updated FR translation
This commit is contained in:
parent
523ce800f7
commit
b854a28422
2 changed files with 1271 additions and 1138 deletions
|
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-18 20:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 21:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas Derive, 2022-2023\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
|
||||
|
|
@ -44,40 +44,40 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:102 mod/item.php:105 mod/item.php:171 mod/item.php:174
|
||||
#: mod/item.php:100 mod/item.php:103 mod/item.php:170 mod/item.php:173
|
||||
msgid "Unable to locate original post."
|
||||
msgstr "Impossible de localiser la publication originale."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:139
|
||||
#: mod/item.php:138
|
||||
msgid "Post updated."
|
||||
msgstr "Publication mise à jour."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:204 mod/item.php:208
|
||||
#: mod/item.php:203 mod/item.php:207
|
||||
msgid "Item wasn't stored."
|
||||
msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:218
|
||||
#: mod/item.php:217
|
||||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr "La publication n'a pas pu être obtenue."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:256 mod/item.php:260
|
||||
#: mod/item.php:255 mod/item.php:259
|
||||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "Publication vide rejetée."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:412 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:411 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
msgstr "Élément introuvable."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:436 mod/message.php:69 mod/message.php:114 mod/notes.php:45
|
||||
#: mod/item.php:435 mod/message.php:68 mod/message.php:114 mod/notes.php:45
|
||||
#: mod/photos.php:152 mod/photos.php:669 src/Model/Event.php:522
|
||||
#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:95
|
||||
#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:99
|
||||
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
|
||||
#: src/Module/Calendar/Export.php:82 src/Module/Calendar/Show.php:82
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:86
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:159 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:87
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:160 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
|
||||
#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
|
||||
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
|
||||
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
|
||||
|
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgid ""
|
|||
"your email for further instructions."
|
||||
msgstr "Entrez votre adresse de courriel et validez pour réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez la suite des instructions par courriel."
|
||||
|
||||
#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
|
||||
#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:160
|
||||
msgid "Nickname or Email: "
|
||||
msgstr "Pseudo ou eMail : "
|
||||
|
||||
|
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Pseudo ou eMail : "
|
|||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Réinitialiser"
|
||||
|
||||
#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
|
||||
#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:172
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
|
||||
|
||||
|
|
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "\n\t\t\t\tVoici vos informations de connexion :\n\n\t\t\t\tAdresse :\t
|
|||
msgid "Your password has been changed at %s"
|
||||
msgstr "Votre mot de passe a été modifié à %s"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:321
|
||||
#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:319
|
||||
msgid "New Message"
|
||||
msgstr "Nouveau message"
|
||||
|
||||
|
|
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Récupération des messages infructueuse."
|
|||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:318 view/theme/frio/theme.php:241
|
||||
#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:316 view/theme/frio/theme.php:241
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Messages"
|
||||
|
||||
|
|
@ -283,48 +283,48 @@ msgstr "Le message n'a pas été supprimé."
|
|||
msgid "Conversation was not removed."
|
||||
msgstr "La conversation n'a pas été supprimée."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:183 mod/message.php:289 src/Module/Profile/UnkMail.php:146
|
||||
#: mod/message.php:182 mod/message.php:287 src/Module/Profile/UnkMail.php:145
|
||||
msgid "Please enter a link URL:"
|
||||
msgstr "Entrez un lien web :"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:192 src/Module/Profile/UnkMail.php:152
|
||||
#: mod/message.php:191 src/Module/Profile/UnkMail.php:151
|
||||
msgid "Send Private Message"
|
||||
msgstr "Envoyer un message privé"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:193 mod/message.php:349
|
||||
#: mod/message.php:192 mod/message.php:347
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "À:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:194 mod/message.php:350
|
||||
#: mod/message.php:193 mod/message.php:348
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Sujet:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:198 mod/message.php:353 src/Module/Invite.php:171
|
||||
#: mod/message.php:197 mod/message.php:351 src/Module/Invite.php:171
|
||||
msgid "Your message:"
|
||||
msgstr "Votre message :"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 src/Content/Conversation.php:352
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:128
|
||||
#: mod/message.php:200 mod/message.php:355 src/Content/Conversation.php:360
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:131
|
||||
msgid "Upload photo"
|
||||
msgstr "Joindre photo"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 src/Module/Post/Edit.php:132
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154
|
||||
#: mod/message.php:201 mod/message.php:356 src/Module/Post/Edit.php:135
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
|
||||
msgid "Insert web link"
|
||||
msgstr "Insérer lien web"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1291
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:381 src/Content/Conversation.php:727
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:142
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:545
|
||||
#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 mod/photos.php:1291
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:389 src/Content/Conversation.php:733
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:145
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154 src/Object/Post.php:550
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Patientez"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:702
|
||||
#: mod/message.php:203 mod/message.php:357 mod/photos.php:702
|
||||
#: mod/photos.php:819 mod/photos.php:1097 mod/photos.php:1138
|
||||
#: mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:340
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:339
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
|
||||
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
|
||||
|
|
@ -332,59 +332,59 @@ msgstr "Patientez"
|
|||
#: src/Module/Install.php:234 src/Module/Install.php:274
|
||||
#: src/Module/Install.php:309 src/Module/Invite.php:178
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:274 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:1058
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:274 src/Module/Profile/UnkMail.php:155
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Object/Post.php:1063
|
||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
|
||||
#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:225
|
||||
#: mod/message.php:224
|
||||
msgid "No messages."
|
||||
msgstr "Aucun message."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:281
|
||||
#: mod/message.php:280
|
||||
msgid "Message not available."
|
||||
msgstr "Message indisponible."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:326
|
||||
#: mod/message.php:324
|
||||
msgid "Delete message"
|
||||
msgstr "Effacer message"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:328 mod/message.php:459
|
||||
#: mod/message.php:326 mod/message.php:457
|
||||
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
||||
msgstr "D, d M Y - g:i A"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:343 mod/message.php:456
|
||||
#: mod/message.php:341 mod/message.php:454
|
||||
msgid "Delete conversation"
|
||||
msgstr "Effacer conversation"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:345
|
||||
#: mod/message.php:343
|
||||
msgid ""
|
||||
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
||||
"respond from the sender's profile page."
|
||||
msgstr "Pas de communications sécurisées possibles. Vous serez <strong>peut-être</strong> en mesure de répondre depuis la page de profil de l'émetteur."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:348
|
||||
#: mod/message.php:346
|
||||
msgid "Send Reply"
|
||||
msgstr "Répondre"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:430
|
||||
#: mod/message.php:428
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown sender - %s"
|
||||
msgstr "Émetteur inconnu - %s"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:432
|
||||
#: mod/message.php:430
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You and %s"
|
||||
msgstr "Vous et %s"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:434
|
||||
#: mod/message.php:432
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s and You"
|
||||
msgstr "%s et vous"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:462
|
||||
#: mod/message.php:460
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d message"
|
||||
msgid_plural "%d messages"
|
||||
|
|
@ -400,9 +400,9 @@ msgstr "Notes personnelles"
|
|||
msgid "Personal notes are visible only by yourself."
|
||||
msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
|
||||
|
||||
#: mod/notes.php:57 src/Content/Text/HTML.php:884
|
||||
#: mod/notes.php:57 src/Content/Text/HTML.php:857
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:126
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:129
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauver"
|
||||
|
||||
|
|
@ -498,8 +498,8 @@ msgstr "ou sélectionner un album existant"
|
|||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||
msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:383
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:179
|
||||
#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:391
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:182
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissions"
|
||||
|
||||
|
|
@ -511,11 +511,11 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
|
|||
msgid "Delete Album"
|
||||
msgstr "Effacer l'album"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:399
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:172 src/Module/Contact/Revoke.php:109
|
||||
#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:407
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
|
||||
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:164
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:167
|
||||
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
|
@ -619,54 +619,54 @@ msgid "Rotate CCW (left)"
|
|||
msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1135 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1265
|
||||
#: src/Module/Contact.php:589 src/Module/Item/Compose.php:188
|
||||
#: src/Object/Post.php:1055
|
||||
#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Item/Compose.php:188
|
||||
#: src/Object/Post.php:1060
|
||||
msgid "This is you"
|
||||
msgstr "C'est vous"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267
|
||||
#: src/Object/Post.php:539 src/Object/Post.php:1057
|
||||
#: src/Object/Post.php:544 src/Object/Post.php:1062
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Commenter"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1139 mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1269
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:396 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:162
|
||||
#: src/Object/Post.php:1069
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:404 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:165
|
||||
#: src/Object/Post.php:1074
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Aperçu"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1140 src/Content/Conversation.php:351
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:1059
|
||||
#: mod/photos.php:1140 src/Content/Conversation.php:359
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:130 src/Object/Post.php:1064
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Chargement en cours..."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:643
|
||||
#: src/Object/Post.php:256
|
||||
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:649
|
||||
#: src/Object/Post.php:257
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:644
|
||||
#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:650
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:384
|
||||
#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:385
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Aime"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:384
|
||||
#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:385
|
||||
msgid "I like this (toggle)"
|
||||
msgstr "J'aime"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:385
|
||||
#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:386
|
||||
msgid "Dislike"
|
||||
msgstr "N'aime pas"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:385
|
||||
#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:386
|
||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Je n'aime pas"
|
||||
|
||||
|
|
@ -682,23 +682,93 @@ msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
|
|||
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
|
||||
msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:248
|
||||
#: src/App/Page.php:247
|
||||
msgid "Delete this item?"
|
||||
msgstr "Effacer cet élément?"
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:249
|
||||
#: src/App/Page.php:248
|
||||
msgid ""
|
||||
"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
|
||||
"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
|
||||
msgstr "Bloquer ce contact ? Iel ne pourra pas s'abonner à votre compte et vous ne pourrez pas voir leurs publications ni leurs commentaires."
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:250
|
||||
#: src/App/Page.php:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ignore this author? You won't be able to see their posts and their "
|
||||
"notifications."
|
||||
msgstr "Ignorer cet auteur ? Vous ne serez plus en mesure de voir ses publications et notifications."
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:320
|
||||
#: src/App/Page.php:251
|
||||
msgid "Like not successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:252
|
||||
msgid "Dislike not successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:253
|
||||
msgid "Sharing not successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:254
|
||||
msgid "Attendance unsuccessful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:255
|
||||
msgid "Backend error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:256
|
||||
msgid "Network error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:259
|
||||
msgid "Drop files here to upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:260
|
||||
msgid "Your browser does not support drag and drop file uploads."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please use the fallback form below to upload your files like in the olden "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:262
|
||||
msgid "File is too big ({{filesize}}MiB). Max filesize: {{maxFilesize}}MiB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:263
|
||||
msgid "You can't upload files of this type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:264
|
||||
msgid "Server responded with {{statusCode}} code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:265
|
||||
msgid "Cancel upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:266
|
||||
msgid "Upload canceled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:267
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:268
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:269
|
||||
msgid "You can't upload any more files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:347
|
||||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "activ. mobile"
|
||||
|
||||
|
|
@ -725,19 +795,19 @@ msgstr "Le jeton de sécurité du formulaire n'est pas correct. Ceci veut probab
|
|||
msgid "All contacts"
|
||||
msgstr "Tous les contacts"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:432 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
|
||||
#: src/Module/Contact.php:408 src/Module/PermissionTooltip.php:122
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
|
||||
#: src/BaseModule.php:432 src/Content/Widget.php:239 src/Core/ACL.php:195
|
||||
#: src/Module/Contact.php:407 src/Module/PermissionTooltip.php:127
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:149
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Abonnés"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:437 src/Content/Widget.php:236
|
||||
#: src/Module/Contact.php:409
|
||||
#: src/BaseModule.php:437 src/Content/Widget.php:240
|
||||
#: src/Module/Contact.php:408
|
||||
msgid "Following"
|
||||
msgstr "Abonnements"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:442 src/Content/Widget.php:237
|
||||
#: src/Module/Contact.php:410
|
||||
#: src/BaseModule.php:442 src/Content/Widget.php:241
|
||||
#: src/Module/Contact.php:409
|
||||
msgid "Mutual friends"
|
||||
msgstr "Contact mutuels"
|
||||
|
||||
|
|
@ -891,7 +961,7 @@ msgstr "Toutes les mises à jour de publications en attente sont terminées."
|
|||
msgid "Enter user nickname: "
|
||||
msgstr "Entrer un pseudo :"
|
||||
|
||||
#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662
|
||||
#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71
|
||||
|
|
@ -1002,7 +1072,7 @@ msgstr "RSS/Atom"
|
|||
#: src/Content/ContactSelector.php:129
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
|
||||
|
|
@ -1062,360 +1132,380 @@ msgstr "ActivityPub"
|
|||
msgid "pnut"
|
||||
msgstr "pnut"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:178
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:143
|
||||
msgid "Tumblr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:179
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s (via %s)"
|
||||
msgstr "%s (via %s)"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:220
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s likes this."
|
||||
msgstr "%s aime ça."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:223
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s doesn't like this."
|
||||
msgstr "%s n'aime pas ça."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:226
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attends."
|
||||
msgstr "%s participe"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:229
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s doesn't attend."
|
||||
msgstr "%s ne participe pas"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:232
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attends maybe."
|
||||
msgstr "%s participe peut-être"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:235 src/Content/Conversation.php:273
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:887
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s reshared this."
|
||||
msgstr "%s a partagé ceci."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:241
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:218
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "et"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:244
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:221
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "and %d other people"
|
||||
msgstr "et %d autres personnes"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:252
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:227
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> like this"
|
||||
msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> aiment ça"
|
||||
msgid "%2$s likes this."
|
||||
msgid_plural "%2$s like this."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:253
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:229
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s like this."
|
||||
msgstr "%s aiment ça."
|
||||
msgid "%2$s doesn't like this."
|
||||
msgid_plural "%2$s don't like this."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:256
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> don't like this"
|
||||
msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> n'aiment pas ça"
|
||||
msgid "%2$s attends."
|
||||
msgid_plural "%2$s attend."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:257
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:233
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s don't like this."
|
||||
msgstr "%s n'aiment pas ça."
|
||||
msgid "%2$s doesn't attend."
|
||||
msgid_plural "%2$s don't attend."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:260
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:235
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> attend"
|
||||
msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> y assistent"
|
||||
msgid "%2$s attends maybe."
|
||||
msgid_plural "%2$s attend maybe."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:261
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:237
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attend."
|
||||
msgstr "%s participent."
|
||||
msgid "%2$s reshared this."
|
||||
msgid_plural "%2$s reshared this."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:264
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:266
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> don't attend"
|
||||
msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> n'y assistent pas"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:265
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s don't attend."
|
||||
msgstr "%s ne participent pas."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:268
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> attend maybe"
|
||||
msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> y assistent peut-être"
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> likes this"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> like this"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:269
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attend maybe."
|
||||
msgstr "%sparticipent peut-être"
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> doesn't like this"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d peiple</button> don't like this"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:272
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> reshared this"
|
||||
msgstr "<button type=\"button\" %1$s>%2$d personne(s)</button> ont repartagé ça"
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> attends"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> attend"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:320
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:275
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> doesn't attend"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> don't attend"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:278
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> attends maybe"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> attend maybe"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:281
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> reshared this"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> reshared this"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:328
|
||||
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
||||
msgstr "Visible par <strong>tout le monde</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:321 src/Module/Item/Compose.php:198
|
||||
#: src/Object/Post.php:1068
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:329 src/Module/Item/Compose.php:198
|
||||
#: src/Object/Post.php:1073
|
||||
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
|
||||
msgstr "Veuillez entrer une URL d'image/vidéo/page web."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:322
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:330
|
||||
msgid "Tag term:"
|
||||
msgstr "Étiquette :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:323 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
|
||||
msgid "Save to Folder:"
|
||||
msgstr "Sauver dans le Dossier :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:324
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:332
|
||||
msgid "Where are you right now?"
|
||||
msgstr "Où êtes-vous actuellement ?"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:325
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:333
|
||||
msgid "Delete item(s)?"
|
||||
msgstr "Supprimer les élément(s) ?"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:175
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:345 src/Module/Item/Compose.php:175
|
||||
msgid "Created at"
|
||||
msgstr "Créé à"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:347
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:355
|
||||
msgid "New Post"
|
||||
msgstr "Nouvelle publication"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:350
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:358
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Partager"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Post/Edit.php:129
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:361 src/Module/Post/Edit.php:132
|
||||
msgid "upload photo"
|
||||
msgstr "envoi image"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:354 src/Module/Post/Edit.php:130
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Post/Edit.php:133
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Joindre fichier"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Post/Edit.php:131
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:363 src/Module/Post/Edit.php:134
|
||||
msgid "attach file"
|
||||
msgstr "ajout fichier"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Item/Compose.php:190
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:168 src/Object/Post.php:1060
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:190
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1065
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Gras"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:357 src/Module/Item/Compose.php:191
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:1061
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:365 src/Module/Item/Compose.php:191
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1066
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Italique"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:358 src/Module/Item/Compose.php:192
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:1062
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Item/Compose.php:192
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1067
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Souligné"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:359 src/Module/Item/Compose.php:193
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1063
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Item/Compose.php:193
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1068
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Citation"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:194
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1064
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Item/Compose.php:194
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:1069
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:361 src/Module/Item/Compose.php:195
|
||||
#: src/Object/Post.php:1065
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:369 src/Module/Item/Compose.php:195
|
||||
#: src/Object/Post.php:1070
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:196
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1066
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:196
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:176 src/Object/Post.php:1071
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Lien"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:363 src/Module/Item/Compose.php:197
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1067
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Module/Item/Compose.php:197
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:177 src/Object/Post.php:1072
|
||||
msgid "Link or Media"
|
||||
msgstr "Lien ou média"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:364
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:372
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vidéo"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:365 src/Module/Item/Compose.php:200
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:138
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:373 src/Module/Item/Compose.php:200
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:141
|
||||
msgid "Set your location"
|
||||
msgstr "Définir votre localisation"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Post/Edit.php:139
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:374 src/Module/Post/Edit.php:142
|
||||
msgid "set location"
|
||||
msgstr "spéc. localisation"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Post/Edit.php:140
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:375 src/Module/Post/Edit.php:143
|
||||
msgid "Clear browser location"
|
||||
msgstr "Effacer la localisation du navigateur"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Post/Edit.php:141
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:376 src/Module/Post/Edit.php:144
|
||||
msgid "clear location"
|
||||
msgstr "supp. localisation"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:205
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:154
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:378 src/Module/Item/Compose.php:205
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:157
|
||||
msgid "Set title"
|
||||
msgstr "Définir un titre"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Item/Compose.php:206
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:156
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:380 src/Module/Item/Compose.php:206
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:159
|
||||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||||
msgstr "Catégories (séparées par des virgules)"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:377 src/Module/Item/Compose.php:222
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:385 src/Module/Item/Compose.php:222
|
||||
msgid "Scheduled at"
|
||||
msgstr "Prévu pour"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:143
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:390 src/Module/Post/Edit.php:146
|
||||
msgid "Permission settings"
|
||||
msgstr "Réglages des permissions"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:392 src/Module/Post/Edit.php:152
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:400 src/Module/Post/Edit.php:155
|
||||
msgid "Public post"
|
||||
msgstr "Publication publique"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:406 src/Content/Widget/VCard.php:113
|
||||
#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:93
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:177
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:414 src/Content/Widget/VCard.php:113
|
||||
#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:92
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:180
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Message"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:407 src/Module/Post/Edit.php:178
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:415 src/Module/Post/Edit.php:181
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Navigateur"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:409 src/Module/Post/Edit.php:181
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:417 src/Module/Post/Edit.php:184
|
||||
msgid "Open Compose page"
|
||||
msgstr "Ouvrir la page de saisie"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:671 src/Object/Post.php:243
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:677 src/Object/Post.php:244
|
||||
msgid "Pinned item"
|
||||
msgstr "Élément épinglé"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:491
|
||||
#: src/Object/Post.php:492
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:693 src/Object/Post.php:496
|
||||
#: src/Object/Post.php:497
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||||
msgstr "Voir le profil de %s @ %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:700 src/Object/Post.php:479
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:706 src/Object/Post.php:484
|
||||
msgid "Categories:"
|
||||
msgstr "Catégories :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:701 src/Object/Post.php:480
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:707 src/Object/Post.php:485
|
||||
msgid "Filed under:"
|
||||
msgstr "Rangé sous :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:709 src/Object/Post.php:505
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:715 src/Object/Post.php:510
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s from %s"
|
||||
msgstr "%s de %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:725
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:731
|
||||
msgid "View in context"
|
||||
msgstr "Voir dans le contexte"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:790
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:796
|
||||
msgid "remove"
|
||||
msgstr "enlever"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:794
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:800
|
||||
msgid "Delete Selected Items"
|
||||
msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:859 src/Content/Conversation.php:862
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:865 src/Content/Conversation.php:868
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:871 src/Content/Conversation.php:874
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:877
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You had been addressed (%s)."
|
||||
msgstr "Vous avez été mentionné (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:871
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:880
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are following %s."
|
||||
msgstr "Vous suivez %s."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:874
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:883
|
||||
msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
|
||||
msgstr "Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:889
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:896
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s reshared this."
|
||||
msgstr "%s a partagé ceci."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:898
|
||||
msgid "Reshared"
|
||||
msgstr "Partagé"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:889
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:898
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reshared by %s <%s>"
|
||||
msgstr "Partagé par %s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:892
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:901
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is participating in this thread."
|
||||
msgstr "%s participe à ce fil de discussion"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:895
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:904
|
||||
msgid "Stored for general reasons"
|
||||
msgstr "Stocké pour des raisons générales."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:898
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:907
|
||||
msgid "Global post"
|
||||
msgstr "Publication globale"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:901
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:910
|
||||
msgid "Sent via an relay server"
|
||||
msgstr "Envoyé via un serveur relais"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:901
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:910
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
|
||||
msgstr "Envoyé par le serveur relais %s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:904
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:913
|
||||
msgid "Fetched"
|
||||
msgstr "Récupéré"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:904
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:913
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Fetched because of %s <%s>"
|
||||
msgstr "Récupéré grâce à %s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:907
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:916
|
||||
msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
|
||||
msgstr "Stocké parce qu'une publication fille complète ce fil de discussion."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:910
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:919
|
||||
msgid "Local delivery"
|
||||
msgstr "Distribution locale"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:913
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:922
|
||||
msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
|
||||
msgstr "Stocké en lien avec votre activité (j'aime, commentaire, étoile...)"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:916
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:925
|
||||
msgid "Distributed"
|
||||
msgstr "Distribué"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:919
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:928
|
||||
msgid "Pushed to us"
|
||||
msgstr "Poussé vers nous"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1531,8 +1621,8 @@ msgid ""
|
|||
"Contact birthday events are private to you."
|
||||
msgstr "Autorise les visiteurs anonymes à consulter votre calendrier et vos évènements publics. Les anniversaires de vos contacts demeurent privés."
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:278
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:905 src/Content/Widget.php:524
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:276
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:878 src/Content/Widget.php:528
|
||||
msgid "Forums"
|
||||
msgstr "Forums"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1540,16 +1630,16 @@ msgstr "Forums"
|
|||
msgid "External link to forum"
|
||||
msgstr "Lien sortant vers le forum"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:507
|
||||
msgid "show less"
|
||||
msgstr "voir moins"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
|
||||
#: src/Content/Widget.php:504
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:409
|
||||
#: src/Content/Widget.php:508
|
||||
msgid "show more"
|
||||
msgstr "montrer plus"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:326 src/Model/Item.php:2900
|
||||
#: src/Content/Item.php:326 src/Model/Item.php:2922
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "évènement"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1557,7 +1647,7 @@ msgstr "évènement"
|
|||
msgid "status"
|
||||
msgstr "le statut"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:335 src/Model/Item.php:2902
|
||||
#: src/Content/Item.php:335 src/Model/Item.php:2924
|
||||
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "photo"
|
||||
|
|
@ -1575,10 +1665,10 @@ msgstr "Suivre le fil"
|
|||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Voir les statuts"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:421 src/Content/Item.php:440
|
||||
#: src/Content/Item.php:421 src/Content/Item.php:441
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1148 src/Model/Contact.php:1196
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1205 src/Module/Directory.php:157
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Voir le profil"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1600,38 +1690,38 @@ msgstr "Voir Contact"
|
|||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Message privé"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:426 src/Module/Contact.php:440
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:478
|
||||
#: src/Content/Item.php:426 src/Module/Contact.php:439
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:477
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr "Bloquer"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:441
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:486
|
||||
#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:440
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:485
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorer"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:442
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:494
|
||||
#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:441
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:493
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr "Fusionner"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:460
|
||||
#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:465
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Langues"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:437 src/Content/Widget.php:80
|
||||
#: src/Content/Item.php:438 src/Content/Widget.php:80
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1199 src/Model/Contact.php:1210
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:166 view/theme/vier/theme.php:196
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Se connecter/Suivre"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:862
|
||||
#: src/Content/Item.php:863
|
||||
msgid "Unable to fetch user."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer l'utilisateur."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1647,67 +1737,67 @@ msgstr "Revenir"
|
|||
msgid "Clear notifications"
|
||||
msgstr "Effacer les notifications"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:126 src/Content/Text/HTML.php:892
|
||||
#: src/Content/Nav.php:126 src/Content/Text/HTML.php:865
|
||||
msgid "@name, !forum, #tags, content"
|
||||
msgstr "@nom, !forum, #tags, contenu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Security/Login.php:158
|
||||
#: src/Content/Nav.php:220 src/Module/Security/Login.php:157
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Se déconnecter"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222
|
||||
#: src/Content/Nav.php:220
|
||||
msgid "End this session"
|
||||
msgstr "Mettre fin à cette session"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Bookmarklet.php:44
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:159
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Bookmarklet.php:44
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:158
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:224
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:229 src/Module/BaseProfile.php:57
|
||||
#: src/Module/Contact.php:484
|
||||
#: src/Content/Nav.php:227 src/Module/BaseProfile.php:57
|
||||
#: src/Module/Contact.php:483
|
||||
msgid "Conversations"
|
||||
msgstr "Discussions"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:229
|
||||
#: src/Content/Nav.php:227
|
||||
msgid "Conversations you started"
|
||||
msgstr "Discussions que vous avez commencées"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:49
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:476
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:393 src/Module/Profile/Profile.php:268
|
||||
#: src/Content/Nav.php:228 src/Module/BaseProfile.php:49
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:475
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:392 src/Module/Profile/Profile.php:268
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
#: src/Content/Nav.php:228 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
msgid "Your profile page"
|
||||
msgstr "Votre page de profil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:231 src/Module/BaseProfile.php:65
|
||||
#: src/Content/Nav.php:229 src/Module/BaseProfile.php:65
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
msgid "Photos"
|
||||
msgstr "Photos"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:231 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
#: src/Content/Nav.php:229 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
msgid "Your photos"
|
||||
msgstr "Vos photos"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232 src/Module/BaseProfile.php:73
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:500
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:73
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:499
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "Média"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
msgid "Your postings with media"
|
||||
msgstr "Vos publications avec des médias"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Nav.php:293
|
||||
#: src/Content/Nav.php:231 src/Content/Nav.php:291
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:252 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
|
|
@ -1715,36 +1805,36 @@ msgstr "Vos publications avec des médias"
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:233 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
#: src/Content/Nav.php:231 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
msgid "Your calendar"
|
||||
msgstr "Votre calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:234
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232
|
||||
msgid "Personal notes"
|
||||
msgstr "Notes personnelles"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:234
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232
|
||||
msgid "Your personal notes"
|
||||
msgstr "Vos notes personnelles"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:251 src/Content/Nav.php:308
|
||||
#: src/Content/Nav.php:249 src/Content/Nav.php:306
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:251 src/Module/Settings/OAuth.php:74
|
||||
#: src/Content/Nav.php:249 src/Module/Settings/OAuth.php:73
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Page d'accueil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:168
|
||||
#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/Register.php:168
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:124
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "S'inscrire"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:255
|
||||
#: src/Content/Nav.php:253
|
||||
msgid "Create an account"
|
||||
msgstr "Créer un compte"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:261 src/Module/Help.php:67
|
||||
#: src/Content/Nav.php:259 src/Module/Help.php:67
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
|
||||
|
|
@ -1752,158 +1842,158 @@ msgstr "Créer un compte"
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:261
|
||||
#: src/Content/Nav.php:259
|
||||
msgid "Help and documentation"
|
||||
msgstr "Aide et documentation"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:265
|
||||
#: src/Content/Nav.php:263
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:265
|
||||
#: src/Content/Nav.php:263
|
||||
msgid "Addon applications, utilities, games"
|
||||
msgstr "Applications supplémentaires, utilitaires, jeux"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:269 src/Content/Text/HTML.php:890
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
|
||||
#: src/Content/Nav.php:267 src/Content/Text/HTML.php:863
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:112
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Recherche"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:269
|
||||
#: src/Content/Nav.php:267
|
||||
msgid "Search site content"
|
||||
msgstr "Rechercher dans le contenu du site"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:272 src/Content/Text/HTML.php:899
|
||||
#: src/Content/Nav.php:270 src/Content/Text/HTML.php:872
|
||||
msgid "Full Text"
|
||||
msgstr "Texte Entier"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:273 src/Content/Text/HTML.php:900
|
||||
#: src/Content/Nav.php:271 src/Content/Text/HTML.php:873
|
||||
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tags"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:274 src/Content/Nav.php:329
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:901 src/Module/BaseProfile.php:127
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:411
|
||||
#: src/Module/Contact.php:507 view/theme/frio/theme.php:243
|
||||
#: src/Content/Nav.php:272 src/Content/Nav.php:327
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:874 src/Module/BaseProfile.php:127
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:410
|
||||
#: src/Module/Contact.php:506 view/theme/frio/theme.php:243
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:289
|
||||
#: src/Content/Nav.php:287
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr "Communauté"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:289
|
||||
#: src/Content/Nav.php:287
|
||||
msgid "Conversations on this and other servers"
|
||||
msgstr "Flux public global"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Annuaire"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294
|
||||
msgid "People directory"
|
||||
msgstr "Annuaire des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:85
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296 src/Module/BaseAdmin.php:85
|
||||
#: src/Module/BaseModeration.php:108
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:298
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296
|
||||
msgid "Information about this friendica instance"
|
||||
msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/Admin/Tos.php:78
|
||||
#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/Admin/Tos.php:78
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
|
||||
#: src/Module/Tos.php:100
|
||||
msgid "Terms of Service"
|
||||
msgstr "Conditions de service"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:301
|
||||
#: src/Content/Nav.php:299
|
||||
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
|
||||
msgstr "Conditions d'Utilisation de ce serveur Friendica"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:239
|
||||
#: src/Content/Nav.php:304 view/theme/frio/theme.php:239
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Réseau"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:239
|
||||
#: src/Content/Nav.php:304 view/theme/frio/theme.php:239
|
||||
msgid "Conversations from your friends"
|
||||
msgstr "Flux de conversations"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:308 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Your posts and conversations"
|
||||
msgstr "Vos publications et conversations"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:312
|
||||
#: src/Content/Nav.php:310
|
||||
msgid "Introductions"
|
||||
msgstr "Introductions"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:312
|
||||
#: src/Content/Nav.php:310
|
||||
msgid "Friend Requests"
|
||||
msgstr "Demande d'abonnement"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:313 src/Module/BaseNotifications.php:149
|
||||
#: src/Content/Nav.php:311 src/Module/BaseNotifications.php:149
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Notifications"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:314
|
||||
#: src/Content/Nav.php:312
|
||||
msgid "See all notifications"
|
||||
msgstr "Voir toutes les notifications"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Content/Nav.php:313 src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "Mark as seen"
|
||||
msgstr "Marquer comme vu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:315
|
||||
#: src/Content/Nav.php:313
|
||||
msgid "Mark all system notifications as seen"
|
||||
msgstr "Marquer toutes les notifications système comme vues"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:318 view/theme/frio/theme.php:241
|
||||
#: src/Content/Nav.php:316 view/theme/frio/theme.php:241
|
||||
msgid "Private mail"
|
||||
msgstr "Messages privés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:319
|
||||
#: src/Content/Nav.php:317
|
||||
msgid "Inbox"
|
||||
msgstr "Messages entrants"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:320
|
||||
#: src/Content/Nav.php:318
|
||||
msgid "Outbox"
|
||||
msgstr "Messages sortants"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:324
|
||||
#: src/Content/Nav.php:322
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Comptes"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:324
|
||||
#: src/Content/Nav.php:322
|
||||
msgid "Manage other pages"
|
||||
msgstr "Gérer les autres pages"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:327 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
|
||||
#: src/Content/Nav.php:325 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:242
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Réglages"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:327 view/theme/frio/theme.php:242
|
||||
#: src/Content/Nav.php:325 view/theme/frio/theme.php:242
|
||||
msgid "Account settings"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:329 view/theme/frio/theme.php:243
|
||||
#: src/Content/Nav.php:327 view/theme/frio/theme.php:243
|
||||
msgid "Manage/edit friends and contacts"
|
||||
msgstr "Gestion des contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:334 src/Module/BaseAdmin.php:119
|
||||
#: src/Content/Nav.php:332 src/Module/BaseAdmin.php:119
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:334
|
||||
#: src/Content/Nav.php:332
|
||||
msgid "Site setup and configuration"
|
||||
msgstr "Démarrage et configuration du site"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:335 src/Module/BaseModeration.php:127
|
||||
#: src/Content/Nav.php:333 src/Module/BaseModeration.php:127
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118
|
||||
|
|
@ -1917,15 +2007,15 @@ msgstr "Démarrage et configuration du site"
|
|||
msgid "Moderation"
|
||||
msgstr "Modération"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:335
|
||||
#: src/Content/Nav.php:333
|
||||
msgid "Content and user moderation"
|
||||
msgstr "Modération du contenu et des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:338
|
||||
#: src/Content/Nav.php:336
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigation"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:338
|
||||
#: src/Content/Nav.php:336
|
||||
msgid "Site map"
|
||||
msgstr "Carte du site"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1953,51 +2043,51 @@ msgstr "suivant"
|
|||
msgid "last"
|
||||
msgstr "dernier"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:949 src/Content/Text/BBCode.php:1811
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1812
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:713 src/Content/Text/BBCode.php:1599
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1600
|
||||
msgid "Image/photo"
|
||||
msgstr "Image/photo"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1166
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:931
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1191 src/Model/Item.php:3573
|
||||
#: src/Model/Item.php:3579 src/Model/Item.php:3580
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:956 src/Model/Item.php:3607
|
||||
#: src/Model/Item.php:3613 src/Model/Item.php:3614
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Lien vers la source"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1729 src/Content/Text/HTML.php:929
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1506 src/Content/Text/HTML.php:902
|
||||
msgid "Click to open/close"
|
||||
msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1760
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1539
|
||||
msgid "$1 wrote:"
|
||||
msgstr "$1 a écrit :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1816 src/Content/Text/BBCode.php:1817
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1604 src/Content/Text/BBCode.php:1605
|
||||
msgid "Encrypted content"
|
||||
msgstr "Contenu chiffré"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2044
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1869
|
||||
msgid "Invalid source protocol"
|
||||
msgstr "Protocole d'image invalide"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2059
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
|
||||
msgid "Invalid link protocol"
|
||||
msgstr "Protocole de lien invalide"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:807
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:780
|
||||
msgid "Loading more entries..."
|
||||
msgstr "Chargement de résultats supplémentaires..."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:808
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:781
|
||||
msgid "The end"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:884 src/Content/Widget/VCard.php:109
|
||||
#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:438
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:857 src/Content/Widget/VCard.php:109
|
||||
#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:437
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "S'abonner"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2037,7 +2127,7 @@ msgstr "Entrez un nom ou un centre d'intérêt"
|
|||
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
||||
msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:433
|
||||
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:432
|
||||
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Trouver"
|
||||
|
|
@ -2068,45 +2158,45 @@ msgstr "Annuaire global"
|
|||
msgid "Local Directory"
|
||||
msgstr "Annuaire local"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
|
||||
#: src/Module/Contact.php:395 src/Module/Welcome.php:76
|
||||
#: src/Content/Widget.php:215 src/Model/Group.php:587
|
||||
#: src/Module/Contact.php:394 src/Module/Welcome.php:76
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Groupes"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:213
|
||||
#: src/Content/Widget.php:217
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr "Tous les groupes"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:242
|
||||
#: src/Content/Widget.php:246
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "Relations"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:339
|
||||
#: src/Content/Widget.php:248 src/Module/Contact.php:338
|
||||
#: src/Module/Group.php:291
|
||||
msgid "All Contacts"
|
||||
msgstr "Tous les contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:283
|
||||
#: src/Content/Widget.php:287
|
||||
msgid "Protocols"
|
||||
msgstr "Protocoles"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:285
|
||||
#: src/Content/Widget.php:289
|
||||
msgid "All Protocols"
|
||||
msgstr "Tous les protocoles"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:313
|
||||
#: src/Content/Widget.php:317
|
||||
msgid "Saved Folders"
|
||||
msgstr "Dossiers sauvegardés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
|
||||
#: src/Content/Widget.php:319 src/Content/Widget.php:350
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:344
|
||||
#: src/Content/Widget.php:348
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Catégories"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:401
|
||||
#: src/Content/Widget.php:405
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d contact in common"
|
||||
msgid_plural "%d contacts in common"
|
||||
|
|
@ -2114,27 +2204,27 @@ msgstr[0] "%d contact en commun"
|
|||
msgstr[1] "%d contacts en commun"
|
||||
msgstr[2] "%d contacts en commun"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:497
|
||||
#: src/Content/Widget.php:501
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Archives"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:521
|
||||
#: src/Content/Widget.php:525
|
||||
msgid "Persons"
|
||||
msgstr "Personnes"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:522
|
||||
#: src/Content/Widget.php:526
|
||||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Organisations"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1656
|
||||
#: src/Content/Widget.php:527 src/Model/Contact.php:1656
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Nouvelles"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:453
|
||||
#: src/Content/Widget.php:531 src/Module/Settings/Account.php:453
|
||||
msgid "Account Types"
|
||||
msgstr "Type de compte"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
|
||||
#: src/Content/Widget.php:532 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2187,18 +2277,18 @@ msgid "More Trending Tags"
|
|||
msgstr "Plus de tedances"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:199
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:381 src/Module/Profile/Profile.php:199
|
||||
msgid "XMPP:"
|
||||
msgstr "XMPP"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:384 src/Module/Profile/Profile.php:203
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:383 src/Module/Profile/Profile.php:203
|
||||
msgid "Matrix:"
|
||||
msgstr "Matrix :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
|
||||
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:473 src/Model/Event.php:958
|
||||
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:380
|
||||
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:379
|
||||
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:221
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
|
|
@ -2211,68 +2301,68 @@ msgstr "Réseau"
|
|||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1200
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1211 src/Model/Profile.php:465
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:430
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:429
|
||||
msgid "Unfollow"
|
||||
msgstr "Se désabonner"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:269
|
||||
#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:269
|
||||
msgid "Yourself"
|
||||
msgstr "Vous-même"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
|
||||
#: src/Core/ACL.php:202 src/Module/PermissionTooltip.php:133
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:155
|
||||
msgid "Mutuals"
|
||||
msgstr "Mutuels"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:293
|
||||
#: src/Core/ACL.php:294
|
||||
msgid "Post to Email"
|
||||
msgstr "Publier aux courriels"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
|
||||
#: src/Core/ACL.php:321 src/Module/PermissionTooltip.php:90
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:201
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Public"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:321
|
||||
#: src/Core/ACL.php:322
|
||||
msgid ""
|
||||
"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
|
||||
"community pages and by anyone with its link."
|
||||
msgstr "Ce contenu sera visible par vos abonnés, sur votre profile, dans les flux communautaires et par quiconque ayant son adresse Web."
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
|
||||
#: src/Core/ACL.php:323 src/Module/PermissionTooltip.php:98
|
||||
msgid "Limited/Private"
|
||||
msgstr "Limité/Privé"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:323
|
||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
|
||||
"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
|
||||
"anywhere public."
|
||||
msgstr "Ce contenu sera visible uniquement par les groupes et contacts listés dans le premier champ, sauf par les groupes et contacts listés dans le second champ. Il ne sera pas visible publiquement."
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:323
|
||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
|
||||
"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
|
||||
msgstr "Commencer à écrire le nom d'un contact ou d'un groupe pour afficher une liste filtrée. Vous pouvez aussi mentionner les groupes spéciaux \"Followers\" et \"Mutuels\"."
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||
#: src/Core/ACL.php:325
|
||||
msgid "Show to:"
|
||||
msgstr "Visible par :"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:325
|
||||
#: src/Core/ACL.php:326
|
||||
msgid "Except to:"
|
||||
msgstr "Masquer à :"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:326 src/Module/Post/Edit.php:151
|
||||
#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:154
|
||||
msgid "CC: email addresses"
|
||||
msgstr "CC: adresses de courriel"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:157
|
||||
#: src/Core/ACL.php:328 src/Module/Post/Edit.php:160
|
||||
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||
msgstr "Exemple : bob@exemple.com, mary@exemple.com"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:328
|
||||
#: src/Core/ACL.php:329
|
||||
msgid "Connectors"
|
||||
msgstr "Connecteurs"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2927,68 +3017,68 @@ msgstr "Organisation"
|
|||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2942
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2947
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "URL de profil interdite."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2947 src/Module/Friendica.php:83
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2952 src/Module/Friendica.php:83
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Domaine bloqué"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2952
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2957
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "URL de connexion manquante."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2961
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2966
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2979
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2984
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
|
||||
msgstr "Le réseau %s espéré ne correspond pas au réseau %s actuel"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2996
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3001
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2998
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3003
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3001
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3006
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3004
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3009
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3007
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3012
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3008
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3013
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3014
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3019
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3019
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3024
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3084
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3089
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3137,48 +3227,48 @@ msgstr "Nom du groupe : "
|
|||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Modifier les groupes"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2001
|
||||
#: src/Model/Item.php:2023
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr "Langues détectées dans cette publication :\\n%s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2904
|
||||
#: src/Model/Item.php:2926
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "activité"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2906
|
||||
#: src/Model/Item.php:2928
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "commentaire"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2909 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
||||
#: src/Model/Item.php:2931 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "publication"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3059
|
||||
#: src/Model/Item.php:3093
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is blocked"
|
||||
msgstr "%s est bloqué(e)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3061
|
||||
#: src/Model/Item.php:3095
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is ignored"
|
||||
msgstr "%s est ignoré(e)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3063
|
||||
#: src/Model/Item.php:3097
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content from %s is collapsed"
|
||||
msgstr "Le contenu de %s est fusionné"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3067
|
||||
#: src/Model/Item.php:3101
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Avertissement de contenu: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3485
|
||||
#: src/Model/Item.php:3519
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "octets"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3516
|
||||
#: src/Model/Item.php:3550
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
||||
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
||||
|
|
@ -3186,7 +3276,7 @@ msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
|||
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
||||
msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3518
|
||||
#: src/Model/Item.php:3552
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s (%1$d vote)"
|
||||
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
|
||||
|
|
@ -3194,7 +3284,7 @@ msgstr[0] "%2$s (%1$d vote)"
|
|||
msgstr[1] "%2$s (%1$d votes)"
|
||||
msgstr[2] "%2$s (%1$d vote)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3523
|
||||
#: src/Model/Item.php:3557
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d voter. Poll end: %s"
|
||||
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
|
||||
|
|
@ -3202,7 +3292,7 @@ msgstr[0] "%d votant. Fin du sondage : %s"
|
|||
msgstr[1] "%d votants. Fin du sondage : %s"
|
||||
msgstr[2] "%d votant. Fin du sondage : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3525
|
||||
#: src/Model/Item.php:3559
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d voter."
|
||||
msgid_plural "%d voters."
|
||||
|
|
@ -3210,20 +3300,20 @@ msgstr[0] "%d votant."
|
|||
msgstr[1] "%d votants."
|
||||
msgstr[2] "%d votant."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3527
|
||||
#: src/Model/Item.php:3561
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Poll end: %s"
|
||||
msgstr "Fin du sondage : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3561 src/Model/Item.php:3562
|
||||
#: src/Model/Item.php:3595 src/Model/Item.php:3596
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Voir dans une nouvelle page"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264
|
||||
#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:266
|
||||
msgid "[no subject]"
|
||||
msgstr "[pas de sujet]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Photo.php:1189 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
|
||||
#: src/Model/Photo.php:1189 src/Module/Media/Photo/Upload.php:197
|
||||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Photos du mur"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3241,7 +3331,7 @@ msgstr "Changer de photo de profil"
|
|||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Page personnelle :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:386
|
||||
#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:385
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
|
||||
msgid "About:"
|
||||
msgstr "À propos :"
|
||||
|
|
@ -3286,164 +3376,164 @@ msgstr "Rappels d'évènements"
|
|||
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
|
||||
msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:873
|
||||
#: src/Model/Profile.php:875
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1013
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1015
|
||||
msgid "Hometown:"
|
||||
msgstr " Ville d'origine :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1014
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1016
|
||||
msgid "Marital Status:"
|
||||
msgstr "Statut marital :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1015
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1017
|
||||
msgid "With:"
|
||||
msgstr "Avec :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1016
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1018
|
||||
msgid "Since:"
|
||||
msgstr "Depuis :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1017
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1019
|
||||
msgid "Sexual Preference:"
|
||||
msgstr "Préférence sexuelle :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1018
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1020
|
||||
msgid "Political Views:"
|
||||
msgstr "Opinions politiques :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1019
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1021
|
||||
msgid "Religious Views:"
|
||||
msgstr "Opinions religieuses :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1020
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1022
|
||||
msgid "Likes:"
|
||||
msgstr "J'aime :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1021
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1023
|
||||
msgid "Dislikes:"
|
||||
msgstr "Je n'aime pas :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1022
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1024
|
||||
msgid "Title/Description:"
|
||||
msgstr "Titre / Description :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:221
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1025 src/Module/Admin/Summary.php:221
|
||||
#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Résumé"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1024
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1026
|
||||
msgid "Musical interests"
|
||||
msgstr "Goûts musicaux"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1025
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1027
|
||||
msgid "Books, literature"
|
||||
msgstr "Lectures"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1026
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1028
|
||||
msgid "Television"
|
||||
msgstr "Télévision"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1027
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1029
|
||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||||
msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1028
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1030
|
||||
msgid "Hobbies/Interests"
|
||||
msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1029
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1031
|
||||
msgid "Love/romance"
|
||||
msgstr "Amour / Romance"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1030
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1032
|
||||
msgid "Work/employment"
|
||||
msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1031
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1033
|
||||
msgid "School/education"
|
||||
msgstr "Études / Formation"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1032
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1034
|
||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1119
|
||||
#: src/Model/User.php:214 src/Model/User.php:1120
|
||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "ERREUR FATALE : La génération des clés de sécurité a échoué."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:604
|
||||
#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
|
||||
msgid "Login failed"
|
||||
msgstr "Échec de l'identification"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:636
|
||||
#: src/Model/User.php:637
|
||||
msgid "Not enough information to authenticate"
|
||||
msgstr "Pas assez d'informations pour s'identifier"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:753
|
||||
#: src/Model/User.php:754
|
||||
msgid "Password can't be empty"
|
||||
msgstr "Le mot de passe ne peut pas être vide"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:795
|
||||
#: src/Model/User.php:796
|
||||
msgid "Empty passwords are not allowed."
|
||||
msgstr "Les mots de passe vides ne sont pas acceptés."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:799
|
||||
#: src/Model/User.php:800
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
|
||||
"another."
|
||||
msgstr "Le nouveau mot de passe fait partie d'une fuite de mot de passe publique, veuillez en choisir un autre."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:803
|
||||
#: src/Model/User.php:804
|
||||
msgid "The password length is limited to 72 characters."
|
||||
msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:807
|
||||
#: src/Model/User.php:808
|
||||
msgid "The password can't contain white spaces nor accentuated letters"
|
||||
msgstr "Le mot de passe ne peut pas contenir d'espaces ou de lettres accentuées"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1002
|
||||
#: src/Model/User.php:1003
|
||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Aucun changement appliqué."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1009
|
||||
#: src/Model/User.php:1010
|
||||
msgid "An invitation is required."
|
||||
msgstr "Une invitation est requise."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1013
|
||||
#: src/Model/User.php:1014
|
||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||
msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1021
|
||||
#: src/Model/User.php:1022
|
||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Adresse OpenID invalide"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1034 src/Security/Authentication.php:241
|
||||
#: src/Model/User.php:1035 src/Security/Authentication.php:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1034 src/Security/Authentication.php:241
|
||||
#: src/Model/User.php:1035 src/Security/Authentication.php:241
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "Le message d'erreur était :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1040
|
||||
#: src/Model/User.php:1041
|
||||
msgid "Please enter the required information."
|
||||
msgstr "Entrez les informations requises."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1054
|
||||
#: src/Model/User.php:1055
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
|
||||
"excluding each other, swapping values."
|
||||
msgstr "system.username_min_length (%s) et system.username_max_length (%s) s'excluent mutuellement, leur valeur sont échangées."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1061
|
||||
#: src/Model/User.php:1062
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at least %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
|
||||
|
|
@ -3451,7 +3541,7 @@ msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractère."
|
|||
msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
|
||||
msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au moins %s caractères."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1065
|
||||
#: src/Model/User.php:1066
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at most %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
|
||||
|
|
@ -3459,60 +3549,60 @@ msgstr[0] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractère."
|
|||
msgstr[1] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
|
||||
msgstr[2] "L'identifiant utilisateur doit comporter au plus %s caractères."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1073
|
||||
#: src/Model/User.php:1074
|
||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||
msgstr "Ceci ne semble pas être votre nom complet (Prénom Nom)."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1078
|
||||
#: src/Model/User.php:1079
|
||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||
msgstr "Votre domaine de courriel n'est pas autorisé sur ce site."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1082
|
||||
#: src/Model/User.php:1083
|
||||
msgid "Not a valid email address."
|
||||
msgstr "Ceci n'est pas une adresse courriel valide."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1085
|
||||
#: src/Model/User.php:1086
|
||||
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
|
||||
msgstr "Cet identifiant utilisateur est réservé."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1095
|
||||
#: src/Model/User.php:1090 src/Model/User.php:1096
|
||||
msgid "Cannot use that email."
|
||||
msgstr "Impossible d'utiliser ce courriel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1101
|
||||
#: src/Model/User.php:1102
|
||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||
msgstr "Votre identifiant utilisateur ne peut comporter que a-z, 0-9 et _."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1109 src/Model/User.php:1166
|
||||
#: src/Model/User.php:1110 src/Model/User.php:1167
|
||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||
msgstr "Pseudo déjà utilisé. Merci d'en choisir un autre."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1153 src/Model/User.php:1157
|
||||
#: src/Model/User.php:1154 src/Model/User.php:1158
|
||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'inscription. Merci de recommencer."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1180
|
||||
#: src/Model/User.php:1181
|
||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre profil par défaut. Merci de recommencer."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1187
|
||||
#: src/Model/User.php:1188
|
||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre propre contact. Veuillez réssayer."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1192
|
||||
#: src/Model/User.php:1193
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1196
|
||||
#: src/Model/User.php:1197
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre groupe de contacts par défaut. Veuillez réessayer."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1235
|
||||
#: src/Model/User.php:1236
|
||||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Photos du profil"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1428
|
||||
#: src/Model/User.php:1431
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3520,7 +3610,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\n\t\tCher•ère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1431
|
||||
#: src/Model/User.php:1434
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3552,12 +3642,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\n\t\tLes informations d'identification sont les suivantes :\n\n\t\tLocalisation du site :\t%1$s\n\t\tNom de l'identifiant :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe :\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez changer votre mot de passe depuis la page \"Paramètres\" de votre compte après connexion.\n\n\t\tMerci de prendre un moment pour consulter les autres paramètres de compte disponibles sur cette page.\n\n\t\tVous pourriez également souhaiter ajouter quelques informations de base à votre profil par défaut\n\t\t(sur la page \"Profils\") afin que d'autres personnes puissent vous trouver facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons de définir votre nom complet, d'ajouter une photo de profil,\n\t\td'ajouter quelques \"mots clés\" de profil (très utiles pour se faire de nouveaux amis) et\n\t\tpeut-être le pays dans lequel vous vivez; si vous ne souhaitez pas être plus spécifique\n\t\tque ça.\n\n\t\tNous respectons totalement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments n'est obligatoire.\n\t\tSi vous être nouveau/nouvelle et que vous ne connaissez personne ici, ils pourraient vous aider \n\t\tà vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi jamais vous souhaitiez supprimer votre compte, vous pourriez le faire à %1$s/settings/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1464 src/Model/User.php:1571
|
||||
#: src/Model/User.php:1467 src/Model/User.php:1574
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Détails d'inscription pour %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1484
|
||||
#: src/Model/User.php:1487
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3572,12 +3662,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1503
|
||||
#: src/Model/User.php:1506
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "inscription à %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1527
|
||||
#: src/Model/User.php:1530
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3586,7 +3676,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1535
|
||||
#: src/Model/User.php:1538
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3643,9 +3733,9 @@ msgid "Enable"
|
|||
msgstr "Activer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:207
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:389
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:209
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:398
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:220
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
|
||||
|
|
@ -3665,13 +3755,13 @@ msgstr "Extensions"
|
|||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "Activer/Désactiver"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:120
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:100
|
||||
msgid "Author: "
|
||||
msgstr "Auteur : "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
|
||||
msgid "Maintainer: "
|
||||
msgstr "Mainteneur : "
|
||||
|
||||
|
|
@ -3684,12 +3774,12 @@ msgstr "Extensions rechargées"
|
|||
msgid "Addon %s failed to install."
|
||||
msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:392
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:86
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87 src/Module/Admin/Site.php:401
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:78
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:158
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:160
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:246
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:247
|
||||
#: src/Module/Settings/Features.php:76
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
|
@ -3699,7 +3789,7 @@ msgstr "Sauvegarder les paramètres"
|
|||
msgid "Reload active addons"
|
||||
msgstr "Recharger les add-ons activés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:74
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are currently no addons available on your node. You can find the "
|
||||
|
|
@ -3741,28 +3831,28 @@ msgstr "La mise-à-jour %s n'a pas retourné de détails. Impossible de savoir s
|
|||
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
|
||||
msgstr "Il n'y avait aucune fonction supplémentaire de mise à jour %s qui devait être appelé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:105
|
||||
msgid "No failed updates."
|
||||
msgstr "Pas de mises-à-jour échouées."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
|
||||
msgid "Check database structure"
|
||||
msgstr "Vérifier la structure de la base de données"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
|
||||
msgid "Failed Updates"
|
||||
msgstr "Mises-à-jour échouées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
||||
msgstr "Ceci n'inclut pas les versions antérieures à la 1139, qui ne retournaient jamais de détails."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
|
||||
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
||||
msgstr "Marquer comme 'réussie' (dans le cas d'une mise-à-jour manuelle)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
|
||||
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
||||
msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3771,19 +3861,19 @@ msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
|
|||
msgid "Lock feature %s"
|
||||
msgstr "Verouiller la fonctionnalité %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:85
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:84
|
||||
msgid "Manage Additional Features"
|
||||
msgstr "Gérer les fonctionnalités avancées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:73
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:75
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Autre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:147 src/Module/Admin/Federation.php:396
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:149 src/Module/Admin/Federation.php:398
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:180
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:182
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s total system"
|
||||
msgid_plural "%2$s total systems"
|
||||
|
|
@ -3791,7 +3881,7 @@ msgstr[0] "%2$s système au total"
|
|||
msgstr[1] "%2$s systèmes au total"
|
||||
msgstr[2] "%2$s système au total"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:181
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:183
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s active user last month"
|
||||
msgid_plural "%2$s active users last month"
|
||||
|
|
@ -3799,7 +3889,7 @@ msgstr[0] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
|
|||
msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs le mois dernier"
|
||||
msgstr[2] "%2$s utilisateur actif le mois dernier"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:182
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:184
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s active user last six months"
|
||||
msgid_plural "%2$s active users last six months"
|
||||
|
|
@ -3807,7 +3897,7 @@ msgstr[0] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
|
|||
msgstr[1] "%2$s utilisateurs actifs ces six derniers mois"
|
||||
msgstr[2] "%2$s utilisateur actif ces six derniers mois"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:183
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:185
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s registered user"
|
||||
msgid_plural "%2$s registered users"
|
||||
|
|
@ -3815,7 +3905,7 @@ msgstr[0] "%2$s utilisateur enregistré"
|
|||
msgstr[1] "%2$s utilisateurs enregistrés"
|
||||
msgstr[2] "%2$s utilisateur enregistré"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:184
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:186
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s locally created post or comment"
|
||||
msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
|
||||
|
|
@ -3823,7 +3913,7 @@ msgstr[0] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
|
|||
msgstr[1] "%2$s publications et commentaires créés localement"
|
||||
msgstr[2] "%2$s publication ou commentaire créé localement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:187
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:189
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s post per user"
|
||||
msgid_plural "%2$s posts per user"
|
||||
|
|
@ -3831,7 +3921,7 @@ msgstr[0] "%2$s publication par utilisateur"
|
|||
msgstr[1] "%2$s publications par utilisateur"
|
||||
msgstr[2] "%2$s publication par utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:192
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s user per system"
|
||||
msgid_plural "%2$s users per system"
|
||||
|
|
@ -3839,18 +3929,18 @@ msgstr[0] "%2$s utilisateur par système"
|
|||
msgstr[1] "%2$s utilisateurs par système"
|
||||
msgstr[2] "%2$s utilisateur par système"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:202
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:204
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||
msgstr "Cette page montre quelques statistiques de la partie connue du réseau social fédéré dont votre instance Friendica fait partie. Ces chiffres sont partiels et ne reflètent que la portion du réseau dont votre instance a connaissance."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:208 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:210 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
msgid "Federation Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiques Federation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:212
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:214
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
|
||||
|
|
@ -3869,46 +3959,53 @@ msgstr[2] "Actuellement, ce nœud est en relation avec %2$s autre nœud (%3$s ut
|
|||
msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
|
||||
msgstr "Le fichier journal '%s' n'est pas accessible en écriture. Pas de journalisation possible"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:77
|
||||
msgid "PHP log currently enabled."
|
||||
msgstr "Log PHP actuellement activé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79
|
||||
msgid "PHP log currently disabled."
|
||||
msgstr "Log PHP actuellement desactivé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:102
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86 src/Module/BaseAdmin.php:102
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:103
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Journaux"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
|
||||
msgid "Enable Debugging"
|
||||
msgstr "Activer le déboggage"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:93 src/Module/Admin/Site.php:420
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:428
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Read-only</strong> because it is set by an environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Fichier de journaux"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
||||
"directory."
|
||||
msgstr "Accès en écriture par le serveur web requis. Relatif à la racine de votre installation de Friendica."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:93
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Niveau de journalisaton"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:95
|
||||
msgid "PHP logging"
|
||||
msgstr "Log PHP"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
|
||||
" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
|
||||
|
|
@ -3931,77 +4028,77 @@ msgid ""
|
|||
"is readable."
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier journal <strong>%1$s</strong> .<br/>Vérifiez si le fichier %1$s est lisible."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:84 src/Module/BaseAdmin.php:104
|
||||
msgid "View Logs"
|
||||
msgstr "Voir les logs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87
|
||||
msgid "Search in logs"
|
||||
msgstr "Rechercher dans les fichiers journaux"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Tout afficher"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Niveau"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr "Contexte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
|
||||
msgid "ALL"
|
||||
msgstr "TOUS"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
|
||||
msgid "View details"
|
||||
msgstr "Voir les détails"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
|
||||
msgid "Click to view details"
|
||||
msgstr "Cliquer pour voir les détails"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Détails de l'évènement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Données"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Source"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fichier"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Ligne"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr "Fonction"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
|
||||
msgid "Process ID"
|
||||
msgstr "ID de processus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4037,7 +4134,7 @@ msgstr "Commande"
|
|||
msgid "Job Parameters"
|
||||
msgstr "Paramètres de la tâche"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:75
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:74
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Créé"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4045,269 +4142,269 @@ msgstr "Créé"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorité"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:207
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:212
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
|
||||
msgstr "%s n'est pas une valeur valide pour la taille maximum d'image"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:304 src/Module/Settings/Display.php:169
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:313 src/Module/Settings/Display.php:169
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:321 src/Module/Settings/Display.php:179
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:330 src/Module/Settings/Display.php:179
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s- (expérimental)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:333
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:342
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Aucune page de communauté"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:334
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:343
|
||||
msgid "No community page for visitors"
|
||||
msgstr "Aucune page communautaire pour les visiteurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:335
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:344
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:336
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:345
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:337
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:346
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:343
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:352
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Instance multi-utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:366
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:375
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Fermé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:367
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:376
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Demande une apptrobation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:368
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:377
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:372
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:381
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Ne pas rechercher"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:373
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:382
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "Rechercher les versions stables"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:374
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:383
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "Rechercher les versions de développement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:378
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:387
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "aucun"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:379
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:388
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr "Contacts locaux"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:380
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:389
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr "Interagisseurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:390 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:399 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Site"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:391
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:400
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Information générale"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:393
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:394 src/Module/Register.php:152
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Register.php:152
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Inscription"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:395
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Téléversement de fichier"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:396
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:405
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Politiques"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:397 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
|
||||
#: src/Module/Contact.php:517 src/Module/Profile/Profile.php:276
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:406 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
|
||||
#: src/Module/Contact.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:276
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avancé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:398
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:407
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:399
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:408
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Performance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:400
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:409
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Worker"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:401
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:410
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Relai de publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:411
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:412
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:413
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:406
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:415
|
||||
msgid "Relocate Node"
|
||||
msgstr "Déplacer le nœud"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:407
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
|
||||
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
|
||||
"only be started from the relocate console command like this:"
|
||||
msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:408
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:417
|
||||
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
|
||||
msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:412
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:420
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Nom du site"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:413
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Courriel de l'émetteur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:413
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:414
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr "Nom du compte système"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:414
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:415
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:423
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Bannière/Logo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:416
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:424
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Bannière/Logo d'email"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:417
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:425
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Icône de raccourci"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:417
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:425
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:418
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:426
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:418
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:426
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:419
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:427
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "Informations supplémentaires"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:419
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:427
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:420
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:428
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Langue du système"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:429
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Thème du système"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:429
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
|
||||
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:430
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Thème mobile"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:430
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:423
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "SSL obligatoire"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:423
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:424
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
msgid "Show help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:424
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
|
||||
"always accessible by calling /help directly."
|
||||
msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:425
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Instance mono-utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:425
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:427
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Taille maximale des images"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:427
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
|
||||
|
|
@ -4315,181 +4412,193 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
|
||||
msgstr "Taille maximale en octets des images téléversées. La valeur par défaut est 0, ce qui signifie aucune limite. Vous pouvez indiquer k, m, ou g après la valeur désirée pour Kio, Mio, Gio respectivement.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tLa valeur de <code>upload_max_filesize</code> dans votre <code>PHP.ini</code> doit être définie au minimum à la valeur désirée.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tActuellement <code>upload_max_filesize</code> est définie à %s (%s octet)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Longueur maximale des images"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "Qualité JPEG des images"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Politique d'inscription"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
msgid "Maximum Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"If defined, the register policy is automatically closed when the given "
|
||||
"number of users is reached and reopens the registry when the number drops "
|
||||
"below the limit. It only works when the policy is set to open or close, but "
|
||||
"not when the policy is set to approval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Inscriptions maximum par jour"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Texte d'inscription"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:437
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Identifiants réservés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:437
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Domaines autorisés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Domaines courriel autorisés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses e-mail sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Interdire la publication globale"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Forcer la publication globale"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "URL de l'annuaire global"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le groupe de contacts par défaut, et non par tout le monde."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Ne pas inclure le contenu posté dans l'e-mail de notification"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "Ne pas inclure le contenu de publication/commentaire/message privé/etc dans l'e-mail de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -4497,11 +4606,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Contenu adulte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -4510,267 +4619,267 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
msgid "Proxify external content"
|
||||
msgstr "Faire transiter le contenu externe par un proxy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
msgid ""
|
||||
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
|
||||
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
|
||||
msgstr "Dirige le contenu externe par la fonctionnalité proxy. Cela est utilisé par exemple pour certains accès OEmbed et dans certains autres cas rares."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid "Cache contact avatars"
|
||||
msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid ""
|
||||
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
|
||||
"storage space but it increases the performance."
|
||||
msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
msgid "Enable multiple registrations"
|
||||
msgstr "Autoriser les comptes multiples"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "Enable OpenID"
|
||||
msgstr "Activer OpenID"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
msgid "Enable Fullname check"
|
||||
msgstr "Forcer l'utilisation de noms complets"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
|
||||
"name and the last name in their full name."
|
||||
msgstr "Oblige les utilisateurs à include au moins un espace dans leur nom d'usage comme entre un prénom et un nom de famille."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid "Email administrators on new registration"
|
||||
msgstr "Envoyer un courriel aux administrateurs lors d'une nouvelle inscription"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
|
||||
"new registration is sent to the administrators."
|
||||
msgstr "Si activé et que le système est défini à une inscription ouverte, un courriel sera envoyé pour chaque nouvelle inscription aux administrateurs."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté (n'est pas valide pour "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"\"Global Community\")"
|
||||
msgstr "Le nombre maximum de publications par auteur par page dans le flux communautaire local."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid "Enable Mail support"
|
||||
msgstr "Activer la prise en charge e-mail"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
|
||||
msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux e-mails via Friendica."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
|
||||
msgstr "La prise en charge e-mail requiert le module PHP IMAP pour être activée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid "Enable OStatus support"
|
||||
msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public."
|
||||
msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Activer le support de Diaspora"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
|
||||
"diaspora servers."
|
||||
msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "Vérifier SSL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Utilisateur du proxy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "User name for the proxy server."
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "URL du proxy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
|
||||
"the network, put the URL of the proxy here."
|
||||
msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Plafond de la charge moyenne"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Mémoire minimum"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:473
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:473
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr "Optimize régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr "Aucun - désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr "Nombre de jours avant qu'une requête de contacts soient envoyée à nouveau à un serveur."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
|
||||
" Mastodon and Hubzilla servers."
|
||||
msgstr "Récupère périodiquement la liste des contacts connus par les serveurs distants. Concerne les serveurs Friendica, Mastodon et Hubzilla seulement."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "Chercher dans le répertoire local"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Publier les informations du serveur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -4778,50 +4887,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Mises à jour"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Masquer les tags"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "Ne pas afficher la liste des hashtags à la fin d’un message."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Nettoyer la base de données"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -4829,144 +4938,144 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Combien de commentaires doivent être affichés pour chaque publication? Valeur par défaut: 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de commentaires par conversation dans leur page dédié (/display)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
|
||||
msgstr "Générer des comptes par groupe de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid ""
|
||||
"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
|
||||
"expensive."
|
||||
msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant extensivement les groupes de contacts, cette requête peut être très coûteuse."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de processus simultanés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Activer la file prioritaire"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "La file prioritaire est un ouvrier additionel démarré quand des tâches de fondde grande importance sont bloquées par des tâches de moindre importance dans la file d'attente."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Relai direct"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Filtre du relai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Tags\" signifie que seules les conversations comportant les tags suivants sont acceptées."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504 src/Module/Contact/Profile.php:287
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513 src/Module/Contact/Profile.php:286
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "Tags"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Tags de filtre du relai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Liste séparée par des virgules de tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr "Tags refusés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr "Liste séparée par des virgules de tags refusés en provenance des relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Inclure les tags des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "ajoute les tags des recherches enregistrées des utilisateurs aux tags exclusivement autorisés en provenance des relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Démarrer le déménagement"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5012,7 +5121,13 @@ msgstr "Enregistrer et recharger"
|
|||
msgid "This backend doesn't have custom settings"
|
||||
msgstr "Ce moteur de stockage n'offre pas de paramètres personnalisés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:149
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changing the current backend is prohibited because it is set by an "
|
||||
"environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:150
|
||||
msgid "Database (legacy)"
|
||||
msgstr "Base de donnée (historique)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5200,16 +5315,16 @@ msgstr "Thèmes rechargés"
|
|||
msgid "Reload active themes"
|
||||
msgstr "Recharger les thèmes actifs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:118
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
|
||||
msgstr "Aucun thème trouvé. Leur emplacement d'installation est%1$s."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
|
||||
msgid "[Experimental]"
|
||||
msgstr "[Expérimental]"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
|
||||
msgid "[Unsupported]"
|
||||
msgstr "[Non supporté]"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5383,12 +5498,12 @@ msgstr "Fonctionnalités des addons"
|
|||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||
msgstr "Inscriptions en attente de confirmation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:266 src/Module/BaseApi.php:282
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:298
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:451 src/Module/BaseApi.php:467
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:483
|
||||
msgid "Too Many Requests"
|
||||
msgstr "Trop de requêtes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:267
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:452
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||
|
|
@ -5396,7 +5511,7 @@ msgstr[0] "Limite quotidienne d'%d publication atteinte. La publication a été
|
|||
msgstr[1] "Limite quotidienne de %d publications atteinte. La publication a été rejetée."
|
||||
msgstr[2] "Limite quotidienne de %d publications atteinte. La publication a été rejetée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:283
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:468
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
|
|
@ -5405,7 +5520,7 @@ msgstr[0] "Limite hebdomadaire d'%d unique publication atteinte, votre soumissio
|
|||
msgstr[1] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
|
||||
msgstr[2] "Limite hebdomadaire de %d publications atteinte, votre soumission a été rejetée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:299
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:484
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
|
|
@ -5439,7 +5554,7 @@ msgstr "Supprimer un élément"
|
|||
msgid "Item Source"
|
||||
msgstr "Source de la publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:479
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:478
|
||||
msgid "Profile Details"
|
||||
msgstr "Détails du profil"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5451,7 +5566,7 @@ msgstr "Discussions commencées"
|
|||
msgid "Only You Can See This"
|
||||
msgstr "Vous seul pouvez voir ça"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:82
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:81
|
||||
msgid "Scheduled Posts"
|
||||
msgstr "Publications programmées"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5473,10 +5588,24 @@ msgstr "Recherche de personne - %s"
|
|||
msgid "Forum Search - %s"
|
||||
msgstr "Recherche de Forum - %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:119 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:121 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
|
||||
msgid "No matches"
|
||||
msgstr "Aucune correspondance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:147
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%d result was filtered out because your node blocks the domain it is "
|
||||
"registered on. You can review the list of domains your node is currently "
|
||||
"blocking in the <a href=\"/friendica\">About page</a>."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"%d results were filtered out because your node blocks the domain they are "
|
||||
"registered on. You can review the list of domains your node is currently "
|
||||
"blocking in the <a href=\"/friendica\">About page</a>."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:80
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
|
@ -5490,7 +5619,7 @@ msgstr "Authentification à deux facteurs"
|
|||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:202
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:204
|
||||
msgid "Social Networks"
|
||||
msgstr "Réseaux sociaux"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5638,142 +5767,142 @@ msgstr[0] "%d contact mis à jour."
|
|||
msgstr[1] "%d contacts mis à jour."
|
||||
msgstr[2] "%d contacts mis à jour."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:342
|
||||
#: src/Module/Contact.php:341
|
||||
msgid "Show all contacts"
|
||||
msgstr "Montrer tous les contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:347 src/Module/Contact.php:415
|
||||
#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:414
|
||||
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:350
|
||||
#: src/Module/Contact.php:349
|
||||
msgid "Only show pending contacts"
|
||||
msgstr "Ne montrer que les demandes d'abonnement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:355 src/Module/Contact.php:416
|
||||
#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Contact.php:415
|
||||
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Bloqués"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:358
|
||||
#: src/Module/Contact.php:357
|
||||
msgid "Only show blocked contacts"
|
||||
msgstr "Ne montrer que les contacts bloqués"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:363 src/Module/Contact.php:418
|
||||
#: src/Object/Post.php:344
|
||||
#: src/Module/Contact.php:362 src/Module/Contact.php:417
|
||||
#: src/Object/Post.php:345
|
||||
msgid "Ignored"
|
||||
msgstr "Ignorés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:366
|
||||
#: src/Module/Contact.php:365
|
||||
msgid "Only show ignored contacts"
|
||||
msgstr "Ne montrer que les contacts ignorés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:371 src/Module/Contact.php:419
|
||||
#: src/Module/Contact.php:370 src/Module/Contact.php:418
|
||||
msgid "Collapsed"
|
||||
msgstr "Fusionnés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:374
|
||||
#: src/Module/Contact.php:373
|
||||
msgid "Only show collapsed contacts"
|
||||
msgstr "N'afficher que les contacts fusionnés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:379 src/Module/Contact.php:420
|
||||
#: src/Module/Contact.php:378 src/Module/Contact.php:419
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:382
|
||||
#: src/Module/Contact.php:381
|
||||
msgid "Only show archived contacts"
|
||||
msgstr "Ne montrer que les contacts archivés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:387 src/Module/Contact.php:417
|
||||
#: src/Module/Contact.php:386 src/Module/Contact.php:416
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr "Cachés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:390
|
||||
#: src/Module/Contact.php:389
|
||||
msgid "Only show hidden contacts"
|
||||
msgstr "Ne montrer que les contacts masqués"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:398
|
||||
#: src/Module/Contact.php:397
|
||||
msgid "Organize your contact groups"
|
||||
msgstr "Organisez vos groupes de contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:431
|
||||
#: src/Module/Contact.php:430
|
||||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Rechercher dans vos contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:432 src/Module/Search/Index.php:207
|
||||
#: src/Module/Contact.php:431 src/Module/Search/Index.php:207
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "Résultats pour : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:439
|
||||
#: src/Module/Contact.php:438
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Mises à jour"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:440 src/Module/Contact/Profile.php:478
|
||||
#: src/Module/Contact.php:439 src/Module/Contact/Profile.php:477
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Débloquer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:441 src/Module/Contact/Profile.php:486
|
||||
#: src/Module/Contact.php:440 src/Module/Contact/Profile.php:485
|
||||
msgid "Unignore"
|
||||
msgstr "Ne plus ignorer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact/Profile.php:494
|
||||
#: src/Module/Contact.php:441 src/Module/Contact/Profile.php:493
|
||||
msgid "Uncollapse"
|
||||
msgstr "Dé-fusionner"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:444
|
||||
#: src/Module/Contact.php:443
|
||||
msgid "Batch Actions"
|
||||
msgstr "Actions multiples"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:487
|
||||
#: src/Module/Contact.php:486
|
||||
msgid "Conversations started by this contact"
|
||||
msgstr "Conversations entamées par ce contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:492
|
||||
#: src/Module/Contact.php:491
|
||||
msgid "Posts and Comments"
|
||||
msgstr "Publications et commentaires"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:495
|
||||
#: src/Module/Contact.php:494
|
||||
msgid "Individual Posts and Replies"
|
||||
msgstr "Publications et réponses individuelles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:503
|
||||
#: src/Module/Contact.php:502
|
||||
msgid "Posts containing media objects"
|
||||
msgstr "Publications contenant des objets média"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:510
|
||||
#: src/Module/Contact.php:509
|
||||
msgid "View all known contacts"
|
||||
msgstr "Voir tous les contacts connus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:520
|
||||
#: src/Module/Contact.php:519
|
||||
msgid "Advanced Contact Settings"
|
||||
msgstr "Réglages avancés du contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:556
|
||||
#: src/Module/Contact.php:555
|
||||
msgid "Mutual Friendship"
|
||||
msgstr "Relation réciproque"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:560
|
||||
#: src/Module/Contact.php:559
|
||||
msgid "is a fan of yours"
|
||||
msgstr "Vous suit"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:564
|
||||
#: src/Module/Contact.php:563
|
||||
msgid "you are a fan of"
|
||||
msgstr "Vous le/la suivez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:582
|
||||
#: src/Module/Contact.php:581
|
||||
msgid "Pending outgoing contact request"
|
||||
msgstr "Demande d'abonnement distant en attente"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:584
|
||||
#: src/Module/Contact.php:583
|
||||
msgid "Pending incoming contact request"
|
||||
msgstr "Demande d'abonnement à votre compte en attente"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:597 src/Module/Contact/Profile.php:347
|
||||
#: src/Module/Contact.php:596 src/Module/Contact/Profile.php:346
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
||||
msgstr "Visiter le profil de %s [%s]"
|
||||
|
|
@ -5803,11 +5932,11 @@ msgstr "Retour à l'éditeur de contact"
|
|||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:70
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:73
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:72
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5840,7 +5969,7 @@ msgstr "Aucun contact connu."
|
|||
msgid "No common contacts."
|
||||
msgstr "Aucun contact en commun."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Contacts.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Contacts.php:135
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Follower (%s)"
|
||||
msgid_plural "Followers (%s)"
|
||||
|
|
@ -5848,7 +5977,7 @@ msgstr[0] "Abonné (%s)"
|
|||
msgstr[1] "Abonnés (%s)"
|
||||
msgstr[2] "Abonnés (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:119 src/Module/Profile/Contacts.php:135
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:119 src/Module/Profile/Contacts.php:138
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Following (%s)"
|
||||
msgid_plural "Following (%s)"
|
||||
|
|
@ -5856,7 +5985,7 @@ msgstr[0] "Abonnement (%s)"
|
|||
msgstr[1] "Abonnements (%s)"
|
||||
msgstr[2] "Abonnements (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:138
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:141
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Mutual friend (%s)"
|
||||
msgid_plural "Mutual friends (%s)"
|
||||
|
|
@ -5864,7 +5993,7 @@ msgstr[0] "Contact mutuel (%s)"
|
|||
msgstr[1] "Contacts mutuels (%s)"
|
||||
msgstr[2] "Contacts mutuels (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:125 src/Module/Profile/Contacts.php:140
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:125 src/Module/Profile/Contacts.php:143
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
|
||||
msgstr "Ces contacts sont mutuellement abonnés avec <strong>%s</strong>."
|
||||
|
|
@ -5884,7 +6013,7 @@ msgid ""
|
|||
"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
|
||||
msgstr "<strong>%s</strong> et vous-mêmes avez interagi publiquement avec ces contacts (abonnement, commentaires ou \"J'aime\" sur des publications publiques)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:139 src/Module/Profile/Contacts.php:146
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:139 src/Module/Profile/Contacts.php:149
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Contact (%s)"
|
||||
msgid_plural "Contacts (%s)"
|
||||
|
|
@ -5892,7 +6021,7 @@ msgstr[0] "Contact (%s)"
|
|||
msgstr[1] "Contacts (%s)"
|
||||
msgstr[2] "Contacts (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:69 src/Module/Contact/Redir.php:62
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:62
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:194
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
|
||||
#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
|
||||
|
|
@ -5902,36 +6031,36 @@ msgstr[2] "Contacts (%s)"
|
|||
msgid "Access denied."
|
||||
msgstr "Accès refusé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:104 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:105 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
|
||||
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133
|
||||
msgid "Submit Request"
|
||||
msgstr "Envoyer la requête"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:114
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:115
|
||||
msgid "You already added this contact."
|
||||
msgstr "Vous avez déjà ajouté ce contact."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:129
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:130
|
||||
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
|
||||
msgstr "Impossible de détecter le type de réseau. Le contact ne peut pas être ajouté."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:137
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:138
|
||||
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
|
||||
msgstr "Le support de Diaspora est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:142
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:143
|
||||
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
||||
msgstr "Le support d'OStatus est désactivé. Le contact ne peut pas être ajouté."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
|
||||
msgid "Please answer the following:"
|
||||
msgstr "Merci de répondre à ce qui suit :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
|
||||
msgid "Your Identity Address:"
|
||||
msgstr "Votre adresse d'identité :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Profile.php:376
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:375
|
||||
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
|
||||
|
|
@ -5939,34 +6068,34 @@ msgstr "Votre adresse d'identité :"
|
|||
msgid "Profile URL"
|
||||
msgstr "URL du Profil"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:388
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:387
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:234
|
||||
msgid "Tags:"
|
||||
msgstr "Étiquette :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:181
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:182
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s knows you"
|
||||
msgstr "%s vous connaît"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:182
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:183
|
||||
msgid "Add a personal note:"
|
||||
msgstr "Ajouter une note personnelle :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:191 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:192 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
|
||||
msgid "Posts and Replies"
|
||||
msgstr "Publications et réponses"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:220
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:221
|
||||
msgid "The contact could not be added."
|
||||
msgstr "Le contact n'a pas pu être ajouté."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:79
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:84
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:83 src/Module/Media/Photo/Upload.php:88
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:137
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:77
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:82
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:82 src/Module/Media/Photo/Upload.php:87
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:136
|
||||
msgid "Invalid request."
|
||||
msgstr "Requête invalide."
|
||||
|
||||
|
|
@ -6006,220 +6135,220 @@ msgstr "Le contact a été dé-fusionné"
|
|||
msgid "Contact has been collapsed"
|
||||
msgstr "Le contact a été fusionné"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:243
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:242
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||||
msgstr "Vous êtes ami (et réciproquement) avec %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:244
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:243
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are sharing with %s"
|
||||
msgstr "Vous partagez avec %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:245
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:244
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s partage avec vous"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:261
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:260
|
||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||
msgstr "Les communications privées ne sont pas disponibles pour ce contact."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:263
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:262
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Jamais"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:266
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:265
|
||||
msgid "(Update was not successful)"
|
||||
msgstr "(Échec de la mise à jour)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:266
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:265
|
||||
msgid "(Update was successful)"
|
||||
msgstr "(Mise à jour effectuée avec succès)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:268 src/Module/Contact/Profile.php:449
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:267 src/Module/Contact/Profile.php:448
|
||||
msgid "Suggest friends"
|
||||
msgstr "Suggérer des abonnements"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:272
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:271
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Network type: %s"
|
||||
msgstr "Type de réseau %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:277
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:276
|
||||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||||
msgstr "Communications perdues avec ce contact !"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:283
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:282
|
||||
msgid "Fetch further information for feeds"
|
||||
msgstr "Chercher plus d'informations pour les flux"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:285
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:284
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
|
||||
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
|
||||
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
||||
msgstr "Récupérer des informations comme les prévisualisations d'images, les titres et les accroches depuis l'élément du flux de discussion. Vous pouvez activer ceci si le flux ne contient pas beaucoup de texte. Les mots clés sont récupérés de la balise meta de l'élément du flux de discussion et sont postées comme mots dièses."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:288
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:287
|
||||
msgid "Fetch information"
|
||||
msgstr "Récupérer informations"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:289
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:288
|
||||
msgid "Fetch keywords"
|
||||
msgstr "Récupérer les mots-clés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:290
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:289
|
||||
msgid "Fetch information and keywords"
|
||||
msgstr "Récupérer informations"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:300 src/Module/Contact/Profile.php:305
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:310 src/Module/Contact/Profile.php:316
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:299 src/Module/Contact/Profile.php:304
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:309 src/Module/Contact/Profile.php:315
|
||||
msgid "No mirroring"
|
||||
msgstr "Pas de miroir"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:301 src/Module/Contact/Profile.php:311
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:317
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:300 src/Module/Contact/Profile.php:310
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:316
|
||||
msgid "Mirror as my own posting"
|
||||
msgstr "Refléter les publications de ce profil comme les vôtres"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:306 src/Module/Contact/Profile.php:312
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:305 src/Module/Contact/Profile.php:311
|
||||
msgid "Native reshare"
|
||||
msgstr "Partage natif"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:329
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:328
|
||||
msgid "Contact Information / Notes"
|
||||
msgstr "Informations de contact / Notes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:330
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:329
|
||||
msgid "Contact Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres du Contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:338
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:337
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:342
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:341
|
||||
msgid "Their personal note"
|
||||
msgstr "Leur note personnelle"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:344
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:343
|
||||
msgid "Edit contact notes"
|
||||
msgstr "Éditer les notes des contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:348
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:347
|
||||
msgid "Block/Unblock contact"
|
||||
msgstr "Bloquer/débloquer ce contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:349
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:348
|
||||
msgid "Ignore contact"
|
||||
msgstr "Ignorer ce contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:350
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:349
|
||||
msgid "View conversations"
|
||||
msgstr "Voir les conversations"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:355
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:354
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Dernière mise-à-jour :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:357
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:356
|
||||
msgid "Update public posts"
|
||||
msgstr "Fréquence de mise à jour:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:359 src/Module/Contact/Profile.php:459
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:358 src/Module/Contact/Profile.php:458
|
||||
msgid "Update now"
|
||||
msgstr "Mettre à jour"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:361
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:360
|
||||
msgid "Awaiting connection acknowledge"
|
||||
msgstr "En attente de confirmation d'abonnement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:362
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:361
|
||||
msgid "Currently blocked"
|
||||
msgstr "Actuellement bloqué"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:363
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:362
|
||||
msgid "Currently ignored"
|
||||
msgstr "Actuellement ignoré"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:364
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:363
|
||||
msgid "Currently collapsed"
|
||||
msgstr "Actuellement fusionné"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:365
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:364
|
||||
msgid "Currently archived"
|
||||
msgstr "Actuellement archivé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:368
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:367
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
|
||||
msgid "Hide this contact from others"
|
||||
msgstr "Cacher ce contact aux autres"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:368
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:367
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||||
msgstr "Les réponses et \"j'aime\" à vos publications publiques <strong>peuvent</strong> être toujours visibles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:369
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:368
|
||||
msgid "Notification for new posts"
|
||||
msgstr "Notification des nouvelles publications"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:369
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:368
|
||||
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
|
||||
msgstr "Envoyer une notification de chaque nouveau message en provenance de ce contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:371
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:370
|
||||
msgid "Keyword Deny List"
|
||||
msgstr "Liste de mot-clefs interdits"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:371
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:370
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
|
||||
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
||||
msgstr "Liste de mots-clés separés par des virgules qui ne doivent pas être converti en mots-dièse quand « Récupérer informations et mots-clés » est sélectionné."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:389
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:388
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:391
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:390
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Statut"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:397
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:396
|
||||
msgid "Mirror postings from this contact"
|
||||
msgstr "Copier les publications de ce contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:399
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
|
||||
"entries from this contact."
|
||||
msgstr "Marquer ce contact comme étant remote_self, friendica republiera alors les nouvelles entrées de ce contact."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:469
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:468
|
||||
msgid "Refetch contact data"
|
||||
msgstr "Récupérer à nouveau les données de contact"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:480
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:479
|
||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||
msgstr "(dés)activer l'état \"bloqué\""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:488
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:487
|
||||
msgid "Toggle Ignored status"
|
||||
msgstr "(dés)activer l'état \"ignoré\""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:496
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:495
|
||||
msgid "Toggle Collapsed status"
|
||||
msgstr "Commuter le statut fusionné"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:503 src/Module/Contact/Revoke.php:106
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:502 src/Module/Contact/Revoke.php:106
|
||||
msgid "Revoke Follow"
|
||||
msgstr "Révoquer le suivi"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:505
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:504
|
||||
msgid "Revoke the follow from this contact"
|
||||
msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
|
||||
|
||||
|
|
@ -6363,7 +6492,7 @@ msgid "Sort by post creation date"
|
|||
msgstr "Trier par date de création des publications"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:281
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Personnel"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6371,7 +6500,7 @@ msgstr "Personnel"
|
|||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||
msgstr "Publications qui vous concernent"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:289 src/Object/Post.php:356
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:289 src/Object/Post.php:357
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Mis en avant"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7211,37 +7340,37 @@ msgstr "Fichiers"
|
|||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Téléverser"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:97
|
||||
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
|
||||
msgstr "Désolé, il semble que votre fichier est plus important que ce que la configuration de PHP autorise"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:97
|
||||
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
|
||||
msgstr "Ou — auriez-vous essayé de télécharger un fichier vide ?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:106
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:104
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "File exceeds size limit of %s"
|
||||
msgstr "La taille du fichier dépasse la limite de %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:116
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:114
|
||||
msgid "File upload failed."
|
||||
msgstr "Le téléversement a échoué."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:154 src/Module/Media/Photo/Upload.php:155
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:153 src/Module/Media/Photo/Upload.php:154
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
|
||||
msgid "Unable to process image."
|
||||
msgstr "Impossible de traiter l'image."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:188 src/Module/Profile/Photos.php:164
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:187 src/Module/Profile/Photos.php:164
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Image exceeds size limit of %s"
|
||||
msgstr "L'image dépasse la taille limite de %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:206 src/Module/Profile/Photos.php:243
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:205 src/Module/Profile/Photos.php:243
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
|
||||
msgid "Image upload failed."
|
||||
msgstr "Le téléversement de l'image a échoué."
|
||||
|
|
@ -7893,19 +8022,19 @@ msgstr "Nouvel utilisateur"
|
|||
msgid "Add User"
|
||||
msgstr "Ajouter l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:70
|
||||
msgid "Name of the new user."
|
||||
msgstr "Nom du nouvel utilisateur."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Pseudo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
|
||||
msgid "Nickname of the new user."
|
||||
msgstr "Pseudo du nouvel utilisateur."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
|
||||
msgid "Email address of the new user."
|
||||
msgstr "Adresse mail du nouvel utilisateur."
|
||||
|
||||
|
|
@ -8160,52 +8289,62 @@ msgstr "ignoré"
|
|||
msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
|
||||
msgstr "Type inattendu \"%s\", valeurs attendues : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:79
|
||||
msgid "Model not found"
|
||||
msgstr "Objet introuvable"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:94
|
||||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr "Non listé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:112
|
||||
msgid "Remote privacy information not available."
|
||||
msgstr "Informations de confidentialité indisponibles."
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:121
|
||||
msgid "Visible to:"
|
||||
msgstr "Visible par :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Collection (%s)"
|
||||
msgstr "Collection (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:208
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Followers (%s)"
|
||||
msgstr "Abonnés (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d more"
|
||||
msgstr "%d supplémentaire"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>To:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr "<b>À :</b> %s<br>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:234
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr "<b>CC :</b> %s<br>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:237
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr "<b>CCI :</b> %s<br>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:240
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>Audience:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:243
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>Attributed To:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:129
|
||||
msgid "The Photo is not available."
|
||||
msgstr "La photo n'est pas disponible."
|
||||
|
|
@ -8233,23 +8372,23 @@ msgstr "Publication non trouvée."
|
|||
msgid "Edit post"
|
||||
msgstr "Éditer la publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:133
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:136
|
||||
msgid "web link"
|
||||
msgstr "lien web"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:134
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:137
|
||||
msgid "Insert video link"
|
||||
msgstr "Insérer un lien video"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:135
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:138
|
||||
msgid "video link"
|
||||
msgstr "lien vidéo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:136
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:139
|
||||
msgid "Insert audio link"
|
||||
msgstr "Insérer un lien audio"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:137
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:140
|
||||
msgid "audio link"
|
||||
msgstr "lien audio"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8266,26 +8405,26 @@ msgstr "Sélectionner une étiquette à supprimer :"
|
|||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Utiliser comme photo de profil"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:156
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:159
|
||||
msgid "No contacts."
|
||||
msgstr "Aucun contact."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1026
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1032
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1007
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's timeline"
|
||||
msgstr "Le flux de %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1030 src/Protocol/OStatus.php:1012
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1036 src/Protocol/OStatus.php:1012
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's posts"
|
||||
msgstr "Les publications originales de %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1033 src/Protocol/OStatus.php:1016
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1039 src/Protocol/OStatus.php:1016
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's comments"
|
||||
msgstr "Les commentaires de %s"
|
||||
|
|
@ -8323,7 +8462,7 @@ msgid ""
|
|||
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
|
||||
msgstr "Vous êtes en train de consulter votre profil en tant que <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Annuler</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:167 src/Module/Settings/Account.php:576
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:167 src/Module/Settings/Account.php:575
|
||||
msgid "Full Name:"
|
||||
msgstr "Nom complet :"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8344,12 +8483,12 @@ msgid "Birthday:"
|
|||
msgstr "Anniversaire :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:190
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253 src/Util/Temporal.php:170
|
||||
msgid "Age: "
|
||||
msgstr "Age : "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:190
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253 src/Util/Temporal.php:170
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d year old"
|
||||
msgid_plural "%d years old"
|
||||
|
|
@ -8358,7 +8497,7 @@ msgstr[1] "%d ans"
|
|||
msgstr[2] "%d ans"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:195
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Description :"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8425,15 +8564,15 @@ msgid ""
|
|||
"content from anonymous visitors."
|
||||
msgstr "Ce profil a été restreint ce qui empêche l'accès des visiteurs anonymes à son contenu public."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:83
|
||||
msgid "Scheduled"
|
||||
msgstr "Programmé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr "Contenu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
|
||||
msgid "Remove post"
|
||||
msgstr "Supprimer la publication"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8454,22 +8593,22 @@ msgstr "Destinataire non trouvé."
|
|||
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
|
||||
msgstr "Nombre de messages de mur quotidiens pour %s dépassé. Échec du message."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:152
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
|
||||
"your site allow private mail from unknown senders."
|
||||
msgstr "Si vous souhaitez que %s réponde, merci de vérifier vos réglages pour autoriser les messages privés venant d'inconnus."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:160
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "À"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Sujet"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:163
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162
|
||||
msgid "Your message"
|
||||
msgstr "Votre message"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8533,8 +8672,8 @@ msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à
|
|||
msgid "Please repeat your e-mail address:"
|
||||
msgstr "Veuillez répéter votre adresse e-mail :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:567
|
||||
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:566
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nouveau mot de passe :"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8542,8 +8681,8 @@ msgstr "Nouveau mot de passe :"
|
|||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||
msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:102
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:567
|
||||
msgid "Confirm:"
|
||||
msgstr "Confirmer :"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8665,45 +8804,45 @@ msgstr "Le terme de recherche n'a pas été supprimé."
|
|||
msgid "Create a New Account"
|
||||
msgstr "Créer un nouveau compte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:143
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:142
|
||||
msgid "Your OpenID: "
|
||||
msgstr "Votre OpenID :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:146
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
|
||||
"account."
|
||||
msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passer pour ajouter l'OpenID à votre compte existant."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:148
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:147
|
||||
msgid "Or login using OpenID: "
|
||||
msgstr "Ou connectez-vous via OpenID : "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:162
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:161
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Mot de passe : "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:163
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:162
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr "Se souvenir de moi"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:172
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:171
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "Mot de passe oublié?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:175
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:174
|
||||
msgid "Website Terms of Service"
|
||||
msgstr "Conditions d'utilisation du site internet"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:176
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:175
|
||||
msgid "terms of service"
|
||||
msgstr "conditions d'utilisation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:178
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:177
|
||||
msgid "Website Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Politique de confidentialité du site internet"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:179
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:178
|
||||
msgid "privacy policy"
|
||||
msgstr "politique de confidentialité"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8760,24 +8899,24 @@ msgstr "Depuis la version 2022.09, nous nous sommes rendu compte que tout mot de
|
|||
msgid "Update Password"
|
||||
msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe actuel :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes"
|
||||
msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:552
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
|
||||
"spaces and accentuated letters."
|
||||
msgstr "Les caractères autorisés sont a-z, A-Z, 0-9 et les caractères spéciaux à l'exception des espaces et des lettres accentuées."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:553
|
||||
msgid "Password length is limited to 72 characters."
|
||||
msgstr "La taille du mot de passe est limitée à 72 caractères."
|
||||
|
|
@ -9018,73 +9157,73 @@ msgstr "Compte"
|
|||
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
|
||||
msgstr "L’adresse de votre profil est <strong>'%s'</strong> ou '%s'."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:566
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:565
|
||||
msgid "Password Settings"
|
||||
msgstr "Réglages de mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:567
|
||||
msgid "Leave password fields blank unless changing"
|
||||
msgstr "Laissez les champs de mot de passe vierges, sauf si vous désirez les changer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:570
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:570
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
|
||||
msgstr "Votre mot de passe actuel pour confirmer les modifications de votre adresse email."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:573
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:572
|
||||
msgid "Delete OpenID URL"
|
||||
msgstr "Supprimer l'URL OpenID"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:575
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:574
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Réglages de base"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:577
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:576
|
||||
msgid "Email Address:"
|
||||
msgstr "Adresse courriel :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:577
|
||||
msgid "Your Timezone:"
|
||||
msgstr "Votre fuseau horaire :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:579
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
msgid "Your Language:"
|
||||
msgstr "Votre langue :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:579
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
|
||||
"emails"
|
||||
msgstr "Détermine la langue que nous utilisons pour afficher votre interface Friendica et pour vous envoyer des courriels"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:580
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:579
|
||||
msgid "Default Post Location:"
|
||||
msgstr "Emplacement de publication par défaut:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:581
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:580
|
||||
msgid "Use Browser Location:"
|
||||
msgstr "Utiliser la localisation géographique du navigateur:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:583
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:582
|
||||
msgid "Security and Privacy Settings"
|
||||
msgstr "Réglages de sécurité et vie privée"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:585
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:584
|
||||
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
|
||||
msgstr "Nombre maximal de demandes d'abonnement par jour :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:585 src/Module/Settings/Account.php:595
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:584 src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
msgid "(to prevent spam abuse)"
|
||||
msgstr "(pour limiter l'impact du spam)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:586
|
||||
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
|
||||
msgstr "Publier votre profil publiquement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:586
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
|
||||
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
|
||||
|
|
@ -9092,43 +9231,43 @@ msgid ""
|
|||
"indexed or not."
|
||||
msgstr "Permet à quiconque de trouver votre profil via une recherche sur n'importe quel site compatible ou un moteur de recherche."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
|
||||
msgstr "Cacher votre liste de contacts/amis des visiteurs de votre profil?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
msgid ""
|
||||
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
|
||||
"option to disable the display of your contact list."
|
||||
msgstr "La liste de vos contacts est affichée sur votre profil. Activer cette option pour désactiver son affichage."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
|
||||
msgstr "Masque votre contenu public aux visiteurs anonymes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
|
||||
"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
|
||||
"your followers and through relays."
|
||||
msgstr "Les visiteurs anonymes ne verront que vos détails de base de profil. Vos publications publiques et vos réponses seront toujours librement accessibles sur les serveurs distants de vos contacts et à travers les relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
msgid "Make public posts unlisted"
|
||||
msgstr "Délister vos publications publiques"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
|
||||
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
|
||||
"public feeds on remote servers."
|
||||
msgstr "Vos publications publiques n'apparaîtront pas dans les pages communautaires ni les résultats de recherche de ce site et ne seront pas diffusées via les serveurs de relai. Cependant, elles pourront quand même apparaître dans les fils publics de sites distants."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
msgid "Make all posted pictures accessible"
|
||||
msgstr "Rendre toutes les images envoyées accessibles."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
|
||||
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
|
||||
|
|
@ -9136,233 +9275,233 @@ msgid ""
|
|||
"public on your photo albums though."
|
||||
msgstr "Cette option rend chaque image envoyée accessible par un lien direct. C'est un contournement pour prendre en compte que la pluplart des autres réseaux ne gèrent pas les droits sur les images. Cependant les images non publiques ne seront pas visibles sur votre album photo."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
||||
msgstr "Autoriser vos contacts à publier sur votre profil ?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
|
||||
"distributed to your contacts"
|
||||
msgstr "Vos contacts peuvent partager des publications sur votre mur. Ces publication seront visibles par vos abonnés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
||||
msgstr "Autoriser vos contacts à ajouter des tags à vos publications?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
|
||||
msgstr "Vos contacts peuvent ajouter des tag à vos publications."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
||||
msgstr "Autoriser les messages privés d'inconnus?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
|
||||
"in your contact list."
|
||||
msgstr "Les utilisateurs de Friendica peuvent vous envoyer des messages privés même s'ils ne sont pas dans vos contacts."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:595
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
|
||||
msgstr "Maximum de messages privés d'inconnus par jour :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:597
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:596
|
||||
msgid "Default Post Permissions"
|
||||
msgstr "Permissions de publication par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:601
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:600
|
||||
msgid "Expiration settings"
|
||||
msgstr "Réglages d'expiration"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:601
|
||||
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
|
||||
msgstr "Les publications expirent automatiquement après (en jours) :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:601
|
||||
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
|
||||
msgstr "Si ce champ est vide, les publications n'expireront pas. Les publications expirées seront supprimées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
msgid "Expire posts"
|
||||
msgstr "Faire expirer les publications"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
|
||||
msgstr "Les publications originales et commentaires expireront."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
msgid "Expire personal notes"
|
||||
msgstr "Faire expirer les notes personnelles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
msgid "Expire starred posts"
|
||||
msgstr "Faire expirer les publications marquées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
|
||||
"by this setting."
|
||||
msgstr "Par défaut, marquer une publication empêche leur expiration."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:606
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
msgid "Only expire posts by others"
|
||||
msgstr "Faire expirer uniquement les contenu reçus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:606
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
|
||||
"only valid for posts you received."
|
||||
msgstr "Empêche vos propres publications d'expirer. S'applique à tous les choix précédents."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:609
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:608
|
||||
msgid "Notification Settings"
|
||||
msgstr "Réglages de notification"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:610
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:609
|
||||
msgid "Send a notification email when:"
|
||||
msgstr "Envoyer un courriel de notification quand:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:611
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:610
|
||||
msgid "You receive an introduction"
|
||||
msgstr "Vous recevez une introduction"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:612
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:611
|
||||
msgid "Your introductions are confirmed"
|
||||
msgstr "Vos introductions sont confirmées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:613
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:612
|
||||
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
||||
msgstr "Quelqu'un écrit sur votre mur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:614
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:613
|
||||
msgid "Someone writes a followup comment"
|
||||
msgstr "Quelqu'un vous commente"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:615
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:614
|
||||
msgid "You receive a private message"
|
||||
msgstr "Vous recevez un message privé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:616
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:615
|
||||
msgid "You receive a friend suggestion"
|
||||
msgstr "Vous avez reçu une suggestion d'abonnement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:617
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:616
|
||||
msgid "You are tagged in a post"
|
||||
msgstr "Vous avez été mentionné•e dans une publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:619
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:618
|
||||
msgid "Create a desktop notification when:"
|
||||
msgstr "Créer une notification de bureau quand :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:620
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:619
|
||||
msgid "Someone tagged you"
|
||||
msgstr "Quelqu'un vous a mentionné"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:621
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:620
|
||||
msgid "Someone directly commented on your post"
|
||||
msgstr "Quelqu'un a commenté directement sur votre publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:621
|
||||
msgid "Someone liked your content"
|
||||
msgstr "Quelqu'un a aimé votre contenu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622 src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:621 src/Module/Settings/Account.php:622
|
||||
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
|
||||
msgstr "Peut uniquement être activé quand la notification des commentaires directs est activée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622
|
||||
msgid "Someone shared your content"
|
||||
msgstr "Quelqu'un a partagé votre contenu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:624
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
msgid "Someone commented in your thread"
|
||||
msgstr "Quelqu'un a commenté dans votre conversation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:625
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:624
|
||||
msgid "Someone commented in a thread where you commented"
|
||||
msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation où vous avez commenté"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:626
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:625
|
||||
msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
|
||||
msgstr "Quelqu'un a commenté dans une conversation avec laquelle vous avez interagi"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:628
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:627
|
||||
msgid "Activate desktop notifications"
|
||||
msgstr "Activer les notifications de bureau"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:628
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:627
|
||||
msgid "Show desktop popup on new notifications"
|
||||
msgstr "Afficher dans des pop-ups les nouvelles notifications"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:632
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:631
|
||||
msgid "Text-only notification emails"
|
||||
msgstr "Courriels de notification en format texte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:634
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:633
|
||||
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
|
||||
msgstr "Envoyer le texte des courriels de notification, sans la composante html"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:638
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:637
|
||||
msgid "Show detailled notifications"
|
||||
msgstr "Notifications détaillées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:640
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:639
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
|
||||
"When enabled every notification is displayed."
|
||||
msgstr "Par défaut seule la notification la plus récente par conversation est affichée. Ce réglage affiche toutes les notifications."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:644
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:643
|
||||
msgid "Show notifications of ignored contacts"
|
||||
msgstr "Montrer les notifications des contacts ignorés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:646
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:645
|
||||
msgid ""
|
||||
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
|
||||
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
|
||||
"that are caused by ignored contacts or not."
|
||||
msgstr "Par défaut les notifications de vos contacts ignorés sont également ignorées."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:649
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:648
|
||||
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres avancés de compte/page"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:650
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:649
|
||||
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
|
||||
msgstr "Modifier le comportement de ce compte dans certaines situations"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:653
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:652
|
||||
msgid "Import Contacts"
|
||||
msgstr "Importer des contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:654
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:653
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
|
||||
"first column you exported from the old account."
|
||||
msgstr "Téléversez un fichier CSV contenant des identifiants de contacts dans la première colonne."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:655
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:654
|
||||
msgid "Upload File"
|
||||
msgstr "Téléverser le fichier"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:658
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:657
|
||||
msgid "Relocate"
|
||||
msgstr "Relocaliser"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:659
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
|
||||
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
|
||||
msgstr "Si vous avez migré ce profil depuis un autre serveur et que vos contacts ne reçoivent plus vos mises à jour, essayez ce bouton."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:660
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:659
|
||||
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
||||
msgstr "Renvoyer un message de relocalisation aux contacts."
|
||||
|
||||
|
|
@ -9374,73 +9513,73 @@ msgstr "Paramètres d'extension"
|
|||
msgid "No Addon settings configured"
|
||||
msgstr "Aucuns paramètres d'Extension paramétré."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:119
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:120
|
||||
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:164
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:164
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
|
||||
msgstr "Le support intégré pour la connectivité %s est activé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
|
||||
msgstr "Le support intégré pour la connectivité %s est désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
msgid "OStatus (GNU Social)"
|
||||
msgstr "OStatus (GNU Social)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:180
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:182
|
||||
msgid "Email access is disabled on this site."
|
||||
msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:195
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:197
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun(e)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:207
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:209
|
||||
msgid "General Social Media Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:210
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
|
||||
msgid "Followed content scope"
|
||||
msgstr "Étendue des contenus suivis"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
|
||||
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
|
||||
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
|
||||
msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre timeline. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
|
||||
msgid "Only conversations my follows started"
|
||||
msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:215
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
|
||||
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
|
||||
msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
|
||||
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
|
||||
msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
msgid "Enable Content Warning"
|
||||
msgstr "Activer les avertissements de contenus (CW)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
|
||||
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
|
||||
|
|
@ -9448,116 +9587,126 @@ msgid ""
|
|||
" affect any other content filtering you eventually set up."
|
||||
msgstr "Les utilisateurs de plate-formes comme Mastodon ou Pleroma ont la possibilité de définir un avertissement de contenu qui cache le contenu de leurs publications par défaut. Quand cette option est désactivée, les publications avec un avertissement de contenu ne sont pas filtrées et le libellé associé est utilisé comme titre. Ce filtrage est indépendant des autres filtrages de contenu."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
msgid "Enable intelligent shortening"
|
||||
msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
|
||||
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
|
||||
"friendica post."
|
||||
msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
msgid "Enable simple text shortening"
|
||||
msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
|
||||
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
|
||||
"limit."
|
||||
msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
msgid "Attach the link title"
|
||||
msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
|
||||
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
|
||||
" share feed content."
|
||||
msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
msgid "API: Use spoiler field as title"
|
||||
msgstr "API : Utiliser le champ spoiler (divulgachis) en tant que titre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
|
||||
"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
|
||||
"text. For comments it will always be used for spoiler text."
|
||||
msgstr "Quand activé, le champ \"spoiler_text\" dans l'API sera utilisé pour le titre des publications individuelles. Quand désactivé, il sera utilisé pour du texte spoiler (divulgachis). Pour les commentaires, il sera toujours utilisé pour du texte spoiler."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
msgid "API: Automatically links at the end of the post as attached posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, added links at the end of the post react the same way as "
|
||||
"added links in the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
|
||||
msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
|
||||
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
|
||||
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
|
||||
msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:229
|
||||
msgid "Repair OStatus subscriptions"
|
||||
msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
|
||||
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
||||
msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
||||
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
||||
msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
msgid "Last successful email check:"
|
||||
msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
msgid "IMAP server name:"
|
||||
msgstr "Nom du serveur IMAP :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
|
||||
msgid "IMAP port:"
|
||||
msgstr "Port IMAP :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr "Sécurité :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
|
||||
msgid "Email login name:"
|
||||
msgstr "Nom de connexion :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
msgid "Email password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
|
||||
msgid "Reply-to address:"
|
||||
msgstr "Adresse de réponse :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
|
||||
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
||||
msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "Action after import:"
|
||||
msgstr "Action après import :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "Move to folder"
|
||||
msgstr "Déplacer vers"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
|
||||
msgid "Move to folder:"
|
||||
msgstr "Déplacer vers :"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9686,96 +9835,96 @@ msgstr "Paramètres de contenu"
|
|||
msgid "Theme settings"
|
||||
msgstr "Réglages du thème graphique"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:258
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:257
|
||||
msgid "Display Theme:"
|
||||
msgstr "Thème d'affichage:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:258
|
||||
msgid "Mobile Theme:"
|
||||
msgstr "Thème mobile:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:262
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:261
|
||||
msgid "Number of items to display per page:"
|
||||
msgstr "Nombre d’éléments par page :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:262 src/Module/Settings/Display.php:263
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:261 src/Module/Settings/Display.php:262
|
||||
msgid "Maximum of 100 items"
|
||||
msgstr "Maximum de 100 éléments"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:263
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:262
|
||||
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
|
||||
msgstr "Nombre d'éléments à afficher par page pour un appareil mobile"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:264
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:263
|
||||
msgid "Update browser every xx seconds"
|
||||
msgstr "Mettre à jour l'affichage toutes les xx secondes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:264
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:263
|
||||
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
|
||||
msgstr "Minimum de 10 secondes. Saisir -1 pour désactiver."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:265
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:264
|
||||
msgid "Display emoticons"
|
||||
msgstr "Afficher les émoticônes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:265
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:264
|
||||
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
|
||||
msgstr "Quand activé, les émoticônes sont remplacées par les symboles correspondants."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:266
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:265
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Défilement infini"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:266
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:265
|
||||
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
|
||||
msgstr "Charge automatiquement de nouveaux contenus en bas de la page."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:267
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:266
|
||||
msgid "Enable Smart Threading"
|
||||
msgstr "Activer le fil de discussion intelligent"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:267
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:266
|
||||
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
|
||||
msgstr "Activer la suppression automatique de l'indentation excédentaire des fils de discussion."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:268
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:267
|
||||
msgid "Display the Dislike feature"
|
||||
msgstr "Afficher la fonctionnalité \"Je n'aime pas\""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:268
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
|
||||
msgstr "Afficher le bouton \"Je n'aime pas\" et les réactions \"Je n'aime pas\" sur les publications et les commentaires."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:269
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:268
|
||||
msgid "Display the resharer"
|
||||
msgstr "Afficher le repartageur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:269
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:268
|
||||
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
|
||||
msgstr "Afficher le premier repartageur en tant qu'icône et texte sur un élément repartagé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:270
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:269
|
||||
msgid "Stay local"
|
||||
msgstr "Rester local"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:270
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:269
|
||||
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
|
||||
msgstr "Ne pas aller sur un système distant lors du suivi du lien d'un contact."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:271
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:270
|
||||
msgid "Link preview mode"
|
||||
msgstr "Mode de prévisualisation des liens"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:271
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:270
|
||||
msgid "Appearance of the link preview that is added to each post with a link."
|
||||
msgstr "Apparence de la prévisualisation du lien qui est ajoutée à chaque publication comprenant un lien."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:273
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:272
|
||||
msgid "Beginning of week:"
|
||||
msgstr "Début de la semaine :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:274
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:273
|
||||
msgid "Default calendar view:"
|
||||
msgstr "Vue par défaut du calendrier :"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9783,11 +9932,11 @@ msgstr "Vue par défaut du calendrier :"
|
|||
msgid "Additional Features"
|
||||
msgstr "Fonctions supplémentaires"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/OAuth.php:72
|
||||
#: src/Module/Settings/OAuth.php:71
|
||||
msgid "Connected Apps"
|
||||
msgstr "Applications connectées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/OAuth.php:76
|
||||
#: src/Module/Settings/OAuth.php:75
|
||||
msgid "Remove authorization"
|
||||
msgstr "Révoquer l'autorisation"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9823,115 +9972,115 @@ msgstr "(cliquer pour ouvrir/fermer)"
|
|||
msgid "Add a new profile field"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouveau champ de profil"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
|
||||
"page was found on the homepage."
|
||||
msgstr "La page d'accueil est vérifiée. Un lien rel=\"me\" vers votre page de profil Friendica a été trouvé sur la page d'accueil."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
|
||||
"profile URL (%s)."
|
||||
msgstr "Pour vérifier votre page d'accueil, ajouter un lien rel=\"me\" à celle-ci, pointant vers l'URL de votre profil (%s)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
|
||||
msgid "Profile Actions"
|
||||
msgstr "Actions de Profil"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
|
||||
msgid "Edit Profile Details"
|
||||
msgstr "Éditer les détails du profil"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
|
||||
msgid "Change Profile Photo"
|
||||
msgstr "Changer la photo du profil"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
|
||||
msgid "Profile picture"
|
||||
msgstr "Image de profil"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localisation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:97
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238 src/Util/Temporal.php:97
|
||||
#: src/Util/Temporal.php:99
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Divers"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
|
||||
msgid "Custom Profile Fields"
|
||||
msgstr "Champs de profil personalisés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 src/Module/Welcome.php:58
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241 src/Module/Welcome.php:58
|
||||
msgid "Upload Profile Photo"
|
||||
msgstr "Téléverser une photo de profil"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
|
||||
msgid "Display name:"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
|
||||
msgid "Street Address:"
|
||||
msgstr "Adresse postale :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
|
||||
msgid "Locality/City:"
|
||||
msgstr "Ville :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
|
||||
msgid "Region/State:"
|
||||
msgstr "Région / État :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
|
||||
msgid "Postal/Zip Code:"
|
||||
msgstr "Code postal :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Pays :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
|
||||
msgid "XMPP (Jabber) address:"
|
||||
msgstr "Adresse XMPP (Jabber) :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
|
||||
msgid ""
|
||||
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
|
||||
msgstr "L'adresse XMPP sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
|
||||
msgid "Matrix (Element) address:"
|
||||
msgstr "Adresse Matrix (Element) :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
|
||||
msgstr "L'adresse Matrix sera publiée de façon à ce que les autres personnes puissent vous y suivre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
|
||||
msgid "Homepage URL:"
|
||||
msgstr "Page personnelle :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
|
||||
msgid "Public Keywords:"
|
||||
msgstr "Mots-clés publics :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
|
||||
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
|
||||
msgstr "(Utilisés pour vous suggérer des abonnements. Ils peuvent être vus par autrui)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
|
||||
msgid "Private Keywords:"
|
||||
msgstr "Mots-clés privés :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
|
||||
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
||||
msgstr "(Utilisés pour rechercher des profils. Ils ne seront jamais montrés à autrui)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
|
||||
|
|
@ -11173,179 +11322,179 @@ msgstr "Cette entrée a été éditée"
|
|||
msgid "Connector Message"
|
||||
msgstr "Message du connecteur"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:221 src/Object/Post.php:223
|
||||
#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Éditer"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:247
|
||||
#: src/Object/Post.php:248
|
||||
msgid "Delete globally"
|
||||
msgstr "Effacer globalement"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:247
|
||||
#: src/Object/Post.php:248
|
||||
msgid "Remove locally"
|
||||
msgstr "Effacer localement"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:264
|
||||
#: src/Object/Post.php:265
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Block %s"
|
||||
msgstr "Bloquer %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:269
|
||||
#: src/Object/Post.php:270
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Ignore %s"
|
||||
msgstr "Ignorer %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:274
|
||||
#: src/Object/Post.php:275
|
||||
msgid "Save to folder"
|
||||
msgstr "Sauvegarder dans le dossier"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:309
|
||||
#: src/Object/Post.php:310
|
||||
msgid "I will attend"
|
||||
msgstr "Je vais participer"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:309
|
||||
#: src/Object/Post.php:310
|
||||
msgid "I will not attend"
|
||||
msgstr "Je ne vais pas participer"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:309
|
||||
#: src/Object/Post.php:310
|
||||
msgid "I might attend"
|
||||
msgstr "Je vais peut-être participer"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:339
|
||||
#: src/Object/Post.php:340
|
||||
msgid "Ignore thread"
|
||||
msgstr "Ignorer cette conversation"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:340
|
||||
#: src/Object/Post.php:341
|
||||
msgid "Unignore thread"
|
||||
msgstr "Ne pas ignorer cette conversation"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:341
|
||||
#: src/Object/Post.php:342
|
||||
msgid "Toggle ignore status"
|
||||
msgstr "Commuter le statut de suivi"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:351
|
||||
#: src/Object/Post.php:352
|
||||
msgid "Add star"
|
||||
msgstr "Ajouter une étoile"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:352
|
||||
#: src/Object/Post.php:353
|
||||
msgid "Remove star"
|
||||
msgstr "Retirer l'étoile"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:353
|
||||
#: src/Object/Post.php:354
|
||||
msgid "Toggle star status"
|
||||
msgstr "Commuter l'état de l'étoile"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:364
|
||||
#: src/Object/Post.php:365
|
||||
msgid "Pin"
|
||||
msgstr "Épingler"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:365
|
||||
#: src/Object/Post.php:366
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr "Désépingler"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:366
|
||||
#: src/Object/Post.php:367
|
||||
msgid "Toggle pin status"
|
||||
msgstr "Commuter le statut de l'épingle"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:369
|
||||
#: src/Object/Post.php:370
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr "Épinglé"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:374
|
||||
#: src/Object/Post.php:375
|
||||
msgid "Add tag"
|
||||
msgstr "Ajouter une étiquette"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:387
|
||||
#: src/Object/Post.php:388
|
||||
msgid "Quote share this"
|
||||
msgstr "Citer et repartager ceci"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:387
|
||||
#: src/Object/Post.php:388
|
||||
msgid "Quote Share"
|
||||
msgstr "Citer et repartager"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:390
|
||||
#: src/Object/Post.php:391
|
||||
msgid "Reshare this"
|
||||
msgstr "Repartager ceci"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:390
|
||||
#: src/Object/Post.php:391
|
||||
msgid "Reshare"
|
||||
msgstr "Repartager"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:391
|
||||
#: src/Object/Post.php:392
|
||||
msgid "Cancel your Reshare"
|
||||
msgstr "Annuler votre repartage"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:391
|
||||
#: src/Object/Post.php:392
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Ne plus partager"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:438
|
||||
#: src/Object/Post.php:443
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s (Received %s)"
|
||||
msgstr "%s ( Reçu %s)"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:443
|
||||
#: src/Object/Post.php:448
|
||||
msgid "Comment this item on your system"
|
||||
msgstr "Commenter ce sujet sur votre instance"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:443
|
||||
#: src/Object/Post.php:448
|
||||
msgid "Remote comment"
|
||||
msgstr "Commentaire distant"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:464
|
||||
#: src/Object/Post.php:469
|
||||
msgid "Share via ..."
|
||||
msgstr "Partager par..."
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:464
|
||||
#: src/Object/Post.php:469
|
||||
msgid "Share via external services"
|
||||
msgstr "Partager par des services externes"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:493
|
||||
#: src/Object/Post.php:498
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "à"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:494
|
||||
#: src/Object/Post.php:499
|
||||
msgid "via"
|
||||
msgstr "via"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:495
|
||||
#: src/Object/Post.php:500
|
||||
msgid "Wall-to-Wall"
|
||||
msgstr "Inter-mur"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:496
|
||||
#: src/Object/Post.php:501
|
||||
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
||||
msgstr "en Inter-mur :"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:540
|
||||
#: src/Object/Post.php:545
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Répondre à %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:543
|
||||
#: src/Object/Post.php:548
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Plus"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:561
|
||||
#: src/Object/Post.php:566
|
||||
msgid "Notifier task is pending"
|
||||
msgstr "La notification de la tâche est en cours"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:562
|
||||
#: src/Object/Post.php:567
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is pending"
|
||||
msgstr "La distribution aux serveurs distants est en attente"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:563
|
||||
#: src/Object/Post.php:568
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is underway"
|
||||
msgstr "La distribution aux serveurs distants est en cours"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:564
|
||||
#: src/Object/Post.php:569
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
|
||||
msgstr "La distribution aux serveurs distants est presque terminée"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:565
|
||||
#: src/Object/Post.php:570
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is done"
|
||||
msgstr "La distribution aux serveurs distants est terminée"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:585
|
||||
#: src/Object/Post.php:590
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d comment"
|
||||
msgid_plural "%d comments"
|
||||
|
|
@ -11353,50 +11502,50 @@ msgstr[0] "%d commentaire"
|
|||
msgstr[1] "%d commentaires"
|
||||
msgstr[2] "%d commentaires"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:586
|
||||
#: src/Object/Post.php:591
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr "Montrer plus"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:587
|
||||
#: src/Object/Post.php:592
|
||||
msgid "Show fewer"
|
||||
msgstr "Montrer moins"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:623
|
||||
#: src/Object/Post.php:628
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reshared by: %s"
|
||||
msgstr "Repartagé par : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:628
|
||||
#: src/Object/Post.php:633
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Viewed by: %s"
|
||||
msgstr "Vu par : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:633
|
||||
#: src/Object/Post.php:638
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Liked by: %s"
|
||||
msgstr "Aimé par : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:638
|
||||
#: src/Object/Post.php:643
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Disliked by: %s"
|
||||
msgstr "Pas aimé par : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:643
|
||||
#: src/Object/Post.php:648
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Attended by: %s"
|
||||
msgstr "Y assisteront : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:648
|
||||
#: src/Object/Post.php:653
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Maybe attended by: %s"
|
||||
msgstr "Y assisteront peut-être : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:653
|
||||
#: src/Object/Post.php:658
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Not attended by: %s"
|
||||
msgstr "N'y assisteront pas : %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:658
|
||||
#: src/Object/Post.php:663
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reacted with %s by: %s"
|
||||
msgstr "La réaction %s a été faite par : %s"
|
||||
|
|
@ -11436,12 +11585,12 @@ msgstr "Échec de connexion."
|
|||
msgid "Login failed. Please check your credentials."
|
||||
msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:389
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome %s"
|
||||
msgstr "Bienvenue %s"
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:390
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:392
|
||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||
msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -280,25 +280,8 @@ $a->strings['GNU Social Connector'] = 'Connecteur GNU Social';
|
|||
$a->strings['ActivityPub'] = 'ActivityPub';
|
||||
$a->strings['pnut'] = 'pnut';
|
||||
$a->strings['%s (via %s)'] = '%s (via %s)';
|
||||
$a->strings['%s likes this.'] = '%s aime ça.';
|
||||
$a->strings['%s doesn\'t like this.'] = '%s n\'aime pas ça.';
|
||||
$a->strings['%s attends.'] = '%s participe';
|
||||
$a->strings['%s doesn\'t attend.'] = '%s ne participe pas';
|
||||
$a->strings['%s attends maybe.'] = '%s participe peut-être';
|
||||
$a->strings['%s reshared this.'] = '%s a partagé ceci.';
|
||||
$a->strings['and'] = 'et';
|
||||
$a->strings['and %d other people'] = 'et %d autres personnes';
|
||||
$a->strings['<button type="button" %1$s>%2$d people</button> like this'] = '<button type="button" %1$s>%2$d personne(s)</button> aiment ça';
|
||||
$a->strings['%s like this.'] = '%s aiment ça.';
|
||||
$a->strings['<button type="button" %1$s>%2$d people</button> don\'t like this'] = '<button type="button" %1$s>%2$d personne(s)</button> n\'aiment pas ça';
|
||||
$a->strings['%s don\'t like this.'] = '%s n\'aiment pas ça.';
|
||||
$a->strings['<button type="button" %1$s>%2$d people</button> attend'] = '<button type="button" %1$s>%2$d personne(s)</button> y assistent';
|
||||
$a->strings['%s attend.'] = '%s participent.';
|
||||
$a->strings['<button type="button" %1$s>%2$d people</button> don\'t attend'] = '<button type="button" %1$s>%2$d personne(s)</button> n\'y assistent pas';
|
||||
$a->strings['%s don\'t attend.'] = '%s ne participent pas.';
|
||||
$a->strings['<button type="button" %1$s>%2$d people</button> attend maybe'] = '<button type="button" %1$s>%2$d personne(s)</button> y assistent peut-être';
|
||||
$a->strings['%s attend maybe.'] = '%sparticipent peut-être';
|
||||
$a->strings['<button type="button" %1$s>%2$d people</button> reshared this'] = '<button type="button" %1$s>%2$d personne(s)</button> ont repartagé ça';
|
||||
$a->strings['Visible to <strong>everybody</strong>'] = 'Visible par <strong>tout le monde</strong>';
|
||||
$a->strings['Please enter a image/video/audio/webpage URL:'] = 'Veuillez entrer une URL d\'image/vidéo/page web.';
|
||||
$a->strings['Tag term:'] = 'Étiquette :';
|
||||
|
|
@ -343,6 +326,7 @@ $a->strings['Delete Selected Items'] = 'Supprimer les éléments sélectionnés'
|
|||
$a->strings['You had been addressed (%s).'] = 'Vous avez été mentionné (%s)';
|
||||
$a->strings['You are following %s.'] = 'Vous suivez %s.';
|
||||
$a->strings['You subscribed to one or more tags in this post.'] = 'Vous vous êtes abonné(e) à une étiquette ou plus de cette publication.';
|
||||
$a->strings['%s reshared this.'] = '%s a partagé ceci.';
|
||||
$a->strings['Reshared'] = 'Partagé';
|
||||
$a->strings['Reshared by %s <%s>'] = 'Partagé par %s <%s>';
|
||||
$a->strings['%s is participating in this thread.'] = '%s participe à ce fil de discussion';
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue