forked from friendica/friendica-addons
newmemberwidget IT translation THX Sylke Vicious
This commit is contained in:
parent
d6ff1c7ef6
commit
940d465854
2 changed files with 18 additions and 18 deletions
|
@ -5,13 +5,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
|
||||
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020
|
||||
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020-2021
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-17 11:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-16 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -20,57 +20,57 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:21
|
||||
#: newmemberwidget.php:29
|
||||
msgid "New Member"
|
||||
msgstr "Nuovi Utenti"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:22
|
||||
#: newmemberwidget.php:30
|
||||
msgid "Tips for New Members"
|
||||
msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:24
|
||||
#: newmemberwidget.php:33
|
||||
msgid "Global Support Forum"
|
||||
msgstr "Forum Globale di Supporto"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:26
|
||||
#: newmemberwidget.php:37
|
||||
msgid "Local Support Forum"
|
||||
msgstr "Forum Locale di Supporto"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:49
|
||||
#: newmemberwidget.php:65
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Salva Impostazioni"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:50
|
||||
#: newmemberwidget.php:66
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Messaggio"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:50
|
||||
#: newmemberwidget.php:66
|
||||
msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
|
||||
msgstr "Il tuo messaggio per i nuovi utenti. Puoi usare BBCode"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:51
|
||||
#: newmemberwidget.php:67
|
||||
msgid "Add a link to global support forum"
|
||||
msgstr "Aggiunge un collegamento al forum di supporto globale"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:51
|
||||
#: newmemberwidget.php:67
|
||||
msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
|
||||
msgstr "Mostrare il collegamento al forum di supporto globale?"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:52
|
||||
#: newmemberwidget.php:68
|
||||
msgid "Add a link to the local support forum"
|
||||
msgstr "Aggiunge un collegamento al forum di supporto locale"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:52
|
||||
#: newmemberwidget.php:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the "
|
||||
"If you have a local support forum and want to have a link displayed in the "
|
||||
"widget, check this box."
|
||||
msgstr "Se hai un forum di supporto locale e vuoi che sia mostrato il collegamento nel widget, seleziona questo box."
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:53
|
||||
#: newmemberwidget.php:69
|
||||
msgid "Name of the local support group"
|
||||
msgstr "Nome del gruppo locale di supporto"
|
||||
|
||||
#: newmemberwidget.php:53
|
||||
#: newmemberwidget.php:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
|
||||
" group here (i.e. helpers)"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,6 @@ $a->strings["Your message for new members. You can use bbcode here."] = "Il tuo
|
|||
$a->strings["Add a link to global support forum"] = "Aggiunge un collegamento al forum di supporto globale";
|
||||
$a->strings["Should a link to the global support forum be displayed?"] = "Mostrare il collegamento al forum di supporto globale?";
|
||||
$a->strings["Add a link to the local support forum"] = "Aggiunge un collegamento al forum di supporto locale";
|
||||
$a->strings["If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the widget, check this box."] = "Se hai un forum di supporto locale e vuoi che sia mostrato il collegamento nel widget, seleziona questo box.";
|
||||
$a->strings["If you have a local support forum and want to have a link displayed in the widget, check this box."] = "Se hai un forum di supporto locale e vuoi che sia mostrato il collegamento nel widget, seleziona questo box.";
|
||||
$a->strings["Name of the local support group"] = "Nome del gruppo locale di supporto";
|
||||
$a->strings["If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support group here (i.e. helpers)"] = "Se hai selezionato il box sopra, specifica qui il <em>nome utente</em> del gruppo locale di supporto (e.s. 'supporto')";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue