DE translation blackout

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2019-03-13 06:22:41 +01:00
parent 3c65954a18
commit b3d66abafd
2 changed files with 38 additions and 20 deletions

View file

@ -4,49 +4,64 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2019
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 07:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 05:20+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n" "Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blackout.php:99 #: blackout.php:101
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"
msgstr "Das End-Datum des Blackouts liegt vor dem Start-Datum. Du solltest das anpassen."
#: blackout.php:103
#, php-format
msgid ""
"Please double check that the current settings for the blackout. Begin will "
"be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."
msgstr "Bitte überprüfe die aktuellen Einstellungen für den Blackout. Start-Zeitpunkt ist <strong>%s</strong> und das Ende ist <strong>%s</strong>."
#: blackout.php:106
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern" msgstr "Einstellungen speichern"
#: blackout.php:100 #: blackout.php:107
msgid "Redirect URL" msgid "Redirect URL"
msgstr "Umleitungs-URL" msgstr "Umleitungs-URL"
#: blackout.php:100 #: blackout.php:107
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL" msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet" msgstr "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet"
#: blackout.php:101 #: blackout.php:108
msgid "Begin of the Blackout" msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Beginn des Blackouts" msgstr "Beginn des Blackouts"
#: blackout.php:101 #: blackout.php:108
msgid "" msgid ""
"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, " "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
"<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute" "<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
msgstr "Das Format ist <em>YYYY</em> Jahr, <em>MM</em> Monat, <em>DD</em> Tag, <em>hh</em> Stunde und <em>mm</em> Minute" msgstr "Das Format ist <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>: <em>YYYY</em> das Jahr, <em>MM</em> der Monat, <em>DD</em> der Tag sowie <em>hh</em> Stunden und <em>mm</em> Minuten."
#: blackout.php:102 #: blackout.php:109
msgid "End of the Blackout" msgid "End of the Blackout"
msgstr "Ende des Blackouts" msgstr "Ende des Blackouts"
#: blackout.php:108 #: blackout.php:111
msgid "" msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix " "<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
"this." " the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
msgstr "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum des Blackouts, du solltest dies korrigieren." "thrown out but can't login again after logging out should the blackout is "
"still in place."
msgstr "<strong>Hinweis</strong>: Die Umleitung ist von dem Moment aktiv, wenn du den \"Einstellungen speichern\" Button drückst. Derzeit angemeldete Nutzer werden <strong>nicht</strong> ausgeworfen werden, können sich aber nicht wieder anmelden, wenn sie sich während des Blackouts abmelden."

View file

@ -2,13 +2,16 @@
if(! function_exists("string_plural_select_de")) { if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){ function string_plural_select_de($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);; return ($n != 1);;
}} }}
; ;
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"] = "Das End-Datum des Blackouts liegt vor dem Start-Datum. Du solltest das anpassen.";
$a->strings["Please double check that the current settings for the blackout. Begin will be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."] = "Bitte überprüfe die aktuellen Einstellungen für den Blackout. Start-Zeitpunkt ist <strong>%s</strong> und das Ende ist <strong>%s</strong>.";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern"; $a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Redirect URL"] = "Umleitungs-URL"; $a->strings["Redirect URL"] = "Umleitungs-URL";
$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet"; $a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Beginn des Blackouts"; $a->strings["Begin of the Blackout"] = "Beginn des Blackouts";
$a->strings["format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"] = "Das Format ist <em>YYYY</em> Jahr, <em>MM</em> Monat, <em>DD</em> Tag, <em>hh</em> Stunde und <em>mm</em> Minute"; $a->strings["Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."] = "Das Format ist <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>: <em>YYYY</em> das Jahr, <em>MM</em> der Monat, <em>DD</em> der Tag sowie <em>hh</em> Stunden und <em>mm</em> Minuten.";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Ende des Blackouts"; $a->strings["End of the Blackout"] = "Ende des Blackouts";
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum des Blackouts, du solltest dies korrigieren."; $a->strings["<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be thrown out but can't login again after logging out should the blackout is still in place."] = "<strong>Hinweis</strong>: Die Umleitung ist von dem Moment aktiv, wenn du den \"Einstellungen speichern\" Button drückst. Derzeit angemeldete Nutzer werden <strong>nicht</strong> ausgeworfen werden, können sich aber nicht wieder anmelden, wenn sie sich während des Blackouts abmelden.";