newmemberwidget addon DE translation updated

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2021-03-29 07:40:27 +02:00
parent 70f541c58b
commit f399295ed2
2 changed files with 32 additions and 30 deletions

View file

@ -4,71 +4,73 @@
#
#
# Translators:
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2021
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 10:27+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-29 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: newmemberwidget.php:21
#: newmemberwidget.php:29
msgid "New Member"
msgstr "Neue Nutzer"
#: newmemberwidget.php:22
#: newmemberwidget.php:30
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
#: newmemberwidget.php:24
#: newmemberwidget.php:33
msgid "Global Support Forum"
msgstr "Globales Forum für Hilfsanfragen"
#: newmemberwidget.php:26
#: newmemberwidget.php:37
msgid "Local Support Forum"
msgstr "Lokales Forum für Hilfsanfragen"
#: newmemberwidget.php:49
#: newmemberwidget.php:65
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen Speichern"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: newmemberwidget.php:50
#: newmemberwidget.php:66
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: newmemberwidget.php:50
#: newmemberwidget.php:66
msgid "Your message for new members. You can use bbcode here."
msgstr "Deine Nachricht für neue Nutzer. BBCode kann verwendet werden."
#: newmemberwidget.php:51
#: newmemberwidget.php:67
msgid "Add a link to global support forum"
msgstr "Link zum globalen Support Forum anzeigen"
msgstr "Link zum globalen Support-Forum anzeigen"
#: newmemberwidget.php:51
#: newmemberwidget.php:67
msgid "Should a link to the global support forum be displayed?"
msgstr "Soll ein Link zum globalen Support Forum angezeigt werden?"
msgstr "Soll ein Link zum globalen Support-Forum angezeigt werden?"
#: newmemberwidget.php:52
#: newmemberwidget.php:68
msgid "Add a link to the local support forum"
msgstr "Link zum lokalen Support Forum anzeigen"
msgstr "Link zum lokalen Support-Forum anzeigen"
#: newmemberwidget.php:52
#: newmemberwidget.php:68
msgid ""
"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the "
"If you have a local support forum and want to have a link displayed in the "
"widget, check this box."
msgstr "Wenn du ein lokales Support Forum eingerichtet hast und Link darauf angezeigt werden soll, hier klicken"
msgstr "Wenn du ein lokales Support-Forum eingerichtet hast und ein Link darauf angezeigt werden soll, schalte dies ein."
#: newmemberwidget.php:53
#: newmemberwidget.php:69
msgid "Name of the local support group"
msgstr "Name des lokalen Support Forums"
msgstr "Name des lokalen Support-Forums"
#: newmemberwidget.php:53
#: newmemberwidget.php:69
msgid ""
"If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support"
" group here (i.e. helpers)"

View file

@ -10,12 +10,12 @@ $a->strings["New Member"] = "Neue Nutzer";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipps für neue Nutzer";
$a->strings["Global Support Forum"] = "Globales Forum für Hilfsanfragen";
$a->strings["Local Support Forum"] = "Lokales Forum für Hilfsanfragen";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen Speichern";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Message"] = "Nachricht";
$a->strings["Your message for new members. You can use bbcode here."] = "Deine Nachricht für neue Nutzer. BBCode kann verwendet werden.";
$a->strings["Add a link to global support forum"] = "Link zum globalen Support Forum anzeigen";
$a->strings["Should a link to the global support forum be displayed?"] = "Soll ein Link zum globalen Support Forum angezeigt werden?";
$a->strings["Add a link to the local support forum"] = "Link zum lokalen Support Forum anzeigen";
$a->strings["If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the widget, check this box."] = "Wenn du ein lokales Support Forum eingerichtet hast und Link darauf angezeigt werden soll, hier klicken";
$a->strings["Name of the local support group"] = "Name des lokalen Support Forums";
$a->strings["Add a link to global support forum"] = "Link zum globalen Support-Forum anzeigen";
$a->strings["Should a link to the global support forum be displayed?"] = "Soll ein Link zum globalen Support-Forum angezeigt werden?";
$a->strings["Add a link to the local support forum"] = "Link zum lokalen Support-Forum anzeigen";
$a->strings["If you have a local support forum and want to have a link displayed in the widget, check this box."] = "Wenn du ein lokales Support-Forum eingerichtet hast und ein Link darauf angezeigt werden soll, schalte dies ein.";
$a->strings["Name of the local support group"] = "Name des lokalen Support-Forums";
$a->strings["If you checked the above, specify the <em>nickname</em> of the local support group here (i.e. helpers)"] = "Wenn der Link angezeigt werden soll, dann trage hier den <em>Spitznamen</em> des Forums ein (z.B. helpers)";