DE morechoice translation update THX cTill Mohr

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2021-05-24 08:22:03 +02:00
parent 2f67e4bac2
commit 54a7ff5095
2 changed files with 104 additions and 102 deletions

View file

@ -7,15 +7,17 @@
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2018 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2018
# Vinzenz Vietzke <vinz@vinzv.de>, 2018 # Vinzenz Vietzke <vinz@vinzv.de>, 2018
# Copiis Praeesse <richard@zsemberi.de>, 2019 # Copiis Praeesse <richard@zsemberi.de>, 2019
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
# Till Mohr <tmtrfx@till-mohr.de>, 2021
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-07 15:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-07 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Copiis Praeesse <richard@zsemberi.de>, 2019\n" "Last-Translator: Till Mohr <tmtrfx@till-mohr.de>, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,322 +25,322 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: morechoice.php:34 #: morechoice.php:22
msgid "Androgyne" msgid "Androgyne"
msgstr "Androgyn" msgstr "Androgyn"
#: morechoice.php:35 #: morechoice.php:23
msgid "Bear" msgid "Bear"
msgstr "Bär" msgstr "Bär"
#: morechoice.php:36 #: morechoice.php:24
msgid "Bigender" msgid "Bigender"
msgstr "Bigender" msgstr "Bigender"
#: morechoice.php:37 #: morechoice.php:25
msgid "Cross dresser" msgid "Cross dresser"
msgstr "Cross Dresser" msgstr "Cross Dresser"
#: morechoice.php:38 #: morechoice.php:26
msgid "Drag queen" msgid "Drag queen"
msgstr "Drag Queen" msgstr "Dragqueen"
#: morechoice.php:39 #: morechoice.php:27
msgid "Eunuch" msgid "Eunuch"
msgstr "Eunuch" msgstr "Eunuch"
#: morechoice.php:40 #: morechoice.php:28
msgid "Faux queen" msgid "Faux queen"
msgstr "Faux Queen" msgstr "Faux-Queen"
#: morechoice.php:41 #: morechoice.php:29
msgid "Gender fluid" msgid "Gender fluid"
msgstr "Gender fluid" msgstr "Gender-fluid"
#: morechoice.php:42 #: morechoice.php:30
msgid "Kathoey" msgid "Kathoey"
msgstr "Kathoey" msgstr "Kathoey"
#: morechoice.php:43 #: morechoice.php:31
msgid "Lady" msgid "Lady"
msgstr "Lady" msgstr "Lady"
#: morechoice.php:44 #: morechoice.php:32
msgid "Lipstick lesbian" msgid "Lipstick lesbian"
msgstr "Lippenstift Lesbe" msgstr "Lippenstift-Lesbe"
#: morechoice.php:45 #: morechoice.php:33
msgid "Metrosexual" msgid "Metrosexual"
msgstr "Metrosexuell" msgstr "Metrosexuell"
#: morechoice.php:46 #: morechoice.php:34
msgid "Monk" msgid "Monk"
msgstr "Mönch" msgstr "Mönch"
#: morechoice.php:47 #: morechoice.php:35
msgid "Nun" msgid "Nun"
msgstr "Nonne" msgstr "Nonne"
#: morechoice.php:48 #: morechoice.php:36
msgid "Soft butch" msgid "Soft butch"
msgstr "zarter Butch" msgstr "zarter Butch"
#: morechoice.php:49 #: morechoice.php:37
msgid "Stone femme" msgid "Stone femme"
msgstr "steinerne Femme" msgstr "steinerne Femme"
#: morechoice.php:50 #: morechoice.php:38
msgid "Tomboy" msgid "Tomboy"
msgstr "Tomboy" msgstr "Tomboy"
#: morechoice.php:51 #: morechoice.php:39
msgid "Transman" msgid "Transman"
msgstr "Transmann" msgstr "Transmann"
#: morechoice.php:52 #: morechoice.php:40
msgid "Transwoman" msgid "Transwoman"
msgstr "Transfrau" msgstr "Transfrau"
#: morechoice.php:53 #: morechoice.php:41
msgid "Transvesti" msgid "Transvesti"
msgstr "Transvestit" msgstr "Transvestit"
#: morechoice.php:54 #: morechoice.php:42
msgid "Trigender" msgid "Trigender"
msgstr "Trigender" msgstr "Trigender"
#: morechoice.php:55 #: morechoice.php:43
msgid "Can't remember" msgid "Can't remember"
msgstr "Kann mich nicht erinnern" msgstr "Kann mich nicht erinnern"
#: morechoice.php:56 #: morechoice.php:44
msgid "Hard to tell these days" msgid "Hard to tell these days"
msgstr "Schwer zu sagen dieser Tage" msgstr "Schwer zu sagen dieser Tage"
#: morechoice.php:60 #: morechoice.php:48
msgid "Girls with big tits" msgid "Girls with big tits"
msgstr "Mädels mit großen Brüsten" msgstr "Mädels mit großen Brüsten"
#: morechoice.php:61 #: morechoice.php:49
msgid "Millionaires" msgid "Millionaires"
msgstr "Millionäre" msgstr "Millionäre"
#: morechoice.php:62 #: morechoice.php:50
msgid "Guys with big schlongs" msgid "Guys with big schlongs"
msgstr "Typen mit großen Schwänzen" msgstr "Typen mit großen Schwänzen"
#: morechoice.php:63 #: morechoice.php:51
msgid "Easy women" msgid "Easy women"
msgstr "Leichte Frauen" msgstr "Leichte Frauen"
#: morechoice.php:64 #: morechoice.php:52
msgid "People with impaired mobility" msgid "People with impaired mobility"
msgstr "Menschen mit eingeschränkter Mobilität" msgstr "Menschen mit eingeschränkter Mobilität"
#: morechoice.php:65 #: morechoice.php:53
msgid "Amputees" msgid "Amputees"
msgstr "Amputierte" msgstr "Amputierte"
#: morechoice.php:66 #: morechoice.php:54
msgid "Statues, mannequins and immobility" msgid "Statues, mannequins and immobility"
msgstr "Statuen, Schaufensterpuppen und Unbeweglichkeit" msgstr "Statuen, Schaufensterpuppen und Unbeweglichkeit"
#: morechoice.php:67 #: morechoice.php:55
msgid "Pain" msgid "Pain"
msgstr "Schmerzen" msgstr "Schmerzen"
#: morechoice.php:68 #: morechoice.php:56
msgid "Trans men" msgid "Trans men"
msgstr "Trans Männer" msgstr "Trans-Männer"
#: morechoice.php:69 #: morechoice.php:57
msgid "Older women" msgid "Older women"
msgstr "Andere Frauen" msgstr "Andere Frauen"
#: morechoice.php:70 #: morechoice.php:58
msgid "Asphyxiation" msgid "Asphyxiation"
msgstr "Asphyxiation" msgstr "Asphyxiation"
#: morechoice.php:71 #: morechoice.php:59
msgid "In public" msgid "In public"
msgstr "In der Öffentlichkeit" msgstr "In der Öffentlichkeit"
#: morechoice.php:72 #: morechoice.php:60
msgid "In danger" msgid "In danger"
msgstr "In Gefahr" msgstr "In Gefahr"
#: morechoice.php:73 #: morechoice.php:61
msgid "Pretending to be male" msgid "Pretending to be male"
msgstr "Gebe vor männlich zu sein" msgstr "Gebe vor, männlich zu sein"
#: morechoice.php:74 #: morechoice.php:62
msgid "Pretending to be female" msgid "Pretending to be female"
msgstr "Gebe vor weiblich zu sein" msgstr "Gebe vor, weiblich zu sein"
#: morechoice.php:75 #: morechoice.php:63
msgid "Breats" msgid "Breats"
msgstr "Brüste" msgstr "Brüste"
#: morechoice.php:76 #: morechoice.php:64
msgid "Scat" msgid "Scat"
msgstr "Kot" msgstr "Kot"
#: morechoice.php:77 #: morechoice.php:65
msgid "Crying" msgid "Crying"
msgstr "Heulen" msgstr "Heulen"
#: morechoice.php:78 #: morechoice.php:66
msgid "Nappies/Diapers" msgid "Nappies/Diapers"
msgstr "Windeln" msgstr "Windeln"
#: morechoice.php:79 #: morechoice.php:67
msgid "Trees" msgid "Trees"
msgstr "Bäume" msgstr "Bäume"
#: morechoice.php:80 #: morechoice.php:68
msgid "Vomit" msgid "Vomit"
msgstr "Kotzen" msgstr "Kotzen"
#: morechoice.php:81 #: morechoice.php:69
msgid "Murder" msgid "Murder"
msgstr "Mörder" msgstr "Mörder"
#: morechoice.php:82 #: morechoice.php:70
msgid "Fat people" msgid "Fat people"
msgstr "Fettleibige" msgstr "Fettleibige"
#: morechoice.php:83 #: morechoice.php:71
msgid "Feet" msgid "Feet"
msgstr "Füße" msgstr "Füße"
#: morechoice.php:84 #: morechoice.php:72
msgid "Covered in insects" msgid "Covered in insects"
msgstr "Mit Insekten bedeckt sein" msgstr "Mit Insekten bedeckt sein"
#: morechoice.php:85 #: morechoice.php:73
msgid "Turning a human being into furniture" msgid "Turning a human being into furniture"
msgstr "Menschen in Möbel verwandeln" msgstr "Menschen in Möbel verwandeln"
#: morechoice.php:86 #: morechoice.php:74
msgid "Elderly people" msgid "Elderly people"
msgstr "Ältere Personen" msgstr "Ältere Personen"
#: morechoice.php:87 #: morechoice.php:75
msgid "Transgender people" msgid "Transgender people"
msgstr "Transgender Personen" msgstr "Transgender-Personen"
#: morechoice.php:88 #: morechoice.php:76
msgid "Criminals" msgid "Criminals"
msgstr "Kriminelle" msgstr "Kriminelle"
#: morechoice.php:89 #: morechoice.php:77
msgid "Stealing" msgid "Stealing"
msgstr "Stehlen" msgstr "Stehlen"
#: morechoice.php:90 #: morechoice.php:78
msgid "Breast milk" msgid "Breast milk"
msgstr "Muttermilch" msgstr "Muttermilch"
#: morechoice.php:91 #: morechoice.php:79
msgid "Immersing genitals in liquids" msgid "Immersing genitals in liquids"
msgstr "Eintauchen von Genitalien in Flüssigkeiten" msgstr "Eintauchen von Genitalien in Flüssigkeiten"
#: morechoice.php:92 #: morechoice.php:80
msgid "Giants" msgid "Giants"
msgstr "Riesen" msgstr "Riesen"
#: morechoice.php:93 #: morechoice.php:81
msgid "Masochism" msgid "Masochism"
msgstr "Masochismus" msgstr "Masochismus"
#: morechoice.php:94 #: morechoice.php:82
msgid "Cars" msgid "Cars"
msgstr "Autos" msgstr "Autos"
#: morechoice.php:95 #: morechoice.php:83
msgid "Menstruation" msgid "Menstruation"
msgstr "Menstruation" msgstr "Menstruation"
#: morechoice.php:96 #: morechoice.php:84
msgid "Mucus" msgid "Mucus"
msgstr "Schleim" msgstr "Schleim"
#: morechoice.php:97 #: morechoice.php:85
msgid "Obscene language" msgid "Obscene language"
msgstr "Obszöne Sprache" msgstr "Obszöne Sprache"
#: morechoice.php:98 #: morechoice.php:86
msgid "Noses" msgid "Noses"
msgstr "Nasen" msgstr "Nasen"
#: morechoice.php:99 #: morechoice.php:87
msgid "Navels" msgid "Navels"
msgstr "Bauchnabel" msgstr "Bauchnabel"
#: morechoice.php:100 #: morechoice.php:88
msgid "Corpses" msgid "Corpses"
msgstr "Leichen" msgstr "Leichen"
#: morechoice.php:101 #: morechoice.php:89
msgid "Smells" msgid "Smells"
msgstr "Gerüche" msgstr "Gerüche"
#: morechoice.php:102 #: morechoice.php:90
msgid "Buttocks" msgid "Buttocks"
msgstr "Hintern" msgstr "Hintern"
#: morechoice.php:103 #: morechoice.php:91
msgid "Nonliving objects" msgid "Nonliving objects"
msgstr "Leblose Objekte" msgstr "Leblose Objekte"
#: morechoice.php:104 #: morechoice.php:92
msgid "Sleeping people" msgid "Sleeping people"
msgstr "Schlafende Personen" msgstr "Schlafende Personen"
#: morechoice.php:105 #: morechoice.php:93
msgid "Urination" msgid "Urination"
msgstr "Urinieren" msgstr "Urinieren"
#: morechoice.php:106 #: morechoice.php:94
msgid "Eating people" msgid "Eating people"
msgstr "Essende Menschen" msgstr "Essende Menschen"
#: morechoice.php:107 #: morechoice.php:95
msgid "Being eaten" msgid "Being eaten"
msgstr "Verspeist zu werden" msgstr "Verspeist zu werden"
#: morechoice.php:108 #: morechoice.php:96
msgid "Animals" msgid "Animals"
msgstr "Tiere" msgstr "Tiere"
#: morechoice.php:109 #: morechoice.php:97
msgid "I'd rather just have some chocolate" msgid "I'd rather just have some chocolate"
msgstr "Ich bevorzuge eine Tafel Schokolade" msgstr "Ich bevorzuge eine Tafel Schokolade"
#: morechoice.php:113 #: morechoice.php:101
msgid "Married to my job" msgid "Married to my job"
msgstr "Mit meinem Job verheiratet" msgstr "Mit meinem Job verheiratet"
#: morechoice.php:114 #: morechoice.php:102
msgid "Polygamist" msgid "Polygamist"
msgstr "Polygamist" msgstr "Polygamist"
#: morechoice.php:115 #: morechoice.php:103
msgid "Half married" msgid "Half married"
msgstr "halb verheiratet" msgstr "halb verheiratet"
#: morechoice.php:116 #: morechoice.php:104
msgid "Living in the past" msgid "Living in the past"
msgstr "In der Vergangenheit lebend" msgstr "In der Vergangenheit lebend"
#: morechoice.php:117 #: morechoice.php:105
msgid "Pretending to be over my ex" msgid "Pretending to be over my ex"
msgstr "Ich tue so, als wäre ich über meine(n) Ex hinweg" msgstr "Ich tue so, als wäre ich über meine Trennung hinweg"
#: morechoice.php:118 #: morechoice.php:106
msgid "Hurt in the past" msgid "Hurt in the past"
msgstr "Früher einmal verletzt" msgstr "Schon einmal verletzt worden"
#: morechoice.php:119 #: morechoice.php:107
msgid "Wallowing in self-pity" msgid "Wallowing in self-pity"
msgstr "In Selbstmitleid wälzend" msgstr "In Selbstmitleid wälzend"

View file

@ -10,13 +10,13 @@ $a->strings["Androgyne"] = "Androgyn";
$a->strings["Bear"] = "Bär"; $a->strings["Bear"] = "Bär";
$a->strings["Bigender"] = "Bigender"; $a->strings["Bigender"] = "Bigender";
$a->strings["Cross dresser"] = "Cross Dresser"; $a->strings["Cross dresser"] = "Cross Dresser";
$a->strings["Drag queen"] = "Drag Queen"; $a->strings["Drag queen"] = "Dragqueen";
$a->strings["Eunuch"] = "Eunuch"; $a->strings["Eunuch"] = "Eunuch";
$a->strings["Faux queen"] = "Faux Queen"; $a->strings["Faux queen"] = "Faux-Queen";
$a->strings["Gender fluid"] = "Gender fluid"; $a->strings["Gender fluid"] = "Gender-fluid";
$a->strings["Kathoey"] = "Kathoey"; $a->strings["Kathoey"] = "Kathoey";
$a->strings["Lady"] = "Lady"; $a->strings["Lady"] = "Lady";
$a->strings["Lipstick lesbian"] = "Lippenstift Lesbe"; $a->strings["Lipstick lesbian"] = "Lippenstift-Lesbe";
$a->strings["Metrosexual"] = "Metrosexuell"; $a->strings["Metrosexual"] = "Metrosexuell";
$a->strings["Monk"] = "Mönch"; $a->strings["Monk"] = "Mönch";
$a->strings["Nun"] = "Nonne"; $a->strings["Nun"] = "Nonne";
@ -37,13 +37,13 @@ $a->strings["People with impaired mobility"] = "Menschen mit eingeschränkter Mo
$a->strings["Amputees"] = "Amputierte"; $a->strings["Amputees"] = "Amputierte";
$a->strings["Statues, mannequins and immobility"] = "Statuen, Schaufensterpuppen und Unbeweglichkeit"; $a->strings["Statues, mannequins and immobility"] = "Statuen, Schaufensterpuppen und Unbeweglichkeit";
$a->strings["Pain"] = "Schmerzen"; $a->strings["Pain"] = "Schmerzen";
$a->strings["Trans men"] = "Trans Männer"; $a->strings["Trans men"] = "Trans-Männer";
$a->strings["Older women"] = "Andere Frauen"; $a->strings["Older women"] = "Andere Frauen";
$a->strings["Asphyxiation"] = "Asphyxiation"; $a->strings["Asphyxiation"] = "Asphyxiation";
$a->strings["In public"] = "In der Öffentlichkeit"; $a->strings["In public"] = "In der Öffentlichkeit";
$a->strings["In danger"] = "In Gefahr"; $a->strings["In danger"] = "In Gefahr";
$a->strings["Pretending to be male"] = "Gebe vor männlich zu sein"; $a->strings["Pretending to be male"] = "Gebe vor, männlich zu sein";
$a->strings["Pretending to be female"] = "Gebe vor weiblich zu sein"; $a->strings["Pretending to be female"] = "Gebe vor, weiblich zu sein";
$a->strings["Breats"] = "Brüste"; $a->strings["Breats"] = "Brüste";
$a->strings["Scat"] = "Kot"; $a->strings["Scat"] = "Kot";
$a->strings["Crying"] = "Heulen"; $a->strings["Crying"] = "Heulen";
@ -56,7 +56,7 @@ $a->strings["Feet"] = "Füße";
$a->strings["Covered in insects"] = "Mit Insekten bedeckt sein"; $a->strings["Covered in insects"] = "Mit Insekten bedeckt sein";
$a->strings["Turning a human being into furniture"] = "Menschen in Möbel verwandeln"; $a->strings["Turning a human being into furniture"] = "Menschen in Möbel verwandeln";
$a->strings["Elderly people"] = "Ältere Personen"; $a->strings["Elderly people"] = "Ältere Personen";
$a->strings["Transgender people"] = "Transgender Personen"; $a->strings["Transgender people"] = "Transgender-Personen";
$a->strings["Criminals"] = "Kriminelle"; $a->strings["Criminals"] = "Kriminelle";
$a->strings["Stealing"] = "Stehlen"; $a->strings["Stealing"] = "Stehlen";
$a->strings["Breast milk"] = "Muttermilch"; $a->strings["Breast milk"] = "Muttermilch";
@ -83,6 +83,6 @@ $a->strings["Married to my job"] = "Mit meinem Job verheiratet";
$a->strings["Polygamist"] = "Polygamist"; $a->strings["Polygamist"] = "Polygamist";
$a->strings["Half married"] = "halb verheiratet"; $a->strings["Half married"] = "halb verheiratet";
$a->strings["Living in the past"] = "In der Vergangenheit lebend"; $a->strings["Living in the past"] = "In der Vergangenheit lebend";
$a->strings["Pretending to be over my ex"] = "Ich tue so, als wäre ich über meine(n) Ex hinweg"; $a->strings["Pretending to be over my ex"] = "Ich tue so, als wäre ich über meine Trennung hinweg";
$a->strings["Hurt in the past"] = "Früher einmal verletzt"; $a->strings["Hurt in the past"] = "Schon einmal verletzt worden";
$a->strings["Wallowing in self-pity"] = "In Selbstmitleid wälzend"; $a->strings["Wallowing in self-pity"] = "In Selbstmitleid wälzend";