RU translations THX Alexander An

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2022-01-22 18:11:17 +01:00
commit 7fcfe2893c
2 changed files with 312 additions and 343 deletions

View file

@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Aleksandr "M.O.Z.G" Dikov <mozg@mozg-studio.org>, 2020
# Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2021
# Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2022
# Alex <info@pixelbits.de>, 2012-2013
# soko1 <nullbsd@gmail.com>, 2016
# vislav <bizadmin@list.ru>, 2014
@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-12 07:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-22 17:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "список"
#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:659
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:76
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
@ -142,9 +142,9 @@ msgstr "Лента недоступна для этого объекта."
#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:68
#: mod/wall_attach.php:71 mod/wall_upload.php:90 mod/wall_upload.php:93
#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:92
#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:93
#: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60
#: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:18
#: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38
#: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42
#: src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:41 src/Module/Invite.php:130
#: src/Module/Notifications/Notification.php:48
@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1344 src/Content/Conversation.php:326
#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:964
#: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:966
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "убрать местонахождение"
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
#: mod/photos.php:1495 mod/wallmessage.php:142
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:690
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:502
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:504
msgid "Please wait"
msgstr "Пожалуйста, подождите"
@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:517 mod/photos.php:1343
#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1473 src/Content/Conversation.php:370
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:974
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:976
msgid "Preview"
msgstr "Просмотр"
#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:100 mod/fbrowser.php:127
#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:117 mod/fbrowser.php:144
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1010 mod/photos.php:1111 mod/tagrm.php:35
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
#: src/Module/Contact/Revoke.php:110 src/Module/RemoteFollow.php:127
@ -289,37 +289,37 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:331
#: src/Module/Item/Compose.php:151 src/Object/Post.php:965
#: src/Module/Item/Compose.php:151 src/Object/Post.php:967
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:332
#: src/Module/Item/Compose.php:152 src/Object/Post.php:966
#: src/Module/Item/Compose.php:152 src/Object/Post.php:968
msgid "Italic"
msgstr "Kурсивный"
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:333
#: src/Module/Item/Compose.php:153 src/Object/Post.php:967
#: src/Module/Item/Compose.php:153 src/Object/Post.php:969
msgid "Underline"
msgstr "Подчеркнутый"
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:334
#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:968
#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:970
msgid "Quote"
msgstr "Цитата"
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:335
#: src/Module/Item/Compose.php:155 src/Object/Post.php:969
#: src/Module/Item/Compose.php:155 src/Object/Post.php:971
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:337
#: src/Module/Item/Compose.php:157 src/Object/Post.php:971
#: src/Module/Item/Compose.php:157 src/Object/Post.php:973
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:338
#: src/Module/Item/Compose.php:158 src/Object/Post.php:972
#: src/Module/Item/Compose.php:158 src/Object/Post.php:974
msgid "Link or Media"
msgstr "Ссылка или медиа"
@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:381
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:118
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
msgid "Browser"
msgstr "Браузер"
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Начало мероприятия:"
#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:153
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Required"
msgstr "Требуется"
@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "Поделиться этим мероприятием"
#: mod/events.php:519 mod/message.php:201 mod/message.php:357
#: mod/photos.php:927 mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1301
#: mod/photos.php:1342 mod/photos.php:1398 mod/photos.php:1472
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact/Advanced.php:147
#: src/Module/Contact/Poke.php:158 src/Module/Contact/Profile.php:327
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact/Advanced.php:132
#: src/Module/Contact/Poke.php:177 src/Module/Contact/Profile.php:327
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Поделиться этим мероприятием"
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:177
#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:963
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:965
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit"
@ -446,17 +446,17 @@ msgstr "Расширенный"
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Ошибка удаления события"
#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
#: mod/fbrowser.php:60 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
#: view/theme/frio/theme.php:227
msgid "Photos"
msgstr "Фото"
#: mod/fbrowser.php:102 mod/fbrowser.php:129
#: mod/fbrowser.php:119 mod/fbrowser.php:146
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#: mod/fbrowser.php:124
#: mod/fbrowser.php:141
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
@ -481,7 +481,7 @@ msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен."
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
#: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1054
#: src/Model/Contact.php:1055 src/Model/Contact.php:1067
#: view/theme/vier/theme.php:172
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Подключиться/Подписаться"
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Добавить личную заметку:"
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
#: src/Module/Contact.php:444
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Ваши записи"
msgstr "Записи и статусы"
#: mod/follow.php:191
msgid "The contact could not be added."
@ -1081,12 +1081,12 @@ msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)
#: mod/photos.php:1339 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1469
#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:148
#: src/Object/Post.php:960
#: src/Object/Post.php:962
msgid "This is you"
msgstr "Это вы"
#: mod/photos.php:1341 mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1471
#: src/Object/Post.php:496 src/Object/Post.php:962
#: src/Object/Post.php:498 src/Object/Post.php:964
msgid "Comment"
msgstr "Комментировать"
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "Bad Request."
msgstr "Ошибочный запрос."
#: mod/redir.php:55 mod/redir.php:129 src/Module/Contact/Advanced.php:70
#: src/Module/Contact/Advanced.php:119 src/Module/Contact/Contacts.php:36
#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:55
#: src/Module/Contact/Conversations.php:78
#: src/Module/Contact/Conversations.php:83
#: src/Module/Contact/Conversations.php:88 src/Module/Contact/Media.php:43
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Ошибочный запрос."
msgid "Contact not found."
msgstr "Контакт не найден."
#: mod/removeme.php:63 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
#: mod/removeme.php:63 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Системное уведомление Friendica]"
@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Подключенные приложения"
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
#: src/Module/Contact/Advanced.php:149
#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
msgid "Name"
msgstr "Имя"
@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Подтипы личной страницы"
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Подтипы форума сообщества"
#: mod/settings.php:658 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
#: mod/settings.php:658 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
msgid "Personal Page"
msgstr "Личная страница"
@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Личная страница"
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Личная учётная запись"
#: mod/settings.php:662 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
#: mod/settings.php:662 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
msgid "Organisation Page"
msgstr "Организационная страница"
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgid ""
"\"Followers\"."
msgstr "Учётная запись организации, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
#: mod/settings.php:666 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
#: mod/settings.php:666 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
msgid "News Page"
msgstr "Новостная страница"
@ -1523,7 +1523,7 @@ msgid ""
" \"Followers\"."
msgstr "Учётная запись новостной ленты, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
#: mod/settings.php:670 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
#: mod/settings.php:670 src/Module/Admin/BaseUsers.php:110
msgid "Community Forum"
msgstr "Форум сообщества"
@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Форум сообщества"
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Учётная запись для совместных обсуждений."
#: mod/settings.php:674 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
#: mod/settings.php:674 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Стандартная страница аккаунта"
@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid ""
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Личная учётная запись, которая требует ручного одобрения для новых подписчиков и друзей."
#: mod/settings.php:678 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
#: mod/settings.php:678 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Песочница"
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid ""
" \"Followers\"."
msgstr "Учётная запись для публичного профиля, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
#: mod/settings.php:682 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
#: mod/settings.php:682 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
msgid "Public Forum"
msgstr "Публичный форум"
@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "Публичный форум"
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Автоматически одобряет все запросы на подписку."
#: mod/settings.php:686 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
#: mod/settings.php:686 src/Module/Admin/BaseUsers.php:103
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "\"Автоматический друг\" страница"
@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "Нет предложений. Если это новый сайт, по
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Предложения друзей"
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2626
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2628
msgid "photo"
msgstr "фото"
@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Выберите ключевое слово для удаления: "
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:121
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Файл превышает лимит размера в %s"
msgid "File upload failed."
msgstr "Загрузка файла не удалась."
#: mod/wall_upload.php:221 src/Model/Photo.php:984
#: mod/wall_upload.php:221 src/Model/Photo.php:1008
msgid "Wall Photos"
msgstr "Фото стены"
@ -2133,6 +2133,10 @@ msgstr "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, п
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Настройки системной темы не установлены."
#: src/App.php:583
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr ""
#: src/App/Page.php:250
msgid "Delete this item?"
msgstr "Удалить этот элемент?"
@ -2147,46 +2151,46 @@ msgstr "Заблокировать этого автора? Они не смог
msgid "toggle mobile"
msgstr "мобильная версия"
#: src/App/Router.php:286
#: src/App/Router.php:275
#, php-format
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
msgstr "Метод не разрешён для этого модуля. Разрешенный метод(ы): %s"
#: src/App/Router.php:288 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:33
#: src/App/Router.php:277 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:33
msgid "Page not found."
msgstr "Страница не найдена."
#: src/App/Router.php:315
#: src/App/Router.php:305
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы использовать аддоны."
#: src/BaseModule.php:345
#: src/BaseModule.php:377
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Ключ формы безопасности неправильный. Вероятно, это произошло потому, что форма была открыта слишком долго (более 3 часов) до её отправки."
#: src/BaseModule.php:372
#: src/BaseModule.php:404
msgid "All contacts"
msgstr "Все контакты"
#: src/BaseModule.php:377 src/Content/Widget.php:231 src/Core/ACL.php:193
#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:79
#: src/Module/PermissionTooltip.php:101
#: src/BaseModule.php:409 src/Content/Widget.php:231 src/Core/ACL.php:193
#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:98
#: src/Module/PermissionTooltip.php:120
msgid "Followers"
msgstr "Подписаны на вас"
#: src/BaseModule.php:382 src/Content/Widget.php:232
#: src/BaseModule.php:414 src/Content/Widget.php:232
#: src/Module/Contact.php:368
msgid "Following"
msgstr "Ваши подписки"
#: src/BaseModule.php:387 src/Content/Widget.php:233
#: src/BaseModule.php:419 src/Content/Widget.php:233
#: src/Module/Contact.php:369
msgid "Mutual friends"
msgstr "Взаимные друзья"
#: src/BaseModule.php:395
#: src/BaseModule.php:427
msgid "Common"
msgstr ""
@ -2500,7 +2504,7 @@ msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Видимое <strong>всем</strong>"
#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:159
#: src/Object/Post.php:973
#: src/Object/Post.php:975
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:"
@ -2524,12 +2528,12 @@ msgstr "Удалить елемент(ты)?"
msgid "New Post"
msgstr "Новая запись"
#: src/Content/Conversation.php:325
#: src/Content/Conversation.php:325 src/Object/Post.php:481
msgid "Share"
msgstr "Поделиться"
#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Item/Compose.php:156
#: src/Object/Post.php:970
#: src/Object/Post.php:972
msgid "Image"
msgstr "Изображение / Фото"
@ -2737,7 +2741,7 @@ msgstr "показать больше"
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s ткнул %2$s"
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2624
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2626
msgid "event"
msgstr "мероприятие"
@ -2745,31 +2749,31 @@ msgstr "мероприятие"
msgid "Follow Thread"
msgstr "Подписаться на обсуждение"
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1047
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1060
msgid "View Status"
msgstr "Просмотреть статус"
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:981
#: src/Model/Contact.php:1039 src/Model/Contact.php:1048
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:994
#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1061
#: src/Module/Directory.php:157 src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
msgid "View Profile"
msgstr "Просмотреть профиль"
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1049
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1062
msgid "View Photos"
msgstr "Просмотреть фото"
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1040
#: src/Model/Contact.php:1050
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1053
#: src/Model/Contact.php:1063
msgid "Network Posts"
msgstr "Записи сети"
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1041
#: src/Model/Contact.php:1051
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1054
#: src/Model/Contact.php:1064
msgid "View Contact"
msgstr "Просмотреть контакт"
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1052
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1065
msgid "Send PM"
msgstr "Отправить ЛС"
@ -2792,7 +2796,7 @@ msgstr "Игнорировать"
msgid "Languages"
msgstr "Языки"
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1053
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1066
msgid "Poke"
msgstr "потыкать"
@ -2894,7 +2898,7 @@ msgstr "Создать аккаунт"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144 view/theme/vier/theme.php:217
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:217
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
@ -3000,8 +3004,8 @@ msgid "See all notifications"
msgstr "Посмотреть все уведомления"
#: src/Content/Nav.php:280
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Отметить все системные уведомления, как прочитанные"
msgid "Mark all system notifications as seen"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Private mail"
@ -3087,8 +3091,8 @@ msgstr "Изображение / Фото"
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3155
#: src/Model/Item.php:3161 src/Model/Item.php:3162
#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3157
#: src/Model/Item.php:3163 src/Model/Item.php:3164
msgid "Link to source"
msgstr "Ссылка на источник"
@ -3247,11 +3251,11 @@ msgstr "Люди"
msgid "Organisations"
msgstr "Организации"
#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1476
#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1493
msgid "News"
msgstr "Новости"
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
msgid "All"
msgstr "Все"
@ -3328,8 +3332,8 @@ msgstr "Отписаться"
msgid "Yourself"
msgstr "Вы"
#: src/Core/ACL.php:200 src/Module/PermissionTooltip.php:85
#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
#: src/Core/ACL.php:200 src/Module/PermissionTooltip.php:104
#: src/Module/PermissionTooltip.php:126
msgid "Mutuals"
msgstr "Взаимные"
@ -4076,81 +4080,81 @@ msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-модуль не найден: %s"
#: src/Model/Contact.php:1043 src/Model/Contact.php:1055
#: src/Model/Contact.php:1056 src/Model/Contact.php:1068
msgid "UnFollow"
msgstr "Отписаться"
#: src/Model/Contact.php:1061 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Model/Contact.php:1074 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
msgid "Approve"
msgstr "Одобрить"
#: src/Model/Contact.php:1472
#: src/Model/Contact.php:1489
msgid "Organisation"
msgstr "Организация"
#: src/Model/Contact.php:1480
#: src/Model/Contact.php:1497
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
#: src/Model/Contact.php:2350
#: src/Model/Contact.php:2372
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Запрещенный URL профиля."
#: src/Model/Contact.php:2355 src/Module/Friendica.php:81
#: src/Model/Contact.php:2377 src/Module/Friendica.php:81
msgid "Blocked domain"
msgstr "Заблокированный домен"
#: src/Model/Contact.php:2360
#: src/Model/Contact.php:2382
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL отсутствует."
#: src/Model/Contact.php:2369
#: src/Model/Contact.php:2391
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Контакт не может быть добавлен. Пожалуйста проверьте учётные данные на странице Настройки -> Социальные сети."
#: src/Model/Contact.php:2406
#: src/Model/Contact.php:2428
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
#: src/Model/Contact.php:2408
#: src/Model/Contact.php:2430
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
#: src/Model/Contact.php:2411
#: src/Model/Contact.php:2433
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Автор или имя не найдены."
#: src/Model/Contact.php:2414
#: src/Model/Contact.php:2436
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
#: src/Model/Contact.php:2417
#: src/Model/Contact.php:2439
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Не получается совместить этот адрес с известным протоколом или контактом электронной почты."
#: src/Model/Contact.php:2418
#: src/Model/Contact.php:2440
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email."
#: src/Model/Contact.php:2424
#: src/Model/Contact.php:2446
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
#: src/Model/Contact.php:2429
#: src/Model/Contact.php:2451
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
#: src/Model/Contact.php:2488
#: src/Model/Contact.php:2510
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
@ -4270,33 +4274,33 @@ msgstr "Название группы: "
msgid "Edit groups"
msgstr "Редактировать группы"
#: src/Model/Item.php:1677
#: src/Model/Item.php:1679
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Обнаруженные в этой записи языки:\\n%s"
#: src/Model/Item.php:2628
#: src/Model/Item.php:2630
msgid "activity"
msgstr "активность"
#: src/Model/Item.php:2630
#: src/Model/Item.php:2632
msgid "comment"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:2633
#: src/Model/Item.php:2635
msgid "post"
msgstr "пост"
#: src/Model/Item.php:2770
#: src/Model/Item.php:2772
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Предупреждение о контенте: %s"
#: src/Model/Item.php:3120
#: src/Model/Item.php:3122
msgid "bytes"
msgstr "байт"
#: src/Model/Item.php:3149 src/Model/Item.php:3150
#: src/Model/Item.php:3151 src/Model/Item.php:3152
msgid "View on separate page"
msgstr "Посмотреть в отдельной вкладке"
@ -4327,120 +4331,120 @@ msgstr "О себе:"
msgid "Atom feed"
msgstr "Фид Atom"
#: src/Model/Profile.php:496 src/Model/Profile.php:593
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
#: src/Model/Profile.php:497
#: src/Model/Profile.php:502
msgid "F d"
msgstr "F d"
#: src/Model/Profile.php:559 src/Model/Profile.php:644
#: src/Model/Profile.php:566 src/Model/Profile.php:650
msgid "[today]"
msgstr "[сегодня]"
#: src/Model/Profile.php:569
#: src/Model/Profile.php:575
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Напоминания о днях рождения"
#: src/Model/Profile.php:570
#: src/Model/Profile.php:576
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Дни рождения на этой неделе:"
#: src/Model/Profile.php:631
#: src/Model/Profile.php:599
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
#: src/Model/Profile.php:637
msgid "[No description]"
msgstr "[без описания]"
#: src/Model/Profile.php:657
#: src/Model/Profile.php:663
msgid "Event Reminders"
msgstr "Напоминания о мероприятиях"
#: src/Model/Profile.php:658
#: src/Model/Profile.php:664
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "События на ближайшие 7 дней:"
#: src/Model/Profile.php:846
#: src/Model/Profile.php:852
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s приветствует %2$s"
#: src/Model/Profile.php:978
#: src/Model/Profile.php:984
msgid "Hometown:"
msgstr "Родной город:"
#: src/Model/Profile.php:979
#: src/Model/Profile.php:985
msgid "Marital Status:"
msgstr "Семейное положение:"
#: src/Model/Profile.php:980
#: src/Model/Profile.php:986
msgid "With:"
msgstr "Вместе:"
#: src/Model/Profile.php:981
#: src/Model/Profile.php:987
msgid "Since:"
msgstr "С:"
#: src/Model/Profile.php:982
#: src/Model/Profile.php:988
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Сексуальные предпочтения:"
#: src/Model/Profile.php:983
#: src/Model/Profile.php:989
msgid "Political Views:"
msgstr "Политические взгляды:"
#: src/Model/Profile.php:984
#: src/Model/Profile.php:990
msgid "Religious Views:"
msgstr "Религиозные взгляды:"
#: src/Model/Profile.php:985
#: src/Model/Profile.php:991
msgid "Likes:"
msgstr "Нравится:"
#: src/Model/Profile.php:986
#: src/Model/Profile.php:992
msgid "Dislikes:"
msgstr "Не нравится:"
#: src/Model/Profile.php:987
#: src/Model/Profile.php:993
msgid "Title/Description:"
msgstr "Заголовок / Описание:"
#: src/Model/Profile.php:988 src/Module/Admin/Summary.php:233
#: src/Model/Profile.php:994 src/Module/Admin/Summary.php:233
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
#: src/Model/Profile.php:989
#: src/Model/Profile.php:995
msgid "Musical interests"
msgstr "Музыкальные интересы"
#: src/Model/Profile.php:990
#: src/Model/Profile.php:996
msgid "Books, literature"
msgstr "Книги, литература"
#: src/Model/Profile.php:991
#: src/Model/Profile.php:997
msgid "Television"
msgstr "Телевидение"
#: src/Model/Profile.php:992
#: src/Model/Profile.php:998
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения"
#: src/Model/Profile.php:993
#: src/Model/Profile.php:999
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Хобби / Интересы"
#: src/Model/Profile.php:994
#: src/Model/Profile.php:1000
msgid "Love/romance"
msgstr "Любовь / романтика"
#: src/Model/Profile.php:995
#: src/Model/Profile.php:1001
msgid "Work/employment"
msgstr "Работа / занятость"
#: src/Model/Profile.php:996
#: src/Model/Profile.php:1002
msgid "School/education"
msgstr "Школа / образование"
#: src/Model/Profile.php:997
#: src/Model/Profile.php:1003
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Контактная информация и социальные сети"
@ -4773,49 +4777,49 @@ msgid ""
" the open addon registry at %2$s"
msgstr "На вашем узле пока нет доступных дополнений. Вы можете найти официальный репозиторий дополнений на %1$s и найти больше интересных дополнений в открытой библиотеке на %2$s"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:53
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
msgid "List of all users"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:58
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
msgid "Active"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:61
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
msgid "List of active accounts"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:314
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:314
#: src/Module/Contact.php:374
msgid "Pending"
msgstr "В ожидании"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:69
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
msgid "List of pending registrations"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:322
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:322
#: src/Module/Contact.php:375
msgid "Blocked"
msgstr "Заблокированы"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:77
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
msgid "List of blocked users"
msgstr "Заблокированные пользователи"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:82
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:85
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
msgid "List of pending user deletions"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
msgid "Private Forum"
msgstr "Закрытый форум"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
msgid "Relay"
msgstr "Ретранслятор"
@ -6835,17 +6839,17 @@ msgstr "Сообщение от пользователя"
msgid "Deny"
msgstr "Отклонить"
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:253
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:272
#, php-format
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
msgstr ""
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:254
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:273
msgid ""
"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
msgstr ""
#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:57
#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
msgid "Missing parameters"
msgstr ""
@ -6880,7 +6884,7 @@ msgstr ""
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr ""
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:68
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
msgid "Contact not found"
msgstr "Контакт не найден"
@ -6982,12 +6986,12 @@ msgstr ""
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: src/Module/BaseApi.php:239 src/Module/BaseApi.php:255
#: src/Module/BaseApi.php:271
#: src/Module/BaseApi.php:241 src/Module/BaseApi.php:257
#: src/Module/BaseApi.php:273
msgid "Too Many Requests"
msgstr ""
#: src/Module/BaseApi.php:240
#: src/Module/BaseApi.php:242
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
@ -6996,7 +7000,7 @@ msgstr[1] "Дневной лимит в %d записи достигнут. За
msgstr[2] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена."
msgstr[3] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена."
#: src/Module/BaseApi.php:256
#: src/Module/BaseApi.php:258
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
@ -7006,7 +7010,7 @@ msgstr[1] "Недельный лимит в %d записи достигнут.
msgstr[2] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
msgstr[3] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
#: src/Module/BaseApi.php:272
#: src/Module/BaseApi.php:274
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgstr "Месячный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
@ -7195,76 +7199,44 @@ msgstr "Входящий запрос на подписку"
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:109
#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
msgid "Contact update failed."
msgstr "Обновление контакта неудачное."
#: src/Module/Contact/Advanced.php:124
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>ВНИМАНИЕ: Это крайне важно!</strong> Если вы введете неверную информацию, ваша связь с этим контактом перестанет работать."
#: src/Module/Contact/Advanced.php:125
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Пожалуйста, нажмите клавишу вашего браузера 'Back' или 'Назад' <strong>сейчас</strong>, если вы не уверены, что делаете на этой странице."
#: src/Module/Contact/Advanced.php:145
#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Возврат к редактору контакта"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:150
#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
msgid "Account Nickname"
msgstr "Ник аккаунта"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@Tagname - перезаписывает Имя/Ник"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
msgid "Account URL"
msgstr "URL аккаунта"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
msgid "Account URL Alias"
msgstr ""
#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
msgid "Friend Request URL"
msgstr "URL запроса в друзья"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL подтверждения друга"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "URL эндпоинта уведомления"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "URL опроса/ленты"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Новое фото из этой URL"
#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:168
#: src/Module/Contact/Contacts.php:50 src/Module/Conversation/Network.php:187
#: src/Module/Group.php:103
msgid "Invalid contact."
msgstr "Недопустимый контакт."
#: src/Module/Contact/Contacts.php:54
#: src/Module/Contact/Contacts.php:73
msgid "No known contacts."
msgstr "Нет известных контактов."
#: src/Module/Contact/Contacts.php:68 src/Module/Profile/Common.php:98
#: src/Module/Contact/Contacts.php:87 src/Module/Profile/Common.php:98
msgid "No common contacts."
msgstr "Общих контактов нет."
#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:96
#: src/Module/Contact/Contacts.php:99 src/Module/Profile/Contacts.php:96
#, php-format
msgid "Follower (%s)"
msgid_plural "Followers (%s)"
@ -7273,7 +7245,7 @@ msgstr[1] "Подписчики (%s)"
msgstr[2] "Подписчики (%s)"
msgstr[3] "Подписчики (%s)"
#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:99
#: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Contacts.php:99
#, php-format
msgid "Following (%s)"
msgid_plural "Following (%s)"
@ -7282,7 +7254,7 @@ msgstr[1] "Подписаны на (%s)"
msgstr[2] "Подписаны на (%s)"
msgstr[3] "Подписаны на (%s)"
#: src/Module/Contact/Contacts.php:88 src/Module/Profile/Contacts.php:102
#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:102
#, php-format
msgid "Mutual friend (%s)"
msgid_plural "Mutual friends (%s)"
@ -7291,12 +7263,12 @@ msgstr[1] "Взаимные друзья (%s)"
msgstr[2] "Взаимные друзья (%s)"
msgstr[3] "Взаимные друзья (%s)"
#: src/Module/Contact/Contacts.php:90 src/Module/Profile/Contacts.php:104
#: src/Module/Contact/Contacts.php:109 src/Module/Profile/Contacts.php:104
#, php-format
msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
msgstr "Эти контакты взаимно добавлены в друзья <strong>%s</strong>."
#: src/Module/Contact/Contacts.php:96 src/Module/Profile/Common.php:86
#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:86
#, php-format
msgid "Common contact (%s)"
msgid_plural "Common contacts (%s)"
@ -7305,14 +7277,14 @@ msgstr[1] "Общие контакты (%s)"
msgstr[2] "Общие контакты (%s)"
msgstr[3] "Общие контакты (%s)"
#: src/Module/Contact/Contacts.php:98 src/Module/Profile/Common.php:88
#: src/Module/Contact/Contacts.php:117 src/Module/Profile/Common.php:88
#, php-format
msgid ""
"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
msgstr "<strong>%s</strong> и вы публично взаимодействовали с этими контактами (добавляли их, комментировали публичные посты или оставляли лайки к ним)."
#: src/Module/Contact/Contacts.php:104 src/Module/Profile/Contacts.php:110
#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:110
#, php-format
msgid "Contact (%s)"
msgid_plural "Contacts (%s)"
@ -7321,27 +7293,27 @@ msgstr[1] "Контакты (%s)"
msgstr[2] "Контакты (%s)"
msgstr[3] "Контакты (%s)"
#: src/Module/Contact/Poke.php:116
#: src/Module/Contact/Poke.php:135
msgid "Error while sending poke, please retry."
msgstr "Ошибка при отправке тычка, попробуйте ещё."
#: src/Module/Contact/Poke.php:129 src/Module/Search/Acl.php:54
#: src/Module/Contact/Poke.php:148 src/Module/Search/Acl.php:54
msgid "You must be logged in to use this module."
msgstr "Вам нужно войти, чтобы использовать этот модуль."
#: src/Module/Contact/Poke.php:152
#: src/Module/Contact/Poke.php:171
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Потыкать/Потолкать"
#: src/Module/Contact/Poke.php:153
#: src/Module/Contact/Poke.php:172
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Потыкать, потолкать или сделать что-то еще с кем-то"
#: src/Module/Contact/Poke.php:155
#: src/Module/Contact/Poke.php:174
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Выберите действия для получателя"
#: src/Module/Contact/Poke.php:156
#: src/Module/Contact/Poke.php:175
msgid "Make this post private"
msgstr "Сделать эту запись личной"
@ -7609,7 +7581,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите отозвать подпи
#: src/Module/Contact/Revoke.php:109
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:130
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@ -7660,45 +7632,45 @@ msgstr ""
msgid "Not available."
msgstr "Недоступно."
#: src/Module/Conversation/Network.php:154
#: src/Module/Conversation/Network.php:173
msgid "No such group"
msgstr "Нет такой группы"
#: src/Module/Conversation/Network.php:158
#: src/Module/Conversation/Network.php:177
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Группа: %s"
#: src/Module/Conversation/Network.php:234
#: src/Module/Conversation/Network.php:253
msgid "Latest Activity"
msgstr "Вся активность"
#: src/Module/Conversation/Network.php:237
#: src/Module/Conversation/Network.php:256
msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Отсортировать по свежей активности"
#: src/Module/Conversation/Network.php:242
#: src/Module/Conversation/Network.php:261
msgid "Latest Posts"
msgstr "Новые записи"
#: src/Module/Conversation/Network.php:245
#: src/Module/Conversation/Network.php:264
msgid "Sort by post received date"
msgstr "Отсортировать по дате записей"
#: src/Module/Conversation/Network.php:250
#: src/Module/Conversation/Network.php:269
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
msgid "Personal"
msgstr "Личные"
#: src/Module/Conversation/Network.php:253
#: src/Module/Conversation/Network.php:272
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете"
#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:321
#: src/Module/Conversation/Network.php:277 src/Object/Post.php:321
msgid "Starred"
msgstr "Избранное"
#: src/Module/Conversation/Network.php:261
#: src/Module/Conversation/Network.php:280
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Избранные записи"
@ -8516,7 +8488,7 @@ msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:131
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
msgid "No"
msgstr "Нет"
@ -8580,11 +8552,11 @@ msgstr "Уведомления"
msgid "Show unread"
msgstr "Показать непрочитанные"
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:44
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Разрешить связь с приложением"
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:46
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
@ -8594,7 +8566,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите разрешить этом
msgid "Unsupported or missing response type"
msgstr ""
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:66
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
msgid "Incomplete request data"
msgstr ""
@ -8605,24 +8577,24 @@ msgid ""
"close this window: %s"
msgstr ""
#: src/Module/OAuth/Token.php:90
#: src/Module/OAuth/Token.php:96
msgid "Unsupported or missing grant type"
msgstr ""
#: src/Module/PermissionTooltip.php:25
#: src/Module/PermissionTooltip.php:44
#, php-format
msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
msgstr ""
#: src/Module/PermissionTooltip.php:42
#: src/Module/PermissionTooltip.php:61
msgid "Model not found"
msgstr ""
#: src/Module/PermissionTooltip.php:64
#: src/Module/PermissionTooltip.php:83
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Личная информация удаленно недоступна."
#: src/Module/PermissionTooltip.php:73
#: src/Module/PermissionTooltip.php:92
msgid "Visible to:"
msgstr "Кто может видеть:"
@ -9042,7 +9014,7 @@ msgid ""
msgstr "<p>Откройте приложение для двухфакторной аутентификации на вашем устройстве, чтобы получить код аутентификации и подтвердить вашу личность.</p>"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:153
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Please enter a code from your authentication app"
msgstr "Пожалуйста, введите код из вашего приложения для аутентификации"
@ -9469,7 +9441,7 @@ msgstr "выберите фото из ваших фотоальбомов"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:46
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:65
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
msgid "Please enter your password to access this page."
msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль для доступа к этой странице."
@ -9673,42 +9645,42 @@ msgstr "Сгенерировать новые коды восстановлен
msgid "Next: Verification"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:63
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:82
msgid "Trusted browsers successfully removed."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:73
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:92
msgid "Trusted browser successfully removed."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:114
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:133
msgid "Two-factor Trusted Browsers"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:115
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
msgid ""
"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
" can negate the benefit of two-factor authentication."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:116
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
msgid "Device"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:117
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
msgid "OS"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:119
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:120
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "Last Use"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:122
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
msgid "Remove All"
msgstr ""
@ -9716,7 +9688,7 @@ msgstr ""
msgid "Two-factor authentication successfully activated."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:123
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
#, php-format
msgid ""
"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
@ -9736,24 +9708,24 @@ msgid ""
"</dl>"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:143
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
msgid "Two-factor code verification"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
msgid ""
"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
"provided code.</p>"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:147
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
#, php-format
msgid ""
"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
"href=\"%s\">%s</a></p>"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
msgstr ""
@ -10050,311 +10022,311 @@ msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
msgid "New Follower"
msgstr "Новый подписчик"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:74
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:93
#, php-format
msgid "%1$s wants to follow you"
msgstr "%1$s хочет подписаться на вас."
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:76
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:95
#, php-format
msgid "%1$s had started following you"
msgstr "%1$s подписались на вас"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:141
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:160
#, php-format
msgid "%1$s liked your comment %2$s"
msgstr "%1$s нравится ваш комментарий %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:144
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:163
#, php-format
msgid "%1$s liked your post %2$s"
msgstr "%1$s нравится ваша запись %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:151
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:170
#, php-format
msgid "%1$s disliked your comment %2$s"
msgstr "%1$s не нравится ваш комментарий %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:154
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:173
#, php-format
msgid "%1$s disliked your post %2$s"
msgstr "%1$s не нравится ваша запись %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:161
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:180
#, php-format
msgid "%1$s shared your comment %2$s"
msgstr "%1$s поделился вашим комментарием %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:164
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:183
#, php-format
msgid "%1$s shared your post %2$s"
msgstr "%1$s поделился вашей записью %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:171
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:190
#, php-format
msgid "%1$s tagged you on %2$s"
msgstr "%1$s отметил(а) вас в %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:175
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:194
#, php-format
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
msgstr "%1$s ответил(а) вам на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:179
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:198
#, php-format
msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
msgstr "%1$s ответил(а) в вашем обсуждении %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:183
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:202
#, php-format
msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
msgstr "%1$s ответил(а) на ваш комментарий %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:189
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
#, php-format
msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
msgstr "%1$s ответил(а) в своём обсуждении %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:191
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:210
#, php-format
msgid "%1$s commented in their thread"
msgstr "%1$s ответил(а) в своём обсуждении"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:193
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:212
#, php-format
msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
msgstr "%1$s ответил(а) в обсуждении %2$s от %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:195
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:214
#, php-format
msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
msgstr "%1$s ответил(а) в обсуждении от %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:200
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:219
#, php-format
msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
msgstr "%1$s ответил(а) в вашем обсуждении %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:205
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:224
#, php-format
msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
msgstr "%1$s поделился записью %2$s от %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:207
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:226
#, php-format
msgid "%1$s shared a post from %3$s"
msgstr "%1$s поделился записью от %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:209
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
#, php-format
msgid "%1$s shared the post %2$s"
msgstr "%1$s поделился записью %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:230
#, php-format
msgid "%1$s shared a post"
msgstr "%1$s поделился записью"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:192
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:675
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:211
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:694
msgid "[Friendica:Notify]"
msgstr "[Friendica]"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:256
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:275
#, php-format
msgid "%s New mail received at %s"
msgstr "%s Новая почта получена в %s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:258
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:277
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s отправил вам новое личное сообщение на %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:259
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:278
msgid "a private message"
msgstr "личное сообщение"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:259
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:278
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s послал вам %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:261
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:280
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Пожалуйста, посетите %s для просмотра и/или ответа на личные сообщения."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:292
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:311
#, php-format
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
msgstr "%1$s прокомментировал(а) %2$s %3$s %4$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:297
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:316
#, php-format
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
msgstr "%1$s прокомментировал(а) ваш %2$s %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:301
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:320
#, php-format
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
msgstr "%1$s прокомментировал(а) свой %2$s %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:305
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:710
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:324
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:729
#, php-format
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
msgstr "%1$s Комментариев к разговору #%2$d от %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:307
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s оставил комментарий к элементу/беседе, за которой вы следите."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:311
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:345
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:725
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:364
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:744
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Пожалуйста посетите %s для просмотра и/или ответа в беседу."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:318
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337
#, php-format
msgid "%s %s posted to your profile wall"
msgstr "%s %s размещены на стене вашего профиля"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:320
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:339
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s написал на вашей стене на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s написал на [url=%2$s]вашей стене[/url]"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:352
#, php-format
msgid "%1$s %2$s poked you"
msgstr "%1$s %2$s продвинул тебя"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:335
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:354
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s потыкал вас на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]потыкал вас[/url]."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:353
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:372
#, php-format
msgid "%s Introduction received"
msgstr "%s Входящих получено"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:374
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Вы получили запрос от '%1$s' на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:356
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:375
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос[/url] от %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:361
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:407
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:426
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Вы можете посмотреть его профиль здесь %s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:370
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:389
#, php-format
msgid "%s A new person is sharing with you"
msgstr "%s Новый человек поделился с Вами"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:372
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:391
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s делится с вами на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
#, php-format
msgid "%s You have a new follower"
msgstr "%s У Вас новый подписчик"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:401
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:402
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "У вас новый подписчик на %2$s : %1$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:396
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
#, php-format
msgid "%s Friend suggestion received"
msgstr "%s Получено дружеское приглашение"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:398
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Вы получили предложение дружбы от '%1$s' на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:418
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "У вас [url=%1$s]новое предложение дружбы[/url] для %2$s от %3$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:405
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:424
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:406
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:425
msgid "Photo:"
msgstr "Фото:"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:428
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Пожалуйста, посетите %s для подтверждения, или отказа запроса."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:432
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:436
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:451
#, php-format
msgid "%s Connection accepted"
msgstr "%s Соединение принято"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:438
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:453
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' принял соединение с вами на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:420
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:439
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s принял ваше [url=%1$s]предложение о соединении[/url]."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:425
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "Вы теперь взаимные друзья и можете обмениваться статусами, фотографиями и письмами без ограничений."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:446
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:440
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:459
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@ -10363,33 +10335,33 @@ msgid ""
"automatically."
msgstr "%1$s решил принять приглашение и пометил вас как фаната, что запрещает некоторые формы общения - например, личные сообщения и некоторые действия с профилем. Если эта страница знаменитости или сообщества, то эти настройки были применены автоматически."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:461
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "%1$s может расширить взаимоотношения до более мягких в будущем."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:463
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473
msgid "registration request"
msgstr "запрос регистрации"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:456
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:475
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Вы получили запрос на регистрацию от '%1$s' на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:476
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос регистрации[/url] от %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:462
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:481
#, php-format
msgid ""
"Full Name:\t%s\n"
@ -10397,17 +10369,17 @@ msgid ""
"Login Name:\t%s (%s)"
msgstr "Полное имя:\t%s\nРасположение:\t%s\nИмя для входа:\t%s (%s)"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:468
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:487
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Пожалуйста, посетите %s чтобы подтвердить или отвергнуть запрос."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:704
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:723
#, php-format
msgid "%s %s tagged you"
msgstr "%s %s отметил(и) Вас"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:707
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:726
#, php-format
msgid "%s %s shared a new post"
msgstr "%s %s поделился(-ась) новым сообщением"
@ -10435,14 +10407,18 @@ msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с отправителем, о
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s отправил/а/ обновление."
#: src/Object/Post.php:149
#: src/Object/Post.php:147
msgid "This entry was edited"
msgstr "Эта запись была отредактирована"
#: src/Object/Post.php:177
#: src/Object/Post.php:175
msgid "Private Message"
msgstr "Личное сообщение"
#: src/Object/Post.php:178
msgid "Connector Message"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:193 src/Object/Post.php:195
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
@ -10585,36 +10561,36 @@ msgstr "Стена-на-Стену"
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "через Стена-на-Стену:"
#: src/Object/Post.php:497
#: src/Object/Post.php:499
#, php-format
msgid "Reply to %s"
msgstr "Ответ %s"
#: src/Object/Post.php:500
#: src/Object/Post.php:502
msgid "More"
msgstr "Ещё"
#: src/Object/Post.php:518
#: src/Object/Post.php:520
msgid "Notifier task is pending"
msgstr "Постановка в очередь"
#: src/Object/Post.php:519
#: src/Object/Post.php:521
msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "Ожидается отправка адресатам"
#: src/Object/Post.php:520
#: src/Object/Post.php:522
msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "Отправка адресатам в процессе"
#: src/Object/Post.php:521
#: src/Object/Post.php:523
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "Отправка адресатам почти завершилась"
#: src/Object/Post.php:522
#: src/Object/Post.php:524
msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "Отправка адресатам завершена"
#: src/Object/Post.php:542
#: src/Object/Post.php:544
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
@ -10623,11 +10599,11 @@ msgstr[1] "%d комментариев"
msgstr[2] "%d комментариев"
msgstr[3] "%d комментариев"
#: src/Object/Post.php:543
#: src/Object/Post.php:545
msgid "Show more"
msgstr "Показать больше"
#: src/Object/Post.php:544
#: src/Object/Post.php:546
msgid "Show fewer"
msgstr "Показать меньше"

View file

@ -95,7 +95,7 @@ $a->strings['Profile URL'] = 'URL профиля';
$a->strings['Tags:'] = 'Ключевые слова: ';
$a->strings['%s knows you'] = '%s знают Вас';
$a->strings['Add a personal note:'] = 'Добавить личную заметку:';
$a->strings['Status Messages and Posts'] = 'Ваши записи';
$a->strings['Status Messages and Posts'] = 'Записи и статусы';
$a->strings['The contact could not be added.'] = 'Не удалось добавить этот контакт.';
$a->strings['Unable to locate original post.'] = 'Не удалось найти оригинальную запись.';
$a->strings['Empty post discarded.'] = 'Пустое сообщение отбрасывается.';
@ -695,7 +695,6 @@ $a->strings['Introductions'] = 'Запросы';
$a->strings['Friend Requests'] = 'Запросы на добавление в список друзей';
$a->strings['Notifications'] = 'Уведомления';
$a->strings['See all notifications'] = 'Посмотреть все уведомления';
$a->strings['Mark all system notifications seen'] = 'Отметить все системные уведомления, как прочитанные';
$a->strings['Private mail'] = 'Личная почта';
$a->strings['Inbox'] = 'Входящие';
$a->strings['Outbox'] = 'Исходящие';
@ -1002,11 +1001,11 @@ $a->strings['Change profile photo'] = 'Изменить фото профиля'
$a->strings['Homepage:'] = 'Домашняя страничка:';
$a->strings['About:'] = 'О себе:';
$a->strings['Atom feed'] = 'Фид Atom';
$a->strings['g A l F d'] = 'g A l F d';
$a->strings['F d'] = 'F d';
$a->strings['[today]'] = '[сегодня]';
$a->strings['Birthday Reminders'] = 'Напоминания о днях рождения';
$a->strings['Birthdays this week:'] = 'Дни рождения на этой неделе:';
$a->strings['g A l F d'] = 'g A l F d';
$a->strings['[No description]'] = '[без описания]';
$a->strings['Event Reminders'] = 'Напоминания о мероприятиях';
$a->strings['Upcoming events the next 7 days:'] = 'События на ближайшие 7 дней:';
@ -1646,15 +1645,9 @@ $a->strings['Pending outgoing contact request'] = 'Исходящий запро
$a->strings['Pending incoming contact request'] = 'Входящий запрос на подписку';
$a->strings['Visit %s\'s profile [%s]'] = 'Посетить профиль %s [%s]';
$a->strings['Contact update failed.'] = 'Обновление контакта неудачное.';
$a->strings['<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working.'] = '<strong>ВНИМАНИЕ: Это крайне важно!</strong> Если вы введете неверную информацию, ваша связь с этим контактом перестанет работать.';
$a->strings['Please use your browser \'Back\' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page.'] = 'Пожалуйста, нажмите клавишу вашего браузера \'Back\' или \'Назад\' <strong>сейчас</strong>, если вы не уверены, что делаете на этой странице.';
$a->strings['Return to contact editor'] = 'Возврат к редактору контакта';
$a->strings['Account Nickname'] = 'Ник аккаунта';
$a->strings['@Tagname - overrides Name/Nickname'] = '@Tagname - перезаписывает Имя/Ник';
$a->strings['Account URL'] = 'URL аккаунта';
$a->strings['Friend Request URL'] = 'URL запроса в друзья';
$a->strings['Friend Confirm URL'] = 'URL подтверждения друга';
$a->strings['Notification Endpoint URL'] = 'URL эндпоинта уведомления';
$a->strings['Poll/Feed URL'] = 'URL опроса/ленты';
$a->strings['New photo from this URL'] = 'Новое фото из этой URL';
$a->strings['Invalid contact.'] = 'Недопустимый контакт.';