DE: update to the strings

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2013-06-28 14:35:53 +02:00
commit 2f6d0dee7b
2 changed files with 566 additions and 564 deletions

View file

@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-29 19:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 19:37+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
#: ../../boot.php:1947
#: ../../boot.php:1951
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
#: ../../boot.php:1487
#: ../../boot.php:1491
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
#: ../../boot.php:1490
#: ../../boot.php:1494
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
#: ../../boot.php:1492
#: ../../boot.php:1496
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
@ -418,7 +418,8 @@ msgstr "Kontakt bearbeiten"
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:549
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550
#: ../../include/bbcode.php:551
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> schrieb den folgend
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
#: ../../include/bbcode.php:557 ../../include/bbcode.php:558
#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
@ -484,7 +485,7 @@ msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1485
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1489
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1594
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1618
msgid "default"
msgstr "Standard"
@ -738,7 +739,7 @@ msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1417
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1421
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@ -765,8 +766,8 @@ msgstr "Verbinden/Folgen"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/contacts.php:613
#: ../../mod/directory.php:61
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/directory.php:61
#: ../../mod/contacts.php:613
msgid "Find"
msgstr "Finde"
@ -815,7 +816,7 @@ msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:671
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:675
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
@ -941,7 +942,7 @@ msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1860
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1884
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
@ -990,25 +991,25 @@ msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Item löschen?"
#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/contacts.php:246
#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967
#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979
#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990
#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002
#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033
#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035
#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:836
#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/settings.php:961
#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/settings.php:975
#: ../../mod/settings.php:979 ../../mod/settings.php:984
#: ../../mod/settings.php:990 ../../mod/settings.php:996
#: ../../mod/settings.php:1002 ../../mod/settings.php:1032
#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1034
#: ../../mod/settings.php:1035 ../../mod/settings.php:1036
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/message.php:209 ../../mod/contacts.php:246
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120
#: ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/settings.php:585
#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/dfrn_request.php:848
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/fbrowser.php:81
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/message.php:212
#: ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/suggest.php:32
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/fbrowser.php:81 ../../mod/fbrowser.php:116
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/contacts.php:249
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -1017,12 +1018,12 @@ msgstr "Abbrechen"
#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33
#: ../../mod/contacts.php:147 ../../mod/settings.php:91
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/settings.php:91
#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/uimport.php:23
#: ../../mod/follow.php:9 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
@ -1031,9 +1032,10 @@ msgstr "Abbrechen"
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/profile_photo.php:19
#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180
#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../index.php:346
#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../index.php:346
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
@ -1199,299 +1201,299 @@ msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren"
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
#: ../../include/text.php:294
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: ../../include/text.php:296
msgid "first"
msgstr "erste"
#: ../../include/text.php:325
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: ../../include/text.php:328
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: ../../include/text.php:352
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr "neuer"
#: ../../include/text.php:356
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr "älter"
#: ../../include/text.php:807
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr "erste"
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: ../../include/text.php:816
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewcontacts.php:76
#: ../../include/text.php:850 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: ../../include/text.php:905 ../../include/text.php:906
#: ../../include/text.php:927 ../../include/text.php:928
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: ../../include/text.php:908 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
#: ../../include/text.php:930 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: ../../include/text.php:957
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: ../../include/text.php:957 ../../include/conversation.php:211
#: ../../include/text.php:979 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: ../../include/text.php:958
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: ../../include/text.php:958
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: ../../include/text.php:959
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: ../../include/text.php:959
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: ../../include/text.php:960
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: ../../include/text.php:960
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: ../../include/text.php:961
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: ../../include/text.php:961
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: ../../include/text.php:962
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: ../../include/text.php:962
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: ../../include/text.php:976
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: ../../include/text.php:977
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: ../../include/text.php:978
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: ../../include/text.php:979
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: ../../include/text.php:980
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: ../../include/text.php:981
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: ../../include/text.php:982
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: ../../include/text.php:983
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: ../../include/text.php:984
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: ../../include/text.php:985
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: ../../include/text.php:986
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: ../../include/text.php:987
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: ../../include/text.php:988
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: ../../include/text.php:989
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: ../../include/text.php:990
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: ../../include/text.php:991
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: ../../include/text.php:992
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: ../../include/text.php:993
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: ../../include/text.php:994
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: ../../include/text.php:995
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: ../../include/text.php:1161
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: ../../include/text.php:1161
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: ../../include/text.php:1161
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: ../../include/text.php:1161
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: ../../include/text.php:1161
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: ../../include/text.php:1161
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: ../../include/text.php:1161
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr "März"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr "April"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr "August"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr "September"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr "November"
#: ../../include/text.php:1165
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: ../../include/text.php:1321 ../../mod/videos.php:301
#: ../../include/text.php:1345 ../../mod/videos.php:301
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: ../../include/text.php:1353
#: ../../include/text.php:1377
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/text.php:1389
#: ../../include/text.php:1401 ../../include/text.php:1413
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: ../../include/text.php:1551 ../../mod/events.php:335
#: ../../include/text.php:1575 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: ../../include/text.php:1606
#: ../../include/text.php:1630
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Alternative Sprache auswählen"
#: ../../include/text.php:1858 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/text.php:1882 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
#: ../../include/text.php:1862
#: ../../include/text.php:1886
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: ../../include/text.php:1864 ../../mod/content.php:628
#: ../../include/text.php:1888 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: ../../include/text.php:1865
#: ../../include/text.php:1889
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: ../../include/text.php:2020
#: ../../include/text.php:2044
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
@ -2014,7 +2016,7 @@ msgstr "Keine Neuigkeiten"
msgid "Clear notifications"
msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1136
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1140
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
@ -2022,7 +2024,7 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1940
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1944
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -2036,7 +2038,7 @@ msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1954
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1958
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
@ -2045,7 +2047,7 @@ msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1971
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1975
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
@ -2061,7 +2063,7 @@ msgstr "Persönliche Notizen"
msgid "Your personal photos"
msgstr "Deine privaten Fotos"
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1137
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1141
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
@ -2078,7 +2080,7 @@ msgstr "Pinnwand"
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1112
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1116
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
@ -2207,7 +2209,7 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1439
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1443
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
@ -2273,14 +2275,14 @@ msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: ../../include/uimport.php:202
#: ../../include/uimport.php:206
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: ../../include/uimport.php:272
#: ../../include/uimport.php:276
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
@ -2428,17 +2430,17 @@ msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../mod/admin.php:491 ../../mod/admin.php:763
#: ../../mod/admin.php:902 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1189
#: ../../mod/contacts.php:386 ../../mod/settings.php:584
#: ../../mod/settings.php:694 ../../mod/settings.php:763
#: ../../mod/settings.php:837 ../../mod/settings.php:1064
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/manage.php:110
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/photos.php:1078 ../../mod/photos.php:1199
#: ../../mod/photos.php:1501 ../../mod/photos.php:1552
#: ../../mod/photos.php:1596 ../../mod/photos.php:1679
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:694
#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:837
#: ../../mod/settings.php:1064 ../../mod/crepair.php:166
#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/contacts.php:386
#: ../../mod/content.php:733 ../../object/Item.php:653
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
@ -2606,23 +2608,23 @@ msgstr "Alter: "
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1445 ../../boot.php:1471
#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1449 ../../boot.php:1475
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1446
#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1450
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1456
#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1460
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1459
#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1463
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1460
#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1464
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
@ -2650,7 +2652,7 @@ msgstr "Sichtbar für"
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1978
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1982
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
@ -2669,8 +2671,8 @@ msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/contacts.php:395
#: ../../mod/contacts.php:585 ../../mod/viewcontacts.php:62
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
@ -3780,284 +3782,40 @@ msgstr "Anwendungen"
msgid "No installed applications."
msgstr "Keine Applikationen installiert."
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
#: ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: ../../mod/contacts.php:99
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: ../../mod/contacts.php:122
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: ../../mod/contacts.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:571
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
#: ../../mod/contacts.php:187
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
#: ../../mod/contacts.php:187
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
#: ../../mod/contacts.php:201
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
#: ../../mod/contacts.php:201
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
#: ../../mod/contacts.php:220
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
#: ../../mod/contacts.php:220
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
#: ../../mod/contacts.php:244
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest du wirklich diesen Kontakt löschen?"
#: ../../mod/contacts.php:263
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
#: ../../mod/contacts.php:301
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
#: ../../mod/contacts.php:305
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
#: ../../mod/contacts.php:310
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit Dir"
#: ../../mod/contacts.php:327
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
#: ../../mod/contacts.php:334
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
#: ../../mod/contacts.php:334
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
#: ../../mod/contacts.php:336
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: ../../mod/contacts.php:340
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
#: ../../mod/contacts.php:348
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:356
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: ../../mod/contacts.php:362
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: ../../mod/contacts.php:366
msgid "Unarchive"
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
#: ../../mod/contacts.php:366
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"
#: ../../mod/contacts.php:369
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
#: ../../mod/contacts.php:372
msgid "Repair"
msgstr "Reparieren"
#: ../../mod/contacts.php:375
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
#: ../../mod/contacts.php:381
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
#: ../../mod/contacts.php:384
msgid "Contact Editor"
msgstr "Kontakt Editor"
#: ../../mod/contacts.php:387
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
#: ../../mod/contacts.php:388
#, php-format
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft."
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
#: ../../mod/contacts.php:389
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
#: ../../mod/contacts.php:390
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
#: ../../mod/contacts.php:396
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
#: ../../mod/contacts.php:397
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
#: ../../mod/contacts.php:398
msgid "Repair URL settings"
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
#: ../../mod/contacts.php:399
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:401
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
#: ../../mod/contacts.php:405
msgid "Last update:"
msgstr "letzte Aktualisierung:"
#: ../../mod/contacts.php:407
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
#: ../../mod/contacts.php:416
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
#: ../../mod/contacts.php:417
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
#: ../../mod/contacts.php:418
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
#: ../../mod/contacts.php:419
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
#: ../../mod/contacts.php:470
msgid "Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Account Datei"
#: ../../mod/contacts.php:473
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Freunde vorschlagen"
#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:482
msgid "Unblocked"
msgstr "Ungeblockt"
#: ../../mod/contacts.php:485
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:489
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: ../../mod/contacts.php:492
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:496
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: ../../mod/contacts.php:499
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:503
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
#: ../../mod/contacts.php:506
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:510
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: ../../mod/contacts.php:513
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:561
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
#: ../../mod/contacts.php:565
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
#: ../../mod/contacts.php:569
msgid "you are a fan of"
msgstr "du bist Fan von"
#: ../../mod/contacts.php:611
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
#: ../../mod/contacts.php:612 ../../mod/directory.php:59
msgid "Finding: "
msgstr "Funde: "
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
@ -4930,6 +4688,10 @@ msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
@ -5034,6 +4796,10 @@ msgstr "Weltweites Verzeichnis"
msgid "Find on this site"
msgstr "Auf diesem Server suchen"
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr "Funde: "
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Verzeichnis"
@ -5206,41 +4972,6 @@ msgstr "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als
msgid "- select -"
msgstr "- auswählen -"
#: ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Account Datei"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
#: ../../mod/update_profile.php:41
@ -5336,6 +5067,10 @@ msgstr "Gruppeneditor"
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:476
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Kein Profil"
@ -5592,7 +5327,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1151
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1155
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
@ -5844,6 +5579,12 @@ msgstr "Invalid request identifier."
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
#: ../../mod/contacts.php:413
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "System"
@ -5869,6 +5610,11 @@ msgstr "Kontaktvorschlag"
msgid "suggested by %s"
msgstr "vorgeschlagen von %s"
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
@ -5978,7 +5724,7 @@ msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
msgid "Home Notifications"
msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1957
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1961
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
@ -6175,7 +5921,7 @@ msgstr "Das bist du"
#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:670
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:674
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@ -6364,7 +6110,7 @@ msgid ""
" features and resources."
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1325
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1329
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
@ -6667,6 +6413,262 @@ msgid ""
"poller."
msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
#: ../../mod/contacts.php:99
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
#: ../../mod/contacts.php:122
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
#: ../../mod/contacts.php:187
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
#: ../../mod/contacts.php:187
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
#: ../../mod/contacts.php:201
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
#: ../../mod/contacts.php:201
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
#: ../../mod/contacts.php:220
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
#: ../../mod/contacts.php:220
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
#: ../../mod/contacts.php:244
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest du wirklich diesen Kontakt löschen?"
#: ../../mod/contacts.php:263
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
#: ../../mod/contacts.php:301
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
#: ../../mod/contacts.php:305
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
#: ../../mod/contacts.php:310
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit Dir"
#: ../../mod/contacts.php:327
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
#: ../../mod/contacts.php:334
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
#: ../../mod/contacts.php:334
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
#: ../../mod/contacts.php:336
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: ../../mod/contacts.php:340
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
#: ../../mod/contacts.php:348
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:356
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
#: ../../mod/contacts.php:362
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: ../../mod/contacts.php:366
msgid "Unarchive"
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
#: ../../mod/contacts.php:366
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"
#: ../../mod/contacts.php:369
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
#: ../../mod/contacts.php:372
msgid "Repair"
msgstr "Reparieren"
#: ../../mod/contacts.php:375
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
#: ../../mod/contacts.php:381
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
#: ../../mod/contacts.php:384
msgid "Contact Editor"
msgstr "Kontakt Editor"
#: ../../mod/contacts.php:387
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
#: ../../mod/contacts.php:388
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft."
#: ../../mod/contacts.php:389
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
#: ../../mod/contacts.php:390
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
#: ../../mod/contacts.php:396
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
#: ../../mod/contacts.php:397
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
#: ../../mod/contacts.php:398
msgid "Repair URL settings"
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
#: ../../mod/contacts.php:399
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:401
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
#: ../../mod/contacts.php:405
msgid "Last update:"
msgstr "letzte Aktualisierung:"
#: ../../mod/contacts.php:407
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
#: ../../mod/contacts.php:416
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
#: ../../mod/contacts.php:417
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
#: ../../mod/contacts.php:418
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
#: ../../mod/contacts.php:470
msgid "Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: ../../mod/contacts.php:473
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Freunde vorschlagen"
#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:482
msgid "Unblocked"
msgstr "Ungeblockt"
#: ../../mod/contacts.php:485
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:489
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: ../../mod/contacts.php:492
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:496
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: ../../mod/contacts.php:499
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:503
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
#: ../../mod/contacts.php:506
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:510
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: ../../mod/contacts.php:513
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/contacts.php:561
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
#: ../../mod/contacts.php:565
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
#: ../../mod/contacts.php:569
msgid "you are a fan of"
msgstr "du bist Fan von"
#: ../../mod/contacts.php:611
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
#: ../../mod/oexchange.php:25
msgid "Post successful."
msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
@ -7004,128 +7006,128 @@ msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
#: ../../boot.php:669
#: ../../boot.php:673
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
#: ../../boot.php:672
#: ../../boot.php:676
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: ../../boot.php:999
#: ../../boot.php:1003
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
#: ../../boot.php:1001
#: ../../boot.php:1005
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Updatefehler bei %s"
#: ../../boot.php:1111
#: ../../boot.php:1115
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
#: ../../boot.php:1139
#: ../../boot.php:1143
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
#: ../../boot.php:1140
#: ../../boot.php:1144
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
#: ../../boot.php:1141
#: ../../boot.php:1145
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
#: ../../boot.php:1144
#: ../../boot.php:1148
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
#: ../../boot.php:1150
#: ../../boot.php:1154
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: ../../boot.php:1153
#: ../../boot.php:1157
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
#: ../../boot.php:1154
#: ../../boot.php:1158
msgid "terms of service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: ../../boot.php:1156
#: ../../boot.php:1160
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: ../../boot.php:1157
#: ../../boot.php:1161
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: ../../boot.php:1286
#: ../../boot.php:1290
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: ../../boot.php:1365 ../../boot.php:1469
#: ../../boot.php:1369 ../../boot.php:1473
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../boot.php:1431
#: ../../boot.php:1435
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: ../../boot.php:1439
#: ../../boot.php:1443
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: ../../boot.php:1568 ../../boot.php:1654
#: ../../boot.php:1572 ../../boot.php:1658
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: ../../boot.php:1569 ../../boot.php:1655
#: ../../boot.php:1573 ../../boot.php:1659
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: ../../boot.php:1614 ../../boot.php:1695
#: ../../boot.php:1618 ../../boot.php:1699
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: ../../boot.php:1626
#: ../../boot.php:1630
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: ../../boot.php:1627
#: ../../boot.php:1631
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: ../../boot.php:1688
#: ../../boot.php:1692
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: ../../boot.php:1706
#: ../../boot.php:1710
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: ../../boot.php:1707
#: ../../boot.php:1711
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: ../../boot.php:1943
#: ../../boot.php:1947
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: ../../boot.php:1950
#: ../../boot.php:1954
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: ../../boot.php:1961 ../../boot.php:1964
#: ../../boot.php:1965 ../../boot.php:1968
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: ../../boot.php:1974
#: ../../boot.php:1978
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: ../../boot.php:1981
#: ../../boot.php:1985
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"

View file

@ -275,12 +275,12 @@ $a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Ermöglicht es Beiträge mit
$a->strings["Star Posts"] = "Beiträge Markieren";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["prev"] = "vorige";
$a->strings["first"] = "erste";
$a->strings["last"] = "letzte";
$a->strings["next"] = "nächste";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["No contacts"] = "Keine Kontakte";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d Kontakt",
@ -872,73 +872,13 @@ $a->strings["No contacts in common."] = "Keine gemeinsamen Kontakte.";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können.";
$a->strings["Applications"] = "Anwendungen";
$a->strings["No installed applications."] = "Keine Applikationen installiert.";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt wurde archiviert";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Möchtest du wirklich diesen Kontakt löschen?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Du teilst mit %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s teilt mit Dir";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualisierung war erfolgreich)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netzwerktyp: %s";
$a->strings["View all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Unignore"] = "Ignorieren aufheben";
$a->strings["Ignore"] = "Ignorieren";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Repair"] = "Reparieren";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Kontakt Editor";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontakt Informationen / Notizen";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Notizen zum Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Kontakt blockieren/freischalten";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoriere den Kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "URL Einstellungen reparieren";
$a->strings["View conversations"] = "Unterhaltungen anzeigen";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["Last update:"] = "letzte Aktualisierung:";
$a->strings["Update public posts"] = "Öffentliche Beiträge aktualisieren";
$a->strings["Currently blocked"] = "Derzeit geblockt";
$a->strings["Currently ignored"] = "Derzeit ignoriert";
$a->strings["Currently archived"] = "Momentan archiviert";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Verberge diesen Kontakt vor anderen";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein";
$a->strings["Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Freunde vorschlagen";
$a->strings["All Contacts"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["Show all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Unblocked"] = "Ungeblockt";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Blocked"] = "Geblockt";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Nur blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Nur ignorierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Archived"] = "Archiviert";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Beidseitige Freundschaft";
$a->strings["is a fan of yours"] = "ist ein Fan von dir";
$a->strings["you are a fan of"] = "du bist Fan von";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["Finding: "] = "Funde: ";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren";
$a->strings["Account file"] = "Account Datei";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\"";
$a->strings["everybody"] = "jeder";
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["Display settings"] = "Anzeige-Einstellungen";
@ -1152,6 +1092,7 @@ $a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Konnte d
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Du hast dich hier bereits vorgestellt.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Ungültige Profil-URL.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an.";
@ -1174,6 +1115,7 @@ $a->strings["Submit Request"] = "Anfrage abschicken";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s folgt %2\$s %3\$s";
$a->strings["Global Directory"] = "Weltweites Verzeichnis";
$a->strings["Find on this site"] = "Auf diesem Server suchen";
$a->strings["Finding: "] = "Funde: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["Gender: "] = "Geschlecht:";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein).";
@ -1215,13 +1157,6 @@ $a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren";
$a->strings["Account file"] = "Account Datei";
$a->strings["To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and select \"Export account\""] = "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\"";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt hinzugefügt";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Dies ist Friendica, Version";
@ -1244,6 +1179,7 @@ $a->strings["Group removed."] = "Gruppe entfernt.";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Konnte die Gruppe nicht entfernen.";
$a->strings["Group Editor"] = "Gruppeneditor";
$a->strings["Members"] = "Mitglieder";
$a->strings["All Contacts"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["No profile"] = "Kein Profil";
$a->strings["Help:"] = "Hilfe:";
$a->strings["Not Found"] = "Nicht gefunden";
@ -1364,12 +1300,14 @@ $a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."]
$a->strings["Invalid contact."] = "Ungültiger Kontakt.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Invalid request identifier.";
$a->strings["Discard"] = "Verwerfen";
$a->strings["Ignore"] = "Ignorieren";
$a->strings["System"] = "System";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Zeige ignorierte Anfragen";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Verberge ignorierte Anfragen";
$a->strings["Notification type: "] = "Benachrichtigungstyp: ";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Kontaktvorschlag";
$a->strings["suggested by %s"] = "vorgeschlagen von %s";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Verberge diesen Kontakt vor anderen";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Neue-Kontakt Nachricht senden";
$a->strings["if applicable"] = "falls anwendbar";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Behauptet dich zu kennen: ";
@ -1540,6 +1478,68 @@ $a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be writ
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Wie geht es weiter?</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten.";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt wurde archiviert";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Möchtest du wirklich diesen Kontakt löschen?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Du teilst mit %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s teilt mit Dir";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualisierung war erfolgreich)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netzwerktyp: %s";
$a->strings["View all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Unignore"] = "Ignorieren aufheben";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Repair"] = "Reparieren";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Kontakt Editor";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontakt Informationen / Notizen";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Notizen zum Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Kontakt blockieren/freischalten";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoriere den Kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "URL Einstellungen reparieren";
$a->strings["View conversations"] = "Unterhaltungen anzeigen";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["Last update:"] = "letzte Aktualisierung:";
$a->strings["Update public posts"] = "Öffentliche Beiträge aktualisieren";
$a->strings["Currently blocked"] = "Derzeit geblockt";
$a->strings["Currently ignored"] = "Derzeit ignoriert";
$a->strings["Currently archived"] = "Momentan archiviert";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein";
$a->strings["Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Freunde vorschlagen";
$a->strings["Show all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Unblocked"] = "Ungeblockt";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Blocked"] = "Geblockt";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Nur blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Nur ignorierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Archived"] = "Archiviert";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Beidseitige Freundschaft";
$a->strings["is a fan of yours"] = "ist ein Fan von dir";
$a->strings["you are a fan of"] = "du bist Fan von";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["Post successful."] = "Beitrag erfolgreich veröffentlicht.";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet.";