public server PL translation

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2018-04-01 19:22:34 +02:00
parent 73414bccbb
commit def13ec450
2 changed files with 52 additions and 5 deletions

View file

@ -0,0 +1,41 @@
# ADDON public_server
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica public_server addon package.
#
#
# Translators:
# Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: public_server.php:62
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: public_server.php:126
#, php-format
msgid "Your account on %s will expire in a few days."
msgstr "Twoje konto na %s wygaśnie w ciągu kilku dni."
#: public_server.php:127
msgid "Your Friendica account is about to expire."
msgstr "Twoje konto Friendica jest w trakcie wygaszania"
#: public_server.php:128
#, php-format
msgid ""
"Hi %1$s,\n"
"\n"
"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
msgstr "Cześć ,%1$s\n\nTwoje konto wygaśnie za %2$s mniej niż pięć dni. Możesz zachować swoje konto logując się przynajmniej raz na 30 dni"

View file

@ -1,5 +1,11 @@
<?php <?php
if(! function_exists("string_plural_select_pl")) {
function string_plural_select_pl($n){
return ($n==1 ? 0 : ($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);;
}}
;
$a->strings["Administrator"] = "Administrator"; $a->strings["Administrator"] = "Administrator";
$a->strings["Your account on %s will expire in a few days."] = ""; $a->strings["Your account on %s will expire in a few days."] = "Twoje konto na %s wygaśnie w ciągu kilku dni.";
$a->strings["Your Friendica account is about to expire."] = ""; $a->strings["Your Friendica account is about to expire."] = "Twoje konto Friendica jest w trakcie wygaszania";
$a->strings["Hi %1\$s,\n\nYour account on %2\$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"] = "Cześć ,%1\$s\n\nTwoje konto wygaśnie za %2\$s mniej niż pięć dni. Możesz zachować swoje konto logując się przynajmniej raz na 30 dni";