RU: Update to the strings

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2014-02-22 12:40:45 +01:00
commit b8aa366496
2 changed files with 8577 additions and 8278 deletions

View file

@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the Friendica package.
#
# Translators:
# Alex <info@pixelbits.de>, 2013.
# <info@pixelbits.de>, 2013.
# <info@pixelbits.de>, 2012.
# <mobilpress@gmail.com>, 2011.
# Pavel Morozov <mobilpress@gmail.com>, 2011.
# <pztrn@pztrn.ru>, 2012.
# Михаил <muhas@muhas.ru>, 2013.
# alexej <info@pixelbits.de>, 2013
# vislav <bizadmin@list.ru>, 2014
# alexej <info@pixelbits.de>, 2013
# alexej <info@pixelbits.de>, 2012
# Pavel Morozov <mobilpress@gmail.com>, 2011
# Pavel Morozov <mobilpress@gmail.com>, 2011
# pztrn <pztrn@pztrn.ru>, 2012
# muhas <muhas@muhas.ru>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-19 03:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 11:40+0000\n"
"Last-Translator: alexej <info@pixelbits.de>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-31 18:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-19 12:16+0000\n"
"Last-Translator: vislav <bizadmin@list.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,21 +25,6628 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
#: ../../boot.php:1868
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr "Эта запись была отредактирована"
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
#: ../../mod/photos.php:1351
msgid "Private Message"
msgstr "Личное сообщение"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:663
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:611
msgid "Select"
msgstr "Выберите"
#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:907 ../../mod/content.php:438
#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/contacts.php:695
#: ../../mod/settings.php:664 ../../mod/group.php:171
#: ../../mod/photos.php:1637 ../../include/conversation.php:612
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:762
msgid "save to folder"
msgstr "сохранить в папке"
#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:752
msgid "add star"
msgstr "пометить"
#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:753
msgid "remove star"
msgstr "убрать метку"
#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:754
msgid "toggle star status"
msgstr "переключить статус"
#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:757
msgid "starred"
msgstr "помечено"
#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:758
msgid "add tag"
msgstr "добавить ключевое слово (таг)"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
#: ../../mod/photos.php:1529
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Нравится"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
msgid "like"
msgstr "нравится"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
#: ../../mod/photos.php:1530
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Не нравится"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
msgid "dislike"
msgstr "не нравитса"
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
msgid "Share this"
msgstr "Поделитесь этим"
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
msgid "share"
msgstr "делиться"
#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
msgid "Categories:"
msgstr "Категории:"
#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
msgid "Filed under:"
msgstr "В рубрике:"
#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:651
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Просмотреть профиль %s [@ %s]"
#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:853
msgid "to"
msgstr "к"
#: ../../object/Item.php:290
msgid "via"
msgstr "через"
#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:854
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Стена-на-Стену"
#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:855
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "через Стена-на-Стену:"
#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:481
#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:671
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s с %s"
#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:635 ../../boot.php:685
#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1551
#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Please wait"
msgstr "Пожалуйста, подождите"
#: ../../object/Item.php:345 ../../mod/content.php:602
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d комментарий"
msgstr[1] "%d комментариев"
msgstr[2] "%d комментариев"
#: ../../object/Item.php:347 ../../object/Item.php:360
#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1928
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] "комментарий"
#: ../../object/Item.php:348 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:605
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr "показать больше"
#: ../../object/Item.php:633 ../../mod/content.php:706
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676
msgid "This is you"
msgstr "Это вы"
#: ../../object/Item.php:636 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/crepair.php:171 ../../mod/content.php:709
#: ../../mod/contacts.php:458 ../../mod/profiles.php:630
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr "Подтвердить"
#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:710
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"
#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:711
msgid "Italic"
msgstr "Kурсивный"
#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:712
msgid "Underline"
msgstr "Подчеркнутый"
#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:713
msgid "Quote"
msgstr "Цитата"
#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:714
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:715
msgid "Image"
msgstr "Изображение / Фото"
#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/content.php:716
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: ../../object/Item.php:644 ../../mod/content.php:717
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: ../../object/Item.php:645 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1553
#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
#: ../../include/conversation.php:1116
msgid "Preview"
msgstr "предварительный просмотр"
#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы использовать аддоны."
#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr "Не найдено"
#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "Страница не найдена."
#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr "Доступ запрещен"
#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:117
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:240
#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:583
#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
#: ../../include/items.php:4215
msgid "Permission denied."
msgstr "Нет разрешения."
#: ../../index.php:415
msgid "toggle mobile"
msgstr "мобильная версия"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
msgid "Home"
msgstr "Главная"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
#: ../../include/nav.php:143
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Ваши сообщения и беседы"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1967
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1050
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
msgid "Your profile page"
msgstr "Страница Вашего профиля"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1974
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr "Фото"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
msgid "Your photos"
msgstr "Ваши фотографии"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1991
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:79
msgid "Your events"
msgstr "Ваши события"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Personal notes"
msgstr "Личные заметки"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Your personal photos"
msgstr "Ваши личные фотографии"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Community"
msgstr "Сообщество"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "don't show"
msgstr "не показывать"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "show"
msgstr "показывать"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
msgid "Theme settings"
msgstr "Настройки темы"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Установить шрифт-размер для постов и комментариев"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Установить высоту строки для постов и комментариев"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Установить разрешение для средней колонки"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:680
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Contacts"
msgstr "Контакты"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
msgid "Your contacts"
msgstr "Ваши контакты"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Community Pages"
msgstr "Страницы сообщества"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Community Profiles"
msgstr "Профили сообщества"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
msgid "Last users"
msgstr "Последние пользователи"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
msgid "Last likes"
msgstr "Последние likes"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1922
msgid "event"
msgstr "мероприятие"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
#: ../../include/diaspora.php:1878
msgid "status"
msgstr "статус"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../include/text.php:1924 ../../include/diaspora.php:1878
msgid "photo"
msgstr "фото"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1894
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s нравится %3$s от %2$s "
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
msgid "Last photos"
msgstr "Последние фото"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
msgid "Contact Photos"
msgstr "Фотографии контакта"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:334
#: ../../include/user.php:341 ../../include/user.php:348
msgid "Profile Photos"
msgstr "Фотографии профиля"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
msgid "Find Friends"
msgstr "Найти друзей"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
msgid "Local Directory"
msgstr "Локальный каталог"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
msgid "Global Directory"
msgstr "Глобальный каталог"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
msgid "Similar Interests"
msgstr "Похожие интересы"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../include/contact_widgets.php:34
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Предложения друзей"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
msgid "Invite Friends"
msgstr "Пригласить друзей"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
#: ../../mod/admin.php:1004 ../../mod/admin.php:1212 ../../mod/settings.php:79
#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
msgid "Earth Layers"
msgstr "Карта"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr "Установить масштаб карты"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr "Установить длину (X) карты"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr "Установить ширину (Y) карты"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Помощь"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
msgid "Connect Services"
msgstr "Подключить службы"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Показать/скрыть блоки в правой колонке:"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
msgid "Set color scheme"
msgstr "Установить цветовую схему"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr "Установить масштаб карты"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr "Центр"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:76
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
msgid "Color scheme"
msgstr "Цветовая схема"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr "Размер шрифта постов"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr "Размер шрифта текстовых полей"
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr "Установить цветовую схему"
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:246
#: ../../include/text.php:1658
msgid "default"
msgstr "значение по умолчанию"
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid "Background Image"
msgstr "Фоновое изображение"
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid ""
"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
"background image."
msgstr "URL изображения (например, из вашего фотоальбома), которое должно быть использовано в качестве фонового изображения."
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "Background Color"
msgstr "Цвет фона"
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
msgstr "HEX код для фонового изображения. Не используйте #"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "font size"
msgstr "размер шрифта"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "base font size for your interface"
msgstr "основной размер шрифта для вашего интерфейса"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr "Установить уровень изменения размера изображений в постах и ​​комментариях (ширина и высота)"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr "Установить ширину темы"
#: ../../boot.php:684
msgid "Delete this item?"
msgstr "Удалить этот элемент?"
#: ../../boot.php:687
msgid "show fewer"
msgstr "показать меньше"
#: ../../boot.php:1015
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Обновление %s не удалось. Смотрите журнал ошибок."
#: ../../boot.php:1017
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Ошибка обновления в %s"
#: ../../boot.php:1127
msgid "Create a New Account"
msgstr "Создать новый аккаунт"
#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:278 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "Вход"
#: ../../boot.php:1155
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Ник или адрес электронной почты: "
#: ../../boot.php:1156
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
#: ../../boot.php:1157
msgid "Remember me"
msgstr "Напомнить"
#: ../../boot.php:1160
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Или зайти с OpenID: "
#: ../../boot.php:1166
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Забыли пароль?"
#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr "Сброс пароля"
#: ../../boot.php:1169
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Правила сайта"
#: ../../boot.php:1170
msgid "terms of service"
msgstr "правила"
#: ../../boot.php:1172
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Политика конфиденциальности сервера"
#: ../../boot.php:1173
msgid "privacy policy"
msgstr "политика конфиденциальности"
#: ../../boot.php:1302
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Запрашиваемый профиль недоступен."
#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Запрашиваемый профиль недоступен."
#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
msgid "Edit profile"
msgstr "Редактировать профиль"
#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "Подключить"
#: ../../boot.php:1447
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
msgid "Profiles"
msgstr "Профили"
#: ../../boot.php:1455
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Управление / редактирование профилей"
#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
msgid "Change profile photo"
msgstr "Изменить фото профиля"
#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
msgid "Create New Profile"
msgstr "Создать новый профиль"
#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
msgid "Profile Image"
msgstr "Фото профиля"
#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
msgid "visible to everybody"
msgstr "видимый всем"
#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
msgid "Edit visibility"
msgstr "Редактировать видимость"
#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
msgid "Location:"
msgstr "Откуда:"
#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "Пол:"
#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr "Домашняя страничка:"
#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
msgid "F d"
msgstr "F d"
#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
msgid "[today]"
msgstr "[сегодня]"
#: ../../boot.php:1642
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Напоминания о днях рождения"
#: ../../boot.php:1643
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Дни рождения на этой неделе:"
#: ../../boot.php:1704
msgid "[No description]"
msgstr "[без описания]"
#: ../../boot.php:1722
msgid "Event Reminders"
msgstr "Напоминания о мероприятиях"
#: ../../boot.php:1723
msgid "Events this week:"
msgstr "Мероприятия на этой неделе:"
#: ../../boot.php:1960 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: ../../boot.php:1963
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Сообщение статуса и посты"
#: ../../boot.php:1970
msgid "Profile Details"
msgstr "Детали профиля"
#: ../../boot.php:1977 ../../mod/photos.php:51
msgid "Photo Albums"
msgstr "Фотоальбомы"
#: ../../boot.php:1981 ../../boot.php:1984
msgid "Videos"
msgstr "Видео"
#: ../../boot.php:1994
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Календарь и события"
#: ../../boot.php:1998 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "Личные заметки"
#: ../../boot.php:2001
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Только вы можете это видеть"
#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr ""
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr "Настроение"
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Напишите о вашем настроении и расскажите своим друзьям"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr "Свободный доступ закрыт."
#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:952 ../../mod/admin.php:1152
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
#: ../../include/items.php:4023
msgid "Item not found."
msgstr "Пункт не найден."
#: ../../mod/display.php:99 ../../mod/profile.php:155
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Доступ к этому профилю ограничен."
#: ../../mod/display.php:239
msgid "Item has been removed."
msgstr "Пункт был удален."
#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Доступ запрещен."
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Это Friendica, версия"
#: ../../mod/friendica.php:59
msgid "running at web location"
msgstr "работает на веб-узле"
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr "Пожалуйста, посетите сайт <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, чтобы узнать больше о проекте Friendica."
#: ../../mod/friendica.php:63
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите"
#: ../../mod/friendica.php:64
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Предложения, похвала, пожертвования? Пишите на \"info\" на Friendica - точка com"
#: ../../mod/friendica.php:78
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Установленные плагины / добавки / приложения:"
#: ../../mod/friendica.php:91
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Нет установленных плагинов / добавок / приложений"
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s добро пожаловать %2$s"
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:734 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Подробности регистрации для %s"
#: ../../mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
#: ../../mod/register.php:103
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr "Невозможно отправить сообщение электронной почтой. Вот сообщение, которое не удалось."
#: ../../mod/register.php:108
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана."
#: ../../mod/register.php:148
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Запрос на регистрацию на %s"
#: ../../mod/register.php:157
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта."
#: ../../mod/register.php:195 ../../mod/uimport.php:50
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра."
#: ../../mod/register.php:223
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Вы можете (по желанию), заполнить эту форму с помощью OpenID, поддерживая ваш OpenID и нажав клавишу \"Регистрация\"."
#: ../../mod/register.php:224
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы."
#: ../../mod/register.php:225
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Ваш OpenID (необязательно):"
#: ../../mod/register.php:239
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Включить ваш профиль в каталог участников?"
#: ../../mod/register.php:242 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:320
#: ../../mod/settings.php:981 ../../mod/settings.php:987
#: ../../mod/settings.php:995 ../../mod/settings.php:999
#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1010
#: ../../mod/settings.php:1016 ../../mod/settings.php:1022
#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/settings.php:1053
#: ../../mod/settings.php:1054 ../../mod/settings.php:1055
#: ../../mod/settings.php:1056 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4064
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../../mod/register.php:243 ../../mod/api.php:106
#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:981
#: ../../mod/settings.php:987 ../../mod/settings.php:995
#: ../../mod/settings.php:999 ../../mod/settings.php:1004
#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
#: ../../mod/settings.php:1022 ../../mod/settings.php:1052
#: ../../mod/settings.php:1053 ../../mod/settings.php:1054
#: ../../mod/settings.php:1055 ../../mod/settings.php:1056
#: ../../mod/profiles.php:611
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: ../../mod/register.php:260
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Членство на сайте только по приглашению."
#: ../../mod/register.php:261
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "ID вашего приглашения:"
#: ../../mod/register.php:264 ../../mod/admin.php:572
msgid "Registration"
msgstr "Регистрация"
#: ../../mod/register.php:272
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Ваше полное имя (например, Joe Smith): "
#: ../../mod/register.php:273
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Ваш адрес электронной почты: "
#: ../../mod/register.php:274
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Выбор псевдонима профиля. Он должен начинаться с буквы. Адрес вашего профиля на данном сайте будет в этом случае '<strong>nickname@$sitename</strong>'."
#: ../../mod/register.php:275
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Выберите псевдоним: "
#: ../../mod/register.php:284 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: ../../mod/register.php:285
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
#: ../../mod/profiles.php:583
msgid "Profile not found."
msgstr "Профиль не найден."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:131
#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
msgid "Contact not found."
msgstr "Контакт не найден."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
" has already been approved."
msgstr "Это может иногда происходить, если контакт запрашивали двое людей, и он был уже одобрен."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
msgid "Response from remote site was not understood."
msgstr "Ответ от удаленного сайта не был понят."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
msgid "Unexpected response from remote site: "
msgstr "Неожиданный ответ от удаленного сайта: "
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
msgid "Confirmation completed successfully."
msgstr "Подтверждение успешно завершено."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
msgid "Remote site reported: "
msgstr "Удаленный сайт сообщил: "
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
msgstr "Временные неудачи. Подождите и попробуйте еще раз."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
msgid "Introduction failed or was revoked."
msgstr "Запрос ошибочен или был отозван."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Не удается установить фото контакта."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
#: ../../include/diaspora.php:621
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s и %2$s теперь друзья"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
msgstr "Не найдено записи пользователя для '%s' "
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
msgstr "Наш ключ шифрования сайта, по-видимому, перепутался."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
msgstr "Был предоставлен пустой URL сайта ​​или URL не может быть расшифрован нами."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
msgid "Contact record was not found for you on our site."
msgstr "Запись контакта не найдена для вас на нашем сайте."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
#, php-format
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
msgstr "Публичный ключ недоступен в записи о контакте по ссылке %s"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
msgid ""
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
"if you try again."
msgstr "ID, предложенный вашей системой, является дубликатом в нашей системе. Он должен работать, если вы повторите попытку."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
msgstr "Не удалось установить ваши учетные данные контакта в нашей системе."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Не удается обновить ваши контактные детали профиля в нашей системе"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
#, php-format
msgid "Connection accepted at %s"
msgstr "Подключение принято в %s"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
#, php-format
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s присоединился %2$s"
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Разрешить связь с приложением"
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Вернитесь в ваше приложение и задайте этот код:"
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Пожалуйста, войдите для продолжения."
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим постам и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?"
#: ../../mod/lostpass.php:17
msgid "No valid account found."
msgstr "Не найдено действительного аккаунта."
#: ../../mod/lostpass.php:33
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Запрос на сброс пароля принят. Проверьте вашу электронную почту."
#: ../../mod/lostpass.php:44
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Запрос на сброс пароля получен %s"
#: ../../mod/lostpass.php:66
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Запрос не может быть проверен. (Вы, возможно, ранее представляли его.) Попытка сброса пароля неудачная."
#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Ваш пароль был сброшен по требованию."
#: ../../mod/lostpass.php:86
msgid "Your new password is"
msgstr "Ваш новый пароль"
#: ../../mod/lostpass.php:87
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Сохраните или скопируйте новый пароль - и затем"
#: ../../mod/lostpass.php:88
msgid "click here to login"
msgstr "нажмите здесь для входа"
#: ../../mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Ваш пароль может быть изменен на странице <em>Настройки</em> после успешного входа."
#: ../../mod/lostpass.php:107
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Ваш пароль был изменен %s"
#: ../../mod/lostpass.php:122
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Забыли пароль?"
#: ../../mod/lostpass.php:123
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Введите адрес электронной почты и подтвердите, что вы хотите сбросить ваш пароль. Затем проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
#: ../../mod/lostpass.php:124
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Ник или E-mail: "
#: ../../mod/lostpass.php:125
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Количество ежедневных сообщений на стене %s превышено. Сообщение отменено.."
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr "Не выбран получатель."
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Невозможно проверить местоположение."
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Сообщение не может быть отправлено."
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr "Неудача коллекции сообщения."
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr "Сообщение отправлено."
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Без адресата."
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Пожалуйста, введите URL ссылки:"
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr "Отправить личное сообщение"
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать персональную почту от неизвестных отправителей."
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr "Кому:"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
msgid "Your message:"
msgstr "Ваше сообщение:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
#: ../../include/conversation.php:1081
msgid "Upload photo"
msgstr "Загрузить фото"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
#: ../../include/conversation.php:1085
msgid "Insert web link"
msgstr "Вставить веб-ссылку"
#: ../../mod/newmember.php:6
msgid "Welcome to Friendica"
msgstr "Добро пожаловать в Friendica"
#: ../../mod/newmember.php:8
msgid "New Member Checklist"
msgstr "Новый контрольный список участников"
#: ../../mod/newmember.php:12
msgid ""
"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
"registration and then will quietly disappear."
msgstr "Мы хотели бы предложить некоторые советы и ссылки, помогающие сделать вашу работу приятнее. Нажмите на любой элемент, чтобы посетить соответствующую страницу. Ссылка на эту страницу будет видна на вашей домашней странице в течение двух недель после первоначальной регистрации, а затем она исчезнет."
#: ../../mod/newmember.php:14
msgid "Getting Started"
msgstr "Начало работы"
#: ../../mod/newmember.php:18
msgid "Friendica Walk-Through"
msgstr "Friendica тур"
#: ../../mod/newmember.php:18
msgid ""
"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
" join."
msgstr "На вашей странице <em>Быстрый старт</em> - можно найти краткое введение в ваш профиль и сетевые закладки, создать новые связи, и найти группы, чтобы присоединиться к ним."
#: ../../mod/newmember.php:26
msgid "Go to Your Settings"
msgstr "Перейти к вашим настройкам"
#: ../../mod/newmember.php:26
msgid ""
"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
"will be useful in making friends on the free social web."
msgstr "На вашей странице <em>Настройки</em> - вы можете изменить свой первоначальный пароль. Также обратите внимание на ваш личный адрес. Он выглядит так же, как адрес электронной почты - и будет полезен для поиска друзей в свободной социальной сети."
#: ../../mod/newmember.php:28
msgid ""
"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
"potential friends know exactly how to find you."
msgstr "Просмотрите другие установки, в частности, параметры конфиденциальности. Неопубликованные пункты каталога с частными номерами телефона. В общем, вам, вероятно, следует опубликовать свою информацию - если все ваши друзья и потенциальные друзья точно знают, как вас найти."
#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Загрузить фото профиля"
#: ../../mod/newmember.php:36
msgid ""
"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
" friends than people who do not."
msgstr "Загрузите фотографию профиля, если вы еще не сделали это. Исследования показали, что люди с реальными фотографиями имеют в десять раз больше шансов подружиться, чем люди, которые этого не делают."
#: ../../mod/newmember.php:38
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "Редактировать профиль"
#: ../../mod/newmember.php:38
msgid ""
"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
" visitors."
msgstr "Отредактируйте профиль <strong>по умолчанию</strong> на свой ​​вкус. Просмотрите установки для сокрытия вашего списка друзей и сокрытия профиля от неизвестных посетителей."
#: ../../mod/newmember.php:40
msgid "Profile Keywords"
msgstr "Ключевые слова профиля"
#: ../../mod/newmember.php:40
msgid ""
"Set some public keywords for your default profile which describe your "
"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
"suggest friendships."
msgstr "Установите некоторые публичные ключевые слова для вашего профиля по умолчанию, которые описывают ваши интересы. Мы можем быть в состоянии найти других людей со схожими интересами и предложить дружбу."
#: ../../mod/newmember.php:44
msgid "Connecting"
msgstr "Подключение"
#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
#: ../../include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../mod/newmember.php:49
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
msgstr "Авторизуйте Facebook Connector , если у вас уже есть аккаунт на Facebook, и мы (по желанию) импортируем всех ваших друзей и беседы с Facebook."
#: ../../mod/newmember.php:51
msgid ""
"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
"may ease your transition to the free social web."
msgstr "<em>Если</em> это ваш личный сервер, установите дополнение Facebook, это может облегчить ваш переход на свободную социальную сеть."
#: ../../mod/newmember.php:56
msgid "Importing Emails"
msgstr "Импортирование Email-ов"
#: ../../mod/newmember.php:56
msgid ""
"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
"INBOX"
msgstr "Введите информацию о доступе к вашему email на странице настроек вашего коннектора, если вы хотите импортировать, и общаться с друзьями или получать рассылки на ваш ящик электронной почты"
#: ../../mod/newmember.php:58
msgid "Go to Your Contacts Page"
msgstr "Перейти на страницу ваших контактов"
#: ../../mod/newmember.php:58
msgid ""
"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
msgstr "Ваша страница контактов - это ваш шлюз к управлению дружбой и общением с друзьями в других сетях. Обычно вы вводите свой ​​адрес или адрес сайта в диалог <em>Добавить новый контакт</em>."
#: ../../mod/newmember.php:60
msgid "Go to Your Site's Directory"
msgstr "Перейти в каталог вашего сайта"
#: ../../mod/newmember.php:60
msgid ""
"The Directory page lets you find other people in this network or other "
"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
msgstr "На странице каталога вы можете найти других людей в этой сети или на других похожих сайтах. Ищите ссылки <em>Подключить</em> или <em>Следовать</em> на страницах их профилей. Укажите свой собственный адрес идентификации, если требуется."
#: ../../mod/newmember.php:62
msgid "Finding New People"
msgstr "Поиск людей"
#: ../../mod/newmember.php:62
msgid ""
"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
"hours."
msgstr "На боковой панели страницы Контакты есть несколько инструментов, чтобы найти новых друзей. Мы можем искать по соответствию интересам, посмотреть людей по имени или интересам, и внести предложения на основе сетевых отношений. На новом сайте, предложения дружбы, как правило, начинают заполняться в течение 24 часов."
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: ../../mod/newmember.php:70
msgid "Group Your Contacts"
msgstr "Группа \"ваши контакты\""
#: ../../mod/newmember.php:70
msgid ""
"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
" each group privately on your Network page."
msgstr "После того, как вы найдете несколько друзей, организуйте их в группы частных бесед в боковой панели на странице Контакты, а затем вы можете взаимодействовать с каждой группой приватно или на вашей странице Сеть."
#: ../../mod/newmember.php:73
msgid "Why Aren't My Posts Public?"
msgstr "Почему мои посты не публичные?"
#: ../../mod/newmember.php:73
msgid ""
"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
" people you've added as friends. For more information, see the help section "
"from the link above."
msgstr "Friendica уважает вашу приватность. По умолчанию, ваши сообщения будут показываться только для людей, которых вы добавили в список друзей. Для получения дополнительной информации см. раздел справки по ссылке выше."
#: ../../mod/newmember.php:78
msgid "Getting Help"
msgstr "Получить помощь"
#: ../../mod/newmember.php:82
msgid "Go to the Help Section"
msgstr "Перейти в раздел справки"
#: ../../mod/newmember.php:82
msgid ""
"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
" features and resources."
msgstr "Наши страницы <strong>помощи</strong> могут проконсультировать о подробностях и возможностях программы и ресурса."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить это предложение?"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:323
#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
#: ../../include/items.php:4067
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа."
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Проигнорировать/Скрыть"
#: ../../mod/network.php:179
msgid "Search Results For:"
msgstr "Результаты поиска для:"
#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr "Удалить элемент"
#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
#: ../../include/features.php:41
msgid "Saved Searches"
msgstr "запомненные поиски"
#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "добавить"
#: ../../mod/network.php:394
msgid "Commented Order"
msgstr "Прокомментированный запрос"
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Сортировать по дате комментария"
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Posted Order"
msgstr "Отправленный запрос"
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Сортировать по дате отправки"
#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Персонал"
#: ../../mod/network.php:444
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:450
msgid "New"
msgstr "Новый"
#: ../../mod/network.php:453
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Лента активности - по дате"
#: ../../mod/network.php:459
msgid "Shared Links"
msgstr "Ссылки, которыми поделились"
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Interesting Links"
msgstr "Интересные ссылки"
#: ../../mod/network.php:468
msgid "Starred"
msgstr "Помеченный"
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Избранные посты"
#: ../../mod/network.php:539
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Внимание: Эта группа содержит %s участника с незащищенной сети."
msgstr[1] "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети."
msgstr[2] "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети."
#: ../../mod/network.php:542
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Личные сообщения к этой группе находятся под угрозой обнародования."
#: ../../mod/network.php:588 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Нет такой группы"
#: ../../mod/network.php:599 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Группа пуста"
#: ../../mod/network.php:605 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Группа: "
#: ../../mod/network.php:617
msgid "Contact: "
msgstr "Контакт: "
#: ../../mod/network.php:619
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Личные сообщения этому человеку находятся под угрозой обнародования."
#: ../../mod/network.php:624
msgid "Invalid contact."
msgstr "Недопустимый контакт."
#: ../../mod/install.php:117
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
msgstr "Коммуникационный сервер Friendica - Доступ"
#: ../../mod/install.php:123
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Не удалось подключиться к базе данных."
#: ../../mod/install.php:127
msgid "Could not create table."
msgstr "Не удалось создать таблицу."
#: ../../mod/install.php:133
msgid "Your Friendica site database has been installed."
msgstr "База данных сайта установлена."
#: ../../mod/install.php:138
msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql."
msgstr "Вам может понадобиться импортировать файл \"database.sql\" вручную с помощью PhpMyAdmin или MySQL."
#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
#: ../../mod/install.php:521
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Пожалуйста, смотрите файл \"INSTALL.txt\"."
#: ../../mod/install.php:203
msgid "System check"
msgstr "Проверить систему"
#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
msgid "Next"
msgstr "Далее"
#: ../../mod/install.php:208
msgid "Check again"
msgstr "Проверить еще раз"
#: ../../mod/install.php:227
msgid "Database connection"
msgstr "Подключение к базе данных"
#: ../../mod/install.php:228
msgid ""
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr "Для того, чтобы установить Friendica, мы должны знать, как подключиться к базе данных."
#: ../../mod/install.php:229
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах."
#: ../../mod/install.php:230
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "Базы данных, указанная ниже, должна уже существовать. Если этого нет, пожалуйста, создайте ее перед продолжением."
#: ../../mod/install.php:234
msgid "Database Server Name"
msgstr "Имя сервера базы данных"
#: ../../mod/install.php:235
msgid "Database Login Name"
msgstr "Логин базы данных"
#: ../../mod/install.php:236
msgid "Database Login Password"
msgstr "Пароль базы данных"
#: ../../mod/install.php:237
msgid "Database Name"
msgstr "Имя базы данных"
#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Адрес электронной почты администратора сайта"
#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr "Ваш адрес электронной почты аккаунта должен соответствовать этому, чтобы использовать веб-панель администратора."
#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Пожалуйста, выберите часовой пояс по умолчанию для вашего сайта"
#: ../../mod/install.php:267
msgid "Site settings"
msgstr "Настройки сайта"
#: ../../mod/install.php:321
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Не удалось найти PATH веб-сервера в установках PHP."
#: ../../mod/install.php:322
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background polling via cron. See <a "
"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
msgstr "Если на вашем сервере не установлена версия командной строки PHP, вы не будете иметь возможность запускать фоновые опросы через крон. См. <a href='http://friendica.com/node/27'> 'Активация запланированных задачах' </a>"
#: ../../mod/install.php:326
msgid "PHP executable path"
msgstr "PHP executable path"
#: ../../mod/install.php:326
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "Введите полный путь к исполняемому файлу PHP. Вы можете оставить это поле пустым, чтобы продолжить установку."
#: ../../mod/install.php:331
msgid "Command line PHP"
msgstr "Command line PHP"
#: ../../mod/install.php:340
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:341
msgid "Found PHP version: "
msgstr "Найденная PHP версия: "
#: ../../mod/install.php:343
msgid "PHP cli binary"
msgstr "PHP cli binary"
#: ../../mod/install.php:354
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "Не включено \"register_argc_argv\" в установках PHP."
#: ../../mod/install.php:355
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Это необходимо для работы доставки сообщений."
#: ../../mod/install.php:357
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
#: ../../mod/install.php:378
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Ошибка: функция \"openssl_pkey_new\" в этой системе не в состоянии генерировать ключи шифрования"
#: ../../mod/install.php:379
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Если вы работаете под Windows, см. \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
#: ../../mod/install.php:381
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Генерация шифрованых ключей"
#: ../../mod/install.php:388
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "libCurl PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:389
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "GD graphics PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:390
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "OpenSSL PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:391
msgid "mysqli PHP module"
msgstr "mysqli PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:392
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "mb_string PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite module"
#: ../../mod/install.php:397
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим модуль веб-сервера Apache mod-rewrite, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:405
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим libCURL PHP модуль, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:409
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль GD графики с поддержкой JPEG, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:413
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль OpenSSL, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:417
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль MySQLi, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:421
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль mb_string, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:438
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "Веб-инсталлятору требуется создать файл с именем \". htconfig.php\" в верхней папке веб-сервера, но он не в состоянии это сделать."
#: ../../mod/install.php:439
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Это наиболее частые параметры разрешений, когда веб-сервер не может записать файлы в папке - даже если вы можете."
#: ../../mod/install.php:440
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
msgstr "В конце этой процедуры, мы дадим вам текст, для сохранения в файле с именем .htconfig.php в корневой папке, где установлена Friendica."
#: ../../mod/install.php:441
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "В качестве альтернативы вы можете пропустить эту процедуру и выполнить установку вручную. Пожалуйста, обратитесь к файлу \"INSTALL.txt\" для получения инструкций."
#: ../../mod/install.php:444
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php is writable"
#: ../../mod/install.php:454
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Friendica использует механизм шаблонов Smarty3 для генерации веб-страниц. Smarty3 компилирует шаблоны в PHP для увеличения скорости загрузки."
#: ../../mod/install.php:455
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr "Для того чтобы хранить эти скомпилированные шаблоны, веб-сервер должен иметь доступ на запись для папки view/smarty3 в директории, где установлена Friendica."
#: ../../mod/install.php:456
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что пользователь, под которым работает ваш веб-сервер (например www-data), имеет доступ на запись в этой папке."
#: ../../mod/install.php:457
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Примечание: в качестве меры безопасности, вы должны дать вебсерверу доступ на запись только в view/smarty3 - но не на сами файлы шаблонов (.tpl)., Которые содержатся в этой папке."
#: ../../mod/install.php:460
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "view/smarty3 доступен для записи"
#: ../../mod/install.php:472
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
msgstr "Url rewrite в .htaccess не работает. Проверьте конфигурацию вашего сервера.."
#: ../../mod/install.php:474
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "Url rewrite работает"
#: ../../mod/install.php:484
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "Файл конфигурации базы данных \".htconfig.php\" не могла быть записан. Пожалуйста, используйте приложенный текст, чтобы создать конфигурационный файл в корневом каталоге веб-сервера."
#: ../../mod/install.php:508
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Обнаружены ошибки при создании таблиц базы данных."
#: ../../mod/install.php:519
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Что далее</h1>"
#: ../../mod/install.php:520
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr "ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] установить запланированное задание для регистратора."
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Настройки темы обновлены."
#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:570
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:913
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:1002 ../../mod/admin.php:1044
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"
#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1210 ../../mod/admin.php:1244
msgid "Themes"
msgstr "Темы"
#: ../../mod/admin.php:105
msgid "DB updates"
msgstr "Обновление БД"
#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1331
msgid "Logs"
msgstr "Журналы"
#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
#: ../../mod/admin.php:126
msgid "Plugin Features"
msgstr "Возможности плагина"
#: ../../mod/admin.php:128
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:852
msgid "Normal Account"
msgstr "Обычный аккаунт"
#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:853
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Аккаунт Витрина"
#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:854
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Аккаунт Сообщество / Знаменитость"
#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:855
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
#: ../../mod/admin.php:191
msgid "Blog Account"
msgstr "Аккаунт блога"
#: ../../mod/admin.php:192
msgid "Private Forum"
msgstr "Личный форум"
#: ../../mod/admin.php:211
msgid "Message queues"
msgstr "Очереди сообщений"
#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:897
#: ../../mod/admin.php:1001 ../../mod/admin.php:1043 ../../mod/admin.php:1209
#: ../../mod/admin.php:1243 ../../mod/admin.php:1330
msgid "Administration"
msgstr "Администрация"
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Registered users"
msgstr "Зарегистрированные пользователи"
#: ../../mod/admin.php:221
msgid "Pending registrations"
msgstr "Ожидающие регистрации"
#: ../../mod/admin.php:222
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: ../../mod/admin.php:224
msgid "Active plugins"
msgstr "Активные плагины"
#: ../../mod/admin.php:247
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "Невозможно определить базовый URL. Он должен иметь следующий вид - <scheme>://<domain>"
#: ../../mod/admin.php:483
msgid "Site settings updated."
msgstr "Установки сайта обновлены."
#: ../../mod/admin.php:512 ../../mod/settings.php:810
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Нет специальной темы для мобильных устройств"
#: ../../mod/admin.php:529 ../../mod/contacts.php:402
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#: ../../mod/admin.php:530 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Часто"
#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "Раз в час"
#: ../../mod/admin.php:532 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Два раза в день"
#: ../../mod/admin.php:533 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"
#: ../../mod/admin.php:538
msgid "Multi user instance"
msgstr "Многопользовательский вид"
#: ../../mod/admin.php:556
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
#: ../../mod/admin.php:557
msgid "Requires approval"
msgstr "Требуется подтверждение"
#: ../../mod/admin.php:558
msgid "Open"
msgstr "Открыто"
#: ../../mod/admin.php:562
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Нет режима SSL, состояние SSL не будет отслеживаться"
#: ../../mod/admin.php:563
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Заставить все ссылки использовать SSL"
#: ../../mod/admin.php:564
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Само-подписанный сертификат, использовать SSL только локально (не рекомендуется)"
#: ../../mod/admin.php:571 ../../mod/admin.php:1045 ../../mod/admin.php:1245
#: ../../mod/admin.php:1332 ../../mod/settings.php:601
#: ../../mod/settings.php:711 ../../mod/settings.php:780
#: ../../mod/settings.php:856 ../../mod/settings.php:1084
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"
#: ../../mod/admin.php:573
msgid "File upload"
msgstr "Загрузка файлов"
#: ../../mod/admin.php:574
msgid "Policies"
msgstr "Политики"
#: ../../mod/admin.php:575
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенный"
#: ../../mod/admin.php:576
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
#: ../../mod/admin.php:577
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Переместить - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: расширеная функция. Может сделать этот сервер недоступным."
#: ../../mod/admin.php:580
msgid "Site name"
msgstr "Название сайта"
#: ../../mod/admin.php:581
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Баннер/Логотип"
#: ../../mod/admin.php:582
msgid "Additional Info"
msgstr "Дополнительная информация"
#: ../../mod/admin.php:582
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr "Для публичных серверов: вы можете добавить дополнительную информацию, которая будет перечислена в dir.friendica.com/siteinfo."
#: ../../mod/admin.php:583
msgid "System language"
msgstr "Системный язык"
#: ../../mod/admin.php:584
msgid "System theme"
msgstr "Системная тема"
#: ../../mod/admin.php:584
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Тема системы по умолчанию - может быть переопределена пользователем - <a href='#' id='cnftheme'>изменить настройки темы</a>"
#: ../../mod/admin.php:585
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Мобильная тема системы"
#: ../../mod/admin.php:585
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Тема для мобильных устройств"
#: ../../mod/admin.php:586
msgid "SSL link policy"
msgstr "Политика SSL"
#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL"
#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "Старый стиль 'Share'"
#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Отключение BBCode элемента 'share' для повторяющихся элементов."
#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Скрыть пункт \"помощь\" в меню навигации"
#: ../../mod/admin.php:588
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Скрывает элемент меню для страницы справки из меню навигации. Вы все еще можете получить доступ к нему через вызов/помощь напрямую."
#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Single user instance"
msgstr "Однопользовательский режим"
#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Сделать этот экземпляр многопользовательским, или однопользовательским для названного пользователя"
#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Maximum image size"
msgstr "Максимальный размер изображения"
#: ../../mod/admin.php:590
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Максимальный размер в байтах для загружаемых изображений. По умолчанию 0, что означает отсутствие ограничений."
#: ../../mod/admin.php:591
msgid "Maximum image length"
msgstr "Максимальная длина картинки"
#: ../../mod/admin.php:591
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Максимальная длина в пикселях для длинной стороны загруженных изображений. По умолчанию равно -1, что означает отсутствие ограничений."
#: ../../mod/admin.php:592
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Качество JPEG изображения"
#: ../../mod/admin.php:592
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Загруженные изображения JPEG будут сохранены в этом качестве [0-100]. По умолчанию 100, что означает полное качество."
#: ../../mod/admin.php:594
msgid "Register policy"
msgstr "Политика регистрация"
#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Максимальное число регистраций в день"
#: ../../mod/admin.php:595
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Если регистрация разрешена, этот параметр устанавливает максимальное количество новых регистраций пользователей в день. Если регистрация закрыта, эта опция не имеет никакого эффекта."
#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Register text"
msgstr "Текст регистрации"
#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Будет находиться на видном месте на странице регистрации."
#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Аккаунт считается после x дней не воспользованным"
#: ../../mod/admin.php:597
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени."
#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Разрешенные домены друзей"
#: ../../mod/admin.php:598
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами."
#: ../../mod/admin.php:599
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Разрешенные почтовые домены"
#: ../../mod/admin.php:599
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами."
#: ../../mod/admin.php:600
msgid "Block public"
msgstr "Блокировать общественный доступ"
#: ../../mod/admin.php:600
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Отметьте, чтобы заблокировать публичный доступ ко всем иным публичным персональным страницам на этом сайте, если вы не вошли на сайт."
#: ../../mod/admin.php:601
msgid "Force publish"
msgstr "Принудительная публикация"
#: ../../mod/admin.php:601
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Отметьте, чтобы принудительно заставить все профили на этом сайте, быть перечислеными в каталоге сайта."
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL обновления глобального каталога"
#: ../../mod/admin.php:602
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL для обновления глобального каталога. Если он не установлен, глобальный каталог полностью недоступен для приложения."
#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Разрешить темы в обсуждении"
#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Разрешить бесконечный уровень для тем на этом сайте."
#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей"
#: ../../mod/admin.php:604
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Установить права на создание постов по умолчанию для всех участников в дефолтной приватной группе, а не для публичных участников."
#: ../../mod/admin.php:605
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Не включать текст сообщения в email-оповещение."
#: ../../mod/admin.php:605
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Не включать содержание сообщения/комментария/личного сообщения и т.д.. в уведомления электронной почты, отправленных с сайта, в качестве меры конфиденциальности."
#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Запретить публичный доступ к аддонам, перечисленным в меню приложений."
#: ../../mod/admin.php:606
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "При установке этого флажка, будут ограничены аддоны, перечисленные в меню приложений, только для участников."
#: ../../mod/admin.php:607
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Не вставлять личные картинки в постах"
#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
"while."
msgstr "Не заменяйте локально расположенные фотографии в постах на внедрённые копии изображений. Это означает, что контакты, которые получают сообщения, содержащие личные фотографии, будут вынуждены идентефицироваться и грузить каждое изображение, что может занять некоторое время."
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Разрешить пользователям установить remote_self"
#: ../../mod/admin.php:608
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Блокировать множественные регистрации"
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Запретить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц."
#: ../../mod/admin.php:610
msgid "OpenID support"
msgstr "Поддержка OpenID"
#: ../../mod/admin.php:610
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID поддержка для регистрации и входа в систему."
#: ../../mod/admin.php:611
msgid "Fullname check"
msgstr "Проверка полного имени"
#: ../../mod/admin.php:611
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Принудить пользователей регистрироваться с пробелом между именем и фамилией в строке \"полное имя\". Антиспам мера."
#: ../../mod/admin.php:612
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 регулярные выражения"
#: ../../mod/admin.php:612
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Используйте PHP UTF-8 для регулярных выражений"
#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Show Community Page"
msgstr "Показать страницу сообщества"
#: ../../mod/admin.php:613
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Показывать страницу сообщества с указанием всех последних публичных сообщений на этом сайте."
#: ../../mod/admin.php:614
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Включить поддержку OStatus"
#: ../../mod/admin.php:614
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Обеспечить встроенную совместимость с OStatus (identi.ca, status.net и т.д.). Все коммуникации в OStatus являются открытыми, поэтому предупреждения безопасности будут иногда отображаться."
#: ../../mod/admin.php:615
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:615
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Как часто процессы должны проверять наличие новых записей в OStatus разговорах? Это может быть очень ресурсоёмкой задачей."
#: ../../mod/admin.php:616
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Включить поддержку Diaspora"
#: ../../mod/admin.php:616
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Обеспечить встроенную поддержку сети Diaspora."
#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Позвольть только Friendica контакты"
#: ../../mod/admin.php:617
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Все контакты должны использовать только Friendica протоколы. Все другие встроенные коммуникационные протоколы отключены."
#: ../../mod/admin.php:618
msgid "Verify SSL"
msgstr "Проверка SSL"
#: ../../mod/admin.php:618
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Если хотите, вы можете включить строгую проверку сертификатов. Это будет означать, что вы не сможете соединиться (вообще) с сайтами, имеющими само-подписанный SSL сертификат."
#: ../../mod/admin.php:619
msgid "Proxy user"
msgstr "Прокси пользователь"
#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Proxy URL"
msgstr "Прокси URL"
#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Network timeout"
msgstr "Тайм-аут сети"
#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Значение указывается в секундах. Установите 0 для снятия ограничений (не рекомендуется)."
#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Delivery interval"
msgstr "Интервал поставки"
#: ../../mod/admin.php:622
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Установите задержку выполнения фоновых процессов доставки до указанного количества секунд, чтобы уменьшить нагрузку на систему. Рекомендация: 4-5 для обычного shared хостинга, 2-3 для виртуальных частных серверов. 0-1 для мощных выделенных серверов."
#: ../../mod/admin.php:623
msgid "Poll interval"
msgstr "Интервал опроса"
#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Установить задержку фоновых процессов опросов путем ограничения количества секунд, чтобы уменьшить нагрузку на систему. Если 0, используется интервал доставки."
#: ../../mod/admin.php:624
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Средняя максимальная нагрузка"
#: ../../mod/admin.php:624
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Максимальная нагрузка на систему перед приостановкой процессов доставки и опросов - по умолчанию 50."
#: ../../mod/admin.php:626
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Использовать систему полнотексного поиска MySQL"
#: ../../mod/admin.php:626
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Активизирует систему полнотексного поиска. Ускоряет поиск - но может искать только при указании четырех и более символов."
#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Suppress Language"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Path to item cache"
msgstr "Путь к элементам кэша"
#: ../../mod/admin.php:629
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Время жизни кэша в секундах"
#: ../../mod/admin.php:629
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Как долго необходимо хранить файлы кэша? Значение по умолчанию 86400 секунд (один день)."
#: ../../mod/admin.php:630
msgid "Path for lock file"
msgstr "Путь к файлу блокировки"
#: ../../mod/admin.php:631
msgid "Temp path"
msgstr "Временная папка"
#: ../../mod/admin.php:632
msgid "Base path to installation"
msgstr "Путь для установки"
#: ../../mod/admin.php:634
msgid "New base url"
msgstr "Новый базовый url"
#: ../../mod/admin.php:652
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Обновление было успешно отмечено"
#: ../../mod/admin.php:662
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Не удалось выполнить %s. Проверьте логи системы."
#: ../../mod/admin.php:665
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Обновление %s успешно применено."
#: ../../mod/admin.php:669
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Процесс обновления %s не вернул статус. Не известно, выполнено, или нет."
#: ../../mod/admin.php:672
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Функция обновления %s не найдена."
#: ../../mod/admin.php:687
msgid "No failed updates."
msgstr "Неудавшихся обновлений нет."
#: ../../mod/admin.php:691
msgid "Failed Updates"
msgstr "Неудавшиеся обновления"
#: ../../mod/admin.php:692
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Эта цифра не включает обновления до 1139, которое не возвращает статус."
#: ../../mod/admin.php:693
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Отмечено успешно (если обновление было применено вручную)"
#: ../../mod/admin.php:694
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Попытаться выполнить этот шаг обновления автоматически"
#: ../../mod/admin.php:740
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr "Регистрация завершена. Email отправлен пользователю."
#: ../../mod/admin.php:750
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s пользователь заблокирован/разблокирован"
msgstr[1] "%s пользователей заблокировано/разблокировано"
msgstr[2] "%s пользователей заблокировано/разблокировано"
#: ../../mod/admin.php:757
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s человек удален"
msgstr[1] "%s чел. удалено"
msgstr[2] "%s чел. удалено"
#: ../../mod/admin.php:796
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Пользователь '%s' удален"
#: ../../mod/admin.php:804
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Пользователь '%s' разблокирован"
#: ../../mod/admin.php:804
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Пользователь '%s' блокирован"
#: ../../mod/admin.php:899
msgid "Add User"
msgstr "Добавить пользователя"
#: ../../mod/admin.php:900
msgid "select all"
msgstr "выбрать все"
#: ../../mod/admin.php:901
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: ../../mod/admin.php:902
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Пользователь ожидает окончательного удаления"
#: ../../mod/admin.php:903
msgid "Request date"
msgstr "Запрос даты"
#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
#: ../../mod/admin.php:929 ../../mod/crepair.php:150
#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
#: ../../mod/admin.php:931 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "Эл. почта"
#: ../../mod/admin.php:904
msgid "No registrations."
msgstr "Нет регистраций."
#: ../../mod/admin.php:905 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Одобрить"
#: ../../mod/admin.php:906
msgid "Deny"
msgstr "Отклонить"
#: ../../mod/admin.php:908 ../../mod/contacts.php:425
#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
msgid "Block"
msgstr "Заблокировать"
#: ../../mod/admin.php:909 ../../mod/contacts.php:425
#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:692
msgid "Unblock"
msgstr "Разблокировать"
#: ../../mod/admin.php:910
msgid "Site admin"
msgstr "Админ сайта"
#: ../../mod/admin.php:911
msgid "Account expired"
msgstr "Аккаунт просрочен"
#: ../../mod/admin.php:914
msgid "New User"
msgstr "Новый пользователь"
#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
msgid "Register date"
msgstr "Дата регистрации"
#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
#: ../../mod/admin.php:915 ../../mod/admin.php:916
msgid "Last item"
msgstr "Последний пункт"
#: ../../mod/admin.php:915
msgid "Deleted since"
msgstr "Удалён с"
#: ../../mod/admin.php:916
msgid "Account"
msgstr "Аккаунт"
#: ../../mod/admin.php:918
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Выбранные пользователи будут удалены!\\n\\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: ../../mod/admin.php:919
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Пользователь {0} будет удален!\\n\\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: ../../mod/admin.php:929
msgid "Name of the new user."
msgstr "Имя нового пользователя."
#: ../../mod/admin.php:930
msgid "Nickname"
msgstr "Ник"
#: ../../mod/admin.php:930
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Ник нового пользователя."
#: ../../mod/admin.php:931
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email адрес нового пользователя."
#: ../../mod/admin.php:964
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Плагин %s отключен."
#: ../../mod/admin.php:968
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Плагин %s включен."
#: ../../mod/admin.php:978 ../../mod/admin.php:1181
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
#: ../../mod/admin.php:980 ../../mod/admin.php:1183
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1211
msgid "Toggle"
msgstr "Переключить"
#: ../../mod/admin.php:1011 ../../mod/admin.php:1221
msgid "Author: "
msgstr "Автор:"
#: ../../mod/admin.php:1012 ../../mod/admin.php:1222
msgid "Maintainer: "
msgstr "Программа обслуживания: "
#: ../../mod/admin.php:1141
msgid "No themes found."
msgstr "Темы не найдены."
#: ../../mod/admin.php:1203
msgid "Screenshot"
msgstr "Скриншот"
#: ../../mod/admin.php:1249
msgid "[Experimental]"
msgstr "[экспериментально]"
#: ../../mod/admin.php:1250
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Неподдерживаемое]"
#: ../../mod/admin.php:1277
msgid "Log settings updated."
msgstr "Настройки журнала обновлены."
#: ../../mod/admin.php:1333
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: ../../mod/admin.php:1339
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Включить отладку"
#: ../../mod/admin.php:1340
msgid "Log file"
msgstr "Лог-файл"
#: ../../mod/admin.php:1340
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Должно быть доступно для записи в веб-сервере. Относительно вашего Friendica каталога верхнего уровня."
#: ../../mod/admin.php:1341
msgid "Log level"
msgstr "Уровень лога"
#: ../../mod/admin.php:1390 ../../mod/contacts.php:481
msgid "Update now"
msgstr "Обновить сейчас"
#: ../../mod/admin.php:1391
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: ../../mod/admin.php:1397
msgid "FTP Host"
msgstr "FTP хост"
#: ../../mod/admin.php:1398
msgid "FTP Path"
msgstr "Путь FTP"
#: ../../mod/admin.php:1399
msgid "FTP User"
msgstr "FTP пользователь"
#: ../../mod/admin.php:1400
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP пароль"
#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:934
#: ../../include/text.php:935 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
#: ../../mod/search.php:179 ../../mod/search.php:205
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
msgid "No results."
msgstr "Нет результатов."
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Советы для новых участников"
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr "ссылка"
#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "Элемент не найден"
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr "Редактировать сообщение"
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
msgid "upload photo"
msgstr "загрузить фото"
#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Attach file"
msgstr "Приложить файл"
#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
msgid "attach file"
msgstr "приложить файл"
#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
msgid "web link"
msgstr "веб-ссылка"
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
msgid "Insert video link"
msgstr "Вставить ссылку видео"
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
msgid "video link"
msgstr "видео-ссылка"
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
msgid "Insert audio link"
msgstr "Вставить ссылку аудио"
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
msgid "audio link"
msgstr "аудио-ссылка"
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
msgid "Set your location"
msgstr "Задать ваше местоположение"
#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
msgid "set location"
msgstr "установить местонахождение"
#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
msgid "Clear browser location"
msgstr "Очистить местонахождение браузера"
#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
msgid "clear location"
msgstr "убрать местонахождение"
#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
msgid "Permission settings"
msgstr "Настройки разрешений"
#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Копии на email адреса"
#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
msgid "Public post"
msgstr "Публичное сообщение"
#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Set title"
msgstr "Установить заголовок"
#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Категории (список через запятую)"
#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "Пункт не доступен."
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "Пункт не был найден."
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr "Аккаунт утвержден."
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Регистрация отменена для %s"
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr "Пожалуйста, войдите с паролем."
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr "Найти на этом сайте"
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:685
msgid "Finding: "
msgstr "Результат поиска: "
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Каталог сайта"
#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:686
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr "Найти"
#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
msgid "Age: "
msgstr "Возраст: "
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Пол: "
#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
msgid "About:"
msgstr "О себе:"
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты)."
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact settings applied."
msgstr "Установки контакта приняты."
#: ../../mod/crepair.php:106
msgid "Contact update failed."
msgstr "Обновление контакта неудачное."
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Восстановить установки контакта"
#: ../../mod/crepair.php:139
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>ВНИМАНИЕ: Это крайне важно!</strong> Если вы введете неверную информацию, ваша связь с этим контактом перестанет работать."
#: ../../mod/crepair.php:140
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Пожалуйста, нажмите клавишу вашего браузера 'Back' или 'Назад' <strong>сейчас</strong>, если вы не уверены, что делаете на этой странице."
#: ../../mod/crepair.php:146
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Возврат к редактору контакта"
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account Nickname"
msgstr "Ник аккаунта"
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Account URL"
msgstr "URL аккаунта"
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Friend Request URL"
msgstr "URL запроса в друзья"
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL подтверждения друга"
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "URL эндпоинта уведомления"
#: ../../mod/crepair.php:157
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "URL опроса/ленты"
#: ../../mod/crepair.php:158
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Новое фото из этой URL"
#: ../../mod/crepair.php:159
msgid "Remote Self"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:161
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:161
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Удалить аккаунт"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Вы можете импортировать учетную запись с другого сервера Friendica."
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Вам нужно экспортировать свой ​​аккаунт со старого сервера и загрузить его сюда. Мы восстановим ваш ​​старый аккаунт здесь со всеми вашими контактами. Мы постараемся также сообщить друзьям, что вы переехали сюда."
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Это экспериментальная функция. Мы не можем импортировать контакты из сети OStatus (StatusNet / identi.ca) или из Diaspora"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Файл аккаунта"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Для экспорта аккаунта, перейдите в \"Настройки->Экспортировать ваши данные\" и выберите \"Экспорт аккаунта\""
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Личная информация удаленно недоступна."
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr "Кто может видеть:"
#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:937
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Помощь:"
#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Нет профиля"
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Этот запрос был уже принят."
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Местоположение профиля является недопустимым или не содержит информацию о профиле."
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Внимание: местоположение профиля не имеет идентифицируемого имени владельца."
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Внимание: местоположение профиля не имеет еще фотографии профиля."
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d требуемый параметр не был найден в заданном месте"
msgstr[1] "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте"
msgstr[2] "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте"
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr "Запрос создан."
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Неисправимая ошибка протокола."
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Профиль недоступен."
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "К %s пришло сегодня слишком много запросов на подключение."
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Были применены меры защиты от спама."
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Друзья советуют попробовать еще раз в ближайшие 24 часа."
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr "Недопустимый локатор"
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Этот аккаунт не настроен для электронной почты. Запрос не удался."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Не удается установить ваше имя на предложенном местоположении."
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Вы уже ввели информацию о себе здесь."
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Похоже, что вы уже друзья с %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Неверный URL профиля."
#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Запрещенный URL профиля."
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:174
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Не удалось обновить запись контакта."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Ваш запрос отправлен."
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Для подтверждения запроса войдите пожалуйста с паролем."
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Неверно идентифицирован вход. Пожалуйста, войдите в <strong>этот</strong> профиль."
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr "Скрыть этот контакт"
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Добро пожаловать домой, %s!"
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Пожалуйста, подтвердите краткую информацию / запрос на подключение к %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3532
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Имя не разглашается]"
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Пожалуйста, введите ваш 'идентификационный адрес' одной из следующих поддерживаемых социальных сетей:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr "<strike>Соединитесь как email последователь</strike> (скоро)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
msgstr "Если вы еще не являетесь членом свободной социальной сети, перейдите по <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> этой ссылке, чтобы найти публичный сервер Friendica и присоединиться к нам сейчас </a>."
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Примеры: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Пожалуйста, ответьте следующее:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "%s знает вас?"
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Добавить личную заметку:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet / Federated Social Web"
#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:722
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr "Участники сети Diaspora: пожалуйста, не пользуйтесь этой формой. Вместо этого введите %s в строке поиска Diaspora"
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Ваш идентификационный адрес:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr "Отправить запрос"
#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:22
#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
#: ../../mod/update_notes.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Встроенное содержание - перезагрузите страницу для просмотра]"
#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:686
msgid "View in context"
msgstr "Смотреть в контексте"
#: ../../mod/contacts.php:104
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited"
msgstr[0] "%d контакт изменён."
msgstr[1] "%d контакты изменены"
msgstr[2] "%d контакты изменены"
#: ../../mod/contacts.php:135 ../../mod/contacts.php:258
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Не удалось получить доступ к записи контакта."
#: ../../mod/contacts.php:149
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Не удалось найти выбранный профиль."
#: ../../mod/contacts.php:172
msgid "Contact updated."
msgstr "Контакт обновлен."
#: ../../mod/contacts.php:272
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Контакт заблокирован"
#: ../../mod/contacts.php:272
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Контакт разблокирован"
#: ../../mod/contacts.php:282
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Контакт проигнорирован"
#: ../../mod/contacts.php:282
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "У контакта отменено игнорирование"
#: ../../mod/contacts.php:293
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Контакт заархивирован"
#: ../../mod/contacts.php:293
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Контакт разархивирован"
#: ../../mod/contacts.php:318 ../../mod/contacts.php:689
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот контакт?"
#: ../../mod/contacts.php:335
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Контакт удален."
#: ../../mod/contacts.php:373
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "У Вас взаимная дружба с %s"
#: ../../mod/contacts.php:377
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Вы делитесь с %s"
#: ../../mod/contacts.php:382
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s делитса с Вами"
#: ../../mod/contacts.php:399
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Личные коммуникации недоступны для этого контакта."
#: ../../mod/contacts.php:406
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Обновление было успешно)"
#: ../../mod/contacts.php:406
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Обновление не удалось)"
#: ../../mod/contacts.php:408
msgid "Suggest friends"
msgstr "Предложить друзей"
#: ../../mod/contacts.php:412
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Сеть: %s"
#: ../../mod/contacts.php:415 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d Контакт"
msgstr[1] "%d Контактов"
msgstr[2] "%d Контактов"
#: ../../mod/contacts.php:420
msgid "View all contacts"
msgstr "Показать все контакты"
#: ../../mod/contacts.php:428
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)"
#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
#: ../../mod/contacts.php:693
msgid "Unignore"
msgstr "Не игнорировать"
#: ../../mod/contacts.php:431 ../../mod/contacts.php:485
#: ../../mod/contacts.php:693 ../../mod/notifications.php:51
#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
#: ../../mod/contacts.php:434
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Изменить статус игнорирования"
#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
msgid "Unarchive"
msgstr "Разархивировать"
#: ../../mod/contacts.php:438 ../../mod/contacts.php:694
msgid "Archive"
msgstr "Архивировать"
#: ../../mod/contacts.php:441
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Сменить статус архивации (архивирова/не архивировать)"
#: ../../mod/contacts.php:444
msgid "Repair"
msgstr "Восстановить"
#: ../../mod/contacts.php:447
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Дополнительные Настройки Контакта"
#: ../../mod/contacts.php:453
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Связь с контактом утеряна!"
#: ../../mod/contacts.php:456
msgid "Contact Editor"
msgstr "Редактор контакта"
#: ../../mod/contacts.php:459
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Видимость профиля"
#: ../../mod/contacts.php:460
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Пожалуйста, выберите профиль, который вы хотите отображать %s, когда просмотр вашего профиля безопасен."
#: ../../mod/contacts.php:461
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Информация о контакте / Заметки"
#: ../../mod/contacts.php:462
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Редактировать заметки контакта"
#: ../../mod/contacts.php:467 ../../mod/contacts.php:657
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
#: ../../mod/contacts.php:468
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Блокировать / Разблокировать контакт"
#: ../../mod/contacts.php:469
msgid "Ignore contact"
msgstr "Игнорировать контакт"
#: ../../mod/contacts.php:470
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Восстановить настройки URL"
#: ../../mod/contacts.php:471
msgid "View conversations"
msgstr "Просмотр бесед"
#: ../../mod/contacts.php:473
msgid "Delete contact"
msgstr "Удалить контакт"
#: ../../mod/contacts.php:477
msgid "Last update:"
msgstr "Последнее обновление: "
#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Update public posts"
msgstr "Обновить публичные сообщения"
#: ../../mod/contacts.php:488
msgid "Currently blocked"
msgstr "В настоящее время заблокирован"
#: ../../mod/contacts.php:489
msgid "Currently ignored"
msgstr "В настоящее время игнорируется"
#: ../../mod/contacts.php:490
msgid "Currently archived"
msgstr "В данный момент архивирован"
#: ../../mod/contacts.php:491 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Скрыть этот контакт от других"
#: ../../mod/contacts.php:491
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы."
#: ../../mod/contacts.php:542
msgid "Suggestions"
msgstr "Предложения"
#: ../../mod/contacts.php:545
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Предложить потенциального знакомого"
#: ../../mod/contacts.php:548 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Все контакты"
#: ../../mod/contacts.php:551
msgid "Show all contacts"
msgstr "Показать все контакты"
#: ../../mod/contacts.php:554
msgid "Unblocked"
msgstr "Не блокирован"
#: ../../mod/contacts.php:557
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Показать только не блокированные контакты"
#: ../../mod/contacts.php:561
msgid "Blocked"
msgstr "Заблокирован"
#: ../../mod/contacts.php:564
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Показать только блокированные контакты"
#: ../../mod/contacts.php:568
msgid "Ignored"
msgstr "Игнорирован"
#: ../../mod/contacts.php:571
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Показать только игнорируемые контакты"
#: ../../mod/contacts.php:575
msgid "Archived"
msgstr "Архивированные"
#: ../../mod/contacts.php:578
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Показывать только архивные контакты"
#: ../../mod/contacts.php:582
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытые"
#: ../../mod/contacts.php:585
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Показывать только скрытые контакты"
#: ../../mod/contacts.php:633
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Взаимная дружба"
#: ../../mod/contacts.php:637
msgid "is a fan of yours"
msgstr "является вашим поклонником"
#: ../../mod/contacts.php:641
msgid "you are a fan of"
msgstr "Вы - поклонник"
#: ../../mod/contacts.php:658 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "Редактировать контакт"
#: ../../mod/contacts.php:684
msgid "Search your contacts"
msgstr "Поиск ваших контактов"
#: ../../mod/contacts.php:691 ../../mod/settings.php:126
#: ../../mod/settings.php:627
msgid "Update"
msgstr "Обновление"
#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr "каждый"
#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
msgid "Account settings"
msgstr "Настройки аккаунта"
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr "Дополнительные возможности"
#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr "Параметры дисплея"
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr "Настройки соединителя"
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr "Настройки плагина"
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr "Подключенные приложения"
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr "Экспорт личных данных"
#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr "Удалить аккаунт"
#: ../../mod/settings.php:123
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Не хватает важных данных!"
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки."
#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Email settings updated."
msgstr "Настройки эл. почты обновлены."
#: ../../mod/settings.php:252
msgid "Features updated"
msgstr "Настройки обновлены"
#: ../../mod/settings.php:311
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Перемещённое сообщение было отправлено списку контактов"
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Пароли не совпадают. Пароль не изменен."
#: ../../mod/settings.php:330
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Пустые пароли не допускаются. Пароль не изменен."
#: ../../mod/settings.php:338
msgid "Wrong password."
msgstr "Неверный пароль."
#: ../../mod/settings.php:349
msgid "Password changed."
msgstr "Пароль изменен."
#: ../../mod/settings.php:351
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: ../../mod/settings.php:416
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Пожалуйста, используйте более короткое имя."
#: ../../mod/settings.php:418
msgid " Name too short."
msgstr " Имя слишком короткое."
#: ../../mod/settings.php:427
msgid "Wrong Password"
msgstr "Неверный пароль."
#: ../../mod/settings.php:432
msgid " Not valid email."
msgstr " Неверный e-mail."
#: ../../mod/settings.php:438
msgid " Cannot change to that email."
msgstr " Невозможно изменить на этот e-mail."
#: ../../mod/settings.php:493
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Частный форум не имеет настроек приватности. Используется группа конфиденциальности по умолчанию."
#: ../../mod/settings.php:497
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Частный форум не имеет настроек приватности и не имеет групп приватности по умолчанию."
#: ../../mod/settings.php:527
msgid "Settings updated."
msgstr "Настройки обновлены."
#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "Add application"
msgstr "Добавить приложения"
#: ../../mod/settings.php:604 ../../mod/settings.php:630
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: ../../mod/settings.php:605 ../../mod/settings.php:631
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: ../../mod/settings.php:606 ../../mod/settings.php:632
msgid "Redirect"
msgstr "Перенаправление"
#: ../../mod/settings.php:607 ../../mod/settings.php:633
msgid "Icon url"
msgstr "URL символа"
#: ../../mod/settings.php:618
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Вы не можете изменить это приложение."
#: ../../mod/settings.php:661
msgid "Connected Apps"
msgstr "Подключенные приложения"
#: ../../mod/settings.php:665
msgid "Client key starts with"
msgstr "Ключ клиента начинается с"
#: ../../mod/settings.php:666
msgid "No name"
msgstr "Нет имени"
#: ../../mod/settings.php:667
msgid "Remove authorization"
msgstr "Удалить авторизацию"
#: ../../mod/settings.php:679
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Нет сконфигурированных настроек плагина"
#: ../../mod/settings.php:687
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Настройки плагина"
#: ../../mod/settings.php:701
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:701
msgid "On"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:709
msgid "Additional Features"
msgstr "Дополнительные возможности"
#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Встроенная поддержка для %s подключение %s"
#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
msgid "enabled"
msgstr "подключено"
#: ../../mod/settings.php:722 ../../mod/settings.php:723
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
#: ../../mod/settings.php:723
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
#: ../../mod/settings.php:755
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Доступ эл. почты отключен на этом сайте."
#: ../../mod/settings.php:762
msgid "Connector Settings"
msgstr "Настройки соединителя"
#: ../../mod/settings.php:767
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Настройка эл. почты / почтового ящика"
#: ../../mod/settings.php:768
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику."
#: ../../mod/settings.php:769
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Последняя успешная проверка электронной почты:"
#: ../../mod/settings.php:771
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Имя IMAP сервера:"
#: ../../mod/settings.php:772
msgid "IMAP port:"
msgstr "Порт IMAP:"
#: ../../mod/settings.php:773
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"
#: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:778
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Email login name:"
msgstr "Логин эл. почты:"
#: ../../mod/settings.php:775
msgid "Email password:"
msgstr "Пароль эл. почты:"
#: ../../mod/settings.php:776
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Адрес для ответа:"
#: ../../mod/settings.php:777
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:"
#: ../../mod/settings.php:778
msgid "Action after import:"
msgstr "Действие после импорта:"
#: ../../mod/settings.php:778
msgid "Mark as seen"
msgstr "Отметить, как прочитанное"
#: ../../mod/settings.php:778
msgid "Move to folder"
msgstr "Переместить в папку"
#: ../../mod/settings.php:779
msgid "Move to folder:"
msgstr "Переместить в папку:"
#: ../../mod/settings.php:854
msgid "Display Settings"
msgstr "Параметры дисплея"
#: ../../mod/settings.php:860 ../../mod/settings.php:873
msgid "Display Theme:"
msgstr "Показать тему:"
#: ../../mod/settings.php:861
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Мобильная тема:"
#: ../../mod/settings.php:862
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Обновление браузера каждые хх секунд"
#: ../../mod/settings.php:862
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Минимум 10 секунд, максимума нет"
#: ../../mod/settings.php:863
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Количество элементов, отображаемых на одной странице:"
#: ../../mod/settings.php:863 ../../mod/settings.php:864
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Максимум 100 элементов"
#: ../../mod/settings.php:864
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Количество элементов на странице, когда просмотр осуществляется с мобильных устройств:"
#: ../../mod/settings.php:865
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "не показывать emoticons"
#: ../../mod/settings.php:866
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконечная прокрутка"
#: ../../mod/settings.php:942
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Стандартная страница аккаунта"
#: ../../mod/settings.php:943
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Этот аккаунт является обычным персональным профилем"
#: ../../mod/settings.php:946
msgid "Soapbox Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:947
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"только для чтения\" поклонниками"
#: ../../mod/settings.php:950
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Аккаунт сообщества Форум/Знаменитость"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"для чтения и записей\" поклонников"
#: ../../mod/settings.php:954
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "\"Автоматический друг\" страница"
#: ../../mod/settings.php:955
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, расширяется список друзей"
#: ../../mod/settings.php:958
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Личный форум [экспериментально]"
#: ../../mod/settings.php:959
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Приватный форум - разрешено только участникам"
#: ../../mod/settings.php:971
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: ../../mod/settings.php:971
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт"
#: ../../mod/settings.php:981
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Публиковать ваш профиль по умолчанию в вашем локальном каталоге на сайте?"
#: ../../mod/settings.php:987
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Публиковать ваш профиль по умолчанию в глобальном социальном каталоге?"
#: ../../mod/settings.php:995
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Скрывать ваш список контактов/друзей от посетителей вашего профиля по умолчанию?"
#: ../../mod/settings.php:999
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Скрыть данные профиля из неизвестных зрителей?"
#: ../../mod/settings.php:1004
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?"
#: ../../mod/settings.php:1010
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Разрешить друзьям отмечять ваши сообщения?"
#: ../../mod/settings.php:1016
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Позвольть предлогать Вам потенциальных друзей?"
#: ../../mod/settings.php:1022
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Разрешить незнакомым людям отправлять вам личные сообщения?"
#: ../../mod/settings.php:1030
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Профиль <strong>не публикуется</strong>."
#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "или"
#: ../../mod/settings.php:1038
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Ваш идентификационный адрес"
#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:"
#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены"
#: ../../mod/settings.php:1050
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Настройки расширенного окончания срока действия"
#: ../../mod/settings.php:1051
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Расширенное окончание срока действия"
#: ../../mod/settings.php:1052
msgid "Expire posts:"
msgstr "Срок хранения сообщений:"
#: ../../mod/settings.php:1053
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Срок хранения личных заметок:"
#: ../../mod/settings.php:1054
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Срок хранения усеянных сообщений:"
#: ../../mod/settings.php:1055
msgid "Expire photos:"
msgstr "Срок хранения фотографий:"
#: ../../mod/settings.php:1056
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Только устаревшие посты других:"
#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Account Settings"
msgstr "Настройки аккаунта"
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "Password Settings"
msgstr "Настройка пароля"
#: ../../mod/settings.php:1091
msgid "New Password:"
msgstr "Новый пароль:"
#: ../../mod/settings.php:1092
msgid "Confirm:"
msgstr "Подтвердите:"
#: ../../mod/settings.php:1092
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Оставьте поля пароля пустыми, если он не изменяется"
#: ../../mod/settings.php:1093
msgid "Current Password:"
msgstr "Текущий пароль:"
#: ../../mod/settings.php:1093 ../../mod/settings.php:1094
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Ваш текущий пароль, для подтверждения изменений"
#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "Basic Settings"
msgstr "Основные параметры"
#: ../../mod/settings.php:1099 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Полное имя:"
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
#: ../../boot.php:1408
msgid "Gender:"
msgstr "Пол:"
#: ../../mod/settings.php:1100
msgid "Email Address:"
msgstr "Адрес электронной почты:"
#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Ваш часовой пояс:"
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Местонахождение по умолчанию:"
#: ../../mod/settings.php:1103
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Использовать определение местоположения браузером:"
#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Параметры безопасности и конфиденциальности"
#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Максимум запросов в друзья в день:"
#: ../../mod/settings.php:1108 ../../mod/settings.php:1138
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(для предотвращения спама)"
#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Разрешение на сообщения по умолчанию"
#: ../../mod/settings.php:1110
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)"
#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr "Показать в группах"
#: ../../mod/settings.php:1120 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Показывать контактам"
#: ../../mod/settings.php:1121
msgid "Default Private Post"
msgstr "Личное сообщение по умолчанию"
#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "Default Public Post"
msgstr "Публичное сообщение по умолчанию"
#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Права для новых записей по умолчанию"
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Максимальное количество личных сообщений от незнакомых людей в день:"
#: ../../mod/settings.php:1141
msgid "Notification Settings"
msgstr "Настройка уведомлений"
#: ../../mod/settings.php:1142
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Отправить состояние о статусе по умолчанию, если:"
#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "accepting a friend request"
msgstr "принятие запроса на добавление в друзья"
#: ../../mod/settings.php:1144
msgid "joining a forum/community"
msgstr "вступление в сообщество/форум"
#: ../../mod/settings.php:1145
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "сделать изменения в <em>настройках интересов</em> профиля"
#: ../../mod/settings.php:1146
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Отправлять уведомление по электронной почте, когда:"
#: ../../mod/settings.php:1147
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Вы получили запрос"
#: ../../mod/settings.php:1148
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Ваши запросы подтверждены"
#: ../../mod/settings.php:1149
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Кто-то пишет на стене вашего профиля"
#: ../../mod/settings.php:1150
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Кто-то пишет последующий комментарий"
#: ../../mod/settings.php:1151
msgid "You receive a private message"
msgstr "Вы получаете личное сообщение"
#: ../../mod/settings.php:1152
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Вы полулили предложение о добавлении в друзья"
#: ../../mod/settings.php:1153
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Вы отмечены в посте"
#: ../../mod/settings.php:1154
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1157
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Расширенные настройки типа аккаунта/страницы"
#: ../../mod/settings.php:1158
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Измените поведение этого аккаунта в специальных ситуациях"
#: ../../mod/settings.php:1161
msgid "Relocate"
msgstr "Переместить"
#: ../../mod/settings.php:1162
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку."
#: ../../mod/settings.php:1163
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Отправить перемещённые сообщения контактам"
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr "Профиль удален."
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr "Профиль-"
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr "Новый профиль создан."
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Профиль недоступен для клонирования."
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Необходимо имя профиля."
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr "Семейное положение"
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Любимый человек"
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr "Лайки"
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr "Дизлайк"
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr "Работа/Занятость"
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr "Религия"
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr "Политические взгляды"
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr "Пол"
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Сексуальные предпочтения"
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr "Домашняя страница"
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr "Хобби / Интересы"
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr "Профиль обновлен."
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr "и"
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr "публичный профиль"
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s изменились с %2$s на &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Посетить профиль %1$s [%2$s]"
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Скрывать ваш список контактов / друзей от посетителей этого профиля?"
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Редактировать детали профиля"
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Изменить фото профиля"
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr "Просмотреть этот профиль"
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Создать новый профиль, используя эти настройки"
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr "Клонировать этот профиль"
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr "Удалить этот профиль"
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr "Имя профиля:"
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Ваше полное имя:"
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr "Заголовок / Описание:"
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr "Ваш пол:"
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "День рождения (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr "Адрес:"
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr "Город / Населенный пункт:"
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Почтовый индекс:"
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr "Страна:"
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr "Район / Область:"
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Семейное положение:"
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Кто: (если требуется)"
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Примеры: cathy123, Кэти Уильямс, cathy@example.com"
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr "С какого времени [дата]:"
#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Сексуальные предпочтения:"
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Адрес домашней странички:"
#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr "Родной город:"
#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "Политические взгляды:"
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr "Религиозные взгляды:"
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Общественные ключевые слова:"
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Личные ключевые слова:"
#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "Лайки:"
#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "Дизлайки:"
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Пример: рыбалка фотографии программное обеспечение"
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)"
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)"
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Расскажите нам о себе ..."
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Хобби / Интересы"
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Контактная информация и социальные сети"
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr "Музыкальные интересы"
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr "Книги, литература"
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr "Телевидение"
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения"
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr "Любовь / романтика"
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr "Работа / занятость"
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr "Школа / образование"
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Это ваш <strong>публичный</strong> профиль. <br /> Он <strong>может</strong> быть виден каждому, используя Интернет."
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Редактировать профиль"
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "Группа создана."
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Не удалось создать группу."
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr "Группа не найдена."
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "Название группы изменено."
#: ../../mod/group.php:87
msgid "Save Group"
msgstr "Сохранить группу"
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Создать группу контактов / друзей."
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr "Название группы: "
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr "Группа удалена."
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Не удается удалить группу."
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr "Редактор групп"
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr "Участники"
#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Нажмите на контакт, чтобы добавить или удалить."
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "Код (bbcode):"
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "Код (Diaspora) для конвертации в BBcode:"
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr "Ввести код:"
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr "bb2html (raw HTML): "
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr "bb2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr "bb2md: "
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr "bb2md2html: "
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr "bb2dia2bb: "
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr "bb2md2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "Ввод кода (формат Diaspora):"
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Недоступно."
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr "Контакт добавлен"
#: ../../mod/notify.php:61 ../../mod/notifications.php:332
msgid "No more system notifications."
msgstr "Системных уведомлений больше нет."
#: ../../mod/notify.php:65 ../../mod/notifications.php:336
msgid "System Notifications"
msgstr "Уведомления системы"
#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
msgid "New Message"
msgstr "Новое сообщение"
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Не удалось найти контактную информацию."
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить это сообщение?"
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr "Сообщение удалено."
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr "Беседа удалена."
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr "Нет сообщений."
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Неизвестный отправитель - %s"
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Вы и %s"
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s и Вы"
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr "Удалить историю общения"
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d сообщение"
msgstr[1] "%d сообщений"
msgstr[2] "%d сообщений"
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr "Сообщение не доступно."
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr "Удалить сообщение"
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Невозможно защищённое соединение. Вы <strong>имеете</strong> возможность ответить со страницы профиля отправителя."
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr "Отправить ответ"
#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s не нравится %3$s от %2$s "
#: ../../mod/oexchange.php:25
msgid "Post successful."
msgstr "Успешно добавлено."
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
#: ../../include/bb2diaspora.php:393
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "История общения"
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica предоставляет этот сервис для обмена событиями с другими сетями и друзьями, находящимися в неопределённых часовых поясах."
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "UTC время: %s"
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Ваш часовой пояс: %s"
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Ваше изменённое время: %s"
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:"
#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
#: ../../include/conversation.php:1019
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Сохранить в папку:"
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr "- выбрать -"
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Недопустимый идентификатор профиля."
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Редактор видимости профиля"
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Видимый для"
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Все контакты (с безопасным доступом к профилю)"
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr "Нет контактов."
#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:857
msgid "View Contacts"
msgstr "Просмотр контактов"
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr "Поиск людей"
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr "Нет соответствий"
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Загрузить новые фото"
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Информация о контакте недоступна"
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr "Альбом не найден."
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr "Удалить альбом"
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?"
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr "Удалить фото"
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?"
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s отмечен/а/ в %2$s by %3$s"
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr "фото"
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Размер фото превышает лимит "
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr "Файл изображения пуст."
#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Невозможно обработать фото."
#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Загрузка фото неудачная."
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr "Не выбрано фото."
#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Доступ к этому пункту ограничен."
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Вы использовали %1$.2f мегабайт из %2$.2f возможных для хранения фотографий."
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr "Загрузить фото"
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr "Название нового альбома: "
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr "или название существующего альбома: "
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Не показывать статус-сообщение для этой закачки"
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr "Личное фото"
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr "Публичное фото"
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr "Редактировать альбом"
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr "Показать новые первыми"
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Показать старые первыми"
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr "Просмотр фото"
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен."
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr "Фото недоступно"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr "Просмотр фото"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr "Редактировать фото"
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Использовать как фото профиля"
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr "Просмотреть полный размер"
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr "Ключевые слова: "
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Удалить любое ключевое слово]"
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Поворот по часовой стрелке (направо)"
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)"
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr "Название нового альбома"
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr "Добавить ключевое слово (таг)"
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr "Личное фото"
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr "Публичное фото"
#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
msgid "Share"
msgstr "Поделиться"
#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr "Просмотреть альбом"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Последние фото"
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Файл превышает предельный размер %d"
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Загрузка файла не удалась."
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr "Видео не выбрано"
#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1383
msgid "View Video"
msgstr "Просмотреть видео"
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr "Последние видео"
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Загрузить новые видео"
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Получатель"
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Выберите действия для получателя"
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Сделать эту запись личной"
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr "Экспорт аккаунта"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Экспорт ваших регистрационных данные и контактов. Используйте, чтобы создать резервную копию вашего аккаунта и/или переместить его на другой сервер."
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr "Экспорт всего"
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Экспорт информации вашего аккаунта, контактов и всех ваших пунктов, как JSON. Может получиться очень большой файл и это может занять много времени. Используйте, чтобы создать полную резервную копию вашего аккаунта (фото не экспортируются)"
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr "Общие друзья"
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr "Нет общих контактов."
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "Изображение превышает предельный размер %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:453
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "Фото стены"
#: ../../mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Изображение загружено, но обрезка изображения не удалась."
#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Уменьшение размера изображения [%s] не удалось."
#: ../../mod/profile_photo.php:118
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Перезагрузите страницу с зажатой клавишей \"Shift\" для того, чтобы увидеть свое новое фото немедленно."
#: ../../mod/profile_photo.php:128
msgid "Unable to process image"
msgstr "Не удается обработать изображение"
#: ../../mod/profile_photo.php:242
msgid "Upload File:"
msgstr "Загрузить файл:"
#: ../../mod/profile_photo.php:243
msgid "Select a profile:"
msgstr "Выбрать этот профиль:"
#: ../../mod/profile_photo.php:245
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#: ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "skip this step"
msgstr "пропустить этот шаг"
#: ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "выберите фото из ваших фотоальбомов"
#: ../../mod/profile_photo.php:262
msgid "Crop Image"
msgstr "Обрезать изображение"
#: ../../mod/profile_photo.php:263
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Пожалуйста, настройте обрезку изображения для оптимального просмотра."
#: ../../mod/profile_photo.php:265
msgid "Done Editing"
msgstr "Редактирование выполнено"
#: ../../mod/profile_photo.php:299
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Изображение загружено успешно."
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr "Нет установленных приложений."
#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
msgid "Nothing new here"
msgstr "Ничего нового здесь"
#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
msgid "Clear notifications"
msgstr "Стереть уведомления"
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr "Похожие профили"
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Нет соответствующих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова для вашего профиля по умолчанию."
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr "интересуется:"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "Ключевое слово удалено"
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Удалить ключевое слово"
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Выберите ключевое слово для удаления: "
#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения."
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr "l, j F"
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr "Редактировать мероприятие"
#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1615
msgid "link to source"
msgstr "ссылка на источник"
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr "Создать новое мероприятие"
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr "час:минута"
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr "Сведения о мероприятии"
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr "Формат %s %s. Необхлдима дата старта и заголовок."
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr "Начало мероприятия:"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr "Требуется"
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Дата/время окончания не известны, или не указаны"
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Окончание мероприятия:"
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Настройка часового пояса"
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr "Титул:"
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr "Поделитесь этим мероприятием"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Делегировать управление страницей"
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Доверенные лица могут управлять всеми аспектами этого аккаунта/страницы, за исключением основных настроек аккаунта. Пожалуйста, не предоставляйте доступ в личный кабинет тому, кому вы не полностью доверяете."
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Существующие менеджеры страницы"
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Существующие уполномоченные страницы"
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Возможные доверенные лица"
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Нет записей."
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Контакты, которые не являются членами группы"
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr "Система закрыта на техническое обслуживание"
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr "Удалить мой аккаунт"
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит."
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:"
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Приглашение в друзья отправлено."
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Предложить друзей"
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Предложить друга для %s."
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Не удалось найти оригинальный пост."
#: ../../mod/item.php:317
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Пустое сообщение отбрасывается."
#: ../../mod/item.php:884
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Системная ошибка. Сообщение не сохранено."
#: ../../mod/item.php:909
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Это сообщение было отправлено вам %s, участником социальной сети Friendica."
#: ../../mod/item.php:911
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Вы можете посетить их в онлайне на %s"
#: ../../mod/item.php:912
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с отправителем, ответив на это сообщение, если вы не хотите получать эти сообщения."
#: ../../mod/item.php:916
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s отправил/а/ обновление."
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} хочет стать Вашим другом"
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} отправил Вам сообщение"
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} требуемая регистрация"
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} прокомментировал сообщение от %s"
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} нравится сообщение от %s"
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} не нравится сообщение от %s"
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} теперь друзья с %s"
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} опубликовано"
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} пометил сообщение %s с #%s"
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} упоменул Вас в сообщение"
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "Ошибка протокола OpenID. Не возвращён ID."
#: ../../mod/openid.php:53
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "Аккаунт не найден и OpenID регистрация не допускается на этом сайте."
#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
#: ../../include/auth.php:175
msgid "Login failed."
msgstr "Войти не удалось."
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Неверный идентификатор запроса."
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr "Отказаться"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "Система"
#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
msgid "Introductions"
msgstr "Запросы"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Показать проигнорированные запросы"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Скрыть проигнорированные запросы"
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr "Тип уведомления: "
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Предложение в друзья"
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "предложено юзером %s"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Настроение"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr "если требуется"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr "да"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr "нет"
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr "Утвердить как: "
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr "Друг"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr "Участник"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Фанат / Поклонник"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr "Новый фолловер"
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr "Запросов нет."
#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s нравится %s сообшение"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s не нравится %s сообшение"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s теперь друзья с %s"
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s написал новое сообщение"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s прокомментировал %s сообщение"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr "Уведомлений из сети больше нет."
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr "Уведомления сети"
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Персональных уведомлений больше нет."
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Личные уведомления"
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr "Уведомлений больше нет."
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr "Уведомления"
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Превышен общий лимит приглашений."
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Неверный адрес электронной почты."
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Пожалуйста, присоединяйтесь к нам на Friendica"
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Лимит приглашений превышен. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Доставка сообщения не удалась."
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d сообщение отправлено."
msgstr[1] "%d сообщений отправлено."
msgstr[2] "%d сообщений отправлено."
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "У вас нет больше приглашений"
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Посетите %s со списком общедоступных сайтов, к которым вы можете присоединиться. Все участники Friendica на других сайтах могут соединиться друг с другом, а также с участниками многих других социальных сетей."
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Для одобрения этого приглашения, пожалуйста, посетите и зарегистрируйтесь на %s ,или любом другом публичном сервере Friendica"
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Сайты Friendica, подключившись между собой, могут создать сеть с повышенной безопасностью, которая принадлежит и управляется её членами. Они также могут подключаться ко многим традиционным социальным сетям. См. %s со списком альтернативных сайтов Friendica, к которым вы можете присоединиться."
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Извините. Эта система в настоящее время не сконфигурирована для соединения с другими общественными сайтами и для приглашения участников."
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr "Отправить приглашения"
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Введите адреса электронной почты, по одному в строке:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Приглашаем Вас присоединиться ко мне и другим близким друзьям на Friendica - помочь нам создать лучшую социальную сеть."
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Вам нужно будет предоставить этот код приглашения: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Для получения более подробной информации о проекте Friendica, пожалуйста, посетите http://friendica.com"
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Управление идентификацией и / или страницами"
#: ../../mod/manage.php:107
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr ""
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Выберите идентификацию для управления: "
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Добро пожаловать на %s!"
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "%s Друзья"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Нет друзей."
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Добавить контакт"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Введите адрес или веб-местонахождение"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Пример: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d приглашение доступно"
msgstr[1] "%d приглашений доступно"
msgstr[2] "%d приглашений доступно"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr "Поиск людей"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Введите имя или интерес"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Подключиться/Следовать"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr "Случайный профиль"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr "Сети"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr "Все сети"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr "Сохранённые папки"
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr "Всё"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
#: ../../include/plugin.php:454 ../../include/plugin.php:456
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Нажмите для обновления."
#: ../../include/plugin.php:462
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Это действие превышает лимиты, установленные вашим тарифным планом."
#: ../../include/plugin.php:467
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Это действие не доступно в соответствии с вашим планом подписки."
#: ../../include/api.php:255 ../../include/api.php:266
#: ../../include/api.php:356
msgid "User not found."
msgstr "Пользователь не найден."
#: ../../include/api.php:1024
msgid "There is no status with this id."
msgstr "Нет статуса с таким id."
#: ../../include/network.php:883
msgid "view full size"
msgstr "посмотреть в полный размер"
#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
msgid "Starts:"
msgstr "Начало:"
#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
msgid "Finishes:"
msgstr "Окончание:"
#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:457
msgid "(no subject)"
msgstr "(без темы)"
#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/delivery.php:468
msgid "noreply"
msgstr "без ответа"
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr "Требуется приглашение."
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Приглашение не может быть проверено."
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Неверный URL OpenID"
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Мы столкнулись с проблемой при входе с OpenID, который вы указали. Пожалуйста, проверьте правильность написания ID."
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr "Сообщение об ошибке было:"
#: ../../include/user.php:73
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Пожалуйста, введите необходимую информацию."
#: ../../include/user.php:87
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Пожалуйста, используйте более короткое имя."
#: ../../include/user.php:89
msgid "Name too short."
msgstr "Имя слишком короткое."
#: ../../include/user.php:104
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя."
#: ../../include/user.php:109
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте."
#: ../../include/user.php:112
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
#: ../../include/user.php:125
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Нельзя использовать этот Email."
#: ../../include/user.php:131
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "Ваш \"ник\" может содержать только \"a-z\", \"0-9\", \"-\", и \"_\", а также должен начинаться с буквы."
#: ../../include/user.php:137 ../../include/user.php:235
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой."
#: ../../include/user.php:147
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Ник уже зарегистрирован на этом сайте и не может быть изменён. Пожалуйста, выберите другой ник."
#: ../../include/user.php:163
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась."
#: ../../include/user.php:221
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: ../../include/user.php:256
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: ../../include/user.php:288 ../../include/user.php:292
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends"
msgstr "Друзья"
#: ../../include/conversation.php:207
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:986
msgid "poked"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr "пост/элемент"
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s пометил %2$s %3$s как Фаворит"
#: ../../include/conversation.php:767
msgid "remove"
msgstr "удалить"
#: ../../include/conversation.php:771
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Удалить выбранные позиции"
#: ../../include/conversation.php:870
msgid "Follow Thread"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Status"
msgstr "Просмотреть статус"
#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Profile"
msgstr "Просмотреть профиль"
#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:231
msgid "View Photos"
msgstr "Просмотреть фото"
#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Network Posts"
msgstr "Посты сети"
#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:233
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Edit Contact"
msgstr "Редактировать контакт"
#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:235
#: ../../include/Contact.php:255
msgid "Send PM"
msgstr "Отправить ЛС"
#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:228
msgid "Poke"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s нравится это."
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s не нравится это."
#: ../../include/conversation.php:944
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:961
msgid "and"
msgstr "и"
#: ../../include/conversation.php:967
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", и %d других чел."
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s нравится это."
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s не нравится это."
#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Видимое <strong>всем</strong>"
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Введите ссылку на видео link/URL:"
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Введите ссылку на аудио link/URL:"
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Tag term:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Where are you right now?"
msgstr "И где вы сейчас?"
#: ../../include/conversation.php:1003
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Удалить елемент(ты)?"
#: ../../include/conversation.php:1045
msgid "Post to Email"
msgstr "Отправить на Email"
#: ../../include/conversation.php:1101
msgid "permissions"
msgstr "разрешения"
#: ../../include/conversation.php:1125
msgid "Post to Groups"
msgstr "Пост для групп"
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Пост для контактов"
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Private post"
msgstr "Личное сообщение"
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr "Выход из системы."
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Ошибка расшифровки файла аккаунта"
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Ошибка! Неправильная версия данных в файле! Это не файл аккаунта Friendica?"
#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Ошибка! Невозможно проверить никнейм"
#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Пользователь '%s' уже существует на этом сервере!"
#: ../../include/uimport.php:153
msgid "User creation error"
msgstr "Ошибка создания пользователя"
#: ../../include/uimport.php:171
msgid "User profile creation error"
msgstr "Ошибка создания профиля пользователя"
#: ../../include/uimport.php:220
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d контакт не импортирован"
msgstr[1] "%d контакты не импортированы"
msgstr[2] "%d контакты не импортированы"
#: ../../include/uimport.php:290
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Завершено. Теперь вы можете войти с вашим логином и паролем"
#: ../../include/text.php:300
msgid "newer"
msgstr "новее"
#: ../../include/text.php:302
msgid "older"
msgstr "старее"
#: ../../include/text.php:307
msgid "prev"
msgstr "пред."
#: ../../include/text.php:309
msgid "first"
msgstr "первый"
#: ../../include/text.php:341
msgid "last"
msgstr "последний"
#: ../../include/text.php:344
msgid "next"
msgstr "след."
#: ../../include/text.php:836
msgid "No contacts"
msgstr "Нет контактов"
#: ../../include/text.php:845
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d контакт"
msgstr[1] "%d контактов"
msgstr[2] "%d контактов"
#: ../../include/text.php:986
msgid "poke"
msgstr "poke"
#: ../../include/text.php:987
msgid "ping"
msgstr "пинг"
#: ../../include/text.php:987
msgid "pinged"
msgstr "пингуется"
#: ../../include/text.php:988
msgid "prod"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:988
msgid "prodded"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:989
msgid "slap"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:989
msgid "slapped"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:990
msgid "finger"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:990
msgid "fingered"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:991
msgid "rebuff"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:991
msgid "rebuffed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1005
msgid "happy"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1006
msgid "sad"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1007
msgid "mellow"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1008
msgid "tired"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1009
msgid "perky"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1010
msgid "angry"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1011
msgid "stupified"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1012
msgid "puzzled"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1013
msgid "interested"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1014
msgid "bitter"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1015
msgid "cheerful"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1016
msgid "alive"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1017
msgid "annoyed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1018
msgid "anxious"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1019
msgid "cranky"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1020
msgid "disturbed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1021
msgid "frustrated"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1022
msgid "motivated"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1023
msgid "relaxed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1024
msgid "surprised"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1192
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
#: ../../include/text.php:1192
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: ../../include/text.php:1192
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: ../../include/text.php:1192
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
#: ../../include/text.php:1192
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
#: ../../include/text.php:1192
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
#: ../../include/text.php:1192
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "January"
msgstr "Январь"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "February"
msgstr "Февраль"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "March"
msgstr "Март"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "April"
msgstr "Апрель"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "May"
msgstr "Май"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "June"
msgstr "Июнь"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "July"
msgstr "Июль"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "August"
msgstr "Август"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
#: ../../include/text.php:1196
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
#: ../../include/text.php:1415
msgid "bytes"
msgstr "байт"
#: ../../include/text.php:1439 ../../include/text.php:1451
msgid "Click to open/close"
msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
#: ../../include/text.php:1670
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Выбор альтернативного языка"
#: ../../include/text.php:1926
msgid "activity"
msgstr "активность"
#: ../../include/text.php:1929
msgid "post"
msgstr "сообщение"
#: ../../include/text.php:2084
msgid "Item filed"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica уведомления"
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr "Спасибо,"
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s администратор"
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica: Оповещение] Новое сообщение, пришедшее на %s"
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s отправил вам новое личное сообщение на %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s послал вам %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr "личное сообщение"
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Пожалуйста, посетите %s для просмотра и/или ответа на личные сообщения."
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s прокомментировал [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s прокомментировал [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s прокомментировал [url=%2$s]your %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Оповещение] %s написал на стене вашего профиля"
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Сообщение] получен запрос"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Вы можете посмотреть его профиль здесь %s"
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса."
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica: Оповещение] получено предложение дружбы"
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Вы получили предложение дружбы от '%1$s' на %2$s"
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr "Фото:"
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Пожалуйста, посетите %s для подтверждения, или отказа запроса."
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr "на Last.fm"
#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Удаленная группа с таким названием была восстановлена. Существующие права доступа <strong>могут</strong> применяться к этой группе и любым будущим участникам. Если это не то, что вы хотели, пожалуйста, создайте еще ​​одну группу с другим названием."
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Группа доступа по умолчанию для новых контактов"
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Каждый"
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "редактировать"
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Редактировать группу"
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Создать новую группу"
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Контакты не состоят в группе"
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL отсутствует."
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Данный сайт не настроен так, чтобы держать связь с другими сетями."
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Автор или имя не найдены."
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email."
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr "следует"
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr "[без темы]"
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr "Конец этой сессии"
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr "Вход"
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr "Главная страница"
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr "Создать аккаунт"
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr "Помощь и документация"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr "Приложения"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Дополнительные приложения, утилиты, игры"
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr "Поиск по сайту"
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Беседы на этом сайте"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr "Каталог участников"
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Беседы с друзьями"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr "Перезагрузка сети"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Загрузить страницу сети без фильтров"
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr "Запросы на добавление в список друзей"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr "Посмотреть все уведомления"
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Отметить все системные уведомления, как прочитанные"
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr "Личная почта"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr "Входящие"
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr "Исходящие"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr "Управлять"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr "Управление другими страницами"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Управление/редактирование профилей"
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Управление / редактирование друзей и контактов"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Установка и конфигурация сайта"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr "Карта сайта"
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
@ -56,57 +6664,23 @@ msgstr "День рождения:"
msgid "Age:"
msgstr "Возраст:"
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
#: ../../boot.php:1411
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:646
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Сексуальные предпочтения:"
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
#: ../../boot.php:1413
msgid "Homepage:"
msgstr "Домашняя страничка:"
#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:648
msgid "Hometown:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
msgstr "Ключевые слова: "
#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:649
msgid "Political Views:"
msgstr "Политические взгляды:"
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr "Религия:"
#: ../../include/profile_advanced.php:58 ../../mod/directory.php:142
msgid "About:"
msgstr "О себе:"
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Хобби / Интересы:"
#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:653
msgid "Likes:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:654
msgid "Dislikes:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Информация о контакте и социальных сетях:"
@ -139,6 +6713,379 @@ msgstr "Работа / Занятость:"
msgid "School/education:"
msgstr "Школа / Образование:"
#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:620
#: ../../include/bbcode.php:621
msgid "Image/photo"
msgstr "Изображение / Фото"
#: ../../include/bbcode.php:285
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:584 ../../include/bbcode.php:604
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 написал:"
#: ../../include/bbcode.php:631 ../../include/bbcode.php:632
msgid "Encrypted content"
msgstr "Зашифрованный контент"
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Неизвестно | Не определено"
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Блокировать немедленно"
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Тролль, спаммер, рассылает рекламу"
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Известные мне, но нет определенного мнения"
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "Хорошо, наверное, безвредные"
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Уважаемые, есть мое доверие"
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельно"
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Ежемесячно"
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: ../../include/contact_selectors.php:88
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: ../../include/contact_selectors.php:89
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr "год"
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr "мес."
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr "день"
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr "никогда"
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr "менее сек. назад"
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr "лет"
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr "мес."
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr "неделя"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr "недель"
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr "дней"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr "час"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr "час."
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr "минута"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr "мин."
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr "секунда"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr "сек."
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s назад"
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1829
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "день рождения %s"
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1830
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "С днём рождения %s"
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Основные возможности"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Несколько профилей"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Возможность создания нескольких профилей"
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Редактор RTF"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Включить редактор RTF"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr "предварительный просмотр"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Разрешить предпросмотр сообщения и комментария перед их публикацией"
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Виджет боковой панели \"Сеть\""
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr "Поиск по датам"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Возможность выбора постов по диапазону дат"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr "Фильтр групп"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Включить виджет для отображения сообщений сети только от выбранной группы"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr "Фильтр сети"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Включить виджет для отображения сообщений сети только от выбранной сети"
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Сохранить условия поиска для повторного использования"
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr "Сетевые вкладки"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Персональные сетевые вкладки"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Включить вкладку для отображения только сообщений сети, с которой вы взаимодействовали"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr "Новая вкладка сеть"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Включить вкладку для отображения только новых сообщений сети (за последние 12 часов)"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "Вкладка shared ссылок сети"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Включить вкладку для отображения только сообщений сети со ссылками на них"
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Инструменты пост/комментарий"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Множественное удаление"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Выбрать и удалить несколько постов/комментариев одновременно."
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Редактировать отправленные посты"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Редактировать и править посты и комментарии после отправления"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr "Отмеченное"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Возможность отмечать существующие посты"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr "Категории постов"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Добавить категории вашего поста"
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Посты дизлайк"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Возможность дизлайка постов/комментариев"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr "Популярные посты"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Возможность отметить специальные сообщения индикатором популярности"
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Делиться уведомлениями из сети Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:2269
msgid "Attachments:"
msgstr "Вложения:"
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Видимо всем"
#: ../../include/items.php:3539
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Новый человек делится с вами"
#: ../../include/items.php:3539
msgid "You have a new follower at "
msgstr "У вас есть новый фолловер на "
#: ../../include/items.php:4062
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот элемент?"
#: ../../include/items.php:4285
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"
#: ../../include/oembed.php:140
msgid "Embedded content"
msgstr "Встроенное содержание"
#: ../../include/oembed.php:149
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Встраивание отключено"
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr "Добро пожаловать, "
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Пожалуйста, загрузите фотографию профиля."
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr "Добро пожаловать обратно, "
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Ключ формы безопасности неправильный. Вероятно, это произошло потому, что форма была открыта слишком долго (более 3 часов) до её отправки."
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Мужчина"
@ -265,11 +7212,11 @@ msgstr "Не ищу никого"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr ""
msgstr "Имеет ошибку"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr ""
msgstr "Влюблён"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
@ -283,11 +7230,6 @@ msgstr "Изменяю супругу"
msgid "Sex Addict"
msgstr "Люблю секс"
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
#: ../../include/user.php:283
msgid "Friends"
msgstr "Друзья"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Друзья / Предпочтения"
@ -326,7 +7268,7 @@ msgstr "Счастлив/а/"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr ""
msgstr "Не в поиске"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
@ -376,6708 +7318,11 @@ msgstr "Спросите меня"
msgid "stopped following"
msgstr "остановлено следование"
#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:838
msgid "Poke"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:832
msgid "View Status"
msgstr "Просмотреть статус"
#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:833
msgid "View Profile"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:834
msgid "View Photos"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:835
msgid "Network Posts"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:836
msgid "Edit Contact"
msgstr "Редактировать контакт"
#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:837
msgid "Send PM"
msgstr "Отправить ЛС"
#: ../../include/text.php:276
msgid "prev"
msgstr "пред."
#: ../../include/text.php:278
msgid "first"
msgstr "первый"
#: ../../include/text.php:307
msgid "last"
msgstr "последний"
#: ../../include/text.php:310
msgid "next"
msgstr "след."
#: ../../include/text.php:328
msgid "newer"
msgstr "новее"
#: ../../include/text.php:332
msgid "older"
msgstr "старее"
#: ../../include/text.php:697
msgid "No contacts"
msgstr "Нет контактов"
#: ../../include/text.php:706
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d контакт"
msgstr[1] "%d контактов"
msgstr[2] "%d контактов"
#: ../../include/text.php:718 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr "Просмотр контактов"
#: ../../include/text.php:778 ../../include/text.php:779
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: ../../include/text.php:781 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: ../../include/text.php:819
msgid "poke"
msgstr "poke"
#: ../../include/text.php:819 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:820
msgid "ping"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:820
msgid "pinged"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:821
msgid "prod"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:821
msgid "prodded"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:822
msgid "slap"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:822
msgid "slapped"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:823
msgid "finger"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:823
msgid "fingered"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:824
msgid "rebuff"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:824
msgid "rebuffed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:836
msgid "happy"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:837
msgid "sad"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:838
msgid "mellow"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:839
msgid "tired"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:840
msgid "perky"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:841
msgid "angry"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:842
msgid "stupified"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:843
msgid "puzzled"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:844
msgid "interested"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:845
msgid "bitter"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:846
msgid "cheerful"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:847
msgid "alive"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:848
msgid "annoyed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:849
msgid "anxious"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:850
msgid "cranky"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:851
msgid "disturbed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:852
msgid "frustrated"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:853
msgid "motivated"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:854
msgid "relaxed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:855
msgid "surprised"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1015
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "January"
msgstr "Январь"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "February"
msgstr "Февраль"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "March"
msgstr "Март"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "April"
msgstr "Апрель"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "May"
msgstr "Май"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "June"
msgstr "Июнь"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "July"
msgstr "Июль"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "August"
msgstr "Август"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
#: ../../include/text.php:1019
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
#: ../../include/text.php:1153
msgid "bytes"
msgstr "байт"
#: ../../include/text.php:1180 ../../include/text.php:1192
msgid "Click to open/close"
msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
#: ../../include/text.php:1333 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr "ссылка на источник"
#: ../../include/text.php:1365 ../../include/user.php:237
msgid "default"
msgstr "значение по умолчанию"
#: ../../include/text.php:1377
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Выбор альтернативного языка"
#: ../../include/text.php:1583 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr "мероприятие"
#: ../../include/text.php:1585 ../../include/diaspora.php:1874
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
msgid "photo"
msgstr "фото"
#: ../../include/text.php:1587
msgid "activity"
msgstr "активность"
#: ../../include/text.php:1589 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] "комментарий"
#: ../../include/text.php:1590
msgid "post"
msgstr "сообщение"
#: ../../include/text.php:1745
msgid "Item filed"
msgstr ""
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Видимо всем"
#: ../../include/acl_selectors.php:326 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "show"
msgstr "показывать"
#: ../../include/acl_selectors.php:327 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "don't show"
msgstr "не показывать"
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr "Выход из системы."
#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
#: ../../mod/openid.php:93
msgid "Login failed."
msgstr "Войти не удалось."
#: ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr ""
#: ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:61
msgid "Error decoding account file"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:67
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:72
msgid "Error! I can't import this file: DB schema version is not compatible."
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:81
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:85
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:104
msgid "User creation error"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:122
msgid "User profile creation error"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:167
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../../include/uimport.php:245
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr ""
#: ../../include/bb2diaspora.php:393 ../../include/event.php:11
#: ../../mod/localtime.php:12
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
#: ../../include/bb2diaspora.php:399 ../../include/event.php:20
msgid "Starts:"
msgstr "Начало:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:407 ../../include/event.php:30
msgid "Finishes:"
msgstr "Окончание:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1406
msgid "Location:"
msgstr "Откуда:"
#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:502
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Запрещенный URL профиля."
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL отсутствует."
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Данный сайт не настроен так, чтобы держать связь с другими сетями."
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Автор или имя не найдены."
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr "следует"
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr "Требуется приглашение."
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Приглашение не может быть проверено."
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Неверный URL OpenID"
#: ../../include/user.php:67
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Пожалуйста, введите необходимую информацию."
#: ../../include/user.php:81
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Пожалуйста, используйте более короткое имя."
#: ../../include/user.php:83
msgid "Name too short."
msgstr "Имя слишком короткое."
#: ../../include/user.php:98
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя."
#: ../../include/user.php:103
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте."
#: ../../include/user.php:106
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
#: ../../include/user.php:116
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Нельзя использовать этот Email."
#: ../../include/user.php:122
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "Ваш \"ник\" может содержать только \"a-z\", \"0-9\", \"-\", и \"_\", а также должен начинаться с буквы."
#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой."
#: ../../include/user.php:138
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:154
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась."
#: ../../include/user.php:212
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: ../../include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332
#: ../../include/user.php:339 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493
msgid "Profile Photos"
msgstr "Фотографии профиля"
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Неизвестно | Не определено"
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Блокировать немедленно"
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Тролль, спаммер, рассылает рекламу"
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Известные мне, но нет определенного мнения"
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "Хорошо, наверное, безвредные"
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Уважаемые, есть мое доверие"
#: ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Часто"
#: ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "Раз в час"
#: ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Два раза в день"
#: ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельно"
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Ежемесячно"
#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:754
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "Email"
msgstr "Эл. почта"
#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:681
#: ../../mod/dfrn_request.php:842
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
#: ../../mod/newmember.php:51
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Добавить контакт"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Введите адрес или веб-местонахождение"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Пример: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1338
msgid "Connect"
msgstr "Подключить"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d приглашение доступно"
msgstr[1] "%d приглашений доступно"
msgstr[2] "%d приглашений доступно"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr "Поиск людей"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Введите имя или интерес"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Подключиться/Следовать"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка"
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/contacts.php:613
#: ../../mod/directory.php:61
msgid "Find"
msgstr "Найти"
#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:520
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Предложения друзей"
#: ../../include/contact_widgets.php:35 ../../view/theme/diabook/theme.php:519
msgid "Similar Interests"
msgstr "Похожие интересы"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:37 ../../view/theme/diabook/theme.php:521
msgid "Invite Friends"
msgstr "Пригласить друзей"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr "Сети"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr "Все сети"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr "Всё"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
#: ../../include/contact_widgets.php:199 ../../mod/contacts.php:343
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d Контакт"
msgstr[1] "%d Контактов"
msgstr[2] "%d Контактов"
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:652
msgid "show more"
msgstr "показать больше"
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:545
msgid "Image/photo"
msgstr "Изображение / Фото"
#: ../../include/bbcode.php:272
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:510 ../../include/bbcode.php:530
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 написал:"
#: ../../include/bbcode.php:553 ../../include/bbcode.php:554
msgid "Encrypted content"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr "год"
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr "мес."
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr "день"
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr "никогда"
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr "менее сек. назад"
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr "лет"
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr "мес."
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr "неделя"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr "недель"
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr "дней"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr "час"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr "час."
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr "минута"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr "мин."
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr "секунда"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr "сек."
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s назад"
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1771
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1772
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441
msgid "Click here to upgrade."
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:447
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:452
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr ""
#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
msgid "(no subject)"
msgstr "(без темы)"
#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/notifier.php:785
msgid "noreply"
msgstr "без ответа"
#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s и %2$s теперь друзья"
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Делиться уведомлениями из сети Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121
#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468
msgid "status"
msgstr "статус"
#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137
#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s нравится %3$s от %2$s "
#: ../../include/diaspora.php:2262
msgid "Attachments:"
msgstr "Вложения:"
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr "предварительный просмотр"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr "Поиск по датам"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr "Фильтр сети"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:41 ../../mod/search.php:30
#: ../../mod/network.php:233
msgid "Saved Searches"
msgstr "запомненные поиски"
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:234
msgid "Drop Contact"
msgstr "Удалить контакт"
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Не могу найти информацию для DNS-сервера базы данных '%s'"
#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr ""
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Каждый"
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "редактировать"
#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Редактировать группу"
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Создать новую группу"
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:234
msgid "add"
msgstr "добавить"
#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:170
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s не нравится %3$s от %2$s "
#: ../../include/conversation.php:207
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:227 ../../mod/mood.php:62
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:266 ../../mod/tagger.php:95
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s пометил %2$s %3$s как Фаворит"
#: ../../include/conversation.php:587 ../../mod/content.php:461
#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:126
msgid "Select"
msgstr "Выберите"
#: ../../include/conversation.php:588 ../../mod/settings.php:623
#: ../../mod/admin.php:758 ../../mod/group.php:171 ../../mod/photos.php:1637
#: ../../mod/content.php:462 ../../mod/content.php:764
#: ../../object/Item.php:127
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: ../../include/conversation.php:627 ../../mod/content.php:495
#: ../../mod/content.php:875 ../../mod/content.php:876
#: ../../object/Item.php:306 ../../object/Item.php:307
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Просмотреть профиль %s [@ %s]"
#: ../../include/conversation.php:639 ../../object/Item.php:297
msgid "Categories:"
msgstr "Категории:"
#: ../../include/conversation.php:640 ../../object/Item.php:298
msgid "Filed under:"
msgstr "В рубрике:"
#: ../../include/conversation.php:647 ../../mod/content.php:505
#: ../../mod/content.php:887 ../../object/Item.php:320
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s с %s"
#: ../../include/conversation.php:662 ../../mod/content.php:520
msgid "View in context"
msgstr "Смотреть в контексте"
#: ../../include/conversation.php:664 ../../include/conversation.php:1060
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
#: ../../mod/photos.php:1532 ../../mod/content.php:522
#: ../../mod/content.php:906 ../../object/Item.php:341
msgid "Please wait"
msgstr "Пожалуйста, подождите"
#: ../../include/conversation.php:728
msgid "remove"
msgstr "удалить"
#: ../../include/conversation.php:732
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Удалить выбранные позиции"
#: ../../include/conversation.php:831
msgid "Follow Thread"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:900
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s нравится это."
#: ../../include/conversation.php:900
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s не нравится это."
#: ../../include/conversation.php:905
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:908
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:922
msgid "and"
msgstr "и"
#: ../../include/conversation.php:928
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", и %d других чел."
#: ../../include/conversation.php:930
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s нравится это."
#: ../../include/conversation.php:930
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s не нравится это."
#: ../../include/conversation.php:957 ../../include/conversation.php:975
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Видимое <strong>всем</strong>"
#: ../../include/conversation.php:958 ../../include/conversation.php:976
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Пожалуйста, введите URL ссылки:"
#: ../../include/conversation.php:959 ../../include/conversation.php:977
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:960 ../../include/conversation.php:978
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:961 ../../include/conversation.php:979
msgid "Tag term:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:962 ../../include/conversation.php:980
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Сохранить в папку:"
#: ../../include/conversation.php:963 ../../include/conversation.php:981
msgid "Where are you right now?"
msgstr "И где вы сейчас?"
#: ../../include/conversation.php:964
msgid "Delete item(s)?"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1006
msgid "Post to Email"
msgstr "Отправить на Email"
#: ../../include/conversation.php:1041 ../../mod/photos.php:1531
msgid "Share"
msgstr "Поделиться"
#: ../../include/conversation.php:1042 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/message.php:332
#: ../../mod/message.php:562
msgid "Upload photo"
msgstr "Загрузить фото"
#: ../../include/conversation.php:1043 ../../mod/editpost.php:111
msgid "upload photo"
msgstr "загрузить фото"
#: ../../include/conversation.php:1044 ../../mod/editpost.php:112
msgid "Attach file"
msgstr "Приложить файл"
#: ../../include/conversation.php:1045 ../../mod/editpost.php:113
msgid "attach file"
msgstr "приложить файл"
#: ../../include/conversation.php:1046 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/message.php:333
#: ../../mod/message.php:563
msgid "Insert web link"
msgstr "Вставить веб-ссылку"
#: ../../include/conversation.php:1047 ../../mod/editpost.php:115
msgid "web link"
msgstr "веб-ссылка"
#: ../../include/conversation.php:1048 ../../mod/editpost.php:116
msgid "Insert video link"
msgstr "Вставить ссылку видео"
#: ../../include/conversation.php:1049 ../../mod/editpost.php:117
msgid "video link"
msgstr "видео-ссылка"
#: ../../include/conversation.php:1050 ../../mod/editpost.php:118
msgid "Insert audio link"
msgstr "Вставить ссылку аудио"
#: ../../include/conversation.php:1051 ../../mod/editpost.php:119
msgid "audio link"
msgstr "аудио-ссылка"
#: ../../include/conversation.php:1052 ../../mod/editpost.php:120
msgid "Set your location"
msgstr "Задать ваше местоположение"
#: ../../include/conversation.php:1053 ../../mod/editpost.php:121
msgid "set location"
msgstr "установить местонахождение"
#: ../../include/conversation.php:1054 ../../mod/editpost.php:122
msgid "Clear browser location"
msgstr "Очистить местонахождение браузера"
#: ../../include/conversation.php:1055 ../../mod/editpost.php:123
msgid "clear location"
msgstr "убрать местонахождение"
#: ../../include/conversation.php:1057 ../../mod/editpost.php:137
msgid "Set title"
msgstr "Установить заголовок"
#: ../../include/conversation.php:1059 ../../mod/editpost.php:139
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Категории (список через запятую)"
#: ../../include/conversation.php:1061 ../../mod/editpost.php:125
msgid "Permission settings"
msgstr "Настройки разрешений"
#: ../../include/conversation.php:1062
msgid "permissions"
msgstr "разрешения"
#: ../../include/conversation.php:1070 ../../mod/editpost.php:133
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Копии на email адреса"
#: ../../include/conversation.php:1071 ../../mod/editpost.php:134
msgid "Public post"
msgstr "Публичное сообщение"
#: ../../include/conversation.php:1073 ../../mod/editpost.php:140
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
#: ../../include/conversation.php:1077 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597
#: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742
#: ../../object/Item.php:662
msgid "Preview"
msgstr "предварительный просмотр"
#: ../../include/conversation.php:1080 ../../include/items.php:3981
#: ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/settings.php:561
#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/dfrn_request.php:848
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/fbrowser.php:81
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/message.php:212
#: ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: ../../include/conversation.php:1086
msgid "Post to Groups"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1087
msgid "Post to Contacts"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1088
msgid "Private post"
msgstr "Личное сообщение"
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica уведомления"
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr "Спасибо,"
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s администратор"
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr "личное сообщение"
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Сообщение] получен запрос"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса."
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr "Фото:"
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr ""
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr "[без темы]"
#: ../../include/message.php:144 ../../mod/item.php:443
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151
msgid "Wall Photos"
msgstr "Фото стены"
#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
msgid "Nothing new here"
msgstr "Ничего нового здесь"
#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
msgid "Clear notifications"
msgstr "Стереть уведомления"
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1057
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr "Конец этой сессии"
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1861
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:143
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Ваши сообщения и беседы"
#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
msgid "Your profile page"
msgstr "Страница Вашего профиля"
#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1875
msgid "Photos"
msgstr "Фото"
#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
msgid "Your photos"
msgstr "Ваши фотографии"
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1885
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"
#: ../../include/nav.php:79 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
msgid "Your events"
msgstr "Ваши события"
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Personal notes"
msgstr "Личные заметки"
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Your personal photos"
msgstr "Ваши личные фотографии"
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1058
msgid "Login"
msgstr "Вход"
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr "Вход"
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Home"
msgstr "Главная"
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr "Главная страница"
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1033
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr "Создать аккаунт"
#: ../../include/nav.php:113 ../../mod/help.php:84
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr "Помощь и документация"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr "Приложения"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Дополнительные приложения, утилиты, игры"
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr "Поиск по сайту"
#: ../../include/nav.php:128 ../../mod/community.php:32
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:93
msgid "Community"
msgstr "Сообщество"
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Беседы на этом сайте"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr "Каталог"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr "Каталог участников"
#: ../../include/nav.php:140 ../../mod/notifications.php:83
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Беседы с друзьями"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/notifications.php:98
msgid "Introductions"
msgstr "Запросы"
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr "Запросы на добавление в список друзей"
#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/notifications.php:220
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr "Посмотреть все уведомления"
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:156 ../../mod/message.php:182
#: ../../mod/notifications.php:103
msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr "Личная почта"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr "Входящие"
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr "Исходящие"
#: ../../include/nav.php:159 ../../mod/message.php:9
msgid "New Message"
msgstr "Новое сообщение"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr "Управлять"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr "Управление другими страницами"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:165 ../../mod/delegate.php:121
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Делегировать управление страницей"
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/settings.php:74 ../../mod/admin.php:849
#: ../../mod/admin.php:1057 ../../mod/uexport.php:48
#: ../../mod/newmember.php:22 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/settings.php:30 ../../mod/uexport.php:9
msgid "Account settings"
msgstr "Настройки аккаунта"
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1360
msgid "Profiles"
msgstr "Профили"
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:171 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Contacts"
msgstr "Контакты"
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Управление / редактирование друзей и контактов"
#: ../../include/nav.php:178 ../../mod/admin.php:120
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Установка и конфигурация сайта"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr ""
#: ../../include/network.php:875
msgid "view full size"
msgstr "посмотреть в полный размер"
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr "Встроенное содержание"
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Встраивание отключено"
#: ../../include/items.php:3446 ../../mod/dfrn_request.php:716
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Имя не разглашается]"
#: ../../include/items.php:3453
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Новый человек делится с вами"
#: ../../include/items.php:3453
msgid "You have a new follower at "
msgstr "У вас есть новый фолловер на "
#: ../../include/items.php:3937 ../../mod/admin.php:158
#: ../../mod/admin.php:797 ../../mod/admin.php:997 ../../mod/viewsrc.php:15
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:213
msgid "Item not found."
msgstr "Пункт не найден."
#: ../../include/items.php:3976
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr ""
#: ../../include/items.php:3978 ../../mod/profiles.php:606
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/contacts.php:246
#: ../../mod/settings.php:934 ../../mod/settings.php:940
#: ../../mod/settings.php:948 ../../mod/settings.php:952
#: ../../mod/settings.php:957 ../../mod/settings.php:963
#: ../../mod/settings.php:969 ../../mod/settings.php:975
#: ../../mod/settings.php:1005 ../../mod/settings.php:1006
#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1008
#: ../../mod/settings.php:1009 ../../mod/dfrn_request.php:836
#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../../include/items.php:4101 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:567 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/nogroup.php:25
#: ../../mod/item.php:140 ../../mod/item.php:156 ../../mod/allfriends.php:9
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/register.php:40
#: ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/settings.php:91 ../../mod/settings.php:542
#: ../../mod/settings.php:547 ../../mod/crepair.php:115
#: ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/uimport.php:23
#: ../../mod/follow.php:9 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/manage.php:96
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
#: ../../mod/display.php:209 ../../mod/install.php:151
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../index.php:346
msgid "Permission denied."
msgstr "Нет разрешения."
#: ../../include/items.php:4171
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr "Добро пожаловать, "
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Пожалуйста, загрузите фотографию профиля."
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr "Добро пожаловать обратно, "
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
#: ../../mod/profiles.php:160 ../../mod/profiles.php:579
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "Профиль не найден."
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr "Профиль удален."
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr "Профиль-"
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr "Новый профиль создан."
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Профиль недоступен для клонирования."
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Необходимо имя профиля."
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr "Религия"
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr "Пол"
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr "Хобби / Интересы"
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr "Профиль обновлен."
#: ../../mod/profiles.php:517
msgid " and "
msgstr "и"
#: ../../mod/profiles.php:525
msgid "public profile"
msgstr "публичный профиль"
#: ../../mod/profiles.php:528
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:529
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Посетить профиль %1$s [%2$s]"
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:605
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Скрывать ваш список контактов / друзей от посетителей этого профиля?"
#: ../../mod/profiles.php:607 ../../mod/api.php:106 ../../mod/register.php:240
#: ../../mod/settings.php:934 ../../mod/settings.php:940
#: ../../mod/settings.php:948 ../../mod/settings.php:952
#: ../../mod/settings.php:957 ../../mod/settings.php:963
#: ../../mod/settings.php:969 ../../mod/settings.php:975
#: ../../mod/settings.php:1005 ../../mod/settings.php:1006
#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1008
#: ../../mod/settings.php:1009 ../../mod/dfrn_request.php:837
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: ../../mod/profiles.php:625
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Редактировать детали профиля"
#: ../../mod/profiles.php:626 ../../mod/contacts.php:386
#: ../../mod/settings.php:560 ../../mod/settings.php:670
#: ../../mod/settings.php:739 ../../mod/settings.php:811
#: ../../mod/settings.php:1037 ../../mod/crepair.php:166
#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/admin.php:480 ../../mod/admin.php:751
#: ../../mod/admin.php:890 ../../mod/admin.php:1090 ../../mod/admin.php:1177
#: ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/group.php:87
#: ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/content.php:733
#: ../../object/Item.php:653 ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
msgid "Submit"
msgstr "Подтвердить"
#: ../../mod/profiles.php:627
msgid "Change Profile Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:628
msgid "View this profile"
msgstr "Просмотреть этот профиль"
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Создать новый профиль, используя эти настройки"
#: ../../mod/profiles.php:630
msgid "Clone this profile"
msgstr "Клонировать этот профиль"
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Delete this profile"
msgstr "Удалить этот профиль"
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "Profile Name:"
msgstr "Имя профиля:"
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Ваше полное имя:"
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Title/Description:"
msgstr "Заголовок / Описание:"
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Your Gender:"
msgstr "Ваш пол:"
#: ../../mod/profiles.php:636
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "День рождения (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Street Address:"
msgstr "Адрес:"
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Locality/City:"
msgstr "Город / Населенный пункт:"
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Почтовый индекс:"
#: ../../mod/profiles.php:640
msgid "Country:"
msgstr "Страна:"
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Region/State:"
msgstr "Район / Область:"
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Семейное положение:"
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Кто: (если требуется)"
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Примеры: cathy123, Кэти Уильямс, cathy@example.com"
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Since [date]:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Адрес домашней странички:"
#: ../../mod/profiles.php:650
msgid "Religious Views:"
msgstr "Религиозные взгляды:"
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Общественные ключевые слова:"
#: ../../mod/profiles.php:652
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Личные ключевые слова:"
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Пример: рыбалка фотографии программное обеспечение"
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)"
#: ../../mod/profiles.php:657
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)"
#: ../../mod/profiles.php:658
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Расскажите нам о себе ..."
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Хобби / Интересы"
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Контактная информация и социальные сети"
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "Musical interests"
msgstr "Музыкальные интересы"
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Books, literature"
msgstr "Книги, литература"
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Television"
msgstr "Телевидение"
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения"
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Love/romance"
msgstr "Любовь / романтика"
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Work/employment"
msgstr "Работа / занятость"
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "School/education"
msgstr "Школа / образование"
#: ../../mod/profiles.php:672
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Это ваш <strong>публичный</strong> профиль. <br /> Он <strong>может</strong> быть виден каждому, используя Интернет."
#: ../../mod/profiles.php:682 ../../mod/directory.php:111
msgid "Age: "
msgstr "Возраст: "
#: ../../mod/profiles.php:721
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Редактировать профиль"
#: ../../mod/profiles.php:722 ../../boot.php:1366 ../../boot.php:1392
msgid "Change profile photo"
msgstr "Изменить фото профиля"
#: ../../mod/profiles.php:723 ../../boot.php:1367
msgid "Create New Profile"
msgstr "Создать новый профиль"
#: ../../mod/profiles.php:734 ../../boot.php:1377
msgid "Profile Image"
msgstr "Фото профиля"
#: ../../mod/profiles.php:736 ../../boot.php:1380
msgid "visible to everybody"
msgstr "видимый всем"
#: ../../mod/profiles.php:737 ../../boot.php:1381
msgid "Edit visibility"
msgstr "Редактировать видимость"
#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:345
msgid "Permission denied"
msgstr "Доступ запрещен"
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Недопустимый идентификатор профиля."
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Редактор видимости профиля"
#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Нажмите на контакт, чтобы добавить или удалить."
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Видимый для"
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Все контакты (с безопасным доступом к профилю)"
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1892
msgid "Personal Notes"
msgstr "Личные заметки"
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/contacts.php:395
#: ../../mod/contacts.php:585 ../../mod/viewcontacts.php:62
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
#: ../../mod/nogroup.php:41 ../../mod/contacts.php:586
msgid "Edit contact"
msgstr "Редактировать контакт"
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Контакты, которые не являются членами группы"
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} хочет стать Вашим другом"
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} отправил Вам сообщение"
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} требуемая регистрация"
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} прокомментировал сообщение от %s"
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} нравится сообщение от %s"
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} не нравится сообщение от %s"
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} теперь друзья с %s"
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} опубликовано"
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} пометил сообщение %s с #%s"
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} упоменул Вас в сообщение"
#: ../../mod/item.php:105
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Не удалось найти оригинальный пост."
#: ../../mod/item.php:307
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Пустое сообщение отбрасывается."
#: ../../mod/item.php:869
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Системная ошибка. Сообщение не сохранено."
#: ../../mod/item.php:894
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:896
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Вы можете посетить их в онлайне на %s"
#: ../../mod/item.php:897
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с отправителем, ответив на это сообщение, если вы не хотите получать эти сообщения."
#: ../../mod/item.php:901
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s отправил/а/ обновление."
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "%s Друзья"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Нет друзей."
#: ../../mod/search.php:21 ../../mod/network.php:224
msgid "Remove term"
msgstr "Удалить элемент"
#: ../../mod/search.php:89 ../../mod/dfrn_request.php:761
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/viewcontacts.php:17
#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/display.php:19
#: ../../mod/community.php:18
msgid "Public access denied."
msgstr "Свободный доступ закрыт."
#: ../../mod/search.php:180 ../../mod/search.php:206
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr "Нет результатов."
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Разрешить связь с приложением"
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Вернитесь в ваше приложение и задайте этот код:"
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Пожалуйста, войдите для продолжения."
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим постам и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?"
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Подробности регистрации для %s"
#: ../../mod/register.php:99
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
#: ../../mod/register.php:103
msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
msgstr "Невозможно отправить сообщение электронной почтой. Вот сообщение, которое не удалось."
#: ../../mod/register.php:108
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана."
#: ../../mod/register.php:145
#, php-format
msgid "Registration request at %s"
msgstr "Запрос на регистрацию на %s"
#: ../../mod/register.php:154
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта."
#: ../../mod/register.php:192 ../../mod/uimport.php:50
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра."
#: ../../mod/register.php:220
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Вы можете (по желанию), заполнить эту форму с помощью OpenID, поддерживая ваш OpenID и нажав клавишу \"Регистрация\"."
#: ../../mod/register.php:221
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы."
#: ../../mod/register.php:222
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Ваш OpenID (необязательно):"
#: ../../mod/register.php:236
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Включить ваш профиль в каталог участников?"
#: ../../mod/register.php:257
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Членство на сайте только по приглашению."
#: ../../mod/register.php:258
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "ID вашего приглашения:"
#: ../../mod/register.php:261 ../../mod/admin.php:481
msgid "Registration"
msgstr "Регистрация"
#: ../../mod/register.php:269
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Ваше полное имя (например, Joe Smith): "
#: ../../mod/register.php:270
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Ваш адрес электронной почты: "
#: ../../mod/register.php:271
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Выбор псевдонима профиля. Он должен начинаться с буквы. Адрес вашего профиля на данном сайте будет в этом случае '<strong>nickname@$sitename</strong>'."
#: ../../mod/register.php:272
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Выберите псевдоним: "
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr "Аккаунт утвержден."
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Регистрация отменена для %s"
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr "Пожалуйста, войдите с паролем."
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "Пункт не доступен."
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "Пункт не был найден."
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr "Удалить мой аккаунт"
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит."
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:"
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr "bb2html (raw HTML): "
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr "bb2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr "bb2md: "
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr "bb2md2html: "
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr "bb2dia2bb: "
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr "bb2md2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr "Общие друзья"
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr ""
#: ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr ""
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr "Нет установленных приложений."
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Не удалось получить доступ к записи контакта."
#: ../../mod/contacts.php:99
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Не удалось найти выбранный профиль."
#: ../../mod/contacts.php:122
msgid "Contact updated."
msgstr "Контакт обновлен."
#: ../../mod/contacts.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:571
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Не удалось обновить запись контакта."
#: ../../mod/contacts.php:187
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Контакт заблокирован"
#: ../../mod/contacts.php:187
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Контакт разблокирован"
#: ../../mod/contacts.php:201
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Контакт проигнорирован"
#: ../../mod/contacts.php:201
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "У контакта отменено игнорирование"
#: ../../mod/contacts.php:220
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Контакт заархивирован"
#: ../../mod/contacts.php:220
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Контакт разархивирован"
#: ../../mod/contacts.php:244
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:263
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Контакт удален."
#: ../../mod/contacts.php:301
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "У Вас взаимная дружба с %s"
#: ../../mod/contacts.php:305
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Вы делитесь с %s"
#: ../../mod/contacts.php:310
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s делитса с Вами"
#: ../../mod/contacts.php:327
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Личные коммуникации недоступны для этого контакта."
#: ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#: ../../mod/contacts.php:334
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Обновление было успешно)"
#: ../../mod/contacts.php:334
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Обновление не удалось)"
#: ../../mod/contacts.php:336
msgid "Suggest friends"
msgstr "Предложить друзей"
#: ../../mod/contacts.php:340
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Сеть: %s"
#: ../../mod/contacts.php:348
msgid "View all contacts"
msgstr "Показать все контакты"
#: ../../mod/contacts.php:353 ../../mod/contacts.php:412
#: ../../mod/admin.php:760
msgid "Unblock"
msgstr "Разблокировать"
#: ../../mod/contacts.php:353 ../../mod/contacts.php:412
#: ../../mod/admin.php:759
msgid "Block"
msgstr "Заблокировать"
#: ../../mod/contacts.php:356
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)"
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
msgid "Unignore"
msgstr "Не игнорировать"
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
#: ../../mod/contacts.php:362
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Изменить статус игнорирования"
#: ../../mod/contacts.php:366
msgid "Unarchive"
msgstr "Разархивировать"
#: ../../mod/contacts.php:366
msgid "Archive"
msgstr "Архивировать"
#: ../../mod/contacts.php:369
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Сменить статус архивации (архивирова/не архивировать)"
#: ../../mod/contacts.php:372
msgid "Repair"
msgstr "Восстановить"
#: ../../mod/contacts.php:375
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Дополнительные Настройки Контакта"
#: ../../mod/contacts.php:381
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Связь с контактом утеряна!"
#: ../../mod/contacts.php:384
msgid "Contact Editor"
msgstr "Редактор контакта"
#: ../../mod/contacts.php:387
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Видимость профиля"
#: ../../mod/contacts.php:388
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Пожалуйста, выберите профиль, который вы хотите отображать %s, когда просмотр вашего профиля безопасен."
#: ../../mod/contacts.php:389
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Информация о контакте / Заметки"
#: ../../mod/contacts.php:390
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Редактировать заметки контакта"
#: ../../mod/contacts.php:396
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Блокировать / Разблокировать контакт"
#: ../../mod/contacts.php:397
msgid "Ignore contact"
msgstr "Игнорировать контакт"
#: ../../mod/contacts.php:398
msgid "Repair URL settings"
msgstr "Восстановить настройки URL"
#: ../../mod/contacts.php:399
msgid "View conversations"
msgstr "Просмотр бесед"
#: ../../mod/contacts.php:401
msgid "Delete contact"
msgstr "Удалить контакт"
#: ../../mod/contacts.php:405
msgid "Last update:"
msgstr "Последнее обновление: "
#: ../../mod/contacts.php:407
msgid "Update public posts"
msgstr "Обновить публичные сообщения"
#: ../../mod/contacts.php:409 ../../mod/admin.php:1235
msgid "Update now"
msgstr "Обновить сейчас"
#: ../../mod/contacts.php:416
msgid "Currently blocked"
msgstr "В настоящее время заблокирован"
#: ../../mod/contacts.php:417
msgid "Currently ignored"
msgstr "В настоящее время игнорируется"
#: ../../mod/contacts.php:418
msgid "Currently archived"
msgstr "В данный момент архивирован"
#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Скрыть этот контакт от других"
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:470
msgid "Suggestions"
msgstr "Предложения"
#: ../../mod/contacts.php:473
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Предложить потенциального знакомого"
#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Все контакты"
#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Show all contacts"
msgstr "Показать все контакты"
#: ../../mod/contacts.php:482
msgid "Unblocked"
msgstr "Не блокирован"
#: ../../mod/contacts.php:485
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Показать только не блокированные контакты"
#: ../../mod/contacts.php:489
msgid "Blocked"
msgstr "Заблокирован"
#: ../../mod/contacts.php:492
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Показать только блокированные контакты"
#: ../../mod/contacts.php:496
msgid "Ignored"
msgstr "Игнорирован"
#: ../../mod/contacts.php:499
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Показать только игнорируемые контакты"
#: ../../mod/contacts.php:503
msgid "Archived"
msgstr "Архивированные"
#: ../../mod/contacts.php:506
msgid "Only show archived contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:510
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытые"
#: ../../mod/contacts.php:513
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:561
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Взаимная дружба"
#: ../../mod/contacts.php:565
msgid "is a fan of yours"
msgstr "является вашим поклонником"
#: ../../mod/contacts.php:569
msgid "you are a fan of"
msgstr "Вы - поклонник"
#: ../../mod/contacts.php:611
msgid "Search your contacts"
msgstr "Поиск ваших контактов"
#: ../../mod/contacts.php:612 ../../mod/directory.php:59
msgid "Finding: "
msgstr "Результат поиска: "
#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr "каждый"
#: ../../mod/settings.php:35
msgid "Additional features"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr "Параметры дисплея"
#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr "Настройки соединителя"
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr "Настройки плагина"
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr "Экспорт личных данных"
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr "Удалить аккаунт"
#: ../../mod/settings.php:118
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Не хватает важных данных!"
#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:586
msgid "Update"
msgstr "Обновление"
#: ../../mod/settings.php:227
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки."
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Email settings updated."
msgstr "Настройки эл. почты обновлены."
#: ../../mod/settings.php:247
msgid "Features updated"
msgstr "Настройки обновлены"
#: ../../mod/settings.php:307
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Пароли не совпадают. Пароль не изменен."
#: ../../mod/settings.php:312
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Пустые пароли не допускаются. Пароль не изменен."
#: ../../mod/settings.php:323
msgid "Password changed."
msgstr "Пароль изменен."
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: ../../mod/settings.php:390
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Пожалуйста, используйте более короткое имя."
#: ../../mod/settings.php:392
msgid " Name too short."
msgstr " Имя слишком короткое."
#: ../../mod/settings.php:398
msgid " Not valid email."
msgstr " Неверный e-mail."
#: ../../mod/settings.php:400
msgid " Cannot change to that email."
msgstr " Невозможно изменить на этот e-mail."
#: ../../mod/settings.php:454
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:458
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:488
msgid "Settings updated."
msgstr "Настройки обновлены."
#: ../../mod/settings.php:559 ../../mod/settings.php:585
#: ../../mod/settings.php:621
msgid "Add application"
msgstr "Добавить приложения"
#: ../../mod/settings.php:562 ../../mod/settings.php:588
#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/admin.php:754 ../../mod/admin.php:765
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: ../../mod/settings.php:563 ../../mod/settings.php:589
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: ../../mod/settings.php:564 ../../mod/settings.php:590
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: ../../mod/settings.php:565 ../../mod/settings.php:591
msgid "Redirect"
msgstr "Перенаправление"
#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:592
msgid "Icon url"
msgstr "URL символа"
#: ../../mod/settings.php:577
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Вы не можете изменить это приложение."
#: ../../mod/settings.php:620
msgid "Connected Apps"
msgstr "Подключенные приложения"
#: ../../mod/settings.php:622 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:751 ../../object/Item.php:117
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: ../../mod/settings.php:624
msgid "Client key starts with"
msgstr "Ключ клиента начинается с"
#: ../../mod/settings.php:625
msgid "No name"
msgstr "Нет имени"
#: ../../mod/settings.php:626
msgid "Remove authorization"
msgstr "Удалить авторизацию"
#: ../../mod/settings.php:638
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Нет сконфигурированных настроек плагина"
#: ../../mod/settings.php:646
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Настройки плагина"
#: ../../mod/settings.php:660
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:660
msgid "On"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:668
msgid "Additional Features"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Встроенная поддержка для %s подключение %s"
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
msgid "enabled"
msgstr "подключено"
#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
#: ../../mod/settings.php:682
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
#: ../../mod/settings.php:714
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Доступ эл. почты отключен на этом сайте."
#: ../../mod/settings.php:721
msgid "Connector Settings"
msgstr "Настройки соединителя"
#: ../../mod/settings.php:726
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Настройка эл. почты / почтового ящика"
#: ../../mod/settings.php:727
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику."
#: ../../mod/settings.php:728
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Последняя успешная проверка электронной почты:"
#: ../../mod/settings.php:730
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Имя IMAP сервера:"
#: ../../mod/settings.php:731
msgid "IMAP port:"
msgstr "Порт IMAP:"
#: ../../mod/settings.php:732
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"
#: ../../mod/settings.php:732 ../../mod/settings.php:737
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: ../../mod/settings.php:733
msgid "Email login name:"
msgstr "Логин эл. почты:"
#: ../../mod/settings.php:734
msgid "Email password:"
msgstr "Пароль эл. почты:"
#: ../../mod/settings.php:735
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Адрес для ответа:"
#: ../../mod/settings.php:736
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:"
#: ../../mod/settings.php:737
msgid "Action after import:"
msgstr "Действие после импорта:"
#: ../../mod/settings.php:737
msgid "Mark as seen"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:737
msgid "Move to folder"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:738
msgid "Move to folder:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/admin.php:432
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:809
msgid "Display Settings"
msgstr "Параметры дисплея"
#: ../../mod/settings.php:815 ../../mod/settings.php:826
msgid "Display Theme:"
msgstr "Показать тему:"
#: ../../mod/settings.php:816
msgid "Mobile Theme:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:817
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Обновление браузера каждые хх секунд"
#: ../../mod/settings.php:817
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Минимум 10 секунд, максимума нет"
#: ../../mod/settings.php:818
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:818
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:819
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "не показывать emoticons"
#: ../../mod/settings.php:895
msgid "Normal Account Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:896
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Этот аккаунт является обычным персональным профилем"
#: ../../mod/settings.php:899
msgid "Soapbox Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:900
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"только для чтения\" поклонниками"
#: ../../mod/settings.php:903
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:904
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"для чтения и записей\" поклонников"
#: ../../mod/settings.php:907
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:908
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, расширяется список друзей"
#: ../../mod/settings.php:911
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Личный форум [экспериментально]"
#: ../../mod/settings.php:912
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:924
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: ../../mod/settings.php:924
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт"
#: ../../mod/settings.php:934
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Публиковать ваш профиль по умолчанию в вашем локальном каталоге на сайте?"
#: ../../mod/settings.php:940
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Публиковать ваш профиль по умолчанию в глобальном социальном каталоге?"
#: ../../mod/settings.php:948
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Скрывать ваш список контактов/друзей от посетителей вашего профиля по умолчанию?"
#: ../../mod/settings.php:952
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Скрыть данные профиля из неизвестных зрителей?"
#: ../../mod/settings.php:957
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?"
#: ../../mod/settings.php:963
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Разрешить друзьям отмечять ваши сообщения?"
#: ../../mod/settings.php:969
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Позвольть предлогать Вам потенциальных друзей?"
#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:983
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Профиль <strong>не публикуется</strong>."
#: ../../mod/settings.php:986 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "или"
#: ../../mod/settings.php:991
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Ваш идентификационный адрес"
#: ../../mod/settings.php:1002
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:"
#: ../../mod/settings.php:1002
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены"
#: ../../mod/settings.php:1003
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Настройки расширенного окончания срока действия"
#: ../../mod/settings.php:1004
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Расширенное окончание срока действия"
#: ../../mod/settings.php:1005
msgid "Expire posts:"
msgstr "Срок хранения сообщений:"
#: ../../mod/settings.php:1006
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Срок хранения личных заметок:"
#: ../../mod/settings.php:1007
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Срок хранения усеянных сообщений:"
#: ../../mod/settings.php:1008
msgid "Expire photos:"
msgstr "Срок хранения фотографий:"
#: ../../mod/settings.php:1009
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1035
msgid "Account Settings"
msgstr "Настройки аккаунта"
#: ../../mod/settings.php:1043
msgid "Password Settings"
msgstr "Настройка пароля"
#: ../../mod/settings.php:1044
msgid "New Password:"
msgstr "Новый пароль:"
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "Confirm:"
msgstr "Подтвердите:"
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Оставьте поля пароля пустыми, если он не изменяется"
#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "Basic Settings"
msgstr "Основные параметры"
#: ../../mod/settings.php:1051
msgid "Email Address:"
msgstr "Адрес электронной почты:"
#: ../../mod/settings.php:1052
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Ваш часовой пояс:"
#: ../../mod/settings.php:1053
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Местонахождение по умолчанию:"
#: ../../mod/settings.php:1054
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Использовать определение местоположения браузером:"
#: ../../mod/settings.php:1057
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Параметры безопасности и конфиденциальности"
#: ../../mod/settings.php:1059
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Максимум запросов в друзья в день:"
#: ../../mod/settings.php:1059 ../../mod/settings.php:1089
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(для предотвращения спама)"
#: ../../mod/settings.php:1060
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Разрешение на сообщения по умолчанию"
#: ../../mod/settings.php:1061
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)"
#: ../../mod/settings.php:1070 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr "Показать в группах"
#: ../../mod/settings.php:1071 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Default Private Post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Default Public Post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1077
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1092
msgid "Notification Settings"
msgstr "Настройка уведомлений"
#: ../../mod/settings.php:1093
msgid "By default post a status message when:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "accepting a friend request"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1095
msgid "joining a forum/community"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1097
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Отправлять уведомление по электронной почте, когда:"
#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Вы получили запрос"
#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Ваши запросы подтверждены"
#: ../../mod/settings.php:1100
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Кто-то пишет на стене вашего профиля"
#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Кто-то пишет последующий комментарий"
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "You receive a private message"
msgstr "Вы получаете личное сообщение"
#: ../../mod/settings.php:1103
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1104
msgid "You are tagged in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1105
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1108
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1109
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr ""
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr "Установки контакта приняты."
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr "Обновление контакта неудачное."
#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
msgid "Contact not found."
msgstr "Контакт не найден."
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Восстановить установки контакта"
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>ВНИМАНИЕ: Это крайне важно!</strong> Если вы введете неверную информацию, ваша связь с этим контактом перестанет работать."
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Пожалуйста, нажмите клавишу вашего браузера 'Back' или 'Назад' <strong>сейчас</strong>, если вы не уверены, что делаете на этой странице."
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr "Ник аккаунта"
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr "URL аккаунта"
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr "URL запроса в друзья"
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL подтверждения друга"
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "URL эндпоинта уведомления"
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "URL опроса/ленты"
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Новое фото из этой URL"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Существующие менеджеры страницы"
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Существующие уполномоченные страницы"
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:93
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Нет записей."
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
" has already been approved."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
msgid "Response from remote site was not understood."
msgstr "Ответ от удаленного сайта не был понят."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
msgid "Unexpected response from remote site: "
msgstr "Неожиданный ответ от удаленного сайта: "
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
msgid "Confirmation completed successfully."
msgstr "Подтверждение успешно завершено."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
msgid "Remote site reported: "
msgstr "Удаленный сайт сообщил: "
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
msgstr "Временные неудачи. Подождите и попробуйте еще раз."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
msgid "Introduction failed or was revoked."
msgstr "Запрос ошибочен или был отозван."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Не удается установить фото контакта."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
msgstr "Не найдено записи пользователя для '%s' "
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
msgstr "Наш ключ шифрования сайта, по-видимому, перепутался."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
msgstr "Был предоставлен пустой URL сайта ​​или URL не может быть расшифрован нами."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
msgid "Contact record was not found for you on our site."
msgstr "Запись контакта не найдена для вас на нашем сайте."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
#, php-format
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
msgstr "Публичный ключ недоступен в записи о контакте по ссылке %s"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
msgid ""
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
"if you try again."
msgstr "ID, предложенный вашей системой, является дубликатом в нашей системе. Он должен работать, если вы повторите попытку."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
msgstr "Не удалось установить ваши учетные данные контакта в нашей системе."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "Не удается обновить ваши контактные детали профиля в нашей системе"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
#, php-format
msgid "Connection accepted at %s"
msgstr "Подключение принято в %s"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
#, php-format
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s присоединился %2$s"
#: ../../mod/dfrn_poll.php:101 ../../mod/dfrn_poll.php:534
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Этот запрос был уже принят."
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Местоположение профиля является недопустимым или не содержит информацию о профиле."
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Внимание: местоположение профиля не имеет идентифицируемого имени владельца."
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Внимание: местоположение профиля не имеет еще фотографии профиля."
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d требуемый параметр не был найден в заданном месте"
msgstr[1] "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте"
msgstr[2] "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте"
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr "Запрос создан."
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Неисправимая ошибка протокола."
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Профиль недоступен."
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "К %s пришло сегодня слишком много запросов на подключение."
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Были применены меры защиты от спама."
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Друзья советуют попробовать еще раз в ближайшие 24 часа."
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr "Недопустимый локатор"
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Этот аккаунт не настроен для электронной почты. Запрос не удался."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Не удается установить ваше имя на предложенном местоположении."
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Вы уже ввели информацию о себе здесь."
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Похоже, что вы уже друзья с %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Неверный URL профиля."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Ваш запрос отправлен."
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Для подтверждения запроса войдите пожалуйста с паролем."
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Неверно идентифицирован вход. Пожалуйста, войдите в <strong>этот</strong> профиль."
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr "Скрыть этот контакт"
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Добро пожаловать домой, %s!"
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Пожалуйста, подтвердите краткую информацию / запрос на подключение к %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Пожалуйста, введите ваш 'идентификационный адрес' одной из следующих поддерживаемых социальных сетей:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr "<strike>Соединитесь как email последователь</strike> (скоро)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Примеры: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Пожалуйста, ответьте следующее:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "%s знает вас?"
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Добавить личную заметку:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet / Federated Social Web"
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Ваш идентификационный адрес:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr "Отправить запрос"
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:518
msgid "Global Directory"
msgstr "Глобальный каталог"
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr "Найти на этом сайте"
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Каталог сайта"
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Пол: "
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты)."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr ""
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr ""
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Проигнорировать/Скрыть"
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr "Поиск людей"
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr "Нет соответствий"
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:479
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:750 ../../mod/admin.php:764
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:847 ../../mod/admin.php:889
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"
#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1055 ../../mod/admin.php:1089
msgid "Themes"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:100
msgid "DB updates"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1176
msgid "Logs"
msgstr "Журналы"
#: ../../mod/admin.php:121
msgid "Plugin Features"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:123
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:721
msgid "Normal Account"
msgstr "Обычный аккаунт"
#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:722
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Аккаунт Витрина"
#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:723
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Аккаунт Сообщество / Знаменитость"
#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:724
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
#: ../../mod/admin.php:186
msgid "Blog Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:187
msgid "Private Forum"
msgstr "Личный форум"
#: ../../mod/admin.php:206
msgid "Message queues"
msgstr "Очереди сообщений"
#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:478 ../../mod/admin.php:749
#: ../../mod/admin.php:846 ../../mod/admin.php:888 ../../mod/admin.php:1054
#: ../../mod/admin.php:1088 ../../mod/admin.php:1175
msgid "Administration"
msgstr "Администрация"
#: ../../mod/admin.php:212
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
#: ../../mod/admin.php:214
msgid "Registered users"
msgstr "Зарегистрированные пользователи"
#: ../../mod/admin.php:216
msgid "Pending registrations"
msgstr "Ожидающие регистрации"
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Active plugins"
msgstr "Активные плагины"
#: ../../mod/admin.php:403
msgid "Site settings updated."
msgstr "Установки сайта обновлены."
#: ../../mod/admin.php:449
msgid "Multi user instance"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:465
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
#: ../../mod/admin.php:466
msgid "Requires approval"
msgstr "Требуется подтверждение"
#: ../../mod/admin.php:467
msgid "Open"
msgstr "Открыто"
#: ../../mod/admin.php:471
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:472
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Заставить все ссылки использовать SSL"
#: ../../mod/admin.php:473
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:482
msgid "File upload"
msgstr "Загрузка файлов"
#: ../../mod/admin.php:483
msgid "Policies"
msgstr "Политики"
#: ../../mod/admin.php:484
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенный"
#: ../../mod/admin.php:485
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
#: ../../mod/admin.php:489
msgid "Site name"
msgstr "Название сайта"
#: ../../mod/admin.php:490
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Баннер/Логотип"
#: ../../mod/admin.php:491
msgid "System language"
msgstr "Системный язык"
#: ../../mod/admin.php:492
msgid "System theme"
msgstr "Системная тема"
#: ../../mod/admin.php:492
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:493
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Мобильная тема системы"
#: ../../mod/admin.php:493
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Тема для мобильных устройств"
#: ../../mod/admin.php:494
msgid "SSL link policy"
msgstr "Политика SSL"
#: ../../mod/admin.php:494
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL"
#: ../../mod/admin.php:495
msgid "'Share' element"
msgstr "'Share' элемент"
#: ../../mod/admin.php:495
msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:496
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Скрыть пункт \"помощь\" в меню навигации"
#: ../../mod/admin.php:496
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:497
msgid "Single user instance"
msgstr "Однопользовательский режим"
#: ../../mod/admin.php:497
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:498
msgid "Maximum image size"
msgstr "Максимальный размер изображения"
#: ../../mod/admin.php:498
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:499
msgid "Maximum image length"
msgstr "Максимальная длина картинки"
#: ../../mod/admin.php:499
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:500
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Качество JPEG изображения"
#: ../../mod/admin.php:500
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:502
msgid "Register policy"
msgstr "Политика регистрация"
#: ../../mod/admin.php:503
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Максимальное число регистраций в день"
#: ../../mod/admin.php:503
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Register text"
msgstr "Текст регистрации"
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Будет находиться на видном месте на странице регистрации."
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Аккаунт считается после x дней не воспользованным"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени."
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Разрешенные домены друзей"
#: ../../mod/admin.php:506
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:507
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Разрешенные почтовые домены"
#: ../../mod/admin.php:507
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Block public"
msgstr "Блокировать общественный доступ"
#: ../../mod/admin.php:508
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:509
msgid "Force publish"
msgstr "Принудительная публикация"
#: ../../mod/admin.php:509
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:510
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL обновления глобального каталога"
#: ../../mod/admin.php:510
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:511
msgid "Allow threaded items"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:511
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:512
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей"
#: ../../mod/admin.php:512
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:513
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:513
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:514
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:514
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:515
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
"while."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:517
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Блокировать множественные регистрации"
#: ../../mod/admin.php:517
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Запретить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц."
#: ../../mod/admin.php:518
msgid "OpenID support"
msgstr "Поддержка OpenID"
#: ../../mod/admin.php:518
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID поддержка для регистрации и входа в систему."
#: ../../mod/admin.php:519
msgid "Fullname check"
msgstr "Проверка полного имени"
#: ../../mod/admin.php:519
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:520
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 регулярные выражения"
#: ../../mod/admin.php:520
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Используйте PHP UTF-8 для регулярных выражений"
#: ../../mod/admin.php:521
msgid "Show Community Page"
msgstr "Показать страницу сообщества"
#: ../../mod/admin.php:521
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Показывать страницу сообщества с указанием всех последних публичных сообщений на этом сайте."
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Включить поддержку OStatus"
#: ../../mod/admin.php:522
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:523
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Включить поддержку Diaspora"
#: ../../mod/admin.php:523
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:524
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Позвольть только Friendica контакты"
#: ../../mod/admin.php:524
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Все контакты должны использовать только Friendica протоколы. Все другие встроенные коммуникационные протоколы отключены."
#: ../../mod/admin.php:525
msgid "Verify SSL"
msgstr "Проверка SSL"
#: ../../mod/admin.php:525
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:526
msgid "Proxy user"
msgstr "Прокси пользователь"
#: ../../mod/admin.php:527
msgid "Proxy URL"
msgstr "Прокси URL"
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Network timeout"
msgstr "Тайм-аут сети"
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "Delivery interval"
msgstr "Интервал поставки"
#: ../../mod/admin.php:529
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:530
msgid "Poll interval"
msgstr "Интервал опроса"
#: ../../mod/admin.php:530
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "Maximum Load Average"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:531
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:533
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:533
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:534
msgid "Path to item cache"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:535
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Path for lock file"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Temp path"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:538
msgid "Base path to installation"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:555
msgid "Update has been marked successful"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:565
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:568
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:572
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:575
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:590
msgid "No failed updates."
msgstr "Неудавшихся обновлений нет."
#: ../../mod/admin.php:594
msgid "Failed Updates"
msgstr "Неудавшиеся обновления"
#: ../../mod/admin.php:595
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:622
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: ../../mod/admin.php:629
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s человек удален"
msgstr[1] "%s чел. удалено"
msgstr[2] "%s чел. удалено"
#: ../../mod/admin.php:668
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Пользователь '%s' удален"
#: ../../mod/admin.php:676
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Пользователь '%s' разблокирован"
#: ../../mod/admin.php:676
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Пользователь '%s' блокирован"
#: ../../mod/admin.php:752
msgid "select all"
msgstr "выбрать все"
#: ../../mod/admin.php:753
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: ../../mod/admin.php:754
msgid "Request date"
msgstr "Запрос даты"
#: ../../mod/admin.php:755
msgid "No registrations."
msgstr "Нет регистраций."
#: ../../mod/admin.php:756 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Одобрить"
#: ../../mod/admin.php:757
msgid "Deny"
msgstr "Отклонить"
#: ../../mod/admin.php:761
msgid "Site admin"
msgstr "Админ сайта"
#: ../../mod/admin.php:762
msgid "Account expired"
msgstr "Аккаунт просрочен"
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "Register date"
msgstr "Дата регистрации"
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "Last item"
msgstr "Последний пункт"
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "Account"
msgstr "Аккаунт"
#: ../../mod/admin.php:767
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Выбранные пользователи будут удалены!\\n\\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: ../../mod/admin.php:768
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Пользователь {0} будет удален!\\n\\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: ../../mod/admin.php:809
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Плагин %s отключен."
#: ../../mod/admin.php:813
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Плагин %s включен."
#: ../../mod/admin.php:823 ../../mod/admin.php:1026
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
#: ../../mod/admin.php:825 ../../mod/admin.php:1028
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
#: ../../mod/admin.php:848 ../../mod/admin.php:1056
msgid "Toggle"
msgstr "Переключить"
#: ../../mod/admin.php:856 ../../mod/admin.php:1066
msgid "Author: "
msgstr "Автор:"
#: ../../mod/admin.php:857 ../../mod/admin.php:1067
msgid "Maintainer: "
msgstr "Программа обслуживания: "
#: ../../mod/admin.php:986
msgid "No themes found."
msgstr "Темы не найдены."
#: ../../mod/admin.php:1048
msgid "Screenshot"
msgstr "Скриншот"
#: ../../mod/admin.php:1094
msgid "[Experimental]"
msgstr "[экспериментально]"
#: ../../mod/admin.php:1095
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Неподдерживаемое]"
#: ../../mod/admin.php:1122
msgid "Log settings updated."
msgstr "Настройки журнала обновлены."
#: ../../mod/admin.php:1178
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: ../../mod/admin.php:1184
msgid "Debugging"
msgstr "Отладка"
#: ../../mod/admin.php:1185
msgid "Log file"
msgstr "Лог-файл"
#: ../../mod/admin.php:1185
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1186
msgid "Log level"
msgstr "Уровень лога"
#: ../../mod/admin.php:1236
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: ../../mod/admin.php:1242
msgid "FTP Host"
msgstr "FTP хост"
#: ../../mod/admin.php:1243
msgid "FTP Path"
msgstr "Путь FTP"
#: ../../mod/admin.php:1244
msgid "FTP User"
msgstr "FTP пользователь"
#: ../../mod/admin.php:1245
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP пароль"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "Ключевое слово удалено"
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Удалить ключевое слово"
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Выберите ключевое слово для удаления: "
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "Элемент не найден"
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr "Редактировать сообщение"
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr "l, j F"
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr "Редактировать мероприятие"
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr "Создать новое мероприятие"
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
msgid "Next"
msgstr "Далее"
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr "час:минута"
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr "Сведения о мероприятии"
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr "Начало мероприятия:"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr "Требуется"
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Дата/время окончания не известны, или не указаны"
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Окончание мероприятия:"
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Настройка часового пояса"
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr "Титул:"
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr "Поделитесь этим мероприятием"
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr "Экспорт аккаунта"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr "Экспорт всего"
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr ""
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr "- выбрать -"
#: ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Удалить аккаунт"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Файл аккаунта"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr ""
#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
#: ../../mod/update_profile.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Встроенное содержание - перезагрузите страницу для просмотра]"
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr "Контакт добавлен"
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Это Friendica, версия"
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr "работает на веб-узле"
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите"
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Предложения, похвала, пожертвования? Пишите на \"info\" на Friendica - точка com"
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Установленные плагины / добавки / приложения:"
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Нет установленных плагинов / добавок / приложений"
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Приглашение в друзья отправлено."
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Предложить друзей"
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Предложить друга для %s."
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "Группа создана."
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Не удалось создать группу."
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr "Группа не найдена."
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "Название группы изменено."
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Создать группу контактов / друзей."
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr "Название группы: "
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr "Группа удалена."
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Не удается удалить группу."
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr "Редактор групп"
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr "Участники"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Нет профиля"
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Помощь:"
#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:231
msgid "Not Found"
msgstr "Не найдено"
#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:234
msgid "Page not found."
msgstr "Страница не найдена."
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr "Нет контактов."
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Добро пожаловать на %s!"
#: ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Доступ запрещен."
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Файл превышает предельный размер %d"
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Загрузка файла не удалась."
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "Изображение превышает предельный размер %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:112 ../../mod/photos.php:801
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Невозможно обработать фото."
#: ../../mod/wall_upload.php:138 ../../mod/photos.php:828
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Загрузка фото неудачная."
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Неверный адрес электронной почты."
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Доставка сообщения не удалась."
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d сообщение отправлено."
msgstr[1] "%d сообщений отправлено."
msgstr[2] "%d сообщений отправлено."
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "У вас нет больше приглашений"
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr "Отправить приглашения"
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Введите адреса электронной почты, по одному в строке:"
#: ../../mod/invite.php:134 ../../mod/wallmessage.php:151
#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
msgid "Your message:"
msgstr "Ваше сообщение:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Вам нужно будет предоставить этот код приглашения: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr "Не выбран получатель."
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Невозможно проверить местоположение."
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Сообщение не может быть отправлено."
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr "Неудача коллекции сообщения."
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr "Сообщение отправлено."
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Без адресата."
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr "Отправить личное сообщение"
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr "Кому:"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "История общения"
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "UTC время: %s"
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Ваш часовой пояс: %s"
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Ваше изменённое время: %s"
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:"
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Личная информация удаленно недоступна."
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr "Кто может видеть:"
#: ../../mod/lostpass.php:17
msgid "No valid account found."
msgstr "Не найдено действительного аккаунта."
#: ../../mod/lostpass.php:33
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Запрос на сброс пароля принят. Проверьте вашу электронную почту."
#: ../../mod/lostpass.php:44
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Запрос на сброс пароля получен %s"
#: ../../mod/lostpass.php:66
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Запрос не может быть проверен. (Вы, возможно, ранее представляли его.) Попытка сброса пароля неудачная."
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1072
msgid "Password Reset"
msgstr "Сброс пароля"
#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Ваш пароль был сброшен по требованию."
#: ../../mod/lostpass.php:86
msgid "Your new password is"
msgstr "Ваш новый пароль"
#: ../../mod/lostpass.php:87
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Сохраните или скопируйте новый пароль - и затем"
#: ../../mod/lostpass.php:88
msgid "click here to login"
msgstr "нажмите здесь для входа"
#: ../../mod/lostpass.php:89
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Ваш пароль может быть изменен на странице <em>Настройки</em> после успешного входа."
#: ../../mod/lostpass.php:107
#, php-format
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Ваш пароль был изменен %s"
#: ../../mod/lostpass.php:122
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Забыли пароль?"
#: ../../mod/lostpass.php:123
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Введите адрес электронной почты и подтвердите, что вы хотите сбросить ваш пароль. Затем проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
#: ../../mod/lostpass.php:124
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Ник или E-mail: "
#: ../../mod/lostpass.php:125
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr "Система закрыта на техническое обслуживание"
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Управление идентификацией и / или страницами"
#: ../../mod/manage.php:107
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr ""
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Выберите идентификацию для управления: "
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr "Похожие профили"
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Нет соответствующих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова для вашего профиля по умолчанию."
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Не удалось найти контактную информацию."
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr "Сообщение удалено."
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr "Беседа удалена."
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr "Нет сообщений."
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Неизвестный отправитель - %s"
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Вы и %s"
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s и Вы"
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr "Удалить историю общения"
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d сообщение"
msgstr[1] "%d сообщений"
msgstr[2] "%d сообщений"
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr "Сообщение не доступно."
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr "Удалить сообщение"
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr "Отправить ответ"
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr ""
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:181
msgid "Search Results For:"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Commented Order"
msgstr "Прокомментированный запрос"
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Posted Order"
msgstr "Отправленный запрос"
#: ../../mod/network.php:406
msgid "Sort by Post Date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:444 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Персонал"
#: ../../mod/network.php:447
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:453
msgid "New"
msgstr "Новый"
#: ../../mod/network.php:456
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Shared Links"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:465
msgid "Interesting Links"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Starred"
msgstr "Помеченный"
#: ../../mod/network.php:474
msgid "Favourite Posts"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:546
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Внимание: Эта группа содержит %s участника с незащищенной сети."
msgstr[1] "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети."
msgstr[2] "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети."
#: ../../mod/network.php:549
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Личные сообщения к этой группе находятся под угрозой обнародования."
#: ../../mod/network.php:596 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Нет такой группы"
#: ../../mod/network.php:607 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Группа пуста"
#: ../../mod/network.php:611 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Группа: "
#: ../../mod/network.php:621
msgid "Contact: "
msgstr "Контакт: "
#: ../../mod/network.php:623
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Личные сообщения этому человеку находятся под угрозой обнародования."
#: ../../mod/network.php:628
msgid "Invalid contact."
msgstr "Недопустимый контакт."
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Неверный идентификатор запроса."
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr "Отказаться"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "Система"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Показать проигнорированные запросы"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Скрыть проигнорированные запросы"
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr "Тип уведомления: "
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Предложение в друзья"
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "предложено юзером %s"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr "если требуется"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr "да"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr "нет"
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr "Утвердить как: "
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr "Друг"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr "Участник"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Фанат / Поклонник"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr "Новый фолловер"
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr "Запросов нет."
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s нравится %s сообшение"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s не нравится %s сообшение"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s теперь друзья с %s"
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s написал новое сообщение"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s прокомментировал %s сообщение"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr "Уведомлений из сети больше нет."
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr "Уведомления сети"
#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
msgid "No more system notifications."
msgstr "Системных уведомлений больше нет."
#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
msgid "System Notifications"
msgstr "Уведомления системы"
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Персональных уведомлений больше нет."
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Личные уведомления"
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr "Уведомлений больше нет."
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr "Уведомления"
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1878
msgid "Photo Albums"
msgstr "Фотоальбомы"
#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
msgid "Contact Photos"
msgstr "Фотографии контакта"
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Загрузить новые фото"
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Информация о контакте недоступна"
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr "Альбом не найден."
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr "Удалить альбом"
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?"
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr "Удалить фото"
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?"
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr "фото"
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Размер фото превышает лимит "
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr "Файл изображения пуст."
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr "Не выбрано фото."
#: ../../mod/photos.php:1025
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Доступ к этому пункту ограничен."
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr "Загрузить фото"
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr "Название нового альбома: "
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr "или название существующего альбома: "
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Не показывать статус-сообщение для этой закачки"
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr "Личное фото"
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr "Публичное фото"
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr "Редактировать альбом"
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr "Показать новые первыми"
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Показать старые первыми"
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr "Просмотр фото"
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен."
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr "Фото недоступно"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr "Просмотр фото"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr "Редактировать фото"
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Использовать как фото профиля"
#: ../../mod/photos.php:1351 ../../mod/content.php:643
#: ../../object/Item.php:113
msgid "Private Message"
msgstr "Личное сообщение"
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr "Просмотреть полный размер"
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr "Ключевые слова: "
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Удалить любое ключевое слово]"
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Поворот по часовой стрелке (направо)"
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)"
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr "Название нового альбома"
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr "Добавить ключевое слово (таг)"
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr "Личное фото"
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr "Публичное фото"
#: ../../mod/photos.php:1529 ../../mod/content.php:707
#: ../../object/Item.php:232
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Нравится"
#: ../../mod/photos.php:1530 ../../mod/content.php:708
#: ../../object/Item.php:233
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Не нравится"
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676 ../../mod/content.php:730
#: ../../object/Item.php:650
msgid "This is you"
msgstr "Это вы"
#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:651
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
#: ../../mod/photos.php:1784
msgid "View Album"
msgstr "Просмотреть альбом"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Последние фото"
#: ../../mod/newmember.php:6
msgid "Welcome to Friendica"
msgstr "Добро пожаловать в Friendica"
#: ../../mod/newmember.php:8
msgid "New Member Checklist"
msgstr "Новый контрольный список участников"
#: ../../mod/newmember.php:12
msgid ""
"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
"registration and then will quietly disappear."
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:14
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:18
msgid "Friendica Walk-Through"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:18
msgid ""
"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
" join."
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:26
msgid "Go to Your Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:26
msgid ""
"On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
"will be useful in making friends on the free social web."
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:28
msgid ""
"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
"potential friends know exactly how to find you."
msgstr "Просмотрите другие установки, в частности, параметры конфиденциальности. Неопубликованные пункты каталога с частными номерами телефона. В общем, вам, вероятно, следует опубликовать свою информацию - если все ваши друзья и потенциальные друзья точно знают, как вас найти."
#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Загрузить фото профиля"
#: ../../mod/newmember.php:36
msgid ""
"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
" friends than people who do not."
msgstr "Загрузите фотографию профиля, если вы еще не сделали это. Исследования показали, что люди с реальными фотографиями имеют в десять раз больше шансов подружиться, чем люди, которые этого не делают."
#: ../../mod/newmember.php:38
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "Редактировать профиль"
#: ../../mod/newmember.php:38
msgid ""
"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
" visitors."
msgstr "Отредактируйте профиль <strong>по умолчанию</strong> на свой ​​вкус. Просмотрите установки для сокрытия вашего списка друзей и сокрытия профиля от неизвестных посетителей."
#: ../../mod/newmember.php:40
msgid "Profile Keywords"
msgstr "Ключевые слова профиля"
#: ../../mod/newmember.php:40
msgid ""
"Set some public keywords for your default profile which describe your "
"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
"suggest friendships."
msgstr "Установите некоторые публичные ключевые слова для вашего профиля по умолчанию, которые описывают ваши интересы. Мы можем быть в состоянии найти других людей со схожими интересами и предложить дружбу."
#: ../../mod/newmember.php:44
msgid "Connecting"
msgstr "Подключение"
#: ../../mod/newmember.php:49
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
msgstr "Авторизуйте Facebook Connector , если у вас уже есть аккаунт на Facebook, и мы (по желанию) импортируем всех ваших друзей и беседы с Facebook."
#: ../../mod/newmember.php:51
msgid ""
"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
"may ease your transition to the free social web."
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:56
msgid "Importing Emails"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:56
msgid ""
"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
"INBOX"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:58
msgid "Go to Your Contacts Page"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:58
msgid ""
"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:60
msgid "Go to Your Site's Directory"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:60
msgid ""
"The Directory page lets you find other people in this network or other "
"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
msgstr "На странице каталога вы можете найти других людей в этой сети или на других похожих сайтах. Ищите ссылки <em>Подключить</em> или <em>Следовать</em> на страницах их профилей. Укажите свой собственный адрес идентификации, если требуется."
#: ../../mod/newmember.php:62
msgid "Finding New People"
msgstr "Поиск людей"
#: ../../mod/newmember.php:62
msgid ""
"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
"hours."
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:70
msgid "Group Your Contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:70
msgid ""
"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
" each group privately on your Network page."
msgstr "После того, как вы найдете несколько друзей, организуйте их в группы частных бесед в боковой панели на странице Контакты, а затем вы можете взаимодействовать с каждой группой приватно или на вашей странице Сеть."
#: ../../mod/newmember.php:73
msgid "Why Aren't My Posts Public?"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:73
msgid ""
"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
" people you've added as friends. For more information, see the help section "
"from the link above."
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:78
msgid "Getting Help"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:82
msgid "Go to the Help Section"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:82
msgid ""
"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
" features and resources."
msgstr "Наши страницы <strong>помощи</strong> могут проконсультировать о подробностях и возможностях программы и ресурса."
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1246
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Запрашиваемый профиль недоступен."
#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:99
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Доступ к этому профилю ограничен."
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Советы для новых участников"
#: ../../mod/display.php:206
msgid "Item has been removed."
msgstr "Пункт был удален."
#: ../../mod/install.php:117
msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:123
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Не удалось подключиться к базе данных."
#: ../../mod/install.php:127
msgid "Could not create table."
msgstr "Не удалось создать таблицу."
#: ../../mod/install.php:133
msgid "Your Friendica site database has been installed."
msgstr "База данных сайта установлена."
#: ../../mod/install.php:138
msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql."
msgstr "Вам может понадобиться импортировать файл \"database.sql\" вручную с помощью PhpMyAdmin или MySQL."
#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
#: ../../mod/install.php:521
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Пожалуйста, смотрите файл \"INSTALL.txt\"."
#: ../../mod/install.php:203
msgid "System check"
msgstr "Проверить систему"
#: ../../mod/install.php:208
msgid "Check again"
msgstr "Проверить еще раз"
#: ../../mod/install.php:227
msgid "Database connection"
msgstr "Подключение к базе данных"
#: ../../mod/install.php:228
msgid ""
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
"database."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:229
msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings."
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах."
#: ../../mod/install.php:230
msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing."
msgstr "Базы данных, указанная ниже, должна уже существовать. Если этого нет, пожалуйста, создайте ее перед продолжением."
#: ../../mod/install.php:234
msgid "Database Server Name"
msgstr "Имя сервера базы данных"
#: ../../mod/install.php:235
msgid "Database Login Name"
msgstr "Логин базы данных"
#: ../../mod/install.php:236
msgid "Database Login Password"
msgstr "Пароль базы данных"
#: ../../mod/install.php:237
msgid "Database Name"
msgstr "Имя базы данных"
#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
msgid "Site administrator email address"
msgstr "Адрес электронной почты администратора сайта"
#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Пожалуйста, выберите часовой пояс по умолчанию для вашего сайта"
#: ../../mod/install.php:267
msgid "Site settings"
msgstr "Настройки сайта"
#: ../../mod/install.php:321
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Не удалось найти PATH веб-сервера в установках PHP."
#: ../../mod/install.php:322
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background polling via cron. See <a "
"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:326
msgid "PHP executable path"
msgstr "PHP executable path"
#: ../../mod/install.php:326
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:331
msgid "Command line PHP"
msgstr "Command line PHP"
#: ../../mod/install.php:340
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:341
msgid "Found PHP version: "
msgstr "Найденная PHP версия: "
#: ../../mod/install.php:343
msgid "PHP cli binary"
msgstr "PHP cli binary"
#: ../../mod/install.php:354
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "Не включено \"register_argc_argv\" в установках PHP."
#: ../../mod/install.php:355
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Это необходимо для работы доставки сообщений."
#: ../../mod/install.php:357
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
#: ../../mod/install.php:378
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Ошибка: функция \"openssl_pkey_new\" в этой системе не в состоянии генерировать ключи шифрования"
#: ../../mod/install.php:379
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Если вы работаете под Windows, см. \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
#: ../../mod/install.php:381
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Генерация шифрованых ключей"
#: ../../mod/install.php:388
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "libCurl PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:389
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "GD graphics PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:390
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "OpenSSL PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:391
msgid "mysqli PHP module"
msgstr "mysqli PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:392
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "mb_string PHP модуль"
#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite module"
#: ../../mod/install.php:397
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим модуль веб-сервера Apache mod-rewrite, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:405
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим libCURL PHP модуль, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:409
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль GD графики с поддержкой JPEG, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:413
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль OpenSSL, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:417
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль MySQLi, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:421
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль mb_string, но он не установлен."
#: ../../mod/install.php:438
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "Веб-инсталлятору требуется создать файл с именем \". htconfig.php\" в верхней папке веб-сервера, но он не в состоянии это сделать."
#: ../../mod/install.php:439
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Это наиболее частые параметры разрешений, когда веб-сервер не может записать файлы в папке - даже если вы можете."
#: ../../mod/install.php:440
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:441
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:444
msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php is writable"
#: ../../mod/install.php:454
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:455
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:456
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:457
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:460
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:472
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:474
msgid "Url rewrite is working"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:484
msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root."
msgstr "Файл конфигурации базы данных \".htconfig.php\" не могла быть записан. Пожалуйста, используйте приложенный текст, чтобы создать конфигурационный файл в корневом каталоге веб-сервера."
#: ../../mod/install.php:508
msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Обнаружены ошибки при создании таблиц базы данных."
#: ../../mod/install.php:519
msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Что далее</h1>"
#: ../../mod/install.php:520
msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller."
msgstr "ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] установить запланированное задание для регистратора."
#: ../../mod/oexchange.php:25
msgid "Post successful."
msgstr "Успешно добавлено."
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr ""
#: ../../mod/openid.php:53
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "Аккаунт не найден и OpenID регистрация не допускается на этом сайте."
#: ../../mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Изображение загружено, но обрезка изображения не удалась."
#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Уменьшение размера изображения [%s] не удалось."
#: ../../mod/profile_photo.php:118
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Перезагрузите страницу с зажатой клавишей \"Shift\" для того, чтобы увидеть свое новое фото немедленно."
#: ../../mod/profile_photo.php:128
msgid "Unable to process image"
msgstr "Не удается обработать изображение"
#: ../../mod/profile_photo.php:242
msgid "Upload File:"
msgstr "Загрузить файл:"
#: ../../mod/profile_photo.php:243
msgid "Select a profile:"
msgstr "Выбрать этот профиль:"
#: ../../mod/profile_photo.php:245
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#: ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "skip this step"
msgstr "пропустить этот шаг"
#: ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "выберите фото из ваших фотоальбомов"
#: ../../mod/profile_photo.php:262
msgid "Crop Image"
msgstr "Обрезать изображение"
#: ../../mod/profile_photo.php:263
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Пожалуйста, настройте обрезку изображения для оптимального просмотра."
#: ../../mod/profile_photo.php:265
msgid "Done Editing"
msgstr "Редактирование выполнено"
#: ../../mod/profile_photo.php:299
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Изображение загружено успешно."
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Недоступно."
#: ../../mod/content.php:626 ../../object/Item.php:362
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d комментарий"
msgstr[1] "%d комментариев"
msgstr[2] "%d комментариев"
#: ../../mod/content.php:707 ../../object/Item.php:232
msgid "like"
msgstr "нравится"
#: ../../mod/content.php:708 ../../object/Item.php:233
msgid "dislike"
msgstr "не нравитса"
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "Share this"
msgstr "Поделитесь этим"
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "share"
msgstr "делиться"
#: ../../mod/content.php:734 ../../object/Item.php:654
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"
#: ../../mod/content.php:735 ../../object/Item.php:655
msgid "Italic"
msgstr "Kурсивный"
#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:656
msgid "Underline"
msgstr "Подчеркнутый"
#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:657
msgid "Quote"
msgstr "Цитата"
#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:658
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: ../../mod/content.php:739 ../../object/Item.php:659
msgid "Image"
msgstr "Изображение / Фото"
#: ../../mod/content.php:740 ../../object/Item.php:660
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:661
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: ../../mod/content.php:776 ../../object/Item.php:211
msgid "add star"
msgstr "пометить"
#: ../../mod/content.php:777 ../../object/Item.php:212
msgid "remove star"
msgstr "убрать метку"
#: ../../mod/content.php:778 ../../object/Item.php:213
msgid "toggle star status"
msgstr "переключить статус"
#: ../../mod/content.php:781 ../../object/Item.php:216
msgid "starred"
msgstr "помечено"
#: ../../mod/content.php:782 ../../object/Item.php:221
msgid "add tag"
msgstr "добавить ключевое слово (таг)"
#: ../../mod/content.php:786 ../../object/Item.php:130
msgid "save to folder"
msgstr "сохранить в папке"
#: ../../mod/content.php:877 ../../object/Item.php:308
msgid "to"
msgstr "к"
#: ../../mod/content.php:878 ../../object/Item.php:310
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Стена-на-Стену"
#: ../../mod/content.php:879 ../../object/Item.php:311
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "через Стена-на-Стену:"
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:309
msgid "via"
msgstr "через"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
msgid "Theme settings"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
msgid "Color scheme"
msgstr "Цветовая схема"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Set color scheme"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
msgid "Set twitter search term"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
msgid "Community Pages"
msgstr "Страницы сообщества"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
msgid "Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
msgid "Community Profiles"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
msgid "Connect Services"
msgstr "Подключить службы"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
msgid "Find Friends"
msgstr "Найти друзей"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
msgid "Last tweets"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
msgid "Last users"
msgstr "Последние пользователи"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
msgid "Last photos"
msgstr "Последние фото"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
msgid "Last likes"
msgstr "Последние likes"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Your contacts"
msgstr "Ваши контакты"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
msgid "Local Directory"
msgstr "Локальный каталог"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
msgid "Last Tweets"
msgstr "Последние твиты"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr ""
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr "Центр"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr ""
#: ../../boot.php:650
msgid "Delete this item?"
msgstr "Удалить этот элемент?"
#: ../../boot.php:653
msgid "show fewer"
msgstr "показать меньше"
#: ../../boot.php:920
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr ""
#: ../../boot.php:922
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1032
msgid "Create a New Account"
msgstr "Создать новый аккаунт"
#: ../../boot.php:1060
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Ник или адрес электронной почты: "
#: ../../boot.php:1061
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
#: ../../boot.php:1062
msgid "Remember me"
msgstr "Напомнить"
#: ../../boot.php:1065
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Или зайти с OpenID: "
#: ../../boot.php:1071
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Забыли пароль?"
#: ../../boot.php:1074
msgid "Website Terms of Service"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1075
msgid "terms of service"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1077
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1078
msgid "privacy policy"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1207
msgid "Requested account is not available."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1286 ../../boot.php:1390
msgid "Edit profile"
msgstr "Редактировать профиль"
#: ../../boot.php:1352
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: ../../boot.php:1360
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Управление / редактирование профилей"
#: ../../boot.php:1489 ../../boot.php:1575
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
#: ../../boot.php:1490 ../../boot.php:1576
msgid "F d"
msgstr "F d"
#: ../../boot.php:1535 ../../boot.php:1616
msgid "[today]"
msgstr "[сегодня]"
#: ../../boot.php:1547
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Напоминания о днях рождения"
#: ../../boot.php:1548
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Дни рождения на этой неделе:"
#: ../../boot.php:1609
msgid "[No description]"
msgstr "[без описания]"
#: ../../boot.php:1627
msgid "Event Reminders"
msgstr "Напоминания о мероприятиях"
#: ../../boot.php:1628
msgid "Events this week:"
msgstr "Мероприятия на этой неделе:"
#: ../../boot.php:1864
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1871
msgid "Profile Details"
msgstr "Детали профиля"
#: ../../boot.php:1888
msgid "Events and Calendar"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1895
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Только вы можете это видеть"
#: ../../index.php:405
msgid "toggle mobile"
msgstr "мобильная версия"

View file

@ -5,118 +5,1397 @@ function string_plural_select_ru($n){
return ($n%10==1 && $n%100!=11 ? 0 : $n%10>=2 && $n%10<=4 && ($n%100<10 || $n%100>=20) ? 1 : 2);;
}}
;
$a->strings["This entry was edited"] = "Эта запись была отредактирована";
$a->strings["Private Message"] = "Личное сообщение";
$a->strings["Edit"] = "Редактировать";
$a->strings["Select"] = "Выберите";
$a->strings["Delete"] = "Удалить";
$a->strings["save to folder"] = "сохранить в папке";
$a->strings["add star"] = "пометить";
$a->strings["remove star"] = "убрать метку";
$a->strings["toggle star status"] = "переключить статус";
$a->strings["starred"] = "помечено";
$a->strings["add tag"] = "добавить ключевое слово (таг)";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Нравится";
$a->strings["like"] = "нравится";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Не нравится";
$a->strings["dislike"] = "не нравитса";
$a->strings["Share this"] = "Поделитесь этим";
$a->strings["share"] = "делиться";
$a->strings["Categories:"] = "Категории:";
$a->strings["Filed under:"] = "В рубрике:";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Просмотреть профиль %s [@ %s]";
$a->strings["to"] = "к";
$a->strings["via"] = "через";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Стена-на-Стену";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "через Стена-на-Стену:";
$a->strings["%s from %s"] = "%s с %s";
$a->strings["Comment"] = "Комментарий";
$a->strings["Please wait"] = "Пожалуйста, подождите";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "%d комментарий",
1 => "%d комментариев",
2 => "%d комментариев",
);
$a->strings["comment"] = array(
0 => "",
1 => "",
2 => "комментарий",
);
$a->strings["show more"] = "показать больше";
$a->strings["This is you"] = "Это вы";
$a->strings["Submit"] = "Подтвердить";
$a->strings["Bold"] = "Жирный";
$a->strings["Italic"] = "Kурсивный";
$a->strings["Underline"] = "Подчеркнутый";
$a->strings["Quote"] = "Цитата";
$a->strings["Code"] = "Код";
$a->strings["Image"] = "Изображение / Фото";
$a->strings["Link"] = "Ссылка";
$a->strings["Video"] = "Видео";
$a->strings["Preview"] = "предварительный просмотр";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Вы должны войти в систему, чтобы использовать аддоны.";
$a->strings["Not Found"] = "Не найдено";
$a->strings["Page not found."] = "Страница не найдена.";
$a->strings["Permission denied"] = "Доступ запрещен";
$a->strings["Permission denied."] = "Нет разрешения.";
$a->strings["toggle mobile"] = "мобильная версия";
$a->strings["Home"] = "Главная";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Ваши сообщения и беседы";
$a->strings["Profile"] = "Профиль";
$a->strings["Full Name:"] = "Полное имя:";
$a->strings["Your profile page"] = "Страница Вашего профиля";
$a->strings["Photos"] = "Фото";
$a->strings["Your photos"] = "Ваши фотографии";
$a->strings["Events"] = "Мероприятия";
$a->strings["Your events"] = "Ваши события";
$a->strings["Personal notes"] = "Личные заметки";
$a->strings["Your personal photos"] = "Ваши личные фотографии";
$a->strings["Community"] = "Сообщество";
$a->strings["don't show"] = "не показывать";
$a->strings["show"] = "показывать";
$a->strings["Theme settings"] = "Настройки темы";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Установить шрифт-размер для постов и комментариев";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Установить высоту строки для постов и комментариев";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Установить разрешение для средней колонки";
$a->strings["Contacts"] = "Контакты";
$a->strings["Your contacts"] = "Ваши контакты";
$a->strings["Community Pages"] = "Страницы сообщества";
$a->strings["Community Profiles"] = "Профили сообщества";
$a->strings["Last users"] = "Последние пользователи";
$a->strings["Last likes"] = "Последние likes";
$a->strings["event"] = "мероприятие";
$a->strings["status"] = "статус";
$a->strings["photo"] = "фото";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s нравится %3\$s от %2\$s ";
$a->strings["Last photos"] = "Последние фото";
$a->strings["Contact Photos"] = "Фотографии контакта";
$a->strings["Profile Photos"] = "Фотографии профиля";
$a->strings["Find Friends"] = "Найти друзей";
$a->strings["Local Directory"] = "Локальный каталог";
$a->strings["Global Directory"] = "Глобальный каталог";
$a->strings["Similar Interests"] = "Похожие интересы";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Предложения друзей";
$a->strings["Invite Friends"] = "Пригласить друзей";
$a->strings["Settings"] = "Настройки";
$a->strings["Earth Layers"] = "Карта";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Установить масштаб карты";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Установить длину (X) карты";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Установить ширину (Y) карты";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Помощь";
$a->strings["Connect Services"] = "Подключить службы";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Показать/скрыть блоки в правой колонке:";
$a->strings["Set color scheme"] = "Установить цветовую схему";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Установить масштаб карты";
$a->strings["Alignment"] = "Выравнивание";
$a->strings["Left"] = "";
$a->strings["Center"] = "Центр";
$a->strings["Color scheme"] = "Цветовая схема";
$a->strings["Posts font size"] = "Размер шрифта постов";
$a->strings["Textareas font size"] = "Размер шрифта текстовых полей";
$a->strings["Set colour scheme"] = "Установить цветовую схему";
$a->strings["default"] = "значение по умолчанию";
$a->strings["Background Image"] = "Фоновое изображение";
$a->strings["The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as background image."] = "URL изображения (например, из вашего фотоальбома), которое должно быть использовано в качестве фонового изображения.";
$a->strings["Background Color"] = "Цвет фона";
$a->strings["HEX value for the background color. Don't include the #"] = "HEX код для фонового изображения. Не используйте #";
$a->strings["font size"] = "размер шрифта";
$a->strings["base font size for your interface"] = "основной размер шрифта для вашего интерфейса";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Установить уровень изменения размера изображений в постах и ​​комментариях (ширина и высота)";
$a->strings["Set theme width"] = "Установить ширину темы";
$a->strings["Delete this item?"] = "Удалить этот элемент?";
$a->strings["show fewer"] = "показать меньше";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Обновление %s не удалось. Смотрите журнал ошибок.";
$a->strings["Update Error at %s"] = "Ошибка обновления в %s";
$a->strings["Create a New Account"] = "Создать новый аккаунт";
$a->strings["Register"] = "Регистрация";
$a->strings["Logout"] = "Выход";
$a->strings["Login"] = "Вход";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Ник или адрес электронной почты: ";
$a->strings["Password: "] = "Пароль: ";
$a->strings["Remember me"] = "Напомнить";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Или зайти с OpenID: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Забыли пароль?";
$a->strings["Password Reset"] = "Сброс пароля";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Правила сайта";
$a->strings["terms of service"] = "правила";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Политика конфиденциальности сервера";
$a->strings["privacy policy"] = "политика конфиденциальности";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Запрашиваемый профиль недоступен.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Запрашиваемый профиль недоступен.";
$a->strings["Edit profile"] = "Редактировать профиль";
$a->strings["Connect"] = "Подключить";
$a->strings["Message"] = "Сообщение";
$a->strings["Profiles"] = "Профили";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Управление / редактирование профилей";
$a->strings["Change profile photo"] = "Изменить фото профиля";
$a->strings["Create New Profile"] = "Создать новый профиль";
$a->strings["Profile Image"] = "Фото профиля";
$a->strings["visible to everybody"] = "видимый всем";
$a->strings["Edit visibility"] = "Редактировать видимость";
$a->strings["Location:"] = "Откуда:";
$a->strings["Gender:"] = "Пол:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Birthday:"] = "День рождения:";
$a->strings["Age:"] = "Возраст:";
$a->strings["Status:"] = "Статус:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Сексуальные предпочтения:";
$a->strings["Homepage:"] = "Домашняя страничка:";
$a->strings["Hometown:"] = "";
$a->strings["Tags:"] = "Ключевые слова: ";
$a->strings["Political Views:"] = "Политические взгляды:";
$a->strings["Religion:"] = "Религия:";
$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d";
$a->strings["F d"] = "F d";
$a->strings["[today]"] = "[сегодня]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Напоминания о днях рождения";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Дни рождения на этой неделе:";
$a->strings["[No description]"] = "[без описания]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Напоминания о мероприятиях";
$a->strings["Events this week:"] = "Мероприятия на этой неделе:";
$a->strings["Status"] = "Статус";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Сообщение статуса и посты";
$a->strings["Profile Details"] = "Детали профиля";
$a->strings["Photo Albums"] = "Фотоальбомы";
$a->strings["Videos"] = "Видео";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Календарь и события";
$a->strings["Personal Notes"] = "Личные заметки";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Только вы можете это видеть";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "";
$a->strings["Mood"] = "Настроение";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Напишите о вашем настроении и расскажите своим друзьям";
$a->strings["Public access denied."] = "Свободный доступ закрыт.";
$a->strings["Item not found."] = "Пункт не найден.";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "Доступ к этому профилю ограничен.";
$a->strings["Item has been removed."] = "Пункт был удален.";
$a->strings["Access denied."] = "Доступ запрещен.";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Это Friendica, версия";
$a->strings["running at web location"] = "работает на веб-узле";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Пожалуйста, посетите сайт <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, чтобы узнать больше о проекте Friendica.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Предложения, похвала, пожертвования? Пишите на \"info\" на Friendica - точка com";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Установленные плагины / добавки / приложения:";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Нет установленных плагинов / добавок / приложений";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s добро пожаловать %2\$s";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Подробности регистрации для %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций.";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Невозможно отправить сообщение электронной почтой. Вот сообщение, которое не удалось.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Ваша регистрация не может быть обработана.";
$a->strings["Registration request at %s"] = "Запрос на регистрацию на %s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Вы можете (по желанию), заполнить эту форму с помощью OpenID, поддерживая ваш OpenID и нажав клавишу \"Регистрация\".";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Ваш OpenID (необязательно):";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Включить ваш профиль в каталог участников?";
$a->strings["Yes"] = "Да";
$a->strings["No"] = "Нет";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Членство на сайте только по приглашению.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "ID вашего приглашения:";
$a->strings["Registration"] = "Регистрация";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Ваше полное имя (например, Joe Smith): ";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Ваш адрес электронной почты: ";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Выбор псевдонима профиля. Он должен начинаться с буквы. Адрес вашего профиля на данном сайте будет в этом случае '<strong>nickname@\$sitename</strong>'.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Выберите псевдоним: ";
$a->strings["Import"] = "Импорт";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica";
$a->strings["Profile not found."] = "Профиль не найден.";
$a->strings["Contact not found."] = "Контакт не найден.";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Это может иногда происходить, если контакт запрашивали двое людей, и он был уже одобрен.";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Ответ от удаленного сайта не был понят.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Неожиданный ответ от удаленного сайта: ";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Подтверждение успешно завершено.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "Удаленный сайт сообщил: ";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Временные неудачи. Подождите и попробуйте еще раз.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Запрос ошибочен или был отозван.";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Не удается установить фото контакта.";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s и %2\$s теперь друзья";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Не найдено записи пользователя для '%s' ";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Наш ключ шифрования сайта, по-видимому, перепутался.";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Был предоставлен пустой URL сайта ​​или URL не может быть расшифрован нами.";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Запись контакта не найдена для вас на нашем сайте.";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "Публичный ключ недоступен в записи о контакте по ссылке %s";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "ID, предложенный вашей системой, является дубликатом в нашей системе. Он должен работать, если вы повторите попытку.";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Не удалось установить ваши учетные данные контакта в нашей системе.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Не удается обновить ваши контактные детали профиля в нашей системе";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Подключение принято в %s";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s присоединился %2\$s";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Разрешить связь с приложением";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Вернитесь в ваше приложение и задайте этот код:";
$a->strings["Please login to continue."] = "Пожалуйста, войдите для продолжения.";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим постам и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?";
$a->strings["No valid account found."] = "Не найдено действительного аккаунта.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Запрос на сброс пароля принят. Проверьте вашу электронную почту.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Запрос на сброс пароля получен %s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Запрос не может быть проверен. (Вы, возможно, ранее представляли его.) Попытка сброса пароля неудачная.";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Ваш пароль был сброшен по требованию.";
$a->strings["Your new password is"] = "Ваш новый пароль";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Сохраните или скопируйте новый пароль - и затем";
$a->strings["click here to login"] = "нажмите здесь для входа";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Ваш пароль может быть изменен на странице <em>Настройки</em> после успешного входа.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Ваш пароль был изменен %s";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Забыли пароль?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Введите адрес электронной почты и подтвердите, что вы хотите сбросить ваш пароль. Затем проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Ник или E-mail: ";
$a->strings["Reset"] = "Сброс";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Количество ежедневных сообщений на стене %s превышено. Сообщение отменено..";
$a->strings["No recipient selected."] = "Не выбран получатель.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Невозможно проверить местоположение.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Сообщение не может быть отправлено.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Неудача коллекции сообщения.";
$a->strings["Message sent."] = "Сообщение отправлено.";
$a->strings["No recipient."] = "Без адресата.";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Пожалуйста, введите URL ссылки:";
$a->strings["Send Private Message"] = "Отправить личное сообщение";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать персональную почту от неизвестных отправителей.";
$a->strings["To:"] = "Кому:";
$a->strings["Subject:"] = "Тема:";
$a->strings["Your message:"] = "Ваше сообщение:";
$a->strings["Upload photo"] = "Загрузить фото";
$a->strings["Insert web link"] = "Вставить веб-ссылку";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Добро пожаловать в Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Новый контрольный список участников";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Мы хотели бы предложить некоторые советы и ссылки, помогающие сделать вашу работу приятнее. Нажмите на любой элемент, чтобы посетить соответствующую страницу. Ссылка на эту страницу будет видна на вашей домашней странице в течение двух недель после первоначальной регистрации, а затем она исчезнет.";
$a->strings["Getting Started"] = "Начало работы";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Friendica тур";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "На вашей странице <em>Быстрый старт</em> - можно найти краткое введение в ваш профиль и сетевые закладки, создать новые связи, и найти группы, чтобы присоединиться к ним.";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "Перейти к вашим настройкам";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "На вашей странице <em>Настройки</em> - вы можете изменить свой первоначальный пароль. Также обратите внимание на ваш личный адрес. Он выглядит так же, как адрес электронной почты - и будет полезен для поиска друзей в свободной социальной сети.";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Просмотрите другие установки, в частности, параметры конфиденциальности. Неопубликованные пункты каталога с частными номерами телефона. В общем, вам, вероятно, следует опубликовать свою информацию - если все ваши друзья и потенциальные друзья точно знают, как вас найти.";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Загрузить фото профиля";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Загрузите фотографию профиля, если вы еще не сделали это. Исследования показали, что люди с реальными фотографиями имеют в десять раз больше шансов подружиться, чем люди, которые этого не делают.";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "Редактировать профиль";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Отредактируйте профиль <strong>по умолчанию</strong> на свой ​​вкус. Просмотрите установки для сокрытия вашего списка друзей и сокрытия профиля от неизвестных посетителей.";
$a->strings["Profile Keywords"] = "Ключевые слова профиля";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Установите некоторые публичные ключевые слова для вашего профиля по умолчанию, которые описывают ваши интересы. Мы можем быть в состоянии найти других людей со схожими интересами и предложить дружбу.";
$a->strings["Connecting"] = "Подключение";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Авторизуйте Facebook Connector , если у вас уже есть аккаунт на Facebook, и мы (по желанию) импортируем всех ваших друзей и беседы с Facebook.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Если</em> это ваш личный сервер, установите дополнение Facebook, это может облегчить ваш переход на свободную социальную сеть.";
$a->strings["Importing Emails"] = "Импортирование Email-ов";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Введите информацию о доступе к вашему email на странице настроек вашего коннектора, если вы хотите импортировать, и общаться с друзьями или получать рассылки на ваш ящик электронной почты";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Перейти на страницу ваших контактов";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Ваша страница контактов - это ваш шлюз к управлению дружбой и общением с друзьями в других сетях. Обычно вы вводите свой ​​адрес или адрес сайта в диалог <em>Добавить новый контакт</em>.";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Перейти в каталог вашего сайта";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "На странице каталога вы можете найти других людей в этой сети или на других похожих сайтах. Ищите ссылки <em>Подключить</em> или <em>Следовать</em> на страницах их профилей. Укажите свой собственный адрес идентификации, если требуется.";
$a->strings["Finding New People"] = "Поиск людей";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "На боковой панели страницы Контакты есть несколько инструментов, чтобы найти новых друзей. Мы можем искать по соответствию интересам, посмотреть людей по имени или интересам, и внести предложения на основе сетевых отношений. На новом сайте, предложения дружбы, как правило, начинают заполняться в течение 24 часов.";
$a->strings["Groups"] = "Группы";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "Группа \"ваши контакты\"";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "После того, как вы найдете несколько друзей, организуйте их в группы частных бесед в боковой панели на странице Контакты, а затем вы можете взаимодействовать с каждой группой приватно или на вашей странице Сеть.";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Почему мои посты не публичные?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendica уважает вашу приватность. По умолчанию, ваши сообщения будут показываться только для людей, которых вы добавили в список друзей. Для получения дополнительной информации см. раздел справки по ссылке выше.";
$a->strings["Getting Help"] = "Получить помощь";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "Перейти в раздел справки";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Наши страницы <strong>помощи</strong> могут проконсультировать о подробностях и возможностях программы и ресурса.";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Вы действительно хотите удалить это предложение?";
$a->strings["Cancel"] = "Отмена";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Проигнорировать/Скрыть";
$a->strings["Search Results For:"] = "Результаты поиска для:";
$a->strings["Remove term"] = "Удалить элемент";
$a->strings["Saved Searches"] = "запомненные поиски";
$a->strings["add"] = "добавить";
$a->strings["Commented Order"] = "Прокомментированный запрос";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Сортировать по дате комментария";
$a->strings["Posted Order"] = "Отправленный запрос";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Сортировать по дате отправки";
$a->strings["Personal"] = "Персонал";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "";
$a->strings["New"] = "Новый";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Лента активности - по дате";
$a->strings["Shared Links"] = "Ссылки, которыми поделились";
$a->strings["Interesting Links"] = "Интересные ссылки";
$a->strings["Starred"] = "Помеченный";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Избранные посты";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "Внимание: Эта группа содержит %s участника с незащищенной сети.",
1 => "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети.",
2 => "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети.",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Личные сообщения к этой группе находятся под угрозой обнародования.";
$a->strings["No such group"] = "Нет такой группы";
$a->strings["Group is empty"] = "Группа пуста";
$a->strings["Group: "] = "Группа: ";
$a->strings["Contact: "] = "Контакт: ";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Личные сообщения этому человеку находятся под угрозой обнародования.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Недопустимый контакт.";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Коммуникационный сервер Friendica - Доступ";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Не удалось подключиться к базе данных.";
$a->strings["Could not create table."] = "Не удалось создать таблицу.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "База данных сайта установлена.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Вам может понадобиться импортировать файл \"database.sql\" вручную с помощью PhpMyAdmin или MySQL.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Пожалуйста, смотрите файл \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["System check"] = "Проверить систему";
$a->strings["Next"] = "Далее";
$a->strings["Check again"] = "Проверить еще раз";
$a->strings["Database connection"] = "Подключение к базе данных";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Для того, чтобы установить Friendica, мы должны знать, как подключиться к базе данных.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах.";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Базы данных, указанная ниже, должна уже существовать. Если этого нет, пожалуйста, создайте ее перед продолжением.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Имя сервера базы данных";
$a->strings["Database Login Name"] = "Логин базы данных";
$a->strings["Database Login Password"] = "Пароль базы данных";
$a->strings["Database Name"] = "Имя базы данных";
$a->strings["Site administrator email address"] = "Адрес электронной почты администратора сайта";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Ваш адрес электронной почты аккаунта должен соответствовать этому, чтобы использовать веб-панель администратора.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Пожалуйста, выберите часовой пояс по умолчанию для вашего сайта";
$a->strings["Site settings"] = "Настройки сайта";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Не удалось найти PATH веб-сервера в установках PHP.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Если на вашем сервере не установлена версия командной строки PHP, вы не будете иметь возможность запускать фоновые опросы через крон. См. <a href='http://friendica.com/node/27'> 'Активация запланированных задачах' </a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "PHP executable path";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Введите полный путь к исполняемому файлу PHP. Вы можете оставить это поле пустым, чтобы продолжить установку.";
$a->strings["Command line PHP"] = "Command line PHP";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Найденная PHP версия: ";
$a->strings["PHP cli binary"] = "PHP cli binary";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "Не включено \"register_argc_argv\" в установках PHP.";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Это необходимо для работы доставки сообщений.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Ошибка: функция \"openssl_pkey_new\" в этой системе не в состоянии генерировать ключи шифрования";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Если вы работаете под Windows, см. \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Генерация шифрованых ключей";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHP модуль";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GD graphics PHP модуль";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHP модуль";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "mysqli PHP модуль";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHP модуль";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite module";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Ошибка: необходим модуль веб-сервера Apache mod-rewrite, но он не установлен.";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Ошибка: необходим libCURL PHP модуль, но он не установлен.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Ошибка: необходим PHP модуль GD графики с поддержкой JPEG, но он не установлен.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Ошибка: необходим PHP модуль OpenSSL, но он не установлен.";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Ошибка: необходим PHP модуль MySQLi, но он не установлен.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Ошибка: необходим PHP модуль mb_string, но он не установлен.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "Веб-инсталлятору требуется создать файл с именем \". htconfig.php\" в верхней папке веб-сервера, но он не в состоянии это сделать.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Это наиболее частые параметры разрешений, когда веб-сервер не может записать файлы в папке - даже если вы можете.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "В конце этой процедуры, мы дадим вам текст, для сохранения в файле с именем .htconfig.php в корневой папке, где установлена Friendica.";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "В качестве альтернативы вы можете пропустить эту процедуру и выполнить установку вручную. Пожалуйста, обратитесь к файлу \"INSTALL.txt\" для получения инструкций.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php is writable";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica использует механизм шаблонов Smarty3 для генерации веб-страниц. Smarty3 компилирует шаблоны в PHP для увеличения скорости загрузки.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Для того чтобы хранить эти скомпилированные шаблоны, веб-сервер должен иметь доступ на запись для папки view/smarty3 в директории, где установлена Friendica.";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Пожалуйста, убедитесь, что пользователь, под которым работает ваш веб-сервер (например www-data), имеет доступ на запись в этой папке.";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Примечание: в качестве меры безопасности, вы должны дать вебсерверу доступ на запись только в view/smarty3 - но не на сами файлы шаблонов (.tpl)., Которые содержатся в этой папке.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 доступен для записи";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "Url rewrite в .htaccess не работает. Проверьте конфигурацию вашего сервера..";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "Url rewrite работает";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Файл конфигурации базы данных \".htconfig.php\" не могла быть записан. Пожалуйста, используйте приложенный текст, чтобы создать конфигурационный файл в корневом каталоге веб-сервера.";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Обнаружены ошибки при создании таблиц базы данных.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Что далее</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] установить запланированное задание для регистратора.";
$a->strings["Theme settings updated."] = "Настройки темы обновлены.";
$a->strings["Site"] = "Сайт";
$a->strings["Users"] = "Пользователи";
$a->strings["Plugins"] = "Плагины";
$a->strings["Themes"] = "Темы";
$a->strings["DB updates"] = "Обновление БД";
$a->strings["Logs"] = "Журналы";
$a->strings["Admin"] = "Администратор";
$a->strings["Plugin Features"] = "Возможности плагина";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения";
$a->strings["Normal Account"] = "Обычный аккаунт";
$a->strings["Soapbox Account"] = "Аккаунт Витрина";
$a->strings["Community/Celebrity Account"] = "Аккаунт Сообщество / Знаменитость";
$a->strings["Automatic Friend Account"] = "\"Автоматический друг\" Аккаунт";
$a->strings["Blog Account"] = "Аккаунт блога";
$a->strings["Private Forum"] = "Личный форум";
$a->strings["Message queues"] = "Очереди сообщений";
$a->strings["Administration"] = "Администрация";
$a->strings["Summary"] = "Резюме";
$a->strings["Registered users"] = "Зарегистрированные пользователи";
$a->strings["Pending registrations"] = "Ожидающие регистрации";
$a->strings["Version"] = "Версия";
$a->strings["Active plugins"] = "Активные плагины";
$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "Невозможно определить базовый URL. Он должен иметь следующий вид - <scheme>://<domain>";
$a->strings["Site settings updated."] = "Установки сайта обновлены.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Нет специальной темы для мобильных устройств";
$a->strings["Never"] = "Никогда";
$a->strings["Frequently"] = "Часто";
$a->strings["Hourly"] = "Раз в час";
$a->strings["Twice daily"] = "Два раза в день";
$a->strings["Daily"] = "Ежедневно";
$a->strings["Multi user instance"] = "Многопользовательский вид";
$a->strings["Closed"] = "Закрыто";
$a->strings["Requires approval"] = "Требуется подтверждение";
$a->strings["Open"] = "Открыто";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "Нет режима SSL, состояние SSL не будет отслеживаться";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "Заставить все ссылки использовать SSL";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "Само-подписанный сертификат, использовать SSL только локально (не рекомендуется)";
$a->strings["Save Settings"] = "Сохранить настройки";
$a->strings["File upload"] = "Загрузка файлов";
$a->strings["Policies"] = "Политики";
$a->strings["Advanced"] = "Расширенный";
$a->strings["Performance"] = "Производительность";
$a->strings["Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."] = "Переместить - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: расширеная функция. Может сделать этот сервер недоступным.";
$a->strings["Site name"] = "Название сайта";
$a->strings["Banner/Logo"] = "Баннер/Логотип";
$a->strings["Additional Info"] = "Дополнительная информация";
$a->strings["For public servers: you can add additional information here that will be listed at dir.friendica.com/siteinfo."] = "Для публичных серверов: вы можете добавить дополнительную информацию, которая будет перечислена в dir.friendica.com/siteinfo.";
$a->strings["System language"] = "Системный язык";
$a->strings["System theme"] = "Системная тема";
$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "Тема системы по умолчанию - может быть переопределена пользователем - <a href='#' id='cnftheme'>изменить настройки темы</a>";
$a->strings["Mobile system theme"] = "Мобильная тема системы";
$a->strings["Theme for mobile devices"] = "Тема для мобильных устройств";
$a->strings["SSL link policy"] = "Политика SSL";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL";
$a->strings["Old style 'Share'"] = "Старый стиль 'Share'";
$a->strings["Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "Отключение BBCode элемента 'share' для повторяющихся элементов.";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "Скрыть пункт \"помощь\" в меню навигации";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "Скрывает элемент меню для страницы справки из меню навигации. Вы все еще можете получить доступ к нему через вызов/помощь напрямую.";
$a->strings["Single user instance"] = "Однопользовательский режим";
$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "Сделать этот экземпляр многопользовательским, или однопользовательским для названного пользователя";
$a->strings["Maximum image size"] = "Максимальный размер изображения";
$a->strings["Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits."] = "Максимальный размер в байтах для загружаемых изображений. По умолчанию 0, что означает отсутствие ограничений.";
$a->strings["Maximum image length"] = "Максимальная длина картинки";
$a->strings["Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits."] = "Максимальная длина в пикселях для длинной стороны загруженных изображений. По умолчанию равно -1, что означает отсутствие ограничений.";
$a->strings["JPEG image quality"] = "Качество JPEG изображения";
$a->strings["Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality."] = "Загруженные изображения JPEG будут сохранены в этом качестве [0-100]. По умолчанию 100, что означает полное качество.";
$a->strings["Register policy"] = "Политика регистрация";
$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "Максимальное число регистраций в день";
$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect."] = "Если регистрация разрешена, этот параметр устанавливает максимальное количество новых регистраций пользователей в день. Если регистрация закрыта, эта опция не имеет никакого эффекта.";
$a->strings["Register text"] = "Текст регистрации";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page."] = "Будет находиться на видном месте на странице регистрации.";
$a->strings["Accounts abandoned after x days"] = "Аккаунт считается после x дней не воспользованным";
$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."] = "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени.";
$a->strings["Allowed friend domains"] = "Разрешенные домены друзей";
$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами.";
$a->strings["Allowed email domains"] = "Разрешенные почтовые домены";
$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами.";
$a->strings["Block public"] = "Блокировать общественный доступ";
$a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."] = "Отметьте, чтобы заблокировать публичный доступ ко всем иным публичным персональным страницам на этом сайте, если вы не вошли на сайт.";
$a->strings["Force publish"] = "Принудительная публикация";
$a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."] = "Отметьте, чтобы принудительно заставить все профили на этом сайте, быть перечислеными в каталоге сайта.";
$a->strings["Global directory update URL"] = "URL обновления глобального каталога";
$a->strings["URL to update the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."] = "URL для обновления глобального каталога. Если он не установлен, глобальный каталог полностью недоступен для приложения.";
$a->strings["Allow threaded items"] = "Разрешить темы в обсуждении";
$a->strings["Allow infinite level threading for items on this site."] = "Разрешить бесконечный уровень для тем на этом сайте.";
$a->strings["Private posts by default for new users"] = "Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей";
$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."] = "Установить права на создание постов по умолчанию для всех участников в дефолтной приватной группе, а не для публичных участников.";
$a->strings["Don't include post content in email notifications"] = "Не включать текст сообщения в email-оповещение.";
$a->strings["Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."] = "Не включать содержание сообщения/комментария/личного сообщения и т.д.. в уведомления электронной почты, отправленных с сайта, в качестве меры конфиденциальности.";
$a->strings["Disallow public access to addons listed in the apps menu."] = "Запретить публичный доступ к аддонам, перечисленным в меню приложений.";
$a->strings["Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only."] = "При установке этого флажка, будут ограничены аддоны, перечисленные в меню приложений, только для участников.";
$a->strings["Don't embed private images in posts"] = "Не вставлять личные картинки в постах";
$a->strings["Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy of the image. This means that contacts who receive posts containing private photos will have to authenticate and load each image, which may take a while."] = "Не заменяйте локально расположенные фотографии в постах на внедрённые копии изображений. Это означает, что контакты, которые получают сообщения, содержащие личные фотографии, будут вынуждены идентефицироваться и грузить каждое изображение, что может занять некоторое время.";
$a->strings["Allow Users to set remote_self"] = "Разрешить пользователям установить remote_self";
$a->strings["With checking this, every user is allowed to mark every contact as a remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact causes mirroring every posting of that contact in the users stream."] = "";
$a->strings["Block multiple registrations"] = "Блокировать множественные регистрации";
$a->strings["Disallow users to register additional accounts for use as pages."] = "Запретить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц.";
$a->strings["OpenID support"] = "Поддержка OpenID";
$a->strings["OpenID support for registration and logins."] = "OpenID поддержка для регистрации и входа в систему.";
$a->strings["Fullname check"] = "Проверка полного имени";
$a->strings["Force users to register with a space between firstname and lastname in Full name, as an antispam measure"] = "Принудить пользователей регистрироваться с пробелом между именем и фамилией в строке \"полное имя\". Антиспам мера.";
$a->strings["UTF-8 Regular expressions"] = "UTF-8 регулярные выражения";
$a->strings["Use PHP UTF8 regular expressions"] = "Используйте PHP UTF-8 для регулярных выражений";
$a->strings["Show Community Page"] = "Показать страницу сообщества";
$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "Показывать страницу сообщества с указанием всех последних публичных сообщений на этом сайте.";
$a->strings["Enable OStatus support"] = "Включить поддержку OStatus";
$a->strings["Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "Обеспечить встроенную совместимость с OStatus (identi.ca, status.net и т.д.). Все коммуникации в OStatus являются открытыми, поэтому предупреждения безопасности будут иногда отображаться.";
$a->strings["OStatus conversation completion interval"] = "";
$a->strings["How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? This can be a very ressource task."] = "Как часто процессы должны проверять наличие новых записей в OStatus разговорах? Это может быть очень ресурсоёмкой задачей.";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Включить поддержку Diaspora";
$a->strings["Provide built-in Diaspora network compatibility."] = "Обеспечить встроенную поддержку сети Diaspora.";
$a->strings["Only allow Friendica contacts"] = "Позвольть только Friendica контакты";
$a->strings["All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication protocols disabled."] = "Все контакты должны использовать только Friendica протоколы. Все другие встроенные коммуникационные протоколы отключены.";
$a->strings["Verify SSL"] = "Проверка SSL";
$a->strings["If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."] = "Если хотите, вы можете включить строгую проверку сертификатов. Это будет означать, что вы не сможете соединиться (вообще) с сайтами, имеющими само-подписанный SSL сертификат.";
$a->strings["Proxy user"] = "Прокси пользователь";
$a->strings["Proxy URL"] = "Прокси URL";
$a->strings["Network timeout"] = "Тайм-аут сети";
$a->strings["Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."] = "Значение указывается в секундах. Установите 0 для снятия ограничений (не рекомендуется).";
$a->strings["Delivery interval"] = "Интервал поставки";
$a->strings["Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 for large dedicated servers."] = "Установите задержку выполнения фоновых процессов доставки до указанного количества секунд, чтобы уменьшить нагрузку на систему. Рекомендация: 4-5 для обычного shared хостинга, 2-3 для виртуальных частных серверов. 0-1 для мощных выделенных серверов.";
$a->strings["Poll interval"] = "Интервал опроса";
$a->strings["Delay background polling processes by this many seconds to reduce system load. If 0, use delivery interval."] = "Установить задержку фоновых процессов опросов путем ограничения количества секунд, чтобы уменьшить нагрузку на систему. Если 0, используется интервал доставки.";
$a->strings["Maximum Load Average"] = "Средняя максимальная нагрузка";
$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "Максимальная нагрузка на систему перед приостановкой процессов доставки и опросов - по умолчанию 50.";
$a->strings["Use MySQL full text engine"] = "Использовать систему полнотексного поиска MySQL";
$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."] = "Активизирует систему полнотексного поиска. Ускоряет поиск - но может искать только при указании четырех и более символов.";
$a->strings["Suppress Language"] = "";
$a->strings["Suppress language information in meta information about a posting."] = "";
$a->strings["Path to item cache"] = "Путь к элементам кэша";
$a->strings["Cache duration in seconds"] = "Время жизни кэша в секундах";
$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."] = "Как долго необходимо хранить файлы кэша? Значение по умолчанию 86400 секунд (один день).";
$a->strings["Path for lock file"] = "Путь к файлу блокировки";
$a->strings["Temp path"] = "Временная папка";
$a->strings["Base path to installation"] = "Путь для установки";
$a->strings["New base url"] = "Новый базовый url";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "Обновление было успешно отмечено";
$a->strings["Executing %s failed. Check system logs."] = "Не удалось выполнить %s. Проверьте логи системы.";
$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "Обновление %s успешно применено.";
$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."] = "Процесс обновления %s не вернул статус. Не известно, выполнено, или нет.";
$a->strings["Update function %s could not be found."] = "Функция обновления %s не найдена.";
$a->strings["No failed updates."] = "Неудавшихся обновлений нет.";
$a->strings["Failed Updates"] = "Неудавшиеся обновления";
$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "Эта цифра не включает обновления до 1139, которое не возвращает статус.";
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "Отмечено успешно (если обновление было применено вручную)";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "Попытаться выполнить этот шаг обновления автоматически";
$a->strings["Registration successful. Email send to user"] = "Регистрация завершена. Email отправлен пользователю.";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"] = array(
0 => "%s пользователь заблокирован/разблокирован",
1 => "%s пользователей заблокировано/разблокировано",
2 => "%s пользователей заблокировано/разблокировано",
);
$a->strings["%s user deleted"] = array(
0 => "%s человек удален",
1 => "%s чел. удалено",
2 => "%s чел. удалено",
);
$a->strings["User '%s' deleted"] = "Пользователь '%s' удален";
$a->strings["User '%s' unblocked"] = "Пользователь '%s' разблокирован";
$a->strings["User '%s' blocked"] = "Пользователь '%s' блокирован";
$a->strings["Add User"] = "Добавить пользователя";
$a->strings["select all"] = "выбрать все";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения";
$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "Пользователь ожидает окончательного удаления";
$a->strings["Request date"] = "Запрос даты";
$a->strings["Name"] = "Имя";
$a->strings["Email"] = "Эл. почта";
$a->strings["No registrations."] = "Нет регистраций.";
$a->strings["Approve"] = "Одобрить";
$a->strings["Deny"] = "Отклонить";
$a->strings["Block"] = "Заблокировать";
$a->strings["Unblock"] = "Разблокировать";
$a->strings["Site admin"] = "Админ сайта";
$a->strings["Account expired"] = "Аккаунт просрочен";
$a->strings["New User"] = "Новый пользователь";
$a->strings["Register date"] = "Дата регистрации";
$a->strings["Last login"] = "Последний вход";
$a->strings["Last item"] = "Последний пункт";
$a->strings["Deleted since"] = "Удалён с";
$a->strings["Account"] = "Аккаунт";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Выбранные пользователи будут удалены!\\n\\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?";
$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Пользователь {0} будет удален!\\n\\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?";
$a->strings["Name of the new user."] = "Имя нового пользователя.";
$a->strings["Nickname"] = "Ник";
$a->strings["Nickname of the new user."] = "Ник нового пользователя.";
$a->strings["Email address of the new user."] = "Email адрес нового пользователя.";
$a->strings["Plugin %s disabled."] = "Плагин %s отключен.";
$a->strings["Plugin %s enabled."] = "Плагин %s включен.";
$a->strings["Disable"] = "Отключить";
$a->strings["Enable"] = "Включить";
$a->strings["Toggle"] = "Переключить";
$a->strings["Author: "] = "Автор:";
$a->strings["Maintainer: "] = "Программа обслуживания: ";
$a->strings["No themes found."] = "Темы не найдены.";
$a->strings["Screenshot"] = "Скриншот";
$a->strings["[Experimental]"] = "[экспериментально]";
$a->strings["[Unsupported]"] = "[Неподдерживаемое]";
$a->strings["Log settings updated."] = "Настройки журнала обновлены.";
$a->strings["Clear"] = "Очистить";
$a->strings["Enable Debugging"] = "Включить отладку";
$a->strings["Log file"] = "Лог-файл";
$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "Должно быть доступно для записи в веб-сервере. Относительно вашего Friendica каталога верхнего уровня.";
$a->strings["Log level"] = "Уровень лога";
$a->strings["Update now"] = "Обновить сейчас";
$a->strings["Close"] = "Закрыть";
$a->strings["FTP Host"] = "FTP хост";
$a->strings["FTP Path"] = "Путь FTP";
$a->strings["FTP User"] = "FTP пользователь";
$a->strings["FTP Password"] = "FTP пароль";
$a->strings["Search"] = "Поиск";
$a->strings["No results."] = "Нет результатов.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Советы для новых участников";
$a->strings["link"] = "ссылка";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s tagged %2\$s's %3\$s в %4\$s";
$a->strings["Item not found"] = "Элемент не найден";
$a->strings["Edit post"] = "Редактировать сообщение";
$a->strings["upload photo"] = "загрузить фото";
$a->strings["Attach file"] = "Приложить файл";
$a->strings["attach file"] = "приложить файл";
$a->strings["web link"] = "веб-ссылка";
$a->strings["Insert video link"] = "Вставить ссылку видео";
$a->strings["video link"] = "видео-ссылка";
$a->strings["Insert audio link"] = "Вставить ссылку аудио";
$a->strings["audio link"] = "аудио-ссылка";
$a->strings["Set your location"] = "Задать ваше местоположение";
$a->strings["set location"] = "установить местонахождение";
$a->strings["Clear browser location"] = "Очистить местонахождение браузера";
$a->strings["clear location"] = "убрать местонахождение";
$a->strings["Permission settings"] = "Настройки разрешений";
$a->strings["CC: email addresses"] = "Копии на email адреса";
$a->strings["Public post"] = "Публичное сообщение";
$a->strings["Set title"] = "Установить заголовок";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Категории (список через запятую)";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Пример: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["Item not available."] = "Пункт не доступен.";
$a->strings["Item was not found."] = "Пункт не был найден.";
$a->strings["Account approved."] = "Аккаунт утвержден.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Регистрация отменена для %s";
$a->strings["Please login."] = "Пожалуйста, войдите с паролем.";
$a->strings["Find on this site"] = "Найти на этом сайте";
$a->strings["Finding: "] = "Результат поиска: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Каталог сайта";
$a->strings["Find"] = "Найти";
$a->strings["Age: "] = "Возраст: ";
$a->strings["Gender: "] = "Пол: ";
$a->strings["About:"] = "О себе:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Хобби / Интересы:";
$a->strings["Likes:"] = "";
$a->strings["Dislikes:"] = "";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Информация о контакте и социальных сетях:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Музыкальные интересы:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Книги, литература:";
$a->strings["Television:"] = "Телевидение:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Кино / Танцы / Культура / Развлечения:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Любовь / Романтика:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Работа / Занятость:";
$a->strings["School/education:"] = "Школа / Образование:";
$a->strings["Male"] = "Мужчина";
$a->strings["Female"] = "Женщина";
$a->strings["Currently Male"] = "В данный момент мужчина";
$a->strings["Currently Female"] = "В настоящее время женщина";
$a->strings["Mostly Male"] = "В основном мужчина";
$a->strings["Mostly Female"] = "В основном женщина";
$a->strings["Transgender"] = "Транссексуал";
$a->strings["Intersex"] = "Интерсексуал";
$a->strings["Transsexual"] = "Транссексуал";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Гермафродит";
$a->strings["Neuter"] = "Средний род";
$a->strings["Non-specific"] = "Не определен";
$a->strings["Other"] = "Другой";
$a->strings["Undecided"] = "Не решено";
$a->strings["Males"] = "Мужчины";
$a->strings["Females"] = "Женщины";
$a->strings["Gay"] = "Гей";
$a->strings["Lesbian"] = "Лесбиянка";
$a->strings["No Preference"] = "Без предпочтений";
$a->strings["Bisexual"] = "Бисексуал";
$a->strings["Autosexual"] = "Автосексуал";
$a->strings["Abstinent"] = "Воздержанный";
$a->strings["Virgin"] = "Девственница";
$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
$a->strings["Fetish"] = "Фетиш";
$a->strings["Oodles"] = "Групповой";
$a->strings["Nonsexual"] = "Нет интереса к сексу";
$a->strings["Single"] = "Без пары";
$a->strings["Lonely"] = "Пока никого нет";
$a->strings["Available"] = "Доступный";
$a->strings["Unavailable"] = "Не ищу никого";
$a->strings["Has crush"] = "";
$a->strings["Infatuated"] = "";
$a->strings["Dating"] = "Свидания";
$a->strings["Unfaithful"] = "Изменяю супругу";
$a->strings["Sex Addict"] = "Люблю секс";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты).";
$a->strings["Contact settings applied."] = "Установки контакта приняты.";
$a->strings["Contact update failed."] = "Обновление контакта неудачное.";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Восстановить установки контакта";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>ВНИМАНИЕ: Это крайне важно!</strong> Если вы введете неверную информацию, ваша связь с этим контактом перестанет работать.";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Пожалуйста, нажмите клавишу вашего браузера 'Back' или 'Назад' <strong>сейчас</strong>, если вы не уверены, что делаете на этой странице.";
$a->strings["Return to contact editor"] = "Возврат к редактору контакта";
$a->strings["Account Nickname"] = "Ник аккаунта";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "";
$a->strings["Account URL"] = "URL аккаунта";
$a->strings["Friend Request URL"] = "URL запроса в друзья";
$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL подтверждения друга";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "URL эндпоинта уведомления";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "URL опроса/ленты";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Новое фото из этой URL";
$a->strings["Remote Self"] = "";
$a->strings["Mirror postings from this contact"] = "";
$a->strings["Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact."] = "";
$a->strings["Move account"] = "Удалить аккаунт";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Вы можете импортировать учетную запись с другого сервера Friendica.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Вам нужно экспортировать свой ​​аккаунт со старого сервера и загрузить его сюда. Мы восстановим ваш ​​старый аккаунт здесь со всеми вашими контактами. Мы постараемся также сообщить друзьям, что вы переехали сюда.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Это экспериментальная функция. Мы не можем импортировать контакты из сети OStatus (StatusNet / identi.ca) или из Diaspora";
$a->strings["Account file"] = "Файл аккаунта";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Для экспорта аккаунта, перейдите в \"Настройки->Экспортировать ваши данные\" и выберите \"Экспорт аккаунта\"";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Личная информация удаленно недоступна.";
$a->strings["Visible to:"] = "Кто может видеть:";
$a->strings["Save"] = "Сохранить";
$a->strings["Help:"] = "Помощь:";
$a->strings["Help"] = "Помощь";
$a->strings["No profile"] = "Нет профиля";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Этот запрос был уже принят.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Местоположение профиля является недопустимым или не содержит информацию о профиле.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Внимание: местоположение профиля не имеет идентифицируемого имени владельца.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Внимание: местоположение профиля не имеет еще фотографии профиля.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "%d требуемый параметр не был найден в заданном месте",
1 => "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте",
2 => "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "Запрос создан.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Неисправимая ошибка протокола.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Профиль недоступен.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "К %s пришло сегодня слишком много запросов на подключение.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Были применены меры защиты от спама.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Друзья советуют попробовать еще раз в ближайшие 24 часа.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Недопустимый локатор";
$a->strings["Invalid email address."] = "Неверный адрес электронной почты.";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Этот аккаунт не настроен для электронной почты. Запрос не удался.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Не удается установить ваше имя на предложенном местоположении.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Вы уже ввели информацию о себе здесь.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Похоже, что вы уже друзья с %s.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Неверный URL профиля.";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Запрещенный URL профиля.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Не удалось обновить запись контакта.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Ваш запрос отправлен.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Для подтверждения запроса войдите пожалуйста с паролем.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Неверно идентифицирован вход. Пожалуйста, войдите в <strong>этот</strong> профиль.";
$a->strings["Hide this contact"] = "Скрыть этот контакт";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Добро пожаловать домой, %s!";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Пожалуйста, подтвердите краткую информацию / запрос на подключение к %s.";
$a->strings["Confirm"] = "Подтвердить";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Имя не разглашается]";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Пожалуйста, введите ваш 'идентификационный адрес' одной из следующих поддерживаемых социальных сетей:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Соединитесь как email последователь</strike> (скоро)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Если вы еще не являетесь членом свободной социальной сети, перейдите по <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> этой ссылке, чтобы найти публичный сервер Friendica и присоединиться к нам сейчас </a>.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Запрос в друзья / на подключение";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Примеры: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Пожалуйста, ответьте следующее:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "%s знает вас?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Добавить личную заметку:";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet / Federated Social Web";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = "Участники сети Diaspora: пожалуйста, не пользуйтесь этой формой. Вместо этого введите %s в строке поиска Diaspora";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Ваш идентификационный адрес:";
$a->strings["Submit Request"] = "Отправить запрос";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Встроенное содержание - перезагрузите страницу для просмотра]";
$a->strings["View in context"] = "Смотреть в контексте";
$a->strings["%d contact edited."] = array(
0 => "%d контакт изменён.",
1 => "%d контакты изменены",
2 => "%d контакты изменены",
);
$a->strings["Could not access contact record."] = "Не удалось получить доступ к записи контакта.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Не удалось найти выбранный профиль.";
$a->strings["Contact updated."] = "Контакт обновлен.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Контакт заблокирован";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Контакт разблокирован";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Контакт проигнорирован";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "У контакта отменено игнорирование";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Контакт заархивирован";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Контакт разархивирован";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Вы действительно хотите удалить этот контакт?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Контакт удален.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "У Вас взаимная дружба с %s";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Вы делитесь с %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s делитса с Вами";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Личные коммуникации недоступны для этого контакта.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Обновление было успешно)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Обновление не удалось)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Предложить друзей";
$a->strings["Network type: %s"] = "Сеть: %s";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d Контакт",
1 => "%d Контактов",
2 => "%d Контактов",
);
$a->strings["View all contacts"] = "Показать все контакты";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)";
$a->strings["Unignore"] = "Не игнорировать";
$a->strings["Ignore"] = "Игнорировать";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Изменить статус игнорирования";
$a->strings["Unarchive"] = "Разархивировать";
$a->strings["Archive"] = "Архивировать";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Сменить статус архивации (архивирова/не архивировать)";
$a->strings["Repair"] = "Восстановить";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Дополнительные Настройки Контакта";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Связь с контактом утеряна!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Редактор контакта";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Видимость профиля";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Пожалуйста, выберите профиль, который вы хотите отображать %s, когда просмотр вашего профиля безопасен.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Информация о контакте / Заметки";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Редактировать заметки контакта";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Посетить профиль %s [%s]";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Блокировать / Разблокировать контакт";
$a->strings["Ignore contact"] = "Игнорировать контакт";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Восстановить настройки URL";
$a->strings["View conversations"] = "Просмотр бесед";
$a->strings["Delete contact"] = "Удалить контакт";
$a->strings["Last update:"] = "Последнее обновление: ";
$a->strings["Update public posts"] = "Обновить публичные сообщения";
$a->strings["Currently blocked"] = "В настоящее время заблокирован";
$a->strings["Currently ignored"] = "В настоящее время игнорируется";
$a->strings["Currently archived"] = "В данный момент архивирован";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Скрыть этот контакт от других";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы.";
$a->strings["Suggestions"] = "Предложения";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Предложить потенциального знакомого";
$a->strings["All Contacts"] = "Все контакты";
$a->strings["Show all contacts"] = "Показать все контакты";
$a->strings["Unblocked"] = "Не блокирован";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Показать только не блокированные контакты";
$a->strings["Blocked"] = "Заблокирован";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Показать только блокированные контакты";
$a->strings["Ignored"] = "Игнорирован";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Показать только игнорируемые контакты";
$a->strings["Archived"] = "Архивированные";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Показывать только архивные контакты";
$a->strings["Hidden"] = "Скрытые";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Показывать только скрытые контакты";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Взаимная дружба";
$a->strings["is a fan of yours"] = "является вашим поклонником";
$a->strings["you are a fan of"] = "Вы - поклонник";
$a->strings["Edit contact"] = "Редактировать контакт";
$a->strings["Search your contacts"] = "Поиск ваших контактов";
$a->strings["Update"] = "Обновление";
$a->strings["everybody"] = "каждый";
$a->strings["Account settings"] = "Настройки аккаунта";
$a->strings["Additional features"] = "Дополнительные возможности";
$a->strings["Display settings"] = "Параметры дисплея";
$a->strings["Connector settings"] = "Настройки соединителя";
$a->strings["Plugin settings"] = "Настройки плагина";
$a->strings["Connected apps"] = "Подключенные приложения";
$a->strings["Export personal data"] = "Экспорт личных данных";
$a->strings["Remove account"] = "Удалить аккаунт";
$a->strings["Missing some important data!"] = "Не хватает важных данных!";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки.";
$a->strings["Email settings updated."] = "Настройки эл. почты обновлены.";
$a->strings["Features updated"] = "Настройки обновлены";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "Перемещённое сообщение было отправлено списку контактов";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Пароли не совпадают. Пароль не изменен.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Пустые пароли не допускаются. Пароль не изменен.";
$a->strings["Wrong password."] = "Неверный пароль.";
$a->strings["Password changed."] = "Пароль изменен.";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз.";
$a->strings[" Please use a shorter name."] = " Пожалуйста, используйте более короткое имя.";
$a->strings[" Name too short."] = " Имя слишком короткое.";
$a->strings["Wrong Password"] = "Неверный пароль.";
$a->strings[" Not valid email."] = " Неверный e-mail.";
$a->strings[" Cannot change to that email."] = " Невозможно изменить на этот e-mail.";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "Частный форум не имеет настроек приватности. Используется группа конфиденциальности по умолчанию.";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "Частный форум не имеет настроек приватности и не имеет групп приватности по умолчанию.";
$a->strings["Settings updated."] = "Настройки обновлены.";
$a->strings["Add application"] = "Добавить приложения";
$a->strings["Consumer Key"] = "Consumer Key";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Consumer Secret";
$a->strings["Redirect"] = "Перенаправление";
$a->strings["Icon url"] = "URL символа";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Вы не можете изменить это приложение.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Подключенные приложения";
$a->strings["Client key starts with"] = "Ключ клиента начинается с";
$a->strings["No name"] = "Нет имени";
$a->strings["Remove authorization"] = "Удалить авторизацию";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Нет сконфигурированных настроек плагина";
$a->strings["Plugin Settings"] = "Настройки плагина";
$a->strings["Off"] = "";
$a->strings["On"] = "";
$a->strings["Additional Features"] = "Дополнительные возможности";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Встроенная поддержка для %s подключение %s";
$a->strings["enabled"] = "подключено";
$a->strings["disabled"] = "отключено";
$a->strings["StatusNet"] = "StatusNet";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "Доступ эл. почты отключен на этом сайте.";
$a->strings["Connector Settings"] = "Настройки соединителя";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "Настройка эл. почты / почтового ящика";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Последняя успешная проверка электронной почты:";
$a->strings["IMAP server name:"] = "Имя IMAP сервера:";
$a->strings["IMAP port:"] = "Порт IMAP:";
$a->strings["Security:"] = "Безопасность:";
$a->strings["None"] = "Ничего";
$a->strings["Email login name:"] = "Логин эл. почты:";
$a->strings["Email password:"] = "Пароль эл. почты:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Адрес для ответа:";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:";
$a->strings["Action after import:"] = "Действие после импорта:";
$a->strings["Mark as seen"] = "Отметить, как прочитанное";
$a->strings["Move to folder"] = "Переместить в папку";
$a->strings["Move to folder:"] = "Переместить в папку:";
$a->strings["Display Settings"] = "Параметры дисплея";
$a->strings["Display Theme:"] = "Показать тему:";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "Мобильная тема:";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Обновление браузера каждые хх секунд";
$a->strings["Minimum of 10 seconds, no maximum"] = "Минимум 10 секунд, максимума нет";
$a->strings["Number of items to display per page:"] = "Количество элементов, отображаемых на одной странице:";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Максимум 100 элементов";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Количество элементов на странице, когда просмотр осуществляется с мобильных устройств:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "не показывать emoticons";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Бесконечная прокрутка";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Стандартная страница аккаунта";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Этот аккаунт является обычным персональным профилем";
$a->strings["Soapbox Page"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"] = "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"только для чтения\" поклонниками";
$a->strings["Community Forum/Celebrity Account"] = "Аккаунт сообщества Форум/Знаменитость";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"] = "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"для чтения и записей\" поклонников";
$a->strings["Automatic Friend Page"] = "\"Автоматический друг\" страница";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as friends"] = "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, расширяется список друзей";
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Личный форум [экспериментально]";
$a->strings["Private forum - approved members only"] = "Приватный форум - разрешено только участникам";
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Публиковать ваш профиль по умолчанию в вашем локальном каталоге на сайте?";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Публиковать ваш профиль по умолчанию в глобальном социальном каталоге?";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Скрывать ваш список контактов/друзей от посетителей вашего профиля по умолчанию?";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Скрыть данные профиля из неизвестных зрителей?";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Разрешить друзьям отмечять ваши сообщения?";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Позвольть предлогать Вам потенциальных друзей?";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Разрешить незнакомым людям отправлять вам личные сообщения?";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Профиль <strong>не публикуется</strong>.";
$a->strings["or"] = "или";
$a->strings["Your Identity Address is"] = "Ваш идентификационный адрес";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Настройки расширенного окончания срока действия";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "Расширенное окончание срока действия";
$a->strings["Expire posts:"] = "Срок хранения сообщений:";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "Срок хранения личных заметок:";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "Срок хранения усеянных сообщений:";
$a->strings["Expire photos:"] = "Срок хранения фотографий:";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Только устаревшие посты других:";
$a->strings["Account Settings"] = "Настройки аккаунта";
$a->strings["Password Settings"] = "Настройка пароля";
$a->strings["New Password:"] = "Новый пароль:";
$a->strings["Confirm:"] = "Подтвердите:";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Оставьте поля пароля пустыми, если он не изменяется";
$a->strings["Current Password:"] = "Текущий пароль:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Ваш текущий пароль, для подтверждения изменений";
$a->strings["Password:"] = "Пароль:";
$a->strings["Basic Settings"] = "Основные параметры";
$a->strings["Full Name:"] = "Полное имя:";
$a->strings["Email Address:"] = "Адрес электронной почты:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Ваш часовой пояс:";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Местонахождение по умолчанию:";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "Использовать определение местоположения браузером:";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Параметры безопасности и конфиденциальности";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Максимум запросов в друзья в день:";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(для предотвращения спама)";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "Разрешение на сообщения по умолчанию";
$a->strings["(click to open/close)"] = "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)";
$a->strings["Show to Groups"] = "Показать в группах";
$a->strings["Show to Contacts"] = "Показывать контактам";
$a->strings["Default Private Post"] = "Личное сообщение по умолчанию";
$a->strings["Default Public Post"] = "Публичное сообщение по умолчанию";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Права для новых записей по умолчанию";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Максимальное количество личных сообщений от незнакомых людей в день:";
$a->strings["Notification Settings"] = "Настройка уведомлений";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Отправить состояние о статусе по умолчанию, если:";
$a->strings["accepting a friend request"] = "принятие запроса на добавление в друзья";
$a->strings["joining a forum/community"] = "вступление в сообщество/форум";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "сделать изменения в <em>настройках интересов</em> профиля";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Отправлять уведомление по электронной почте, когда:";
$a->strings["You receive an introduction"] = "Вы получили запрос";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Ваши запросы подтверждены";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "Кто-то пишет на стене вашего профиля";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "Кто-то пишет последующий комментарий";
$a->strings["You receive a private message"] = "Вы получаете личное сообщение";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Вы полулили предложение о добавлении в друзья";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "Вы отмечены в посте";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Расширенные настройки типа аккаунта/страницы";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Измените поведение этого аккаунта в специальных ситуациях";
$a->strings["Relocate"] = "Переместить";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Отправить перемещённые сообщения контактам";
$a->strings["Profile deleted."] = "Профиль удален.";
$a->strings["Profile-"] = "Профиль-";
$a->strings["New profile created."] = "Новый профиль создан.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Профиль недоступен для клонирования.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Необходимо имя профиля.";
$a->strings["Marital Status"] = "Семейное положение";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Любимый человек";
$a->strings["Likes"] = "Лайки";
$a->strings["Dislikes"] = "Дизлайк";
$a->strings["Work/Employment"] = "Работа/Занятость";
$a->strings["Religion"] = "Религия";
$a->strings["Political Views"] = "Политические взгляды";
$a->strings["Gender"] = "Пол";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Сексуальные предпочтения";
$a->strings["Homepage"] = "Домашняя страница";
$a->strings["Interests"] = "Хобби / Интересы";
$a->strings["Address"] = "Адрес";
$a->strings["Location"] = "Местонахождение";
$a->strings["Profile updated."] = "Профиль обновлен.";
$a->strings[" and "] = "и";
$a->strings["public profile"] = "публичный профиль";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s изменились с %2\$s на &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Посетить профиль %1\$s [%2\$s]";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Скрывать ваш список контактов / друзей от посетителей этого профиля?";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Редактировать детали профиля";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Изменить фото профиля";
$a->strings["View this profile"] = "Просмотреть этот профиль";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Создать новый профиль, используя эти настройки";
$a->strings["Clone this profile"] = "Клонировать этот профиль";
$a->strings["Delete this profile"] = "Удалить этот профиль";
$a->strings["Profile Name:"] = "Имя профиля:";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Ваше полное имя:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Заголовок / Описание:";
$a->strings["Your Gender:"] = "Ваш пол:";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "День рождения (%s):";
$a->strings["Street Address:"] = "Адрес:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Город / Населенный пункт:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Почтовый индекс:";
$a->strings["Country:"] = "Страна:";
$a->strings["Region/State:"] = "Район / Область:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Семейное положение:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Кто: (если требуется)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Примеры: cathy123, Кэти Уильямс, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "С какого времени [дата]:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Сексуальные предпочтения:";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Адрес домашней странички:";
$a->strings["Hometown:"] = "Родной город:";
$a->strings["Political Views:"] = "Политические взгляды:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Религиозные взгляды:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Общественные ключевые слова:";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Личные ключевые слова:";
$a->strings["Likes:"] = "Лайки:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Дизлайки:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Пример: рыбалка фотографии программное обеспечение";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Расскажите нам о себе ...";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Хобби / Интересы";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Контактная информация и социальные сети";
$a->strings["Musical interests"] = "Музыкальные интересы";
$a->strings["Books, literature"] = "Книги, литература";
$a->strings["Television"] = "Телевидение";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Кино / танцы / культура / развлечения";
$a->strings["Love/romance"] = "Любовь / романтика";
$a->strings["Work/employment"] = "Работа / занятость";
$a->strings["School/education"] = "Школа / образование";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Это ваш <strong>публичный</strong> профиль. <br /> Он <strong>может</strong> быть виден каждому, используя Интернет.";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Редактировать профиль";
$a->strings["Group created."] = "Группа создана.";
$a->strings["Could not create group."] = "Не удалось создать группу.";
$a->strings["Group not found."] = "Группа не найдена.";
$a->strings["Group name changed."] = "Название группы изменено.";
$a->strings["Save Group"] = "Сохранить группу";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Создать группу контактов / друзей.";
$a->strings["Group Name: "] = "Название группы: ";
$a->strings["Group removed."] = "Группа удалена.";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Не удается удалить группу.";
$a->strings["Group Editor"] = "Редактор групп";
$a->strings["Members"] = "Участники";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Нажмите на контакт, чтобы добавить или удалить.";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Код (bbcode):";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Код (Diaspora) для конвертации в BBcode:";
$a->strings["Source input: "] = "Ввести код:";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (raw HTML): ";
$a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
$a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
$a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Ввод кода (формат Diaspora):";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Not available."] = "Недоступно.";
$a->strings["Contact added"] = "Контакт добавлен";
$a->strings["No more system notifications."] = "Системных уведомлений больше нет.";
$a->strings["System Notifications"] = "Уведомления системы";
$a->strings["New Message"] = "Новое сообщение";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Не удалось найти контактную информацию.";
$a->strings["Messages"] = "Сообщения";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Вы действительно хотите удалить это сообщение?";
$a->strings["Message deleted."] = "Сообщение удалено.";
$a->strings["Conversation removed."] = "Беседа удалена.";
$a->strings["No messages."] = "Нет сообщений.";
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "Неизвестный отправитель - %s";
$a->strings["You and %s"] = "Вы и %s";
$a->strings["%s and You"] = "%s и Вы";
$a->strings["Delete conversation"] = "Удалить историю общения";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D, d M Y - g:i A";
$a->strings["%d message"] = array(
0 => "%d сообщение",
1 => "%d сообщений",
2 => "%d сообщений",
);
$a->strings["Message not available."] = "Сообщение не доступно.";
$a->strings["Delete message"] = "Удалить сообщение";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Невозможно защищённое соединение. Вы <strong>имеете</strong> возможность ответить со страницы профиля отправителя.";
$a->strings["Send Reply"] = "Отправить ответ";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s не нравится %3\$s от %2\$s ";
$a->strings["Post successful."] = "Успешно добавлено.";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A";
$a->strings["Time Conversion"] = "История общения";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica предоставляет этот сервис для обмена событиями с другими сетями и друзьями, находящимися в неопределённых часовых поясах.";
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC время: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Ваш часовой пояс: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Ваше изменённое время: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "Сохранить в папку:";
$a->strings["- select -"] = "- выбрать -";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Недопустимый идентификатор профиля.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Редактор видимости профиля";
$a->strings["Visible To"] = "Видимый для";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Все контакты (с безопасным доступом к профилю)";
$a->strings["No contacts."] = "Нет контактов.";
$a->strings["View Contacts"] = "Просмотр контактов";
$a->strings["People Search"] = "Поиск людей";
$a->strings["No matches"] = "Нет соответствий";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Загрузить новые фото";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "Информация о контакте недоступна";
$a->strings["Album not found."] = "Альбом не найден.";
$a->strings["Delete Album"] = "Удалить альбом";
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?";
$a->strings["Delete Photo"] = "Удалить фото";
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?";
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s отмечен/а/ в %2\$s by %3\$s";
$a->strings["a photo"] = "фото";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "Размер фото превышает лимит ";
$a->strings["Image file is empty."] = "Файл изображения пуст.";
$a->strings["Unable to process image."] = "Невозможно обработать фото.";
$a->strings["Image upload failed."] = "Загрузка фото неудачная.";
$a->strings["No photos selected"] = "Не выбрано фото.";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Доступ к этому пункту ограничен.";
$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "Вы использовали %1$.2f мегабайт из %2$.2f возможных для хранения фотографий.";
$a->strings["Upload Photos"] = "Загрузить фото";
$a->strings["New album name: "] = "Название нового альбома: ";
$a->strings["or existing album name: "] = "или название существующего альбома: ";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Не показывать статус-сообщение для этой закачки";
$a->strings["Permissions"] = "Разрешения";
$a->strings["Private Photo"] = "Личное фото";
$a->strings["Public Photo"] = "Публичное фото";
$a->strings["Edit Album"] = "Редактировать альбом";
$a->strings["Show Newest First"] = "Показать новые первыми";
$a->strings["Show Oldest First"] = "Показать старые первыми";
$a->strings["View Photo"] = "Просмотр фото";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен.";
$a->strings["Photo not available"] = "Фото недоступно";
$a->strings["View photo"] = "Просмотр фото";
$a->strings["Edit photo"] = "Редактировать фото";
$a->strings["Use as profile photo"] = "Использовать как фото профиля";
$a->strings["View Full Size"] = "Просмотреть полный размер";
$a->strings["Tags: "] = "Ключевые слова: ";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Удалить любое ключевое слово]";
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "Поворот по часовой стрелке (направо)";
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Поворот против часовой стрелки (налево)";
$a->strings["New album name"] = "Название нового альбома";
$a->strings["Caption"] = "Подпись";
$a->strings["Add a Tag"] = "Добавить ключевое слово (таг)";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
$a->strings["Private photo"] = "Личное фото";
$a->strings["Public photo"] = "Публичное фото";
$a->strings["Share"] = "Поделиться";
$a->strings["View Album"] = "Просмотреть альбом";
$a->strings["Recent Photos"] = "Последние фото";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Файл превышает предельный размер %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Загрузка файла не удалась.";
$a->strings["No videos selected"] = "Видео не выбрано";
$a->strings["View Video"] = "Просмотреть видео";
$a->strings["Recent Videos"] = "Последние видео";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Загрузить новые видео";
$a->strings["Poke/Prod"] = "";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "";
$a->strings["Recipient"] = "Получатель";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Выберите действия для получателя";
$a->strings["Make this post private"] = "Сделать эту запись личной";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Export account"] = "Экспорт аккаунта";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Экспорт ваших регистрационных данные и контактов. Используйте, чтобы создать резервную копию вашего аккаунта и/или переместить его на другой сервер.";
$a->strings["Export all"] = "Экспорт всего";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Экспорт информации вашего аккаунта, контактов и всех ваших пунктов, как JSON. Может получиться очень большой файл и это может занять много времени. Используйте, чтобы создать полную резервную копию вашего аккаунта (фото не экспортируются)";
$a->strings["Common Friends"] = "Общие друзья";
$a->strings["No contacts in common."] = "Нет общих контактов.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "Изображение превышает предельный размер %d";
$a->strings["Wall Photos"] = "Фото стены";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Изображение загружено, но обрезка изображения не удалась.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Уменьшение размера изображения [%s] не удалось.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Перезагрузите страницу с зажатой клавишей \"Shift\" для того, чтобы увидеть свое новое фото немедленно.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Не удается обработать изображение";
$a->strings["Upload File:"] = "Загрузить файл:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Выбрать этот профиль:";
$a->strings["Upload"] = "Загрузить";
$a->strings["skip this step"] = "пропустить этот шаг";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "выберите фото из ваших фотоальбомов";
$a->strings["Crop Image"] = "Обрезать изображение";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Пожалуйста, настройте обрезку изображения для оптимального просмотра.";
$a->strings["Done Editing"] = "Редактирование выполнено";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Изображение загружено успешно.";
$a->strings["Applications"] = "Приложения";
$a->strings["No installed applications."] = "Нет установленных приложений.";
$a->strings["Nothing new here"] = "Ничего нового здесь";
$a->strings["Clear notifications"] = "Стереть уведомления";
$a->strings["Profile Match"] = "Похожие профили";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Нет соответствующих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова для вашего профиля по умолчанию.";
$a->strings["is interested in:"] = "интересуется:";
$a->strings["Tag removed"] = "Ключевое слово удалено";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Удалить ключевое слово";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Выберите ключевое слово для удаления: ";
$a->strings["Remove"] = "Удалить";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения.";
$a->strings["l, F j"] = "l, j F";
$a->strings["Edit event"] = "Редактировать мероприятие";
$a->strings["link to source"] = "ссылка на источник";
$a->strings["Create New Event"] = "Создать новое мероприятие";
$a->strings["Previous"] = "Назад";
$a->strings["hour:minute"] = "час:минута";
$a->strings["Event details"] = "Сведения о мероприятии";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "Формат %s %s. Необхлдима дата старта и заголовок.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Начало мероприятия:";
$a->strings["Required"] = "Требуется";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Дата/время окончания не известны, или не указаны";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Окончание мероприятия:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Настройка часового пояса";
$a->strings["Description:"] = "Описание:";
$a->strings["Title:"] = "Титул:";
$a->strings["Share this event"] = "Поделитесь этим мероприятием";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Делегировать управление страницей";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Доверенные лица могут управлять всеми аспектами этого аккаунта/страницы, за исключением основных настроек аккаунта. Пожалуйста, не предоставляйте доступ в личный кабинет тому, кому вы не полностью доверяете.";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Существующие менеджеры страницы";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Существующие уполномоченные страницы";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Возможные доверенные лица";
$a->strings["Add"] = "Добавить";
$a->strings["No entries."] = "Нет записей.";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Контакты, которые не являются членами группы";
$a->strings["Files"] = "Файлы";
$a->strings["System down for maintenance"] = "Система закрыта на техническое обслуживание";
$a->strings["Remove My Account"] = "Удалить мой аккаунт";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Приглашение в друзья отправлено.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Предложить друзей";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Предложить друга для %s.";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Не удалось найти оригинальный пост.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Пустое сообщение отбрасывается.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Системная ошибка. Сообщение не сохранено.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Это сообщение было отправлено вам %s, участником социальной сети Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Вы можете посетить их в онлайне на %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Пожалуйста, свяжитесь с отправителем, ответив на это сообщение, если вы не хотите получать эти сообщения.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s отправил/а/ обновление.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} хочет стать Вашим другом";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} отправил Вам сообщение";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} требуемая регистрация";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} прокомментировал сообщение от %s";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} нравится сообщение от %s";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} не нравится сообщение от %s";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} теперь друзья с %s";
$a->strings["{0} posted"] = "{0} опубликовано";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} пометил сообщение %s с #%s";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} упоменул Вас в сообщение";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Ошибка протокола OpenID. Не возвращён ID.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Аккаунт не найден и OpenID регистрация не допускается на этом сайте.";
$a->strings["Login failed."] = "Войти не удалось.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Неверный идентификатор запроса.";
$a->strings["Discard"] = "Отказаться";
$a->strings["System"] = "Система";
$a->strings["Network"] = "Сеть";
$a->strings["Introductions"] = "Запросы";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Показать проигнорированные запросы";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Скрыть проигнорированные запросы";
$a->strings["Notification type: "] = "Тип уведомления: ";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Предложение в друзья";
$a->strings["suggested by %s"] = "предложено юзером %s";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Настроение";
$a->strings["if applicable"] = "если требуется";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Утверждения, о которых должно быть вам известно: ";
$a->strings["yes"] = "да";
$a->strings["no"] = "нет";
$a->strings["Approve as: "] = "Утвердить как: ";
$a->strings["Friend"] = "Друг";
$a->strings["Sharer"] = "Участник";
$a->strings["Fan/Admirer"] = "Фанат / Поклонник";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Запрос в друзья / на подключение";
$a->strings["New Follower"] = "Новый фолловер";
$a->strings["No introductions."] = "Запросов нет.";
$a->strings["Notifications"] = "Уведомления";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s нравится %s сообшение";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s не нравится %s сообшение";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s теперь друзья с %s";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s написал новое сообщение";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s прокомментировал %s сообщение";
$a->strings["No more network notifications."] = "Уведомлений из сети больше нет.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Уведомления сети";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Персональных уведомлений больше нет.";
$a->strings["Personal Notifications"] = "Личные уведомления";
$a->strings["No more home notifications."] = "Уведомлений больше нет.";
$a->strings["Home Notifications"] = "Уведомления";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Превышен общий лимит приглашений.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Неверный адрес электронной почты.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Пожалуйста, присоединяйтесь к нам на Friendica";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Лимит приглашений превышен. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Доставка сообщения не удалась.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d сообщение отправлено.",
1 => "%d сообщений отправлено.",
2 => "%d сообщений отправлено.",
);
$a->strings["You have no more invitations available"] = "У вас нет больше приглашений";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Посетите %s со списком общедоступных сайтов, к которым вы можете присоединиться. Все участники Friendica на других сайтах могут соединиться друг с другом, а также с участниками многих других социальных сетей.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Для одобрения этого приглашения, пожалуйста, посетите и зарегистрируйтесь на %s ,или любом другом публичном сервере Friendica";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Сайты Friendica, подключившись между собой, могут создать сеть с повышенной безопасностью, которая принадлежит и управляется её членами. Они также могут подключаться ко многим традиционным социальным сетям. См. %s со списком альтернативных сайтов Friendica, к которым вы можете присоединиться.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Извините. Эта система в настоящее время не сконфигурирована для соединения с другими общественными сайтами и для приглашения участников.";
$a->strings["Send invitations"] = "Отправить приглашения";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Введите адреса электронной почты, по одному в строке:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Приглашаем Вас присоединиться ко мне и другим близким друзьям на Friendica - помочь нам создать лучшую социальную сеть.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Вам нужно будет предоставить этот код приглашения: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Для получения более подробной информации о проекте Friendica, пожалуйста, посетите http://friendica.com";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Управление идентификацией и / или страницами";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Выберите идентификацию для управления: ";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Добро пожаловать на %s!";
$a->strings["Friends of %s"] = "%s Друзья";
$a->strings["No friends to display."] = "Нет друзей.";
$a->strings["Add New Contact"] = "Добавить контакт";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Введите адрес или веб-местонахождение";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Пример: bob@example.com, http://example.com/barbara";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d приглашение доступно",
1 => "%d приглашений доступно",
2 => "%d приглашений доступно",
);
$a->strings["Find People"] = "Поиск людей";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Введите имя или интерес";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Подключиться/Следовать";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка";
$a->strings["Random Profile"] = "Случайный профиль";
$a->strings["Networks"] = "Сети";
$a->strings["All Networks"] = "Все сети";
$a->strings["Saved Folders"] = "Сохранённые папки";
$a->strings["Everything"] = "Всё";
$a->strings["Categories"] = "Категории";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Нажмите для обновления.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Это действие превышает лимиты, установленные вашим тарифным планом.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Это действие не доступно в соответствии с вашим планом подписки.";
$a->strings["User not found."] = "Пользователь не найден.";
$a->strings["There is no status with this id."] = "Нет статуса с таким id.";
$a->strings["view full size"] = "посмотреть в полный размер";
$a->strings["Starts:"] = "Начало:";
$a->strings["Finishes:"] = "Окончание:";
$a->strings["(no subject)"] = "(без темы)";
$a->strings["noreply"] = "без ответа";
$a->strings["An invitation is required."] = "Требуется приглашение.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Приглашение не может быть проверено.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Неверный URL OpenID";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Мы столкнулись с проблемой при входе с OpenID, который вы указали. Пожалуйста, проверьте правильность написания ID.";
$a->strings["The error message was:"] = "Сообщение об ошибке было:";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Пожалуйста, введите необходимую информацию.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Пожалуйста, используйте более короткое имя.";
$a->strings["Name too short."] = "Имя слишком короткое.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Неверный адрес электронной почты.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Нельзя использовать этот Email.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Ваш \"ник\" может содержать только \"a-z\", \"0-9\", \"-\", и \"_\", а также должен начинаться с буквы.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Ник уже зарегистрирован на этом сайте и не может быть изменён. Пожалуйста, выберите другой ник.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз.";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз.";
$a->strings["Friends"] = "Друзья";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Друзья / Предпочтения";
$a->strings["Casual"] = "Обычный";
$a->strings["Engaged"] = "Занят";
$a->strings["Married"] = "Женат / Замужем";
$a->strings["Imaginarily married"] = "";
$a->strings["Partners"] = "Партнеры";
$a->strings["Cohabiting"] = "Партнерство";
$a->strings["Common law"] = "";
$a->strings["Happy"] = "Счастлив/а/";
$a->strings["Not looking"] = "";
$a->strings["Swinger"] = "Свинг";
$a->strings["Betrayed"] = "Преданный";
$a->strings["Separated"] = "Разделенный";
$a->strings["Unstable"] = "Нестабильный";
$a->strings["Divorced"] = "Разведен(а)";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "";
$a->strings["Widowed"] = "Овдовевший";
$a->strings["Uncertain"] = "Неопределенный";
$a->strings["It's complicated"] = "влишком сложно";
$a->strings["Don't care"] = "Не беспокоить";
$a->strings["Ask me"] = "Спросите меня";
$a->strings["stopped following"] = "остановлено следование";
$a->strings["Poke"] = "";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "";
$a->strings["poked"] = "";
$a->strings["post/item"] = "пост/элемент";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "%1\$s пометил %2\$s %3\$s как Фаворит";
$a->strings["remove"] = "удалить";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Удалить выбранные позиции";
$a->strings["Follow Thread"] = "";
$a->strings["View Status"] = "Просмотреть статус";
$a->strings["View Profile"] = "";
$a->strings["View Photos"] = "";
$a->strings["Network Posts"] = "";
$a->strings["View Profile"] = "Просмотреть профиль";
$a->strings["View Photos"] = "Просмотреть фото";
$a->strings["Network Posts"] = "Посты сети";
$a->strings["Edit Contact"] = "Редактировать контакт";
$a->strings["Send PM"] = "Отправить ЛС";
$a->strings["Poke"] = "";
$a->strings["%s likes this."] = "%s нравится это.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s не нравится это.";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "";
$a->strings["and"] = "и";
$a->strings[", and %d other people"] = ", и %d других чел.";
$a->strings["%s like this."] = "%s нравится это.";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s не нравится это.";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Видимое <strong>всем</strong>";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Введите ссылку на видео link/URL:";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Введите ссылку на аудио link/URL:";
$a->strings["Tag term:"] = "";
$a->strings["Where are you right now?"] = "И где вы сейчас?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Удалить елемент(ты)?";
$a->strings["Post to Email"] = "Отправить на Email";
$a->strings["permissions"] = "разрешения";
$a->strings["Post to Groups"] = "Пост для групп";
$a->strings["Post to Contacts"] = "Пост для контактов";
$a->strings["Private post"] = "Личное сообщение";
$a->strings["Logged out."] = "Выход из системы.";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Ошибка расшифровки файла аккаунта";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Ошибка! Неправильная версия данных в файле! Это не файл аккаунта Friendica?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Ошибка! Невозможно проверить никнейм";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Пользователь '%s' уже существует на этом сервере!";
$a->strings["User creation error"] = "Ошибка создания пользователя";
$a->strings["User profile creation error"] = "Ошибка создания профиля пользователя";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d контакт не импортирован",
1 => "%d контакты не импортированы",
2 => "%d контакты не импортированы",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Завершено. Теперь вы можете войти с вашим логином и паролем";
$a->strings["newer"] = "новее";
$a->strings["older"] = "старее";
$a->strings["prev"] = "пред.";
$a->strings["first"] = "первый";
$a->strings["last"] = "последний";
$a->strings["next"] = "след.";
$a->strings["newer"] = "новее";
$a->strings["older"] = "старее";
$a->strings["No contacts"] = "Нет контактов";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d контакт",
1 => "%d контактов",
2 => "%d контактов",
);
$a->strings["View Contacts"] = "Просмотр контактов";
$a->strings["Search"] = "Поиск";
$a->strings["Save"] = "Сохранить";
$a->strings["poke"] = "poke";
$a->strings["poked"] = "";
$a->strings["ping"] = "";
$a->strings["pinged"] = "";
$a->strings["ping"] = "пинг";
$a->strings["pinged"] = "пингуется";
$a->strings["prod"] = "";
$a->strings["prodded"] = "";
$a->strings["slap"] = "";
@ -166,44 +1445,56 @@ $a->strings["November"] = "Ноябрь";
$a->strings["December"] = "Декабрь";
$a->strings["bytes"] = "байт";
$a->strings["Click to open/close"] = "Нажмите, чтобы открыть / закрыть";
$a->strings["link to source"] = "ссылка на источник";
$a->strings["default"] = "значение по умолчанию";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Выбор альтернативного языка";
$a->strings["event"] = "мероприятие";
$a->strings["photo"] = "фото";
$a->strings["activity"] = "активность";
$a->strings["comment"] = array(
0 => "",
1 => "",
2 => "комментарий",
);
$a->strings["post"] = "сообщение";
$a->strings["Item filed"] = "";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Видимо всем";
$a->strings["show"] = "показывать";
$a->strings["don't show"] = "не показывать";
$a->strings["Logged out."] = "Выход из системы.";
$a->strings["Login failed."] = "Войти не удалось.";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "";
$a->strings["The error message was:"] = "";
$a->strings["Error decoding account file"] = "";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "";
$a->strings["Error! I can't import this file: DB schema version is not compatible."] = "";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "";
$a->strings["User creation error"] = "";
$a->strings["User profile creation error"] = "";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "",
1 => "",
2 => "",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A";
$a->strings["Starts:"] = "Начало:";
$a->strings["Finishes:"] = "Окончание:";
$a->strings["Location:"] = "Откуда:";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Запрещенный URL профиля.";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica уведомления";
$a->strings["Thank You,"] = "Спасибо,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s администратор";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica: Оповещение] Новое сообщение, пришедшее на %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s отправил вам новое личное сообщение на %2\$s.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s послал вам %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "личное сообщение";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Пожалуйста, посетите %s для просмотра и/или ответа на личные сообщения.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s прокомментировал [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s прокомментировал [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s прокомментировал [url=%2\$s]your %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Оповещение] %s написал на стене вашего профиля";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Сообщение] получен запрос";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Вы можете посмотреть его профиль здесь %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica: Оповещение] получено предложение дружбы";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Вы получили предложение дружбы от '%1\$s' на %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "";
$a->strings["Name:"] = "Имя:";
$a->strings["Photo:"] = "Фото:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Пожалуйста, посетите %s для подтверждения, или отказа запроса.";
$a->strings[" on Last.fm"] = "на Last.fm";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Удаленная группа с таким названием была восстановлена. Существующие права доступа <strong>могут</strong> применяться к этой группе и любым будущим участникам. Если это не то, что вы хотели, пожалуйста, создайте еще ​​одну группу с другим названием.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Группа доступа по умолчанию для новых контактов";
$a->strings["Everybody"] = "Каждый";
$a->strings["edit"] = "редактировать";
$a->strings["Edit group"] = "Редактировать группу";
$a->strings["Create a new group"] = "Создать новую группу";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Контакты не состоят в группе";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Connect-URL отсутствует.";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Данный сайт не настроен так, чтобы держать связь с другими сетями.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы.";
@ -211,85 +1502,77 @@ $a->strings["The profile address specified does not provide adequate information
$a->strings["An author or name was not found."] = "Автор или имя не найдены.";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Невозможно получить контактную информацию.";
$a->strings["following"] = "следует";
$a->strings["An invitation is required."] = "Требуется приглашение.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Приглашение не может быть проверено.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Неверный URL OpenID";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Пожалуйста, введите необходимую информацию.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Пожалуйста, используйте более короткое имя.";
$a->strings["Name too short."] = "Имя слишком короткое.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Неверный адрес электронной почты.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Нельзя использовать этот Email.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Ваш \"ник\" может содержать только \"a-z\", \"0-9\", \"-\", и \"_\", а также должен начинаться с буквы.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз.";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Фотографии профиля";
$a->strings["[no subject]"] = "[без темы]";
$a->strings["End this session"] = "Конец этой сессии";
$a->strings["Sign in"] = "Вход";
$a->strings["Home Page"] = "Главная страница";
$a->strings["Create an account"] = "Создать аккаунт";
$a->strings["Help and documentation"] = "Помощь и документация";
$a->strings["Apps"] = "Приложения";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Дополнительные приложения, утилиты, игры";
$a->strings["Search site content"] = "Поиск по сайту";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Беседы на этом сайте";
$a->strings["Directory"] = "Каталог";
$a->strings["People directory"] = "Каталог участников";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Беседы с друзьями";
$a->strings["Network Reset"] = "Перезагрузка сети";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Загрузить страницу сети без фильтров";
$a->strings["Friend Requests"] = "Запросы на добавление в список друзей";
$a->strings["See all notifications"] = "Посмотреть все уведомления";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Отметить все системные уведомления, как прочитанные";
$a->strings["Private mail"] = "Личная почта";
$a->strings["Inbox"] = "Входящие";
$a->strings["Outbox"] = "Исходящие";
$a->strings["Manage"] = "Управлять";
$a->strings["Manage other pages"] = "Управление другими страницами";
$a->strings["Delegations"] = "";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Управление/редактирование профилей";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Управление / редактирование друзей и контактов";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Установка и конфигурация сайта";
$a->strings["Navigation"] = "Навигация";
$a->strings["Site map"] = "Карта сайта";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Birthday:"] = "День рождения:";
$a->strings["Age:"] = "Возраст:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "";
$a->strings["Tags:"] = "Ключевые слова: ";
$a->strings["Religion:"] = "Религия:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Хобби / Интересы:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Информация о контакте и социальных сетях:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Музыкальные интересы:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Книги, литература:";
$a->strings["Television:"] = "Телевидение:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Кино / Танцы / Культура / Развлечения:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Любовь / Романтика:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Работа / Занятость:";
$a->strings["School/education:"] = "Школа / Образование:";
$a->strings["Image/photo"] = "Изображение / Фото";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 написал:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Зашифрованный контент";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Неизвестно | Не определено";
$a->strings["Block immediately"] = "Блокировать немедленно";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "Тролль, спаммер, рассылает рекламу";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Известные мне, но нет определенного мнения";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "Хорошо, наверное, безвредные";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Уважаемые, есть мое доверие";
$a->strings["Frequently"] = "Часто";
$a->strings["Hourly"] = "Раз в час";
$a->strings["Twice daily"] = "Два раза в день";
$a->strings["Daily"] = "Ежедневно";
$a->strings["Weekly"] = "Еженедельно";
$a->strings["Monthly"] = "Ежемесячно";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Email"] = "Эл. почта";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["Add New Contact"] = "Добавить контакт";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Введите адрес или веб-местонахождение";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Пример: bob@example.com, http://example.com/barbara";
$a->strings["Connect"] = "Подключить";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d приглашение доступно",
1 => "%d приглашений доступно",
2 => "%d приглашений доступно",
);
$a->strings["Find People"] = "Поиск людей";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Введите имя или интерес";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Подключиться/Следовать";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка";
$a->strings["Find"] = "Найти";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Предложения друзей";
$a->strings["Similar Interests"] = "Похожие интересы";
$a->strings["Random Profile"] = "";
$a->strings["Invite Friends"] = "Пригласить друзей";
$a->strings["Networks"] = "Сети";
$a->strings["All Networks"] = "Все сети";
$a->strings["Saved Folders"] = "";
$a->strings["Everything"] = "Всё";
$a->strings["Categories"] = "Категории";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d Контакт",
1 => "%d Контактов",
2 => "%d Контактов",
);
$a->strings["show more"] = "показать больше";
$a->strings[" on Last.fm"] = "";
$a->strings["Image/photo"] = "Изображение / Фото";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 написал:";
$a->strings["Encrypted content"] = "";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Разное";
$a->strings["year"] = "год";
$a->strings["month"] = "мес.";
@ -308,1344 +1591,115 @@ $a->strings["minutes"] = "мин.";
$a->strings["second"] = "секунда";
$a->strings["seconds"] = "сек.";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s назад";
$a->strings["%s's birthday"] = "";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "";
$a->strings["(no subject)"] = "(без темы)";
$a->strings["noreply"] = "без ответа";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s и %2\$s теперь друзья";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Делиться уведомлениями из сети Diaspora";
$a->strings["status"] = "статус";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s нравится %3\$s от %2\$s ";
$a->strings["Attachments:"] = "Вложения:";
$a->strings["General Features"] = "";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "";
$a->strings["%s's birthday"] = "день рождения %s";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "С днём рождения %s";
$a->strings["General Features"] = "Основные возможности";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Несколько профилей";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Возможность создания нескольких профилей";
$a->strings["Post Composition Features"] = "";
$a->strings["Richtext Editor"] = "";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "";
$a->strings["Richtext Editor"] = "Редактор RTF";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Включить редактор RTF";
$a->strings["Post Preview"] = "предварительный просмотр";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Разрешить предпросмотр сообщения и комментария перед их публикацией";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Виджет боковой панели \"Сеть\"";
$a->strings["Search by Date"] = "Поиск по датам";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "";
$a->strings["Group Filter"] = "";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Возможность выбора постов по диапазону дат";
$a->strings["Group Filter"] = "Фильтр групп";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Включить виджет для отображения сообщений сети только от выбранной группы";
$a->strings["Network Filter"] = "Фильтр сети";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "";
$a->strings["Saved Searches"] = "запомненные поиски";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "";
$a->strings["Network Tabs"] = "";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "";
$a->strings["Network New Tab"] = "";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "";
$a->strings["Tagging"] = "";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "";
$a->strings["Post Categories"] = "";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Включить виджет для отображения сообщений сети только от выбранной сети";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Сохранить условия поиска для повторного использования";
$a->strings["Network Tabs"] = "Сетевые вкладки";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Персональные сетевые вкладки";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Включить вкладку для отображения только сообщений сети, с которой вы взаимодействовали";
$a->strings["Network New Tab"] = "Новая вкладка сеть";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Включить вкладку для отображения только новых сообщений сети (за последние 12 часов)";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "Вкладка shared ссылок сети";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Включить вкладку для отображения только сообщений сети со ссылками на них";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Инструменты пост/комментарий";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Множественное удаление";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Выбрать и удалить несколько постов/комментариев одновременно.";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Редактировать отправленные посты";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Редактировать и править посты и комментарии после отправления";
$a->strings["Tagging"] = "Отмеченное";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Возможность отмечать существующие посты";
$a->strings["Post Categories"] = "Категории постов";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "Добавить категории вашего поста";
$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "";
$a->strings["Dislike Posts"] = "";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "";
$a->strings["Star Posts"] = "";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Не могу найти информацию для DNS-сервера базы данных '%s'";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "";
$a->strings["Everybody"] = "Каждый";
$a->strings["edit"] = "редактировать";
$a->strings["Groups"] = "Группы";
$a->strings["Edit group"] = "Редактировать группу";
$a->strings["Create a new group"] = "Создать новую группу";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "";
$a->strings["add"] = "добавить";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s не нравится %3\$s от %2\$s ";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s tagged %2\$s's %3\$s в %4\$s";
$a->strings["post/item"] = "";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "%1\$s пометил %2\$s %3\$s как Фаворит";
$a->strings["Select"] = "Выберите";
$a->strings["Delete"] = "Удалить";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Просмотреть профиль %s [@ %s]";
$a->strings["Categories:"] = "Категории:";
$a->strings["Filed under:"] = "В рубрике:";
$a->strings["%s from %s"] = "%s с %s";
$a->strings["View in context"] = "Смотреть в контексте";
$a->strings["Please wait"] = "Пожалуйста, подождите";
$a->strings["remove"] = "удалить";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Удалить выбранные позиции";
$a->strings["Follow Thread"] = "";
$a->strings["%s likes this."] = "%s нравится это.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s не нравится это.";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "";
$a->strings["and"] = "и";
$a->strings[", and %d other people"] = ", и %d других чел.";
$a->strings["%s like this."] = "%s нравится это.";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s не нравится это.";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Видимое <strong>всем</strong>";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Пожалуйста, введите URL ссылки:";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "";
$a->strings["Tag term:"] = "";
$a->strings["Save to Folder:"] = "Сохранить в папку:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "И где вы сейчас?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "";
$a->strings["Post to Email"] = "Отправить на Email";
$a->strings["Share"] = "Поделиться";
$a->strings["Upload photo"] = "Загрузить фото";
$a->strings["upload photo"] = "загрузить фото";
$a->strings["Attach file"] = "Приложить файл";
$a->strings["attach file"] = "приложить файл";
$a->strings["Insert web link"] = "Вставить веб-ссылку";
$a->strings["web link"] = "веб-ссылка";
$a->strings["Insert video link"] = "Вставить ссылку видео";
$a->strings["video link"] = "видео-ссылка";
$a->strings["Insert audio link"] = "Вставить ссылку аудио";
$a->strings["audio link"] = "аудио-ссылка";
$a->strings["Set your location"] = "Задать ваше местоположение";
$a->strings["set location"] = "установить местонахождение";
$a->strings["Clear browser location"] = "Очистить местонахождение браузера";
$a->strings["clear location"] = "убрать местонахождение";
$a->strings["Set title"] = "Установить заголовок";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Категории (список через запятую)";
$a->strings["Permission settings"] = "Настройки разрешений";
$a->strings["permissions"] = "разрешения";
$a->strings["CC: email addresses"] = "Копии на email адреса";
$a->strings["Public post"] = "Публичное сообщение";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Пример: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["Preview"] = "предварительный просмотр";
$a->strings["Cancel"] = "Отмена";
$a->strings["Post to Groups"] = "";
$a->strings["Post to Contacts"] = "";
$a->strings["Private post"] = "Личное сообщение";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica уведомления";
$a->strings["Thank You,"] = "Спасибо,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s администратор";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "";
$a->strings["a private message"] = "личное сообщение";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Сообщение] получен запрос";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "";
$a->strings["Name:"] = "Имя:";
$a->strings["Photo:"] = "Фото:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "";
$a->strings["[no subject]"] = "[без темы]";
$a->strings["Wall Photos"] = "Фото стены";
$a->strings["Nothing new here"] = "Ничего нового здесь";
$a->strings["Clear notifications"] = "Стереть уведомления";
$a->strings["Logout"] = "Выход";
$a->strings["End this session"] = "Конец этой сессии";
$a->strings["Status"] = "Статус";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Ваши сообщения и беседы";
$a->strings["Your profile page"] = "Страница Вашего профиля";
$a->strings["Photos"] = "Фото";
$a->strings["Your photos"] = "Ваши фотографии";
$a->strings["Events"] = "Мероприятия";
$a->strings["Your events"] = "Ваши события";
$a->strings["Personal notes"] = "Личные заметки";
$a->strings["Your personal photos"] = "Ваши личные фотографии";
$a->strings["Login"] = "Вход";
$a->strings["Sign in"] = "Вход";
$a->strings["Home"] = "Главная";
$a->strings["Home Page"] = "Главная страница";
$a->strings["Register"] = "Регистрация";
$a->strings["Create an account"] = "Создать аккаунт";
$a->strings["Help"] = "Помощь";
$a->strings["Help and documentation"] = "Помощь и документация";
$a->strings["Apps"] = "Приложения";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Дополнительные приложения, утилиты, игры";
$a->strings["Search site content"] = "Поиск по сайту";
$a->strings["Community"] = "Сообщество";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Беседы на этом сайте";
$a->strings["Directory"] = "Каталог";
$a->strings["People directory"] = "Каталог участников";
$a->strings["Network"] = "Сеть";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Беседы с друзьями";
$a->strings["Network Reset"] = "";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "";
$a->strings["Introductions"] = "Запросы";
$a->strings["Friend Requests"] = "Запросы на добавление в список друзей";
$a->strings["Notifications"] = "Уведомления";
$a->strings["See all notifications"] = "Посмотреть все уведомления";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "";
$a->strings["Messages"] = "Сообщения";
$a->strings["Private mail"] = "Личная почта";
$a->strings["Inbox"] = "Входящие";
$a->strings["Outbox"] = "Исходящие";
$a->strings["New Message"] = "Новое сообщение";
$a->strings["Manage"] = "Управлять";
$a->strings["Manage other pages"] = "Управление другими страницами";
$a->strings["Delegations"] = "";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Делегировать управление страницей";
$a->strings["Settings"] = "Настройки";
$a->strings["Account settings"] = "Настройки аккаунта";
$a->strings["Profiles"] = "Профили";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "";
$a->strings["Contacts"] = "Контакты";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Управление / редактирование друзей и контактов";
$a->strings["Admin"] = "Администратор";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Установка и конфигурация сайта";
$a->strings["Navigation"] = "";
$a->strings["Site map"] = "";
$a->strings["view full size"] = "посмотреть в полный размер";
$a->strings["Embedded content"] = "Встроенное содержание";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Встраивание отключено";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Имя не разглашается]";
$a->strings["Dislike Posts"] = "Посты дизлайк";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Возможность дизлайка постов/комментариев";
$a->strings["Star Posts"] = "Популярные посты";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Возможность отметить специальные сообщения индикатором популярности";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Делиться уведомлениями из сети Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Вложения:";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Видимо всем";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Новый человек делится с вами";
$a->strings["You have a new follower at "] = "У вас есть новый фолловер на ";
$a->strings["Item not found."] = "Пункт не найден.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "";
$a->strings["Yes"] = "Да";
$a->strings["Permission denied."] = "Нет разрешения.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Вы действительно хотите удалить этот элемент?";
$a->strings["Archives"] = "Архивы";
$a->strings["Embedded content"] = "Встроенное содержание";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Встраивание отключено";
$a->strings["Welcome "] = "Добро пожаловать, ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Пожалуйста, загрузите фотографию профиля.";
$a->strings["Welcome back "] = "Добро пожаловать обратно, ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "";
$a->strings["Profile not found."] = "Профиль не найден.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Профиль удален.";
$a->strings["Profile-"] = "Профиль-";
$a->strings["New profile created."] = "Новый профиль создан.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Профиль недоступен для клонирования.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Необходимо имя профиля.";
$a->strings["Marital Status"] = "";
$a->strings["Romantic Partner"] = "";
$a->strings["Likes"] = "";
$a->strings["Dislikes"] = "";
$a->strings["Work/Employment"] = "";
$a->strings["Religion"] = "Религия";
$a->strings["Political Views"] = "";
$a->strings["Gender"] = "Пол";
$a->strings["Sexual Preference"] = "";
$a->strings["Homepage"] = "";
$a->strings["Interests"] = "Хобби / Интересы";
$a->strings["Address"] = "Адрес";
$a->strings["Location"] = "Местонахождение";
$a->strings["Profile updated."] = "Профиль обновлен.";
$a->strings[" and "] = "и";
$a->strings["public profile"] = "публичный профиль";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Посетить профиль %1\$s [%2\$s]";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Скрывать ваш список контактов / друзей от посетителей этого профиля?";
$a->strings["No"] = "Нет";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Редактировать детали профиля";
$a->strings["Submit"] = "Подтвердить";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "";
$a->strings["View this profile"] = "Просмотреть этот профиль";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Создать новый профиль, используя эти настройки";
$a->strings["Clone this profile"] = "Клонировать этот профиль";
$a->strings["Delete this profile"] = "Удалить этот профиль";
$a->strings["Profile Name:"] = "Имя профиля:";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Ваше полное имя:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Заголовок / Описание:";
$a->strings["Your Gender:"] = "Ваш пол:";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "День рождения (%s):";
$a->strings["Street Address:"] = "Адрес:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Город / Населенный пункт:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Почтовый индекс:";
$a->strings["Country:"] = "Страна:";
$a->strings["Region/State:"] = "Район / Область:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Семейное положение:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Кто: (если требуется)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Примеры: cathy123, Кэти Уильямс, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Адрес домашней странички:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Религиозные взгляды:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Общественные ключевые слова:";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Личные ключевые слова:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Пример: рыбалка фотографии программное обеспечение";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Расскажите нам о себе ...";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Хобби / Интересы";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Контактная информация и социальные сети";
$a->strings["Musical interests"] = "Музыкальные интересы";
$a->strings["Books, literature"] = "Книги, литература";
$a->strings["Television"] = "Телевидение";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Кино / танцы / культура / развлечения";
$a->strings["Love/romance"] = "Любовь / романтика";
$a->strings["Work/employment"] = "Работа / занятость";
$a->strings["School/education"] = "Школа / образование";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Это ваш <strong>публичный</strong> профиль. <br /> Он <strong>может</strong> быть виден каждому, используя Интернет.";
$a->strings["Age: "] = "Возраст: ";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Редактировать профиль";
$a->strings["Change profile photo"] = "Изменить фото профиля";
$a->strings["Create New Profile"] = "Создать новый профиль";
$a->strings["Profile Image"] = "Фото профиля";
$a->strings["visible to everybody"] = "видимый всем";
$a->strings["Edit visibility"] = "Редактировать видимость";
$a->strings["Permission denied"] = "Доступ запрещен";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Недопустимый идентификатор профиля.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Редактор видимости профиля";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Нажмите на контакт, чтобы добавить или удалить.";
$a->strings["Visible To"] = "Видимый для";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Все контакты (с безопасным доступом к профилю)";
$a->strings["Personal Notes"] = "Личные заметки";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Посетить профиль %s [%s]";
$a->strings["Edit contact"] = "Редактировать контакт";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Контакты, которые не являются членами группы";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} хочет стать Вашим другом";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} отправил Вам сообщение";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} требуемая регистрация";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} прокомментировал сообщение от %s";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} нравится сообщение от %s";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} не нравится сообщение от %s";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} теперь друзья с %s";
$a->strings["{0} posted"] = "{0} опубликовано";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} пометил сообщение %s с #%s";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} упоменул Вас в сообщение";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Не удалось найти оригинальный пост.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Пустое сообщение отбрасывается.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Системная ошибка. Сообщение не сохранено.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Вы можете посетить их в онлайне на %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Пожалуйста, свяжитесь с отправителем, ответив на это сообщение, если вы не хотите получать эти сообщения.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s отправил/а/ обновление.";
$a->strings["Friends of %s"] = "%s Друзья";
$a->strings["No friends to display."] = "Нет друзей.";
$a->strings["Remove term"] = "Удалить элемент";
$a->strings["Public access denied."] = "Свободный доступ закрыт.";
$a->strings["No results."] = "Нет результатов.";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Разрешить связь с приложением";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Вернитесь в ваше приложение и задайте этот код:";
$a->strings["Please login to continue."] = "Пожалуйста, войдите для продолжения.";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим постам и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Подробности регистрации для %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций.";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Невозможно отправить сообщение электронной почтой. Вот сообщение, которое не удалось.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Ваша регистрация не может быть обработана.";
$a->strings["Registration request at %s"] = "Запрос на регистрацию на %s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Вы можете (по желанию), заполнить эту форму с помощью OpenID, поддерживая ваш OpenID и нажав клавишу \"Регистрация\".";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Ваш OpenID (необязательно):";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Включить ваш профиль в каталог участников?";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Членство на сайте только по приглашению.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "ID вашего приглашения:";
$a->strings["Registration"] = "Регистрация";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Ваше полное имя (например, Joe Smith): ";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Ваш адрес электронной почты: ";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Выбор псевдонима профиля. Он должен начинаться с буквы. Адрес вашего профиля на данном сайте будет в этом случае '<strong>nickname@\$sitename</strong>'.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Выберите псевдоним: ";
$a->strings["Account approved."] = "Аккаунт утвержден.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Регистрация отменена для %s";
$a->strings["Please login."] = "Пожалуйста, войдите с паролем.";
$a->strings["Item not available."] = "Пункт не доступен.";
$a->strings["Item was not found."] = "Пункт не был найден.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Удалить мой аккаунт";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "";
$a->strings["Source input: "] = "";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (raw HTML): ";
$a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
$a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
$a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Common Friends"] = "Общие друзья";
$a->strings["No contacts in common."] = "";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "";
$a->strings["Applications"] = "Приложения";
$a->strings["No installed applications."] = "Нет установленных приложений.";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Не удалось получить доступ к записи контакта.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Не удалось найти выбранный профиль.";
$a->strings["Contact updated."] = "Контакт обновлен.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Не удалось обновить запись контакта.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Контакт заблокирован";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Контакт разблокирован";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Контакт проигнорирован";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "У контакта отменено игнорирование";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Контакт заархивирован";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Контакт разархивирован";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Контакт удален.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "У Вас взаимная дружба с %s";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Вы делитесь с %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s делитса с Вами";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Личные коммуникации недоступны для этого контакта.";
$a->strings["Never"] = "Никогда";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Обновление было успешно)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Обновление не удалось)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Предложить друзей";
$a->strings["Network type: %s"] = "Сеть: %s";
$a->strings["View all contacts"] = "Показать все контакты";
$a->strings["Unblock"] = "Разблокировать";
$a->strings["Block"] = "Заблокировать";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)";
$a->strings["Unignore"] = "Не игнорировать";
$a->strings["Ignore"] = "Игнорировать";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Изменить статус игнорирования";
$a->strings["Unarchive"] = "Разархивировать";
$a->strings["Archive"] = "Архивировать";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Сменить статус архивации (архивирова/не архивировать)";
$a->strings["Repair"] = "Восстановить";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Дополнительные Настройки Контакта";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Связь с контактом утеряна!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Редактор контакта";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Видимость профиля";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Пожалуйста, выберите профиль, который вы хотите отображать %s, когда просмотр вашего профиля безопасен.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Информация о контакте / Заметки";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Редактировать заметки контакта";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Блокировать / Разблокировать контакт";
$a->strings["Ignore contact"] = "Игнорировать контакт";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Восстановить настройки URL";
$a->strings["View conversations"] = "Просмотр бесед";
$a->strings["Delete contact"] = "Удалить контакт";
$a->strings["Last update:"] = "Последнее обновление: ";
$a->strings["Update public posts"] = "Обновить публичные сообщения";
$a->strings["Update now"] = "Обновить сейчас";
$a->strings["Currently blocked"] = "В настоящее время заблокирован";
$a->strings["Currently ignored"] = "В настоящее время игнорируется";
$a->strings["Currently archived"] = "В данный момент архивирован";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Скрыть этот контакт от других";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "";
$a->strings["Suggestions"] = "Предложения";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Предложить потенциального знакомого";
$a->strings["All Contacts"] = "Все контакты";
$a->strings["Show all contacts"] = "Показать все контакты";
$a->strings["Unblocked"] = "Не блокирован";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Показать только не блокированные контакты";
$a->strings["Blocked"] = "Заблокирован";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Показать только блокированные контакты";
$a->strings["Ignored"] = "Игнорирован";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Показать только игнорируемые контакты";
$a->strings["Archived"] = "Архивированные";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "";
$a->strings["Hidden"] = "Скрытые";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Взаимная дружба";
$a->strings["is a fan of yours"] = "является вашим поклонником";
$a->strings["you are a fan of"] = "Вы - поклонник";
$a->strings["Search your contacts"] = "Поиск ваших контактов";
$a->strings["Finding: "] = "Результат поиска: ";
$a->strings["everybody"] = "каждый";
$a->strings["Additional features"] = "";
$a->strings["Display settings"] = "Параметры дисплея";
$a->strings["Connector settings"] = "Настройки соединителя";
$a->strings["Plugin settings"] = "Настройки плагина";
$a->strings["Connected apps"] = "";
$a->strings["Export personal data"] = "Экспорт личных данных";
$a->strings["Remove account"] = "Удалить аккаунт";
$a->strings["Missing some important data!"] = "Не хватает важных данных!";
$a->strings["Update"] = "Обновление";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки.";
$a->strings["Email settings updated."] = "Настройки эл. почты обновлены.";
$a->strings["Features updated"] = "Настройки обновлены";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Пароли не совпадают. Пароль не изменен.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Пустые пароли не допускаются. Пароль не изменен.";
$a->strings["Password changed."] = "Пароль изменен.";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз.";
$a->strings[" Please use a shorter name."] = " Пожалуйста, используйте более короткое имя.";
$a->strings[" Name too short."] = " Имя слишком короткое.";
$a->strings[" Not valid email."] = " Неверный e-mail.";
$a->strings[" Cannot change to that email."] = " Невозможно изменить на этот e-mail.";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "";
$a->strings["Settings updated."] = "Настройки обновлены.";
$a->strings["Add application"] = "Добавить приложения";
$a->strings["Name"] = "Имя";
$a->strings["Consumer Key"] = "Consumer Key";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Consumer Secret";
$a->strings["Redirect"] = "Перенаправление";
$a->strings["Icon url"] = "URL символа";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Вы не можете изменить это приложение.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Подключенные приложения";
$a->strings["Edit"] = "Редактировать";
$a->strings["Client key starts with"] = "Ключ клиента начинается с";
$a->strings["No name"] = "Нет имени";
$a->strings["Remove authorization"] = "Удалить авторизацию";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Нет сконфигурированных настроек плагина";
$a->strings["Plugin Settings"] = "Настройки плагина";
$a->strings["Off"] = "";
$a->strings["On"] = "";
$a->strings["Additional Features"] = "";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Встроенная поддержка для %s подключение %s";
$a->strings["enabled"] = "подключено";
$a->strings["disabled"] = "отключено";
$a->strings["StatusNet"] = "StatusNet";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "Доступ эл. почты отключен на этом сайте.";
$a->strings["Connector Settings"] = "Настройки соединителя";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "Настройка эл. почты / почтового ящика";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Последняя успешная проверка электронной почты:";
$a->strings["IMAP server name:"] = "Имя IMAP сервера:";
$a->strings["IMAP port:"] = "Порт IMAP:";
$a->strings["Security:"] = "Безопасность:";
$a->strings["None"] = "Ничего";
$a->strings["Email login name:"] = "Логин эл. почты:";
$a->strings["Email password:"] = "Пароль эл. почты:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Адрес для ответа:";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:";
$a->strings["Action after import:"] = "Действие после импорта:";
$a->strings["Mark as seen"] = "";
$a->strings["Move to folder"] = "";
$a->strings["Move to folder:"] = "";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "";
$a->strings["Display Settings"] = "Параметры дисплея";
$a->strings["Display Theme:"] = "Показать тему:";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Обновление браузера каждые хх секунд";
$a->strings["Minimum of 10 seconds, no maximum"] = "Минимум 10 секунд, максимума нет";
$a->strings["Number of items to display per page:"] = "";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "не показывать emoticons";
$a->strings["Normal Account Page"] = "";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Этот аккаунт является обычным персональным профилем";
$a->strings["Soapbox Page"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"] = "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"только для чтения\" поклонниками";
$a->strings["Community Forum/Celebrity Account"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"] = "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, \"для чтения и записей\" поклонников";
$a->strings["Automatic Friend Page"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as friends"] = "Автоматически одобряются все подключения / запросы в друзья, расширяется список друзей";
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Личный форум [экспериментально]";
$a->strings["Private forum - approved members only"] = "";
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Публиковать ваш профиль по умолчанию в вашем локальном каталоге на сайте?";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Публиковать ваш профиль по умолчанию в глобальном социальном каталоге?";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Скрывать ваш список контактов/друзей от посетителей вашего профиля по умолчанию?";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Скрыть данные профиля из неизвестных зрителей?";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Разрешить друзьям отмечять ваши сообщения?";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Позвольть предлогать Вам потенциальных друзей?";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Профиль <strong>не публикуется</strong>.";
$a->strings["or"] = "или";
$a->strings["Your Identity Address is"] = "Ваш идентификационный адрес";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Настройки расширенного окончания срока действия";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "Расширенное окончание срока действия";
$a->strings["Expire posts:"] = "Срок хранения сообщений:";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "Срок хранения личных заметок:";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "Срок хранения усеянных сообщений:";
$a->strings["Expire photos:"] = "Срок хранения фотографий:";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "";
$a->strings["Account Settings"] = "Настройки аккаунта";
$a->strings["Password Settings"] = "Настройка пароля";
$a->strings["New Password:"] = "Новый пароль:";
$a->strings["Confirm:"] = "Подтвердите:";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Оставьте поля пароля пустыми, если он не изменяется";
$a->strings["Basic Settings"] = "Основные параметры";
$a->strings["Email Address:"] = "Адрес электронной почты:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Ваш часовой пояс:";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Местонахождение по умолчанию:";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "Использовать определение местоположения браузером:";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Параметры безопасности и конфиденциальности";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Максимум запросов в друзья в день:";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(для предотвращения спама)";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "Разрешение на сообщения по умолчанию";
$a->strings["(click to open/close)"] = "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)";
$a->strings["Show to Groups"] = "Показать в группах";
$a->strings["Show to Contacts"] = "";
$a->strings["Default Private Post"] = "";
$a->strings["Default Public Post"] = "";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "";
$a->strings["Notification Settings"] = "Настройка уведомлений";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "";
$a->strings["accepting a friend request"] = "";
$a->strings["joining a forum/community"] = "";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Отправлять уведомление по электронной почте, когда:";
$a->strings["You receive an introduction"] = "Вы получили запрос";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Ваши запросы подтверждены";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "Кто-то пишет на стене вашего профиля";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "Кто-то пишет последующий комментарий";
$a->strings["You receive a private message"] = "Вы получаете личное сообщение";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "";
$a->strings["link"] = "";
$a->strings["Contact settings applied."] = "Установки контакта приняты.";
$a->strings["Contact update failed."] = "Обновление контакта неудачное.";
$a->strings["Contact not found."] = "Контакт не найден.";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Восстановить установки контакта";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>ВНИМАНИЕ: Это крайне важно!</strong> Если вы введете неверную информацию, ваша связь с этим контактом перестанет работать.";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Пожалуйста, нажмите клавишу вашего браузера 'Back' или 'Назад' <strong>сейчас</strong>, если вы не уверены, что делаете на этой странице.";
$a->strings["Return to contact editor"] = "";
$a->strings["Account Nickname"] = "Ник аккаунта";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "";
$a->strings["Account URL"] = "URL аккаунта";
$a->strings["Friend Request URL"] = "URL запроса в друзья";
$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL подтверждения друга";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "URL эндпоинта уведомления";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "URL опроса/ленты";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Новое фото из этой URL";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Существующие менеджеры страницы";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Существующие уполномоченные страницы";
$a->strings["Potential Delegates"] = "";
$a->strings["Remove"] = "Удалить";
$a->strings["Add"] = "Добавить";
$a->strings["No entries."] = "Нет записей.";
$a->strings["Poke/Prod"] = "";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "";
$a->strings["Recipient"] = "";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "";
$a->strings["Make this post private"] = "";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Ответ от удаленного сайта не был понят.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Неожиданный ответ от удаленного сайта: ";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Подтверждение успешно завершено.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "Удаленный сайт сообщил: ";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Временные неудачи. Подождите и попробуйте еще раз.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Запрос ошибочен или был отозван.";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Не удается установить фото контакта.";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Не найдено записи пользователя для '%s' ";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Наш ключ шифрования сайта, по-видимому, перепутался.";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Был предоставлен пустой URL сайта ​​или URL не может быть расшифрован нами.";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Запись контакта не найдена для вас на нашем сайте.";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "Публичный ключ недоступен в записи о контакте по ссылке %s";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "ID, предложенный вашей системой, является дубликатом в нашей системе. Он должен работать, если вы повторите попытку.";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Не удалось установить ваши учетные данные контакта в нашей системе.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Не удается обновить ваши контактные детали профиля в нашей системе";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Подключение принято в %s";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s присоединился %2\$s";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Этот запрос был уже принят.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Местоположение профиля является недопустимым или не содержит информацию о профиле.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Внимание: местоположение профиля не имеет идентифицируемого имени владельца.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Внимание: местоположение профиля не имеет еще фотографии профиля.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "%d требуемый параметр не был найден в заданном месте",
1 => "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте",
2 => "%d требуемых параметров не были найдены в заданном месте",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "Запрос создан.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Неисправимая ошибка протокола.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Профиль недоступен.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "К %s пришло сегодня слишком много запросов на подключение.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Были применены меры защиты от спама.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Друзья советуют попробовать еще раз в ближайшие 24 часа.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Недопустимый локатор";
$a->strings["Invalid email address."] = "Неверный адрес электронной почты.";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Этот аккаунт не настроен для электронной почты. Запрос не удался.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Не удается установить ваше имя на предложенном местоположении.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Вы уже ввели информацию о себе здесь.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Похоже, что вы уже друзья с %s.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Неверный URL профиля.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Ваш запрос отправлен.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Для подтверждения запроса войдите пожалуйста с паролем.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Неверно идентифицирован вход. Пожалуйста, войдите в <strong>этот</strong> профиль.";
$a->strings["Hide this contact"] = "Скрыть этот контакт";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Добро пожаловать домой, %s!";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Пожалуйста, подтвердите краткую информацию / запрос на подключение к %s.";
$a->strings["Confirm"] = "Подтвердить";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Пожалуйста, введите ваш 'идентификационный адрес' одной из следующих поддерживаемых социальных сетей:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Соединитесь как email последователь</strike> (скоро)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Запрос в друзья / на подключение";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Примеры: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Пожалуйста, ответьте следующее:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "%s знает вас?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Добавить личную заметку:";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet / Federated Social Web";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = "";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Ваш идентификационный адрес:";
$a->strings["Submit Request"] = "Отправить запрос";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Global Directory"] = "Глобальный каталог";
$a->strings["Find on this site"] = "Найти на этом сайте";
$a->strings["Site Directory"] = "Каталог сайта";
$a->strings["Gender: "] = "Пол: ";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты).";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Проигнорировать/Скрыть";
$a->strings["People Search"] = "Поиск людей";
$a->strings["No matches"] = "Нет соответствий";
$a->strings["Theme settings updated."] = "";
$a->strings["Site"] = "Сайт";
$a->strings["Users"] = "Пользователи";
$a->strings["Plugins"] = "Плагины";
$a->strings["Themes"] = "";
$a->strings["DB updates"] = "";
$a->strings["Logs"] = "Журналы";
$a->strings["Plugin Features"] = "";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения";
$a->strings["Normal Account"] = "Обычный аккаунт";
$a->strings["Soapbox Account"] = "Аккаунт Витрина";
$a->strings["Community/Celebrity Account"] = "Аккаунт Сообщество / Знаменитость";
$a->strings["Automatic Friend Account"] = "\"Автоматический друг\" Аккаунт";
$a->strings["Blog Account"] = "";
$a->strings["Private Forum"] = "Личный форум";
$a->strings["Message queues"] = "Очереди сообщений";
$a->strings["Administration"] = "Администрация";
$a->strings["Summary"] = "Резюме";
$a->strings["Registered users"] = "Зарегистрированные пользователи";
$a->strings["Pending registrations"] = "Ожидающие регистрации";
$a->strings["Version"] = "Версия";
$a->strings["Active plugins"] = "Активные плагины";
$a->strings["Site settings updated."] = "Установки сайта обновлены.";
$a->strings["Multi user instance"] = "";
$a->strings["Closed"] = "Закрыто";
$a->strings["Requires approval"] = "Требуется подтверждение";
$a->strings["Open"] = "Открыто";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "Заставить все ссылки использовать SSL";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "";
$a->strings["File upload"] = "Загрузка файлов";
$a->strings["Policies"] = "Политики";
$a->strings["Advanced"] = "Расширенный";
$a->strings["Performance"] = "Производительность";
$a->strings["Site name"] = "Название сайта";
$a->strings["Banner/Logo"] = "Баннер/Логотип";
$a->strings["System language"] = "Системный язык";
$a->strings["System theme"] = "Системная тема";
$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "";
$a->strings["Mobile system theme"] = "Мобильная тема системы";
$a->strings["Theme for mobile devices"] = "Тема для мобильных устройств";
$a->strings["SSL link policy"] = "Политика SSL";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL";
$a->strings["'Share' element"] = "'Share' элемент";
$a->strings["Activates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "Скрыть пункт \"помощь\" в меню навигации";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "";
$a->strings["Single user instance"] = "Однопользовательский режим";
$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "";
$a->strings["Maximum image size"] = "Максимальный размер изображения";
$a->strings["Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits."] = "";
$a->strings["Maximum image length"] = "Максимальная длина картинки";
$a->strings["Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits."] = "";
$a->strings["JPEG image quality"] = "Качество JPEG изображения";
$a->strings["Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality."] = "";
$a->strings["Register policy"] = "Политика регистрация";
$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "Максимальное число регистраций в день";
$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect."] = "";
$a->strings["Register text"] = "Текст регистрации";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page."] = "Будет находиться на видном месте на странице регистрации.";
$a->strings["Accounts abandoned after x days"] = "Аккаунт считается после x дней не воспользованным";
$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."] = "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени.";
$a->strings["Allowed friend domains"] = "Разрешенные домены друзей";
$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "";
$a->strings["Allowed email domains"] = "Разрешенные почтовые домены";
$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "";
$a->strings["Block public"] = "Блокировать общественный доступ";
$a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."] = "";
$a->strings["Force publish"] = "Принудительная публикация";
$a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."] = "";
$a->strings["Global directory update URL"] = "URL обновления глобального каталога";
$a->strings["URL to update the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."] = "";
$a->strings["Allow threaded items"] = "";
$a->strings["Allow infinite level threading for items on this site."] = "";
$a->strings["Private posts by default for new users"] = "Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей";
$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."] = "";
$a->strings["Don't include post content in email notifications"] = "";
$a->strings["Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."] = "";
$a->strings["Disallow public access to addons listed in the apps menu."] = "";
$a->strings["Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only."] = "";
$a->strings["Don't embed private images in posts"] = "";
$a->strings["Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy of the image. This means that contacts who receive posts containing private photos will have to authenticate and load each image, which may take a while."] = "";
$a->strings["Block multiple registrations"] = "Блокировать множественные регистрации";
$a->strings["Disallow users to register additional accounts for use as pages."] = "Запретить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц.";
$a->strings["OpenID support"] = "Поддержка OpenID";
$a->strings["OpenID support for registration and logins."] = "OpenID поддержка для регистрации и входа в систему.";
$a->strings["Fullname check"] = "Проверка полного имени";
$a->strings["Force users to register with a space between firstname and lastname in Full name, as an antispam measure"] = "";
$a->strings["UTF-8 Regular expressions"] = "UTF-8 регулярные выражения";
$a->strings["Use PHP UTF8 regular expressions"] = "Используйте PHP UTF-8 для регулярных выражений";
$a->strings["Show Community Page"] = "Показать страницу сообщества";
$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "Показывать страницу сообщества с указанием всех последних публичных сообщений на этом сайте.";
$a->strings["Enable OStatus support"] = "Включить поддержку OStatus";
$a->strings["Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "Включить поддержку Diaspora";
$a->strings["Provide built-in Diaspora network compatibility."] = "";
$a->strings["Only allow Friendica contacts"] = "Позвольть только Friendica контакты";
$a->strings["All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication protocols disabled."] = "Все контакты должны использовать только Friendica протоколы. Все другие встроенные коммуникационные протоколы отключены.";
$a->strings["Verify SSL"] = "Проверка SSL";
$a->strings["If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."] = "";
$a->strings["Proxy user"] = "Прокси пользователь";
$a->strings["Proxy URL"] = "Прокси URL";
$a->strings["Network timeout"] = "Тайм-аут сети";
$a->strings["Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."] = "";
$a->strings["Delivery interval"] = "Интервал поставки";
$a->strings["Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 for large dedicated servers."] = "";
$a->strings["Poll interval"] = "Интервал опроса";
$a->strings["Delay background polling processes by this many seconds to reduce system load. If 0, use delivery interval."] = "";
$a->strings["Maximum Load Average"] = "";
$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "";
$a->strings["Use MySQL full text engine"] = "";
$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."] = "";
$a->strings["Path to item cache"] = "";
$a->strings["Cache duration in seconds"] = "";
$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."] = "";
$a->strings["Path for lock file"] = "";
$a->strings["Temp path"] = "";
$a->strings["Base path to installation"] = "";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "";
$a->strings["Executing %s failed. Check system logs."] = "";
$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "";
$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."] = "";
$a->strings["Update function %s could not be found."] = "";
$a->strings["No failed updates."] = "Неудавшихся обновлений нет.";
$a->strings["Failed Updates"] = "Неудавшиеся обновления";
$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "";
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"] = array(
0 => "",
1 => "",
2 => "",
);
$a->strings["%s user deleted"] = array(
0 => "%s человек удален",
1 => "%s чел. удалено",
2 => "%s чел. удалено",
);
$a->strings["User '%s' deleted"] = "Пользователь '%s' удален";
$a->strings["User '%s' unblocked"] = "Пользователь '%s' разблокирован";
$a->strings["User '%s' blocked"] = "Пользователь '%s' блокирован";
$a->strings["select all"] = "выбрать все";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения";
$a->strings["Request date"] = "Запрос даты";
$a->strings["No registrations."] = "Нет регистраций.";
$a->strings["Approve"] = "Одобрить";
$a->strings["Deny"] = "Отклонить";
$a->strings["Site admin"] = "Админ сайта";
$a->strings["Account expired"] = "Аккаунт просрочен";
$a->strings["Register date"] = "Дата регистрации";
$a->strings["Last login"] = "Последний вход";
$a->strings["Last item"] = "Последний пункт";
$a->strings["Account"] = "Аккаунт";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Выбранные пользователи будут удалены!\\n\\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?";
$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Пользователь {0} будет удален!\\n\\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?";
$a->strings["Plugin %s disabled."] = "Плагин %s отключен.";
$a->strings["Plugin %s enabled."] = "Плагин %s включен.";
$a->strings["Disable"] = "Отключить";
$a->strings["Enable"] = "Включить";
$a->strings["Toggle"] = "Переключить";
$a->strings["Author: "] = "Автор:";
$a->strings["Maintainer: "] = "Программа обслуживания: ";
$a->strings["No themes found."] = "Темы не найдены.";
$a->strings["Screenshot"] = "Скриншот";
$a->strings["[Experimental]"] = "[экспериментально]";
$a->strings["[Unsupported]"] = "[Неподдерживаемое]";
$a->strings["Log settings updated."] = "Настройки журнала обновлены.";
$a->strings["Clear"] = "Очистить";
$a->strings["Debugging"] = "Отладка";
$a->strings["Log file"] = "Лог-файл";
$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "";
$a->strings["Log level"] = "Уровень лога";
$a->strings["Close"] = "Закрыть";
$a->strings["FTP Host"] = "FTP хост";
$a->strings["FTP Path"] = "Путь FTP";
$a->strings["FTP User"] = "FTP пользователь";
$a->strings["FTP Password"] = "FTP пароль";
$a->strings["Tag removed"] = "Ключевое слово удалено";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Удалить ключевое слово";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Выберите ключевое слово для удаления: ";
$a->strings["Item not found"] = "Элемент не найден";
$a->strings["Edit post"] = "Редактировать сообщение";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "";
$a->strings["l, F j"] = "l, j F";
$a->strings["Edit event"] = "Редактировать мероприятие";
$a->strings["Create New Event"] = "Создать новое мероприятие";
$a->strings["Previous"] = "Назад";
$a->strings["Next"] = "Далее";
$a->strings["hour:minute"] = "час:минута";
$a->strings["Event details"] = "Сведения о мероприятии";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "";
$a->strings["Event Starts:"] = "Начало мероприятия:";
$a->strings["Required"] = "Требуется";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Дата/время окончания не известны, или не указаны";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Окончание мероприятия:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Настройка часового пояса";
$a->strings["Description:"] = "Описание:";
$a->strings["Title:"] = "Титул:";
$a->strings["Share this event"] = "Поделитесь этим мероприятием";
$a->strings["Files"] = "Файлы";
$a->strings["Export account"] = "Экспорт аккаунта";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "";
$a->strings["Export all"] = "Экспорт всего";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "";
$a->strings["- select -"] = "- выбрать -";
$a->strings["Import"] = "Импорт";
$a->strings["Move account"] = "Удалить аккаунт";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "";
$a->strings["Account file"] = "Файл аккаунта";
$a->strings["To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and select \"Export account\""] = "";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Встроенное содержание - перезагрузите страницу для просмотра]";
$a->strings["Contact added"] = "Контакт добавлен";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Это Friendica, версия";
$a->strings["running at web location"] = "работает на веб-узле";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Предложения, похвала, пожертвования? Пишите на \"info\" на Friendica - точка com";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Установленные плагины / добавки / приложения:";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Нет установленных плагинов / добавок / приложений";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Приглашение в друзья отправлено.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Предложить друзей";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Предложить друга для %s.";
$a->strings["Group created."] = "Группа создана.";
$a->strings["Could not create group."] = "Не удалось создать группу.";
$a->strings["Group not found."] = "Группа не найдена.";
$a->strings["Group name changed."] = "Название группы изменено.";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Создать группу контактов / друзей.";
$a->strings["Group Name: "] = "Название группы: ";
$a->strings["Group removed."] = "Группа удалена.";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Не удается удалить группу.";
$a->strings["Group Editor"] = "Редактор групп";
$a->strings["Members"] = "Участники";
$a->strings["No profile"] = "Нет профиля";
$a->strings["Help:"] = "Помощь:";
$a->strings["Not Found"] = "Не найдено";
$a->strings["Page not found."] = "Страница не найдена.";
$a->strings["No contacts."] = "Нет контактов.";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Добро пожаловать на %s!";
$a->strings["Access denied."] = "Доступ запрещен.";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Файл превышает предельный размер %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Загрузка файла не удалась.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "Изображение превышает предельный размер %d";
$a->strings["Unable to process image."] = "Невозможно обработать фото.";
$a->strings["Image upload failed."] = "Загрузка фото неудачная.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Неверный адрес электронной почты.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Доставка сообщения не удалась.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d сообщение отправлено.",
1 => "%d сообщений отправлено.",
2 => "%d сообщений отправлено.",
);
$a->strings["You have no more invitations available"] = "У вас нет больше приглашений";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "";
$a->strings["Send invitations"] = "Отправить приглашения";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Введите адреса электронной почты, по одному в строке:";
$a->strings["Your message:"] = "Ваше сообщение:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Вам нужно будет предоставить этот код приглашения: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "";
$a->strings["No recipient selected."] = "Не выбран получатель.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Невозможно проверить местоположение.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Сообщение не может быть отправлено.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Неудача коллекции сообщения.";
$a->strings["Message sent."] = "Сообщение отправлено.";
$a->strings["No recipient."] = "Без адресата.";
$a->strings["Send Private Message"] = "Отправить личное сообщение";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "";
$a->strings["To:"] = "Кому:";
$a->strings["Subject:"] = "Тема:";
$a->strings["Time Conversion"] = "История общения";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "";
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC время: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Ваш часовой пояс: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Ваше изменённое время: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Личная информация удаленно недоступна.";
$a->strings["Visible to:"] = "Кто может видеть:";
$a->strings["No valid account found."] = "Не найдено действительного аккаунта.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Запрос на сброс пароля принят. Проверьте вашу электронную почту.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Запрос на сброс пароля получен %s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Запрос не может быть проверен. (Вы, возможно, ранее представляли его.) Попытка сброса пароля неудачная.";
$a->strings["Password Reset"] = "Сброс пароля";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Ваш пароль был сброшен по требованию.";
$a->strings["Your new password is"] = "Ваш новый пароль";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Сохраните или скопируйте новый пароль - и затем";
$a->strings["click here to login"] = "нажмите здесь для входа";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Ваш пароль может быть изменен на странице <em>Настройки</em> после успешного входа.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Ваш пароль был изменен %s";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Забыли пароль?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Введите адрес электронной почты и подтвердите, что вы хотите сбросить ваш пароль. Затем проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Ник или E-mail: ";
$a->strings["Reset"] = "Сброс";
$a->strings["System down for maintenance"] = "Система закрыта на техническое обслуживание";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Управление идентификацией и / или страницами";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Выберите идентификацию для управления: ";
$a->strings["Profile Match"] = "Похожие профили";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Нет соответствующих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова для вашего профиля по умолчанию.";
$a->strings["is interested in:"] = "";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Не удалось найти контактную информацию.";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "";
$a->strings["Message deleted."] = "Сообщение удалено.";
$a->strings["Conversation removed."] = "Беседа удалена.";
$a->strings["No messages."] = "Нет сообщений.";
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "Неизвестный отправитель - %s";
$a->strings["You and %s"] = "Вы и %s";
$a->strings["%s and You"] = "%s и Вы";
$a->strings["Delete conversation"] = "Удалить историю общения";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D, d M Y - g:i A";
$a->strings["%d message"] = array(
0 => "%d сообщение",
1 => "%d сообщений",
2 => "%d сообщений",
);
$a->strings["Message not available."] = "Сообщение не доступно.";
$a->strings["Delete message"] = "Удалить сообщение";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "";
$a->strings["Send Reply"] = "Отправить ответ";
$a->strings["Mood"] = "";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "";
$a->strings["Search Results For:"] = "";
$a->strings["Commented Order"] = "Прокомментированный запрос";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "";
$a->strings["Posted Order"] = "Отправленный запрос";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "";
$a->strings["Personal"] = "Персонал";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "";
$a->strings["New"] = "Новый";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "";
$a->strings["Shared Links"] = "";
$a->strings["Interesting Links"] = "";
$a->strings["Starred"] = "Помеченный";
$a->strings["Favourite Posts"] = "";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "Внимание: Эта группа содержит %s участника с незащищенной сети.",
1 => "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети.",
2 => "Внимание: Эта группа содержит %s участников с незащищенной сети.",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Личные сообщения к этой группе находятся под угрозой обнародования.";
$a->strings["No such group"] = "Нет такой группы";
$a->strings["Group is empty"] = "Группа пуста";
$a->strings["Group: "] = "Группа: ";
$a->strings["Contact: "] = "Контакт: ";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Личные сообщения этому человеку находятся под угрозой обнародования.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Недопустимый контакт.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Неверный идентификатор запроса.";
$a->strings["Discard"] = "Отказаться";
$a->strings["System"] = "Система";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Показать проигнорированные запросы";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Скрыть проигнорированные запросы";
$a->strings["Notification type: "] = "Тип уведомления: ";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Предложение в друзья";
$a->strings["suggested by %s"] = "предложено юзером %s";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "";
$a->strings["if applicable"] = "если требуется";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Утверждения, о которых должно быть вам известно: ";
$a->strings["yes"] = "да";
$a->strings["no"] = "нет";
$a->strings["Approve as: "] = "Утвердить как: ";
$a->strings["Friend"] = "Друг";
$a->strings["Sharer"] = "Участник";
$a->strings["Fan/Admirer"] = "Фанат / Поклонник";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Запрос в друзья / на подключение";
$a->strings["New Follower"] = "Новый фолловер";
$a->strings["No introductions."] = "Запросов нет.";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s нравится %s сообшение";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s не нравится %s сообшение";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s теперь друзья с %s";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s написал новое сообщение";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s прокомментировал %s сообщение";
$a->strings["No more network notifications."] = "Уведомлений из сети больше нет.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Уведомления сети";
$a->strings["No more system notifications."] = "Системных уведомлений больше нет.";
$a->strings["System Notifications"] = "Уведомления системы";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Персональных уведомлений больше нет.";
$a->strings["Personal Notifications"] = "Личные уведомления";
$a->strings["No more home notifications."] = "Уведомлений больше нет.";
$a->strings["Home Notifications"] = "Уведомления";
$a->strings["Photo Albums"] = "Фотоальбомы";
$a->strings["Contact Photos"] = "Фотографии контакта";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Загрузить новые фото";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "Информация о контакте недоступна";
$a->strings["Album not found."] = "Альбом не найден.";
$a->strings["Delete Album"] = "Удалить альбом";
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?";
$a->strings["Delete Photo"] = "Удалить фото";
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?";
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "";
$a->strings["a photo"] = "фото";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "Размер фото превышает лимит ";
$a->strings["Image file is empty."] = "Файл изображения пуст.";
$a->strings["No photos selected"] = "Не выбрано фото.";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Доступ к этому пункту ограничен.";
$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "";
$a->strings["Upload Photos"] = "Загрузить фото";
$a->strings["New album name: "] = "Название нового альбома: ";
$a->strings["or existing album name: "] = "или название существующего альбома: ";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Не показывать статус-сообщение для этой закачки";
$a->strings["Permissions"] = "Разрешения";
$a->strings["Private Photo"] = "Личное фото";
$a->strings["Public Photo"] = "Публичное фото";
$a->strings["Edit Album"] = "Редактировать альбом";
$a->strings["Show Newest First"] = "Показать новые первыми";
$a->strings["Show Oldest First"] = "Показать старые первыми";
$a->strings["View Photo"] = "Просмотр фото";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен.";
$a->strings["Photo not available"] = "Фото недоступно";
$a->strings["View photo"] = "Просмотр фото";
$a->strings["Edit photo"] = "Редактировать фото";
$a->strings["Use as profile photo"] = "Использовать как фото профиля";
$a->strings["Private Message"] = "Личное сообщение";
$a->strings["View Full Size"] = "Просмотреть полный размер";
$a->strings["Tags: "] = "Ключевые слова: ";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Удалить любое ключевое слово]";
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "Поворот по часовой стрелке (направо)";
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Поворот против часовой стрелки (налево)";
$a->strings["New album name"] = "Название нового альбома";
$a->strings["Caption"] = "Подпись";
$a->strings["Add a Tag"] = "Добавить ключевое слово (таг)";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
$a->strings["Private photo"] = "Личное фото";
$a->strings["Public photo"] = "Публичное фото";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Нравится";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Не нравится";
$a->strings["This is you"] = "Это вы";
$a->strings["Comment"] = "Комментарий";
$a->strings["View Album"] = "Просмотреть альбом";
$a->strings["Recent Photos"] = "Последние фото";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Добро пожаловать в Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Новый контрольный список участников";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "";
$a->strings["Getting Started"] = "";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Просмотрите другие установки, в частности, параметры конфиденциальности. Неопубликованные пункты каталога с частными номерами телефона. В общем, вам, вероятно, следует опубликовать свою информацию - если все ваши друзья и потенциальные друзья точно знают, как вас найти.";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Загрузить фото профиля";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Загрузите фотографию профиля, если вы еще не сделали это. Исследования показали, что люди с реальными фотографиями имеют в десять раз больше шансов подружиться, чем люди, которые этого не делают.";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "Редактировать профиль";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Отредактируйте профиль <strong>по умолчанию</strong> на свой ​​вкус. Просмотрите установки для сокрытия вашего списка друзей и сокрытия профиля от неизвестных посетителей.";
$a->strings["Profile Keywords"] = "Ключевые слова профиля";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Установите некоторые публичные ключевые слова для вашего профиля по умолчанию, которые описывают ваши интересы. Мы можем быть в состоянии найти других людей со схожими интересами и предложить дружбу.";
$a->strings["Connecting"] = "Подключение";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Авторизуйте Facebook Connector , если у вас уже есть аккаунт на Facebook, и мы (по желанию) импортируем всех ваших друзей и беседы с Facebook.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "";
$a->strings["Importing Emails"] = "";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "На странице каталога вы можете найти других людей в этой сети или на других похожих сайтах. Ищите ссылки <em>Подключить</em> или <em>Следовать</em> на страницах их профилей. Укажите свой собственный адрес идентификации, если требуется.";
$a->strings["Finding New People"] = "Поиск людей";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "После того, как вы найдете несколько друзей, организуйте их в группы частных бесед в боковой панели на странице Контакты, а затем вы можете взаимодействовать с каждой группой приватно или на вашей странице Сеть.";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "";
$a->strings["Getting Help"] = "";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Наши страницы <strong>помощи</strong> могут проконсультировать о подробностях и возможностях программы и ресурса.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Запрашиваемый профиль недоступен.";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "Доступ к этому профилю ограничен.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Советы для новых участников";
$a->strings["Item has been removed."] = "Пункт был удален.";
$a->strings["Friendica Social Communications Server - Setup"] = "";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Не удалось подключиться к базе данных.";
$a->strings["Could not create table."] = "Не удалось создать таблицу.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "База данных сайта установлена.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Вам может понадобиться импортировать файл \"database.sql\" вручную с помощью PhpMyAdmin или MySQL.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Пожалуйста, смотрите файл \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["System check"] = "Проверить систему";
$a->strings["Check again"] = "Проверить еще раз";
$a->strings["Database connection"] = "Подключение к базе данных";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах.";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Базы данных, указанная ниже, должна уже существовать. Если этого нет, пожалуйста, создайте ее перед продолжением.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Имя сервера базы данных";
$a->strings["Database Login Name"] = "Логин базы данных";
$a->strings["Database Login Password"] = "Пароль базы данных";
$a->strings["Database Name"] = "Имя базы данных";
$a->strings["Site administrator email address"] = "Адрес электронной почты администратора сайта";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Пожалуйста, выберите часовой пояс по умолчанию для вашего сайта";
$a->strings["Site settings"] = "Настройки сайта";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Не удалось найти PATH веб-сервера в установках PHP.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "";
$a->strings["PHP executable path"] = "PHP executable path";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "";
$a->strings["Command line PHP"] = "Command line PHP";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Найденная PHP версия: ";
$a->strings["PHP cli binary"] = "PHP cli binary";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "Не включено \"register_argc_argv\" в установках PHP.";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Это необходимо для работы доставки сообщений.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Ошибка: функция \"openssl_pkey_new\" в этой системе не в состоянии генерировать ключи шифрования";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Если вы работаете под Windows, см. \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Генерация шифрованых ключей";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHP модуль";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GD graphics PHP модуль";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHP модуль";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "mysqli PHP модуль";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHP модуль";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite module";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Ошибка: необходим модуль веб-сервера Apache mod-rewrite, но он не установлен.";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Ошибка: необходим libCURL PHP модуль, но он не установлен.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Ошибка: необходим PHP модуль GD графики с поддержкой JPEG, но он не установлен.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Ошибка: необходим PHP модуль OpenSSL, но он не установлен.";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Ошибка: необходим PHP модуль MySQLi, но он не установлен.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Ошибка: необходим PHP модуль mb_string, но он не установлен.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "Веб-инсталлятору требуется создать файл с именем \". htconfig.php\" в верхней папке веб-сервера, но он не в состоянии это сделать.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Это наиболее частые параметры разрешений, когда веб-сервер не может записать файлы в папке - даже если вы можете.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php is writable";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Файл конфигурации базы данных \".htconfig.php\" не могла быть записан. Пожалуйста, используйте приложенный текст, чтобы создать конфигурационный файл в корневом каталоге веб-сервера.";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Обнаружены ошибки при создании таблиц базы данных.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Что далее</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] установить запланированное задание для регистратора.";
$a->strings["Post successful."] = "Успешно добавлено.";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Аккаунт не найден и OpenID регистрация не допускается на этом сайте.";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Изображение загружено, но обрезка изображения не удалась.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Уменьшение размера изображения [%s] не удалось.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Перезагрузите страницу с зажатой клавишей \"Shift\" для того, чтобы увидеть свое новое фото немедленно.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Не удается обработать изображение";
$a->strings["Upload File:"] = "Загрузить файл:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Выбрать этот профиль:";
$a->strings["Upload"] = "Загрузить";
$a->strings["skip this step"] = "пропустить этот шаг";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "выберите фото из ваших фотоальбомов";
$a->strings["Crop Image"] = "Обрезать изображение";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Пожалуйста, настройте обрезку изображения для оптимального просмотра.";
$a->strings["Done Editing"] = "Редактирование выполнено";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Изображение загружено успешно.";
$a->strings["Not available."] = "Недоступно.";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "%d комментарий",
1 => "%d комментариев",
2 => "%d комментариев",
);
$a->strings["like"] = "нравится";
$a->strings["dislike"] = "не нравитса";
$a->strings["Share this"] = "Поделитесь этим";
$a->strings["share"] = "делиться";
$a->strings["Bold"] = "Жирный";
$a->strings["Italic"] = "Kурсивный";
$a->strings["Underline"] = "Подчеркнутый";
$a->strings["Quote"] = "Цитата";
$a->strings["Code"] = "Код";
$a->strings["Image"] = "Изображение / Фото";
$a->strings["Link"] = "Ссылка";
$a->strings["Video"] = "Видео";
$a->strings["add star"] = "пометить";
$a->strings["remove star"] = "убрать метку";
$a->strings["toggle star status"] = "переключить статус";
$a->strings["starred"] = "помечено";
$a->strings["add tag"] = "добавить ключевое слово (таг)";
$a->strings["save to folder"] = "сохранить в папке";
$a->strings["to"] = "к";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Стена-на-Стену";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "через Стена-на-Стену:";
$a->strings["This entry was edited"] = "";
$a->strings["via"] = "через";
$a->strings["Theme settings"] = "";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "";
$a->strings["Set theme width"] = "";
$a->strings["Color scheme"] = "Цветовая схема";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "";
$a->strings["Set color scheme"] = "";
$a->strings["Set twitter search term"] = "";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "";
$a->strings["Community Pages"] = "Страницы сообщества";
$a->strings["Earth Layers"] = "";
$a->strings["Community Profiles"] = "";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "";
$a->strings["Connect Services"] = "Подключить службы";
$a->strings["Find Friends"] = "Найти друзей";
$a->strings["Last tweets"] = "";
$a->strings["Last users"] = "Последние пользователи";
$a->strings["Last photos"] = "Последние фото";
$a->strings["Last likes"] = "Последние likes";
$a->strings["Your contacts"] = "Ваши контакты";
$a->strings["Local Directory"] = "Локальный каталог";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "";
$a->strings["Last Tweets"] = "Последние твиты";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "";
$a->strings["Set colour scheme"] = "";
$a->strings["Alignment"] = "Выравнивание";
$a->strings["Left"] = "";
$a->strings["Center"] = "Центр";
$a->strings["Posts font size"] = "";
$a->strings["Textareas font size"] = "";
$a->strings["Delete this item?"] = "Удалить этот элемент?";
$a->strings["show fewer"] = "показать меньше";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "";
$a->strings["Update Error at %s"] = "";
$a->strings["Create a New Account"] = "Создать новый аккаунт";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Ник или адрес электронной почты: ";
$a->strings["Password: "] = "Пароль: ";
$a->strings["Remember me"] = "Напомнить";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Или зайти с OpenID: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Забыли пароль?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "";
$a->strings["terms of service"] = "";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "";
$a->strings["privacy policy"] = "";
$a->strings["Requested account is not available."] = "";
$a->strings["Edit profile"] = "Редактировать профиль";
$a->strings["Message"] = "Сообщение";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Управление / редактирование профилей";
$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d";
$a->strings["F d"] = "F d";
$a->strings["[today]"] = "[сегодня]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Напоминания о днях рождения";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Дни рождения на этой неделе:";
$a->strings["[No description]"] = "[без описания]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Напоминания о мероприятиях";
$a->strings["Events this week:"] = "Мероприятия на этой неделе:";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "";
$a->strings["Profile Details"] = "Детали профиля";
$a->strings["Events and Calendar"] = "";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Только вы можете это видеть";
$a->strings["toggle mobile"] = "мобильная версия";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Ключ формы безопасности неправильный. Вероятно, это произошло потому, что форма была открыта слишком долго (более 3 часов) до её отправки.";
$a->strings["Male"] = "Мужчина";
$a->strings["Female"] = "Женщина";
$a->strings["Currently Male"] = "В данный момент мужчина";
$a->strings["Currently Female"] = "В настоящее время женщина";
$a->strings["Mostly Male"] = "В основном мужчина";
$a->strings["Mostly Female"] = "В основном женщина";
$a->strings["Transgender"] = "Транссексуал";
$a->strings["Intersex"] = "Интерсексуал";
$a->strings["Transsexual"] = "Транссексуал";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Гермафродит";
$a->strings["Neuter"] = "Средний род";
$a->strings["Non-specific"] = "Не определен";
$a->strings["Other"] = "Другой";
$a->strings["Undecided"] = "Не решено";
$a->strings["Males"] = "Мужчины";
$a->strings["Females"] = "Женщины";
$a->strings["Gay"] = "Гей";
$a->strings["Lesbian"] = "Лесбиянка";
$a->strings["No Preference"] = "Без предпочтений";
$a->strings["Bisexual"] = "Бисексуал";
$a->strings["Autosexual"] = "Автосексуал";
$a->strings["Abstinent"] = "Воздержанный";
$a->strings["Virgin"] = "Девственница";
$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
$a->strings["Fetish"] = "Фетиш";
$a->strings["Oodles"] = "Групповой";
$a->strings["Nonsexual"] = "Нет интереса к сексу";
$a->strings["Single"] = "Без пары";
$a->strings["Lonely"] = "Пока никого нет";
$a->strings["Available"] = "Доступный";
$a->strings["Unavailable"] = "Не ищу никого";
$a->strings["Has crush"] = "Имеет ошибку";
$a->strings["Infatuated"] = "Влюблён";
$a->strings["Dating"] = "Свидания";
$a->strings["Unfaithful"] = "Изменяю супругу";
$a->strings["Sex Addict"] = "Люблю секс";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Друзья / Предпочтения";
$a->strings["Casual"] = "Обычный";
$a->strings["Engaged"] = "Занят";
$a->strings["Married"] = "Женат / Замужем";
$a->strings["Imaginarily married"] = "";
$a->strings["Partners"] = "Партнеры";
$a->strings["Cohabiting"] = "Партнерство";
$a->strings["Common law"] = "";
$a->strings["Happy"] = "Счастлив/а/";
$a->strings["Not looking"] = "Не в поиске";
$a->strings["Swinger"] = "Свинг";
$a->strings["Betrayed"] = "Преданный";
$a->strings["Separated"] = "Разделенный";
$a->strings["Unstable"] = "Нестабильный";
$a->strings["Divorced"] = "Разведен(а)";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "";
$a->strings["Widowed"] = "Овдовевший";
$a->strings["Uncertain"] = "Неопределенный";
$a->strings["It's complicated"] = "влишком сложно";
$a->strings["Don't care"] = "Не беспокоить";
$a->strings["Ask me"] = "Спросите меня";
$a->strings["stopped following"] = "остановлено следование";
$a->strings["Drop Contact"] = "Удалить контакт";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Не могу найти информацию для DNS-сервера базы данных '%s'";