DE translation updates

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2021-11-01 07:00:30 +01:00
parent 4242539059
commit 51af54e65a
2 changed files with 40 additions and 36 deletions

View file

@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 13:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-27 20:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 05:59+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2129,11 +2129,11 @@ msgid ""
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
#: src/App.php:456
#: src/App.php:455
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt."
#: src/App/Module.php:240
#: src/App/Module.php:241
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Du musst angemeldet sein, um Addons benutzen zu können."
@ -3923,6 +3923,20 @@ msgstr "Die Template Engine kann nicht ohne einen Namen registriert werden."
msgid "template engine is not registered!"
msgstr "Template Engine wurde nicht registriert!"
#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
msgid "Storage base path"
msgstr "Dateipfad zum Speicher"
#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
msgid ""
"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
"a path outside web server folder tree"
msgstr "Verzeichnis, in das Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Verzeichnisstruktur sein"
#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
msgid "Enter a valid existing folder"
msgstr "Gib einen gültigen, existierenden Ordner ein"
#: src/Core/Update.php:67
#, php-format
msgid ""
@ -4168,10 +4182,9 @@ msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachr
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
#: src/Model/Event.php:52 src/Model/Event.php:853
#: src/Module/Debug/Localtime.php:38
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: src/Model/Event.php:52
msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:464
#: src/Model/Event.php:897
@ -4211,6 +4224,10 @@ msgstr "Veranstaltung kopieren"
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
#: src/Model/Event.php:853 src/Module/Debug/Localtime.php:38
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: src/Model/Event.php:854
msgid "D g:i A"
msgstr "D H:i"
@ -4455,20 +4472,6 @@ msgstr "Schule/Ausbildung"
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: src/Model/Storage/FilesystemConfig.php:77
msgid "Storage base path"
msgstr "Dateipfad zum Speicher"
#: src/Model/Storage/FilesystemConfig.php:79
msgid ""
"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
"a path outside web server folder tree"
msgstr "Verzeichnis, in das Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Verzeichnisstruktur sein"
#: src/Model/Storage/FilesystemConfig.php:92
msgid "Enter a valid existing folder"
msgstr "Gib einen gültigen, existierenden Ordner ein"
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1050
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
@ -4516,13 +4519,13 @@ msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: src/Model/User.php:962 src/Security/Authentication.php:223
#: src/Model/User.php:962 src/Security/Authentication.php:224
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch, dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden, trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: src/Model/User.php:962 src/Security/Authentication.php:223
#: src/Model/User.php:962 src/Security/Authentication.php:224
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
@ -8546,21 +8549,21 @@ msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
msgid "Visible to:"
msgstr "Sichtbar für:"
#: src/Module/Photo.php:122
#: src/Module/Photo.php:123
msgid "The Photo is not available."
msgstr "Das Foto ist nicht verfügbar."
#: src/Module/Photo.php:135
#: src/Module/Photo.php:136
#, php-format
msgid "The Photo with id %s is not available."
msgstr "Das Bild mit ID %s ist nicht verfügbar."
#: src/Module/Photo.php:168
#: src/Module/Photo.php:169
#, php-format
msgid "Invalid external resource with url %s."
msgstr "Ungültige externe Ressource mit der URL %s"
#: src/Module/Photo.php:170
#: src/Module/Photo.php:171
#, php-format
msgid "Invalid photo with id %s."
msgstr "Fehlerhaftes Foto mit der ID %s."
@ -10624,20 +10627,20 @@ msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
msgstr "Das Verzeichnis view/smarty3/ muss für den Web-Server beschreibbar sein."
#: src/Security/Authentication.php:209
#: src/Security/Authentication.php:210
msgid "Login failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
#: src/Security/Authentication.php:250
#: src/Security/Authentication.php:251
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine Angaben."
#: src/Security/Authentication.php:348
#: src/Security/Authentication.php:349
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Willkommen %s"
#: src/Security/Authentication.php:349
#: src/Security/Authentication.php:350
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."

View file

@ -933,6 +933,9 @@ $a->strings['rebuffed'] = 'abfuhrerteilte';
$a->strings['Friendica can\'t display this page at the moment, please contact the administrator.'] = 'Friendica kann die Seite im Moment nicht darstellen. Bitte kontaktiere das Administratoren Team.';
$a->strings['template engine cannot be registered without a name.'] = 'Die Template Engine kann nicht ohne einen Namen registriert werden.';
$a->strings['template engine is not registered!'] = 'Template Engine wurde nicht registriert!';
$a->strings['Storage base path'] = 'Dateipfad zum Speicher';
$a->strings['Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree'] = 'Verzeichnis, in das Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Verzeichnisstruktur sein';
$a->strings['Enter a valid existing folder'] = 'Gib einen gültigen, existierenden Ordner ein';
$a->strings['Updates from version %s are not supported. Please update at least to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383.'] = 'Aktualisierungen von der Version %s werden nicht unterstützt. Bitte aktualisiere vorher auf die Version 2021.01 von Friendica und warte bis das Postupdate auf die Version 1383 abgeschlossen ist.';
$a->strings['Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383.'] = 'Aktualisierungen von der Postupdate Version %s werden nicht unterstützt. Bitte aktualisiere zunächst auf die Friendica Version 2021.01 und warte bis das Postupdate 1383 abgeschlossen ist.';
$a->strings['%s: executing pre update %d'] = '%s: Pre-Update %d wird ausgeführt';
@ -1000,7 +1003,7 @@ $a->strings['Use mailto: in front of address to force email check.'] = 'Verwende
$a->strings['The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site.'] = 'Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde.';
$a->strings['Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you.'] = 'Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können.';
$a->strings['Unable to retrieve contact information.'] = 'Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen.';
$a->strings['l F d, Y \@ g:i A'] = 'l, d. F Y\, H:i';
$a->strings['l F d, Y \@ g:i A \G\M\TP (e)'] = 'l F d, Y \@ g:i A \G\M\TP (e)';
$a->strings['Starts:'] = 'Beginnt:';
$a->strings['Finishes:'] = 'Endet:';
$a->strings['all-day'] = 'ganztägig';
@ -1010,6 +1013,7 @@ $a->strings['l, F j'] = 'l, F j';
$a->strings['Edit event'] = 'Veranstaltung bearbeiten';
$a->strings['Duplicate event'] = 'Veranstaltung kopieren';
$a->strings['Delete event'] = 'Veranstaltung löschen';
$a->strings['l F d, Y \@ g:i A'] = 'l, d. F Y\, H:i';
$a->strings['D g:i A'] = 'D H:i';
$a->strings['g:i A'] = 'H:i';
$a->strings['Show map'] = 'Karte anzeigen';
@ -1068,9 +1072,6 @@ $a->strings['Love/romance'] = 'Liebe/Romantik';
$a->strings['Work/employment'] = 'Arbeit/Anstellung';
$a->strings['School/education'] = 'Schule/Ausbildung';
$a->strings['Contact information and Social Networks'] = 'Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke';
$a->strings['Storage base path'] = 'Dateipfad zum Speicher';
$a->strings['Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree'] = 'Verzeichnis, in das Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Verzeichnisstruktur sein';
$a->strings['Enter a valid existing folder'] = 'Gib einen gültigen, existierenden Ordner ein';
$a->strings['SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed.'] = 'FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.';
$a->strings['Login failed'] = 'Anmeldung fehlgeschlagen';
$a->strings['Not enough information to authenticate'] = 'Nicht genügend Informationen für die Authentifizierung';