profiilikuva";
$a->strings["Preferences"] = "Mieltymykset";
$a->strings["Status information"] = "Tilatiedot";
$a->strings["Additional information"] = "Lisätietoja";
$a->strings["Relation"] = "Suhde";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Sekalaista";
$a->strings["Your Gender:"] = "Sukupuoli:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Siviilisääty:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Seksuaalinen suuntautuminen:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Esimerkki: kalastus valokuvaus ohjelmistot";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profiilinimi:";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Koko nimi:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Otsikko/kuvaus:";
$a->strings["Street Address:"] = "Katuosoite:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Kaupunki:";
$a->strings["Region/State:"] = "Alue/osavaltio:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postinumero:";
$a->strings["Country:"] = "Maa:";
$a->strings["Age: "] = "Ikä:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Kuka: (tarvittaessa)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Esimerkkejä: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Lähtien [päivämäärä]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Kerro vähän itsestäsi...";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) osoite:";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Kotisivun URL-osoite:";
$a->strings["Hometown:"] = "Kotikaupunki:";
$a->strings["Political Views:"] = "Politiikka:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Uskonto:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Julkiset avainsanat:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Käytetään kaveriehdotuksia varten, näkyy muille)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Yksityiset avainsanat:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Käytetään profiilihakua varten, ei näy muille)";
$a->strings["Likes:"] = "Tykkäykset:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Ei tykkää:";
$a->strings["Musical interests"] = "Musiikki";
$a->strings["Books, literature"] = "Kirjat, kirjallisuus";
$a->strings["Television"] = "Televisio";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Elokuvat/tanssi/kulttuuri/viihde";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Harrastukset";
$a->strings["Love/romance"] = "Rakkaus/romanssi";
$a->strings["Work/employment"] = "Työ:";
$a->strings["School/education"] = "Koulutus:";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Yhteystiedot ja sosiaalinen media";
$a->strings["Profile Image"] = "Profiilikuva";
$a->strings["visible to everybody"] = "näkyvissä kaikille";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Muokkaa/hallitse profiilit";
$a->strings["Change profile photo"] = "Vaihda profiilikuva";
$a->strings["Create New Profile"] = "Luo uusi profiili";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Rekisteröityminen onnistui. Saat kohta lisäohjeita sähköpostitse.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "";
$a->strings["Registration successful."] = "Rekisteröityminen onnistui.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Rekisteröintisi ei voida käsitellä.";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Rekisteröintisi odottaa ylläpitäjän hyväksyntää.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Jos OpenID ei ole tuttu, jätä kenttä tyhjäksi.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "OpenID -tunnus (valinnainen):";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Lisää profiilisi jäsenluetteloon?";
$a->strings["Note for the admin"] = "Viesti ylläpidolle";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Kerro yllåpitäjälle miksi haluat liittyä tähän Friendica -sivustoon";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Tähän sivustoon voi liittyä vain kutsusta.";
$a->strings["Your invitation code: "] = "Kutsukoodisi:";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Koko nimi (esim. Matti Meikäläinen, Aku Ankka):";
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "Sähköpostiosoite: (pitää olla toimiva osoite että rekisteröityminen onnistuu)";
$a->strings["New Password:"] = "Uusi salasana:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Jätä tyhjäksi jos haluat automaattisesti luotu salasanan.";
$a->strings["Confirm:"] = "Vahvista:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."] = "";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Valitse lempinimi:";
$a->strings["Register"] = "Rekisteröidy";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin.";
$a->strings["User deleted their account"] = "Käyttäjä poisti tilinsä";
$a->strings["On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups."] = "Friendica -solmullasi käyttäjä poisti tilinsä. Varmista että hänen tiedot poistetaan myös varmuuskopioista.";
$a->strings["The user id is %d"] = "";
$a->strings["Remove My Account"] = "Poista tilini";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Syötä salasanasi varmistusta varten:";
$a->strings["Display"] = "Ulkonäkö";
$a->strings["Social Networks"] = "Sosiaalinen media";
$a->strings["Delegations"] = "";
$a->strings["Connected apps"] = "Yhdistetyt sovellukset";
$a->strings["Remove account"] = "Poista tili";
$a->strings["Missing some important data!"] = "";
$a->strings["Missing some important data!"] = "Tärkeää dataa puuttuu!";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "";
$a->strings["Email settings updated."] = "Sähköpostin asetukset päivitettiin.";
$a->strings["Features updated"] = "Ominaisuudet päivitetty";
@ -1541,14 +1541,14 @@ $a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy gro
$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "";
$a->strings["Settings updated."] = "Asetukset päivitetty.";
$a->strings["Add application"] = "Lisää sovellus";
$a->strings["Consumer Key"] = "";
$a->strings["Consumer Secret"] = "";
$a->strings["Consumer Key"] = "Kuluttajan avain";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Kuluttajasalaisuus";
$a->strings["Redirect"] = "Uudelleenohjaus";
$a->strings["Icon url"] = "Kuvakkeen URL-osoite";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Et voi muokata tätä sovellusta.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Yhdistetyt sovellukset";
$a->strings["Edit"] = "Muokkaa";
$a->strings["Client key starts with"] = "";
$a->strings["Client key starts with"] = "Asiakasavain alkaa";
$a->strings["No name"] = "Ei nimeä";
$a->strings["Remove authorization"] = "Poista lupa";
$a->strings["No Addon settings configured"] = "Lisäosa-asetukset puuttuvat";
@ -1581,7 +1581,7 @@ $a->strings["None"] = "Ei mitään";
$a->strings["Email login name:"] = "Sähköpostitilin käyttäjätunnus:";
$a->strings["Email password:"] = "Sähköpostin salasana:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Vastausosoite:";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Lähetä julkiset julkaisut kaikille kontakteille:";
$a->strings["Action after import:"] = "";
$a->strings["Mark as seen"] = "Merkitse luetuksi";
$a->strings["Move to folder"] = "Siirrä kansioon";
@ -1589,7 +1589,7 @@ $a->strings["Move to folder:"] = "Siirrä kansioon:";
$a->strings["%s - (Unsupported)"] = "%s - (Ei tueta)";
$a->strings["%s - (Experimental)"] = "%s - (Kokeellinen)";
$a->strings["Display Settings"] = "Näyttöasetukset";
$a->strings["Display Theme:"] = "";
$a->strings["Display Theme:"] = "Käyttöliittymän teema:";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "Mobiiliteema:";
$a->strings["Suppress warning of insecure networks"] = "";
$a->strings["Should the system suppress the warning that the current group contains members of networks that can't receive non public postings."] = "";
@ -1602,7 +1602,7 @@ $a->strings["Don't show emoticons"] = "Piilota hymiöt";
$a->strings["Calendar"] = "Kalenteri";
$a->strings["Beginning of week:"] = "Viikon alku:";
$a->strings["Don't show notices"] = "";
$a->strings["Infinite scroll"] = "";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Loputon selaaminen";
$a->strings["Automatic updates only at the top of the network page"] = "";
$a->strings["When disabled, the network page is updated all the time, which could be confusing while reading."] = "";
$a->strings["Bandwith Saver Mode"] = "Kaistanleveyssäästömoodi";
@ -1610,15 +1610,15 @@ $a->strings["When enabled, embedded content is not displayed on automatic update
$a->strings["Smart Threading"] = "";
$a->strings["When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where it matters. Only works if threading is available and enabled."] = "";
$a->strings["General Theme Settings"] = "Yleiset teeman asetukset";
$a->strings["Custom Theme Settings"] = "";
$a->strings["Custom Theme Settings"] = "Mukautetut teema-asetukset";
$a->strings["Content Settings"] = "Sisältöasetukset";
$a->strings["Theme settings"] = "Teeman asetukset";
$a->strings["Unable to find your profile. Please contact your admin."] = "";
$a->strings["Unable to find your profile. Please contact your admin."] = "Profiilisi ei löytynyt. Ota yhteyttä ylläpitäjään.";
$a->strings["Account Types"] = "Tilityypit";
$a->strings["Personal Page Subtypes"] = "Henkilökohtaisen sivun alatyypit";
$a->strings["Community Forum Subtypes"] = "Yhteisöfoorumin alatyypit";
$a->strings["Personal Page"] = "Henkilökohtainen sivu";
$a->strings["Account for a personal profile."] = "";
$a->strings["Account for a personal profile."] = "Henkilökohtaisen profiilin käyttäjätili.";
$a->strings["Organisation Page"] = "Järjestön sivu";
$a->strings["Account for an organisation that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "";
$a->strings["News Page"] = "Uutissivu";
@ -1645,7 +1645,7 @@ $a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?
$a->strings["Your contact list won't be shown in your default profile page. You can decide to show your contact list separately for each additional profile you create"] = "";
$a->strings["Hide your profile details from anonymous viewers?"] = "";
$a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Disables posting public messages to Diaspora and other networks."] = "";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Anna kavereiden julkaista profiilisivullasi?";
$a->strings["Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts"] = "";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "";
$a->strings["Your contacts can add additional tags to your posts."] = "";
@ -1688,10 +1688,10 @@ $a->strings["Default Public Post"] = "";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Uuden julkaisun oletuskäyttöoikeudet";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "";
$a->strings["Notification Settings"] = "Huomautusasetukset";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Oletuksena julkaise tilapäivitys kun:";
$a->strings["accepting a friend request"] = "hyväksyt kaveripyynnön";
$a->strings["joining a forum/community"] = "liityt foorumiin/yhteisöön";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "muokkaat <em>kiinnostavalla tavalla</em> profiiliasi";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Lähetä sähköposti-ilmoitus kun:";
$a->strings["You receive an introduction"] = "Vastaanotat kaverikutsun";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Kaverikutsusi on hyväksytty";
@ -1700,20 +1700,85 @@ $a->strings["Someone writes a followup comment"] = "Joku vastaa kommenttiin";
$a->strings["You receive a private message"] = "Vastaanotat yksityisviestin";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Vastaanotat kaveriehdotuksen";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "Sinut on merkitty julkaisuun";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "sinut on tökätty tms. julkaisussa";
$a->strings["Activate desktop notifications"] = "Ota työpöytäilmoitukset käyttöön";
$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "";
$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "Näytä uudet ilmoitukset ponnahdusikkunassa";
$a->strings["Text-only notification emails"] = "Ilmoitussähköposteissa vain tekstiä";
$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "Lähetä ilmoitussähköposteissa vain tekstiä ilman HTML-koodia";
$a->strings["Show detailled notifications"] = "Näytä yksityiskohtaiset ilmoitukset";
$a->strings["Per default, notifications are condensed to a single notification per item. When enabled every notification is displayed."] = "";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Käyttäjätili/sivutyyppi lisäasetuksia";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "";
$a->strings["Relocate"] = "";
$a->strings["Relocate"] = "Uudelleensijoitus";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "";
$a->strings["default"] = "oletus";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "Muunnelmat";
$a->strings["Repeat the image"] = "Toista kuva";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "";
$a->strings["Stretch"] = "Venytä";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "";
$a->strings["Resize best fit"] = "";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "";
$a->strings["Default"] = "Oletus";
$a->strings["Note"] = "";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "";
$a->strings["Select scheme"] = "Valitse malli";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "Navigointipalkin taustaväri";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "Navigointipalkin kuvakkeiden väri";
$a->strings["Link color"] = "Linkin väri";
$a->strings["Set the background color"] = "Valitse taustaväri";
$a->strings["Content background opacity"] = "Sisällön taustasameus";
$a->strings["Set the background image"] = "Valitse taustakuva";
$a->strings["Login page background image"] = "Sisäänkirjautumissivun taustakuva";
$a->strings["Login page background color"] = "Sisäänkirjautumissivun taustaväri";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "";
$a->strings["Guest"] = "Vieras";
$a->strings["Visitor"] = "Vierailija";
$a->strings["Logout"] = "Kirjaudu ulos";
$a->strings["End this session"] = "Lopeta istunto";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Omat julkaisut ja keskustelut";
$a->strings["Your profile page"] = "Oma profiilisivu";
$a->strings["Your photos"] = "Omat kuvat";
$a->strings["Videos"] = "Videot";
$a->strings["Your videos"] = "Omat videot";
$a->strings["Your events"] = "Omat tapahtumat";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Kavereiden keskustelut";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Tapahtumat ja kalenteri";
$a->strings["Private mail"] = "Yksityinen posti";
$a->strings["Account settings"] = "Tiliasetukset";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Hallitse/muokkaa kaverit ja kontaktit";
$a->strings["Alignment"] = "Kohdistaminen";
$a->strings["Left"] = "Vasemmalle";
$a->strings["Center"] = "Keskelle";
$a->strings["Color scheme"] = "Värimalli";
$a->strings["Posts font size"] = "Julkaisujen fonttikoko";
$a->strings["Textareas font size"] = "Tekstikenttien fonttikoko";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "";
$a->strings["don't show"] = "älä näytä";
$a->strings["show"] = "näytä";
$a->strings["Set style"] = "Aseta tyyli";
$a->strings["Community Pages"] = "Yhteisösivut";
$a->strings["Community Profiles"] = "Yhteisöprofiilit";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "";
$a->strings["Connect Services"] = "Yhdistä palvelut";
$a->strings["Find Friends"] = "Etsi kavereita";
$a->strings["Last users"] = "Viimeisimmät käyttäjät";
$a->strings["Local Directory"] = "Paikallinen hakemisto";
$a->strings["Similar Interests"] = "Yhteiset harrastukset";
$a->strings["Invite Friends"] = "Kutsu kavereita";
$a->strings["External link to forum"] = "Ulkoinen linkki foorumiin";
$a->strings["Quick Start"] = "Pika-aloitus";
$a->strings["Error decoding account file"] = "";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Virhe: tiedostosta puuttuu versiotiedot! Saattaa olla että tämä ei ole Friendica -tilitiedosto?";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Käyttäjä '%s' on jo olemassa tällä palvelimella!";
$a->strings["User creation error"] = "Virhe käyttäjän luomisessa";
$a->strings["User profile creation error"] = "Virhe käyttäjäprofiilin luomisessa";
@ -1722,6 +1787,13 @@ $a->strings["%d contact not imported"] = [
1 => "%d kontakteja ei tuotu",
];
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Suoritettu. Voit nyt kirjautua sisään käyttäjätunnuksellasi.";
$a->strings["Post to Email"] = "Viesti sähköpostiin";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Piilota profiilitietosi tuntemattomilta?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Näkyvissä kaikille";
$a->strings["Close"] = "Sulje";
$a->strings["Enter new password: "] = "Syötä uusi salasana:";
$a->strings["Password can't be empty"] = "Salasanakenttä ei saa olla tyhjä";
$a->strings["System"] = "Järjestelmä";
$a->strings["Home"] = "Koti";
$a->strings["Introductions"] = "Esittelyt";
@ -1729,20 +1801,13 @@ $a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s kommentoi julkaisuun jonka kirjoi
$a->strings["%s created a new post"] = "%s loi uuden julkaisun";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s tykkäsi julkaisusta jonka kirjoitti %s";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s ei tykännyt julkaisusta jonka kirjoitti %s";
$a->strings["%s is attending %s's event"] = "";
$a->strings["%s is not attending %s's event"] = "";
$a->strings["%s may attend %s's event"] = "";
$a->strings["%s is attending %s's event"] = "%s osallistuu tapahtumaan jonka järjestää %s";
$a->strings["%s is not attending %s's event"] = "%s ei osallistu tapahtumaan jonka järjestää %s";
$a->strings["%s may attend %s's event"] = "%s ehkä osallistuu tapahtumaan jonka järjestää %s";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s ja %s ovat kavereita";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Kaveriehdotus";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Ystävä/yhteyspyyntö";
$a->strings["New Follower"] = "Uusi seuraaja";
$a->strings["Post to Email"] = "Viesti sähköpostiin";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Piilota profiilitietosi tuntemattomilta?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Näkyvissä kaikille";
$a->strings["show"] = "näytä";
$a->strings["don't show"] = "älä näytä";
$a->strings["Close"] = "Sulje";
$a->strings["Birthday:"] = "Syntymäpäivä:";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "VVVV-KK-PP tai KK-PP";
$a->strings["never"] = "ei ikinä";
@ -1761,22 +1826,13 @@ $a->strings["seconds"] = "sekuntia";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s sitten";
$a->strings["view full size"] = "näytä täysikokoisena";
$a->strings["Image/photo"] = "Kuva/valokuva";
$a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s"] = "";
$a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s"] = "<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 kirjoitti:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Salattu sisältö";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "Virheellinen lähdeprotokolla";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "Virheellinen linkkiprotokolla";
$a->strings["External link to forum"] = "Ulkoinen linkki foorumiin";
$a->strings["Nothing new here"] = "";
$a->strings["Clear notifications"] = "Tyhjennä ilmoitukset";
$a->strings["Logout"] = "Kirjaudu ulos";
$a->strings["End this session"] = "Lopeta istunto";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Omat julkaisut ja keskustelut";
$a->strings["Your profile page"] = "Oma profiilisivu";
$a->strings["Your photos"] = "Omat kuvat";
$a->strings["Videos"] = "Videot";
$a->strings["Your videos"] = "Omat videot";
$a->strings["Your events"] = "Omat tapahtumat";
$a->strings["Personal notes"] = "";
$a->strings["Your personal notes"] = "";
$a->strings["Sign in"] = "Kirjaudu sisään";
@ -1785,36 +1841,26 @@ $a->strings["Create an account"] = "Luo tili";
$a->strings["Help and documentation"] = "Ohjeet ja dokmentointi";
$a->strings["Apps"] = "Sovellukset";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Lisäosa sovelluksia, apuohjelmia, pelejä";
$a->strings["Search site content"] = "";
$a->strings["Search site content"] = "Sivustohaku";
$a->strings["Community"] = "Yhteisö";
$a->strings["Conversations on this and other servers"] = "";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Tapahtumat ja kalenteri";
$a->strings["Directory"] = "Luettelo";
$a->strings["People directory"] = "";
$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Lisätietoja tästä Friendica -instanssista";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "";
$a->strings["Network Reset"] = "Verkon nollaus";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "";
$a->strings["Friend Requests"] = "Kaveripyynnöt";
$a->strings["See all notifications"] = "Näytä kaikki ilmoitukset";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "";
$a->strings["Private mail"] = "Yksityinen posti";
$a->strings["Inbox"] = "Saapuneet";
$a->strings["Outbox"] = "Lähtevät";
$a->strings["Manage"] = "Hallitse";
$a->strings["Manage other pages"] = "Hallitse muita sivuja";
$a->strings["Account settings"] = "Tiliasetukset";
$a->strings["Profiles"] = "Profiilit";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Hallitse/muokka profiilit";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Hallitse/muokkaa kaverit ja kontaktit";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Sivuston asennus ja asetukset";
$a->strings["Navigation"] = "Navigointi";
$a->strings["Site map"] = "Sivustokartta";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Upottaminen poistettu käytöstä";
$a->strings["Embedded content"] = "Upotettu sisältö";
$a->strings["Export"] = "Vie";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Vie kalenteri ical -tiedostona";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Vie kalenteri csv-tiedostona";
$a->strings["General Features"] = "Yleiset ominaisuudet";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "";
@ -1837,7 +1883,7 @@ $a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] =
$a->strings["Network Filter"] = "Verkkosuodatin";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "";
$a->strings["Network Tabs"] = "";
$a->strings["Network Tabs"] = "Verkko välilehdet";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "";
$a->strings["Network New Tab"] = "";
@ -1846,9 +1892,9 @@ $a->strings["Network Shared Links Tab"] = "";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Julkaisu/kommentti työkalut";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Valitse ja poista monta julkaisua/kommentia yhtaikaa";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Muokkaa lähetetyt julkaisut";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Muokkaa ja korjaa julkaisuja ja kommenteja julkaisun jälkeen";
$a->strings["Tagging"] = "Tunnisteet";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "";
$a->strings["Post Categories"] = "Julkaisuluokat";
@ -1858,7 +1904,7 @@ $a->strings["Ability to file posts under folders"] = "";
$a->strings["Dislike Posts"] = "";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "";
$a->strings["Star Posts"] = "Tähtimerkityt julkaisut";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Salli julkaisujen tähtimerkintä";
$a->strings["Mute Post Notifications"] = "Mykistä julkaisuilmoitukset";
$a->strings["Ability to mute notifications for a thread"] = "";
$a->strings["Advanced Profile Settings"] = "Profiilin lisäasetukset";
@ -1867,6 +1913,11 @@ $a->strings["Tag Cloud"] = "Tunnistepilvi";
$a->strings["Provide a personal tag cloud on your profile page"] = "";
$a->strings["Display Membership Date"] = "Näytä liittymispäivämäärä";
$a->strings["Display membership date in profile"] = "Näytä liittymispäivämäärä profiilissa";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Upottaminen poistettu käytöstä";
$a->strings["Embedded content"] = "Upotettu sisältö";
$a->strings["Export"] = "Vie";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Vie kalenteri ical -tiedostona";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Vie kalenteri csv-tiedostona";
$a->strings["Add New Contact"] = "Lisää uusi kontakti";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Syötä verkko-osoite";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Esimerkki: bob@example.com, http://example.com/barbara";
@ -1877,9 +1928,7 @@ $a->strings["%d invitation available"] = [
$a->strings["Find People"] = "Löydä ihmisiä";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Syötä nimi tai harrastus";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Esim. Matti Meikäläinen, kalastus yms.";
$a->strings["Similar Interests"] = "Yhteiset harrastukset";
$a->strings["Random Profile"] = "Satunnainen profiili";
$a->strings["Invite Friends"] = "Kutsu kavereita";
$a->strings["View Global Directory"] = "Katso maailmanlaajuista luetteloa";
$a->strings["Networks"] = "Verkot";
$a->strings["All Networks"] = "Kaikki verkot";
@ -1940,7 +1989,7 @@ $a->strings["Lonely"] = "Yksinäinen";
$a->strings["Available"] = "";
$a->strings["Unavailable"] = "";
$a->strings["Has crush"] = "Ihastunut";
$a->strings["Infatuated"] = "";
$a->strings["Infatuated"] = "Hullaantunut";
$a->strings["Dating"] = "Seurustelee";
$a->strings["Unfaithful"] = "";
$a->strings["Sex Addict"] = "";
@ -1954,9 +2003,9 @@ $a->strings["Partners"] = "Kumppanit";
$a->strings["Cohabiting"] = "Avoliitossa";
$a->strings["Common law"] = "Avoliitossa";
$a->strings["Happy"] = "Iloinen";
$a->strings["Not looking"] = "";
$a->strings["Not looking"] = "Ei etsi";
$a->strings["Swinger"] = "";
$a->strings["Betrayed"] = "";
$a->strings["Betrayed"] = "Petetty";
$a->strings["Separated"] = "";
$a->strings["Unstable"] = "Epävakaa";
$a->strings["Divorced"] = "Eronnut";
@ -1970,10 +2019,53 @@ $a->strings["There are no tables on MyISAM."] = "";
$a->strings["\n\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."] = "";
$a->strings["The error message is\n[pre]%s[/pre]"] = "Virheviesti on\n[pre]%s[/pre]";
$a->strings["\nError %d occurred during database update:\n%s\n"] = "\n%d virhe tapahtui tietokannan päivityksen aikana:\n%s\n";
$a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "";
$a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "Tietokannan muokkauksessa tapahtui virheitä:";
$a->strings[": Database update"] = ": Tietokannan päivitys";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: päivitetään %s-taulukkoa.";
$a->strings["[no subject]"] = "[ei aihetta]";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s osallistuu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s ei osallistu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
$a->strings["Drop Contact"] = "Poista kontakti";
$a->strings["Organisation"] = "Järjestö";
$a->strings["News"] = "Uutiset";
$a->strings["Forum"] = "Keskustelupalsta";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Yhteys URL-linkki puuttuu.";
$a->strings["The contact could not be added. Please check the relevant network credentials in your Settings -> Social Networks page."] = "";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Kontaktin tietoja ei voitu hakea.";
$a->strings["%s's birthday"] = "%s: syntymäpäivä";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Hyvää syntymäpäivää %s";
$a->strings["Starts:"] = "Alkaa:";
$a->strings["Finishes:"] = "Päättyy:";
$a->strings["all-day"] = "koko päivä";
$a->strings["Jun"] = "Kes.";
$a->strings["Sept"] = "Syy.";
$a->strings["No events to display"] = "Ei näytettäviä tapahtumia.";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Muokkaa tapahtumaa";
$a->strings["Duplicate event"] = "Monista tapahtuma";
$a->strings["Delete event"] = "Poista tapahtuma";
$a->strings["D g:i A"] = "";
$a->strings["g:i A"] = "";
$a->strings["Show map"] = "Näytä kartta";
$a->strings["Hide map"] = "Piilota kartta";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Oletusryhmä uusille kontakteille";
$a->strings["Everybody"] = "Kaikki";
$a->strings["edit"] = "muokkaa";
$a->strings["Edit group"] = "Muokkaa ryhmää";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontaktit ilman ryhmää";
$a->strings["Create a new group"] = "Luo uusi ryhmä";
$a->strings["Edit groups"] = "Muokkaa ryhmiä";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Pyydetty käyttäjätili ei ole saatavilla.";
$a->strings["Edit profile"] = "Muokkaa profiilia";
$a->strings["Atom feed"] = "Atom -syöte";
@ -2003,49 +2095,6 @@ $a->strings["Work/employment:"] = "Työ:";
$a->strings["School/education:"] = "Koulutus:";
$a->strings["Forums:"] = "Foorumit:";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Vain sinä näet tämän";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Oletusryhmä uusille kontakteille";
$a->strings["Everybody"] = "Kaikki";
$a->strings["edit"] = "muokkaa";
$a->strings["Edit group"] = "Muokkaa ryhmää";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontaktit ilman ryhmää";
$a->strings["Create a new group"] = "Luo uusi ryhmä";
$a->strings["Edit groups"] = "Muokkaa ryhmiä";
$a->strings["Drop Contact"] = "Poista kontakti";
$a->strings["Organisation"] = "Järjestö";
$a->strings["News"] = "Uutiset";
$a->strings["Forum"] = "Keskustelupalsta";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Yhteys URL-linkki puuttuu.";
$a->strings["The contact could not be added. Please check the relevant network credentials in your Settings -> Social Networks page."] = "";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "";
$a->strings["An author or name was not found."] = "";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "";
$a->strings["%s's birthday"] = "%s: syntymäpäivä";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Hyvää syntymäpäivää %s";
$a->strings["Starts:"] = "Alkaa:";
$a->strings["Finishes:"] = "Päättyy:";
$a->strings["all-day"] = "koko päivä";
$a->strings["Jun"] = "Kes.";
$a->strings["Sept"] = "Syy.";
$a->strings["No events to display"] = "Ei näytettäviä tapahtumia.";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Muokkaa tapahtumaa";
$a->strings["Duplicate event"] = "Monista tapahtuma";
$a->strings["Delete event"] = "Poista tapahtuma";
$a->strings["D g:i A"] = "";
$a->strings["g:i A"] = "";
$a->strings["Show map"] = "Näytä kartta";
$a->strings["Hide map"] = "Piilota kartta";
$a->strings["Login failed"] = "Kirjautuminen epäonnistui";
$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "";
$a->strings["An invitation is required."] = "";
@ -2064,7 +2113,6 @@ $a->strings["Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."] = "Nimimerkki voi
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Valitsemasi nimimerkki on jo käytössä. Valitse toinen nimimerkki.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "VAKAVA VIRHE: Salausavainten luominen epäonnistui.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Rekisteröityminen epäonnistui. Yritä uudelleen.";
$a->strings["default"] = "oletus";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Oletusprofiilin luominen epäonnistui. Yritä uudelleen.";
$a->strings["An error occurred creating your self contact. Please try again."] = "";
$a->strings["An error occurred creating your default contact group. Please try again."] = "";
@ -2080,7 +2128,21 @@ $a->strings["%s\\'s birthday"] = "%s\\ käyttäjän syntymäpäivä";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "";
$a->strings["Attachments:"] = "Liitteitä:";
$a->strings["(no subject)"] = "(ei aihetta)";
$a->strings["This entry was edited"] = "";
$a->strings["Create a New Account"] = "Luo uusi käyttäjätili";
$a->strings["Password: "] = "Salasana:";
$a->strings["Remember me"] = "Muista minut";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Kirjaudu sisään OpenID -tunnuksella:";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Unohditko salasanasi?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Verkkosivun käyttöehdot";
$a->strings["terms of service"] = "käyttöehdot";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Sivuston tietosuojakäytäntö";
$a->strings["privacy policy"] = "tietosuojakäytäntö";
$a->strings["Logged out."] = "Kirjautunut ulos.";
$a->strings["Privacy Statement"] = "Tietosuojalausunto";
$a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "";
$a->strings["This data is required for communication and is passed on to the nodes of the communication partners. Users can enter additional private data that may be transmitted to the communication partners accounts."] = "";
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."] = "";
$a->strings["This entry was edited"] = "Tämä kohde oli muokattu";
$a->strings["save to folder"] = "tallenna kansioon";
$a->strings["I will attend"] = "Osallistun";
$a->strings["I will not attend"] = "En aio osallistua";
@ -2089,9 +2151,9 @@ $a->strings["add star"] = "lisää tähti";
$a->strings["remove star"] = "poista tähti";
$a->strings["toggle star status"] = "Tähtitila päälle/pois";
$a->strings["starred"] = "tähtimerkitty";
$a->strings["ignore thread"] = "";
$a->strings["unignore thread"] = "";
$a->strings["toggle ignore status"] = "";
$a->strings["ignore thread"] = "Sivuuta keskustelu";
$a->strings["unignore thread"] = "Seuraa keskustelua";
$a->strings["toggle ignore status"] = "Sivuuta/seuraa";
$a->strings["add tag"] = "lisää tägi";
$a->strings["like"] = "tykkää";
$a->strings["dislike"] = "en tykkää";
@ -2113,63 +2175,7 @@ $a->strings["Code"] = "Koodi";
$a->strings["Image"] = "Kuva";
$a->strings["Link"] = "Linkki";
$a->strings["Video"] = "Video";
$a->strings["Create a New Account"] = "Luo uusi käyttäjätili";
$a->strings["Password: "] = "Salasana:";
$a->strings["Remember me"] = "Muista minut";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Kirjaudu sisään OpenID -tunnuksella:";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Unohditko salasanasi?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Verkkosivun käyttöehdot";
$a->strings["terms of service"] = "käyttöehdot";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Sivuston tietosuojakäytäntö";
$a->strings["privacy policy"] = "tietosuojakäytäntö";
$a->strings["Logged out."] = "Kirjautunut ulos.";
$a->strings["Delete this item?"] = "Poista tämä kohde?";
$a->strings["show fewer"] = "näytä vähemmän";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "Muunnelmat";
$a->strings["Repeat the image"] = "Toista kuva";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "";
$a->strings["Stretch"] = "Venytä";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "";
$a->strings["Resize best fit"] = "";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "";
$a->strings["Default"] = "Oletus";
$a->strings["Note"] = "";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "";
$a->strings["Select scheme"] = "Valitse malli";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "Navigointipalkin taustaväri";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "Navigointipalkin kuvakkeiden väri";
$a->strings["Link color"] = "Linkin väri";
$a->strings["Set the background color"] = "Valitse taustaväri";
$a->strings["Content background opacity"] = "Sisällön taustasameus";
$a->strings["Set the background image"] = "Valitse taustakuva";
$a->strings["Login page background image"] = "Sisäänkirjautumissivun taustakuva";
$a->strings["Login page background color"] = "Sisäänkirjautumissivun taustaväri";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "";
$a->strings["Guest"] = "Vieras";
$a->strings["Visitor"] = "Vierailija";
$a->strings["Alignment"] = "Kohdistaminen";
$a->strings["Left"] = "Vasemmalle";
$a->strings["Center"] = "Keskelle";
$a->strings["Color scheme"] = "Värimalli";
$a->strings["Posts font size"] = "Julkaisujen fonttikoko";
$a->strings["Textareas font size"] = "Tekstikenttien fonttikoko";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "";
$a->strings["Set style"] = "Aseta tyyli";
$a->strings["Community Pages"] = "Yhteisösivut";
$a->strings["Community Profiles"] = "Yhteisöprofiilit";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "";
$a->strings["Connect Services"] = "Yhdistä palvelut";
$a->strings["Find Friends"] = "Etsi kavereita";
$a->strings["Last users"] = "Viimeisimmät käyttäjät";
$a->strings["Local Directory"] = "Paikallinen hakemisto";
$a->strings["Quick Start"] = "Pika-aloitus";
$a->strings["toggle mobile"] = "Mobiilisivusto päälle/pois";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "%s päivitys epäonnistui, katso virhelokit.";
$a->strings["toggle mobile"] = "Mobiilisivusto päälle/pois";

View file

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-05 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 13:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-19 14:57+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,254 +44,288 @@ msgid ""
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lungo (più di tre ore) prima di inviarla."
#: include/enotify.php:33
#: include/dba.php:57
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
#: include/api.php:1199
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Limite giornaliero di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
msgstr[1] "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
#: include/api.php:1223
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Limite settimanale di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
msgstr[1] "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
#: include/api.php:1247
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
#: include/api.php:4400 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:539
#: src/Model/User.php:547 src/Model/User.php:555
msgid "Profile Photos"
msgstr "Foto del profilo"
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Notifica Friendica"
#: include/enotify.php:36
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr "Grazie,"
#: include/enotify.php:39
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "Amministratore %s"
#: include/enotify.php:41
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr "%1$s, amministratore di %2$s"
#: include/enotify.php:52 src/Worker/Delivery.php:403
#: include/enotify.php:50 src/Worker/Delivery.php:404
msgid "noreply"
msgstr "nessuna risposta"
#: include/enotify.php:100
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
#: include/enotify.php:102
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
#: include/enotify.php:103
#: include/enotify.php:101
msgid "a private message"
msgstr "un messaggio privato"
#: include/enotify.php:103
#: include/enotify.php:101
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
#: include/enotify.php:105
#: include/enotify.php:103
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Visita %s per vedere e/o rispondere ai tuoi messaggi privati."
#: include/enotify.php:143
#: include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
#: include/enotify.php:151
#: include/enotify.php:149
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
#: include/enotify.php:161
#: include/enotify.php:159
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
#: include/enotify.php:173
#: include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
#: include/enotify.php:175
#: include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
#: include/enotify.php:178 include/enotify.php:193 include/enotify.php:208
#: include/enotify.php:223 include/enotify.php:242 include/enotify.php:257
#: include/enotify.php:176 include/enotify.php:191 include/enotify.php:206
#: include/enotify.php:221 include/enotify.php:240 include/enotify.php:255
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
#: include/enotify.php:185
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
#: include/enotify.php:187
#: include/enotify.php:185
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
#: include/enotify.php:188
#: include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
#: include/enotify.php:200
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
#: include/enotify.php:202
#: include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
#: include/enotify.php:203
#: include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
#: include/enotify.php:215
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
#: include/enotify.php:217
#: include/enotify.php:215
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
#: include/enotify.php:218
#: include/enotify.php:216
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
#: include/enotify.php:230
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
#: include/enotify.php:232
#: include/enotify.php:230
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
#: include/enotify.php:233
#: include/enotify.php:231
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
#: include/enotify.php:249
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
#: include/enotify.php:251
#: include/enotify.php:249
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
#: include/enotify.php:252
#: include/enotify.php:250
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
#: include/enotify.php:264
#: include/enotify.php:262
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
#: include/enotify.php:266
#: include/enotify.php:264
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
#: include/enotify.php:267
#: include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
#: include/enotify.php:272 include/enotify.php:318
#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:316
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
#: include/enotify.php:274
#: include/enotify.php:272
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
#: include/enotify.php:282
#: include/enotify.php:280
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
#: include/enotify.php:284 include/enotify.php:285
#: include/enotify.php:282 include/enotify.php:283
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
#: include/enotify.php:292
#: include/enotify.php:290
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
#: include/enotify.php:294 include/enotify.php:295
#: include/enotify.php:292 include/enotify.php:293
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
#: include/enotify.php:307
#: include/enotify.php:305
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
#: include/enotify.php:309
#: include/enotify.php:307
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
#: include/enotify.php:310
#: include/enotify.php:308
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
#: include/enotify.php:316
#: include/enotify.php:314
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: include/enotify.php:317
#: include/enotify.php:315
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: include/enotify.php:320
#: include/enotify.php:318
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:345
#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
#: include/enotify.php:331 include/enotify.php:346
#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:344
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
#: include/enotify.php:336
#: include/enotify.php:334
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Ora siete amici reciproci e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e messaggi privati senza restrizioni."
#: include/enotify.php:338
#: include/enotify.php:336
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Visita %s se vuoi modificare questa relazione."
#: include/enotify.php:351
#: include/enotify.php:349
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@ -300,291 +334,45 @@ msgid ""
"automatically."
msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibilità di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
#: include/enotify.php:353
#: include/enotify.php:351
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' può scegliere di estendere questa relazione in una relazione più permissiva in futuro."
#: include/enotify.php:355
#: include/enotify.php:353
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
#: include/enotify.php:365
#: include/enotify.php:363
msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
#: include/enotify.php:367
#: include/enotify.php:365
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
#: include/enotify.php:368
#: include/enotify.php:366
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
#: include/enotify.php:373
#: include/enotify.php:371
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s("
msgstr "Nome completo:\t%1$s\nIndirizzo del sito:\t%2$s\nNome utente:\t%3$s (%4$s)"
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
#: include/enotify.php:379
#: include/enotify.php:377
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
#: include/event.php:26 include/event.php:914 include/bb2diaspora.php:238
#: mod/localtime.php:19
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l d F Y \\@ G:i"
#: include/event.php:45 include/event.php:62 include/event.php:471
#: include/event.php:992 include/bb2diaspora.php:245
msgid "Starts:"
msgstr "Inizia:"
#: include/event.php:48 include/event.php:68 include/event.php:472
#: include/event.php:996 include/bb2diaspora.php:251
msgid "Finishes:"
msgstr "Finisce:"
#: include/event.php:52 include/event.php:77 include/event.php:473
#: include/event.php:1010 include/bb2diaspora.php:258
#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:651 mod/directory.php:149
#: mod/events.php:521 src/Model/Profile.php:417
msgid "Location:"
msgstr "Posizione:"
#: include/event.php:420
msgid "all-day"
msgstr "tutto il giorno"
#: include/event.php:422 include/text.php:1111
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
#: include/event.php:423 include/text.php:1111
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
#: include/event.php:424 include/text.php:1111
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
#: include/event.php:425 include/text.php:1111
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
#: include/event.php:426 include/text.php:1111
msgid "Thu"
msgstr "Gio"
#: include/event.php:427 include/text.php:1111
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
#: include/event.php:428 include/text.php:1111
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
#: include/event.php:430 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
#: include/event.php:431 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
#: include/event.php:432 include/text.php:1093
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
#: include/event.php:433 include/text.php:1093
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
#: include/event.php:434 include/text.php:1093
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: include/event.php:435 include/text.php:1093
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
#: include/event.php:436 include/text.php:1093
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
#: include/event.php:438 include/text.php:1114
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
#: include/event.php:439 include/text.php:1114
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: include/event.php:440 include/text.php:1114
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: include/event.php:441 include/text.php:1114
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: include/event.php:442 include/event.php:455 include/text.php:1097
#: include/text.php:1114
msgid "May"
msgstr "Maggio"
#: include/event.php:443
msgid "Jun"
msgstr "Giu"
#: include/event.php:444 include/text.php:1114
msgid "Jul"
msgstr "Lug"
#: include/event.php:445 include/text.php:1114
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
#: include/event.php:446
msgid "Sept"
msgstr "Set"
#: include/event.php:447 include/text.php:1114
msgid "Oct"
msgstr "Ott"
#: include/event.php:448 include/text.php:1114
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: include/event.php:449 include/text.php:1114
msgid "Dec"
msgstr "Dic"
#: include/event.php:451 include/text.php:1097
msgid "January"
msgstr "Gennaio"
#: include/event.php:452 include/text.php:1097
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
#: include/event.php:453 include/text.php:1097
msgid "March"
msgstr "Marzo"
#: include/event.php:454 include/text.php:1097
msgid "April"
msgstr "Aprile"
#: include/event.php:456 include/text.php:1097
msgid "June"
msgstr "Giugno"
#: include/event.php:457 include/text.php:1097
msgid "July"
msgstr "Luglio"
#: include/event.php:458 include/text.php:1097
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: include/event.php:459 include/text.php:1097
msgid "September"
msgstr "Settembre"
#: include/event.php:460 include/text.php:1097
msgid "October"
msgstr "Ottobre"
#: include/event.php:461 include/text.php:1097
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: include/event.php:462 include/text.php:1097
msgid "December"
msgstr "Dicembre"
#: include/event.php:464 mod/cal.php:280 mod/events.php:401
msgid "today"
msgstr "oggi"
#: include/event.php:465 mod/cal.php:281 mod/events.php:402
#: src/Util/Temporal.php:304
msgid "month"
msgstr "mese"
#: include/event.php:466 mod/cal.php:282 mod/events.php:403
#: src/Util/Temporal.php:305
msgid "week"
msgstr "settimana"
#: include/event.php:467 mod/cal.php:283 mod/events.php:404
#: src/Util/Temporal.php:306
msgid "day"
msgstr "giorno"
#: include/event.php:469
msgid "No events to display"
msgstr "Nessun evento da mostrare"
#: include/event.php:583
msgid "l, F j"
msgstr "l j F"
#: include/event.php:607
msgid "Edit event"
msgstr "Modifica l'evento"
#: include/event.php:608
msgid "Duplicate event"
msgstr "Duplica evento"
#: include/event.php:609
msgid "Delete event"
msgstr "Elimina evento"
#: include/event.php:636 include/text.php:1508 include/text.php:1515
msgid "link to source"
msgstr "Collegamento all'originale"
#: include/event.php:896
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: include/event.php:897
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Esporta il calendario in formato ical"
#: include/event.php:898
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Esporta il calendario in formato csv"
#: include/event.php:915
msgid "D g:i A"
msgstr "D G:i"
#: include/event.php:916
msgid "g:i A"
msgstr "G:i"
#: include/event.php:1011 include/event.php:1013
msgid "Show map"
msgstr "Mostra mappa"
#: include/event.php:1012
msgid "Hide map"
msgstr "Nascondi mappa"
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
#: mod/admin.php:269 mod/admin.php:1762 mod/admin.php:2010 mod/display.php:70
#: mod/display.php:247 mod/display.php:349
#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354
#: mod/admin.php:276 mod/admin.php:1854 mod/admin.php:2102
msgid "Item not found."
msgstr "Elemento non trovato."
@ -593,44 +381,44 @@ msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
#: mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:674
#: mod/contacts.php:464 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
#: mod/register.php:237 mod/message.php:138 mod/settings.php:1109
#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/follow.php:150
#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639 mod/profiles.php:661
#: mod/contacts.php:472 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159
#: mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1373 mod/fbrowser.php:103
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/unfollow.php:117
#: mod/contacts.php:467 mod/dfrn_request.php:663 mod/follow.php:159
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:151 mod/message.php:141
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/settings.php:680
#: mod/settings.php:706 mod/videos.php:148
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1378 mod/fbrowser.php:103
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
#: mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161 mod/contacts.php:475
#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:15
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/uimport.php:28
#: mod/dirfind.php:24 mod/notifications.php:73 mod/ostatus_subscribe.php:16
#: mod/cal.php:304 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
#: mod/invite.php:106 mod/manage.php:131 mod/profiles.php:181
#: mod/profiles.php:619 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
#: mod/contacts.php:378 mod/delegate.php:24 mod/delegate.php:38
#: mod/follow.php:16 mod/follow.php:53 mod/follow.php:116 mod/poke.php:150
#: mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:188
#: mod/profile_photo.php:199 mod/profile_photo.php:212 mod/regmod.php:108
#: mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
#: mod/invite.php:106 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
#: mod/manage.php:131 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
#: mod/wallmessage.php:103 mod/item.php:160 mod/register.php:53
#: mod/editpost.php:20 mod/events.php:195 mod/fsuggest.php:81 mod/group.php:26
#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/network.php:32 mod/notes.php:30
#: mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/settings.php:41
#: mod/settings.php:140 mod/settings.php:669 index.php:413
#: mod/wallmessage.php:103 mod/poke.php:150 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80
#: mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/network.php:32 mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051
#: mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43 mod/delegate.php:54
#: mod/dirfind.php:25 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/unfollow.php:15
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/cal.php:304 mod/events.php:194
#: mod/profile_photo.php:30 mod/profile_photo.php:176
#: mod/profile_photo.php:187 mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17
#: mod/follow.php:54 mod/follow.php:118 mod/profiles.php:182
#: mod/profiles.php:606 mod/contacts.php:386 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:416
msgid "Permission denied."
msgstr "Permesso negato."
@ -638,12 +426,452 @@ msgstr "Permesso negato."
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
#: src/Object/Post.php:422 src/App.php:514
#: include/items.php:477 src/Content/ForumManager.php:130
#: src/Content/Widget.php:312 src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
#: view/theme/vier/theme.php:259
msgid "show more"
msgstr "mostra di più"
#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
#: include/text.php:1774 src/Model/Item.php:1795
msgid "event"
msgstr "l'evento"
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1793
#: src/Protocol/Diaspora.php:2010
msgid "status"
msgstr "stato"
#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
#: include/text.php:1776 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: src/Model/Item.php:1793
msgid "photo"
msgstr "foto"
#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1666
#: src/Protocol/Diaspora.php:2006
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:167 src/Model/Item.php:1671
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:170
#, php-format
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s partecipa a %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:173
#, php-format
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s non partecipa a %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:176
#, php-format
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s forse partecipa a %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
#: src/Protocol/Diaspora.php:2481
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
#: include/conversation.php:250
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
#: include/conversation.php:304 mod/tagger.php:110
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
#: include/conversation.php:331
msgid "post/item"
msgstr "post/elemento"
#: include/conversation.php:332
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
#: include/conversation.php:605 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:355
msgid "Likes"
msgstr "Mi piace"
#: include/conversation.php:605 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:359
msgid "Dislikes"
msgstr "Non mi piace"
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1687
#: mod/photos.php:1502
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Partecipa"
msgstr[1] "Partecipano"
#: include/conversation.php:606 mod/photos.php:1502
msgid "Not attending"
msgstr "Non partecipa"
#: include/conversation.php:606 mod/photos.php:1502
msgid "Might attend"
msgstr "Forse partecipa"
#: include/conversation.php:744 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: include/conversation.php:745 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1798 mod/settings.php:738
#: src/Object/Post.php:179
msgid "Delete"
msgstr "Rimuovi"
#: include/conversation.php:783 src/Object/Post.php:363
#: src/Object/Post.php:364
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
#: include/conversation.php:795 src/Object/Post.php:351
msgid "Categories:"
msgstr "Categorie:"
#: include/conversation.php:796 src/Object/Post.php:352
msgid "Filed under:"
msgstr "Archiviato in:"
#: include/conversation.php:803 src/Object/Post.php:377
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s da %s"
#: include/conversation.php:818
msgid "View in context"
msgstr "Vedi nel contesto"
#: include/conversation.php:820 include/conversation.php:1360
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
msgid "Please wait"
msgstr "Attendi"
#: include/conversation.php:891
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
#: include/conversation.php:895
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Cancella elementi selezionati"
#: include/conversation.php:1065 view/theme/frio/theme.php:352
msgid "Follow Thread"
msgstr "Segui la discussione"
#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:640
msgid "View Status"
msgstr "Visualizza stato"
#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
#: mod/dirfind.php:217 mod/directory.php:159 src/Model/Contact.php:580
#: src/Model/Contact.php:593 src/Model/Contact.php:641
msgid "View Profile"
msgstr "Visualizza profilo"
#: include/conversation.php:1068 src/Model/Contact.php:642
msgid "View Photos"
msgstr "Visualizza foto"
#: include/conversation.php:1069 src/Model/Contact.php:643
msgid "Network Posts"
msgstr "Post della Rete"
#: include/conversation.php:1070 src/Model/Contact.php:644
msgid "View Contact"
msgstr "Mostra contatto"
#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:646
msgid "Send PM"
msgstr "Invia messaggio privato"
#: include/conversation.php:1075 src/Model/Contact.php:647
msgid "Poke"
msgstr "Stuzzica"
#: include/conversation.php:1080 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/dirfind.php:218 mod/follow.php:143
#: mod/contacts.php:596 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:594
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Connetti/segui"
#: include/conversation.php:1199
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "Piace a %s."
#: include/conversation.php:1202
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "Non piace a %s."
#: include/conversation.php:1205
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s partecipa."
#: include/conversation.php:1208
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s non partecipa."
#: include/conversation.php:1211
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s forse partecipa."
#: include/conversation.php:1222
msgid "and"
msgstr "e"
#: include/conversation.php:1228
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "e altre %d persone"
#: include/conversation.php:1237
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
#: include/conversation.php:1238
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "a %s piace."
#: include/conversation.php:1241
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
#: include/conversation.php:1242
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "a %s non piace."
#: include/conversation.php:1245
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
#: include/conversation.php:1246
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s partecipa."
#: include/conversation.php:1249
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
#: include/conversation.php:1250
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s non partecipa."
#: include/conversation.php:1253
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
#: include/conversation.php:1254
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s forse partecipano."
#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
#: include/conversation.php:1287 include/conversation.php:1303
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
#: include/conversation.php:1288 include/conversation.php:1304
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: include/conversation.php:1289 include/conversation.php:1305
#: mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Salva nella Cartella:"
#: include/conversation.php:1290 include/conversation.php:1306
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Dove sei ora?"
#: include/conversation.php:1291
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
#: include/conversation.php:1338
msgid "New Post"
msgstr "Nuovo Messaggio"
#: include/conversation.php:1341
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
#: include/conversation.php:1342 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
msgid "Upload photo"
msgstr "Carica foto"
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:112
msgid "upload photo"
msgstr "carica foto"
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:113
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:114
msgid "attach file"
msgstr "allega file"
#: include/conversation.php:1346 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserisci link"
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:116
msgid "web link"
msgstr "link web"
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:117
msgid "Insert video link"
msgstr "Inserire collegamento video"
#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:118
msgid "video link"
msgstr "link video"
#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:119
msgid "Insert audio link"
msgstr "Inserisci collegamento audio"
#: include/conversation.php:1351 mod/editpost.php:120
msgid "audio link"
msgstr "link audio"
#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:121
msgid "Set your location"
msgstr "La tua posizione"
#: include/conversation.php:1353 mod/editpost.php:122
msgid "set location"
msgstr "posizione"
#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:123
msgid "Clear browser location"
msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
#: include/conversation.php:1355 mod/editpost.php:124
msgid "clear location"
msgstr "canc. pos."
#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:138
msgid "Set title"
msgstr "Scegli un titolo"
#: include/conversation.php:1359 mod/editpost.php:140
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
#: include/conversation.php:1361 mod/editpost.php:126
msgid "Permission settings"
msgstr "Impostazioni permessi"
#: include/conversation.php:1362 mod/editpost.php:155
msgid "permissions"
msgstr "permessi"
#: include/conversation.php:1370 mod/editpost.php:135
msgid "Public post"
msgstr "Messaggio pubblico"
#: include/conversation.php:1374 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
#: src/Object/Post.php:805
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: include/conversation.php:1383
msgid "Post to Groups"
msgstr "Invia ai Gruppi"
#: include/conversation.php:1384
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Invia ai Contatti"
#: include/conversation.php:1385
msgid "Private post"
msgstr "Post privato"
#: include/conversation.php:1390 mod/editpost.php:153
#: src/Model/Profile.php:342
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#: include/conversation.php:1391 mod/editpost.php:154
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: include/conversation.php:1658
msgid "View all"
msgstr "Mostra tutto"
#: include/conversation.php:1681
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "Mi piace"
msgstr[1] "Mi piace"
#: include/conversation.php:1684
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "Non mi piace"
msgstr[1] "Non mi piace"
#: include/conversation.php:1690
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Non partecipa"
msgstr[1] "Non partecipano"
#: include/conversation.php:1693 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Indeciso"
msgstr[1] "Indecisi"
#: include/text.php:302
msgid "newer"
msgstr "nuovi"
@ -691,8 +919,8 @@ msgstr[1] "%d contatti"
msgid "View Contacts"
msgstr "Visualizza i contatti"
#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:112
#: mod/notes.php:68
#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
#: mod/notes.php:67
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@ -717,15 +945,15 @@ msgstr "Testo Completo"
msgid "Tags"
msgstr "Tags:"
#: include/text.php:1027 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:866
#: mod/viewcontacts.php:131 view/theme/frio/theme.php:270
#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:957
#: src/Model/Profile.php:960
#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
#: mod/contacts.php:875 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212
#: src/Model/Profile.php:957 src/Model/Profile.php:960
#: view/theme/frio/theme.php:270
msgid "Contacts"
msgstr "Contatti"
#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
#: include/text.php:1030 src/Content/ForumManager.php:125
#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/vier/theme.php:254
msgid "Forums"
msgstr "Forum"
@ -777,566 +1005,204 @@ msgstr "respingi"
msgid "rebuffed"
msgstr "ha respinto"
#: include/text.php:1093 mod/settings.php:943 src/Model/Event.php:379
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:380
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:381
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:382
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:383
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:384
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
#: include/text.php:1093 mod/settings.php:943 src/Model/Event.php:378
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:399
msgid "January"
msgstr "Gennaio"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:400
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:401
msgid "March"
msgstr "Marzo"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:402
msgid "April"
msgstr "Aprile"
#: include/text.php:1097 include/text.php:1114 src/Model/Event.php:390
#: src/Model/Event.php:403
msgid "May"
msgstr "Maggio"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:404
msgid "June"
msgstr "Giugno"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:405
msgid "July"
msgstr "Luglio"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:406
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:407
msgid "September"
msgstr "Settembre"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:408
msgid "October"
msgstr "Ottobre"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:409
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:410
msgid "December"
msgstr "Dicembre"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:371
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:372
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:373
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:374
msgid "Thu"
msgstr "Gio"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:375
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:376
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:370
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:386
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:387
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:388
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:389
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:392
msgid "Jul"
msgstr "Lug"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:393
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
#: include/text.php:1114
msgid "Sep"
msgstr "Set"
#: include/text.php:1315 mod/videos.php:381
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:395
msgid "Oct"
msgstr "Ott"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:396
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:397
msgid "Dec"
msgstr "Dic"
#: include/text.php:1275
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Avviso contenuto: %s"
#: include/text.php:1345 mod/videos.php:380
msgid "View Video"
msgstr "Guarda Video"
#: include/text.php:1332
#: include/text.php:1362
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
#: include/text.php:1367 include/text.php:1378
#: include/text.php:1395 include/text.php:1406 include/text.php:1442
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
#: include/text.php:1502
#: include/text.php:1559
msgid "View on separate page"
msgstr "Vedi in una pagina separata"
#: include/text.php:1503
#: include/text.php:1560
msgid "view on separate page"
msgstr "vedi in una pagina separata"
#: include/text.php:1717 include/conversation.php:146
#: include/conversation.php:284 src/Model/Item.php:1785
msgid "event"
msgstr "l'evento"
#: include/text.php:1565 include/text.php:1572 src/Model/Event.php:594
msgid "link to source"
msgstr "Collegamento all'originale"
#: include/text.php:1719 include/conversation.php:154
#: include/conversation.php:292 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: src/Model/Item.php:1783
msgid "photo"
msgstr "foto"
#: include/text.php:1721
#: include/text.php:1778
msgid "activity"
msgstr "attività"
#: include/text.php:1723 src/Object/Post.php:421 src/Object/Post.php:433
#: include/text.php:1780 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "commento "
msgstr[1] "commenti"
#: include/text.php:1726
#: include/text.php:1783
msgid "post"
msgstr "messaggio"
#: include/text.php:1883
#: include/text.php:1940
msgid "Item filed"
msgstr "Messaggio salvato"
#: include/acl_selectors.php:355
msgid "Post to Email"
msgstr "Invia a email"
#: include/acl_selectors.php:360
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
#: include/acl_selectors.php:360
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
#: include/acl_selectors.php:366
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visibile a tutti"
#: include/acl_selectors.php:367 view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
msgstr "mostra"
#: include/acl_selectors.php:368 view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
msgstr "non mostrare"
#: include/acl_selectors.php:374 mod/editpost.php:136
msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: indirizzi email"
#: include/acl_selectors.php:375 mod/editpost.php:143
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
#: include/acl_selectors.php:377 mod/events.php:536 mod/photos.php:1098
#: mod/photos.php:1441
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: include/acl_selectors.php:378
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: include/api.php:1181
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Limite giornaliero di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
msgstr[1] "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
#: include/api.php:1205
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Limite settimanale di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
msgstr[1] "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
#: include/api.php:1229
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
#: include/api.php:4382 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:92
#: mod/profile_photo.php:100 mod/profile_photo.php:223
#: mod/profile_photo.php:317 mod/profile_photo.php:327 mod/photos.php:88
#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149
#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1684 src/Model/User.php:526
#: src/Model/User.php:534 src/Model/User.php:542
msgid "Profile Photos"
msgstr "Foto del profilo"
#: include/conversation.php:149 include/conversation.php:159
#: include/conversation.php:287 include/conversation.php:296
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1783
#: src/Protocol/Diaspora.php:1946
msgid "status"
msgstr "stato"
#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1656
#: src/Protocol/Diaspora.php:1942
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:169 src/Model/Item.php:1661
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:172
#, php-format
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s partecipa a %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:175
#, php-format
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s non partecipa a %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:178
#, php-format
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s forse partecipa a %3$s di %2$s"
#: include/conversation.php:211 mod/dfrn_confirm.php:431
#: src/Protocol/Diaspora.php:2414
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
#: include/conversation.php:252
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
#: include/conversation.php:306 mod/tagger.php:110
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
#: include/conversation.php:333
msgid "post/item"
msgstr "post/elemento"
#: include/conversation.php:334
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:354 mod/photos.php:1501
msgid "Likes"
msgstr "Mi piace"
#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:358 mod/photos.php:1501
msgid "Dislikes"
msgstr "Non mi piace"
#: include/conversation.php:608 include/conversation.php:1682
#: mod/photos.php:1502
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Partecipa"
msgstr[1] "Partecipano"
#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
msgid "Not attending"
msgstr "Non partecipa"
#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
msgid "Might attend"
msgstr "Forse partecipa"
#: include/conversation.php:746 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:177
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: include/conversation.php:747 mod/contacts.php:821 mod/contacts.php:1019
#: mod/admin.php:1706 mod/photos.php:1570 mod/settings.php:742
#: src/Object/Post.php:178
msgid "Delete"
msgstr "Rimuovi"
#: include/conversation.php:779 src/Object/Post.php:355
#: src/Object/Post.php:356
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
#: include/conversation.php:791 src/Object/Post.php:343
msgid "Categories:"
msgstr "Categorie:"
#: include/conversation.php:792 src/Object/Post.php:344
msgid "Filed under:"
msgstr "Archiviato in:"
#: include/conversation.php:799 src/Object/Post.php:369
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s da %s"
#: include/conversation.php:814
msgid "View in context"
msgstr "Vedi nel contesto"
#: include/conversation.php:816 include/conversation.php:1355
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:127 mod/message.php:264
#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:394
msgid "Please wait"
msgstr "Attendi"
#: include/conversation.php:887
msgid "remove"
msgstr "rimuovi"
#: include/conversation.php:891
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Cancella elementi selezionati"
#: include/conversation.php:1061 view/theme/frio/theme.php:352
msgid "Follow Thread"
msgstr "Segui la discussione"
#: include/conversation.php:1062 src/Model/Contact.php:554
msgid "View Status"
msgstr "Visualizza stato"
#: include/conversation.php:1063 include/conversation.php:1079
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/dirfind.php:220
#: mod/match.php:89 mod/directory.php:160 src/Model/Contact.php:497
#: src/Model/Contact.php:510 src/Model/Contact.php:555
msgid "View Profile"
msgstr "Visualizza profilo"
#: include/conversation.php:1064 src/Model/Contact.php:556
msgid "View Photos"
msgstr "Visualizza foto"
#: include/conversation.php:1065 src/Model/Contact.php:557
msgid "Network Posts"
msgstr "Post della Rete"
#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:558
msgid "View Contact"
msgstr "Mostra contatto"
#: include/conversation.php:1067 src/Model/Contact.php:560
msgid "Send PM"
msgstr "Invia messaggio privato"
#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:561
msgid "Poke"
msgstr "Stuzzica"
#: include/conversation.php:1076 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:90 mod/contacts.php:587
#: mod/follow.php:141 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:511
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Connetti/segui"
#: include/conversation.php:1195
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "Piace a %s."
#: include/conversation.php:1198
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "Non piace a %s."
#: include/conversation.php:1201
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s partecipa."
#: include/conversation.php:1204
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s non partecipa."
#: include/conversation.php:1207
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s forse partecipa."
#: include/conversation.php:1218
msgid "and"
msgstr "e"
#: include/conversation.php:1224
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "e altre %d persone"
#: include/conversation.php:1233
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
#: include/conversation.php:1234
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "a %s piace."
#: include/conversation.php:1237
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
#: include/conversation.php:1238
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "a %s non piace."
#: include/conversation.php:1241
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
#: include/conversation.php:1242
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s partecipa."
#: include/conversation.php:1245
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
#: include/conversation.php:1246
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s non partecipa."
#: include/conversation.php:1249
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
#: include/conversation.php:1250
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s forse partecipano."
#: include/conversation.php:1280 include/conversation.php:1296
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
#: include/conversation.php:1281 include/conversation.php:1297
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
#: include/conversation.php:1282 include/conversation.php:1298
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
#: include/conversation.php:1283 include/conversation.php:1299
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
#: mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Salva nella Cartella:"
#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Dove sei ora?"
#: include/conversation.php:1287
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
#: include/conversation.php:1336
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
#: include/conversation.php:1337 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:113
#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
msgid "Upload photo"
msgstr "Carica foto"
#: include/conversation.php:1338 mod/editpost.php:114
msgid "upload photo"
msgstr "carica foto"
#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:115
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"
#: include/conversation.php:1340 mod/editpost.php:116
msgid "attach file"
msgstr "allega file"
#: include/conversation.php:1341 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:117
#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserisci link"
#: include/conversation.php:1342 mod/editpost.php:118
msgid "web link"
msgstr "link web"
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:119
msgid "Insert video link"
msgstr "Inserire collegamento video"
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:120
msgid "video link"
msgstr "link video"
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:121
msgid "Insert audio link"
msgstr "Inserisci collegamento audio"
#: include/conversation.php:1346 mod/editpost.php:122
msgid "audio link"
msgstr "link audio"
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:123
msgid "Set your location"
msgstr "La tua posizione"
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:124
msgid "set location"
msgstr "posizione"
#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:125
msgid "Clear browser location"
msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:126
msgid "clear location"
msgstr "canc. pos."
#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:140
msgid "Set title"
msgstr "Scegli un titolo"
#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:142
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
#: include/conversation.php:1356 mod/editpost.php:128
msgid "Permission settings"
msgstr "Impostazioni permessi"
#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:157
msgid "permissions"
msgstr "permessi"
#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:137
msgid "Public post"
msgstr "Messaggio pubblico"
#: include/conversation.php:1369 mod/editpost.php:148 mod/events.php:531
#: mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604
#: src/Object/Post.php:797
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: include/conversation.php:1378
msgid "Post to Groups"
msgstr "Invia ai Gruppi"
#: include/conversation.php:1379
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Invia ai Contatti"
#: include/conversation.php:1380
msgid "Private post"
msgstr "Post privato"
#: include/conversation.php:1385 mod/editpost.php:155
#: src/Model/Profile.php:342
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#: include/conversation.php:1386 mod/editpost.php:156
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: include/conversation.php:1653
msgid "View all"
msgstr "Mostra tutto"
#: include/conversation.php:1676
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "Mi piace"
msgstr[1] "Mi piace"
#: include/conversation.php:1679
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "Non mi piace"
msgstr[1] "Non mi piace"
#: include/conversation.php:1685
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Non partecipa"
msgstr[1] "Non partecipano"
#: include/conversation.php:1688 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Indeciso"
msgstr[1] "Indecisi"
#: include/dba.php:59
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
#: mod/allfriends.php:51
msgid "No friends to display."
msgstr "Nessun amico da visualizzare."
#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/dirfind.php:218
#: mod/match.php:105 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
@ -1358,17 +1224,17 @@ msgid ""
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
#: mod/api.php:111 mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:653
#: mod/profiles.php:674 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1115
#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130
#: mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1142
#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
#: mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
#: mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:640 mod/profiles.php:661
#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1111
#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
#: mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160
#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
msgid "No"
msgstr "No"
#: mod/apps.php:14 index.php:242
#: mod/apps.php:14 index.php:245
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Devi aver effettuato il login per usare i componenti aggiuntivi."
@ -1392,7 +1258,7 @@ msgstr "Oggetto non trovato."
msgid "No contacts in common."
msgstr "Nessun contatto in comune."
#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:877
#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
msgid "Common Friends"
msgstr "Amici in comune"
@ -1415,8 +1281,8 @@ msgstr "Contatto modificato."
msgid "Contact update failed."
msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:29
#: mod/fsuggest.php:97
#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:30
#: mod/fsuggest.php:96
msgid "Contact not found."
msgstr "Contatto non trovato."
@ -1453,14 +1319,14 @@ msgid "Refetch contact data"
msgstr "Ricarica dati contatto"
#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
#: mod/profiles.php:685 mod/contacts.php:601 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
#: mod/events.php:533 mod/fsuggest.php:116 mod/message.php:265
#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
#: mod/photos.php:1603 view/theme/duepuntozero/config.php:71
#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:788
#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114
#: mod/message.php:265 mod/message.php:432 mod/photos.php:1080
#: mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491
#: mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/events.php:530 mod/profiles.php:672
#: mod/contacts.php:610 src/Object/Post.php:796
#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/frio/config.php:113
#: view/theme/quattro/config.php:73 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
@ -1478,9 +1344,9 @@ msgid ""
"entries from this contact."
msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica re invii i nuovi messaggi da questo contatto."
#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:439 mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701
#: mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1730 mod/settings.php:681
#: mod/settings.php:707
#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:490 mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1793
#: mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1822 mod/settings.php:677
#: mod/settings.php:703
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -1516,8 +1382,8 @@ msgstr "URL Feed"
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nuova foto da questo URL"
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
#: src/Model/Profile.php:904
#: mod/fbrowser.php:34 src/Content/Nav.php:102 src/Model/Profile.php:904
#: view/theme/frio/theme.php:261
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
@ -1528,7 +1394,7 @@ msgstr "Foto"
msgid "Contact Photos"
msgstr "Foto dei contatti"
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:265
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:250
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
@ -1537,7 +1403,7 @@ msgid "Files"
msgstr "File"
#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:289
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:292
msgid "Not Found"
msgstr "Non trovato"
@ -1549,11 +1415,11 @@ msgstr "Nessun profilo"
msgid "Help:"
msgstr "Guida:"
#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
#: mod/help.php:54 src/Content/Nav.php:134 view/theme/vier/theme.php:298
msgid "Help"
msgstr "Guida"
#: mod/help.php:63 index.php:294
#: mod/help.php:63 index.php:297
msgid "Page not found."
msgstr "Pagina non trovata."
@ -1605,8 +1471,8 @@ msgid ""
" join."
msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1814 mod/admin.php:2083
#: mod/settings.php:122 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1906 mod/admin.php:2175
#: mod/settings.php:123 src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
@ -1629,14 +1495,14 @@ msgid ""
"potential friends know exactly how to find you."
msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
#: mod/newmember.php:24 mod/contacts.php:662 mod/contacts.php:854
#: mod/profperm.php:113 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
#: src/Model/Profile.php:730 src/Model/Profile.php:863
#: src/Model/Profile.php:896
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
#: mod/contacts.php:863 src/Content/Nav.php:101 src/Model/Profile.php:730
#: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896
#: view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: mod/newmember.php:26 mod/profiles.php:704 mod/profile_photo.php:264
#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:691
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Carica la foto del profilo"
@ -1719,7 +1585,7 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:401
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
@ -1759,13 +1625,13 @@ msgid ""
" features and resources."
msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:610 mod/contacts.php:943
#: mod/viewcontacts.php:112
#: mod/nogroup.php:42 mod/viewcontacts.php:112 mod/contacts.php:619
#: mod/contacts.php:959
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:944
#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:960
msgid "Edit contact"
msgstr "Modifica contatto"
@ -1785,11 +1651,11 @@ msgstr "Risottoscrivi i contatti OStatus"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:61
#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:85
#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Tieni questa finestra aperta fino a che ha finito."
@ -1807,53 +1673,10 @@ msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignora / Nascondi"
#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
#: mod/suggest.php:114 src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:203
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Contatti suggeriti"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr "Il contatto non è stato trovato o non si può smettere di seguirlo."
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Smesso di seguire il contatto"
#: mod/unfollow.php:65 mod/dfrn_request.php:662 mod/follow.php:61
msgid "Submit Request"
msgstr "Invia richiesta"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "Non sei un amico di questo contatto"
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Smettere di seguire non è al momento supportato dalla tua rete."
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:590
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Disconnetti/Non Seguire"
#: mod/unfollow.php:113 mod/dfrn_request.php:660 mod/follow.php:155
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
#: mod/unfollow.php:122 mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:647
#: mod/follow.php:164 mod/admin.php:439 mod/admin.php:449
msgid "Profile URL"
msgstr "URL Profilo"
#: mod/unfollow.php:132 mod/contacts.php:849 mod/follow.php:181
#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Messaggi di stato e post"
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
@ -1895,74 +1718,16 @@ msgid ""
"select \"Export account\""
msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
#: mod/dirfind.php:48
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Cerca persone - %s"
#: mod/dirfind.php:59
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Ricerca Forum - %s"
#: mod/dirfind.php:256 mod/match.php:125
msgid "No matches"
msgstr "Nessun risultato"
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Questo è Friendica, versione"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Visita <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "il bugtracker su github"
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc - e-mail a \"Info\" at Friendica punto com"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Addon/applicazioni installate"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Nessun addons/applicazione installata"
#: mod/friendica.php:122
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "In questo server i seguenti server remoti sono bloccati."
#: mod/friendica.php:123 mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:302
#: mod/admin.php:320 src/Model/Contact.php:1142
msgid "Blocked domain"
msgstr "Dominio bloccato"
#: mod/friendica.php:123 mod/admin.php:303 mod/admin.php:321
msgid "Reason for the block"
msgstr "Motivazione del blocco"
#: mod/match.php:48
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
@ -1975,6 +1740,10 @@ msgstr "è interessato a:"
msgid "Profile Match"
msgstr "Profili corrispondenti"
#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
msgid "No matches"
msgstr "Nessun risultato"
#: mod/notifications.php:37
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
@ -1985,8 +1754,8 @@ msgid "Discard"
msgstr "Scarta"
#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819
#: mod/contacts.php:1003
#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828
#: mod/contacts.php:1019
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
@ -2027,7 +1796,7 @@ msgstr "Tipo di notifica: "
msgid "suggested by %s"
msgstr "suggerito da %s"
#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:637
#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:646
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
@ -2039,7 +1808,7 @@ msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
msgid "if applicable"
msgstr "se applicabile"
#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1704
#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1796
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
@ -2092,22 +1861,33 @@ msgstr "Condivisore"
msgid "Subscriber"
msgstr "Abbonato"
#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:655 mod/directory.php:155
#: mod/notifications.php:247 mod/events.php:518 mod/directory.php:148
#: mod/contacts.php:660 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Event.php:60
#: src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900
msgid "Location:"
msgstr "Posizione:"
#: mod/notifications.php:249 mod/directory.php:154 mod/contacts.php:664
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
msgid "About:"
msgstr "Informazioni:"
#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:657 mod/follow.php:172
#: mod/notifications.php:251 mod/follow.php:174 mod/contacts.php:666
#: src/Model/Profile.php:794
msgid "Tags:"
msgstr "Tag:"
#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:420
#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:420
#: src/Model/Profile.php:745
msgid "Gender:"
msgstr "Genere:"
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:63 src/Model/Profile.php:518
#: mod/notifications.php:258 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
#: mod/contacts.php:656 mod/admin.php:490 mod/admin.php:500
msgid "Profile URL"
msgstr "URL Profilo"
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:518
msgid "Network:"
msgstr "Rete:"
@ -2128,10 +1908,6 @@ msgstr "Mostra tutti"
msgid "No more %s notifications."
msgstr "Nessun'altra notifica %s."
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "Inviato!"
#: mod/openid.php:29
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
@ -2145,78 +1921,8 @@ msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è per
msgid "Login failed."
msgstr "Accesso fallito."
#: mod/ostatus_subscribe.php:21
msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr "Iscrizione a contatti OStatus"
#: mod/ostatus_subscribe.php:32
msgid "No contact provided."
msgstr "Nessun contatto disponibile."
#: mod/ostatus_subscribe.php:38
msgid "Couldn't fetch information for contact."
msgstr "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto."
#: mod/ostatus_subscribe.php:47
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto."
#: mod/ostatus_subscribe.php:75
msgid "success"
msgstr "successo"
#: mod/ostatus_subscribe.php:77
msgid "failed"
msgstr "fallito"
#: mod/ostatus_subscribe.php:80 src/Object/Post.php:278
msgid "ignored"
msgstr "ignorato"
#: mod/cal.php:142 mod/display.php:308 mod/profile.php:173
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:392 view/theme/frio/theme.php:263
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:393
msgid "View"
msgstr "Mostra"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:395
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: mod/cal.php:277 mod/install.php:209 mod/events.php:396
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:405
msgid "list"
msgstr "lista"
#: mod/cal.php:297 src/Model/User.php:202
msgid "User not found"
msgstr "Utente non trovato"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Questo formato di calendario non è supportato"
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "Nessun dato esportabile trovato"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "calendario"
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:631
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:618
msgid "Profile not found."
msgstr "Profilo non trovato."
@ -2291,7 +1997,7 @@ msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
#: src/Model/Contact.php:1434
#: src/Model/Contact.php:1520
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Nome Nascosto]"
@ -2409,376 +2115,6 @@ msgid ""
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendi.ca "
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Gestisci identità e/o pagine"
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
#: mod/profiles.php:57
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profilo eliminato."
#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
msgid "Profile-"
msgstr "Profilo-"
#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
msgid "New profile created."
msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
#: mod/profiles.php:115
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
#: mod/profiles.php:205
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
#: mod/profiles.php:346
msgid "Marital Status"
msgstr "Stato civile"
#: mod/profiles.php:350
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Partner romantico"
#: mod/profiles.php:362
msgid "Work/Employment"
msgstr "Lavoro/Impiego"
#: mod/profiles.php:365
msgid "Religion"
msgstr "Religione"
#: mod/profiles.php:369
msgid "Political Views"
msgstr "Orientamento Politico"
#: mod/profiles.php:373
msgid "Gender"
msgstr "Sesso"
#: mod/profiles.php:377
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Preferenza sessuale"
#: mod/profiles.php:381
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:385
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:699
msgid "Interests"
msgstr "Interessi"
#: mod/profiles.php:393 mod/admin.php:439
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:695
msgid "Location"
msgstr "Posizione"
#: mod/profiles.php:485
msgid "Profile updated."
msgstr "Profilo aggiornato."
#: mod/profiles.php:577
msgid " and "
msgstr "e "
#: mod/profiles.php:586
msgid "public profile"
msgstr "profilo pubblico"
#: mod/profiles.php:589
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:590
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr "- Visita %2$s di %1$s"
#: mod/profiles.php:592
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
#: mod/profiles.php:646
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Nascondi contatti:"
#: mod/profiles.php:651
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
#: mod/profiles.php:671
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Mostra più informazioni di profilo:"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Profile Actions"
msgstr "Azioni Profilo"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
#: mod/profiles.php:686
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Cambia la foto del profilo"
#: mod/profiles.php:687
msgid "View this profile"
msgstr "Visualizza questo profilo"
#: mod/profiles.php:688 mod/profiles.php:783 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "Modifica visibilità"
#: mod/profiles.php:689
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
#: mod/profiles.php:690
msgid "Clone this profile"
msgstr "Clona questo profilo"
#: mod/profiles.php:691
msgid "Delete this profile"
msgstr "Elimina questo profilo"
#: mod/profiles.php:693
msgid "Basic information"
msgstr "Informazioni di base"
#: mod/profiles.php:694
msgid "Profile picture"
msgstr "Immagine del profilo"
#: mod/profiles.php:696
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: mod/profiles.php:697
msgid "Status information"
msgstr "Informazioni stato"
#: mod/profiles.php:698
msgid "Additional information"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
#: mod/profiles.php:700 mod/network.php:940
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "Personale"
#: mod/profiles.php:701
msgid "Relation"
msgstr "Relazione"
#: mod/profiles.php:702 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
#: mod/profiles.php:705
msgid "Your Gender:"
msgstr "Il tuo sesso:"
#: mod/profiles.php:706
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
#: mod/profiles.php:707 src/Model/Profile.php:782
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferenze sessuali:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
#: mod/profiles.php:713
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nome del profilo:"
#: mod/profiles.php:713 mod/events.php:511 mod/events.php:523
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"
#: mod/profiles.php:715
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
#: mod/profiles.php:716
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Il tuo nome completo:"
#: mod/profiles.php:717
msgid "Title/Description:"
msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
#: mod/profiles.php:720
msgid "Street Address:"
msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
#: mod/profiles.php:721
msgid "Locality/City:"
msgstr "Località:"
#: mod/profiles.php:722
msgid "Region/State:"
msgstr "Regione/Stato:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "CAP:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Country:"
msgstr "Nazione:"
#: mod/profiles.php:725 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Età : "
#: mod/profiles.php:728
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Con chi: (se possibile)"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Since [date]:"
msgstr "Dal [data]:"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Raccontaci di te..."
#: mod/profiles.php:732
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "Indirizzo XMPP (Jabber):"
#: mod/profiles.php:732
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "L'indirizzo XMPP verrà propagato ai tuoi contatti così che possano seguirti."
#: mod/profiles.php:733
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Homepage:"
#: mod/profiles.php:734 src/Model/Profile.php:790
msgid "Hometown:"
msgstr "Paese natale:"
#: mod/profiles.php:735 src/Model/Profile.php:798
msgid "Political Views:"
msgstr "Orientamento politico:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Religious Views:"
msgstr "Orientamento religioso:"
#: mod/profiles.php:737
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
#: mod/profiles.php:737
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
#: mod/profiles.php:738
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Parole chiave private:"
#: mod/profiles.php:738
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
#: mod/profiles.php:739 src/Model/Profile.php:814
msgid "Likes:"
msgstr "Mi piace:"
#: mod/profiles.php:740 src/Model/Profile.php:818
msgid "Dislikes:"
msgstr "Non mi piace:"
#: mod/profiles.php:741
msgid "Musical interests"
msgstr "Interessi musicali"
#: mod/profiles.php:742
msgid "Books, literature"
msgstr "Libri, letteratura"
#: mod/profiles.php:743
msgid "Television"
msgstr "Televisione"
#: mod/profiles.php:744
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
#: mod/profiles.php:745
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobby/interessi"
#: mod/profiles.php:746
msgid "Love/romance"
msgstr "Amore"
#: mod/profiles.php:747
msgid "Work/employment"
msgstr "Lavoro/impiego"
#: mod/profiles.php:748
msgid "School/education"
msgstr "Scuola/educazione"
#: mod/profiles.php:749
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Informazioni su contatti e social network"
#: mod/profiles.php:780 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "Immagine del Profilo"
#: mod/profiles.php:782 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "visibile a tutti"
#: mod/profiles.php:789
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Modifica / Gestisci profili"
#: mod/profiles.php:790 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "Cambia la foto del profilo"
#: mod/profiles.php:791 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "Crea un nuovo profilo"
#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
@ -2802,454 +2138,19 @@ msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
msgid "File upload failed."
msgstr "Caricamento del file non riuscito."
#: mod/contacts.php:149
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d contatto modificato."
msgstr[1] "%d contatti modificati"
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Gestisci identità e/o pagine"
#: mod/contacts.php:176 mod/contacts.php:392
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
#: mod/contacts.php:186
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
#: mod/contacts.php:220
msgid "Contact updated."
msgstr "Contatto aggiornato."
#: mod/contacts.php:222 mod/dfrn_request.php:419
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
#: mod/contacts.php:413
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Il contatto è stato bloccato"
#: mod/contacts.php:413
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
#: mod/contacts.php:424
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Il contatto è ignorato"
#: mod/contacts.php:424
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Il contatto non è più ignorato"
#: mod/contacts.php:435
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Il contatto è stato archiviato"
#: mod/contacts.php:435
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
#: mod/contacts.php:459
msgid "Drop contact"
msgstr "Cancella contatto"
#: mod/contacts.php:462 mod/contacts.php:814
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
#: mod/contacts.php:480
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Il contatto è stato rimosso."
#: mod/contacts.php:511
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Sei amico reciproco con %s"
#: mod/contacts.php:515
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Stai condividendo con %s"
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s sta condividendo con te"
#: mod/contacts.php:539
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
#: mod/contacts.php:541
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#: mod/contacts.php:544
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
#: mod/contacts.php:544
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
#: mod/contacts.php:546 mod/contacts.php:976
msgid "Suggest friends"
msgstr "Suggerisci amici"
#: mod/contacts.php:550
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Tipo di rete: %s"
#: mod/contacts.php:555
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
#: mod/contacts.php:561
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Recupera maggiori informazioni per i feed"
#: mod/contacts.php:563
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Recupera informazioni come immagini di anteprima, titolo e teaser dall'elemento del feed. Puoi attivare questa funzione se il feed non contiene molto testo. Le parole chiave sono recuperate dal tag meta nella pagina dell'elemento e inseriti come hashtag."
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
#: mod/contacts.php:564 mod/admin.php:1190
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: mod/contacts.php:565
msgid "Fetch information"
msgstr "Recupera informazioni"
#: mod/contacts.php:566
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Recupera parole chiave"
#: mod/contacts.php:567
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
#: mod/contacts.php:599
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#: mod/contacts.php:602
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Visibilità del profilo"
#: mod/contacts.php:603
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
#: mod/contacts.php:604
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
#: mod/contacts.php:605
msgid "Their personal note"
msgstr "La loro nota personale"
#: mod/contacts.php:607
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Modifica note contatto"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
#: mod/contacts.php:612
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignora il contatto"
#: mod/contacts.php:613
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Impostazioni riparazione URL"
#: mod/contacts.php:614
msgid "View conversations"
msgstr "Vedi conversazioni"
#: mod/contacts.php:619
msgid "Last update:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Update public posts"
msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
#: mod/contacts.php:623 mod/contacts.php:986
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna adesso"
#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
#: mod/admin.php:434 mod/admin.php:1708
msgid "Unblock"
msgstr "Sblocca"
#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
#: mod/admin.php:433 mod/admin.php:1707
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
#: mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1003
msgid "Unignore"
msgstr "Non ignorare"
#: mod/contacts.php:633
msgid "Currently blocked"
msgstr "Bloccato"
#: mod/contacts.php:634
msgid "Currently ignored"
msgstr "Ignorato"
#: mod/contacts.php:635
msgid "Currently archived"
msgstr "Al momento archiviato"
#: mod/contacts.php:636
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "In attesa di conferma della connessione"
#: mod/contacts.php:637
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
#: mod/contacts.php:638
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
#: mod/contacts.php:638
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
#: mod/contacts.php:641
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Parole chiave in blacklist"
#: mod/contacts.php:641
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hashtag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
#: mod/contacts.php:653 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:658
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: mod/contacts.php:660 mod/contacts.php:846 view/theme/frio/theme.php:259
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:888
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: mod/contacts.php:661
msgid "Contact Settings"
msgstr "Impostazioni Contatto"
#: mod/contacts.php:702
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggerimenti"
#: mod/contacts.php:705
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Suggerisci potenziali amici"
#: mod/contacts.php:710 mod/group.php:216
msgid "All Contacts"
msgstr "Tutti i contatti"
#: mod/contacts.php:713
msgid "Show all contacts"
msgstr "Mostra tutti i contatti"
#: mod/contacts.php:718
msgid "Unblocked"
msgstr "Sbloccato"
#: mod/contacts.php:721
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
#: mod/contacts.php:726
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato"
#: mod/contacts.php:729
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
#: mod/contacts.php:734
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorato"
#: mod/contacts.php:737
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
#: mod/contacts.php:742
msgid "Archived"
msgstr "Archiviato"
#: mod/contacts.php:745
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
#: mod/contacts.php:750
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
#: mod/contacts.php:753
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
#: mod/contacts.php:809
msgid "Search your contacts"
msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
#: mod/contacts.php:810 mod/search.php:236
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Risultati per: %s"
#: mod/contacts.php:811 mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Trova"
#: mod/contacts.php:817 mod/settings.php:169 mod/settings.php:705
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
msgid "Archive"
msgstr "Archivia"
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
msgid "Unarchive"
msgstr "Dearchivia"
#: mod/contacts.php:823
msgid "Batch Actions"
msgstr "Azioni Batch"
#: mod/contacts.php:857 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details"
msgstr "Dettagli del profilo"
#: mod/contacts.php:869
msgid "View all contacts"
msgstr "Vedi tutti i contatti"
#: mod/contacts.php:880
msgid "View all common friends"
msgstr "Vedi tutti gli amici in comune"
#: mod/contacts.php:886 mod/admin.php:1269 mod/events.php:535
#: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
#: mod/contacts.php:889
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
#: mod/contacts.php:921
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Amicizia reciproca"
#: mod/contacts.php:925
msgid "is a fan of yours"
msgstr "è un tuo fan"
#: mod/contacts.php:929
msgid "you are a fan of"
msgstr "sei un fan di"
#: mod/contacts.php:997
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
#: mod/contacts.php:1005
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Delete contact"
msgstr "Rimuovi contatto"
#: mod/delegate.php:142
msgid "No parent user"
msgstr "Nessun utente principale"
#: mod/delegate.php:158
msgid "Parent User"
msgstr "Utente Principale"
#: mod/delegate.php:160
msgid ""
"Parent users have total control about this account, including the account "
"settings. Please double check whom you give this access."
msgstr "Gli utenti principali hanno il controllo totale su questo account, comprese le impostazioni. Assicurati di controllare due volte a chi stai fornendo questo accesso."
#: mod/delegate.php:161 mod/admin.php:1264 mod/admin.php:1873
#: mod/admin.php:2126 mod/admin.php:2200 mod/admin.php:2347
#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:788 mod/settings.php:874
#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:1198
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: mod/delegate.php:162 src/Content/Nav.php:204
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Gestione delegati per la pagina"
#: mod/delegate.php:163
msgid "Delegates"
msgstr "Delegati"
#: mod/delegate.php:165
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "I Delegati sono in grado di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per le impostazioni di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
#: mod/delegate.php:166
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
#: mod/delegate.php:168
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
#: mod/delegate.php:170
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Delegati Potenziali"
#: mod/delegate.php:172 mod/tagrm.php:98
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: mod/delegate.php:173
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: mod/delegate.php:174
msgid "No entries."
msgstr "Nessuna voce."
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
#: mod/dfrn_request.php:94
msgid "This introduction has already been accepted."
@ -3316,10 +2217,19 @@ msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Indirizzo profilo non valido."
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1137
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1223
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/friendica.php:128 mod/admin.php:353
#: mod/admin.php:371 src/Model/Contact.php:1228
msgid "Blocked domain"
msgstr "Dominio bloccato"
#: mod/dfrn_request.php:419 mod/contacts.php:230
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
#: mod/dfrn_request.php:439
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
@ -3358,10 +2268,10 @@ msgstr "Bentornato a casa %s."
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
#: mod/community.php:25 mod/directory.php:42 mod/display.php:201
#: mod/photos.php:932 mod/videos.php:200
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45
#: mod/webfinger.php:16 mod/search.php:98 mod/search.php:104
#: mod/community.php:27 mod/photos.php:932 mod/videos.php:199
#: mod/display.php:203 mod/directory.php:42
msgid "Public access denied."
msgstr "Accesso negato."
@ -3388,16 +2298,16 @@ msgid ""
"testuser@gnusocial.de"
msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:147
#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:149
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Rispondi:"
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "%s ti conosce?"
#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:149
#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:151
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Aggiungi una nota personale:"
@ -3420,29 +2330,972 @@ msgid ""
" bar."
msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
#: mod/dfrn_request.php:660 mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
#: mod/dfrn_request.php:662 mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62
msgid "Submit Request"
msgstr "Invia richiesta"
#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l d F Y \\@ G:i"
#: mod/localtime.php:33
msgid "Time Conversion"
msgstr "Conversione Ora"
#: mod/localtime.php:35
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
#: mod/localtime.php:39
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "Ora UTC: %s"
#: mod/localtime.php:42
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Fuso orario corrente: %s"
#: mod/localtime.php:46
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Ora locale convertita: %s"
#: mod/localtime.php:52
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso effettuare un probe."
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:415
msgid "Permission denied"
msgstr "Permesso negato"
#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Identificativo del profilo non valido."
#: mod/profperm.php:111
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Modifica visibilità del profilo"
#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
#: mod/profperm.php:124
msgid "Visible To"
msgstr "Visibile a"
#: mod/profperm.php:140
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
#: mod/regmod.php:68
msgid "Account approved."
msgstr "Account approvato."
#: mod/regmod.php:93
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrazione revocata per %s"
#: mod/regmod.php:102
msgid "Please login."
msgstr "Accedi."
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
msgid "Remove My Account"
msgstr "Rimuovi il mio account"
#: mod/removeme.php:56
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
#: mod/removeme.php:57
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
#: mod/viewcontacts.php:87
msgid "No contacts."
msgstr "Nessun contatto."
#: mod/viewsrc.php:12
msgid "Access denied."
msgstr "Accesso negato."
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
msgid "No recipient selected."
msgstr "Nessun destinatario selezionato."
#: mod/wallmessage.php:60
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Il messaggio non può essere inviato."
#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
msgid "Message collection failure."
msgstr "Errore recuperando il messaggio."
#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
msgid "Message sent."
msgstr "Messaggio inviato."
#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Nessun destinatario."
#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
msgid "Send Private Message"
msgstr "Invia un messaggio privato"
#: mod/wallmessage.php:133
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
msgid "To:"
msgstr "A:"
#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
msgid "Subject:"
msgstr "Oggetto:"
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "Esporta account"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "Esporta tutto"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Può diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr "Esporta dati personali"
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr "- seleziona -"
#: mod/follow.php:44
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Il contatto non può essere aggiunto."
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
#: mod/follow.php:72
msgid "You already added this contact."
msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
#: mod/follow.php:81
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto."
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
#: mod/follow.php:88
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto."
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} chiede la registrazione"
#: mod/follow.php:95
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non può essere aggiunto."
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Tocca/Pungola"
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Rendi questo post privato"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag rimosso"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Rimuovi il tag"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr "Foto della bacheca"
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr "Caricamento immagine fallito."
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "Rimuovi termine"
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "Ricerche salvate"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Solo agli utenti autenticati è permesso eseguire ricerche."
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Troppe richieste"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non autenticati."
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr "Nessun risultato."
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Elementi taggati con: %s"
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Risultati per: %s"
#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
#: mod/bookmarklet.php:51
msgid "The post was created"
msgstr "Il messaggio è stato creato"
#: mod/community.php:46
msgid "Community option not available."
msgstr "Opzione Comunità non disponibile"
#: mod/community.php:63
msgid "Not available."
msgstr "Non disponibile."
#: mod/community.php:76
msgid "Local Community"
msgstr "Comunità Locale"
#: mod/community.php:79
msgid "Posts from local users on this server"
msgstr "Messaggi dagli utenti locali su questo sito"
#: mod/community.php:87
msgid "Global Community"
msgstr "Comunità Globale"
#: mod/community.php:90
msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr "Messaggi dagli utenti della rete federata"
#: mod/community.php:180
msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
" not reflect the opinions of this nodes users."
msgstr "Questa pagina comunità mostra tutti i post pubblici ricevuti da questo nodo. Potrebbero non riflettere le opinioni degli utenti di questo nodo."
#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
msgid "Item not found"
msgstr "Oggetto non trovato"
#: mod/editpost.php:42
msgid "Edit post"
msgstr "Modifica messaggio"
#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: indirizzi email"
#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Devi aver essere autenticato per usare questo modulo"
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr "URL Sorgente"
#: mod/fsuggest.php:72
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
#: mod/fsuggest.php:101
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Suggerisci amici"
#: mod/fsuggest.php:103
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Suggerisci un amico a %s"
#: mod/group.php:36
msgid "Group created."
msgstr "Gruppo creato."
#: mod/group.php:42
msgid "Could not create group."
msgstr "Impossibile creare il gruppo."
#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
msgid "Group not found."
msgstr "Gruppo non trovato."
#: mod/group.php:70
msgid "Group name changed."
msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
#: mod/group.php:97
msgid "Save Group"
msgstr "Salva gruppo"
#: mod/group.php:102
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:408
msgid "Group Name: "
msgstr "Nome del gruppo:"
#: mod/group.php:127
msgid "Group removed."
msgstr "Gruppo rimosso."
#: mod/group.php:129
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
#: mod/group.php:192
msgid "Delete Group"
msgstr "Elimina Gruppo"
#: mod/group.php:198
msgid "Group Editor"
msgstr "Modifica gruppo"
#: mod/group.php:203
msgid "Edit Group Name"
msgstr "Modifica Nome Gruppo"
#: mod/group.php:213
msgid "Members"
msgstr "Membri"
#: mod/group.php:215 mod/contacts.php:719
msgid "All Contacts"
msgstr "Tutti i contatti"
#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
msgid "Group is empty"
msgstr "Il gruppo è vuoto"
#: mod/group.php:229
msgid "Remove Contact"
msgstr "Rimuovi Contatto"
#: mod/group.php:253
msgid "Add Contact"
msgstr "Aggiungi Contatto"
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Messaggio vuoto scartato."
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Puoi visitarli online su %s"
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
msgid "New Message"
msgstr "Nuovo messaggio"
#: mod/message.php:77
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
#: mod/message.php:112 src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
#: mod/message.php:136
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
#: mod/message.php:156
msgid "Message deleted."
msgstr "Messaggio eliminato."
#: mod/message.php:185
msgid "Conversation removed."
msgstr "Conversazione rimossa."
#: mod/message.php:291
msgid "No messages."
msgstr "Nessun messaggio."
#: mod/message.php:330
msgid "Message not available."
msgstr "Messaggio non disponibile."
#: mod/message.php:397
msgid "Delete message"
msgstr "Elimina il messaggio"
#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D d M Y - G:i"
#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
msgid "Delete conversation"
msgstr "Elimina la conversazione"
#: mod/message.php:416
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
#: mod/message.php:420
msgid "Send Reply"
msgstr "Invia la risposta"
#: mod/message.php:471
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
#: mod/message.php:473
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Tu e %s"
#: mod/message.php:475
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s e Tu"
#: mod/message.php:503
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d messaggio"
msgstr[1] "%d messaggi"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:400
msgid "add"
msgstr "aggiungi"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membro da una rete che non permette la ricezione di messaggi non pubblici."
msgstr[1] "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membri da reti che non permettono la ricezione di messaggi non pubblici."
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "I messaggi in questo gruppo non saranno inviati ai quei contatti."
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "Nessun gruppo"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppo: %s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "Contatto non valido."
#: mod/network.php:921
msgid "Commented Order"
msgstr "Ordina per commento"
#: mod/network.php:924
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordina per data commento"
#: mod/network.php:929
msgid "Posted Order"
msgstr "Ordina per invio"
#: mod/network.php:932
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordina per data messaggio"
#: mod/network.php:940 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "Personale"
#: mod/network.php:943
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
#: mod/network.php:951
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: mod/network.php:954
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Activity Stream - per data"
#: mod/network.php:962
msgid "Shared Links"
msgstr "Links condivisi"
#: mod/network.php:965
msgid "Interesting Links"
msgstr "Link Interessanti"
#: mod/network.php:973
msgid "Starred"
msgstr "Preferiti"
#: mod/network.php:976
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Messaggi preferiti"
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:946
msgid "Personal Notes"
msgstr "Note personali"
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "Inviato!"
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
msgid "Photo Albums"
msgstr "Album foto"
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
msgid "Recent Photos"
msgstr "Foto recenti"
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Carica nuove foto"
#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:50
msgid "everybody"
msgstr "tutti"
#: mod/photos.php:184
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
#: mod/photos.php:204
msgid "Album not found."
msgstr "Album non trovato."
#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
msgid "Delete Album"
msgstr "Rimuovi album"
#: mod/photos.php:243
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
msgid "Delete Photo"
msgstr "Rimuovi foto"
#: mod/photos.php:319
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
#: mod/photos.php:667
msgid "a photo"
msgstr "una foto"
#: mod/photos.php:667
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
#: mod/photos.php:769
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Caricamento dell'immagine non completato. Prova di nuovo."
#: mod/photos.php:772
msgid "Image file is missing"
msgstr "Il file dell'immagine è mancante"
#: mod/photos.php:777
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "Il server non può accettare il caricamento di un nuovo file in questo momento, contattare l'amministratore"
#: mod/photos.php:803
msgid "Image file is empty."
msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
#: mod/photos.php:940
msgid "No photos selected"
msgstr "Nessuna foto selezionata"
#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:309
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
#: mod/photos.php:1090
msgid "Upload Photos"
msgstr "Carica foto"
#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
msgid "New album name: "
msgstr "Nome nuovo album: "
#: mod/photos.php:1095
msgid "or existing album name: "
msgstr "o nome di un album esistente: "
#: mod/photos.php:1096
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Non creare un post per questo upload"
#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1441 mod/events.php:533
#: src/Core/ACL.php:318
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1229
msgid "Show to Groups"
msgstr "Mostra ai gruppi"
#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1230
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Mostra ai contatti"
#: mod/photos.php:1167
msgid "Edit Album"
msgstr "Modifica album"
#: mod/photos.php:1172
msgid "Show Newest First"
msgstr "Mostra nuove foto per prime"
#: mod/photos.php:1174
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
msgid "View Photo"
msgstr "Vedi foto"
#: mod/photos.php:1236
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
#: mod/photos.php:1238
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto non disponibile"
#: mod/photos.php:1301
msgid "View photo"
msgstr "Vedi foto"
#: mod/photos.php:1301
msgid "Edit photo"
msgstr "Modifica foto"
#: mod/photos.php:1302
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Usa come foto del profilo"
#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:149
msgid "Private Message"
msgstr "Messaggio privato"
#: mod/photos.php:1327
msgid "View Full Size"
msgstr "Vedi dimensione intera"
#: mod/photos.php:1414
msgid "Tags: "
msgstr "Tag: "
#: mod/photos.php:1417
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
#: mod/photos.php:1432
msgid "New album name"
msgstr "Nuovo nome dell'album"
#: mod/photos.php:1433
msgid "Caption"
msgstr "Titolo"
#: mod/photos.php:1434
msgid "Add a Tag"
msgstr "Aggiungi tag"
#: mod/photos.php:1434
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: mod/photos.php:1435
msgid "Do not rotate"
msgstr "Non ruotare"
#: mod/photos.php:1436
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Ruota a destra"
#: mod/photos.php:1437
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Ruota a sinistra"
#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:296
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:297
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
#: mod/contacts.php:953 src/Object/Post.php:793
msgid "This is you"
msgstr "Questo sei tu"
#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
#: src/Object/Post.php:399 src/Object/Post.php:795
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: mod/photos.php:1634
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:387
msgid "View Album"
msgstr "Sfoglia l'album"
#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1252
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "il messaggio di %s"
#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1253
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "il commento di %s"
#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1251
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "la timeline di %s"
#: mod/profile.php:173 mod/display.php:313 mod/cal.php:142
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
#: mod/profile.php:194
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
#: mod/videos.php:139
msgid "Do you really want to delete this video?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
#: mod/videos.php:144
msgid "Delete Video"
msgstr "Rimuovi video"
#: mod/videos.php:207
msgid "No videos selected"
msgstr "Nessun video selezionato"
#: mod/videos.php:396
msgid "Recent Videos"
msgstr "Video Recenti"
#: mod/videos.php:398
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Carica Nuovo Video"
#: mod/delegate.php:37
msgid "Parent user not found."
msgstr "Utente principale non trovato."
#: mod/delegate.php:144
msgid "No parent user"
msgstr "Nessun utente principale"
#: mod/delegate.php:159
msgid "Parent Password:"
msgstr "Password Principale:"
#: mod/delegate.php:159
msgid ""
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
msgstr "Inserisci la password dell'account principale per autorizzare la tua richiesta."
#: mod/delegate.php:164
msgid "Parent User"
msgstr "Utente Principale"
#: mod/delegate.php:167
msgid ""
"Parent users have total control about this account, including the account "
"settings. Please double check whom you give this access."
msgstr "Gli utenti principali hanno il controllo totale su questo account, comprese le impostazioni. Assicurati di controllare due volte a chi stai fornendo questo accesso."
#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:307 mod/admin.php:1346
#: mod/admin.php:1965 mod/admin.php:2218 mod/admin.php:2292 mod/admin.php:2439
#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:784 mod/settings.php:872
#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:1194
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:204
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Gestione delegati per la pagina"
#: mod/delegate.php:170
msgid "Delegates"
msgstr "Delegati"
#: mod/delegate.php:172
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "I Delegati sono in grado di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per le impostazioni di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
#: mod/delegate.php:173
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
#: mod/delegate.php:175
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Delegati Potenziali"
#: mod/delegate.php:178
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: mod/delegate.php:179
msgid "No entries."
msgstr "Nessuna voce."
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Cerca persone - %s"
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Ricerca Forum - %s"
#: mod/install.php:114
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
@ -3466,7 +3319,7 @@ msgid ""
"or mysql."
msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:553
#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:558
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
@ -3478,6 +3331,10 @@ msgstr "Database già in uso."
msgid "System check"
msgstr "Controllo sistema"
#: mod/install.php:209 mod/cal.php:277 mod/events.php:395
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: mod/install.php:210
msgid "Check again"
msgstr "Controlla ancora"
@ -3645,147 +3502,155 @@ msgid "XML PHP module"
msgstr "Modulo PHP XML"
#: mod/install.php:400
msgid "iconv module"
msgstr "modulo iconv"
msgid "iconv PHP module"
msgstr "modulo PHP iconv"
#: mod/install.php:404 mod/install.php:406
#: mod/install.php:401
msgid "POSIX PHP module"
msgstr "mooduo PHP POSIX"
#: mod/install.php:405 mod/install.php:407
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
#: mod/install.php:404
#: mod/install.php:405
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
#: mod/install.php:412
#: mod/install.php:413
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
#: mod/install.php:416
#: mod/install.php:417
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
#: mod/install.php:420
#: mod/install.php:421
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
#: mod/install.php:424
#: mod/install.php:425
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
msgstr "Errore: uno dei due moduli PHP PDO o MySQLi è richiesto ma non installato."
#: mod/install.php:428
#: mod/install.php:429
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
msgstr "Errore: il driver MySQL per PDO non è installato."
#: mod/install.php:432
#: mod/install.php:433
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
#: mod/install.php:436
#: mod/install.php:437
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
msgstr "Errore: il modulo PHP iconv è richiesto ma non installato."
#: mod/install.php:446
#: mod/install.php:441
msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
msgstr "Errore, il modulo PHP POSIX è richiesto ma non installato."
#: mod/install.php:451
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
msgstr "Errore, il modulo PHP XML è richiesto ma non installato."
#: mod/install.php:458
#: mod/install.php:463
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
#: mod/install.php:459
#: mod/install.php:464
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
#: mod/install.php:460
#: mod/install.php:465
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
#: mod/install.php:461
#: mod/install.php:466
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
#: mod/install.php:464
#: mod/install.php:469
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
#: mod/install.php:474
#: mod/install.php:479
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
#: mod/install.php:475
#: mod/install.php:480
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
#: mod/install.php:476
#: mod/install.php:481
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
#: mod/install.php:477
#: mod/install.php:482
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
#: mod/install.php:480
#: mod/install.php:485
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
#: mod/install.php:496
#: mod/install.php:501
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
#: mod/install.php:498
#: mod/install.php:503
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "La riscrittura degli url funziona"
#: mod/install.php:517
#: mod/install.php:522
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
msgstr "L'estensione PHP ImageMagick non è installata"
#: mod/install.php:519
#: mod/install.php:524
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata"
#: mod/install.php:521
#: mod/install.php:526
msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "ImageMagick supporta i GIF"
#: mod/install.php:528
#: mod/install.php:533
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
#: mod/install.php:551
#: mod/install.php:556
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
#: mod/install.php:552
#: mod/install.php:557
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"worker."
msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del worker."
#: mod/install.php:555
#: mod/install.php:560
#, php-format
msgid ""
"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
@ -3793,34 +3658,1156 @@ msgid ""
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
msgstr "Vai nella <a href=\"%s/register\">pagina di registrazione</a> del tuo nuovo nodo Friendica e registra un nuovo utente. Ricorda di usare la stessa email che hai inserito come email dell'utente amministratore. Questo ti permetterà di entrare nel pannello di amministrazione del sito."
#: mod/localtime.php:33
msgid "Time Conversion"
msgstr "Conversione Ora"
#: mod/ostatus_subscribe.php:21
msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr "Iscrizione a contatti OStatus"
#: mod/localtime.php:35
#: mod/ostatus_subscribe.php:33
msgid "No contact provided."
msgstr "Nessun contatto disponibile."
#: mod/ostatus_subscribe.php:40
msgid "Couldn't fetch information for contact."
msgstr "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto."
#: mod/ostatus_subscribe.php:50
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto."
#: mod/ostatus_subscribe.php:78
msgid "success"
msgstr "successo"
#: mod/ostatus_subscribe.php:80
msgid "failed"
msgstr "fallito"
#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:279
msgid "ignored"
msgstr "ignorato"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr "Il contatto non è stato trovato o non si può smettere di seguirlo."
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Smesso di seguire il contatto"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "Non sei un amico di questo contatto"
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Smettere di seguire non è al momento supportato dalla tua rete."
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:599
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Disconnetti/Non Seguire"
#: mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186 mod/contacts.php:858
#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Messaggi di stato e post"
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
#: view/theme/frio/theme.php:263 view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr "Mostra"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr "oggi"
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr "mese"
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr "settimana"
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr "giorno"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr "lista"
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:74 src/Model/User.php:204
msgid "User not found"
msgstr "Utente non trovato"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Questo formato di calendario non è supportato"
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "Nessun dato esportabile trovato"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "calendario"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Un evento non può finire prima di iniziare."
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr "Crea un nuovo evento"
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr "Dettagli dell'evento"
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr "L'evento inizia:"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "La data/ora di fine non è definita"
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr "L'evento finisce:"
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr "Condividi questo evento"
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:864
msgid "Basic"
msgstr "Base"
#: mod/events.php:532 mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Rimozione evento fallita."
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr "Evento rimosso"
#: mod/profile_photo.php:55
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
#: mod/profile_photo.php:315
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Il ridimensionamento dell'immagine [%s] è fallito."
#: mod/profile_photo.php:125
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
#: mod/localtime.php:39
#: mod/profile_photo.php:134
msgid "Unable to process image"
msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
#: mod/profile_photo.php:247
msgid "Upload File:"
msgstr "Carica un file:"
#: mod/profile_photo.php:248
msgid "Select a profile:"
msgstr "Seleziona un profilo:"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "or"
msgstr "o"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "skip this step"
msgstr "salta questo passaggio"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
#: mod/profile_photo.php:266
msgid "Crop Image"
msgstr "Ritaglia immagine"
#: mod/profile_photo.php:267
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Ritaglia l'immagine per una visualizzazione migliore."
#: mod/profile_photo.php:269
msgid "Done Editing"
msgstr "Finito"
#: mod/profile_photo.php:305
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Immagine caricata con successo."
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "Elenco globale"
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr "Cerca nel sito"
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr "Risultati per:"
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr "Elenco del sito"
#: mod/directory.php:209 mod/contacts.php:820 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Trova"
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr "Sorgente"
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr ""
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr ""
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr ""
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr ""
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr "Sorgente \\x28formato Diaspora\\x29:"
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr "Sorgente HTML grezzo"
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr "Sorgente HTML"
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr ""
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr "Testo sorgente"
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Il contatto non può essere aggiunto."
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto."
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto."
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non può essere aggiunto."
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profilo eliminato."
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr "Profilo-"
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr "Stato civile"
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Partner romantico"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr "Lavoro/Impiego"
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr "Religione"
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr "Orientamento Politico"
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr "Sesso"
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Preferenza sessuale"
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr "Interessi"
#: mod/profiles.php:394 mod/admin.php:490
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr "Posizione"
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr "Profilo aggiornato."
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr "e "
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr "profilo pubblico"
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "Ora UTC: %s"
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/localtime.php:42
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Fuso orario corrente: %s"
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr "- Visita %2$s di %1$s"
#: mod/localtime.php:46
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Ora locale convertita: %s"
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
#: mod/localtime.php:52
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Nascondi contatti:"
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Mostra più informazioni di profilo:"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr "Azioni Profilo"
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Cambia la foto del profilo"
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr "Visualizza questo profilo"
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "Modifica visibilità"
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr "Clona questo profilo"
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr "Elimina questo profilo"
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr "Informazioni di base"
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr "Immagine del profilo"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr "Informazioni stato"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr "Relazione"
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr "Il tuo sesso:"
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:782
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferenze sessuali:"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nome del profilo:"
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Il tuo nome completo:"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr "Località:"
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr "Regione/Stato:"
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "CAP:"
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr "Nazione:"
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Età : "
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Con chi: (se possibile)"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr "Dal [data]:"
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Raccontaci di te..."
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "Indirizzo XMPP (Jabber):"
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "L'indirizzo XMPP verrà propagato ai tuoi contatti così che possano seguirti."
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Homepage:"
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:790
msgid "Hometown:"
msgstr "Paese natale:"
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:798
msgid "Political Views:"
msgstr "Orientamento politico:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr "Orientamento religioso:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Parole chiave private:"
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:814
msgid "Likes:"
msgstr "Mi piace:"
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:818
msgid "Dislikes:"
msgstr "Non mi piace:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr "Interessi musicali"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr "Libri, letteratura"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr "Televisione"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobby/interessi"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr "Amore"
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr "Lavoro/impiego"
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr "Scuola/educazione"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Informazioni su contatti e social network"
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "Immagine del Profilo"
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "visibile a tutti"
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Modifica / Gestisci profili"
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "Cambia la foto del profilo"
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "Crea un nuovo profilo"
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d contatto modificato."
msgstr[1] "%d contatti modificati"
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr "Contatto aggiornato."
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Il contatto è stato bloccato"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Il contatto è ignorato"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Il contatto non è più ignorato"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Il contatto è stato archiviato"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr "Cancella contatto"
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Il contatto è stato rimosso."
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Sei amico reciproco con %s"
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Stai condividendo con %s"
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s sta condividendo con te"
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr "Suggerisci amici"
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Tipo di rete: %s"
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Recupera maggiori informazioni per i feed"
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Recupera informazioni come immagini di anteprima, titolo e teaser dall'elemento del feed. Puoi attivare questa funzione se il feed non contiene molto testo. Le parole chiave sono recuperate dal tag meta nella pagina dell'elemento e inseriti come hashtag."
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr "Recupera informazioni"
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Recupera parole chiave"
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Visibilità del profilo"
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr "La loro nota personale"
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Modifica note contatto"
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignora il contatto"
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Impostazioni riparazione URL"
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr "Vedi conversazioni"
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna adesso"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr "Sblocca"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr "Non ignorare"
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr "Bloccato"
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr "Ignorato"
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr "Al momento archiviato"
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "In attesa di conferma della connessione"
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Parole chiave in blacklist"
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hashtag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 src/Content/Nav.php:100
#: src/Model/Profile.php:888 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr "Impostazioni Contatto"
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggerimenti"
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Suggerisci potenziali amici"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr "Mostra tutti i contatti"
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr "Sbloccato"
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato"
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorato"
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr "Archiviato"
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr "Archivia"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr "Dearchivia"
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr "Azioni Batch"
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details"
msgstr "Dettagli del profilo"
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr "Vedi tutti i contatti"
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr "Vedi tutti gli amici in comune"
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Amicizia reciproca"
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr "è un tuo fan"
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr "sei un fan di"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr "Rimuovi contatto"
#: mod/_tos.php:48 mod/register.php:288 mod/admin.php:188 mod/admin.php:302
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "Codizioni del Servizio"
#: mod/_tos.php:51 src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Note sulla Privacy"
#: mod/_tos.php:52 src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
" even if other profile details are not displayed. The email address will "
"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr "Al momento della registrazione, e per fornire le comunicazioni tra l'account dell'utente e i suoi contatti, l'utente deve fornire un nome da visualizzare (pseudonimo), un nome utente (soprannome) e un indirizzo email funzionante. I nomi saranno accessibili sulla pagina profilo dell'account da parte di qualsiasi visitatore, anche quando altri dettagli del profilo non sono mostrati. L'indirizzo email sarà usato solo per inviare notifiche riguardo l'interazione coi contatti, ma non sarà mostrato. L'inserimento dell'account nella rubrica degli utenti del nodo o nella rubrica globale è opzionale, può essere impostato nelle impostazioni dell'utente, e non è necessario ai fini delle comunicazioni."
#: mod/_tos.php:53 src/Module/Tos.php:53
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
"to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Questo è Friendica, versione"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Visita <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "il bugtracker su github"
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc - e-mail a \"Info\" at Friendica punto com"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Addon/applicazioni installate"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Nessun addons/applicazione installata"
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "In questo server i seguenti server remoti sono bloccati."
#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:354 mod/admin.php:372
msgid "Reason for the block"
msgstr "Motivazione del blocco"
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
@ -3863,66 +4850,66 @@ msgid ""
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n\tIndirizzo del sito: %2$s\n\tNome utente: %3$s"
#: mod/lostpass.php:72
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
#: mod/lostpass.php:88
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precedentemente). Reimpostazione password fallita."
#: mod/lostpass.php:101
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr "La richiesta è scaduta, si prega di crearne una nuova."
#: mod/lostpass.php:116
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Hai dimenticato la password?"
#: mod/lostpass.php:117
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
#: mod/lostpass.php:118 src/Module/Login.php:314
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Nome utente o email: "
#: mod/lostpass.php:119
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:326
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr "Reimpostazione password"
#: mod/lostpass.php:136
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
#: mod/lostpass.php:137
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr "La tua nuova password è"
#: mod/lostpass.php:138
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
#: mod/lostpass.php:139
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr "clicca qui per entrare"
#: mod/lostpass.php:140
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
#: mod/lostpass.php:148
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3933,7 +4920,7 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\nGentile %1$s,\n\tLa tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
#: mod/lostpass.php:154
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3947,335 +4934,11 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n\tIndirizzo del sito: %1$s\n\tNome utente: %2$s\n\tPassword: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
#: mod/lostpass.php:167
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} chiede la registrazione"
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Tocca/Pungola"
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Rendi questo post privato"
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso effettuare un probe."
#: mod/profile_photo.php:54
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:95 mod/profile_photo.php:103
#: mod/profile_photo.php:330
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Il ridimensionamento dell'immagine [%s] è fallito."
#: mod/profile_photo.php:137
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
#: mod/profile_photo.php:146
msgid "Unable to process image"
msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
#: mod/profile_photo.php:165 mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763
#: mod/photos.php:766 mod/photos.php:795
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
#: mod/profile_photo.php:174 mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818
msgid "Unable to process image."
msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
#: mod/profile_photo.php:262
msgid "Upload File:"
msgstr "Carica un file:"
#: mod/profile_photo.php:263
msgid "Select a profile:"
msgstr "Seleziona un profilo:"
#: mod/profile_photo.php:268
msgid "or"
msgstr "o"
#: mod/profile_photo.php:268
msgid "skip this step"
msgstr "salta questo passaggio"
#: mod/profile_photo.php:268
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
#: mod/profile_photo.php:281
msgid "Crop Image"
msgstr "Ritaglia immagine"
#: mod/profile_photo.php:282
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Ritaglia l'immagine per una visualizzazione migliore."
#: mod/profile_photo.php:284
msgid "Done Editing"
msgstr "Finito"
#: mod/profile_photo.php:320
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Immagine caricata con successo."
#: mod/profile_photo.php:322 mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847
msgid "Image upload failed."
msgstr "Caricamento immagine fallito."
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:412
msgid "Permission denied"
msgstr "Permesso negato"
#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Identificativo del profilo non valido."
#: mod/profperm.php:111
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Modifica visibilità del profilo"
#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:266
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
#: mod/profperm.php:124
msgid "Visible To"
msgstr "Visibile a"
#: mod/profperm.php:140
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
#: mod/regmod.php:68
msgid "Account approved."
msgstr "Account approvato."
#: mod/regmod.php:93
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrazione revocata per %s"
#: mod/regmod.php:102
msgid "Please login."
msgstr "Accedi."
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
msgid "Remove My Account"
msgstr "Rimuovi il mio account"
#: mod/removeme.php:56
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
#: mod/removeme.php:57
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "Rimuovi termine"
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "Ricerche salvate"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Solo agli utenti autenticati è permesso eseguire ricerche."
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Troppe richieste"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non autenticati."
#: mod/search.php:228 mod/community.php:134
msgid "No results."
msgstr "Nessun risultato."
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Elementi taggati con: %s"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag rimosso"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Rimuovi il tag"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "Esporta account"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "Esporta tutto"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Può diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:106
msgid "Export personal data"
msgstr "Esporta dati personali"
#: mod/viewcontacts.php:87
msgid "No contacts."
msgstr "Nessun contatto."
#: mod/viewsrc.php:12
msgid "Access denied."
msgstr "Accesso negato."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:949
#: src/Object/Image.php:965 src/Object/Image.php:973 src/Object/Image.php:998
msgid "Wall Photos"
msgstr "Foto della bacheca"
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
msgid "No recipient selected."
msgstr "Nessun destinatario selezionato."
#: mod/wallmessage.php:60
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Il messaggio non può essere inviato."
#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
msgid "Message collection failure."
msgstr "Errore recuperando il messaggio."
#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
msgid "Message sent."
msgstr "Messaggio inviato."
#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Nessun destinatario."
#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
msgid "Send Private Message"
msgstr "Invia un messaggio privato"
#: mod/wallmessage.php:133
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
msgid "To:"
msgstr "A:"
#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
msgid "Subject:"
msgstr "Oggetto:"
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Messaggio vuoto scartato."
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Puoi visitarli online su %s"
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
@ -4336,7 +4999,7 @@ msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Il tuo codice di invito:"
#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1266
#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1348
msgid "Registration"
msgstr "Registrazione"
@ -4350,7 +5013,7 @@ msgid ""
"be an existing address.)"
msgstr "Il tuo indirizzo email: (Le informazioni iniziali verranno inviate lì, quindi questo deve essere un indirizzo esistente.)"
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1205
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr "Nuova password:"
@ -4358,7 +5021,7 @@ msgstr "Nuova password:"
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Lascia vuoto per generare automaticamente una password."
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1206
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr "Conferma:"
@ -4385,130 +5048,161 @@ msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
#: mod/admin.php:176 src/Content/Nav.php:174
#: mod/admin.php:179 src/Content/Nav.php:174
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
#: mod/admin.php:177
#: mod/admin.php:180
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:654
#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:718
msgid "Federation Statistics"
msgstr "Statistiche sulla Federazione"
#: mod/admin.php:179
#: mod/admin.php:182
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#: mod/admin.php:180 mod/admin.php:1263
#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:1345
msgid "Site"
msgstr "Sito"
#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1696 mod/admin.php:1712
#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1273 mod/admin.php:1788 mod/admin.php:1804
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:1812 mod/admin.php:1872 mod/settings.php:85
#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1904 mod/admin.php:1964 mod/settings.php:86
msgid "Addons"
msgstr "Addons"
#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2125
#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:2173 mod/admin.php:2217
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
#: mod/admin.php:184 mod/settings.php:63
#: mod/admin.php:187 mod/settings.php:64
msgid "Additional features"
msgstr "Funzionalità aggiuntive"
#: mod/admin.php:185
#: mod/admin.php:189
msgid "Database"
msgstr "Database"
#: mod/admin.php:186
#: mod/admin.php:190
msgid "DB updates"
msgstr "Aggiornamenti Database"
#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:689
#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:753
msgid "Inspect Queue"
msgstr "Ispeziona Coda di invio"
#: mod/admin.php:188
#: mod/admin.php:192
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
#: mod/admin.php:189
#: mod/admin.php:193
msgid "Contact Blocklist"
msgstr "Blocklist Contatti"
#: mod/admin.php:190 mod/admin.php:311
#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:362
msgid "Server Blocklist"
msgstr "Server Blocklist"
#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:470
#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:521
msgid "Delete Item"
msgstr "Rimuovi elemento"
#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:193 mod/admin.php:2199
#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:197 mod/admin.php:2291
msgid "Logs"
msgstr "Log"
#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2266
#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:2358
msgid "View Logs"
msgstr "Vedi i log"
#: mod/admin.php:196
#: mod/admin.php:200
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostiche"
#: mod/admin.php:197
#: mod/admin.php:201
msgid "PHP Info"
msgstr "Info PHP"
#: mod/admin.php:198
#: mod/admin.php:202
msgid "probe address"
msgstr "controlla indirizzo"
#: mod/admin.php:199
#: mod/admin.php:203
msgid "check webfinger"
msgstr "verifica webfinger"
#: mod/admin.php:218 src/Content/Nav.php:217
#: mod/admin.php:222 src/Content/Nav.php:217
msgid "Admin"
msgstr "Amministrazione"
#: mod/admin.php:219
#: mod/admin.php:223
msgid "Addon Features"
msgstr "Funzioni Addon"
#: mod/admin.php:220
#: mod/admin.php:224
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
#: mod/admin.php:302
msgid "The blocked domain"
msgstr "Il dominio bloccato"
#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:316
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr "Le ragioni per cui blocchi questo dominio."
#: mod/admin.php:304
msgid "Delete domain"
msgstr "Elimina dominio"
#: mod/admin.php:304
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "Seleziona per eliminare questa voce dalla blocklist"
#: mod/admin.php:310 mod/admin.php:427 mod/admin.php:469 mod/admin.php:653
#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:784 mod/admin.php:1262 mod/admin.php:1695
#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1871 mod/admin.php:2080 mod/admin.php:2124
#: mod/admin.php:2198 mod/admin.php:2265
#: mod/admin.php:301 mod/admin.php:361 mod/admin.php:478 mod/admin.php:520
#: mod/admin.php:717 mod/admin.php:752 mod/admin.php:848 mod/admin.php:1344
#: mod/admin.php:1787 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1963 mod/admin.php:2172
#: mod/admin.php:2216 mod/admin.php:2290 mod/admin.php:2357
msgid "Administration"
msgstr "Amministrazione"
#: mod/admin.php:312
#: mod/admin.php:303
msgid "Display Terms of Service"
msgstr ""
#: mod/admin.php:303
msgid ""
"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
"will be added to the registration form and the general information page."
msgstr ""
#: mod/admin.php:304
msgid "Display Privacy Statement"
msgstr ""
#: mod/admin.php:304
#, php-format
msgid ""
"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
msgstr ""
#: mod/admin.php:305
msgid "The Terms of Service"
msgstr "Le Codizioni del Servizio"
#: mod/admin.php:305
msgid ""
"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
"of sections should be [h2] and below."
msgstr ""
#: mod/admin.php:353
msgid "The blocked domain"
msgstr "Il dominio bloccato"
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr "Le ragioni per cui blocchi questo dominio."
#: mod/admin.php:355
msgid "Delete domain"
msgstr "Elimina dominio"
#: mod/admin.php:355
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "Seleziona per eliminare questa voce dalla blocklist"
#: mod/admin.php:363
msgid ""
"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
@ -4516,688 +5210,694 @@ msgid ""
"server."
msgstr "Questa pagina puo' essere usata per definire una black list di server dal network federato a cui nono è permesso interagire col tuo nodo. Per ogni dominio inserito, dovresti anche riportare una ragione per cui hai bloccato il server remoto."
#: mod/admin.php:313
#: mod/admin.php:364
msgid ""
"The list of blocked servers will be made publically available on the "
"/friendica page so that your users and people investigating communication "
"problems can find the reason easily."
msgstr "La lista di server bloccati sarà resa disponibile pubblicamente sulla pagina /friendica, così che i tuoi utenti e le persone che indagano su problemi di comunicazione possano trovarne la ragione facilmente."
#: mod/admin.php:314
#: mod/admin.php:365
msgid "Add new entry to block list"
msgstr "Aggiungi una nuova voce alla blocklist"
#: mod/admin.php:315
#: mod/admin.php:366
msgid "Server Domain"
msgstr "Dominio del Server"
#: mod/admin.php:315
#: mod/admin.php:366
msgid ""
"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
"protocol."
msgstr "Il dominio del server da aggiungere alla blocklist. Non includere il protocollo."
#: mod/admin.php:316
#: mod/admin.php:367
msgid "Block reason"
msgstr "Ragione blocco"
#: mod/admin.php:317
#: mod/admin.php:368
msgid "Add Entry"
msgstr "Aggiungi Voce"
#: mod/admin.php:318
#: mod/admin.php:369
msgid "Save changes to the blocklist"
msgstr "Salva modifiche alla blocklist"
#: mod/admin.php:319
#: mod/admin.php:370
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr "Voci correnti nella blocklist"
#: mod/admin.php:322
#: mod/admin.php:373
msgid "Delete entry from blocklist"
msgstr "Elimina voce dalla blocklist"
#: mod/admin.php:325
#: mod/admin.php:376
msgid "Delete entry from blocklist?"
msgstr "Eliminare la voce dalla blocklist?"
#: mod/admin.php:351
#: mod/admin.php:402
msgid "Server added to blocklist."
msgstr "Server aggiunto alla blocklist."
#: mod/admin.php:367
#: mod/admin.php:418
msgid "Site blocklist updated."
msgstr "Blocklist del sito aggiornata."
#: mod/admin.php:390 util/global_community_block.php:53
#: mod/admin.php:441 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
msgid "The contact has been blocked from the node"
msgstr "Il contatto è stato bloccato dal nodo"
#: mod/admin.php:392 util/global_community_block.php:48
#: mod/admin.php:443 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
#, php-format
msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
msgstr "Impossibile trovare contatti a questo URL (%s)"
#: mod/admin.php:399
#: mod/admin.php:450
#, php-format
msgid "%s contact unblocked"
msgid_plural "%s contacts unblocked"
msgstr[0] "%s contatto sbloccato"
msgstr[1] "%s contatti sbloccati"
#: mod/admin.php:428
#: mod/admin.php:479
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr "Blocklist Contatti Remoti"
#: mod/admin.php:429
#: mod/admin.php:480
msgid ""
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
"your node."
msgstr "Questa pagina ti permette di impedire che qualsiasi messaggio da un contatto remoto raggiunga il tuo nodo."
#: mod/admin.php:430
#: mod/admin.php:481
msgid "Block Remote Contact"
msgstr "Blocca Contatto Remoto"
#: mod/admin.php:431 mod/admin.php:1698
#: mod/admin.php:482 mod/admin.php:1790
msgid "select all"
msgstr "seleziona tutti"
#: mod/admin.php:432
#: mod/admin.php:483
msgid "select none"
msgstr "seleziona niente"
#: mod/admin.php:435
#: mod/admin.php:486
msgid "No remote contact is blocked from this node."
msgstr "Nessun contatto remoto è bloccato da questo nodo."
#: mod/admin.php:437
#: mod/admin.php:488
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr "Contatti Remoti Bloccati"
#: mod/admin.php:438
#: mod/admin.php:489
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr "Blocca Nuovo Contatto Remoto"
#: mod/admin.php:439
#: mod/admin.php:490
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: mod/admin.php:447
#: mod/admin.php:498
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
msgid_plural "%s total blocked contacts"
msgstr[0] "%scontatto bloccato totale"
msgstr[1] "%scontatti bloccati totali"
#: mod/admin.php:449
#: mod/admin.php:500
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr "URL del contatto remoto da bloccare."
#: mod/admin.php:471
#: mod/admin.php:522
msgid "Delete this Item"
msgstr "Rimuovi questo elemento"
#: mod/admin.php:472
#: mod/admin.php:523
msgid ""
"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
"level posting, the entire thread will be deleted."
msgstr "Su questa pagina puoi cancellare un qualsiasi elemento dal tuo nodo. Se l'elemento è un post \"top\", l'intera discussione sarà cancellato."
#: mod/admin.php:473
#: mod/admin.php:524
msgid ""
"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
"GUID, here 123456."
msgstr "Serve il GUID dell'elemento. Lo puoi trovare, per esempio, guardando l'URL display: l'ultima parte di http://example.com/display/123456 è il GUID, qui 123456."
#: mod/admin.php:474
#: mod/admin.php:525
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: mod/admin.php:474
#: mod/admin.php:525
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "Il GUID dell'elemento che vuoi cancellare."
#: mod/admin.php:513
#: mod/admin.php:564
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "Elemento selezionato per l'eliminazione."
#: mod/admin.php:584
#: mod/admin.php:635
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
#: mod/admin.php:647
#: mod/admin.php:711
msgid ""
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
"only reflect the part of the network your node is aware of."
msgstr "Questa pagina offre alcuni numeri riguardo la porzione del social network federato di cui il tuo nodo Friendica fa parte. Questi numeri non sono completi ma riflettono esclusivamente la porzione di rete di cui il tuo nodo e' a conoscenza."
#: mod/admin.php:648
#: mod/admin.php:712
msgid ""
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
"will improve the data displayed here."
msgstr "La funzione <em>Elenco Contatti Scoperto Automaticamente</em> non è abilitata, migliorerà i dati visualizzati qui."
#: mod/admin.php:660
#: mod/admin.php:724
#, php-format
msgid ""
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
"following platforms:"
msgstr "Attualmente questo nodo conosce %d nodi con %d utenti registrati dalle seguenti piattaforme:"
#: mod/admin.php:691
#: mod/admin.php:755
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: mod/admin.php:692
#: mod/admin.php:756
msgid "Recipient Name"
msgstr "Nome Destinatario"
#: mod/admin.php:693
#: mod/admin.php:757
msgid "Recipient Profile"
msgstr "Profilo Destinatario"
#: mod/admin.php:694 view/theme/frio/theme.php:266
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
#: mod/admin.php:758 src/Core/NotificationsManager.php:178
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
msgid "Network"
msgstr "Rete"
#: mod/admin.php:695
#: mod/admin.php:759
msgid "Created"
msgstr "Creato"
#: mod/admin.php:696
#: mod/admin.php:760
msgid "Last Tried"
msgstr "Ultimo Tentativo"
#: mod/admin.php:697
#: mod/admin.php:761
msgid ""
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
msgstr "Questa pagina elenca il contenuto della coda di invio dei post. Questi sono post la cui consegna è fallita. Verranno inviati nuovamente più tardi ed eventualmente cancellati se la consegna continua a fallire."
#: mod/admin.php:721
#: mod/admin.php:785
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
"scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> of your Friendica installation for an "
"automatic conversion.<br />"
msgstr "Il tuo database contiene ancora tabelle MyISAM. Dovresti cambiare il motore a InnoDB. Siccome Friendica userà esclusivamente InnoDB nelle versioni a venire, dovresti cambiarle! Vedi <a href=\"%s\">qui</a> per una guida che puo' essere d'aiuto nel convertire il motore delle tabelle. Puoi anche usare il comando <tt>php scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> nella tua installazione Friendica per eseguire la conversione automaticamente.<br />"
"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
" an automatic conversion.<br />"
msgstr ""
#: mod/admin.php:728
#: mod/admin.php:792
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
msgstr "È disponibile per il download una nuova versione di Friendica. La tua versione è %1$s, la versione upstream è %2$s"
#: mod/admin.php:738
#: mod/admin.php:802
msgid ""
"The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php "
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear."
msgstr "L'aggiornamento del database è fallito. Esegui \"php scripts/dbstructure.php update\" dalla riga di comando per poter vedere gli eventuali errori che potrebbero apparire."
msgstr ""
#: mod/admin.php:744
#: mod/admin.php:808
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr "Il worker non è mai stato eseguito. Controlla la struttura del tuo database!"
#: mod/admin.php:747
#: mod/admin.php:811
#, php-format
msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings."
msgstr "L'ultima esecuzione del worker è stata alle %sUTC, ovvero più di un'ora fa. Controlla le impostazioni del tuo crontab."
#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:1647
#: mod/admin.php:816 mod/admin.php:1739
msgid "Normal Account"
msgstr "Account normale"
#: mod/admin.php:753 mod/admin.php:1648
#: mod/admin.php:817 mod/admin.php:1740
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "Account Follower Automatico"
#: mod/admin.php:754 mod/admin.php:1649
#: mod/admin.php:818 mod/admin.php:1741
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Account Forum Publico"
#: mod/admin.php:755 mod/admin.php:1650
#: mod/admin.php:819 mod/admin.php:1742
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Account per amicizia automatizzato"
#: mod/admin.php:756
#: mod/admin.php:820
msgid "Blog Account"
msgstr "Account Blog"
#: mod/admin.php:757
#: mod/admin.php:821
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Account Forum Privato"
#: mod/admin.php:779
#: mod/admin.php:843
msgid "Message queues"
msgstr "Code messaggi"
#: mod/admin.php:785
#: mod/admin.php:849
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
#: mod/admin.php:787
#: mod/admin.php:851
msgid "Registered users"
msgstr "Utenti registrati"
#: mod/admin.php:789
#: mod/admin.php:853
msgid "Pending registrations"
msgstr "Registrazioni in attesa"
#: mod/admin.php:790
#: mod/admin.php:854
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#: mod/admin.php:795
#: mod/admin.php:859
msgid "Active addons"
msgstr "Addon attivi"
#: mod/admin.php:826
#: mod/admin.php:890
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
#: mod/admin.php:1127
#: mod/admin.php:1209
msgid "Site settings updated."
msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
#: mod/admin.php:1154 mod/settings.php:907
#: mod/admin.php:1236 mod/settings.php:905
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
#: mod/admin.php:1183
#: mod/admin.php:1265
msgid "No community page"
msgstr "Nessuna pagina Comunità"
#: mod/admin.php:1184
#: mod/admin.php:1266
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
#: mod/admin.php:1185
#: mod/admin.php:1267
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Messaggi pubblici dalla rete federata"
#: mod/admin.php:1186
#: mod/admin.php:1268
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito e dalla rete federata"
#: mod/admin.php:1192
#: mod/admin.php:1274
msgid "Users, Global Contacts"
msgstr "Utenti, Contatti Globali"
#: mod/admin.php:1193
#: mod/admin.php:1275
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
msgstr "Utenti, Contatti Globali/fallback"
#: mod/admin.php:1197
#: mod/admin.php:1279
msgid "One month"
msgstr "Un mese"
#: mod/admin.php:1198
#: mod/admin.php:1280
msgid "Three months"
msgstr "Tre mesi"
#: mod/admin.php:1199
#: mod/admin.php:1281
msgid "Half a year"
msgstr "Sei mesi"
#: mod/admin.php:1200
#: mod/admin.php:1282
msgid "One year"
msgstr "Un anno"
#: mod/admin.php:1205
#: mod/admin.php:1287
msgid "Multi user instance"
msgstr "Istanza multi utente"
#: mod/admin.php:1228
#: mod/admin.php:1310
msgid "Closed"
msgstr "Chiusa"
#: mod/admin.php:1229
#: mod/admin.php:1311
msgid "Requires approval"
msgstr "Richiede l'approvazione"
#: mod/admin.php:1230
#: mod/admin.php:1312
msgid "Open"
msgstr "Aperta"
#: mod/admin.php:1234
#: mod/admin.php:1316
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
#: mod/admin.php:1235
#: mod/admin.php:1317
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Forza tutti i link ad usare SSL"
#: mod/admin.php:1236
#: mod/admin.php:1318
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
#: mod/admin.php:1240
#: mod/admin.php:1322
msgid "Don't check"
msgstr "Non controllare"
#: mod/admin.php:1241
#: mod/admin.php:1323
msgid "check the stable version"
msgstr "controlla la versione stabile"
#: mod/admin.php:1242
#: mod/admin.php:1324
msgid "check the development version"
msgstr "controlla la versione di sviluppo"
#: mod/admin.php:1265
#: mod/admin.php:1347
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Ripubblica gli utenti sulla directory"
#: mod/admin.php:1267
#: mod/admin.php:1349
msgid "File upload"
msgstr "Caricamento file"
#: mod/admin.php:1268
#: mod/admin.php:1350
msgid "Policies"
msgstr "Politiche"
#: mod/admin.php:1270
#: mod/admin.php:1352
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Elenco Contatti Scoperto Automaticamente"
#: mod/admin.php:1271
#: mod/admin.php:1353
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: mod/admin.php:1272
#: mod/admin.php:1354
msgid "Worker"
msgstr "Worker"
#: mod/admin.php:1273
#: mod/admin.php:1355
msgid "Message Relay"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1356
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Può rendere questo server irraggiungibile."
#: mod/admin.php:1276
#: mod/admin.php:1359
msgid "Site name"
msgstr "Nome del sito"
#: mod/admin.php:1277
#: mod/admin.php:1360
msgid "Host name"
msgstr "Nome host"
#: mod/admin.php:1278
#: mod/admin.php:1361
msgid "Sender Email"
msgstr "Mittente email"
#: mod/admin.php:1278
#: mod/admin.php:1361
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "L'indirizzo email che il tuo server dovrà usare per inviare notifiche via email."
#: mod/admin.php:1279
#: mod/admin.php:1362
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
#: mod/admin.php:1280
#: mod/admin.php:1363
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Icona shortcut"
#: mod/admin.php:1280
#: mod/admin.php:1363
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai browser."
#: mod/admin.php:1281
#: mod/admin.php:1364
msgid "Touch icon"
msgstr "Icona touch"
#: mod/admin.php:1281
#: mod/admin.php:1364
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai tablet e i telefonini."
#: mod/admin.php:1282
#: mod/admin.php:1365
msgid "Additional Info"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
#: mod/admin.php:1282
#: mod/admin.php:1365
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verranno mostrate su %s/servers."
#: mod/admin.php:1283
#: mod/admin.php:1366
msgid "System language"
msgstr "Lingua di sistema"
#: mod/admin.php:1284
#: mod/admin.php:1367
msgid "System theme"
msgstr "Tema di sistema"
#: mod/admin.php:1284
#: mod/admin.php:1367
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Tema di sistema - può essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
#: mod/admin.php:1285
#: mod/admin.php:1368
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Tema mobile di sistema"
#: mod/admin.php:1285
#: mod/admin.php:1368
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema per dispositivi mobili"
#: mod/admin.php:1286
#: mod/admin.php:1369
msgid "SSL link policy"
msgstr "Gestione link SSL"
#: mod/admin.php:1286
#: mod/admin.php:1369
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
#: mod/admin.php:1287
#: mod/admin.php:1370
msgid "Force SSL"
msgstr "Forza SSL"
#: mod/admin.php:1287
#: mod/admin.php:1370
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi può portare a loop senza fine"
#: mod/admin.php:1288
#: mod/admin.php:1371
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
#: mod/admin.php:1288
#: mod/admin.php:1371
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
#: mod/admin.php:1289
#: mod/admin.php:1372
msgid "Single user instance"
msgstr "Istanza a singolo utente"
#: mod/admin.php:1289
#: mod/admin.php:1372
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
#: mod/admin.php:1290
#: mod/admin.php:1373
msgid "Maximum image size"
msgstr "Massima dimensione immagini"
#: mod/admin.php:1290
#: mod/admin.php:1373
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
#: mod/admin.php:1291
#: mod/admin.php:1374
msgid "Maximum image length"
msgstr "Massima lunghezza immagine"
#: mod/admin.php:1291
#: mod/admin.php:1374
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
#: mod/admin.php:1292
#: mod/admin.php:1375
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualità immagini JPEG"
#: mod/admin.php:1292
#: mod/admin.php:1375
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
#: mod/admin.php:1294
#: mod/admin.php:1377
msgid "Register policy"
msgstr "Politica di registrazione"
#: mod/admin.php:1295
#: mod/admin.php:1378
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
#: mod/admin.php:1295
#: mod/admin.php:1378
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
#: mod/admin.php:1296
#: mod/admin.php:1379
msgid "Register text"
msgstr "Testo registrazione"
#: mod/admin.php:1296
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
#: mod/admin.php:1379
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1297
#: mod/admin.php:1380
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
#: mod/admin.php:1297
#: mod/admin.php:1380
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
#: mod/admin.php:1298
#: mod/admin.php:1381
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domini amici consentiti"
#: mod/admin.php:1298
#: mod/admin.php:1381
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Elenco separato da virgola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Vuoto per accettare qualsiasi dominio."
#: mod/admin.php:1299
#: mod/admin.php:1382
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domini email consentiti"
#: mod/admin.php:1299
#: mod/admin.php:1382
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
#: mod/admin.php:1300
#: mod/admin.php:1383
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "Nessun contenuto ricco da OEmbed"
#: mod/admin.php:1300
#: mod/admin.php:1383
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "Non mostrare il contenuto ricco (p.e. PDF), tranne che dai domini elencati di seguito."
#: mod/admin.php:1301
#: mod/admin.php:1384
msgid "Allowed OEmbed domains"
msgstr "Domini OEmbed consentiti"
#: mod/admin.php:1301
#: mod/admin.php:1384
msgid ""
"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
"displayed. Wildcards are accepted."
msgstr "Elenco separato da virgola di domini il cui contenuto OEmbed verrà visualizzato. Sono permesse wildcard."
#: mod/admin.php:1302
#: mod/admin.php:1385
msgid "Block public"
msgstr "Blocca pagine pubbliche"
#: mod/admin.php:1302
#: mod/admin.php:1385
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
#: mod/admin.php:1303
#: mod/admin.php:1386
msgid "Force publish"
msgstr "Forza pubblicazione"
#: mod/admin.php:1303
#: mod/admin.php:1386
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi nell'elenco di questo sito."
#: mod/admin.php:1304
#: mod/admin.php:1387
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL della directory globale"
#: mod/admin.php:1304
#: mod/admin.php:1387
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
#: mod/admin.php:1305
#: mod/admin.php:1388
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
#: mod/admin.php:1305
#: mod/admin.php:1388
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
#: mod/admin.php:1306
#: mod/admin.php:1389
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
#: mod/admin.php:1306
#: mod/admin.php:1389
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
#: mod/admin.php:1307
#: mod/admin.php:1390
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
#: mod/admin.php:1307
#: mod/admin.php:1390
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso ai componenti aggiuntivi nel menu applicazioni"
#: mod/admin.php:1308
#: mod/admin.php:1391
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
#: mod/admin.php:1308
#: mod/admin.php:1391
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@ -5205,210 +5905,210 @@ msgid ""
"while."
msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che può richiedere un po' di tempo."
#: mod/admin.php:1309
#: mod/admin.php:1392
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
#: mod/admin.php:1309
#: mod/admin.php:1392
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream dell'utente."
#: mod/admin.php:1310
#: mod/admin.php:1393
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Blocca registrazioni multiple"
#: mod/admin.php:1310
#: mod/admin.php:1393
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
#: mod/admin.php:1311
#: mod/admin.php:1394
msgid "OpenID support"
msgstr "Supporto OpenID"
#: mod/admin.php:1311
#: mod/admin.php:1394
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
#: mod/admin.php:1312
#: mod/admin.php:1395
msgid "Fullname check"
msgstr "Controllo nome completo"
#: mod/admin.php:1312
#: mod/admin.php:1395
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura anti spam"
#: mod/admin.php:1313
#: mod/admin.php:1396
msgid "Community pages for visitors"
msgstr "Pagina comunità per i visitatori"
#: mod/admin.php:1313
#: mod/admin.php:1396
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr "Quale pagina comunità verrà mostrata ai visitatori. Gli utenti locali vedranno sempre entrambe le pagine."
#: mod/admin.php:1314
#: mod/admin.php:1397
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
#: mod/admin.php:1314
#: mod/admin.php:1397
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"'Global Community')"
msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comunità (non valido per 'Comunità globale')"
#: mod/admin.php:1315
#: mod/admin.php:1398
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Abilita supporto OStatus"
#: mod/admin.php:1315
#: mod/admin.php:1398
msgid ""
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
#: mod/admin.php:1316
#: mod/admin.php:1399
msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
msgstr "Importa conversazioni OStatus solo dai nostri contatti."
#: mod/admin.php:1316
#: mod/admin.php:1399
msgid ""
"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
"system."
msgstr "Normalmente importiamo tutto il contenuto dai contatti OStatus. Con questa opzione salviamo solo le conversazioni iniziate da un contatto è conosciuto a questo nodo."
#: mod/admin.php:1317
#: mod/admin.php:1400
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
msgstr "Il supporto OStatus può essere abilitato solo se è abilitato il threading."
#: mod/admin.php:1319
#: mod/admin.php:1402
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Il supporto a Diaspora non può essere abilitato perché Friendica è stato installato in una sotto directory."
#: mod/admin.php:1320
#: mod/admin.php:1403
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
#: mod/admin.php:1320
#: mod/admin.php:1403
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
#: mod/admin.php:1321
#: mod/admin.php:1404
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
#: mod/admin.php:1321
#: mod/admin.php:1404
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
#: mod/admin.php:1322
#: mod/admin.php:1405
msgid "Verify SSL"
msgstr "Verifica SSL"
#: mod/admin.php:1322
#: mod/admin.php:1405
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
#: mod/admin.php:1323
#: mod/admin.php:1406
msgid "Proxy user"
msgstr "Utente Proxy"
#: mod/admin.php:1324
#: mod/admin.php:1407
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL Proxy"
#: mod/admin.php:1325
#: mod/admin.php:1408
msgid "Network timeout"
msgstr "Timeout rete"
#: mod/admin.php:1325
#: mod/admin.php:1408
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
#: mod/admin.php:1326
#: mod/admin.php:1409
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Massimo carico medio"
#: mod/admin.php:1326
#: mod/admin.php:1409
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
#: mod/admin.php:1327
#: mod/admin.php:1410
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
#: mod/admin.php:1327
#: mod/admin.php:1410
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
#: mod/admin.php:1328
#: mod/admin.php:1411
msgid "Minimal Memory"
msgstr "Memoria Minima"
#: mod/admin.php:1328
#: mod/admin.php:1411
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr "Minima memoria libera in MB per il worker. Necessita di avere accesso a /proc/meminfo - default 0 (disabilitato)."
#: mod/admin.php:1329
#: mod/admin.php:1412
msgid "Maximum table size for optimization"
msgstr "Dimensione massima della tabella per l'ottimizzazione"
#: mod/admin.php:1329
#: mod/admin.php:1412
msgid ""
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
"Enter -1 to disable it."
msgstr "La dimensione massima (in MB) per l'ottimizzazione automatica - default 100 MB. Inserisci -1 per disabilitarlo."
#: mod/admin.php:1330
#: mod/admin.php:1413
msgid "Minimum level of fragmentation"
msgstr "Livello minimo di frammentazione"
#: mod/admin.php:1330
#: mod/admin.php:1413
msgid ""
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
"value is 30%."
msgstr "Livello minimo di frammentazione per iniziare la procedura di ottimizzazione automatica - il valore di default è 30%."
#: mod/admin.php:1332
#: mod/admin.php:1415
msgid "Periodical check of global contacts"
msgstr "Check periodico dei contatti globali"
#: mod/admin.php:1332
#: mod/admin.php:1415
msgid ""
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
msgstr "Se abilitato, i contatti globali sono controllati periodicamente per verificare dati mancanti o sorpassati e la vitalità dei contatti e dei server."
#: mod/admin.php:1333
#: mod/admin.php:1416
msgid "Days between requery"
msgstr "Giorni tra le richieste"
#: mod/admin.php:1333
#: mod/admin.php:1416
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Numero di giorni dopo i quali al server vengono richiesti i suoi contatti."
#: mod/admin.php:1334
#: mod/admin.php:1417
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Trova contatti dagli altri server"
#: mod/admin.php:1334
#: mod/admin.php:1417
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
@ -5418,32 +6118,32 @@ msgid ""
"Global Contacts'."
msgstr "Richiede periodicamente contatti agli altri server. Puoi scegliere tra 'utenti', gli utenti sul sistema remoto, o 'contatti globali', i contatti attivi che sono conosciuti dal sistema. Il fallback è pensato per i server Redmatrix e i vecchi server Friendica, dove i contatti globali non sono disponibili. Il fallback incrementa il carico di sistema, per cui l'impostazione consigliata è \"Utenti, Contatti Globali\"."
#: mod/admin.php:1335
#: mod/admin.php:1418
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
msgstr "Termine per il recupero contatti globali"
#: mod/admin.php:1335
#: mod/admin.php:1418
msgid ""
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
msgstr "Quando si attiva la scoperta, questo valore definisce il periodo di tempo per l'attività dei contatti globali che vengono prelevati da altri server."
#: mod/admin.php:1336
#: mod/admin.php:1419
msgid "Search the local directory"
msgstr "Cerca la directory locale"
#: mod/admin.php:1336
#: mod/admin.php:1419
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Cerca nella directory locale invece che nella directory globale. Durante la ricerca a livello locale, ogni ricerca verrà eseguita sulla directory globale in background. Ciò migliora i risultati della ricerca quando la ricerca viene ripetuta."
#: mod/admin.php:1338
#: mod/admin.php:1421
msgid "Publish server information"
msgstr "Pubblica informazioni server"
#: mod/admin.php:1338
#: mod/admin.php:1421
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
@ -5451,143 +6151,147 @@ msgid ""
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
msgstr "Se abilitata, saranno pubblicati i dati generali del server e i dati di utilizzo. I dati contengono il nome e la versione del server, il numero di utenti con profili pubblici, numero dei posti e dei protocolli e connettori attivati. Per informazioni, vedere <a href='http://the-federation.info/'> the-federation.info </a>."
#: mod/admin.php:1340
#: mod/admin.php:1423
msgid "Check upstream version"
msgstr "Controlla versione upstream"
#: mod/admin.php:1340
#: mod/admin.php:1423
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "Abilita il controllo di nuove versioni di Friendica su Github. Se sono disponibili nuove versioni, ne sarai informato nel pannello Panoramica dell'amministrazione."
#: mod/admin.php:1341
#: mod/admin.php:1424
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Sopprimi Tags"
#: mod/admin.php:1341
#: mod/admin.php:1424
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
#: mod/admin.php:1342
#: mod/admin.php:1425
msgid "Path to item cache"
msgstr "Percorso cache elementi"
#: mod/admin.php:1342
#: mod/admin.php:1425
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
msgstr "La cache degli elementi memorizza il bbcode generato e le immagini esterne."
#: mod/admin.php:1343
#: mod/admin.php:1426
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Durata della cache in secondi"
#: mod/admin.php:1343
#: mod/admin.php:1426
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
#: mod/admin.php:1344
#: mod/admin.php:1427
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Numero massimo di commenti per post"
#: mod/admin.php:1344
#: mod/admin.php:1427
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
#: mod/admin.php:1345
#: mod/admin.php:1428
msgid "Temp path"
msgstr "Percorso file temporanei"
#: mod/admin.php:1345
#: mod/admin.php:1428
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Se si dispone di un sistema ristretto in cui il server web non può accedere al percorso temporaneo di sistema, inserire un altro percorso qui."
#: mod/admin.php:1346
#: mod/admin.php:1429
msgid "Base path to installation"
msgstr "Percorso base all'installazione"
#: mod/admin.php:1346
#: mod/admin.php:1429
msgid ""
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
"restricted system and symbolic links to your webroot."
msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot."
#: mod/admin.php:1347
#: mod/admin.php:1430
msgid "Disable picture proxy"
msgstr "Disabilita il proxy immagini"
#: mod/admin.php:1347
#: mod/admin.php:1430
msgid ""
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
" systems with very low bandwith."
msgstr "Il proxy immagini aumenta le performance e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
#: mod/admin.php:1348
#: mod/admin.php:1431
msgid "Only search in tags"
msgstr "Cerca solo nei tag"
#: mod/admin.php:1348
#: mod/admin.php:1431
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
#: mod/admin.php:1350
#: mod/admin.php:1433
msgid "New base url"
msgstr "Nuovo url base"
#: mod/admin.php:1350
#: mod/admin.php:1433
msgid ""
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
" Diaspora* contacts of all users."
msgstr "Cambia l'URL base di questo server. Invia il messaggio di trasloco a tutti i contatti Friendica e Diaspora* di tutti gli utenti."
#: mod/admin.php:1352
#: mod/admin.php:1435
msgid "RINO Encryption"
msgstr "Crittografia RINO"
#: mod/admin.php:1352
#: mod/admin.php:1435
msgid "Encryption layer between nodes."
msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
#: mod/admin.php:1354
#: mod/admin.php:1435
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1437
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Massimo numero di lavori in parallelo"
#: mod/admin.php:1354
#: mod/admin.php:1437
msgid ""
"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
"Default value is 4."
msgstr "Su host condivisi imposta a 2. Su sistemi più grandi, valori fino a 10 vanno bene. Il valore di default è 4."
#: mod/admin.php:1355
#: mod/admin.php:1438
msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
msgstr "Non usare 'proc_open' con il worker"
#: mod/admin.php:1355
#: mod/admin.php:1438
msgid ""
"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
"frequency of worker calls in your crontab."
msgstr "Abilita se il tuo sistema non consente l'utilizzo di 'proc_open'. Può succedere con gli hosting condivisi. Se abiliti questa opzione, dovresti aumentare la frequenza delle chiamate al worker nel tuo crontab."
#: mod/admin.php:1356
#: mod/admin.php:1439
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Abilita fastlane"
#: mod/admin.php:1356
#: mod/admin.php:1439
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "Quando abilitato, il meccanismo di fastlane avvia processi aggiuntivi se processi con priorità più alta sono bloccati da processi con priorità più bassa."
#: mod/admin.php:1357
#: mod/admin.php:1440
msgid "Enable frontend worker"
msgstr "Abilita worker da frontend"
#: mod/admin.php:1357
#: mod/admin.php:1440
#, php-format
msgid ""
"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
@ -5597,66 +6301,132 @@ msgid ""
" on your server."
msgstr "Quando abilitato, il processo è avviato quando viene eseguito un accesso al backend (per esempio, quando un messaggio viene consegnato). Su siti più piccoli potresti voler chiamare %s/worker regolarmente attraverso un cron esterno. Dovresti abilitare questa opzione solo se non puoi impostare esecuzioni pianificate sul tuo server. "
#: mod/admin.php:1385
#: mod/admin.php:1442
msgid "Subscribe to relay"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1442
msgid ""
"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
"in the search, subscribed tags and on the global community page."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1443
msgid "Relay server"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1443
msgid ""
"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
"example https://relay.diasp.org"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1444
msgid "Direct relay transfer"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1444
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1445
msgid "Relay scope"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1445
msgid ""
"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1445
msgid "all"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1445
msgid "tags"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1446
msgid "Server tags"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1446
msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1447
msgid "Allow user tags"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1447
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1475
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come di successo"
#: mod/admin.php:1392
#: mod/admin.php:1482
#, php-format
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
#: mod/admin.php:1395
#: mod/admin.php:1485
#, php-format
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
#: mod/admin.php:1408
#: mod/admin.php:1498
#, php-format
msgid "Executing %s failed with error: %s"
msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
#: mod/admin.php:1410
#: mod/admin.php:1500
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
#: mod/admin.php:1413
#: mod/admin.php:1503
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
#: mod/admin.php:1416
#: mod/admin.php:1506
#, php-format
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
#: mod/admin.php:1436
#: mod/admin.php:1526
msgid "No failed updates."
msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
#: mod/admin.php:1437
#: mod/admin.php:1527
msgid "Check database structure"
msgstr "Controlla struttura database"
#: mod/admin.php:1442
#: mod/admin.php:1532
msgid "Failed Updates"
msgstr "Aggiornamenti falliti"
#: mod/admin.php:1443
#: mod/admin.php:1533
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
#: mod/admin.php:1444
#: mod/admin.php:1534
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
#: mod/admin.php:1445
#: mod/admin.php:1535
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
#: mod/admin.php:1484
#: mod/admin.php:1574
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -5664,7 +6434,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\nGentile %1$s,\n l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
#: mod/admin.php:1487
#: mod/admin.php:1577
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -5691,171 +6461,173 @@ msgid ""
"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n Indirizzo del sito: %1$s\n Nome utente: %2$s\n Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1519 src/Model/User.php:634
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:649
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
#: mod/admin.php:1529
#: mod/admin.php:1621
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
#: mod/admin.php:1535
#: mod/admin.php:1627
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s utente cancellato"
msgstr[1] "%s utenti cancellati"
#: mod/admin.php:1582
#: mod/admin.php:1674
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Utente '%s' cancellato"
#: mod/admin.php:1590
#: mod/admin.php:1682
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Utente '%s' sbloccato"
#: mod/admin.php:1590
#: mod/admin.php:1682
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Utente '%s' bloccato"
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701 mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1732
#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1793 mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1824
#: src/Content/ContactSelector.php:82
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
msgid "Register date"
msgstr "Data registrazione"
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
msgid "Last login"
msgstr "Ultimo accesso"
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
msgid "Last item"
msgstr "Ultimo elemento"
#: mod/admin.php:1689 mod/settings.php:54
#: mod/admin.php:1781 mod/settings.php:55
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: mod/admin.php:1697
#: mod/admin.php:1789
msgid "Add User"
msgstr "Aggiungi utente"
#: mod/admin.php:1699
#: mod/admin.php:1791
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
#: mod/admin.php:1700
#: mod/admin.php:1792
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
#: mod/admin.php:1701
#: mod/admin.php:1793
msgid "Request date"
msgstr "Data richiesta"
#: mod/admin.php:1702
#: mod/admin.php:1794
msgid "No registrations."
msgstr "Nessuna registrazione."
#: mod/admin.php:1703
#: mod/admin.php:1795
msgid "Note from the user"
msgstr "Nota dall'utente"
#: mod/admin.php:1705
#: mod/admin.php:1797
msgid "Deny"
msgstr "Nega"
#: mod/admin.php:1709
#: mod/admin.php:1801
msgid "Site admin"
msgstr "Amministrazione sito"
#: mod/admin.php:1710
#: mod/admin.php:1802
msgid "Account expired"
msgstr "Account scaduto"
#: mod/admin.php:1713
#: mod/admin.php:1805
msgid "New User"
msgstr "Nuovo Utente"
#: mod/admin.php:1714
#: mod/admin.php:1806
msgid "Deleted since"
msgstr "Rimosso da"
#: mod/admin.php:1719
#: mod/admin.php:1811
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
#: mod/admin.php:1720
#: mod/admin.php:1812
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
#: mod/admin.php:1730
#: mod/admin.php:1822
msgid "Name of the new user."
msgstr "Nome del nuovo utente."
#: mod/admin.php:1731
#: mod/admin.php:1823
msgid "Nickname"
msgstr "Nome utente"
#: mod/admin.php:1731
#: mod/admin.php:1823
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Nome utente del nuovo utente."
#: mod/admin.php:1732
#: mod/admin.php:1824
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
#: mod/admin.php:1774
#: mod/admin.php:1866
#, php-format
msgid "Addon %s disabled."
msgstr "Addon %s disabilitato."
#: mod/admin.php:1778
#: mod/admin.php:1870
#, php-format
msgid "Addon %s enabled."
msgstr "Addon %s abilitato."
#: mod/admin.php:1788 mod/admin.php:2037
#: mod/admin.php:1880 mod/admin.php:2129
msgid "Disable"
msgstr "Disabilita"
#: mod/admin.php:1791 mod/admin.php:2040
#: mod/admin.php:1883 mod/admin.php:2132
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
#: mod/admin.php:1813 mod/admin.php:2082
#: mod/admin.php:1905 mod/admin.php:2174
msgid "Toggle"
msgstr "Inverti"
#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:2091
#: mod/admin.php:1913 mod/admin.php:2183
msgid "Author: "
msgstr "Autore: "
#: mod/admin.php:1822 mod/admin.php:2092
#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2184
msgid "Maintainer: "
msgstr "Manutentore: "
#: mod/admin.php:1874
#: mod/admin.php:1966
msgid "Reload active addons"
msgstr "Ricarica addon attivi."
#: mod/admin.php:1879
#: mod/admin.php:1971
#, php-format
msgid ""
"There are currently no addons available on your node. You can find the "
@ -5863,70 +6635,70 @@ msgid ""
" the open addon registry at %2$s"
msgstr "Non sono disponibili componenti aggiuntivi sul tuo nodo. Puoi trovare il repository ufficiale degli addon su %1$s e potresti trovare altri addon interessanti nell'open addon repository su %2$s"
#: mod/admin.php:1999
#: mod/admin.php:2091
msgid "No themes found."
msgstr "Nessun tema trovato."
#: mod/admin.php:2073
#: mod/admin.php:2165
msgid "Screenshot"
msgstr "Anteprima"
#: mod/admin.php:2127
#: mod/admin.php:2219
msgid "Reload active themes"
msgstr "Ricarica i temi attivi"
#: mod/admin.php:2132
#: mod/admin.php:2224
#, php-format
msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
msgstr "Non sono stati trovati temi sul tuo sistema. Dovrebbero essere in %1$s"
#: mod/admin.php:2133
#: mod/admin.php:2225
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Sperimentale]"
#: mod/admin.php:2134
#: mod/admin.php:2226
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Non supportato]"
#: mod/admin.php:2158
#: mod/admin.php:2250
msgid "Log settings updated."
msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
#: mod/admin.php:2190
#: mod/admin.php:2282
msgid "PHP log currently enabled."
msgstr "Log PHP abilitato."
#: mod/admin.php:2192
#: mod/admin.php:2284
msgid "PHP log currently disabled."
msgstr "Log PHP disabilitato"
#: mod/admin.php:2201
#: mod/admin.php:2293
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
#: mod/admin.php:2205
#: mod/admin.php:2297
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Abilita Debugging"
#: mod/admin.php:2206
#: mod/admin.php:2298
msgid "Log file"
msgstr "File di Log"
#: mod/admin.php:2206
#: mod/admin.php:2298
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Il server web deve avere i permessi di scrittura. Relativo alla tua directory Friendica."
#: mod/admin.php:2207
#: mod/admin.php:2299
msgid "Log level"
msgstr "Livello di Log"
#: mod/admin.php:2209
#: mod/admin.php:2301
msgid "PHP logging"
msgstr "Log PHP"
#: mod/admin.php:2210
#: mod/admin.php:2302
msgid ""
"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
@ -5935,1203 +6707,577 @@ msgid ""
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
msgstr "Per abilitare il log degli errori e degli avvisi di PHP puoi aggiungere le seguenti righe al file .htconfig.php nella tua installazione. La posizione del file impostato in 'error_log' è relativa alla directory principale della tua installazione Friendica e il server web deve avere i permessi di scrittura sul file. Il valore '1' per 'log_errors' e 'display_errors' abilita le opzioni, imposta '0' per disabilitarle."
#: mod/admin.php:2241
#: mod/admin.php:2333
#, php-format
msgid ""
"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
"if file %1$s exist and is readable."
msgstr "Errore aprendo il file di log <strong>%1$s</strong>. Controlla che il file %1$s esista e sia leggibile."
#: mod/admin.php:2245
#: mod/admin.php:2337
#, php-format
msgid ""
"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
" %1$s is readable."
msgstr "Non posso aprire il file di log <strong>%1$s</strong> . Controlla che il file %1$s esista e sia leggibile."
#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
#: mod/admin.php:2428 mod/admin.php:2429 mod/settings.php:775
msgid "Off"
msgstr "Spento"
#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
#: mod/admin.php:2428 mod/admin.php:2429 mod/settings.php:775
msgid "On"
msgstr "Acceso"
#: mod/admin.php:2337
#: mod/admin.php:2429
#, php-format
msgid "Lock feature %s"
msgstr "Blocca funzionalità %s"
#: mod/admin.php:2345
#: mod/admin.php:2437
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Gestisci Funzionalità Aggiuntive"
#: mod/babel.php:23
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
#: mod/babel.php:30
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
#: mod/babel.php:38
msgid "Source input: "
msgstr "Sorgente:"
#: mod/babel.php:42
msgid "bbcode (raw HTML(: "
msgstr "bbcode (HTML grezzo):"
#: mod/babel.php:45
msgid "bbcode: "
msgstr "bbcode: "
#: mod/babel.php:49 mod/babel.php:65
msgid "bbcode => html2bbcode: "
msgstr "bbcode => html2bbcode: "
#: mod/babel.php:53
msgid "bb2diaspora: "
msgstr "bb2diaspora: "
#: mod/babel.php:57
msgid "bb2diaspora => Markdown: "
msgstr "bb2diaspora => Markdown: "
#: mod/babel.php:61
msgid "bb2diaspora => diaspora2bb: "
msgstr "bb2diaspora => diaspora2bb: "
#: mod/babel.php:71
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
#: mod/babel.php:75
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: mod/bookmarklet.php:21 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
#: mod/bookmarklet.php:49
msgid "The post was created"
msgstr "Il messaggio è stato creato"
#: mod/community.php:44
msgid "Community option not available."
msgstr "Opzione Comunità non disponibile"
#: mod/community.php:61
msgid "Not available."
msgstr "Non disponibile."
#: mod/community.php:74
msgid "Local Community"
msgstr "Comunità Locale"
#: mod/community.php:77
msgid "Posts from local users on this server"
msgstr "Messaggi dagli utenti locali su questo sito"
#: mod/community.php:85
msgid "Global Community"
msgstr "Comunità Globale"
#: mod/community.php:88
msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr "Messaggi dagli utenti della rete federata"
#: mod/community.php:178
msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
" not reflect the opinions of this nodes users."
msgstr "Questa pagina comunità mostra tutti i post pubblici ricevuti da questo nodo. Potrebbero non riflettere le opinioni degli utenti di questo nodo."
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
#: mod/directory.php:154 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: mod/directory.php:203 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "Elenco globale"
#: mod/directory.php:205
msgid "Find on this site"
msgstr "Cerca nel sito"
#: mod/directory.php:207
msgid "Results for:"
msgstr "Risultati per:"
#: mod/directory.php:209
msgid "Site Directory"
msgstr "Elenco del sito"
#: mod/directory.php:214
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
#: mod/editpost.php:27 mod/editpost.php:37
msgid "Item not found"
msgstr "Oggetto non trovato"
#: mod/editpost.php:44
msgid "Edit post"
msgstr "Modifica messaggio"
#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Un evento non può finire prima di iniziare."
#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
#: mod/events.php:394
msgid "Create New Event"
msgstr "Crea un nuovo evento"
#: mod/events.php:509
msgid "Event details"
msgstr "Dettagli dell'evento"
#: mod/events.php:510
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
msgid "Event Starts:"
msgstr "L'evento inizia:"
#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "La data/ora di fine non è definita"
#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
msgid "Event Finishes:"
msgstr "L'evento finisce:"
#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
#: mod/events.php:519
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"
#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
msgid "Share this event"
msgstr "Condividi questo evento"
#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:864
msgid "Basic"
msgstr "Base"
#: mod/events.php:556
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Rimozione evento fallita."
#: mod/events.php:558
msgid "Event removed"
msgstr "Evento rimosso"
#: mod/fsuggest.php:71
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
#: mod/fsuggest.php:102
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Suggerisci amici"
#: mod/fsuggest.php:104
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Suggerisci un amico a %s"
#: mod/group.php:36
msgid "Group created."
msgstr "Gruppo creato."
#: mod/group.php:42
msgid "Could not create group."
msgstr "Impossibile creare il gruppo."
#: mod/group.php:56 mod/group.php:158
msgid "Group not found."
msgstr "Gruppo non trovato."
#: mod/group.php:70
msgid "Group name changed."
msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
#: mod/group.php:97
msgid "Save Group"
msgstr "Salva gruppo"
#: mod/group.php:102
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
#: mod/group.php:103 mod/group.php:200 src/Model/Group.php:409
msgid "Group Name: "
msgstr "Nome del gruppo:"
#: mod/group.php:127
msgid "Group removed."
msgstr "Gruppo rimosso."
#: mod/group.php:129
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
#: mod/group.php:193
msgid "Delete Group"
msgstr "Elimina Gruppo"
#: mod/group.php:199
msgid "Group Editor"
msgstr "Modifica gruppo"
#: mod/group.php:204
msgid "Edit Group Name"
msgstr "Modifica Nome Gruppo"
#: mod/group.php:214
msgid "Members"
msgstr "Membri"
#: mod/group.php:217 mod/network.php:639
msgid "Group is empty"
msgstr "Il gruppo è vuoto"
#: mod/group.php:230
msgid "Remove Contact"
msgstr "Rimuovi Contatto"
#: mod/group.php:254
msgid "Add Contact"
msgstr "Aggiungi Contatto"
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
msgid "New Message"
msgstr "Nuovo messaggio"
#: mod/message.php:77
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
#: mod/message.php:136
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
#: mod/message.php:156
msgid "Message deleted."
msgstr "Messaggio eliminato."
#: mod/message.php:185
msgid "Conversation removed."
msgstr "Conversazione rimossa."
#: mod/message.php:291
msgid "No messages."
msgstr "Nessun messaggio."
#: mod/message.php:330
msgid "Message not available."
msgstr "Messaggio non disponibile."
#: mod/message.php:397
msgid "Delete message"
msgstr "Elimina il messaggio"
#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D d M Y - G:i"
#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
msgid "Delete conversation"
msgstr "Elimina la conversazione"
#: mod/message.php:416
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
#: mod/message.php:420
msgid "Send Reply"
msgstr "Invia la risposta"
#: mod/message.php:471
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
#: mod/message.php:473
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Tu e %s"
#: mod/message.php:475
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s e Tu"
#: mod/message.php:503
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d messaggio"
msgstr[1] "%d messaggi"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
msgid "add"
msgstr "aggiungi"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membro da una rete che non permette la ricezione di messaggi non pubblici."
msgstr[1] "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membri da reti che non permettono la ricezione di messaggi non pubblici."
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "I messaggi in questo gruppo non saranno inviati ai quei contatti."
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "Nessun gruppo"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppo: %s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "Contatto non valido."
#: mod/network.php:921
msgid "Commented Order"
msgstr "Ordina per commento"
#: mod/network.php:924
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordina per data commento"
#: mod/network.php:929
msgid "Posted Order"
msgstr "Ordina per invio"
#: mod/network.php:932
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordina per data messaggio"
#: mod/network.php:943
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
#: mod/network.php:951
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: mod/network.php:954
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Activity Stream - per data"
#: mod/network.php:962
msgid "Shared Links"
msgstr "Links condivisi"
#: mod/network.php:965
msgid "Interesting Links"
msgstr "Link Interessanti"
#: mod/network.php:973
msgid "Starred"
msgstr "Preferiti"
#: mod/network.php:976
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Messaggi preferiti"
#: mod/notes.php:53 src/Model/Profile.php:946
msgid "Personal Notes"
msgstr "Note personali"
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
msgid "Photo Albums"
msgstr "Album foto"
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
msgid "Recent Photos"
msgstr "Foto recenti"
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Carica nuove foto"
#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:49
msgid "everybody"
msgstr "tutti"
#: mod/photos.php:184
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
#: mod/photos.php:204
msgid "Album not found."
msgstr "Album non trovato."
#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
msgid "Delete Album"
msgstr "Rimuovi album"
#: mod/photos.php:243
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
msgid "Delete Photo"
msgstr "Rimuovi foto"
#: mod/photos.php:319
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
#: mod/photos.php:667
msgid "a photo"
msgstr "una foto"
#: mod/photos.php:667
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
#: mod/photos.php:769
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Caricamento dell'immagine non completato. Prova di nuovo."
#: mod/photos.php:772
msgid "Image file is missing"
msgstr "Il file dell'immagine è mancante"
#: mod/photos.php:777
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "Il server non può accettare il caricamento di un nuovo file in questo momento, contattare l'amministratore"
#: mod/photos.php:803
msgid "Image file is empty."
msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
#: mod/photos.php:940
msgid "No photos selected"
msgstr "Nessuna foto selezionata"
#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:310
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
#: mod/photos.php:1090
msgid "Upload Photos"
msgstr "Carica foto"
#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
msgid "New album name: "
msgstr "Nome nuovo album: "
#: mod/photos.php:1095
msgid "or existing album name: "
msgstr "o nome di un album esistente: "
#: mod/photos.php:1096
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Non creare un post per questo upload"
#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1233
msgid "Show to Groups"
msgstr "Mostra ai gruppi"
#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1234
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Mostra ai contatti"
#: mod/photos.php:1167
msgid "Edit Album"
msgstr "Modifica album"
#: mod/photos.php:1172
msgid "Show Newest First"
msgstr "Mostra nuove foto per prime"
#: mod/photos.php:1174
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
msgid "View Photo"
msgstr "Vedi foto"
#: mod/photos.php:1236
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
#: mod/photos.php:1238
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto non disponibile"
#: mod/photos.php:1301
msgid "View photo"
msgstr "Vedi foto"
#: mod/photos.php:1301
msgid "Edit photo"
msgstr "Modifica foto"
#: mod/photos.php:1302
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Usa come foto del profilo"
#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:148
msgid "Private Message"
msgstr "Messaggio privato"
#: mod/photos.php:1327
msgid "View Full Size"
msgstr "Vedi dimensione intera"
#: mod/photos.php:1414
msgid "Tags: "
msgstr "Tag: "
#: mod/photos.php:1417
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
#: mod/photos.php:1432
msgid "New album name"
msgstr "Nuovo nome dell'album"
#: mod/photos.php:1433
msgid "Caption"
msgstr "Titolo"
#: mod/photos.php:1434
msgid "Add a Tag"
msgstr "Aggiungi tag"
#: mod/photos.php:1434
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: mod/photos.php:1435
msgid "Do not rotate"
msgstr "Non ruotare"
#: mod/photos.php:1436
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Ruota a destra"
#: mod/photos.php:1437
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Ruota a sinistra"
#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:295
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:296
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
#: src/Object/Post.php:785
msgid "This is you"
msgstr "Questo sei tu"
#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
#: src/Object/Post.php:391 src/Object/Post.php:787
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: mod/photos.php:1634
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:388
msgid "View Album"
msgstr "Sfoglia l'album"
#: mod/profile.php:36 src/Model/Profile.php:118
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
#: mod/profile.php:77 src/Protocol/OStatus.php:1247
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "il messaggio di %s"
#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1248
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "il commento di %s"
#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1246
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "la timeline di %s"
#: mod/profile.php:194
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
#: mod/settings.php:71
#: mod/settings.php:72
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
#: mod/settings.php:78 mod/settings.php:845
#: mod/settings.php:79 mod/settings.php:842
msgid "Social Networks"
msgstr "Social Networks"
#: mod/settings.php:92 src/Content/Nav.php:204
#: mod/settings.php:93 src/Content/Nav.php:204
msgid "Delegations"
msgstr "Delegazioni"
#: mod/settings.php:99
#: mod/settings.php:100
msgid "Connected apps"
msgstr "Applicazioni collegate"
#: mod/settings.php:113
#: mod/settings.php:114
msgid "Remove account"
msgstr "Rimuovi account"
#: mod/settings.php:167
#: mod/settings.php:168
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
#: mod/settings.php:278
#: mod/settings.php:279
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
#: mod/settings.php:283
#: mod/settings.php:284
msgid "Email settings updated."
msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
#: mod/settings.php:299
#: mod/settings.php:300
msgid "Features updated"
msgstr "Funzionalità aggiornate"
#: mod/settings.php:371
#: mod/settings.php:372
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
#: mod/settings.php:383 src/Model/User.php:312
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:325
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
#: mod/settings.php:388
#: mod/settings.php:389
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
#: mod/settings.php:394
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:78
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
msgstr ""
#: mod/settings.php:400
msgid "Wrong password."
msgstr "Password sbagliata."
#: mod/settings.php:401
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:85
msgid "Password changed."
msgstr "Password cambiata."
#: mod/settings.php:403
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:82
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
#: mod/settings.php:493
#: mod/settings.php:496
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Usa un nome più corto."
#: mod/settings.php:496
#: mod/settings.php:499
msgid " Name too short."
msgstr " Nome troppo corto."
#: mod/settings.php:504
#: mod/settings.php:507
msgid "Wrong Password"
msgstr "Password Sbagliata"
#: mod/settings.php:509
#: mod/settings.php:512
msgid "Invalid email."
msgstr "Email non valida."
#: mod/settings.php:516
#: mod/settings.php:519
msgid "Cannot change to that email."
msgstr "Non puoi usare quella email."
#: mod/settings.php:569
#: mod/settings.php:572
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
#: mod/settings.php:572
#: mod/settings.php:575
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
#: mod/settings.php:612
#: mod/settings.php:615
msgid "Settings updated."
msgstr "Impostazioni aggiornate."
#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704 mod/settings.php:740
#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:736
msgid "Add application"
msgstr "Aggiungi applicazione"
#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
msgid "Redirect"
msgstr "Redirect"
#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
msgid "Icon url"
msgstr "Url icona"
#: mod/settings.php:696
#: mod/settings.php:692
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
#: mod/settings.php:739
#: mod/settings.php:735
msgid "Connected Apps"
msgstr "Applicazioni Collegate"
#: mod/settings.php:741 src/Object/Post.php:154 src/Object/Post.php:156
#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: mod/settings.php:743
#: mod/settings.php:739
msgid "Client key starts with"
msgstr "Chiave del client inizia con"
#: mod/settings.php:744
#: mod/settings.php:740
msgid "No name"
msgstr "Nessun nome"
#: mod/settings.php:745
#: mod/settings.php:741
msgid "Remove authorization"
msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
#: mod/settings.php:756
#: mod/settings.php:752
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Nessun addon ha impostazioni modificabili"
#: mod/settings.php:765
#: mod/settings.php:761
msgid "Addon Settings"
msgstr "Impostazioni Addon"
#: mod/settings.php:786
#: mod/settings.php:782
msgid "Additional Features"
msgstr "Funzionalità aggiuntive"
#: mod/settings.php:808 src/Content/ContactSelector.php:83
#: mod/settings.php:805 src/Content/ContactSelector.php:83
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
msgid "enabled"
msgstr "abilitato"
#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
msgid "disabled"
msgstr "disabilitato"
#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
#: mod/settings.php:809
#: mod/settings.php:806
msgid "GNU Social (OStatus)"
msgstr "GNU Social (OStatus)"
#: mod/settings.php:840
#: mod/settings.php:837
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
#: mod/settings.php:850
#: mod/settings.php:847
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Impostazioni Media Sociali"
#: mod/settings.php:851
#: mod/settings.php:848
msgid "Disable Content Warning"
msgstr ""
#: mod/settings.php:848
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
"any other content filtering you eventually set up."
msgstr ""
#: mod/settings.php:849
msgid "Disable intelligent shortening"
msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
#: mod/settings.php:851
#: mod/settings.php:849
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
" original friendica post."
msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica."
#: mod/settings.php:852
#: mod/settings.php:850
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
msgstr "Segui automaticamente chiunque da GNU Social (OStatus) ti segua o ti menzioni"
#: mod/settings.php:852
#: mod/settings.php:850
msgid ""
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
"unknown user."
msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto."
#: mod/settings.php:853
#: mod/settings.php:851
msgid "Default group for OStatus contacts"
msgstr "Gruppo di default per i contatti OStatus"
#: mod/settings.php:854
#: mod/settings.php:852
msgid "Your legacy GNU Social account"
msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social"
#: mod/settings.php:854
#: mod/settings.php:852
msgid ""
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
"be emptied when done."
msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato."
#: mod/settings.php:857
#: mod/settings.php:855
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus"
#: mod/settings.php:861
#: mod/settings.php:859
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Impostazioni email"
#: mod/settings.php:862
#: mod/settings.php:860
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
#: mod/settings.php:863
#: mod/settings.php:861
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
#: mod/settings.php:865
#: mod/settings.php:863
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Nome server IMAP:"
#: mod/settings.php:866
#: mod/settings.php:864
msgid "IMAP port:"
msgstr "Porta IMAP:"
#: mod/settings.php:867
#: mod/settings.php:865
msgid "Security:"
msgstr "Sicurezza:"
#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
#: mod/settings.php:865 mod/settings.php:870
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
#: mod/settings.php:868
#: mod/settings.php:866
msgid "Email login name:"
msgstr "Nome utente email:"
#: mod/settings.php:869
#: mod/settings.php:867
msgid "Email password:"
msgstr "Password email:"
#: mod/settings.php:870
#: mod/settings.php:868
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Indirizzo di risposta:"
#: mod/settings.php:871
#: mod/settings.php:869
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
#: mod/settings.php:872
#: mod/settings.php:870
msgid "Action after import:"
msgstr "Azione post importazione:"
#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:191
#: mod/settings.php:870 src/Content/Nav.php:191
msgid "Mark as seen"
msgstr "Segna come letto"
#: mod/settings.php:872
#: mod/settings.php:870
msgid "Move to folder"
msgstr "Sposta nella cartella"
#: mod/settings.php:873
#: mod/settings.php:871
msgid "Move to folder:"
msgstr "Sposta nella cartella:"
#: mod/settings.php:916
#: mod/settings.php:914
#, php-format
msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr "%s - (Non supportato)"
#: mod/settings.php:918
#: mod/settings.php:916
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (Sperimentale)"
#: mod/settings.php:961
#: mod/settings.php:959
msgid "Display Settings"
msgstr "Impostazioni Grafiche"
#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:991
#: mod/settings.php:965 mod/settings.php:989
msgid "Display Theme:"
msgstr "Tema:"
#: mod/settings.php:968
#: mod/settings.php:966
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Tema mobile:"
#: mod/settings.php:969
#: mod/settings.php:967
msgid "Suppress warning of insecure networks"
msgstr "Sopprimi avvisi reti insicure"
#: mod/settings.php:969
#: mod/settings.php:967
msgid ""
"Should the system suppress the warning that the current group contains "
"members of networks that can't receive non public postings."
msgstr "Il sistema sopprimerà l'avviso che il gruppo selezionato contiene membri di reti che non possono ricevere post non pubblici."
#: mod/settings.php:970
#: mod/settings.php:968
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
#: mod/settings.php:970
#: mod/settings.php:968
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Minimo 10 secondi. Inserisci -1 per disabilitarlo"
#: mod/settings.php:971
#: mod/settings.php:969
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
#: mod/settings.php:971 mod/settings.php:972
#: mod/settings.php:969 mod/settings.php:970
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Massimo 100 voci"
#: mod/settings.php:972
#: mod/settings.php:970
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
#: mod/settings.php:973
#: mod/settings.php:971
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Non mostrare le emoticons"
#: mod/settings.php:974
#: mod/settings.php:972
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: mod/settings.php:975
#: mod/settings.php:973
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Inizio della settimana:"
#: mod/settings.php:976
#: mod/settings.php:974
msgid "Don't show notices"
msgstr "Non mostrare gli avvisi"
#: mod/settings.php:977
#: mod/settings.php:975
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Scroll infinito"
#: mod/settings.php:978
#: mod/settings.php:976
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
#: mod/settings.php:978
#: mod/settings.php:976
msgid ""
"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
"confusing while reading."
msgstr "Quando disabilitato, la pagina \"rete\" è aggiornata continuamente, cosa che può confondere durante la lettura."
#: mod/settings.php:979
#: mod/settings.php:977
msgid "Bandwith Saver Mode"
msgstr "Modalità Salva Banda"
#: mod/settings.php:979
#: mod/settings.php:977
msgid ""
"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
"only show on page reload."
msgstr "Quando abilitato, il contenuto embeddato non è mostrato quando la pagina si aggiorna automaticamente, ma solo quando la pagina viene ricaricata."
#: mod/settings.php:980
#: mod/settings.php:978
msgid "Smart Threading"
msgstr "Smart Threading"
#: mod/settings.php:980
#: mod/settings.php:978
msgid ""
"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
"it matters. Only works if threading is available and enabled."
msgstr "Quando è abilitato, rimuove i rientri eccessivi nella visualizzazione delle discussioni, mantenendoli dove sono importanti. Funziona solo se le conversazioni a thread sono disponibili e abilitate."
#: mod/settings.php:982
#: mod/settings.php:980
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Opzioni Generali Tema"
#: mod/settings.php:983
#: mod/settings.php:981
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Opzioni Personalizzate Tema"
#: mod/settings.php:984
#: mod/settings.php:982
msgid "Content Settings"
msgstr "Opzioni Contenuto"
#: mod/settings.php:985 view/theme/duepuntozero/config.php:73
#: mod/settings.php:983 view/theme/duepuntozero/config.php:73
#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
#: view/theme/vier/config.php:121
msgid "Theme settings"
msgstr "Impostazioni tema"
#: mod/settings.php:1006
#: mod/settings.php:1002
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Impossibile trovare il tuo profilo. Contatta il tuo amministratore."
#: mod/settings.php:1048
#: mod/settings.php:1044
msgid "Account Types"
msgstr "Tipi di Account"
#: mod/settings.php:1049
#: mod/settings.php:1045
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Sottotipi di Pagine Personali"
#: mod/settings.php:1050
#: mod/settings.php:1046
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Sottotipi di Community Forum"
#: mod/settings.php:1057
#: mod/settings.php:1053
msgid "Personal Page"
msgstr "Pagina Personale"
#: mod/settings.php:1058
#: mod/settings.php:1054
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Account per profilo personale."
#: mod/settings.php:1061
#: mod/settings.php:1057
msgid "Organisation Page"
msgstr "Pagina Organizzazione"
#: mod/settings.php:1062
#: mod/settings.php:1058
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Account per un'organizzazione, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"."
#: mod/settings.php:1065
#: mod/settings.php:1061
msgid "News Page"
msgstr "Pagina Notizie"
#: mod/settings.php:1066
#: mod/settings.php:1062
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Account per notizie, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\""
#: mod/settings.php:1069
#: mod/settings.php:1065
msgid "Community Forum"
msgstr "Community Forum"
#: mod/settings.php:1070
#: mod/settings.php:1066
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Account per discussioni comunitarie."
#: mod/settings.php:1073
#: mod/settings.php:1069
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Pagina Account Normale"
#: mod/settings.php:1074
#: mod/settings.php:1070
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Account per un profilo personale, che richiede l'approvazione delle richieste di contatto come \"Amico\" o \"Follower\"."
#: mod/settings.php:1077
#: mod/settings.php:1073
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Pagina Sandbox"
#: mod/settings.php:1078
#: mod/settings.php:1074
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Account per un profilo publico, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"."
#: mod/settings.php:1081
#: mod/settings.php:1077
msgid "Public Forum"
msgstr "Forum Pubblico"
#: mod/settings.php:1082
#: mod/settings.php:1078
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Approva automaticamente tutte le richieste di contatto."
#: mod/settings.php:1085
#: mod/settings.php:1081
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Pagina con amicizia automatica"
#: mod/settings.php:1086
#: mod/settings.php:1082
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Account per un profilo popolare, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Amici\"."
#: mod/settings.php:1089
#: mod/settings.php:1085
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Forum privato [sperimentale]"
#: mod/settings.php:1090
#: mod/settings.php:1086
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Richiede l'approvazione manuale delle richieste di contatto."
#: mod/settings.php:1101
#: mod/settings.php:1097
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: mod/settings.php:1101
#: mod/settings.php:1097
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
#: mod/settings.php:1109
#: mod/settings.php:1105
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
#: mod/settings.php:1109
#: mod/settings.php:1105
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
msgstr "Il tuo profilo sarà pubblicato nella directory globale di friendica (p.e. <a href=\"%s\">%s</a>). Il tuo profilo sarà visibile pubblicamente."
#: mod/settings.php:1115
#: mod/settings.php:1111
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
#: mod/settings.php:1115
#: mod/settings.php:1111
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
@ -7139,583 +7285,339 @@ msgid ""
" system settings."
msgstr "Il tuo profilo verrà pubblicato nella <a href=\"%s\">directory locale</a> di questo nodo. I dettagli del tuo profilo potrebbero essere visibili pubblicamente a seconda delle impostazioni di sistema."
#: mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1118
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
#: mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1118
msgid ""
"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
"create"
msgstr "La tua lista di contatti non sarà mostrata nella tua pagina profilo di default. Puoi decidere di mostrare la tua lista contatti separatamente per ogni profilo in più che crei."
#: mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1122
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori anonimi?"
#: mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1122
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
"messages to Diaspora and other networks."
msgstr "I visitatori anonimi vedranno nella tua pagina profilo solo la tua foto del profilo, il tuo nome e il nome utente che stai usando. Disabilita l'invio di messaggi pubblici verso Diaspora e altre reti."
#: mod/settings.php:1130
#: mod/settings.php:1126
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
#: mod/settings.php:1130
#: mod/settings.php:1126
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "I tuoi contatti possono scrivere messaggi sulla tua pagina di profilo. Questi messaggi saranno distribuiti a tutti i tuoi contatti."
#: mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1130
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Permetti agli amici di aggiungere tag ai tuoi messaggi?"
#: mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1130
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "I tuoi contatti possono aggiungere tag aggiuntivi ai tuoi messaggi."
#: mod/settings.php:1138
#: mod/settings.php:1134
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
#: mod/settings.php:1138
#: mod/settings.php:1134
msgid ""
"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
msgstr "Se vuoi, Friendica può suggerire ai nuovi utenti di aggiungerti come contatto."
#: mod/settings.php:1142
#: mod/settings.php:1138
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
#: mod/settings.php:1142
#: mod/settings.php:1138
msgid ""
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
"in your contact list."
msgstr "Gli utenti sulla rete Friendica possono inviarti messaggi privati anche se non sono nella tua lista di contatti."
#: mod/settings.php:1146
#: mod/settings.php:1142
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
#: mod/settings.php:1152
#: mod/settings.php:1148
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "L'indirizzo della tua identità è <strong>'%s'</strong> or '%s'."
#: mod/settings.php:1159
#: mod/settings.php:1155
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
#: mod/settings.php:1159
#: mod/settings.php:1155
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
#: mod/settings.php:1160
#: mod/settings.php:1156
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Impostazioni avanzate di scadenza"
#: mod/settings.php:1161
#: mod/settings.php:1157
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Scadenza avanzata"
#: mod/settings.php:1162
#: mod/settings.php:1158
msgid "Expire posts:"
msgstr "Fai scadere i post:"
#: mod/settings.php:1163
#: mod/settings.php:1159
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Fai scadere le Note personali:"
#: mod/settings.php:1164
#: mod/settings.php:1160
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
#: mod/settings.php:1165
#: mod/settings.php:1161
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fai scadere le foto:"
#: mod/settings.php:1166
#: mod/settings.php:1162
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
#: mod/settings.php:1196
#: mod/settings.php:1192
msgid "Account Settings"
msgstr "Impostazioni account"
#: mod/settings.php:1204
#: mod/settings.php:1200
msgid "Password Settings"
msgstr "Impostazioni password"
#: mod/settings.php:1206
#: mod/settings.php:1202
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
#: mod/settings.php:1207
#: mod/settings.php:1203
msgid "Current Password:"
msgstr "Password Attuale:"
#: mod/settings.php:1207 mod/settings.php:1208
#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1204
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
#: mod/settings.php:1208
#: mod/settings.php:1204
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: mod/settings.php:1212
#: mod/settings.php:1208
msgid "Basic Settings"
msgstr "Impostazioni base"
#: mod/settings.php:1213 src/Model/Profile.php:738
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:738
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
#: mod/settings.php:1214
#: mod/settings.php:1210
msgid "Email Address:"
msgstr "Indirizzo Email:"
#: mod/settings.php:1215
#: mod/settings.php:1211
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Il tuo fuso orario:"
#: mod/settings.php:1216
#: mod/settings.php:1212
msgid "Your Language:"
msgstr "La tua lingua:"
#: mod/settings.php:1216
#: mod/settings.php:1212
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email"
#: mod/settings.php:1217
#: mod/settings.php:1213
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Località predefinita:"
#: mod/settings.php:1218
#: mod/settings.php:1214
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
#: mod/settings.php:1221
#: mod/settings.php:1217
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
#: mod/settings.php:1223
#: mod/settings.php:1219
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
#: mod/settings.php:1223 mod/settings.php:1252
#: mod/settings.php:1219 mod/settings.php:1248
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(per prevenire lo spam)"
#: mod/settings.php:1224
#: mod/settings.php:1220
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
#: mod/settings.php:1225
#: mod/settings.php:1221
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
#: mod/settings.php:1235
#: mod/settings.php:1231
msgid "Default Private Post"
msgstr "Default Post Privato"
#: mod/settings.php:1236
#: mod/settings.php:1232
msgid "Default Public Post"
msgstr "Default Post Pubblico"
#: mod/settings.php:1240
#: mod/settings.php:1236
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
#: mod/settings.php:1252
#: mod/settings.php:1248
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
#: mod/settings.php:1255
#: mod/settings.php:1251
msgid "Notification Settings"
msgstr "Impostazioni notifiche"
#: mod/settings.php:1256
#: mod/settings.php:1252
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
#: mod/settings.php:1257
#: mod/settings.php:1253
msgid "accepting a friend request"
msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
#: mod/settings.php:1258
#: mod/settings.php:1254
msgid "joining a forum/community"
msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
#: mod/settings.php:1259
#: mod/settings.php:1255
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
#: mod/settings.php:1260
#: mod/settings.php:1256
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
#: mod/settings.php:1261
#: mod/settings.php:1257
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Ricevi una presentazione"
#: mod/settings.php:1262
#: mod/settings.php:1258
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
#: mod/settings.php:1263
#: mod/settings.php:1259
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
#: mod/settings.php:1264
#: mod/settings.php:1260
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
#: mod/settings.php:1265
#: mod/settings.php:1261
msgid "You receive a private message"
msgstr "Ricevi un messaggio privato"
#: mod/settings.php:1266
#: mod/settings.php:1262
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
#: mod/settings.php:1267
#: mod/settings.php:1263
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Sei stato taggato in un post"
#: mod/settings.php:1268
#: mod/settings.php:1264
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
#: mod/settings.php:1270
#: mod/settings.php:1266
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Attiva notifiche desktop"
#: mod/settings.php:1270
#: mod/settings.php:1266
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
#: mod/settings.php:1272
#: mod/settings.php:1268
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Email di notifica in solo testo"
#: mod/settings.php:1274
#: mod/settings.php:1270
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
#: mod/settings.php:1276
#: mod/settings.php:1272
msgid "Show detailled notifications"
msgstr "Mostra notifiche dettagliate"
#: mod/settings.php:1278
#: mod/settings.php:1274
msgid ""
"Per default the notificiation are condensed to a single notification per "
"item. When enabled, every notification is displayed."
msgstr "Per impostazione predefinita, le notifiche sono raggruppate in una singola notifica per articolo. Se abilitato, viene visualizzate tutte le notifiche."
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1280
#: mod/settings.php:1276
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
#: mod/settings.php:1281
#: mod/settings.php:1277
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
#: mod/settings.php:1284
#: mod/settings.php:1280
msgid "Relocate"
msgstr "Trasloca"
#: mod/settings.php:1285
#: mod/settings.php:1281
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
#: mod/settings.php:1286
#: mod/settings.php:1282
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Invia nuovamente il messaggio di trasloco ai contatti"
#: mod/videos.php:140
msgid "Do you really want to delete this video?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
#: mod/videos.php:145
msgid "Delete Video"
msgstr "Rimuovi video"
#: mod/videos.php:208
msgid "No videos selected"
msgstr "Nessun video selezionato"
#: mod/videos.php:397
msgid "Recent Videos"
msgstr "Video Recenti"
#: mod/videos.php:399
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Carica Nuovo Video"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:475
msgid "default"
msgstr "default"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianti"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr "Ripeti l'immagine"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Ripete l'immagine per riempire lo sfondo."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr "Stira"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Stira l'immagine."
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Scala e ritaglia"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Scala l'immagine a riempire mantenendo le proporzioni."
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr "Scala best fit"
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Scala l'immagine alla miglior dimensione per riempire mantenendo le proporzioni."
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr "Note"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr "Controlla i permessi dell'immagine se tutti gli utenti sono autorizzati a vederla"
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "Seleziona schema"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Colore di sfondo barra di navigazione"
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Colore icona barra di navigazione"
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "Colore link"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "Imposta il colore di sfondo"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr "Trasparenza sfondo contenuto"
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "Imposta l'immagine di sfondo"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "Immagine di sfondo della pagina di login"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "Colore di sfondo della pagina di login"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr "Lascia l'immagine e il colore di sfondo vuoti per usare le impostazioni predefinite del tema"
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr "Ospite"
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "Visitatore"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
#: src/Module/Login.php:311
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
msgid "End this session"
msgstr "Finisci questa sessione"
#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
#: src/Content/Nav.php:181
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
msgid "Your profile page"
msgstr "Pagina del tuo profilo"
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
msgid "Your photos"
msgstr "Le tue foto"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
#: src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
msgid "Videos"
msgstr "Video"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
msgid "Your videos"
msgstr "I tuoi video"
#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
msgid "Your events"
msgstr "I tuoi eventi"
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
#: src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Eventi e calendario"
#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Private mail"
msgstr "Posta privata"
#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Account settings"
msgstr "Parametri account"
#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "Centrato"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "Schema colori"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "Dimensione caratteri post"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Lista separata da virgola di forum di aiuto"
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "Imposta stile"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "Pagine Comunitarie"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "Profili Comunità"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "Servizi connessi"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "Trova Amici"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "Ultimi utenti"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "Elenco Locale"
#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
msgid "Similar Interests"
msgstr "Interessi simili"
#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
msgid "Invite Friends"
msgstr "Invita amici"
#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
msgid "External link to forum"
msgstr "Link esterno al forum"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "Quick Start"
#: src/Core/UserImport.php:104
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Errore decodificando il file account"
#: src/Core/UserImport.php:110
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
#: src/Core/UserImport.php:118
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
#: src/Core/UserImport.php:151
msgid "User creation error"
msgstr "Errore creando l'utente"
#: src/Core/UserImport.php:169
msgid "User profile creation error"
msgstr "Errore creando il profilo dell'utente"
#: src/Core/UserImport.php:213
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d contatto non importato"
msgstr[1] "%d contatti non importati"
#: src/Core/UserImport.php:278
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
#: src/Core/NotificationsManager.php:171
msgid "System"
@ -7770,49 +7672,46 @@ msgstr "%s potrebbe partecipare all'evento di %s"
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s è ora amico di %s"
#: src/Core/NotificationsManager.php:813
#: src/Core/NotificationsManager.php:825
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Amico suggerito"
#: src/Core/NotificationsManager.php:839
#: src/Core/NotificationsManager.php:851
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
#: src/Core/NotificationsManager.php:839
#: src/Core/NotificationsManager.php:851
msgid "New Follower"
msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
#: src/Core/UserImport.php:104
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Errore decodificando il file account"
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr "Invia a email"
#: src/Core/UserImport.php:110
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
#: src/Core/UserImport.php:118
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
#: src/Core/UserImport.php:151
msgid "User creation error"
msgstr "Errore creando l'utente"
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visibile a tutti"
#: src/Core/UserImport.php:169
msgid "User profile creation error"
msgstr "Errore creando il profilo dell'utente"
#: src/Core/ACL.php:308 view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
msgstr "mostra"
#: src/Core/UserImport.php:213
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d contatto non importato"
msgstr[1] "%d contatti non importati"
#: src/Core/ACL.php:309 view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
msgstr "non mostrare"
#: src/Core/UserImport.php:278
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
msgid "Birthday:"
@ -7879,343 +7778,39 @@ msgstr "secondi"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s fa"
#: src/Content/Text/BBCode.php:547
#: src/Content/Text/BBCode.php:555
msgid "view full size"
msgstr "vedi a schermo intero"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1000 src/Content/Text/BBCode.php:1761
#: src/Content/Text/BBCode.php:1762
#: src/Content/Text/BBCode.php:981 src/Content/Text/BBCode.php:1750
#: src/Content/Text/BBCode.php:1751
msgid "Image/photo"
msgstr "Immagine/foto"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1138
#: src/Content/Text/BBCode.php:1119
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1696 src/Content/Text/BBCode.php:1718
#: src/Content/Text/BBCode.php:1677 src/Content/Text/BBCode.php:1699
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 ha scritto:"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1770 src/Content/Text/BBCode.php:1771
#: src/Content/Text/BBCode.php:1759 src/Content/Text/BBCode.php:1760
msgid "Encrypted content"
msgstr "Contenuto criptato"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
#: src/Content/Text/BBCode.php:1879
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Protocollo sorgente non valido"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1899
#: src/Content/Text/BBCode.php:1890
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Protocollo link non valido"
#: src/Content/ContactSelector.php:55
msgid "Frequently"
msgstr "Frequentemente"
#: src/Content/ContactSelector.php:56
msgid "Hourly"
msgstr "Ogni ora"
#: src/Content/ContactSelector.php:57
msgid "Twice daily"
msgstr "Due volte al dì"
#: src/Content/ContactSelector.php:58
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
#: src/Content/ContactSelector.php:59
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanalmente"
#: src/Content/ContactSelector.php:60
msgid "Monthly"
msgstr "Mensilmente"
#: src/Content/ContactSelector.php:80
msgid "OStatus"
msgstr "Ostatus"
#: src/Content/ContactSelector.php:81
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS / Atom"
#: src/Content/ContactSelector.php:84
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: src/Content/ContactSelector.php:85
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: src/Content/ContactSelector.php:86
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: src/Content/ContactSelector.php:87
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: src/Content/ContactSelector.php:88
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: src/Content/ContactSelector.php:89
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: src/Content/ContactSelector.php:90
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: src/Content/ContactSelector.php:91
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: src/Content/ContactSelector.php:92
msgid "Diaspora Connector"
msgstr "Connettore Diaspora"
#: src/Content/ContactSelector.php:93
msgid "GNU Social Connector"
msgstr "Connettore GNU Social"
#: src/Content/ContactSelector.php:94
msgid "pnut"
msgstr "pnut"
#: src/Content/ContactSelector.php:95
msgid "App.net"
msgstr "App.net"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Male"
msgstr "Maschio"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Female"
msgstr "Femmina"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Currently Male"
msgstr "Al momento maschio"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Currently Female"
msgstr "Al momento femmina"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Mostly Male"
msgstr "Prevalentemente maschio"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Mostly Female"
msgstr "Prevalentemente femmina"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Transgender"
msgstr "Transgender"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Intersex"
msgstr "Intersex"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Transsexual"
msgstr "Transessuale"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Ermafrodito"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Neuter"
msgstr "Neutro"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Non-specific"
msgstr "Non specificato"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Other"
msgstr "Altro"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Males"
msgstr "Maschi"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Females"
msgstr "Femmine"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Gay"
msgstr "Gay"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbica"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "No Preference"
msgstr "Nessuna preferenza"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisessuale"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosessuale"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Abstinent"
msgstr "Astinente"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Virgin"
msgstr "Vergine"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Deviant"
msgstr "Deviato"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Fetish"
msgstr "Fetish"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Oodles"
msgstr "Un sacco"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Nonsexual"
msgstr "Asessuato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Single"
msgstr "Single"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Lonely"
msgstr "Solitario"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unavailable"
msgstr "Non disponibile"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Has crush"
msgstr "è cotto/a"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Infatuated"
msgstr "infatuato/a"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Dating"
msgstr "Disponibile a un incontro"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unfaithful"
msgstr "Infedele"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Sex Addict"
msgstr "Sesso-dipendente"
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:492
msgid "Friends"
msgstr "Amici"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Amici con benefici"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Engaged"
msgstr "Impegnato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Married"
msgstr "Sposato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Imaginarily married"
msgstr "immaginariamente sposato/a"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Partners"
msgstr "Partners"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Cohabiting"
msgstr "Coinquilino"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Common law"
msgstr "diritto comune"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Happy"
msgstr "Felice"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Not looking"
msgstr "Non guarda"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Swinger"
msgstr "Scambista"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Betrayed"
msgstr "Tradito"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Separated"
msgstr "Separato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unstable"
msgstr "Instabile"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Divorced"
msgstr "Divorziato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "immaginariamente divorziato/a"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Widowed"
msgstr "Vedovo"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Uncertain"
msgstr "Incerto"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "It's complicated"
msgstr "E' complicato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Don't care"
msgstr "Non interessa"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Ask me"
msgstr "Chiedimelo"
#: src/Content/ForumManager.php:127 view/theme/vier/theme.php:256
msgid "External link to forum"
msgstr "Link esterno al forum"
#: src/Content/Nav.php:53
msgid "Nothing new here"
@ -8225,6 +7820,41 @@ msgstr "Niente di nuovo qui"
msgid "Clear notifications"
msgstr "Pulisci le notifiche"
#: src/Content/Nav.php:97 src/Module/Login.php:311
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
#: src/Content/Nav.php:97 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "End this session"
msgstr "Finisci questa sessione"
#: src/Content/Nav.php:100 src/Content/Nav.php:181
#: view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
#: src/Content/Nav.php:101 view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Your profile page"
msgstr "Pagina del tuo profilo"
#: src/Content/Nav.php:102 view/theme/frio/theme.php:261
msgid "Your photos"
msgstr "Le tue foto"
#: src/Content/Nav.php:103 src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
#: view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Videos"
msgstr "Video"
#: src/Content/Nav.php:103 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Your videos"
msgstr "I tuoi video"
#: src/Content/Nav.php:104 view/theme/frio/theme.php:263
msgid "Your events"
msgstr "I tuoi eventi"
#: src/Content/Nav.php:105
msgid "Personal notes"
msgstr "Note personali"
@ -8269,6 +7899,11 @@ msgstr "Comunità"
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Conversazioni su questo e su altri server"
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
#: view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Eventi e calendario"
#: src/Content/Nav.php:172
msgid "Directory"
msgstr "Elenco"
@ -8281,6 +7916,10 @@ msgstr "Elenco delle persone"
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Informazioni su questo server friendica"
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
#: src/Content/Nav.php:179
msgid "Network Reset"
msgstr "Reset pagina Rete"
@ -8301,6 +7940,10 @@ msgstr "Vedi tutte le notifiche"
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Private mail"
msgstr "Posta privata"
#: src/Content/Nav.php:196
msgid "Inbox"
msgstr "In arrivo"
@ -8317,6 +7960,10 @@ msgstr "Gestisci"
msgid "Manage other pages"
msgstr "Gestisci altre pagine"
#: src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Account settings"
msgstr "Parametri account"
#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
@ -8325,6 +7972,10 @@ msgstr "Profili"
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
#: src/Content/Nav.php:212 view/theme/frio/theme.php:270
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
#: src/Content/Nav.php:217
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Configurazione del sito"
@ -8337,6 +7988,26 @@ msgstr "Navigazione"
msgid "Site map"
msgstr "Mappa del sito"
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Embed disabilitato"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "Contenuto incorporato"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Esporta il calendario in formato ical"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Esporta il calendario in formato csv"
#: src/Content/Feature.php:79
msgid "General Features"
msgstr "Funzionalità generali"
@ -8548,14 +8219,6 @@ msgstr "Mostra la Data di Registrazione"
msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Mostra la data in cui ti sei registrato nel profilo"
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Embed disabilitato"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "Contenuto incorporato"
#: src/Content/Widget.php:33
msgid "Add New Contact"
msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
@ -8587,10 +8250,18 @@ msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
#: src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Similar Interests"
msgstr "Interessi simili"
#: src/Content/Widget.php:66
msgid "Random Profile"
msgstr "Profilo causale"
#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Invite Friends"
msgstr "Invita amici"
#: src/Content/Widget.php:68
msgid "View Global Directory"
msgstr "Vedi Directory Globale"
@ -8618,6 +8289,314 @@ msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d contatto in comune"
msgstr[1] "%d contatti in comune"
#: src/Content/ContactSelector.php:55
msgid "Frequently"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:56
msgid "Hourly"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:57
msgid "Twice daily"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:58
msgid "Daily"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:59
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:60
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:80
msgid "OStatus"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:81
msgid "RSS/Atom"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:84
msgid "Facebook"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:85
msgid "Zot!"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:86
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:87
msgid "XMPP/IM"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:88
msgid "MySpace"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:89
msgid "Google+"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:90
msgid "pump.io"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:91
msgid "Twitter"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:92
msgid "Diaspora Connector"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:93
msgid "GNU Social Connector"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:94
msgid "pnut"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:95
msgid "App.net"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Male"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Female"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Currently Male"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Currently Female"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Mostly Male"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Mostly Female"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Transgender"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Intersex"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Transsexual"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Hermaphrodite"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Neuter"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Non-specific"
msgstr "Non specificato"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Other"
msgstr "Altro"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Males"
msgstr "Maschi"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Females"
msgstr "Femmine"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Gay"
msgstr "Gay"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbica"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "No Preference"
msgstr "Nessuna preferenza"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisessuale"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosessuale"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Abstinent"
msgstr "Astinente"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Virgin"
msgstr "Vergine"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Deviant"
msgstr "Deviato"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Fetish"
msgstr "Fetish"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Oodles"
msgstr "Un sacco"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Nonsexual"
msgstr "Asessuato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Single"
msgstr "Single"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Lonely"
msgstr "Solitario"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unavailable"
msgstr "Non disponibile"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Has crush"
msgstr "è cotto/a"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Infatuated"
msgstr "infatuato/a"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Dating"
msgstr "Disponibile a un incontro"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unfaithful"
msgstr "Infedele"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Sex Addict"
msgstr "Sesso-dipendente"
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:505
msgid "Friends"
msgstr "Amici"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Amici con benefici"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Engaged"
msgstr "Impegnato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Married"
msgstr "Sposato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Imaginarily married"
msgstr "immaginariamente sposato/a"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Partners"
msgstr "Partners"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Cohabiting"
msgstr "Coinquilino"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Common law"
msgstr "diritto comune"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Happy"
msgstr "Felice"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Not looking"
msgstr "Non guarda"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Swinger"
msgstr "Scambista"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Betrayed"
msgstr "Tradito"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Separated"
msgstr "Separato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unstable"
msgstr "Instabile"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Divorced"
msgstr "Divorziato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "immaginariamente divorziato/a"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Widowed"
msgstr "Vedovo"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Uncertain"
msgstr "Incerto"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "It's complicated"
msgstr "E' complicato"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Don't care"
msgstr "Non interessa"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Ask me"
msgstr "Chiedimelo"
#: src/Database/DBStructure.php:32
msgid "There are no tables on MyISAM."
msgstr "Non ci sono tabelle MyISAM"
@ -8651,11 +8630,11 @@ msgstr "\nErrore %d durante l'aggiornamento del database:\n%s\n"
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Errori riscontrati eseguendo le modifiche al database:"
#: src/Database/DBStructure.php:209
#: src/Database/DBStructure.php:210
msgid ": Database update"
msgstr ": Aggiornamento database"
#: src/Database/DBStructure.php:458
#: src/Database/DBStructure.php:460
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aggiornando la tabella %s."
@ -8664,21 +8643,6 @@ msgstr "%s: aggiornando la tabella %s."
msgid "[no subject]"
msgstr "[nessun oggetto]"
#: src/Model/Item.php:1666
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s parteciperà a %3$s di %2$s"
#: src/Model/Item.php:1671
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s non parteciperà a %3$s di %2$s"
#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s forse parteciperà a %3$s di %2$s"
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
@ -8797,88 +8761,20 @@ msgstr "Forum:"
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
#: src/Model/Contact.php:559
msgid "Drop Contact"
msgstr "Rimuovi contatto"
#: src/Model/Contact.php:962
msgid "Organisation"
msgstr "Organizzazione"
#: src/Model/Contact.php:965
msgid "News"
msgstr "Notizie"
#: src/Model/Contact.php:968
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: src/Model/Contact.php:1147
msgid "Connect URL missing."
msgstr "URL di connessione mancante."
#: src/Model/Contact.php:1156
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Il contatto non puo' essere aggiunto. Controlla le credenziali della rete nella tua pagina Impostazioni -> Reti Sociali"
#: src/Model/Contact.php:1184
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
#: src/Model/Contact.php:1185 src/Model/Contact.php:1199
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
#: src/Model/Contact.php:1197
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
#: src/Model/Contact.php:1202
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
#: src/Model/Contact.php:1205
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Nessun URL può essere associato a questo indirizzo."
#: src/Model/Contact.php:1208
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
#: src/Model/Contact.php:1209
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
#: src/Model/Contact.php:1215
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
#: src/Model/Contact.php:1220
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
#: src/Model/Contact.php:1290
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
#: src/Model/Contact.php:1502
#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "Compleanno di %s"
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s parteciperà a %3$s di %2$s"
#: src/Model/Contact.php:1503 src/Protocol/DFRN.php:1398
#: src/Model/Item.php:1681
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Buon compleanno %s"
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s non parteciperà a %3$s di %2$s"
#: src/Model/Item.php:1686
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s forse parteciperà a %3$s di %2$s"
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
@ -8887,122 +8783,267 @@ msgid ""
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
#: src/Model/Group.php:329
#: src/Model/Group.php:328
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
#: src/Model/Group.php:362
#: src/Model/Group.php:361
msgid "Everybody"
msgstr "Tutti"
#: src/Model/Group.php:382
#: src/Model/Group.php:381
msgid "edit"
msgstr "modifica"
#: src/Model/Group.php:406
#: src/Model/Group.php:405
msgid "Edit group"
msgstr "Modifica gruppo"
#: src/Model/Group.php:407
#: src/Model/Group.php:406
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Contatti in nessun gruppo."
#: src/Model/Group.php:408
#: src/Model/Group.php:407
msgid "Create a new group"
msgstr "Crea un nuovo gruppo"
#: src/Model/Group.php:410
#: src/Model/Group.php:409
msgid "Edit groups"
msgstr "Modifica gruppi"
#: src/Model/User.php:142
#: src/Model/Contact.php:645
msgid "Drop Contact"
msgstr "Rimuovi contatto"
#: src/Model/Contact.php:1048
msgid "Organisation"
msgstr "Organizzazione"
#: src/Model/Contact.php:1051
msgid "News"
msgstr "Notizie"
#: src/Model/Contact.php:1054
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: src/Model/Contact.php:1233
msgid "Connect URL missing."
msgstr "URL di connessione mancante."
#: src/Model/Contact.php:1242
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Il contatto non puo' essere aggiunto. Controlla le credenziali della rete nella tua pagina Impostazioni -> Reti Sociali"
#: src/Model/Contact.php:1289
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
#: src/Model/Contact.php:1290 src/Model/Contact.php:1304
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
#: src/Model/Contact.php:1302
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
#: src/Model/Contact.php:1307
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
#: src/Model/Contact.php:1310
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Nessun URL può essere associato a questo indirizzo."
#: src/Model/Contact.php:1313
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
#: src/Model/Contact.php:1314
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
#: src/Model/Contact.php:1320
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
#: src/Model/Contact.php:1325
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
#: src/Model/Contact.php:1376
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
#: src/Model/Contact.php:1588
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "Compleanno di %s"
#: src/Model/Contact.php:1589 src/Protocol/DFRN.php:1478
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Buon compleanno %s"
#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
#: src/Model/Event.php:882
msgid "Starts:"
msgstr "Inizia:"
#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
#: src/Model/Event.php:886
msgid "Finishes:"
msgstr "Finisce:"
#: src/Model/Event.php:368
msgid "all-day"
msgstr "tutto il giorno"
#: src/Model/Event.php:391
msgid "Jun"
msgstr "Giu"
#: src/Model/Event.php:394
msgid "Sept"
msgstr "Set"
#: src/Model/Event.php:417
msgid "No events to display"
msgstr "Nessun evento da mostrare"
#: src/Model/Event.php:543
msgid "l, F j"
msgstr "l j F"
#: src/Model/Event.php:566
msgid "Edit event"
msgstr "Modifica l'evento"
#: src/Model/Event.php:567
msgid "Duplicate event"
msgstr "Duplica evento"
#: src/Model/Event.php:568
msgid "Delete event"
msgstr "Elimina evento"
#: src/Model/Event.php:815
msgid "D g:i A"
msgstr "D G:i"
#: src/Model/Event.php:816
msgid "g:i A"
msgstr "G:i"
#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
msgid "Show map"
msgstr "Mostra mappa"
#: src/Model/Event.php:902
msgid "Hide map"
msgstr "Nascondi mappa"
#: src/Model/User.php:144
msgid "Login failed"
msgstr "Accesso fallito."
#: src/Model/User.php:173
#: src/Model/User.php:175
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "Informazioni insufficienti per l'autenticazione"
#: src/Model/User.php:319
#: src/Model/User.php:332
msgid "An invitation is required."
msgstr "E' richiesto un invito."
#: src/Model/User.php:323
#: src/Model/User.php:336
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
#: src/Model/User.php:330
#: src/Model/User.php:343
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Url OpenID non valido"
#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
msgid "The error message was:"
msgstr "Il messaggio riportato era:"
#: src/Model/User.php:349
#: src/Model/User.php:362
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
#: src/Model/User.php:362
#: src/Model/User.php:375
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Usa un nome più corto."
#: src/Model/User.php:365
#: src/Model/User.php:378
msgid "Name too short."
msgstr "Il nome è troppo corto."
#: src/Model/User.php:373
#: src/Model/User.php:386
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
#: src/Model/User.php:378
#: src/Model/User.php:391
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
#: src/Model/User.php:382
#: src/Model/User.php:395
msgid "Not a valid email address."
msgstr "L'indirizzo email non è valido."
#: src/Model/User.php:386 src/Model/User.php:394
#: src/Model/User.php:399 src/Model/User.php:407
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Non puoi usare quell'email."
#: src/Model/User.php:401
#: src/Model/User.php:414
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Il tuo nome utente può contenere solo a-z, 0-9 e _."
#: src/Model/User.php:408 src/Model/User.php:464
#: src/Model/User.php:421 src/Model/User.php:477
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
#: src/Model/User.php:418
#: src/Model/User.php:431
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
#: src/Model/User.php:451 src/Model/User.php:455
#: src/Model/User.php:464 src/Model/User.php:468
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
#: src/Model/User.php:480
#: src/Model/User.php:488 view/theme/duepuntozero/config.php:54
msgid "default"
msgstr "default"
#: src/Model/User.php:493
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
#: src/Model/User.php:487
#: src/Model/User.php:500
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo contatto. Prova ancora."
#: src/Model/User.php:496
#: src/Model/User.php:509
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo gruppo contatti di default. Prova ancora."
#: src/Model/User.php:570
#: src/Model/User.php:583
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9011,12 +9052,12 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\nGentile %1$s,\n\tGrazie per la tua registrazione su %2$s. Il tuo account è in attesa di approvazione da parte di un amministratore.\n\t"
#: src/Model/User.php:580
#: src/Model/User.php:593
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrazione su %s"
#: src/Model/User.php:598
#: src/Model/User.php:611
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9025,16 +9066,17 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\nGentile %1$s,\n\tGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato.\n\t"
#: src/Model/User.php:602
#: src/Model/User.php:615
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
"\t\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
"\t\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
"\t\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change your password from your account Settings page after logging\n"
"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
"\t\t\tin.\n"
"\n"
"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
@ -9043,7 +9085,7 @@ msgid ""
"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
"\n"
"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
"\t\t\tadding some profile keywords (very useful in making new friends) - and\n"
"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
"\t\t\tthan that.\n"
"\n"
@ -9051,45 +9093,169 @@ msgid ""
"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n\tIndirizzo del sito: %3$s\n\tNome utente: %1$s\n\tPassword: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s."
msgstr ""
#: src/Protocol/DFRN.php:1397
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "compleanno di %s"
#: src/Protocol/OStatus.php:1774
#: src/Protocol/OStatus.php:1799
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s sta seguendo %s"
#: src/Protocol/OStatus.php:1775
#: src/Protocol/OStatus.php:1800
msgid "following"
msgstr "segue"
#: src/Protocol/OStatus.php:1778
#: src/Protocol/OStatus.php:1803
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s ha smesso di seguire %s"
#: src/Protocol/OStatus.php:1779
#: src/Protocol/OStatus.php:1804
msgid "stopped following"
msgstr "tolto dai seguiti"
#: src/Protocol/Diaspora.php:2584
#: src/Protocol/DFRN.php:1477
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "compleanno di %s"
#: src/Protocol/Diaspora.php:2651
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
#: src/Protocol/Diaspora.php:3660
#: src/Protocol/Diaspora.php:3738
msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:"
#: src/Worker/Delivery.php:391
#: src/Worker/Delivery.php:392
msgid "(no subject)"
msgstr "(nessun oggetto)"
#: src/Object/Post.php:128
msgid "This entry was edited"
msgstr "Questa voce è stata modificata"
#: src/Object/Post.php:182
msgid "save to folder"
msgstr "salva nella cartella"
#: src/Object/Post.php:235
msgid "I will attend"
msgstr "Parteciperò"
#: src/Object/Post.php:235
msgid "I will not attend"
msgstr "Non parteciperò"
#: src/Object/Post.php:235
msgid "I might attend"
msgstr "Forse parteciperò"
#: src/Object/Post.php:263
msgid "add star"
msgstr "aggiungi a speciali"
#: src/Object/Post.php:264
msgid "remove star"
msgstr "rimuovi da speciali"
#: src/Object/Post.php:265
msgid "toggle star status"
msgstr "Inverti stato preferito"
#: src/Object/Post.php:268
msgid "starred"
msgstr "preferito"
#: src/Object/Post.php:274
msgid "ignore thread"
msgstr "ignora la discussione"
#: src/Object/Post.php:275
msgid "unignore thread"
msgstr "non ignorare la discussione"
#: src/Object/Post.php:276
msgid "toggle ignore status"
msgstr "inverti stato \"Ignora\""
#: src/Object/Post.php:285
msgid "add tag"
msgstr "aggiungi tag"
#: src/Object/Post.php:296
msgid "like"
msgstr "mi piace"
#: src/Object/Post.php:297
msgid "dislike"
msgstr "non mi piace"
#: src/Object/Post.php:300
msgid "Share this"
msgstr "Condividi questo"
#: src/Object/Post.php:300
msgid "share"
msgstr "condividi"
#: src/Object/Post.php:365
msgid "to"
msgstr "a"
#: src/Object/Post.php:366
msgid "via"
msgstr "via"
#: src/Object/Post.php:367
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Da bacheca a bacheca"
#: src/Object/Post.php:368
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "da bacheca a bacheca"
#: src/Object/Post.php:427
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d commento"
msgstr[1] "%d commenti"
#: src/Object/Post.php:797
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
#: src/Object/Post.php:798
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"
#: src/Object/Post.php:799
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"
#: src/Object/Post.php:800
msgid "Quote"
msgstr "Citazione"
#: src/Object/Post.php:801
msgid "Code"
msgstr "Codice"
#: src/Object/Post.php:802
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#: src/Object/Post.php:803
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: src/Object/Post.php:804
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr "Crea un nuovo account"
@ -9130,142 +9296,203 @@ msgstr "politiche di privacy"
msgid "Logged out."
msgstr "Uscita effettuata."
#: src/Object/Post.php:127
msgid "This entry was edited"
msgstr "Questa voce è stata modificata"
#: src/Object/Post.php:181
msgid "save to folder"
msgstr "salva nella cartella"
#: src/Object/Post.php:234
msgid "I will attend"
msgstr "Parteciperò"
#: src/Object/Post.php:234
msgid "I will not attend"
msgstr "Non parteciperò"
#: src/Object/Post.php:234
msgid "I might attend"
msgstr "Forse parteciperò"
#: src/Object/Post.php:262
msgid "add star"
msgstr "aggiungi a speciali"
#: src/Object/Post.php:263
msgid "remove star"
msgstr "rimuovi da speciali"
#: src/Object/Post.php:264
msgid "toggle star status"
msgstr "Inverti stato preferito"
#: src/Object/Post.php:267
msgid "starred"
msgstr "preferito"
#: src/Object/Post.php:273
msgid "ignore thread"
msgstr "ignora la discussione"
#: src/Object/Post.php:274
msgid "unignore thread"
msgstr "non ignorare la discussione"
#: src/Object/Post.php:275
msgid "toggle ignore status"
msgstr "inverti stato \"Ignora\""
#: src/Object/Post.php:284
msgid "add tag"
msgstr "aggiungi tag"
#: src/Object/Post.php:295
msgid "like"
msgstr "mi piace"
#: src/Object/Post.php:296
msgid "dislike"
msgstr "non mi piace"
#: src/Object/Post.php:299
msgid "Share this"
msgstr "Condividi questo"
#: src/Object/Post.php:299
msgid "share"
msgstr "condividi"
#: src/Object/Post.php:357
msgid "to"
msgstr "a"
#: src/Object/Post.php:358
msgid "via"
msgstr "via"
#: src/Object/Post.php:359
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Da bacheca a bacheca"
#: src/Object/Post.php:360
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "da bacheca a bacheca"
#: src/Object/Post.php:419
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d commento"
msgstr[1] "%d commenti"
#: src/Object/Post.php:789
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
#: src/Object/Post.php:790
msgid "Italic"
msgstr "Corsivo"
#: src/Object/Post.php:791
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"
#: src/Object/Post.php:792
msgid "Quote"
msgstr "Citazione"
#: src/Object/Post.php:793
msgid "Code"
msgstr "Codice"
#: src/Object/Post.php:794
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#: src/Object/Post.php:795
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: src/Object/Post.php:796
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/App.php:513
#: src/App.php:511
msgid "Delete this item?"
msgstr "Cancellare questo elemento?"
#: src/App.php:515
#: src/App.php:513
msgid "show fewer"
msgstr "mostra di meno"
#: index.php:441
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "Varianti"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr "Ripeti l'immagine"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Ripete l'immagine per riempire lo sfondo."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr "Stira"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Stira l'immagine."
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Scala e ritaglia"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Scala l'immagine a riempire mantenendo le proporzioni."
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr "Scala best fit"
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Scala l'immagine alla miglior dimensione per riempire mantenendo le proporzioni."
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr "Note"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr "Controlla i permessi dell'immagine se tutti gli utenti sono autorizzati a vederla"
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "Seleziona schema"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Colore di sfondo barra di navigazione"
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Colore icona barra di navigazione"
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "Colore link"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "Imposta il colore di sfondo"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr "Trasparenza sfondo contenuto"
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "Imposta l'immagine di sfondo"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "Immagine di sfondo della pagina di login"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "Colore di sfondo della pagina di login"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr "Lascia l'immagine e il colore di sfondo vuoti per usare le impostazioni predefinite del tema"
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr "Ospite"
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "Visitatore"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "Centrato"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "Schema colori"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "Dimensione caratteri post"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Lista separata da virgola di forum di aiuto"
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "Imposta stile"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "Pagine Comunitarie"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "Profili Comunità"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "Servizi connessi"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "Trova Amici"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "Ultimi utenti"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "Elenco Locale"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "Quick Start"
#: index.php:444
msgid "toggle mobile"
msgstr "commuta tema mobile"
#: boot.php:786
#: boot.php:791
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."

View file

@ -9,6 +9,17 @@ $a->strings["Welcome "] = "Ciao";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Carica una foto per il profilo.";
$a->strings["Welcome back "] = "Ciao ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lungo (più di tre ore) prima di inviarla.";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'";
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "Limite giornaliero di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato",
1 => "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato.",
];
$a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "Limite settimanale di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato",
1 => "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato.",
];
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Foto del profilo";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Notifica Friendica";
$a->strings["Thank You,"] = "Grazie,";
$a->strings["%s Administrator"] = "Amministratore %s";
@ -66,67 +77,8 @@ $a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationsh
$a->strings["[Friendica System:Notify] registration request"] = "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1\$s' su %2\$s";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Hai ricevuto una [url=%1\$s]richiesta di registrazione[/url] da %2\$s.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s("] = "Nome completo:\t%1\$s\nIndirizzo del sito:\t%2\$s\nNome utente:\t%3\$s (%4\$s)";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Nome completo: %1\$s\nIndirizzo del sito: %2\$s\nNome utente: %3\$s (%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta.";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l d F Y \\@ G:i";
$a->strings["Starts:"] = "Inizia:";
$a->strings["Finishes:"] = "Finisce:";
$a->strings["Location:"] = "Posizione:";
$a->strings["all-day"] = "tutto il giorno";
$a->strings["Sun"] = "Dom";
$a->strings["Mon"] = "Lun";
$a->strings["Tue"] = "Mar";
$a->strings["Wed"] = "Mer";
$a->strings["Thu"] = "Gio";
$a->strings["Fri"] = "Ven";
$a->strings["Sat"] = "Sab";
$a->strings["Sunday"] = "Domenica";
$a->strings["Monday"] = "Lunedì";
$a->strings["Tuesday"] = "Martedì";
$a->strings["Wednesday"] = "Mercoledì";
$a->strings["Thursday"] = "Giovedì";
$a->strings["Friday"] = "Venerdì";
$a->strings["Saturday"] = "Sabato";
$a->strings["Jan"] = "Gen";
$a->strings["Feb"] = "Feb";
$a->strings["Mar"] = "Mar";
$a->strings["Apr"] = "Apr";
$a->strings["May"] = "Maggio";
$a->strings["Jun"] = "Giu";
$a->strings["Jul"] = "Lug";
$a->strings["Aug"] = "Ago";
$a->strings["Sept"] = "Set";
$a->strings["Oct"] = "Ott";
$a->strings["Nov"] = "Nov";
$a->strings["Dec"] = "Dic";
$a->strings["January"] = "Gennaio";
$a->strings["February"] = "Febbraio";
$a->strings["March"] = "Marzo";
$a->strings["April"] = "Aprile";
$a->strings["June"] = "Giugno";
$a->strings["July"] = "Luglio";
$a->strings["August"] = "Agosto";
$a->strings["September"] = "Settembre";
$a->strings["October"] = "Ottobre";
$a->strings["November"] = "Novembre";
$a->strings["December"] = "Dicembre";
$a->strings["today"] = "oggi";
$a->strings["month"] = "mese";
$a->strings["week"] = "settimana";
$a->strings["day"] = "giorno";
$a->strings["No events to display"] = "Nessun evento da mostrare";
$a->strings["l, F j"] = "l j F";
$a->strings["Edit event"] = "Modifica l'evento";
$a->strings["Duplicate event"] = "Duplica evento";
$a->strings["Delete event"] = "Elimina evento";
$a->strings["link to source"] = "Collegamento all'originale";
$a->strings["Export"] = "Esporta";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Esporta il calendario in formato ical";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Esporta il calendario in formato csv";
$a->strings["D g:i A"] = "D G:i";
$a->strings["g:i A"] = "G:i";
$a->strings["Show map"] = "Mostra mappa";
$a->strings["Hide map"] = "Nascondi mappa";
$a->strings["Item not found."] = "Elemento non trovato.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Vuoi veramente cancellare questo elemento?";
$a->strings["Yes"] = "Si";
@ -134,76 +86,9 @@ $a->strings["Cancel"] = "Annulla";
$a->strings["Permission denied."] = "Permesso negato.";
$a->strings["Archives"] = "Archivi";
$a->strings["show more"] = "mostra di più";
$a->strings["newer"] = "nuovi";
$a->strings["older"] = "vecchi";
$a->strings["first"] = "primo";
$a->strings["prev"] = "prec";
$a->strings["next"] = "succ";
$a->strings["last"] = "ultimo";
$a->strings["Loading more entries..."] = "Carico più elementi...";
$a->strings["The end"] = "Fine";
$a->strings["No contacts"] = "Nessun contatto";
$a->strings["%d Contact"] = [
0 => "%d contatto",
1 => "%d contatti",
];
$a->strings["View Contacts"] = "Visualizza i contatti";
$a->strings["Save"] = "Salva";
$a->strings["Follow"] = "Segui";
$a->strings["Search"] = "Cerca";
$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "@nome, !forum, #tag, contenuto";
$a->strings["Full Text"] = "Testo Completo";
$a->strings["Tags"] = "Tags:";
$a->strings["Contacts"] = "Contatti";
$a->strings["Forums"] = "Forum";
$a->strings["poke"] = "stuzzica";
$a->strings["poked"] = "ha stuzzicato";
$a->strings["ping"] = "invia un ping";
$a->strings["pinged"] = "ha inviato un ping";
$a->strings["prod"] = "pungola";
$a->strings["prodded"] = "ha pungolato";
$a->strings["slap"] = "schiaffeggia";
$a->strings["slapped"] = "ha schiaffeggiato";
$a->strings["finger"] = "tocca";
$a->strings["fingered"] = "ha toccato";
$a->strings["rebuff"] = "respingi";
$a->strings["rebuffed"] = "ha respinto";
$a->strings["Sep"] = "Set";
$a->strings["View Video"] = "Guarda Video";
$a->strings["bytes"] = "bytes";
$a->strings["Click to open/close"] = "Clicca per aprire/chiudere";
$a->strings["View on separate page"] = "Vedi in una pagina separata";
$a->strings["view on separate page"] = "vedi in una pagina separata";
$a->strings["event"] = "l'evento";
$a->strings["photo"] = "foto";
$a->strings["activity"] = "attività";
$a->strings["comment"] = [
0 => "commento ",
1 => "commenti",
];
$a->strings["post"] = "messaggio";
$a->strings["Item filed"] = "Messaggio salvato";
$a->strings["Post to Email"] = "Invia a email";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato.";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Visibile a tutti";
$a->strings["show"] = "mostra";
$a->strings["don't show"] = "non mostrare";
$a->strings["CC: email addresses"] = "CC: indirizzi email";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Esempio: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["Permissions"] = "Permessi";
$a->strings["Close"] = "Chiudi";
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "Limite giornaliero di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato",
1 => "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato.",
];
$a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "Limite settimanale di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato",
1 => "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato.",
];
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Foto del profilo";
$a->strings["status"] = "stato";
$a->strings["photo"] = "foto";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "A %1\$s piace %3\$s di %2\$s";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "A %1\$s non piace %3\$s di %2\$s";
$a->strings["%1\$s attends %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s partecipa a %3\$s di %2\$s";
@ -266,6 +151,7 @@ $a->strings["Tag term:"] = "Tag:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "Salva nella Cartella:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "Dove sei ora?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Cancellare questo elemento/i?";
$a->strings["New Post"] = "Nuovo Messaggio";
$a->strings["Share"] = "Condividi";
$a->strings["Upload photo"] = "Carica foto";
$a->strings["upload photo"] = "carica foto";
@ -309,7 +195,90 @@ $a->strings["Undecided"] = [
0 => "Indeciso",
1 => "Indecisi",
];
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'";
$a->strings["newer"] = "nuovi";
$a->strings["older"] = "vecchi";
$a->strings["first"] = "primo";
$a->strings["prev"] = "prec";
$a->strings["next"] = "succ";
$a->strings["last"] = "ultimo";
$a->strings["Loading more entries..."] = "Carico più elementi...";
$a->strings["The end"] = "Fine";
$a->strings["No contacts"] = "Nessun contatto";
$a->strings["%d Contact"] = [
0 => "%d contatto",
1 => "%d contatti",
];
$a->strings["View Contacts"] = "Visualizza i contatti";
$a->strings["Save"] = "Salva";
$a->strings["Follow"] = "Segui";
$a->strings["Search"] = "Cerca";
$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "@nome, !forum, #tag, contenuto";
$a->strings["Full Text"] = "Testo Completo";
$a->strings["Tags"] = "Tags:";
$a->strings["Contacts"] = "Contatti";
$a->strings["Forums"] = "Forum";
$a->strings["poke"] = "stuzzica";
$a->strings["poked"] = "ha stuzzicato";
$a->strings["ping"] = "invia un ping";
$a->strings["pinged"] = "ha inviato un ping";
$a->strings["prod"] = "pungola";
$a->strings["prodded"] = "ha pungolato";
$a->strings["slap"] = "schiaffeggia";
$a->strings["slapped"] = "ha schiaffeggiato";
$a->strings["finger"] = "tocca";
$a->strings["fingered"] = "ha toccato";
$a->strings["rebuff"] = "respingi";
$a->strings["rebuffed"] = "ha respinto";
$a->strings["Monday"] = "Lunedì";
$a->strings["Tuesday"] = "Martedì";
$a->strings["Wednesday"] = "Mercoledì";
$a->strings["Thursday"] = "Giovedì";
$a->strings["Friday"] = "Venerdì";
$a->strings["Saturday"] = "Sabato";
$a->strings["Sunday"] = "Domenica";
$a->strings["January"] = "Gennaio";
$a->strings["February"] = "Febbraio";
$a->strings["March"] = "Marzo";
$a->strings["April"] = "Aprile";
$a->strings["May"] = "Maggio";
$a->strings["June"] = "Giugno";
$a->strings["July"] = "Luglio";
$a->strings["August"] = "Agosto";
$a->strings["September"] = "Settembre";
$a->strings["October"] = "Ottobre";
$a->strings["November"] = "Novembre";
$a->strings["December"] = "Dicembre";
$a->strings["Mon"] = "Lun";
$a->strings["Tue"] = "Mar";
$a->strings["Wed"] = "Mer";
$a->strings["Thu"] = "Gio";
$a->strings["Fri"] = "Ven";
$a->strings["Sat"] = "Sab";
$a->strings["Sun"] = "Dom";
$a->strings["Jan"] = "Gen";
$a->strings["Feb"] = "Feb";
$a->strings["Mar"] = "Mar";
$a->strings["Apr"] = "Apr";
$a->strings["Jul"] = "Lug";
$a->strings["Aug"] = "Ago";
$a->strings["Sep"] = "Set";
$a->strings["Oct"] = "Ott";
$a->strings["Nov"] = "Nov";
$a->strings["Dec"] = "Dic";
$a->strings["Content warning: %s"] = "Avviso contenuto: %s";
$a->strings["View Video"] = "Guarda Video";
$a->strings["bytes"] = "bytes";
$a->strings["Click to open/close"] = "Clicca per aprire/chiudere";
$a->strings["View on separate page"] = "Vedi in una pagina separata";
$a->strings["view on separate page"] = "vedi in una pagina separata";
$a->strings["link to source"] = "Collegamento all'originale";
$a->strings["activity"] = "attività";
$a->strings["comment"] = [
0 => "commento ",
1 => "commenti",
];
$a->strings["post"] = "messaggio";
$a->strings["Item filed"] = "Messaggio salvato";
$a->strings["No friends to display."] = "Nessun amico da visualizzare.";
$a->strings["Connect"] = "Connetti";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Autorizza la connessione dell'applicazione";
@ -408,16 +377,6 @@ $a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Vuoi veramente c
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignora / Nascondi";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Contatti suggeriti";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Il contatto non è stato trovato o non si può smettere di seguirlo.";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Smesso di seguire il contatto";
$a->strings["Submit Request"] = "Invia richiesta";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Non sei un amico di questo contatto";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Smettere di seguire non è al momento supportato dalla tua rete.";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Disconnetti/Non Seguire";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "L'indirizzo della tua identità:";
$a->strings["Profile URL"] = "URL Profilo";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Messaggi di stato e post";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani.";
$a->strings["Import"] = "Importa";
$a->strings["Move account"] = "Muovi account";
@ -426,24 +385,12 @@ $a->strings["You need to export your account from the old server and upload it h
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (GNU Social/Statusnet) o da Diaspora";
$a->strings["Account file"] = "File account";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\"";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%s dà il benvenuto a %s";
$a->strings["People Search - %s"] = "Cerca persone - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Ricerca Forum - %s";
$a->strings["No matches"] = "Nessun risultato";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Questo è Friendica, versione";
$a->strings["running at web location"] = "in esecuzione all'indirizzo web";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Visita <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> per saperne di più sul progetto Friendica.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Segnalazioni di bug e problemi: visita";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "il bugtracker su github";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc - e-mail a \"Info\" at Friendica punto com";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "Addon/applicazioni installate";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "Nessun addons/applicazione installata";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "In questo server i seguenti server remoti sono bloccati.";
$a->strings["Blocked domain"] = "Dominio bloccato";
$a->strings["Reason for the block"] = "Motivazione del blocco";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito.";
$a->strings["is interested in:"] = "è interessato a:";
$a->strings["Profile Match"] = "Profili corrispondenti";
$a->strings["No matches"] = "Nessun risultato";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "L'identificativo della richiesta non è valido.";
$a->strings["Discard"] = "Scarta";
$a->strings["Ignore"] = "Ignora";
@ -470,35 +417,19 @@ $a->strings["Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, bu
$a->strings["Friend"] = "Amico";
$a->strings["Sharer"] = "Condivisore";
$a->strings["Subscriber"] = "Abbonato";
$a->strings["Location:"] = "Posizione:";
$a->strings["About:"] = "Informazioni:";
$a->strings["Tags:"] = "Tag:";
$a->strings["Gender:"] = "Genere:";
$a->strings["Profile URL"] = "URL Profilo";
$a->strings["Network:"] = "Rete:";
$a->strings["No introductions."] = "Nessuna presentazione.";
$a->strings["Show unread"] = "Mostra non letti";
$a->strings["Show all"] = "Mostra tutti";
$a->strings["No more %s notifications."] = "Nessun'altra notifica %s.";
$a->strings["Post successful."] = "Inviato!";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito.";
$a->strings["Login failed."] = "Accesso fallito.";
$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "Iscrizione a contatti OStatus";
$a->strings["No contact provided."] = "Nessun contatto disponibile.";
$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto.";
$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto.";
$a->strings["success"] = "successo";
$a->strings["failed"] = "fallito";
$a->strings["ignored"] = "ignorato";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "L'accesso a questo profilo è stato limitato.";
$a->strings["Events"] = "Eventi";
$a->strings["View"] = "Mostra";
$a->strings["Previous"] = "Precedente";
$a->strings["Next"] = "Successivo";
$a->strings["list"] = "lista";
$a->strings["User not found"] = "Utente non trovato";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Questo formato di calendario non è supportato";
$a->strings["No exportable data found"] = "Nessun dato esportabile trovato";
$a->strings["calendar"] = "calendario";
$a->strings["Profile not found."] = "Profilo non trovato.";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Questo può accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e già approvata.";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Errore di comunicazione con l'altro sito.";
@ -541,9 +472,448 @@ $a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Fri
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Sarà necessario fornire questo codice invito: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendi.ca ";
$a->strings["Invalid request."] = "Richiesta non valida.";
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Mi spiace, forse il file che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta";
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?";
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "Il file supera la dimensione massima di %s";
$a->strings["File upload failed."] = "Caricamento del file non riuscito.";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Gestisci identità e/o pagine";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Seleziona un'identità da gestire:";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Questa presentazione è già stata accettata.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = [
0 => "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato",
1 => "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato",
];
$a->strings["Introduction complete."] = "Presentazione completa.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Errore di comunicazione.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Profilo non disponibile.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Indirizzo non valido";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Ti sei già presentato qui.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Pare che tu e %s siate già amici.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Indirizzo profilo non valido.";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Indirizzo profilo non permesso.";
$a->strings["Blocked domain"] = "Dominio bloccato";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Errore nell'aggiornamento del contatto.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "La tua presentazione è stata inviata.";
$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "La richiesta di connessione remota non può essere effettuata per la tua rete. Invia la richiesta direttamente sul nostro sistema.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Accedi per confermare la presentazione.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo.";
$a->strings["Confirm"] = "Conferma";
$a->strings["Hide this contact"] = "Nascondi questo contatto";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Bentornato a casa %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Conferma la tua richiesta di connessione con %s.";
$a->strings["Public access denied."] = "Accesso negato.";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Se non sei un membro del web sociale libero, <a href=\"%s\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Richieste di amicizia/connessione";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"] = "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Rispondi:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "%s ti conosce?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Aggiungi una nota personale:";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social (Pleroma, Mastodon)";
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "L'indirizzo della tua identità:";
$a->strings["Submit Request"] = "Invia richiesta";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l d F Y \\@ G:i";
$a->strings["Time Conversion"] = "Conversione Ora";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti.";
$a->strings["UTC time: %s"] = "Ora UTC: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Fuso orario corrente: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Ora locale convertita: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Selezionare il tuo fuso orario:";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Solo agli utenti loggati è permesso effettuare un probe.";
$a->strings["Permission denied"] = "Permesso negato";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Identificativo del profilo non valido.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Modifica visibilità del profilo";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo.";
$a->strings["Visible To"] = "Visibile a";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)";
$a->strings["Account approved."] = "Account approvato.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrazione revocata per %s";
$a->strings["Please login."] = "Accedi.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Rimuovi il mio account";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Inserisci la tua password per verifica:";
$a->strings["No contacts."] = "Nessun contatto.";
$a->strings["Access denied."] = "Accesso negato.";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Nessun destinatario selezionato.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Impossibile controllare la tua posizione di origine.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Il messaggio non può essere inviato.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Errore recuperando il messaggio.";
$a->strings["Message sent."] = "Messaggio inviato.";
$a->strings["No recipient."] = "Nessun destinatario.";
$a->strings["Send Private Message"] = "Invia un messaggio privato";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti.";
$a->strings["To:"] = "A:";
$a->strings["Subject:"] = "Oggetto:";
$a->strings["Export account"] = "Esporta account";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server.";
$a->strings["Export all"] = "Esporta tutto";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Può diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)";
$a->strings["Export personal data"] = "Esporta dati personali";
$a->strings["- select -"] = "- seleziona -";
$a->strings["No more system notifications."] = "Nessuna nuova notifica di sistema.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} vuole essere tuo amico";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} ti ha inviato un messaggio";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} chiede la registrazione";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Tocca/Pungola";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno";
$a->strings["Recipient"] = "Destinatario";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Scegli cosa vuoi fare al destinatario";
$a->strings["Make this post private"] = "Rendi questo post privato";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s sta seguendo %3\$s di %2\$s";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag rimosso";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Rimuovi il tag";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Seleziona un tag da rimuovere: ";
$a->strings["Remove"] = "Rimuovi";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s";
$a->strings["Unable to process image."] = "Impossibile caricare l'immagine.";
$a->strings["Wall Photos"] = "Foto della bacheca";
$a->strings["Image upload failed."] = "Caricamento immagine fallito.";
$a->strings["Remove term"] = "Rimuovi termine";
$a->strings["Saved Searches"] = "Ricerche salvate";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Solo agli utenti autenticati è permesso eseguire ricerche.";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Troppe richieste";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non autenticati.";
$a->strings["No results."] = "Nessun risultato.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Elementi taggati con: %s";
$a->strings["Results for: %s"] = "Risultati per: %s";
$a->strings["Login"] = "Accedi";
$a->strings["The post was created"] = "Il messaggio è stato creato";
$a->strings["Community option not available."] = "Opzione Comunità non disponibile";
$a->strings["Not available."] = "Non disponibile.";
$a->strings["Local Community"] = "Comunità Locale";
$a->strings["Posts from local users on this server"] = "Messaggi dagli utenti locali su questo sito";
$a->strings["Global Community"] = "Comunità Globale";
$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "Messaggi dagli utenti della rete federata";
$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this nodes users."] = "Questa pagina comunità mostra tutti i post pubblici ricevuti da questo nodo. Potrebbero non riflettere le opinioni degli utenti di questo nodo.";
$a->strings["Item not found"] = "Oggetto non trovato";
$a->strings["Edit post"] = "Modifica messaggio";
$a->strings["CC: email addresses"] = "CC: indirizzi email";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Esempio: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "Devi aver essere autenticato per usare questo modulo";
$a->strings["Source URL"] = "URL Sorgente";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Suggerimento di amicizia inviato.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Suggerisci amici";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Suggerisci un amico a %s";
$a->strings["Group created."] = "Gruppo creato.";
$a->strings["Could not create group."] = "Impossibile creare il gruppo.";
$a->strings["Group not found."] = "Gruppo non trovato.";
$a->strings["Group name changed."] = "Il nome del gruppo è cambiato.";
$a->strings["Save Group"] = "Salva gruppo";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Crea un gruppo di amici/contatti.";
$a->strings["Group Name: "] = "Nome del gruppo:";
$a->strings["Group removed."] = "Gruppo rimosso.";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Impossibile rimuovere il gruppo.";
$a->strings["Delete Group"] = "Elimina Gruppo";
$a->strings["Group Editor"] = "Modifica gruppo";
$a->strings["Edit Group Name"] = "Modifica Nome Gruppo";
$a->strings["Members"] = "Membri";
$a->strings["All Contacts"] = "Tutti i contatti";
$a->strings["Group is empty"] = "Il gruppo è vuoto";
$a->strings["Remove Contact"] = "Rimuovi Contatto";
$a->strings["Add Contact"] = "Aggiungi Contatto";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Impossibile trovare il messaggio originale.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Messaggio vuoto scartato.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Puoi visitarli online su %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s ha inviato un aggiornamento.";
$a->strings["New Message"] = "Nuovo messaggio";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Impossibile trovare le informazioni del contatto.";
$a->strings["Messages"] = "Messaggi";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?";
$a->strings["Message deleted."] = "Messaggio eliminato.";
$a->strings["Conversation removed."] = "Conversazione rimossa.";
$a->strings["No messages."] = "Nessun messaggio.";
$a->strings["Message not available."] = "Messaggio non disponibile.";
$a->strings["Delete message"] = "Elimina il messaggio";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D d M Y - G:i";
$a->strings["Delete conversation"] = "Elimina la conversazione";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente.";
$a->strings["Send Reply"] = "Invia la risposta";
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "Mittente sconosciuto - %s";
$a->strings["You and %s"] = "Tu e %s";
$a->strings["%s and You"] = "%s e Tu";
$a->strings["%d message"] = [
0 => "%d messaggio",
1 => "%d messaggi",
];
$a->strings["add"] = "aggiungi";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membro da una rete che non permette la ricezione di messaggi non pubblici.",
1 => "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membri da reti che non permettono la ricezione di messaggi non pubblici.",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "I messaggi in questo gruppo non saranno inviati ai quei contatti.";
$a->strings["No such group"] = "Nessun gruppo";
$a->strings["Group: %s"] = "Gruppo: %s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Contatto non valido.";
$a->strings["Commented Order"] = "Ordina per commento";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Ordina per data commento";
$a->strings["Posted Order"] = "Ordina per invio";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Ordina per data messaggio";
$a->strings["Personal"] = "Personale";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Messaggi che ti citano o coinvolgono";
$a->strings["New"] = "Nuovo";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Activity Stream - per data";
$a->strings["Shared Links"] = "Links condivisi";
$a->strings["Interesting Links"] = "Link Interessanti";
$a->strings["Starred"] = "Preferiti";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Messaggi preferiti";
$a->strings["Personal Notes"] = "Note personali";
$a->strings["Post successful."] = "Inviato!";
$a->strings["Photo Albums"] = "Album foto";
$a->strings["Recent Photos"] = "Foto recenti";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Carica nuove foto";
$a->strings["everybody"] = "tutti";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "I dati di questo contatto non sono disponibili";
$a->strings["Album not found."] = "Album non trovato.";
$a->strings["Delete Album"] = "Rimuovi album";
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?";
$a->strings["Delete Photo"] = "Rimuovi foto";
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Vuoi veramente cancellare questa foto?";
$a->strings["a photo"] = "una foto";
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s è stato taggato in %2\$s da %3\$s";
$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "Caricamento dell'immagine non completato. Prova di nuovo.";
$a->strings["Image file is missing"] = "Il file dell'immagine è mancante";
$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "Il server non può accettare il caricamento di un nuovo file in questo momento, contattare l'amministratore";
$a->strings["Image file is empty."] = "Il file dell'immagine è vuoto.";
$a->strings["No photos selected"] = "Nessuna foto selezionata";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Questo oggetto non è visibile a tutti.";
$a->strings["Upload Photos"] = "Carica foto";
$a->strings["New album name: "] = "Nome nuovo album: ";
$a->strings["or existing album name: "] = "o nome di un album esistente: ";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Non creare un post per questo upload";
$a->strings["Permissions"] = "Permessi";
$a->strings["Show to Groups"] = "Mostra ai gruppi";
$a->strings["Show to Contacts"] = "Mostra ai contatti";
$a->strings["Edit Album"] = "Modifica album";
$a->strings["Show Newest First"] = "Mostra nuove foto per prime";
$a->strings["Show Oldest First"] = "Mostra vecchie foto per prime";
$a->strings["View Photo"] = "Vedi foto";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato.";
$a->strings["Photo not available"] = "Foto non disponibile";
$a->strings["View photo"] = "Vedi foto";
$a->strings["Edit photo"] = "Modifica foto";
$a->strings["Use as profile photo"] = "Usa come foto del profilo";
$a->strings["Private Message"] = "Messaggio privato";
$a->strings["View Full Size"] = "Vedi dimensione intera";
$a->strings["Tags: "] = "Tag: ";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Rimuovi tutti i tag]";
$a->strings["New album name"] = "Nuovo nome dell'album";
$a->strings["Caption"] = "Titolo";
$a->strings["Add a Tag"] = "Aggiungi tag";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
$a->strings["Do not rotate"] = "Non ruotare";
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "Ruota a destra";
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Ruota a sinistra";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Mi piace (clic per cambiare)";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Non mi piace (clic per cambiare)";
$a->strings["This is you"] = "Questo sei tu";
$a->strings["Comment"] = "Commento";
$a->strings["Map"] = "Mappa";
$a->strings["View Album"] = "Sfoglia l'album";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Profilo richiesto non disponibile.";
$a->strings["%s's posts"] = "il messaggio di %s";
$a->strings["%s's comments"] = "il commento di %s";
$a->strings["%s's timeline"] = "la timeline di %s";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "L'accesso a questo profilo è stato limitato.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Consigli per i Nuovi Utenti";
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "Vuoi veramente cancellare questo video?";
$a->strings["Delete Video"] = "Rimuovi video";
$a->strings["No videos selected"] = "Nessun video selezionato";
$a->strings["Recent Videos"] = "Video Recenti";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Carica Nuovo Video";
$a->strings["Parent user not found."] = "Utente principale non trovato.";
$a->strings["No parent user"] = "Nessun utente principale";
$a->strings["Parent Password:"] = "Password Principale:";
$a->strings["Please enter the password of the parent account to legitimize your request."] = "Inserisci la password dell'account principale per autorizzare la tua richiesta.";
$a->strings["Parent User"] = "Utente Principale";
$a->strings["Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access."] = "Gli utenti principali hanno il controllo totale su questo account, comprese le impostazioni. Assicurati di controllare due volte a chi stai fornendo questo accesso.";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Gestione delegati per la pagina";
$a->strings["Delegates"] = "Delegati";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "I Delegati sono in grado di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per le impostazioni di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente.";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Delegati Pagina Esistenti";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Delegati Potenziali";
$a->strings["Add"] = "Aggiungi";
$a->strings["No entries."] = "Nessuna voce.";
$a->strings["People Search - %s"] = "Cerca persone - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Ricerca Forum - %s";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni";
$a->strings["Could not connect to database."] = " Impossibile collegarsi con il database.";
$a->strings["Could not create table."] = "Impossibile creare le tabelle.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Il tuo Friendica è stato installato.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Leggi il file \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["Database already in use."] = "Database già in uso.";
$a->strings["System check"] = "Controllo sistema";
$a->strings["Next"] = "Successivo";
$a->strings["Check again"] = "Controlla ancora";
$a->strings["Database connection"] = "Connessione al database";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni.";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Nome del database server";
$a->strings["Database Login Name"] = "Nome utente database";
$a->strings["Database Login Password"] = "Password utente database";
$a->strings["For security reasons the password must not be empty"] = "Per motivi di sicurezza la password non puo' essere vuota.";
$a->strings["Database Name"] = "Nome database";
$a->strings["Site administrator email address"] = "Indirizzo email dell'amministratore del sito";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web";
$a->strings["Site settings"] = "Impostazioni sito";
$a->strings["System Language:"] = "Lingua di Sistema:";
$a->strings["Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails."] = "Imposta la lingua di default per l'interfaccia e l'invio delle email.";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on your server, you will not be able to run the background processing. See <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"] = "Se non hai la versione a riga di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di eseguire i processi in background. Vedi <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the poller'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Percorso eseguibile PHP";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione.";
$a->strings["Command line PHP"] = "PHP da riga di comando";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Versione PHP:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "Binario PHP cli";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\".";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Genera chiavi di criptazione";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "modulo PHP libCurl";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "modulo PHP GD graphics";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "modulo PHP OpenSSL";
$a->strings["PDO or MySQLi PHP module"] = "modulo PHP PDO o MySQLi";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "modulo PHP mb_string";
$a->strings["XML PHP module"] = "Modulo PHP XML";
$a->strings["iconv PHP module"] = "modulo PHP iconv";
$a->strings["POSIX PHP module"] = "mooduo PHP POSIX";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Modulo mod_rewrite di Apache";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato.";
$a->strings["Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."] = "Errore: uno dei due moduli PHP PDO o MySQLi è richiesto ma non installato.";
$a->strings["Error: The MySQL driver for PDO is not installed."] = "Errore: il driver MySQL per PDO non è installato.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato.";
$a->strings["Error: iconv PHP module required but not installed."] = "Errore: il modulo PHP iconv è richiesto ma non installato.";
$a->strings["Error: POSIX PHP module required but not installed."] = "Errore, il modulo PHP POSIX è richiesto ma non installato.";
$a->strings["Error, XML PHP module required but not installed."] = "Errore, il modulo PHP XML è richiesto ma non installato.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php è scrivibile";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica.";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella.";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 è scrivibile";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "La riscrittura degli url funziona";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is not installed"] = "L'estensione PHP ImageMagick non è installata";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is installed"] = "L'estensione PHP ImageMagick è installata";
$a->strings["ImageMagick supports GIF"] = "ImageMagick supporta i GIF";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Cosa fare ora</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del worker.";
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Vai nella <a href=\"%s/register\">pagina di registrazione</a> del tuo nuovo nodo Friendica e registra un nuovo utente. Ricorda di usare la stessa email che hai inserito come email dell'utente amministratore. Questo ti permetterà di entrare nel pannello di amministrazione del sito.";
$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "Iscrizione a contatti OStatus";
$a->strings["No contact provided."] = "Nessun contatto disponibile.";
$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto.";
$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto.";
$a->strings["success"] = "successo";
$a->strings["failed"] = "fallito";
$a->strings["ignored"] = "ignorato";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Il contatto non è stato trovato o non si può smettere di seguirlo.";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Smesso di seguire il contatto";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Non sei un amico di questo contatto";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Smettere di seguire non è al momento supportato dalla tua rete.";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Disconnetti/Non Seguire";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Messaggi di stato e post";
$a->strings["Events"] = "Eventi";
$a->strings["View"] = "Mostra";
$a->strings["Previous"] = "Precedente";
$a->strings["today"] = "oggi";
$a->strings["month"] = "mese";
$a->strings["week"] = "settimana";
$a->strings["day"] = "giorno";
$a->strings["list"] = "lista";
$a->strings["User not found"] = "Utente non trovato";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Questo formato di calendario non è supportato";
$a->strings["No exportable data found"] = "Nessun dato esportabile trovato";
$a->strings["calendar"] = "calendario";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Un evento non può finire prima di iniziare.";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti.";
$a->strings["Create New Event"] = "Crea un nuovo evento";
$a->strings["Event details"] = "Dettagli dell'evento";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "La data di inizio e il titolo sono richiesti.";
$a->strings["Event Starts:"] = "L'evento inizia:";
$a->strings["Required"] = "Richiesto";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "La data/ora di fine non è definita";
$a->strings["Event Finishes:"] = "L'evento finisce:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Visualizza con il fuso orario di chi legge";
$a->strings["Description:"] = "Descrizione:";
$a->strings["Title:"] = "Titolo:";
$a->strings["Share this event"] = "Condividi questo evento";
$a->strings["Basic"] = "Base";
$a->strings["Advanced"] = "Avanzate";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Rimozione evento fallita.";
$a->strings["Event removed"] = "Evento rimosso";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Il ridimensionamento dell'immagine [%s] è fallito.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Impossibile elaborare l'immagine";
$a->strings["Upload File:"] = "Carica un file:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Seleziona un profilo:";
$a->strings["or"] = "o";
$a->strings["skip this step"] = "salta questo passaggio";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "seleziona una foto dai tuoi album";
$a->strings["Crop Image"] = "Ritaglia immagine";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Ritaglia l'immagine per una visualizzazione migliore.";
$a->strings["Done Editing"] = "Finito";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Immagine caricata con successo.";
$a->strings["Status:"] = "Stato:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["Global Directory"] = "Elenco globale";
$a->strings["Find on this site"] = "Cerca nel sito";
$a->strings["Results for:"] = "Risultati per:";
$a->strings["Site Directory"] = "Elenco del sito";
$a->strings["Find"] = "Trova";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta).";
$a->strings["Source input"] = "Sorgente";
$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "";
$a->strings["BBCode::convert"] = "";
$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "";
$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "";
$a->strings["Source input \\x28Diaspora format\\x29"] = "Sorgente \\x28formato Diaspora\\x29:";
$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "";
$a->strings["Raw HTML input"] = "Sorgente HTML grezzo";
$a->strings["HTML Input"] = "Sorgente HTML";
$a->strings["HTML::toBBCode"] = "";
$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "";
$a->strings["Source text"] = "Testo sorgente";
$a->strings["BBCode"] = "BBCode";
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
$a->strings["HTML"] = "HTML";
$a->strings["The contact could not be added."] = "Il contatto non può essere aggiunto.";
$a->strings["You already added this contact."] = "Hai già aggiunto questo contatto.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non può essere aggiunto.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profilo eliminato.";
$a->strings["Profile-"] = "Profilo-";
$a->strings["New profile created."] = "Il nuovo profilo è stato creato.";
@ -583,7 +953,6 @@ $a->strings["Profile picture"] = "Immagine del profilo";
$a->strings["Preferences"] = "Preferenze";
$a->strings["Status information"] = "Informazioni stato";
$a->strings["Additional information"] = "Informazioni aggiuntive";
$a->strings["Personal"] = "Personale";
$a->strings["Relation"] = "Relazione";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Varie";
$a->strings["Your Gender:"] = "Il tuo sesso:";
@ -591,7 +960,6 @@ $a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span cl
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Preferenze sessuali:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Esempio: pesca fotografia programmazione";
$a->strings["Profile Name:"] = "Nome del profilo:";
$a->strings["Required"] = "Richiesto";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Il tuo nome completo:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):";
@ -631,11 +999,6 @@ $a->strings["visible to everybody"] = "visibile a tutti";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Modifica / Gestisci profili";
$a->strings["Change profile photo"] = "Cambia la foto del profilo";
$a->strings["Create New Profile"] = "Crea un nuovo profilo";
$a->strings["Invalid request."] = "Richiesta non valida.";
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Mi spiace, forse il file che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta";
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?";
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "Il file supera la dimensione massima di %s";
$a->strings["File upload failed."] = "Caricamento del file non riuscito.";
$a->strings["%d contact edited."] = [
0 => "%d contatto modificato.",
1 => "%d contatti modificati",
@ -643,7 +1006,6 @@ $a->strings["%d contact edited."] = [
$a->strings["Could not access contact record."] = "Non è possibile accedere al contatto.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Non riesco a trovare il profilo selezionato.";
$a->strings["Contact updated."] = "Contatto aggiornato.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Errore nell'aggiornamento del contatto.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Il contatto è stato bloccato";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Il contatto è stato sbloccato";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Il contatto è ignorato";
@ -700,7 +1062,6 @@ $a->strings["Status"] = "Stato";
$a->strings["Contact Settings"] = "Impostazioni Contatto";
$a->strings["Suggestions"] = "Suggerimenti";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Suggerisci potenziali amici";
$a->strings["All Contacts"] = "Tutti i contatti";
$a->strings["Show all contacts"] = "Mostra tutti i contatti";
$a->strings["Unblocked"] = "Sbloccato";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Mostra solo contatti non bloccati";
@ -713,8 +1074,6 @@ $a->strings["Only show archived contacts"] = "Mostra solo contatti archiviati";
$a->strings["Hidden"] = "Nascosto";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Mostra solo contatti nascosti";
$a->strings["Search your contacts"] = "Cerca nei tuoi contatti";
$a->strings["Results for: %s"] = "Risultati per: %s";
$a->strings["Find"] = "Trova";
$a->strings["Update"] = "Aggiorna";
$a->strings["Archive"] = "Archivia";
$a->strings["Unarchive"] = "Dearchivia";
@ -722,7 +1081,6 @@ $a->strings["Batch Actions"] = "Azioni Batch";
$a->strings["Profile Details"] = "Dettagli del profilo";
$a->strings["View all contacts"] = "Vedi tutti i contatti";
$a->strings["View all common friends"] = "Vedi tutti gli amici in comune";
$a->strings["Advanced"] = "Avanzate";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Impostazioni avanzate Contatto";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Amicizia reciproca";
$a->strings["is a fan of yours"] = "è un tuo fan";
@ -731,144 +1089,21 @@ $a->strings["Toggle Blocked status"] = "Inverti stato \"Blocca\"";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Inverti stato \"Ignora\"";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Inverti stato \"Archiviato\"";
$a->strings["Delete contact"] = "Rimuovi contatto";
$a->strings["No parent user"] = "Nessun utente principale";
$a->strings["Parent User"] = "Utente Principale";
$a->strings["Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access."] = "Gli utenti principali hanno il controllo totale su questo account, comprese le impostazioni. Assicurati di controllare due volte a chi stai fornendo questo accesso.";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Gestione delegati per la pagina";
$a->strings["Delegates"] = "Delegati";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "I Delegati sono in grado di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per le impostazioni di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente.";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Gestori Pagina Esistenti";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Delegati Pagina Esistenti";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Delegati Potenziali";
$a->strings["Remove"] = "Rimuovi";
$a->strings["Add"] = "Aggiungi";
$a->strings["No entries."] = "Nessuna voce.";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Questa presentazione è già stata accettata.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = [
0 => "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato",
1 => "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato",
];
$a->strings["Introduction complete."] = "Presentazione completa.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Errore di comunicazione.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Profilo non disponibile.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Indirizzo non valido";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Ti sei già presentato qui.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Pare che tu e %s siate già amici.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Indirizzo profilo non valido.";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Indirizzo profilo non permesso.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "La tua presentazione è stata inviata.";
$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "La richiesta di connessione remota non può essere effettuata per la tua rete. Invia la richiesta direttamente sul nostro sistema.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Accedi per confermare la presentazione.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo.";
$a->strings["Confirm"] = "Conferma";
$a->strings["Hide this contact"] = "Nascondi questo contatto";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Bentornato a casa %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Conferma la tua richiesta di connessione con %s.";
$a->strings["Public access denied."] = "Accesso negato.";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Se non sei un membro del web sociale libero, <a href=\"%s\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Richieste di amicizia/connessione";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"] = "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Rispondi:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "%s ti conosce?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Aggiungi una nota personale:";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social (Pleroma, Mastodon)";
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora.";
$a->strings["- select -"] = "- seleziona -";
$a->strings["The contact could not be added."] = "Il contatto non può essere aggiunto.";
$a->strings["You already added this contact."] = "Hai già aggiunto questo contatto.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non può essere aggiunto.";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni";
$a->strings["Could not connect to database."] = " Impossibile collegarsi con il database.";
$a->strings["Could not create table."] = "Impossibile creare le tabelle.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Il tuo Friendica è stato installato.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Leggi il file \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["Database already in use."] = "Database già in uso.";
$a->strings["System check"] = "Controllo sistema";
$a->strings["Check again"] = "Controlla ancora";
$a->strings["Database connection"] = "Connessione al database";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni.";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Nome del database server";
$a->strings["Database Login Name"] = "Nome utente database";
$a->strings["Database Login Password"] = "Password utente database";
$a->strings["For security reasons the password must not be empty"] = "Per motivi di sicurezza la password non puo' essere vuota.";
$a->strings["Database Name"] = "Nome database";
$a->strings["Site administrator email address"] = "Indirizzo email dell'amministratore del sito";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web";
$a->strings["Site settings"] = "Impostazioni sito";
$a->strings["System Language:"] = "Lingua di Sistema:";
$a->strings["Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails."] = "Imposta la lingua di default per l'interfaccia e l'invio delle email.";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on your server, you will not be able to run the background processing. See <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"] = "Se non hai la versione a riga di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di eseguire i processi in background. Vedi <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the poller'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Percorso eseguibile PHP";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione.";
$a->strings["Command line PHP"] = "PHP da riga di comando";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Versione PHP:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "Binario PHP cli";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\".";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Genera chiavi di criptazione";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "modulo PHP libCurl";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "modulo PHP GD graphics";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "modulo PHP OpenSSL";
$a->strings["PDO or MySQLi PHP module"] = "modulo PHP PDO o MySQLi";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "modulo PHP mb_string";
$a->strings["XML PHP module"] = "Modulo PHP XML";
$a->strings["iconv module"] = "modulo iconv";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Modulo mod_rewrite di Apache";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato.";
$a->strings["Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."] = "Errore: uno dei due moduli PHP PDO o MySQLi è richiesto ma non installato.";
$a->strings["Error: The MySQL driver for PDO is not installed."] = "Errore: il driver MySQL per PDO non è installato.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato.";
$a->strings["Error: iconv PHP module required but not installed."] = "Errore: il modulo PHP iconv è richiesto ma non installato.";
$a->strings["Error, XML PHP module required but not installed."] = "Errore, il modulo PHP XML è richiesto ma non installato.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php è scrivibile";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica.";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella.";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 è scrivibile";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "La riscrittura degli url funziona";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is not installed"] = "L'estensione PHP ImageMagick non è installata";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is installed"] = "L'estensione PHP ImageMagick è installata";
$a->strings["ImageMagick supports GIF"] = "ImageMagick supporta i GIF";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Cosa fare ora</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del worker.";
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Vai nella <a href=\"%s/register\">pagina di registrazione</a> del tuo nuovo nodo Friendica e registra un nuovo utente. Ricorda di usare la stessa email che hai inserito come email dell'utente amministratore. Questo ti permetterà di entrare nel pannello di amministrazione del sito.";
$a->strings["Time Conversion"] = "Conversione Ora";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti.";
$a->strings["UTC time: %s"] = "Ora UTC: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Fuso orario corrente: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Ora locale convertita: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Selezionare il tuo fuso orario:";
$a->strings["Terms of Service"] = "Codizioni del Servizio";
$a->strings["Privacy Statement"] = "Note sulla Privacy";
$a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "Al momento della registrazione, e per fornire le comunicazioni tra l'account dell'utente e i suoi contatti, l'utente deve fornire un nome da visualizzare (pseudonimo), un nome utente (soprannome) e un indirizzo email funzionante. I nomi saranno accessibili sulla pagina profilo dell'account da parte di qualsiasi visitatore, anche quando altri dettagli del profilo non sono mostrati. L'indirizzo email sarà usato solo per inviare notifiche riguardo l'interazione coi contatti, ma non sarà mostrato. L'inserimento dell'account nella rubrica degli utenti del nodo o nella rubrica globale è opzionale, può essere impostato nelle impostazioni dell'utente, e non è necessario ai fini delle comunicazioni.";
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."] = "";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Questo è Friendica, versione";
$a->strings["running at web location"] = "in esecuzione all'indirizzo web";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Visita <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> per saperne di più sul progetto Friendica.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Segnalazioni di bug e problemi: visita";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "il bugtracker su github";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc - e-mail a \"Info\" at Friendica punto com";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "Addon/applicazioni installate";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "Nessun addons/applicazione installata";
$a->strings["Read about the <a href=\"%1\$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."] = "";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "In questo server i seguenti server remoti sono bloccati.";
$a->strings["Reason for the block"] = "Motivazione del blocco";
$a->strings["No valid account found."] = "Nessun account valido trovato.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email.";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "\nGentile %1\$s,\n\tabbiamo ricevuto su \"%2\$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica.";
@ -889,80 +1124,6 @@ $a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\nGentile %1\$s,\n\tLa tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare.";
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n\tIndirizzo del sito: %1\$s\n\tNome utente: %2\$s\n\tPassword: %3\$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "La tua password presso %s è stata cambiata";
$a->strings["No more system notifications."] = "Nessuna nuova notifica di sistema.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} vuole essere tuo amico";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} ti ha inviato un messaggio";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} chiede la registrazione";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Tocca/Pungola";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno";
$a->strings["Recipient"] = "Destinatario";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Scegli cosa vuoi fare al destinatario";
$a->strings["Make this post private"] = "Rendi questo post privato";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Solo agli utenti loggati è permesso effettuare un probe.";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Il ridimensionamento dell'immagine [%s] è fallito.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Impossibile elaborare l'immagine";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s";
$a->strings["Unable to process image."] = "Impossibile caricare l'immagine.";
$a->strings["Upload File:"] = "Carica un file:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Seleziona un profilo:";
$a->strings["or"] = "o";
$a->strings["skip this step"] = "salta questo passaggio";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "seleziona una foto dai tuoi album";
$a->strings["Crop Image"] = "Ritaglia immagine";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Ritaglia l'immagine per una visualizzazione migliore.";
$a->strings["Done Editing"] = "Finito";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Immagine caricata con successo.";
$a->strings["Image upload failed."] = "Caricamento immagine fallito.";
$a->strings["Permission denied"] = "Permesso negato";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Identificativo del profilo non valido.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Modifica visibilità del profilo";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo.";
$a->strings["Visible To"] = "Visibile a";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)";
$a->strings["Account approved."] = "Account approvato.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrazione revocata per %s";
$a->strings["Please login."] = "Accedi.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Rimuovi il mio account";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Inserisci la tua password per verifica:";
$a->strings["Remove term"] = "Rimuovi termine";
$a->strings["Saved Searches"] = "Ricerche salvate";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Solo agli utenti autenticati è permesso eseguire ricerche.";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Troppe richieste";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non autenticati.";
$a->strings["No results."] = "Nessun risultato.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Elementi taggati con: %s";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s sta seguendo %3\$s di %2\$s";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag rimosso";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Rimuovi il tag";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Seleziona un tag da rimuovere: ";
$a->strings["Export account"] = "Esporta account";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server.";
$a->strings["Export all"] = "Esporta tutto";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Può diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)";
$a->strings["Export personal data"] = "Esporta dati personali";
$a->strings["No contacts."] = "Nessun contatto.";
$a->strings["Access denied."] = "Accesso negato.";
$a->strings["Wall Photos"] = "Foto della bacheca";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Nessun destinatario selezionato.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Impossibile controllare la tua posizione di origine.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Il messaggio non può essere inviato.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Errore recuperando il messaggio.";
$a->strings["Message sent."] = "Messaggio inviato.";
$a->strings["No recipient."] = "Nessun destinatario.";
$a->strings["Send Private Message"] = "Invia un messaggio privato";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti.";
$a->strings["To:"] = "A:";
$a->strings["Subject:"] = "Oggetto:";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Impossibile trovare il messaggio originale.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Messaggio vuoto scartato.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Puoi visitarli online su %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s ha inviato un aggiornamento.";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login.";
$a->strings["Registration successful."] = "Registrazione completata.";
@ -1012,11 +1173,17 @@ $a->strings["check webfinger"] = "verifica webfinger";
$a->strings["Admin"] = "Amministrazione";
$a->strings["Addon Features"] = "Funzioni Addon";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Utenti registrati in attesa di conferma";
$a->strings["Administration"] = "Amministrazione";
$a->strings["Display Terms of Service"] = "";
$a->strings["Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms will be added to the registration form and the general information page."] = "";
$a->strings["Display Privacy Statement"] = "";
$a->strings["Show some informations regarding the needed information to operate the node according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."] = "";
$a->strings["The Terms of Service"] = "Le Codizioni del Servizio";
$a->strings["Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below."] = "";
$a->strings["The blocked domain"] = "Il dominio bloccato";
$a->strings["The reason why you blocked this domain."] = "Le ragioni per cui blocchi questo dominio.";
$a->strings["Delete domain"] = "Elimina dominio";
$a->strings["Check to delete this entry from the blocklist"] = "Seleziona per eliminare questa voce dalla blocklist";
$a->strings["Administration"] = "Amministrazione";
$a->strings["This page can be used to define a black list of servers from the federated network that are not allowed to interact with your node. For all entered domains you should also give a reason why you have blocked the remote server."] = "Questa pagina puo' essere usata per definire una black list di server dal network federato a cui nono è permesso interagire col tuo nodo. Per ogni dominio inserito, dovresti anche riportare una ragione per cui hai bloccato il server remoto.";
$a->strings["The list of blocked servers will be made publically available on the /friendica page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily."] = "La lista di server bloccati sarà resa disponibile pubblicamente sulla pagina /friendica, così che i tuoi utenti e le persone che indagano su problemi di comunicazione possano trovarne la ragione facilmente.";
$a->strings["Add new entry to block list"] = "Aggiungi una nuova voce alla blocklist";
@ -1067,9 +1234,9 @@ $a->strings["Network"] = "Rete";
$a->strings["Created"] = "Creato";
$a->strings["Last Tried"] = "Ultimo Tentativo";
$a->strings["This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are postings the initial delivery failed for. They will be resend later and eventually deleted if the delivery fails permanently."] = "Questa pagina elenca il contenuto della coda di invio dei post. Questi sono post la cui consegna è fallita. Verranno inviati nuovamente più tardi ed eventualmente cancellati se la consegna continua a fallire.";
$a->strings["Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the command <tt>php scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> of your Friendica installation for an automatic conversion.<br />"] = "Il tuo database contiene ancora tabelle MyISAM. Dovresti cambiare il motore a InnoDB. Siccome Friendica userà esclusivamente InnoDB nelle versioni a venire, dovresti cambiarle! Vedi <a href=\"%s\">qui</a> per una guida che puo' essere d'aiuto nel convertire il motore delle tabelle. Puoi anche usare il comando <tt>php scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> nella tua installazione Friendica per eseguire la conversione automaticamente.<br />";
$a->strings["Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for an automatic conversion.<br />"] = "";
$a->strings["There is a new version of Friendica available for download. Your current version is %1\$s, upstream version is %2\$s"] = "È disponibile per il download una nuova versione di Friendica. La tua versione è %1\$s, la versione upstream è %2\$s";
$a->strings["The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php update\" from the command line and have a look at the errors that might appear."] = "L'aggiornamento del database è fallito. Esegui \"php scripts/dbstructure.php update\" dalla riga di comando per poter vedere gli eventuali errori che potrebbero apparire.";
$a->strings["The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure update\" from the command line and have a look at the errors that might appear."] = "";
$a->strings["The worker was never executed. Please check your database structure!"] = "Il worker non è mai stato eseguito. Controlla la struttura del tuo database!";
$a->strings["The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please check your crontab settings."] = "L'ultima esecuzione del worker è stata alle %sUTC, ovvero più di un'ora fa. Controlla le impostazioni del tuo crontab.";
$a->strings["Normal Account"] = "Account normale";
@ -1113,6 +1280,7 @@ $a->strings["Policies"] = "Politiche";
$a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "Elenco Contatti Scoperto Automaticamente";
$a->strings["Performance"] = "Performance";
$a->strings["Worker"] = "Worker";
$a->strings["Message Relay"] = "";
$a->strings["Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."] = "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Può rendere questo server irraggiungibile.";
$a->strings["Site name"] = "Nome del sito";
$a->strings["Host name"] = "Nome host";
@ -1148,7 +1316,7 @@ $a->strings["Register policy"] = "Politica di registrazione";
$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "Massime registrazioni giornaliere";
$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect."] = "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto.";
$a->strings["Register text"] = "Testo registrazione";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page."] = "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione.";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode here."] = "";
$a->strings["Accounts abandoned after x days"] = "Account abbandonati dopo x giorni";
$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."] = "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo.";
$a->strings["Allowed friend domains"] = "Domini amici consentiti";
@ -1245,6 +1413,7 @@ $a->strings["New base url"] = "Nuovo url base";
$a->strings["Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and Diaspora* contacts of all users."] = "Cambia l'URL base di questo server. Invia il messaggio di trasloco a tutti i contatti Friendica e Diaspora* di tutti gli utenti.";
$a->strings["RINO Encryption"] = "Crittografia RINO";
$a->strings["Encryption layer between nodes."] = "Crittografia delle comunicazioni tra nodi.";
$a->strings["Enabled"] = "";
$a->strings["Maximum number of parallel workers"] = "Massimo numero di lavori in parallelo";
$a->strings["On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. Default value is 4."] = "Su host condivisi imposta a 2. Su sistemi più grandi, valori fino a 10 vanno bene. Il valore di default è 4.";
$a->strings["Don't use 'proc_open' with the worker"] = "Non usare 'proc_open' con il worker";
@ -1253,6 +1422,20 @@ $a->strings["Enable fastlane"] = "Abilita fastlane";
$a->strings["When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes with higher priority are blocked by processes of lower priority."] = "Quando abilitato, il meccanismo di fastlane avvia processi aggiuntivi se processi con priorità più alta sono bloccati da processi con priorità più bassa.";
$a->strings["Enable frontend worker"] = "Abilita worker da frontend";
$a->strings["When enabled the Worker process is triggered when backend access is performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your server."] = "Quando abilitato, il processo è avviato quando viene eseguito un accesso al backend (per esempio, quando un messaggio viene consegnato). Su siti più piccoli potresti voler chiamare %s/worker regolarmente attraverso un cron esterno. Dovresti abilitare questa opzione solo se non puoi impostare esecuzioni pianificate sul tuo server. ";
$a->strings["Subscribe to relay"] = "";
$a->strings["Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included in the search, subscribed tags and on the global community page."] = "";
$a->strings["Relay server"] = "";
$a->strings["Address of the relay server where public posts should be send to. For example https://relay.diasp.org"] = "";
$a->strings["Direct relay transfer"] = "";
$a->strings["Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"] = "";
$a->strings["Relay scope"] = "";
$a->strings["Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be received. 'tags' means that only posts with selected tags should be received."] = "";
$a->strings["all"] = "";
$a->strings["tags"] = "";
$a->strings["Server tags"] = "";
$a->strings["Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."] = "";
$a->strings["Allow user tags"] = "";
$a->strings["If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' subscription in addition to the 'relay_server_tags'."] = "";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "L'aggiornamento è stato segnato come di successo";
$a->strings["Database structure update %s was successfully applied."] = "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo.";
$a->strings["Executing of database structure update %s failed with error: %s"] = "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s";
@ -1267,7 +1450,7 @@ $a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tthe administrator of %2\$s has set up an account for you."] = "\nGentile %1\$s,\n l'amministratore di %2\$s ha impostato un account per te.";
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tThank you and welcome to %4\$s."] = "\nI dettagli del tuo utente sono:\n Indirizzo del sito: %1\$s\n Nome utente: %2\$s\n Password: %3\$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4\$s";
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %4\$s."] = "";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Dettagli della registrazione di %s";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"] = [
0 => "%s utente bloccato/sbloccato",
@ -1333,166 +1516,6 @@ $a->strings["Off"] = "Spento";
$a->strings["On"] = "Acceso";
$a->strings["Lock feature %s"] = "Blocca funzionalità %s";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Gestisci Funzionalità Aggiuntive";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Testo sorgente (bbcode):";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:";
$a->strings["Source input: "] = "Sorgente:";
$a->strings["bbcode (raw HTML(: "] = "bbcode (HTML grezzo):";
$a->strings["bbcode: "] = "bbcode: ";
$a->strings["bbcode => html2bbcode: "] = "bbcode => html2bbcode: ";
$a->strings["bb2diaspora: "] = "bb2diaspora: ";
$a->strings["bb2diaspora => Markdown: "] = "bb2diaspora => Markdown: ";
$a->strings["bb2diaspora => diaspora2bb: "] = "bb2diaspora => diaspora2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Sorgente (formato Diaspora):";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Login"] = "Accedi";
$a->strings["The post was created"] = "Il messaggio è stato creato";
$a->strings["Community option not available."] = "Opzione Comunità non disponibile";
$a->strings["Not available."] = "Non disponibile.";
$a->strings["Local Community"] = "Comunità Locale";
$a->strings["Posts from local users on this server"] = "Messaggi dagli utenti locali su questo sito";
$a->strings["Global Community"] = "Comunità Globale";
$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "Messaggi dagli utenti della rete federata";
$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this nodes users."] = "Questa pagina comunità mostra tutti i post pubblici ricevuti da questo nodo. Potrebbero non riflettere le opinioni degli utenti di questo nodo.";
$a->strings["Status:"] = "Stato:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["Global Directory"] = "Elenco globale";
$a->strings["Find on this site"] = "Cerca nel sito";
$a->strings["Results for:"] = "Risultati per:";
$a->strings["Site Directory"] = "Elenco del sito";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta).";
$a->strings["Item not found"] = "Oggetto non trovato";
$a->strings["Edit post"] = "Modifica messaggio";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Un evento non può finire prima di iniziare.";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti.";
$a->strings["Create New Event"] = "Crea un nuovo evento";
$a->strings["Event details"] = "Dettagli dell'evento";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "La data di inizio e il titolo sono richiesti.";
$a->strings["Event Starts:"] = "L'evento inizia:";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "La data/ora di fine non è definita";
$a->strings["Event Finishes:"] = "L'evento finisce:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Visualizza con il fuso orario di chi legge";
$a->strings["Description:"] = "Descrizione:";
$a->strings["Title:"] = "Titolo:";
$a->strings["Share this event"] = "Condividi questo evento";
$a->strings["Basic"] = "Base";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Rimozione evento fallita.";
$a->strings["Event removed"] = "Evento rimosso";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Suggerimento di amicizia inviato.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Suggerisci amici";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Suggerisci un amico a %s";
$a->strings["Group created."] = "Gruppo creato.";
$a->strings["Could not create group."] = "Impossibile creare il gruppo.";
$a->strings["Group not found."] = "Gruppo non trovato.";
$a->strings["Group name changed."] = "Il nome del gruppo è cambiato.";
$a->strings["Save Group"] = "Salva gruppo";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Crea un gruppo di amici/contatti.";
$a->strings["Group Name: "] = "Nome del gruppo:";
$a->strings["Group removed."] = "Gruppo rimosso.";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Impossibile rimuovere il gruppo.";
$a->strings["Delete Group"] = "Elimina Gruppo";
$a->strings["Group Editor"] = "Modifica gruppo";
$a->strings["Edit Group Name"] = "Modifica Nome Gruppo";
$a->strings["Members"] = "Membri";
$a->strings["Group is empty"] = "Il gruppo è vuoto";
$a->strings["Remove Contact"] = "Rimuovi Contatto";
$a->strings["Add Contact"] = "Aggiungi Contatto";
$a->strings["New Message"] = "Nuovo messaggio";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Impossibile trovare le informazioni del contatto.";
$a->strings["Messages"] = "Messaggi";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?";
$a->strings["Message deleted."] = "Messaggio eliminato.";
$a->strings["Conversation removed."] = "Conversazione rimossa.";
$a->strings["No messages."] = "Nessun messaggio.";
$a->strings["Message not available."] = "Messaggio non disponibile.";
$a->strings["Delete message"] = "Elimina il messaggio";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D d M Y - G:i";
$a->strings["Delete conversation"] = "Elimina la conversazione";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente.";
$a->strings["Send Reply"] = "Invia la risposta";
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "Mittente sconosciuto - %s";
$a->strings["You and %s"] = "Tu e %s";
$a->strings["%s and You"] = "%s e Tu";
$a->strings["%d message"] = [
0 => "%d messaggio",
1 => "%d messaggi",
];
$a->strings["add"] = "aggiungi";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membro da una rete che non permette la ricezione di messaggi non pubblici.",
1 => "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membri da reti che non permettono la ricezione di messaggi non pubblici.",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "I messaggi in questo gruppo non saranno inviati ai quei contatti.";
$a->strings["No such group"] = "Nessun gruppo";
$a->strings["Group: %s"] = "Gruppo: %s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Contatto non valido.";
$a->strings["Commented Order"] = "Ordina per commento";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Ordina per data commento";
$a->strings["Posted Order"] = "Ordina per invio";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Ordina per data messaggio";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Messaggi che ti citano o coinvolgono";
$a->strings["New"] = "Nuovo";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Activity Stream - per data";
$a->strings["Shared Links"] = "Links condivisi";
$a->strings["Interesting Links"] = "Link Interessanti";
$a->strings["Starred"] = "Preferiti";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Messaggi preferiti";
$a->strings["Personal Notes"] = "Note personali";
$a->strings["Photo Albums"] = "Album foto";
$a->strings["Recent Photos"] = "Foto recenti";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Carica nuove foto";
$a->strings["everybody"] = "tutti";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "I dati di questo contatto non sono disponibili";
$a->strings["Album not found."] = "Album non trovato.";
$a->strings["Delete Album"] = "Rimuovi album";
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?";
$a->strings["Delete Photo"] = "Rimuovi foto";
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Vuoi veramente cancellare questa foto?";
$a->strings["a photo"] = "una foto";
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s è stato taggato in %2\$s da %3\$s";
$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "Caricamento dell'immagine non completato. Prova di nuovo.";
$a->strings["Image file is missing"] = "Il file dell'immagine è mancante";
$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "Il server non può accettare il caricamento di un nuovo file in questo momento, contattare l'amministratore";
$a->strings["Image file is empty."] = "Il file dell'immagine è vuoto.";
$a->strings["No photos selected"] = "Nessuna foto selezionata";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Questo oggetto non è visibile a tutti.";
$a->strings["Upload Photos"] = "Carica foto";
$a->strings["New album name: "] = "Nome nuovo album: ";
$a->strings["or existing album name: "] = "o nome di un album esistente: ";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Non creare un post per questo upload";
$a->strings["Show to Groups"] = "Mostra ai gruppi";
$a->strings["Show to Contacts"] = "Mostra ai contatti";
$a->strings["Edit Album"] = "Modifica album";
$a->strings["Show Newest First"] = "Mostra nuove foto per prime";
$a->strings["Show Oldest First"] = "Mostra vecchie foto per prime";
$a->strings["View Photo"] = "Vedi foto";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato.";
$a->strings["Photo not available"] = "Foto non disponibile";
$a->strings["View photo"] = "Vedi foto";
$a->strings["Edit photo"] = "Modifica foto";
$a->strings["Use as profile photo"] = "Usa come foto del profilo";
$a->strings["Private Message"] = "Messaggio privato";
$a->strings["View Full Size"] = "Vedi dimensione intera";
$a->strings["Tags: "] = "Tag: ";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Rimuovi tutti i tag]";
$a->strings["New album name"] = "Nuovo nome dell'album";
$a->strings["Caption"] = "Titolo";
$a->strings["Add a Tag"] = "Aggiungi tag";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
$a->strings["Do not rotate"] = "Non ruotare";
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "Ruota a destra";
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Ruota a sinistra";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Mi piace (clic per cambiare)";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Non mi piace (clic per cambiare)";
$a->strings["This is you"] = "Questo sei tu";
$a->strings["Comment"] = "Commento";
$a->strings["Map"] = "Mappa";
$a->strings["View Album"] = "Sfoglia l'album";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Profilo richiesto non disponibile.";
$a->strings["%s's posts"] = "il messaggio di %s";
$a->strings["%s's comments"] = "il commento di %s";
$a->strings["%s's timeline"] = "la timeline di %s";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Consigli per i Nuovi Utenti";
$a->strings["Display"] = "Visualizzazione";
$a->strings["Social Networks"] = "Social Networks";
$a->strings["Delegations"] = "Delegazioni";
@ -1505,6 +1528,7 @@ $a->strings["Features updated"] = "Funzionalità aggiornate";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Le password non corrispondono. Password non cambiata.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata.";
$a->strings["The new password has been exposed in a public data dump, please choose another."] = "";
$a->strings["Wrong password."] = "Password sbagliata.";
$a->strings["Password changed."] = "Password cambiata.";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Aggiornamento password fallito. Prova ancora.";
@ -1537,6 +1561,8 @@ $a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Il supporto integra
$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "GNU Social (OStatus)";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "L'accesso email è disabilitato su questo sito.";
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Impostazioni Media Sociali";
$a->strings["Disable Content Warning"] = "";
$a->strings["Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This disables the automatic collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect any other content filtering you eventually set up."] = "";
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "Disabilita accorciamento intelligente";
$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica.";
$a->strings["Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"] = "Segui automaticamente chiunque da GNU Social (OStatus) ti segua o ti menzioni";
@ -1680,80 +1706,22 @@ $a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "Mostra un popup di not
$a->strings["Text-only notification emails"] = "Email di notifica in solo testo";
$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html";
$a->strings["Show detailled notifications"] = "Mostra notifiche dettagliate";
$a->strings["Per default the notificiation are condensed to a single notification per item. When enabled, every notification is displayed."] = "Per impostazione predefinita, le notifiche sono raggruppate in una singola notifica per articolo. Se abilitato, viene visualizzate tutte le notifiche.";
$a->strings["Per default, notifications are condensed to a single notification per item. When enabled every notification is displayed."] = "";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali";
$a->strings["Relocate"] = "Trasloca";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Invia nuovamente il messaggio di trasloco ai contatti";
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "Vuoi veramente cancellare questo video?";
$a->strings["Delete Video"] = "Rimuovi video";
$a->strings["No videos selected"] = "Nessun video selezionato";
$a->strings["Recent Videos"] = "Video Recenti";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Carica Nuovo Video";
$a->strings["default"] = "default";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "Varianti";
$a->strings["Repeat the image"] = "Ripeti l'immagine";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Ripete l'immagine per riempire lo sfondo.";
$a->strings["Stretch"] = "Stira";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Stira l'immagine.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Scala e ritaglia";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Scala l'immagine a riempire mantenendo le proporzioni.";
$a->strings["Resize best fit"] = "Scala best fit";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Scala l'immagine alla miglior dimensione per riempire mantenendo le proporzioni.";
$a->strings["Default"] = "Default";
$a->strings["Note"] = "Note";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "Controlla i permessi dell'immagine se tutti gli utenti sono autorizzati a vederla";
$a->strings["Select scheme"] = "Seleziona schema";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "Colore di sfondo barra di navigazione";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "Colore icona barra di navigazione";
$a->strings["Link color"] = "Colore link";
$a->strings["Set the background color"] = "Imposta il colore di sfondo";
$a->strings["Content background opacity"] = "Trasparenza sfondo contenuto";
$a->strings["Set the background image"] = "Imposta l'immagine di sfondo";
$a->strings["Login page background image"] = "Immagine di sfondo della pagina di login";
$a->strings["Login page background color"] = "Colore di sfondo della pagina di login";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "Lascia l'immagine e il colore di sfondo vuoti per usare le impostazioni predefinite del tema";
$a->strings["Guest"] = "Ospite";
$a->strings["Visitor"] = "Visitatore";
$a->strings["Logout"] = "Esci";
$a->strings["End this session"] = "Finisci questa sessione";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "I tuoi messaggi e le tue conversazioni";
$a->strings["Your profile page"] = "Pagina del tuo profilo";
$a->strings["Your photos"] = "Le tue foto";
$a->strings["Videos"] = "Video";
$a->strings["Your videos"] = "I tuoi video";
$a->strings["Your events"] = "I tuoi eventi";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Conversazioni dai tuoi amici";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Eventi e calendario";
$a->strings["Private mail"] = "Posta privata";
$a->strings["Account settings"] = "Parametri account";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Gestisci/modifica amici e contatti";
$a->strings["Alignment"] = "Allineamento";
$a->strings["Left"] = "Sinistra";
$a->strings["Center"] = "Centrato";
$a->strings["Color scheme"] = "Schema colori";
$a->strings["Posts font size"] = "Dimensione caratteri post";
$a->strings["Textareas font size"] = "Dimensione caratteri nelle aree di testo";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "Lista separata da virgola di forum di aiuto";
$a->strings["Set style"] = "Imposta stile";
$a->strings["Community Pages"] = "Pagine Comunitarie";
$a->strings["Community Profiles"] = "Profili Comunità";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Serve aiuto? Sei nuovo?";
$a->strings["Connect Services"] = "Servizi connessi";
$a->strings["Find Friends"] = "Trova Amici";
$a->strings["Last users"] = "Ultimi utenti";
$a->strings["Local Directory"] = "Elenco Locale";
$a->strings["Similar Interests"] = "Interessi simili";
$a->strings["Invite Friends"] = "Invita amici";
$a->strings["External link to forum"] = "Link esterno al forum";
$a->strings["Quick Start"] = "Quick Start";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Errore decodificando il file account";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "L'utente '%s' esiste già su questo server!";
$a->strings["User creation error"] = "Errore creando l'utente";
$a->strings["User profile creation error"] = "Errore creando il profilo dell'utente";
$a->strings["%d contact not imported"] = [
0 => "%d contatto non importato",
1 => "%d contatti non importati",
];
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password";
$a->strings["System"] = "Sistema";
$a->strings["Home"] = "Home";
$a->strings["Introductions"] = "Presentazioni";
@ -1768,16 +1736,13 @@ $a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s è ora amico di %s";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Amico suggerito";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Richiesta amicizia/connessione";
$a->strings["New Follower"] = "Qualcuno inizia a seguirti";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Errore decodificando il file account";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "L'utente '%s' esiste già su questo server!";
$a->strings["User creation error"] = "Errore creando l'utente";
$a->strings["User profile creation error"] = "Errore creando il profilo dell'utente";
$a->strings["%d contact not imported"] = [
0 => "%d contatto non importato",
1 => "%d contatti non importati",
];
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password";
$a->strings["Post to Email"] = "Invia a email";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato.";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Visibile a tutti";
$a->strings["show"] = "mostra";
$a->strings["don't show"] = "non mostrare";
$a->strings["Close"] = "Chiudi";
$a->strings["Birthday:"] = "Compleanno:";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "AAAA-MM-GG o MM-GG";
$a->strings["never"] = "mai";
@ -1801,85 +1766,17 @@ $a->strings["$1 wrote:"] = "$1 ha scritto:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Contenuto criptato";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "Protocollo sorgente non valido";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "Protocollo link non valido";
$a->strings["Frequently"] = "Frequentemente";
$a->strings["Hourly"] = "Ogni ora";
$a->strings["Twice daily"] = "Due volte al dì";
$a->strings["Daily"] = "Giornalmente";
$a->strings["Weekly"] = "Settimanalmente";
$a->strings["Monthly"] = "Mensilmente";
$a->strings["OStatus"] = "Ostatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS / Atom";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Diaspora Connector"] = "Connettore Diaspora";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "Connettore GNU Social";
$a->strings["pnut"] = "pnut";
$a->strings["App.net"] = "App.net";
$a->strings["Male"] = "Maschio";
$a->strings["Female"] = "Femmina";
$a->strings["Currently Male"] = "Al momento maschio";
$a->strings["Currently Female"] = "Al momento femmina";
$a->strings["Mostly Male"] = "Prevalentemente maschio";
$a->strings["Mostly Female"] = "Prevalentemente femmina";
$a->strings["Transgender"] = "Transgender";
$a->strings["Intersex"] = "Intersex";
$a->strings["Transsexual"] = "Transessuale";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Ermafrodito";
$a->strings["Neuter"] = "Neutro";
$a->strings["Non-specific"] = "Non specificato";
$a->strings["Other"] = "Altro";
$a->strings["Males"] = "Maschi";
$a->strings["Females"] = "Femmine";
$a->strings["Gay"] = "Gay";
$a->strings["Lesbian"] = "Lesbica";
$a->strings["No Preference"] = "Nessuna preferenza";
$a->strings["Bisexual"] = "Bisessuale";
$a->strings["Autosexual"] = "Autosessuale";
$a->strings["Abstinent"] = "Astinente";
$a->strings["Virgin"] = "Vergine";
$a->strings["Deviant"] = "Deviato";
$a->strings["Fetish"] = "Fetish";
$a->strings["Oodles"] = "Un sacco";
$a->strings["Nonsexual"] = "Asessuato";
$a->strings["Single"] = "Single";
$a->strings["Lonely"] = "Solitario";
$a->strings["Available"] = "Disponibile";
$a->strings["Unavailable"] = "Non disponibile";
$a->strings["Has crush"] = "è cotto/a";
$a->strings["Infatuated"] = "infatuato/a";
$a->strings["Dating"] = "Disponibile a un incontro";
$a->strings["Unfaithful"] = "Infedele";
$a->strings["Sex Addict"] = "Sesso-dipendente";
$a->strings["Friends"] = "Amici";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Amici con benefici";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Impegnato";
$a->strings["Married"] = "Sposato";
$a->strings["Imaginarily married"] = "immaginariamente sposato/a";
$a->strings["Partners"] = "Partners";
$a->strings["Cohabiting"] = "Coinquilino";
$a->strings["Common law"] = "diritto comune";
$a->strings["Happy"] = "Felice";
$a->strings["Not looking"] = "Non guarda";
$a->strings["Swinger"] = "Scambista";
$a->strings["Betrayed"] = "Tradito";
$a->strings["Separated"] = "Separato";
$a->strings["Unstable"] = "Instabile";
$a->strings["Divorced"] = "Divorziato";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "immaginariamente divorziato/a";
$a->strings["Widowed"] = "Vedovo";
$a->strings["Uncertain"] = "Incerto";
$a->strings["It's complicated"] = "E' complicato";
$a->strings["Don't care"] = "Non interessa";
$a->strings["Ask me"] = "Chiedimelo";
$a->strings["External link to forum"] = "Link esterno al forum";
$a->strings["Nothing new here"] = "Niente di nuovo qui";
$a->strings["Clear notifications"] = "Pulisci le notifiche";
$a->strings["Logout"] = "Esci";
$a->strings["End this session"] = "Finisci questa sessione";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "I tuoi messaggi e le tue conversazioni";
$a->strings["Your profile page"] = "Pagina del tuo profilo";
$a->strings["Your photos"] = "Le tue foto";
$a->strings["Videos"] = "Video";
$a->strings["Your videos"] = "I tuoi video";
$a->strings["Your events"] = "I tuoi eventi";
$a->strings["Personal notes"] = "Note personali";
$a->strings["Your personal notes"] = "Le tue note personali";
$a->strings["Sign in"] = "Entra";
@ -1891,23 +1788,33 @@ $a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Applicazioni, utilità e
$a->strings["Search site content"] = "Cerca nel contenuto del sito";
$a->strings["Community"] = "Comunità";
$a->strings["Conversations on this and other servers"] = "Conversazioni su questo e su altri server";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Eventi e calendario";
$a->strings["Directory"] = "Elenco";
$a->strings["People directory"] = "Elenco delle persone";
$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Informazioni su questo server friendica";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Conversazioni dai tuoi amici";
$a->strings["Network Reset"] = "Reset pagina Rete";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Carica la pagina Rete senza nessun filtro";
$a->strings["Friend Requests"] = "Richieste di amicizia";
$a->strings["See all notifications"] = "Vedi tutte le notifiche";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Segna tutte le notifiche come viste";
$a->strings["Private mail"] = "Posta privata";
$a->strings["Inbox"] = "In arrivo";
$a->strings["Outbox"] = "Inviati";
$a->strings["Manage"] = "Gestisci";
$a->strings["Manage other pages"] = "Gestisci altre pagine";
$a->strings["Account settings"] = "Parametri account";
$a->strings["Profiles"] = "Profili";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Gestisci/Modifica i profili";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Gestisci/modifica amici e contatti";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Configurazione del sito";
$a->strings["Navigation"] = "Navigazione";
$a->strings["Site map"] = "Mappa del sito";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Embed disabilitato";
$a->strings["Embedded content"] = "Contenuto incorporato";
$a->strings["Export"] = "Esporta";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Esporta il calendario in formato ical";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Esporta il calendario in formato csv";
$a->strings["General Features"] = "Funzionalità generali";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Profili multipli";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Possibilità di creare profili multipli";
@ -1960,8 +1867,6 @@ $a->strings["Tag Cloud"] = "Tag Cloud";
$a->strings["Provide a personal tag cloud on your profile page"] = "Mostra una nuvola dei tag personali sulla tua pagina di profilo";
$a->strings["Display Membership Date"] = "Mostra la Data di Registrazione";
$a->strings["Display membership date in profile"] = "Mostra la data in cui ti sei registrato nel profilo";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Embed disabilitato";
$a->strings["Embedded content"] = "Contenuto incorporato";
$a->strings["Add New Contact"] = "Aggiungi nuovo contatto";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Inserisci posizione o indirizzo web";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara";
@ -1972,7 +1877,9 @@ $a->strings["%d invitation available"] = [
$a->strings["Find People"] = "Trova persone";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Inserisci un nome o un interesse";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Esempi: Mario Rossi, Pesca";
$a->strings["Similar Interests"] = "Interessi simili";
$a->strings["Random Profile"] = "Profilo causale";
$a->strings["Invite Friends"] = "Invita amici";
$a->strings["View Global Directory"] = "Vedi Directory Globale";
$a->strings["Networks"] = "Reti";
$a->strings["All Networks"] = "Tutte le Reti";
@ -1982,6 +1889,83 @@ $a->strings["%d contact in common"] = [
0 => "%d contatto in comune",
1 => "%d contatti in comune",
];
$a->strings["Frequently"] = "";
$a->strings["Hourly"] = "";
$a->strings["Twice daily"] = "";
$a->strings["Daily"] = "";
$a->strings["Weekly"] = "";
$a->strings["Monthly"] = "";
$a->strings["OStatus"] = "";
$a->strings["RSS/Atom"] = "";
$a->strings["Facebook"] = "";
$a->strings["Zot!"] = "";
$a->strings["LinkedIn"] = "";
$a->strings["XMPP/IM"] = "";
$a->strings["MySpace"] = "";
$a->strings["Google+"] = "";
$a->strings["pump.io"] = "";
$a->strings["Twitter"] = "";
$a->strings["Diaspora Connector"] = "";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "";
$a->strings["pnut"] = "";
$a->strings["App.net"] = "";
$a->strings["Male"] = "";
$a->strings["Female"] = "";
$a->strings["Currently Male"] = "";
$a->strings["Currently Female"] = "";
$a->strings["Mostly Male"] = "";
$a->strings["Mostly Female"] = "";
$a->strings["Transgender"] = "";
$a->strings["Intersex"] = "";
$a->strings["Transsexual"] = "";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "";
$a->strings["Neuter"] = "";
$a->strings["Non-specific"] = "Non specificato";
$a->strings["Other"] = "Altro";
$a->strings["Males"] = "Maschi";
$a->strings["Females"] = "Femmine";
$a->strings["Gay"] = "Gay";
$a->strings["Lesbian"] = "Lesbica";
$a->strings["No Preference"] = "Nessuna preferenza";
$a->strings["Bisexual"] = "Bisessuale";
$a->strings["Autosexual"] = "Autosessuale";
$a->strings["Abstinent"] = "Astinente";
$a->strings["Virgin"] = "Vergine";
$a->strings["Deviant"] = "Deviato";
$a->strings["Fetish"] = "Fetish";
$a->strings["Oodles"] = "Un sacco";
$a->strings["Nonsexual"] = "Asessuato";
$a->strings["Single"] = "Single";
$a->strings["Lonely"] = "Solitario";
$a->strings["Available"] = "Disponibile";
$a->strings["Unavailable"] = "Non disponibile";
$a->strings["Has crush"] = "è cotto/a";
$a->strings["Infatuated"] = "infatuato/a";
$a->strings["Dating"] = "Disponibile a un incontro";
$a->strings["Unfaithful"] = "Infedele";
$a->strings["Sex Addict"] = "Sesso-dipendente";
$a->strings["Friends"] = "Amici";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Amici con benefici";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Impegnato";
$a->strings["Married"] = "Sposato";
$a->strings["Imaginarily married"] = "immaginariamente sposato/a";
$a->strings["Partners"] = "Partners";
$a->strings["Cohabiting"] = "Coinquilino";
$a->strings["Common law"] = "diritto comune";
$a->strings["Happy"] = "Felice";
$a->strings["Not looking"] = "Non guarda";
$a->strings["Swinger"] = "Scambista";
$a->strings["Betrayed"] = "Tradito";
$a->strings["Separated"] = "Separato";
$a->strings["Unstable"] = "Instabile";
$a->strings["Divorced"] = "Divorziato";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "immaginariamente divorziato/a";
$a->strings["Widowed"] = "Vedovo";
$a->strings["Uncertain"] = "Incerto";
$a->strings["It's complicated"] = "E' complicato";
$a->strings["Don't care"] = "Non interessa";
$a->strings["Ask me"] = "Chiedimelo";
$a->strings["There are no tables on MyISAM."] = "Non ci sono tabelle MyISAM";
$a->strings["\n\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."] = "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non sei in grado di aiutarmi. Il mio database potrebbe essere invalido.";
$a->strings["The error message is\n[pre]%s[/pre]"] = "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]";
@ -1990,9 +1974,6 @@ $a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "Errori riscon
$a->strings[": Database update"] = ": Aggiornamento database";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: aggiornando la tabella %s.";
$a->strings["[no subject]"] = "[nessun oggetto]";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s parteciperà a %3\$s di %2\$s";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s non parteciperà a %3\$s di %2\$s";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s forse parteciperà a %3\$s di %2\$s";
$a->strings["Requested account is not available."] = "L'account richiesto non è disponibile.";
$a->strings["Edit profile"] = "Modifica il profilo";
$a->strings["Atom feed"] = "Feed Atom";
@ -2022,6 +2003,17 @@ $a->strings["Work/employment:"] = "Lavoro:";
$a->strings["School/education:"] = "Scuola:";
$a->strings["Forums:"] = "Forum:";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Solo tu puoi vedere questo";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s parteciperà a %3\$s di %2\$s";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s non parteciperà a %3\$s di %2\$s";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s forse parteciperà a %3\$s di %2\$s";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Gruppo predefinito per i nuovi contatti";
$a->strings["Everybody"] = "Tutti";
$a->strings["edit"] = "modifica";
$a->strings["Edit group"] = "Modifica gruppo";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Contatti in nessun gruppo.";
$a->strings["Create a new group"] = "Crea un nuovo gruppo";
$a->strings["Edit groups"] = "Modifica gruppi";
$a->strings["Drop Contact"] = "Rimuovi contatto";
$a->strings["Organisation"] = "Organizzazione";
$a->strings["News"] = "Notizie";
@ -2040,14 +2032,20 @@ $a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/perso
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Impossibile recuperare informazioni sul contatto.";
$a->strings["%s's birthday"] = "Compleanno di %s";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Buon compleanno %s";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Gruppo predefinito per i nuovi contatti";
$a->strings["Everybody"] = "Tutti";
$a->strings["edit"] = "modifica";
$a->strings["Edit group"] = "Modifica gruppo";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Contatti in nessun gruppo.";
$a->strings["Create a new group"] = "Crea un nuovo gruppo";
$a->strings["Edit groups"] = "Modifica gruppi";
$a->strings["Starts:"] = "Inizia:";
$a->strings["Finishes:"] = "Finisce:";
$a->strings["all-day"] = "tutto il giorno";
$a->strings["Jun"] = "Giu";
$a->strings["Sept"] = "Set";
$a->strings["No events to display"] = "Nessun evento da mostrare";
$a->strings["l, F j"] = "l j F";
$a->strings["Edit event"] = "Modifica l'evento";
$a->strings["Duplicate event"] = "Duplica evento";
$a->strings["Delete event"] = "Elimina evento";
$a->strings["D g:i A"] = "D G:i";
$a->strings["g:i A"] = "G:i";
$a->strings["Show map"] = "Mostra mappa";
$a->strings["Hide map"] = "Nascondi mappa";
$a->strings["Login failed"] = "Accesso fallito.";
$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "Informazioni insufficienti per l'autenticazione";
$a->strings["An invitation is required."] = "E' richiesto un invito.";
@ -2066,31 +2064,22 @@ $a->strings["Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."] = "Il tuo nome ute
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Nome utente già registrato. Scegline un altro.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora.";
$a->strings["default"] = "default";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora.";
$a->strings["An error occurred creating your self contact. Please try again."] = "C'è stato un errore nella creazione del tuo contatto. Prova ancora.";
$a->strings["An error occurred creating your default contact group. Please try again."] = "C'è stato un errore nella creazione del tuo gruppo contatti di default. Prova ancora.";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n\t\t"] = "\nGentile %1\$s,\n\tGrazie per la tua registrazione su %2\$s. Il tuo account è in attesa di approvazione da parte di un amministratore.\n\t";
$a->strings["Registration at %s"] = "Registrazione su %s";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t\t"] = "\nGentile %1\$s,\n\tGrazie per esserti registrato su %2\$s. Il tuo account è stato creato.\n\t";
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\t\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\t\tLogin Name:\t%1\$s\n\t\t\t\tPassword:\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account Settings page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile keywords (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "\nI dettagli del tuo utente sono:\n\tIndirizzo del sito: %3\$s\n\tNome utente: %1\$s\n\tPassword: %5\$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2\$s.";
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "compleanno di %s";
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "";
$a->strings["%s is now following %s."] = "%s sta seguendo %s";
$a->strings["following"] = "segue";
$a->strings["%s stopped following %s."] = "%s ha smesso di seguire %s";
$a->strings["stopped following"] = "tolto dai seguiti";
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "compleanno di %s";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Notifica di condivisione dal network Diaspora*";
$a->strings["Attachments:"] = "Allegati:";
$a->strings["(no subject)"] = "(nessun oggetto)";
$a->strings["Create a New Account"] = "Crea un nuovo account";
$a->strings["Password: "] = "Password: ";
$a->strings["Remember me"] = "Ricordati di me";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "O entra con OpenID:";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Hai dimenticato la password?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Condizioni di servizio del sito web ";
$a->strings["terms of service"] = "condizioni del servizio";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Politiche di privacy del sito";
$a->strings["privacy policy"] = "politiche di privacy";
$a->strings["Logged out."] = "Uscita effettuata.";
$a->strings["This entry was edited"] = "Questa voce è stata modificata";
$a->strings["save to folder"] = "salva nella cartella";
$a->strings["I will attend"] = "Parteciperò";
@ -2124,7 +2113,63 @@ $a->strings["Code"] = "Codice";
$a->strings["Image"] = "Immagine";
$a->strings["Link"] = "Link";
$a->strings["Video"] = "Video";
$a->strings["Create a New Account"] = "Crea un nuovo account";
$a->strings["Password: "] = "Password: ";
$a->strings["Remember me"] = "Ricordati di me";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "O entra con OpenID:";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Hai dimenticato la password?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Condizioni di servizio del sito web ";
$a->strings["terms of service"] = "condizioni del servizio";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Politiche di privacy del sito";
$a->strings["privacy policy"] = "politiche di privacy";
$a->strings["Logged out."] = "Uscita effettuata.";
$a->strings["Delete this item?"] = "Cancellare questo elemento?";
$a->strings["show fewer"] = "mostra di meno";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "Varianti";
$a->strings["Repeat the image"] = "Ripeti l'immagine";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Ripete l'immagine per riempire lo sfondo.";
$a->strings["Stretch"] = "Stira";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Stira l'immagine.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Scala e ritaglia";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Scala l'immagine a riempire mantenendo le proporzioni.";
$a->strings["Resize best fit"] = "Scala best fit";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Scala l'immagine alla miglior dimensione per riempire mantenendo le proporzioni.";
$a->strings["Default"] = "Default";
$a->strings["Note"] = "Note";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "Controlla i permessi dell'immagine se tutti gli utenti sono autorizzati a vederla";
$a->strings["Select scheme"] = "Seleziona schema";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "Colore di sfondo barra di navigazione";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "Colore icona barra di navigazione";
$a->strings["Link color"] = "Colore link";
$a->strings["Set the background color"] = "Imposta il colore di sfondo";
$a->strings["Content background opacity"] = "Trasparenza sfondo contenuto";
$a->strings["Set the background image"] = "Imposta l'immagine di sfondo";
$a->strings["Login page background image"] = "Immagine di sfondo della pagina di login";
$a->strings["Login page background color"] = "Colore di sfondo della pagina di login";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "Lascia l'immagine e il colore di sfondo vuoti per usare le impostazioni predefinite del tema";
$a->strings["Guest"] = "Ospite";
$a->strings["Visitor"] = "Visitatore";
$a->strings["Alignment"] = "Allineamento";
$a->strings["Left"] = "Sinistra";
$a->strings["Center"] = "Centrato";
$a->strings["Color scheme"] = "Schema colori";
$a->strings["Posts font size"] = "Dimensione caratteri post";
$a->strings["Textareas font size"] = "Dimensione caratteri nelle aree di testo";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "Lista separata da virgola di forum di aiuto";
$a->strings["Set style"] = "Imposta stile";
$a->strings["Community Pages"] = "Pagine Comunitarie";
$a->strings["Community Profiles"] = "Profili Comunità";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Serve aiuto? Sei nuovo?";
$a->strings["Connect Services"] = "Servizi connessi";
$a->strings["Find Friends"] = "Trova Amici";
$a->strings["Last users"] = "Ultimi utenti";
$a->strings["Local Directory"] = "Elenco Locale";
$a->strings["Quick Start"] = "Quick Start";
$a->strings["toggle mobile"] = "commuta tema mobile";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore.";

View file

@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-15 10:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 09:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-20 20:52+0000\n"
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -48,354 +48,6 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: include/security.php:81
msgid "Welcome "
msgstr "Witaj "
#: include/security.php:82
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Proszę dodać zdjęcie profilowe."
#: include/security.php:84
msgid "Welcome back "
msgstr "Witaj ponownie "
#: include/security.php:431
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Znacznik zabezpieczeń formularza nie był poprawny. Prawdopodobnie stało się tak, ponieważ formularz został otwarty zbyt długo (> 3 godziny) przed jego przesłaniem."
#: include/dba.php:57
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Nie można zlokalizować serwera DNS dla bazy danych '%s'"
#: include/api.php:1199
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: include/api.php:1223
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: include/api.php:1247
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Miesięczny limit %d wysyłania postów. Post został odrzucony."
#: include/api.php:4400 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:539
#: src/Model/User.php:547 src/Model/User.php:555
msgid "Profile Photos"
msgstr "Zdjęcie profilowe"
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Powiadomienia Friendica"
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr "Dziękuję,"
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Administrator"
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr "%1$s,%2$sAdministrator"
#: include/enotify.php:50 src/Worker/Delivery.php:404
msgid "noreply"
msgstr "brak odpowiedzi"
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Nowa wiadomość otrzymana od %s"
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$swysłał ci nową prywatną wiadomość na %2$s "
#: include/enotify.php:101
msgid "a private message"
msgstr "prywatna wiadomość"
#: include/enotify.php:101
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s wysyła ci %2$s"
#: include/enotify.php:103
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Odwiedź %s żeby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na twoje prywatne wiadomości"
#: include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s skomentował [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: include/enotify.php:149
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$sskomentował [url=%2$s]%3$s %4$s[/url]"
#: include/enotify.php:159
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s skomentował [url=%2$s] twój %3$s[/ url]"
#: include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Komentarz do rozmowy #%1$d przez %2$s"
#: include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s skomentował rozmowę którą śledzisz"
#: include/enotify.php:176 include/enotify.php:191 include/enotify.php:206
#: include/enotify.php:221 include/enotify.php:240 include/enotify.php:255
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Odwiedź %s żeby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na rozmowę"
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] %s napisał na twoim profilu"
#: include/enotify.php:185
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$sopublikowano na ścianie profilu w %2$s "
#: include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s wysłano do [url =%2$s]twojej ściany[/url] "
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] %s dodał Cię"
#: include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s oznaczono Cię tagiem %2$s"
#: include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]oznaczył Cię[/url]. "
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] %s udostępnił nowy wpis"
#: include/enotify.php:215
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr "%1$sudostępnił nowy wpis na %2$s "
#: include/enotify.php:216
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s]udostępnił wpis[/url]."
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica: Powiadomienie] %1$s zaczepia Cię"
#: include/enotify.php:230
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s zaczepił Cię %2$s"
#: include/enotify.php:231
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s] zaczepił Cię[/url]."
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] %s otagował Twój post"
#: include/enotify.php:249
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$soznaczyłeś swój wpis na %2$s "
#: include/enotify.php:250
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$soznacz [url=%2$s]twój post[/url]"
#: include/enotify.php:262
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Zapoznanie wstępne"
#: include/enotify.php:264
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Otrzymałeś wstęp od '%1$s' z %2$s"
#: include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Otrzymałeś [url=%1$s] wprowadzenie [/ url] z %2$s."
#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:316
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Możesz odwiedzić ich profil na stronie %s"
#: include/enotify.php:272
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Odwiedż %s aby zatwierdzić lub odrzucić przedstawienie."
#: include/enotify.php:280
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Nowa osoba dzieli się z tobą"
#: include/enotify.php:282 include/enotify.php:283
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$sdzieli się z tobą w %2$s "
#: include/enotify.php:290
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Masz nowego obserwatora"
#: include/enotify.php:292 include/enotify.php:293
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Masz nowego obserwatora na %2$s : %1$s"
#: include/enotify.php:305
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica: Powiadomienie] Otrzymano sugestię znajomego"
#: include/enotify.php:307
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Otrzymałeś od znajomego sugestię '%1$s' na %2$s"
#: include/enotify.php:308
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Otrzymałeś [url=%1$s] sugestię znajomego [/url] dla %2$s od %3$s."
#: include/enotify.php:314
msgid "Name:"
msgstr "Imię:"
#: include/enotify.php:315
msgid "Photo:"
msgstr "Zdjęcie:"
#: include/enotify.php:318
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić sugestię."
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr "[Friendica: Powiadomienie] Połączenie zostało zaakceptowane"
#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' zaakceptował Twoją prośbę o połączenie na %2$s"
#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:344
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$szaakceptował twoje [url=%1$s] żądanie połączenia [/url]. "
#: include/enotify.php:334
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Jesteście teraz przyjaciółmi i możesz wymieniać aktualizacje statusu, zdjęcia i e-maile bez ograniczeń."
#: include/enotify.php:336
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Odwiedź stronę %s jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tym związku."
#: include/enotify.php:349
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
"automatically."
msgstr "'%1$s' zdecydował się zaakceptować Cię jako fana, który ogranicza niektóre formy komunikacji - takie jak prywatne wiadomości i niektóre interakcje w profilu. Jeśli jest to strona celebrytów lub społeczności, ustawienia te zostały zastosowane automatycznie."
#: include/enotify.php:351
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' możesz zdecydować o przedłużeniu tego w dwukierunkowy lub bardziej ścisłą relację w przyszłości. "
#: include/enotify.php:353
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Odwiedź stronę %s, jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tej relacji."
#: include/enotify.php:363
msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
msgstr "[Friendica System:Powiadomienie] prośba o rejestrację"
#: include/enotify.php:365
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Otrzymałeś wniosek rejestracyjny od '%1$s' na %2$s"
#: include/enotify.php:366
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Otrzymałeś [url=%1$s] żądanie rejestracji [/url] od %2$s."
#: include/enotify.php:371
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr "Pełna nazwa:\t%1$s \\Lokalizacja nSite:\t%2$s\\ nNazwa Użytkownika: \t%3$s(%4$s)"
#: include/enotify.php:377
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić wniosek."
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354
#: mod/admin.php:276 mod/admin.php:1854 mod/admin.php:2102
@ -407,9 +59,9 @@ msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten element?"
#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/follow.php:150
#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639 mod/profiles.php:661
#: mod/contacts.php:472 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/contacts.php:472
#: mod/follow.php:150 mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639
#: mod/profiles.php:661 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159
@ -417,11 +69,11 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten element?"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1378 mod/fbrowser.php:103
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1352 mod/fbrowser.php:103
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
#: mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161 mod/contacts.php:475
#: mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161
#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@ -429,22 +81,22 @@ msgstr "Anuluj"
#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
#: mod/invite.php:106 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
#: mod/manage.php:131 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
#: mod/wallmessage.php:103 mod/poke.php:150 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80
#: mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/network.php:32 mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051
#: mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43 mod/delegate.php:54
#: mod/dirfind.php:25 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/unfollow.php:15
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/cal.php:304 mod/events.php:194
#: mod/profile_photo.php:30 mod/profile_photo.php:176
#: mod/profile_photo.php:187 mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17
#: mod/follow.php:54 mod/follow.php:118 mod/profiles.php:182
#: mod/profiles.php:606 mod/contacts.php:386 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:416
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/manage.php:131
#: mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77 mod/poke.php:150
#: mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40
#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/editpost.php:18
#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:26 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/cal.php:304
#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
#: mod/delegate.php:54 mod/events.php:194 mod/item.php:160
#: mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/network.php:32
#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:606 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:444
msgid "Permission denied."
msgstr "Brak uprawnień."
@ -452,32 +104,65 @@ msgstr "Brak uprawnień."
msgid "Archives"
msgstr "Archiwum"
#: include/items.php:477 src/Content/ForumManager.php:130
#: src/Content/Widget.php:312 src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
#: view/theme/vier/theme.php:259
#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
#: src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
msgid "show more"
msgstr "Pokaż więcej"
#: include/api.php:1202
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: include/api.php:1226
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: include/api.php:1250
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Miesięczny limit %d wysyłania postów. Post został odrzucony."
#: include/api.php:4523 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:553
#: src/Model/User.php:561 src/Model/User.php:569
msgid "Profile Photos"
msgstr "Zdjęcie profilowe"
#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
#: include/text.php:1774 src/Model/Item.php:1795
#: include/text.php:1753 src/Model/Item.php:1795
msgid "event"
msgstr "wydarzenie"
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1793
#: src/Protocol/Diaspora.php:2010
#: src/Protocol/Diaspora.php:2039
msgid "status"
msgstr "status"
#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
#: include/text.php:1776 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: include/text.php:1755 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: src/Model/Item.php:1793
msgid "photo"
msgstr "zdjęcie"
#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1666
#: src/Protocol/Diaspora.php:2006
#: src/Protocol/Diaspora.php:2035
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s lubi to %2$s's %3$s"
@ -503,7 +188,7 @@ msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s może uczęszcza %2$s 's %3$s"
#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
#: src/Protocol/Diaspora.php:2481
#: src/Protocol/Diaspora.php:2510
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s jest teraz znajomym z %2$s"
@ -535,7 +220,7 @@ msgstr "Lubię to"
msgid "Dislikes"
msgstr "Nie lubię tego"
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1687
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1661
#: mod/photos.php:1502
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
@ -552,331 +237,331 @@ msgstr "Nie uczestniczyłem"
msgid "Might attend"
msgstr "Może wziąć udział"
#: include/conversation.php:744 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
#: include/conversation.php:718 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: include/conversation.php:745 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: include/conversation.php:719 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1798 mod/settings.php:738
#: src/Object/Post.php:179
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: include/conversation.php:783 src/Object/Post.php:363
#: include/conversation.php:757 src/Object/Post.php:363
#: src/Object/Post.php:364
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Pokaż %s's profil @ %s"
#: include/conversation.php:795 src/Object/Post.php:351
#: include/conversation.php:769 src/Object/Post.php:351
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorie:"
#: include/conversation.php:796 src/Object/Post.php:352
#: include/conversation.php:770 src/Object/Post.php:352
msgid "Filed under:"
msgstr "Zapisano w:"
#: include/conversation.php:803 src/Object/Post.php:377
#: include/conversation.php:777 src/Object/Post.php:377
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s od %s"
#: include/conversation.php:818
#: include/conversation.php:792
msgid "View in context"
msgstr "Zobacz w kontekście"
#: include/conversation.php:820 include/conversation.php:1360
#: include/conversation.php:794 include/conversation.php:1334
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
#: include/conversation.php:891
#: include/conversation.php:865
msgid "remove"
msgstr "usuń"
#: include/conversation.php:895
#: include/conversation.php:869
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Usuń zaznaczone elementy"
#: include/conversation.php:1065 view/theme/frio/theme.php:352
#: include/conversation.php:1039 view/theme/frio/theme.php:352
msgid "Follow Thread"
msgstr "Śledź wątek"
#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:640
#: include/conversation.php:1040 src/Model/Contact.php:652
msgid "View Status"
msgstr "Zobacz status"
#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
#: include/conversation.php:1041 include/conversation.php:1057
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
#: mod/dirfind.php:217 mod/directory.php:159 src/Model/Contact.php:580
#: src/Model/Contact.php:593 src/Model/Contact.php:641
#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:592
#: src/Model/Contact.php:605 src/Model/Contact.php:653
msgid "View Profile"
msgstr "Zobacz profil"
#: include/conversation.php:1068 src/Model/Contact.php:642
#: include/conversation.php:1042 src/Model/Contact.php:654
msgid "View Photos"
msgstr "Zobacz zdjęcia"
#: include/conversation.php:1069 src/Model/Contact.php:643
#: include/conversation.php:1043 src/Model/Contact.php:655
msgid "Network Posts"
msgstr "Wiadomości sieciowe"
#: include/conversation.php:1070 src/Model/Contact.php:644
#: include/conversation.php:1044 src/Model/Contact.php:656
msgid "View Contact"
msgstr "Pokaż kontakt"
#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:646
#: include/conversation.php:1045 src/Model/Contact.php:658
msgid "Send PM"
msgstr "Wyślij prywatną wiadomość"
#: include/conversation.php:1075 src/Model/Contact.php:647
#: include/conversation.php:1049 src/Model/Contact.php:659
msgid "Poke"
msgstr "Zaczepka"
#: include/conversation.php:1080 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/dirfind.php:218 mod/follow.php:143
#: mod/contacts.php:596 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:594
#: include/conversation.php:1054 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
#: mod/follow.php:143 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:606
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Połącz/Obserwuj"
#: include/conversation.php:1199
#: include/conversation.php:1173
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s lubi to."
#: include/conversation.php:1202
#: include/conversation.php:1176
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s nie lubi tego."
#: include/conversation.php:1205
#: include/conversation.php:1179
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s uczestniczy."
#: include/conversation.php:1208
#: include/conversation.php:1182
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s nie uczestniczy."
#: include/conversation.php:1211
#: include/conversation.php:1185
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s może uczęszcza."
#: include/conversation.php:1222
#: include/conversation.php:1196
msgid "and"
msgstr "i"
#: include/conversation.php:1228
#: include/conversation.php:1202
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "i %d inni ludzie"
#: include/conversation.php:1237
#: include/conversation.php:1211
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d ludzi </span> lubi to"
#: include/conversation.php:1238
#: include/conversation.php:1212
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s lubię to."
#: include/conversation.php:1241
#: include/conversation.php:1215
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d ludzi </span>nie lubi tego "
#: include/conversation.php:1242
#: include/conversation.php:1216
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s nie lubię tego."
#: include/conversation.php:1245
#: include/conversation.php:1219
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$dosoby</span> uczestniczą"
#: include/conversation.php:1246
#: include/conversation.php:1220
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%suczestniczy"
#: include/conversation.php:1249
#: include/conversation.php:1223
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$dludzie</span> nie uczestniczą"
#: include/conversation.php:1250
#: include/conversation.php:1224
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s nie uczestnicz"
#: include/conversation.php:1253
#: include/conversation.php:1227
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$dprzyjaciele</span>mogą uczestniczyć "
#: include/conversation.php:1254
#: include/conversation.php:1228
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%sbyć może uczestniczyć. "
#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
#: include/conversation.php:1258 include/conversation.php:1274
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Widoczne dla <strong>wszystkich</strong>"
#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
#: include/conversation.php:1259 include/conversation.php:1275
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Proszę wpisać adres URL:"
#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
#: include/conversation.php:1260 include/conversation.php:1276
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Podaj link do filmu"
#: include/conversation.php:1287 include/conversation.php:1303
#: include/conversation.php:1261 include/conversation.php:1277
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Podaj link do muzyki"
#: include/conversation.php:1288 include/conversation.php:1304
#: include/conversation.php:1262 include/conversation.php:1278
msgid "Tag term:"
msgstr "Termin tagu:"
#: include/conversation.php:1289 include/conversation.php:1305
#: include/conversation.php:1263 include/conversation.php:1279
#: mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Zapisz w folderze:"
#: include/conversation.php:1290 include/conversation.php:1306
#: include/conversation.php:1264 include/conversation.php:1280
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Gdzie teraz jesteś?"
#: include/conversation.php:1291
#: include/conversation.php:1265
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Usunąć pozycję (pozycje)?"
#: include/conversation.php:1338
#: include/conversation.php:1312
msgid "New Post"
msgstr "Nowy Post"
#: include/conversation.php:1341
#: include/conversation.php:1315
msgid "Share"
msgstr "Podziel się"
#: include/conversation.php:1342 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: include/conversation.php:1316 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
msgid "Upload photo"
msgstr "Wyślij zdjęcie"
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:112
#: include/conversation.php:1317 mod/editpost.php:112
msgid "upload photo"
msgstr "dodaj zdjęcie"
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:113
#: include/conversation.php:1318 mod/editpost.php:113
msgid "Attach file"
msgstr "Załącz plik"
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:114
#: include/conversation.php:1319 mod/editpost.php:114
msgid "attach file"
msgstr "załącz plik"
#: include/conversation.php:1346 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: include/conversation.php:1320 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
msgid "Insert web link"
msgstr "Wstaw link"
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:116
#: include/conversation.php:1321 mod/editpost.php:116
msgid "web link"
msgstr "Adres www"
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:117
#: include/conversation.php:1322 mod/editpost.php:117
msgid "Insert video link"
msgstr "Wstaw link do filmu"
#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:118
#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:118
msgid "video link"
msgstr "link do filmu"
#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:119
#: include/conversation.php:1324 mod/editpost.php:119
msgid "Insert audio link"
msgstr "Wstaw link do audio"
#: include/conversation.php:1351 mod/editpost.php:120
#: include/conversation.php:1325 mod/editpost.php:120
msgid "audio link"
msgstr "Link do nagrania audio"
#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:121
#: include/conversation.php:1326 mod/editpost.php:121
msgid "Set your location"
msgstr "Ustaw swoją lokalizację"
#: include/conversation.php:1353 mod/editpost.php:122
#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:122
msgid "set location"
msgstr "wybierz lokalizację"
#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:123
#: include/conversation.php:1328 mod/editpost.php:123
msgid "Clear browser location"
msgstr "Wyczyść lokalizację przeglądarki"
#: include/conversation.php:1355 mod/editpost.php:124
#: include/conversation.php:1329 mod/editpost.php:124
msgid "clear location"
msgstr "wyczyść lokalizację"
#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:138
#: include/conversation.php:1331 mod/editpost.php:138
msgid "Set title"
msgstr "Ustaw tytuł"
#: include/conversation.php:1359 mod/editpost.php:140
#: include/conversation.php:1333 mod/editpost.php:140
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorie (lista słów oddzielonych przecinkiem)"
#: include/conversation.php:1361 mod/editpost.php:126
#: include/conversation.php:1335 mod/editpost.php:126
msgid "Permission settings"
msgstr "Ustawienia uprawnień"
#: include/conversation.php:1362 mod/editpost.php:155
#: include/conversation.php:1336 mod/editpost.php:155
msgid "permissions"
msgstr "zezwolenia"
#: include/conversation.php:1370 mod/editpost.php:135
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:135
msgid "Public post"
msgstr "Publiczny post"
#: include/conversation.php:1374 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
#: src/Object/Post.php:805
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: include/conversation.php:1383
#: include/conversation.php:1357
msgid "Post to Groups"
msgstr "Opublikuj w grupach"
#: include/conversation.php:1384
#: include/conversation.php:1358
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Wstaw do kontaktów"
#: include/conversation.php:1385
#: include/conversation.php:1359
msgid "Private post"
msgstr "Prywatne posty"
#: include/conversation.php:1390 mod/editpost.php:153
#: include/conversation.php:1364 mod/editpost.php:153
#: src/Model/Profile.php:342
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
#: include/conversation.php:1391 mod/editpost.php:154
#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:154
msgid "Browser"
msgstr "Przeglądarka"
#: include/conversation.php:1658
#: include/conversation.php:1632
msgid "View all"
msgstr "Pokaż wszystkie"
#: include/conversation.php:1681
#: include/conversation.php:1655
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] ""
@ -884,7 +569,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: include/conversation.php:1684
#: include/conversation.php:1658
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] ""
@ -892,7 +577,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: include/conversation.php:1690
#: include/conversation.php:1664
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] ""
@ -900,7 +585,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: include/conversation.php:1693 src/Content/ContactSelector.php:125
#: include/conversation.php:1667 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] ""
@ -908,6 +593,321 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: include/dba.php:58
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Nie można zlokalizować serwera DNS dla bazy danych '%s'"
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Powiadomienia Friendica"
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr "Dziękuję,"
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Administrator"
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr "%1$s,%2$sAdministrator"
#: include/enotify.php:95
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Nowa wiadomość otrzymana od %s"
#: include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$swysłał ci nową prywatną wiadomość na %2$s "
#: include/enotify.php:98
msgid "a private message"
msgstr "prywatna wiadomość"
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s wysyła ci %2$s"
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Odwiedź %s żeby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na twoje prywatne wiadomości"
#: include/enotify.php:138
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s skomentował [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: include/enotify.php:146
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$sskomentował [url=%2$s]%3$s %4$s[/url]"
#: include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s skomentował [url=%2$s] twój %3$s[/ url]"
#: include/enotify.php:168
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Komentarz do rozmowy #%1$d przez %2$s"
#: include/enotify.php:170
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s skomentował rozmowę którą śledzisz"
#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Odwiedź %s żeby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na rozmowę"
#: include/enotify.php:180
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] %s napisał na twoim profilu"
#: include/enotify.php:182
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$sopublikowano na ścianie profilu w %2$s "
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s wysłano do [url =%2$s]twojej ściany[/url] "
#: include/enotify.php:195
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] %s dodał Cię"
#: include/enotify.php:197
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s oznaczono Cię tagiem %2$s"
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]oznaczył Cię[/url]. "
#: include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] %s udostępnił nowy wpis"
#: include/enotify.php:212
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr "%1$sudostępnił nowy wpis na %2$s "
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s]udostępnił wpis[/url]."
#: include/enotify.php:225
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica: Powiadomienie] %1$s zaczepia Cię"
#: include/enotify.php:227
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s zaczepił Cię %2$s"
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s] zaczepił Cię[/url]."
#: include/enotify.php:244
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] %s otagował Twój post"
#: include/enotify.php:246
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$soznaczyłeś swój wpis na %2$s "
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$soznacz [url=%2$s]twój post[/url]"
#: include/enotify.php:259
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Zapoznanie wstępne"
#: include/enotify.php:261
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Otrzymałeś wstęp od '%1$s' z %2$s"
#: include/enotify.php:262
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Otrzymałeś [url=%1$s] wprowadzenie [/ url] z %2$s."
#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Możesz odwiedzić ich profil na stronie %s"
#: include/enotify.php:269
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Odwiedż %s aby zatwierdzić lub odrzucić przedstawienie."
#: include/enotify.php:277
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Nowa osoba dzieli się z tobą"
#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$sdzieli się z tobą w %2$s "
#: include/enotify.php:287
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr "[Friendica:Powiadomienie] Masz nowego obserwatora"
#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "Masz nowego obserwatora na %2$s : %1$s"
#: include/enotify.php:302
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica: Powiadomienie] Otrzymano sugestię znajomego"
#: include/enotify.php:304
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Otrzymałeś od znajomego sugestię '%1$s' na %2$s"
#: include/enotify.php:305
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Otrzymałeś [url=%1$s] sugestię znajomego [/url] dla %2$s od %3$s."
#: include/enotify.php:311
msgid "Name:"
msgstr "Imię:"
#: include/enotify.php:312
msgid "Photo:"
msgstr "Zdjęcie:"
#: include/enotify.php:315
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić sugestię."
#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr "[Friendica: Powiadomienie] Połączenie zostało zaakceptowane"
#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' zaakceptował Twoją prośbę o połączenie na %2$s"
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$szaakceptował twoje [url=%1$s] żądanie połączenia [/url]. "
#: include/enotify.php:331
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Jesteście teraz przyjaciółmi i możesz wymieniać aktualizacje statusu, zdjęcia i e-maile bez ograniczeń."
#: include/enotify.php:333
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Odwiedź stronę %s jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tym związku."
#: include/enotify.php:346
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
"automatically."
msgstr "'%1$s' zdecydował się zaakceptować Cię jako fana, który ogranicza niektóre formy komunikacji - takie jak prywatne wiadomości i niektóre interakcje w profilu. Jeśli jest to strona celebrytów lub społeczności, ustawienia te zostały zastosowane automatycznie."
#: include/enotify.php:348
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "'%1$s' możesz zdecydować o przedłużeniu tego w dwukierunkowy lub bardziej ścisłą relację w przyszłości. "
#: include/enotify.php:350
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Odwiedź stronę %s, jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tej relacji."
#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:43
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Powiadomienie Systemu Friendica]"
#: include/enotify.php:360
msgid "registration request"
msgstr "prośba o rejestrację"
#: include/enotify.php:362
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Otrzymałeś wniosek rejestracyjny od '%1$s' na %2$s"
#: include/enotify.php:363
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Otrzymałeś [url=%1$s] żądanie rejestracji [/url] od %2$s."
#: include/enotify.php:368
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr "Pełna nazwa:\t%1$s \\Lokalizacja nSite:\t%2$s\\ nNazwa Użytkownika: \t%3$s(%4$s)"
#: include/enotify.php:374
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić wniosek."
#: include/security.php:81
msgid "Welcome "
msgstr "Witaj "
#: include/security.php:82
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Proszę dodać zdjęcie profilowe."
#: include/security.php:84
msgid "Welcome back "
msgstr "Witaj ponownie "
#: include/security.php:440
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Znacznik zabezpieczeń formularza nie był poprawny. Prawdopodobnie stało się tak, ponieważ formularz został otwarty zbyt długo (> 3 godziny) przed jego przesłaniem."
#: include/text.php:302
msgid "newer"
msgstr "nowsze"
@ -984,14 +984,13 @@ msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
#: mod/contacts.php:875 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212
#: src/Model/Profile.php:957 src/Model/Profile.php:960
#: view/theme/frio/theme.php:270
#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
#: src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:959 src/Model/Profile.php:962
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
#: include/text.php:1030 src/Content/ForumManager.php:125
#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/vier/theme.php:254
#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
msgid "Forums"
msgstr "Fora"
@ -1009,7 +1008,7 @@ msgstr "ping"
#: include/text.php:1075
msgid "pinged"
msgstr ""
msgstr "napięcia"
#: include/text.php:1076
msgid "prod"
@ -1188,40 +1187,40 @@ msgstr "Lis"
msgid "Dec"
msgstr "Gru"
#: include/text.php:1275
#: include/text.php:1254
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Ostrzeżenie o treści: %s"
#: include/text.php:1345 mod/videos.php:380
#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
msgid "View Video"
msgstr "Zobacz film"
#: include/text.php:1362
#: include/text.php:1341
msgid "bytes"
msgstr "bajty"
#: include/text.php:1395 include/text.php:1406 include/text.php:1442
#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1421
msgid "Click to open/close"
msgstr "Kliknij aby otworzyć/zamknąć"
#: include/text.php:1559
#: include/text.php:1538
msgid "View on separate page"
msgstr "Zobacz na oddzielnej stronie"
#: include/text.php:1560
#: include/text.php:1539
msgid "view on separate page"
msgstr "zobacz na oddzielnej stronie"
#: include/text.php:1565 include/text.php:1572 src/Model/Event.php:594
#: include/text.php:1544 include/text.php:1551 src/Model/Event.php:594
msgid "link to source"
msgstr "link do źródła"
#: include/text.php:1778
#: include/text.php:1757
msgid "activity"
msgstr "aktywność"
#: include/text.php:1780 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
#: include/text.php:1759 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
@ -1229,11 +1228,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "komentarz"
msgstr[3] "komentarz"
#: include/text.php:1783
#: include/text.php:1762
msgid "post"
msgstr "post"
#: include/text.php:1940
#: include/text.php:1919
msgid "Item filed"
msgstr "Element złożony"
@ -1274,7 +1273,7 @@ msgstr "Czy chcesz zezwolić tej aplikacji na dostęp do swoich postów i kontak
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: mod/apps.php:14 index.php:245
#: mod/apps.php:14 index.php:273
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Musisz być zalogowany, aby korzystać z dodatków."
@ -1358,15 +1357,15 @@ msgstr "Wróć do edytora kontaktów"
msgid "Refetch contact data"
msgstr "Odśwież dane kontaktowe"
#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114
#: mod/message.php:265 mod/message.php:432 mod/photos.php:1080
#: mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491
#: mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/events.php:530 mod/profiles.php:672
#: mod/contacts.php:610 src/Object/Post.php:796
#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/frio/config.php:113
#: view/theme/quattro/config.php:73 view/theme/vier/config.php:119
#: mod/crepair.php:148 mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56
#: mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114 mod/message.php:265
#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
#: mod/photos.php:1603 mod/contacts.php:610 mod/events.php:530
#: mod/install.php:251 mod/install.php:290 mod/invite.php:155
#: mod/profiles.php:672 view/theme/duepuntozero/config.php:71
#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:796
msgid "Submit"
msgstr "Potwierdź"
@ -1388,7 +1387,7 @@ msgstr "Oznacz ten kontakt jako remote_self, spowoduje to, że friendica odeśle
#: mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1822 mod/settings.php:677
#: mod/settings.php:703
msgid "Name"
msgstr "Imię"
msgstr "Nazwa"
#: mod/crepair.php:159
msgid "Account Nickname"
@ -1422,8 +1421,8 @@ msgstr "Adres Ankiety/RSS"
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nowe zdjęcie z tego adresu URL"
#: mod/fbrowser.php:34 src/Content/Nav.php:102 src/Model/Profile.php:904
#: view/theme/frio/theme.php:261
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
#: src/Model/Profile.php:906
msgid "Photos"
msgstr "Zdjęcia"
@ -1443,7 +1442,7 @@ msgid "Files"
msgstr "Pliki"
#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:292
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:320
msgid "Not Found"
msgstr "Nie znaleziono"
@ -1455,11 +1454,11 @@ msgstr "Brak profilu"
msgid "Help:"
msgstr "Pomoc:"
#: mod/help.php:54 src/Content/Nav.php:134 view/theme/vier/theme.php:298
#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: mod/help.php:63 index.php:297
#: mod/help.php:63 index.php:325
msgid "Page not found."
msgstr "Strona nie znaleziona."
@ -1512,7 +1511,7 @@ msgid ""
msgstr "Na stronie <em>Szybki start</em> - znajdź krótkie wprowadzenie do swojego profilu i kart sieciowych, stwórz nowe połączenia i znajdź kilka grup do przyłączenia się."
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1906 mod/admin.php:2175
#: mod/settings.php:123 src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
#: mod/settings.php:123 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
@ -1536,9 +1535,9 @@ msgid ""
msgstr "Przejrzyj pozostałe ustawienia, w szczególności ustawienia prywatności. Niepublikowany wykaz katalogów jest podobny do niepublicznego numeru telefonu. Ogólnie rzecz biorąc, powinieneś opublikować swój wpis - chyba, że wszyscy twoi znajomi i potencjalni znajomi dokładnie wiedzą, jak Cię znaleźć."
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
#: mod/contacts.php:863 src/Content/Nav.php:101 src/Model/Profile.php:730
#: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896
#: view/theme/frio/theme.php:260
#: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
#: src/Model/Profile.php:732 src/Model/Profile.php:865
#: src/Model/Profile.php:898
msgid "Profile"
msgstr "Profil użytkownika"
@ -1625,7 +1624,7 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "Na bocznym panelu strony Kontaktów znajduje się kilka narzędzi do znajdowania nowych przyjaciół. Możemy dopasować osoby według zainteresowań, wyszukiwać osoby według nazwisk i zainteresowań oraz dostarczać sugestie oparte na relacjach sieciowych. Na zupełnie nowej stronie sugestie znajomych zwykle zaczynają być wypełniane w ciągu 24 godzin"
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:401
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:414
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
@ -1713,10 +1712,15 @@ msgstr "Brak dostępnych sugestii. Jeśli jest to nowa witryna, spróbuj ponowni
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignoruj/Ukryj"
#: mod/suggest.php:114 src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:203
#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Osoby, które możesz znać"
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Dodatkowa zawartość - odśwież stronę by zobaczyć]"
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
@ -1758,11 +1762,6 @@ msgid ""
"select \"Export account\""
msgstr "Aby eksportować konto, wejdź w \"Ustawienia->Eksport danych osobistych\" i wybierz \"Eksportuj konto\""
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Dodatkowa zawartość - odśwież stronę by zobaczyć]"
#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
@ -1901,33 +1900,33 @@ msgstr "Udostępniający/a"
msgid "Subscriber"
msgstr "Subskrybent"
#: mod/notifications.php:247 mod/events.php:518 mod/directory.php:148
#: mod/contacts.php:660 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Event.php:60
#: src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900
#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:660 mod/events.php:518
#: mod/directory.php:148 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:417
msgid "Location:"
msgstr "Lokalizacja"
#: mod/notifications.php:249 mod/directory.php:154 mod/contacts.php:664
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:808
msgid "About:"
msgstr "O:"
#: mod/notifications.php:251 mod/follow.php:174 mod/contacts.php:666
#: src/Model/Profile.php:794
#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174
#: src/Model/Profile.php:796
msgid "Tags:"
msgstr "Tagi:"
#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:420
#: src/Model/Profile.php:745
#: src/Model/Profile.php:747
msgid "Gender:"
msgstr "Płeć:"
#: mod/notifications.php:258 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
#: mod/contacts.php:656 mod/admin.php:490 mod/admin.php:500
#: mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122
#: mod/admin.php:490 mod/admin.php:500 mod/follow.php:166
msgid "Profile URL"
msgstr "Adres URL profilu"
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:518
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:520
msgid "Network:"
msgstr "Sieć:"
@ -2037,7 +2036,7 @@ msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Nie można zaktualizować danych Twojego profilu kontaktowego w naszym systemie"
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
#: src/Model/Contact.php:1520
#: src/Model/Contact.php:1537
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Nazwa zastrzeżona]"
@ -2046,116 +2045,19 @@ msgstr "[Nazwa zastrzeżona]"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s dołączył/a do %2$s"
#: mod/invite.php:33
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Przekroczono limit zaproszeń ogółem."
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Zarządzaj Tożsamościami i/lub Stronami."
#: mod/invite.php:55
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Nieprawidłowy adres e-mail."
#: mod/invite.php:80
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Dołącz do nas na Friendica"
#: mod/invite.php:91
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Przekroczono limit zaproszeń. Skontaktuj się z administratorem witryny."
#: mod/invite.php:95
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Nie udało się dostarczyć wiadomości."
#: mod/invite.php:99
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d wiadomość wysłana."
msgstr[1] "%d wiadomości wysłane."
msgstr[2] "%d wysłano ."
msgstr[3] "%d wiadomość wysłano."
#: mod/invite.php:117
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Nie masz już dostępnych zaproszeń"
#: mod/invite.php:125
#, php-format
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Odwiedź %s listę publicznych witryn, do których możesz dołączyć. Członkowie Friendica na innych stronach mogą łączyć się ze sobą, jak również z członkami wielu innych sieci społecznościowych."
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Przełącz między różnymi tożsamościami lub stronami społeczność/grupy, które udostępniają dane Twojego konta lub które otrzymałeś uprawnienia \"zarządzaj\""
#: mod/invite.php:127
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź i zarejestruj się %s lub w dowolnej innej publicznej witrynie internetowej Friendica."
#: mod/invite.php:128
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi. Zobacz %s listę alternatywnych witryn Friendica, do których możesz dołączyć."
#: mod/invite.php:132
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Przepraszamy. System nie jest obecnie skonfigurowany do łączenia się z innymi publicznymi witrynami lub zapraszania członków."
#: mod/invite.php:136
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi."
#: mod/invite.php:135
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź stronę i zarejestruj się na stronie %s."
#: mod/invite.php:142
msgid "Send invitations"
msgstr "Wyślij zaproszenie"
#: mod/invite.php:143
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Wprowadź adresy e-mail, po jednym w wierszu:"
#: mod/invite.php:144 mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259
#: mod/message.php:426
msgid "Your message:"
msgstr "Twoja wiadomość:"
#: mod/invite.php:145
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Serdecznie zapraszam do przyłączenia się do mnie i innych bliskich znajomych na stronie Friendica - i pomóż nam stworzyć lepszą sieć społecznościową."
#: mod/invite.php:147
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Musisz podać ten kod zaproszenia: $invite_code"
#: mod/invite.php:147
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Po rejestracji połącz się ze mną na stronie mojego profilu pod adresem:"
#: mod/invite.php:149
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji na temat projektu Friendica i dlaczego uważamy, że jest to ważne, odwiedź http://friendi.ca"
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wybierz tożsamość do zarządzania:"
#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
@ -2180,20 +2082,6 @@ msgstr "Plik przekracza limit rozmiaru wynoszący %s"
msgid "File upload failed."
msgstr "Przesyłanie pliku nie powiodło się."
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Zarządzaj Tożsamościami i/lub Stronami."
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Przełącz między różnymi tożsamościami lub stronami społeczność/grupy, które udostępniają dane Twojego konta lub które otrzymałeś uprawnienia \"zarządzaj\""
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wybierz tożsamość do zarządzania:"
#: mod/dfrn_request.php:94
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "To wprowadzenie zostało już zaakceptowane."
@ -2261,12 +2149,12 @@ msgstr "Wygląda na to, że już jesteście przyjaciółmi z %s"
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Nieprawidłowy URL profilu."
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1223
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1235
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nie dozwolony adres URL profilu."
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/friendica.php:128 mod/admin.php:353
#: mod/admin.php:371 src/Model/Contact.php:1228
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:353 mod/admin.php:371
#: mod/friendica.php:128 src/Model/Contact.php:1240
msgid "Blocked domain"
msgstr "Zablokowana domena"
@ -2312,8 +2200,8 @@ msgstr "Welcome home %s."
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Proszę potwierdzić swój wstęp/prośbę o połączenie do %s."
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45
#: mod/webfinger.php:16 mod/search.php:98 mod/search.php:104
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
#: mod/community.php:27 mod/photos.php:932 mod/videos.php:199
#: mod/display.php:203 mod/directory.php:42
msgid "Public access denied."
@ -2382,6 +2270,10 @@ msgstr "Twój adres tożsamości:"
msgid "Submit Request"
msgstr "Wyślij zgłoszenie"
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr "- wybierz -"
#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr ""
@ -2415,11 +2307,47 @@ msgstr "Zmień strefę czasową: %s"
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Wybierz swoją strefę czasową:"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "Nie ma więcej powiadomień systemowych."
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} chce być Twoim znajomym"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} wysłałem Ci wiadomość"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} wymagana rejestracja"
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr ""
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Odbiorca"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Wybierz, co chcesz zrobić"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Ustaw ten post jako prywatny"
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wykonywać sondowanie."
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:415
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:443
msgid "Permission denied"
msgstr "Odmowa dostępu"
@ -2456,19 +2384,85 @@ msgstr "Rejestracja odwołana dla %s"
msgid "Please login."
msgstr "Proszę się zalogować."
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
msgid "Remove My Account"
msgstr "Usuń moje konto"
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "Usuń wpis"
#: mod/removeme.php:56
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "Zapisane wyszukiwania"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wyszukiwać."
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zbyt dużo próśb"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Dla niezalogowanych użytkowników dozwolone jest tylko jedno wyszukiwanie na minutę."
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr "Brak wyników."
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Przedmioty oznaczone tagiem: %s"
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Wyniki dla: %s"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$skolejny %2$s %3$s "
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag usunięty"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Usuń pozycję Tag"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Wybierz tag do usunięcia"
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "Eksportuj konto"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Spowoduje to całkowite usunięcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynności nie można jej cofnąć."
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Eksportuj informacje o swoim koncie i kontaktach. Użyj tego do utworzenia kopii zapasowej konta i/lub przeniesienia go na inny serwer."
#: mod/removeme.php:57
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Wprowadź hasło w celu weryfikacji."
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "Eksportuj wszystko"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Wyeksportuj informacje o koncie, kontaktach i wszystkie swoje pozycje jako json. Może to być bardzo duży plik i może zająć dużo czasu. Użyj tej opcji, aby utworzyć pełną kopię zapasową swojego konta (zdjęcia nie są eksportowane)"
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr "Eksportuje dane personalne"
#: mod/viewcontacts.php:87
msgid "No contacts."
@ -2478,6 +2472,25 @@ msgstr "brak kontaktów"
msgid "Access denied."
msgstr "Brak dostępu"
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s"
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr "Przetwarzanie obrazu nie powiodło się."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr "Tablica zdjęć"
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr "Przesyłanie obrazu nie powiodło się"
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
@ -2526,144 +2539,10 @@ msgstr "Do:"
msgid "Subject:"
msgstr "Temat:"
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "Eksportuj konto"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Eksportuj informacje o swoim koncie i kontaktach. Użyj tego do utworzenia kopii zapasowej konta i/lub przeniesienia go na inny serwer."
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "Eksportuj wszystko"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Wyeksportuj informacje o koncie, kontaktach i wszystkie swoje pozycje jako json. Może to być bardzo duży plik i może zająć dużo czasu. Użyj tej opcji, aby utworzyć pełną kopię zapasową swojego konta (zdjęcia nie są eksportowane)"
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr "Eksportuje dane personalne"
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr "- wybierz -"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "Nie ma więcej powiadomień systemowych."
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} chce być Twoim znajomym"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} wysłałem Ci wiadomość"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} wymagana rejestracja"
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr ""
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Odbiorca"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Wybierz, co chcesz zrobić"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Ustaw ten post jako prywatny"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$skolejny %2$s %3$s "
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag usunięty"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Usuń pozycję Tag"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Wybierz tag do usunięcia"
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s"
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr "Przetwarzanie obrazu nie powiodło się."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr "Tablica zdjęć"
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr "Przesyłanie obrazu nie powiodło się"
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "Usuń wpis"
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "Zapisane wyszukiwania"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wyszukiwać."
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zbyt dużo próśb"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Dla niezalogowanych użytkowników dozwolone jest tylko jedno wyszukiwanie na minutę."
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr "Brak wyników."
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Przedmioty oznaczone tagiem: %s"
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr "Wyniki dla: %s"
#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259 mod/message.php:426
#: mod/invite.php:149
msgid "Your message:"
msgstr "Twoja wiadomość:"
#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
msgid "Login"
@ -2719,14 +2598,6 @@ msgstr "CC: adresy e-mail"
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Przykład: bob@example.com, mary@example.com"
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu"
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr "Źródłowy adres URL"
#: mod/fsuggest.php:72
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Wysłana propozycja dodania do znajomych."
@ -2764,7 +2635,7 @@ msgstr "Zapisz grupę"
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Stwórz grupę znajomych."
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:408
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
msgid "Group Name: "
msgstr "Nazwa grupy: "
@ -2808,37 +2679,6 @@ msgstr "Usuń Kontakt"
msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj Kontakt"
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Nie można zlokalizować oryginalnej wiadomości."
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Pusty wpis został odrzucony."
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Wiadomość została wysłana do ciebie od %s , członka portalu Friendica"
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Możesz odwiedzić ich online pod adresem %s"
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Skontaktuj się z nadawcą odpowiadając na ten post jeśli nie chcesz otrzymywać tych wiadomości."
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s zaktualizował wpis."
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
msgid "New Message"
msgstr "Nowa wiadomość"
@ -2847,7 +2687,7 @@ msgstr "Nowa wiadomość"
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Nie można znaleźć informacji kontaktowych."
#: mod/message.php:112 src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Messages"
msgstr "Wiadomości"
@ -2917,102 +2757,11 @@ msgstr[1] " %d wiadomości"
msgstr[2] " %d wiadomości"
msgstr[3] " %d wiadomości"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:400
msgid "add"
msgstr "dodaj"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "Wiadomości z tej grupy nie będą wysyłane do tych odbiorców."
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "Nie ma takiej grupy"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Prywatne wiadomości do tej osoby mogą zostać publicznie ujawnione "
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "Nieprawidłowy kontakt."
#: mod/network.php:921
msgid "Commented Order"
msgstr "Porządek według komentarzy"
#: mod/network.php:924
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Sortuj według daty komentarza"
#: mod/network.php:929
msgid "Posted Order"
msgstr "Porządek według wpisów"
#: mod/network.php:932
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Sortuj według daty postów"
#: mod/network.php:940 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "Osobiste"
#: mod/network.php:943
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Posty, które wspominają lub angażują Ciebie"
#: mod/network.php:951
msgid "New"
msgstr "Nowy"
#: mod/network.php:954
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Strumień aktywności - według daty"
#: mod/network.php:962
msgid "Shared Links"
msgstr "Udostępnione łącza"
#: mod/network.php:965
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interesujące linki"
#: mod/network.php:973
msgid "Starred"
msgstr "Ulubione"
#: mod/network.php:976
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Ulubione posty"
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:946
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:948
msgid "Personal Notes"
msgstr "Notatki"
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "Post dodany pomyślnie"
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:909
msgid "Photo Albums"
msgstr "Albumy zdjęć"
@ -3242,7 +2991,7 @@ msgstr "%s komentarze "
msgid "%s's timeline"
msgstr "%s oś czasu "
#: mod/profile.php:173 mod/display.php:313 mod/cal.php:142
#: mod/profile.php:173 mod/cal.php:142 mod/display.php:313
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Dostęp do tego profilu został ograniczony."
@ -3270,6 +3019,451 @@ msgstr "Ostatnio dodane filmy"
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Wstaw nowe filmy"
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:926 src/Model/Profile.php:937
msgid "Events"
msgstr "Wydarzenia"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr "Widok"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"
#: mod/cal.php:277 mod/events.php:395 mod/install.php:209
msgid "Next"
msgstr "Następny"
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr "dzisiaj"
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr "miesiąc"
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr "tydzień"
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr "dzień"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr "lista"
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
msgid "User not found"
msgstr "Użytkownik nie znaleziony"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Ten format kalendarza nie jest obsługiwany"
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "Nie znaleziono danych do eksportu"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "kalendarz"
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do rejestru kontaktów."
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Nie można znaleźć wybranego profilu."
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt zaktualizowany"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt został zablokowany"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt został odblokowany"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt jest ignorowany"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt nie jest ignorowany"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt został zarchiwizowany"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt został przywrócony"
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr "Usuń kontakt"
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten kontakt?"
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt został usunięty."
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Jesteś już znajomym z %s"
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Współdzielisz z %s"
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s współdzieli z tobą"
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Prywatna rozmowa jest niemożliwa dla tego kontaktu"
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualizacja przebiegła pomyślnie)"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualizacja nie powiodła się)"
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr "Osoby, które możesz znać"
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Typ sieci: %s"
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Utracono komunikację z tym kontaktem!"
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Pobierz dalsze informacje dla kanałów"
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Pobieranie informacji, takich jak zdjęcia podglądu, tytuł i zwiastun z elementu kanału. Możesz to aktywować, jeśli plik danych nie zawiera dużo tekstu. Słowa kluczowe są pobierane z nagłówka meta w elemencie kanału i są publikowane jako znaczniki haszowania."
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr "Pobierz informacje"
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Pobierz słowa kluczowe"
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Pobierz informacje i słowa kluczowe"
#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Rozłącz/Nie obserwuj"
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Widoczność profilu"
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Wybierz profil, który chcesz bezpiecznie wyświetlić %s"
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informacje kontaktowe/Notatki"
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr "Ich osobista uwaga"
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Edytuj notatki kontaktu"
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Zablokuj/odblokuj kontakt"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoruj kontakt"
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Napraw ustawienia adresu"
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr "Wyświetl rozmowy"
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr "Zaktualizuj publiczne posty"
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr "Aktualizuj teraz"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr "Odblokuj"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr "Zablokuj"
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr "Odblokuj"
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr "Obecnie zablokowany"
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr "Obecnie zignorowany"
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr "Obecnie zarchiwizowany"
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie połączenia"
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Odpowiedzi/kliknięcia \"lubię to\" do twoich publicznych postów nadal <strong>mogą</strong> być widoczne"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Powiadomienie o nowych postach"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Wyślij powiadomienie o każdym nowym poście tego kontaktu"
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Słowa kluczowe na czarnej liście"
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Rozdzielana przecinkami lista słów kluczowych, które nie powinny zostać przekonwertowane na hashtagi, gdy wybrana jest opcja 'Pobierz informacje i słowa kluczowe'"
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr "Akcja"
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:890
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr "Ustawienia kontaktów"
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugestie"
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Sugerowani znajomi"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr "Pokaż wszystkie kontakty"
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr "Odblokowany"
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Pokaż tylko odblokowane kontakty"
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr "Zablokowany"
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Pokaż tylko zablokowane kontakty"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr "Zignorowany"
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Pokaż tylko ignorowane kontakty"
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr "Zarchiwizowane"
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty"
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Pokaż tylko ukryte kontakty"
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr "Wyszukaj w kontaktach"
#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr "Zaktualizuj"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr "Archiwum"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr "Przywróć z archiwum"
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr "Akcje wsadowe"
#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
#: src/Model/Profile.php:893
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Status wiadomości i postów"
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:901
msgid "Profile Details"
msgstr "Szczegóły profilu"
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr "Zobacz wszystkie kontakty"
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr "Zobacz wszystkich popularnych znajomych"
#: mod/contacts.php:895 mod/events.php:532 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:867
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowany"
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Zaawansowane ustawienia kontaktów"
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Wzajemna przyjaźń"
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr "jest twoim fanem"
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr "jesteś fanem"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Przełącz na Zablokowany"
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Przełącz ignorowany status"
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Przełącz status archiwum"
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr "Usuń kontakt"
#: mod/delegate.php:37
msgid "Parent user not found."
msgstr "Nie znaleziono użytkownika nadrzędnego."
@ -3335,15 +3529,77 @@ msgstr "Dodaj"
msgid "No entries."
msgstr "Brak wpisów."
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Szukaj osób - %s"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Wydarzenie nie może się zakończyć przed jego rozpoczęciem."
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Przeszukiwanie forum - %s"
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Wymagany tytuł wydarzenia i czas rozpoczęcia."
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr "Stwórz nowe wydarzenie"
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr "Szczegóły wydarzenia"
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Data rozpoczęcia i tytuł są wymagane."
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr "Rozpoczęcie wydarzenia:"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr "Wymagany"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Data/czas zakończenia nie jest znana lub jest nieistotna"
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Zakończenie wydarzenia:"
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Dopasuj dla strefy czasowej widza"
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr "Udostępnij te wydarzenie"
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:866
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowy"
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Nie udało się usunąć wydarzenia"
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr "Wydarzenie zostało usunięte"
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu"
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr "Źródłowy adres URL"
#: mod/install.php:114
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
@ -3379,10 +3635,6 @@ msgstr "Baza danych jest już w użyciu."
msgid "System check"
msgstr "Sprawdzanie systemu"
#: mod/install.php:209 mod/cal.php:277 mod/events.php:395
msgid "Next"
msgstr "Następny"
#: mod/install.php:210
msgid "Check again"
msgstr "Sprawdź ponownie"
@ -3667,7 +3919,7 @@ msgstr "Nie działa URL w .htaccess popraw. Sprawdź konfigurację serwera."
#: mod/install.php:503
msgid "Url rewrite is working"
msgstr ""
msgstr "Działający adres URL"
#: mod/install.php:522
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
@ -3706,6 +3958,41 @@ msgid ""
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
msgstr "Przejdź do <a href=\"%s/register\">strony rejestracji</a> nowego węzła Friendica i zarejestruj się jako nowy użytkownik. Pamiętaj, aby użyć adresu e-mail wprowadzonego jako e-mail administratora. To pozwoli Ci wejść do panelu administratora witryny."
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Nie można zlokalizować oryginalnej wiadomości."
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Pusty wpis został odrzucony."
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Wiadomość została wysłana do ciebie od %s , członka portalu Friendica"
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Możesz odwiedzić ich online pod adresem %s"
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Skontaktuj się z nadawcą odpowiadając na ten post jeśli nie chcesz otrzymywać tych wiadomości."
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s zaktualizował wpis."
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "Post dodany pomyślnie"
#: mod/ostatus_subscribe.php:21
msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr "Subskrybowanie kontaktów OStatus"
@ -3734,153 +4021,6 @@ msgstr "nie powiodło się"
msgid "ignored"
msgstr "Ignoruj"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr "Kontakt nie został znaleziony lub nie można go pominąć."
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Skontaktuj się z obserwowanym"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "Nie jesteś przyjacielem tego kontaktu."
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Brak obserwowania nie jest obecnie obsługiwany przez twoją sieć."
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:599
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Rozłącz/Nie obserwuj"
#: mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186 mod/contacts.php:858
#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Status wiadomości i postów"
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
#: view/theme/frio/theme.php:263 view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events"
msgstr "Wydarzenia"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr "Widok"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr "dzisiaj"
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr "miesiąc"
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr "tydzień"
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr "dzień"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr "lista"
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:74 src/Model/User.php:204
msgid "User not found"
msgstr "Użytkownik nie znaleziony"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Ten format kalendarza nie jest obsługiwany"
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "Nie znaleziono danych do eksportu"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "kalendarz"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Wydarzenie nie może się zakończyć przed jego rozpoczęciem."
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Wymagany tytuł wydarzenia i czas rozpoczęcia."
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr "Stwórz nowe wydarzenie"
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr "Szczegóły wydarzenia"
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Data rozpoczęcia i tytuł są wymagane."
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr "Rozpoczęcie wydarzenia:"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr "Wymagany"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Data/czas zakończenia nie jest znana lub jest nieistotna"
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Zakończenie wydarzenia:"
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Dopasuj dla strefy czasowej widza"
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr "Udostępnij te wydarzenie"
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:864
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowy"
#: mod/events.php:532 mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowany"
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Nie udało się usunąć wydarzenia"
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr "Wydarzenie zostało usunięte"
#: mod/profile_photo.php:55
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Zdjęcie zostało przesłane, ale przycinanie obrazu nie powiodło się."
@ -3937,1162 +4077,21 @@ msgstr "Zakończono edycję"
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Zdjęcie wczytano pomyślnie "
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr "Kontakt nie został znaleziony lub nie można go pominąć."
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
msgid "Homepage:"
msgstr "Strona główna:"
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "Skontaktuj się z obserwowanym"
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "Globalny Katalog"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "Nie jesteś przyjacielem tego kontaktu."
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr "Znajdź na tej stronie"
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr "Wyniki dla:"
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr "Katalog Witryny"
#: mod/directory.php:209 mod/contacts.php:820 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogą być ukryte)."
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr "Źródło wejściowe"
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "BBCode:: konwersjia (raw HTML)"
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr "BBCode::przekształć"
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::przekształć => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr "BBCode::toMarkdown"
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć"
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr "Źródło wejściowe \\x28Diaspora format\\x29"
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr "Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr "Surowe wejście HTML"
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr "Wejście HTML"
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr "HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr "HTML::toPlaintext"
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr "Tekst źródłowy"
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Nie można dodać kontaktu."
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr "Już dodałeś ten kontakt."
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Obsługa Diaspory nie jest włączona. Kontakt nie może zostać dodany."
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Obsługa OStatus jest wyłączona. Kontakt nie może zostać dodany."
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Nie można wykryć typu sieci. Kontakt nie może zostać dodany."
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr "Konto usunięte."
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "Utworzono nowy profil."
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Nie można powileić profilu "
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Nazwa Profilu jest wymagana"
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr "Stan cywilny"
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romantyczny partner"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr "Praca/Zatrudnienie"
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr "Religia"
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr "Poglądy polityczne"
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr "Płeć"
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Orientacja seksualna"
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr "Strona Główna"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr "Zainteresowania"
#: mod/profiles.php:394 mod/admin.php:490
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil zaktualizowany."
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr " i "
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr "profil publiczny"
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$szmienione %2$s na &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Odwiedź %1$s's %2$s"
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$sma zaktualizowany %2$s, zmiana%3$s."
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Ukryj kontakty i znajomych:"
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Czy chcesz ukryć listę kontaktów dla przeglądających to konto?"
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Pokaż więcej pól profilu:"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr "Akcje profilowe"
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Edytuj profil."
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Zmień zdjęcie profilowe"
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr "Wyświetl ten profil"
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "Edytuj widoczność"
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Stwórz nowy profil wykorzystując te ustawienia"
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr "Sklonuj ten profil"
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr "Usuń ten profil"
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr "Podstawowe informacje"
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr "Zdjęcie profilowe"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr "Informacje o stanie"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr "Dodatkowe informacje"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr "Relacje"
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Różny"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr "Płeć:"
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stan cywilny:"
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:782
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferencje seksualne:"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Przykład: oprogramowanie do fotografowania ryb"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nazwa profilu:"
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "To jest Twój <strong> publiczny </strong> profil. <br/><strong>Może </strong> zostać wyświetlony przez każdego kto używa internetu."
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Imię i nazwisko:"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr "Tytuł/Opis :"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr "Ulica:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr "Miejscowość/Miasto:"
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Państwo:"
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Kod Pocztowy:"
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr "Kraj:"
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Wiek: "
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Kto: (jeśli dotyczy)"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Przykłady: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr "Od [data]:"
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Napisz o sobie..."
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "Adres XMPP (Jabber):"
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "Adres XMPP będzie propagowany do Twoich kontaktów, aby mogli Cię śledzić."
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adres URL strony domowej:"
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:790
msgid "Hometown:"
msgstr "Miasto rodzinne:"
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:798
msgid "Political Views:"
msgstr "Poglądy polityczne:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr "Poglądy religijne:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Publiczne słowa kluczowe:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Używany do sugerowania potencjalnych znajomych, jest widoczny dla innych)"
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Prywatne słowa kluczowe:"
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Używany do wyszukiwania profili, niepokazywany innym)"
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:814
msgid "Likes:"
msgstr "Lubią to:"
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:818
msgid "Dislikes:"
msgstr "Nie lubię tego:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr "Muzyka"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr "Literatura"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr "Telewizja"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka"
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Zainteresowania"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr "Miłość/romans"
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr "Praca/zatrudnienie"
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr "Szkoła/edukacja"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Dane kontaktowe i Sieci społecznościowe"
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "Zdjęcie profilowe"
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "widoczne dla wszystkich"
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Edycja/Zarządzanie profilami"
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "Zmień zdjęcie profilowe"
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "Utwórz nowy profil"
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do rejestru kontaktów."
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Nie można znaleźć wybranego profilu."
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt zaktualizowany"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt został zablokowany"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt został odblokowany"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt jest ignorowany"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt nie jest ignorowany"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt został zarchiwizowany"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt został przywrócony"
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr "Usuń kontakt"
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten kontakt?"
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt został usunięty."
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Jesteś już znajomym z %s"
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Współdzielisz z %s"
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s współdzieli z tobą"
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Prywatna rozmowa jest niemożliwa dla tego kontaktu"
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualizacja przebiegła pomyślnie)"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualizacja nie powiodła się)"
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr "Osoby, które możesz znać"
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Typ sieci: %s"
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Utracono komunikację z tym kontaktem!"
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Pobierz dalsze informacje dla kanałów"
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Pobieranie informacji, takich jak zdjęcia podglądu, tytuł i zwiastun z elementu kanału. Możesz to aktywować, jeśli plik danych nie zawiera dużo tekstu. Słowa kluczowe są pobierane z nagłówka meta w elemencie kanału i są publikowane jako znaczniki haszowania."
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr "Pobierz informacje"
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr "Pobierz słowa kluczowe"
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Pobierz informacje i słowa kluczowe"
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Widoczność profilu"
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Wybierz profil, który chcesz bezpiecznie wyświetlić %s"
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Informacje kontaktowe/Notatki"
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr "Ich osobista uwaga"
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Edytuj notatki kontaktu"
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Zablokuj/odblokuj kontakt"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoruj kontakt"
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Napraw ustawienia adresu"
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr "Wyświetl rozmowy"
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr "Zaktualizuj publiczne posty"
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr "Aktualizuj teraz"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr "Odblokuj"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr "Zablokuj"
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr "Odblokuj"
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr "Obecnie zablokowany"
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr "Obecnie zignorowany"
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr "Obecnie zarchiwizowany"
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie połączenia"
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Odpowiedzi/kliknięcia \"lubię to\" do twoich publicznych postów nadal <strong>mogą</strong> być widoczne"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Powiadomienie o nowych postach"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Wyślij powiadomienie o każdym nowym poście tego kontaktu"
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Słowa kluczowe na czarnej liście"
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Rozdzielana przecinkami lista słów kluczowych, które nie powinny zostać przekonwertowane na hashtagi, gdy wybrana jest opcja 'Pobierz informacje i słowa kluczowe'"
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr "Akcja"
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 src/Content/Nav.php:100
#: src/Model/Profile.php:888 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr "Ustawienia kontaktów"
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugestie"
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Sugerowani znajomi"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr "Pokaż wszystkie kontakty"
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr "Odblokowany"
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Pokaż tylko odblokowane kontakty"
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr "Zablokowany"
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Pokaż tylko zablokowane kontakty"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr "Zignorowany"
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Pokaż tylko ignorowane kontakty"
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr "Zarchiwizowane"
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty"
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Pokaż tylko ukryte kontakty"
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr "Wyszukaj w kontaktach"
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr "Zaktualizuj"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr "Archiwum"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr "Przywróć z archiwum"
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr "Akcje wsadowe"
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details"
msgstr "Szczegóły profilu"
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr "Zobacz wszystkie kontakty"
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr "Zobacz wszystkich popularnych znajomych"
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Zaawansowane ustawienia kontaktów"
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Wzajemna przyjaźń"
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr "jest twoim fanem"
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr "jesteś fanem"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Przełącz na Zablokowany"
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Przełącz ignorowany status"
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Przełącz status archiwum"
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr "Usuń kontakt"
#: mod/_tos.php:48 mod/register.php:288 mod/admin.php:188 mod/admin.php:302
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "Warunki usługi"
#: mod/_tos.php:51 src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Oświadczenie o prywatności"
#: mod/_tos.php:52 src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
" even if other profile details are not displayed. The email address will "
"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr "W momencie rejestracji oraz w celu zapewnienia komunikacji między kontem użytkownika, a jego kontaktami, użytkownik musi podać nazwę wyświetlaną (pseudonim), nazwę użytkownika (przydomek) i działający adres e-mail. Nazwy będą dostępne na stronie profilu konta dla każdego odwiedzającego stronę, nawet jeśli inne szczegóły profilu nie zostaną wyświetlone. Adres e-mail będzie używany tylko do wysyłania powiadomień użytkownika o interakcjach, ale nie będzie wyświetlany w widoczny sposób. Lista kont w katalogu użytkownika węzła lub globalnym katalogu użytkownika jest opcjonalna i może być kontrolowana w ustawieniach użytkownika, nie jest konieczna do komunikacji."
#: mod/_tos.php:53 src/Module/Tos.php:53
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
"to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent."
msgstr "W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportować dane swojego konta z <a href=\"%1$s/settings/uexport\">ustawień konta</a>. Jeśli użytkownik chce usunąć swoje konto, może to zrobić w <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/usuń mnie. Usunięcie konta będzie trwałe."
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "To jest Friendica, wersja"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "otwierane na serwerze"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Odwiedź stronę <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> aby dowiedzieć się więcej o projekcie Friendica."
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Raporty o błędach i problemy: odwiedź stronę"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "bugtracker na github"
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Sugestie, pochwały, darowizny, itp. - napisz e-mail \"Info\" do Friendica - dot com"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Zainstalowane dodatki/aplikacje:"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji"
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr "Przeczytaj o <a href=\"%1$s/tos\">Warunkach świadczenia usług</a> tego węzła."
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "Na tym serwerze następujące serwery zdalne są blokowane."
#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:354 mod/admin.php:372
msgid "Reason for the block"
msgstr "Powód blokowania"
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
msgstr "Nie znaleziono ważnego konta."
#: mod/lostpass.php:39
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Prośba o zresetowanie hasła została zatwierdzona. Sprawdź swój e-mail."
#: mod/lostpass.php:45
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
"\n"
"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
"\n"
"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
"\t\tissued this request."
msgstr "\n\t\tDrodzy %1$s, \n\t\t\tOtrzymano niedawno prośbę o ''%2$s\" zresetowanie konta \n\t\thasło. Aby potwierdzić tę prośbę, wybierz link weryfikacyjny \n\t\tponiżej lub wklej go na pasek adresu przeglądarki internetowej. \n \n\t\tJeśli NIE poprosiłeś o tę zmianę, NIE wykonuj tego linku \n\t\tpod warunkiem, że zignorujesz i/lub usuniesz ten e-mail, prośba wkrótce wygaśnie. \n \n\t\tTwoje hasło nie zostanie zmienione, chyba że będziemy mogli to potwierdzić \n\t\twydał to żądanie."
#: mod/lostpass.php:56
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
"\n"
"\t\t%1$s\n"
"\n"
"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr "\nWkrótce skorzystaj z tego linku, aby zweryfikować swoją tożsamość: \n\n\t\t%1$s\n\n\t\tOtrzymasz następnie komunikat uzupełniający zawierający nowe hasło. \n\t\tMożesz zmienić to hasło ze strony ustawień swojego konta po zalogowaniu. \n \n\t\tDane logowania są następujące: \n \nLokalizacja strony: \t%2$s\nNazwa użytkownika:\t%3$s"
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Prośba o reset hasła na %s"
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Prośba nie może być zweryfikowana. (Mogłeś już ją poprzednio wysłać.) Reset hasła nie powiódł się."
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr "Żądanie wygasło. Zrób nowe."
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Zapomniałeś hasła?"
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Wpisz swój adres email i wyślij, aby zresetować hasło. Później sprawdź swojego emaila w celu uzyskania dalszych instrukcji."
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Pseudonim lub Email:"
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr "Zresetuj"
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr "Zresetuj hasło"
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane zgodnie z żądaniem."
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr "Twoje nowe hasło to"
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Zapisz lub skopiuj nowe hasło - a następnie"
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować"
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Twoje hasło może być zmienione w <em>Ustawieniach</em> po udanym zalogowaniu."
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tDrogi %1$s, \n\t\t\t\tTwoje hasło zostało zmienione zgodnie z życzeniem. Proszę, zachowaj te \n\t\t\tinformacje dotyczące twoich rekordów (lub natychmiast zmień hasło na \n\t\t\tcoś, co zapamiętasz).\n\t\t"
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t%2$s\n\t\t\tHasło:\t%3$s\n\n\t\t\tMożesz zmienić hasło na stronie ustawień konta po zalogowaniu.\n\t\t"
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Twoje hasło zostało zmienione na %s"
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Rejestracja zakończona pomyślnie. Dalsze instrukcje zostały wysłane na twojego e-maila."
#: mod/register.php:103
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Nie udało się wysłać wiadomości e-mail. Tutaj szczegóły twojego konta:<br> login: %s<br>hasło: %s<br><br>Możesz zmienić swoje hasło po zalogowaniu."
#: mod/register.php:110
msgid "Registration successful."
msgstr "Rejestracja udana."
#: mod/register.php:115
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Twoja rejestracja nie może zostać przeprowadzona. "
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Twoja rejestracja oczekuje na zaakceptowanie przez właściciela witryny."
#: mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Możesz (opcjonalnie) wypełnić ten formularz za pośrednictwem OpenID, podając swój OpenID i klikając 'Register'."
#: mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Jeśli nie jesteś zaznajomiony z OpenID, zostaw to pole puste i uzupełnij resztę elementów."
#: mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Twój OpenID (opcjonalnie):"
#: mod/register.php:234
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Czy dołączyć twój profil do katalogu członków?"
#: mod/register.php:259
msgid "Note for the admin"
msgstr "Uwaga dla administratora"
#: mod/register.php:259
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Pozostaw wiadomość dla administratora, dlaczego chcesz dołączyć do tego węzła"
#: mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Członkostwo na tej stronie możliwe tylko dzięki zaproszeniu."
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Twój kod zaproszenia:"
#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1348
msgid "Registration"
msgstr "Rejestracja"
#: mod/register.php:270
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Twoje imię i nazwisko (np. Joe Smith, prawdziwy lub real-looking):"
#: mod/register.php:271
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr "Twój adres e-mail: (Informacje początkowe zostaną wysłane tam, więc musi to być istniejący adres)."
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr "Nowe hasło:"
#: mod/register.php:273
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Pozostaw puste dla wygenerowanego automatycznie hasła."
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr "Potwierdź:"
#: mod/register.php:275
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
msgstr "Wybierz pseudonim profilu. Nazwa musi zaczynać się od znaku tekstowego. Twój adres profilu na tej stronie będzie wówczas '<strong>pseudonimem%s</strong>'."
#: mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Wybierz pseudonim:"
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj"
#: mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Zaimportuj swój profil do tej instancji friendica"
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Brak obserwowania nie jest obecnie obsługiwany przez twoją sieć."
#: mod/admin.php:106
msgid "Theme settings updated."
@ -5100,7 +4099,7 @@ msgstr "Zaktualizowano ustawienia motywów."
#: mod/admin.php:179 src/Content/Nav.php:174
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
msgstr "Informacje"
#: mod/admin.php:180
msgid "Overview"
@ -5134,6 +4133,11 @@ msgstr "Wygląd"
msgid "Additional features"
msgstr "Dodatkowe funkcje"
#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:302 mod/register.php:288
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "Warunki usługi"
#: mod/admin.php:189
msgid "Database"
msgstr "Baza danych"
@ -5240,6 +4244,10 @@ msgstr "Wprowadź tutaj Warunki świadczenia usług dla swojego węzła. Możesz
msgid "The blocked domain"
msgstr "Zablokowana domena"
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:372 mod/friendica.php:128
msgid "Reason for the block"
msgstr "Powód blokowania"
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr "Powód zablokowania tej domeny."
@ -5369,6 +4377,10 @@ msgstr "Zablokuj nowy kontakt zdalny"
msgid "Photo"
msgstr "Zdjęcie"
#: mod/admin.php:490 mod/profiles.php:394
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: mod/admin.php:498
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
@ -5447,8 +4459,8 @@ msgstr "Nazwa odbiorcy"
msgid "Recipient Profile"
msgstr "Profil odbiorcy"
#: mod/admin.php:758 src/Core/NotificationsManager.php:178
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
#: mod/admin.php:758 view/theme/frio/theme.php:266
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
@ -5647,6 +4659,10 @@ msgstr "sprawdź wersję rozwojową"
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Ponownie opublikuj użytkowników w katalogu"
#: mod/admin.php:1348 mod/register.php:264
msgid "Registration"
msgstr "Rejestracja"
#: mod/admin.php:1349
msgid "File upload"
msgstr "Plik załadowano"
@ -6520,7 +5536,7 @@ msgid ""
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następuje:\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:%2$s\n\t\t\tHasło:%3$s\n\n\t\t\tPo zalogowaniu możesz zmienić hasło do swojego konta na stronie \"Ustawienia\"\n \t\t\tProszę poświęć chwilę, aby przejrzeć inne ustawienia konta na tej stronie.\n\n\t\t\tMożesz również dodać podstawowe informacje do swojego domyślnego profilu\n\t\t\t(na stronie \"Profil\"), aby inne osoby mogły łatwo Cię znaleźć.\n\n\t\t\tZalecamy ustawienie imienia i nazwiska, dodanie zdjęcia profilowego,\n\t\t\tdodanie niektórych \"słów kluczowych\" profilu (bardzo przydatne w nawiązywaniu nowych znajomości) - i\n\t\t\tbyć może w jakim kraju mieszkasz; jeśli nie chcesz być bardziej szczegółowy.\n\n\t\t\tW pełni szanujemy Twoje prawo do prywatności i żaden z tych elementów nie jest konieczny.\n\t\t\tJeśli jesteś nowy i nie znasz tutaj nikogo, oni mogą ci pomóc\n\t\t\tmożesz zdobyć nowych interesujących przyjaciół\n\n\t\t\tJeśli kiedykolwiek zechcesz usunąć swoje konto, możesz to zrobić w %1$s/Usuń konto\n\n\t\t\tDziękujemy i Zapraszamy do%4$s"
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:649
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:663
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Szczegóły rejestracji dla %s"
@ -6796,9 +5812,978 @@ msgstr "Funkcja blokady %s"
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Zarządzaj dodatkowymi funkcjami"
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr "Źródło wejściowe"
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr "BBCode:: konwersjia (raw HTML)"
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr "BBCode::przekształć"
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::przekształć => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr "BBCode::toMarkdown"
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć"
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć => HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr "Źródło wejściowe \\x28Diaspora format\\x29"
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr "Markdown::toBBCode"
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr "Surowe wejście HTML"
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr "Wejście HTML"
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr "HTML::toBBCode"
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr "HTML::toPlaintext"
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr "Tekst źródłowy"
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr "BBCode"
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:771
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:788
msgid "Homepage:"
msgstr "Strona główna:"
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "Globalny Katalog"
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr "Znajdź na tej stronie"
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr "Wyniki dla:"
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr "Katalog Witryny"
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogą być ukryte)."
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "Szukaj osób - %s"
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Przeszukiwanie forum - %s"
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Nie można dodać kontaktu."
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr "Już dodałeś ten kontakt."
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Obsługa Diaspory nie jest włączona. Kontakt nie może zostać dodany."
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Obsługa OStatus jest wyłączona. Kontakt nie może zostać dodany."
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Nie można wykryć typu sieci. Kontakt nie może zostać dodany."
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "To jest Friendica, wersja"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "otwierane na serwerze"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "Odwiedź stronę <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> aby dowiedzieć się więcej o projekcie Friendica."
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Raporty o błędach i problemy: odwiedź stronę"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "bugtracker na github"
#: mod/friendica.php:89
msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
msgstr "Sugestie, pochwały itp. - napisz e-mail \"info\" na \"friendi - kropka - ca"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "Zainstalowane dodatki/aplikacje:"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji"
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr "Przeczytaj o <a href=\"%1$s/tos\">Warunkach świadczenia usług</a> tego węzła."
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "Na tym serwerze następujące serwery zdalne są blokowane."
#: mod/invite.php:33
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Przekroczono limit zaproszeń ogółem."
#: mod/invite.php:55
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Nieprawidłowy adres e-mail."
#: mod/invite.php:87
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Dołącz do nas na Friendica"
#: mod/invite.php:96
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Przekroczono limit zaproszeń. Skontaktuj się z administratorem witryny."
#: mod/invite.php:100
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Nie udało się dostarczyć wiadomości."
#: mod/invite.php:104
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d wiadomość wysłana."
msgstr[1] "%d wiadomości wysłane."
msgstr[2] "%d wysłano ."
msgstr[3] "%d wiadomość wysłano."
#: mod/invite.php:122
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Nie masz już dostępnych zaproszeń"
#: mod/invite.php:130
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Odwiedź %s listę publicznych witryn, do których możesz dołączyć. Członkowie Friendica na innych stronach mogą łączyć się ze sobą, jak również z członkami wielu innych sieci społecznościowych."
#: mod/invite.php:132
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź i zarejestruj się %s lub w dowolnej innej publicznej witrynie internetowej Friendica."
#: mod/invite.php:133
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi. Zobacz %s listę alternatywnych witryn Friendica, do których możesz dołączyć."
#: mod/invite.php:137
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Przepraszamy. System nie jest obecnie skonfigurowany do łączenia się z innymi publicznymi witrynami lub zapraszania członków."
#: mod/invite.php:141
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi."
#: mod/invite.php:140
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź stronę i zarejestruj się na stronie %s."
#: mod/invite.php:147
msgid "Send invitations"
msgstr "Wyślij zaproszenie"
#: mod/invite.php:148
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Wprowadź adresy e-mail, po jednym w wierszu:"
#: mod/invite.php:150
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Serdecznie zapraszam do przyłączenia się do mnie i innych bliskich znajomych na stronie Friendica - i pomóż nam stworzyć lepszą sieć społecznościową."
#: mod/invite.php:152
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Musisz podać ten kod zaproszenia: $invite_code"
#: mod/invite.php:152
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Po rejestracji połącz się ze mną na stronie mojego profilu pod adresem:"
#: mod/invite.php:154
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji na temat projektu Friendica i dlaczego uważamy, że jest to ważne, odwiedź http://friendi.ca"
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
msgstr "Nie znaleziono ważnego konta."
#: mod/lostpass.php:39
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Prośba o zresetowanie hasła została zatwierdzona. Sprawdź swój e-mail."
#: mod/lostpass.php:45
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
"\n"
"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
"\n"
"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
"\t\tissued this request."
msgstr "\n\t\tDrodzy %1$s, \n\t\t\tOtrzymano niedawno prośbę o ''%2$s\" zresetowanie konta \n\t\thasło. Aby potwierdzić tę prośbę, wybierz link weryfikacyjny \n\t\tponiżej lub wklej go na pasek adresu przeglądarki internetowej. \n \n\t\tJeśli NIE poprosiłeś o tę zmianę, NIE wykonuj tego linku \n\t\tpod warunkiem, że zignorujesz i/lub usuniesz ten e-mail, prośba wkrótce wygaśnie. \n \n\t\tTwoje hasło nie zostanie zmienione, chyba że będziemy mogli to potwierdzić \n\t\twydał to żądanie."
#: mod/lostpass.php:56
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
"\n"
"\t\t%1$s\n"
"\n"
"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr "\nWkrótce skorzystaj z tego linku, aby zweryfikować swoją tożsamość: \n\n\t\t%1$s\n\n\t\tOtrzymasz następnie komunikat uzupełniający zawierający nowe hasło. \n\t\tMożesz zmienić to hasło ze strony ustawień swojego konta po zalogowaniu. \n \n\t\tDane logowania są następujące: \n \nLokalizacja strony: \t%2$s\nNazwa użytkownika:\t%3$s"
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Prośba o reset hasła na %s"
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Prośba nie może być zweryfikowana. (Mogłeś już ją poprzednio wysłać.) Reset hasła nie powiódł się."
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr "Żądanie wygasło. Zrób nowe."
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Zapomniałeś hasła?"
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Wpisz swój adres email i wyślij, aby zresetować hasło. Później sprawdź swojego emaila w celu uzyskania dalszych instrukcji."
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Pseudonim lub Email:"
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr "Zresetuj"
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr "Zresetuj hasło"
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane zgodnie z żądaniem."
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr "Twoje nowe hasło to"
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Zapisz lub skopiuj nowe hasło - a następnie"
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować"
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Twoje hasło może być zmienione w <em>Ustawieniach</em> po udanym zalogowaniu."
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tDrogi %1$s, \n\t\t\t\tTwoje hasło zostało zmienione zgodnie z życzeniem. Proszę, zachowaj te \n\t\t\tinformacje dotyczące twoich rekordów (lub natychmiast zmień hasło na \n\t\t\tcoś, co zapamiętasz).\n\t\t"
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
"\n"
"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t%2$s\n\t\t\tHasło:\t%3$s\n\n\t\t\tMożesz zmienić hasło na stronie ustawień konta po zalogowaniu.\n\t\t"
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Twoje hasło zostało zmienione na %s"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
msgid "add"
msgstr "dodaj"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "Wiadomości z tej grupy nie będą wysyłane do tych odbiorców."
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "Nie ma takiej grupy"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Prywatne wiadomości do tej osoby mogą zostać publicznie ujawnione "
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "Nieprawidłowy kontakt."
#: mod/network.php:936
msgid "Commented Order"
msgstr "Porządek według komentarzy"
#: mod/network.php:939
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Sortuj według daty komentarza"
#: mod/network.php:944
msgid "Posted Order"
msgstr "Porządek według wpisów"
#: mod/network.php:947
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Sortuj według daty postów"
#: mod/network.php:955 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "Osobiste"
#: mod/network.php:958
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Posty, które wspominają lub angażują Ciebie"
#: mod/network.php:966
msgid "New"
msgstr "Nowy"
#: mod/network.php:969
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Strumień aktywności - według daty"
#: mod/network.php:977
msgid "Shared Links"
msgstr "Udostępnione łącza"
#: mod/network.php:980
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interesujące linki"
#: mod/network.php:988
msgid "Starred"
msgstr "Ulubione"
#: mod/network.php:991
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Ulubione posty"
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr "Konto usunięte."
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "Utworzono nowy profil."
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Nie można powileić profilu "
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Nazwa Profilu jest wymagana"
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr "Stan cywilny"
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romantyczny partner"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr "Praca/Zatrudnienie"
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr "Religia"
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr "Poglądy polityczne"
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr "Płeć"
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Orientacja seksualna"
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr "Strona Główna"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr "Zainteresowania"
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil zaktualizowany."
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr " i "
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr "profil publiczny"
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$szmienione %2$s na &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Odwiedź %1$s's %2$s"
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$sma zaktualizowany %2$s, zmiana%3$s."
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Ukryj kontakty i znajomych:"
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Czy chcesz ukryć listę kontaktów dla przeglądających to konto?"
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Pokaż więcej pól profilu:"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr "Akcje profilowe"
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Edytuj profil."
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Zmień zdjęcie profilowe"
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr "Wyświetl ten profil"
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "Edytuj widoczność"
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Stwórz nowy profil wykorzystując te ustawienia"
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr "Sklonuj ten profil"
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr "Usuń ten profil"
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr "Podstawowe informacje"
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr "Zdjęcie profilowe"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr "Informacje o stanie"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr "Dodatkowe informacje"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr "Relacje"
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Różny"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr "Płeć:"
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stan cywilny:"
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:784
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferencje seksualne:"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Przykład: oprogramowanie do fotografowania ryb"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nazwa profilu:"
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "To jest Twój <strong> publiczny </strong> profil. <br/><strong>Może </strong> zostać wyświetlony przez każdego kto używa internetu."
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Imię i Nazwisko:"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr "Tytuł/Opis :"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr "Ulica:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr "Miejscowość/Miasto:"
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Państwo:"
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Kod Pocztowy:"
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr "Kraj:"
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "Wiek: "
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Kto: (jeśli dotyczy)"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Przykłady: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr "Od [data]:"
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Napisz o sobie..."
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "Adres XMPP (Jabber):"
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "Adres XMPP będzie propagowany do Twoich kontaktów, aby mogli Cię śledzić."
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adres URL strony domowej:"
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:792
msgid "Hometown:"
msgstr "Miasto rodzinne:"
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:800
msgid "Political Views:"
msgstr "Poglądy polityczne:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr "Poglądy religijne:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Publiczne słowa kluczowe:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Używany do sugerowania potencjalnych znajomych, jest widoczny dla innych)"
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Prywatne słowa kluczowe:"
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Używany do wyszukiwania profili, niepokazywany innym)"
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:816
msgid "Likes:"
msgstr "Lubią to:"
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:820
msgid "Dislikes:"
msgstr "Nie lubię tego:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr "Muzyka"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr "Literatura"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr "Telewizja"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka"
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Zainteresowania"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr "Miłość/romans"
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr "Praca/zatrudnienie"
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr "Szkoła/edukacja"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Dane kontaktowe i Sieci społecznościowe"
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "Zdjęcie profilowe"
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "widoczne dla wszystkich"
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Edycja/Zarządzanie profilami"
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "Zmień zdjęcie profilowe"
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "Utwórz nowy profil"
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Rejestracja zakończona pomyślnie. Dalsze instrukcje zostały wysłane na twojego e-maila."
#: mod/register.php:103
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Nie udało się wysłać wiadomości e-mail. Tutaj szczegóły twojego konta:<br> login: %s<br>hasło: %s<br><br>Możesz zmienić swoje hasło po zalogowaniu."
#: mod/register.php:110
msgid "Registration successful."
msgstr "Rejestracja udana."
#: mod/register.php:115
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Twoja rejestracja nie może zostać przeprowadzona. "
#: mod/register.php:162
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Twoja rejestracja oczekuje na zaakceptowanie przez właściciela witryny."
#: mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Możesz (opcjonalnie) wypełnić ten formularz za pośrednictwem OpenID, podając swój OpenID i klikając 'Register'."
#: mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Jeśli nie jesteś zaznajomiony z OpenID, zostaw to pole puste i uzupełnij resztę elementów."
#: mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Twój OpenID (opcjonalnie):"
#: mod/register.php:234
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Czy dołączyć twój profil do katalogu członków?"
#: mod/register.php:259
msgid "Note for the admin"
msgstr "Uwaga dla administratora"
#: mod/register.php:259
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Pozostaw wiadomość dla administratora, dlaczego chcesz dołączyć do tego węzła"
#: mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Członkostwo na tej stronie możliwe tylko dzięki zaproszeniu."
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr "Twój kod zaproszenia:"
#: mod/register.php:270
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Twoje Imię i Nazwisko (np. Jan Kowalski, prawdziwe lub wyglądające na prawdziwe):"
#: mod/register.php:271
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr "Twój adres e-mail: (Informacje początkowe zostaną wysłane tam, więc musi to być istniejący adres)."
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr "Nowe hasło:"
#: mod/register.php:273
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Pozostaw puste dla wygenerowanego automatycznie hasła."
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr "Potwierdź:"
#: mod/register.php:275
#, php-format
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
msgstr "Wybierz pseudonim profilu. Nazwa musi zaczynać się od znaku tekstowego. Twój adres profilu na tej stronie będzie wówczas '<strong>pseudonimem%s</strong>'."
#: mod/register.php:276
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Wybierz pseudonim:"
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj"
#: mod/register.php:286
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Zaimportuj swój profil do tej instancji friendica"
#: mod/removeme.php:43
msgid "User deleted their account"
msgstr "Użytkownik usunął swoje konto"
#: mod/removeme.php:44
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "W twoim węźle Friendica użytkownik usunął swoje konto. Upewnij się, że ich dane zostały usunięte z kopii zapasowych."
#: mod/removeme.php:45
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "Identyfikatorem użytkownika jest %d"
#: mod/removeme.php:76 mod/removeme.php:79
msgid "Remove My Account"
msgstr "Usuń moje konto"
#: mod/removeme.php:77
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Spowoduje to całkowite usunięcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynności nie można jej cofnąć."
#: mod/removeme.php:78
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Wprowadź hasło w celu weryfikacji."
#: mod/settings.php:72
msgid "Display"
msgstr "Pokaz"
msgstr "Wyświetlanie"
#: mod/settings.php:79 mod/settings.php:842
msgid "Social Networks"
@ -6836,7 +6821,7 @@ msgstr "Funkcje zaktualizowane"
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Przeniesienie wiadomości zostało wysłane do Twoich kontaktów"
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:325
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:339
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Hasła nie pasują do siebie. Hasło niezmienione."
@ -6844,7 +6829,7 @@ msgstr "Hasła nie pasują do siebie. Hasło niezmienione."
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Puste hasła są niedozwolone. Hasło niezmienione."
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:78
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
@ -6854,11 +6839,11 @@ msgstr "Nowe hasło zostało ujawnione w publicznym zrzucie danych, wybierz inne
msgid "Wrong password."
msgstr "Złe hasło."
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:85
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
msgid "Password changed."
msgstr "Hasło zostało zmianione."
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:82
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualizacja hasła nie powiodła się. Proszę spróbować ponownie."
@ -6912,7 +6897,7 @@ msgstr "Przekierowanie"
#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
msgid "Icon url"
msgstr "Url ikony"
msgstr "Adres Url ikony"
#: mod/settings.php:692
msgid "You can't edit this application."
@ -7040,7 +7025,7 @@ msgstr "Ustawienia emaila/skrzynki mailowej"
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Jeżeli życzysz sobie komunikowania z kontaktami email używając tego serwisu (opcjonalne), opisz jak połaczyć się z Twoją skrzynką email."
msgstr "Jeśli chcesz komunikować się z kontaktami e-mail za pomocą tej usługi (opcjonalnie), określ sposób łączenia się ze skrzynką pocztową."
#: mod/settings.php:861
msgid "Last successful email check:"
@ -7064,15 +7049,15 @@ msgstr "Brak"
#: mod/settings.php:866
msgid "Email login name:"
msgstr "Login emaila:"
msgstr "Nazwa logowania e-mail:"
#: mod/settings.php:867
msgid "Email password:"
msgstr "Hasło emaila:"
msgstr "E-mail hasło:"
#: mod/settings.php:868
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Odpowiedz na adres:"
msgstr "Adres zwrotny:"
#: mod/settings.php:869
msgid "Send public posts to all email contacts:"
@ -7318,11 +7303,11 @@ msgstr "OpenID:"
#: mod/settings.php:1097
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Opcjonalnie) Pozwól temu OpenID zalogować się na to konto."
msgstr "(Opcjonalnie) Pozwól zalogować się na to konto przy pomocy OpenID."
#: mod/settings.php:1105
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Opublikować swój domyślny profil w swoim lokalnym katalogu stron?"
msgstr "Opublikować Twój domyślny profil w Twoim lokalnym katalogu stron?"
#: mod/settings.php:1105
#, php-format
@ -7333,7 +7318,7 @@ msgstr "Twój profil zostanie opublikowany w globalnych katalogach friendica (np
#: mod/settings.php:1111
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Opublikować twój niewypełniony profil w globalnym, społecznym katalogu?"
msgstr "Opublikować Twój domyślny profil w globalnym, społecznościowym katalogu?"
#: mod/settings.php:1111
#, php-format
@ -7352,40 +7337,40 @@ msgid ""
"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
"create"
msgstr "Twoja lista kontaktów nie będzie wyświetlana na domyślnej stronie profilu. Możesz zdecydować o wyświetleniu listy kontaktów osobno dla każdego tworzonego dodatkowego profilu"
msgstr "Twoja lista kontaktów nie będzie wyświetlana na domyślnej stronie profilu. Możesz zdecydować o wyświetleniu listy kontaktów osobno dla każdego tworzonego dodatkowego profilu."
#: mod/settings.php:1122
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
msgstr "Ukryj dane swojego profilu przed anonimowymi widzami?"
msgstr "Ukryć dane Twojego profilu przed anonimowymi widzami?"
#: mod/settings.php:1122
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
"messages to Diaspora and other networks."
msgstr "Anonimowi użytkownicy zobaczą tylko Twoje zdjęcie profilowe, swoją wyświetlaną nazwę i pseudonim, którego używasz na stronie profilu. Wyłącza wysyłanie publicznych wiadomości do Diaspory i innych sieci."
msgstr "Anonimowi użytkownicy zobaczą tylko Twoje zdjęcie profilowe, Twoją wyświetlaną nazwę i pseudonim, którego używasz na stronie profilu. Wyłącza wysyłanie publicznych wiadomości do Diaspory i innych sieci."
#: mod/settings.php:1126
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Zezwól na dodawanie postów na twoim profilu przez znajomych"
msgstr "Zezwalać znajomym na publikowanie postów na stronie Twojego profilu?"
#: mod/settings.php:1126
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "Twoi znajomi mogą pisać posty na ścianie Twojego profilu. Te posty zostaną przesłane do Twoich kontaktów"
msgstr "Twoi znajomi mogą pisać posty na stronie Twojego profilu. Posty zostaną przesłane do Twoich kontaktów."
#: mod/settings.php:1130
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Zezwól na oznaczanie twoich postów przez znajomych"
msgstr "Zezwolić na oznaczanie Twoich postów przez znajomych?"
#: mod/settings.php:1130
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "Twoje kontakty mogą dodawać do tagów dodatkowe tagi."
msgstr "Twoje kontakty mogą dodawać do tagów dodatkowe posty."
#: mod/settings.php:1134
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Pozwól nam zasugerować Cię jako potencjalnego przyjaciela dla nowych członków?"
msgstr "Pozwól zasugerować Cię jako potencjalnego przyjaciela dla nowych członków?"
#: mod/settings.php:1134
msgid ""
@ -7413,7 +7398,7 @@ msgstr "Twój adres tożsamości to <strong>'%s'</strong> lub '%s'."
#: mod/settings.php:1155
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Automatycznie wygasaj posty po tych wielu dniach:"
msgstr "Posty wygasną automatycznie po następującej liczbie dni:"
#: mod/settings.php:1155
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
@ -7445,7 +7430,7 @@ msgstr "Wygasanie zdjęć:"
#: mod/settings.php:1162
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Tylko wygasaj posty innych osób:"
msgstr "Wygaszaj tylko te posty, które zostały napisane przez inne osoby:"
#: mod/settings.php:1192
msgid "Account Settings"
@ -7475,9 +7460,9 @@ msgstr "Hasło:"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Ustawienia podstawowe"
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:738
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:740
msgid "Full Name:"
msgstr "Imię i nazwisko:"
msgstr "Imię i Nazwisko:"
#: mod/settings.php:1210
msgid "Email Address:"
@ -7495,7 +7480,7 @@ msgstr "Twój język:"
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Ustaw język, którego używasz, aby pokazać interfejs użytkownika i wysłać Ci e-maile"
msgstr "Ustaw język, którego używasz, aby pokazać interfejs użytkownika friendica i do wysłania Ci e-maili"
#: mod/settings.php:1213
msgid "Default Post Location:"
@ -7511,7 +7496,7 @@ msgstr "Ustawienia bezpieczeństwa i prywatności"
#: mod/settings.php:1219
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maksymalna liczba zaproszeń do grona przyjaciół na dzień:"
msgstr "Maksymalna dzienna liczba zaproszeń do grona przyjaciół:"
#: mod/settings.php:1219 mod/settings.php:1248
msgid "(to prevent spam abuse)"
@ -7539,7 +7524,7 @@ msgstr "Uprawnienia domyślne dla nowych postów"
#: mod/settings.php:1248
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maksymalna liczba wiadomości prywatnych dziennie od nieznanych ludzi:"
msgstr "Maksymalna liczba prywatnych wiadomości dziennie od nieznanych osób:"
#: mod/settings.php:1251
msgid "Notification Settings"
@ -7551,15 +7536,15 @@ msgstr "Domyślnie publikuj komunikat o stanie, gdy:"
#: mod/settings.php:1253
msgid "accepting a friend request"
msgstr "przyjmowanie prośby o dodanie do znajomych"
msgstr "przyjęto prośbę o dodanie do znajomych"
#: mod/settings.php:1254
msgid "joining a forum/community"
msgstr "dołączanie do forum/społeczności"
msgstr "dołączono do forum/społeczności"
#: mod/settings.php:1255
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "dokonaj <em>interesującej</em> zmiany profilu"
msgstr "dokonano <em>interesującej</em> zmiany profilu"
#: mod/settings.php:1256
msgid "Send a notification email when:"
@ -7571,7 +7556,7 @@ msgstr "Otrzymałeś zaproszenie"
#: mod/settings.php:1258
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Dane zatwierdzone"
msgstr "Twoje zaproszenie jest potwierdzone"
#: mod/settings.php:1259
msgid "Someone writes on your profile wall"
@ -7587,7 +7572,7 @@ msgstr "Otrzymałeś prywatną wiadomość"
#: mod/settings.php:1262
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Otrzymane propozycje znajomych"
msgstr "Otrzymałeś propozycję od znajomych"
#: mod/settings.php:1263
msgid "You are tagged in a post"
@ -7645,6 +7630,270 @@ msgstr "Jeśli ten profil został przeniesiony z innego serwera, a niektóre z T
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Wyślij ponownie przenieść wiadomości do kontaktów"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:502
msgid "default"
msgstr "standardowe"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "Zajączek wielkanocny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "Zmiana"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr "Powtórz obraz"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Powtarza twój obraz, aby wypełnić tło."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr "Rozwiń"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Rozciągnie się do szerokości/wysokości obrazu."
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Zmień rozmiar wypełnienia i klipu"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Zmień rozmiar, aby wypełnić i zachować proporcje."
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr "Zmień rozmiar, aby najlepiej dopasować"
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Zmień rozmiar, aby jak najlepiej dopasować i zachować proporcje."
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr "Uwaga"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr "Sprawdź uprawnienia do obrazu, jeśli wszyscy użytkownicy mogą odwiedzać obraz"
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "Wybierz schemat"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Kolor tła paska nawigacyjnego"
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Kolor ikony paska nawigacyjnego"
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "Kolor łączy"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "Ustaw kolor tła"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr "Nieprzezroczystość tła treści"
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "Ustaw obraz tła"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "Obraz tła strony logowania"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "Kolor tła strony logowania"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr "Pozostaw obraz tła i kolor pusty dla domyślnych ustawień kompozycji"
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr "Gość"
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "Odwiedzający"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
#: src/Module/Login.php:311
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj się"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
msgid "End this session"
msgstr "Zakończ sesję"
#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
#: src/Content/Nav.php:181
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Twoje posty i rozmowy"
#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
msgid "Your profile page"
msgstr "Twoja strona profilowa"
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
msgid "Your photos"
msgstr "Twoje zdjęcia"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
#: src/Model/Profile.php:914 src/Model/Profile.php:917
msgid "Videos"
msgstr "Filmy"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
msgid "Your videos"
msgstr "Twoje filmy"
#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
msgid "Your events"
msgstr "Twoje wydarzenia"
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Rozmowy Twoich przyjaciół"
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
#: src/Model/Profile.php:929 src/Model/Profile.php:940
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Wydarzenia i kalendarz"
#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Private mail"
msgstr "Prywatne maile"
#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Account settings"
msgstr "Ustawienia konta"
#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "Środek"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "Zestaw kolorów"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "Rozmiar czcionki postów"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "Rozmiar czcionki Textareas"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Lista pomocników oddzielona przecinkami"
#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:309
msgid "don't show"
msgstr "nie pokazuj"
#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:308
msgid "show"
msgstr "pokaż"
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "Ustaw styl"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "Strony społeczności"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "Profile społeczności"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Pomóż lub @NowyTutaj?"
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "Połączone serwisy"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "Znajdź znajomych"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "Ostatni użytkownicy"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "Katalog lokalny"
#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
msgid "Similar Interests"
msgstr "Podobne zainteresowania"
#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
msgid "Invite Friends"
msgstr "Zaproś znajomych"
#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
msgid "External link to forum"
msgstr "Zewnętrzny link do forum"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "Szybki start"
#: src/Core/UserImport.php:104
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Błąd podczas odczytu pliku konta"
@ -7679,6 +7928,35 @@ msgstr[3] "%dkontakty nie zostały zaimportowane "
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Gotowe. Możesz teraz zalogować się, podając swoją nazwę użytkownika i hasło."
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr "Prześlij e-mailem"
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Ukryć szczegóły twojego profilu przed nieznajomymi?"
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "Wtyczki są wyłączone, ponieważ \"%s\" jest włączone."
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Widoczny dla wszystkich"
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: src/Core/Console/NewPassword.php:78
msgid "Enter new password: "
msgstr "Wprowadź nowe hasło:"
#: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
msgid "Password can't be empty"
msgstr "Hasło nie może być puste"
#: src/Core/NotificationsManager.php:171
msgid "System"
msgstr "System"
@ -7744,36 +8022,7 @@ msgstr "Prośba o dodanie do przyjaciół/powiązanych"
msgid "New Follower"
msgstr "Nowy obserwujący"
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr "Prześlij e-mailem"
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Ukryć szczegóły twojego profilu przed nieznajomymi?"
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "Wtyczki są wyłączone, ponieważ \"%s\" jest włączone."
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Widoczny dla wszystkich"
#: src/Core/ACL.php:308 view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
msgstr "pokaż"
#: src/Core/ACL.php:309 view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
msgstr "nie pokazuj"
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:760
msgid "Birthday:"
msgstr "Urodziny:"
@ -7868,10 +8117,6 @@ msgstr "Nieprawidłowy protokół źródłowy"
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Niepoprawny link protokołu"
#: src/Content/ForumManager.php:127 view/theme/vier/theme.php:256
msgid "External link to forum"
msgstr "Zewnętrzny link do forum"
#: src/Content/Nav.php:53
msgid "Nothing new here"
msgstr "Brak nowych zdarzeń"
@ -7880,41 +8125,6 @@ msgstr "Brak nowych zdarzeń"
msgid "Clear notifications"
msgstr "Wyczyść powiadomienia"
#: src/Content/Nav.php:97 src/Module/Login.php:311
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj się"
#: src/Content/Nav.php:97 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "End this session"
msgstr "Zakończ sesję"
#: src/Content/Nav.php:100 src/Content/Nav.php:181
#: view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Twoje posty i rozmowy"
#: src/Content/Nav.php:101 view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Your profile page"
msgstr "Twoja strona profilowa"
#: src/Content/Nav.php:102 view/theme/frio/theme.php:261
msgid "Your photos"
msgstr "Twoje zdjęcia"
#: src/Content/Nav.php:103 src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
#: view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Videos"
msgstr "Filmy"
#: src/Content/Nav.php:103 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Your videos"
msgstr "Twoje filmy"
#: src/Content/Nav.php:104 view/theme/frio/theme.php:263
msgid "Your events"
msgstr "Twoje wydarzenia"
#: src/Content/Nav.php:105
msgid "Personal notes"
msgstr "Notatki"
@ -7959,11 +8169,6 @@ msgstr "Społeczność"
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Rozmowy na tym i innych serwerach"
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
#: view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Wydarzenia i kalendarz"
#: src/Content/Nav.php:172
msgid "Directory"
msgstr "Katalog"
@ -7976,10 +8181,6 @@ msgstr "Katalog osób"
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Informacje o tej instancji friendica"
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Rozmowy Twoich przyjaciół"
#: src/Content/Nav.php:179
msgid "Network Reset"
msgstr "Resetowanie sieci"
@ -8000,10 +8201,6 @@ msgstr "Zobacz wszystkie powiadomienia"
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Oznacz wszystkie powiadomienia systemu jako przeczytane"
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Private mail"
msgstr "Prywatne maile"
#: src/Content/Nav.php:196
msgid "Inbox"
msgstr "Odebrane"
@ -8020,10 +8217,6 @@ msgstr "Zarządzaj"
msgid "Manage other pages"
msgstr "Zarządzaj innymi stronami"
#: src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Account settings"
msgstr "Ustawienia konta"
#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
@ -8032,10 +8225,6 @@ msgstr "Profile"
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Zarządzaj/Edytuj profile"
#: src/Content/Nav.php:212 view/theme/frio/theme.php:270
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami"
#: src/Content/Nav.php:217
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Konfiguracja i ustawienia instancji"
@ -8048,26 +8237,6 @@ msgstr "Nawigacja"
msgid "Site map"
msgstr "Mapa strony"
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Osadzanie wyłączone"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "Osadzona zawartość"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Wyeksportuj kalendarz jako ical"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Eksportuj kalendarz jako csv"
#: src/Content/Feature.php:79
msgid "General Features"
msgstr "Funkcje ogólne"
@ -8100,7 +8269,7 @@ msgstr "Możliwość pobierania kalendarza publicznego przez odwiedzających"
#: src/Content/Feature.php:88
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Funkcje po ułożeniu"
msgstr "Ustawienia funkcji postów"
#: src/Content/Feature.php:89
msgid "Post Preview"
@ -8161,31 +8330,31 @@ msgstr "Zapisz wyszukiwane hasła do ponownego użycia"
#: src/Content/Feature.php:105
msgid "Network Tabs"
msgstr "Karty sieciowe"
msgstr "Etykiety sieciowe"
#: src/Content/Feature.php:106
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Sieć Osobista zakładka"
msgstr "Etykieta Sieć Osobista"
#: src/Content/Feature.php:106
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Włącz kartę, by wyświetlać tylko posty w sieci, z którymi współpracujesz"
msgstr "Włącz etykietę, by wyświetlać posty tylko z sieci, z którymi współpracujesz"
#: src/Content/Feature.php:107
msgid "Network New Tab"
msgstr "Sieć Nowa karta"
msgstr "Etykieta Nowe Posty Sieciowe"
#: src/Content/Feature.php:107
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Włącz kartę, aby wyświetlić tylko nowe posty sieciowe (z ostatnich 12 godzin)"
msgstr "Włącz etykietę, aby wyświetlić tylko nowe posty sieciowe (z ostatnich 12 godzin)"
#: src/Content/Feature.php:108
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "Karta Połączone karty sieciowe"
msgstr "Etykieta Udostępnianie Łącz Sieciowych"
#: src/Content/Feature.php:108
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Włącz zakładkę, aby wyświetlić tylko posty sieciowe z łączami do nich"
msgstr "Włącz etykietę, aby wyświetlić tylko posty sieciowe z łączami do nich"
#: src/Content/Feature.php:113
msgid "Post/Comment Tools"
@ -8193,7 +8362,7 @@ msgstr "Narzędzia post/komentarz"
#: src/Content/Feature.php:114
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Wielokrotne usunięcie"
msgstr "Wielokrotne Usuwanie"
#: src/Content/Feature.php:114
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
@ -8279,6 +8448,26 @@ msgstr "Wyświetl datę członkostwa"
msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Wyświetl datę członkostwa w profilu"
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Osadzanie wyłączone"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "Osadzona zawartość"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Wyeksportuj kalendarz jako ical"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Eksportuj kalendarz jako csv"
#: src/Content/Widget.php:33
msgid "Add New Contact"
msgstr "Dodaj nowy kontakt"
@ -8312,18 +8501,10 @@ msgstr "Wpisz nazwę lub zainteresowanie"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Przykład: Jan Kowalski, Wędkarstwo"
#: src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Similar Interests"
msgstr "Podobne zainteresowania"
#: src/Content/Widget.php:66
msgid "Random Profile"
msgstr "Domyślny profil"
#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Invite Friends"
msgstr "Zaproś znajomych"
#: src/Content/Widget.php:68
msgid "View Global Directory"
msgstr "Wyświetl globalny katalog"
@ -8427,7 +8608,7 @@ msgstr "GNU Połączenie Społecznościowe"
#: src/Content/ContactSelector.php:94
msgid "pnut"
msgstr ""
msgstr "orzech"
#: src/Content/ContactSelector.php:95
msgid "App.net"
@ -8573,7 +8754,7 @@ msgstr "Niewierny"
msgid "Sex Addict"
msgstr "Uzależniony od seksu"
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:505
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:519
msgid "Friends"
msgstr "Przyjaciele"
@ -8707,124 +8888,6 @@ msgstr "%s: aktualizowanie %s tabeli."
msgid "[no subject]"
msgstr "[bez tematu]"
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Żądane konto jest niedostępne."
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
#: src/Model/Profile.php:859
msgid "Edit profile"
msgstr "Edytuj profil"
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr "Kanał Atom"
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Zarządzaj profilami"
#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
msgid "g A l F d"
msgstr "g A I F d"
#: src/Model/Profile.php:549
msgid "F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:703
msgid "[today]"
msgstr "[dziś]"
#: src/Model/Profile.php:617
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Przypomnienia o urodzinach"
#: src/Model/Profile.php:618
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Urodziny w tym tygodniu:"
#: src/Model/Profile.php:690
msgid "[No description]"
msgstr "[Brak opisu]"
#: src/Model/Profile.php:717
msgid "Event Reminders"
msgstr "Przypominacze wydarzeń"
#: src/Model/Profile.php:718
msgid "Events this week:"
msgstr "Wydarzenia w tym tygodniu:"
#: src/Model/Profile.php:741
msgid "Member since:"
msgstr "Członek od:"
#: src/Model/Profile.php:749
msgid "j F, Y"
msgstr "d M, R"
#: src/Model/Profile.php:750
msgid "j F"
msgstr "d M"
#: src/Model/Profile.php:765
msgid "Age:"
msgstr "Wiek:"
#: src/Model/Profile.php:778
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "od %1$d %2$s"
#: src/Model/Profile.php:802
msgid "Religion:"
msgstr "Religia:"
#: src/Model/Profile.php:810
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobby/Zainteresowania:"
#: src/Model/Profile.php:822
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Informacje kontaktowe i sieci społeczne"
#: src/Model/Profile.php:826
msgid "Musical interests:"
msgstr "Zainteresowania muzyczne:"
#: src/Model/Profile.php:830
msgid "Books, literature:"
msgstr "Książki, literatura:"
#: src/Model/Profile.php:834
msgid "Television:"
msgstr "Telewizja:"
#: src/Model/Profile.php:838
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka"
#: src/Model/Profile.php:842
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Miłość/Romans:"
#: src/Model/Profile.php:846
msgid "Work/employment:"
msgstr "Praca/zatrudnienie:"
#: src/Model/Profile.php:850
msgid "School/education:"
msgstr "Szkoła/edukacja:"
#: src/Model/Profile.php:855
msgid "Forums:"
msgstr "Fora:"
#: src/Model/Profile.php:949
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Tylko ty możesz to zobaczyć"
#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
@ -8840,120 +8903,85 @@ msgstr "%1$snie uczestniczy %2$s's %3$s "
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$smogą uczestniczyć %2$s's %3$s "
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Skasowana grupa o tej nazwie została przywrócona. Istniejące uprawnienia do pozycji <strong>mogą</strong> dotyczyć tej grupy i wszystkich przyszłych członków. Jeśli nie jest to zamierzone, utwórz inną grupę o innej nazwie."
#: src/Model/Group.php:328
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Domyślne ustawienia prywatności dla nowych kontaktów"
#: src/Model/Group.php:361
msgid "Everybody"
msgstr "Wszyscy"
#: src/Model/Group.php:381
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
#: src/Model/Group.php:405
msgid "Edit group"
msgstr "Edytuj grupy"
#: src/Model/Group.php:406
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakt nie jest w żadnej grupie"
#: src/Model/Group.php:407
msgid "Create a new group"
msgstr "Stwórz nową grupę"
#: src/Model/Group.php:409
msgid "Edit groups"
msgstr "Edytuj grupy"
#: src/Model/Contact.php:645
#: src/Model/Contact.php:657
msgid "Drop Contact"
msgstr "Upuść kontakt"
#: src/Model/Contact.php:1048
#: src/Model/Contact.php:1060
msgid "Organisation"
msgstr "Organizacja"
#: src/Model/Contact.php:1051
#: src/Model/Contact.php:1063
msgid "News"
msgstr "Aktualności"
#: src/Model/Contact.php:1054
#: src/Model/Contact.php:1066
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: src/Model/Contact.php:1233
#: src/Model/Contact.php:1245
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Brak adresu URL połączenia."
#: src/Model/Contact.php:1242
#: src/Model/Contact.php:1254
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Nie można dodać kontaktu. Sprawdź odpowiednie poświadczenia sieciowe na stronie Ustawienia -> Sieci społecznościowe."
#: src/Model/Contact.php:1289
#: src/Model/Contact.php:1301
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Ta strona nie jest skonfigurowana do pozwalania na komunikację z innymi sieciami"
#: src/Model/Contact.php:1290 src/Model/Contact.php:1304
#: src/Model/Contact.php:1302 src/Model/Contact.php:1316
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Nie znaleziono żadnych kompatybilnych protokołów komunikacyjnych ani źródeł."
#: src/Model/Contact.php:1302
#: src/Model/Contact.php:1314
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Dany adres profilu nie dostarcza odpowiednich informacji."
#: src/Model/Contact.php:1307
#: src/Model/Contact.php:1319
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Autor lub nazwa nie zostało znalezione."
#: src/Model/Contact.php:1310
#: src/Model/Contact.php:1322
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Przeglądarka WWW nie może odnaleźć podanego adresu"
#: src/Model/Contact.php:1313
#: src/Model/Contact.php:1325
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Nie można dopasować @-stylu Adres identyfikacyjny ze znanym protokołem lub kontaktem e-mail."
#: src/Model/Contact.php:1314
#: src/Model/Contact.php:1326
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Użyj mailto: przed adresem, aby wymusić sprawdzanie poczty e-mail."
#: src/Model/Contact.php:1320
#: src/Model/Contact.php:1332
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Określony adres profilu należy do sieci, która została wyłączona na tej stronie."
#: src/Model/Contact.php:1325
#: src/Model/Contact.php:1337
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Profil ograniczony. Ta osoba będzie niezdolna do odbierania osobistych powiadomień od ciebie."
#: src/Model/Contact.php:1376
#: src/Model/Contact.php:1388
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Nie można otrzymać informacji kontaktowych"
#: src/Model/Contact.php:1588
#: src/Model/Contact.php:1605
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "Urodziny %s"
#: src/Model/Contact.php:1589 src/Protocol/DFRN.php:1478
#: src/Model/Contact.php:1606 src/Protocol/DFRN.php:1483
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Urodziny %s"
@ -9016,98 +9044,247 @@ msgstr "Pokaż mapę"
msgid "Hide map"
msgstr "Ukryj mapę"
#: src/Model/User.php:144
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Skasowana grupa o tej nazwie została przywrócona. Istniejące uprawnienia do pozycji <strong>mogą</strong> dotyczyć tej grupy i wszystkich przyszłych członków. Jeśli nie jest to zamierzone, utwórz inną grupę o innej nazwie."
#: src/Model/Group.php:341
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Domyślne ustawienia prywatności dla nowych kontaktów"
#: src/Model/Group.php:374
msgid "Everybody"
msgstr "Wszyscy"
#: src/Model/Group.php:394
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
#: src/Model/Group.php:418
msgid "Edit group"
msgstr "Edytuj grupy"
#: src/Model/Group.php:419
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakt nie jest w żadnej grupie"
#: src/Model/Group.php:420
msgid "Create a new group"
msgstr "Stwórz nową grupę"
#: src/Model/Group.php:422
msgid "Edit groups"
msgstr "Edytuj grupy"
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Żądane konto jest niedostępne."
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
#: src/Model/Profile.php:861
msgid "Edit profile"
msgstr "Edytuj profil"
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr "Kanał Atom"
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Zarządzaj profilami"
#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:643
msgid "g A l F d"
msgstr "g A I F d"
#: src/Model/Profile.php:551
msgid "F d"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:608 src/Model/Profile.php:705
msgid "[today]"
msgstr "[dziś]"
#: src/Model/Profile.php:619
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Przypomnienia o urodzinach"
#: src/Model/Profile.php:620
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Urodziny w tym tygodniu:"
#: src/Model/Profile.php:692
msgid "[No description]"
msgstr "[Brak opisu]"
#: src/Model/Profile.php:719
msgid "Event Reminders"
msgstr "Przypominacze wydarzeń"
#: src/Model/Profile.php:720
msgid "Events this week:"
msgstr "Wydarzenia w tym tygodniu:"
#: src/Model/Profile.php:743
msgid "Member since:"
msgstr "Członek od:"
#: src/Model/Profile.php:751
msgid "j F, Y"
msgstr "d M, R"
#: src/Model/Profile.php:752
msgid "j F"
msgstr "d M"
#: src/Model/Profile.php:767
msgid "Age:"
msgstr "Wiek:"
#: src/Model/Profile.php:780
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "od %1$d %2$s"
#: src/Model/Profile.php:804
msgid "Religion:"
msgstr "Religia:"
#: src/Model/Profile.php:812
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobby/Zainteresowania:"
#: src/Model/Profile.php:824
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Informacje kontaktowe i sieci społeczne"
#: src/Model/Profile.php:828
msgid "Musical interests:"
msgstr "Zainteresowania muzyczne:"
#: src/Model/Profile.php:832
msgid "Books, literature:"
msgstr "Książki, literatura:"
#: src/Model/Profile.php:836
msgid "Television:"
msgstr "Telewizja:"
#: src/Model/Profile.php:840
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Film/taniec/kultura/rozrywka"
#: src/Model/Profile.php:844
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Miłość/Romans:"
#: src/Model/Profile.php:848
msgid "Work/employment:"
msgstr "Praca/zatrudnienie:"
#: src/Model/Profile.php:852
msgid "School/education:"
msgstr "Szkoła/edukacja:"
#: src/Model/Profile.php:857
msgid "Forums:"
msgstr "Fora:"
#: src/Model/Profile.php:951
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Tylko ty możesz to zobaczyć"
#: src/Model/User.php:154
msgid "Login failed"
msgstr "Logowanie nieudane"
#: src/Model/User.php:175
#: src/Model/User.php:185
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "Za mało informacji do uwierzytelnienia"
#: src/Model/User.php:332
#: src/Model/User.php:346
msgid "An invitation is required."
msgstr "Wymagane zaproszenie."
#: src/Model/User.php:336
#: src/Model/User.php:350
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Zaproszenie niezweryfikowane."
#: src/Model/User.php:343
#: src/Model/User.php:357
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Nieprawidłowy adres url OpenID"
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Napotkaliśmy problem podczas logowania z podanym przez nas identyfikatorem OpenID. Sprawdź poprawną pisownię identyfikatora."
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:100
msgid "The error message was:"
msgstr "Komunikat o błędzie:"
#: src/Model/User.php:362
#: src/Model/User.php:376
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Wprowadź wymagane informacje"
#: src/Model/User.php:375
#: src/Model/User.php:389
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Użyj dłuższej nazwy."
#: src/Model/User.php:378
#: src/Model/User.php:392
msgid "Name too short."
msgstr "Nazwa jest za krótka."
#: src/Model/User.php:386
#: src/Model/User.php:400
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Zdaje mi się że to nie jest twoje pełne Imię(Nazwisko)."
msgstr "Wydaje mi się, że to nie jest twoje pełne imię (pierwsze imię) i nazwisko."
#: src/Model/User.php:391
#: src/Model/User.php:405
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Twoja domena internetowa nie jest obsługiwana na tej stronie."
#: src/Model/User.php:395
#: src/Model/User.php:409
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Niepoprawny adres e mail.."
#: src/Model/User.php:399 src/Model/User.php:407
#: src/Model/User.php:413 src/Model/User.php:421
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Nie możesz użyć tego e-maila. "
#: src/Model/User.php:414
#: src/Model/User.php:428
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Twój pseudonim może zawierać tylko a-z, 0-9 i _."
#: src/Model/User.php:421 src/Model/User.php:477
#: src/Model/User.php:435 src/Model/User.php:491
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Ten login jest zajęty. Wybierz inny."
#: src/Model/User.php:431
#: src/Model/User.php:445
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "POWAŻNY BŁĄD: niepowodzenie podczas tworzenia kluczy zabezpieczeń."
#: src/Model/User.php:464 src/Model/User.php:468
#: src/Model/User.php:478 src/Model/User.php:482
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Wystąpił bład podczas rejestracji, Spróbuj ponownie."
#: src/Model/User.php:488 view/theme/duepuntozero/config.php:54
msgid "default"
msgstr "standardowe"
#: src/Model/User.php:493
#: src/Model/User.php:507
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia profilu. Spróbuj ponownie."
#: src/Model/User.php:500
#: src/Model/User.php:514
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia własnego kontaktu. Proszę spróbuj ponownie."
#: src/Model/User.php:509
#: src/Model/User.php:523
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia domyślnej grupy kontaktów. Proszę spróbuj ponownie."
#: src/Model/User.php:583
#: src/Model/User.php:597
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9116,12 +9293,12 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tDrodzy %1$s, \n\t\t\t\tDziękujemy za rejestrację na stronie %2$s. Twoje konto czeka na zatwierdzenie przez administratora."
#: src/Model/User.php:593
#: src/Model/User.php:607
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Rejestracja w %s"
#: src/Model/User.php:611
#: src/Model/User.php:625
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9130,7 +9307,7 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tDrodzy %1$s, \n\t\t\t\tDziękujemy za rejestrację na stronie %2$s. Twoje konto zostało utworzone."
#: src/Model/User.php:615
#: src/Model/User.php:629
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9180,23 +9357,97 @@ msgstr "%sprzestał śledzić %s. "
msgid "stopped following"
msgstr "przestał śledzić"
#: src/Protocol/DFRN.php:1477
#: src/Protocol/DFRN.php:1482
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%s\\'s urodziny"
#: src/Protocol/Diaspora.php:2651
#: src/Protocol/Diaspora.php:2680
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Wspólne powiadomienie z sieci Diaspora"
#: src/Protocol/Diaspora.php:3738
#: src/Protocol/Diaspora.php:3756
msgid "Attachments:"
msgstr "Załączniki:"
#: src/Worker/Delivery.php:392
#: src/Worker/Delivery.php:390
msgid "(no subject)"
msgstr "(bez tematu)"
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr "Załóż nowe konto"
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr "Hasło:"
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
msgstr "Zapamiętaj mnie"
#: src/Module/Login.php:319
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Lub zaloguj się korzystając z OpenID:"
#: src/Module/Login.php:325
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Zapomniałeś swojego hasła?"
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Warunki korzystania z witryny"
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr "warunki użytkowania"
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Polityka Prywatności Witryny"
#: src/Module/Login.php:332
msgid "privacy policy"
msgstr "polityka prywatności"
#: src/Module/Logout.php:28
msgid "Logged out."
msgstr "Wyloguj"
#: src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Oświadczenie o prywatności"
#: src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
" even if other profile details are not displayed. The email address will "
"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr "W momencie rejestracji oraz w celu zapewnienia komunikacji między kontem użytkownika, a jego kontaktami, użytkownik musi podać nazwę wyświetlaną (pseudonim), nazwę użytkownika (przydomek) i działający adres e-mail. Nazwy będą dostępne na stronie profilu konta dla każdego odwiedzającego stronę, nawet jeśli inne szczegóły profilu nie zostaną wyświetlone. Adres e-mail będzie używany tylko do wysyłania powiadomień użytkownika o interakcjach, ale nie będzie wyświetlany w widoczny sposób. Lista kont w katalogu użytkownika węzła lub globalnym katalogu użytkownika jest opcjonalna i może być kontrolowana w ustawieniach użytkownika, nie jest konieczna do komunikacji."
#: src/Module/Tos.php:53
msgid ""
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
" communication partners. Users can enter additional private data that may be"
" transmitted to the communication partners accounts."
msgstr "Te dane są wymagane do komunikacji i przekazywane do węzłów partnerów komunikacyjnych. Użytkownicy mogą wprowadzać dodatkowe prywatne dane, które mogą być przesyłane na konta partnerów komunikacyjnych."
#: src/Module/Tos.php:54
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
"to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent."
msgstr "W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportować dane swojego konta z <a href=\"%1$s/settings/uexport\">ustawień konta</a>. Jeśli użytkownik chce usunąć swoje konto, może to zrobić w <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/usuń mnie. Usunięcie konta będzie trwałe."
#: src/Object/Post.php:128
msgid "This entry was edited"
msgstr "Ten wpis został zedytowany"
@ -9322,46 +9573,6 @@ msgstr "Link"
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr "Załóż nowe konto"
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr "Hasło:"
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
msgstr "Zapamiętaj mnie"
#: src/Module/Login.php:319
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Lub zaloguj się korzystając z OpenID:"
#: src/Module/Login.php:325
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Zapomniałeś swojego hasła?"
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Warunki korzystania z witryny"
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr "warunki użytkowania"
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Polityka Prywatności Witryny"
#: src/Module/Login.php:332
msgid "privacy policy"
msgstr "polityka prywatności"
#: src/Module/Logout.php:28
msgid "Logged out."
msgstr "Wyloguj"
#: src/App.php:511
msgid "Delete this item?"
msgstr "Usunąć ten element?"
@ -9370,195 +9581,11 @@ msgstr "Usunąć ten element?"
msgid "show fewer"
msgstr "Pokaż mniej"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "Zajączek wielkanocny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr ""
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "Zmiana"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr "Powtórz obraz"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Powtarza twój obraz, aby wypełnić tło."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Rozciągnie się do szerokości/wysokości obrazu."
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Zmień rozmiar wypełnienia i klipu"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Zmień rozmiar, aby wypełnić i zachować proporcje."
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr "Zmień rozmiar, aby najlepiej dopasować"
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Zmień rozmiar, aby jak najlepiej dopasować i zachować proporcje."
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr "Uwaga"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr "Sprawdź uprawnienia do obrazu, jeśli wszyscy użytkownicy mogą odwiedzać obraz"
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "Wybierz schemat"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Kolor tła paska nawigacyjnego"
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Kolor ikony paska nawigacyjnego"
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "Kolor łączy"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "Ustaw kolor tła"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr "Nieprzezroczystość tła treści"
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "Ustaw obraz tła"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "Obraz tła strony logowania"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "Kolor tła strony logowania"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr "Pozostaw obraz tła i kolor pusty dla domyślnych ustawień kompozycji"
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr "Gość"
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "Odwiedzający"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "Środek"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "Zestaw kolorów"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "Rozmiar czcionki postów"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "Rozmiar czcionki Textareas"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Lista pomocników oddzielona przecinkami"
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "Ustaw styl"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "Strony społeczności"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "Profile społeczności"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Pomoc lub @NewHere?"
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "Połączone serwisy"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "Znajdź znajomych"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "Ostatni użytkownicy"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "Katalog lokalny"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "Szybki start"
#: index.php:444
msgid "toggle mobile"
msgstr "przełącz na mobilny"
#: boot.php:791
#: boot.php:795
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Aktualizacja %s nie powiodła się. Zobacz dziennik błędów."
#: index.php:472
msgid "toggle mobile"
msgstr "przełącz na mobilny"

View file

@ -5,11 +5,13 @@ function string_plural_select_pl($n){
return ($n==1 ? 0 : ($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);;
}}
;
$a->strings["Welcome "] = "Witaj ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Proszę dodać zdjęcie profilowe.";
$a->strings["Welcome back "] = "Witaj ponownie ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Znacznik zabezpieczeń formularza nie był poprawny. Prawdopodobnie stało się tak, ponieważ formularz został otwarty zbyt długo (> 3 godziny) przed jego przesłaniem.";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Nie można zlokalizować serwera DNS dla bazy danych '%s'";
$a->strings["Item not found."] = "Element nie znaleziony.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Czy na pewno chcesz usunąć ten element?";
$a->strings["Yes"] = "Tak";
$a->strings["Cancel"] = "Anuluj";
$a->strings["Permission denied."] = "Brak uprawnień.";
$a->strings["Archives"] = "Archiwum";
$a->strings["show more"] = "Pokaż więcej";
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "",
1 => "",
@ -24,72 +26,6 @@ $a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] =
];
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "Miesięczny limit %d wysyłania postów. Post został odrzucony.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Zdjęcie profilowe";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Powiadomienia Friendica";
$a->strings["Thank You,"] = "Dziękuję,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s Administrator";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s,%2\$sAdministrator";
$a->strings["noreply"] = "brak odpowiedzi";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Powiadomienie] Nowa wiadomość otrzymana od %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$swysłał ci nową prywatną wiadomość na %2\$s ";
$a->strings["a private message"] = "prywatna wiadomość";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s wysyła ci %2\$s";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Odwiedź %s żeby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na twoje prywatne wiadomości";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s skomentował [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$sskomentował [url=%2\$s]%3\$s %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s skomentował [url=%2\$s] twój %3\$s[/ url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Powiadomienie] Komentarz do rozmowy #%1\$d przez %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s skomentował rozmowę którą śledzisz";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Odwiedź %s żeby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na rozmowę";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Powiadomienie] %s napisał na twoim profilu";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$sopublikowano na ścianie profilu w %2\$s ";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s wysłano do [url =%2\$s]twojej ściany[/url] ";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Powiadomienie] %s dodał Cię";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s oznaczono Cię tagiem %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]oznaczył Cię[/url]. ";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Powiadomienie] %s udostępnił nowy wpis";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$sudostępnił nowy wpis na %2\$s ";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s[url=%2\$s]udostępnił wpis[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica: Powiadomienie] %1\$s zaczepia Cię";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s zaczepił Cię %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s[url=%2\$s] zaczepił Cię[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Powiadomienie] %s otagował Twój post";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$soznaczyłeś swój wpis na %2\$s ";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$soznacz [url=%2\$s]twój post[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Powiadomienie] Zapoznanie wstępne";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Otrzymałeś wstęp od '%1\$s' z %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Otrzymałeś [url=%1\$s] wprowadzenie [/ url] z %2\$s.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Możesz odwiedzić ich profil na stronie %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Odwiedż %s aby zatwierdzić lub odrzucić przedstawienie.";
$a->strings["[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"] = "[Friendica:Powiadomienie] Nowa osoba dzieli się z tobą";
$a->strings["%1\$s is sharing with you at %2\$s"] = "%1\$sdzieli się z tobą w %2\$s ";
$a->strings["[Friendica:Notify] You have a new follower"] = "[Friendica:Powiadomienie] Masz nowego obserwatora";
$a->strings["You have a new follower at %2\$s : %1\$s"] = "Masz nowego obserwatora na %2\$s : %1\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica: Powiadomienie] Otrzymano sugestię znajomego";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Otrzymałeś od znajomego sugestię '%1\$s' na %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Otrzymałeś [url=%1\$s] sugestię znajomego [/url] dla %2\$s od %3\$s.";
$a->strings["Name:"] = "Imię:";
$a->strings["Photo:"] = "Zdjęcie:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić sugestię.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Connection accepted"] = "[Friendica: Powiadomienie] Połączenie zostało zaakceptowane";
$a->strings["'%1\$s' has accepted your connection request at %2\$s"] = "'%1\$s' zaakceptował Twoją prośbę o połączenie na %2\$s";
$a->strings["%2\$s has accepted your [url=%1\$s]connection request[/url]."] = "%2\$szaakceptował twoje [url=%1\$s] żądanie połączenia [/url]. ";
$a->strings["You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction."] = "Jesteście teraz przyjaciółmi i możesz wymieniać aktualizacje statusu, zdjęcia i e-maile bez ograniczeń.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Odwiedź stronę %s jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tym związku.";
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "'%1\$s' zdecydował się zaakceptować Cię jako fana, który ogranicza niektóre formy komunikacji - takie jak prywatne wiadomości i niektóre interakcje w profilu. Jeśli jest to strona celebrytów lub społeczności, ustawienia te zostały zastosowane automatycznie.";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "'%1\$s' możesz zdecydować o przedłużeniu tego w dwukierunkowy lub bardziej ścisłą relację w przyszłości. ";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Odwiedź stronę %s, jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tej relacji.";
$a->strings["[Friendica System:Notify] registration request"] = "[Friendica System:Powiadomienie] prośba o rejestrację";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "Otrzymałeś wniosek rejestracyjny od '%1\$s' na %2\$s";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Otrzymałeś [url=%1\$s] żądanie rejestracji [/url] od %2\$s.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Pełna nazwa:\t%1\$s \\Lokalizacja nSite:\t%2\$s\\ nNazwa Użytkownika: \t%3\$s(%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić wniosek.";
$a->strings["Item not found."] = "Element nie znaleziony.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Czy na pewno chcesz usunąć ten element?";
$a->strings["Yes"] = "Tak";
$a->strings["Cancel"] = "Anuluj";
$a->strings["Permission denied."] = "Brak uprawnień.";
$a->strings["Archives"] = "Archiwum";
$a->strings["show more"] = "Pokaż więcej";
$a->strings["event"] = "wydarzenie";
$a->strings["status"] = "status";
$a->strings["photo"] = "zdjęcie";
@ -209,6 +145,70 @@ $a->strings["Undecided"] = [
2 => "",
3 => "",
];
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Nie można zlokalizować serwera DNS dla bazy danych '%s'";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Powiadomienia Friendica";
$a->strings["Thank You,"] = "Dziękuję,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s Administrator";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s,%2\$sAdministrator";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Powiadomienie] Nowa wiadomość otrzymana od %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$swysłał ci nową prywatną wiadomość na %2\$s ";
$a->strings["a private message"] = "prywatna wiadomość";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s wysyła ci %2\$s";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Odwiedź %s żeby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na twoje prywatne wiadomości";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s skomentował [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$sskomentował [url=%2\$s]%3\$s %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s skomentował [url=%2\$s] twój %3\$s[/ url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Powiadomienie] Komentarz do rozmowy #%1\$d przez %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s skomentował rozmowę którą śledzisz";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Odwiedź %s żeby zobaczyć i/lub odpowiedzieć na rozmowę";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Powiadomienie] %s napisał na twoim profilu";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$sopublikowano na ścianie profilu w %2\$s ";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s wysłano do [url =%2\$s]twojej ściany[/url] ";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Powiadomienie] %s dodał Cię";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s oznaczono Cię tagiem %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]oznaczył Cię[/url]. ";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica:Powiadomienie] %s udostępnił nowy wpis";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$sudostępnił nowy wpis na %2\$s ";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s[url=%2\$s]udostępnił wpis[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica: Powiadomienie] %1\$s zaczepia Cię";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s zaczepił Cię %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s[url=%2\$s] zaczepił Cię[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Powiadomienie] %s otagował Twój post";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$soznaczyłeś swój wpis na %2\$s ";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$soznacz [url=%2\$s]twój post[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Powiadomienie] Zapoznanie wstępne";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Otrzymałeś wstęp od '%1\$s' z %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Otrzymałeś [url=%1\$s] wprowadzenie [/ url] z %2\$s.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Możesz odwiedzić ich profil na stronie %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Odwiedż %s aby zatwierdzić lub odrzucić przedstawienie.";
$a->strings["[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"] = "[Friendica:Powiadomienie] Nowa osoba dzieli się z tobą";
$a->strings["%1\$s is sharing with you at %2\$s"] = "%1\$sdzieli się z tobą w %2\$s ";
$a->strings["[Friendica:Notify] You have a new follower"] = "[Friendica:Powiadomienie] Masz nowego obserwatora";
$a->strings["You have a new follower at %2\$s : %1\$s"] = "Masz nowego obserwatora na %2\$s : %1\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica: Powiadomienie] Otrzymano sugestię znajomego";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Otrzymałeś od znajomego sugestię '%1\$s' na %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Otrzymałeś [url=%1\$s] sugestię znajomego [/url] dla %2\$s od %3\$s.";
$a->strings["Name:"] = "Imię:";
$a->strings["Photo:"] = "Zdjęcie:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić sugestię.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Connection accepted"] = "[Friendica: Powiadomienie] Połączenie zostało zaakceptowane";
$a->strings["'%1\$s' has accepted your connection request at %2\$s"] = "'%1\$s' zaakceptował Twoją prośbę o połączenie na %2\$s";
$a->strings["%2\$s has accepted your [url=%1\$s]connection request[/url]."] = "%2\$szaakceptował twoje [url=%1\$s] żądanie połączenia [/url]. ";
$a->strings["You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction."] = "Jesteście teraz przyjaciółmi i możesz wymieniać aktualizacje statusu, zdjęcia i e-maile bez ograniczeń.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Odwiedź stronę %s jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tym związku.";
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "'%1\$s' zdecydował się zaakceptować Cię jako fana, który ogranicza niektóre formy komunikacji - takie jak prywatne wiadomości i niektóre interakcje w profilu. Jeśli jest to strona celebrytów lub społeczności, ustawienia te zostały zastosowane automatycznie.";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "'%1\$s' możesz zdecydować o przedłużeniu tego w dwukierunkowy lub bardziej ścisłą relację w przyszłości. ";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Odwiedź stronę %s, jeśli chcesz wprowadzić zmiany w tej relacji.";
$a->strings["[Friendica System Notify]"] = "[Powiadomienie Systemu Friendica]";
$a->strings["registration request"] = "prośba o rejestrację";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "Otrzymałeś wniosek rejestracyjny od '%1\$s' na %2\$s";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Otrzymałeś [url=%1\$s] żądanie rejestracji [/url] od %2\$s.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Pełna nazwa:\t%1\$s \\Lokalizacja nSite:\t%2\$s\\ nNazwa Użytkownika: \t%3\$s(%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Odwiedź stronę %s, aby zatwierdzić lub odrzucić wniosek.";
$a->strings["Welcome "] = "Witaj ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Proszę dodać zdjęcie profilowe.";
$a->strings["Welcome back "] = "Witaj ponownie ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Znacznik zabezpieczeń formularza nie był poprawny. Prawdopodobnie stało się tak, ponieważ formularz został otwarty zbyt długo (> 3 godziny) przed jego przesłaniem.";
$a->strings["newer"] = "nowsze";
$a->strings["older"] = "starsze";
$a->strings["first"] = "pierwszy";
@ -236,7 +236,7 @@ $a->strings["Forums"] = "Fora";
$a->strings["poke"] = "zaczep";
$a->strings["poked"] = "zaczepił Cię";
$a->strings["ping"] = "ping";
$a->strings["pinged"] = "";
$a->strings["pinged"] = "napięcia";
$a->strings["prod"] = "";
$a->strings["prodded"] = "";
$a->strings["slap"] = "klask";
@ -327,7 +327,7 @@ $a->strings["Submit"] = "Potwierdź";
$a->strings["Remote Self"] = "Zdalny Self";
$a->strings["Mirror postings from this contact"] = "Publikacje lustrzane od tego kontaktu";
$a->strings["Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact."] = "Oznacz ten kontakt jako remote_self, spowoduje to, że friendica odeśle nowe wpisy z tego kontaktu.";
$a->strings["Name"] = "Imię";
$a->strings["Name"] = "Nazwa";
$a->strings["Account Nickname"] = "Nazwa konta";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Zmienna - zastępuje Imię/Pseudonim";
$a->strings["Account URL"] = "URL konta";
@ -395,6 +395,7 @@ $a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Czy na pewno chc
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Brak dostępnych sugestii. Jeśli jest to nowa witryna, spróbuj ponownie za 24 godziny.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignoruj/Ukryj";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Osoby, które możesz znać";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Dodatkowa zawartość - odśwież stronę by zobaczyć]";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Strona przekroczyła ilość dozwolonych rejestracji na dzień. Proszę spróbuj ponownie jutro.";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Move account"] = "Przenieś konto";
@ -403,7 +404,6 @@ $a->strings["You need to export your account from the old server and upload it h
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "Ta funkcja jest eksperymentalna. Nie możemy importować kontaktów z sieci OStatus (GNU Social/Statusnet) lub z Diaspory";
$a->strings["Account file"] = "Pliki konta";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Aby eksportować konto, wejdź w \"Ustawienia->Eksport danych osobistych\" i wybierz \"Eksportuj konto\"";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Dodatkowa zawartość - odśwież stronę by zobaczyć]";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s witamy %2\$s";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Brak pasujących słów kluczowych. Dodaj słowa kluczowe do domyślnego profilu.";
$a->strings["is interested in:"] = "interesuje się:";
@ -467,39 +467,14 @@ $a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Nie moż
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Nie można zaktualizować danych Twojego profilu kontaktowego w naszym systemie";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Nazwa zastrzeżona]";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s dołączył/a do %2\$s";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Przekroczono limit zaproszeń ogółem.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Nieprawidłowy adres e-mail.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Dołącz do nas na Friendica";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Przekroczono limit zaproszeń. Skontaktuj się z administratorem witryny.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Nie udało się dostarczyć wiadomości.";
$a->strings["%d message sent."] = [
0 => "%d wiadomość wysłana.",
1 => "%d wiadomości wysłane.",
2 => "%d wysłano .",
3 => "%d wiadomość wysłano.",
];
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Nie masz już dostępnych zaproszeń";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Odwiedź %s listę publicznych witryn, do których możesz dołączyć. Członkowie Friendica na innych stronach mogą łączyć się ze sobą, jak również z członkami wielu innych sieci społecznościowych.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź i zarejestruj się %s lub w dowolnej innej publicznej witrynie internetowej Friendica.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi. Zobacz %s listę alternatywnych witryn Friendica, do których możesz dołączyć.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Przepraszamy. System nie jest obecnie skonfigurowany do łączenia się z innymi publicznymi witrynami lub zapraszania członków.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź stronę i zarejestruj się na stronie %s.";
$a->strings["Send invitations"] = "Wyślij zaproszenie";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Wprowadź adresy e-mail, po jednym w wierszu:";
$a->strings["Your message:"] = "Twoja wiadomość:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Serdecznie zapraszam do przyłączenia się do mnie i innych bliskich znajomych na stronie Friendica - i pomóż nam stworzyć lepszą sieć społecznościową.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Musisz podać ten kod zaproszenia: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Po rejestracji połącz się ze mną na stronie mojego profilu pod adresem:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Aby uzyskać więcej informacji na temat projektu Friendica i dlaczego uważamy, że jest to ważne, odwiedź http://friendi.ca";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Zarządzaj Tożsamościami i/lub Stronami.";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Przełącz między różnymi tożsamościami lub stronami społeczność/grupy, które udostępniają dane Twojego konta lub które otrzymałeś uprawnienia \"zarządzaj\"";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wybierz tożsamość do zarządzania:";
$a->strings["Invalid request."] = "Nieprawidłowe żądanie.";
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Przepraszam, może twój przesyłany plik jest większy niż pozwala konfiguracja PHP";
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Lub - czy próbowałeś załadować pusty plik?";
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "Plik przekracza limit rozmiaru wynoszący %s";
$a->strings["File upload failed."] = "Przesyłanie pliku nie powiodło się.";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Zarządzaj Tożsamościami i/lub Stronami.";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Przełącz między różnymi tożsamościami lub stronami społeczność/grupy, które udostępniają dane Twojego konta lub które otrzymałeś uprawnienia \"zarządzaj\"";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wybierz tożsamość do zarządzania:";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "To wprowadzenie zostało już zaakceptowane.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Lokalizacja profilu jest nieprawidłowa lub nie zawiera informacji o profilu.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Ostrzeżenie: położenie profilu ma taką samą nazwę jak użytkownik.";
@ -545,6 +520,7 @@ $a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = "- proszę nie używać tego formularza. Zamiast tego wpisz %s do paska wyszukiwania Diaspory.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Twój adres tożsamości:";
$a->strings["Submit Request"] = "Wyślij zgłoszenie";
$a->strings["- select -"] = "- wybierz -";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "";
$a->strings["Time Conversion"] = "Zmiana czasu";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica udostępnia tę usługę do udostępniania wydarzeń innym sieciom i znajomym w nieznanych strefach czasowych.";
@ -552,6 +528,15 @@ $a->strings["UTC time: %s"] = "Czas UTC %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Obecna strefa czasowa: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Zmień strefę czasową: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Wybierz swoją strefę czasową:";
$a->strings["No more system notifications."] = "Nie ma więcej powiadomień systemowych.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} chce być Twoim znajomym";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} wysłałem Ci wiadomość";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} wymagana rejestracja";
$a->strings["Poke/Prod"] = "";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "";
$a->strings["Recipient"] = "Odbiorca";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Wybierz, co chcesz zrobić";
$a->strings["Make this post private"] = "Ustaw ten post jako prywatny";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wykonywać sondowanie.";
$a->strings["Permission denied"] = "Odmowa dostępu";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Nieprawidłowa nazwa użytkownika.";
@ -562,11 +547,30 @@ $a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Wszystkie kontakty (
$a->strings["Account approved."] = "Konto zatwierdzone.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Rejestracja odwołana dla %s";
$a->strings["Please login."] = "Proszę się zalogować.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Usuń moje konto";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Spowoduje to całkowite usunięcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynności nie można jej cofnąć.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Wprowadź hasło w celu weryfikacji.";
$a->strings["Remove term"] = "Usuń wpis";
$a->strings["Saved Searches"] = "Zapisane wyszukiwania";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wyszukiwać.";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Zbyt dużo próśb";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Dla niezalogowanych użytkowników dozwolone jest tylko jedno wyszukiwanie na minutę.";
$a->strings["No results."] = "Brak wyników.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Przedmioty oznaczone tagiem: %s";
$a->strings["Results for: %s"] = "Wyniki dla: %s";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$skolejny %2\$s %3\$s ";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag usunięty";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Usuń pozycję Tag";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wybierz tag do usunięcia";
$a->strings["Remove"] = "Usuń";
$a->strings["Export account"] = "Eksportuj konto";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Eksportuj informacje o swoim koncie i kontaktach. Użyj tego do utworzenia kopii zapasowej konta i/lub przeniesienia go na inny serwer.";
$a->strings["Export all"] = "Eksportuj wszystko";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Wyeksportuj informacje o koncie, kontaktach i wszystkie swoje pozycje jako json. Może to być bardzo duży plik i może zająć dużo czasu. Użyj tej opcji, aby utworzyć pełną kopię zapasową swojego konta (zdjęcia nie są eksportowane)";
$a->strings["Export personal data"] = "Eksportuje dane personalne";
$a->strings["No contacts."] = "brak kontaktów";
$a->strings["Access denied."] = "Brak dostępu";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s";
$a->strings["Unable to process image."] = "Przetwarzanie obrazu nie powiodło się.";
$a->strings["Wall Photos"] = "Tablica zdjęć";
$a->strings["Image upload failed."] = "Przesyłanie obrazu nie powiodło się";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Dzienny limit wiadomości %s został przekroczony. Wiadomość została odrzucona.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Nie wybrano odbiorcy.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Nie można sprawdzić twojej lokalizacji.";
@ -578,38 +582,7 @@ $a->strings["Send Private Message"] = "Wyślij prywatną wiadomość";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Jeśli chcesz %s odpowiedzieć, sprawdź, czy ustawienia prywatności w Twojej witrynie zezwalają na prywatne wiadomości od nieznanych nadawców.";
$a->strings["To:"] = "Do:";
$a->strings["Subject:"] = "Temat:";
$a->strings["Export account"] = "Eksportuj konto";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Eksportuj informacje o swoim koncie i kontaktach. Użyj tego do utworzenia kopii zapasowej konta i/lub przeniesienia go na inny serwer.";
$a->strings["Export all"] = "Eksportuj wszystko";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Wyeksportuj informacje o koncie, kontaktach i wszystkie swoje pozycje jako json. Może to być bardzo duży plik i może zająć dużo czasu. Użyj tej opcji, aby utworzyć pełną kopię zapasową swojego konta (zdjęcia nie są eksportowane)";
$a->strings["Export personal data"] = "Eksportuje dane personalne";
$a->strings["- select -"] = "- wybierz -";
$a->strings["No more system notifications."] = "Nie ma więcej powiadomień systemowych.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} chce być Twoim znajomym";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} wysłałem Ci wiadomość";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} wymagana rejestracja";
$a->strings["Poke/Prod"] = "";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "";
$a->strings["Recipient"] = "Odbiorca";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Wybierz, co chcesz zrobić";
$a->strings["Make this post private"] = "Ustaw ten post jako prywatny";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$skolejny %2\$s %3\$s ";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag usunięty";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Usuń pozycję Tag";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wybierz tag do usunięcia";
$a->strings["Remove"] = "Usuń";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s";
$a->strings["Unable to process image."] = "Przetwarzanie obrazu nie powiodło się.";
$a->strings["Wall Photos"] = "Tablica zdjęć";
$a->strings["Image upload failed."] = "Przesyłanie obrazu nie powiodło się";
$a->strings["Remove term"] = "Usuń wpis";
$a->strings["Saved Searches"] = "Zapisane wyszukiwania";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wyszukiwać.";
$a->strings["Too Many Requests"] = "Zbyt dużo próśb";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Dla niezalogowanych użytkowników dozwolone jest tylko jedno wyszukiwanie na minutę.";
$a->strings["No results."] = "Brak wyników.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Przedmioty oznaczone tagiem: %s";
$a->strings["Results for: %s"] = "Wyniki dla: %s";
$a->strings["Your message:"] = "Twoja wiadomość:";
$a->strings["Login"] = "Login";
$a->strings["The post was created"] = "Post został utworzony";
$a->strings["Community option not available."] = "Opcja wspólnotowa jest niedostępna.";
@ -623,8 +596,6 @@ $a->strings["Item not found"] = "Nie znaleziono elementu";
$a->strings["Edit post"] = "Edytuj post";
$a->strings["CC: email addresses"] = "CC: adresy e-mail";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Przykład: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu";
$a->strings["Source URL"] = "Źródłowy adres URL";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Wysłana propozycja dodania do znajomych.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Proponuję znajomych";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Zaproponuj znajomych dla %s";
@ -645,12 +616,6 @@ $a->strings["All Contacts"] = "Wszystkie kontakty";
$a->strings["Group is empty"] = "Grupa jest pusta";
$a->strings["Remove Contact"] = "Usuń Kontakt";
$a->strings["Add Contact"] = "Dodaj Kontakt";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Nie można zlokalizować oryginalnej wiadomości.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Pusty wpis został odrzucony.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Wiadomość została wysłana do ciebie od %s , członka portalu Friendica";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Możesz odwiedzić ich online pod adresem %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Skontaktuj się z nadawcą odpowiadając na ten post jeśli nie chcesz otrzymywać tych wiadomości.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s zaktualizował wpis.";
$a->strings["New Message"] = "Nowa wiadomość";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Nie można znaleźć informacji kontaktowych.";
$a->strings["Messages"] = "Wiadomości";
@ -673,32 +638,7 @@ $a->strings["%d message"] = [
2 => " %d wiadomości",
3 => " %d wiadomości",
];
$a->strings["add"] = "dodaj";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "",
1 => "",
2 => "",
3 => "",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "Wiadomości z tej grupy nie będą wysyłane do tych odbiorców.";
$a->strings["No such group"] = "Nie ma takiej grupy";
$a->strings["Group: %s"] = "Grupa: %s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Prywatne wiadomości do tej osoby mogą zostać publicznie ujawnione ";
$a->strings["Invalid contact."] = "Nieprawidłowy kontakt.";
$a->strings["Commented Order"] = "Porządek według komentarzy";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Sortuj według daty komentarza";
$a->strings["Posted Order"] = "Porządek według wpisów";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Sortuj według daty postów";
$a->strings["Personal"] = "Osobiste";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Posty, które wspominają lub angażują Ciebie";
$a->strings["New"] = "Nowy";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Strumień aktywności - według daty";
$a->strings["Shared Links"] = "Udostępnione łącza";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interesujące linki";
$a->strings["Starred"] = "Ulubione";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Ulubione posty";
$a->strings["Personal Notes"] = "Notatki";
$a->strings["Post successful."] = "Post dodany pomyślnie";
$a->strings["Photo Albums"] = "Albumy zdjęć";
$a->strings["Recent Photos"] = "Ostatnio dodane zdjęcia";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Wyślij nowe zdjęcie";
@ -761,6 +701,115 @@ $a->strings["Delete Video"] = "Usuń wideo";
$a->strings["No videos selected"] = "Nie zaznaczono filmów";
$a->strings["Recent Videos"] = "Ostatnio dodane filmy";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Wstaw nowe filmy";
$a->strings["Events"] = "Wydarzenia";
$a->strings["View"] = "Widok";
$a->strings["Previous"] = "Poprzedni";
$a->strings["Next"] = "Następny";
$a->strings["today"] = "dzisiaj";
$a->strings["month"] = "miesiąc";
$a->strings["week"] = "tydzień";
$a->strings["day"] = "dzień";
$a->strings["list"] = "lista";
$a->strings["User not found"] = "Użytkownik nie znaleziony";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Ten format kalendarza nie jest obsługiwany";
$a->strings["No exportable data found"] = "Nie znaleziono danych do eksportu";
$a->strings["calendar"] = "kalendarz";
$a->strings["%d contact edited."] = [
0 => "",
1 => "",
2 => "",
3 => "",
];
$a->strings["Could not access contact record."] = "Nie można uzyskać dostępu do rejestru kontaktów.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Nie można znaleźć wybranego profilu.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt zaktualizowany";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt został zablokowany";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt został odblokowany";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt jest ignorowany";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt nie jest ignorowany";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt został zarchiwizowany";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt został przywrócony";
$a->strings["Drop contact"] = "Usuń kontakt";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Czy na pewno chcesz usunąć ten kontakt?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt został usunięty.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Jesteś już znajomym z %s";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Współdzielisz z %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s współdzieli z tobą";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Prywatna rozmowa jest niemożliwa dla tego kontaktu";
$a->strings["Never"] = "Nigdy";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualizacja przebiegła pomyślnie)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualizacja nie powiodła się)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Osoby, które możesz znać";
$a->strings["Network type: %s"] = "Typ sieci: %s";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Utracono komunikację z tym kontaktem!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Pobierz dalsze informacje dla kanałów";
$a->strings["Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."] = "Pobieranie informacji, takich jak zdjęcia podglądu, tytuł i zwiastun z elementu kanału. Możesz to aktywować, jeśli plik danych nie zawiera dużo tekstu. Słowa kluczowe są pobierane z nagłówka meta w elemencie kanału i są publikowane jako znaczniki haszowania.";
$a->strings["Disabled"] = "Wyłączony";
$a->strings["Fetch information"] = "Pobierz informacje";
$a->strings["Fetch keywords"] = "Pobierz słowa kluczowe";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = "Pobierz informacje i słowa kluczowe";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Rozłącz/Nie obserwuj";
$a->strings["Contact"] = "Kontakt";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Widoczność profilu";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Wybierz profil, który chcesz bezpiecznie wyświetlić %s";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Informacje kontaktowe/Notatki";
$a->strings["Their personal note"] = "Ich osobista uwaga";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Edytuj notatki kontaktu";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Zablokuj/odblokuj kontakt";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoruj kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Napraw ustawienia adresu";
$a->strings["View conversations"] = "Wyświetl rozmowy";
$a->strings["Last update:"] = "Ostatnia aktualizacja:";
$a->strings["Update public posts"] = "Zaktualizuj publiczne posty";
$a->strings["Update now"] = "Aktualizuj teraz";
$a->strings["Unblock"] = "Odblokuj";
$a->strings["Block"] = "Zablokuj";
$a->strings["Unignore"] = "Odblokuj";
$a->strings["Currently blocked"] = "Obecnie zablokowany";
$a->strings["Currently ignored"] = "Obecnie zignorowany";
$a->strings["Currently archived"] = "Obecnie zarchiwizowany";
$a->strings["Awaiting connection acknowledge"] = "Oczekiwanie na potwierdzenie połączenia";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Odpowiedzi/kliknięcia \"lubię to\" do twoich publicznych postów nadal <strong>mogą</strong> być widoczne";
$a->strings["Notification for new posts"] = "Powiadomienie o nowych postach";
$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Wyślij powiadomienie o każdym nowym poście tego kontaktu";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = "Słowa kluczowe na czarnej liście";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "Rozdzielana przecinkami lista słów kluczowych, które nie powinny zostać przekonwertowane na hashtagi, gdy wybrana jest opcja 'Pobierz informacje i słowa kluczowe'";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
$a->strings["Actions"] = "Akcja";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Contact Settings"] = "Ustawienia kontaktów";
$a->strings["Suggestions"] = "Sugestie";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Sugerowani znajomi";
$a->strings["Show all contacts"] = "Pokaż wszystkie kontakty";
$a->strings["Unblocked"] = "Odblokowany";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Pokaż tylko odblokowane kontakty";
$a->strings["Blocked"] = "Zablokowany";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Pokaż tylko zablokowane kontakty";
$a->strings["Ignored"] = "Zignorowany";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Pokaż tylko ignorowane kontakty";
$a->strings["Archived"] = "Zarchiwizowane";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty";
$a->strings["Hidden"] = "Ukryty";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Pokaż tylko ukryte kontakty";
$a->strings["Search your contacts"] = "Wyszukaj w kontaktach";
$a->strings["Find"] = "Znajdź";
$a->strings["Update"] = "Zaktualizuj";
$a->strings["Archive"] = "Archiwum";
$a->strings["Unarchive"] = "Przywróć z archiwum";
$a->strings["Batch Actions"] = "Akcje wsadowe";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Status wiadomości i postów";
$a->strings["Profile Details"] = "Szczegóły profilu";
$a->strings["View all contacts"] = "Zobacz wszystkie kontakty";
$a->strings["View all common friends"] = "Zobacz wszystkich popularnych znajomych";
$a->strings["Advanced"] = "Zaawansowany";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Zaawansowane ustawienia kontaktów";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Wzajemna przyjaźń";
$a->strings["is a fan of yours"] = "jest twoim fanem";
$a->strings["you are a fan of"] = "jesteś fanem";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Przełącz na Zablokowany";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Przełącz ignorowany status";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Przełącz status archiwum";
$a->strings["Delete contact"] = "Usuń kontakt";
$a->strings["Parent user not found."] = "Nie znaleziono użytkownika nadrzędnego.";
$a->strings["No parent user"] = "Brak nadrzędnego użytkownika";
$a->strings["Parent Password:"] = "Hasło nadrzędne:";
@ -775,8 +824,24 @@ $a->strings["Existing Page Delegates"] = "Obecni delegaci stron";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Potencjalni delegaci";
$a->strings["Add"] = "Dodaj";
$a->strings["No entries."] = "Brak wpisów.";
$a->strings["People Search - %s"] = "Szukaj osób - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Przeszukiwanie forum - %s";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Wydarzenie nie może się zakończyć przed jego rozpoczęciem.";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Wymagany tytuł wydarzenia i czas rozpoczęcia.";
$a->strings["Create New Event"] = "Stwórz nowe wydarzenie";
$a->strings["Event details"] = "Szczegóły wydarzenia";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Data rozpoczęcia i tytuł są wymagane.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Rozpoczęcie wydarzenia:";
$a->strings["Required"] = "Wymagany";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Data/czas zakończenia nie jest znana lub jest nieistotna";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Zakończenie wydarzenia:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Dopasuj dla strefy czasowej widza";
$a->strings["Description:"] = "Opis:";
$a->strings["Title:"] = "Tytuł:";
$a->strings["Share this event"] = "Udostępnij te wydarzenie";
$a->strings["Basic"] = "Podstawowy";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Nie udało się usunąć wydarzenia";
$a->strings["Event removed"] = "Wydarzenie zostało usunięte";
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "Musisz być zalogowany, aby korzystać z tego modułu";
$a->strings["Source URL"] = "Źródłowy adres URL";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica Serwer Komunikacyjny - Instalacja";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Nie można nawiązać połączenia z bazą danych";
$a->strings["Could not create table."] = "Nie mogę stworzyć tabeli.";
@ -785,7 +850,6 @@ $a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using php
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Proszę przejrzeć plik \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["Database already in use."] = "Baza danych jest już w użyciu.";
$a->strings["System check"] = "Sprawdzanie systemu";
$a->strings["Next"] = "Następny";
$a->strings["Check again"] = "Sprawdź ponownie";
$a->strings["Database connection"] = "Połączenie z bazą danych";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "W celu zainstalowania Friendica musimy wiedzieć jak połączyć się z twoją bazą danych.";
@ -846,7 +910,7 @@ $a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Uwaga: jako środek bezpieczeństwa, powinieneś dać serwerowi dostęp do zapisu view/smarty3/ jedynie - nie do plików szablonów (.tpl), które zawiera.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 jest zapisywalny";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "Nie działa URL w .htaccess popraw. Sprawdź konfigurację serwera.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "Działający adres URL";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is not installed"] = "Rozszerzenie PHP ImageMagick nie jest zainstalowane";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is installed"] = "Rozszerzenie PHP ImageMagick jest zainstalowane";
$a->strings["ImageMagick supports GIF"] = "ImageMagick obsługuje GIF";
@ -854,6 +918,13 @@ $a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be writ
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Co dalej</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "WAŻNE: Będziesz musiał [ręcznie] ustawić zaplanowane zadanie dla pracownika.";
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Przejdź do <a href=\"%s/register\">strony rejestracji</a> nowego węzła Friendica i zarejestruj się jako nowy użytkownik. Pamiętaj, aby użyć adresu e-mail wprowadzonego jako e-mail administratora. To pozwoli Ci wejść do panelu administratora witryny.";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Nie można zlokalizować oryginalnej wiadomości.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Pusty wpis został odrzucony.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Wiadomość została wysłana do ciebie od %s , członka portalu Friendica";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Możesz odwiedzić ich online pod adresem %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Skontaktuj się z nadawcą odpowiadając na ten post jeśli nie chcesz otrzymywać tych wiadomości.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s zaktualizował wpis.";
$a->strings["Post successful."] = "Post dodany pomyślnie";
$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "Subskrybowanie kontaktów OStatus";
$a->strings["No contact provided."] = "Brak kontaktu.";
$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "Nie można pobrać informacji o kontakcie.";
@ -861,41 +932,6 @@ $a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "Nie można pobrać znajomy
$a->strings["success"] = "powodzenie";
$a->strings["failed"] = "nie powiodło się";
$a->strings["ignored"] = "Ignoruj";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Kontakt nie został znaleziony lub nie można go pominąć.";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Skontaktuj się z obserwowanym";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Nie jesteś przyjacielem tego kontaktu.";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Brak obserwowania nie jest obecnie obsługiwany przez twoją sieć.";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Rozłącz/Nie obserwuj";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Status wiadomości i postów";
$a->strings["Events"] = "Wydarzenia";
$a->strings["View"] = "Widok";
$a->strings["Previous"] = "Poprzedni";
$a->strings["today"] = "dzisiaj";
$a->strings["month"] = "miesiąc";
$a->strings["week"] = "tydzień";
$a->strings["day"] = "dzień";
$a->strings["list"] = "lista";
$a->strings["User not found"] = "Użytkownik nie znaleziony";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Ten format kalendarza nie jest obsługiwany";
$a->strings["No exportable data found"] = "Nie znaleziono danych do eksportu";
$a->strings["calendar"] = "kalendarz";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Wydarzenie nie może się zakończyć przed jego rozpoczęciem.";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Wymagany tytuł wydarzenia i czas rozpoczęcia.";
$a->strings["Create New Event"] = "Stwórz nowe wydarzenie";
$a->strings["Event details"] = "Szczegóły wydarzenia";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Data rozpoczęcia i tytuł są wymagane.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Rozpoczęcie wydarzenia:";
$a->strings["Required"] = "Wymagany";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Data/czas zakończenia nie jest znana lub jest nieistotna";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Zakończenie wydarzenia:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Dopasuj dla strefy czasowej widza";
$a->strings["Description:"] = "Opis:";
$a->strings["Title:"] = "Tytuł:";
$a->strings["Share this event"] = "Udostępnij te wydarzenie";
$a->strings["Basic"] = "Podstawowy";
$a->strings["Advanced"] = "Zaawansowany";
$a->strings["Failed to remove event"] = "Nie udało się usunąć wydarzenia";
$a->strings["Event removed"] = "Wydarzenie zostało usunięte";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Zdjęcie zostało przesłane, ale przycinanie obrazu nie powiodło się.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Redukcja rozmiaru obrazka [%s] nie powiodła się.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Ponownie załaduj stronę lub wyczyść pamięć podręczną przeglądarki, jeśli nowe zdjęcie nie pojawi się natychmiast.";
@ -909,274 +945,12 @@ $a->strings["Crop Image"] = "Przytnij zdjęcie";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Dostosuj kadrowanie obrazu, aby uzyskać optymalny obraz.";
$a->strings["Done Editing"] = "Zakończono edycję";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Zdjęcie wczytano pomyślnie ";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Strona główna:";
$a->strings["Global Directory"] = "Globalny Katalog";
$a->strings["Find on this site"] = "Znajdź na tej stronie";
$a->strings["Results for:"] = "Wyniki dla:";
$a->strings["Site Directory"] = "Katalog Witryny";
$a->strings["Find"] = "Znajdź";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogą być ukryte).";
$a->strings["Source input"] = "Źródło wejściowe";
$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "BBCode:: konwersjia (raw HTML)";
$a->strings["BBCode::convert"] = "BBCode::przekształć";
$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::przekształć => HTML::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "BBCode::toMarkdown";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć => HTML::toBBCode";
$a->strings["Source input \\x28Diaspora format\\x29"] = "Źródło wejściowe \\x28Diaspora format\\x29";
$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "Markdown::toBBCode";
$a->strings["Raw HTML input"] = "Surowe wejście HTML";
$a->strings["HTML Input"] = "Wejście HTML";
$a->strings["HTML::toBBCode"] = "HTML::toBBCode";
$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "HTML::toPlaintext";
$a->strings["Source text"] = "Tekst źródłowy";
$a->strings["BBCode"] = "BBCode";
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
$a->strings["HTML"] = "HTML";
$a->strings["The contact could not be added."] = "Nie można dodać kontaktu.";
$a->strings["You already added this contact."] = "Już dodałeś ten kontakt.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Obsługa Diaspory nie jest włączona. Kontakt nie może zostać dodany.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "Obsługa OStatus jest wyłączona. Kontakt nie może zostać dodany.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Nie można wykryć typu sieci. Kontakt nie może zostać dodany.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Konto usunięte.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Utworzono nowy profil.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Nie można powileić profilu ";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Nazwa Profilu jest wymagana";
$a->strings["Marital Status"] = "Stan cywilny";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romantyczny partner";
$a->strings["Work/Employment"] = "Praca/Zatrudnienie";
$a->strings["Religion"] = "Religia";
$a->strings["Political Views"] = "Poglądy polityczne";
$a->strings["Gender"] = "Płeć";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Orientacja seksualna";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Strona Główna";
$a->strings["Interests"] = "Zainteresowania";
$a->strings["Address"] = "Adres";
$a->strings["Location"] = "Lokalizacja";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil zaktualizowany.";
$a->strings[" and "] = " i ";
$a->strings["public profile"] = "profil publiczny";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$szmienione %2\$s na &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Odwiedź %1\$s's %2\$s";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$sma zaktualizowany %2\$s, zmiana%3\$s.";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Ukryj kontakty i znajomych:";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Czy chcesz ukryć listę kontaktów dla przeglądających to konto?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Pokaż więcej pól profilu:";
$a->strings["Profile Actions"] = "Akcje profilowe";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Edytuj profil.";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Zmień zdjęcie profilowe";
$a->strings["View this profile"] = "Wyświetl ten profil";
$a->strings["Edit visibility"] = "Edytuj widoczność";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Stwórz nowy profil wykorzystując te ustawienia";
$a->strings["Clone this profile"] = "Sklonuj ten profil";
$a->strings["Delete this profile"] = "Usuń ten profil";
$a->strings["Basic information"] = "Podstawowe informacje";
$a->strings["Profile picture"] = "Zdjęcie profilowe";
$a->strings["Preferences"] = "Preferencje";
$a->strings["Status information"] = "Informacje o stanie";
$a->strings["Additional information"] = "Dodatkowe informacje";
$a->strings["Relation"] = "Relacje";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Różny";
$a->strings["Your Gender:"] = "Płeć:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stan cywilny:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Preferencje seksualne:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Przykład: oprogramowanie do fotografowania ryb";
$a->strings["Profile Name:"] = "Nazwa profilu:";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "To jest Twój <strong> publiczny </strong> profil. <br/><strong>Może </strong> zostać wyświetlony przez każdego kto używa internetu.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Imię i nazwisko:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Tytuł/Opis :";
$a->strings["Street Address:"] = "Ulica:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Miejscowość/Miasto:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Państwo:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Kod Pocztowy:";
$a->strings["Country:"] = "Kraj:";
$a->strings["Age: "] = "Wiek: ";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Kto: (jeśli dotyczy)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Przykłady: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Od [data]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Napisz o sobie...";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "Adres XMPP (Jabber):";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Adres XMPP będzie propagowany do Twoich kontaktów, aby mogli Cię śledzić.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adres URL strony domowej:";
$a->strings["Hometown:"] = "Miasto rodzinne:";
$a->strings["Political Views:"] = "Poglądy polityczne:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Poglądy religijne:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Publiczne słowa kluczowe:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Używany do sugerowania potencjalnych znajomych, jest widoczny dla innych)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Prywatne słowa kluczowe:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Używany do wyszukiwania profili, niepokazywany innym)";
$a->strings["Likes:"] = "Lubią to:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Nie lubię tego:";
$a->strings["Musical interests"] = "Muzyka";
$a->strings["Books, literature"] = "Literatura";
$a->strings["Television"] = "Telewizja";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Film/taniec/kultura/rozrywka";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Zainteresowania";
$a->strings["Love/romance"] = "Miłość/romans";
$a->strings["Work/employment"] = "Praca/zatrudnienie";
$a->strings["School/education"] = "Szkoła/edukacja";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Dane kontaktowe i Sieci społecznościowe";
$a->strings["Profile Image"] = "Zdjęcie profilowe";
$a->strings["visible to everybody"] = "widoczne dla wszystkich";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Edycja/Zarządzanie profilami";
$a->strings["Change profile photo"] = "Zmień zdjęcie profilowe";
$a->strings["Create New Profile"] = "Utwórz nowy profil";
$a->strings["%d contact edited."] = [
0 => "",
1 => "",
2 => "",
3 => "",
];
$a->strings["Could not access contact record."] = "Nie można uzyskać dostępu do rejestru kontaktów.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Nie można znaleźć wybranego profilu.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt zaktualizowany";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt został zablokowany";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt został odblokowany";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt jest ignorowany";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt nie jest ignorowany";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt został zarchiwizowany";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt został przywrócony";
$a->strings["Drop contact"] = "Usuń kontakt";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Czy na pewno chcesz usunąć ten kontakt?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt został usunięty.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Jesteś już znajomym z %s";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Współdzielisz z %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s współdzieli z tobą";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Prywatna rozmowa jest niemożliwa dla tego kontaktu";
$a->strings["Never"] = "Nigdy";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualizacja przebiegła pomyślnie)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualizacja nie powiodła się)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Osoby, które możesz znać";
$a->strings["Network type: %s"] = "Typ sieci: %s";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Utracono komunikację z tym kontaktem!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Pobierz dalsze informacje dla kanałów";
$a->strings["Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."] = "Pobieranie informacji, takich jak zdjęcia podglądu, tytuł i zwiastun z elementu kanału. Możesz to aktywować, jeśli plik danych nie zawiera dużo tekstu. Słowa kluczowe są pobierane z nagłówka meta w elemencie kanału i są publikowane jako znaczniki haszowania.";
$a->strings["Disabled"] = "Wyłączony";
$a->strings["Fetch information"] = "Pobierz informacje";
$a->strings["Fetch keywords"] = "Pobierz słowa kluczowe";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = "Pobierz informacje i słowa kluczowe";
$a->strings["Contact"] = "Kontakt";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Widoczność profilu";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Wybierz profil, który chcesz bezpiecznie wyświetlić %s";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Informacje kontaktowe/Notatki";
$a->strings["Their personal note"] = "Ich osobista uwaga";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Edytuj notatki kontaktu";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Zablokuj/odblokuj kontakt";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoruj kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Napraw ustawienia adresu";
$a->strings["View conversations"] = "Wyświetl rozmowy";
$a->strings["Last update:"] = "Ostatnia aktualizacja:";
$a->strings["Update public posts"] = "Zaktualizuj publiczne posty";
$a->strings["Update now"] = "Aktualizuj teraz";
$a->strings["Unblock"] = "Odblokuj";
$a->strings["Block"] = "Zablokuj";
$a->strings["Unignore"] = "Odblokuj";
$a->strings["Currently blocked"] = "Obecnie zablokowany";
$a->strings["Currently ignored"] = "Obecnie zignorowany";
$a->strings["Currently archived"] = "Obecnie zarchiwizowany";
$a->strings["Awaiting connection acknowledge"] = "Oczekiwanie na potwierdzenie połączenia";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Odpowiedzi/kliknięcia \"lubię to\" do twoich publicznych postów nadal <strong>mogą</strong> być widoczne";
$a->strings["Notification for new posts"] = "Powiadomienie o nowych postach";
$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Wyślij powiadomienie o każdym nowym poście tego kontaktu";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = "Słowa kluczowe na czarnej liście";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "Rozdzielana przecinkami lista słów kluczowych, które nie powinny zostać przekonwertowane na hashtagi, gdy wybrana jest opcja 'Pobierz informacje i słowa kluczowe'";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
$a->strings["Actions"] = "Akcja";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Contact Settings"] = "Ustawienia kontaktów";
$a->strings["Suggestions"] = "Sugestie";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Sugerowani znajomi";
$a->strings["Show all contacts"] = "Pokaż wszystkie kontakty";
$a->strings["Unblocked"] = "Odblokowany";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Pokaż tylko odblokowane kontakty";
$a->strings["Blocked"] = "Zablokowany";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Pokaż tylko zablokowane kontakty";
$a->strings["Ignored"] = "Zignorowany";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Pokaż tylko ignorowane kontakty";
$a->strings["Archived"] = "Zarchiwizowane";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty";
$a->strings["Hidden"] = "Ukryty";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Pokaż tylko ukryte kontakty";
$a->strings["Search your contacts"] = "Wyszukaj w kontaktach";
$a->strings["Update"] = "Zaktualizuj";
$a->strings["Archive"] = "Archiwum";
$a->strings["Unarchive"] = "Przywróć z archiwum";
$a->strings["Batch Actions"] = "Akcje wsadowe";
$a->strings["Profile Details"] = "Szczegóły profilu";
$a->strings["View all contacts"] = "Zobacz wszystkie kontakty";
$a->strings["View all common friends"] = "Zobacz wszystkich popularnych znajomych";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Zaawansowane ustawienia kontaktów";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Wzajemna przyjaźń";
$a->strings["is a fan of yours"] = "jest twoim fanem";
$a->strings["you are a fan of"] = "jesteś fanem";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Przełącz na Zablokowany";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Przełącz ignorowany status";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Przełącz status archiwum";
$a->strings["Delete contact"] = "Usuń kontakt";
$a->strings["Terms of Service"] = "Warunki usługi";
$a->strings["Privacy Statement"] = "Oświadczenie o prywatności";
$a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "W momencie rejestracji oraz w celu zapewnienia komunikacji między kontem użytkownika, a jego kontaktami, użytkownik musi podać nazwę wyświetlaną (pseudonim), nazwę użytkownika (przydomek) i działający adres e-mail. Nazwy będą dostępne na stronie profilu konta dla każdego odwiedzającego stronę, nawet jeśli inne szczegóły profilu nie zostaną wyświetlone. Adres e-mail będzie używany tylko do wysyłania powiadomień użytkownika o interakcjach, ale nie będzie wyświetlany w widoczny sposób. Lista kont w katalogu użytkownika węzła lub globalnym katalogu użytkownika jest opcjonalna i może być kontrolowana w ustawieniach użytkownika, nie jest konieczna do komunikacji.";
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."] = "W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportować dane swojego konta z <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">ustawień konta</a>. Jeśli użytkownik chce usunąć swoje konto, może to zrobić w <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/usuń mnie. Usunięcie konta będzie trwałe.";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "To jest Friendica, wersja";
$a->strings["running at web location"] = "otwierane na serwerze";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Odwiedź stronę <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> aby dowiedzieć się więcej o projekcie Friendica.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Raporty o błędach i problemy: odwiedź stronę";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "bugtracker na github";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Sugestie, pochwały, darowizny, itp. - napisz e-mail \"Info\" do Friendica - dot com";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "Zainstalowane dodatki/aplikacje:";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji";
$a->strings["Read about the <a href=\"%1\$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."] = "Przeczytaj o <a href=\"%1\$s/tos\">Warunkach świadczenia usług</a> tego węzła.";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "Na tym serwerze następujące serwery zdalne są blokowane.";
$a->strings["Reason for the block"] = "Powód blokowania";
$a->strings["No valid account found."] = "Nie znaleziono ważnego konta.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Prośba o zresetowanie hasła została zatwierdzona. Sprawdź swój e-mail.";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "\n\t\tDrodzy %1\$s, \n\t\t\tOtrzymano niedawno prośbę o ''%2\$s\" zresetowanie konta \n\t\thasło. Aby potwierdzić tę prośbę, wybierz link weryfikacyjny \n\t\tponiżej lub wklej go na pasek adresu przeglądarki internetowej. \n \n\t\tJeśli NIE poprosiłeś o tę zmianę, NIE wykonuj tego linku \n\t\tpod warunkiem, że zignorujesz i/lub usuniesz ten e-mail, prośba wkrótce wygaśnie. \n \n\t\tTwoje hasło nie zostanie zmienione, chyba że będziemy mogli to potwierdzić \n\t\twydał to żądanie.";
$a->strings["\n\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\n\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\tSite Location:\t%2\$s\n\t\tLogin Name:\t%3\$s"] = "\nWkrótce skorzystaj z tego linku, aby zweryfikować swoją tożsamość: \n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tOtrzymasz następnie komunikat uzupełniający zawierający nowe hasło. \n\t\tMożesz zmienić to hasło ze strony ustawień swojego konta po zalogowaniu. \n \n\t\tDane logowania są następujące: \n \nLokalizacja strony: \t%2\$s\nNazwa użytkownika:\t%3\$s";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Prośba o reset hasła na %s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Prośba nie może być zweryfikowana. (Mogłeś już ją poprzednio wysłać.) Reset hasła nie powiódł się.";
$a->strings["Request has expired, please make a new one."] = "Żądanie wygasło. Zrób nowe.";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Zapomniałeś hasła?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Wpisz swój adres email i wyślij, aby zresetować hasło. Później sprawdź swojego emaila w celu uzyskania dalszych instrukcji.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Pseudonim lub Email:";
$a->strings["Reset"] = "Zresetuj";
$a->strings["Password Reset"] = "Zresetuj hasło";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Twoje hasło zostało zresetowane zgodnie z żądaniem.";
$a->strings["Your new password is"] = "Twoje nowe hasło to";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Zapisz lub skopiuj nowe hasło - a następnie";
$a->strings["click here to login"] = "Kliknij tutaj aby się zalogować";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Twoje hasło może być zmienione w <em>Ustawieniach</em> po udanym zalogowaniu.";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\n\t\t\tDrogi %1\$s, \n\t\t\t\tTwoje hasło zostało zmienione zgodnie z życzeniem. Proszę, zachowaj te \n\t\t\tinformacje dotyczące twoich rekordów (lub natychmiast zmień hasło na \n\t\t\tcoś, co zapamiętasz).\n\t\t";
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\n\t\t\tDane logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1\$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t%2\$s\n\t\t\tHasło:\t%3\$s\n\n\t\t\tMożesz zmienić hasło na stronie ustawień konta po zalogowaniu.\n\t\t";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Twoje hasło zostało zmienione na %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Rejestracja zakończona pomyślnie. Dalsze instrukcje zostały wysłane na twojego e-maila.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Nie udało się wysłać wiadomości e-mail. Tutaj szczegóły twojego konta:<br> login: %s<br>hasło: %s<br><br>Możesz zmienić swoje hasło po zalogowaniu.";
$a->strings["Registration successful."] = "Rejestracja udana.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Twoja rejestracja nie może zostać przeprowadzona. ";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Twoja rejestracja oczekuje na zaakceptowanie przez właściciela witryny.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Możesz (opcjonalnie) wypełnić ten formularz za pośrednictwem OpenID, podając swój OpenID i klikając 'Register'.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Jeśli nie jesteś zaznajomiony z OpenID, zostaw to pole puste i uzupełnij resztę elementów.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Twój OpenID (opcjonalnie):";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Czy dołączyć twój profil do katalogu członków?";
$a->strings["Note for the admin"] = "Uwaga dla administratora";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Pozostaw wiadomość dla administratora, dlaczego chcesz dołączyć do tego węzła";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Członkostwo na tej stronie możliwe tylko dzięki zaproszeniu.";
$a->strings["Your invitation code: "] = "Twój kod zaproszenia:";
$a->strings["Registration"] = "Rejestracja";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Twoje imię i nazwisko (np. Joe Smith, prawdziwy lub real-looking):";
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "Twój adres e-mail: (Informacje początkowe zostaną wysłane tam, więc musi to być istniejący adres).";
$a->strings["New Password:"] = "Nowe hasło:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Pozostaw puste dla wygenerowanego automatycznie hasła.";
$a->strings["Confirm:"] = "Potwierdź:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."] = "Wybierz pseudonim profilu. Nazwa musi zaczynać się od znaku tekstowego. Twój adres profilu na tej stronie będzie wówczas '<strong>pseudonimem%s</strong>'.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Wybierz pseudonim:";
$a->strings["Register"] = "Zarejestruj";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Zaimportuj swój profil do tej instancji friendica";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Kontakt nie został znaleziony lub nie można go pominąć.";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Skontaktuj się z obserwowanym";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Nie jesteś przyjacielem tego kontaktu.";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Brak obserwowania nie jest obecnie obsługiwany przez twoją sieć.";
$a->strings["Theme settings updated."] = "Zaktualizowano ustawienia motywów.";
$a->strings["Information"] = "Informacja";
$a->strings["Information"] = "Informacje";
$a->strings["Overview"] = "Przegląd";
$a->strings["Federation Statistics"] = "Statystyki Organizacji";
$a->strings["Configuration"] = "Konfiguracja";
@ -1185,6 +959,7 @@ $a->strings["Users"] = "Użytkownicy";
$a->strings["Addons"] = "Dodatki";
$a->strings["Themes"] = "Wygląd";
$a->strings["Additional features"] = "Dodatkowe funkcje";
$a->strings["Terms of Service"] = "Warunki usługi";
$a->strings["Database"] = "Baza danych";
$a->strings["DB updates"] = "Aktualizacje DB";
$a->strings["Inspect Queue"] = "Sprawdź kolejkę";
@ -1209,6 +984,7 @@ $a->strings["Show some informations regarding the needed information to operate
$a->strings["The Terms of Service"] = "Warunki świadczenia usług";
$a->strings["Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below."] = "Wprowadź tutaj Warunki świadczenia usług dla swojego węzła. Możesz użyć BBCode. Nagłówki sekcji powinny być [h2] i poniżej.";
$a->strings["The blocked domain"] = "Zablokowana domena";
$a->strings["Reason for the block"] = "Powód blokowania";
$a->strings["The reason why you blocked this domain."] = "Powód zablokowania tej domeny.";
$a->strings["Delete domain"] = "Usuń domenę";
$a->strings["Check to delete this entry from the blocklist"] = "Zaznacz, aby usunąć ten wpis z listy bloków";
@ -1242,6 +1018,7 @@ $a->strings["No remote contact is blocked from this node."] = "Z tego węzła ni
$a->strings["Blocked Remote Contacts"] = "Zablokowane kontakty zdalne";
$a->strings["Block New Remote Contact"] = "Zablokuj nowy kontakt zdalny";
$a->strings["Photo"] = "Zdjęcie";
$a->strings["Address"] = "Adres";
$a->strings["%s total blocked contact"] = [
0 => "",
1 => "",
@ -1307,6 +1084,7 @@ $a->strings["Don't check"] = "Nie sprawdzaj";
$a->strings["check the stable version"] = "sprawdź wersję stabilną";
$a->strings["check the development version"] = "sprawdź wersję rozwojową";
$a->strings["Republish users to directory"] = "Ponownie opublikuj użytkowników w katalogu";
$a->strings["Registration"] = "Rejestracja";
$a->strings["File upload"] = "Plik załadowano";
$a->strings["Policies"] = "zasady";
$a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "Katalog kontaktów automatycznie odkrytych";
@ -1552,7 +1330,229 @@ $a->strings["Off"] = "Wyłącz";
$a->strings["On"] = "Włącz";
$a->strings["Lock feature %s"] = "Funkcja blokady %s";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Zarządzaj dodatkowymi funkcjami";
$a->strings["Display"] = "Pokaz";
$a->strings["Source input"] = "Źródło wejściowe";
$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "BBCode:: konwersjia (raw HTML)";
$a->strings["BBCode::convert"] = "BBCode::przekształć";
$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::przekształć => HTML::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "BBCode::toMarkdown";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "BBCode::toMarkdown => Markdown::przekształć => HTML::toBBCode";
$a->strings["Source input \\x28Diaspora format\\x29"] = "Źródło wejściowe \\x28Diaspora format\\x29";
$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "Markdown::toBBCode";
$a->strings["Raw HTML input"] = "Surowe wejście HTML";
$a->strings["HTML Input"] = "Wejście HTML";
$a->strings["HTML::toBBCode"] = "HTML::toBBCode";
$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "HTML::toPlaintext";
$a->strings["Source text"] = "Tekst źródłowy";
$a->strings["BBCode"] = "BBCode";
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
$a->strings["HTML"] = "HTML";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Strona główna:";
$a->strings["Global Directory"] = "Globalny Katalog";
$a->strings["Find on this site"] = "Znajdź na tej stronie";
$a->strings["Results for:"] = "Wyniki dla:";
$a->strings["Site Directory"] = "Katalog Witryny";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogą być ukryte).";
$a->strings["People Search - %s"] = "Szukaj osób - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Przeszukiwanie forum - %s";
$a->strings["The contact could not be added."] = "Nie można dodać kontaktu.";
$a->strings["You already added this contact."] = "Już dodałeś ten kontakt.";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Obsługa Diaspory nie jest włączona. Kontakt nie może zostać dodany.";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "Obsługa OStatus jest wyłączona. Kontakt nie może zostać dodany.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Nie można wykryć typu sieci. Kontakt nie może zostać dodany.";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "To jest Friendica, wersja";
$a->strings["running at web location"] = "otwierane na serwerze";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Odwiedź stronę <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> aby dowiedzieć się więcej o projekcie Friendica.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Raporty o błędach i problemy: odwiedź stronę";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "bugtracker na github";
$a->strings["Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"] = "Sugestie, pochwały itp. - napisz e-mail \"info\" na \"friendi - kropka - ca";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "Zainstalowane dodatki/aplikacje:";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "Brak zainstalowanych dodatków/aplikacji";
$a->strings["Read about the <a href=\"%1\$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."] = "Przeczytaj o <a href=\"%1\$s/tos\">Warunkach świadczenia usług</a> tego węzła.";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "Na tym serwerze następujące serwery zdalne są blokowane.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Przekroczono limit zaproszeń ogółem.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Nieprawidłowy adres e-mail.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Dołącz do nas na Friendica";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Przekroczono limit zaproszeń. Skontaktuj się z administratorem witryny.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Nie udało się dostarczyć wiadomości.";
$a->strings["%d message sent."] = [
0 => "%d wiadomość wysłana.",
1 => "%d wiadomości wysłane.",
2 => "%d wysłano .",
3 => "%d wiadomość wysłano.",
];
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Nie masz już dostępnych zaproszeń";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Odwiedź %s listę publicznych witryn, do których możesz dołączyć. Członkowie Friendica na innych stronach mogą łączyć się ze sobą, jak również z członkami wielu innych sieci społecznościowych.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź i zarejestruj się %s lub w dowolnej innej publicznej witrynie internetowej Friendica.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi. Zobacz %s listę alternatywnych witryn Friendica, do których możesz dołączyć.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Przepraszamy. System nie jest obecnie skonfigurowany do łączenia się z innymi publicznymi witrynami lub zapraszania członków.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Strony Friendica łączą się ze sobą, tworząc ogromną sieć społecznościową o zwiększonej prywatności, która jest własnością i jest kontrolowana przez jej członków. Mogą również łączyć się z wieloma tradycyjnymi sieciami społecznościowymi.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "Aby zaakceptować to zaproszenie, odwiedź stronę i zarejestruj się na stronie %s.";
$a->strings["Send invitations"] = "Wyślij zaproszenie";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Wprowadź adresy e-mail, po jednym w wierszu:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Serdecznie zapraszam do przyłączenia się do mnie i innych bliskich znajomych na stronie Friendica - i pomóż nam stworzyć lepszą sieć społecznościową.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Musisz podać ten kod zaproszenia: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Po rejestracji połącz się ze mną na stronie mojego profilu pod adresem:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Aby uzyskać więcej informacji na temat projektu Friendica i dlaczego uważamy, że jest to ważne, odwiedź http://friendi.ca";
$a->strings["No valid account found."] = "Nie znaleziono ważnego konta.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Prośba o zresetowanie hasła została zatwierdzona. Sprawdź swój e-mail.";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "\n\t\tDrodzy %1\$s, \n\t\t\tOtrzymano niedawno prośbę o ''%2\$s\" zresetowanie konta \n\t\thasło. Aby potwierdzić tę prośbę, wybierz link weryfikacyjny \n\t\tponiżej lub wklej go na pasek adresu przeglądarki internetowej. \n \n\t\tJeśli NIE poprosiłeś o tę zmianę, NIE wykonuj tego linku \n\t\tpod warunkiem, że zignorujesz i/lub usuniesz ten e-mail, prośba wkrótce wygaśnie. \n \n\t\tTwoje hasło nie zostanie zmienione, chyba że będziemy mogli to potwierdzić \n\t\twydał to żądanie.";
$a->strings["\n\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\n\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\tSite Location:\t%2\$s\n\t\tLogin Name:\t%3\$s"] = "\nWkrótce skorzystaj z tego linku, aby zweryfikować swoją tożsamość: \n\n\t\t%1\$s\n\n\t\tOtrzymasz następnie komunikat uzupełniający zawierający nowe hasło. \n\t\tMożesz zmienić to hasło ze strony ustawień swojego konta po zalogowaniu. \n \n\t\tDane logowania są następujące: \n \nLokalizacja strony: \t%2\$s\nNazwa użytkownika:\t%3\$s";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Prośba o reset hasła na %s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Prośba nie może być zweryfikowana. (Mogłeś już ją poprzednio wysłać.) Reset hasła nie powiódł się.";
$a->strings["Request has expired, please make a new one."] = "Żądanie wygasło. Zrób nowe.";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Zapomniałeś hasła?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Wpisz swój adres email i wyślij, aby zresetować hasło. Później sprawdź swojego emaila w celu uzyskania dalszych instrukcji.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Pseudonim lub Email:";
$a->strings["Reset"] = "Zresetuj";
$a->strings["Password Reset"] = "Zresetuj hasło";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Twoje hasło zostało zresetowane zgodnie z żądaniem.";
$a->strings["Your new password is"] = "Twoje nowe hasło to";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Zapisz lub skopiuj nowe hasło - a następnie";
$a->strings["click here to login"] = "Kliknij tutaj aby się zalogować";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Twoje hasło może być zmienione w <em>Ustawieniach</em> po udanym zalogowaniu.";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\n\t\t\tDrogi %1\$s, \n\t\t\t\tTwoje hasło zostało zmienione zgodnie z życzeniem. Proszę, zachowaj te \n\t\t\tinformacje dotyczące twoich rekordów (lub natychmiast zmień hasło na \n\t\t\tcoś, co zapamiętasz).\n\t\t";
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\n\t\t\tDane logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1\$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t%2\$s\n\t\t\tHasło:\t%3\$s\n\n\t\t\tMożesz zmienić hasło na stronie ustawień konta po zalogowaniu.\n\t\t";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Twoje hasło zostało zmienione na %s";
$a->strings["add"] = "dodaj";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "",
1 => "",
2 => "",
3 => "",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "Wiadomości z tej grupy nie będą wysyłane do tych odbiorców.";
$a->strings["No such group"] = "Nie ma takiej grupy";
$a->strings["Group: %s"] = "Grupa: %s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Prywatne wiadomości do tej osoby mogą zostać publicznie ujawnione ";
$a->strings["Invalid contact."] = "Nieprawidłowy kontakt.";
$a->strings["Commented Order"] = "Porządek według komentarzy";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Sortuj według daty komentarza";
$a->strings["Posted Order"] = "Porządek według wpisów";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Sortuj według daty postów";
$a->strings["Personal"] = "Osobiste";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Posty, które wspominają lub angażują Ciebie";
$a->strings["New"] = "Nowy";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Strumień aktywności - według daty";
$a->strings["Shared Links"] = "Udostępnione łącza";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interesujące linki";
$a->strings["Starred"] = "Ulubione";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Ulubione posty";
$a->strings["Profile deleted."] = "Konto usunięte.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Utworzono nowy profil.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Nie można powileić profilu ";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Nazwa Profilu jest wymagana";
$a->strings["Marital Status"] = "Stan cywilny";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romantyczny partner";
$a->strings["Work/Employment"] = "Praca/Zatrudnienie";
$a->strings["Religion"] = "Religia";
$a->strings["Political Views"] = "Poglądy polityczne";
$a->strings["Gender"] = "Płeć";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Orientacja seksualna";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Strona Główna";
$a->strings["Interests"] = "Zainteresowania";
$a->strings["Location"] = "Lokalizacja";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil zaktualizowany.";
$a->strings[" and "] = " i ";
$a->strings["public profile"] = "profil publiczny";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$szmienione %2\$s na &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Odwiedź %1\$s's %2\$s";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$sma zaktualizowany %2\$s, zmiana%3\$s.";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Ukryj kontakty i znajomych:";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Czy chcesz ukryć listę kontaktów dla przeglądających to konto?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Pokaż więcej pól profilu:";
$a->strings["Profile Actions"] = "Akcje profilowe";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Edytuj profil.";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Zmień zdjęcie profilowe";
$a->strings["View this profile"] = "Wyświetl ten profil";
$a->strings["Edit visibility"] = "Edytuj widoczność";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Stwórz nowy profil wykorzystując te ustawienia";
$a->strings["Clone this profile"] = "Sklonuj ten profil";
$a->strings["Delete this profile"] = "Usuń ten profil";
$a->strings["Basic information"] = "Podstawowe informacje";
$a->strings["Profile picture"] = "Zdjęcie profilowe";
$a->strings["Preferences"] = "Preferencje";
$a->strings["Status information"] = "Informacje o stanie";
$a->strings["Additional information"] = "Dodatkowe informacje";
$a->strings["Relation"] = "Relacje";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Różny";
$a->strings["Your Gender:"] = "Płeć:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stan cywilny:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Preferencje seksualne:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Przykład: oprogramowanie do fotografowania ryb";
$a->strings["Profile Name:"] = "Nazwa profilu:";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "To jest Twój <strong> publiczny </strong> profil. <br/><strong>Może </strong> zostać wyświetlony przez każdego kto używa internetu.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Imię i Nazwisko:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Tytuł/Opis :";
$a->strings["Street Address:"] = "Ulica:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Miejscowość/Miasto:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Państwo:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Kod Pocztowy:";
$a->strings["Country:"] = "Kraj:";
$a->strings["Age: "] = "Wiek: ";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Kto: (jeśli dotyczy)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Przykłady: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Od [data]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Napisz o sobie...";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "Adres XMPP (Jabber):";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Adres XMPP będzie propagowany do Twoich kontaktów, aby mogli Cię śledzić.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adres URL strony domowej:";
$a->strings["Hometown:"] = "Miasto rodzinne:";
$a->strings["Political Views:"] = "Poglądy polityczne:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Poglądy religijne:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Publiczne słowa kluczowe:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Używany do sugerowania potencjalnych znajomych, jest widoczny dla innych)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Prywatne słowa kluczowe:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Używany do wyszukiwania profili, niepokazywany innym)";
$a->strings["Likes:"] = "Lubią to:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Nie lubię tego:";
$a->strings["Musical interests"] = "Muzyka";
$a->strings["Books, literature"] = "Literatura";
$a->strings["Television"] = "Telewizja";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Film/taniec/kultura/rozrywka";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Zainteresowania";
$a->strings["Love/romance"] = "Miłość/romans";
$a->strings["Work/employment"] = "Praca/zatrudnienie";
$a->strings["School/education"] = "Szkoła/edukacja";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Dane kontaktowe i Sieci społecznościowe";
$a->strings["Profile Image"] = "Zdjęcie profilowe";
$a->strings["visible to everybody"] = "widoczne dla wszystkich";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Edycja/Zarządzanie profilami";
$a->strings["Change profile photo"] = "Zmień zdjęcie profilowe";
$a->strings["Create New Profile"] = "Utwórz nowy profil";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Rejestracja zakończona pomyślnie. Dalsze instrukcje zostały wysłane na twojego e-maila.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Nie udało się wysłać wiadomości e-mail. Tutaj szczegóły twojego konta:<br> login: %s<br>hasło: %s<br><br>Możesz zmienić swoje hasło po zalogowaniu.";
$a->strings["Registration successful."] = "Rejestracja udana.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Twoja rejestracja nie może zostać przeprowadzona. ";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Twoja rejestracja oczekuje na zaakceptowanie przez właściciela witryny.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Możesz (opcjonalnie) wypełnić ten formularz za pośrednictwem OpenID, podając swój OpenID i klikając 'Register'.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Jeśli nie jesteś zaznajomiony z OpenID, zostaw to pole puste i uzupełnij resztę elementów.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Twój OpenID (opcjonalnie):";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Czy dołączyć twój profil do katalogu członków?";
$a->strings["Note for the admin"] = "Uwaga dla administratora";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Pozostaw wiadomość dla administratora, dlaczego chcesz dołączyć do tego węzła";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Członkostwo na tej stronie możliwe tylko dzięki zaproszeniu.";
$a->strings["Your invitation code: "] = "Twój kod zaproszenia:";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Twoje Imię i Nazwisko (np. Jan Kowalski, prawdziwe lub wyglądające na prawdziwe):";
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "Twój adres e-mail: (Informacje początkowe zostaną wysłane tam, więc musi to być istniejący adres).";
$a->strings["New Password:"] = "Nowe hasło:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Pozostaw puste dla wygenerowanego automatycznie hasła.";
$a->strings["Confirm:"] = "Potwierdź:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."] = "Wybierz pseudonim profilu. Nazwa musi zaczynać się od znaku tekstowego. Twój adres profilu na tej stronie będzie wówczas '<strong>pseudonimem%s</strong>'.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Wybierz pseudonim:";
$a->strings["Register"] = "Zarejestruj";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Zaimportuj swój profil do tej instancji friendica";
$a->strings["User deleted their account"] = "Użytkownik usunął swoje konto";
$a->strings["On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups."] = "W twoim węźle Friendica użytkownik usunął swoje konto. Upewnij się, że ich dane zostały usunięte z kopii zapasowych.";
$a->strings["The user id is %d"] = "Identyfikatorem użytkownika jest %d";
$a->strings["Remove My Account"] = "Usuń moje konto";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Spowoduje to całkowite usunięcie Twojego konta. Po wykonaniu tej czynności nie można jej cofnąć.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Wprowadź hasło w celu weryfikacji.";
$a->strings["Display"] = "Wyświetlanie";
$a->strings["Social Networks"] = "Portale społecznościowe";
$a->strings["Delegations"] = "Delegowanie";
$a->strings["Connected apps"] = "Powiązane aplikacje";
@ -1580,7 +1580,7 @@ $a->strings["Add application"] = "Dodaj aplikację";
$a->strings["Consumer Key"] = "Klucz klienta";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Tajny klucz klienta";
$a->strings["Redirect"] = "Przekierowanie";
$a->strings["Icon url"] = "Url ikony";
$a->strings["Icon url"] = "Adres Url ikony";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Nie możesz edytować tej aplikacji.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Powiązane aplikacje";
$a->strings["Edit"] = "Edytuj";
@ -1608,15 +1608,15 @@ $a->strings["Your legacy GNU Social account"] = "Twoje starsze konto społeczno
$a->strings["If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."] = "Jeśli podasz swoją starą nazwę konta GNU Social/Statusnet tutaj (w formacie user@domain.tld), twoje kontakty zostaną dodane automatycznie. Pole zostanie opróżnione po zakończeniu.";
$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "Napraw subskrypcje OStatus";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "Ustawienia emaila/skrzynki mailowej";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Jeżeli życzysz sobie komunikowania z kontaktami email używając tego serwisu (opcjonalne), opisz jak połaczyć się z Twoją skrzynką email.";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Jeśli chcesz komunikować się z kontaktami e-mail za pomocą tej usługi (opcjonalnie), określ sposób łączenia się ze skrzynką pocztową.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Ostatni sprawdzony e-mail:";
$a->strings["IMAP server name:"] = "Nazwa serwera IMAP:";
$a->strings["IMAP port:"] = "Port IMAP:";
$a->strings["Security:"] = "Ochrona:";
$a->strings["None"] = "Brak";
$a->strings["Email login name:"] = "Login emaila:";
$a->strings["Email password:"] = "Hasło emaila:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Odpowiedz na adres:";
$a->strings["Email login name:"] = "Nazwa logowania e-mail:";
$a->strings["Email password:"] = "E-mail hasło:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Adres zwrotny:";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Wyślij publiczny post do wszystkich kontaktów e-mail";
$a->strings["Action after import:"] = "Akcja po zaimportowaniu:";
$a->strings["Mark as seen"] = "Oznacz jako przeczytane";
@ -1672,26 +1672,26 @@ $a->strings["Account for a popular profile that automatically approves contact r
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Prywatne Forum [Eksperymentalne]";
$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "Wymaga ręcznego zatwierdzania żądań kontaktów.";
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Opcjonalnie) Pozwól temu OpenID zalogować się na to konto.";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Opublikować swój domyślny profil w swoim lokalnym katalogu stron?";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Opcjonalnie) Pozwól zalogować się na to konto przy pomocy OpenID.";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Opublikować Twój domyślny profil w Twoim lokalnym katalogu stron?";
$a->strings["Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."] = "Twój profil zostanie opublikowany w globalnych katalogach friendica (np.<a href=\"%s\">%s</a>). Twój profil będzie widoczny publicznie.";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Opublikować twój niewypełniony profil w globalnym, społecznym katalogu?";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Opublikować Twój domyślny profil w globalnym, społecznościowym katalogu?";
$a->strings["Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the system settings."] = "Twój profil zostanie opublikowany w lokalnym katalogu tego <a href=\"%s\">węzła</a>. Dane Twojego profilu mogą być publicznie widoczne w zależności od ustawień systemu.";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Ukryć listę znajomych przed odwiedzającymi Twój profil?";
$a->strings["Your contact list won't be shown in your default profile page. You can decide to show your contact list separately for each additional profile you create"] = "Twoja lista kontaktów nie będzie wyświetlana na domyślnej stronie profilu. Możesz zdecydować o wyświetleniu listy kontaktów osobno dla każdego tworzonego dodatkowego profilu";
$a->strings["Hide your profile details from anonymous viewers?"] = "Ukryj dane swojego profilu przed anonimowymi widzami?";
$a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Disables posting public messages to Diaspora and other networks."] = "Anonimowi użytkownicy zobaczą tylko Twoje zdjęcie profilowe, swoją wyświetlaną nazwę i pseudonim, którego używasz na stronie profilu. Wyłącza wysyłanie publicznych wiadomości do Diaspory i innych sieci.";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Zezwól na dodawanie postów na twoim profilu przez znajomych";
$a->strings["Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts"] = "Twoi znajomi mogą pisać posty na ścianie Twojego profilu. Te posty zostaną przesłane do Twoich kontaktów";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Zezwól na oznaczanie twoich postów przez znajomych";
$a->strings["Your contacts can add additional tags to your posts."] = "Twoje kontakty mogą dodawać do tagów dodatkowe tagi.";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Pozwól nam zasugerować Cię jako potencjalnego przyjaciela dla nowych członków?";
$a->strings["Your contact list won't be shown in your default profile page. You can decide to show your contact list separately for each additional profile you create"] = "Twoja lista kontaktów nie będzie wyświetlana na domyślnej stronie profilu. Możesz zdecydować o wyświetleniu listy kontaktów osobno dla każdego tworzonego dodatkowego profilu.";
$a->strings["Hide your profile details from anonymous viewers?"] = "Ukryć dane Twojego profilu przed anonimowymi widzami?";
$a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Disables posting public messages to Diaspora and other networks."] = "Anonimowi użytkownicy zobaczą tylko Twoje zdjęcie profilowe, Twoją wyświetlaną nazwę i pseudonim, którego używasz na stronie profilu. Wyłącza wysyłanie publicznych wiadomości do Diaspory i innych sieci.";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Zezwalać znajomym na publikowanie postów na stronie Twojego profilu?";
$a->strings["Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts"] = "Twoi znajomi mogą pisać posty na stronie Twojego profilu. Posty zostaną przesłane do Twoich kontaktów.";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Zezwolić na oznaczanie Twoich postów przez znajomych?";
$a->strings["Your contacts can add additional tags to your posts."] = "Twoje kontakty mogą dodawać do tagów dodatkowe posty.";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Pozwól zasugerować Cię jako potencjalnego przyjaciela dla nowych członków?";
$a->strings["If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."] = "Jeśli chcesz, Friendica może zaproponować nowym członkom dodanie Cię jako kontakt.";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Zezwolić nieznanym osobom na wysyłanie prywatnych wiadomości?";
$a->strings["Friendica network users may send you private messages even if they are not in your contact list."] = "Użytkownicy sieci w serwisie Friendica mogą wysyłać prywatne wiadomości, nawet jeśli nie znajdują się one na liście kontaktów.";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Profil <strong>nie jest opublikowany</strong>";
$a->strings["Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."] = "Twój adres tożsamości to <strong>'%s'</strong> lub '%s'.";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Automatycznie wygasaj posty po tych wielu dniach:";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Posty wygasną automatycznie po następującej liczbie dni:";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Pole puste, wiadomość nie wygaśnie. Niezapisane wpisy zostaną usunięte.";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Zaawansowane ustawienia wygasania";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "Zaawansowane wygasanie";
@ -1699,7 +1699,7 @@ $a->strings["Expire posts:"] = "Wygasające posty:";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "Wygasanie osobistych notatek:";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "Wygasaj posty oznaczone gwiazdką:";
$a->strings["Expire photos:"] = "Wygasanie zdjęć:";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Tylko wygasaj posty innych osób:";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Wygaszaj tylko te posty, które zostały napisane przez inne osoby:";
$a->strings["Account Settings"] = "Ustawienia konta";
$a->strings["Password Settings"] = "Ustawienia hasła";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Pozostaw pola hasła puste, chyba że chcesz je zmienić.";
@ -1707,34 +1707,34 @@ $a->strings["Current Password:"] = "Aktualne hasło:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Twoje aktualne hasło, potwierdź zmiany";
$a->strings["Password:"] = "Hasło:";
$a->strings["Basic Settings"] = "Ustawienia podstawowe";
$a->strings["Full Name:"] = "Imię i nazwisko:";
$a->strings["Full Name:"] = "Imię i Nazwisko:";
$a->strings["Email Address:"] = "Adres email:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Twoja strefa czasowa:";
$a->strings["Your Language:"] = "Twój język:";
$a->strings["Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails"] = "Ustaw język, którego używasz, aby pokazać interfejs użytkownika i wysłać Ci e-maile";
$a->strings["Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails"] = "Ustaw język, którego używasz, aby pokazać interfejs użytkownika friendica i do wysłania Ci e-maili";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Standardowa lokalizacja wiadomości:";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "Użyj położenia przeglądarki:";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Ustawienia bezpieczeństwa i prywatności";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Maksymalna liczba zaproszeń do grona przyjaciół na dzień:";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Maksymalna dzienna liczba zaproszeń do grona przyjaciół:";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(aby zapobiec spamowaniu)";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "Domyślne prawa dostępu wiadomości";
$a->strings["(click to open/close)"] = "(kliknij by otworzyć/zamknąć)";
$a->strings["Default Private Post"] = "Domyślny Prywatny Wpis";
$a->strings["Default Public Post"] = "Domyślny Publiczny Post";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Uprawnienia domyślne dla nowych postów";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Maksymalna liczba wiadomości prywatnych dziennie od nieznanych ludzi:";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Maksymalna liczba prywatnych wiadomości dziennie od nieznanych osób:";
$a->strings["Notification Settings"] = "Ustawienia powiadomień";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Domyślnie publikuj komunikat o stanie, gdy:";
$a->strings["accepting a friend request"] = "przyjmowanie prośby o dodanie do znajomych";
$a->strings["joining a forum/community"] = "dołączanie do forum/społeczności";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "dokonaj <em>interesującej</em> zmiany profilu";
$a->strings["accepting a friend request"] = "przyjęto prośbę o dodanie do znajomych";
$a->strings["joining a forum/community"] = "dołączono do forum/społeczności";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "dokonano <em>interesującej</em> zmiany profilu";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Wyślij powiadmonienia na email, kiedy:";
$a->strings["You receive an introduction"] = "Otrzymałeś zaproszenie";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Dane zatwierdzone";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Twoje zaproszenie jest potwierdzone";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "Ktoś pisze na twoim profilu";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "Ktoś pisze komentarz nawiązujący.";
$a->strings["You receive a private message"] = "Otrzymałeś prywatną wiadomość";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Otrzymane propozycje znajomych";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Otrzymałeś propozycję od znajomych";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "Jesteś oznaczony tagiem w poście";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "Jesteś zaczepiony/zaczepiona/itp. w poście";
$a->strings["Activate desktop notifications"] = "Aktywuj powiadomienia na pulpicie";
@ -1748,6 +1748,71 @@ $a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Zm
$a->strings["Relocate"] = "Przeniesienie";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Jeśli ten profil został przeniesiony z innego serwera, a niektóre z Twoich kontaktów nie otrzymają aktualizacji, spróbuj nacisnąć ten przycisk.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Wyślij ponownie przenieść wiadomości do kontaktów";
$a->strings["default"] = "standardowe";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "Zajączek wielkanocny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "";
$a->strings["Variations"] = "Zmiana";
$a->strings["Repeat the image"] = "Powtórz obraz";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Powtarza twój obraz, aby wypełnić tło.";
$a->strings["Stretch"] = "Rozwiń";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Rozciągnie się do szerokości/wysokości obrazu.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Zmień rozmiar wypełnienia i klipu";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Zmień rozmiar, aby wypełnić i zachować proporcje.";
$a->strings["Resize best fit"] = "Zmień rozmiar, aby najlepiej dopasować";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Zmień rozmiar, aby jak najlepiej dopasować i zachować proporcje.";
$a->strings["Default"] = "Domyślne";
$a->strings["Note"] = "Uwaga";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "Sprawdź uprawnienia do obrazu, jeśli wszyscy użytkownicy mogą odwiedzać obraz";
$a->strings["Select scheme"] = "Wybierz schemat";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "Kolor tła paska nawigacyjnego";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "Kolor ikony paska nawigacyjnego";
$a->strings["Link color"] = "Kolor łączy";
$a->strings["Set the background color"] = "Ustaw kolor tła";
$a->strings["Content background opacity"] = "Nieprzezroczystość tła treści";
$a->strings["Set the background image"] = "Ustaw obraz tła";
$a->strings["Login page background image"] = "Obraz tła strony logowania";
$a->strings["Login page background color"] = "Kolor tła strony logowania";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "Pozostaw obraz tła i kolor pusty dla domyślnych ustawień kompozycji";
$a->strings["Guest"] = "Gość";
$a->strings["Visitor"] = "Odwiedzający";
$a->strings["Logout"] = "Wyloguj się";
$a->strings["End this session"] = "Zakończ sesję";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Twoje posty i rozmowy";
$a->strings["Your profile page"] = "Twoja strona profilowa";
$a->strings["Your photos"] = "Twoje zdjęcia";
$a->strings["Videos"] = "Filmy";
$a->strings["Your videos"] = "Twoje filmy";
$a->strings["Your events"] = "Twoje wydarzenia";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Rozmowy Twoich przyjaciół";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Wydarzenia i kalendarz";
$a->strings["Private mail"] = "Prywatne maile";
$a->strings["Account settings"] = "Ustawienia konta";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami";
$a->strings["Alignment"] = "Wyrównanie";
$a->strings["Left"] = "Lewo";
$a->strings["Center"] = "Środek";
$a->strings["Color scheme"] = "Zestaw kolorów";
$a->strings["Posts font size"] = "Rozmiar czcionki postów";
$a->strings["Textareas font size"] = "Rozmiar czcionki Textareas";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "Lista pomocników oddzielona przecinkami";
$a->strings["don't show"] = "nie pokazuj";
$a->strings["show"] = "pokaż";
$a->strings["Set style"] = "Ustaw styl";
$a->strings["Community Pages"] = "Strony społeczności";
$a->strings["Community Profiles"] = "Profile społeczności";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Pomóż lub @NowyTutaj?";
$a->strings["Connect Services"] = "Połączone serwisy";
$a->strings["Find Friends"] = "Znajdź znajomych";
$a->strings["Last users"] = "Ostatni użytkownicy";
$a->strings["Local Directory"] = "Katalog lokalny";
$a->strings["Similar Interests"] = "Podobne zainteresowania";
$a->strings["Invite Friends"] = "Zaproś znajomych";
$a->strings["External link to forum"] = "Zewnętrzny link do forum";
$a->strings["Quick Start"] = "Szybki start";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Błąd podczas odczytu pliku konta";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Błąd! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Użytkownik '%s' już istnieje na tym serwerze!";
@ -1760,6 +1825,13 @@ $a->strings["%d contact not imported"] = [
3 => "%dkontakty nie zostały zaimportowane ",
];
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Gotowe. Możesz teraz zalogować się, podając swoją nazwę użytkownika i hasło.";
$a->strings["Post to Email"] = "Prześlij e-mailem";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Ukryć szczegóły twojego profilu przed nieznajomymi?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Wtyczki są wyłączone, ponieważ \"%s\" jest włączone.";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Widoczny dla wszystkich";
$a->strings["Close"] = "Zamknij";
$a->strings["Enter new password: "] = "Wprowadź nowe hasło:";
$a->strings["Password can't be empty"] = "Hasło nie może być puste";
$a->strings["System"] = "System";
$a->strings["Home"] = "Strona domowa";
$a->strings["Introductions"] = "Wstępy";
@ -1774,13 +1846,6 @@ $a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s jest teraz znajomym %s";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Propozycja znajomych";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Prośba o dodanie do przyjaciół/powiązanych";
$a->strings["New Follower"] = "Nowy obserwujący";
$a->strings["Post to Email"] = "Prześlij e-mailem";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Ukryć szczegóły twojego profilu przed nieznajomymi?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Wtyczki są wyłączone, ponieważ \"%s\" jest włączone.";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Widoczny dla wszystkich";
$a->strings["show"] = "pokaż";
$a->strings["don't show"] = "nie pokazuj";
$a->strings["Close"] = "Zamknij";
$a->strings["Birthday:"] = "Urodziny:";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "RRRR-MM-DD lub MM-DD";
$a->strings["never"] = "nigdy";
@ -1804,17 +1869,8 @@ $a->strings["$1 wrote:"] = "$1 napisał:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Szyfrowana treść";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "Nieprawidłowy protokół źródłowy";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "Niepoprawny link protokołu";
$a->strings["External link to forum"] = "Zewnętrzny link do forum";
$a->strings["Nothing new here"] = "Brak nowych zdarzeń";
$a->strings["Clear notifications"] = "Wyczyść powiadomienia";
$a->strings["Logout"] = "Wyloguj się";
$a->strings["End this session"] = "Zakończ sesję";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Twoje posty i rozmowy";
$a->strings["Your profile page"] = "Twoja strona profilowa";
$a->strings["Your photos"] = "Twoje zdjęcia";
$a->strings["Videos"] = "Filmy";
$a->strings["Your videos"] = "Twoje filmy";
$a->strings["Your events"] = "Twoje wydarzenia";
$a->strings["Personal notes"] = "Notatki";
$a->strings["Your personal notes"] = "Twoje prywatne notatki";
$a->strings["Sign in"] = "Zaloguj się";
@ -1826,33 +1882,23 @@ $a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Wtyczki, aplikacje, narz
$a->strings["Search site content"] = "Przeszukaj zawartość strony";
$a->strings["Community"] = "Społeczność";
$a->strings["Conversations on this and other servers"] = "Rozmowy na tym i innych serwerach";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Wydarzenia i kalendarz";
$a->strings["Directory"] = "Katalog";
$a->strings["People directory"] = "Katalog osób";
$a->strings["Information about this friendica instance"] = "Informacje o tej instancji friendica";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Rozmowy Twoich przyjaciół";
$a->strings["Network Reset"] = "Resetowanie sieci";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Załaduj stronę sieci bez filtrów";
$a->strings["Friend Requests"] = "Prośba o przyjęcie do grona znajomych";
$a->strings["See all notifications"] = "Zobacz wszystkie powiadomienia";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Oznacz wszystkie powiadomienia systemu jako przeczytane";
$a->strings["Private mail"] = "Prywatne maile";
$a->strings["Inbox"] = "Odebrane";
$a->strings["Outbox"] = "Wysłane";
$a->strings["Manage"] = "Zarządzaj";
$a->strings["Manage other pages"] = "Zarządzaj innymi stronami";
$a->strings["Account settings"] = "Ustawienia konta";
$a->strings["Profiles"] = "Profile";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Zarządzaj/Edytuj profile";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Konfiguracja i ustawienia instancji";
$a->strings["Navigation"] = "Nawigacja";
$a->strings["Site map"] = "Mapa strony";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Osadzanie wyłączone";
$a->strings["Embedded content"] = "Osadzona zawartość";
$a->strings["Export"] = "Eksport";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Wyeksportuj kalendarz jako ical";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Eksportuj kalendarz jako csv";
$a->strings["General Features"] = "Funkcje ogólne";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Wiele profili";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Możliwość tworzenia wielu profili";
@ -1860,7 +1906,7 @@ $a->strings["Photo Location"] = "Lokalizacja zdjęcia";
$a->strings["Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map."] = "Metadane zdjęć są zwykle usuwane. Wyodrębnia to położenie (jeśli jest obecne) przed usunięciem metadanych i łączy je z mapą.";
$a->strings["Export Public Calendar"] = "Eksportuj kalendarz publiczny";
$a->strings["Ability for visitors to download the public calendar"] = "Możliwość pobierania kalendarza publicznego przez odwiedzających";
$a->strings["Post Composition Features"] = "Funkcje po ułożeniu";
$a->strings["Post Composition Features"] = "Ustawienia funkcji postów";
$a->strings["Post Preview"] = "Podgląd posta";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Zezwalaj na podgląd postów i komentarzy przed ich opublikowaniem";
$a->strings["Auto-mention Forums"] = "Automatyczne wymienianie forów";
@ -1875,15 +1921,15 @@ $a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] =
$a->strings["Network Filter"] = "Filtr sieciowy";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Włącz widżet, aby wyświetlać posty sieciowe tylko z wybranej sieci";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Zapisz wyszukiwane hasła do ponownego użycia";
$a->strings["Network Tabs"] = "Karty sieciowe";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Sieć Osobista zakładka";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Włącz kartę, by wyświetlać tylko posty w sieci, z którymi współpracujesz";
$a->strings["Network New Tab"] = "Sieć Nowa karta";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Włącz kartę, aby wyświetlić tylko nowe posty sieciowe (z ostatnich 12 godzin)";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "Karta Połączone karty sieciowe";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Włącz zakładkę, aby wyświetlić tylko posty sieciowe z łączami do nich";
$a->strings["Network Tabs"] = "Etykiety sieciowe";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Etykieta Sieć Osobista";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Włącz etykietę, by wyświetlać posty tylko z sieci, z którymi współpracujesz";
$a->strings["Network New Tab"] = "Etykieta Nowe Posty Sieciowe";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Włącz etykietę, aby wyświetlić tylko nowe posty sieciowe (z ostatnich 12 godzin)";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "Etykieta Udostępnianie Łącz Sieciowych";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Włącz etykietę, aby wyświetlić tylko posty sieciowe z łączami do nich";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Narzędzia post/komentarz";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Wielokrotne usunięcie";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Wielokrotne Usuwanie";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Wybierz i usuń wiele postów/komentarzy jednocześnie";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Edytuj wysłane posty";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Edycja i poprawianie wpisów i komentarzy po wysłaniu";
@ -1905,6 +1951,11 @@ $a->strings["Tag Cloud"] = "Chmura tagów";
$a->strings["Provide a personal tag cloud on your profile page"] = "Podaj osobistą chmurę tagów na stronie profilu";
$a->strings["Display Membership Date"] = "Wyświetl datę członkostwa";
$a->strings["Display membership date in profile"] = "Wyświetl datę członkostwa w profilu";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Osadzanie wyłączone";
$a->strings["Embedded content"] = "Osadzona zawartość";
$a->strings["Export"] = "Eksport";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Wyeksportuj kalendarz jako ical";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Eksportuj kalendarz jako csv";
$a->strings["Add New Contact"] = "Dodaj nowy kontakt";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Wpisz adres lub lokalizację sieciową";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Przykład: bob@przykład.com, http://przykład.com/barbara";
@ -1917,9 +1968,7 @@ $a->strings["%d invitation available"] = [
$a->strings["Find People"] = "Znajdź ludzi";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Wpisz nazwę lub zainteresowanie";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Przykład: Jan Kowalski, Wędkarstwo";
$a->strings["Similar Interests"] = "Podobne zainteresowania";
$a->strings["Random Profile"] = "Domyślny profil";
$a->strings["Invite Friends"] = "Zaproś znajomych";
$a->strings["View Global Directory"] = "Wyświetl globalny katalog";
$a->strings["Networks"] = "Sieci";
$a->strings["All Networks"] = "Wszystkie Sieci";
@ -1949,7 +1998,7 @@ $a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Diaspora Connector"] = "Łącze Diaspora";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU Połączenie Społecznościowe";
$a->strings["pnut"] = "";
$a->strings["pnut"] = "orzech";
$a->strings["App.net"] = "App.net";
$a->strings["Male"] = "Mężczyzna";
$a->strings["Female"] = "Kobieta";
@ -2016,46 +2065,9 @@ $a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "Napotkane bł
$a->strings[": Database update"] = ": Aktualizacja bazy danych";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: aktualizowanie %s tabeli.";
$a->strings["[no subject]"] = "[bez tematu]";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Żądane konto jest niedostępne.";
$a->strings["Edit profile"] = "Edytuj profil";
$a->strings["Atom feed"] = "Kanał Atom";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Zarządzaj profilami";
$a->strings["g A l F d"] = "g A I F d";
$a->strings["F d"] = "";
$a->strings["[today]"] = "[dziś]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Przypomnienia o urodzinach";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Urodziny w tym tygodniu:";
$a->strings["[No description]"] = "[Brak opisu]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Przypominacze wydarzeń";
$a->strings["Events this week:"] = "Wydarzenia w tym tygodniu:";
$a->strings["Member since:"] = "Członek od:";
$a->strings["j F, Y"] = "d M, R";
$a->strings["j F"] = "d M";
$a->strings["Age:"] = "Wiek:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "od %1\$d %2\$s";
$a->strings["Religion:"] = "Religia:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Hobby/Zainteresowania:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Informacje kontaktowe i sieci społeczne";
$a->strings["Musical interests:"] = "Zainteresowania muzyczne:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Książki, literatura:";
$a->strings["Television:"] = "Telewizja:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Film/taniec/kultura/rozrywka";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Miłość/Romans:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Praca/zatrudnienie:";
$a->strings["School/education:"] = "Szkoła/edukacja:";
$a->strings["Forums:"] = "Fora:";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Tylko ty możesz to zobaczyć";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$suczestniczy %2\$s's %3\$s ";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$snie uczestniczy %2\$s's %3\$s ";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$smogą uczestniczyć %2\$s's %3\$s ";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Skasowana grupa o tej nazwie została przywrócona. Istniejące uprawnienia do pozycji <strong>mogą</strong> dotyczyć tej grupy i wszystkich przyszłych członków. Jeśli nie jest to zamierzone, utwórz inną grupę o innej nazwie.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Domyślne ustawienia prywatności dla nowych kontaktów";
$a->strings["Everybody"] = "Wszyscy";
$a->strings["edit"] = "edytuj";
$a->strings["Edit group"] = "Edytuj grupy";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakt nie jest w żadnej grupie";
$a->strings["Create a new group"] = "Stwórz nową grupę";
$a->strings["Edit groups"] = "Edytuj grupy";
$a->strings["Drop Contact"] = "Upuść kontakt";
$a->strings["Organisation"] = "Organizacja";
$a->strings["News"] = "Aktualności";
@ -2088,6 +2100,43 @@ $a->strings["D g:i A"] = "";
$a->strings["g:i A"] = "";
$a->strings["Show map"] = "Pokaż mapę";
$a->strings["Hide map"] = "Ukryj mapę";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Skasowana grupa o tej nazwie została przywrócona. Istniejące uprawnienia do pozycji <strong>mogą</strong> dotyczyć tej grupy i wszystkich przyszłych członków. Jeśli nie jest to zamierzone, utwórz inną grupę o innej nazwie.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Domyślne ustawienia prywatności dla nowych kontaktów";
$a->strings["Everybody"] = "Wszyscy";
$a->strings["edit"] = "edytuj";
$a->strings["Edit group"] = "Edytuj grupy";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakt nie jest w żadnej grupie";
$a->strings["Create a new group"] = "Stwórz nową grupę";
$a->strings["Edit groups"] = "Edytuj grupy";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Żądane konto jest niedostępne.";
$a->strings["Edit profile"] = "Edytuj profil";
$a->strings["Atom feed"] = "Kanał Atom";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Zarządzaj profilami";
$a->strings["g A l F d"] = "g A I F d";
$a->strings["F d"] = "";
$a->strings["[today]"] = "[dziś]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Przypomnienia o urodzinach";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Urodziny w tym tygodniu:";
$a->strings["[No description]"] = "[Brak opisu]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Przypominacze wydarzeń";
$a->strings["Events this week:"] = "Wydarzenia w tym tygodniu:";
$a->strings["Member since:"] = "Członek od:";
$a->strings["j F, Y"] = "d M, R";
$a->strings["j F"] = "d M";
$a->strings["Age:"] = "Wiek:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "od %1\$d %2\$s";
$a->strings["Religion:"] = "Religia:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Hobby/Zainteresowania:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Informacje kontaktowe i sieci społeczne";
$a->strings["Musical interests:"] = "Zainteresowania muzyczne:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Książki, literatura:";
$a->strings["Television:"] = "Telewizja:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Film/taniec/kultura/rozrywka";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Miłość/Romans:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Praca/zatrudnienie:";
$a->strings["School/education:"] = "Szkoła/edukacja:";
$a->strings["Forums:"] = "Fora:";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Tylko ty możesz to zobaczyć";
$a->strings["Login failed"] = "Logowanie nieudane";
$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "Za mało informacji do uwierzytelnienia";
$a->strings["An invitation is required."] = "Wymagane zaproszenie.";
@ -2098,7 +2147,7 @@ $a->strings["The error message was:"] = "Komunikat o błędzie:";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Wprowadź wymagane informacje";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Użyj dłuższej nazwy.";
$a->strings["Name too short."] = "Nazwa jest za krótka.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Zdaje mi się że to nie jest twoje pełne Imię(Nazwisko).";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Wydaje mi się, że to nie jest twoje pełne imię (pierwsze imię) i nazwisko.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Twoja domena internetowa nie jest obsługiwana na tej stronie.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Niepoprawny adres e mail..";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Nie możesz użyć tego e-maila. ";
@ -2106,7 +2155,6 @@ $a->strings["Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."] = "Twój pseudonim
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Ten login jest zajęty. Wybierz inny.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "POWAŻNY BŁĄD: niepowodzenie podczas tworzenia kluczy zabezpieczeń.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Wystąpił bład podczas rejestracji, Spróbuj ponownie.";
$a->strings["default"] = "standardowe";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Wystąpił błąd podczas tworzenia profilu. Spróbuj ponownie.";
$a->strings["An error occurred creating your self contact. Please try again."] = "Wystąpił błąd podczas tworzenia własnego kontaktu. Proszę spróbuj ponownie.";
$a->strings["An error occurred creating your default contact group. Please try again."] = "Wystąpił błąd podczas tworzenia domyślnej grupy kontaktów. Proszę spróbuj ponownie.";
@ -2122,6 +2170,20 @@ $a->strings["%s\\'s birthday"] = "%s\\'s urodziny";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Wspólne powiadomienie z sieci Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Załączniki:";
$a->strings["(no subject)"] = "(bez tematu)";
$a->strings["Create a New Account"] = "Załóż nowe konto";
$a->strings["Password: "] = "Hasło:";
$a->strings["Remember me"] = "Zapamiętaj mnie";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Lub zaloguj się korzystając z OpenID:";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Zapomniałeś swojego hasła?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Warunki korzystania z witryny";
$a->strings["terms of service"] = "warunki użytkowania";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Polityka Prywatności Witryny";
$a->strings["privacy policy"] = "polityka prywatności";
$a->strings["Logged out."] = "Wyloguj";
$a->strings["Privacy Statement"] = "Oświadczenie o prywatności";
$a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "W momencie rejestracji oraz w celu zapewnienia komunikacji między kontem użytkownika, a jego kontaktami, użytkownik musi podać nazwę wyświetlaną (pseudonim), nazwę użytkownika (przydomek) i działający adres e-mail. Nazwy będą dostępne na stronie profilu konta dla każdego odwiedzającego stronę, nawet jeśli inne szczegóły profilu nie zostaną wyświetlone. Adres e-mail będzie używany tylko do wysyłania powiadomień użytkownika o interakcjach, ale nie będzie wyświetlany w widoczny sposób. Lista kont w katalogu użytkownika węzła lub globalnym katalogu użytkownika jest opcjonalna i może być kontrolowana w ustawieniach użytkownika, nie jest konieczna do komunikacji.";
$a->strings["This data is required for communication and is passed on to the nodes of the communication partners. Users can enter additional private data that may be transmitted to the communication partners accounts."] = "Te dane są wymagane do komunikacji i przekazywane do węzłów partnerów komunikacyjnych. Użytkownicy mogą wprowadzać dodatkowe prywatne dane, które mogą być przesyłane na konta partnerów komunikacyjnych.";
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."] = "W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportować dane swojego konta z <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">ustawień konta</a>. Jeśli użytkownik chce usunąć swoje konto, może to zrobić w <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/usuń mnie. Usunięcie konta będzie trwałe.";
$a->strings["This entry was edited"] = "Ten wpis został zedytowany";
$a->strings["save to folder"] = "zapisz w folderze";
$a->strings["I will attend"] = "Będę uczestniczyć";
@ -2157,63 +2219,7 @@ $a->strings["Code"] = "Kod";
$a->strings["Image"] = "Obraz";
$a->strings["Link"] = "Link";
$a->strings["Video"] = "Video";
$a->strings["Create a New Account"] = "Załóż nowe konto";
$a->strings["Password: "] = "Hasło:";
$a->strings["Remember me"] = "Zapamiętaj mnie";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Lub zaloguj się korzystając z OpenID:";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Zapomniałeś swojego hasła?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Warunki korzystania z witryny";
$a->strings["terms of service"] = "warunki użytkowania";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Polityka Prywatności Witryny";
$a->strings["privacy policy"] = "polityka prywatności";
$a->strings["Logged out."] = "Wyloguj";
$a->strings["Delete this item?"] = "Usunąć ten element?";
$a->strings["show fewer"] = "Pokaż mniej";
$a->strings["greenzero"] = "";
$a->strings["purplezero"] = "";
$a->strings["easterbunny"] = "Zajączek wielkanocny";
$a->strings["darkzero"] = "";
$a->strings["comix"] = "";
$a->strings["slackr"] = "";
$a->strings["Variations"] = "Zmiana";
$a->strings["Repeat the image"] = "Powtórz obraz";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Powtarza twój obraz, aby wypełnić tło.";
$a->strings["Stretch"] = "";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Rozciągnie się do szerokości/wysokości obrazu.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Zmień rozmiar wypełnienia i klipu";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Zmień rozmiar, aby wypełnić i zachować proporcje.";
$a->strings["Resize best fit"] = "Zmień rozmiar, aby najlepiej dopasować";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Zmień rozmiar, aby jak najlepiej dopasować i zachować proporcje.";
$a->strings["Default"] = "Domyślne";
$a->strings["Note"] = "Uwaga";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "Sprawdź uprawnienia do obrazu, jeśli wszyscy użytkownicy mogą odwiedzać obraz";
$a->strings["Select scheme"] = "Wybierz schemat";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "Kolor tła paska nawigacyjnego";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "Kolor ikony paska nawigacyjnego";
$a->strings["Link color"] = "Kolor łączy";
$a->strings["Set the background color"] = "Ustaw kolor tła";
$a->strings["Content background opacity"] = "Nieprzezroczystość tła treści";
$a->strings["Set the background image"] = "Ustaw obraz tła";
$a->strings["Login page background image"] = "Obraz tła strony logowania";
$a->strings["Login page background color"] = "Kolor tła strony logowania";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "Pozostaw obraz tła i kolor pusty dla domyślnych ustawień kompozycji";
$a->strings["Guest"] = "Gość";
$a->strings["Visitor"] = "Odwiedzający";
$a->strings["Alignment"] = "Wyrównanie";
$a->strings["Left"] = "Lewo";
$a->strings["Center"] = "Środek";
$a->strings["Color scheme"] = "Zestaw kolorów";
$a->strings["Posts font size"] = "Rozmiar czcionki postów";
$a->strings["Textareas font size"] = "Rozmiar czcionki Textareas";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "Lista pomocników oddzielona przecinkami";
$a->strings["Set style"] = "Ustaw styl";
$a->strings["Community Pages"] = "Strony społeczności";
$a->strings["Community Profiles"] = "Profile społeczności";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Pomoc lub @NewHere?";
$a->strings["Connect Services"] = "Połączone serwisy";
$a->strings["Find Friends"] = "Znajdź znajomych";
$a->strings["Last users"] = "Ostatni użytkownicy";
$a->strings["Local Directory"] = "Katalog lokalny";
$a->strings["Quick Start"] = "Szybki start";
$a->strings["toggle mobile"] = "przełącz na mobilny";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Aktualizacja %s nie powiodła się. Zobacz dziennik błędów.";
$a->strings["toggle mobile"] = "przełącz na mobilny";

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-05 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 04:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 14:16+0000\n"
"Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,254 +41,286 @@ msgid ""
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
#: include/enotify.php:33
#: include/dba.php:57
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"
#: include/api.php:1199
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
#: include/api.php:1223
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
#: include/api.php:1247
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
#: include/api.php:4400 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:539
#: src/Model/User.php:547 src/Model/User.php:555
msgid "Profile Photos"
msgstr "简介照片"
#: include/enotify.php:31
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica 通知"
#: include/enotify.php:36
#: include/enotify.php:34
msgid "Thank You,"
msgstr "谢谢,"
#: include/enotify.php:39
#: include/enotify.php:37
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s管理员"
#: include/enotify.php:41
#: include/enotify.php:39
#, php-format
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
#: include/enotify.php:52 src/Worker/Delivery.php:403
#: include/enotify.php:50 src/Worker/Delivery.php:404
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
msgstr "无答复"
#: include/enotify.php:100
#: include/enotify.php:98
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
#: include/enotify.php:102
#: include/enotify.php:100
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
#: include/enotify.php:103
#: include/enotify.php:101
msgid "a private message"
msgstr "一条私人信息"
#: include/enotify.php:103
#: include/enotify.php:101
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s发给您%2$s."
#: include/enotify.php:105
#: include/enotify.php:103
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
#: include/enotify.php:143
#: include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
#: include/enotify.php:151
#: include/enotify.php:149
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
#: include/enotify.php:161
#: include/enotify.php:159
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
#: include/enotify.php:173
#: include/enotify.php:171
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
#: include/enotify.php:175
#: include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s对你有兴趣的项目 交谈发表意见"
#: include/enotify.php:178 include/enotify.php:193 include/enotify.php:208
#: include/enotify.php:223 include/enotify.php:242 include/enotify.php:257
#: include/enotify.php:176 include/enotify.php:191 include/enotify.php:206
#: include/enotify.php:221 include/enotify.php:240 include/enotify.php:255
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
#: include/enotify.php:185
#: include/enotify.php:183
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
#: include/enotify.php:187
#: include/enotify.php:185
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
#: include/enotify.php:188
#: include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
#: include/enotify.php:200
#: include/enotify.php:198
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
#: include/enotify.php:202
#: include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
#: include/enotify.php:203
#: include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
#: include/enotify.php:215
#: include/enotify.php:213
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
#: include/enotify.php:217
#: include/enotify.php:215
#, php-format
msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
#: include/enotify.php:218
#: include/enotify.php:216
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
#: include/enotify.php:230
#: include/enotify.php:228
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
#: include/enotify.php:232
#: include/enotify.php:230
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
#: include/enotify.php:233
#: include/enotify.php:231
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
#: include/enotify.php:249
#: include/enotify.php:247
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
#: include/enotify.php:251
#: include/enotify.php:249
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
#: include/enotify.php:252
#: include/enotify.php:250
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
#: include/enotify.php:264
#: include/enotify.php:262
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
#: include/enotify.php:266
#: include/enotify.php:264
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
#: include/enotify.php:267
#: include/enotify.php:265
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
#: include/enotify.php:272 include/enotify.php:318
#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:316
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "你能看他的简介在%s"
#: include/enotify.php:274
#: include/enotify.php:272
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
#: include/enotify.php:282
#: include/enotify.php:280
msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
msgstr "[Friendica:Notify] 一个新的人正在和你分享"
#: include/enotify.php:284 include/enotify.php:285
#: include/enotify.php:282 include/enotify.php:283
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
#: include/enotify.php:292
#: include/enotify.php:290
msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
msgstr "[Friendica:Notify] 你有一个新的粉丝"
#: include/enotify.php:294 include/enotify.php:295
#: include/enotify.php:292 include/enotify.php:293
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "你在 %2$s 有一个新的关注者: %1$s"
#: include/enotify.php:307
#: include/enotify.php:305
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
#: include/enotify.php:309
#: include/enotify.php:307
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
#: include/enotify.php:310
#: include/enotify.php:308
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
#: include/enotify.php:316
#: include/enotify.php:314
msgid "Name:"
msgstr "名字:"
#: include/enotify.php:317
#: include/enotify.php:315
msgid "Photo:"
msgstr "照片:"
#: include/enotify.php:320
#: include/enotify.php:318
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
msgstr "[Friendica:Notify] 连接被接受"
#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:345
#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
#: include/enotify.php:331 include/enotify.php:346
#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:344
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
#: include/enotify.php:336
#: include/enotify.php:334
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "你们现在已经互为朋友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
#: include/enotify.php:338
#: include/enotify.php:336
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
#: include/enotify.php:351
#: include/enotify.php:349
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@ -297,291 +329,45 @@ msgid ""
"automatically."
msgstr ""
#: include/enotify.php:353
#: include/enotify.php:351
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr ""
#: include/enotify.php:355
#: include/enotify.php:353
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "请访问 %s 如果你希望对修改这个关系。"
#: include/enotify.php:365
#: include/enotify.php:363
msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
msgstr ""
msgstr "[Friendica 系统:通知] 注册请求"
#: include/enotify.php:367
#: include/enotify.php:365
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: include/enotify.php:368
#: include/enotify.php:366
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: include/enotify.php:373
#: include/enotify.php:371
#, php-format
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s("
msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
msgstr ""
#: include/enotify.php:379
#: include/enotify.php:377
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
#: include/event.php:26 include/event.php:914 include/bb2diaspora.php:238
#: mod/localtime.php:19
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
#: include/event.php:45 include/event.php:62 include/event.php:471
#: include/event.php:992 include/bb2diaspora.php:245
msgid "Starts:"
msgstr "开始:"
#: include/event.php:48 include/event.php:68 include/event.php:472
#: include/event.php:996 include/bb2diaspora.php:251
msgid "Finishes:"
msgstr "结束:"
#: include/event.php:52 include/event.php:77 include/event.php:473
#: include/event.php:1010 include/bb2diaspora.php:258
#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:651 mod/directory.php:149
#: mod/events.php:521 src/Model/Profile.php:417
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
#: include/event.php:420
msgid "all-day"
msgstr "全天"
#: include/event.php:422 include/text.php:1111
msgid "Sun"
msgstr "星期日"
#: include/event.php:423 include/text.php:1111
msgid "Mon"
msgstr "星期一"
#: include/event.php:424 include/text.php:1111
msgid "Tue"
msgstr "星期二"
#: include/event.php:425 include/text.php:1111
msgid "Wed"
msgstr "星期三"
#: include/event.php:426 include/text.php:1111
msgid "Thu"
msgstr "星期四"
#: include/event.php:427 include/text.php:1111
msgid "Fri"
msgstr "星期五"
#: include/event.php:428 include/text.php:1111
msgid "Sat"
msgstr "星期六"
#: include/event.php:430 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
msgid "Sunday"
msgstr "星期天"
#: include/event.php:431 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: include/event.php:432 include/text.php:1093
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: include/event.php:433 include/text.php:1093
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: include/event.php:434 include/text.php:1093
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: include/event.php:435 include/text.php:1093
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: include/event.php:436 include/text.php:1093
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#: include/event.php:438 include/text.php:1114
msgid "Jan"
msgstr "一月"
#: include/event.php:439 include/text.php:1114
msgid "Feb"
msgstr "二月"
#: include/event.php:440 include/text.php:1114
msgid "Mar"
msgstr "三月"
#: include/event.php:441 include/text.php:1114
msgid "Apr"
msgstr "四月"
#: include/event.php:442 include/event.php:455 include/text.php:1097
#: include/text.php:1114
msgid "May"
msgstr "五月"
#: include/event.php:443
msgid "Jun"
msgstr "六月"
#: include/event.php:444 include/text.php:1114
msgid "Jul"
msgstr "七月"
#: include/event.php:445 include/text.php:1114
msgid "Aug"
msgstr "八月"
#: include/event.php:446
msgid "Sept"
msgstr "九月"
#: include/event.php:447 include/text.php:1114
msgid "Oct"
msgstr "十月"
#: include/event.php:448 include/text.php:1114
msgid "Nov"
msgstr "十一月"
#: include/event.php:449 include/text.php:1114
msgid "Dec"
msgstr "十二月"
#: include/event.php:451 include/text.php:1097
msgid "January"
msgstr "一月"
#: include/event.php:452 include/text.php:1097
msgid "February"
msgstr "二月"
#: include/event.php:453 include/text.php:1097
msgid "March"
msgstr "三月"
#: include/event.php:454 include/text.php:1097
msgid "April"
msgstr "四月"
#: include/event.php:456 include/text.php:1097
msgid "June"
msgstr "六月"
#: include/event.php:457 include/text.php:1097
msgid "July"
msgstr "七月"
#: include/event.php:458 include/text.php:1097
msgid "August"
msgstr "八月"
#: include/event.php:459 include/text.php:1097
msgid "September"
msgstr "九月"
#: include/event.php:460 include/text.php:1097
msgid "October"
msgstr "十月"
#: include/event.php:461 include/text.php:1097
msgid "November"
msgstr "十一月"
#: include/event.php:462 include/text.php:1097
msgid "December"
msgstr "十二月"
#: include/event.php:464 mod/cal.php:280 mod/events.php:401
msgid "today"
msgstr "今天"
#: include/event.php:465 mod/cal.php:281 mod/events.php:402
#: src/Util/Temporal.php:304
msgid "month"
msgstr "月"
#: include/event.php:466 mod/cal.php:282 mod/events.php:403
#: src/Util/Temporal.php:305
msgid "week"
msgstr "星期"
#: include/event.php:467 mod/cal.php:283 mod/events.php:404
#: src/Util/Temporal.php:306
msgid "day"
msgstr "日"
#: include/event.php:469
msgid "No events to display"
msgstr "没有可显示的事件"
#: include/event.php:583
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: include/event.php:607
msgid "Edit event"
msgstr "编辑事件"
#: include/event.php:608
msgid "Duplicate event"
msgstr ""
#: include/event.php:609
msgid "Delete event"
msgstr "删除事件"
#: include/event.php:636 include/text.php:1508 include/text.php:1515
msgid "link to source"
msgstr "链接到来源"
#: include/event.php:896
msgid "Export"
msgstr "导出"
#: include/event.php:897
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "导出日历为 ical"
#: include/event.php:898
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "导出日历为 csv"
#: include/event.php:915
msgid "D g:i A"
msgstr ""
#: include/event.php:916
msgid "g:i A"
msgstr ""
#: include/event.php:1011 include/event.php:1013
msgid "Show map"
msgstr "显示地图"
#: include/event.php:1012
msgid "Hide map"
msgstr "隐藏地图"
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
#: mod/admin.php:269 mod/admin.php:1762 mod/admin.php:2010 mod/display.php:70
#: mod/display.php:247 mod/display.php:349
#: mod/display.php:72 mod/display.php:252 mod/display.php:354
#: mod/admin.php:276 mod/admin.php:1854 mod/admin.php:2102
msgid "Item not found."
msgstr "项目找不到。"
@ -590,44 +376,44 @@ msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
#: mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:674
#: mod/contacts.php:464 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
#: mod/register.php:237 mod/message.php:138 mod/settings.php:1109
#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:138 mod/follow.php:150
#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:639 mod/profiles.php:661
#: mod/contacts.php:472 mod/register.php:237 mod/settings.php:1105
#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159
#: mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1373 mod/fbrowser.php:103
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/unfollow.php:117
#: mod/contacts.php:467 mod/dfrn_request.php:663 mod/follow.php:159
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:151 mod/message.php:141
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/settings.php:680
#: mod/settings.php:706 mod/videos.php:148
#: include/items.php:387 include/conversation.php:1378 mod/fbrowser.php:103
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/dfrn_request.php:663
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:149 mod/message.php:141
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/videos.php:147
#: mod/unfollow.php:117 mod/follow.php:161 mod/contacts.php:475
#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
msgid "Cancel"
msgstr "退消"
msgstr "消"
#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:15
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/uimport.php:28
#: mod/dirfind.php:24 mod/notifications.php:73 mod/ostatus_subscribe.php:16
#: mod/cal.php:304 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
#: mod/invite.php:106 mod/manage.php:131 mod/profiles.php:181
#: mod/profiles.php:619 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
#: mod/contacts.php:378 mod/delegate.php:24 mod/delegate.php:38
#: mod/follow.php:16 mod/follow.php:53 mod/follow.php:116 mod/poke.php:150
#: mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:188
#: mod/profile_photo.php:199 mod/profile_photo.php:212 mod/regmod.php:108
#: mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
#: mod/notifications.php:73 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
#: mod/invite.php:106 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
#: mod/manage.php:131 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
#: mod/wallmessage.php:103 mod/item.php:160 mod/register.php:53
#: mod/editpost.php:20 mod/events.php:195 mod/fsuggest.php:81 mod/group.php:26
#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/network.php:32 mod/notes.php:30
#: mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/settings.php:41
#: mod/settings.php:140 mod/settings.php:669 index.php:413
#: mod/wallmessage.php:103 mod/poke.php:150 mod/wall_upload.php:103
#: mod/wall_upload.php:106 mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80
#: mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104
#: mod/network.php:32 mod/notes.php:30 mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051
#: mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43 mod/delegate.php:54
#: mod/dirfind.php:25 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/unfollow.php:15
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/cal.php:304 mod/events.php:194
#: mod/profile_photo.php:30 mod/profile_photo.php:176
#: mod/profile_photo.php:187 mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17
#: mod/follow.php:54 mod/follow.php:118 mod/profiles.php:182
#: mod/profiles.php:606 mod/contacts.php:386 mod/register.php:53
#: mod/settings.php:42 mod/settings.php:141 mod/settings.php:665 index.php:416
msgid "Permission denied."
msgstr "权限不够。"
@ -635,12 +421,447 @@ msgstr "权限不够。"
msgid "Archives"
msgstr "档案"
#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
#: src/Object/Post.php:422 src/App.php:514
#: include/items.php:477 src/Content/ForumManager.php:130
#: src/Content/Widget.php:312 src/Object/Post.php:430 src/App.php:512
#: view/theme/vier/theme.php:259
msgid "show more"
msgstr "看多"
#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
#: include/text.php:1774 src/Model/Item.php:1795
msgid "event"
msgstr "事件"
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1793
#: src/Protocol/Diaspora.php:2010
msgid "status"
msgstr "现状"
#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
#: include/text.php:1776 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: src/Model/Item.php:1793
msgid "photo"
msgstr "照片"
#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1666
#: src/Protocol/Diaspora.php:2006
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 喜欢 %2$s 的 %3$s"
#: include/conversation.php:167 src/Model/Item.php:1671
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 不喜欢 %2$s 的 %3$s"
#: include/conversation.php:170
#, php-format
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 参加了 %2$s 的 %3$s"
#: include/conversation.php:173
#, php-format
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 没有参加 %2$s 的 %3$s"
#: include/conversation.php:176
#, php-format
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: include/conversation.php:209 mod/dfrn_confirm.php:431
#: src/Protocol/Diaspora.php:2481
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
#: include/conversation.php:250
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s把%2$s戳"
#: include/conversation.php:304 mod/tagger.php:110
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
#: include/conversation.php:331
msgid "post/item"
msgstr "文章/项目"
#: include/conversation.php:332
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
#: include/conversation.php:605 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:355
msgid "Likes"
msgstr "喜欢"
#: include/conversation.php:605 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:359
msgid "Dislikes"
msgstr "不喜欢"
#: include/conversation.php:606 include/conversation.php:1687
#: mod/photos.php:1502
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "正在参加"
#: include/conversation.php:606 mod/photos.php:1502
msgid "Not attending"
msgstr "不在参加"
#: include/conversation.php:606 mod/photos.php:1502
msgid "Might attend"
msgstr "可以参加"
#: include/conversation.php:744 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:178
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: include/conversation.php:745 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1798 mod/settings.php:738
#: src/Object/Post.php:179
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: include/conversation.php:783 src/Object/Post.php:363
#: src/Object/Post.php:364
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "看%s的简介@ %s"
#: include/conversation.php:795 src/Object/Post.php:351
msgid "Categories:"
msgstr "种类:"
#: include/conversation.php:796 src/Object/Post.php:352
msgid "Filed under:"
msgstr "归档在:"
#: include/conversation.php:803 src/Object/Post.php:377
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s从%s"
#: include/conversation.php:818
msgid "View in context"
msgstr "看在上下文"
#: include/conversation.php:820 include/conversation.php:1360
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:264
#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:402
msgid "Please wait"
msgstr "请等一下"
#: include/conversation.php:891
msgid "remove"
msgstr "删除"
#: include/conversation.php:895
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "删除选的项目"
#: include/conversation.php:1065 view/theme/frio/theme.php:352
msgid "Follow Thread"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:640
msgid "View Status"
msgstr "看现状"
#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
#: mod/dirfind.php:217 mod/directory.php:159 src/Model/Contact.php:580
#: src/Model/Contact.php:593 src/Model/Contact.php:641
msgid "View Profile"
msgstr "看简介"
#: include/conversation.php:1068 src/Model/Contact.php:642
msgid "View Photos"
msgstr "看照片"
#: include/conversation.php:1069 src/Model/Contact.php:643
msgid "Network Posts"
msgstr "网络文章"
#: include/conversation.php:1070 src/Model/Contact.php:644
msgid "View Contact"
msgstr "查看联系人"
#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:646
msgid "Send PM"
msgstr "发送私信"
#: include/conversation.php:1075 src/Model/Contact.php:647
msgid "Poke"
msgstr "戳"
#: include/conversation.php:1080 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/match.php:90 mod/dirfind.php:218 mod/follow.php:143
#: mod/contacts.php:596 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:594
msgid "Connect/Follow"
msgstr "连接/关注"
#: include/conversation.php:1199
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s喜欢这个."
#: include/conversation.php:1202
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s没有喜欢这个."
#: include/conversation.php:1205
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s 参加。"
#: include/conversation.php:1208
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s 不参加。"
#: include/conversation.php:1211
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1222
msgid "and"
msgstr "和"
#: include/conversation.php:1228
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "和 %d 个其他人"
#: include/conversation.php:1237
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d个人</span>喜欢"
#: include/conversation.php:1238
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s 赞了这个。"
#: include/conversation.php:1241
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d个人</span>不喜欢"
#: include/conversation.php:1242
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s 踩了这个。"
#: include/conversation.php:1245
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d 人</span>参加"
#: include/conversation.php:1246
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s 参加。"
#: include/conversation.php:1249
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d 人</span>不参加"
#: include/conversation.php:1250
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s 不参加。"
#: include/conversation.php:1253
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d人</span>可能参加"
#: include/conversation.php:1254
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "请输入一个链接 URL"
#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "请输入视频连接URL"
#: include/conversation.php:1287 include/conversation.php:1303
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "请输入音响连接URL"
#: include/conversation.php:1288 include/conversation.php:1304
msgid "Tag term:"
msgstr "标签:"
#: include/conversation.php:1289 include/conversation.php:1305
#: mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr "保存再文件夹:"
#: include/conversation.php:1290 include/conversation.php:1306
msgid "Where are you right now?"
msgstr "你在哪里?"
#: include/conversation.php:1291
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "把项目删除吗?"
#: include/conversation.php:1338
msgid "New Post"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1341
msgid "Share"
msgstr "分享"
#: include/conversation.php:1342 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
msgid "Upload photo"
msgstr "上传照片"
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:112
msgid "upload photo"
msgstr "上传照片"
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:113
msgid "Attach file"
msgstr "附上文件"
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:114
msgid "attach file"
msgstr "附上文件"
#: include/conversation.php:1346 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
msgid "Insert web link"
msgstr "插入网页链接"
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:116
msgid "web link"
msgstr "网页链接"
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:117
msgid "Insert video link"
msgstr "插入视频链接"
#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:118
msgid "video link"
msgstr "视频链接"
#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:119
msgid "Insert audio link"
msgstr "插入音频链接"
#: include/conversation.php:1351 mod/editpost.php:120
msgid "audio link"
msgstr "音频链接"
#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:121
msgid "Set your location"
msgstr "设定您的位置"
#: include/conversation.php:1353 mod/editpost.php:122
msgid "set location"
msgstr "指定位置"
#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:123
msgid "Clear browser location"
msgstr "清空浏览器位置"
#: include/conversation.php:1355 mod/editpost.php:124
msgid "clear location"
msgstr "清除位置"
#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:138
msgid "Set title"
msgstr "指定标题"
#: include/conversation.php:1359 mod/editpost.php:140
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "种类(逗号分隔单)"
#: include/conversation.php:1361 mod/editpost.php:126
msgid "Permission settings"
msgstr "权设置"
#: include/conversation.php:1362 mod/editpost.php:155
msgid "permissions"
msgstr "权利"
#: include/conversation.php:1370 mod/editpost.php:135
msgid "Public post"
msgstr "公开的消息"
#: include/conversation.php:1374 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
#: src/Object/Post.php:805
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: include/conversation.php:1383
msgid "Post to Groups"
msgstr "发到组"
#: include/conversation.php:1384
msgid "Post to Contacts"
msgstr "发给联系人"
#: include/conversation.php:1385
msgid "Private post"
msgstr "私人文章"
#: include/conversation.php:1390 mod/editpost.php:153
#: src/Model/Profile.php:342
msgid "Message"
msgstr "通知"
#: include/conversation.php:1391 mod/editpost.php:154
msgid "Browser"
msgstr "浏览器"
#: include/conversation.php:1658
msgid "View all"
msgstr "查看全部"
#: include/conversation.php:1681
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "喜欢"
#: include/conversation.php:1684
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "不喜欢"
#: include/conversation.php:1690
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "不在参加"
#: include/conversation.php:1693 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "未决定的"
#: include/text.php:302
msgid "newer"
msgstr "更新"
@ -687,8 +908,8 @@ msgstr[0] "%d 联系人"
msgid "View Contacts"
msgstr "查看联系人"
#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:112
#: mod/notes.php:68
#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
#: mod/notes.php:67
msgid "Save"
msgstr "保存"
@ -713,15 +934,15 @@ msgstr "全文"
msgid "Tags"
msgstr "标签:"
#: include/text.php:1027 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:866
#: mod/viewcontacts.php:131 view/theme/frio/theme.php:270
#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:957
#: src/Model/Profile.php:960
#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
#: mod/contacts.php:875 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212
#: src/Model/Profile.php:957 src/Model/Profile.php:960
#: view/theme/frio/theme.php:270
msgid "Contacts"
msgstr "联系人"
#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
#: include/text.php:1030 src/Content/ForumManager.php:125
#: src/Content/Nav.php:151 view/theme/vier/theme.php:254
msgid "Forums"
msgstr "论坛"
@ -773,558 +994,203 @@ msgstr "拒绝"
msgid "rebuffed"
msgstr "已拒绝"
#: include/text.php:1093 mod/settings.php:943 src/Model/Event.php:379
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:380
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:381
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:382
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:383
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:384
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#: include/text.php:1093 mod/settings.php:943 src/Model/Event.php:378
msgid "Sunday"
msgstr "星期天"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:399
msgid "January"
msgstr "一月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:400
msgid "February"
msgstr "二月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:401
msgid "March"
msgstr "三月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:402
msgid "April"
msgstr "四月"
#: include/text.php:1097 include/text.php:1114 src/Model/Event.php:390
#: src/Model/Event.php:403
msgid "May"
msgstr "五月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:404
msgid "June"
msgstr "六月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:405
msgid "July"
msgstr "七月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:406
msgid "August"
msgstr "八月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:407
msgid "September"
msgstr "九月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:408
msgid "October"
msgstr "十月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:409
msgid "November"
msgstr "十一月"
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:410
msgid "December"
msgstr "十二月"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:371
msgid "Mon"
msgstr "星期一"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:372
msgid "Tue"
msgstr "星期二"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:373
msgid "Wed"
msgstr "星期三"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:374
msgid "Thu"
msgstr "星期四"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:375
msgid "Fri"
msgstr "星期五"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:376
msgid "Sat"
msgstr "星期六"
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:370
msgid "Sun"
msgstr "星期日"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:386
msgid "Jan"
msgstr "一月"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:387
msgid "Feb"
msgstr "二月"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:388
msgid "Mar"
msgstr "三月"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:389
msgid "Apr"
msgstr "四月"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:392
msgid "Jul"
msgstr "七月"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:393
msgid "Aug"
msgstr "八月"
#: include/text.php:1114
msgid "Sep"
msgstr ""
#: include/text.php:1315 mod/videos.php:381
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:395
msgid "Oct"
msgstr "十月"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:396
msgid "Nov"
msgstr "十一月"
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:397
msgid "Dec"
msgstr "十二月"
#: include/text.php:1275
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "内容警告:%s"
#: include/text.php:1345 mod/videos.php:380
msgid "View Video"
msgstr "察看视频"
#: include/text.php:1332
#: include/text.php:1362
msgid "bytes"
msgstr "字节"
#: include/text.php:1367 include/text.php:1378
#: include/text.php:1395 include/text.php:1406 include/text.php:1442
msgid "Click to open/close"
msgstr "点击为开关"
#: include/text.php:1502
#: include/text.php:1559
msgid "View on separate page"
msgstr "在另一页面中查看"
#: include/text.php:1503
#: include/text.php:1560
msgid "view on separate page"
msgstr "在另一页面中查看"
#: include/text.php:1717 include/conversation.php:146
#: include/conversation.php:284 src/Model/Item.php:1785
msgid "event"
msgstr "项目"
#: include/text.php:1565 include/text.php:1572 src/Model/Event.php:594
msgid "link to source"
msgstr "链接到来源"
#: include/text.php:1719 include/conversation.php:154
#: include/conversation.php:292 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
#: src/Model/Item.php:1783
msgid "photo"
msgstr "照片"
#: include/text.php:1721
#: include/text.php:1778
msgid "activity"
msgstr "活动"
#: include/text.php:1723 src/Object/Post.php:421 src/Object/Post.php:433
#: include/text.php:1780 src/Object/Post.php:429 src/Object/Post.php:441
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "评论"
#: include/text.php:1726
#: include/text.php:1783
msgid "post"
msgstr "文章"
#: include/text.php:1883
#: include/text.php:1940
msgid "Item filed"
msgstr "把项目归档了"
#: include/acl_selectors.php:355
msgid "Post to Email"
msgstr "电邮发布"
#: include/acl_selectors.php:360
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
#: include/acl_selectors.php:360
#, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
#: include/acl_selectors.php:366
msgid "Visible to everybody"
msgstr "任何人可见的"
#: include/acl_selectors.php:367 view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
msgstr "显示"
#: include/acl_selectors.php:368 view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
msgstr "不要显示"
#: include/acl_selectors.php:374 mod/editpost.php:136
msgid "CC: email addresses"
msgstr "抄送: 电子邮件地址"
#: include/acl_selectors.php:375 mod/editpost.php:143
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
#: include/acl_selectors.php:377 mod/events.php:536 mod/photos.php:1098
#: mod/photos.php:1441
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
#: include/acl_selectors.php:378
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: include/api.php:1181
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
#: include/api.php:1205
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
#: include/api.php:1229
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
#: include/api.php:4382 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:92
#: mod/profile_photo.php:100 mod/profile_photo.php:223
#: mod/profile_photo.php:317 mod/profile_photo.php:327 mod/photos.php:88
#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149
#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1684 src/Model/User.php:526
#: src/Model/User.php:534 src/Model/User.php:542
msgid "Profile Photos"
msgstr "简介照片"
#: include/conversation.php:149 include/conversation.php:159
#: include/conversation.php:287 include/conversation.php:296
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1783
#: src/Protocol/Diaspora.php:1946
msgid "status"
msgstr "现状"
#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1656
#: src/Protocol/Diaspora.php:1942
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 喜欢 %2$s 的 %3$s"
#: include/conversation.php:169 src/Model/Item.php:1661
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 不喜欢 %2$s 的 %3$s"
#: include/conversation.php:172
#, php-format
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 参加了 %2$s 的 %3$s"
#: include/conversation.php:175
#, php-format
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 没有参加 %2$s 的 %3$s"
#: include/conversation.php:178
#, php-format
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: include/conversation.php:211 mod/dfrn_confirm.php:431
#: src/Protocol/Diaspora.php:2414
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
#: include/conversation.php:252
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s把%2$s戳"
#: include/conversation.php:306 mod/tagger.php:110
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
#: include/conversation.php:333
msgid "post/item"
msgstr "文章/项目"
#: include/conversation.php:334
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:354 mod/photos.php:1501
msgid "Likes"
msgstr "喜欢"
#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:358 mod/photos.php:1501
msgid "Dislikes"
msgstr "不喜欢"
#: include/conversation.php:608 include/conversation.php:1682
#: mod/photos.php:1502
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "正在参加"
#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
msgid "Not attending"
msgstr "不在参加"
#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
msgid "Might attend"
msgstr "可以参加"
#: include/conversation.php:746 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:177
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: include/conversation.php:747 mod/contacts.php:821 mod/contacts.php:1019
#: mod/admin.php:1706 mod/photos.php:1570 mod/settings.php:742
#: src/Object/Post.php:178
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: include/conversation.php:779 src/Object/Post.php:355
#: src/Object/Post.php:356
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "看%s的简介@ %s"
#: include/conversation.php:791 src/Object/Post.php:343
msgid "Categories:"
msgstr "种类:"
#: include/conversation.php:792 src/Object/Post.php:344
msgid "Filed under:"
msgstr "归档在:"
#: include/conversation.php:799 src/Object/Post.php:369
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s从%s"
#: include/conversation.php:814
msgid "View in context"
msgstr "看在上下文"
#: include/conversation.php:816 include/conversation.php:1355
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:127 mod/message.php:264
#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:394
msgid "Please wait"
msgstr "请等一下"
#: include/conversation.php:887
msgid "remove"
msgstr "删除"
#: include/conversation.php:891
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "删除选的项目"
#: include/conversation.php:1061 view/theme/frio/theme.php:352
msgid "Follow Thread"
msgstr ""
#: include/conversation.php:1062 src/Model/Contact.php:554
msgid "View Status"
msgstr "看现状"
#: include/conversation.php:1063 include/conversation.php:1079
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/dirfind.php:220
#: mod/match.php:89 mod/directory.php:160 src/Model/Contact.php:497
#: src/Model/Contact.php:510 src/Model/Contact.php:555
msgid "View Profile"
msgstr "看简介"
#: include/conversation.php:1064 src/Model/Contact.php:556
msgid "View Photos"
msgstr "看照片"
#: include/conversation.php:1065 src/Model/Contact.php:557
msgid "Network Posts"
msgstr "网络文章"
#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:558
msgid "View Contact"
msgstr "查看联系人"
#: include/conversation.php:1067 src/Model/Contact.php:560
msgid "Send PM"
msgstr "发送私信"
#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:561
msgid "Poke"
msgstr "戳"
#: include/conversation.php:1076 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:90 mod/contacts.php:587
#: mod/follow.php:141 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:511
msgid "Connect/Follow"
msgstr "连接/关注"
#: include/conversation.php:1195
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s喜欢这个."
#: include/conversation.php:1198
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s没有喜欢这个."
#: include/conversation.php:1201
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s 参加。"
#: include/conversation.php:1204
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s 不参加。"
#: include/conversation.php:1207
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1218
msgid "and"
msgstr "和"
#: include/conversation.php:1224
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "和 %d 个其他人"
#: include/conversation.php:1233
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d人们</span>喜欢这个"
#: include/conversation.php:1234
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s 赞了这个。"
#: include/conversation.php:1237
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d人们</span>不喜欢这个"
#: include/conversation.php:1238
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s 踩了这个。"
#: include/conversation.php:1241
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d 人</span>参加"
#: include/conversation.php:1242
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s 参加。"
#: include/conversation.php:1245
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d 人</span>不参加"
#: include/conversation.php:1246
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s 不参加。"
#: include/conversation.php:1249
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d人</span>可能参加"
#: include/conversation.php:1250
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr ""
#: include/conversation.php:1280 include/conversation.php:1296
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
#: include/conversation.php:1281 include/conversation.php:1297
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "请输入一个链接 URL"
#: include/conversation.php:1282 include/conversation.php:1298
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "请输入视频连接URL"
#: include/conversation.php:1283 include/conversation.php:1299
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "请输入音响连接URL"
#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
msgid "Tag term:"
msgstr "标签:"
#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
#: mod/filer.php:34
msgid "Save to Folder:"
msgstr "保存再文件夹:"
#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
msgid "Where are you right now?"
msgstr "你在哪里?"
#: include/conversation.php:1287
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "把项目删除吗?"
#: include/conversation.php:1336
msgid "Share"
msgstr "分享"
#: include/conversation.php:1337 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:113
#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
msgid "Upload photo"
msgstr "上传照片"
#: include/conversation.php:1338 mod/editpost.php:114
msgid "upload photo"
msgstr "上传照片"
#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:115
msgid "Attach file"
msgstr "附上文件"
#: include/conversation.php:1340 mod/editpost.php:116
msgid "attach file"
msgstr "附上文件"
#: include/conversation.php:1341 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:117
#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
msgid "Insert web link"
msgstr "插入网页链接"
#: include/conversation.php:1342 mod/editpost.php:118
msgid "web link"
msgstr "网页链接"
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:119
msgid "Insert video link"
msgstr "插入视频链接"
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:120
msgid "video link"
msgstr "视频链接"
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:121
msgid "Insert audio link"
msgstr "插入音频链接"
#: include/conversation.php:1346 mod/editpost.php:122
msgid "audio link"
msgstr "音频链接"
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:123
msgid "Set your location"
msgstr "设定您的位置"
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:124
msgid "set location"
msgstr "指定位置"
#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:125
msgid "Clear browser location"
msgstr "清空浏览器位置"
#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:126
msgid "clear location"
msgstr "清除位置"
#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:140
msgid "Set title"
msgstr "指定标题"
#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:142
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "种类(逗号分隔单)"
#: include/conversation.php:1356 mod/editpost.php:128
msgid "Permission settings"
msgstr "权设置"
#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:157
msgid "permissions"
msgstr "权利"
#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:137
msgid "Public post"
msgstr "公开的消息"
#: include/conversation.php:1369 mod/editpost.php:148 mod/events.php:531
#: mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604
#: src/Object/Post.php:797
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: include/conversation.php:1378
msgid "Post to Groups"
msgstr "发到组"
#: include/conversation.php:1379
msgid "Post to Contacts"
msgstr "发给联系人"
#: include/conversation.php:1380
msgid "Private post"
msgstr "私人文章"
#: include/conversation.php:1385 mod/editpost.php:155
#: src/Model/Profile.php:342
msgid "Message"
msgstr "通知"
#: include/conversation.php:1386 mod/editpost.php:156
msgid "Browser"
msgstr "浏览器"
#: include/conversation.php:1653
msgid "View all"
msgstr "查看全部"
#: include/conversation.php:1676
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "喜欢"
#: include/conversation.php:1679
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "不喜欢"
#: include/conversation.php:1685
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "不在参加"
#: include/conversation.php:1688 src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "未决定的"
#: include/dba.php:59
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"
#: mod/allfriends.php:51
msgid "No friends to display."
msgstr "没有朋友展示。"
#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/dirfind.php:218
#: mod/match.php:105 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
msgid "Connect"
msgstr "连接"
@ -1346,17 +1212,17 @@ msgid ""
" and/or create new posts for you?"
msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
#: mod/api.php:111 mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:653
#: mod/profiles.php:674 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1115
#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130
#: mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1142
#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
#: mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
#: mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
#: mod/profiles.php:636 mod/profiles.php:640 mod/profiles.php:661
#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1111
#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
#: mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160
#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162
msgid "No"
msgstr "否"
#: mod/apps.php:14 index.php:242
#: mod/apps.php:14 index.php:245
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "您用插件前要登录"
@ -1380,7 +1246,7 @@ msgstr "找不到项目。"
msgid "No contacts in common."
msgstr "没有共同的联系人。"
#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:877
#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
msgid "Common Friends"
msgstr "普通朋友们"
@ -1403,8 +1269,8 @@ msgstr "联系人设置已应用。"
msgid "Contact update failed."
msgstr "联系人更新失败。"
#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:29
#: mod/fsuggest.php:97
#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:30
#: mod/fsuggest.php:96
msgid "Contact not found."
msgstr "没有找到联系人。"
@ -1441,14 +1307,14 @@ msgid "Refetch contact data"
msgstr "重新获取联系人数据"
#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
#: mod/profiles.php:685 mod/contacts.php:601 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
#: mod/events.php:533 mod/fsuggest.php:116 mod/message.php:265
#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
#: mod/photos.php:1603 view/theme/duepuntozero/config.php:71
#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:788
#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199 mod/fsuggest.php:114
#: mod/message.php:265 mod/message.php:432 mod/photos.php:1080
#: mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491
#: mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603 mod/install.php:251
#: mod/install.php:290 mod/events.php:530 mod/profiles.php:672
#: mod/contacts.php:610 src/Object/Post.php:796
#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/frio/config.php:113
#: view/theme/quattro/config.php:73 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit"
msgstr "提交"
@ -1466,9 +1332,9 @@ msgid ""
"entries from this contact."
msgstr "表明这个熟人当遥远的自身。Friendica要把这个熟人的新的文章复制。"
#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:439 mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701
#: mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1730 mod/settings.php:681
#: mod/settings.php:707
#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:490 mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1793
#: mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1822 mod/settings.php:677
#: mod/settings.php:703
msgid "Name"
msgstr "名字"
@ -1504,8 +1370,8 @@ msgstr "喂URL"
msgid "New photo from this URL"
msgstr "新照片从这个URL"
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
#: src/Model/Profile.php:904
#: mod/fbrowser.php:34 src/Content/Nav.php:102 src/Model/Profile.php:904
#: view/theme/frio/theme.php:261
msgid "Photos"
msgstr "照片"
@ -1516,7 +1382,7 @@ msgstr "照片"
msgid "Contact Photos"
msgstr "联系人照片"
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:265
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:250
msgid "Upload"
msgstr "上传"
@ -1525,7 +1391,7 @@ msgid "Files"
msgstr "文件"
#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:289
#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:292
msgid "Not Found"
msgstr "未发现"
@ -1537,11 +1403,11 @@ msgstr "无简介"
msgid "Help:"
msgstr "帮助:"
#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
#: mod/help.php:54 src/Content/Nav.php:134 view/theme/vier/theme.php:298
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: mod/help.php:63 index.php:294
#: mod/help.php:63 index.php:297
msgid "Page not found."
msgstr "页发现。"
@ -1593,8 +1459,8 @@ msgid ""
" join."
msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1814 mod/admin.php:2083
#: mod/settings.php:122 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1906 mod/admin.php:2175
#: mod/settings.php:123 src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Settings"
msgstr "设置"
@ -1617,14 +1483,14 @@ msgid ""
"potential friends know exactly how to find you."
msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
#: mod/newmember.php:24 mod/contacts.php:662 mod/contacts.php:854
#: mod/profperm.php:113 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
#: src/Model/Profile.php:730 src/Model/Profile.php:863
#: src/Model/Profile.php:896
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
#: mod/contacts.php:863 src/Content/Nav.php:101 src/Model/Profile.php:730
#: src/Model/Profile.php:863 src/Model/Profile.php:896
#: view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Profile"
msgstr "简介"
#: mod/newmember.php:26 mod/profiles.php:704 mod/profile_photo.php:264
#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:691
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "上传简历照片"
@ -1707,7 +1573,7 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站朋友建议平常开始24小时后。"
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:401
msgid "Groups"
msgstr "组"
@ -1735,7 +1601,7 @@ msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。
#: mod/newmember.php:52
msgid "Getting Help"
msgstr "怎么获得帮助"
msgstr "获取帮助"
#: mod/newmember.php:54
msgid "Go to the Help Section"
@ -1747,13 +1613,13 @@ msgid ""
" features and resources."
msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:610 mod/contacts.php:943
#: mod/viewcontacts.php:112
#: mod/nogroup.php:42 mod/viewcontacts.php:112 mod/contacts.php:619
#: mod/contacts.php:959
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "看%s的简介[%s]"
#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:944
#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:960
msgid "Edit contact"
msgstr "编辑联系人"
@ -1763,7 +1629,7 @@ msgstr "不在组里的联系人"
#: mod/p.php:14
msgid "Not Extended"
msgstr ""
msgstr "未扩展"
#: mod/repair_ostatus.php:18
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
@ -1773,11 +1639,11 @@ msgstr "重新订阅 OStatus 联系人"
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:61
#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
msgid "Done"
msgstr "完成"
#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:85
#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "保持窗口打开直到完成。"
@ -1795,53 +1661,10 @@ msgstr "没有建议。如果这是新网站请24小时后再试。"
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "忽视/隐藏"
#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
#: mod/suggest.php:114 src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:203
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "朋友推荐"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr "找不到联系人或者不能关注联系人。"
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "取消关注了的联系人"
#: mod/unfollow.php:65 mod/dfrn_request.php:662 mod/follow.php:61
msgid "Submit Request"
msgstr "提交要求"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "你不是这个联系人的朋友。"
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:590
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "断开连接/取消关注"
#: mod/unfollow.php:113 mod/dfrn_request.php:660 mod/follow.php:155
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "你的身份地址:"
#: mod/unfollow.php:122 mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:647
#: mod/follow.php:164 mod/admin.php:439 mod/admin.php:449
msgid "Profile URL"
msgstr "简介 URL"
#: mod/unfollow.php:132 mod/contacts.php:849 mod/follow.php:181
#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "现状通知和文章"
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
@ -1883,74 +1706,16 @@ msgid ""
"select \"Export account\""
msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s欢迎%2$s"
#: mod/dirfind.php:48
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:59
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr ""
#: mod/dirfind.php:256 mod/match.php:125
msgid "No matches"
msgstr "没有结果"
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "这是Friendica版本"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "运作再网址"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "在 github 上的错误追踪系统"
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "已安装的插件/应用:"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "没有已安装的插件或应用"
#: mod/friendica.php:122
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
#: mod/friendica.php:123 mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:302
#: mod/admin.php:320 src/Model/Contact.php:1142
msgid "Blocked domain"
msgstr "被封禁的域名"
#: mod/friendica.php:123 mod/admin.php:303 mod/admin.php:321
msgid "Reason for the block"
msgstr "封禁原因"
#: mod/match.php:48
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。"
@ -1963,6 +1728,10 @@ msgstr "感兴趣对:"
msgid "Profile Match"
msgstr "简介符合"
#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
msgid "No matches"
msgstr "没有结果"
#: mod/notifications.php:37
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "无效要求身份号。"
@ -1973,8 +1742,8 @@ msgid "Discard"
msgstr "丢弃"
#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819
#: mod/contacts.php:1003
#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828
#: mod/contacts.php:1019
msgid "Ignore"
msgstr "忽视"
@ -2015,7 +1784,7 @@ msgstr "通知种类:"
msgid "suggested by %s"
msgstr "由%s建议的"
#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:637
#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:646
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "对其他人隐藏这个联系人"
@ -2027,7 +1796,7 @@ msgstr "发表一个新朋友活动"
msgid "if applicable"
msgstr "如果可以"
#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1704
#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1796
msgid "Approve"
msgstr "批准"
@ -2080,22 +1849,33 @@ msgstr "分享者"
msgid "Subscriber"
msgstr "订阅者"
#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:655 mod/directory.php:155
#: mod/notifications.php:247 mod/events.php:518 mod/directory.php:148
#: mod/contacts.php:660 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Event.php:60
#: src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
#: mod/notifications.php:249 mod/directory.php:154 mod/contacts.php:664
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
msgid "About:"
msgstr "关于:"
#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:657 mod/follow.php:172
#: mod/notifications.php:251 mod/follow.php:174 mod/contacts.php:666
#: src/Model/Profile.php:794
msgid "Tags:"
msgstr "标签:"
#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:420
#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:151 src/Model/Profile.php:420
#: src/Model/Profile.php:745
msgid "Gender:"
msgstr "性别:"
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:63 src/Model/Profile.php:518
#: mod/notifications.php:258 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
#: mod/contacts.php:656 mod/admin.php:490 mod/admin.php:500
msgid "Profile URL"
msgstr "简介 URL"
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:71 src/Model/Profile.php:518
msgid "Network:"
msgstr "网络"
@ -2116,10 +1896,6 @@ msgstr "显示全部"
msgid "No more %s notifications."
msgstr "没有更多的 %s 通知。"
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "评论发表了。"
#: mod/openid.php:29
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
@ -2133,78 +1909,8 @@ msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
msgid "Login failed."
msgstr "登录失败。"
#: mod/ostatus_subscribe.php:21
msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr "正在订阅 OStatus 联系人"
#: mod/ostatus_subscribe.php:32
msgid "No contact provided."
msgstr ""
#: mod/ostatus_subscribe.php:38
msgid "Couldn't fetch information for contact."
msgstr "无法获取联系人信息。"
#: mod/ostatus_subscribe.php:47
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr "无法取得联系人的朋友信息。"
#: mod/ostatus_subscribe.php:75
msgid "success"
msgstr "成功"
#: mod/ostatus_subscribe.php:77
msgid "failed"
msgstr "失败"
#: mod/ostatus_subscribe.php:80 src/Object/Post.php:278
msgid "ignored"
msgstr "已忽视的"
#: mod/cal.php:142 mod/display.php:308 mod/profile.php:173
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "使用权这个简介被限制了."
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:392 view/theme/frio/theme.php:263
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
msgid "Events"
msgstr "事件"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:393
msgid "View"
msgstr ""
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:395
msgid "Previous"
msgstr "上"
#: mod/cal.php:277 mod/install.php:209 mod/events.php:396
msgid "Next"
msgstr "下"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:405
msgid "list"
msgstr "列表"
#: mod/cal.php:297 src/Model/User.php:202
msgid "User not found"
msgstr "找不到用户"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "这个日历格式不被支持"
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "找不到可导出的数据"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "日历"
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:631
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:618
msgid "Profile not found."
msgstr "找不到简介。"
@ -2279,7 +1985,7 @@ msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "不能更新您的熟人简介消息在我们的系统"
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
#: src/Model/Contact.php:1434
#: src/Model/Contact.php:1520
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[名字拒给]"
@ -2396,376 +2102,6 @@ msgid ""
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca"
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "管理身份或页"
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "选择同一个人管理:"
#: mod/profiles.php:57
msgid "Profile deleted."
msgstr "简介删除了。"
#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
msgid "Profile-"
msgstr "简介-"
#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
msgid "New profile created."
msgstr "新的简介已创建。"
#: mod/profiles.php:115
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "简介不可用为复制。"
#: mod/profiles.php:205
msgid "Profile Name is required."
msgstr "必要简介名"
#: mod/profiles.php:346
msgid "Marital Status"
msgstr "婚姻状况 "
#: mod/profiles.php:350
msgid "Romantic Partner"
msgstr "情人"
#: mod/profiles.php:362
msgid "Work/Employment"
msgstr "工作"
#: mod/profiles.php:365
msgid "Religion"
msgstr "宗教"
#: mod/profiles.php:369
msgid "Political Views"
msgstr "政治观念"
#: mod/profiles.php:373
msgid "Gender"
msgstr "性别"
#: mod/profiles.php:377
msgid "Sexual Preference"
msgstr "性取向"
#: mod/profiles.php:381
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:385
msgid "Homepage"
msgstr "主页"
#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:699
msgid "Interests"
msgstr "兴趣"
#: mod/profiles.php:393 mod/admin.php:439
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:695
msgid "Location"
msgstr "位置"
#: mod/profiles.php:485
msgid "Profile updated."
msgstr "简介更新了。"
#: mod/profiles.php:577
msgid " and "
msgstr "和"
#: mod/profiles.php:586
msgid "public profile"
msgstr "公开简介"
#: mod/profiles.php:589
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s把%2$s变化成&ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:590
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - 看 %1$s的%2$s"
#: mod/profiles.php:592
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s有更新的%2$s修改%3$s."
#: mod/profiles.php:646
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "隐藏联系人和朋友:"
#: mod/profiles.php:651
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
#: mod/profiles.php:671
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "显示更多简介内容:"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Profile Actions"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:684
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "剪辑简介消息"
#: mod/profiles.php:686
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "改变简介照片"
#: mod/profiles.php:687
msgid "View this profile"
msgstr "看这个简介"
#: mod/profiles.php:688 mod/profiles.php:783 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "修改能见度"
#: mod/profiles.php:689
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "使用这些设置创建一份新的简介"
#: mod/profiles.php:690
msgid "Clone this profile"
msgstr "复制这个简介"
#: mod/profiles.php:691
msgid "Delete this profile"
msgstr "删除这个简介"
#: mod/profiles.php:693
msgid "Basic information"
msgstr "基本信息"
#: mod/profiles.php:694
msgid "Profile picture"
msgstr "头像"
#: mod/profiles.php:696
msgid "Preferences"
msgstr "偏好"
#: mod/profiles.php:697
msgid "Status information"
msgstr "状态信息"
#: mod/profiles.php:698
msgid "Additional information"
msgstr "更多信息"
#: mod/profiles.php:700 mod/network.php:940
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "私人"
#: mod/profiles.php:701
msgid "Relation"
msgstr "关系"
#: mod/profiles.php:702 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "形形色色"
#: mod/profiles.php:705
msgid "Your Gender:"
msgstr "你的性:"
#: mod/profiles.php:706
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
#: mod/profiles.php:707 src/Model/Profile.php:782
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "性取向:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
#: mod/profiles.php:713
msgid "Profile Name:"
msgstr "简介名:"
#: mod/profiles.php:713 mod/events.php:511 mod/events.php:523
msgid "Required"
msgstr "必须的"
#: mod/profiles.php:715
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Your Full Name:"
msgstr "你的全名:"
#: mod/profiles.php:717
msgid "Title/Description:"
msgstr "标题/描述:"
#: mod/profiles.php:720
msgid "Street Address:"
msgstr "地址:"
#: mod/profiles.php:721
msgid "Locality/City:"
msgstr "现场/城市:"
#: mod/profiles.php:722
msgid "Region/State:"
msgstr "区域/省"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "邮政编码:"
#: mod/profiles.php:724
msgid "Country:"
msgstr "国家:"
#: mod/profiles.php:725 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "年纪:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "谁:(要是使用)"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "比如limou李某limouexample。com"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Since [date]:"
msgstr "追溯[日期]:"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "给我们自我介绍..."
#: mod/profiles.php:732
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
#: mod/profiles.php:732
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Homepage URL:"
msgstr "主页URL"
#: mod/profiles.php:734 src/Model/Profile.php:790
msgid "Hometown:"
msgstr "故乡:"
#: mod/profiles.php:735 src/Model/Profile.php:798
msgid "Political Views:"
msgstr "政治观念:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Religious Views:"
msgstr " 宗教信仰 "
#: mod/profiles.php:737
msgid "Public Keywords:"
msgstr "公开关键字 "
#: mod/profiles.php:737
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
#: mod/profiles.php:738
msgid "Private Keywords:"
msgstr "私人关键字"
#: mod/profiles.php:738
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
#: mod/profiles.php:739 src/Model/Profile.php:814
msgid "Likes:"
msgstr "喜欢:"
#: mod/profiles.php:740 src/Model/Profile.php:818
msgid "Dislikes:"
msgstr "不喜欢:"
#: mod/profiles.php:741
msgid "Musical interests"
msgstr "音乐兴趣"
#: mod/profiles.php:742
msgid "Books, literature"
msgstr "书,文学"
#: mod/profiles.php:743
msgid "Television"
msgstr "电视"
#: mod/profiles.php:744
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
#: mod/profiles.php:745
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "爱好/兴趣"
#: mod/profiles.php:746
msgid "Love/romance"
msgstr "爱情/浪漫"
#: mod/profiles.php:747
msgid "Work/employment"
msgstr "工作"
#: mod/profiles.php:748
msgid "School/education"
msgstr "学院/教育"
#: mod/profiles.php:749
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "熟人信息和社会化网络"
#: mod/profiles.php:780 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "简介图像"
#: mod/profiles.php:782 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "给打假可见的"
#: mod/profiles.php:789
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "编辑/管理简介"
#: mod/profiles.php:790 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "换简介照片"
#: mod/profiles.php:791 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "创建新的简介"
#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
@ -2789,453 +2125,19 @@ msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
msgid "File upload failed."
msgstr "文件上传失败。"
#: mod/contacts.php:149
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
#: mod/manage.php:180
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "管理身份或页"
#: mod/contacts.php:176 mod/contacts.php:392
msgid "Could not access contact record."
msgstr "无法访问联系人记录。"
#: mod/contacts.php:186
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "找不到选择的简介。"
#: mod/contacts.php:220
msgid "Contact updated."
msgstr "联系人更新了。"
#: mod/contacts.php:222 mod/dfrn_request.php:419
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "更新联系人记录失败。"
#: mod/contacts.php:413
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "联系人已被屏蔽"
#: mod/contacts.php:413
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "联系人已被解除屏蔽"
#: mod/contacts.php:424
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "联系人已被忽视"
#: mod/contacts.php:424
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "联系人已被解除忽视"
#: mod/contacts.php:435
msgid "Contact has been archived"
msgstr "联系人已存档"
#: mod/contacts.php:435
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "联系人已被解除存档"
#: mod/contacts.php:459
msgid "Drop contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:462 mod/contacts.php:814
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
#: mod/contacts.php:480
msgid "Contact has been removed."
msgstr "联系人被删除了。"
#: mod/contacts.php:511
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "您和 %s 互为朋友"
#: mod/contacts.php:515
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "你正在和 %s 分享"
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s 正在和你分享"
#: mod/contacts.php:539
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "私人交流对这个联系人不可用。"
#: mod/contacts.php:541
msgid "Never"
msgstr "从未"
#: mod/contacts.php:544
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(更新成功)"
#: mod/contacts.php:544
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(更新不成功)"
#: mod/contacts.php:546 mod/contacts.php:976
msgid "Suggest friends"
msgstr "建议朋友们"
#: mod/contacts.php:550
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "网络种类: %s"
#: mod/contacts.php:555
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
#: mod/contacts.php:561
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "拿文源别的消息"
#: mod/contacts.php:563
#: mod/manage.php:181
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
#: mod/contacts.php:564 mod/admin.php:1190
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
#: mod/contacts.php:565
msgid "Fetch information"
msgstr "取消息"
#: mod/contacts.php:566
msgid "Fetch keywords"
msgstr "获取关键字"
#: mod/contacts.php:567
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "取消息和关键词"
#: mod/contacts.php:599
msgid "Contact"
msgstr "联系人"
#: mod/contacts.php:602
msgid "Profile Visibility"
msgstr "简历可见量"
#: mod/contacts.php:603
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
#: mod/contacts.php:604
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "熟人信息/便条"
#: mod/contacts.php:605
msgid "Their personal note"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:607
msgid "Edit contact notes"
msgstr "编辑联系人便条"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
#: mod/contacts.php:612
msgid "Ignore contact"
msgstr "忽略联系人"
#: mod/contacts.php:613
msgid "Repair URL settings"
msgstr "维修URL设置"
#: mod/contacts.php:614
msgid "View conversations"
msgstr "看交流"
#: mod/contacts.php:619
msgid "Last update:"
msgstr "上个更新:"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Update public posts"
msgstr "更新公开文章"
#: mod/contacts.php:623 mod/contacts.php:986
msgid "Update now"
msgstr "现在更新"
#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
#: mod/admin.php:434 mod/admin.php:1708
msgid "Unblock"
msgstr "解除屏蔽"
#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
#: mod/admin.php:433 mod/admin.php:1707
msgid "Block"
msgstr "屏蔽"
#: mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1003
msgid "Unignore"
msgstr "取消忽视"
#: mod/contacts.php:633
msgid "Currently blocked"
msgstr "现在被封禁的"
#: mod/contacts.php:634
msgid "Currently ignored"
msgstr "现在不理的"
#: mod/contacts.php:635
msgid "Currently archived"
msgstr "当前已存档"
#: mod/contacts.php:636
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "等待连接确认"
#: mod/contacts.php:637
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
#: mod/contacts.php:638
msgid "Notification for new posts"
msgstr "新消息提示"
#: mod/contacts.php:638
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "发送这个联系人的每篇新文章的通知"
#: mod/contacts.php:641
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "黑名单关键词"
#: mod/contacts.php:641
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
#: mod/contacts.php:653 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP"
#: mod/contacts.php:658
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:660 mod/contacts.php:846 view/theme/frio/theme.php:259
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:888
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: mod/contacts.php:661
msgid "Contact Settings"
msgstr "联系人设置"
#: mod/contacts.php:702
msgid "Suggestions"
msgstr "建议"
#: mod/contacts.php:705
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "建议潜在朋友们"
#: mod/contacts.php:710 mod/group.php:216
msgid "All Contacts"
msgstr "所有联系人"
#: mod/contacts.php:713
msgid "Show all contacts"
msgstr "显示所有的联系人"
#: mod/contacts.php:718
msgid "Unblocked"
msgstr "未屏蔽的"
#: mod/contacts.php:721
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "只显示没被屏蔽的联系人"
#: mod/contacts.php:726
msgid "Blocked"
msgstr "被屏蔽的"
#: mod/contacts.php:729
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
#: mod/contacts.php:734
msgid "Ignored"
msgstr "忽视的"
#: mod/contacts.php:737
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "只显示忽略的联系人"
#: mod/contacts.php:742
msgid "Archived"
msgstr "已存档"
#: mod/contacts.php:745
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "只显示已存档联系人"
#: mod/contacts.php:750
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏的"
#: mod/contacts.php:753
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "只显示隐藏的联系人"
#: mod/contacts.php:809
msgid "Search your contacts"
msgstr "搜索您的联系人"
#: mod/contacts.php:810 mod/search.php:236
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:811 mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "搜索"
#: mod/contacts.php:817 mod/settings.php:169 mod/settings.php:705
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
msgid "Archive"
msgstr "存档"
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
msgid "Unarchive"
msgstr "从存档拿来"
#: mod/contacts.php:823
msgid "Batch Actions"
msgstr "批量操作"
#: mod/contacts.php:857 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details"
msgstr "简介内容"
#: mod/contacts.php:869
msgid "View all contacts"
msgstr "查看所有联系人"
#: mod/contacts.php:880
msgid "View all common friends"
msgstr "查看所有公共好友"
#: mod/contacts.php:886 mod/admin.php:1269 mod/events.php:535
#: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
#: mod/contacts.php:889
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "高级联系人设置"
#: mod/contacts.php:921
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "共同友谊"
#: mod/contacts.php:925
msgid "is a fan of yours"
msgstr "是你的粉丝"
#: mod/contacts.php:929
msgid "you are a fan of"
msgstr "您已关注"
#: mod/contacts.php:997
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "切换屏蔽状态"
#: mod/contacts.php:1005
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "交替忽视现状"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "交替档案现状"
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Delete contact"
msgstr "删除联系人"
#: mod/delegate.php:142
msgid "No parent user"
msgstr ""
#: mod/delegate.php:158
msgid "Parent User"
msgstr ""
#: mod/delegate.php:160
msgid ""
"Parent users have total control about this account, including the account "
"settings. Please double check whom you give this access."
msgstr ""
#: mod/delegate.php:161 mod/admin.php:1264 mod/admin.php:1873
#: mod/admin.php:2126 mod/admin.php:2200 mod/admin.php:2347
#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:788 mod/settings.php:874
#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:1198
msgid "Save Settings"
msgstr "保存设置"
#: mod/delegate.php:162 src/Content/Nav.php:204
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "页代表管理"
#: mod/delegate.php:163
msgid "Delegates"
msgstr ""
#: mod/delegate.php:165
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
#: mod/delegate.php:166
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "目前页管理员"
#: mod/delegate.php:168
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "目前页代表"
#: mod/delegate.php:170
msgid "Potential Delegates"
msgstr "潜力的代表"
#: mod/delegate.php:172 mod/tagrm.php:98
msgid "Remove"
msgstr "移走"
#: mod/delegate.php:173
msgid "Add"
msgstr "加"
#: mod/delegate.php:174
msgid "No entries."
msgstr "没有项目。"
#: mod/manage.php:182
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "选择同一个人管理:"
#: mod/dfrn_request.php:94
msgid "This introduction has already been accepted."
@ -3301,10 +2203,19 @@ msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "无效的简介URL。"
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1137
#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1223
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "不允许的简介地址."
#: mod/dfrn_request.php:351 mod/friendica.php:128 mod/admin.php:353
#: mod/admin.php:371 src/Model/Contact.php:1228
msgid "Blocked domain"
msgstr "被封禁的域名"
#: mod/dfrn_request.php:419 mod/contacts.php:230
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "更新联系人记录失败。"
#: mod/dfrn_request.php:439
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "您的介绍发布了。"
@ -3343,10 +2254,10 @@ msgstr "欢迎%s。"
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
#: mod/community.php:25 mod/directory.php:42 mod/display.php:201
#: mod/photos.php:932 mod/videos.php:200
#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45
#: mod/webfinger.php:16 mod/search.php:98 mod/search.php:104
#: mod/community.php:27 mod/photos.php:932 mod/videos.php:199
#: mod/display.php:203 mod/directory.php:42
msgid "Public access denied."
msgstr "拒绝公开访问"
@ -3361,7 +2272,7 @@ msgstr "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
msgstr ""
msgstr "如果您还不是自由社交网络用户中的一员,<a href=\"%s\"> 请通过此链接查找公共 Friendica 站点并在今天加入我们吧 </a>。"
#: mod/dfrn_request.php:650
msgid "Friend/Connection Request"
@ -3371,18 +2282,18 @@ msgstr "朋友/连接请求"
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@gnusocial.de"
msgstr ""
msgstr "例如jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:147
#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:149
msgid "Please answer the following:"
msgstr "请回答下述的:"
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:150
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "%s是否认识你"
#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:149
#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:151
msgid "Add a personal note:"
msgstr "添加一个个人便条:"
@ -3405,29 +2316,970 @@ msgid ""
" bar."
msgstr " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s."
#: mod/dfrn_request.php:660 mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "你的身份地址:"
#: mod/dfrn_request.php:662 mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62
msgid "Submit Request"
msgstr "提交要求"
#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
#: mod/localtime.php:33
msgid "Time Conversion"
msgstr "时间装换"
#: mod/localtime.php:35
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
#: mod/localtime.php:39
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "UTC时间: %s"
#: mod/localtime.php:42
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "现在时区: %s"
#: mod/localtime.php:46
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "装换的当地时间:%s"
#: mod/localtime.php:52
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "请选择你的时区:"
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:415
msgid "Permission denied"
msgstr "权限不够"
#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "无限的简介标识符。"
#: mod/profperm.php:111
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "简介能见度编辑器。"
#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "单击联系人以添加或删除。"
#: mod/profperm.php:124
msgid "Visible To"
msgstr "能见被"
#: mod/profperm.php:140
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr ""
#: mod/regmod.php:68
msgid "Account approved."
msgstr "账户已被批准。"
#: mod/regmod.php:93
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "撤销了 %s 的注册"
#: mod/regmod.php:102
msgid "Please login."
msgstr "请登录。"
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
msgid "Remove My Account"
msgstr "删除我的账户"
#: mod/removeme.php:56
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
#: mod/removeme.php:57
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "请输入密码为确认:"
#: mod/viewcontacts.php:87
msgid "No contacts."
msgstr "没有联系人。"
#: mod/viewsrc.php:12
msgid "Access denied."
msgstr "没有用权。"
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
msgid "No recipient selected."
msgstr "没有选择的接受者。"
#: mod/wallmessage.php:60
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "核对不了您的主页。"
#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
msgid "Message could not be sent."
msgstr "消息发不了。"
#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
msgid "Message collection failure."
msgstr "通信受到错误。"
#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
msgid "Message sent."
msgstr "消息发了"
#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "没有接受者。"
#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
msgid "Send Private Message"
msgstr "发私人的通信"
#: mod/wallmessage.php:133
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "如果您想%s回答请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
msgid "To:"
msgstr "到:"
#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
msgid "Subject:"
msgstr "题目:"
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "导出账户"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "导出全部"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)"
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:107
msgid "Export personal data"
msgstr "导出个人信息"
#: mod/filer.php:34
msgid "- select -"
msgstr "-选择-"
#: mod/follow.php:44
msgid "The contact could not be added."
msgstr "无法添加此联系人。"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "没别系统通知。"
#: mod/follow.php:72
msgid "You already added this contact."
msgstr "您已添加此联系人。"
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0}想成为您的朋友"
#: mod/follow.php:81
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0}发给您一个通信"
#: mod/follow.php:88
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0}要求注册"
#: mod/follow.php:95
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "戳"
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "把人家戳或别的行动"
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "接受者"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "选择您想把别人作"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "使这个文章私人"
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "标签去除了"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "去除项目标签"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "选择删除一个标签: "
#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
msgid "Remove"
msgstr "移走"
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
msgid "Unable to process image."
msgstr "处理不了图像."
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
msgid "Wall Photos"
msgstr "墙照片"
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
msgid "Image upload failed."
msgstr "图像上载失败了."
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "删除关键字"
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "保存的搜索"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "过多请求"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
#: mod/search.php:228 mod/community.php:136
msgid "No results."
msgstr "没有结果。"
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "项目标记为:%s"
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr ""
#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
msgid "Login"
msgstr "登录"
#: mod/bookmarklet.php:51
msgid "The post was created"
msgstr "文章创建了"
#: mod/community.php:46
msgid "Community option not available."
msgstr "社区选项不可用。"
#: mod/community.php:63
msgid "Not available."
msgstr "不可用的"
#: mod/community.php:76
msgid "Local Community"
msgstr "本地社区"
#: mod/community.php:79
msgid "Posts from local users on this server"
msgstr ""
#: mod/community.php:87
msgid "Global Community"
msgstr "全球社区"
#: mod/community.php:90
msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr ""
#: mod/community.php:180
msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
" not reflect the opinions of this nodes users."
msgstr ""
#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
msgid "Item not found"
msgstr "项目没找到"
#: mod/editpost.php:42
msgid "Edit post"
msgstr "编辑文章"
#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
msgid "CC: email addresses"
msgstr "抄送: 电子邮件地址"
#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
#: mod/feedtest.php:20
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "您必须登录才能使用此模块"
#: mod/feedtest.php:48
msgid "Source URL"
msgstr ""
#: mod/fsuggest.php:72
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "朋友建议发送了。"
#: mod/fsuggest.php:101
msgid "Suggest Friends"
msgstr "推荐的朋友们"
#: mod/fsuggest.php:103
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "给 %s 推荐朋友"
#: mod/group.php:36
msgid "Group created."
msgstr "群组已创建。"
#: mod/group.php:42
msgid "Could not create group."
msgstr "无法创建群组。"
#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
msgid "Group not found."
msgstr "组找不到。"
#: mod/group.php:70
msgid "Group name changed."
msgstr "组名变化了。"
#: mod/group.php:97
msgid "Save Group"
msgstr "保存组"
#: mod/group.php:102
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "创建一组联系人/朋友。"
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:408
msgid "Group Name: "
msgstr "组名:"
#: mod/group.php:127
msgid "Group removed."
msgstr "组删除了。"
#: mod/group.php:129
msgid "Unable to remove group."
msgstr "不能删除组。"
#: mod/group.php:192
msgid "Delete Group"
msgstr "删除群组"
#: mod/group.php:198
msgid "Group Editor"
msgstr "组编辑器"
#: mod/group.php:203
msgid "Edit Group Name"
msgstr "编辑群组名称"
#: mod/group.php:213
msgid "Members"
msgstr "成员"
#: mod/group.php:215 mod/contacts.php:719
msgid "All Contacts"
msgstr "所有联系人"
#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
msgid "Group is empty"
msgstr "组没有成员"
#: mod/group.php:229
msgid "Remove Contact"
msgstr "删除联系人"
#: mod/group.php:253
msgid "Add Contact"
msgstr "添加联系人"
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "找不到当初的新闻"
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "空帖子被丢弃了。"
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "这个新闻是由%sFriendica社会化网络成员之一发给你。"
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "你可以网上拜访他在%s"
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s贴上一个新闻。"
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
msgid "New Message"
msgstr "新的消息"
#: mod/message.php:77
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "无法找到联系人信息。"
#: mod/message.php:112 src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Messages"
msgstr "消息"
#: mod/message.php:136
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
#: mod/message.php:156
msgid "Message deleted."
msgstr "消息删除了。"
#: mod/message.php:185
msgid "Conversation removed."
msgstr "交流删除了。"
#: mod/message.php:291
msgid "No messages."
msgstr "没有消息"
#: mod/message.php:330
msgid "Message not available."
msgstr "通信不可用的"
#: mod/message.php:397
msgid "Delete message"
msgstr "删除消息"
#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"
#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
msgid "Delete conversation"
msgstr "删除交谈"
#: mod/message.php:416
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
#: mod/message.php:420
msgid "Send Reply"
msgstr "发回答"
#: mod/message.php:471
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "生发送人-%s"
#: mod/message.php:473
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "您和%s"
#: mod/message.php:475
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s和您"
#: mod/message.php:503
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d通知"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:400
msgid "add"
msgstr "添加"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。"
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。"
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "没有这个组"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "组:%s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "无效的联系人。"
#: mod/network.php:921
msgid "Commented Order"
msgstr "评论时间顺序"
#: mod/network.php:924
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "按评论日期顺序排列"
#: mod/network.php:929
msgid "Posted Order"
msgstr "发布时间顺序"
#: mod/network.php:932
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "按发布日期顺序排列"
#: mod/network.php:940 mod/profiles.php:687
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
msgid "Personal"
msgstr "私人"
#: mod/network.php:943
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "提及你或你参与的文章"
#: mod/network.php:951
msgid "New"
msgstr "新"
#: mod/network.php:954
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "活动流-按日期"
#: mod/network.php:962
msgid "Shared Links"
msgstr "共享的链接"
#: mod/network.php:965
msgid "Interesting Links"
msgstr "有意思的超链接"
#: mod/network.php:973
msgid "Starred"
msgstr "被星"
#: mod/network.php:976
msgid "Favourite Posts"
msgstr "最喜欢的文章"
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:946
msgid "Personal Notes"
msgstr "私人便条"
#: mod/oexchange.php:30
msgid "Post successful."
msgstr "评论发表了。"
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
msgid "Photo Albums"
msgstr "相册"
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
msgid "Recent Photos"
msgstr "最近的照片"
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
msgid "Upload New Photos"
msgstr "上传新照片"
#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:50
msgid "everybody"
msgstr "每人"
#: mod/photos.php:184
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "联系人信息不可用"
#: mod/photos.php:204
msgid "Album not found."
msgstr "取回不了相册."
#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
msgid "Delete Album"
msgstr "删除相册"
#: mod/photos.php:243
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
msgid "Delete Photo"
msgstr "删除照片"
#: mod/photos.php:319
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
#: mod/photos.php:667
msgid "a photo"
msgstr "一张照片"
#: mod/photos.php:667
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
#: mod/photos.php:769
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "图片上传未完成,请重试"
#: mod/photos.php:772
msgid "Image file is missing"
msgstr "缺少图片文件"
#: mod/photos.php:777
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
#: mod/photos.php:803
msgid "Image file is empty."
msgstr "图片文件空的。"
#: mod/photos.php:940
msgid "No photos selected"
msgstr "没有照片挑选了"
#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:309
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "这个项目使用权限的。"
#: mod/photos.php:1090
msgid "Upload Photos"
msgstr "上传照片"
#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
msgid "New album name: "
msgstr "新册名:"
#: mod/photos.php:1095
msgid "or existing album name: "
msgstr "或现有册名"
#: mod/photos.php:1096
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1441 mod/events.php:533
#: src/Core/ACL.php:318
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1229
msgid "Show to Groups"
msgstr "给组表示"
#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1230
msgid "Show to Contacts"
msgstr "展示给联系人"
#: mod/photos.php:1167
msgid "Edit Album"
msgstr "编照片册"
#: mod/photos.php:1172
msgid "Show Newest First"
msgstr "先表示最新的"
#: mod/photos.php:1174
msgid "Show Oldest First"
msgstr "先表示最老的"
#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
msgid "View Photo"
msgstr "看照片"
#: mod/photos.php:1236
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
#: mod/photos.php:1238
msgid "Photo not available"
msgstr "不可获得的照片"
#: mod/photos.php:1301
msgid "View photo"
msgstr "看照片"
#: mod/photos.php:1301
msgid "Edit photo"
msgstr "编辑照片"
#: mod/photos.php:1302
msgid "Use as profile photo"
msgstr "用为资料图"
#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:149
msgid "Private Message"
msgstr "私人的新闻"
#: mod/photos.php:1327
msgid "View Full Size"
msgstr "看全尺寸"
#: mod/photos.php:1414
msgid "Tags: "
msgstr "标签:"
#: mod/photos.php:1417
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[删除任何标签]"
#: mod/photos.php:1432
msgid "New album name"
msgstr "新册名"
#: mod/photos.php:1433
msgid "Caption"
msgstr "字幕"
#: mod/photos.php:1434
msgid "Add a Tag"
msgstr "加标签"
#: mod/photos.php:1434
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
#: mod/photos.php:1435
msgid "Do not rotate"
msgstr "不要旋转"
#: mod/photos.php:1436
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "顺时针地转动(左)"
#: mod/photos.php:1437
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "反顺时针地转动(右)"
#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:296
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "我喜欢这(交替)"
#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:297
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "我不喜欢这(交替)"
#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
#: mod/contacts.php:953 src/Object/Post.php:793
msgid "This is you"
msgstr "这是你"
#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
#: src/Object/Post.php:399 src/Object/Post.php:795
msgid "Comment"
msgstr "评论"
#: mod/photos.php:1634
msgid "Map"
msgstr "地图"
#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:387
msgid "View Album"
msgstr "看照片册"
#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "要求的简介联系不上的。"
#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1252
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "%s的帖子"
#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1253
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "%s 的评论"
#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1251
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "%s 的时间线"
#: mod/profile.php:173 mod/display.php:313 mod/cal.php:142
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "使用权这个简介被限制了."
#: mod/profile.php:194
msgid "Tips for New Members"
msgstr "新人建议"
#: mod/videos.php:139
msgid "Do you really want to delete this video?"
msgstr "你真的想删除这个视频吗?"
#: mod/videos.php:144
msgid "Delete Video"
msgstr "删除视频"
#: mod/videos.php:207
msgid "No videos selected"
msgstr "没有视频被选择"
#: mod/videos.php:396
msgid "Recent Videos"
msgstr "最近的视频"
#: mod/videos.php:398
msgid "Upload New Videos"
msgstr "上传新视频"
#: mod/delegate.php:37
msgid "Parent user not found."
msgstr "未找到家长账户。"
#: mod/delegate.php:144
msgid "No parent user"
msgstr "无家长账户"
#: mod/delegate.php:159
msgid "Parent Password:"
msgstr "家长密码:"
#: mod/delegate.php:159
msgid ""
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
msgstr "请为家长账户设置密码以使您的请求有效化。"
#: mod/delegate.php:164
msgid "Parent User"
msgstr "家长账户"
#: mod/delegate.php:167
msgid ""
"Parent users have total control about this account, including the account "
"settings. Please double check whom you give this access."
msgstr ""
#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:307 mod/admin.php:1346
#: mod/admin.php:1965 mod/admin.php:2218 mod/admin.php:2292 mod/admin.php:2439
#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:784 mod/settings.php:872
#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:1194
msgid "Save Settings"
msgstr "保存设置"
#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:204
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "页代表管理"
#: mod/delegate.php:170
msgid "Delegates"
msgstr "代表"
#: mod/delegate.php:172
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
#: mod/delegate.php:173
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "目前页代表"
#: mod/delegate.php:175
msgid "Potential Delegates"
msgstr "潜力的代表"
#: mod/delegate.php:178
msgid "Add"
msgstr "加"
#: mod/delegate.php:179
msgid "No entries."
msgstr "没有项目。"
#: mod/dirfind.php:49
#, php-format
msgid "People Search - %s"
msgstr "搜索人 - %s"
#: mod/dirfind.php:60
#, php-format
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "搜索论坛 - %s"
#: mod/install.php:114
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
@ -3451,7 +3303,7 @@ msgid ""
"or mysql."
msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:553
#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:558
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
@ -3463,6 +3315,10 @@ msgstr "数据库已经被使用。"
msgid "System check"
msgstr "系统检测"
#: mod/install.php:209 mod/cal.php:277 mod/events.php:395
msgid "Next"
msgstr "下"
#: mod/install.php:210
msgid "Check again"
msgstr "再检测"
@ -3630,147 +3486,155 @@ msgid "XML PHP module"
msgstr "XML PHP 模块"
#: mod/install.php:400
msgid "iconv module"
msgstr "iconv 模块"
msgid "iconv PHP module"
msgstr "iconv PHP 模块"
#: mod/install.php:404 mod/install.php:406
#: mod/install.php:401
msgid "POSIX PHP module"
msgstr "POSIX PHP 模块"
#: mod/install.php:405 mod/install.php:407
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite部件"
#: mod/install.php:404
#: mod/install.php:405
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "错误Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
#: mod/install.php:412
#: mod/install.php:413
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "错误libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
#: mod/install.php:416
#: mod/install.php:417
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "错误GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
#: mod/install.php:420
#: mod/install.php:421
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "错误openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
#: mod/install.php:424
#: mod/install.php:425
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
msgstr ""
#: mod/install.php:428
#: mod/install.php:429
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
msgstr ""
msgstr "错误MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。"
#: mod/install.php:432
#: mod/install.php:433
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "错误mbstring PHP模块必要可没安装的。"
#: mod/install.php:436
#: mod/install.php:437
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
#: mod/install.php:446
#: mod/install.php:441
msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
msgstr ""
#: mod/install.php:451
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
#: mod/install.php:458
#: mod/install.php:463
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "网页安装器要创建一个叫 \".htconfig.php\" 的文件在你的 web 服务器的顶层目录下,但无法这么做。"
#: mod/install.php:459
#: mod/install.php:464
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
#: mod/install.php:460
#: mod/install.php:465
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
msgstr "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。"
#: mod/install.php:461
#: mod/install.php:466
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
#: mod/install.php:464
#: mod/install.php:469
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php是可写的"
#: mod/install.php:474
#: mod/install.php:479
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
#: mod/install.php:475
#: mod/install.php:480
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr "为了保存这些模板网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
#: mod/install.php:476
#: mod/install.php:481
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "请保险您网服务器用户比如www-data有这个目录的写权利。"
#: mod/install.php:477
#: mod/install.php:482
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "注意为了安全您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl之下。"
#: mod/install.php:480
#: mod/install.php:485
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "能写view/smarty3"
#: mod/install.php:496
#: mod/install.php:501
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
msgstr "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。"
#: mod/install.php:498
#: mod/install.php:503
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "URL改写发挥机能"
#: mod/install.php:517
#: mod/install.php:522
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
#: mod/install.php:519
#: mod/install.php:524
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
#: mod/install.php:521
#: mod/install.php:526
msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
#: mod/install.php:528
#: mod/install.php:533
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "数据库配置文件 \".htconfig.php\" 无法被写入。请在 web 服务器根目录下使用附上的文字创建一个配置文件。"
#: mod/install.php:551
#: mod/install.php:556
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
#: mod/install.php:552
#: mod/install.php:557
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"worker."
msgstr ""
#: mod/install.php:555
#: mod/install.php:560
#, php-format
msgid ""
"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
@ -3778,34 +3642,1155 @@ msgid ""
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
msgstr ""
#: mod/localtime.php:33
msgid "Time Conversion"
msgstr "时间装换"
#: mod/ostatus_subscribe.php:21
msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr "正在订阅 OStatus 联系人"
#: mod/localtime.php:35
#: mod/ostatus_subscribe.php:33
msgid "No contact provided."
msgstr "未提供联系人。"
#: mod/ostatus_subscribe.php:40
msgid "Couldn't fetch information for contact."
msgstr "无法获取联系人信息。"
#: mod/ostatus_subscribe.php:50
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr "无法取得联系人的朋友信息。"
#: mod/ostatus_subscribe.php:78
msgid "success"
msgstr "成功"
#: mod/ostatus_subscribe.php:80
msgid "failed"
msgstr "失败"
#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:279
msgid "ignored"
msgstr "已忽视的"
#: mod/unfollow.php:34
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
msgstr "找不到联系人或者不能关注联系人。"
#: mod/unfollow.php:47
msgid "Contact unfollowed"
msgstr "取消关注了的联系人"
#: mod/unfollow.php:73
msgid "You aren't a friend of this contact."
msgstr "你不是这个联系人的朋友。"
#: mod/unfollow.php:79
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:599
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "断开连接/取消关注"
#: mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186 mod/contacts.php:858
#: src/Model/Profile.php:891
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "现状通知和文章"
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 src/Content/Nav.php:104
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
#: view/theme/frio/theme.php:263 view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events"
msgstr "事件"
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
msgid "View"
msgstr "查看"
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
msgid "Previous"
msgstr "上"
#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
msgid "today"
msgstr "今天"
#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
#: src/Model/Event.php:413
msgid "month"
msgstr "月"
#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
#: src/Model/Event.php:414
msgid "week"
msgstr "星期"
#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
#: src/Model/Event.php:415
msgid "day"
msgstr "日"
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
msgid "list"
msgstr "列表"
#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:74 src/Model/User.php:204
msgid "User not found"
msgstr "找不到用户"
#: mod/cal.php:313
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "这个日历格式不被支持"
#: mod/cal.php:315
msgid "No exportable data found"
msgstr "找不到可导出的数据"
#: mod/cal.php:332
msgid "calendar"
msgstr "日历"
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "事件不能在开始前结束。"
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
#: mod/events.php:393
msgid "Create New Event"
msgstr "创建新的事件"
#: mod/events.php:506
msgid "Event details"
msgstr "事件细节"
#: mod/events.php:507
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "需要开始日期和标题。"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
msgid "Event Starts:"
msgstr "事件开始:"
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:700
msgid "Required"
msgstr "必须的"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "结束日期/时间未知或无关"
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
msgid "Event Finishes:"
msgstr "事件结束:"
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "调整为浏览者的时区"
#: mod/events.php:516
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
msgid "Title:"
msgstr "标题:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
msgid "Share this event"
msgstr "分享这个事件"
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:864
msgid "Basic"
msgstr "基本"
#: mod/events.php:532 mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1351
#: src/Model/Profile.php:865
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
#: mod/events.php:552
msgid "Failed to remove event"
msgstr "删除事件失败"
#: mod/events.php:554
msgid "Event removed"
msgstr "事件已删除"
#: mod/profile_photo.php:55
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
#: mod/profile_photo.php:315
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "照片减少[%s]失灵。"
#: mod/profile_photo.php:125
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
#: mod/localtime.php:39
#: mod/profile_photo.php:134
msgid "Unable to process image"
msgstr "不能处理照片"
#: mod/profile_photo.php:247
msgid "Upload File:"
msgstr "上传文件:"
#: mod/profile_photo.php:248
msgid "Select a profile:"
msgstr "选择一个简介"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "or"
msgstr "或者"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "skip this step"
msgstr "略过这步"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "从您的照片册选择一片。"
#: mod/profile_photo.php:266
msgid "Crop Image"
msgstr "修剪照片"
#: mod/profile_photo.php:267
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
#: mod/profile_photo.php:269
msgid "Done Editing"
msgstr "编辑完成"
#: mod/profile_photo.php:305
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "照片成功地上传了。"
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
msgid "Status:"
msgstr "现状:"
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
msgid "Homepage:"
msgstr "主页:"
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "综合目录"
#: mod/directory.php:204
msgid "Find on this site"
msgstr "找在这网站"
#: mod/directory.php:206
msgid "Results for:"
msgstr "结果:"
#: mod/directory.php:208
msgid "Site Directory"
msgstr "网站目录"
#: mod/directory.php:209 mod/contacts.php:820 src/Content/Widget.php:63
msgid "Find"
msgstr "搜索"
#: mod/directory.php:213
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
#: mod/babel.php:22
msgid "Source input"
msgstr "源码输入"
#: mod/babel.php:28
msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
msgstr ""
#: mod/babel.php:33
msgid "BBCode::convert"
msgstr ""
#: mod/babel.php:39
msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:45
msgid "BBCode::toMarkdown"
msgstr ""
#: mod/babel.php:51
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
msgstr ""
#: mod/babel.php:57
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:63
msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:70
msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
msgstr ""
#: mod/babel.php:76
msgid "Markdown::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:83
msgid "Raw HTML input"
msgstr "原始 HTML 输入"
#: mod/babel.php:88
msgid "HTML Input"
msgstr "HTML 输入"
#: mod/babel.php:94
msgid "HTML::toBBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:100
msgid "HTML::toPlaintext"
msgstr ""
#: mod/babel.php:108
msgid "Source text"
msgstr "源文本"
#: mod/babel.php:109
msgid "BBCode"
msgstr ""
#: mod/babel.php:110
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: mod/babel.php:111
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: mod/follow.php:45
msgid "The contact could not be added."
msgstr "无法添加此联系人。"
#: mod/follow.php:73
msgid "You already added this contact."
msgstr "您已添加此联系人。"
#: mod/follow.php:83
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
#: mod/follow.php:90
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
#: mod/follow.php:97
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
#: mod/profiles.php:58
msgid "Profile deleted."
msgstr "简介删除了。"
#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
msgid "Profile-"
msgstr "简介-"
#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "新的简介已创建。"
#: mod/profiles.php:116
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "简介不可用为复制。"
#: mod/profiles.php:206
msgid "Profile Name is required."
msgstr "必要简介名"
#: mod/profiles.php:347
msgid "Marital Status"
msgstr "婚姻状况 "
#: mod/profiles.php:351
msgid "Romantic Partner"
msgstr "情人"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Work/Employment"
msgstr "工作"
#: mod/profiles.php:366
msgid "Religion"
msgstr "宗教"
#: mod/profiles.php:370
msgid "Political Views"
msgstr "政治观念"
#: mod/profiles.php:374
msgid "Gender"
msgstr "性别"
#: mod/profiles.php:378
msgid "Sexual Preference"
msgstr "性取向"
#: mod/profiles.php:382
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:386
msgid "Homepage"
msgstr "主页"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:686
msgid "Interests"
msgstr "兴趣"
#: mod/profiles.php:394 mod/admin.php:490
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:682
msgid "Location"
msgstr "位置"
#: mod/profiles.php:486
msgid "Profile updated."
msgstr "简介更新了。"
#: mod/profiles.php:564
msgid " and "
msgstr "和"
#: mod/profiles.php:573
msgid "public profile"
msgstr "公开简介"
#: mod/profiles.php:576
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "UTC时间: %s"
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s把%2$s变化成&ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/localtime.php:42
#: mod/profiles.php:577
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "现在时区: %s"
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - 看 %1$s的%2$s"
#: mod/localtime.php:46
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "装换的当地时间:%s"
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s有更新的%2$s修改%3$s."
#: mod/localtime.php:52
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "请选择你的时区:"
#: mod/profiles.php:633
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "隐藏联系人和朋友:"
#: mod/profiles.php:638
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
#: mod/profiles.php:658
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "显示更多简介内容:"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Profile Actions"
msgstr ""
#: mod/profiles.php:671
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "剪辑简介消息"
#: mod/profiles.php:673
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "改变简介照片"
#: mod/profiles.php:674
msgid "View this profile"
msgstr "看这个简介"
#: mod/profiles.php:675 mod/profiles.php:770 src/Model/Profile.php:393
msgid "Edit visibility"
msgstr "修改能见度"
#: mod/profiles.php:676
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "使用这些设置创建一份新的简介"
#: mod/profiles.php:677
msgid "Clone this profile"
msgstr "复制这个简介"
#: mod/profiles.php:678
msgid "Delete this profile"
msgstr "删除这个简介"
#: mod/profiles.php:680
msgid "Basic information"
msgstr "基本信息"
#: mod/profiles.php:681
msgid "Profile picture"
msgstr "头像"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Preferences"
msgstr "偏好"
#: mod/profiles.php:684
msgid "Status information"
msgstr "状态信息"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Additional information"
msgstr "更多信息"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Relation"
msgstr "关系"
#: mod/profiles.php:689 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
msgid "Miscellaneous"
msgstr "形形色色"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Your Gender:"
msgstr "你的性:"
#: mod/profiles.php:693
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
#: mod/profiles.php:694 src/Model/Profile.php:782
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "性取向:"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Profile Name:"
msgstr "简介名:"
#: mod/profiles.php:702
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
#: mod/profiles.php:703
msgid "Your Full Name:"
msgstr "你的全名:"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Title/Description:"
msgstr "标题/描述:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Street Address:"
msgstr "地址:"
#: mod/profiles.php:708
msgid "Locality/City:"
msgstr "现场/城市:"
#: mod/profiles.php:709
msgid "Region/State:"
msgstr "区域/省"
#: mod/profiles.php:710
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "邮政编码:"
#: mod/profiles.php:711
msgid "Country:"
msgstr "国家:"
#: mod/profiles.php:712 src/Util/Temporal.php:149
msgid "Age: "
msgstr "年纪:"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "谁:(要是使用)"
#: mod/profiles.php:715
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "比如limou李某limouexample。com"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Since [date]:"
msgstr "追溯[日期]:"
#: mod/profiles.php:718
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "给我们自我介绍..."
#: mod/profiles.php:719
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
#: mod/profiles.php:719
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
#: mod/profiles.php:720
msgid "Homepage URL:"
msgstr "主页URL"
#: mod/profiles.php:721 src/Model/Profile.php:790
msgid "Hometown:"
msgstr "故乡:"
#: mod/profiles.php:722 src/Model/Profile.php:798
msgid "Political Views:"
msgstr "政治观念:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Religious Views:"
msgstr " 宗教信仰 "
#: mod/profiles.php:724
msgid "Public Keywords:"
msgstr "公开关键字 "
#: mod/profiles.php:724
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
#: mod/profiles.php:725
msgid "Private Keywords:"
msgstr "私人关键字"
#: mod/profiles.php:725
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
#: mod/profiles.php:726 src/Model/Profile.php:814
msgid "Likes:"
msgstr "喜欢:"
#: mod/profiles.php:727 src/Model/Profile.php:818
msgid "Dislikes:"
msgstr "不喜欢:"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Musical interests"
msgstr "音乐兴趣"
#: mod/profiles.php:729
msgid "Books, literature"
msgstr "书,文学"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Television"
msgstr "电视"
#: mod/profiles.php:731
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
#: mod/profiles.php:732
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "爱好/兴趣"
#: mod/profiles.php:733
msgid "Love/romance"
msgstr "爱情/浪漫"
#: mod/profiles.php:734
msgid "Work/employment"
msgstr "工作"
#: mod/profiles.php:735
msgid "School/education"
msgstr "学院/教育"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "熟人信息和社会化网络"
#: mod/profiles.php:767 src/Model/Profile.php:389
msgid "Profile Image"
msgstr "简介图像"
#: mod/profiles.php:769 src/Model/Profile.php:392
msgid "visible to everybody"
msgstr "给打假可见的"
#: mod/profiles.php:776
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "编辑/管理简介"
#: mod/profiles.php:777 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
msgid "Change profile photo"
msgstr "换简介照片"
#: mod/profiles.php:778 src/Model/Profile.php:380
msgid "Create New Profile"
msgstr "创建新的简介"
#: mod/contacts.php:157
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
msgid "Could not access contact record."
msgstr "无法访问联系人记录。"
#: mod/contacts.php:194
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "找不到选择的简介。"
#: mod/contacts.php:228
msgid "Contact updated."
msgstr "联系人更新了。"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "联系人已被屏蔽"
#: mod/contacts.php:421
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "联系人已被解除屏蔽"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "联系人已被忽视"
#: mod/contacts.php:432
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "联系人已被解除忽视"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been archived"
msgstr "联系人已存档"
#: mod/contacts.php:443
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "联系人已被解除存档"
#: mod/contacts.php:467
msgid "Drop contact"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
#: mod/contacts.php:488
msgid "Contact has been removed."
msgstr "联系人被删除了。"
#: mod/contacts.php:519
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "您和 %s 互为朋友"
#: mod/contacts.php:523
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "你正在和 %s 分享"
#: mod/contacts.php:527
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s 正在和你分享"
#: mod/contacts.php:547
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "私人交流对这个联系人不可用。"
#: mod/contacts.php:549
msgid "Never"
msgstr "从未"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(更新成功)"
#: mod/contacts.php:552
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(更新不成功)"
#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
msgid "Suggest friends"
msgstr "建议朋友们"
#: mod/contacts.php:558
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "网络种类: %s"
#: mod/contacts.php:563
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
#: mod/contacts.php:569
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "拿文源别的消息"
#: mod/contacts.php:571
msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr ""
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1272 mod/admin.php:1435
#: mod/admin.php:1445
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Fetch information"
msgstr "取消息"
#: mod/contacts.php:574
msgid "Fetch keywords"
msgstr "获取关键字"
#: mod/contacts.php:575
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "取消息和关键词"
#: mod/contacts.php:608
msgid "Contact"
msgstr "联系人"
#: mod/contacts.php:611
msgid "Profile Visibility"
msgstr "简历可见量"
#: mod/contacts.php:612
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
#: mod/contacts.php:613
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "联系人信息/便条"
#: mod/contacts.php:614
msgid "Their personal note"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:616
msgid "Edit contact notes"
msgstr "编辑联系人便条"
#: mod/contacts.php:620
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
#: mod/contacts.php:621
msgid "Ignore contact"
msgstr "忽略联系人"
#: mod/contacts.php:622
msgid "Repair URL settings"
msgstr "维修URL设置"
#: mod/contacts.php:623
msgid "View conversations"
msgstr "看交流"
#: mod/contacts.php:628
msgid "Last update:"
msgstr "上个更新:"
#: mod/contacts.php:630
msgid "Update public posts"
msgstr "更新公开文章"
#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
msgid "Update now"
msgstr "现在更新"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:485 mod/admin.php:1800
msgid "Unblock"
msgstr "解除屏蔽"
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
#: mod/admin.php:484 mod/admin.php:1799
msgid "Block"
msgstr "屏蔽"
#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
msgid "Unignore"
msgstr "取消忽视"
#: mod/contacts.php:642
msgid "Currently blocked"
msgstr "现在被封禁的"
#: mod/contacts.php:643
msgid "Currently ignored"
msgstr "现在不理的"
#: mod/contacts.php:644
msgid "Currently archived"
msgstr "当前已存档"
#: mod/contacts.php:645
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "等待连接确认"
#: mod/contacts.php:646
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Notification for new posts"
msgstr "新消息提示"
#: mod/contacts.php:647
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "发送这个联系人的每篇新文章的通知"
#: mod/contacts.php:650
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "黑名单关键词"
#: mod/contacts.php:650
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:424
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP"
#: mod/contacts.php:667
msgid "Actions"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 src/Content/Nav.php:100
#: src/Model/Profile.php:888 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: mod/contacts.php:670
msgid "Contact Settings"
msgstr "联系人设置"
#: mod/contacts.php:711
msgid "Suggestions"
msgstr "建议"
#: mod/contacts.php:714
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "建议潜在朋友们"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Show all contacts"
msgstr "显示所有的联系人"
#: mod/contacts.php:727
msgid "Unblocked"
msgstr "未屏蔽的"
#: mod/contacts.php:730
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "只显示没被屏蔽的联系人"
#: mod/contacts.php:735
msgid "Blocked"
msgstr "被屏蔽的"
#: mod/contacts.php:738
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Ignored"
msgstr "忽视的"
#: mod/contacts.php:746
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "只显示忽略的联系人"
#: mod/contacts.php:751
msgid "Archived"
msgstr "已存档"
#: mod/contacts.php:754
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "只显示已存档联系人"
#: mod/contacts.php:759
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏的"
#: mod/contacts.php:762
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "只显示隐藏的联系人"
#: mod/contacts.php:818
msgid "Search your contacts"
msgstr "搜索您的联系人"
#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:170 mod/settings.php:701
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Archive"
msgstr "存档"
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
msgid "Unarchive"
msgstr "从存档拿来"
#: mod/contacts.php:832
msgid "Batch Actions"
msgstr "批量操作"
#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:899
msgid "Profile Details"
msgstr "简介内容"
#: mod/contacts.php:878
msgid "View all contacts"
msgstr "查看所有联系人"
#: mod/contacts.php:889
msgid "View all common friends"
msgstr "查看所有公共好友"
#: mod/contacts.php:898
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "高级联系人设置"
#: mod/contacts.php:930
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "共同友谊"
#: mod/contacts.php:934
msgid "is a fan of yours"
msgstr "是你的粉丝"
#: mod/contacts.php:938
msgid "you are a fan of"
msgstr "您已关注"
#: mod/contacts.php:1013
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "切换屏蔽状态"
#: mod/contacts.php:1021
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "交替忽视现状"
#: mod/contacts.php:1029
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "交替档案现状"
#: mod/contacts.php:1037
msgid "Delete contact"
msgstr "删除联系人"
#: mod/_tos.php:48 mod/register.php:288 mod/admin.php:188 mod/admin.php:302
#: src/Module/Tos.php:48
msgid "Terms of Service"
msgstr "服务条款"
#: mod/_tos.php:51 src/Module/Tos.php:51
msgid "Privacy Statement"
msgstr "隐私声明"
#: mod/_tos.php:52 src/Module/Tos.php:52
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
" even if other profile details are not displayed. The email address will "
"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr ""
#: mod/_tos.php:53 src/Module/Tos.php:53
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
"to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
"be permanent."
msgstr ""
#: mod/friendica.php:77
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "这是Friendica版本"
#: mod/friendica.php:78
msgid "running at web location"
msgstr "运作再网址"
#: mod/friendica.php:82
msgid ""
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
"about the Friendica project."
msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
#: mod/friendica.php:86
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
#: mod/friendica.php:86
msgid "the bugtracker at github"
msgstr "在 github 上的错误追踪系统"
#: mod/friendica.php:89
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com"
#: mod/friendica.php:103
msgid "Installed addons/apps:"
msgstr "已安装的插件/应用:"
#: mod/friendica.php:117
msgid "No installed addons/apps"
msgstr "没有已安装的插件或应用"
#: mod/friendica.php:122
#, php-format
msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
msgstr "阅读此节点的<a href=\"%1$s/tos\">服务条款</a>。"
#: mod/friendica.php:127
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:354 mod/admin.php:372
msgid "Reason for the block"
msgstr "封禁原因"
#: mod/lostpass.php:27
msgid "No valid account found."
@ -3848,66 +4833,66 @@ msgid ""
"\t\tLogin Name:\t%3$s"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:72
#: mod/lostpass.php:73
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "重设密码要求被发布%s"
#: mod/lostpass.php:88
#: mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
#: mod/lostpass.php:101
#: mod/lostpass.php:102
msgid "Request has expired, please make a new one."
msgstr "请求超时,请重试。"
#: mod/lostpass.php:116
#: mod/lostpass.php:117
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "忘记你的密码吗?"
#: mod/lostpass.php:117
#: mod/lostpass.php:118
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
#: mod/lostpass.php:118 src/Module/Login.php:314
#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:314
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "昵称或邮件地址:"
#: mod/lostpass.php:119
#: mod/lostpass.php:120
msgid "Reset"
msgstr "复位"
#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:326
#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:326
msgid "Password Reset"
msgstr "复位密码"
#: mod/lostpass.php:136
#: mod/lostpass.php:137
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "您的密码被重设如要求的。"
#: mod/lostpass.php:137
#: mod/lostpass.php:138
msgid "Your new password is"
msgstr "你的新的密码是"
#: mod/lostpass.php:138
#: mod/lostpass.php:139
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "保存或复制新密码-之后"
#: mod/lostpass.php:139
#: mod/lostpass.php:140
msgid "click here to login"
msgstr "点击这里登录"
#: mod/lostpass.php:140
#: mod/lostpass.php:141
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
#: mod/lostpass.php:148
#: mod/lostpass.php:149
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3918,7 +4903,7 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:154
#: mod/lostpass.php:155
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3932,335 +4917,11 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr ""
#: mod/lostpass.php:167
#: mod/lostpass.php:169
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "您密码被变化在%s"
#: mod/notify.php:77
msgid "No more system notifications."
msgstr "没别系统通知。"
#: mod/ping.php:292
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0}想成为您的朋友"
#: mod/ping.php:307
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0}发给您一个通信"
#: mod/ping.php:322
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0}要求注册"
#: mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "戳"
#: mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "把人家戳或别的行动"
#: mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "接受者"
#: mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "选择您想把别人作"
#: mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "使这个文章私人"
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
#: mod/profile_photo.php:54
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:95 mod/profile_photo.php:103
#: mod/profile_photo.php:330
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "照片减少[%s]失灵。"
#: mod/profile_photo.php:137
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
#: mod/profile_photo.php:146
msgid "Unable to process image"
msgstr "不能处理照片"
#: mod/profile_photo.php:165 mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763
#: mod/photos.php:766 mod/photos.php:795
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
#: mod/profile_photo.php:174 mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818
msgid "Unable to process image."
msgstr "处理不了图像."
#: mod/profile_photo.php:262
msgid "Upload File:"
msgstr "上传文件:"
#: mod/profile_photo.php:263
msgid "Select a profile:"
msgstr "选择一个简介"
#: mod/profile_photo.php:268
msgid "or"
msgstr "或者"
#: mod/profile_photo.php:268
msgid "skip this step"
msgstr "略过这步"
#: mod/profile_photo.php:268
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "从您的照片册选择一片。"
#: mod/profile_photo.php:281
msgid "Crop Image"
msgstr "修剪照片"
#: mod/profile_photo.php:282
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
#: mod/profile_photo.php:284
msgid "Done Editing"
msgstr "编辑完成"
#: mod/profile_photo.php:320
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "照片成功地上传了。"
#: mod/profile_photo.php:322 mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847
msgid "Image upload failed."
msgstr "图像上载失败了."
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:412
msgid "Permission denied"
msgstr "权限不够"
#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "无限的简介标识符。"
#: mod/profperm.php:111
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "简介能见度编辑器。"
#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:266
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "单击联系人以添加或删除。"
#: mod/profperm.php:124
msgid "Visible To"
msgstr "能见被"
#: mod/profperm.php:140
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr ""
#: mod/regmod.php:68
msgid "Account approved."
msgstr "账户已被批准。"
#: mod/regmod.php:93
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "撤销了 %s 的注册"
#: mod/regmod.php:102
msgid "Please login."
msgstr "请登录。"
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
msgid "Remove My Account"
msgstr "删除我的账户"
#: mod/removeme.php:56
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
#: mod/removeme.php:57
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "请输入密码为确认:"
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
msgid "Remove term"
msgstr "删除关键字"
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
msgid "Saved Searches"
msgstr "保存的搜索"
#: mod/search.php:105
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
#: mod/search.php:129
msgid "Too Many Requests"
msgstr "过多请求"
#: mod/search.php:130
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
#: mod/search.php:228 mod/community.php:134
msgid "No results."
msgstr "没有结果。"
#: mod/search.php:234
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr ""
#: mod/subthread.php:113
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
#: mod/tagrm.php:47
msgid "Tag removed"
msgstr "标签去除了"
#: mod/tagrm.php:85
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "去除项目标签"
#: mod/tagrm.php:87
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "选择删除一个标签: "
#: mod/uexport.php:44
msgid "Export account"
msgstr "导出账户"
#: mod/uexport.php:44
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
#: mod/uexport.php:45
msgid "Export all"
msgstr "导出全部"
#: mod/uexport.php:45
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)"
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:106
msgid "Export personal data"
msgstr "导出个人信息"
#: mod/viewcontacts.php:87
msgid "No contacts."
msgstr "没有联系人。"
#: mod/viewsrc.php:12
msgid "Access denied."
msgstr "没有用权。"
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:949
#: src/Object/Image.php:965 src/Object/Image.php:973 src/Object/Image.php:998
msgid "Wall Photos"
msgstr "墙照片"
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
msgid "No recipient selected."
msgstr "没有选择的接受者。"
#: mod/wallmessage.php:60
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "核对不了您的主页。"
#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
msgid "Message could not be sent."
msgstr "消息发不了。"
#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
msgid "Message collection failure."
msgstr "通信受到错误。"
#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
msgid "Message sent."
msgstr "消息发了"
#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "没有接受者。"
#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
msgid "Send Private Message"
msgstr "发私人的通信"
#: mod/wallmessage.php:133
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "如果您想%s回答请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
msgid "To:"
msgstr "到:"
#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
msgid "Subject:"
msgstr "题目:"
#: mod/item.php:114
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "找不到当初的新闻"
#: mod/item.php:274
msgid "Empty post discarded."
msgstr "空帖子被丢弃了。"
#: mod/item.php:799
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "这个新闻是由%sFriendica社会化网络成员之一发给你。"
#: mod/item.php:801
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "你可以网上拜访他在%s"
#: mod/item.php:802
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
#: mod/item.php:806
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s贴上一个新闻。"
#: mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
@ -4319,9 +4980,9 @@ msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
#: mod/register.php:261
msgid "Your invitation code: "
msgstr ""
msgstr "您的邀请码:"
#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1266
#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1348
msgid "Registration"
msgstr "注册"
@ -4333,9 +4994,9 @@ msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名)"
msgid ""
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
"be an existing address.)"
msgstr ""
msgstr "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这必须是一个存在的地址。)"
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1205
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1201
msgid "New Password:"
msgstr "新密码:"
@ -4343,7 +5004,7 @@ msgstr "新密码:"
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1206
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1202
msgid "Confirm:"
msgstr "确认:"
@ -4370,130 +5031,161 @@ msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
msgid "Theme settings updated."
msgstr "主题设置更新了。"
#: mod/admin.php:176 src/Content/Nav.php:174
#: mod/admin.php:179 src/Content/Nav.php:174
msgid "Information"
msgstr "资料"
#: mod/admin.php:177
#: mod/admin.php:180
msgid "Overview"
msgstr "概览"
#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:654
#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:718
msgid "Federation Statistics"
msgstr ""
msgstr "联邦网络统计"
#: mod/admin.php:179
#: mod/admin.php:182
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: mod/admin.php:180 mod/admin.php:1263
#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:1345
msgid "Site"
msgstr "网站"
#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1696 mod/admin.php:1712
#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1273 mod/admin.php:1788 mod/admin.php:1804
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:1812 mod/admin.php:1872 mod/settings.php:85
#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1904 mod/admin.php:1964 mod/settings.php:86
msgid "Addons"
msgstr "插件"
#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2125
#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:2173 mod/admin.php:2217
msgid "Themes"
msgstr "主题"
#: mod/admin.php:184 mod/settings.php:63
#: mod/admin.php:187 mod/settings.php:64
msgid "Additional features"
msgstr "附加的特点"
#: mod/admin.php:185
#: mod/admin.php:189
msgid "Database"
msgstr "数据库"
#: mod/admin.php:186
#: mod/admin.php:190
msgid "DB updates"
msgstr "数据库更新"
#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:689
#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:753
msgid "Inspect Queue"
msgstr ""
#: mod/admin.php:188
#: mod/admin.php:192
msgid "Tools"
msgstr "工具"
#: mod/admin.php:189
#: mod/admin.php:193
msgid "Contact Blocklist"
msgstr "联系人屏蔽列表"
#: mod/admin.php:190 mod/admin.php:311
#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:362
msgid "Server Blocklist"
msgstr "服务器屏蔽列表"
#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:470
#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:521
msgid "Delete Item"
msgstr "删除项目"
#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:193 mod/admin.php:2199
#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:197 mod/admin.php:2291
msgid "Logs"
msgstr "记录"
#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2266
#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:2358
msgid "View Logs"
msgstr "查看日志"
#: mod/admin.php:196
#: mod/admin.php:200
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
msgstr "诊断"
#: mod/admin.php:197
#: mod/admin.php:201
msgid "PHP Info"
msgstr "PHP Info"
#: mod/admin.php:198
#: mod/admin.php:202
msgid "probe address"
msgstr "探测地址"
#: mod/admin.php:199
#: mod/admin.php:203
msgid "check webfinger"
msgstr ""
msgstr "检查 webfinger"
#: mod/admin.php:218 src/Content/Nav.php:217
#: mod/admin.php:222 src/Content/Nav.php:217
msgid "Admin"
msgstr "管理"
#: mod/admin.php:219
#: mod/admin.php:223
msgid "Addon Features"
msgstr "插件特性"
#: mod/admin.php:220
#: mod/admin.php:224
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "用户注册等确认"
#: mod/admin.php:302
msgid "The blocked domain"
msgstr "被封禁的域名"
#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:316
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr "封禁这个域名的原因。"
#: mod/admin.php:304
msgid "Delete domain"
msgstr "删除域名"
#: mod/admin.php:304
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "选中以从列表中删除此条目"
#: mod/admin.php:310 mod/admin.php:427 mod/admin.php:469 mod/admin.php:653
#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:784 mod/admin.php:1262 mod/admin.php:1695
#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1871 mod/admin.php:2080 mod/admin.php:2124
#: mod/admin.php:2198 mod/admin.php:2265
#: mod/admin.php:301 mod/admin.php:361 mod/admin.php:478 mod/admin.php:520
#: mod/admin.php:717 mod/admin.php:752 mod/admin.php:848 mod/admin.php:1344
#: mod/admin.php:1787 mod/admin.php:1903 mod/admin.php:1963 mod/admin.php:2172
#: mod/admin.php:2216 mod/admin.php:2290 mod/admin.php:2357
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: mod/admin.php:312
#: mod/admin.php:303
msgid "Display Terms of Service"
msgstr "显示服务条款"
#: mod/admin.php:303
msgid ""
"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
"will be added to the registration form and the general information page."
msgstr ""
#: mod/admin.php:304
msgid "Display Privacy Statement"
msgstr ""
#: mod/admin.php:304
#, php-format
msgid ""
"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
msgstr ""
#: mod/admin.php:305
msgid "The Terms of Service"
msgstr "服务条款"
#: mod/admin.php:305
msgid ""
"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
"of sections should be [h2] and below."
msgstr ""
#: mod/admin.php:353
msgid "The blocked domain"
msgstr "被封禁的域名"
#: mod/admin.php:354 mod/admin.php:367
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr "封禁这个域名的原因。"
#: mod/admin.php:355
msgid "Delete domain"
msgstr "删除域名"
#: mod/admin.php:355
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "选中以从列表中删除此条目"
#: mod/admin.php:363
msgid ""
"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
@ -4501,686 +5193,692 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
#: mod/admin.php:313
#: mod/admin.php:364
msgid ""
"The list of blocked servers will be made publically available on the "
"/friendica page so that your users and people investigating communication "
"problems can find the reason easily."
msgstr ""
#: mod/admin.php:314
#: mod/admin.php:365
msgid "Add new entry to block list"
msgstr "添加新条目到屏蔽列表"
#: mod/admin.php:315
#: mod/admin.php:366
msgid "Server Domain"
msgstr "服务器域名"
#: mod/admin.php:315
#: mod/admin.php:366
msgid ""
"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
"protocol."
msgstr "需要添加到服务器屏蔽列表的服务器的域名。请勿包括协议。"
#: mod/admin.php:316
#: mod/admin.php:367
msgid "Block reason"
msgstr "封禁原因"
#: mod/admin.php:317
#: mod/admin.php:368
msgid "Add Entry"
msgstr "添加条目"
#: mod/admin.php:318
#: mod/admin.php:369
msgid "Save changes to the blocklist"
msgstr "保存变更到屏蔽列表"
#: mod/admin.php:319
#: mod/admin.php:370
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr "屏蔽列表中的当前条目"
#: mod/admin.php:322
#: mod/admin.php:373
msgid "Delete entry from blocklist"
msgstr "删除屏蔽列表中的条目"
#: mod/admin.php:325
#: mod/admin.php:376
msgid "Delete entry from blocklist?"
msgstr "从屏蔽列表删除条目?"
#: mod/admin.php:351
#: mod/admin.php:402
msgid "Server added to blocklist."
msgstr "服务器已添加到屏蔽列表。"
#: mod/admin.php:367
#: mod/admin.php:418
msgid "Site blocklist updated."
msgstr "站点屏蔽列表已更新。"
#: mod/admin.php:390 util/global_community_block.php:53
#: mod/admin.php:441 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
msgid "The contact has been blocked from the node"
msgstr "该联系人已被本节点屏蔽。"
#: mod/admin.php:392 util/global_community_block.php:48
#: mod/admin.php:443 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
#, php-format
msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
msgstr ""
#: mod/admin.php:399
#: mod/admin.php:450
#, php-format
msgid "%s contact unblocked"
msgid_plural "%s contacts unblocked"
msgstr[0] ""
#: mod/admin.php:428
#: mod/admin.php:479
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr ""
#: mod/admin.php:429
#: mod/admin.php:480
msgid ""
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
"your node."
msgstr ""
#: mod/admin.php:430
#: mod/admin.php:481
msgid "Block Remote Contact"
msgstr ""
#: mod/admin.php:431 mod/admin.php:1698
#: mod/admin.php:482 mod/admin.php:1790
msgid "select all"
msgstr "全选"
#: mod/admin.php:432
#: mod/admin.php:483
msgid "select none"
msgstr ""
#: mod/admin.php:435
#: mod/admin.php:486
msgid "No remote contact is blocked from this node."
msgstr ""
#: mod/admin.php:437
#: mod/admin.php:488
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr ""
#: mod/admin.php:438
#: mod/admin.php:489
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr ""
#: mod/admin.php:439
#: mod/admin.php:490
msgid "Photo"
msgstr "照片"
#: mod/admin.php:447
#: mod/admin.php:498
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
msgid_plural "%s total blocked contacts"
msgstr[0] ""
#: mod/admin.php:449
#: mod/admin.php:500
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr ""
#: mod/admin.php:471
#: mod/admin.php:522
msgid "Delete this Item"
msgstr "删除这个项目"
#: mod/admin.php:472
#: mod/admin.php:523
msgid ""
"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
"level posting, the entire thread will be deleted."
msgstr ""
#: mod/admin.php:473
#: mod/admin.php:524
msgid ""
"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
"GUID, here 123456."
msgstr ""
#: mod/admin.php:474
#: mod/admin.php:525
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: mod/admin.php:474
#: mod/admin.php:525
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
#: mod/admin.php:513
#: mod/admin.php:564
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "被标记为要删除的项目。"
#: mod/admin.php:584
#: mod/admin.php:635
msgid "unknown"
msgstr "未知"
#: mod/admin.php:647
#: mod/admin.php:711
msgid ""
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
"only reflect the part of the network your node is aware of."
msgstr ""
#: mod/admin.php:648
#: mod/admin.php:712
msgid ""
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
"will improve the data displayed here."
msgstr ""
#: mod/admin.php:660
#: mod/admin.php:724
#, php-format
msgid ""
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
"following platforms:"
msgstr ""
#: mod/admin.php:691
#: mod/admin.php:755
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: mod/admin.php:692
#: mod/admin.php:756
msgid "Recipient Name"
msgstr "接收者的名字"
#: mod/admin.php:693
#: mod/admin.php:757
msgid "Recipient Profile"
msgstr "接收者的简介"
#: mod/admin.php:694 view/theme/frio/theme.php:266
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
#: mod/admin.php:758 src/Core/NotificationsManager.php:178
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
msgid "Network"
msgstr "网络"
#: mod/admin.php:695
#: mod/admin.php:759
msgid "Created"
msgstr "已创建"
#: mod/admin.php:696
#: mod/admin.php:760
msgid "Last Tried"
msgstr "上次尝试"
#: mod/admin.php:697
#: mod/admin.php:761
msgid ""
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
msgstr ""
#: mod/admin.php:721
#: mod/admin.php:785
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
"scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> of your Friendica installation for an "
"automatic conversion.<br />"
"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
" an automatic conversion.<br />"
msgstr ""
#: mod/admin.php:728
#: mod/admin.php:792
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
msgstr "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1$s上游版本为 %2$s"
#: mod/admin.php:738
#: mod/admin.php:802
msgid ""
"The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php "
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear."
msgstr ""
#: mod/admin.php:744
#: mod/admin.php:808
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr ""
#: mod/admin.php:747
#: mod/admin.php:811
#, php-format
msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings."
msgstr ""
#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:1647
#: mod/admin.php:816 mod/admin.php:1739
msgid "Normal Account"
msgstr "正常帐户"
#: mod/admin.php:753 mod/admin.php:1648
#: mod/admin.php:817 mod/admin.php:1740
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr ""
#: mod/admin.php:754 mod/admin.php:1649
#: mod/admin.php:818 mod/admin.php:1741
msgid "Public Forum Account"
msgstr ""
#: mod/admin.php:755 mod/admin.php:1650
#: mod/admin.php:819 mod/admin.php:1742
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "自动朋友帐户"
#: mod/admin.php:756
#: mod/admin.php:820
msgid "Blog Account"
msgstr "博客账户"
#: mod/admin.php:757
#: mod/admin.php:821
msgid "Private Forum Account"
msgstr ""
#: mod/admin.php:779
#: mod/admin.php:843
msgid "Message queues"
msgstr "通知排队"
#: mod/admin.php:785
#: mod/admin.php:849
msgid "Summary"
msgstr "概要"
#: mod/admin.php:787
#: mod/admin.php:851
msgid "Registered users"
msgstr "注册的用户"
#: mod/admin.php:789
#: mod/admin.php:853
msgid "Pending registrations"
msgstr "未决的注册"
#: mod/admin.php:790
#: mod/admin.php:854
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: mod/admin.php:795
#: mod/admin.php:859
msgid "Active addons"
msgstr "激活插件"
#: mod/admin.php:826
#: mod/admin.php:890
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
#: mod/admin.php:1127
#: mod/admin.php:1209
msgid "Site settings updated."
msgstr "网站设置更新了。"
#: mod/admin.php:1154 mod/settings.php:907
#: mod/admin.php:1236 mod/settings.php:905
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "没专门适合手机的主题"
#: mod/admin.php:1183
#: mod/admin.php:1265
msgid "No community page"
msgstr "没有社会页"
#: mod/admin.php:1184
#: mod/admin.php:1266
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "本网站用户的公开文章"
#: mod/admin.php:1185
#: mod/admin.php:1267
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1186
#: mod/admin.php:1268
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1192
#: mod/admin.php:1274
msgid "Users, Global Contacts"
msgstr "用户,全球联系人"
#: mod/admin.php:1193
#: mod/admin.php:1275
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1197
#: mod/admin.php:1279
msgid "One month"
msgstr "一个月"
#: mod/admin.php:1198
#: mod/admin.php:1280
msgid "Three months"
msgstr "三个月"
#: mod/admin.php:1199
#: mod/admin.php:1281
msgid "Half a year"
msgstr "半年"
#: mod/admin.php:1200
#: mod/admin.php:1282
msgid "One year"
msgstr "一年"
#: mod/admin.php:1205
#: mod/admin.php:1287
msgid "Multi user instance"
msgstr "多用户网站"
#: mod/admin.php:1228
#: mod/admin.php:1310
msgid "Closed"
msgstr "关闭"
#: mod/admin.php:1229
#: mod/admin.php:1311
msgid "Requires approval"
msgstr "要批准"
#: mod/admin.php:1230
#: mod/admin.php:1312
msgid "Open"
msgstr "打开"
#: mod/admin.php:1234
#: mod/admin.php:1316
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "没SSL方针环节将追踪页SSL现状"
#: mod/admin.php:1235
#: mod/admin.php:1317
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "强制所有链接使用 SSL"
#: mod/admin.php:1236
#: mod/admin.php:1318
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "自签证书,只在本地链接使用 SSL不推荐"
#: mod/admin.php:1240
#: mod/admin.php:1322
msgid "Don't check"
msgstr "请勿检查"
#: mod/admin.php:1241
#: mod/admin.php:1323
msgid "check the stable version"
msgstr "检查稳定版"
#: mod/admin.php:1242
#: mod/admin.php:1324
msgid "check the development version"
msgstr "检查开发版本"
#: mod/admin.php:1265
#: mod/admin.php:1347
msgid "Republish users to directory"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1267
#: mod/admin.php:1349
msgid "File upload"
msgstr "文件上传"
#: mod/admin.php:1268
#: mod/admin.php:1350
msgid "Policies"
msgstr "政策"
#: mod/admin.php:1270
#: mod/admin.php:1352
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1271
#: mod/admin.php:1353
msgid "Performance"
msgstr "性能"
#: mod/admin.php:1272
#: mod/admin.php:1354
msgid "Worker"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1273
#: mod/admin.php:1355
msgid "Message Relay"
msgstr "讯息中继"
#: mod/admin.php:1356
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "重定位 - 警告:高级功能。可能会让这个服务器不可达。"
#: mod/admin.php:1276
#: mod/admin.php:1359
msgid "Site name"
msgstr "网页名字"
#: mod/admin.php:1277
#: mod/admin.php:1360
msgid "Host name"
msgstr "服务器名"
#: mod/admin.php:1278
#: mod/admin.php:1361
msgid "Sender Email"
msgstr "寄主邮件"
#: mod/admin.php:1278
#: mod/admin.php:1361
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1279
#: mod/admin.php:1362
msgid "Banner/Logo"
msgstr "标题/标志"
#: mod/admin.php:1280
#: mod/admin.php:1363
msgid "Shortcut icon"
msgstr "捷径小图片"
#: mod/admin.php:1280
#: mod/admin.php:1363
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1281
#: mod/admin.php:1364
msgid "Touch icon"
msgstr "触摸小图片"
#: mod/admin.php:1281
#: mod/admin.php:1364
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1282
#: mod/admin.php:1365
msgid "Additional Info"
msgstr "别的消息"
#: mod/admin.php:1282
#: mod/admin.php:1365
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1283
#: mod/admin.php:1366
msgid "System language"
msgstr "系统语言"
#: mod/admin.php:1284
#: mod/admin.php:1367
msgid "System theme"
msgstr "系统主题"
#: mod/admin.php:1284
#: mod/admin.php:1367
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
#: mod/admin.php:1285
#: mod/admin.php:1368
msgid "Mobile system theme"
msgstr "手机系统主题"
#: mod/admin.php:1285
#: mod/admin.php:1368
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "用于移动设备的主题"
#: mod/admin.php:1286
#: mod/admin.php:1369
msgid "SSL link policy"
msgstr "SSL环节方针"
#: mod/admin.php:1286
#: mod/admin.php:1369
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
#: mod/admin.php:1287
#: mod/admin.php:1370
msgid "Force SSL"
msgstr "强制使用 SSL"
#: mod/admin.php:1287
#: mod/admin.php:1370
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意在有的系统会导致无限循环"
#: mod/admin.php:1288
#: mod/admin.php:1371
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "隐藏帮助在航行选单"
msgstr "在导航菜单隐藏帮助条目"
#: mod/admin.php:1288
#: mod/admin.php:1371
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "隐藏帮助项目在航行选单。您还能用它经过手动的输入「/help」"
msgstr "在导航菜单中隐藏帮助页面的菜单条目。您仍然可以通过输入「/help」直接访问。"
#: mod/admin.php:1289
#: mod/admin.php:1372
msgid "Single user instance"
msgstr "单用户网站"
#: mod/admin.php:1289
#: mod/admin.php:1372
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
#: mod/admin.php:1290
#: mod/admin.php:1373
msgid "Maximum image size"
msgstr "图片最大尺寸"
#: mod/admin.php:1290
#: mod/admin.php:1373
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
#: mod/admin.php:1291
#: mod/admin.php:1374
msgid "Maximum image length"
msgstr "最大图片大小"
#: mod/admin.php:1291
#: mod/admin.php:1374
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1意思是无限。"
#: mod/admin.php:1292
#: mod/admin.php:1375
msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG 图片质量"
#: mod/admin.php:1292
#: mod/admin.php:1375
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "上传的JPEG被用这质量0100保存。默认100最高。"
#: mod/admin.php:1294
#: mod/admin.php:1377
msgid "Register policy"
msgstr "注册政策"
#: mod/admin.php:1295
#: mod/admin.php:1378
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "一天最多注册"
#: mod/admin.php:1295
#: mod/admin.php:1378
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
#: mod/admin.php:1296
#: mod/admin.php:1379
msgid "Register text"
msgstr "注册正文"
#: mod/admin.php:1296
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "被显著的在注册页表示。"
#: mod/admin.php:1379
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1297
#: mod/admin.php:1380
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "账户丢弃X天后"
#: mod/admin.php:1297
#: mod/admin.php:1380
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
#: mod/admin.php:1298
#: mod/admin.php:1381
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "允许的朋友域"
#: mod/admin.php:1298
#: mod/admin.php:1381
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
#: mod/admin.php:1299
#: mod/admin.php:1382
msgid "Allowed email domains"
msgstr "允许的电子邮件域"
#: mod/admin.php:1299
#: mod/admin.php:1382
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
#: mod/admin.php:1300
#: mod/admin.php:1383
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1300
#: mod/admin.php:1383
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1301
#: mod/admin.php:1384
msgid "Allowed OEmbed domains"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1301
#: mod/admin.php:1384
msgid ""
"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
"displayed. Wildcards are accepted."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1302
#: mod/admin.php:1385
msgid "Block public"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1302
#: mod/admin.php:1385
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1303
#: mod/admin.php:1386
msgid "Force publish"
msgstr "强行发布"
#: mod/admin.php:1303
#: mod/admin.php:1386
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
#: mod/admin.php:1304
#: mod/admin.php:1387
msgid "Global directory URL"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1304
#: mod/admin.php:1387
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1305
#: mod/admin.php:1388
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "新用户默认写私人文章"
#: mod/admin.php:1305
#: mod/admin.php:1388
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
#: mod/admin.php:1306
#: mod/admin.php:1389
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
#: mod/admin.php:1306
#: mod/admin.php:1389
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
#: mod/admin.php:1307
#: mod/admin.php:1390
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
#: mod/admin.php:1307
#: mod/admin.php:1390
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
#: mod/admin.php:1308
#: mod/admin.php:1391
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
#: mod/admin.php:1308
#: mod/admin.php:1391
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@ -5188,210 +5886,210 @@ msgid ""
"while."
msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
#: mod/admin.php:1309
#: mod/admin.php:1392
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "允许用户用遥远的自身"
#: mod/admin.php:1309
#: mod/admin.php:1392
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
#: mod/admin.php:1310
#: mod/admin.php:1393
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "阻止多次注册"
#: mod/admin.php:1310
#: mod/admin.php:1393
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
#: mod/admin.php:1311
#: mod/admin.php:1394
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID 支持"
#: mod/admin.php:1311
#: mod/admin.php:1394
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "支持使用 OpenID 注册和登录。"
#: mod/admin.php:1312
#: mod/admin.php:1395
msgid "Fullname check"
msgstr "全名核实"
#: mod/admin.php:1312
#: mod/admin.php:1395
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
#: mod/admin.php:1313
#: mod/admin.php:1396
msgid "Community pages for visitors"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1313
#: mod/admin.php:1396
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1314
#: mod/admin.php:1397
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "个用户文章数量在社会页"
#: mod/admin.php:1314
#: mod/admin.php:1397
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"'Global Community')"
msgstr "一个用户最多文章在社会页。(无效在“全球社会”)"
#: mod/admin.php:1315
#: mod/admin.php:1398
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "启用 OStatus 支持"
#: mod/admin.php:1315
#: mod/admin.php:1398
msgid ""
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "提供内置的 OStatusStatusNet、GNU Social 等)兼容性。所有 OStatus 的通信是公开的,所以会偶尔显示隐私警告。"
#: mod/admin.php:1316
#: mod/admin.php:1399
msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1316
#: mod/admin.php:1399
msgid ""
"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
"system."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1317
#: mod/admin.php:1400
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1319
#: mod/admin.php:1402
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
#: mod/admin.php:1320
#: mod/admin.php:1403
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "启用 Diaspora 支持"
#: mod/admin.php:1320
#: mod/admin.php:1403
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "提供内置的 Diaspora 网络兼容性。"
#: mod/admin.php:1321
#: mod/admin.php:1404
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "只允许 Friendica 联系人"
#: mod/admin.php:1321
#: mod/admin.php:1404
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "所有联系人必须使用 Friendica 协议 。所有其他内置沟通协议都已停用。"
#: mod/admin.php:1322
#: mod/admin.php:1405
msgid "Verify SSL"
msgstr "验证 SSL"
#: mod/admin.php:1322
#: mod/admin.php:1405
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "你想的话您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
#: mod/admin.php:1323
#: mod/admin.php:1406
msgid "Proxy user"
msgstr "代理用户"
#: mod/admin.php:1324
#: mod/admin.php:1407
msgid "Proxy URL"
msgstr "代理URL"
#: mod/admin.php:1325
#: mod/admin.php:1408
msgid "Network timeout"
msgstr "网络超时"
#: mod/admin.php:1325
#: mod/admin.php:1408
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
#: mod/admin.php:1326
#: mod/admin.php:1409
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "最大平均负荷"
#: mod/admin.php:1326
#: mod/admin.php:1409
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误默认50。"
#: mod/admin.php:1327
#: mod/admin.php:1410
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1327
#: mod/admin.php:1410
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1328
#: mod/admin.php:1411
msgid "Minimal Memory"
msgstr "最少内存"
#: mod/admin.php:1328
#: mod/admin.php:1411
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1329
#: mod/admin.php:1412
msgid "Maximum table size for optimization"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1329
#: mod/admin.php:1412
msgid ""
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
"Enter -1 to disable it."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1330
#: mod/admin.php:1413
msgid "Minimum level of fragmentation"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1330
#: mod/admin.php:1413
msgid ""
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
"value is 30%."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1332
#: mod/admin.php:1415
msgid "Periodical check of global contacts"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1332
#: mod/admin.php:1415
msgid ""
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1333
#: mod/admin.php:1416
msgid "Days between requery"
msgstr "重新查询间隔天数"
#: mod/admin.php:1333
#: mod/admin.php:1416
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1334
#: mod/admin.php:1417
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "从其他服务器上发现联系人"
#: mod/admin.php:1334
#: mod/admin.php:1417
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
@ -5401,32 +6099,32 @@ msgid ""
"Global Contacts'."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1335
#: mod/admin.php:1418
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1335
#: mod/admin.php:1418
msgid ""
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1336
#: mod/admin.php:1419
msgid "Search the local directory"
msgstr "搜索本地目录"
#: mod/admin.php:1336
#: mod/admin.php:1419
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1338
#: mod/admin.php:1421
msgid "Publish server information"
msgstr "发布服务器信息"
#: mod/admin.php:1338
#: mod/admin.php:1421
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
@ -5434,143 +6132,147 @@ msgid ""
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1340
#: mod/admin.php:1423
msgid "Check upstream version"
msgstr "检查上游版本"
#: mod/admin.php:1340
#: mod/admin.php:1423
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "启用在 github 上检查新的 Friendica 版本。如果发现新版本,您将在管理员概要面板得到通知。"
#: mod/admin.php:1341
#: mod/admin.php:1424
msgid "Suppress Tags"
msgstr "压制标签"
#: mod/admin.php:1341
#: mod/admin.php:1424
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
#: mod/admin.php:1342
#: mod/admin.php:1425
msgid "Path to item cache"
msgstr "路线到项目缓存"
#: mod/admin.php:1342
#: mod/admin.php:1425
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1343
#: mod/admin.php:1426
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "缓存时间秒"
#: mod/admin.php:1343
#: mod/admin.php:1426
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
msgstr "高速缓存要存文件多久默认是86400秒钟一天。停用高速缓存输入-1。"
#: mod/admin.php:1344
#: mod/admin.php:1427
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "文件最多评论"
#: mod/admin.php:1344
#: mod/admin.php:1427
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1345
#: mod/admin.php:1428
msgid "Temp path"
msgstr "临时文件路线"
#: mod/admin.php:1345
#: mod/admin.php:1428
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1346
#: mod/admin.php:1429
msgid "Base path to installation"
msgstr "基础安装路线"
#: mod/admin.php:1346
#: mod/admin.php:1429
msgid ""
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
"restricted system and symbolic links to your webroot."
msgstr "如果您的系统无法为您检测到正确的安装路径,请在这里输入正确的路径。此配置仅在您使用设有限制的系统时符号链接到网页服务器根目录使用。"
#: mod/admin.php:1347
#: mod/admin.php:1430
msgid "Disable picture proxy"
msgstr "停用图片代理"
#: mod/admin.php:1347
#: mod/admin.php:1430
msgid ""
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
" systems with very low bandwith."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1348
#: mod/admin.php:1431
msgid "Only search in tags"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1348
#: mod/admin.php:1431
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。"
#: mod/admin.php:1350
#: mod/admin.php:1433
msgid "New base url"
msgstr "新基础URL"
#: mod/admin.php:1350
#: mod/admin.php:1433
msgid ""
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
" Diaspora* contacts of all users."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1352
#: mod/admin.php:1435
msgid "RINO Encryption"
msgstr ""
msgstr "RINO 加密"
#: mod/admin.php:1352
#: mod/admin.php:1435
msgid "Encryption layer between nodes."
msgstr "节点之间的加密层。"
#: mod/admin.php:1354
#: mod/admin.php:1435
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
#: mod/admin.php:1437
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1354
#: mod/admin.php:1437
msgid ""
"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
"Default value is 4."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1355
#: mod/admin.php:1438
msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1355
#: mod/admin.php:1438
msgid ""
"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
"frequency of worker calls in your crontab."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1356
#: mod/admin.php:1439
msgid "Enable fastlane"
msgstr ""
msgstr "启用快车道模式"
#: mod/admin.php:1356
#: mod/admin.php:1439
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1357
#: mod/admin.php:1440
msgid "Enable frontend worker"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1357
#: mod/admin.php:1440
#, php-format
msgid ""
"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
@ -5580,66 +6282,132 @@ msgid ""
" on your server."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1385
#: mod/admin.php:1442
msgid "Subscribe to relay"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1442
msgid ""
"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
"in the search, subscribed tags and on the global community page."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1443
msgid "Relay server"
msgstr "中继服务器"
#: mod/admin.php:1443
msgid ""
"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
"example https://relay.diasp.org"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1444
msgid "Direct relay transfer"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1444
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1445
msgid "Relay scope"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1445
msgid ""
"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1445
msgid "all"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1445
msgid "tags"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1446
msgid "Server tags"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1446
msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1447
msgid "Allow user tags"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1447
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1475
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "更新当成功标签了"
#: mod/admin.php:1392
#: mod/admin.php:1482
#, php-format
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1395
#: mod/admin.php:1485
#, php-format
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1408
#: mod/admin.php:1498
#, php-format
msgid "Executing %s failed with error: %s"
msgstr "执行 %s 失败,错误:%s"
#: mod/admin.php:1410
#: mod/admin.php:1500
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "把%s更新成功地实行。"
#: mod/admin.php:1413
#: mod/admin.php:1503
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
#: mod/admin.php:1416
#: mod/admin.php:1506
#, php-format
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1436
#: mod/admin.php:1526
msgid "No failed updates."
msgstr "没有不通过地更新。"
#: mod/admin.php:1437
#: mod/admin.php:1527
msgid "Check database structure"
msgstr "检查数据库结构"
#: mod/admin.php:1442
#: mod/admin.php:1532
msgid "Failed Updates"
msgstr "没通过的更新"
#: mod/admin.php:1443
#: mod/admin.php:1533
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "这个不包括1139号更新之前它们没回答装线。"
#: mod/admin.php:1444
#: mod/admin.php:1534
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
#: mod/admin.php:1445
#: mod/admin.php:1535
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "试图自动地把这步更新实行"
#: mod/admin.php:1484
#: mod/admin.php:1574
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -5647,7 +6415,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1487
#: mod/admin.php:1577
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -5674,169 +6442,171 @@ msgid ""
"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1519 src/Model/User.php:634
#: mod/admin.php:1611 src/Model/User.php:649
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "注册信息为%s"
#: mod/admin.php:1529
#: mod/admin.php:1621
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] ""
#: mod/admin.php:1535
#: mod/admin.php:1627
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s 用户被删除了"
#: mod/admin.php:1582
#: mod/admin.php:1674
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "用户 '%s' 被删除了"
#: mod/admin.php:1590
#: mod/admin.php:1682
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "用户“%s”已解除屏蔽"
#: mod/admin.php:1590
#: mod/admin.php:1682
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "用户“%s”已屏蔽"
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701 mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1732
#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1793 mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1824
#: src/Content/ContactSelector.php:82
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
msgid "Register date"
msgstr "注册日期"
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
msgid "Last login"
msgstr "上次登录"
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
#: mod/admin.php:1781 mod/admin.php:1806
msgid "Last item"
msgstr "上项目"
#: mod/admin.php:1689 mod/settings.php:54
#: mod/admin.php:1781 mod/settings.php:55
msgid "Account"
msgstr "帐户"
#: mod/admin.php:1697
#: mod/admin.php:1789
msgid "Add User"
msgstr "添加用户"
#: mod/admin.php:1699
#: mod/admin.php:1791
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "用户注册等待确认"
#: mod/admin.php:1700
#: mod/admin.php:1792
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "用户等待长久删除"
#: mod/admin.php:1701
#: mod/admin.php:1793
msgid "Request date"
msgstr "要求日期"
#: mod/admin.php:1702
#: mod/admin.php:1794
msgid "No registrations."
msgstr "没有注册。"
#: mod/admin.php:1703
#: mod/admin.php:1795
msgid "Note from the user"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1705
#: mod/admin.php:1797
msgid "Deny"
msgstr "否定"
#: mod/admin.php:1709
#: mod/admin.php:1801
msgid "Site admin"
msgstr "网站管理员"
#: mod/admin.php:1710
#: mod/admin.php:1802
msgid "Account expired"
msgstr "帐户过期了"
#: mod/admin.php:1713
#: mod/admin.php:1805
msgid "New User"
msgstr "新用户"
#: mod/admin.php:1714
#: mod/admin.php:1806
msgid "Deleted since"
msgstr "删除从"
#: mod/admin.php:1719
#: mod/admin.php:1811
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除\\n\\n您肯定吗"
#: mod/admin.php:1720
#: mod/admin.php:1812
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除\\n\\n您肯定吗"
#: mod/admin.php:1730
#: mod/admin.php:1822
msgid "Name of the new user."
msgstr "新用户的名字。"
#: mod/admin.php:1731
#: mod/admin.php:1823
msgid "Nickname"
msgstr "昵称"
#: mod/admin.php:1731
#: mod/admin.php:1823
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "新用户的昵称。"
#: mod/admin.php:1732
#: mod/admin.php:1824
msgid "Email address of the new user."
msgstr "新用户的邮件地址。"
#: mod/admin.php:1774
#: mod/admin.php:1866
#, php-format
msgid "Addon %s disabled."
msgstr "插件 %s 已禁用。"
#: mod/admin.php:1778
#: mod/admin.php:1870
#, php-format
msgid "Addon %s enabled."
msgstr "插件 %s 已启用。"
#: mod/admin.php:1788 mod/admin.php:2037
#: mod/admin.php:1880 mod/admin.php:2129
msgid "Disable"
msgstr "停用"
#: mod/admin.php:1791 mod/admin.php:2040
#: mod/admin.php:1883 mod/admin.php:2132
msgid "Enable"
msgstr "使能用"
#: mod/admin.php:1813 mod/admin.php:2082
#: mod/admin.php:1905 mod/admin.php:2174
msgid "Toggle"
msgstr "肘节"
#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:2091
#: mod/admin.php:1913 mod/admin.php:2183
msgid "Author: "
msgstr "作者:"
#: mod/admin.php:1822 mod/admin.php:2092
#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2184
msgid "Maintainer: "
msgstr "维护者:"
#: mod/admin.php:1874
#: mod/admin.php:1966
msgid "Reload active addons"
msgstr "重新加载可用插件"
#: mod/admin.php:1879
#: mod/admin.php:1971
#, php-format
msgid ""
"There are currently no addons available on your node. You can find the "
@ -5844,70 +6614,70 @@ msgid ""
" the open addon registry at %2$s"
msgstr "目前您的节点上没有可用插件。您可以在 %1$s 找到官方插件库,或者到开放的插件登记处 %2$s 也能找到其他有趣的插件"
#: mod/admin.php:1999
#: mod/admin.php:2091
msgid "No themes found."
msgstr "找不到主题。"
#: mod/admin.php:2073
#: mod/admin.php:2165
msgid "Screenshot"
msgstr "截图"
#: mod/admin.php:2127
#: mod/admin.php:2219
msgid "Reload active themes"
msgstr "重载活动的主题"
#: mod/admin.php:2132
#: mod/admin.php:2224
#, php-format
msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
msgstr "未在系统中发现主题。它们应该被放置在 %1$s"
#: mod/admin.php:2133
#: mod/admin.php:2225
msgid "[Experimental]"
msgstr "[试验]"
#: mod/admin.php:2134
#: mod/admin.php:2226
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[没支持]"
#: mod/admin.php:2158
#: mod/admin.php:2250
msgid "Log settings updated."
msgstr "日志设置更新了。"
#: mod/admin.php:2190
#: mod/admin.php:2282
msgid "PHP log currently enabled."
msgstr "PHP 日志已启用。"
#: mod/admin.php:2192
#: mod/admin.php:2284
msgid "PHP log currently disabled."
msgstr "PHP 日志已禁用。"
#: mod/admin.php:2201
#: mod/admin.php:2293
msgid "Clear"
msgstr "清理出"
#: mod/admin.php:2205
#: mod/admin.php:2297
msgid "Enable Debugging"
msgstr "启用调试"
#: mod/admin.php:2206
#: mod/admin.php:2298
msgid "Log file"
msgstr "日志文件"
#: mod/admin.php:2206
#: mod/admin.php:2298
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
#: mod/admin.php:2207
#: mod/admin.php:2299
msgid "Log level"
msgstr "日志级别"
#: mod/admin.php:2209
#: mod/admin.php:2301
msgid "PHP logging"
msgstr "PHP 日志"
#: mod/admin.php:2210
#: mod/admin.php:2302
msgid ""
"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
@ -5916,1201 +6686,577 @@ msgid ""
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
msgstr ""
#: mod/admin.php:2241
#: mod/admin.php:2333
#, php-format
msgid ""
"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
"if file %1$s exist and is readable."
msgstr "打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件出错。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否存在并且可读。"
#: mod/admin.php:2245
#: mod/admin.php:2337
#, php-format
msgid ""
"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
" %1$s is readable."
msgstr "无法打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否可读。"
#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
#: mod/admin.php:2428 mod/admin.php:2429 mod/settings.php:775
msgid "Off"
msgstr "关"
#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
#: mod/admin.php:2428 mod/admin.php:2429 mod/settings.php:775
msgid "On"
msgstr "开"
#: mod/admin.php:2337
#: mod/admin.php:2429
#, php-format
msgid "Lock feature %s"
msgstr "锁定特性 %s"
#: mod/admin.php:2345
#: mod/admin.php:2437
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "管理附加特性"
#: mod/babel.php:23
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "源代码bbcode正文"
#: mod/babel.php:30
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "源代Diaspora正文要翻译成BBCode"
#: mod/babel.php:38
msgid "Source input: "
msgstr "源代码输入:"
#: mod/babel.php:42
msgid "bbcode (raw HTML(: "
msgstr ""
#: mod/babel.php:45
msgid "bbcode: "
msgstr ""
#: mod/babel.php:49 mod/babel.php:65
msgid "bbcode => html2bbcode: "
msgstr ""
#: mod/babel.php:53
msgid "bb2diaspora: "
msgstr ""
#: mod/babel.php:57
msgid "bb2diaspora => Markdown: "
msgstr ""
#: mod/babel.php:61
msgid "bb2diaspora => diaspora2bb: "
msgstr ""
#: mod/babel.php:71
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "源代输入Diaspora形式"
#: mod/babel.php:75
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: mod/bookmarklet.php:21 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
msgid "Login"
msgstr "登录"
#: mod/bookmarklet.php:49
msgid "The post was created"
msgstr "文章创建了"
#: mod/community.php:44
msgid "Community option not available."
msgstr "社区选项不可用。"
#: mod/community.php:61
msgid "Not available."
msgstr "不可用的"
#: mod/community.php:74
msgid "Local Community"
msgstr "本地社区"
#: mod/community.php:77
msgid "Posts from local users on this server"
msgstr ""
#: mod/community.php:85
msgid "Global Community"
msgstr "全球社区"
#: mod/community.php:88
msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr ""
#: mod/community.php:178
msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
" not reflect the opinions of this nodes users."
msgstr ""
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
msgid "Status:"
msgstr "现状:"
#: mod/directory.php:154 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
msgid "Homepage:"
msgstr "主页:"
#: mod/directory.php:203 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Global Directory"
msgstr "综合目录"
#: mod/directory.php:205
msgid "Find on this site"
msgstr "找在这网站"
#: mod/directory.php:207
msgid "Results for:"
msgstr ""
#: mod/directory.php:209
msgid "Site Directory"
msgstr "网站目录"
#: mod/directory.php:214
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
#: mod/editpost.php:27 mod/editpost.php:37
msgid "Item not found"
msgstr "项目没找到"
#: mod/editpost.php:44
msgid "Edit post"
msgstr "编辑文章"
#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "事件不能在开始前结束。"
#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
#: mod/events.php:394
msgid "Create New Event"
msgstr "创建新的事件"
#: mod/events.php:509
msgid "Event details"
msgstr "事件细节"
#: mod/events.php:510
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "需要开始日期和标题。"
#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
msgid "Event Starts:"
msgstr "事件开始:"
#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "结束日期/时间未知或无关"
#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
msgid "Event Finishes:"
msgstr "事件结束:"
#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "调整为浏览者的时区"
#: mod/events.php:519
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
msgid "Title:"
msgstr "标题:"
#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
msgid "Share this event"
msgstr "分享这个事件"
#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:864
msgid "Basic"
msgstr "基本"
#: mod/events.php:556
msgid "Failed to remove event"
msgstr "删除事件失败"
#: mod/events.php:558
msgid "Event removed"
msgstr "事件已删除"
#: mod/fsuggest.php:71
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "朋友建议发送了。"
#: mod/fsuggest.php:102
msgid "Suggest Friends"
msgstr "推荐的朋友们"
#: mod/fsuggest.php:104
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "给 %s 推荐朋友"
#: mod/group.php:36
msgid "Group created."
msgstr "群组已创建。"
#: mod/group.php:42
msgid "Could not create group."
msgstr "无法创建群组。"
#: mod/group.php:56 mod/group.php:158
msgid "Group not found."
msgstr "组找不到。"
#: mod/group.php:70
msgid "Group name changed."
msgstr "组名变化了。"
#: mod/group.php:97
msgid "Save Group"
msgstr "保存组"
#: mod/group.php:102
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "创建一组联系人/朋友。"
#: mod/group.php:103 mod/group.php:200 src/Model/Group.php:409
msgid "Group Name: "
msgstr "组名:"
#: mod/group.php:127
msgid "Group removed."
msgstr "组删除了。"
#: mod/group.php:129
msgid "Unable to remove group."
msgstr "不能删除组。"
#: mod/group.php:193
msgid "Delete Group"
msgstr "删除群组"
#: mod/group.php:199
msgid "Group Editor"
msgstr "组编辑器"
#: mod/group.php:204
msgid "Edit Group Name"
msgstr "编辑群组名称"
#: mod/group.php:214
msgid "Members"
msgstr "成员"
#: mod/group.php:217 mod/network.php:639
msgid "Group is empty"
msgstr "组没有成员"
#: mod/group.php:230
msgid "Remove Contact"
msgstr "删除联系人"
#: mod/group.php:254
msgid "Add Contact"
msgstr "添加联系人"
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
msgid "New Message"
msgstr "新的消息"
#: mod/message.php:77
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "无法找到联系人信息。"
#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Messages"
msgstr "消息"
#: mod/message.php:136
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
#: mod/message.php:156
msgid "Message deleted."
msgstr "消息删除了。"
#: mod/message.php:185
msgid "Conversation removed."
msgstr "交流删除了。"
#: mod/message.php:291
msgid "No messages."
msgstr "没有消息"
#: mod/message.php:330
msgid "Message not available."
msgstr "通信不可用的"
#: mod/message.php:397
msgid "Delete message"
msgstr "删除消息"
#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"
#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
msgid "Delete conversation"
msgstr "删除交谈"
#: mod/message.php:416
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
#: mod/message.php:420
msgid "Send Reply"
msgstr "发回答"
#: mod/message.php:471
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "生发送人-%s"
#: mod/message.php:473
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "您和%s"
#: mod/message.php:475
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s和您"
#: mod/message.php:503
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d通知"
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
msgid "add"
msgstr "添加"
#: mod/network.php:547
#, php-format
msgid ""
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
" public messages."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
"non public messages."
msgstr[0] "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。"
#: mod/network.php:550
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
msgstr "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。"
#: mod/network.php:618
msgid "No such group"
msgstr "没有这个组"
#: mod/network.php:643
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "组:%s"
#: mod/network.php:669
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
#: mod/network.php:672
msgid "Invalid contact."
msgstr "无效的联系人。"
#: mod/network.php:921
msgid "Commented Order"
msgstr "评论时间顺序"
#: mod/network.php:924
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "按评论日期顺序排列"
#: mod/network.php:929
msgid "Posted Order"
msgstr "发布时间顺序"
#: mod/network.php:932
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "按发布日期顺序排列"
#: mod/network.php:943
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "提及你或你参与的文章"
#: mod/network.php:951
msgid "New"
msgstr "新"
#: mod/network.php:954
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "活动流-按日期"
#: mod/network.php:962
msgid "Shared Links"
msgstr "共享的链接"
#: mod/network.php:965
msgid "Interesting Links"
msgstr "有意思的超链接"
#: mod/network.php:973
msgid "Starred"
msgstr "被星"
#: mod/network.php:976
msgid "Favourite Posts"
msgstr "最喜欢的文章"
#: mod/notes.php:53 src/Model/Profile.php:946
msgid "Personal Notes"
msgstr "私人便条"
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
msgid "Photo Albums"
msgstr "相册"
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
msgid "Recent Photos"
msgstr "最近的照片"
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
msgid "Upload New Photos"
msgstr "上传新照片"
#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:49
msgid "everybody"
msgstr "每人"
#: mod/photos.php:184
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "联系人信息不可用"
#: mod/photos.php:204
msgid "Album not found."
msgstr "取回不了相册."
#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
msgid "Delete Album"
msgstr "删除相册"
#: mod/photos.php:243
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
msgid "Delete Photo"
msgstr "删除照片"
#: mod/photos.php:319
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
#: mod/photos.php:667
msgid "a photo"
msgstr "一张照片"
#: mod/photos.php:667
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
#: mod/photos.php:769
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "图片上传未完成,请重试"
#: mod/photos.php:772
msgid "Image file is missing"
msgstr "缺少图片文件"
#: mod/photos.php:777
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
#: mod/photos.php:803
msgid "Image file is empty."
msgstr "图片文件空的。"
#: mod/photos.php:940
msgid "No photos selected"
msgstr "没有照片挑选了"
#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:310
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "这个项目使用权限的。"
#: mod/photos.php:1090
msgid "Upload Photos"
msgstr "上传照片"
#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
msgid "New album name: "
msgstr "新册名:"
#: mod/photos.php:1095
msgid "or existing album name: "
msgstr "或现有册名"
#: mod/photos.php:1096
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1233
msgid "Show to Groups"
msgstr "给组表示"
#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1234
msgid "Show to Contacts"
msgstr "展示给联系人"
#: mod/photos.php:1167
msgid "Edit Album"
msgstr "编照片册"
#: mod/photos.php:1172
msgid "Show Newest First"
msgstr "先表示最新的"
#: mod/photos.php:1174
msgid "Show Oldest First"
msgstr "先表示最老的"
#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
msgid "View Photo"
msgstr "看照片"
#: mod/photos.php:1236
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
#: mod/photos.php:1238
msgid "Photo not available"
msgstr "不可获得的照片"
#: mod/photos.php:1301
msgid "View photo"
msgstr "看照片"
#: mod/photos.php:1301
msgid "Edit photo"
msgstr "编辑照片"
#: mod/photos.php:1302
msgid "Use as profile photo"
msgstr "用为资料图"
#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:148
msgid "Private Message"
msgstr "私人的新闻"
#: mod/photos.php:1327
msgid "View Full Size"
msgstr "看全尺寸"
#: mod/photos.php:1414
msgid "Tags: "
msgstr "标签:"
#: mod/photos.php:1417
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[删除任何标签]"
#: mod/photos.php:1432
msgid "New album name"
msgstr "新册名"
#: mod/photos.php:1433
msgid "Caption"
msgstr "字幕"
#: mod/photos.php:1434
msgid "Add a Tag"
msgstr "加标签"
#: mod/photos.php:1434
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
#: mod/photos.php:1435
msgid "Do not rotate"
msgstr "不要旋转"
#: mod/photos.php:1436
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "顺时针地转动(左)"
#: mod/photos.php:1437
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "反顺时针地转动(右)"
#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:295
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "我喜欢这(交替)"
#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:296
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "我不喜欢这(交替)"
#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
#: src/Object/Post.php:785
msgid "This is you"
msgstr "这是你"
#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
#: src/Object/Post.php:391 src/Object/Post.php:787
msgid "Comment"
msgstr "评论"
#: mod/photos.php:1634
msgid "Map"
msgstr "地图"
#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:388
msgid "View Album"
msgstr "看照片册"
#: mod/profile.php:36 src/Model/Profile.php:118
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "要求的简介联系不上的。"
#: mod/profile.php:77 src/Protocol/OStatus.php:1247
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr ""
#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1248
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr ""
#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1246
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "%s 的时间线"
#: mod/profile.php:194
msgid "Tips for New Members"
msgstr "新人建议"
#: mod/settings.php:71
#: mod/settings.php:72
msgid "Display"
msgstr "显示"
#: mod/settings.php:78 mod/settings.php:845
#: mod/settings.php:79 mod/settings.php:842
msgid "Social Networks"
msgstr "社会化网络"
#: mod/settings.php:92 src/Content/Nav.php:204
#: mod/settings.php:93 src/Content/Nav.php:204
msgid "Delegations"
msgstr "代表"
#: mod/settings.php:99
#: mod/settings.php:100
msgid "Connected apps"
msgstr "连接着应用"
#: mod/settings.php:113
#: mod/settings.php:114
msgid "Remove account"
msgstr "删除账户"
#: mod/settings.php:167
#: mod/settings.php:168
msgid "Missing some important data!"
msgstr "缺失一些重要数据!"
#: mod/settings.php:278
#: mod/settings.php:279
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
#: mod/settings.php:283
#: mod/settings.php:284
msgid "Email settings updated."
msgstr "电子邮件设置更新了"
#: mod/settings.php:299
#: mod/settings.php:300
msgid "Features updated"
msgstr "特点更新了"
#: mod/settings.php:371
#: mod/settings.php:372
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "调动消息已发送给您的联系人"
#: mod/settings.php:383 src/Model/User.php:312
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:325
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "密码不匹配。密码没改变。"
#: mod/settings.php:388
#: mod/settings.php:389
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
#: mod/settings.php:394
#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:78
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
msgstr ""
#: mod/settings.php:400
msgid "Wrong password."
msgstr "密码不正确。"
#: mod/settings.php:401
#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:85
msgid "Password changed."
msgstr "密码变化了。"
#: mod/settings.php:403
#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:82
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "密码更新失败了。请再试。"
#: mod/settings.php:493
#: mod/settings.php:496
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " 请用一个更短的名字。"
#: mod/settings.php:496
#: mod/settings.php:499
msgid " Name too short."
msgstr " 名字过短。"
#: mod/settings.php:504
#: mod/settings.php:507
msgid "Wrong Password"
msgstr "密码不正确"
#: mod/settings.php:509
#: mod/settings.php:512
msgid "Invalid email."
msgstr "无效的邮箱。"
#: mod/settings.php:516
#: mod/settings.php:519
msgid "Cannot change to that email."
msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
#: mod/settings.php:569
#: mod/settings.php:572
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
#: mod/settings.php:572
#: mod/settings.php:575
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
#: mod/settings.php:612
#: mod/settings.php:615
msgid "Settings updated."
msgstr "设置更新了。"
#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704 mod/settings.php:740
#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:736
msgid "Add application"
msgstr "加入应用"
#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
msgid "Consumer Key"
msgstr "钥匙(Consumer Key)"
#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
msgid "Consumer Secret"
msgstr "密码(Consumer Secret)"
#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
msgid "Redirect"
msgstr "重定向"
#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
msgid "Icon url"
msgstr "图符URL"
#: mod/settings.php:696
#: mod/settings.php:692
msgid "You can't edit this application."
msgstr "您不能编辑这个应用。"
#: mod/settings.php:739
#: mod/settings.php:735
msgid "Connected Apps"
msgstr "连接着应用"
#: mod/settings.php:741 src/Object/Post.php:154 src/Object/Post.php:156
#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: mod/settings.php:743
#: mod/settings.php:739
msgid "Client key starts with"
msgstr "客户钥匙头字是"
#: mod/settings.php:744
#: mod/settings.php:740
msgid "No name"
msgstr "无名"
#: mod/settings.php:745
#: mod/settings.php:741
msgid "Remove authorization"
msgstr "撤消权能"
#: mod/settings.php:756
#: mod/settings.php:752
msgid "No Addon settings configured"
msgstr ""
msgstr "无插件设置配置完成"
#: mod/settings.php:765
#: mod/settings.php:761
msgid "Addon Settings"
msgstr "插件设置"
#: mod/settings.php:786
#: mod/settings.php:782
msgid "Additional Features"
msgstr "附加特性"
#: mod/settings.php:808 src/Content/ContactSelector.php:83
#: mod/settings.php:805 src/Content/ContactSelector.php:83
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
msgid "enabled"
msgstr "能够做的"
#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
msgid "disabled"
msgstr "已停用"
#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
#: mod/settings.php:805 mod/settings.php:806
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
#: mod/settings.php:809
#: mod/settings.php:806
msgid "GNU Social (OStatus)"
msgstr ""
msgstr "GNU Social (OStatus)"
#: mod/settings.php:840
#: mod/settings.php:837
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
#: mod/settings.php:850
#: mod/settings.php:847
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "通用社交媒体设置"
#: mod/settings.php:851
#: mod/settings.php:848
msgid "Disable Content Warning"
msgstr "禁用内容警告"
#: mod/settings.php:848
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
"any other content filtering you eventually set up."
msgstr ""
#: mod/settings.php:849
msgid "Disable intelligent shortening"
msgstr ""
#: mod/settings.php:851
#: mod/settings.php:849
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
" original friendica post."
msgstr ""
#: mod/settings.php:852
#: mod/settings.php:850
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
#: mod/settings.php:852
#: mod/settings.php:850
msgid ""
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
"unknown user."
msgstr ""
#: mod/settings.php:853
#: mod/settings.php:851
msgid "Default group for OStatus contacts"
msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
#: mod/settings.php:854
#: mod/settings.php:852
msgid "Your legacy GNU Social account"
msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
#: mod/settings.php:854
#: mod/settings.php:852
msgid ""
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
"be emptied when done."
msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
#: mod/settings.php:857
#: mod/settings.php:855
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "修复 OStatus 订阅"
#: mod/settings.php:861
#: mod/settings.php:859
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "邮件收件箱设置"
#: mod/settings.php:862
#: mod/settings.php:860
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
#: mod/settings.php:863
#: mod/settings.php:861
msgid "Last successful email check:"
msgstr "上个成功收件箱检查:"
#: mod/settings.php:865
#: mod/settings.php:863
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP服务器名字"
#: mod/settings.php:866
#: mod/settings.php:864
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP服务器端口"
#: mod/settings.php:867
#: mod/settings.php:865
msgid "Security:"
msgstr "安全:"
#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
#: mod/settings.php:865 mod/settings.php:870
msgid "None"
msgstr "没有"
#: mod/settings.php:868
#: mod/settings.php:866
msgid "Email login name:"
msgstr "邮件登录名:"
#: mod/settings.php:869
#: mod/settings.php:867
msgid "Email password:"
msgstr "邮件密码:"
#: mod/settings.php:870
#: mod/settings.php:868
msgid "Reply-to address:"
msgstr "回答地址:"
#: mod/settings.php:871
#: mod/settings.php:869
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
#: mod/settings.php:872
#: mod/settings.php:870
msgid "Action after import:"
msgstr "进口后行动:"
#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:191
#: mod/settings.php:870 src/Content/Nav.php:191
msgid "Mark as seen"
msgstr "标注看过"
#: mod/settings.php:872
#: mod/settings.php:870
msgid "Move to folder"
msgstr "搬到文件夹"
#: mod/settings.php:873
#: mod/settings.php:871
msgid "Move to folder:"
msgstr "搬到文件夹:"
#: mod/settings.php:916
#: mod/settings.php:914
#, php-format
msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr "%s - (不支持的)"
#: mod/settings.php:918
#: mod/settings.php:916
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (实验性)"
#: mod/settings.php:961
#: mod/settings.php:959
msgid "Display Settings"
msgstr "表示设置"
#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:991
#: mod/settings.php:965 mod/settings.php:989
msgid "Display Theme:"
msgstr "显示主题:"
#: mod/settings.php:968
#: mod/settings.php:966
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "手机主题:"
#: mod/settings.php:969
#: mod/settings.php:967
msgid "Suppress warning of insecure networks"
msgstr ""
#: mod/settings.php:969
#: mod/settings.php:967
msgid ""
"Should the system suppress the warning that the current group contains "
"members of networks that can't receive non public postings."
msgstr ""
#: mod/settings.php:970
#: mod/settings.php:968
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "更新游览器每XX秒"
#: mod/settings.php:970
#: mod/settings.php:968
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
#: mod/settings.php:971
#: mod/settings.php:969
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "每页表示多少项目:"
#: mod/settings.php:971 mod/settings.php:972
#: mod/settings.php:969 mod/settings.php:970
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "最多100项目"
#: mod/settings.php:972
#: mod/settings.php:970
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
#: mod/settings.php:973
#: mod/settings.php:971
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "不显示表情符号"
#: mod/settings.php:974
#: mod/settings.php:972
msgid "Calendar"
msgstr "日历"
#: mod/settings.php:975
#: mod/settings.php:973
msgid "Beginning of week:"
msgstr "一周的开始:"
#: mod/settings.php:976
#: mod/settings.php:974
msgid "Don't show notices"
msgstr "不显示提示"
#: mod/settings.php:977
#: mod/settings.php:975
msgid "Infinite scroll"
msgstr "无限的滚动"
#: mod/settings.php:978
#: mod/settings.php:976
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
msgstr "仅在返回到网页头部时自动更新"
#: mod/settings.php:978
#: mod/settings.php:976
msgid ""
"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
"confusing while reading."
msgstr "禁用后,网页将会一直更新,这可能会对阅读造成干扰。"
#: mod/settings.php:979
#: mod/settings.php:977
msgid "Bandwith Saver Mode"
msgstr "省流量模式"
#: mod/settings.php:979
#: mod/settings.php:977
msgid ""
"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
"only show on page reload."
msgstr "当启用时,嵌入的内容不会在自动更新时显示,它们只在页面重载时显示。"
#: mod/settings.php:980
#: mod/settings.php:978
msgid "Smart Threading"
msgstr ""
#: mod/settings.php:980
#: mod/settings.php:978
msgid ""
"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
"it matters. Only works if threading is available and enabled."
msgstr ""
#: mod/settings.php:982
#: mod/settings.php:980
msgid "General Theme Settings"
msgstr "通用主题设置"
#: mod/settings.php:983
#: mod/settings.php:981
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "自定义主题设置"
#: mod/settings.php:984
#: mod/settings.php:982
msgid "Content Settings"
msgstr "内容设置"
#: mod/settings.php:985 view/theme/duepuntozero/config.php:73
#: mod/settings.php:983 view/theme/duepuntozero/config.php:73
#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
#: view/theme/vier/config.php:121
msgid "Theme settings"
msgstr "主题设置"
#: mod/settings.php:1006
#: mod/settings.php:1002
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "无法找到您的简介。请联系您的管理员。"
#: mod/settings.php:1048
#: mod/settings.php:1044
msgid "Account Types"
msgstr "账户类型"
#: mod/settings.php:1049
#: mod/settings.php:1045
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr ""
#: mod/settings.php:1050
#: mod/settings.php:1046
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr ""
#: mod/settings.php:1057
#: mod/settings.php:1053
msgid "Personal Page"
msgstr "个人页面"
#: mod/settings.php:1058
#: mod/settings.php:1054
msgid "Account for a personal profile."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1061
#: mod/settings.php:1057
msgid "Organisation Page"
msgstr ""
msgstr "组织页面"
#: mod/settings.php:1062
#: mod/settings.php:1058
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1065
#: mod/settings.php:1061
msgid "News Page"
msgstr "新闻页面"
#: mod/settings.php:1066
#: mod/settings.php:1062
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1069
#: mod/settings.php:1065
msgid "Community Forum"
msgstr "社区论坛"
#: mod/settings.php:1070
#: mod/settings.php:1066
msgid "Account for community discussions."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1073
#: mod/settings.php:1069
msgid "Normal Account Page"
msgstr "标准账户页面"
#: mod/settings.php:1074
#: mod/settings.php:1070
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1077
#: mod/settings.php:1073
msgid "Soapbox Page"
msgstr "演讲台页"
#: mod/settings.php:1078
#: mod/settings.php:1074
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1081
#: mod/settings.php:1077
msgid "Public Forum"
msgstr "公共论坛"
#: mod/settings.php:1082
#: mod/settings.php:1078
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr ""
msgstr "自动批准所有联系人请求。"
#: mod/settings.php:1085
#: mod/settings.php:1081
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "自动朋友页"
#: mod/settings.php:1086
#: mod/settings.php:1082
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1089
#: mod/settings.php:1085
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "隐私评坛[实验性的 "
#: mod/settings.php:1090
#: mod/settings.php:1086
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr ""
msgstr "需要人工批准联系人请求。"
#: mod/settings.php:1101
#: mod/settings.php:1097
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: mod/settings.php:1101
#: mod/settings.php:1097
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
#: mod/settings.php:1109
#: mod/settings.php:1105
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
#: mod/settings.php:1109
#: mod/settings.php:1105
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1115
#: mod/settings.php:1111
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
#: mod/settings.php:1115
#: mod/settings.php:1111
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
@ -7118,583 +7264,338 @@ msgid ""
" system settings."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1118
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "在您的默认简介中向访问者隐藏您的联系人/朋友列表?"
#: mod/settings.php:1122
#: mod/settings.php:1118
msgid ""
"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
"create"
msgstr "您的联系人列表将不会在您的默认简介页面展示。您可以决定在您自建的各附加简介中分别展示您的联系人列表"
#: mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1122
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
#: mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1122
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
"messages to Diaspora and other networks."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1130
#: mod/settings.php:1126
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
#: mod/settings.php:1130
#: mod/settings.php:1126
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr ""
#: mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1130
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
#: mod/settings.php:1134
#: mod/settings.php:1130
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr ""
msgstr "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。"
#: mod/settings.php:1138
#: mod/settings.php:1134
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
#: mod/settings.php:1138
#: mod/settings.php:1134
msgid ""
"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
msgstr ""
msgstr "如果您愿意Friendica 可能会建议新成员将您添加为联系人。"
#: mod/settings.php:1142
#: mod/settings.php:1138
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
#: mod/settings.php:1142
#: mod/settings.php:1138
msgid ""
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
"in your contact list."
msgstr ""
msgstr "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。"
#: mod/settings.php:1146
#: mod/settings.php:1142
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "简介<strong>未发布</strong>。"
#: mod/settings.php:1152
#: mod/settings.php:1148
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
#: mod/settings.php:1159
#: mod/settings.php:1155
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
#: mod/settings.php:1159
#: mod/settings.php:1155
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
#: mod/settings.php:1160
#: mod/settings.php:1156
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "高级过期设置"
#: mod/settings.php:1161
#: mod/settings.php:1157
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "先进的过期"
#: mod/settings.php:1162
#: mod/settings.php:1158
msgid "Expire posts:"
msgstr "把文章过期:"
#: mod/settings.php:1163
#: mod/settings.php:1159
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "把私人便条过期:"
#: mod/settings.php:1164
#: mod/settings.php:1160
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "把星的文章过期:"
#: mod/settings.php:1165
#: mod/settings.php:1161
msgid "Expire photos:"
msgstr "把照片过期:"
#: mod/settings.php:1166
#: mod/settings.php:1162
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "只别人的文章过期:"
#: mod/settings.php:1196
#: mod/settings.php:1192
msgid "Account Settings"
msgstr "帐户设置"
#: mod/settings.php:1204
#: mod/settings.php:1200
msgid "Password Settings"
msgstr "密码设置"
#: mod/settings.php:1206
#: mod/settings.php:1202
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "留空密码字段,除非要修改"
#: mod/settings.php:1207
#: mod/settings.php:1203
msgid "Current Password:"
msgstr "当前密码:"
#: mod/settings.php:1207 mod/settings.php:1208
#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1204
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "你的当前密码,来确认修改"
#: mod/settings.php:1208
#: mod/settings.php:1204
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
#: mod/settings.php:1212
#: mod/settings.php:1208
msgid "Basic Settings"
msgstr "基础设置"
#: mod/settings.php:1213 src/Model/Profile.php:738
#: mod/settings.php:1209 src/Model/Profile.php:738
msgid "Full Name:"
msgstr "全名:"
#: mod/settings.php:1214
#: mod/settings.php:1210
msgid "Email Address:"
msgstr "电子邮件地址:"
#: mod/settings.php:1215
#: mod/settings.php:1211
msgid "Your Timezone:"
msgstr "你的时区:"
#: mod/settings.php:1216
#: mod/settings.php:1212
msgid "Your Language:"
msgstr "你的语言:"
#: mod/settings.php:1216
#: mod/settings.php:1212
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr ""
#: mod/settings.php:1217
#: mod/settings.php:1213
msgid "Default Post Location:"
msgstr "默认文章位置:"
#: mod/settings.php:1218
#: mod/settings.php:1214
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "使用浏览器位置:"
#: mod/settings.php:1221
#: mod/settings.php:1217
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "安全和隐私设置"
#: mod/settings.php:1223
#: mod/settings.php:1219
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "每天最大朋友请求数:"
#: mod/settings.php:1223 mod/settings.php:1252
#: mod/settings.php:1219 mod/settings.php:1248
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
#: mod/settings.php:1224
#: mod/settings.php:1220
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "默认文章权限"
#: mod/settings.php:1225
#: mod/settings.php:1221
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(点击来打开/关闭)"
#: mod/settings.php:1235
#: mod/settings.php:1231
msgid "Default Private Post"
msgstr "默认私人文章"
#: mod/settings.php:1236
#: mod/settings.php:1232
msgid "Default Public Post"
msgstr "默认公开文章"
#: mod/settings.php:1240
#: mod/settings.php:1236
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "新文章的默认权限"
#: mod/settings.php:1252
#: mod/settings.php:1248
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "每天来自未知的人的私信:"
#: mod/settings.php:1255
#: mod/settings.php:1251
msgid "Notification Settings"
msgstr "通知设置"
#: mod/settings.php:1256
#: mod/settings.php:1252
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "默认地发现状通知如果:"
#: mod/settings.php:1257
#: mod/settings.php:1253
msgid "accepting a friend request"
msgstr "接受朋友邀请"
#: mod/settings.php:1258
#: mod/settings.php:1254
msgid "joining a forum/community"
msgstr "加入一个论坛/社区"
#: mod/settings.php:1259
#: mod/settings.php:1255
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "把简介有意思地变修改"
#: mod/settings.php:1260
#: mod/settings.php:1256
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "发一个消息要是:"
#: mod/settings.php:1261
#: mod/settings.php:1257
msgid "You receive an introduction"
msgstr "你收到一份介绍"
#: mod/settings.php:1262
#: mod/settings.php:1258
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "你的介绍被确认了"
#: mod/settings.php:1263
#: mod/settings.php:1259
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "某人写在你的简历墙"
#: mod/settings.php:1264
#: mod/settings.php:1260
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "某人写一个后续的评论"
#: mod/settings.php:1265
#: mod/settings.php:1261
msgid "You receive a private message"
msgstr "你收到一封私信"
#: mod/settings.php:1266
#: mod/settings.php:1262
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "你受到一个朋友建议"
#: mod/settings.php:1267
#: mod/settings.php:1263
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "你被在新闻标签"
#: mod/settings.php:1268
#: mod/settings.php:1264
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "您在文章被戳"
#: mod/settings.php:1270
#: mod/settings.php:1266
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "启用桌面通知"
#: mod/settings.php:1270
#: mod/settings.php:1266
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
#: mod/settings.php:1272
#: mod/settings.php:1268
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "纯文本通知邮件"
#: mod/settings.php:1274
#: mod/settings.php:1270
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "发送纯文本通知邮件,无 html 部分"
#: mod/settings.php:1276
#: mod/settings.php:1272
msgid "Show detailled notifications"
msgstr ""
msgstr "显示详细通知"
#: mod/settings.php:1278
#: mod/settings.php:1274
msgid ""
"Per default the notificiation are condensed to a single notification per "
"item. When enabled, every notification is displayed."
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr ""
#: mod/settings.php:1280
#: mod/settings.php:1276
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "专家账户/页种设置"
#: mod/settings.php:1281
#: mod/settings.php:1277
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
#: mod/settings.php:1284
#: mod/settings.php:1280
msgid "Relocate"
msgstr "调动"
#: mod/settings.php:1285
#: mod/settings.php:1281
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
#: mod/settings.php:1286
#: mod/settings.php:1282
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "把调动信息寄给熟人"
#: mod/videos.php:140
msgid "Do you really want to delete this video?"
msgstr "你真的想删除这个视频吗?"
#: mod/videos.php:145
msgid "Delete Video"
msgstr "删除视频"
#: mod/videos.php:208
msgid "No videos selected"
msgstr "没有视频被选择"
#: mod/videos.php:397
msgid "Recent Videos"
msgstr "最近的视频"
#: mod/videos.php:399
msgid "Upload New Videos"
msgstr "上传新视频"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:475
msgid "default"
msgstr "默认"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "变化"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "选择方案"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "链接颜色"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "设置背景色"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "设置背景图片"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "登录页面背景图片"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "登录页面背景色"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "访客"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
#: src/Module/Login.php:311
msgid "Logout"
msgstr "注销"
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
msgid "End this session"
msgstr "结束此次会话"
#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
#: src/Content/Nav.php:181
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "你的消息和交谈"
#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
msgid "Your profile page"
msgstr "你的简介页"
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
msgid "Your photos"
msgstr "你的照片"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
#: src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
msgid "Videos"
msgstr "视频"
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
msgid "Your videos"
msgstr "你的视频"
#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
msgid "Your events"
msgstr "你的项目"
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "来自你的朋友们的交谈"
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
#: src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
msgid "Events and Calendar"
msgstr "事件和日历"
#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
msgid "Private mail"
msgstr "私人的邮件"
#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
msgid "Account settings"
msgstr "帐户设置"
#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "对齐"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "左边"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "中间"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "色彩方案"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "文章"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "文本区字体大小"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "选择款式"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "社会页"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "社会简介"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "帮助或@菜鸟?"
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "连接服务"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "找朋友们"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "上次用户"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "当地目录"
#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
msgid "Similar Interests"
msgstr "相似兴趣"
#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
msgid "Invite Friends"
msgstr "邀请朋友们"
#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
msgid "External link to forum"
msgstr "到论坛的外链"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "快速入门"
#: src/Core/UserImport.php:104
msgid "Error decoding account file"
msgstr "解码账户文件出错误"
#: src/Core/UserImport.php:110
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "错误文件没有版本数这不是Friendica账户文件吗"
#: src/Core/UserImport.php:118
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器"
#: src/Core/UserImport.php:151
msgid "User creation error"
msgstr "用户创建错误"
#: src/Core/UserImport.php:169
msgid "User profile creation error"
msgstr "用户简介创建错误"
#: src/Core/UserImport.php:213
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
#: src/Core/UserImport.php:278
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
#: src/Core/NotificationsManager.php:171
msgid "System"
@ -7749,48 +7650,46 @@ msgstr "%s 可以参加 %s 的事件"
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s成为%s的朋友"
#: src/Core/NotificationsManager.php:813
#: src/Core/NotificationsManager.php:825
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "朋友建议"
#: src/Core/NotificationsManager.php:839
#: src/Core/NotificationsManager.php:851
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "友谊/联络要求"
#: src/Core/NotificationsManager.php:839
#: src/Core/NotificationsManager.php:851
msgid "New Follower"
msgstr "新关注者"
#: src/Core/UserImport.php:104
msgid "Error decoding account file"
msgstr "解码账户文件出错误"
#: src/Core/ACL.php:295
msgid "Post to Email"
msgstr "电邮发布"
#: src/Core/UserImport.php:110
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "错误文件没有版本数这不是Friendica账户文件吗"
#: src/Core/ACL.php:301
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了"
#: src/Core/UserImport.php:118
#: src/Core/ACL.php:300
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器"
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
#: src/Core/UserImport.php:151
msgid "User creation error"
msgstr "用户创建错误"
#: src/Core/ACL.php:307
msgid "Visible to everybody"
msgstr "任何人可见的"
#: src/Core/UserImport.php:169
msgid "User profile creation error"
msgstr "用户简介创建错误"
#: src/Core/ACL.php:308 view/theme/vier/config.php:115
msgid "show"
msgstr "显示"
#: src/Core/UserImport.php:213
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
#: src/Core/ACL.php:309 view/theme/vier/config.php:115
msgid "don't show"
msgstr "不要显示"
#: src/Core/UserImport.php:278
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
#: src/Core/ACL.php:319
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
msgid "Birthday:"
@ -7857,343 +7756,39 @@ msgstr "秒"
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s以前"
#: src/Content/Text/BBCode.php:547
#: src/Content/Text/BBCode.php:555
msgid "view full size"
msgstr "看全尺寸"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1000 src/Content/Text/BBCode.php:1761
#: src/Content/Text/BBCode.php:1762
#: src/Content/Text/BBCode.php:981 src/Content/Text/BBCode.php:1750
#: src/Content/Text/BBCode.php:1751
msgid "Image/photo"
msgstr "图像/照片"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1138
#: src/Content/Text/BBCode.php:1119
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr ""
#: src/Content/Text/BBCode.php:1696 src/Content/Text/BBCode.php:1718
#: src/Content/Text/BBCode.php:1677 src/Content/Text/BBCode.php:1699
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1写"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1770 src/Content/Text/BBCode.php:1771
#: src/Content/Text/BBCode.php:1759 src/Content/Text/BBCode.php:1760
msgid "Encrypted content"
msgstr "加密的内容"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
#: src/Content/Text/BBCode.php:1879
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "无效的源协议"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1899
#: src/Content/Text/BBCode.php:1890
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "无效的连接协议"
#: src/Content/ContactSelector.php:55
msgid "Frequently"
msgstr "时常"
#: src/Content/ContactSelector.php:56
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
#: src/Content/ContactSelector.php:57
msgid "Twice daily"
msgstr "每日两次"
#: src/Content/ContactSelector.php:58
msgid "Daily"
msgstr "每日"
#: src/Content/ContactSelector.php:59
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
#: src/Content/ContactSelector.php:60
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
#: src/Content/ContactSelector.php:80
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: src/Content/ContactSelector.php:81
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: src/Content/ContactSelector.php:84
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: src/Content/ContactSelector.php:85
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: src/Content/ContactSelector.php:86
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: src/Content/ContactSelector.php:87
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: src/Content/ContactSelector.php:88
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: src/Content/ContactSelector.php:89
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: src/Content/ContactSelector.php:90
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: src/Content/ContactSelector.php:91
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: src/Content/ContactSelector.php:92
msgid "Diaspora Connector"
msgstr "Diaspora连接"
#: src/Content/ContactSelector.php:93
msgid "GNU Social Connector"
msgstr "GNU Social 连接器"
#: src/Content/ContactSelector.php:94
msgid "pnut"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:95
msgid "App.net"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Male"
msgstr "男的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Female"
msgstr "女的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Currently Male"
msgstr "现在男的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Currently Female"
msgstr "现在女的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Mostly Male"
msgstr "主要男的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Mostly Female"
msgstr "主要女的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Transgender"
msgstr "跨性別"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Intersex"
msgstr "阴阳人"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Transsexual"
msgstr "”转基因“人"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "两性体"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Neuter"
msgstr "中性的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Non-specific"
msgstr "不明确的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Other"
msgstr "别的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Males"
msgstr "男人"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Females"
msgstr "女人"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Gay"
msgstr "男同性恋的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Lesbian"
msgstr "女同性恋的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "No Preference"
msgstr "无偏爱"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Bisexual"
msgstr "双性恋的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Autosexual"
msgstr "自性的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Abstinent"
msgstr "有节制的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Virgin"
msgstr "原始的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Deviant"
msgstr "变态"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Fetish"
msgstr "恋物对象"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Oodles"
msgstr "多多"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Nonsexual"
msgstr "无性"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Single"
msgstr "单身"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Lonely"
msgstr "寂寞"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Available"
msgstr "单身的"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unavailable"
msgstr "不可获得的"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Has crush"
msgstr "迷恋"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Infatuated"
msgstr "痴迷"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Dating"
msgstr "约会"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unfaithful"
msgstr "外遇"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Sex Addict"
msgstr "性交因成瘾者"
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:492
msgid "Friends"
msgstr "朋友"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "朋友/益"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Casual"
msgstr "休闲"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Engaged"
msgstr "已订婚的"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Married"
msgstr "结婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Imaginarily married"
msgstr "想像结婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Partners"
msgstr "伴侣"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Cohabiting"
msgstr "同居"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Common law"
msgstr "普通法结婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Happy"
msgstr "幸福"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Not looking"
msgstr "没找"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Swinger"
msgstr "交换性伴侣的"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Betrayed"
msgstr "被背叛"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Separated"
msgstr "分手"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unstable"
msgstr "不稳"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Divorced"
msgstr "离婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "想像离婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Widowed"
msgstr "寡妇"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Uncertain"
msgstr "不确定"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "It's complicated"
msgstr "是复杂"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Don't care"
msgstr "无所谓"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Ask me"
msgstr "问我"
#: src/Content/ForumManager.php:127 view/theme/vier/theme.php:256
msgid "External link to forum"
msgstr "到论坛的外链"
#: src/Content/Nav.php:53
msgid "Nothing new here"
@ -8203,6 +7798,41 @@ msgstr "这里没有什么新的"
msgid "Clear notifications"
msgstr "清理出通知"
#: src/Content/Nav.php:97 src/Module/Login.php:311
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Logout"
msgstr "注销"
#: src/Content/Nav.php:97 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "End this session"
msgstr "结束此次会话"
#: src/Content/Nav.php:100 src/Content/Nav.php:181
#: view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "你的消息和交谈"
#: src/Content/Nav.php:101 view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Your profile page"
msgstr "你的简介页"
#: src/Content/Nav.php:102 view/theme/frio/theme.php:261
msgid "Your photos"
msgstr "你的照片"
#: src/Content/Nav.php:103 src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
#: view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Videos"
msgstr "视频"
#: src/Content/Nav.php:103 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Your videos"
msgstr "你的视频"
#: src/Content/Nav.php:104 view/theme/frio/theme.php:263
msgid "Your events"
msgstr "你的项目"
#: src/Content/Nav.php:105
msgid "Personal notes"
msgstr "私人的便条"
@ -8225,7 +7855,7 @@ msgstr "注册"
#: src/Content/Nav.php:134
msgid "Help and documentation"
msgstr "帮助证件"
msgstr "帮助及文档"
#: src/Content/Nav.php:138
msgid "Apps"
@ -8247,6 +7877,11 @@ msgstr "社会"
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
#: view/theme/frio/theme.php:267
msgid "Events and Calendar"
msgstr "事件和日历"
#: src/Content/Nav.php:172
msgid "Directory"
msgstr "名录"
@ -8259,6 +7894,10 @@ msgstr "人物名录"
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:266
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "来自你的朋友们的交谈"
#: src/Content/Nav.php:179
msgid "Network Reset"
msgstr "网络重设"
@ -8279,6 +7918,10 @@ msgstr "看所有的通知"
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "记号各系统通知看过的"
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Private mail"
msgstr "私人的邮件"
#: src/Content/Nav.php:196
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"
@ -8295,6 +7938,10 @@ msgstr "管理"
msgid "Manage other pages"
msgstr "管理别的页"
#: src/Content/Nav.php:206 view/theme/frio/theme.php:269
msgid "Account settings"
msgstr "帐户设置"
#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
msgid "Profiles"
msgstr "简介"
@ -8303,6 +7950,10 @@ msgstr "简介"
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "管理/编辑简介"
#: src/Content/Nav.php:212 view/theme/frio/theme.php:270
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
#: src/Content/Nav.php:217
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "网站开办和配置"
@ -8315,6 +7966,26 @@ msgstr "导航"
msgid "Site map"
msgstr "网站地图"
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "嵌入已停用"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "嵌入内容"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
msgid "Export"
msgstr "导出"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "导出日历为 ical"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "导出日历为 csv"
#: src/Content/Feature.php:79
msgid "General Features"
msgstr "通用特性"
@ -8526,14 +8197,6 @@ msgstr ""
msgid "Display membership date in profile"
msgstr ""
#: src/Content/OEmbed.php:253
msgid "Embedding disabled"
msgstr "嵌入已停用"
#: src/Content/OEmbed.php:373
msgid "Embedded content"
msgstr "嵌入内容"
#: src/Content/Widget.php:33
msgid "Add New Contact"
msgstr "添加新的联系人"
@ -8564,10 +8227,18 @@ msgstr "输入名字或兴趣"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "比如:李某,打鱼"
#: src/Content/Widget.php:65 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Similar Interests"
msgstr "相似兴趣"
#: src/Content/Widget.php:66
msgid "Random Profile"
msgstr "随机简介"
#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Invite Friends"
msgstr "邀请朋友们"
#: src/Content/Widget.php:68
msgid "View Global Directory"
msgstr "查看全球目录"
@ -8594,9 +8265,317 @@ msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d 个共同的联系人"
#: src/Content/ContactSelector.php:55
msgid "Frequently"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:56
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
#: src/Content/ContactSelector.php:57
msgid "Twice daily"
msgstr "每天两次"
#: src/Content/ContactSelector.php:58
msgid "Daily"
msgstr "每天"
#: src/Content/ContactSelector.php:59
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
#: src/Content/ContactSelector.php:60
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
#: src/Content/ContactSelector.php:80
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: src/Content/ContactSelector.php:81
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: src/Content/ContactSelector.php:84
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: src/Content/ContactSelector.php:85
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: src/Content/ContactSelector.php:86
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: src/Content/ContactSelector.php:87
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: src/Content/ContactSelector.php:88
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: src/Content/ContactSelector.php:89
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: src/Content/ContactSelector.php:90
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: src/Content/ContactSelector.php:91
msgid "Twitter"
msgstr "推特"
#: src/Content/ContactSelector.php:92
msgid "Diaspora Connector"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:93
msgid "GNU Social Connector"
msgstr "GNU Social 连接器"
#: src/Content/ContactSelector.php:94
msgid "pnut"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:95
msgid "App.net"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Male"
msgstr "男"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Female"
msgstr "女"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Currently Male"
msgstr "目前为男"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Currently Female"
msgstr "目前为女"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Mostly Male"
msgstr "更多为男"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Mostly Female"
msgstr "更多为女"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Transgender"
msgstr "跨性别"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Intersex"
msgstr "双性人"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Transsexual"
msgstr "换性者"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "雌雄间性"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Neuter"
msgstr "中性"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Non-specific"
msgstr "不明确的"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
msgid "Other"
msgstr "别的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Males"
msgstr "男人"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Females"
msgstr "女人"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Gay"
msgstr "男同性恋的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Lesbian"
msgstr "女同性恋的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "No Preference"
msgstr "无偏爱"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Bisexual"
msgstr "双性恋的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Autosexual"
msgstr "自性的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Abstinent"
msgstr "有节制的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Virgin"
msgstr "原始的"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Deviant"
msgstr "变态"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Fetish"
msgstr "恋物对象"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Oodles"
msgstr "多多"
#: src/Content/ContactSelector.php:147
msgid "Nonsexual"
msgstr "无性"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Single"
msgstr "单身"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Lonely"
msgstr "寂寞"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Available"
msgstr "单身的"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unavailable"
msgstr "不可获得的"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Has crush"
msgstr "迷恋"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Infatuated"
msgstr "痴迷"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Dating"
msgstr "约会"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unfaithful"
msgstr "外遇"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Sex Addict"
msgstr "性交因成瘾者"
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:505
msgid "Friends"
msgstr "朋友"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "朋友/益"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Casual"
msgstr "休闲"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Engaged"
msgstr "已订婚的"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Married"
msgstr "结婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Imaginarily married"
msgstr "想像结婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Partners"
msgstr "伴侣"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Cohabiting"
msgstr "同居"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Common law"
msgstr "普通法结婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Happy"
msgstr "幸福"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Not looking"
msgstr "没找"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Swinger"
msgstr "交换性伴侣的"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Betrayed"
msgstr "被背叛"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Separated"
msgstr "分手"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Unstable"
msgstr "不稳"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Divorced"
msgstr "离婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "想像离婚"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Widowed"
msgstr "寡妇"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Uncertain"
msgstr "不确定"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "It's complicated"
msgstr "是复杂"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Don't care"
msgstr "无所谓"
#: src/Content/ContactSelector.php:169
msgid "Ask me"
msgstr "问我"
#: src/Database/DBStructure.php:32
msgid "There are no tables on MyISAM."
msgstr ""
msgstr "未在 MyISAM 中发现表。"
#: src/Database/DBStructure.php:75
#, php-format
@ -8627,11 +8606,11 @@ msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "操作数据库更改的时候遇到了错误:"
#: src/Database/DBStructure.php:209
#: src/Database/DBStructure.php:210
msgid ": Database update"
msgstr ": 数据库升级"
#: src/Database/DBStructure.php:458
#: src/Database/DBStructure.php:460
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
@ -8640,21 +8619,6 @@ msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
msgid "[no subject]"
msgstr "[无题目]"
#: src/Model/Item.php:1666
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 正在参加 %2$s 的 %3$s"
#: src/Model/Item.php:1671
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 不在参加 %2$s 的 %3$s"
#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 可以参加 %2$s 的 %3$s"
#: src/Model/Profile.php:97
msgid "Requested account is not available."
msgstr "要求的账户不可用。"
@ -8666,7 +8630,7 @@ msgstr "修改简介"
#: src/Model/Profile.php:336
msgid "Atom feed"
msgstr ""
msgstr "Atom 源"
#: src/Model/Profile.php:372
msgid "Manage/edit profiles"
@ -8773,88 +8737,20 @@ msgstr ""
msgid "Only You Can See This"
msgstr "只有你可以看这个"
#: src/Model/Contact.php:559
msgid "Drop Contact"
msgstr "删除联系人"
#: src/Model/Contact.php:962
msgid "Organisation"
msgstr "组织"
#: src/Model/Contact.php:965
msgid "News"
msgstr "新闻"
#: src/Model/Contact.php:968
msgid "Forum"
msgstr "论坛"
#: src/Model/Contact.php:1147
msgid "Connect URL missing."
msgstr "连接URL失踪的。"
#: src/Model/Contact.php:1156
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1184
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
#: src/Model/Contact.php:1185 src/Model/Contact.php:1199
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
#: src/Model/Contact.php:1197
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
#: src/Model/Contact.php:1202
msgid "An author or name was not found."
msgstr "找不到作者或名。"
#: src/Model/Contact.php:1205
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
#: src/Model/Contact.php:1208
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
#: src/Model/Contact.php:1209
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
#: src/Model/Contact.php:1215
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
#: src/Model/Contact.php:1220
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
#: src/Model/Contact.php:1290
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "无法检索联系人信息。"
#: src/Model/Contact.php:1502
#: src/Model/Item.php:1676
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s的生日"
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 正在参加 %2$s 的 %3$s"
#: src/Model/Contact.php:1503 src/Protocol/DFRN.php:1398
#: src/Model/Item.php:1681
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "生日快乐%s"
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 不在参加 %2$s 的 %3$s"
#: src/Model/Item.php:1686
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s 可以参加 %2$s 的 %3$s"
#: src/Model/Group.php:44
msgid ""
@ -8863,122 +8759,267 @@ msgid ""
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
#: src/Model/Group.php:329
#: src/Model/Group.php:328
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "对新联系人的默认隐私组"
#: src/Model/Group.php:362
#: src/Model/Group.php:361
msgid "Everybody"
msgstr "每人"
#: src/Model/Group.php:382
#: src/Model/Group.php:381
msgid "edit"
msgstr "编辑"
#: src/Model/Group.php:406
#: src/Model/Group.php:405
msgid "Edit group"
msgstr "编辑组"
#: src/Model/Group.php:407
#: src/Model/Group.php:406
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "不在任何组的联系人"
#: src/Model/Group.php:408
#: src/Model/Group.php:407
msgid "Create a new group"
msgstr "创建新组"
#: src/Model/Group.php:410
#: src/Model/Group.php:409
msgid "Edit groups"
msgstr "编辑组"
#: src/Model/User.php:142
#: src/Model/Contact.php:645
msgid "Drop Contact"
msgstr "删除联系人"
#: src/Model/Contact.php:1048
msgid "Organisation"
msgstr "组织"
#: src/Model/Contact.php:1051
msgid "News"
msgstr "新闻"
#: src/Model/Contact.php:1054
msgid "Forum"
msgstr "论坛"
#: src/Model/Contact.php:1233
msgid "Connect URL missing."
msgstr "连接URL失踪的。"
#: src/Model/Contact.php:1242
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:1289
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
#: src/Model/Contact.php:1290 src/Model/Contact.php:1304
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
#: src/Model/Contact.php:1302
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
#: src/Model/Contact.php:1307
msgid "An author or name was not found."
msgstr "找不到作者或名。"
#: src/Model/Contact.php:1310
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
#: src/Model/Contact.php:1313
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
#: src/Model/Contact.php:1314
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
#: src/Model/Contact.php:1320
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
#: src/Model/Contact.php:1325
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
#: src/Model/Contact.php:1376
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "无法检索联系人信息。"
#: src/Model/Contact.php:1588
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s的生日"
#: src/Model/Contact.php:1589 src/Protocol/DFRN.php:1478
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "生日快乐%s"
#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
#: src/Model/Event.php:882
msgid "Starts:"
msgstr "开始:"
#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
#: src/Model/Event.php:886
msgid "Finishes:"
msgstr "结束:"
#: src/Model/Event.php:368
msgid "all-day"
msgstr "全天"
#: src/Model/Event.php:391
msgid "Jun"
msgstr "六月"
#: src/Model/Event.php:394
msgid "Sept"
msgstr "九月"
#: src/Model/Event.php:417
msgid "No events to display"
msgstr "没有可显示的事件"
#: src/Model/Event.php:543
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: src/Model/Event.php:566
msgid "Edit event"
msgstr "编辑事件"
#: src/Model/Event.php:567
msgid "Duplicate event"
msgstr ""
#: src/Model/Event.php:568
msgid "Delete event"
msgstr "删除事件"
#: src/Model/Event.php:815
msgid "D g:i A"
msgstr ""
#: src/Model/Event.php:816
msgid "g:i A"
msgstr ""
#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
msgid "Show map"
msgstr "显示地图"
#: src/Model/Event.php:902
msgid "Hide map"
msgstr "隐藏地图"
#: src/Model/User.php:144
msgid "Login failed"
msgstr "登录失败"
#: src/Model/User.php:173
#: src/Model/User.php:175
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "没有足够信息以认证"
#: src/Model/User.php:319
#: src/Model/User.php:332
msgid "An invitation is required."
msgstr "需要邀请。"
#: src/Model/User.php:323
#: src/Model/User.php:336
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "不能验证邀请。"
#: src/Model/User.php:330
#: src/Model/User.php:343
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "无效的OpenID url"
#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
#: src/Model/User.php:356 src/Module/Login.php:100
msgid "The error message was:"
msgstr "错误通知是:"
#: src/Model/User.php:349
#: src/Model/User.php:362
msgid "Please enter the required information."
msgstr "请输入必要的信息。"
#: src/Model/User.php:362
#: src/Model/User.php:375
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "请用一个短一点的名字。"
#: src/Model/User.php:365
#: src/Model/User.php:378
msgid "Name too short."
msgstr "名字太短。"
#: src/Model/User.php:373
#: src/Model/User.php:386
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
#: src/Model/User.php:378
#: src/Model/User.php:391
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "这网站允许的域名中没有您的"
#: src/Model/User.php:382
#: src/Model/User.php:395
msgid "Not a valid email address."
msgstr "无效的邮件地址。"
#: src/Model/User.php:386 src/Model/User.php:394
#: src/Model/User.php:399 src/Model/User.php:407
msgid "Cannot use that email."
msgstr "不能用这个邮件地址。"
msgstr "无法使用此邮件地址。"
#: src/Model/User.php:401
#: src/Model/User.php:414
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "您的昵称只能由字母、数字和下划线组成。"
#: src/Model/User.php:408 src/Model/User.php:464
#: src/Model/User.php:421 src/Model/User.php:477
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "此昵称已被注册。请选择新的昵称。"
#: src/Model/User.php:418
#: src/Model/User.php:431
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
#: src/Model/User.php:451 src/Model/User.php:455
#: src/Model/User.php:464 src/Model/User.php:468
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "注册出现问题。请再次尝试。"
#: src/Model/User.php:480
#: src/Model/User.php:488 view/theme/duepuntozero/config.php:54
msgid "default"
msgstr "默认"
#: src/Model/User.php:493
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "创建你的默认简介的时候出现了一个错误。请再试。"
#: src/Model/User.php:487
#: src/Model/User.php:500
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:496
#: src/Model/User.php:509
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:570
#: src/Model/User.php:583
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -8987,12 +9028,12 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:580
#: src/Model/User.php:593
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "在 %s 的注册"
#: src/Model/User.php:598
#: src/Model/User.php:611
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -9001,16 +9042,17 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\t亲爱的 %1$s\n\t\t\t\t感谢您在 %2$s 注册。您的账户已被创建。\n\t\t"
#: src/Model/User.php:602
#: src/Model/User.php:615
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
"\t\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
"\t\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
"\t\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change your password from your account Settings page after logging\n"
"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
"\n"
"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
"\t\t\tin.\n"
"\n"
"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
@ -9019,7 +9061,7 @@ msgid ""
"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
"\n"
"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
"\t\t\tadding some profile keywords (very useful in making new friends) - and\n"
"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
"\t\t\tthan that.\n"
"\n"
@ -9027,52 +9069,175 @@ msgid ""
"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr ""
#: src/Protocol/DFRN.php:1397
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%s的生日"
#: src/Protocol/OStatus.php:1774
#: src/Protocol/OStatus.php:1799
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s 正在关注 %s."
#: src/Protocol/OStatus.php:1775
#: src/Protocol/OStatus.php:1800
msgid "following"
msgstr "关注"
#: src/Protocol/OStatus.php:1778
#: src/Protocol/OStatus.php:1803
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s 停止关注了 %s."
#: src/Protocol/OStatus.php:1779
#: src/Protocol/OStatus.php:1804
msgid "stopped following"
msgstr "结束关注了"
msgstr "取消关注"
#: src/Protocol/Diaspora.php:2584
#: src/Protocol/DFRN.php:1477
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%s的生日"
#: src/Protocol/Diaspora.php:2651
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "分享通知从Diaspora网络"
#: src/Protocol/Diaspora.php:3660
#: src/Protocol/Diaspora.php:3738
msgid "Attachments:"
msgstr "附件:"
#: src/Worker/Delivery.php:391
#: src/Worker/Delivery.php:392
msgid "(no subject)"
msgstr "(无主题)"
#: src/Object/Post.php:128
msgid "This entry was edited"
msgstr "这个条目被编辑了"
#: src/Object/Post.php:182
msgid "save to folder"
msgstr "保存在文件夹"
#: src/Object/Post.php:235
msgid "I will attend"
msgstr "我将会参加"
#: src/Object/Post.php:235
msgid "I will not attend"
msgstr "我将不会参加"
#: src/Object/Post.php:235
msgid "I might attend"
msgstr "我可能会参加"
#: src/Object/Post.php:263
msgid "add star"
msgstr "加星"
#: src/Object/Post.php:264
msgid "remove star"
msgstr "消星"
#: src/Object/Post.php:265
msgid "toggle star status"
msgstr "转变星现状"
#: src/Object/Post.php:268
msgid "starred"
msgstr "已标星"
#: src/Object/Post.php:274
msgid "ignore thread"
msgstr "忽视主题"
#: src/Object/Post.php:275
msgid "unignore thread"
msgstr "取消忽视主题"
#: src/Object/Post.php:276
msgid "toggle ignore status"
msgstr "切换忽视状态"
#: src/Object/Post.php:285
msgid "add tag"
msgstr "加标签"
#: src/Object/Post.php:296
msgid "like"
msgstr "喜欢"
#: src/Object/Post.php:297
msgid "dislike"
msgstr "不喜欢"
#: src/Object/Post.php:300
msgid "Share this"
msgstr "分享这个"
#: src/Object/Post.php:300
msgid "share"
msgstr "分享"
#: src/Object/Post.php:365
msgid "to"
msgstr "至"
#: src/Object/Post.php:366
msgid "via"
msgstr "经过"
#: src/Object/Post.php:367
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "从墙到墙"
#: src/Object/Post.php:368
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "通过从墙到墙"
#: src/Object/Post.php:427
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d评论"
#: src/Object/Post.php:797
msgid "Bold"
msgstr "粗体"
#: src/Object/Post.php:798
msgid "Italic"
msgstr "斜体"
#: src/Object/Post.php:799
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
#: src/Object/Post.php:800
msgid "Quote"
msgstr "引语"
#: src/Object/Post.php:801
msgid "Code"
msgstr "源代码"
#: src/Object/Post.php:802
msgid "Image"
msgstr "图片"
#: src/Object/Post.php:803
msgid "Link"
msgstr "链接"
#: src/Object/Post.php:804
msgid "Video"
msgstr "录像"
#: src/Module/Login.php:282
msgid "Create a New Account"
msgstr "创建新的账户"
#: src/Module/Login.php:315
msgid "Password: "
msgstr "密码: "
msgstr "密码"
#: src/Module/Login.php:316
msgid "Remember me"
@ -9088,11 +9253,11 @@ msgstr "忘记你的密码吗?"
#: src/Module/Login.php:328
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "网站的各项规定"
msgstr "网站服务条款"
#: src/Module/Login.php:329
msgid "terms of service"
msgstr "各项规定"
msgstr "服务条款"
#: src/Module/Login.php:331
msgid "Website Privacy Policy"
@ -9106,141 +9271,203 @@ msgstr "隐私政策"
msgid "Logged out."
msgstr "已注销。"
#: src/Object/Post.php:127
msgid "This entry was edited"
msgstr "这个条目被编辑了"
#: src/Object/Post.php:181
msgid "save to folder"
msgstr "保存在文件夹"
#: src/Object/Post.php:234
msgid "I will attend"
msgstr "我将会参加"
#: src/Object/Post.php:234
msgid "I will not attend"
msgstr "我将不会参加"
#: src/Object/Post.php:234
msgid "I might attend"
msgstr "我可能会参加"
#: src/Object/Post.php:262
msgid "add star"
msgstr "加星"
#: src/Object/Post.php:263
msgid "remove star"
msgstr "消星"
#: src/Object/Post.php:264
msgid "toggle star status"
msgstr "转变星现状"
#: src/Object/Post.php:267
msgid "starred"
msgstr "被贴星"
#: src/Object/Post.php:273
msgid "ignore thread"
msgstr "忽视主题"
#: src/Object/Post.php:274
msgid "unignore thread"
msgstr "取消忽视主题"
#: src/Object/Post.php:275
msgid "toggle ignore status"
msgstr "切换忽视状态"
#: src/Object/Post.php:284
msgid "add tag"
msgstr "加标签"
#: src/Object/Post.php:295
msgid "like"
msgstr "喜欢"
#: src/Object/Post.php:296
msgid "dislike"
msgstr "不喜欢"
#: src/Object/Post.php:299
msgid "Share this"
msgstr "分享这个"
#: src/Object/Post.php:299
msgid "share"
msgstr "分享"
#: src/Object/Post.php:357
msgid "to"
msgstr "至"
#: src/Object/Post.php:358
msgid "via"
msgstr "经过"
#: src/Object/Post.php:359
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "从墙到墙"
#: src/Object/Post.php:360
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "通过从墙到墙"
#: src/Object/Post.php:419
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d评论"
#: src/Object/Post.php:789
msgid "Bold"
msgstr "粗体"
#: src/Object/Post.php:790
msgid "Italic"
msgstr "斜体"
#: src/Object/Post.php:791
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
#: src/Object/Post.php:792
msgid "Quote"
msgstr "引语"
#: src/Object/Post.php:793
msgid "Code"
msgstr "源代码"
#: src/Object/Post.php:794
msgid "Image"
msgstr "图片"
#: src/Object/Post.php:795
msgid "Link"
msgstr "链接"
#: src/Object/Post.php:796
msgid "Video"
msgstr "录像"
#: src/App.php:513
#: src/App.php:511
msgid "Delete this item?"
msgstr "删除这个项目?"
#: src/App.php:515
#: src/App.php:513
msgid "show fewer"
msgstr "显示更小"
#: index.php:441
msgid "toggle mobile"
msgstr "交替手机"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
#: boot.php:786
#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
msgid "purplezero"
msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
msgid "darkzero"
msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
msgid "comix"
msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
msgid "slackr"
msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "Variations"
msgstr "变化"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Repeat the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize best fit"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:31
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:97
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Note"
msgstr "便条"
#: view/theme/frio/config.php:109
msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:116
msgid "Select scheme"
msgstr "选择方案"
#: view/theme/frio/config.php:117
msgid "Navigation bar background color"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:118
msgid "Navigation bar icon color "
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:119
msgid "Link color"
msgstr "链接颜色"
#: view/theme/frio/config.php:120
msgid "Set the background color"
msgstr "设置背景色"
#: view/theme/frio/config.php:121
msgid "Content background opacity"
msgstr ""
#: view/theme/frio/config.php:122
msgid "Set the background image"
msgstr "设置背景图片"
#: view/theme/frio/config.php:127
msgid "Login page background image"
msgstr "登录页面背景图片"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Login page background color"
msgstr "登录页面背景色"
#: view/theme/frio/config.php:130
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Guest"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:243
msgid "Visitor"
msgstr "访客"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Alignment"
msgstr "对齐"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Left"
msgstr "左边"
#: view/theme/quattro/config.php:76
msgid "Center"
msgstr "中间"
#: view/theme/quattro/config.php:77
msgid "Color scheme"
msgstr "色彩方案"
#: view/theme/quattro/config.php:78
msgid "Posts font size"
msgstr "文章"
#: view/theme/quattro/config.php:79
msgid "Textareas font size"
msgstr "文本区字体大小"
#: view/theme/vier/config.php:75
msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:122
msgid "Set style"
msgstr "设置风格"
#: view/theme/vier/config.php:123
msgid "Community Pages"
msgstr "社会页"
#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
msgid "Community Profiles"
msgstr "社会简介"
#: view/theme/vier/config.php:125
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "需要帮助或@第一次来这儿?"
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
msgid "Connect Services"
msgstr "连接服务"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Find Friends"
msgstr "找朋友们"
#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Last users"
msgstr "上次用户"
#: view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Local Directory"
msgstr "本地目录"
#: view/theme/vier/theme.php:292
msgid "Quick Start"
msgstr "快速入门"
#: index.php:444
msgid "toggle mobile"
msgstr "切换移动设备"
#: boot.php:791
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "更新%s美通过。看错误记录。"
msgstr "更新 %s 失败。查看错误日志。"

View file

@ -9,11 +9,20 @@ $a->strings["Welcome "] = "欢迎";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "请上传一张简介照片";
$a->strings["Welcome back "] = "欢迎回来";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」";
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。",
];
$a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。",
];
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。";
$a->strings["Profile Photos"] = "简介照片";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica 通知";
$a->strings["Thank You,"] = "谢谢,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s管理员";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s, %2\$s 的管理员";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["noreply"] = "无答复";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s发给您新私人通知在%2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "一条私人信息";
@ -63,143 +72,21 @@ $a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationshi
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "请访问 %s 如果你希望对修改这个关系。";
$a->strings["[Friendica System:Notify] registration request"] = "";
$a->strings["[Friendica System:Notify] registration request"] = "[Friendica 系统:通知] 注册请求";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s("] = "";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "请访问%s来批准或拒绝这个请求。";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A";
$a->strings["Starts:"] = "开始:";
$a->strings["Finishes:"] = "结束:";
$a->strings["Location:"] = "位置:";
$a->strings["all-day"] = "全天";
$a->strings["Sun"] = "星期日";
$a->strings["Mon"] = "星期一";
$a->strings["Tue"] = "星期二";
$a->strings["Wed"] = "星期三";
$a->strings["Thu"] = "星期四";
$a->strings["Fri"] = "星期五";
$a->strings["Sat"] = "星期六";
$a->strings["Sunday"] = "星期天";
$a->strings["Monday"] = "星期一";
$a->strings["Tuesday"] = "星期二";
$a->strings["Wednesday"] = "星期三";
$a->strings["Thursday"] = "星期四";
$a->strings["Friday"] = "星期五";
$a->strings["Saturday"] = "星期六";
$a->strings["Jan"] = "一月";
$a->strings["Feb"] = "二月";
$a->strings["Mar"] = "三月";
$a->strings["Apr"] = "四月";
$a->strings["May"] = "五月";
$a->strings["Jun"] = "六月";
$a->strings["Jul"] = "七月";
$a->strings["Aug"] = "八月";
$a->strings["Sept"] = "九月";
$a->strings["Oct"] = "十月";
$a->strings["Nov"] = "十一月";
$a->strings["Dec"] = "十二月";
$a->strings["January"] = "一月";
$a->strings["February"] = "二月";
$a->strings["March"] = "三月";
$a->strings["April"] = "四月";
$a->strings["June"] = "六月";
$a->strings["July"] = "七月";
$a->strings["August"] = "八月";
$a->strings["September"] = "九月";
$a->strings["October"] = "十月";
$a->strings["November"] = "十一月";
$a->strings["December"] = "十二月";
$a->strings["today"] = "今天";
$a->strings["month"] = "";
$a->strings["week"] = "星期";
$a->strings["day"] = "";
$a->strings["No events to display"] = "没有可显示的事件";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "编辑事件";
$a->strings["Duplicate event"] = "";
$a->strings["Delete event"] = "删除事件";
$a->strings["link to source"] = "链接到来源";
$a->strings["Export"] = "导出";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "导出日历为 ical";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "导出日历为 csv";
$a->strings["D g:i A"] = "";
$a->strings["g:i A"] = "";
$a->strings["Show map"] = "显示地图";
$a->strings["Hide map"] = "隐藏地图";
$a->strings["Item not found."] = "项目找不到。";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "您真的想删除这个项目吗?";
$a->strings["Yes"] = "";
$a->strings["Cancel"] = "退";
$a->strings["Cancel"] = "取消";
$a->strings["Permission denied."] = "权限不够。";
$a->strings["Archives"] = "档案";
$a->strings["show more"] = "看多";
$a->strings["newer"] = "更新";
$a->strings["older"] = "更旧";
$a->strings["first"] = "首先";
$a->strings["prev"] = "上个";
$a->strings["next"] = "下个";
$a->strings["last"] = "最后";
$a->strings["Loading more entries..."] = "没有项目...";
$a->strings["The end"] = "";
$a->strings["No contacts"] = "没有联系人";
$a->strings["%d Contact"] = [
0 => "%d 联系人",
];
$a->strings["View Contacts"] = "查看联系人";
$a->strings["Save"] = "保存";
$a->strings["Follow"] = "关注";
$a->strings["Search"] = "搜索";
$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "";
$a->strings["Full Text"] = "全文";
$a->strings["Tags"] = "标签:";
$a->strings["Contacts"] = "联系人";
$a->strings["Forums"] = "论坛";
$a->strings["poke"] = "";
$a->strings["poked"] = "戳了";
$a->strings["ping"] = "";
$a->strings["pinged"] = "砰了";
$a->strings["prod"] = "柔戳";
$a->strings["prodded"] = "柔戳了";
$a->strings["slap"] = "掌击";
$a->strings["slapped"] = "掌击了";
$a->strings["finger"] = "";
$a->strings["fingered"] = "指了";
$a->strings["rebuff"] = "拒绝";
$a->strings["rebuffed"] = "已拒绝";
$a->strings["Sep"] = "";
$a->strings["View Video"] = "察看视频";
$a->strings["bytes"] = "字节";
$a->strings["Click to open/close"] = "点击为开关";
$a->strings["View on separate page"] = "在另一页面中查看";
$a->strings["view on separate page"] = "在另一页面中查看";
$a->strings["event"] = "项目";
$a->strings["photo"] = "照片";
$a->strings["activity"] = "活动";
$a->strings["comment"] = [
0 => "评论",
];
$a->strings["post"] = "文章";
$a->strings["Item filed"] = "把项目归档了";
$a->strings["Post to Email"] = "电邮发布";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "使简介信息给陌生的看着看不了?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "连接器已停用,因为\"%s\"启用。";
$a->strings["Visible to everybody"] = "任何人可见的";
$a->strings["show"] = "显示";
$a->strings["don't show"] = "不要显示";
$a->strings["CC: email addresses"] = "抄送: 电子邮件地址";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "比如: li@example.com, wang@example.com";
$a->strings["Permissions"] = "权限";
$a->strings["Close"] = "关闭";
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。",
];
$a->strings["Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
0 => "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。",
];
$a->strings["Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。";
$a->strings["Profile Photos"] = "简介照片";
$a->strings["event"] = "事件";
$a->strings["status"] = "现状";
$a->strings["photo"] = "照片";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 喜欢 %2\$s 的 %3\$s";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 不喜欢 %2\$s 的 %3\$s";
$a->strings["%1\$s attends %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 参加了 %2\$s 的 %3\$s";
@ -243,9 +130,9 @@ $a->strings["%s doesn't attend."] = "%s 不参加。";
$a->strings["%s attends maybe."] = "";
$a->strings["and"] = "";
$a->strings["and %d other people"] = "和 %d 个其他人";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d</span>喜欢这个";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d人</span>喜欢";
$a->strings["%s like this."] = "%s 赞了这个。";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d</span>不喜欢这个";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d人</span>不喜欢";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s 踩了这个。";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> attend"] = "<span %1\$s>%2\$d 人</span>参加";
$a->strings["%s attend."] = "%s 参加。";
@ -261,6 +148,7 @@ $a->strings["Tag term:"] = "标签:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "保存再文件夹:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "你在哪里?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "把项目删除吗?";
$a->strings["New Post"] = "";
$a->strings["Share"] = "分享";
$a->strings["Upload photo"] = "上传照片";
$a->strings["upload photo"] = "上传照片";
@ -300,7 +188,88 @@ $a->strings["Not Attending"] = [
$a->strings["Undecided"] = [
0 => "未决定的",
];
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」";
$a->strings["newer"] = "更新";
$a->strings["older"] = "更旧";
$a->strings["first"] = "首先";
$a->strings["prev"] = "上个";
$a->strings["next"] = "下个";
$a->strings["last"] = "最后";
$a->strings["Loading more entries..."] = "没有项目...";
$a->strings["The end"] = "";
$a->strings["No contacts"] = "没有联系人";
$a->strings["%d Contact"] = [
0 => "%d 联系人",
];
$a->strings["View Contacts"] = "查看联系人";
$a->strings["Save"] = "保存";
$a->strings["Follow"] = "关注";
$a->strings["Search"] = "搜索";
$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "";
$a->strings["Full Text"] = "全文";
$a->strings["Tags"] = "标签:";
$a->strings["Contacts"] = "联系人";
$a->strings["Forums"] = "论坛";
$a->strings["poke"] = "";
$a->strings["poked"] = "戳了";
$a->strings["ping"] = "";
$a->strings["pinged"] = "砰了";
$a->strings["prod"] = "柔戳";
$a->strings["prodded"] = "柔戳了";
$a->strings["slap"] = "掌击";
$a->strings["slapped"] = "掌击了";
$a->strings["finger"] = "";
$a->strings["fingered"] = "指了";
$a->strings["rebuff"] = "拒绝";
$a->strings["rebuffed"] = "已拒绝";
$a->strings["Monday"] = "星期一";
$a->strings["Tuesday"] = "星期二";
$a->strings["Wednesday"] = "星期三";
$a->strings["Thursday"] = "星期四";
$a->strings["Friday"] = "星期五";
$a->strings["Saturday"] = "星期六";
$a->strings["Sunday"] = "星期天";
$a->strings["January"] = "一月";
$a->strings["February"] = "二月";
$a->strings["March"] = "三月";
$a->strings["April"] = "四月";
$a->strings["May"] = "五月";
$a->strings["June"] = "六月";
$a->strings["July"] = "七月";
$a->strings["August"] = "八月";
$a->strings["September"] = "九月";
$a->strings["October"] = "十月";
$a->strings["November"] = "十一月";
$a->strings["December"] = "十二月";
$a->strings["Mon"] = "星期一";
$a->strings["Tue"] = "星期二";
$a->strings["Wed"] = "星期三";
$a->strings["Thu"] = "星期四";
$a->strings["Fri"] = "星期五";
$a->strings["Sat"] = "星期六";
$a->strings["Sun"] = "星期日";
$a->strings["Jan"] = "一月";
$a->strings["Feb"] = "二月";
$a->strings["Mar"] = "三月";
$a->strings["Apr"] = "四月";
$a->strings["Jul"] = "七月";
$a->strings["Aug"] = "八月";
$a->strings["Sep"] = "";
$a->strings["Oct"] = "十月";
$a->strings["Nov"] = "十一月";
$a->strings["Dec"] = "十二月";
$a->strings["Content warning: %s"] = "内容警告:%s";
$a->strings["View Video"] = "察看视频";
$a->strings["bytes"] = "字节";
$a->strings["Click to open/close"] = "点击为开关";
$a->strings["View on separate page"] = "在另一页面中查看";
$a->strings["view on separate page"] = "在另一页面中查看";
$a->strings["link to source"] = "链接到来源";
$a->strings["activity"] = "活动";
$a->strings["comment"] = [
0 => "评论",
];
$a->strings["post"] = "文章";
$a->strings["Item filed"] = "把项目归档了";
$a->strings["No friends to display."] = "没有朋友展示。";
$a->strings["Connect"] = "连接";
$a->strings["Authorize application connection"] = "授权应用连接";
@ -384,13 +353,13 @@ $a->strings["Group Your Contacts"] = "给你的联系人分组";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "我文章怎么没公开的?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。";
$a->strings["Getting Help"] = "怎么获得帮助";
$a->strings["Getting Help"] = "获取帮助";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "看帮助部分";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "看%s的简介[%s]";
$a->strings["Edit contact"] = "编辑联系人";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "不在组里的联系人";
$a->strings["Not Extended"] = "";
$a->strings["Not Extended"] = "未扩展";
$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "重新订阅 OStatus 联系人";
$a->strings["Error"] = "错误";
$a->strings["Done"] = "完成";
@ -399,16 +368,6 @@ $a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "您真的想删
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "没有建议。如果这是新网站请24小时后再试。";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "忽视/隐藏";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "朋友推荐";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "找不到联系人或者不能关注联系人。";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "取消关注了的联系人";
$a->strings["Submit Request"] = "提交要求";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "你不是这个联系人的朋友。";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "取消关注现在不被你的网络支持。";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "断开连接/取消关注";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "你的身份地址:";
$a->strings["Profile URL"] = "简介 URL";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "现状通知和文章";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[嵌入内容-重新加载页为看]";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。";
$a->strings["Import"] = "";
$a->strings["Move account"] = "把账户搬出";
@ -417,24 +376,12 @@ $a->strings["You need to export your account from the old server and upload it h
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "这个特性是实验性的。我们不能从 OStatus 网络 (GNU Social/Statusnet) 或者 Diaspora 导入联系人";
$a->strings["Account file"] = "账户文件";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[嵌入内容-重新加载页为看]";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s欢迎%2\$s";
$a->strings["People Search - %s"] = "";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "";
$a->strings["No matches"] = "没有结果";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "这是Friendica版本";
$a->strings["running at web location"] = "运作再网址";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Bug 及 issues 报告:请访问";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "在 github 上的错误追踪系统";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "已安装的插件/应用:";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "没有已安装的插件或应用";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。";
$a->strings["Blocked domain"] = "被封禁的域名";
$a->strings["Reason for the block"] = "封禁原因";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。";
$a->strings["is interested in:"] = "感兴趣对:";
$a->strings["Profile Match"] = "简介符合";
$a->strings["No matches"] = "没有结果";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "无效要求身份号。";
$a->strings["Discard"] = "丢弃";
$a->strings["Ignore"] = "忽视";
@ -461,35 +408,19 @@ $a->strings["Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, bu
$a->strings["Friend"] = "朋友";
$a->strings["Sharer"] = "分享者";
$a->strings["Subscriber"] = "订阅者";
$a->strings["Location:"] = "位置:";
$a->strings["About:"] = "关于:";
$a->strings["Tags:"] = "标签:";
$a->strings["Gender:"] = "性别:";
$a->strings["Profile URL"] = "简介 URL";
$a->strings["Network:"] = "网络";
$a->strings["No introductions."] = "没有介绍。";
$a->strings["Show unread"] = "显示未读";
$a->strings["Show all"] = "显示全部";
$a->strings["No more %s notifications."] = "没有更多的 %s 通知。";
$a->strings["Post successful."] = "评论发表了。";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "OpenID协议错误。没ID还。 ";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "找不到账户和OpenID注册不允许。";
$a->strings["Login failed."] = "登录失败。";
$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "正在订阅 OStatus 联系人";
$a->strings["No contact provided."] = "";
$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "无法获取联系人信息。";
$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "无法取得联系人的朋友信息。";
$a->strings["success"] = "成功";
$a->strings["failed"] = "失败";
$a->strings["ignored"] = "已忽视的";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "使用权这个简介被限制了.";
$a->strings["Events"] = "事件";
$a->strings["View"] = "";
$a->strings["Previous"] = "";
$a->strings["Next"] = "";
$a->strings["list"] = "列表";
$a->strings["User not found"] = "找不到用户";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "这个日历格式不被支持";
$a->strings["No exportable data found"] = "找不到可导出的数据";
$a->strings["calendar"] = "日历";
$a->strings["Profile not found."] = "找不到简介。";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "遥网站的回答明白不了。";
@ -531,9 +462,445 @@ $a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Fri
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "您要输入这个邀请密码:\$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca";
$a->strings["Invalid request."] = "无效请求。";
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "不好意思可能你上传的是PHP设置允许的大";
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "或者,你是不是上传空的文件?";
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "文件超过了 %s 的大小限制";
$a->strings["File upload failed."] = "文件上传失败。";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "管理身份或页";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "选择同一个人管理:";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "这个介绍已经接受了。";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "简介位置失效或不包含简介信息。";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "警告:简介位置没有可设别的主名。";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "警告:简介位置没有简介图。";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = [
0 => "%d需要的参数没找到在输入的位置。",
];
$a->strings["Introduction complete."] = "介绍完成的。";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "不能恢复的协议错误";
$a->strings["Profile unavailable."] = "简介无效";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s今天已经受到了太多联络要求";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "垃圾保护措施被用了。";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "朋友们被建议请24小时后再试。";
$a->strings["Invalid locator"] = "无效找到物";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "您已经自我介绍这儿。";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "看上去您已经是%s的朋友。";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "无效的简介URL。";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "不允许的简介地址.";
$a->strings["Blocked domain"] = "被封禁的域名";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "更新联系人记录失败。";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "您的介绍发布了。";
$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "请登录以确认介绍。";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。";
$a->strings["Confirm"] = "确认";
$a->strings["Hide this contact"] = "隐藏这个联系人";
$a->strings["Welcome home %s."] = "欢迎%s。";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "请确认您的介绍/联络要求给%s。";
$a->strings["Public access denied."] = "拒绝公开访问";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”:";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "如果您还不是自由社交网络用户中的一员,<a href=\"%s\"> 请通过此链接查找公共 Friendica 站点并在今天加入我们吧 </a>。";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "朋友/连接请求";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"] = "例如jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de";
$a->strings["Please answer the following:"] = "请回答下述的:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "%s是否认识你";
$a->strings["Add a personal note:"] = "添加一个个人便条:";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social (Pleroma, Mastodon)";
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "你的身份地址:";
$a->strings["Submit Request"] = "提交要求";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A";
$a->strings["Time Conversion"] = "时间装换";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。";
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC时间: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "现在时区: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "装换的当地时间:%s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "请选择你的时区:";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "只有已登录用户才被允许进行探测。";
$a->strings["Permission denied"] = "权限不够";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "无限的简介标识符。";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "简介能见度编辑器。";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "单击联系人以添加或删除。";
$a->strings["Visible To"] = "能见被";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "";
$a->strings["Account approved."] = "账户已被批准。";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "撤销了 %s 的注册";
$a->strings["Please login."] = "请登录。";
$a->strings["Remove My Account"] = "删除我的账户";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "请输入密码为确认:";
$a->strings["No contacts."] = "没有联系人。";
$a->strings["Access denied."] = "没有用权。";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。";
$a->strings["No recipient selected."] = "没有选择的接受者。";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "核对不了您的主页。";
$a->strings["Message could not be sent."] = "消息发不了。";
$a->strings["Message collection failure."] = "通信受到错误。";
$a->strings["Message sent."] = "消息发了";
$a->strings["No recipient."] = "没有接受者。";
$a->strings["Send Private Message"] = "发私人的通信";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "如果您想%s回答请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。";
$a->strings["To:"] = "到:";
$a->strings["Subject:"] = "题目:";
$a->strings["Export account"] = "导出账户";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。";
$a->strings["Export all"] = "导出全部";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)";
$a->strings["Export personal data"] = "导出个人信息";
$a->strings["- select -"] = "-选择-";
$a->strings["No more system notifications."] = "没别系统通知。";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0}想成为您的朋友";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0}发给您一个通信";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0}要求注册";
$a->strings["Poke/Prod"] = "";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "把人家戳或别的行动";
$a->strings["Recipient"] = "接受者";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "选择您想把别人作";
$a->strings["Make this post private"] = "使这个文章私人";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s关注着%2\$s的%3\$s";
$a->strings["Tag removed"] = "标签去除了";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "去除项目标签";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "选择删除一个标签: ";
$a->strings["Remove"] = "移走";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "图片超过 %s 的大小限制";
$a->strings["Unable to process image."] = "处理不了图像.";
$a->strings["Wall Photos"] = "墙照片";
$a->strings["Image upload failed."] = "图像上载失败了.";
$a->strings["Remove term"] = "删除关键字";
$a->strings["Saved Searches"] = "保存的搜索";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "只有已登录的用户被允许进行搜索。";
$a->strings["Too Many Requests"] = "过多请求";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。";
$a->strings["No results."] = "没有结果。";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "项目标记为:%s";
$a->strings["Results for: %s"] = "";
$a->strings["Login"] = "登录";
$a->strings["The post was created"] = "文章创建了";
$a->strings["Community option not available."] = "社区选项不可用。";
$a->strings["Not available."] = "不可用的";
$a->strings["Local Community"] = "本地社区";
$a->strings["Posts from local users on this server"] = "";
$a->strings["Global Community"] = "全球社区";
$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "";
$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this nodes users."] = "";
$a->strings["Item not found"] = "项目没找到";
$a->strings["Edit post"] = "编辑文章";
$a->strings["CC: email addresses"] = "抄送: 电子邮件地址";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "比如: li@example.com, wang@example.com";
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "您必须登录才能使用此模块";
$a->strings["Source URL"] = "";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "朋友建议发送了。";
$a->strings["Suggest Friends"] = "推荐的朋友们";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "给 %s 推荐朋友";
$a->strings["Group created."] = "群组已创建。";
$a->strings["Could not create group."] = "无法创建群组。";
$a->strings["Group not found."] = "组找不到。";
$a->strings["Group name changed."] = "组名变化了。";
$a->strings["Save Group"] = "保存组";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "创建一组联系人/朋友。";
$a->strings["Group Name: "] = "组名:";
$a->strings["Group removed."] = "组删除了。";
$a->strings["Unable to remove group."] = "不能删除组。";
$a->strings["Delete Group"] = "删除群组";
$a->strings["Group Editor"] = "组编辑器";
$a->strings["Edit Group Name"] = "编辑群组名称";
$a->strings["Members"] = "成员";
$a->strings["All Contacts"] = "所有联系人";
$a->strings["Group is empty"] = "组没有成员";
$a->strings["Remove Contact"] = "删除联系人";
$a->strings["Add Contact"] = "添加联系人";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "找不到当初的新闻";
$a->strings["Empty post discarded."] = "空帖子被丢弃了。";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "这个新闻是由%sFriendica社会化网络成员之一发给你。";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "你可以网上拜访他在%s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s贴上一个新闻。";
$a->strings["New Message"] = "新的消息";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "无法找到联系人信息。";
$a->strings["Messages"] = "消息";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "您真的想删除这个通知吗?";
$a->strings["Message deleted."] = "消息删除了。";
$a->strings["Conversation removed."] = "交流删除了。";
$a->strings["No messages."] = "没有消息";
$a->strings["Message not available."] = "通信不可用的";
$a->strings["Delete message"] = "删除消息";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D, d M Y - g:i A";
$a->strings["Delete conversation"] = "删除交谈";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。";
$a->strings["Send Reply"] = "发回答";
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "生发送人-%s";
$a->strings["You and %s"] = "您和%s";
$a->strings["%s and You"] = "%s和您";
$a->strings["%d message"] = [
0 => "%d通知",
];
$a->strings["add"] = "添加";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。";
$a->strings["No such group"] = "没有这个组";
$a->strings["Group: %s"] = "组:%s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "私人通信给这个人回被公开。";
$a->strings["Invalid contact."] = "无效的联系人。";
$a->strings["Commented Order"] = "评论时间顺序";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "按评论日期顺序排列";
$a->strings["Posted Order"] = "发布时间顺序";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "按发布日期顺序排列";
$a->strings["Personal"] = "私人";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "提及你或你参与的文章";
$a->strings["New"] = "";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "活动流-按日期";
$a->strings["Shared Links"] = "共享的链接";
$a->strings["Interesting Links"] = "有意思的超链接";
$a->strings["Starred"] = "被星";
$a->strings["Favourite Posts"] = "最喜欢的文章";
$a->strings["Personal Notes"] = "私人便条";
$a->strings["Post successful."] = "评论发表了。";
$a->strings["Photo Albums"] = "相册";
$a->strings["Recent Photos"] = "最近的照片";
$a->strings["Upload New Photos"] = "上传新照片";
$a->strings["everybody"] = "每人";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "联系人信息不可用";
$a->strings["Album not found."] = "取回不了相册.";
$a->strings["Delete Album"] = "删除相册";
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?";
$a->strings["Delete Photo"] = "删除照片";
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "您真的想删除这个照相吗?";
$a->strings["a photo"] = "一张照片";
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s被%3\$s标签在%2\$s";
$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "图片上传未完成,请重试";
$a->strings["Image file is missing"] = "缺少图片文件";
$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员";
$a->strings["Image file is empty."] = "图片文件空的。";
$a->strings["No photos selected"] = "没有照片挑选了";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "这个项目使用权限的。";
$a->strings["Upload Photos"] = "上传照片";
$a->strings["New album name: "] = "新册名:";
$a->strings["or existing album name: "] = "或现有册名";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "别显示现状报到关于这个上传";
$a->strings["Permissions"] = "权限";
$a->strings["Show to Groups"] = "给组表示";
$a->strings["Show to Contacts"] = "展示给联系人";
$a->strings["Edit Album"] = "编照片册";
$a->strings["Show Newest First"] = "先表示最新的";
$a->strings["Show Oldest First"] = "先表示最老的";
$a->strings["View Photo"] = "看照片";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "无权利。用这个项目可能受限制。";
$a->strings["Photo not available"] = "不可获得的照片";
$a->strings["View photo"] = "看照片";
$a->strings["Edit photo"] = "编辑照片";
$a->strings["Use as profile photo"] = "用为资料图";
$a->strings["Private Message"] = "私人的新闻";
$a->strings["View Full Size"] = "看全尺寸";
$a->strings["Tags: "] = "标签:";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[删除任何标签]";
$a->strings["New album name"] = "新册名";
$a->strings["Caption"] = "字幕";
$a->strings["Add a Tag"] = "加标签";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv";
$a->strings["Do not rotate"] = "不要旋转";
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "顺时针地转动(左)";
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "反顺时针地转动(右)";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "我喜欢这(交替)";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "我不喜欢这(交替)";
$a->strings["This is you"] = "这是你";
$a->strings["Comment"] = "评论";
$a->strings["Map"] = "地图";
$a->strings["View Album"] = "看照片册";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "要求的简介联系不上的。";
$a->strings["%s's posts"] = "%s的帖子";
$a->strings["%s's comments"] = "%s 的评论";
$a->strings["%s's timeline"] = "%s 的时间线";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "使用权这个简介被限制了.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "新人建议";
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "你真的想删除这个视频吗?";
$a->strings["Delete Video"] = "删除视频";
$a->strings["No videos selected"] = "没有视频被选择";
$a->strings["Recent Videos"] = "最近的视频";
$a->strings["Upload New Videos"] = "上传新视频";
$a->strings["Parent user not found."] = "未找到家长账户。";
$a->strings["No parent user"] = "无家长账户";
$a->strings["Parent Password:"] = "家长密码:";
$a->strings["Please enter the password of the parent account to legitimize your request."] = "请为家长账户设置密码以使您的请求有效化。";
$a->strings["Parent User"] = "家长账户";
$a->strings["Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access."] = "";
$a->strings["Save Settings"] = "保存设置";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "页代表管理";
$a->strings["Delegates"] = "代表";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "目前页代表";
$a->strings["Potential Delegates"] = "潜力的代表";
$a->strings["Add"] = "";
$a->strings["No entries."] = "没有项目。";
$a->strings["People Search - %s"] = "搜索人 - %s";
$a->strings["Forum Search - %s"] = "搜索论坛 - %s";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica沟通服务器安装";
$a->strings["Could not connect to database."] = "解不了数据库。";
$a->strings["Could not create table."] = "无法创建表格。";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "您Friendica网站数据库被安装了。";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "请看文件「INSTALL.txt」";
$a->strings["Database already in use."] = "数据库已经被使用。";
$a->strings["System check"] = "系统检测";
$a->strings["Next"] = "";
$a->strings["Check again"] = "再检测";
$a->strings["Database connection"] = "数据库接通";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。";
$a->strings["Database Server Name"] = "数据库服务器名";
$a->strings["Database Login Name"] = "数据库登录名";
$a->strings["Database Login Password"] = "数据库登录密码";
$a->strings["For security reasons the password must not be empty"] = "由于安全的原因,密码不能为空";
$a->strings["Database Name"] = "数据库名字";
$a->strings["Site administrator email address"] = "网站行政人员邮件地址";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "请选择您网站的默认时区";
$a->strings["Site settings"] = "网站设置";
$a->strings["System Language:"] = "系统语言:";
$a->strings["Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails."] = "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "没找到命令行PHP在网服务器PATH。";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on your server, you will not be able to run the background processing. See <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"] = "";
$a->strings["PHP executable path"] = "PHP可执行路径";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。";
$a->strings["Command line PHP"] = "命令行PHP";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔有可能是cgi-fgci版本";
$a->strings["Found PHP version: "] = "找到 PHP 版本:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "命令行PHP執行檔";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "这必要为通信发布成功。";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "错误这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "如果您用Windows请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "产生加密钥匙";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHP模块";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GD显示PHP模块";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHP模块";
$a->strings["PDO or MySQLi PHP module"] = "PDO 或者 MySQLi PHP 模块";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHP模块";
$a->strings["XML PHP module"] = "XML PHP 模块";
$a->strings["iconv PHP module"] = "iconv PHP 模块";
$a->strings["POSIX PHP module"] = "POSIX PHP 模块";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite部件";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "错误Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "错误libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "错误GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "错误openssl PHP模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: The MySQL driver for PDO is not installed."] = "错误MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "错误mbstring PHP模块必要可没安装的。";
$a->strings["Error: iconv PHP module required but not installed."] = "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。";
$a->strings["Error: POSIX PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error, XML PHP module required but not installed."] = "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "网页安装器要创建一个叫 \".htconfig.php\" 的文件在你的 web 服务器的顶层目录下,但无法这么做。";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php是可写的";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "为了保存这些模板网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "请保险您网服务器用户比如www-data有这个目录的写权利。";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "注意为了安全您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl之下。";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "能写view/smarty3";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "URL改写发挥机能";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is not installed"] = "ImageMagick PHP 扩展没有安装";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is installed"] = "ImageMagick PHP 扩展已安装";
$a->strings["ImageMagick supports GIF"] = "ImageMagick 支持 GIF";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "数据库配置文件 \".htconfig.php\" 无法被写入。请在 web 服务器根目录下使用附上的文字创建一个配置文件。";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>下步是什么</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "";
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "";
$a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "正在订阅 OStatus 联系人";
$a->strings["No contact provided."] = "未提供联系人。";
$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "无法获取联系人信息。";
$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "无法取得联系人的朋友信息。";
$a->strings["success"] = "成功";
$a->strings["failed"] = "失败";
$a->strings["ignored"] = "已忽视的";
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "找不到联系人或者不能关注联系人。";
$a->strings["Contact unfollowed"] = "取消关注了的联系人";
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "你不是这个联系人的朋友。";
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "取消关注现在不被你的网络支持。";
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "断开连接/取消关注";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "现状通知和文章";
$a->strings["Events"] = "事件";
$a->strings["View"] = "查看";
$a->strings["Previous"] = "";
$a->strings["today"] = "今天";
$a->strings["month"] = "";
$a->strings["week"] = "星期";
$a->strings["day"] = "";
$a->strings["list"] = "列表";
$a->strings["User not found"] = "找不到用户";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "这个日历格式不被支持";
$a->strings["No exportable data found"] = "找不到可导出的数据";
$a->strings["calendar"] = "日历";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "事件不能在开始前结束。";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "项目标题和开始时间是必须的。";
$a->strings["Create New Event"] = "创建新的事件";
$a->strings["Event details"] = "事件细节";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "需要开始日期和标题。";
$a->strings["Event Starts:"] = "事件开始:";
$a->strings["Required"] = "必须的";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "结束日期/时间未知或无关";
$a->strings["Event Finishes:"] = "事件结束:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "调整为浏览者的时区";
$a->strings["Description:"] = "描述:";
$a->strings["Title:"] = "标题:";
$a->strings["Share this event"] = "分享这个事件";
$a->strings["Basic"] = "基本";
$a->strings["Advanced"] = "高级";
$a->strings["Failed to remove event"] = "删除事件失败";
$a->strings["Event removed"] = "事件已删除";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "照片上传去了,但修剪失灵。";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "照片减少[%s]失灵。";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。";
$a->strings["Unable to process image"] = "不能处理照片";
$a->strings["Upload File:"] = "上传文件:";
$a->strings["Select a profile:"] = "选择一个简介";
$a->strings["or"] = "或者";
$a->strings["skip this step"] = "略过这步";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "从您的照片册选择一片。";
$a->strings["Crop Image"] = "修剪照片";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "请调图片剪裁为最好看。";
$a->strings["Done Editing"] = "编辑完成";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "照片成功地上传了。";
$a->strings["Status:"] = "现状:";
$a->strings["Homepage:"] = "主页:";
$a->strings["Global Directory"] = "综合目录";
$a->strings["Find on this site"] = "找在这网站";
$a->strings["Results for:"] = "结果:";
$a->strings["Site Directory"] = "网站目录";
$a->strings["Find"] = "搜索";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "没有文章(有的文章会被隐藏)。";
$a->strings["Source input"] = "源码输入";
$a->strings["BBCode::convert (raw HTML)"] = "";
$a->strings["BBCode::convert"] = "";
$a->strings["BBCode::convert => HTML::toBBCode"] = "";
$a->strings["BBCode::toMarkdown"] = "";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"] = "";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"] = "";
$a->strings["BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"] = "";
$a->strings["Source input \\x28Diaspora format\\x29"] = "";
$a->strings["Markdown::toBBCode"] = "";
$a->strings["Raw HTML input"] = "原始 HTML 输入";
$a->strings["HTML Input"] = "HTML 输入";
$a->strings["HTML::toBBCode"] = "";
$a->strings["HTML::toPlaintext"] = "";
$a->strings["Source text"] = "源文本";
$a->strings["BBCode"] = "";
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
$a->strings["HTML"] = "HTML";
$a->strings["The contact could not be added."] = "无法添加此联系人。";
$a->strings["You already added this contact."] = "您已添加此联系人。";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "网络类型无法被检测。无法添加联系人。";
$a->strings["Profile deleted."] = "简介删除了。";
$a->strings["Profile-"] = "简介-";
$a->strings["New profile created."] = "新的简介已创建。";
@ -573,7 +940,6 @@ $a->strings["Profile picture"] = "头像";
$a->strings["Preferences"] = "偏好";
$a->strings["Status information"] = "状态信息";
$a->strings["Additional information"] = "更多信息";
$a->strings["Personal"] = "私人";
$a->strings["Relation"] = "关系";
$a->strings["Miscellaneous"] = "形形色色";
$a->strings["Your Gender:"] = "你的性:";
@ -581,7 +947,6 @@ $a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span cl
$a->strings["Sexual Preference:"] = "性取向:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "例如:钓鱼 照片 软件";
$a->strings["Profile Name:"] = "简介名:";
$a->strings["Required"] = "必须的";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。";
$a->strings["Your Full Name:"] = "你的全名:";
$a->strings["Title/Description:"] = "标题/描述:";
@ -621,18 +986,12 @@ $a->strings["visible to everybody"] = "给打假可见的";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "编辑/管理简介";
$a->strings["Change profile photo"] = "换简介照片";
$a->strings["Create New Profile"] = "创建新的简介";
$a->strings["Invalid request."] = "无效请求。";
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "不好意思可能你上传的是PHP设置允许的大";
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "或者,你是不是上传空的文件?";
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "文件超过了 %s 的大小限制";
$a->strings["File upload failed."] = "文件上传失败。";
$a->strings["%d contact edited."] = [
0 => "%d 个联系人被编辑了。",
];
$a->strings["Could not access contact record."] = "无法访问联系人记录。";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "找不到选择的简介。";
$a->strings["Contact updated."] = "联系人更新了。";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "更新联系人记录失败。";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "联系人已被屏蔽";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "联系人已被解除屏蔽";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "联系人已被忽视";
@ -661,7 +1020,7 @@ $a->strings["Fetch information and keywords"] = "取消息和关键词";
$a->strings["Contact"] = "联系人";
$a->strings["Profile Visibility"] = "简历可见量";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "熟人信息/便条";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "联系人信息/便条";
$a->strings["Their personal note"] = "";
$a->strings["Edit contact notes"] = "编辑联系人便条";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "屏蔽/解除屏蔽联系人";
@ -689,7 +1048,6 @@ $a->strings["Status"] = "状态";
$a->strings["Contact Settings"] = "联系人设置";
$a->strings["Suggestions"] = "建议";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "建议潜在朋友们";
$a->strings["All Contacts"] = "所有联系人";
$a->strings["Show all contacts"] = "显示所有的联系人";
$a->strings["Unblocked"] = "未屏蔽的";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "只显示没被屏蔽的联系人";
@ -702,8 +1060,6 @@ $a->strings["Only show archived contacts"] = "只显示已存档联系人";
$a->strings["Hidden"] = "隐藏的";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "只显示隐藏的联系人";
$a->strings["Search your contacts"] = "搜索您的联系人";
$a->strings["Results for: %s"] = "";
$a->strings["Find"] = "搜索";
$a->strings["Update"] = "更新";
$a->strings["Archive"] = "存档";
$a->strings["Unarchive"] = "从存档拿来";
@ -711,7 +1067,6 @@ $a->strings["Batch Actions"] = "批量操作";
$a->strings["Profile Details"] = "简介内容";
$a->strings["View all contacts"] = "查看所有联系人";
$a->strings["View all common friends"] = "查看所有公共好友";
$a->strings["Advanced"] = "高级";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "高级联系人设置";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "共同友谊";
$a->strings["is a fan of yours"] = "是你的粉丝";
@ -720,143 +1075,21 @@ $a->strings["Toggle Blocked status"] = "切换屏蔽状态";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "交替忽视现状";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "交替档案现状";
$a->strings["Delete contact"] = "删除联系人";
$a->strings["No parent user"] = "";
$a->strings["Parent User"] = "";
$a->strings["Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access."] = "";
$a->strings["Save Settings"] = "保存设置";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "页代表管理";
$a->strings["Delegates"] = "";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "目前页管理员";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "目前页代表";
$a->strings["Potential Delegates"] = "潜力的代表";
$a->strings["Remove"] = "移走";
$a->strings["Add"] = "";
$a->strings["No entries."] = "没有项目。";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "这个介绍已经接受了。";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "简介位置失效或不包含简介信息。";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "警告:简介位置没有可设别的主名。";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "警告:简介位置没有简介图。";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = [
0 => "%d需要的参数没找到在输入的位置。",
];
$a->strings["Introduction complete."] = "介绍完成的。";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "不能恢复的协议错误";
$a->strings["Profile unavailable."] = "简介无效";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s今天已经受到了太多联络要求";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "垃圾保护措施被用了。";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "朋友们被建议请24小时后再试。";
$a->strings["Invalid locator"] = "无效找到物";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "您已经自我介绍这儿。";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "看上去您已经是%s的朋友。";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "无效的简介URL。";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "不允许的简介地址.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "您的介绍发布了。";
$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "请登录以确认介绍。";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。";
$a->strings["Confirm"] = "确认";
$a->strings["Hide this contact"] = "隐藏这个联系人";
$a->strings["Welcome home %s."] = "欢迎%s。";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "请确认您的介绍/联络要求给%s。";
$a->strings["Public access denied."] = "拒绝公开访问";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”:";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "朋友/连接请求";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"] = "";
$a->strings["Please answer the following:"] = "请回答下述的:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "%s是否认识你";
$a->strings["Add a personal note:"] = "添加一个个人便条:";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social (Pleroma, Mastodon)";
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s.";
$a->strings["- select -"] = "-选择-";
$a->strings["The contact could not be added."] = "无法添加此联系人。";
$a->strings["You already added this contact."] = "您已添加此联系人。";
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。";
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "网络类型无法被检测。无法添加联系人。";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica沟通服务器安装";
$a->strings["Could not connect to database."] = "解不了数据库。";
$a->strings["Could not create table."] = "无法创建表格。";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "您Friendica网站数据库被安装了。";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "请看文件「INSTALL.txt」";
$a->strings["Database already in use."] = "数据库已经被使用。";
$a->strings["System check"] = "系统检测";
$a->strings["Check again"] = "再检测";
$a->strings["Database connection"] = "数据库接通";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。";
$a->strings["Database Server Name"] = "数据库服务器名";
$a->strings["Database Login Name"] = "数据库登录名";
$a->strings["Database Login Password"] = "数据库登录密码";
$a->strings["For security reasons the password must not be empty"] = "由于安全的原因,密码不能为空";
$a->strings["Database Name"] = "数据库名字";
$a->strings["Site administrator email address"] = "网站行政人员邮件地址";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "请选择您网站的默认时区";
$a->strings["Site settings"] = "网站设置";
$a->strings["System Language:"] = "系统语言:";
$a->strings["Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails."] = "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "没找到命令行PHP在网服务器PATH。";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on your server, you will not be able to run the background processing. See <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"] = "";
$a->strings["PHP executable path"] = "PHP可执行路径";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。";
$a->strings["Command line PHP"] = "命令行PHP";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔有可能是cgi-fgci版本";
$a->strings["Found PHP version: "] = "找到 PHP 版本:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "命令行PHP執行檔";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "这必要为通信发布成功。";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "错误这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "如果您用Windows请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "产生加密钥匙";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHP模块";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GD显示PHP模块";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHP模块";
$a->strings["PDO or MySQLi PHP module"] = "PDO 或者 MySQLi PHP 模块";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHP模块";
$a->strings["XML PHP module"] = "XML PHP 模块";
$a->strings["iconv module"] = "iconv 模块";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite部件";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "错误Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "错误libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "错误GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "错误openssl PHP模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: The MySQL driver for PDO is not installed."] = "";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "错误mbstring PHP模块必要可没安装的。";
$a->strings["Error: iconv PHP module required but not installed."] = "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。";
$a->strings["Error, XML PHP module required but not installed."] = "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "网页安装器要创建一个叫 \".htconfig.php\" 的文件在你的 web 服务器的顶层目录下,但无法这么做。";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php是可写的";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "为了保存这些模板网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "请保险您网服务器用户比如www-data有这个目录的写权利。";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "注意为了安全您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl之下。";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "能写view/smarty3";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "URL改写发挥机能";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is not installed"] = "ImageMagick PHP 扩展没有安装";
$a->strings["ImageMagick PHP extension is installed"] = "ImageMagick PHP 扩展已安装";
$a->strings["ImageMagick supports GIF"] = "ImageMagick 支持 GIF";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "数据库配置文件 \".htconfig.php\" 无法被写入。请在 web 服务器根目录下使用附上的文字创建一个配置文件。";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>下步是什么</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "";
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "";
$a->strings["Time Conversion"] = "时间装换";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。";
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC时间: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "现在时区: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "装换的当地时间:%s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "请选择你的时区:";
$a->strings["Terms of Service"] = "服务条款";
$a->strings["Privacy Statement"] = "隐私声明";
$a->strings["At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication."] = "";
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent."] = "";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "这是Friendica版本";
$a->strings["running at web location"] = "运作再网址";
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Bug 及 issues 报告:请访问";
$a->strings["the bugtracker at github"] = "在 github 上的错误追踪系统";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com";
$a->strings["Installed addons/apps:"] = "已安装的插件/应用:";
$a->strings["No installed addons/apps"] = "没有已安装的插件或应用";
$a->strings["Read about the <a href=\"%1\$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."] = "阅读此节点的<a href=\"%1\$s/tos\">服务条款</a>。";
$a->strings["On this server the following remote servers are blocked."] = "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。";
$a->strings["Reason for the block"] = "封禁原因";
$a->strings["No valid account found."] = "找不到效的账户。";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tA request was recently received at \"%2\$s\" to reset your account\n\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n\n\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n\n\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n\t\tissued this request."] = "";
@ -877,80 +1110,6 @@ $a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "";
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "您密码被变化在%s";
$a->strings["No more system notifications."] = "没别系统通知。";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0}想成为您的朋友";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0}发给您一个通信";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0}要求注册";
$a->strings["Poke/Prod"] = "";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "把人家戳或别的行动";
$a->strings["Recipient"] = "接受者";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "选择您想把别人作";
$a->strings["Make this post private"] = "使这个文章私人";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "只有已登录用户才被允许进行探测。";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "照片上传去了,但修剪失灵。";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "照片减少[%s]失灵。";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。";
$a->strings["Unable to process image"] = "不能处理照片";
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "图片超过 %s 的大小限制";
$a->strings["Unable to process image."] = "处理不了图像.";
$a->strings["Upload File:"] = "上传文件:";
$a->strings["Select a profile:"] = "选择一个简介";
$a->strings["or"] = "或者";
$a->strings["skip this step"] = "略过这步";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "从您的照片册选择一片。";
$a->strings["Crop Image"] = "修剪照片";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "请调图片剪裁为最好看。";
$a->strings["Done Editing"] = "编辑完成";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "照片成功地上传了。";
$a->strings["Image upload failed."] = "图像上载失败了.";
$a->strings["Permission denied"] = "权限不够";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "无限的简介标识符。";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "简介能见度编辑器。";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "单击联系人以添加或删除。";
$a->strings["Visible To"] = "能见被";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "";
$a->strings["Account approved."] = "账户已被批准。";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "撤销了 %s 的注册";
$a->strings["Please login."] = "请登录。";
$a->strings["Remove My Account"] = "删除我的账户";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "请输入密码为确认:";
$a->strings["Remove term"] = "删除关键字";
$a->strings["Saved Searches"] = "保存的搜索";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "只有已登录的用户被允许进行搜索。";
$a->strings["Too Many Requests"] = "过多请求";
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。";
$a->strings["No results."] = "没有结果。";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s关注着%2\$s的%3\$s";
$a->strings["Tag removed"] = "标签去除了";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "去除项目标签";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "选择删除一个标签: ";
$a->strings["Export account"] = "导出账户";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。";
$a->strings["Export all"] = "导出全部";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)";
$a->strings["Export personal data"] = "导出个人信息";
$a->strings["No contacts."] = "没有联系人。";
$a->strings["Access denied."] = "没有用权。";
$a->strings["Wall Photos"] = "墙照片";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。";
$a->strings["No recipient selected."] = "没有选择的接受者。";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "核对不了您的主页。";
$a->strings["Message could not be sent."] = "消息发不了。";
$a->strings["Message collection failure."] = "通信受到错误。";
$a->strings["Message sent."] = "消息发了";
$a->strings["No recipient."] = "没有接受者。";
$a->strings["Send Private Message"] = "发私人的通信";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "如果您想%s回答请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。";
$a->strings["To:"] = "到:";
$a->strings["Subject:"] = "题目:";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "找不到当初的新闻";
$a->strings["Empty post discarded."] = "空帖子被丢弃了。";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "这个新闻是由%sFriendica社会化网络成员之一发给你。";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "你可以网上拜访他在%s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s贴上一个新闻。";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。";
$a->strings["Registration successful."] = "注册成功。";
@ -963,10 +1122,10 @@ $a->strings["Include your profile in member directory?"] = "放您的简介再
$a->strings["Note for the admin"] = "";
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "给管理员留条消息,为什么你想加入这个节点";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "会员身份在这个网站是光通过邀请。";
$a->strings["Your invitation code: "] = "";
$a->strings["Your invitation code: "] = "您的邀请码:";
$a->strings["Registration"] = "注册";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名)";
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "";
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这必须是一个存在的地址。)";
$a->strings["New Password:"] = "新密码:";
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "留空以使用自动生成的密码。";
$a->strings["Confirm:"] = "确认:";
@ -977,7 +1136,7 @@ $a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "进口您的简
$a->strings["Theme settings updated."] = "主题设置更新了。";
$a->strings["Information"] = "资料";
$a->strings["Overview"] = "概览";
$a->strings["Federation Statistics"] = "";
$a->strings["Federation Statistics"] = "联邦网络统计";
$a->strings["Configuration"] = "";
$a->strings["Site"] = "网站";
$a->strings["Users"] = "用户";
@ -993,18 +1152,24 @@ $a->strings["Server Blocklist"] = "服务器屏蔽列表";
$a->strings["Delete Item"] = "删除项目";
$a->strings["Logs"] = "记录";
$a->strings["View Logs"] = "查看日志";
$a->strings["Diagnostics"] = "";
$a->strings["Diagnostics"] = "诊断";
$a->strings["PHP Info"] = "PHP Info";
$a->strings["probe address"] = "探测地址";
$a->strings["check webfinger"] = "";
$a->strings["check webfinger"] = "检查 webfinger";
$a->strings["Admin"] = "管理";
$a->strings["Addon Features"] = "插件特性";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "用户注册等确认";
$a->strings["Administration"] = "管理";
$a->strings["Display Terms of Service"] = "显示服务条款";
$a->strings["Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms will be added to the registration form and the general information page."] = "";
$a->strings["Display Privacy Statement"] = "";
$a->strings["Show some informations regarding the needed information to operate the node according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."] = "";
$a->strings["The Terms of Service"] = "服务条款";
$a->strings["Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below."] = "";
$a->strings["The blocked domain"] = "被封禁的域名";
$a->strings["The reason why you blocked this domain."] = "封禁这个域名的原因。";
$a->strings["Delete domain"] = "删除域名";
$a->strings["Check to delete this entry from the blocklist"] = "选中以从列表中删除此条目";
$a->strings["Administration"] = "管理";
$a->strings["This page can be used to define a black list of servers from the federated network that are not allowed to interact with your node. For all entered domains you should also give a reason why you have blocked the remote server."] = "";
$a->strings["The list of blocked servers will be made publically available on the /friendica page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily."] = "";
$a->strings["Add new entry to block list"] = "添加新条目到屏蔽列表";
@ -1053,9 +1218,9 @@ $a->strings["Network"] = "网络";
$a->strings["Created"] = "已创建";
$a->strings["Last Tried"] = "上次尝试";
$a->strings["This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are postings the initial delivery failed for. They will be resend later and eventually deleted if the delivery fails permanently."] = "";
$a->strings["Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the command <tt>php scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> of your Friendica installation for an automatic conversion.<br />"] = "";
$a->strings["Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for an automatic conversion.<br />"] = "";
$a->strings["There is a new version of Friendica available for download. Your current version is %1\$s, upstream version is %2\$s"] = "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1\$s上游版本为 %2\$s";
$a->strings["The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php update\" from the command line and have a look at the errors that might appear."] = "";
$a->strings["The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure update\" from the command line and have a look at the errors that might appear."] = "";
$a->strings["The worker was never executed. Please check your database structure!"] = "";
$a->strings["The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please check your crontab settings."] = "";
$a->strings["Normal Account"] = "正常帐户";
@ -1099,6 +1264,7 @@ $a->strings["Policies"] = "政策";
$a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "";
$a->strings["Performance"] = "性能";
$a->strings["Worker"] = "";
$a->strings["Message Relay"] = "讯息中继";
$a->strings["Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."] = "重定位 - 警告:高级功能。可能会让这个服务器不可达。";
$a->strings["Site name"] = "网页名字";
$a->strings["Host name"] = "服务器名";
@ -1120,8 +1286,8 @@ $a->strings["SSL link policy"] = "SSL环节方针";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL";
$a->strings["Force SSL"] = "强制使用 SSL";
$a->strings["Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead to endless loops."] = "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意在有的系统会导致无限循环";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "隐藏帮助在航行选单";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "隐藏帮助项目在航行选单。您还能用它经过手动的输入「/help」";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "在导航菜单隐藏帮助条目";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "在导航菜单中隐藏帮助页面的菜单条目。您仍然可以通过输入「/help」直接访问。";
$a->strings["Single user instance"] = "单用户网站";
$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "弄这网站多用户或单用户为选择的用户";
$a->strings["Maximum image size"] = "图片最大尺寸";
@ -1134,7 +1300,7 @@ $a->strings["Register policy"] = "注册政策";
$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "一天最多注册";
$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect."] = "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。";
$a->strings["Register text"] = "注册正文";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page."] = "被显著的在注册页表示。";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode here."] = "";
$a->strings["Accounts abandoned after x days"] = "账户丢弃X天后";
$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."] = "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。";
$a->strings["Allowed friend domains"] = "允许的朋友域";
@ -1229,16 +1395,31 @@ $a->strings["Only search in tags"] = "";
$a->strings["On large systems the text search can slow down the system extremely."] = "在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。";
$a->strings["New base url"] = "新基础URL";
$a->strings["Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and Diaspora* contacts of all users."] = "";
$a->strings["RINO Encryption"] = "";
$a->strings["RINO Encryption"] = "RINO 加密";
$a->strings["Encryption layer between nodes."] = "节点之间的加密层。";
$a->strings["Enabled"] = "已启用";
$a->strings["Maximum number of parallel workers"] = "";
$a->strings["On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. Default value is 4."] = "";
$a->strings["Don't use 'proc_open' with the worker"] = "";
$a->strings["Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the frequency of worker calls in your crontab."] = "";
$a->strings["Enable fastlane"] = "";
$a->strings["Enable fastlane"] = "启用快车道模式";
$a->strings["When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes with higher priority are blocked by processes of lower priority."] = "";
$a->strings["Enable frontend worker"] = "";
$a->strings["When enabled the Worker process is triggered when backend access is performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your server."] = "";
$a->strings["Subscribe to relay"] = "";
$a->strings["Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included in the search, subscribed tags and on the global community page."] = "";
$a->strings["Relay server"] = "中继服务器";
$a->strings["Address of the relay server where public posts should be send to. For example https://relay.diasp.org"] = "";
$a->strings["Direct relay transfer"] = "";
$a->strings["Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"] = "";
$a->strings["Relay scope"] = "";
$a->strings["Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be received. 'tags' means that only posts with selected tags should be received."] = "";
$a->strings["all"] = "";
$a->strings["tags"] = "";
$a->strings["Server tags"] = "";
$a->strings["Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."] = "";
$a->strings["Allow user tags"] = "";
$a->strings["If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' subscription in addition to the 'relay_server_tags'."] = "";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "更新当成功标签了";
$a->strings["Database structure update %s was successfully applied."] = "";
$a->strings["Executing of database structure update %s failed with error: %s"] = "";
@ -1253,7 +1434,7 @@ $a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "标注成功(如果手动地把更新实行了)";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "试图自动地把这步更新实行";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tthe administrator of %2\$s has set up an account for you."] = "";
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tThank you and welcome to %4\$s."] = "";
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %4\$s."] = "";
$a->strings["Registration details for %s"] = "注册信息为%s";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"] = [
0 => "",
@ -1317,164 +1498,6 @@ $a->strings["Off"] = "关";
$a->strings["On"] = "";
$a->strings["Lock feature %s"] = "锁定特性 %s";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "管理附加特性";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "源代码bbcode正文";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "源代Diaspora正文要翻译成BBCode";
$a->strings["Source input: "] = "源代码输入:";
$a->strings["bbcode (raw HTML(: "] = "";
$a->strings["bbcode: "] = "";
$a->strings["bbcode => html2bbcode: "] = "";
$a->strings["bb2diaspora: "] = "";
$a->strings["bb2diaspora => Markdown: "] = "";
$a->strings["bb2diaspora => diaspora2bb: "] = "";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "源代输入Diaspora形式";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Login"] = "登录";
$a->strings["The post was created"] = "文章创建了";
$a->strings["Community option not available."] = "社区选项不可用。";
$a->strings["Not available."] = "不可用的";
$a->strings["Local Community"] = "本地社区";
$a->strings["Posts from local users on this server"] = "";
$a->strings["Global Community"] = "全球社区";
$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "";
$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this nodes users."] = "";
$a->strings["Status:"] = "现状:";
$a->strings["Homepage:"] = "主页:";
$a->strings["Global Directory"] = "综合目录";
$a->strings["Find on this site"] = "找在这网站";
$a->strings["Results for:"] = "";
$a->strings["Site Directory"] = "网站目录";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "没有文章(有的文章会被隐藏)。";
$a->strings["Item not found"] = "项目没找到";
$a->strings["Edit post"] = "编辑文章";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "事件不能在开始前结束。";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "项目标题和开始时间是必须的。";
$a->strings["Create New Event"] = "创建新的事件";
$a->strings["Event details"] = "事件细节";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "需要开始日期和标题。";
$a->strings["Event Starts:"] = "事件开始:";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "结束日期/时间未知或无关";
$a->strings["Event Finishes:"] = "事件结束:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "调整为浏览者的时区";
$a->strings["Description:"] = "描述:";
$a->strings["Title:"] = "标题:";
$a->strings["Share this event"] = "分享这个事件";
$a->strings["Basic"] = "基本";
$a->strings["Failed to remove event"] = "删除事件失败";
$a->strings["Event removed"] = "事件已删除";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "朋友建议发送了。";
$a->strings["Suggest Friends"] = "推荐的朋友们";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "给 %s 推荐朋友";
$a->strings["Group created."] = "群组已创建。";
$a->strings["Could not create group."] = "无法创建群组。";
$a->strings["Group not found."] = "组找不到。";
$a->strings["Group name changed."] = "组名变化了。";
$a->strings["Save Group"] = "保存组";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "创建一组联系人/朋友。";
$a->strings["Group Name: "] = "组名:";
$a->strings["Group removed."] = "组删除了。";
$a->strings["Unable to remove group."] = "不能删除组。";
$a->strings["Delete Group"] = "删除群组";
$a->strings["Group Editor"] = "组编辑器";
$a->strings["Edit Group Name"] = "编辑群组名称";
$a->strings["Members"] = "成员";
$a->strings["Group is empty"] = "组没有成员";
$a->strings["Remove Contact"] = "删除联系人";
$a->strings["Add Contact"] = "添加联系人";
$a->strings["New Message"] = "新的消息";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "无法找到联系人信息。";
$a->strings["Messages"] = "消息";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "您真的想删除这个通知吗?";
$a->strings["Message deleted."] = "消息删除了。";
$a->strings["Conversation removed."] = "交流删除了。";
$a->strings["No messages."] = "没有消息";
$a->strings["Message not available."] = "通信不可用的";
$a->strings["Delete message"] = "删除消息";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D, d M Y - g:i A";
$a->strings["Delete conversation"] = "删除交谈";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。";
$a->strings["Send Reply"] = "发回答";
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "生发送人-%s";
$a->strings["You and %s"] = "您和%s";
$a->strings["%s and You"] = "%s和您";
$a->strings["%d message"] = [
0 => "%d通知",
];
$a->strings["add"] = "添加";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
0 => "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。",
];
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。";
$a->strings["No such group"] = "没有这个组";
$a->strings["Group: %s"] = "组:%s";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "私人通信给这个人回被公开。";
$a->strings["Invalid contact."] = "无效的联系人。";
$a->strings["Commented Order"] = "评论时间顺序";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "按评论日期顺序排列";
$a->strings["Posted Order"] = "发布时间顺序";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "按发布日期顺序排列";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "提及你或你参与的文章";
$a->strings["New"] = "";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "活动流-按日期";
$a->strings["Shared Links"] = "共享的链接";
$a->strings["Interesting Links"] = "有意思的超链接";
$a->strings["Starred"] = "被星";
$a->strings["Favourite Posts"] = "最喜欢的文章";
$a->strings["Personal Notes"] = "私人便条";
$a->strings["Photo Albums"] = "相册";
$a->strings["Recent Photos"] = "最近的照片";
$a->strings["Upload New Photos"] = "上传新照片";
$a->strings["everybody"] = "每人";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "联系人信息不可用";
$a->strings["Album not found."] = "取回不了相册.";
$a->strings["Delete Album"] = "删除相册";
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?";
$a->strings["Delete Photo"] = "删除照片";
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "您真的想删除这个照相吗?";
$a->strings["a photo"] = "一张照片";
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s被%3\$s标签在%2\$s";
$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "图片上传未完成,请重试";
$a->strings["Image file is missing"] = "缺少图片文件";
$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员";
$a->strings["Image file is empty."] = "图片文件空的。";
$a->strings["No photos selected"] = "没有照片挑选了";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "这个项目使用权限的。";
$a->strings["Upload Photos"] = "上传照片";
$a->strings["New album name: "] = "新册名:";
$a->strings["or existing album name: "] = "或现有册名";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "别显示现状报到关于这个上传";
$a->strings["Show to Groups"] = "给组表示";
$a->strings["Show to Contacts"] = "展示给联系人";
$a->strings["Edit Album"] = "编照片册";
$a->strings["Show Newest First"] = "先表示最新的";
$a->strings["Show Oldest First"] = "先表示最老的";
$a->strings["View Photo"] = "看照片";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "无权利。用这个项目可能受限制。";
$a->strings["Photo not available"] = "不可获得的照片";
$a->strings["View photo"] = "看照片";
$a->strings["Edit photo"] = "编辑照片";
$a->strings["Use as profile photo"] = "用为资料图";
$a->strings["Private Message"] = "私人的新闻";
$a->strings["View Full Size"] = "看全尺寸";
$a->strings["Tags: "] = "标签:";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[删除任何标签]";
$a->strings["New album name"] = "新册名";
$a->strings["Caption"] = "字幕";
$a->strings["Add a Tag"] = "加标签";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv";
$a->strings["Do not rotate"] = "不要旋转";
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "顺时针地转动(左)";
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "反顺时针地转动(右)";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "我喜欢这(交替)";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "我不喜欢这(交替)";
$a->strings["This is you"] = "这是你";
$a->strings["Comment"] = "评论";
$a->strings["Map"] = "地图";
$a->strings["View Album"] = "看照片册";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "要求的简介联系不上的。";
$a->strings["%s's posts"] = "";
$a->strings["%s's comments"] = "";
$a->strings["%s's timeline"] = "%s 的时间线";
$a->strings["Tips for New Members"] = "新人建议";
$a->strings["Display"] = "显示";
$a->strings["Social Networks"] = "社会化网络";
$a->strings["Delegations"] = "代表";
@ -1487,6 +1510,7 @@ $a->strings["Features updated"] = "特点更新了";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "调动消息已发送给您的联系人";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "密码不匹配。密码没改变。";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "空的密码禁止。密码没未改变的。";
$a->strings["The new password has been exposed in a public data dump, please choose another."] = "";
$a->strings["Wrong password."] = "密码不正确。";
$a->strings["Password changed."] = "密码变化了。";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "密码更新失败了。请再试。";
@ -1509,16 +1533,18 @@ $a->strings["Edit"] = "编辑";
$a->strings["Client key starts with"] = "客户钥匙头字是";
$a->strings["No name"] = "无名";
$a->strings["Remove authorization"] = "撤消权能";
$a->strings["No Addon settings configured"] = "";
$a->strings["No Addon settings configured"] = "无插件设置配置完成";
$a->strings["Addon Settings"] = "插件设置";
$a->strings["Additional Features"] = "附加特性";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings["enabled"] = "能够做的";
$a->strings["disabled"] = "已停用";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "包括的支持为%s连通性是%s";
$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "";
$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "GNU Social (OStatus)";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "电子邮件访问在这个站上被禁用。";
$a->strings["General Social Media Settings"] = "通用社交媒体设置";
$a->strings["Disable Content Warning"] = "禁用内容警告";
$a->strings["Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This disables the automatic collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect any other content filtering you eventually set up."] = "";
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "";
$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "";
$a->strings["Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"] = "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者";
@ -1575,7 +1601,7 @@ $a->strings["Personal Page Subtypes"] = "";
$a->strings["Community Forum Subtypes"] = "";
$a->strings["Personal Page"] = "个人页面";
$a->strings["Account for a personal profile."] = "";
$a->strings["Organisation Page"] = "";
$a->strings["Organisation Page"] = "组织页面";
$a->strings["Account for an organisation that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "";
$a->strings["News Page"] = "新闻页面";
$a->strings["Account for a news reflector that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "";
@ -1586,11 +1612,11 @@ $a->strings["Account for a regular personal profile that requires manual approva
$a->strings["Soapbox Page"] = "演讲台页";
$a->strings["Account for a public profile that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "";
$a->strings["Public Forum"] = "公共论坛";
$a->strings["Automatically approves all contact requests."] = "";
$a->strings["Automatically approves all contact requests."] = "自动批准所有联系人请求。";
$a->strings["Automatic Friend Page"] = "自动朋友页";
$a->strings["Account for a popular profile that automatically approves contact requests as \"Friends\"."] = "";
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "隐私评坛[实验性的 ";
$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "";
$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "需要人工批准联系人请求。";
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "出版您默认简介在您当地的网站目录?";
@ -1604,11 +1630,11 @@ $a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "允许朋友们贴文章在您的简介页?";
$a->strings["Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts"] = "";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "允许朋友们标签您的文章?";
$a->strings["Your contacts can add additional tags to your posts."] = "";
$a->strings["Your contacts can add additional tags to your posts."] = "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "允许我们建议您潜力朋友给新成员?";
$a->strings["If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."] = "";
$a->strings["If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."] = "如果您愿意Friendica 可能会建议新成员将您添加为联系人。";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "允许生人寄给您私人邮件?";
$a->strings["Friendica network users may send you private messages even if they are not in your contact list."] = "";
$a->strings["Friendica network users may send you private messages even if they are not in your contact list."] = "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "简介<strong>未发布</strong>。";
$a->strings["Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."] = "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'.";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "在这数天后自动使文章过期:";
@ -1661,81 +1687,22 @@ $a->strings["Activate desktop notifications"] = "启用桌面通知";
$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "在有新的提示时显示桌面弹出窗口";
$a->strings["Text-only notification emails"] = "纯文本通知邮件";
$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "发送纯文本通知邮件,无 html 部分";
$a->strings["Show detailled notifications"] = "";
$a->strings["Per default the notificiation are condensed to a single notification per item. When enabled, every notification is displayed."] = "";
$a->strings["Show detailled notifications"] = "显示详细通知";
$a->strings["Per default, notifications are condensed to a single notification per item. When enabled every notification is displayed."] = "";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "专家账户/页种设置";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "把这个账户特别情况的时候行动变化";
$a->strings["Relocate"] = "调动";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "把调动信息寄给熟人";
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "你真的想删除这个视频吗?";
$a->strings["Delete Video"] = "删除视频";
$a->strings["No videos selected"] = "没有视频被选择";
$a->strings["Recent Videos"] = "最近的视频";
$a->strings["Upload New Videos"] = "上传新视频";
$a->strings["default"] = "默认";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "变化";
$a->strings["Repeat the image"] = "";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "";
$a->strings["Stretch"] = "";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "";
$a->strings["Resize best fit"] = "";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "";
$a->strings["Default"] = "默认";
$a->strings["Note"] = "";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "";
$a->strings["Select scheme"] = "选择方案";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "";
$a->strings["Link color"] = "链接颜色";
$a->strings["Set the background color"] = "设置背景色";
$a->strings["Content background opacity"] = "";
$a->strings["Set the background image"] = "设置背景图片";
$a->strings["Login page background image"] = "登录页面背景图片";
$a->strings["Login page background color"] = "登录页面背景色";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "";
$a->strings["Guest"] = "";
$a->strings["Visitor"] = "访客";
$a->strings["Logout"] = "注销";
$a->strings["End this session"] = "结束此次会话";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "你的消息和交谈";
$a->strings["Your profile page"] = "你的简介页";
$a->strings["Your photos"] = "你的照片";
$a->strings["Videos"] = "视频";
$a->strings["Your videos"] = "你的视频";
$a->strings["Your events"] = "你的项目";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "来自你的朋友们的交谈";
$a->strings["Events and Calendar"] = "事件和日历";
$a->strings["Private mail"] = "私人的邮件";
$a->strings["Account settings"] = "帐户设置";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "管理/编辑朋友和联系人";
$a->strings["Alignment"] = "对齐";
$a->strings["Left"] = "左边";
$a->strings["Center"] = "中间";
$a->strings["Color scheme"] = "色彩方案";
$a->strings["Posts font size"] = "文章";
$a->strings["Textareas font size"] = "文本区字体大小";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "";
$a->strings["Set style"] = "选择款式";
$a->strings["Community Pages"] = "社会页";
$a->strings["Community Profiles"] = "社会简介";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "帮助或@菜鸟?";
$a->strings["Connect Services"] = "连接服务";
$a->strings["Find Friends"] = "找朋友们";
$a->strings["Last users"] = "上次用户";
$a->strings["Local Directory"] = "当地目录";
$a->strings["Similar Interests"] = "相似兴趣";
$a->strings["Invite Friends"] = "邀请朋友们";
$a->strings["External link to forum"] = "到论坛的外链";
$a->strings["Quick Start"] = "快速入门";
$a->strings["Error decoding account file"] = "解码账户文件出错误";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "错误文件没有版本数这不是Friendica账户文件吗";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "用户「%s」已经存在这个服务器";
$a->strings["User creation error"] = "用户创建错误";
$a->strings["User profile creation error"] = "用户简介创建错误";
$a->strings["%d contact not imported"] = [
0 => "%d 个联系人没导入",
];
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录";
$a->strings["System"] = "系统";
$a->strings["Home"] = "主页";
$a->strings["Introductions"] = "介绍";
@ -1750,15 +1717,13 @@ $a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s成为%s的朋友";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "朋友建议";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "友谊/联络要求";
$a->strings["New Follower"] = "新关注者";
$a->strings["Error decoding account file"] = "解码账户文件出错误";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "错误文件没有版本数这不是Friendica账户文件吗";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "用户「%s」已经存在这个服务器";
$a->strings["User creation error"] = "用户创建错误";
$a->strings["User profile creation error"] = "用户简介创建错误";
$a->strings["%d contact not imported"] = [
0 => "%d 个联系人没导入",
];
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录";
$a->strings["Post to Email"] = "电邮发布";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "使简介信息给陌生的看着看不了?";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "连接器已停用,因为\"%s\"启用。";
$a->strings["Visible to everybody"] = "任何人可见的";
$a->strings["show"] = "显示";
$a->strings["don't show"] = "不要显示";
$a->strings["Close"] = "关闭";
$a->strings["Birthday:"] = "生日:";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "YYYY-MM-DD 或 MM-DD";
$a->strings["never"] = "从未";
@ -1782,113 +1747,55 @@ $a->strings["$1 wrote:"] = "$1写";
$a->strings["Encrypted content"] = "加密的内容";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "无效的源协议";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "无效的连接协议";
$a->strings["Frequently"] = "时常";
$a->strings["Hourly"] = "每小时";
$a->strings["Twice daily"] = "每日两次";
$a->strings["Daily"] = "每日";
$a->strings["Weekly"] = "每周";
$a->strings["Monthly"] = "每月";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora连接";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU Social 连接器";
$a->strings["pnut"] = "";
$a->strings["App.net"] = "";
$a->strings["Male"] = "男的";
$a->strings["Female"] = "女的";
$a->strings["Currently Male"] = "现在男的";
$a->strings["Currently Female"] = "现在女的";
$a->strings["Mostly Male"] = "主要男的";
$a->strings["Mostly Female"] = "主要女的";
$a->strings["Transgender"] = "跨性別";
$a->strings["Intersex"] = "阴阳人";
$a->strings["Transsexual"] = "”转基因“人";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "两性体";
$a->strings["Neuter"] = "中性的";
$a->strings["Non-specific"] = "不明确的";
$a->strings["Other"] = "别的";
$a->strings["Males"] = "男人";
$a->strings["Females"] = "女人";
$a->strings["Gay"] = "男同性恋的";
$a->strings["Lesbian"] = "女同性恋的";
$a->strings["No Preference"] = "无偏爱";
$a->strings["Bisexual"] = "双性恋的";
$a->strings["Autosexual"] = "自性的";
$a->strings["Abstinent"] = "有节制的";
$a->strings["Virgin"] = "原始的";
$a->strings["Deviant"] = "变态";
$a->strings["Fetish"] = "恋物对象";
$a->strings["Oodles"] = "多多";
$a->strings["Nonsexual"] = "无性";
$a->strings["Single"] = "单身";
$a->strings["Lonely"] = "寂寞";
$a->strings["Available"] = "单身的";
$a->strings["Unavailable"] = "不可获得的";
$a->strings["Has crush"] = "迷恋";
$a->strings["Infatuated"] = "痴迷";
$a->strings["Dating"] = "约会";
$a->strings["Unfaithful"] = "外遇";
$a->strings["Sex Addict"] = "性交因成瘾者";
$a->strings["Friends"] = "朋友";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "朋友/益";
$a->strings["Casual"] = "休闲";
$a->strings["Engaged"] = "已订婚的";
$a->strings["Married"] = "结婚";
$a->strings["Imaginarily married"] = "想像结婚";
$a->strings["Partners"] = "伴侣";
$a->strings["Cohabiting"] = "同居";
$a->strings["Common law"] = "普通法结婚";
$a->strings["Happy"] = "幸福";
$a->strings["Not looking"] = "没找";
$a->strings["Swinger"] = "交换性伴侣的";
$a->strings["Betrayed"] = "被背叛";
$a->strings["Separated"] = "分手";
$a->strings["Unstable"] = "不稳";
$a->strings["Divorced"] = "离婚";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "想像离婚";
$a->strings["Widowed"] = "寡妇";
$a->strings["Uncertain"] = "不确定";
$a->strings["It's complicated"] = "是复杂";
$a->strings["Don't care"] = "无所谓";
$a->strings["Ask me"] = "问我";
$a->strings["External link to forum"] = "到论坛的外链";
$a->strings["Nothing new here"] = "这里没有什么新的";
$a->strings["Clear notifications"] = "清理出通知";
$a->strings["Logout"] = "注销";
$a->strings["End this session"] = "结束此次会话";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "你的消息和交谈";
$a->strings["Your profile page"] = "你的简介页";
$a->strings["Your photos"] = "你的照片";
$a->strings["Videos"] = "视频";
$a->strings["Your videos"] = "你的视频";
$a->strings["Your events"] = "你的项目";
$a->strings["Personal notes"] = "私人的便条";
$a->strings["Your personal notes"] = "你的私人便条";
$a->strings["Sign in"] = "登录";
$a->strings["Home Page"] = "主页";
$a->strings["Create an account"] = "注册";
$a->strings["Help and documentation"] = "帮助证件";
$a->strings["Help and documentation"] = "帮助及文档";
$a->strings["Apps"] = "应用程序";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "可加的应用,设施,游戏";
$a->strings["Search site content"] = "搜索网站内容";
$a->strings["Community"] = "社会";
$a->strings["Conversations on this and other servers"] = "";
$a->strings["Events and Calendar"] = "事件和日历";
$a->strings["Directory"] = "名录";
$a->strings["People directory"] = "人物名录";
$a->strings["Information about this friendica instance"] = "资料关于这个Friendica服务器";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "来自你的朋友们的交谈";
$a->strings["Network Reset"] = "网络重设";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "表示网络页无滤器";
$a->strings["Friend Requests"] = "友谊邀请";
$a->strings["See all notifications"] = "看所有的通知";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "记号各系统通知看过的";
$a->strings["Private mail"] = "私人的邮件";
$a->strings["Inbox"] = "收件箱";
$a->strings["Outbox"] = "发件箱";
$a->strings["Manage"] = "管理";
$a->strings["Manage other pages"] = "管理别的页";
$a->strings["Account settings"] = "帐户设置";
$a->strings["Profiles"] = "简介";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "管理/编辑简介";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "管理/编辑朋友和联系人";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "网站开办和配置";
$a->strings["Navigation"] = "导航";
$a->strings["Site map"] = "网站地图";
$a->strings["Embedding disabled"] = "嵌入已停用";
$a->strings["Embedded content"] = "嵌入内容";
$a->strings["Export"] = "导出";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "导出日历为 ical";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "导出日历为 csv";
$a->strings["General Features"] = "通用特性";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "多简介";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "能穿凿多简介";
@ -1941,8 +1848,6 @@ $a->strings["Tag Cloud"] = "标签云";
$a->strings["Provide a personal tag cloud on your profile page"] = "在您的个人简介中提供个人标签云";
$a->strings["Display Membership Date"] = "";
$a->strings["Display membership date in profile"] = "";
$a->strings["Embedding disabled"] = "嵌入已停用";
$a->strings["Embedded content"] = "嵌入内容";
$a->strings["Add New Contact"] = "添加新的联系人";
$a->strings["Enter address or web location"] = "输入地址或网络位置";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "比如li@example.com, http://example.com/li";
@ -1952,7 +1857,9 @@ $a->strings["%d invitation available"] = [
$a->strings["Find People"] = "找人物";
$a->strings["Enter name or interest"] = "输入名字或兴趣";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "比如:李某,打鱼";
$a->strings["Similar Interests"] = "相似兴趣";
$a->strings["Random Profile"] = "随机简介";
$a->strings["Invite Friends"] = "邀请朋友们";
$a->strings["View Global Directory"] = "查看全球目录";
$a->strings["Networks"] = "网络";
$a->strings["All Networks"] = "所有网络";
@ -1961,7 +1868,84 @@ $a->strings["Categories"] = "种类";
$a->strings["%d contact in common"] = [
0 => "%d 个共同的联系人",
];
$a->strings["There are no tables on MyISAM."] = "";
$a->strings["Frequently"] = "";
$a->strings["Hourly"] = "每小时";
$a->strings["Twice daily"] = "每天两次";
$a->strings["Daily"] = "每天";
$a->strings["Weekly"] = "每周";
$a->strings["Monthly"] = "每月";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "推特";
$a->strings["Diaspora Connector"] = "";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU Social 连接器";
$a->strings["pnut"] = "";
$a->strings["App.net"] = "";
$a->strings["Male"] = "";
$a->strings["Female"] = "";
$a->strings["Currently Male"] = "目前为男";
$a->strings["Currently Female"] = "目前为女";
$a->strings["Mostly Male"] = "更多为男";
$a->strings["Mostly Female"] = "更多为女";
$a->strings["Transgender"] = "跨性别";
$a->strings["Intersex"] = "双性人";
$a->strings["Transsexual"] = "换性者";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "雌雄间性";
$a->strings["Neuter"] = "中性";
$a->strings["Non-specific"] = "不明确的";
$a->strings["Other"] = "别的";
$a->strings["Males"] = "男人";
$a->strings["Females"] = "女人";
$a->strings["Gay"] = "男同性恋的";
$a->strings["Lesbian"] = "女同性恋的";
$a->strings["No Preference"] = "无偏爱";
$a->strings["Bisexual"] = "双性恋的";
$a->strings["Autosexual"] = "自性的";
$a->strings["Abstinent"] = "有节制的";
$a->strings["Virgin"] = "原始的";
$a->strings["Deviant"] = "变态";
$a->strings["Fetish"] = "恋物对象";
$a->strings["Oodles"] = "多多";
$a->strings["Nonsexual"] = "无性";
$a->strings["Single"] = "单身";
$a->strings["Lonely"] = "寂寞";
$a->strings["Available"] = "单身的";
$a->strings["Unavailable"] = "不可获得的";
$a->strings["Has crush"] = "迷恋";
$a->strings["Infatuated"] = "痴迷";
$a->strings["Dating"] = "约会";
$a->strings["Unfaithful"] = "外遇";
$a->strings["Sex Addict"] = "性交因成瘾者";
$a->strings["Friends"] = "朋友";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "朋友/益";
$a->strings["Casual"] = "休闲";
$a->strings["Engaged"] = "已订婚的";
$a->strings["Married"] = "结婚";
$a->strings["Imaginarily married"] = "想像结婚";
$a->strings["Partners"] = "伴侣";
$a->strings["Cohabiting"] = "同居";
$a->strings["Common law"] = "普通法结婚";
$a->strings["Happy"] = "幸福";
$a->strings["Not looking"] = "没找";
$a->strings["Swinger"] = "交换性伴侣的";
$a->strings["Betrayed"] = "被背叛";
$a->strings["Separated"] = "分手";
$a->strings["Unstable"] = "不稳";
$a->strings["Divorced"] = "离婚";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "想像离婚";
$a->strings["Widowed"] = "寡妇";
$a->strings["Uncertain"] = "不确定";
$a->strings["It's complicated"] = "是复杂";
$a->strings["Don't care"] = "无所谓";
$a->strings["Ask me"] = "问我";
$a->strings["There are no tables on MyISAM."] = "未在 MyISAM 中发现表。";
$a->strings["\n\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."] = "";
$a->strings["The error message is\n[pre]%s[/pre]"] = "错误消息是\n[pre]%s[/pre]";
$a->strings["\nError %d occurred during database update:\n%s\n"] = "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n";
@ -1969,12 +1953,9 @@ $a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "操作数据
$a->strings[": Database update"] = ": 数据库升级";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: 正在更新 %s 表。";
$a->strings["[no subject]"] = "[无题目]";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 正在参加 %2\$s 的 %3\$s";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 不在参加 %2\$s 的 %3\$s";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 可以参加 %2\$s 的 %3\$s";
$a->strings["Requested account is not available."] = "要求的账户不可用。";
$a->strings["Edit profile"] = "修改简介";
$a->strings["Atom feed"] = "";
$a->strings["Atom feed"] = "Atom 源";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "管理/修改简介";
$a->strings["g A l F d"] = "g A l d F";
$a->strings["F d"] = "F d";
@ -2001,6 +1982,17 @@ $a->strings["Work/employment:"] = "工作";
$a->strings["School/education:"] = "学院/教育";
$a->strings["Forums:"] = "";
$a->strings["Only You Can See This"] = "只有你可以看这个";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 正在参加 %2\$s 的 %3\$s";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 不在参加 %2\$s 的 %3\$s";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s 可以参加 %2\$s 的 %3\$s";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "对新联系人的默认隐私组";
$a->strings["Everybody"] = "每人";
$a->strings["edit"] = "编辑";
$a->strings["Edit group"] = "编辑组";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "不在任何组的联系人";
$a->strings["Create a new group"] = "创建新组";
$a->strings["Edit groups"] = "编辑组";
$a->strings["Drop Contact"] = "删除联系人";
$a->strings["Organisation"] = "组织";
$a->strings["News"] = "新闻";
@ -2019,14 +2011,20 @@ $a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/perso
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "无法检索联系人信息。";
$a->strings["%s's birthday"] = "%s的生日";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "生日快乐%s";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "对新联系人的默认隐私组";
$a->strings["Everybody"] = "每人";
$a->strings["edit"] = "编辑";
$a->strings["Edit group"] = "编辑组";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "不在任何组的联系人";
$a->strings["Create a new group"] = "创建新组";
$a->strings["Edit groups"] = "编辑组";
$a->strings["Starts:"] = "开始:";
$a->strings["Finishes:"] = "结束:";
$a->strings["all-day"] = "全天";
$a->strings["Jun"] = "六月";
$a->strings["Sept"] = "九月";
$a->strings["No events to display"] = "没有可显示的事件";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "编辑事件";
$a->strings["Duplicate event"] = "";
$a->strings["Delete event"] = "删除事件";
$a->strings["D g:i A"] = "";
$a->strings["g:i A"] = "";
$a->strings["Show map"] = "显示地图";
$a->strings["Hide map"] = "隐藏地图";
$a->strings["Login failed"] = "登录失败";
$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "没有足够信息以认证";
$a->strings["An invitation is required."] = "需要邀请。";
@ -2040,36 +2038,27 @@ $a->strings["Name too short."] = "名字太短。";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "这看上去不是您的全姓名。";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "这网站允许的域名中没有您的";
$a->strings["Not a valid email address."] = "无效的邮件地址。";
$a->strings["Cannot use that email."] = "不能用这个邮件地址。";
$a->strings["Cannot use that email."] = "无法使用此邮件地址。";
$a->strings["Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."] = "您的昵称只能由字母、数字和下划线组成。";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "此昵称已被注册。请选择新的昵称。";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "严重错误:安全密钥生成失败。";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "注册出现问题。请再次尝试。";
$a->strings["default"] = "默认";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "创建你的默认简介的时候出现了一个错误。请再试。";
$a->strings["An error occurred creating your self contact. Please try again."] = "";
$a->strings["An error occurred creating your default contact group. Please try again."] = "";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n\t\t"] = "";
$a->strings["Registration at %s"] = "在 %s 的注册";
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t\t"] = "\n\t\t\t亲爱的 %1\$s\n\t\t\t\t感谢您在 %2\$s 注册。您的账户已被创建。\n\t\t";
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\t\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\t\tLogin Name:\t%1\$s\n\t\t\t\tPassword:\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account Settings page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile keywords (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "";
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "%s的生日";
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "";
$a->strings["%s is now following %s."] = "%s 正在关注 %s.";
$a->strings["following"] = "关注";
$a->strings["%s stopped following %s."] = "%s 停止关注了 %s.";
$a->strings["stopped following"] = "结束关注了";
$a->strings["stopped following"] = "取消关注";
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "%s的生日";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "分享通知从Diaspora网络";
$a->strings["Attachments:"] = "附件:";
$a->strings["(no subject)"] = "(无主题)";
$a->strings["Create a New Account"] = "创建新的账户";
$a->strings["Password: "] = "密码: ";
$a->strings["Remember me"] = "记住我";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "或者使用 OpenID 登录: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "忘记你的密码吗?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "网站的各项规定";
$a->strings["terms of service"] = "各项规定";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "网站隐私政策";
$a->strings["privacy policy"] = "隐私政策";
$a->strings["Logged out."] = "已注销。";
$a->strings["This entry was edited"] = "这个条目被编辑了";
$a->strings["save to folder"] = "保存在文件夹";
$a->strings["I will attend"] = "我将会参加";
@ -2078,7 +2067,7 @@ $a->strings["I might attend"] = "我可能会参加";
$a->strings["add star"] = "加星";
$a->strings["remove star"] = "消星";
$a->strings["toggle star status"] = "转变星现状";
$a->strings["starred"] = "被贴";
$a->strings["starred"] = "已标";
$a->strings["ignore thread"] = "忽视主题";
$a->strings["unignore thread"] = "取消忽视主题";
$a->strings["toggle ignore status"] = "切换忽视状态";
@ -2102,7 +2091,63 @@ $a->strings["Code"] = "源代码";
$a->strings["Image"] = "图片";
$a->strings["Link"] = "链接";
$a->strings["Video"] = "录像";
$a->strings["Create a New Account"] = "创建新的账户";
$a->strings["Password: "] = "密码:";
$a->strings["Remember me"] = "记住我";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "或者使用 OpenID 登录: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "忘记你的密码吗?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "网站服务条款";
$a->strings["terms of service"] = "服务条款";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "网站隐私政策";
$a->strings["privacy policy"] = "隐私政策";
$a->strings["Logged out."] = "已注销。";
$a->strings["Delete this item?"] = "删除这个项目?";
$a->strings["show fewer"] = "显示更小";
$a->strings["toggle mobile"] = "交替手机";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "更新%s美通过。看错误记录。";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
$a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "变化";
$a->strings["Repeat the image"] = "";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "";
$a->strings["Stretch"] = "";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "";
$a->strings["Resize best fit"] = "";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "";
$a->strings["Default"] = "默认";
$a->strings["Note"] = "便条";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "";
$a->strings["Select scheme"] = "选择方案";
$a->strings["Navigation bar background color"] = "";
$a->strings["Navigation bar icon color "] = "";
$a->strings["Link color"] = "链接颜色";
$a->strings["Set the background color"] = "设置背景色";
$a->strings["Content background opacity"] = "";
$a->strings["Set the background image"] = "设置背景图片";
$a->strings["Login page background image"] = "登录页面背景图片";
$a->strings["Login page background color"] = "登录页面背景色";
$a->strings["Leave background image and color empty for theme defaults"] = "";
$a->strings["Guest"] = "";
$a->strings["Visitor"] = "访客";
$a->strings["Alignment"] = "对齐";
$a->strings["Left"] = "左边";
$a->strings["Center"] = "中间";
$a->strings["Color scheme"] = "色彩方案";
$a->strings["Posts font size"] = "文章";
$a->strings["Textareas font size"] = "文本区字体大小";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "";
$a->strings["Set style"] = "设置风格";
$a->strings["Community Pages"] = "社会页";
$a->strings["Community Profiles"] = "社会简介";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "需要帮助或@第一次来这儿?";
$a->strings["Connect Services"] = "连接服务";
$a->strings["Find Friends"] = "找朋友们";
$a->strings["Last users"] = "上次用户";
$a->strings["Local Directory"] = "本地目录";
$a->strings["Quick Start"] = "快速入门";
$a->strings["toggle mobile"] = "切换移动设备";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "更新 %s 失败。查看错误日志。";

View file

@ -17,6 +17,18 @@ $db_user = '{{$dbuser}}';
$db_pass = '{{$dbpass}}';
$db_data = '{{$dbdata}}';
// Use environment variables for mysql if they are set beforehand
if (!empty(getenv('MYSQL_HOST'))
&& !empty(getenv('MYSQL_PORT'))
&& !empty(getenv('MYSQL_USERNAME'))
&& !empty(getenv('MYSQL_PASSWORD'))
&& !empty(getenv('MYSQL_DATABASE'))) {
$db_host = getenv('MYSQL_HOST') . ':' . getenv('MYSQL_PORT');
$db_user = getenv('MYSQL_USERNAME');
$db_pass = getenv('MYSQL_PASSWORD');
$db_data = getenv('MYSQL_DATABASE');
}
// Set the database connection charset to full Unicode (utf8mb4).
// Changing this value will likely corrupt the special characters.
// You have been warned.

View file

@ -1,7 +1,16 @@
#admin-users.adminpage { padding-left:0; padding-right: 0;}
#admin-users.adminpage > h1 { padding: 0 15px; }
#users img.icon, #deleted img.icon { height: 24px; }
#admin-users td { word-break: break-all; }
#admin-users #users th:first-of-type { width: 1em; }
#admin-users #users th:nth-of-type(2) { width: 40px; }
#admin-users #users th:last-of-type { width: 1em; }
#admin-users #deleted th:first-of-type { width: 40px; }
#admin-users #users img.avatar-nano, #deleted img.avatar-nano { height: 24px; width: 24px; }
.opened .caret { transform: rotate(180deg); }
tr.details td,
tr.details th

View file

@ -2115,7 +2115,8 @@ ul.dropdown-menu li:hover {
.allfriends-content-wrapper, .match-content-wrapper, .dirfind-content-wrapper,
.directory-content-wrapper, .manage-content-wrapper, .notes-content-wrapper,
.message-content-wrapper, .apps-content-wrapper, .photos-content-wrapper,
#adminpage, .viewcontacts-content-wrapper, .dfrn_request-content-wrapper,
#adminpage, .delegate-content-wrapper, .uexport-content-wrapper,
.viewcontacts-content-wrapper, .dfrn_request-content-wrapper,
.friendica-content-wrapper, .credits-content-wrapper, .nogroup-content-wrapper,
.profperm-content-wrapper {
min-height: calc(100vh - 150px);
@ -2409,10 +2410,13 @@ ul li:hover .contact-wrapper .contact-action-link:hover {
height: 48px;
width: 48px;
}
#prvmail-end {
clear:both;
}
#modal #prvmail-text-edit-bb .bb-img {
display: none;
}
/* photos */
.photo-album-actions {
margin-bottom: 10px;

View file

@ -231,7 +231,6 @@ var FileBrowser = {
$(".fbrowser .fbswitcher [data-mode=" + FileBrowser.type + "]").addClass("active");
// We need to add the AjaxUpload to the button
FileBrowser.uploadButtons();
},
// Load new content (e.g. change photo album)

View file

@ -152,6 +152,7 @@ Dialog._load = function(url) {
var jsbrowser = function() {
FileBrowser.init(nickname, type, hash);
};
loadScript("view/js/ajaxupload.js");
loadScript("view/theme/frio/js/filebrowser.js", jsbrowser);
};

View file

@ -446,8 +446,16 @@ function justifyPhotosAjax() {
$('#photo-album-contents').justifiedGallery('norewind').on('jg.complete', function(e){ justifiedGalleryActive = false; });
}
// Load a js script to the html head.
function loadScript(url, callback) {
// Adding the script tag to the head as suggested before
// Check if the script is already in the html head.
var oscript = $('head script[src="' + url + '"]');
// Delete the old script from head.
if (oscript.length > 0) {
oscript.remove();
}
// Adding the script tag to the head as suggested before.
var head = document.getElementsByTagName('head')[0];
var script = document.createElement('script');
script.type = 'text/javascript';
@ -458,7 +466,7 @@ function loadScript(url, callback) {
script.onreadystatechange = callback;
script.onload = callback;
// Fire the loading
// Fire the loading.
head.appendChild(script);
}

View file

@ -26,40 +26,43 @@ if (!isset($minimal)) {
<script type="text/javascript">var baseurl = "<?php echo System::baseUrl(); ?>";</script>
<script type="text/javascript">var frio = "<?php echo 'view/theme/frio'; ?>";</script>
<?php
$baseurl = System::baseUrl();
$frio = "view/theme/frio";
// Because we use minimal for modals the header and the included js stuff should be only loaded
// if the page is an standard page (so we don't have it twice for modals)
//
/// @todo Think about to move js stuff in the footer
if (!$minimal && x($page, 'htmlhead')) {
echo $page['htmlhead'];
}
// Add the theme color meta
// It makes mobile Chrome UI match Frio's top bar color.
$uid = $a->profile_uid;
if (is_null($uid)) {
$uid = Profile::getThemeUid();
}
$schema = PConfig::get($uid, 'frio', 'schema');
if (($schema) && ($schema != '---')) {
if (file_exists('view/theme/frio/schema/' . $schema . '.php')) {
$schemefile = 'view/theme/frio/schema/' . $schema . '.php';
require_once $schemefile;
}
} else {
$nav_bg = PConfig::get($uid, 'frio', 'nav_bg');
}
if (!$nav_bg) {
$nav_bg = "#708fa0";
}
echo '
<meta name="theme-color" content="' . $nav_bg . '" />';
$basepath = $a->path ? "/" . $a->path . "/" : "/";
$frio = "view/theme/frio";
$is_singleuser = Config::get('system','singleuser');
$is_singleuser_class = $is_singleuser ? "is-singleuser" : "is-not-singleuser";
// Because we use minimal for modals the header and the included js stuff should be only loaded
// if the page is an standard page (so we don't have it twice for modals)
//
/// @todo Think about to move js stuff in the footer
if (!$minimal && x($page, 'htmlhead')) {
echo $page['htmlhead'];
}
// Add the theme color meta
// It makes mobile Chrome UI match Frio's top bar color.
$uid = $a->profile_uid;
if (is_null($uid)) {
$uid = Profile::getThemeUid();
}
$schema = PConfig::get($uid, 'frio', 'schema');
if (($schema) && ($schema != '---')) {
if (file_exists('view/theme/frio/schema/' . $schema . '.php')) {
$schemefile = 'view/theme/frio/schema/' . $schema . '.php';
require_once $schemefile;
}
} else {
$nav_bg = PConfig::get($uid, 'frio', 'nav_bg');
}
if (!$nav_bg) {
$nav_bg = "#708fa0";
}
echo '
<meta name="theme-color" content="' . $nav_bg . '" />';
$is_singleuser = Config::get('system','singleuser');
$is_singleuser_class = $is_singleuser ? "is-singleuser" : "is-not-singleuser";
?>
</head>
<body id="top" class="mod-<?php echo $a->module." ".$is_singleuser_class;?>">
<a href="#content" class="sr-only sr-only-focusable">Skip to main content</a>
<?php
@ -90,8 +93,8 @@ if (!isset($minimal)) {
<div class="container">
<div class="row">
<?php
if ((!x($_REQUEST, 'pagename') || $_REQUEST['pagename'] != "lostpass") && ($_SERVER['REQUEST_URI'] != "/")) {
echo '
if ((!x($_REQUEST, 'pagename') || $_REQUEST['pagename'] != "lostpass") && ($_SERVER['REQUEST_URI'] != $basepath)) {
echo '
<aside class="col-lg-3 col-md-3 offcanvas-sm offcanvas-xs">';
if (x($page, 'aside')) {
@ -107,18 +110,18 @@ if (!isset($minimal)) {
<div class="col-lg-7 col-md-7 col-sm-12 col-xs-12" id="content">
<section class="sectiontop ';
echo $a->argv[0];
echo '-content-wrapper">';
if (x($page, 'content')) {
echo $page['content'];
}
echo '
<div id="pause"></div> <!-- The pause/resume Ajax indicator -->
echo $a->argv[0];
echo '-content-wrapper">';
if (x($page, 'content')) {
echo $page['content'];
}
echo '
<div id="pause"></div> <!-- The pause/resume Ajax indicator -->
</section>
</div>
';
} else {
echo '
} else {
echo '
<div class="col-lg-12 col-md-12 col-sm-12 col-xs-12" id="content" style="margin-top:50px;">';
if (x($page, 'content')) {
echo $page['content'];
@ -126,7 +129,7 @@ if (!isset($minimal)) {
echo '
</div>
';
}
}
?>
</div><!--row-->
</div><!-- container -->

View file

@ -55,7 +55,7 @@
<button type="button" class="btn btn-default selectnone" data-select-none="pending_ckbx"><i class="fa fa-square-o" aria-hidden="true"></i></button>
</div>
</div>
<div class="col-xs-9">
<div class="col-xs-9 text-right">
<button type="submit" name="page_users_deny" class="btn btn-primary"><i class="fa fa-thumbs-down" aria-hidden="true"></i> {{$deny}}</button>
<button type="submit" name="page_users_approve" class="btn btn-warinig"><i class="fa fa-thumbs-up" aria-hidden="true"></i> {{$approve}}</button>
</div>
@ -84,7 +84,7 @@
<th></th>
{{foreach $th_users as $k=>$th}}
{{if $k < 2 || $order_users == $th.1 || ($k==5 && !in_array($order_users,[$th_users.2.1, $th_users.3.1, $th_users.4.1])) }}
<th>
<th class="th-{{$k}}">
<a href="{{$baseurl}}/admin/users/?o={{if $order_direction_users == "+"}}-{{/if}}{{$th.1}}">
{{if $order_users == $th.1}}
{{if $order_direction_users == "+"}}
@ -112,7 +112,7 @@
&nbsp;
{{/if}}
</td>
<td><img class="icon" src="{{$u.micro}}" title="{{$u.nickname}}"></td>
<td><img class="avatar-nano" src="{{$u.micro}}" title="{{$u.nickname}}"></td>
<td><a href="{{$u.url}}" title="{{$u.nickname}}"> {{$u.name}}</a></td>
<td>{{$u.email}}</td>
{{if $order_users == $th_users.2.1}}
@ -128,7 +128,26 @@
{{/if}}
{{if !in_array($order_users,[$th_users.2.1, $th_users.3.1, $th_users.4.1]) }}
<td>{{$u.page_flags}} {{if $u.is_admin}}({{$siteadmin}}){{/if}} {{if $u.account_expired}}({{$accountexpired}}){{/if}}</td>
<td>
<i class="fa
{{if $u.page_flags_raw==0}}fa-user{{/if}} {{* PAGE_NORMAL *}}
{{if $u.page_flags_raw==1}}fa-bullhorn{{/if}} {{* PAGE_SOAPBOX *}}
{{if $u.page_flags_raw==2}}fa-users{{/if}} {{* PAGE_COMMUNITY *}}
{{if $u.page_flags_raw==3}}fa-heart{{/if}} {{* PAGE_FREELOVE *}}
{{if $u.page_flags_raw==4}}fa-rss{{/if}} {{* PAGE_BLOG *}}
{{if $u.page_flags_raw==5}}fa-user-secret{{/if}} {{* PAGE_PRVGROUP *}}
" title="{{$u.page_flags}}"></i>
{{if $u.page_flags_raw==0 && $u.account_type_raw > 0}}
<i class="fa
{{if $u.account_type_raw==1}}fa-sitemap{{/if}} {{* ACCOUNT_TYPE_ORGANISATION *}}
{{if $u.account_type_raw==2}}fa-newspaper-o{{/if}} {{* ACCOUNT_TYPE_NEWS *}}
{{if $u.account_type_raw==3}}fa-comments{{/if}} {{* ACCOUNT_TYPE_COMMUNITY *}}
" title="{{$u.account_type}}"></i>
{{/if}}
{{if $u.is_admin}}<i class="fa fa-user-md text-primary" title="{{$siteadmin}}"></i>{{/if}}
{{if $u.account_expired}}<i class="fa fa-clock-o text-warning" title="{{$accountexpired}}"></i>{{/if}}
</td>
{{/if}}
<td class="text-right">
<button type="button" class="btn-link" onclick="return details({{$u.uid}})"><span class="caret"></span></button>
@ -154,7 +173,7 @@
{{if in_array($order_users,[$th_users.2.1, $th_users.3.1, $th_users.4.1]) }}
<p><a href="{{$baseurl}}/admin/users/?o={{if $order_direction_users == "+"}}-{{/if}}{{$th_users.5.1}}">
&#8597; {{$th_users.5.0}}</a> : {{$u.page_flags}} {{if $u.is_admin}}({{$siteadmin}}){{/if}} {{if $u.account_expired}}({{$accountexpired}}){{/if}}</p>
&#8597; {{$th_users.5.0}}</a> : {{$u.page_flags}}{{if $u.page_flags_raw==0 && $u.account_type_raw > 0}}, {{$u.account_type}}{{/if}} {{if $u.is_admin}}({{$siteadmin}}){{/if}} {{if $u.account_expired}}({{$accountexpired}}){{/if}}</p>
{{/if}}
</td>
@ -227,7 +246,7 @@
<tbody>
{{foreach $deleted as $u}}
<tr>
<td><img class="icon" src="{{$u.micro}}" title="{{$u.nickname}}"></td>
<td><img class="avatar-nano" src="{{$u.micro}}" title="{{$u.nickname}}"></td>
<td><a href="{{$u.url}}" title="{{$u.nickname}}" >{{$u.name}}</a></td>
<td>{{$u.email}}</td>
<td>{{$u.deleted}}</td>

View file

@ -33,7 +33,7 @@
{{/if}}
<ul class="comment-edit-bb-{{$id}} comment-icon-list nav nav-pills pull-right">
<li>
<button type="button" class="btn-link icon" style="cursor: pointer;" aria-label="{{$edimg}}" title="{{$edimg}}" data-role="insert-formatting" data-bbcode="img" data-id="{{$id}}">
<button type="button" class="btn-link icon bb-img" style="cursor: pointer;" aria-label="{{$edimg}}" title="{{$edimg}}" data-role="insert-formatting" data-bbcode="img" data-id="{{$id}}">
<i class="fa fa-picture-o"></i>
</button>
</li>

View file

@ -79,7 +79,7 @@
<ul id="event-desc-text-edit-bb" class="comment-edit-bb comment-icon-list nav nav-pills hidden-xs pull-left">
{{* commented out because it isn't implemented yet
<li>
<button type="button" class="btn-link icon" style="cursor: pointer;" title="{{$edimg|escape:'html'}}" data-role="insert-formatting" data-comment=" " data-bbcode="img" data-id="desc">
<button type="button" class="btn-link icon bb-img" style="cursor: pointer;" title="{{$edimg|escape:'html'}}" data-role="insert-formatting" data-comment=" " data-bbcode="img" data-id="desc">
<i class="fa fa-picture-o"></i>
</button>
</li>
@ -126,7 +126,7 @@
<ul id="comment-tools-loc" class="comment-edit-bb comment-icon-list nav nav-pills hidden-xs pull-left">
{{* commented out because it isn't implemented yet
<li>
<button type="button" class="btn-link icon" style="cursor: pointer;" title="{{$edimg|escape:'html'}}" data-role="insert-formatting" data-comment=" " data-bbcode="img" data-id="loc">
<button type="button" class="btn-link icon bb-img" style="cursor: pointer;" title="{{$edimg|escape:'html'}}" data-role="insert-formatting" data-comment=" " data-bbcode="img" data-id="loc">
<i class="fa fa-picture-o"></i>
</button>
</li>

View file

@ -33,7 +33,7 @@
<ul id="prvmail-text-edit-bb" class="comment-edit-bb comment-icon-list nav nav-pills hidden-xs pull-left">
<li>
<button type="button" class="btn-link icon" style="cursor: pointer;" title="{{$edimg|escape:'html'}}" data-role="insert-formatting" data-comment=" " data-bbcode="img" data-id="input">
<button type="button" class="btn-link icon bb-img" style="cursor: pointer;" title="{{$edimg|escape:'html'}}" data-role="insert-formatting" data-comment=" " data-bbcode="img" data-id="input">
<i class="fa fa-picture-o" aria-hidden="true"></i>
</button>
</li>