HU translation updated THX Balázs Úr
This commit is contained in:
parent
ee40d8ea04
commit
406b3f14dd
2 changed files with 414 additions and 430 deletions
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-26 20:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-29 13:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr, 2020-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Hozzáférés megtagadva."
|
|||
msgid "User not found."
|
||||
msgstr "A felhasználó nem található."
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:122 mod/display.php:240 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: mod/cal.php:122 mod/display.php:246 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
|
||||
#: src/Module/Update/Profile.php:56
|
||||
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
||||
|
|
@ -108,17 +108,17 @@ msgstr "Nem található exportálható adat"
|
|||
msgid "calendar"
|
||||
msgstr "naptár"
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:135 mod/photos.php:808
|
||||
#: mod/display.php:141 mod/photos.php:808
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:50
|
||||
msgid "Public access denied."
|
||||
msgstr "Nyilvános hozzáférés megtagadva."
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:191 mod/display.php:265
|
||||
#: mod/display.php:197 mod/display.php:271
|
||||
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
|
||||
msgstr "A kért elem nem létezik vagy törölték."
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:345
|
||||
#: mod/display.php:351
|
||||
msgid "The feed for this item is unavailable."
|
||||
msgstr "Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el."
|
||||
|
||||
|
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el."
|
|||
#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:875 mod/message.php:69
|
||||
#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
|
||||
#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:897 mod/repair_ostatus.php:31
|
||||
#: mod/settings.php:49 mod/settings.php:59 mod/settings.php:165
|
||||
#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
|
||||
#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
|
||||
#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67
|
||||
#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91
|
||||
|
|
@ -168,25 +168,25 @@ msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1344 src/Content/Conversation.php:340
|
||||
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1344 src/Content/Conversation.php:338
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:989
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Betöltés…"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
|
||||
#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:341
|
||||
#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339
|
||||
msgid "Upload photo"
|
||||
msgstr "Fénykép feltöltése"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:342
|
||||
#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340
|
||||
msgid "upload photo"
|
||||
msgstr "fénykép feltöltése"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:343
|
||||
#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Fájl csatolása"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:344
|
||||
#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342
|
||||
msgid "attach file"
|
||||
msgstr "fájl csatolása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -215,31 +215,31 @@ msgstr "Hanghivatkozás beszúrása"
|
|||
msgid "audio link"
|
||||
msgstr "hanghivatkozás"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:354
|
||||
#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:173
|
||||
msgid "Set your location"
|
||||
msgstr "Az Ön helyének beállítása"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:355
|
||||
#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353
|
||||
msgid "set location"
|
||||
msgstr "hely beállítása"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:356
|
||||
#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354
|
||||
msgid "Clear browser location"
|
||||
msgstr "Böngésző helyének törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:357
|
||||
#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355
|
||||
msgid "clear location"
|
||||
msgstr "hely törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
|
||||
#: mod/photos.php:1495 mod/wallmessage.php:142
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Content/Conversation.php:714
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:712
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:528
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Kis türelmet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:371
|
||||
#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369
|
||||
msgid "Permission settings"
|
||||
msgstr "Jogosultsági beállítások"
|
||||
|
||||
|
|
@ -247,16 +247,16 @@ msgstr "Jogosultsági beállítások"
|
|||
msgid "CC: email addresses"
|
||||
msgstr "Másolat: e-mail-címek"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:381
|
||||
#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379
|
||||
msgid "Public post"
|
||||
msgstr "Nyilvános bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:359
|
||||
#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:178
|
||||
msgid "Set title"
|
||||
msgstr "Cím beállítása"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:361
|
||||
#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:179
|
||||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||||
msgstr "Kategóriák (vesszővel elválasztott lista)"
|
||||
|
|
@ -266,70 +266,70 @@ msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
|||
msgstr "Példa: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1343
|
||||
#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1473 src/Content/Conversation.php:385
|
||||
#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1473 src/Content/Conversation.php:383
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:999
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Előnézet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145
|
||||
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1010 mod/photos.php:1111 mod/tagrm.php:35
|
||||
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:388
|
||||
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:345
|
||||
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:990
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Félkövér"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:346
|
||||
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:991
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Dőlt"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:347
|
||||
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:992
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Aláhúzott"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:348
|
||||
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:993
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Idézet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:349
|
||||
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:994
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Kód"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:351
|
||||
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:996
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Hivatkozás"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:352
|
||||
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:997
|
||||
msgid "Link or Media"
|
||||
msgstr "Hivatkozás vagy média"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:395
|
||||
#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:462
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Üzenet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:396
|
||||
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Böngésző"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:945
|
||||
#: mod/photos.php:1297 src/Content/Conversation.php:372
|
||||
#: mod/photos.php:1297 src/Content/Conversation.php:370
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Jogosultságok"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:398
|
||||
#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396
|
||||
msgid "Open Compose page"
|
||||
msgstr "Írás oldal megnyitása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Elküldés"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Alap"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:506 src/Module/Contact.php:474
|
||||
#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:439 src/Module/Contact.php:474
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Speciális"
|
||||
|
|
@ -1078,12 +1078,12 @@ msgstr "Ez Ön"
|
|||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1430 src/Content/Conversation.php:630
|
||||
#: mod/photos.php:1430 src/Content/Conversation.php:628
|
||||
#: src/Object/Post.php:247
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kiválasztás"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1431 mod/settings.php:359 src/Content/Conversation.php:631
|
||||
#: mod/photos.php:1431 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
|
|
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Hibás kérés."
|
|||
msgid "Contact not found."
|
||||
msgstr "A partner nem található."
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:63 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:476
|
||||
#: mod/removeme.php:63 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:482
|
||||
msgid "[Friendica System Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica rendszerértesítés]"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1174,15 +1174,15 @@ msgid_plural "Errors"
|
|||
msgstr[0] "Hiba"
|
||||
msgstr[1] "Hibák"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:131
|
||||
#: mod/settings.php:122
|
||||
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
||||
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a megadott beállításokat használó e-mail-fiókkal."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:184
|
||||
#: mod/settings.php:175
|
||||
msgid "Connected Apps"
|
||||
msgstr "Kapcsolt alkalmazások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:185 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
|
||||
#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
|
||||
|
|
@ -1191,104 +1191,104 @@ msgstr "Kapcsolt alkalmazások"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:186 src/Content/Nav.php:212
|
||||
#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:212
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:187 src/Module/Admin/Queue.php:78
|
||||
#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Létrehozva"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:188
|
||||
#: mod/settings.php:179
|
||||
msgid "Remove authorization"
|
||||
msgstr "Felhatalmazás eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:214 mod/settings.php:246 mod/settings.php:277
|
||||
#: mod/settings.php:361 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
|
||||
#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
|
||||
#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:532
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások mentése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:222
|
||||
#: mod/settings.php:213
|
||||
msgid "Addon Settings"
|
||||
msgstr "Bővítménybeállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:223
|
||||
#: mod/settings.php:214
|
||||
msgid "No Addon settings configured"
|
||||
msgstr "Nincsenek bővítménybeállítások meghatározva"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:244
|
||||
#: mod/settings.php:235
|
||||
msgid "Additional Features"
|
||||
msgstr "További funkciók"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:282
|
||||
#: mod/settings.php:273
|
||||
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
|
||||
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr "engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
|
||||
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "letiltva"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
|
||||
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
|
||||
msgstr "A(z) %s összekapcsolhatóságának beépített támogatása %s"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:283
|
||||
#: mod/settings.php:274
|
||||
msgid "OStatus (GNU Social)"
|
||||
msgstr "OStatus (GNU Social)"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:309
|
||||
#: mod/settings.php:300
|
||||
msgid "Email access is disabled on this site."
|
||||
msgstr "Az e-mailes hozzáférés le van tiltva ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:314 mod/settings.php:359
|
||||
#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:320 src/Module/BaseSettings.php:78
|
||||
#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
|
||||
msgid "Social Networks"
|
||||
msgstr "Közösségi hálózatok"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:325
|
||||
#: mod/settings.php:316
|
||||
msgid "General Social Media Settings"
|
||||
msgstr "Általános közösségimédia-beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:328
|
||||
#: mod/settings.php:319
|
||||
msgid "Followed content scope"
|
||||
msgstr "Követett tartalom hatóköre"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:330
|
||||
#: mod/settings.php:321
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
|
||||
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
|
||||
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
|
||||
msgstr "Alapértelmezetten az idővonalán megjelennek azok a beszélgetések, amelyekben a követői részt vettek, de nem ők indították el. Ezt a viselkedést kikapcsolhatja, vagy kiterjesztheti azokra a beszélgetésekre, amelyekben a követőinek tetszett egy bejegyzés."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:332
|
||||
#: mod/settings.php:323
|
||||
msgid "Only conversations my follows started"
|
||||
msgstr "Csak a követőim által indított beszélgetések"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:333
|
||||
#: mod/settings.php:324
|
||||
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
|
||||
msgstr "A követőim által indított vagy hozzászólt beszélgetések (alapértelmezett)"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:334
|
||||
#: mod/settings.php:325
|
||||
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
|
||||
msgstr "A követőim által interakcióba került beszélgetések, beleértve a kedveléseket is"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:337
|
||||
#: mod/settings.php:328
|
||||
msgid "Enable Content Warning"
|
||||
msgstr "Tartalomfigyelmeztetés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:337
|
||||
#: mod/settings.php:328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
|
||||
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
|
||||
|
|
@ -1296,109 +1296,109 @@ msgid ""
|
|||
" affect any other content filtering you eventually set up."
|
||||
msgstr "Például a Mastodon vagy a Pleroma hálózatán lévő felhasználók képesek egy olyan tartalomfigyelmeztetési mezőt beállítani, amely alapértelmezetten összecsukja a bejegyzéseiket. Ez engedélyezi az automatikus összecsukást, ahelyett hogy beállítaná a tartalomfigyelmeztetést a bejegyzés címeként. Nincs hatással semmilyen más tartalomszűrésre, amelyet végül beállított."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:338
|
||||
#: mod/settings.php:329
|
||||
msgid "Enable intelligent shortening"
|
||||
msgstr "Intelligens rövidítés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:338
|
||||
#: mod/settings.php:329
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
|
||||
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
|
||||
"friendica post."
|
||||
msgstr "Általában a rendszer megpróbálja megkeresni a legjobb hivatkozást a rövidített bejegyzésekhez történő hozzáadáshoz. Ha le van tiltva, akkor minden egyes rövidített bejegyzés mindig az eredeti Friendica bejegyzésre fog mutatni."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:339
|
||||
#: mod/settings.php:330
|
||||
msgid "Enable simple text shortening"
|
||||
msgstr "Egyszerű szövegrövidítés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:339
|
||||
#: mod/settings.php:330
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
|
||||
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
|
||||
"limit."
|
||||
msgstr "Általában a rendszer lerövidíti a bejegyzéseket a következő soremelésnél. Ha ez a beállítás engedélyezve van, akkor a rendszer a legnagyobb karakterkorlátnál fogja rövidíteni a szöveget."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:340
|
||||
#: mod/settings.php:331
|
||||
msgid "Attach the link title"
|
||||
msgstr "A hivatkozás címének csatolása"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:340
|
||||
#: mod/settings.php:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
|
||||
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
|
||||
" share feed content."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a csatolt hivatkozás címe címként lesz hozzáadva a Diaspora hálózatra küldött bejegyzéseknél. Ez többnyire az olyan „távoli önmaga” partnerekkel hasznos, amelyek megosztják a hírforrás tartalmát."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:341
|
||||
#: mod/settings.php:332
|
||||
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
|
||||
msgstr "Az örökölt ActivityPub/GNU Social fiókja"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:341
|
||||
#: mod/settings.php:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
|
||||
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
|
||||
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
|
||||
msgstr "Ha megadja itt a régi, egy ActivityPub alapú rendszerből származó fiókja nevét, illetve a GNU Social vagy Statusnet fiókja nevét (felhasználó@tartomány.tld formátumban), akkor a partnerei automatikusan hozzá lesznek adva. A mező ki lesz ürítve, ha elkészült."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:344
|
||||
#: mod/settings.php:335
|
||||
msgid "Repair OStatus subscriptions"
|
||||
msgstr "OStatus feliratkozások javítása"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:348
|
||||
#: mod/settings.php:339
|
||||
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
||||
msgstr "E-mail vagy postafiók-beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:349
|
||||
#: mod/settings.php:340
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
||||
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
||||
msgstr "Ha e-mailes partnerekkel szeretne kommunikálni ezen szolgáltatás használatával (opcionális), akkor adja meg, hogy hogyan kell kapcsolódni a postafiókjához."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:350
|
||||
#: mod/settings.php:341
|
||||
msgid "Last successful email check:"
|
||||
msgstr "Legutóbbi sikeres e-mail-ellenőrzés:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:352
|
||||
#: mod/settings.php:343
|
||||
msgid "IMAP server name:"
|
||||
msgstr "IMAP-kiszolgáló neve:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:353
|
||||
#: mod/settings.php:344
|
||||
msgid "IMAP port:"
|
||||
msgstr "IMAP port:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:354
|
||||
#: mod/settings.php:345
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr "Biztonság:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:355
|
||||
#: mod/settings.php:346
|
||||
msgid "Email login name:"
|
||||
msgstr "E-mail bejelentkezési neve:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:356
|
||||
#: mod/settings.php:347
|
||||
msgid "Email password:"
|
||||
msgstr "E-mail jelszava:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:357
|
||||
#: mod/settings.php:348
|
||||
msgid "Reply-to address:"
|
||||
msgstr "Válaszcím:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:358
|
||||
#: mod/settings.php:349
|
||||
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
||||
msgstr "Nyilvános bejegyzések küldése az összes e-mail partnernek:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:359
|
||||
#: mod/settings.php:350
|
||||
msgid "Action after import:"
|
||||
msgstr "Importálás utáni művelet:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:359 src/Content/Nav.php:280
|
||||
#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:280
|
||||
msgid "Mark as seen"
|
||||
msgstr "Megjelölés olvasottként"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:359
|
||||
#: mod/settings.php:350
|
||||
msgid "Move to folder"
|
||||
msgstr "Áthelyezés mappába"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:360
|
||||
#: mod/settings.php:351
|
||||
msgid "Move to folder:"
|
||||
msgstr "Áthelyezés mappába:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1647,31 +1647,31 @@ msgstr "Nem sikerült találni egyetlen partnerbejegyzést sem erről az URL-rő
|
|||
msgid "The contact has been blocked from the node"
|
||||
msgstr "A partner tiltva lett a csomópontról"
|
||||
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:90
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
|
||||
msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
|
||||
msgstr "A profilkép gyorsítótárának engedélyezve kell lennie a parancs használatához."
|
||||
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:105
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "no resource in photo %s"
|
||||
msgstr "nincs erőforrás a(z) %s fényképen"
|
||||
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:133
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "no photo with id %s"
|
||||
msgstr "nincs %s azonosítóval rendelkező fénykép"
|
||||
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:142
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "no image data for photo with id %s"
|
||||
msgstr "nincsenek képadatok a(z) %s azonosítóval rendelkező fényképnél"
|
||||
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:151
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "invalid image for id %s"
|
||||
msgstr "érvénytelen kép a(z) %s azonosítónál"
|
||||
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:164
|
||||
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Quit on invalid photo %s"
|
||||
msgstr "Kilépés az érvénytelen %s fényképnél"
|
||||
|
|
@ -1862,237 +1862,237 @@ msgstr "pnut"
|
|||
msgid "%s (via %s)"
|
||||
msgstr "%s (ezen keresztül: %s)"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:209
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:207
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s likes this."
|
||||
msgstr "%s kedveli ezt."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:212
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:210
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s doesn't like this."
|
||||
msgstr "%s nem kedveli ezt."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:215
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attends."
|
||||
msgstr "%s részt vesz."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:218
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:216
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s doesn't attend."
|
||||
msgstr "%s nem vesz részt."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:221
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:219
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attends maybe."
|
||||
msgstr "%s talán részt vesz."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:224 src/Content/Conversation.php:262
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:874
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:872
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s reshared this."
|
||||
msgstr "%s újra megosztotta ezt."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:230
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:228
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "és"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:233
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "and %d other people"
|
||||
msgstr "és %d más személy"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:241
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:239
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d személy</span> kedveli ezt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:242
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:240
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s like this."
|
||||
msgstr "%s kedveli ezt."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:245
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:243
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d személy</span> nem kedveli ezt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:246
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:244
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s don't like this."
|
||||
msgstr "%s nem kedveli ezt."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:249
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:247
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d személy</span> részt vesz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:250
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:248
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attend."
|
||||
msgstr "%s részt vesz."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:253
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:251
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d személy</span> nem vesz részt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:254
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:252
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s don't attend."
|
||||
msgstr "%s nem vesz részt."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:257
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:255
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d személy</span> talán részt vesz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:258
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:256
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attend maybe."
|
||||
msgstr "%s talán részt vesz."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:261
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:259
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d személy</span> újra megosztotta ezt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:309
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:307
|
||||
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
||||
msgstr "Látható <strong>mindenkinek</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Item/Compose.php:171
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
|
||||
#: src/Object/Post.php:998
|
||||
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
|
||||
msgstr "Írjon be egy kép, videó, hang vagy weboldal URL-t:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:311
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:309
|
||||
msgid "Tag term:"
|
||||
msgstr "Címkézési kifejezés:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:312 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
|
||||
msgid "Save to Folder:"
|
||||
msgstr "Mentés mappába:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:313
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:311
|
||||
msgid "Where are you right now?"
|
||||
msgstr "Hol van most éppen?"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:314
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:312
|
||||
msgid "Delete item(s)?"
|
||||
msgstr "Törli az elemeket?"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:326 src/Module/Item/Compose.php:143
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143
|
||||
msgid "Created at"
|
||||
msgstr "Létrehozva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:336
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:334
|
||||
msgid "New Post"
|
||||
msgstr "Új bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:339
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:337
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:350 src/Module/Item/Compose.php:168
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
|
||||
#: src/Object/Post.php:995
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Kép"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:353
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:351
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Videó"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Item/Compose.php:184
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184
|
||||
msgid "Scheduled at"
|
||||
msgstr "Ütemezve ekkor"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:658 src/Object/Post.php:235
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:656 src/Object/Post.php:235
|
||||
msgid "Pinned item"
|
||||
msgstr "Kitűzött elem"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:674 src/Object/Post.php:476
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:476
|
||||
#: src/Object/Post.php:477
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||||
msgstr "%s profiljának megtekintése ezen: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:464
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:685 src/Object/Post.php:464
|
||||
msgid "Categories:"
|
||||
msgstr "Kategóriák:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:688 src/Object/Post.php:465
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:465
|
||||
msgid "Filed under:"
|
||||
msgstr "Iktatva itt:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:696 src/Object/Post.php:490
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:694 src/Object/Post.php:490
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s from %s"
|
||||
msgstr "%s tőle: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:712
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:710
|
||||
msgid "View in context"
|
||||
msgstr "Megtekintés környezetben"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:777
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:775
|
||||
msgid "remove"
|
||||
msgstr "eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:781
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:779
|
||||
msgid "Delete Selected Items"
|
||||
msgstr "Kijelölt elemek törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:846 src/Content/Conversation.php:849
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:852 src/Content/Conversation.php:855
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:844 src/Content/Conversation.php:847
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:850 src/Content/Conversation.php:853
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You had been addressed (%s)."
|
||||
msgstr "Önt megszólították (%s)."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:858
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:856
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are following %s."
|
||||
msgstr "Ön követi őt: %s."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:861
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:859
|
||||
msgid "Tagged"
|
||||
msgstr "Megjelölve"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:876
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:874
|
||||
msgid "Reshared"
|
||||
msgstr "Újra megosztva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:876
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:874
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reshared by %s <%s>"
|
||||
msgstr "%s <%s> újra megosztotta"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:879
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:877
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is participating in this thread."
|
||||
msgstr "%s részt vesz ebben a szálban."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:882
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:880
|
||||
msgid "Stored"
|
||||
msgstr "Tárolt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:885
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:883
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Globális"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:888
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:886
|
||||
msgid "Relayed"
|
||||
msgstr "Továbbítva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:888
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:886
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Relayed by %s <%s>"
|
||||
msgstr "%s <%s> továbbította"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:891
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:889
|
||||
msgid "Fetched"
|
||||
msgstr "Lekérve"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:891
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:889
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Fetched because of %s <%s>"
|
||||
msgstr "Lekérve %s <%s> miatt"
|
||||
|
|
@ -4218,7 +4218,7 @@ msgstr "Engedélyezés"
|
|||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:78
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:196 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
|
||||
|
|
@ -4973,462 +4973,459 @@ msgstr "Feladat paraméterei"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:71
|
||||
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
||||
msgstr "Nem lehet feldolgozni az alap URL-t. Legalább <séma>://<tartomány> értékkel kell rendelkeznie."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:125
|
||||
msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
|
||||
msgstr "Az áthelyezés elkezdődött. Eltarthat egy ideig, mire befejeződik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Settings/Display.php:138
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:336 src/Module/Settings/Display.php:138
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Nincs különleges téma a mobil eszközökhöz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:420 src/Module/Settings/Display.php:148
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:353 src/Module/Settings/Display.php:148
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s – (kísérleti)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:365
|
||||
msgid "No community page for local users"
|
||||
msgstr "Nincs közösségi oldal a helyi felhasználókhoz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:366
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Nincs közösségi oldal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:367
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések ezen oldal felhasználóitól"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:368
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések a föderált hálózatból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:369
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések a helyi felhasználóktól és a föderált hálózatból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:375
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Többfelhasználós példány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Lezárva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Jóváhagyást igényel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Nyitott"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:222
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:408 src/Module/Install.php:222
|
||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||
msgstr "Nincs SSL irányelv, a hivatkozások követik az oldal SSL állapotát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:223
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:409 src/Module/Install.php:223
|
||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||
msgstr "Az összes hivatkozás kényszerítése SSL használatára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477 src/Module/Install.php:224
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:224
|
||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||
msgstr "Önaláírt tanúsítvány, SSL használata csak helyi hivatkozásoknál (nem ajánlott)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:414
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Ne ellenőrizze"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:415
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "a stabil verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:416
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "a fejlesztői verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:420
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "nincs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr "Helyi partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr "Interaktorok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Oldal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Általános információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Felhasználók újra közzé tétele a könyvtárba"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503 src/Module/Register.php:152
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Register.php:152
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:437
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Fájlfeltöltés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Irányelvek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Automatikusan felfedezett partnerkönyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Teljesítmény"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Feldolgozó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Üzenettovábbítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr "Használja a „console relay” parancsot a parancssorban a továbbítók hozzáadásához vagy eltávolításához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr "A rendszer jelenleg nincs feliratkozva semmilyen továbbítóra sem."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr "A rendszer jelenleg a következő továbbítókra van feliratkozva:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Relocate Instance"
|
||||
msgstr "Példány áthelyezése"
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
msgid "Relocate Node"
|
||||
msgstr "Csomópont áthelyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr "<strong>Figyelmeztetés!</strong> Speciális funkció. Elérhetetlenné teheti a kiszolgálót."
|
||||
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
|
||||
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
|
||||
"only be started from the relocate console command like this:"
|
||||
msgstr "A csomópont áthelyezése lehetővé teszi a csomópont DNS-tartományának megváltoztatását, valamint az összes meglévő felhasználó és bejegyzés megtartását. Ez a folyamat eltart egy ideig, és csak az áthelyezés konzolparanccsal indítható el az alábbi módon:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
|
||||
msgstr "(Friendica könyvtár)# bin/console relocate https://uj-tartomany.hu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Oldal neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Küldő e-mail-címe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "Az az e-mail-cím, amelyet a kiszolgáló használhat az értesítési e-mailek kiküldéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr "A rendszer szereplőjének neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "A belső rendszerfiók neve, amely az ActivityPub kérések végrehajtásához lesz használva. Ennek egy nem használt felhasználónévnek kell lennie. Ha be van állítva, akkor ez nem változtatható meg újra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Reklámcsík vagy logó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr "E-mail reklámcsík vagy logó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Böngészőikon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely a böngészőknél lesz használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Érintő ikon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely táblagépeknél és mobiltelefonoknál lesz használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "További információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Nyilvános kiszolgálóknál: itt adhat meg további információkat, amelyek a %s/servers oldalon lesznek felsorolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Rendszer nyelve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Rendszer témája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
|
||||
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett rendszertéma – a felhasználói profilok felülbírálhatják – <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">alapértelmezett témabeállítások megváltoztatása</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Mobilrendszer témája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Téma a mobil eszközökhöz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:232
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Install.php:232
|
||||
msgid "SSL link policy"
|
||||
msgstr "SSL-hivatkozás irányelve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:234
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Install.php:234
|
||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||
msgstr "Meghatározza, hogy az előállított hivatkozásokat kényszeríteni kell-e SSL használatára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "SSL kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Az összes nem SSL kérés SSL-re kényszerítése – Figyelem: néhány rendszeren végtelen hurkokat eredményezhet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
msgid "Show help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "Súgó bejegyzés megjelenítése a navigációs menüből"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
|
||||
"always accessible by calling /help directly."
|
||||
msgstr "Megjeleníti a súgóoldalak menübejegyzését a navigációs menüből. Ez mindig elérhető a „/help” közvetlen meghívásával."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Egyfelhasználós példány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Többfelhasználóssá vagy a megnevezett felhasználó számára egyfelhasználóssá teszi ezt a rendszert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Legnagyobb képméret"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||
"limits."
|
||||
msgstr "A feltöltött képek legnagyobb mérete bájtban. Alapértelmezetten 0, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Legnagyobb képhossz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "A feltöltött képek leghosszabb oldalának legnagyobb hossza képpontban. Alapértelmezetten -1, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "JPEG-képek minősége"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "A feltöltött JPEG-képek ezzel a minőségbeállítással lesznek elmentve [0-100]. Alapértelmezetten 100, ami teljes minőséget jelent."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Regisztrációs irányelv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Legtöbb napi regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Ha a regisztrációk megengedettek fent, akkor ez állítja be a naponta elfogadandó új felhasználói regisztrációk legnagyobb számát. Ha a regisztráció lezártra van állítva, akkor ennek a beállításnak nincs hatása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Regisztrációs szöveg"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Szembetűnően lesz megjelenítve a regisztrációs oldalon. BBCode formázást is használhat itt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Tiltott becenevek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "A becenevek vesszővel elválasztott listája, amelyek tiltottak a regisztrációnál. Az előbeállítás az RFC 2142 szerinti szerepnevek listája."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Fiókok elhagyottak X nap után"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Nem fogja pazarolni a rendszer erőforrásait a külső oldalak lekérdezésével az elhagyott fiókoknál. Adjon meg 0 értéket, hogy ne legyen időkorlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Engedélyezett ismerőstartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyeknek engedélyezett ismeretséget létesíteni ezzel az oldallal. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Engedélyezett e-mail-tartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyek engedélyezettek az e-mail-címekben az oldalra történő regisztrációkhoz. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "Nincs OEmbed gazdag tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Ne jelenítse meg a gazdag tartalmat (például beágyazott PDF), kivéve az alább felsorolt tartományokról."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr "Megbízható harmadik fél tartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr "Tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyekről engedélyezett a tartalom bejegyzésekben való beágyazása, mint például az OEmbed használatával. A felsorolt tartományok összes altartománya is engedélyezve van."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Nyilvános tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Jelölje be az ezen az oldalon lévő összes, egyébként nyilvános személyes oldal nyilvános hozzáférésének tiltásához, hacsak jelenleg nincs bejelentkezve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Közzététel kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Jelölje be, hogy ezen az oldalon az összes profil kényszerítetten fel legyen sorolva az oldal könyvtárában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Ennek engedélyezése megsértheti az adatvédelmi rendeleteket, mint például a GDPR-t."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "Globális könyvtár URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "Az URL a globális könyvtárhoz. Ha ez nincs beállítva, akkor a globális könyvtár teljesen elérhetetlen lesz az alkalmazásoknak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:552
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Alapértelmezetten személyes bejegyzések az új felhasználóknál"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:552
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr "Az összes új tag alapértelmezett bejegyzés-jogosultságainak beállítása az alapértelmezett adatvédelmi csoportra a nyilvános helyett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Ne ágyazza be a bejegyzés tartalmát az e-mailes értesítésekbe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "Adatvédelmi intézkedésként ne ágyazza be egy bejegyzés, hozzászólás, személyes üzenet stb. tartalmát azokba az e-mailes értesítésekbe, amelyek erről az oldalról kerülnek kiküldésre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Nyilvános hozzáférés letiltása az alkalmazások menüben felsorolt bővítményekhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "A jelölőnégyzet bejelölésével csak a tagok számára fogja korlátozni az alkalmazások menüben felsorolt bővítményeket."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Ne ágyazzon be személyes képeket a bejegyzésekbe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -5436,11 +5433,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Ne cserélje ki a bejegyzésekben lévő helyileg kiszolgált személyes fényképeket a kép beágyazott másolatával. Ez azt jelenti, hogy a személyes fényképeket tartalmazó bejegyzéseket fogadó partnereknek hitelesíteniük kell magukat és be kell tölteniük minden egyes képet, ami eltarthat egy ideig."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Felnőtteknek szánt tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -5449,257 +5446,257 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Állítsa be ezt annak közléséhez, hogy a csomópontját főként felnőtteknek szóló tartalomhoz használják, ami lehet, hogy nem alkalmas kiskorúak számára. Ez az információ közzé lesz téve a csomópont információiban, és használhatja például a globális könyvtár is, hogy kiszűrje a csomópontját a csatlakozáshoz felajánlott csomópontok listájából. Ezenkívül egy megjegyzés is meg lesz jelenítve ezzel kapcsolatban a felhasználó regisztrációs oldalán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid "Proxify external content"
|
||||
msgstr "Külső tartalom proxyzása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
|
||||
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
|
||||
msgstr "Külső tartalom átirányítása a proxy funkción keresztül. Ezt például néhány OEmbed-hozzáférésnél és egyéb ritka esetekben használják."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid "Cache contact avatars"
|
||||
msgstr "Partnerprofilképek gyorsítótárazása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid ""
|
||||
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
|
||||
"storage space but it increases the performance."
|
||||
msgstr "A partnerek profilképeinek helyi tárolása. Ez nagyon sok tárhelyet használ, de növeli a teljesítményt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Távoli önmaguk beállításának engedélyezése a felhasználóknak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "Ennek bejelölésével minden egyes felhasználó számára engedélyezett, hogy az egyes partnereket távoli önmagukként jelöljék meg a partner javítása párbeszédablakban. Ezen jelző beállítása egy partnernél a tartalom minden egyes beküldésének tükrözését okozza a felhasználók adatfolyamában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
msgid "Enable multiple registrations"
|
||||
msgstr "Többszörös regisztrációk engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "Lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy további fiókokat regisztráljanak oldalakként történő használathoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:561
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid "Enable OpenID"
|
||||
msgstr "OpenID engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:561
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "Az OpenID támogatás engedélyezése a regisztrációnál és a bejelentkezéseknél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
msgid "Enable Fullname check"
|
||||
msgstr "Teljes név ellenőrzésének engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
|
||||
"name and the last name in their full name."
|
||||
msgstr "Lehetővé teszi annak ellenőrzését, hogy a felhasználóknak csak a teljes nevükben lévő vezetéknév és a keresztnév közti szóközzel legyen lehetőségük regisztrálniuk."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:563
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Közösségi oldalak a látogatók számára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:563
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Mely közösségi oldalaknak kell elérhetőnek lenniük a látogatók számára. A helyi felhasználók mindig mindkét oldalt látják."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Felhasználónkénti bejegyzések a közösségi oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"\"Global Community\")"
|
||||
msgstr "A felhasználónkénti bejegyzések legnagyobb száma a közösségi oldalon (nem érvényes a „globális közösségnél”)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid "Enable Mail support"
|
||||
msgstr "Levelezési támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
|
||||
msgstr "A beépített levelezési támogatás engedélyezése az IMAP-mappák lekérdezéséhez és az e-mailben történő válaszhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
|
||||
msgstr "A levelezési támogatást nem lehet engedélyezni, mert a PHP IMAP-modulja nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid "Enable OStatus support"
|
||||
msgstr "OStatus támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public."
|
||||
msgstr "A beépített OStatus (StatusNet, GNU Social stb.) kompatibilitás engedélyezése. Az OStatus hálózaton lévő összes kommunikáció nyilvános."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "A Diaspora támogatást nem lehet engedélyezni, mert a Friendica egy alkönyvtárba lett telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Diaspora támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
|
||||
"diaspora servers."
|
||||
msgstr "A beépített Diaspora hálózati kompatibilitás engedélyezése a Diaspora kiszolgálókkal való kommunikációhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "SSL ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Ha szeretné, bekapcsolhatja a szigorú tanúsítvány-ellenőrzést. Ezt azt jelenti, hogy nem tud kapcsolódni (egyáltalán) az önaláírt SSL-t használó oldalakhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Proxy felhasználó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid "User name for the proxy server."
|
||||
msgstr "Felhasználónév a proxy-kiszolgálóhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "Proxy URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
|
||||
"the network, put the URL of the proxy here."
|
||||
msgstr "Ha olyan proxy-kiszolgálót szeretne használni, amelyet a Friendicának a hálózathoz való kapcsolódáshoz használnia kell, akkor itt adja meg a proxy URL-ét."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Hálózati időkorlát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Az érték másodpercben van. Állítsa 0-ra a korlátlan időhöz (nem ajánlott)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Legnagyobb terhelésátlag"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt a kézbesítési és lekérdezési folyamatok elhalasztásra kerülnek. Alapértelmezetten %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Legkevesebb memória"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "A legkevesebb szabad memória MB-ban a feldolgozónál. Hozzáférést igényel a /proc/meminfo fájlhoz. Alapértelmezetten 0 (kikapcsolva)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr "Táblák időszakos optimalizálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr "A táblák időszakos optimalizálása, mint például a gyorsítótár és a feldolgozó várakozási sorának táblái."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr "Követők vagy követések felfedezése a partnerekből"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a partnerek ellenőrizve lesznek a követő és követett partnereik számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr "Nincs: ki van kapcsolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr "Helyi partnerek: a helyi partnereink partnerei lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr "Interaktorok: a helyi partnereink partnerei és a helyileg látható beküldésekkel kapcsolatba került partnerek lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr "A partnerek szinkronizálása a könyvtárkiszolgálóval"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a rendszer időszakosan ellenőrizni fogja az új partnereket a meghatározott könyvtárkiszolgálón."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Ismételt lekérdezések közti napok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr "A napok száma, amely után egy kiszolgáló ismét lekérdezésre kerül a partnereiért."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Partnerek felfedezése más kiszolgálókról"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
|
||||
" Mastodon and Hubzilla servers."
|
||||
msgstr "Más kiszolgálók időszakos lekérdezése partnerek után. A rendszer Friendica, Mastodon és Hubzilla kiszolgálókat kérdez le."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "A helyi könyvtár keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "A helyi könyvtár keresése a globális könyvtár helyett. Helyi kereséskor minden egyes keresés a globális könyvtárban lesz végrehajtva a háttérben. Ez javítja a keresési eredményeket, ha a keresést megismétlik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Kiszolgálóinformációk közzététele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -5707,50 +5704,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor az általános kiszolgáló és használati adatok közzé lesznek téve. Az adatok tartalmazzák a kiszolgáló nevét és verzióját, a nyilvános profillal rendelkező felhasználók számát, a bejegyzések számát, valamint a engedélyezett protokollokat és összekötőket. A részletekért nézze meg a <a href=\"https://the-federation.info/\">the-federation.info</a> weboldalt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Távoli verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Engedélyezi az új Friendica verziójának keresését a GitHubon. Ha új verzió érhető el, akkor tájékoztatva lesz az adminisztrátori panel áttekintőjében."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Címkék letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "A kettős keresztes címkék listája megjelenítésének letiltása a beküldések végénél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Adatbázis tisztítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Régi távoli elemek, árva adatbázisrekordok és néhány egyéb segédtáblából származó régi tartalom eltávolítása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Távoli elemek élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a távoli elemek törölve lesznek. A saját elemek, valamint a megjelölt és iktatott elemek mindig meg lesznek tartva. A 0 érték letiltja ezt a viselkedést."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Nem igényelt elemek élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -5758,144 +5755,134 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a nem igényelt távoli elemek (főleg a továbbításból származó tartalmak) törölve lesznek. Az alapértelmezett érték 90 nap. A távoli elemek általános élettartamértékének alapértelmezettje lesz, ha 0 értékre van állítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Nyers beszélgetési adatok élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "A beszélgetési adatok az ActivityPub és az OStatus hálózatoknál, valamint hibakeresési célokhoz vannak használva. Biztonságosan el lehet távolítani azokat 14 nap után. Alapértelmezetten 90 nap."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma a megjelenítési oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni egy önálló nézeten az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 1000."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Ideiglenes mappa útvonala"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Ha korlátozott rendszere van, ahol a webkiszolgáló nem tudja elérni a rendszer ideiglenes mappájának útvonalát, akkor adjon meg egy másik útvonalat itt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Keresés csak címkékben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "Nagy rendszereknél a szöveges keresés rendkívüli módon lelassíthatja a rendszert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "New base url"
|
||||
msgstr "Új alap URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
|
||||
" Diaspora* contacts of all users."
|
||||
msgstr "A kiszolgáló alap URL-ének megváltoztatása. Áthelyezési üzenetet küld az összes felhasználó minden Friendica és Diaspora* partnerének."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Párhuzamos feldolgozók legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Prioritásos sor engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a prioritásos sor mechanizmus további feldolgozót indít, ha a magasabb prioritással rendelkező folyamatokat blokkolják az alacsonyabb prioritású folyamatok."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Közvetlen továbbító-átvitel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a más kiszolgálókra való közvetlen átvitelt a továbbító kiszolgálók használata nélkül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Továbbítás hatóköre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "Lehet „összes” vagy „címkék”. Az „összes” azt jelenti, hogy minden nyilvános bejegyzést meg kell kapni. A „címkék” jelentése, hogy csak a kijelölt címkékkel rendelkező bejegyzéseket kell megkapni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610 src/Module/Contact/Profile.php:273
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542 src/Module/Contact/Profile.php:273
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "összes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "címkék"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Kiszolgálócímkék"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája a „címkék” feliratkozáshoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr "Kiszolgálócímkék megtagadása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája, amelyek vissza lesznek utasítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Felhasználói címkék engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a mentett keresésekből származó címkék lesznek használva a „címkék” feliratkozásnál a „relay_server_tags” címkéken kívül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Áthelyezés indítása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8078,11 +8065,11 @@ msgstr "Saját értesítések"
|
|||
msgid "Show unread"
|
||||
msgstr "Olvasatlanok megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:218
|
||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:221
|
||||
msgid "{0} requested registration"
|
||||
msgstr "{0} regisztrációt kért"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:229
|
||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:232
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "{0} and %d others requested registration"
|
||||
msgstr "{0} és még %d személy regisztrációt kért"
|
||||
|
|
@ -10215,206 +10202,206 @@ msgstr "%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett szálában"
|
|||
msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálánál"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:215
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:697
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:221
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:724
|
||||
msgid "[Friendica:Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica: értesítés]"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:279
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:285
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s New mail received at %s"
|
||||
msgstr "%s Új levél érkezett ekkor: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:281
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:287
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s személyes üzenetet küldött ekkor: %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:282
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
|
||||
msgid "a private message"
|
||||
msgstr "egy személyes üzenetet"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:282
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s sent you %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s küldött Önnek %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:284
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:290
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a személyes üzenete megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:314
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:320
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %2$s által megosztott %3$s kapcsán: %4$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:319
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:325
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy vele megosztott %2$s kapcsán: %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:323
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:329
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy saját %2$s kapcsán: %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:327
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:731
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:758
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s Hozzászólás a #%2$d beszélgetéshez %3$s által"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:329
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:335
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
|
||||
msgstr "%s hozzászólt egy olyan elemhez vagy beszélgetéshez, amelyet Ön követ."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:348
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:367
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:746
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:339
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:354
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:773
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a %s oldalt a beszélgetés megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:346
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s posted to your profile wall"
|
||||
msgstr "%s %s bejegyzést írt az Ön profilfalára"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:342
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:348
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s bejegyzést írt az Ön profilfalára itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
|
||||
msgstr "%1$s bejegyzést írt [url=%2$s]az Ön falára[/url]"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:361
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s %2$s poked you"
|
||||
msgstr "%1$s %2$s megbökte Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:357
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s poked you at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megbökte Önt itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:358
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:364
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
|
||||
msgstr "%1$s [url=%2$s]megbökte Önt[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:375
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Introduction received"
|
||||
msgstr "%s Bemutatkozás érkezett"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:377
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy %1$s által elküldött bemutatkozását itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:378
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:384
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]bemutatkozást[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:389
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You may visit their profile at %s"
|
||||
msgstr "Meglátogathatja a profilját itt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:385
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a bemutatkozás jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s A new person is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s Egy új személy megoszt Önnel"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:394
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:395
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:400
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:401
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megoszt Önnel itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:402
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:408
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s You have a new follower"
|
||||
msgstr "%s Van egy új követője"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:404
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:405
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:410
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:411
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
|
||||
msgstr "Van egy új követője, %1$s itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:418
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:424
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Friend suggestion received"
|
||||
msgstr "%s Ismerősajánlás érkezett"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:420
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:426
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy %1$s által elküldött ismerősajánlást itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:421
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %3$s által elküldött [url=%1$s]ismerősajánlást[/url] %2$s partnerhez."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:433
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Név:"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:428
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
|
||||
msgid "Photo:"
|
||||
msgstr "Fénykép:"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:431
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt az ajánlás jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:439
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:460
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Connection accepted"
|
||||
msgstr "%s Kapcsolat elfogadva"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:441
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:456
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:447
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:462
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s elfogadta a kapcsolódási kérését itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:448
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:463
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
|
||||
msgstr "%2$s elfogadta a [url=%1$s]kapcsolódási kérését[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:447
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:453
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
|
||||
"email without restriction."
|
||||
msgstr "Önök most már kölcsönösen ismerősök, és korlátozások nélkül megoszthatják az állapotfrissítéseiket, fényképeiket és az e-mail-címüket egymással."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:455
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:462
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:468
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
|
||||
|
|
@ -10423,33 +10410,33 @@ msgid ""
|
|||
"automatically."
|
||||
msgstr "%1$s úgy döntött, hogy elfogadja Önt rajongóként, ami korlátozza a kommunikáció néhány formáját, mint például a személyes üzenet küldését és néhány profil-interakciót. Ha ez egy híres ember vagy egy közösségi oldal, akkor ezek a beállítások automatikusan alkalmazva lettek."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:470
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
|
||||
"relationship in the future."
|
||||
msgstr "%1$s dönthet úgy, hogy kiterjeszti ezt egy kétirányú vagy egy megengedőbb kapcsolattá a jövőben."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:472
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:476
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:482
|
||||
msgid "registration request"
|
||||
msgstr "regisztrációs kérés"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:484
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy regisztrációs kérést %1$s partnertől itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:479
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]regisztrációs kérést[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:484
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:490
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full Name:\t%s\n"
|
||||
|
|
@ -10457,17 +10444,17 @@ msgid ""
|
|||
"Login Name:\t%s (%s)"
|
||||
msgstr "Teljes név:\t%s\nOldal címe:\t%s\nBejelentkezési név:\t%s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:490
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:496
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:725
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s tagged you"
|
||||
msgstr "%s %s bejelölte Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:728
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:755
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s shared a new post"
|
||||
msgstr "%s %s megosztott egy új bejegyzést"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1329,8 +1329,6 @@ $a->strings['ID'] = 'Azonosító';
|
|||
$a->strings['Command'] = 'Parancs';
|
||||
$a->strings['Job Parameters'] = 'Feladat paraméterei';
|
||||
$a->strings['Priority'] = 'Prioritás';
|
||||
$a->strings['Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>'] = 'Nem lehet feldolgozni az alap URL-t. Legalább <séma>://<tartomány> értékkel kell rendelkeznie.';
|
||||
$a->strings['Relocation started. Could take a while to complete.'] = 'Az áthelyezés elkezdődött. Eltarthat egy ideig, mire befejeződik.';
|
||||
$a->strings['No special theme for mobile devices'] = 'Nincs különleges téma a mobil eszközökhöz';
|
||||
$a->strings['%s - (Experimental)'] = '%s – (kísérleti)';
|
||||
$a->strings['No community page for local users'] = 'Nincs közösségi oldal a helyi felhasználókhoz';
|
||||
|
|
@ -1364,8 +1362,9 @@ $a->strings['Message Relay'] = 'Üzenettovábbítás';
|
|||
$a->strings['Use the command "console relay" in the command line to add or remove relays.'] = 'Használja a „console relay” parancsot a parancssorban a továbbítók hozzáadásához vagy eltávolításához.';
|
||||
$a->strings['The system is not subscribed to any relays at the moment.'] = 'A rendszer jelenleg nincs feliratkozva semmilyen továbbítóra sem.';
|
||||
$a->strings['The system is currently subscribed to the following relays:'] = 'A rendszer jelenleg a következő továbbítókra van feliratkozva:';
|
||||
$a->strings['Relocate Instance'] = 'Példány áthelyezése';
|
||||
$a->strings['<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server unreachable.'] = '<strong>Figyelmeztetés!</strong> Speciális funkció. Elérhetetlenné teheti a kiszolgálót.';
|
||||
$a->strings['Relocate Node'] = 'Csomópont áthelyezése';
|
||||
$a->strings['Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and keep all the existing users and posts. This process takes a while and can only be started from the relocate console command like this:'] = 'A csomópont áthelyezése lehetővé teszi a csomópont DNS-tartományának megváltoztatását, valamint az összes meglévő felhasználó és bejegyzés megtartását. Ez a folyamat eltart egy ideig, és csak az áthelyezés konzolparanccsal indítható el az alábbi módon:';
|
||||
$a->strings['(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com'] = '(Friendica könyvtár)# bin/console relocate https://uj-tartomany.hu';
|
||||
$a->strings['Site name'] = 'Oldal neve';
|
||||
$a->strings['Sender Email'] = 'Küldő e-mail-címe';
|
||||
$a->strings['The email address your server shall use to send notification emails from.'] = 'Az az e-mail-cím, amelyet a kiszolgáló használhat az értesítési e-mailek kiküldéséhez.';
|
||||
|
|
@ -1505,8 +1504,6 @@ $a->strings['Temp path'] = 'Ideiglenes mappa útvonala';
|
|||
$a->strings['If you have a restricted system where the webserver can\'t access the system temp path, enter another path here.'] = 'Ha korlátozott rendszere van, ahol a webkiszolgáló nem tudja elérni a rendszer ideiglenes mappájának útvonalát, akkor adjon meg egy másik útvonalat itt.';
|
||||
$a->strings['Only search in tags'] = 'Keresés csak címkékben';
|
||||
$a->strings['On large systems the text search can slow down the system extremely.'] = 'Nagy rendszereknél a szöveges keresés rendkívüli módon lelassíthatja a rendszert.';
|
||||
$a->strings['New base url'] = 'Új alap URL';
|
||||
$a->strings['Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and Diaspora* contacts of all users.'] = 'A kiszolgáló alap URL-ének megváltoztatása. Áthelyezési üzenetet küld az összes felhasználó minden Friendica és Diaspora* partnerének.';
|
||||
$a->strings['Maximum number of parallel workers'] = 'Párhuzamos feldolgozók legnagyobb száma';
|
||||
$a->strings['On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great. Default value is %d.'] = 'Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d.';
|
||||
$a->strings['Enable fastlane'] = 'Prioritásos sor engedélyezése';
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue