forked from friendica/friendica-addons
		
	ES translation of the public server addon updated THX Senex Petrovic
This commit is contained in:
		
					parent
					
						
							
								35bccaa604
							
						
					
				
			
			
				commit
				
					
						8c39e22b89
					
				
			
		
					 2 changed files with 18 additions and 7 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -5,13 +5,14 @@
 | 
			
		|||
# 
 | 
			
		||||
# Translators:
 | 
			
		||||
# Albert, 2016
 | 
			
		||||
# Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>, 2021
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 22:12+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Albert\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-06 02:02+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -19,23 +20,31 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Language: es\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: public_server.php:62
 | 
			
		||||
#: public_server.php:64
 | 
			
		||||
msgid "Administrator"
 | 
			
		||||
msgstr "Administrador"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: public_server.php:126
 | 
			
		||||
#: public_server.php:118
 | 
			
		||||
#, php-format
 | 
			
		||||
msgid "Your account on %s will expire in a few days."
 | 
			
		||||
msgstr "Su cuenta de %s expirará en unos días."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: public_server.php:127
 | 
			
		||||
#: public_server.php:119
 | 
			
		||||
msgid "Your Friendica account is about to expire."
 | 
			
		||||
msgstr "Su cuenta de Friendica está a punto de expirar."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: public_server.php:128
 | 
			
		||||
#: public_server.php:120
 | 
			
		||||
#, php-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Hi %1$s,\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
 | 
			
		||||
msgstr "Hola %1$s,\n\nSu cuenta de %2$s expirará en menos de cinco días. Puede conservar su cuenta iniciando sesión al menos una vez cada 30 días"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: public_server.php:158
 | 
			
		||||
msgid "Save Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Grabar ajustes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: public_server.php:160
 | 
			
		||||
msgid "Set any of these options to 0 to deactivate it."
 | 
			
		||||
msgstr "Establezca cualquiera de estas opciones en 0 para desactivarla."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -10,3 +10,5 @@ $a->strings["Administrator"] = "Administrador";
 | 
			
		|||
$a->strings["Your account on %s will expire in a few days."] = "Su cuenta de %s expirará en unos días.";
 | 
			
		||||
$a->strings["Your Friendica account is about to expire."] = "Su cuenta de Friendica está a punto de expirar.";
 | 
			
		||||
$a->strings["Hi %1\$s,\n\nYour account on %2\$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"] = "Hola %1\$s,\n\nSu cuenta de %2\$s expirará en menos de cinco días. Puede conservar su cuenta iniciando sesión al menos una vez cada 30 días";
 | 
			
		||||
$a->strings["Save Settings"] = "Grabar ajustes";
 | 
			
		||||
$a->strings["Set any of these options to 0 to deactivate it."] = "Establezca cualquiera de estas opciones en 0 para desactivarla.";
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue