Commit graph

17 commits

Author SHA1 Message Date
f80567ce53 ZH-CN: update to the strings 2013-06-16 14:51:59 +02:00
0bbd0939e4 ZH-CN: update to the strings 2013-04-28 15:35:34 +02:00
friendica
f07df4f667 merge 2013-03-02 15:46:54 -08:00
c5b8082c31 ZH-CN: update to the strings to 100% thx Matthew 2013-02-11 06:23:55 +01:00
5195d99216 ZH-CN: update to the strings 2013-02-08 17:26:08 +01:00
9dbe7efce5 ZH-CN: update to the strings 2013-02-03 15:14:57 +01:00
bfe7b5e1c3 ZH-CN: update to the strings 2013-02-01 10:49:32 +01:00
303e5e1b10 ZH-CN: update to the strings 2013-01-31 06:42:10 +01:00
50a64a47fc ZH-CN: update to the strings 2013-01-28 15:23:09 +01:00
28e4b8512a ZH-CN: update to the strings 2013-01-28 06:57:44 +01:00
ec58e106c2 ZH-CN: update to the strings 2013-01-24 07:38:13 +01:00
605f94f790 ZH-CN: update to the strings 2013-01-18 12:39:55 +01:00
e8952541af ZH-CN: update to the strings 2013-01-13 12:55:13 +01:00
df9f3b3db3 ZH-CN: update to the strings 2013-01-10 06:49:35 +01:00
ae58049110 ZH-CN: Update to the strings 2012-11-25 12:52:18 +01:00
c40740d19f ZH-CN: Update to the strings 2012-11-20 17:26:54 +01:00
f9fbab948e ZH-CN: initial pieces of the Chinese (China) translation. Thx to matthew_exon 2012-11-18 20:10:05 +01:00