DE, FR translation updates
This commit is contained in:
parent
35beffc8a8
commit
3685f37d4b
4 changed files with 1188 additions and 1110 deletions
|
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-15 12:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 07:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raroun, 2023-2024\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
||||
|
|
@ -83,18 +83,18 @@ msgstr "Eintrag wurde nicht gespeichert"
|
|||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr "Eintrag konnte nicht geholt werden."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:260 mod/item.php:264
|
||||
#: mod/item.php:262 mod/item.php:266
|
||||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:435 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:437 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:459 mod/message.php:66 mod/message.php:112 mod/notes.php:45
|
||||
#: mod/photos.php:146 mod/photos.php:662 src/Model/Event.php:520
|
||||
#: mod/item.php:461 mod/message.php:66 mod/message.php:112 mod/notes.php:45
|
||||
#: mod/photos.php:147 mod/photos.php:663 src/Model/Event.php:520
|
||||
#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:103
|
||||
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:50
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
|
||||
|
|
@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden."
|
|||
#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:75
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 src/Module/Profile/Photos.php:92
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
|
||||
#: src/Module/Register.php:78 src/Module/Register.php:91
|
||||
#: src/Module/Register.php:207 src/Module/Register.php:246
|
||||
#: src/Module/Register.php:84 src/Module/Register.php:97
|
||||
#: src/Module/Register.php:213 src/Module/Register.php:252
|
||||
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:386 src/Module/Settings/Channels.php:66
|
||||
#: src/Module/Settings/Channels.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:90
|
||||
|
|
@ -335,16 +335,16 @@ msgstr "Foto hochladen"
|
|||
msgid "Insert web link"
|
||||
msgstr "Einen Link einfügen"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:200 mod/message.php:356 mod/photos.php:1290
|
||||
#: mod/message.php:200 mod/message.php:356 mod/photos.php:1291
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:400 src/Content/Conversation.php:1576
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:213 src/Module/Post/Edit.php:145
|
||||
#: src/Object/Post.php:618
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Bitte warten"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:201 mod/message.php:355 mod/photos.php:693
|
||||
#: mod/photos.php:813 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1131
|
||||
#: mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1267
|
||||
#: mod/message.php:201 mod/message.php:355 mod/photos.php:694
|
||||
#: mod/photos.php:814 mod/photos.php:1091 mod/photos.php:1132
|
||||
#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1268
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:370
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
|
||||
|
|
@ -433,112 +433,112 @@ msgstr "Persönliche Notizen sind nur für dich sichtbar."
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:65 mod/photos.php:128 mod/photos.php:572
|
||||
#: src/Model/Event.php:512 src/Model/Profile.php:234
|
||||
#: mod/photos.php:66 mod/photos.php:129 mod/photos.php:573
|
||||
#: src/Model/Event.php:512 src/Model/Profile.php:227
|
||||
#: src/Module/Calendar/Export.php:74 src/Module/Calendar/Show.php:74
|
||||
#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:64 src/Module/HCard.php:51
|
||||
#: src/Module/Profile/Common.php:62 src/Module/Profile/Common.php:71
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:64 src/Module/Profile/Contacts.php:72
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:91 src/Module/Profile/Media.php:56
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:83 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71
|
||||
#: src/Module/Register.php:268
|
||||
#: src/Module/Register.php:274
|
||||
msgid "User not found."
|
||||
msgstr "Benutzer nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:102 src/Module/BaseProfile.php:68
|
||||
#: mod/photos.php:103 src/Module/BaseProfile.php:68
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:375
|
||||
msgid "Photo Albums"
|
||||
msgstr "Fotoalben"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:103 src/Module/Profile/Photos.php:376
|
||||
#: mod/photos.php:104 src/Module/Profile/Photos.php:376
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:396
|
||||
msgid "Recent Photos"
|
||||
msgstr "Neueste Fotos"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:105 mod/photos.php:861 src/Module/Profile/Photos.php:378
|
||||
#: mod/photos.php:106 mod/photos.php:862 src/Module/Profile/Photos.php:378
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:398
|
||||
msgid "Upload New Photos"
|
||||
msgstr "Neue Fotos hochladen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:117 src/Module/BaseSettings.php:72
|
||||
#: mod/photos.php:118 src/Module/BaseSettings.php:72
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:359
|
||||
msgid "everybody"
|
||||
msgstr "jeder"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:153
|
||||
#: mod/photos.php:154
|
||||
msgid "Contact information unavailable"
|
||||
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:182
|
||||
#: mod/photos.php:183
|
||||
msgid "Album not found."
|
||||
msgstr "Album nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:238
|
||||
#: mod/photos.php:239
|
||||
msgid "Album successfully deleted"
|
||||
msgstr "Album wurde erfolgreich gelöscht."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:240
|
||||
#: mod/photos.php:241
|
||||
msgid "Album was empty."
|
||||
msgstr "Album ist leer."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:271
|
||||
#: mod/photos.php:272
|
||||
msgid "Failed to delete the photo."
|
||||
msgstr "Das Foto konnte nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:539
|
||||
#: mod/photos.php:540
|
||||
msgid "a photo"
|
||||
msgstr "einem Foto"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:539
|
||||
#: mod/photos.php:540
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:576 src/Module/Conversation/Community.php:160
|
||||
#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:293
|
||||
#: mod/photos.php:577 src/Module/Conversation/Community.php:160
|
||||
#: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Profile/Photos.php:293
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:65
|
||||
msgid "Public access denied."
|
||||
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:581
|
||||
#: mod/photos.php:582
|
||||
msgid "No photos selected"
|
||||
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:709
|
||||
#: mod/photos.php:710
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The maximum accepted image size is %s"
|
||||
msgstr "Die maximale erlaubte Größe von Bildern beträgt %s"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:716
|
||||
#: mod/photos.php:717
|
||||
msgid "Upload Photos"
|
||||
msgstr "Bilder hochladen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:720 mod/photos.php:809
|
||||
#: mod/photos.php:721 mod/photos.php:810
|
||||
msgid "New album name: "
|
||||
msgstr "Name des neuen Albums: "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:721
|
||||
#: mod/photos.php:722
|
||||
msgid "or select existing album:"
|
||||
msgstr "oder wähle ein bestehendes Album:"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:722
|
||||
#: mod/photos.php:723
|
||||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:725 mod/photos.php:1086 src/Content/Conversation.php:402
|
||||
#: mod/photos.php:726 mod/photos.php:1087 src/Content/Conversation.php:402
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:183
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:790
|
||||
#: mod/photos.php:791
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
||||
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:791 mod/photos.php:814
|
||||
#: mod/photos.php:792 mod/photos.php:815
|
||||
msgid "Delete Album"
|
||||
msgstr "Album löschen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:792 mod/photos.php:892 src/Content/Conversation.php:417
|
||||
#: mod/photos.php:793 mod/photos.php:893 src/Content/Conversation.php:417
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
|
||||
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
|
||||
|
|
@ -548,166 +548,166 @@ msgstr "Album löschen"
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:818
|
||||
#: mod/photos.php:819
|
||||
msgid "Edit Album"
|
||||
msgstr "Album bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:819
|
||||
#: mod/photos.php:820
|
||||
msgid "Drop Album"
|
||||
msgstr "Album löschen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:823
|
||||
#: mod/photos.php:824
|
||||
msgid "Show Newest First"
|
||||
msgstr "Zeige neueste zuerst"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:825
|
||||
#: mod/photos.php:826
|
||||
msgid "Show Oldest First"
|
||||
msgstr "Zeige älteste zuerst"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:846 src/Module/Profile/Photos.php:346
|
||||
#: mod/photos.php:847 src/Module/Profile/Photos.php:346
|
||||
msgid "View Photo"
|
||||
msgstr "Foto betrachten"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:878
|
||||
#: mod/photos.php:879
|
||||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||||
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:880
|
||||
#: mod/photos.php:881
|
||||
msgid "Photo not available"
|
||||
msgstr "Foto nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:890
|
||||
#: mod/photos.php:891
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
||||
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:891 mod/photos.php:1091
|
||||
#: mod/photos.php:892 mod/photos.php:1092
|
||||
msgid "Delete Photo"
|
||||
msgstr "Foto löschen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:989
|
||||
#: mod/photos.php:990
|
||||
msgid "View photo"
|
||||
msgstr "Fotos ansehen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:991
|
||||
#: mod/photos.php:992
|
||||
msgid "Edit photo"
|
||||
msgstr "Foto bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:992
|
||||
#: mod/photos.php:993
|
||||
msgid "Delete photo"
|
||||
msgstr "Foto löschen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:993
|
||||
#: mod/photos.php:994
|
||||
msgid "Use as profile photo"
|
||||
msgstr "Als Profilbild verwenden"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1000
|
||||
#: mod/photos.php:1001
|
||||
msgid "Private Photo"
|
||||
msgstr "Privates Foto"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1006
|
||||
#: mod/photos.php:1007
|
||||
msgid "View Full Size"
|
||||
msgstr "Betrachte Originalgröße"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1059
|
||||
#: mod/photos.php:1060
|
||||
msgid "Tags: "
|
||||
msgstr "Tags: "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1062
|
||||
#: mod/photos.php:1063
|
||||
msgid "[Select tags to remove]"
|
||||
msgstr "[Zu entfernende Tags auswählen]"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1077
|
||||
#: mod/photos.php:1078
|
||||
msgid "New album name"
|
||||
msgstr "Name des neuen Albums"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1078
|
||||
#: mod/photos.php:1079
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Bildunterschrift"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1079
|
||||
#: mod/photos.php:1080
|
||||
msgid "Add a Tag"
|
||||
msgstr "Tag hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1079
|
||||
#: mod/photos.php:1080
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1080
|
||||
#: mod/photos.php:1081
|
||||
msgid "Do not rotate"
|
||||
msgstr "Nicht rotieren"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1081
|
||||
#: mod/photos.php:1082
|
||||
msgid "Rotate CW (right)"
|
||||
msgstr "Drehen US (rechts)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1082
|
||||
#: mod/photos.php:1083
|
||||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||||
msgstr "Drehen EUS (links)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1128 mod/photos.php:1184 mod/photos.php:1264
|
||||
#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1185 mod/photos.php:1265
|
||||
#: src/Module/Contact.php:618 src/Module/Item/Compose.php:195
|
||||
#: src/Object/Post.php:1156
|
||||
msgid "This is you"
|
||||
msgstr "Das bist du"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1130 mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1266
|
||||
#: mod/photos.php:1131 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1267
|
||||
#: src/Module/Moderation/Reports.php:110 src/Object/Post.php:612
|
||||
#: src/Object/Post.php:1158
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1132 mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1268
|
||||
#: mod/photos.php:1133 mod/photos.php:1189 mod/photos.php:1269
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:414 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:208 src/Module/Post/Edit.php:165
|
||||
#: src/Object/Post.php:1172
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1133 src/Content/Conversation.php:368
|
||||
#: mod/photos.php:1134 src/Content/Conversation.php:368
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:130 src/Object/Post.php:1160
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "lädt..."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1225 src/Content/Conversation.php:1498
|
||||
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:1498
|
||||
#: src/Object/Post.php:274
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:1499
|
||||
#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:1499
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
#: src/Module/Settings/Server/Index.php:109
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1287 src/Object/Post.php:440
|
||||
#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:440
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Mag ich"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:440
|
||||
#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:440
|
||||
msgid "I like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Ich mag das (toggle)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:441
|
||||
#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:441
|
||||
msgid "Dislike"
|
||||
msgstr "Mag ich nicht"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1291 src/Object/Post.php:441
|
||||
#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:441
|
||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1313
|
||||
#: mod/photos.php:1314
|
||||
msgid "Map"
|
||||
msgstr "Karte"
|
||||
|
||||
#: src/App.php:438
|
||||
#: src/App.php:441
|
||||
msgid "No system theme config value set."
|
||||
msgstr "Es wurde kein Konfigurationswert für das systemweite Theme gesetzt."
|
||||
|
||||
#: src/App.php:546
|
||||
#: src/App.php:549
|
||||
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
|
||||
msgstr "Entschuldigung, aber die Webseite ist derzeit nicht erreichbar."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "Public post"
|
|||
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:424 src/Content/Widget/VCard.php:131
|
||||
#: src/Model/Profile.php:483 src/Module/Admin/Logs/View.php:94
|
||||
#: src/Model/Profile.php:476 src/Module/Admin/Logs/View.php:94
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:181
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Nachricht"
|
||||
|
|
@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Circles"
|
|||
#: src/Content/Feature.php:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display posts that have been created by accounts of the selected circle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beiträge anzeigen, die von Konten des ausgewählten Circles erstellt wurden."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:130 src/Content/GroupManager.php:147
|
||||
#: src/Content/Nav.php:278 src/Content/Text/HTML.php:882
|
||||
|
|
@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "Gruppen"
|
|||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:130
|
||||
msgid "Display posts that have been distributed by the selected group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anzeige der Beiträge, die von der ausgewählten Gruppe verteilt wurden."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:131 src/Content/Widget.php:507
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
|
|
@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "Archiv"
|
|||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:131
|
||||
msgid "Display an archive where posts can be selected by month and year."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anzeige eines Archivs, in dem die Beiträge nach Monat und Jahr ausgewählt werden können."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:132 src/Content/Widget.php:289
|
||||
msgid "Protocols"
|
||||
|
|
@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Protokolle"
|
|||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:132
|
||||
msgid "Display posts with the selected protocols."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beiträge mit den ausgewählten Protokollen anzeigen."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:133 src/Content/Widget.php:544
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:442
|
||||
|
|
@ -1813,17 +1813,17 @@ msgstr "Kontenarten"
|
|||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:133
|
||||
msgid "Display posts done by accounts with the selected account type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anzeige der Beiträge, die von Konten mit dem ausgewählten Kontotyp erstellt wurden."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:134 src/Content/Widget.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/BaseSettings.php:125
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/BaseSettings.php:125
|
||||
#: src/Module/Settings/Channels.php:225 src/Module/Settings/Display.php:315
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr "Kanäle"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:134
|
||||
msgid "Display posts in the system channels and user defined channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anzeige von Beiträgen in den Systemkanälen und benutzerdefinierten Kanälen."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:135 src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
|
||||
msgid "Saved Searches"
|
||||
|
|
@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "Eigene Kontakte"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Include or exclude posts from subscribed accounts. This widget is not "
|
||||
"visible on all channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beiträge von abonnierten Konten einschließen oder ausschließen. Dieses Widget ist nicht auf allen Kanälen sichtbar."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:138
|
||||
msgid "Trending Tags"
|
||||
|
|
@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "Trending Tags"
|
|||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:138
|
||||
msgid "Display a list of the most popular tags in recent public posts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeigt eine Liste der beliebtesten Tags in den letzten öffentlichen Beiträgen an."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:143
|
||||
msgid "Advanced Profile Settings"
|
||||
|
|
@ -1932,32 +1932,32 @@ msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
|
|||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Folge der Unterhaltung"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1233
|
||||
#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1230
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Status anschauen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:430 src/Content/Item.php:453
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1168 src/Model/Contact.php:1224
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1234 src/Module/Directory.php:157
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1165 src/Model/Contact.php:1221
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1231 src/Module/Directory.php:158
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Profil anschauen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1235
|
||||
#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1232
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Bilder anschauen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1202
|
||||
#: src/Model/Profile.php:468
|
||||
#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1199
|
||||
#: src/Model/Profile.php:461
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Netzwerkbeiträge"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1226
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1237
|
||||
#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1223
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1234
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1238
|
||||
#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1235
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Private Nachricht senden"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1997,7 +1997,7 @@ msgid "Search Text"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:450 src/Content/Widget.php:80
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1227 src/Model/Contact.php:1239
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1224 src/Model/Contact.php:1236
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:195
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
||||
|
|
@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "Pinnwand"
|
|||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Homepage"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:169
|
||||
#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:175
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:124
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrieren"
|
||||
|
|
@ -2186,7 +2186,7 @@ msgid "Information about this friendica instance"
|
|||
msgstr "Informationen zu dieser Friendica-Instanz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/Admin/Tos.php:78
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:177
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:183
|
||||
#: src/Module/Tos.php:101
|
||||
msgid "Terms of Service"
|
||||
msgstr "Nutzungsbedingungen"
|
||||
|
|
@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen"
|
|||
msgid "See all notifications"
|
||||
msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
msgid "Mark as seen"
|
||||
msgstr "Als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2316,38 +2316,38 @@ msgstr "nächste"
|
|||
msgid "last"
|
||||
msgstr "letzte"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:702 src/Content/Text/BBCode.php:1878
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1879
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:704 src/Content/Text/BBCode.php:1880
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1881
|
||||
msgid "Image/photo"
|
||||
msgstr "Bild/Foto"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:920
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:922
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:945 src/Model/Item.php:4012
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:947 src/Model/Item.php:4012
|
||||
#: src/Model/Item.php:4018 src/Model/Item.php:4019
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1759 src/Content/Text/HTML.php:906
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1761 src/Content/Text/HTML.php:906
|
||||
msgid "Click to open/close"
|
||||
msgstr "Zum Öffnen/Schließen klicken"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1814
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1816
|
||||
msgid "$1 wrote:"
|
||||
msgstr "$1 hat geschrieben:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888 src/Content/Text/BBCode.php:1889
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1890 src/Content/Text/BBCode.php:1891
|
||||
msgid "Encrypted content"
|
||||
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2194
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2212
|
||||
msgid "Invalid source protocol"
|
||||
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2213
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2231
|
||||
msgid "Invalid link protocol"
|
||||
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2360,7 +2360,7 @@ msgid "The end"
|
|||
msgstr "Das Ende"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:861 src/Content/Widget/VCard.php:127
|
||||
#: src/Model/Profile.php:477 src/Module/Contact/Profile.php:478
|
||||
#: src/Model/Profile.php:470 src/Module/Contact/Profile.php:478
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "Folge"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2400,7 +2400,7 @@ msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
|||
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:460
|
||||
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:197
|
||||
#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:197
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Finde"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Zufälliges Profil"
|
|||
msgid "Invite Friends"
|
||||
msgstr "Freunde einladen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
|
||||
#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:202
|
||||
msgid "Global Directory"
|
||||
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
|
||||
|
|
@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Personen"
|
|||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Organisationen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1729
|
||||
#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1727
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Nachrichten"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2532,47 +2532,47 @@ msgstr[1] "Trending Tags (%d Stunden)"
|
|||
msgid "More Trending Tags"
|
||||
msgstr "mehr Trending Tags"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Contact.php:1196
|
||||
#: src/Model/Profile.php:462
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Contact.php:1193
|
||||
#: src/Model/Profile.php:455
|
||||
msgid "Post to group"
|
||||
msgstr "Beitrag an Gruppe"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:110 src/Model/Contact.php:1200
|
||||
#: src/Model/Profile.php:466 src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:110 src/Model/Contact.php:1197
|
||||
#: src/Model/Profile.php:459 src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Mention"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Profile.php:381
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Profile.php:374
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:414 src/Module/Profile/Profile.php:199
|
||||
msgid "XMPP:"
|
||||
msgstr "XMPP:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:382
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:375
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:416 src/Module/Profile/Profile.php:203
|
||||
msgid "Matrix:"
|
||||
msgstr "Matrix:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:122 src/Model/Event.php:82
|
||||
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:960
|
||||
#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Contact/Profile.php:412
|
||||
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
|
||||
#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Contact/Profile.php:412
|
||||
#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:221
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Ort:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:125 src/Model/Profile.php:490
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:125 src/Model/Profile.php:483
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
|
||||
msgid "Network:"
|
||||
msgstr "Netzwerk:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:129 src/Model/Contact.php:1228
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1240 src/Model/Profile.php:479
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:129 src/Model/Contact.php:1225
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1237 src/Model/Profile.php:472
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:470
|
||||
msgid "Unfollow"
|
||||
msgstr "Entfolgen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:135 src/Model/Contact.php:1198
|
||||
#: src/Model/Profile.php:464
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:135 src/Model/Contact.php:1195
|
||||
#: src/Model/Profile.php:457
|
||||
msgid "View group"
|
||||
msgstr "Gruppe betrachten"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3346,90 +3346,90 @@ msgstr "Circle Name: "
|
|||
msgid "Edit circles"
|
||||
msgstr "Circles bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1247 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1244 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Genehmigen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1725
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1723
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Organisation"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1733
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1731
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1737 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1735 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
|
||||
msgid "Relay"
|
||||
msgstr "Relais"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3046
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3045
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3051 src/Module/Friendica.php:100
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3050 src/Module/Friendica.php:100
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Blockierte Domain"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3056
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3055
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "Connect-URL fehlt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3065
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3064
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3083
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3082
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
|
||||
msgstr "Erwartetes Netzwerk %s stimmt nicht mit dem tatsächlichen Netzwerk überein %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3100
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3099
|
||||
msgid "This seems to be a relay account. They can't be followed by users."
|
||||
msgstr "Dies scheint ein Relais-Konto zu sein. Diese können nicht von Nutzern gefolgt werden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3106
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3109
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3108
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3112
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3111
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3115
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3114
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3118
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3119
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3118
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3125
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3124
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3130
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3196
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3195
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3629,149 +3629,144 @@ msgstr "[kein Betreff]"
|
|||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Pinnwand-Bilder"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:364 src/Module/Profile/Profile.php:283
|
||||
#: src/Model/Profile.php:357 src/Module/Profile/Profile.php:283
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:285
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Profil bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:366
|
||||
#: src/Model/Profile.php:359
|
||||
msgid "Change profile photo"
|
||||
msgstr "Profilbild ändern"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:379 src/Module/Directory.php:152
|
||||
#: src/Model/Profile.php:372 src/Module/Directory.php:153
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:209
|
||||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Homepage:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:380 src/Module/Contact/Profile.php:418
|
||||
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:418
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
|
||||
msgid "About:"
|
||||
msgstr "Über:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:481
|
||||
#: src/Model/Profile.php:474
|
||||
msgid "Atom feed"
|
||||
msgstr "Atom-Feed"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:488
|
||||
#: src/Model/Profile.php:481
|
||||
msgid "This website has been verified to belong to the same person."
|
||||
msgstr "Die Webseite wurde verifiziert und gehört der gleichen Person."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:539
|
||||
#: src/Model/Profile.php:532
|
||||
msgid "F d"
|
||||
msgstr "d. F"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:603 src/Model/Profile.php:680
|
||||
#: src/Model/Profile.php:596 src/Model/Profile.php:673
|
||||
msgid "[today]"
|
||||
msgstr "[heute]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:612
|
||||
#: src/Model/Profile.php:605
|
||||
msgid "Birthday Reminders"
|
||||
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:613
|
||||
#: src/Model/Profile.php:606
|
||||
msgid "Birthdays this week:"
|
||||
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:629
|
||||
#: src/Model/Profile.php:622
|
||||
msgid "g A l F d"
|
||||
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:667
|
||||
#: src/Model/Profile.php:660
|
||||
msgid "[No description]"
|
||||
msgstr "[keine Beschreibung]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:693
|
||||
#: src/Model/Profile.php:686
|
||||
msgid "Event Reminders"
|
||||
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:694
|
||||
#: src/Model/Profile.php:687
|
||||
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
|
||||
msgstr "Veranstaltungen der nächsten 7 Tage:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:882
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||
msgstr "OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1022
|
||||
#: src/Model/Profile.php:797
|
||||
msgid "Hometown:"
|
||||
msgstr "Heimatort:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1023
|
||||
#: src/Model/Profile.php:798
|
||||
msgid "Marital Status:"
|
||||
msgstr "Familienstand:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1024
|
||||
#: src/Model/Profile.php:799
|
||||
msgid "With:"
|
||||
msgstr "Mit:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1025
|
||||
#: src/Model/Profile.php:800
|
||||
msgid "Since:"
|
||||
msgstr "Seit:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1026
|
||||
#: src/Model/Profile.php:801
|
||||
msgid "Sexual Preference:"
|
||||
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1027
|
||||
#: src/Model/Profile.php:802
|
||||
msgid "Political Views:"
|
||||
msgstr "Politische Ansichten:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1028
|
||||
#: src/Model/Profile.php:803
|
||||
msgid "Religious Views:"
|
||||
msgstr "Religiöse Ansichten:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1029
|
||||
#: src/Model/Profile.php:804
|
||||
msgid "Likes:"
|
||||
msgstr "Likes:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1030
|
||||
#: src/Model/Profile.php:805
|
||||
msgid "Dislikes:"
|
||||
msgstr "Dislikes:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1031
|
||||
#: src/Model/Profile.php:806
|
||||
msgid "Title/Description:"
|
||||
msgstr "Titel/Beschreibung:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1032 src/Module/Admin/Summary.php:197
|
||||
#: src/Model/Profile.php:807 src/Module/Admin/Summary.php:197
|
||||
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:280
|
||||
#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Zusammenfassung"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1033
|
||||
#: src/Model/Profile.php:808
|
||||
msgid "Musical interests"
|
||||
msgstr "Musikalische Interessen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1034
|
||||
#: src/Model/Profile.php:809
|
||||
msgid "Books, literature"
|
||||
msgstr "Bücher, Literatur"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1035
|
||||
#: src/Model/Profile.php:810
|
||||
msgid "Television"
|
||||
msgstr "Fernsehen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1036
|
||||
#: src/Model/Profile.php:811
|
||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||||
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1037
|
||||
#: src/Model/Profile.php:812
|
||||
msgid "Hobbies/Interests"
|
||||
msgstr "Hobbies/Interessen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1038
|
||||
#: src/Model/Profile.php:813
|
||||
msgid "Love/romance"
|
||||
msgstr "Liebe/Romantik"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1039
|
||||
#: src/Model/Profile.php:814
|
||||
msgid "Work/employment"
|
||||
msgstr "Arbeit/Anstellung"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1040
|
||||
#: src/Model/Profile.php:815
|
||||
msgid "School/education"
|
||||
msgstr "Schule/Ausbildung"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1041
|
||||
#: src/Model/Profile.php:816
|
||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3825,13 +3820,13 @@ msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
|
|||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Ungültige OpenID URL"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:230
|
||||
#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:228
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Beim Versuch, dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden, trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:230
|
||||
#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:228
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3913,7 +3908,7 @@ msgstr "Beim Erstellen Ihres Circles ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche
|
|||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Profilbilder"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1604
|
||||
#: src/Model/User.php:1610
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3921,7 +3916,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\nHallo %1$s\nein Admin von %2$s hat dir ein Nutzerkonto angelegt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1607
|
||||
#: src/Model/User.php:1613
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3952,12 +3947,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\n\t\tAnbei die Anmeldedetails::\n\n\t\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\t\tBenutzername:\t\t%2$s\n\t\tPasswort:\t\t%3$s\n\n\t\tDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich angemeldet\n\t\thast.\n\n\t\tBitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf deiner Account-Seite zu kontrollieren. \n\n\t\tEventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.\n\t\tBearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\n\t\tWir empfehlen das Hinzufügen eines Profilfotos, das Hinzufügen einiger Profil-\"Schlüsselwörter\"\n\t\t(sehr nützlich, um neue Freunde zu finden) - und vielleicht das Land,\n\t\tin dem Du lebst, wenn Du nicht noch spezifischer sein willst.\n\n\t\tWir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist notwendig\n\t\tWenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen,\n\t\tneue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\n\t\tDu kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/settings/removeme wieder löschen.\n\n\t\tDanke und willkommen auf %4$s."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1639 src/Model/User.php:1745
|
||||
#: src/Model/User.php:1645 src/Model/User.php:1751
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Details der Registration von %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1659
|
||||
#: src/Model/User.php:1665
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3972,12 +3967,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tdanke für deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens freigeschaltet werden.\n\n\t\t\tDeine Zugangsdaten lauten wie folgt:\n\n\t\t\tSeitenadresse:\t%3$s\n\t\t\tAnmeldename:\t\t%4$s\n\t\t\tPasswort:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1678
|
||||
#: src/Model/User.php:1684
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Registrierung als %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1702
|
||||
#: src/Model/User.php:1708
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3986,7 +3981,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tDanke für die Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde angelegt.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1710
|
||||
#: src/Model/User.php:1716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4017,7 +4012,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
|
||||
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen dir, ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nSolltest du dein Nutzerkonto löschen wollen, kannst du dies unter %3$s/settings/removeme jederzeit tun.\n\nDanke für deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1772
|
||||
#: src/Model/User.php:1778
|
||||
msgid ""
|
||||
"User with delegates can't be removed, please remove delegate users first"
|
||||
msgstr "Benutzer mit Delegaten können nicht entfernt werden, bitte entferne zuerst die delegierten Benutzer"
|
||||
|
|
@ -4049,7 +4044,7 @@ msgstr "Einschalten"
|
|||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:220
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88 src/Module/Admin/Logs/View.php:85
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:73 src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:73 src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:196
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
|
||||
|
|
@ -4089,11 +4084,11 @@ msgid "Addon %s failed to install."
|
|||
msgstr "Addon %s konnte nicht installiert werden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:83
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:558 src/Module/Settings/Addons.php:78
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:160
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:246
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:163
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:256
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:193 src/Module/Settings/Display.php:309
|
||||
#: src/Module/Settings/Features.php:75
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
|
@ -4172,14 +4167,14 @@ msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
|
|||
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:67
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:132
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:138
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:129
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:67 src/Module/Contact/Revoke.php:108
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:137
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:129
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
|
@ -4302,8 +4297,8 @@ msgid "Enable Debugging"
|
|||
msgstr "Protokoll führen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:94 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:95
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96 src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96 src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Read-only</strong> because it is set by an environment variable"
|
||||
msgstr "<strong>Schreibgeschützt</strong>, weil es durch eine Umgebungsvariable festgelegt ist"
|
||||
|
|
@ -4468,269 +4463,269 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorität"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:243
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:244
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
|
||||
msgstr "%s ist keine gültige Angabe der maximalen Größe von Bildern"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:370 src/Module/Settings/Display.php:215
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:372 src/Module/Settings/Display.php:215
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:387 src/Module/Settings/Display.php:225
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:389 src/Module/Settings/Display.php:225
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s - (Experimentell)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:399
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:401
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:400
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
msgid "No community page for visitors"
|
||||
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite für Besucher"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:401
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Öffentliche Beiträge von NutzerInnen dieser Seite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Öffentliche Beiträge aus dem föderalen Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:405
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Öffentliche Beiträge von lokalen Nutzern und aus dem föderalen Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:409
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:411
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Mehrbenutzer-Instanz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Geschlossen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Nicht überprüfen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "überprüfe die stabile Version"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "überprüfe die Entwicklungsversion"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "keine"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr "Lokale Kontakte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr "Interaktionen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Seite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Allgemeine Informationen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460 src/Module/Register.php:153
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462 src/Module/Register.php:159
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Registrierung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Datei hochladen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Regeln"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
|
||||
#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Profile/Profile.php:276
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Erweitert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Performance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Worker"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Nachrichten-Relais"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr "Verwende den Befehl \"console relay\" auf der Kommandozeile um weitere Relays hinzu zu fügen oder zu entfernen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr "Das System hat derzeit keinerlei Relays abonniert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr "Das System hat derzeit Abonnements bei folgenden Releays:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:473
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid "Relocate Node"
|
||||
msgstr "Knoten umziehen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid ""
|
||||
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
|
||||
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
|
||||
"only be started from the relocate console command like this:"
|
||||
msgstr "Um deinen Friendica Knoten auf einen andere Domainnamen umzuziehen, und dabei alle existierenden Accounts und Beiträge zu behalten, kannst du dazu einen Konsolenbefehl verwenden. Die nötigen Aktualisierungen wird einige Zeit dauern und können nur auf der Konsole gestartet werden. Hierzu verwendest du einen Befehl wie den folgenden:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
|
||||
msgstr "(Friendica Verzeichnis)# bin/console relocate https://newdomain.com"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Seitenname"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Absender für Emails"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "Die E-Mail Adresse, die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr "Name des System-Actors"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "Name des internen System-Accounts der für ActivityPub Anfragen verwendet wird. Der Nutzername darf bisher nicht verwendet werden. Ist der Name einmal gesetzt kann er nicht mehr geändert werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Banner/Logo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr "E-Mail Banner / Logo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Shortcut Icon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Touch Icon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Link zu einem Icon, das Tablets und Mobiltelefone verwenden sollen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Für öffentliche Server kannst du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/servers angezeigt werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Systemsprache"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Systemweites Theme"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
|
||||
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "Standard-Theme des Systems - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">Einstellungen des Standard-Themes ändern</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Theme für mobile Geräte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "Erzwinge SSL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Erzwinge SSL für alle Nicht-SSL-Anfragen - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid "Show help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "Zeige den Hilfe-Eintrag im Navigationsmenü an"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
|
||||
"always accessible by calling /help directly."
|
||||
msgstr "Zeigt im Navigationsmenü den Eintrag für die Hilfe-Seiten an. Es ist immer möglich diese Seiten direkt über /help in der Adresseingabe des Browsers aufzurufen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Bestimmt, ob es sich bei dieser Instanz um eine Installation mit nur einen Nutzer oder mit mehreren Nutzern handelt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Maximale Bildgröße"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
|
||||
|
|
@ -4738,35 +4733,35 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
|
||||
msgstr "Die maximale Größe von Bildern in Bytes. Grundeinstellung ist 0, welches keine Limitierung durch die Bildgröße bedeutet. Du kannst k, m oder g als Abkürzung hinter der Zahl angeben um KiB, MIB oder GiB zu definieren.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDer Wert der <code>1upload_max_filesize1</code> Variable in der <code>php.ini</code> Datei muss diesem Limit mindestens entsprechen.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDerzeit ist <code>3upload_max_filesize3</code> auf %s (%sByte) gesetzt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Maximale Bildlänge"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hochgeladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1, was keine Einschränkung bedeutet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "Hochgeladene JPEG-Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Registrierungsmethode"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid "Maximum Users"
|
||||
msgstr "Maximale Benutzeranzahl"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid ""
|
||||
"If defined, the register policy is automatically closed when the given "
|
||||
"number of users is reached and reopens the registry when the number drops "
|
||||
|
|
@ -4774,167 +4769,167 @@ msgid ""
|
|||
"not when the policy is set to approval."
|
||||
msgstr "Falls definiert, wird die Registrierungsrichtlinie automatisch geschlossen, wenn die angegebene Anzahl von Benutzern erreicht ist, und die Registrierung wieder geöffnet, wenn die Anzahl unter den Grenzwert fällt. Dies funktioniert nur, wenn die Richtlinie auf \"Öffnen\" oder \"Schließen\" eingestellt ist, nicht aber, wenn die Richtlinie auf \"Genehmigung\" eingestellt ist."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Registrierungstext"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt. BBCode kann verwendet werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Verbotene Spitznamen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste von Spitznamen, die von der Registrierung ausgeschlossen sind. Die Vorgabe ist eine Liste von Rollennamen nach RFC 2142."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid "Disallowed email domains"
|
||||
msgstr "Nicht erlaubte Domains für E-Mails"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are rejected as email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted."
|
||||
msgstr "Komma-getrennte Liste von Domains, die als E-Mail-Adressen für Registrierungen auf dieser Website abgelehnt werden. Platzhalter sind erlaubt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "OEmbed nicht verwenden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Verhindert das Einbetten von reichhaltigen Inhalten (z.B. eingebettete PDF Dateien). Ausgenommen von dieser Regel werden Domänen, die unten aufgeführt werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr "Vertrauenswürdige Drittanbieter-Domains"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr "Komma separierte Liste von Domains von denen Inhalte in Beiträgen eingebettet werden dürfen. Alle Subdomains werden ebenfalls akzeptiert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, verstößt das unter Umständen gegen Gesetze wie die EU-DSGVO."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"circle rather than public."
|
||||
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in den privaten Circle gepostet wird anstelle von öffentlichen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw. zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "Wenn ausgewählt, werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -4942,11 +4937,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Ersetze lokal gehostete, private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten, sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen, bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Sensibler Inhalt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -4955,329 +4950,329 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Wähle dies, um anzuzeigen, dass dein Knoten hauptsächlich für explizite Inhalte verwendet wird, die möglicherweise nicht für Minderjährige geeignet sind. Diese Info wird in der Knoteninformation veröffentlicht und kann durch das Globale Verzeichnis genutzt werden, um deinen Knoten von den Auflistungen auszuschließen. Zusätzlich wird auf der Registrierungsseite ein Hinweis darüber angezeigt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid "Only local search"
|
||||
msgstr "Nur lokale Suche"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blocks search for users who are not logged in to prevent crawlers from "
|
||||
"blocking your system."
|
||||
msgstr "Sperrt die Suche für nicht eingeloggte Benutzer, um zu verhindern, dass Crawler Ihr System blockieren."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
msgid "Blocked tags for trending tags"
|
||||
msgstr "Blockierte Tags für Trend-Tags"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of hashtags that shouldn't be displayed in the trending"
|
||||
" tags."
|
||||
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste von Hashtags, die nicht in den Trending Tags angezeigt werden sollen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid "Cache contact avatars"
|
||||
msgstr "Kontaktprofilbilder zwischenspeichern"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid ""
|
||||
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
|
||||
"storage space but it increases the performance."
|
||||
msgstr "Die Profilbilder der Kontakte zwischenspeichern. Der Zwischenspeicher verbraucht viel Platz im Speicherplatz, verbessert aber die Performance."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Nutzern erlauben, das remote_self Flag zu setzen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "Ist dies ausgewählt, kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im \"Erweitert\"-Reiter der Kontaktansicht markieren. Nach dem Setzen dieses Flags werden alle Top-Level-Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet (gespiegelt)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Allow Users to set up relay channels"
|
||||
msgstr "Benutzern erlauben Relaiskanäle einzurichten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, it is possible to create relay users that are used to reshare "
|
||||
"content based on user defined channels."
|
||||
msgstr "Wenn aktiviert, ist es möglich, Relaisbenutzer zu erstellen, die dazu verwendet werden, Inhalte basierend auf benutzerdefinierten Kanälen erneut zu teilen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "Adjust the feed poll frequency"
|
||||
msgstr "Einstellen der Abrufhäufigkeit"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "Automatically detect and set the best feed poll frequency."
|
||||
msgstr "Automatisches Erkennen und Einstellen der besten Abrufhäufigkeit."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid "Minimum poll interval"
|
||||
msgstr "Minimales Abfrageintervall"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal distance in minutes between two polls for mail and feed contacts. "
|
||||
"Reasonable values are between 1 and 59."
|
||||
msgstr "Minimaler Abstand in Minuten zwischen zwei Abfragen für Mail- und Feed-Kontakte. Sinnvolle Werte liegen zwischen 1 und 59."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
msgid "Enable multiple registrations"
|
||||
msgstr "Erlaube Mehrfachregistrierung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "Erlaube es Benutzern weitere Konten für Organisationen o.ä. mit der gleichen E-Mail Adresse anzulegen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid "Enable OpenID"
|
||||
msgstr "OpenID aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "OpenID Unterstützung bei der Registrierung und dem Login aktivieren."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid "Enable full name check"
|
||||
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prevents users from registering with a display name with fewer than two "
|
||||
"parts separated by spaces."
|
||||
msgstr "Verhindert, dass sich Benutzer mit einem Anzeigenamen registrieren, der aus weniger als zwei durch Leerzeichen getrennten Teilen besteht."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid "Email administrators on new registration"
|
||||
msgstr "Email den Administratoren bei neuen Registrierungen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
|
||||
"new registration is sent to the administrators."
|
||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist und die Registrierung auf offen eingestellt ist, wird den Administratoren bei jeder neuen Registierung eine Email geschickt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Für Besucher verfügbare Gemeinschaftsseite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Welche Gemeinschaftsseiten sollen für Besucher dieses Knotens verfügbar sein? Lokale Nutzer können grundsätzlich beide Seiten verwenden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the local community page. This is "
|
||||
"useful, when a single user floods the local community page."
|
||||
msgstr "Die maximale Anzahl von Beiträgen pro Benutzer auf der lokalen Gemeinschaftsseite. Dies ist nützlich, wenn ein einzelner Benutzer die lokale Gemeinschaftsseite überflutet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid "Posts per server on community page"
|
||||
msgstr "Beiträge pro Server auf der Gemeinschaftsseite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per server on the global community page. This is"
|
||||
" useful, when posts from a single server flood the global community page."
|
||||
msgstr "Die maximale Anzahl von Beiträgen pro Server auf der globalen Gemeinschaftsseite. Dies ist nützlich, wenn Beiträge von einem einzelnen Server die globale Gemeinschaftsseite überfluten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid "Enable Mail support"
|
||||
msgstr "E-Mail Unterstützung aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
|
||||
msgstr "Aktiviert die Unterstützung IMAP Ordner abzurufen und ermöglicht es auch auf E-Mails zu antworten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
|
||||
msgstr "E-Mail Unterstützung kann nicht aktiviert werden, da das PHP IMAP Modul nicht installiert ist."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid "Enable OStatus support"
|
||||
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public."
|
||||
msgstr "Aktiviere die OStatus (StatusNet, GNU Social usw.) Unterstützung. Die Kommunikation über das OStatus Protokoll ist grundsätzlich öffentlich."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden, da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Diaspora-Unterstützung aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
|
||||
"diaspora servers."
|
||||
msgstr "Aktiviere die Unterstützung des Diaspora Protokolls zur Kommunikation mit Diaspora Servern."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "SSL Überprüfen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatskontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL-Zertifikat eine Verbindung herstellen kann."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Proxy-Nutzer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
msgid "User name for the proxy server."
|
||||
msgstr "Nutzername für den Proxy-Server"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "Proxy-URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
|
||||
"the network, put the URL of the proxy here."
|
||||
msgstr "Wenn Friendica einen Proxy-Server verwenden soll um das Netzwerk zu erreichen, füge hier die URL des Proxys ein."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Netzwerk-Wartezeit"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Maximum Load Average"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "Maximale System-LOAD bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard %d"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Minimaler Speicher"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "Minimal freier Speicher in MB für den Worker Prozess. Benötigt Zugriff auf /proc/meminfo - Standardwert ist 0 (deaktiviert)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr "Optimiere die Tabellen regelmäßig"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr "Optimiert Tabellen wie den Cache oder die Worker-Warteschlage regelmäßig."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr "Endecke folgende und gefolgte Kontakte von Kontakten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr "Ist dies aktiv, werden die Kontakte auf deren folgenden und gefolgten Kontakte überprüft."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr "Keine - deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:552
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr "Lokale Kontakte - Die Beziehungen der lokalen Kontakte werden analysiert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr "Interaktionen - Kontakte der lokalen Kontakte sowie die Profile die mit öffentlichen lokalen Beiträgen interagiert haben, werden bzgl. ihrer Beziehungen analysiert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
msgid "Only update contacts/servers with local data"
|
||||
msgstr "Nur Kontakte/Server mit lokalen Daten aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the system will only look for changes in contacts and servers "
|
||||
"that engaged on this system by either being in a contact list of a user or "
|
||||
"when posts or comments exists from the contact on this system."
|
||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, sucht das System nur nach Änderungen bei Kontakten und Servern, die mit dieser Instanz interagiert haben, indem sie entweder in einer Kontaktliste eines Benutzers enthalten sind oder wenn Beiträge oder Kommentare von diesem Kontakt in dieser Instanz vorhanden sind."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr "Gleiche die Kontakte mit dem Directory-Server ab"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr "Ist dies aktiv, wird das System regelmäßig auf dem Verzeichnis-Server nach neuen potentiellen Kontakten nachsehen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts and servers that they know of."
|
||||
" The system queries Friendica, Mastodon and Hubzilla servers. Keep it "
|
||||
"deactivated on small machines to decrease the database size and load."
|
||||
msgstr "Regelmäßige Abfrage anderer Server nach Kontakten und Servern, welche dort bekannt sind. Das System fragt Friendica, Mastodon und Hubzilla Server ab. Lass diese Options auf kleinen Instanzen deaktiviert, um die Datenbankgröße und -last zu verringern."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of days after which a server is requeried for their contacts and "
|
||||
"servers it knows of. This is only used when the discovery is activated."
|
||||
msgstr "Anzahl der Tage, nach denen ein Server nach seinen Kontakten und den ihm bekannten Servern abgefragt wird. Dies wird nur verwendet, wenn die Erkennung aktiviert ist."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt, um die Suchresultate zu verbessern, wenn die Suche wiederholt wird."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Server-Informationen veröffentlichen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -5285,50 +5280,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Personen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Konnektoren. Für Details bitte <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> aufrufen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Suche nach Updates"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, wird regelmäßig nach neuen Friendica-Versionen auf github gesucht. Wenn es eine neue Version gibt, wird dies auf der Übersichtsseite im Admin-Panel angezeigt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:563
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Tags unterdrücken"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:563
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Datenbank aufräumen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Entferne alte Beiträge von anderen Knoten, verwaiste Einträge und alten Inhalt einiger Hilfstabellen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Lebensdauer von Beiträgen anderer Knoten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Wenn das Aufräumen der Datenbank aktiviert ist, definiert dies die Anzahl in Tagen, nach der Beiträge, die auf anderen Knoten des Netzwerks verfasst wurden, gelöscht werden sollen. Eigene Beiträge sowie markierte oder abgespeicherte Beiträge werden nicht gelöscht. Ein Wert von 0 deaktiviert das automatische Löschen von Beiträgen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Lebensdauer nicht angeforderter Beiträge"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -5336,175 +5331,185 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Wenn das Aufräumen der Datenbank aktiviert ist, definiert dies die Anzahl von Tagen, nach denen nicht angeforderte Beiträge (hauptsächlich solche, die über das Relais eintreffen) gelöscht werden. Der Standardwert beträgt 90 Tage. Wird dieser Wert auf 0 gesetzt, wird die Lebensdauer von Beiträgen anderer Knoten verwendet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Lebensdauer der Beiträge"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "Die Konversationsdaten werden für ActivityPub und OStatus sowie für Debug-Zwecke verwendet. Sie sollten gefahrlos nach 14 Tagen entfernt werden können, der Standardwert beträgt 90 Tage."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren in der Einzelansicht"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr "Wie viele Kommentare sollen auf der Einzelansicht eines Beitrags angezeigt werden? Grundeinstellung sind 1000."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
msgid "Items per page"
|
||||
msgstr "Beiträge pro Seite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of items per page in stream pages (network, community, "
|
||||
"profile/contact statuses, search)."
|
||||
msgstr "Anzahl der Elemente pro Seite in den Stream-Seiten (Netzwerk, Community, Profil/Kontaktstatus, Suche)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
msgid "Items per page for mobile devices"
|
||||
msgstr "Beiträge pro Seite für mobile Endgeräte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of items per page in stream pages (network, community, "
|
||||
"profile/contact statuses, search) for mobile devices."
|
||||
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Seite in Stream-Seiten (Netzwerk, Community, Profil-/Kontaktstatus, Suche) für mobile Endgeräte."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Temp-Pfad"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp-Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Nur in Tags suchen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
msgid "Limited search scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, searches will only be performed in the data used for the "
|
||||
"channels and not in all posts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
msgid "Maximum age of items in the search table"
|
||||
msgstr "Maximales Alter der Elemente in der Suchtabelle"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum age of items in the search table in days. Lower values will increase"
|
||||
" the performance and reduce disk usage. 0 means no age restriction."
|
||||
msgstr "Maximales Alter der Elemente in der Suchtabelle in Tagen. Niedrigere Werte erhöhen die Leistung und reduzieren den Festplattenverbrauch. 0 bedeutet keine Altersbeschränkung."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid "Generate counts per contact circle when calculating network count"
|
||||
msgstr "Erstelle Zählungen je Circle bei der Berechnung der Netzwerkanzahl"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"On systems with users that heavily use contact circles the query can be very"
|
||||
" expensive."
|
||||
msgstr "Auf Systemen mit Benutzern, die häufig Circles verwenden, kann die Abfrage sehr aufwändig sein."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
msgid "Process \"view\" activities"
|
||||
msgstr "\"view\"-Aktivitäten verarbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"view\" activities are mostly geberated by Peertube systems. Per default "
|
||||
"they are not processed for performance reasons. Only activate this option on"
|
||||
" performant system."
|
||||
msgstr "\"view\"-Aktivitäten werden zumeist von Peertube-Systemen genutzt. Standardmäßig werden sie aus Leistungsgründen nicht verarbeitet. Aktivieren Sie diese Option nur auf performanten Systemen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid "Days, after which a contact is archived"
|
||||
msgstr "Anzahl der Tage, nach denen ein Kontakt archiviert wird"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of days that we try to deliver content or to update the contact data "
|
||||
"before we archive a contact."
|
||||
msgstr "Die Anzahl der Tage, die wir versuchen, Inhalte zu liefern oder die Kontaktdaten zu aktualisieren, bevor wir einen Kontakt archivieren."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setze diesen Wert auf %d. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von %d recht gut. Standardeinstellung sind %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
msgid "Maximum load for workers"
|
||||
msgstr "Maximale Last für Worker"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
msgid "Maximum load that causes a cooldown before each worker function call."
|
||||
msgstr "Maximale Auslastung des Systems, welche eine Verzögerung vor jedem Aufruf des Workers verursacht."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Aktiviere Fastlane"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten, wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid "Decoupled receiver"
|
||||
msgstr "Entkoppelter Empfänger"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"Decouple incoming ActivityPub posts by processing them in the background via"
|
||||
" a worker process. Only enable this on fast systems."
|
||||
msgstr "Entkoppelt eingehende ActivityPub-Beiträge, indem sie im Hintergrund über einen Worker-Prozess verarbeitet werden. Aktiviere dies nur auf schnellen Systemen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
msgid "Cron interval"
|
||||
msgstr "Cron Intervall"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
msgid "Minimal period in minutes between two calls of the \"Cron\" worker job."
|
||||
msgstr "Minimaler Intervall in Minuten zwischen zwei Aufrufen des \"Cron\" Arbeitsprozesses."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid "Worker defer limit"
|
||||
msgstr "Worker-Verzögerungsgrenze"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per default the systems tries delivering for 15 times before dropping it."
|
||||
msgstr "Standardmäßig versucht das System 15 Mal zuzustellen, bevor es den Vorgang abbricht."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid "Worker fetch limit"
|
||||
msgstr "Worker Abrufbegrenzung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of worker tasks that are fetched in a single query. Higher values "
|
||||
"should increase the performance, too high values will mostly likely decrease"
|
||||
|
|
@ -5512,153 +5517,153 @@ msgid ""
|
|||
"system."
|
||||
msgstr "Anzahl der Worker-Aufgaben, die in einer einzigen Abfrage abgerufen werden. Höhere Werte sollten die Leistung verbessern, zu hohe Werte werden sie wahrscheinlich verringern. Änder dies nur, wenn Du weißt, wie Du die Leistung des Systems messen kannst."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Direkte Relais-Übertragung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Aktiviert das direkte Verteilen an andere Server, ohne dass ein Relais-Server verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Geltungsbereich des Relais"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "Der Wert kann entweder 'Alle' oder 'Schlagwörter' sein. 'Alle' bedeutet, dass alle öffentliche Beiträge empfangen werden sollen. 'Schlagwörter' schränkt dem Empfang auf Beiträge ein, die bestimmte Schlagwörter beinhalten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/Contact/Profile.php:314
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Contact/Profile.php:314
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "Schlagwörter"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Server-Schlagworte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Liste von Schlagworten, die abonniert werden sollen, mit Komma getrennt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr "Server Tags ablehnen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste der Tags, die abgelehnt werden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid "Maximum amount of tags"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl an Tags"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum amount of tags in a post before it is rejected as spam. The post has"
|
||||
" to contain at least one link. Posts from subscribed accounts will not be "
|
||||
"rejected."
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Tags in einem Beitrag, bevor er als Spam abgelehnt wird. Der Beitrag muss mindestens einen Link enthalten. Beiträge von abonnierten Konten werden nicht abgelehnt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Verwende Schlagworte der Nutzer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "Ist dies aktiviert, werden die Schlagwörter der gespeicherten Suchen zusätzlich zu den oben definierten Server-Schlagworten abonniert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
msgid "Deny undetected languages"
|
||||
msgstr "Nicht erkannte Sprachen ablehnen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
msgid "If enabled, posts with undetected languages will be rejected."
|
||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Beiträge mit nicht erkannten Sprachen abgelehnt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
msgid "Language Quality"
|
||||
msgstr "Sprachqualität"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
msgid "The minimum language quality that is required to accept the post."
|
||||
msgstr "Die minimale erkannte Sprachqualität, die erforderlich ist, um den Beitrag anzunehmen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid "Number of languages for the language detection"
|
||||
msgstr "Anzahl der Sprachen für die Spracherkennung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid ""
|
||||
"The system detects a list of languages per post. Only if the desired "
|
||||
"languages are in the list, the message will be accepted. The higher the "
|
||||
"number, the more posts will be falsely detected."
|
||||
msgstr "Das System erkennt eine Liste von Sprachen pro Beitrag. Nur wenn die gewünschten Sprachen in der Liste enthalten sind, wird die Nachricht akzeptiert. Je höher die Zahl, desto mehr Beiträge werden fälschlicherweise erkannt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid "Maximum age of channel"
|
||||
msgstr "Maximales Alter des Kanals"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"This defines the maximum age in hours of items that should be displayed in "
|
||||
"channels. This affects the channel performance."
|
||||
msgstr "Hier wird das maximale Alter in Stunden von Beiträgen festgelegt, die in Kanälen angezeigt werden sollen. Dies wirkt sich auf die Leistung der Kanäle aus."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid "Maximum number of channel posts"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Kanalbeiträgen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid ""
|
||||
"For performance reasons, the channels use a dedicated table to store "
|
||||
"content. The higher the value the slower the channels."
|
||||
msgstr "Aus Leistungsgründen verwenden die Kanäle eine dedizierte Tabelle zur Speicherung von Inhalten. Je höher der Wert, desto langsamer sind die Kanäle."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "Interaction score days"
|
||||
msgstr "Interaktionsscore Tage"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "Number of days that are used to calculate the interaction score."
|
||||
msgstr "Anzahl der Tage, die zur Berechnung des Interaktionsscores herangezogen werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid "Maximum number of posts per author"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Beiträgen pro Autor"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum number of posts per page by author if the contact frequency is set "
|
||||
"to \"Display only few posts\". If there are more posts, then the post with "
|
||||
"the most interactions will be displayed."
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Beiträgen pro Seite und Autor, wenn die Kontakthäufigkeit auf \"Nur wenige Beiträge anzeigen\" eingestellt ist. Wenn es mehr Beiträge gibt, wird der Beitrag mit den meisten Interaktionen angezeigt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "Sharer interaction days"
|
||||
msgstr "Interaktionstage für teilende"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of days of the last interaction that are used to define which sharers"
|
||||
" are used for the \"sharers of sharers\" channel."
|
||||
msgstr "Anzahl der Tage der letzten Interaktion, die verwendet werden, um festzulegen, welche teilenden für den Kanal \"Geteilt von teilenden\" verwendet werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Umsiedlung starten"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6201,7 +6206,7 @@ msgstr "Zwei-Faktor Authentifizierung"
|
|||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Anzeige"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:132 src/Module/Settings/Connectors.php:204
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:132 src/Module/Settings/Connectors.php:213
|
||||
msgid "Social Networks"
|
||||
msgstr "Soziale Netzwerke"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6278,7 +6283,7 @@ msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
|
|||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
|
||||
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:149
|
||||
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:155
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Channels.php:190 src/Module/Settings/Channels.php:211
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:161
|
||||
|
|
@ -6371,7 +6376,7 @@ msgstr "Unbekannter Circle."
|
|||
#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
|
||||
#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:159
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:164 src/Module/Contact/Profile.php:169
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:95 src/Module/Contact/Redir.php:141
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:91 src/Module/Contact/Redir.php:145
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
|
||||
msgid "Contact not found."
|
||||
msgstr "Kontakt nicht gefunden."
|
||||
|
|
@ -6687,8 +6692,8 @@ msgid_plural "Contacts (%s)"
|
|||
msgstr[0] "Kontakt (%s)"
|
||||
msgstr[1] "Kontakte (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:63
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:223 src/Module/Conversation/Community.php:166
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:59
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:220 src/Module/Conversation/Community.php:166
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
|
||||
#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
|
||||
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
|
||||
|
|
@ -7066,8 +7071,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:441
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, posts from this contact will only appear in channels, but not in"
|
||||
" the network stream."
|
||||
"If enabled, posts from this contact will only appear in channels and network"
|
||||
" streams in circles, but not in the general network stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:509
|
||||
|
|
@ -7094,7 +7099,7 @@ msgstr "Folgen widerrufen"
|
|||
msgid "Revoke the follow from this contact"
|
||||
msgstr "Widerruft das Folgen dieses Kontaktes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:135 src/Module/Contact/Redir.php:187
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:139
|
||||
msgid "Bad Request."
|
||||
msgstr "Ungültige Anfrage."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7469,19 +7474,19 @@ msgstr "Webfinger Diagnostik"
|
|||
msgid "Lookup address:"
|
||||
msgstr "Adresse nachschlagen:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:74
|
||||
#: src/Module/Directory.php:75
|
||||
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
||||
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:90
|
||||
#: src/Module/Directory.php:91
|
||||
msgid "Find on this site"
|
||||
msgstr "Auf diesem Server suchen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:92
|
||||
#: src/Module/Directory.php:93
|
||||
msgid "Results for:"
|
||||
msgstr "Ergebnisse für:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:94
|
||||
#: src/Module/Directory.php:95
|
||||
msgid "Site Directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7579,7 +7584,7 @@ msgstr "Methode nicht erlaubt."
|
|||
msgid "Help:"
|
||||
msgstr "Hilfe:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Home.php:63
|
||||
#: src/Module/Home.php:66
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %s"
|
||||
msgstr "Willkommen zu %s"
|
||||
|
|
@ -9050,21 +9055,21 @@ msgstr "Fehlgeschlagen"
|
|||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "Ignoriert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:124
|
||||
#: src/Module/Photo.php:122
|
||||
msgid "The Photo is not available."
|
||||
msgstr "Das Foto ist nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:149
|
||||
#: src/Module/Photo.php:147
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The Photo with id %s is not available."
|
||||
msgstr "Das Bild mit ID %s ist nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:190
|
||||
#: src/Module/Photo.php:188
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid external resource with url %s."
|
||||
msgstr "Ungültige externe Ressource mit der URL %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:192
|
||||
#: src/Module/Photo.php:190
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid photo with id %s."
|
||||
msgstr "Fehlerhaftes Foto mit der ID %s."
|
||||
|
|
@ -9168,20 +9173,20 @@ msgstr "Keine Kontakte."
|
|||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1095
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1114
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1011
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's timeline"
|
||||
msgstr "Timeline von %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1099 src/Protocol/OStatus.php:1016
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1118 src/Protocol/OStatus.php:1016
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's posts"
|
||||
msgstr "Beiträge von %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1102 src/Protocol/OStatus.php:1020
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1121 src/Protocol/OStatus.php:1020
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's comments"
|
||||
msgstr "Kommentare von %s"
|
||||
|
|
@ -9339,170 +9344,170 @@ msgstr "Inhalt"
|
|||
msgid "Remove post"
|
||||
msgstr "Beitrag entfernen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:85
|
||||
#: src/Module/Register.php:91
|
||||
msgid "Only parent users can create additional accounts."
|
||||
msgstr "Zusätzliche Nutzerkonten können nur von Verwaltern angelegt werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:100 src/Module/User/Import.php:112
|
||||
#: src/Module/Register.php:106 src/Module/User/Import.php:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
||||
"Please try again tomorrow."
|
||||
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:117
|
||||
#: src/Module/Register.php:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
||||
"and clicking \"Register\"."
|
||||
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:118
|
||||
#: src/Module/Register.php:124
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
||||
"in the rest of the items."
|
||||
msgstr "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:119
|
||||
#: src/Module/Register.php:125
|
||||
msgid "Your OpenID (optional): "
|
||||
msgstr "Deine OpenID (optional): "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:128
|
||||
#: src/Module/Register.php:134
|
||||
msgid "Include your profile in member directory?"
|
||||
msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:149
|
||||
#: src/Module/Register.php:155
|
||||
msgid "Note for the admin"
|
||||
msgstr "Hinweis für den Admin"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:149
|
||||
#: src/Module/Register.php:155
|
||||
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
||||
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:150
|
||||
#: src/Module/Register.php:156
|
||||
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
||||
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:151
|
||||
#: src/Module/Register.php:157
|
||||
msgid "Your invitation code: "
|
||||
msgstr "Dein Einladungscode"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:159
|
||||
#: src/Module/Register.php:165
|
||||
msgid "Your Display Name (as you would like it to be displayed on this system"
|
||||
msgstr "Ihr Anzeigename (wie er auf dieser Instanz angezeigt werden soll)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:160
|
||||
#: src/Module/Register.php:166
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
||||
"be an existing address.)"
|
||||
msgstr "Deine E-Mail Adresse (Informationen zur Registrierung werden an diese Adresse gesendet, darum muss sie existieren.)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:161
|
||||
#: src/Module/Register.php:167
|
||||
msgid "Please repeat your e-mail address:"
|
||||
msgstr "Bitte wiederhole deine E-Mail Adresse"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Register.php:169 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:564
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Neues Passwort:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:163
|
||||
#: src/Module/Register.php:169
|
||||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||
msgstr "Leer lassen, um das Passwort automatisch zu generieren."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:164 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:565
|
||||
msgid "Confirm:"
|
||||
msgstr "Bestätigen:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:165
|
||||
#: src/Module/Register.php:171
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
||||
"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
|
||||
msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@%s</strong>' sein."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:166
|
||||
#: src/Module/Register.php:172
|
||||
msgid "Choose a nickname: "
|
||||
msgstr "Spitznamen wählen: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:174 src/Module/User/Import.php:118
|
||||
#: src/Module/Register.php:180 src/Module/User/Import.php:118
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Import"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:175
|
||||
#: src/Module/Register.php:181
|
||||
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
||||
msgstr "Importiere dein Profil auf diese Friendica-Instanz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:182
|
||||
#: src/Module/Register.php:188
|
||||
msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
|
||||
msgstr "Hinweis: Dieser Knoten enthält explizit Inhalte für Erwachsene"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:184 src/Module/Settings/Delegation.php:181
|
||||
#: src/Module/Register.php:190 src/Module/Settings/Delegation.php:181
|
||||
msgid "Parent Password:"
|
||||
msgstr "Passwort des Verwalters"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:184 src/Module/Settings/Delegation.php:181
|
||||
#: src/Module/Register.php:190 src/Module/Settings/Delegation.php:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
|
||||
msgstr "Bitte gib das Passwort des Verwalters ein, um deine Anfrage zu bestätigen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:213
|
||||
#: src/Module/Register.php:219
|
||||
msgid "Password doesn't match."
|
||||
msgstr "Das Passwort stimmt nicht."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:219
|
||||
#: src/Module/Register.php:225
|
||||
msgid "Please enter your password."
|
||||
msgstr "Bitte gib dein Passwort an."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:261
|
||||
#: src/Module/Register.php:267
|
||||
msgid "You have entered too much information."
|
||||
msgstr "Du hast zu viele Informationen eingegeben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:284
|
||||
#: src/Module/Register.php:290
|
||||
msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
|
||||
msgstr "Bitte gib die gleiche E-Mail Adresse noch einmal an."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:292
|
||||
#: src/Module/Register.php:298
|
||||
msgid "Nickname cannot start with a digit."
|
||||
msgstr "Der Spitzname darf nicht mit einer Zahl beginnen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:294
|
||||
#: src/Module/Register.php:300
|
||||
msgid "Nickname can only contain US-ASCII characters."
|
||||
msgstr "Spitzname darf nur US-ASCII-Zeichen enthalten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:323
|
||||
#: src/Module/Register.php:329
|
||||
msgid "The additional account was created."
|
||||
msgstr "Das zusätzliche Nutzerkonto wurde angelegt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:348
|
||||
#: src/Module/Register.php:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
||||
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:355
|
||||
#: src/Module/Register.php:361
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
||||
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
||||
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account-Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:361
|
||||
#: src/Module/Register.php:367
|
||||
msgid "Registration successful."
|
||||
msgstr "Registrierung erfolgreich."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:370 src/Module/Register.php:377
|
||||
#: src/Module/Register.php:387
|
||||
#: src/Module/Register.php:376 src/Module/Register.php:383
|
||||
#: src/Module/Register.php:393
|
||||
msgid "Your registration can not be processed."
|
||||
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:376
|
||||
#: src/Module/Register.php:382
|
||||
msgid "You have to leave a request note for the admin."
|
||||
msgstr "Du musst eine Nachricht für den Administrator als Begründung deiner Anfrage hinterlegen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:386
|
||||
#: src/Module/Register.php:392
|
||||
msgid "An internal error occured."
|
||||
msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:408
|
||||
#: src/Module/Register.php:414
|
||||
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
||||
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
|
||||
|
||||
|
|
@ -10410,198 +10415,222 @@ msgstr "Eintrag aus der Kanalliste löschen"
|
|||
msgid "Delete entry from the channel list?"
|
||||
msgstr "Eintrag aus der Kanalliste löschen?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:120
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:122
|
||||
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
||||
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
|
||||
msgstr "Eingebaute Unterstützung für die Verbindung zu %s ist aktiviert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
|
||||
msgstr "Eingebaute Unterstützung für die Verbindung zu %s ist nicht aktiviert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:172
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:173
|
||||
msgid "OStatus (GNU Social)"
|
||||
msgstr "OStatus (GNU Social)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:182
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:185
|
||||
msgid "Email access is disabled on this site."
|
||||
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:197
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:200
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:209
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:204
|
||||
msgid "Default (Mastodon will display the title and a link to the post)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:205
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the summary (Mastodon and some others will treat it as content warning)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:206
|
||||
msgid "Embed the title in the body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
|
||||
msgid "General Social Media Settings"
|
||||
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
msgid "Followed content scope"
|
||||
msgstr "Umfang zu folgender Inhalte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
|
||||
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
|
||||
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
|
||||
msgstr "Normalerweise werden Unterhaltungen an denen deine Kontakte beteiligt sind, sie aber nicht begonnen haben, in deiner Timeline angezeigt. Mit dieser Einstellung kann dieses Vorgehen kontrolliert werden. Es kann entweder dahin erweitert werden, dass auch Unterhaltungen angezeigt werden in denen deine Kontakte einen Kommentar mögen, oder komplett ausgeschaltet werden, so dass nur noch die Unterhaltungen angezeigt werden, die von deinen Kontakten gestartet wurden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
msgid "Only conversations my follows started"
|
||||
msgstr "Nur Unterhaltungen, die meine Kontakte gestartet haben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
|
||||
msgstr "Unterhaltungen an denen meine Kontakte beteiligt sind (Grundeinstellung)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
|
||||
msgstr "Unterhaltungen mit denen meine Kontakte interagiert haben, inklusive likes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
|
||||
msgid "Collapse sensitive posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"Sensible\" Inhalte einklappen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a post is marked as \"sensitive\", it will be displayed in a collapsed "
|
||||
"state, if this option is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wenn ein Beitrag als \"sensibel\" gekennzeichnet ist, wird er eingeklappt angezeigt, wenn diese Option aktiviert ist."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
|
||||
msgid "Enable intelligent shortening"
|
||||
msgstr "Intelligentes kürzen einschalten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
|
||||
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
|
||||
"friendica post."
|
||||
msgstr "Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zum gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
|
||||
msgid "Enable simple text shortening"
|
||||
msgstr "Einfache Textkürzung aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
|
||||
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
|
||||
"limit."
|
||||
msgstr "Normalerweise kürzt das System Beiträge bei Zeilenumbrüchen. Ist diese Option aktiv, wird das System die Kürzung beim Erreichen der maximalen Zeichenzahl vornehmen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
|
||||
msgid "Attach the link title"
|
||||
msgstr "Link Titel hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
|
||||
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
|
||||
" share feed content."
|
||||
msgstr "Ist dies aktiviert, wird der Titel von angehangenen Links bei Beiträgen nach Diaspora* angefügt. Dies ist vorallem bei Entfernten Konten nützlich die Beiträge von Feeds weiterleiten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
msgid "API: Use spoiler field as title"
|
||||
msgstr "API: Verwende den Spoiler Text als Titel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
|
||||
"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
|
||||
"text. For comments it will always be used for spoiler text."
|
||||
msgstr "Ist dies aktiviert, wird das \"spoiler_text\" der API als Titel von neuen Beiträgen verwendet. Ist es deaktiviert wird der Text als Spoiler-Text verwendet. Bei Kommentaren wird der Inhalt immer als Spoiler-Text verwendet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
msgid "API: Automatically links at the end of the post as attached posts"
|
||||
msgstr "API: Automatische Links am Ende des Beitrags als angehängte Beiträge"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, added links at the end of the post react the same way as "
|
||||
"added links in the web interface."
|
||||
msgstr "Wenn dies aktiviert ist, reagieren hinzugefügte Links am Ende des Beitrags genauso wie hinzugefügte Links in der Weboberfläche."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
|
||||
msgid "Article Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls how posts with titles are transmitted. Mastodon and its forks don't"
|
||||
" display the content of these posts if the post is created in the correct "
|
||||
"(default) way."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
|
||||
msgstr "Dein alter ActivityPub/GNU Social-Account"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
|
||||
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
|
||||
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
|
||||
msgstr "Wenn du deinen alten ActivityPub oder GNU Social/Statusnet-Account-Namen hier angibst (Format name@domain.tld), werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:229
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
|
||||
msgid "Repair OStatus subscriptions"
|
||||
msgstr "OStatus-Abonnements reparieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
|
||||
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
||||
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
||||
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
||||
msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
|
||||
msgid "Last successful email check:"
|
||||
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail-Check"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:247
|
||||
msgid "IMAP server name:"
|
||||
msgstr "IMAP-Server-Name:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:248
|
||||
msgid "IMAP port:"
|
||||
msgstr "IMAP-Port:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:249
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr "Sicherheit:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:250
|
||||
msgid "Email login name:"
|
||||
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:251
|
||||
msgid "Email password:"
|
||||
msgstr "E-Mail-Passwort:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:252
|
||||
msgid "Reply-to address:"
|
||||
msgstr "Reply-to Adresse:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:253
|
||||
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
||||
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
msgid "Action after import:"
|
||||
msgstr "Aktion nach Import:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
msgid "Move to folder"
|
||||
msgstr "In einen Ordner verschieben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:255
|
||||
msgid "Move to folder:"
|
||||
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -12631,23 +12660,28 @@ msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
|
|||
msgid "The folder %s must be writable by webserver."
|
||||
msgstr "Das Verzeichnis %s muss für den Web-Server beschreibbar sein."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:216
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:214
|
||||
msgid "Login failed."
|
||||
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:261
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:259
|
||||
msgid "Login failed. Please check your credentials."
|
||||
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine Angaben."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:375
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome %s"
|
||||
msgstr "Willkommen %s"
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:376
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:374
|
||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
|
||||
|
||||
#: src/Security/OpenWebAuth.php:163
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||
msgstr "OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
|
||||
|
||||
#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:260
|
||||
msgid "Friendica Notification"
|
||||
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -459,15 +459,23 @@ $a->strings['Post/Comment Tools'] = 'Werkzeuge für Beiträge und Kommentare';
|
|||
$a->strings['Post Categories'] = 'Beitragskategorien';
|
||||
$a->strings['Add categories to your posts'] = 'Eigene Beiträge mit Kategorien versehen';
|
||||
$a->strings['Circles'] = 'Circles';
|
||||
$a->strings['Display posts that have been created by accounts of the selected circle.'] = 'Beiträge anzeigen, die von Konten des ausgewählten Circles erstellt wurden.';
|
||||
$a->strings['Groups'] = 'Gruppen';
|
||||
$a->strings['Display posts that have been distributed by the selected group.'] = 'Anzeige der Beiträge, die von der ausgewählten Gruppe verteilt wurden.';
|
||||
$a->strings['Archives'] = 'Archiv';
|
||||
$a->strings['Display an archive where posts can be selected by month and year.'] = 'Anzeige eines Archivs, in dem die Beiträge nach Monat und Jahr ausgewählt werden können.';
|
||||
$a->strings['Protocols'] = 'Protokolle';
|
||||
$a->strings['Display posts with the selected protocols.'] = 'Beiträge mit den ausgewählten Protokollen anzeigen.';
|
||||
$a->strings['Account Types'] = 'Kontenarten';
|
||||
$a->strings['Display posts done by accounts with the selected account type.'] = 'Anzeige der Beiträge, die von Konten mit dem ausgewählten Kontotyp erstellt wurden.';
|
||||
$a->strings['Channels'] = 'Kanäle';
|
||||
$a->strings['Display posts in the system channels and user defined channels.'] = 'Anzeige von Beiträgen in den Systemkanälen und benutzerdefinierten Kanälen.';
|
||||
$a->strings['Saved Searches'] = 'Gespeicherte Suchen';
|
||||
$a->strings['Saved Folders'] = 'Gespeicherte Ordner';
|
||||
$a->strings['Own Contacts'] = 'Eigene Kontakte';
|
||||
$a->strings['Include or exclude posts from subscribed accounts. This widget is not visible on all channels.'] = 'Beiträge von abonnierten Konten einschließen oder ausschließen. Dieses Widget ist nicht auf allen Kanälen sichtbar.';
|
||||
$a->strings['Trending Tags'] = 'Trending Tags';
|
||||
$a->strings['Display a list of the most popular tags in recent public posts.'] = 'Zeigt eine Liste der beliebtesten Tags in den letzten öffentlichen Beiträgen an.';
|
||||
$a->strings['Advanced Profile Settings'] = 'Erweiterte Profil-Einstellungen';
|
||||
$a->strings['Tag Cloud'] = 'Schlagwortwolke';
|
||||
$a->strings['Provide a personal tag cloud on your profile page'] = 'Wortwolke aus den von dir verwendeten Schlagwörtern im Profil anzeigen';
|
||||
|
|
@ -899,7 +907,6 @@ $a->strings['g A l F d'] = 'l, d. F G \U\h\r';
|
|||
$a->strings['[No description]'] = '[keine Beschreibung]';
|
||||
$a->strings['Event Reminders'] = 'Veranstaltungserinnerungen';
|
||||
$a->strings['Upcoming events the next 7 days:'] = 'Veranstaltungen der nächsten 7 Tage:';
|
||||
$a->strings['OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s'] = 'OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen';
|
||||
$a->strings['Hometown:'] = 'Heimatort:';
|
||||
$a->strings['Marital Status:'] = 'Familienstand:';
|
||||
$a->strings['With:'] = 'Mit:';
|
||||
|
|
@ -2561,6 +2568,8 @@ $a->strings['By default, conversations in which your follows participated but di
|
|||
$a->strings['Only conversations my follows started'] = 'Nur Unterhaltungen, die meine Kontakte gestartet haben';
|
||||
$a->strings['Conversations my follows started or commented on (default)'] = 'Unterhaltungen an denen meine Kontakte beteiligt sind (Grundeinstellung)';
|
||||
$a->strings['Any conversation my follows interacted with, including likes'] = 'Unterhaltungen mit denen meine Kontakte interagiert haben, inklusive likes';
|
||||
$a->strings['Collapse sensitive posts'] = '"Sensible" Inhalte einklappen';
|
||||
$a->strings['If a post is marked as "sensitive", it will be displayed in a collapsed state, if this option is enabled.'] = 'Wenn ein Beitrag als "sensibel" gekennzeichnet ist, wird er eingeklappt angezeigt, wenn diese Option aktiviert ist.';
|
||||
$a->strings['Enable intelligent shortening'] = 'Intelligentes kürzen einschalten';
|
||||
$a->strings['Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post.'] = 'Normalerweise versucht das System, den besten Link zu finden, um ihn zum gekürzten Postings hinzuzufügen. Wird diese Option ausgewählt, wird stets ein Link auf die originale Friendica-Nachricht beigefügt.';
|
||||
$a->strings['Enable simple text shortening'] = 'Einfache Textkürzung aktivieren';
|
||||
|
|
@ -3064,6 +3073,7 @@ $a->strings['Login failed.'] = 'Anmeldung fehlgeschlagen.';
|
|||
$a->strings['Login failed. Please check your credentials.'] = 'Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfe deine Angaben.';
|
||||
$a->strings['Welcome %s'] = 'Willkommen %s';
|
||||
$a->strings['Please upload a profile photo.'] = 'Bitte lade ein Profilbild hoch.';
|
||||
$a->strings['OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s'] = 'OpenWebAuth: %1$s heißt %2$s herzlich willkommen';
|
||||
$a->strings['Friendica Notification'] = 'Friendica-Benachrichtigung';
|
||||
$a->strings['%1$s, %2$s Administrator'] = '%1$s, %2$s Administrator';
|
||||
$a->strings['%s Administrator'] = 'der Administrator von %s';
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-15 12:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 07:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cracrayol, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
|
||||
|
|
@ -62,18 +62,18 @@ msgstr "La publication n'a pas été enregistrée."
|
|||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr "La publication n'a pas pu être récupérée."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:260 mod/item.php:264
|
||||
#: mod/item.php:262 mod/item.php:266
|
||||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "Publication vide rejetée."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:435 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:437 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
msgstr "Élément introuvable."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:459 mod/message.php:66 mod/message.php:112 mod/notes.php:45
|
||||
#: mod/photos.php:146 mod/photos.php:662 src/Model/Event.php:520
|
||||
#: mod/item.php:461 mod/message.php:66 mod/message.php:112 mod/notes.php:45
|
||||
#: mod/photos.php:147 mod/photos.php:663 src/Model/Event.php:520
|
||||
#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:103
|
||||
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:50
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
|
||||
|
|
@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "Élément introuvable."
|
|||
#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:75
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:78 src/Module/Profile/Photos.php:92
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
|
||||
#: src/Module/Register.php:78 src/Module/Register.php:91
|
||||
#: src/Module/Register.php:207 src/Module/Register.php:246
|
||||
#: src/Module/Register.php:84 src/Module/Register.php:97
|
||||
#: src/Module/Register.php:213 src/Module/Register.php:252
|
||||
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:386 src/Module/Settings/Channels.php:66
|
||||
#: src/Module/Settings/Channels.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:90
|
||||
|
|
@ -314,16 +314,16 @@ msgstr "Joindre photo"
|
|||
msgid "Insert web link"
|
||||
msgstr "Insérer lien web"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:200 mod/message.php:356 mod/photos.php:1290
|
||||
#: mod/message.php:200 mod/message.php:356 mod/photos.php:1291
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:400 src/Content/Conversation.php:1576
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:213 src/Module/Post/Edit.php:145
|
||||
#: src/Object/Post.php:618
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Patientez"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:201 mod/message.php:355 mod/photos.php:693
|
||||
#: mod/photos.php:813 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1131
|
||||
#: mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1267
|
||||
#: mod/message.php:201 mod/message.php:355 mod/photos.php:694
|
||||
#: mod/photos.php:814 mod/photos.php:1091 mod/photos.php:1132
|
||||
#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1268
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:370
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
|
||||
|
|
@ -413,112 +413,112 @@ msgstr "Les notes personnelles ne sont visibles que par vous."
|
|||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauver"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:65 mod/photos.php:128 mod/photos.php:572
|
||||
#: src/Model/Event.php:512 src/Model/Profile.php:234
|
||||
#: mod/photos.php:66 mod/photos.php:129 mod/photos.php:573
|
||||
#: src/Model/Event.php:512 src/Model/Profile.php:227
|
||||
#: src/Module/Calendar/Export.php:74 src/Module/Calendar/Show.php:74
|
||||
#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:64 src/Module/HCard.php:51
|
||||
#: src/Module/Profile/Common.php:62 src/Module/Profile/Common.php:71
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:64 src/Module/Profile/Contacts.php:72
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:91 src/Module/Profile/Media.php:56
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:83 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71
|
||||
#: src/Module/Register.php:268
|
||||
#: src/Module/Register.php:274
|
||||
msgid "User not found."
|
||||
msgstr "Utilisateur introuvable."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:102 src/Module/BaseProfile.php:68
|
||||
#: mod/photos.php:103 src/Module/BaseProfile.php:68
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:375
|
||||
msgid "Photo Albums"
|
||||
msgstr "Albums photo"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:103 src/Module/Profile/Photos.php:376
|
||||
#: mod/photos.php:104 src/Module/Profile/Photos.php:376
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:396
|
||||
msgid "Recent Photos"
|
||||
msgstr "Photos récentes"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:105 mod/photos.php:861 src/Module/Profile/Photos.php:378
|
||||
#: mod/photos.php:106 mod/photos.php:862 src/Module/Profile/Photos.php:378
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:398
|
||||
msgid "Upload New Photos"
|
||||
msgstr "Téléverser de nouvelles photos"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:117 src/Module/BaseSettings.php:72
|
||||
#: mod/photos.php:118 src/Module/BaseSettings.php:72
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:359
|
||||
msgid "everybody"
|
||||
msgstr "tout le monde"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:153
|
||||
#: mod/photos.php:154
|
||||
msgid "Contact information unavailable"
|
||||
msgstr "Informations de contact indisponibles"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:182
|
||||
#: mod/photos.php:183
|
||||
msgid "Album not found."
|
||||
msgstr "Album introuvable."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:238
|
||||
#: mod/photos.php:239
|
||||
msgid "Album successfully deleted"
|
||||
msgstr "Album bien supprimé"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:240
|
||||
#: mod/photos.php:241
|
||||
msgid "Album was empty."
|
||||
msgstr "L'album était vide"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:271
|
||||
#: mod/photos.php:272
|
||||
msgid "Failed to delete the photo."
|
||||
msgstr "La suppression de la photo a échoué."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:539
|
||||
#: mod/photos.php:540
|
||||
msgid "a photo"
|
||||
msgstr "une photo"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:539
|
||||
#: mod/photos.php:540
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s a été mentionné(e) dans %2$s par %3$s"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:576 src/Module/Conversation/Community.php:160
|
||||
#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:293
|
||||
#: mod/photos.php:577 src/Module/Conversation/Community.php:160
|
||||
#: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Profile/Photos.php:293
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:65
|
||||
msgid "Public access denied."
|
||||
msgstr "Accès public refusé."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:581
|
||||
#: mod/photos.php:582
|
||||
msgid "No photos selected"
|
||||
msgstr "Aucune photo sélectionnée"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:709
|
||||
#: mod/photos.php:710
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The maximum accepted image size is %s"
|
||||
msgstr "La taille maximum d'image autorisée est de %s"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:716
|
||||
#: mod/photos.php:717
|
||||
msgid "Upload Photos"
|
||||
msgstr "Téléverser des photos"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:720 mod/photos.php:809
|
||||
#: mod/photos.php:721 mod/photos.php:810
|
||||
msgid "New album name: "
|
||||
msgstr "Nom du nouvel album : "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:721
|
||||
#: mod/photos.php:722
|
||||
msgid "or select existing album:"
|
||||
msgstr "ou sélectionner un album existant"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:722
|
||||
#: mod/photos.php:723
|
||||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||
msgstr "Ne pas publier de notice de statut pour cet envoi"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:725 mod/photos.php:1086 src/Content/Conversation.php:402
|
||||
#: mod/photos.php:726 mod/photos.php:1087 src/Content/Conversation.php:402
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:183
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissions"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:790
|
||||
#: mod/photos.php:791
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet album photo et toutes ses photos ?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:791 mod/photos.php:814
|
||||
#: mod/photos.php:792 mod/photos.php:815
|
||||
msgid "Delete Album"
|
||||
msgstr "Effacer l'album"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:792 mod/photos.php:892 src/Content/Conversation.php:417
|
||||
#: mod/photos.php:793 mod/photos.php:893 src/Content/Conversation.php:417
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
|
||||
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
|
||||
|
|
@ -528,166 +528,166 @@ msgstr "Effacer l'album"
|
|||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:818
|
||||
#: mod/photos.php:819
|
||||
msgid "Edit Album"
|
||||
msgstr "Éditer l'album"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:819
|
||||
#: mod/photos.php:820
|
||||
msgid "Drop Album"
|
||||
msgstr "Supprimer l'album"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:823
|
||||
#: mod/photos.php:824
|
||||
msgid "Show Newest First"
|
||||
msgstr "Plus récent d'abord"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:825
|
||||
#: mod/photos.php:826
|
||||
msgid "Show Oldest First"
|
||||
msgstr "Plus ancien d'abord"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:846 src/Module/Profile/Photos.php:346
|
||||
#: mod/photos.php:847 src/Module/Profile/Photos.php:346
|
||||
msgid "View Photo"
|
||||
msgstr "Voir la photo"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:878
|
||||
#: mod/photos.php:879
|
||||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||||
msgstr "Interdit. L'accès à cet élément peut avoir été restreint."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:880
|
||||
#: mod/photos.php:881
|
||||
msgid "Photo not available"
|
||||
msgstr "Photo indisponible"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:890
|
||||
#: mod/photos.php:891
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette photo ?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:891 mod/photos.php:1091
|
||||
#: mod/photos.php:892 mod/photos.php:1092
|
||||
msgid "Delete Photo"
|
||||
msgstr "Effacer la photo"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:989
|
||||
#: mod/photos.php:990
|
||||
msgid "View photo"
|
||||
msgstr "Voir photo"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:991
|
||||
#: mod/photos.php:992
|
||||
msgid "Edit photo"
|
||||
msgstr "Éditer la photo"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:992
|
||||
#: mod/photos.php:993
|
||||
msgid "Delete photo"
|
||||
msgstr "Effacer la photo"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:993
|
||||
#: mod/photos.php:994
|
||||
msgid "Use as profile photo"
|
||||
msgstr "Utiliser comme photo de profil"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1000
|
||||
#: mod/photos.php:1001
|
||||
msgid "Private Photo"
|
||||
msgstr "Photo privée"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1006
|
||||
#: mod/photos.php:1007
|
||||
msgid "View Full Size"
|
||||
msgstr "Voir en taille réelle"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1059
|
||||
#: mod/photos.php:1060
|
||||
msgid "Tags: "
|
||||
msgstr "Étiquettes :"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1062
|
||||
#: mod/photos.php:1063
|
||||
msgid "[Select tags to remove]"
|
||||
msgstr "[Sélectionner les étiquettes à supprimer]"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1077
|
||||
#: mod/photos.php:1078
|
||||
msgid "New album name"
|
||||
msgstr "Nom du nouvel album"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1078
|
||||
#: mod/photos.php:1079
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1079
|
||||
#: mod/photos.php:1080
|
||||
msgid "Add a Tag"
|
||||
msgstr "Ajouter une étiquette"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1079
|
||||
#: mod/photos.php:1080
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||
msgstr "Exemples : @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Californie, #vacances"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1080
|
||||
#: mod/photos.php:1081
|
||||
msgid "Do not rotate"
|
||||
msgstr "Pas de rotation"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1081
|
||||
#: mod/photos.php:1082
|
||||
msgid "Rotate CW (right)"
|
||||
msgstr "Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1082
|
||||
#: mod/photos.php:1083
|
||||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||||
msgstr "Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1128 mod/photos.php:1184 mod/photos.php:1264
|
||||
#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1185 mod/photos.php:1265
|
||||
#: src/Module/Contact.php:618 src/Module/Item/Compose.php:195
|
||||
#: src/Object/Post.php:1156
|
||||
msgid "This is you"
|
||||
msgstr "C'est vous"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1130 mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1266
|
||||
#: mod/photos.php:1131 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1267
|
||||
#: src/Module/Moderation/Reports.php:110 src/Object/Post.php:612
|
||||
#: src/Object/Post.php:1158
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Commenter"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1132 mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1268
|
||||
#: mod/photos.php:1133 mod/photos.php:1189 mod/photos.php:1269
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:414 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:208 src/Module/Post/Edit.php:165
|
||||
#: src/Object/Post.php:1172
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Aperçu"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1133 src/Content/Conversation.php:368
|
||||
#: mod/photos.php:1134 src/Content/Conversation.php:368
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:130 src/Object/Post.php:1160
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Chargement en cours..."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1225 src/Content/Conversation.php:1498
|
||||
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:1498
|
||||
#: src/Object/Post.php:274
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:1499
|
||||
#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:1499
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
#: src/Module/Settings/Server/Index.php:109
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1287 src/Object/Post.php:440
|
||||
#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:440
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Aime"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:440
|
||||
#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:440
|
||||
msgid "I like this (toggle)"
|
||||
msgstr "J'aime"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:441
|
||||
#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:441
|
||||
msgid "Dislike"
|
||||
msgstr "N'aime pas"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1291 src/Object/Post.php:441
|
||||
#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:441
|
||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Je n'aime pas"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1313
|
||||
#: mod/photos.php:1314
|
||||
msgid "Map"
|
||||
msgstr "Carte"
|
||||
|
||||
#: src/App.php:438
|
||||
#: src/App.php:441
|
||||
msgid "No system theme config value set."
|
||||
msgstr "Le thème système n'est pas configuré."
|
||||
|
||||
#: src/App.php:546
|
||||
#: src/App.php:549
|
||||
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
|
||||
msgstr "Désolé mais le site web n'est pas disponible pour le moment."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "Public post"
|
|||
msgstr "Publication publique"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:424 src/Content/Widget/VCard.php:131
|
||||
#: src/Model/Profile.php:483 src/Module/Admin/Logs/View.php:94
|
||||
#: src/Model/Profile.php:476 src/Module/Admin/Logs/View.php:94
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:181
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Message"
|
||||
|
|
@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "Display posts done by accounts with the selected account type."
|
|||
msgstr "Affiche les publications des comptes du type sélectionné."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:134 src/Content/Widget.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/BaseSettings.php:125
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/BaseSettings.php:125
|
||||
#: src/Module/Settings/Channels.php:225 src/Module/Settings/Display.php:315
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr "Chaînes"
|
||||
|
|
@ -1924,32 +1924,32 @@ msgstr "%1$s a mentionné %3$s de %2$s avec %4$s"
|
|||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Suivre le fil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1233
|
||||
#: src/Content/Item.php:429 src/Model/Contact.php:1230
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Voir les statuts"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:430 src/Content/Item.php:453
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1168 src/Model/Contact.php:1224
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1234 src/Module/Directory.php:157
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1165 src/Model/Contact.php:1221
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1231 src/Module/Directory.php:158
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Voir le profil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1235
|
||||
#: src/Content/Item.php:431 src/Model/Contact.php:1232
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Voir les photos"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1202
|
||||
#: src/Model/Profile.php:468
|
||||
#: src/Content/Item.php:432 src/Model/Contact.php:1199
|
||||
#: src/Model/Profile.php:461
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Publications du réseau"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1226
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1237
|
||||
#: src/Content/Item.php:433 src/Model/Contact.php:1223
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1234
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Voir Contact"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1238
|
||||
#: src/Content/Item.php:434 src/Model/Contact.php:1235
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Message privé"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Search Text"
|
|||
msgstr "Rechercher un texte"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:450 src/Content/Widget.php:80
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1227 src/Model/Contact.php:1239
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1224 src/Model/Contact.php:1236
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:195
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Se connecter/Suivre"
|
||||
|
|
@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "Profil"
|
|||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Page d'accueil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:169
|
||||
#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:175
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:124
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "S'inscrire"
|
||||
|
|
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgid "Information about this friendica instance"
|
|||
msgstr "Information au sujet de cette instance de friendica"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/Admin/Tos.php:78
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:177
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:183
|
||||
#: src/Module/Tos.php:101
|
||||
msgid "Terms of Service"
|
||||
msgstr "Conditions de service"
|
||||
|
|
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Notifications"
|
|||
msgid "See all notifications"
|
||||
msgstr "Voir toutes les notifications"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
msgid "Mark as seen"
|
||||
msgstr "Marquer comme vu"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2308,38 +2308,38 @@ msgstr "suivant"
|
|||
msgid "last"
|
||||
msgstr "dernier"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:702 src/Content/Text/BBCode.php:1878
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1879
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:704 src/Content/Text/BBCode.php:1880
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1881
|
||||
msgid "Image/photo"
|
||||
msgstr "Image/photo"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:920
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:922
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:945 src/Model/Item.php:4012
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:947 src/Model/Item.php:4012
|
||||
#: src/Model/Item.php:4018 src/Model/Item.php:4019
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Lien vers la source"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1759 src/Content/Text/HTML.php:906
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1761 src/Content/Text/HTML.php:906
|
||||
msgid "Click to open/close"
|
||||
msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1814
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1816
|
||||
msgid "$1 wrote:"
|
||||
msgstr "$1 a écrit :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888 src/Content/Text/BBCode.php:1889
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1890 src/Content/Text/BBCode.php:1891
|
||||
msgid "Encrypted content"
|
||||
msgstr "Contenu chiffré"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2194
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2212
|
||||
msgid "Invalid source protocol"
|
||||
msgstr "Protocole d'image invalide"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2213
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2231
|
||||
msgid "Invalid link protocol"
|
||||
msgstr "Protocole de lien invalide"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2352,7 +2352,7 @@ msgid "The end"
|
|||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:861 src/Content/Widget/VCard.php:127
|
||||
#: src/Model/Profile.php:477 src/Module/Contact/Profile.php:478
|
||||
#: src/Model/Profile.php:470 src/Module/Contact/Profile.php:478
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "S'abonner"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
|||
msgstr "Exemples : Robert Morgenstein, Pêche"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:460
|
||||
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:197
|
||||
#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:197
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Trouver"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "Profil au hasard"
|
|||
msgid "Invite Friends"
|
||||
msgstr "Inviter des contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
|
||||
#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:202
|
||||
msgid "Global Directory"
|
||||
msgstr "Annuaire global"
|
||||
|
|
@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr "Personnes"
|
|||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Organisations"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1729
|
||||
#: src/Content/Widget.php:537 src/Model/Contact.php:1727
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Nouvelles"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2528,47 +2528,47 @@ msgstr[2] "Tendances (dernières %d heures)"
|
|||
msgid "More Trending Tags"
|
||||
msgstr "Plus de tendances"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Contact.php:1196
|
||||
#: src/Model/Profile.php:462
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Contact.php:1193
|
||||
#: src/Model/Profile.php:455
|
||||
msgid "Post to group"
|
||||
msgstr "Publier sur le groupe"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:110 src/Model/Contact.php:1200
|
||||
#: src/Model/Profile.php:466 src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:110 src/Model/Contact.php:1197
|
||||
#: src/Model/Profile.php:459 src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Mention"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Profile.php:381
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Profile.php:374
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:414 src/Module/Profile/Profile.php:199
|
||||
msgid "XMPP:"
|
||||
msgstr "XMPP"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:382
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:121 src/Model/Profile.php:375
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:416 src/Module/Profile/Profile.php:203
|
||||
msgid "Matrix:"
|
||||
msgstr "Matrix :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:122 src/Model/Event.php:82
|
||||
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:960
|
||||
#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Contact/Profile.php:412
|
||||
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
|
||||
#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Contact/Profile.php:412
|
||||
#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:221
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Localisation :"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:125 src/Model/Profile.php:490
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:125 src/Model/Profile.php:483
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
|
||||
msgid "Network:"
|
||||
msgstr "Réseau"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:129 src/Model/Contact.php:1228
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1240 src/Model/Profile.php:479
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:129 src/Model/Contact.php:1225
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1237 src/Model/Profile.php:472
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:470
|
||||
msgid "Unfollow"
|
||||
msgstr "Se désabonner"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:135 src/Model/Contact.php:1198
|
||||
#: src/Model/Profile.php:464
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:135 src/Model/Contact.php:1195
|
||||
#: src/Model/Profile.php:457
|
||||
msgid "View group"
|
||||
msgstr "Voir le groupe"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3342,90 +3342,90 @@ msgstr "Nom du cercle :"
|
|||
msgid "Edit circles"
|
||||
msgstr "Modifier les cercles"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1247 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1244 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approuver"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1725
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1723
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Organisation"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1733
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1731
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Groupe"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1737 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1735 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:131
|
||||
msgid "Relay"
|
||||
msgstr "Relai"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3046
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3045
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "URL de profil interdite."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3051 src/Module/Friendica.php:100
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3050 src/Module/Friendica.php:100
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Domaine bloqué"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3056
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3055
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "URL de connexion manquante."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3065
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3064
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "Le contact n'a pu être ajouté. Veuillez vérifier les identifiants du réseau concerné dans la page Réglages -> Réseaux Sociaux si pertinent."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3083
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3082
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
|
||||
msgstr "Le réseau %s espéré ne correspond pas au réseau %s actuel"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3100
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3099
|
||||
msgid "This seems to be a relay account. They can't be followed by users."
|
||||
msgstr "Cela semble être un compte relai. Ils ne peuvent pas être suivi par des utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3106
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "L'adresse de profil indiquée ne fournit par les informations adéquates."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3109
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3108
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Aucun protocole de communication ni aucun flux n'a pu être découvert."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3112
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3111
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Aucun auteur ou nom d'auteur n'a pu être trouvé."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3115
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3114
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Aucune URL de navigation ne correspond à cette adresse."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3118
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Impossible de faire correspondre l'adresse d'identité en \"@\" avec un protocole connu ou un contact courriel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3119
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3118
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Utilisez mailto: en face d'une adresse pour l'obliger à être reconnue comme courriel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3125
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3124
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "L'adresse de profil spécifiée correspond à un réseau qui a été désactivé sur ce site."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3130
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Profil limité. Cette personne ne sera pas capable de recevoir des notifications directes/personnelles de votre part."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3196
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3195
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les informations du contact."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3629,149 +3629,144 @@ msgstr "[pas de sujet]"
|
|||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Photos du mur"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:364 src/Module/Profile/Profile.php:283
|
||||
#: src/Model/Profile.php:357 src/Module/Profile/Profile.php:283
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:285
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Editer le profil"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:366
|
||||
#: src/Model/Profile.php:359
|
||||
msgid "Change profile photo"
|
||||
msgstr "Changer de photo de profil"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:379 src/Module/Directory.php:152
|
||||
#: src/Model/Profile.php:372 src/Module/Directory.php:153
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:209
|
||||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Page personnelle :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:380 src/Module/Contact/Profile.php:418
|
||||
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:418
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
|
||||
msgid "About:"
|
||||
msgstr "À propos :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:481
|
||||
#: src/Model/Profile.php:474
|
||||
msgid "Atom feed"
|
||||
msgstr "Flux Atom"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:488
|
||||
#: src/Model/Profile.php:481
|
||||
msgid "This website has been verified to belong to the same person."
|
||||
msgstr "Ce site web a été vérifié comme appartenant à la même personne."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:539
|
||||
#: src/Model/Profile.php:532
|
||||
msgid "F d"
|
||||
msgstr "F d"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:603 src/Model/Profile.php:680
|
||||
#: src/Model/Profile.php:596 src/Model/Profile.php:673
|
||||
msgid "[today]"
|
||||
msgstr "[aujourd'hui]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:612
|
||||
#: src/Model/Profile.php:605
|
||||
msgid "Birthday Reminders"
|
||||
msgstr "Rappels d'anniversaires"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:613
|
||||
#: src/Model/Profile.php:606
|
||||
msgid "Birthdays this week:"
|
||||
msgstr "Anniversaires cette semaine :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:629
|
||||
#: src/Model/Profile.php:622
|
||||
msgid "g A l F d"
|
||||
msgstr "g A | F d"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:667
|
||||
#: src/Model/Profile.php:660
|
||||
msgid "[No description]"
|
||||
msgstr "[Sans description]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:693
|
||||
#: src/Model/Profile.php:686
|
||||
msgid "Event Reminders"
|
||||
msgstr "Rappels d'évènements"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:694
|
||||
#: src/Model/Profile.php:687
|
||||
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
|
||||
msgstr "Évènements à venir dans les 7 prochains jours :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:882
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1022
|
||||
#: src/Model/Profile.php:797
|
||||
msgid "Hometown:"
|
||||
msgstr " Ville d'origine :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1023
|
||||
#: src/Model/Profile.php:798
|
||||
msgid "Marital Status:"
|
||||
msgstr "Statut marital :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1024
|
||||
#: src/Model/Profile.php:799
|
||||
msgid "With:"
|
||||
msgstr "Avec :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1025
|
||||
#: src/Model/Profile.php:800
|
||||
msgid "Since:"
|
||||
msgstr "Depuis :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1026
|
||||
#: src/Model/Profile.php:801
|
||||
msgid "Sexual Preference:"
|
||||
msgstr "Préférence sexuelle :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1027
|
||||
#: src/Model/Profile.php:802
|
||||
msgid "Political Views:"
|
||||
msgstr "Opinions politiques :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1028
|
||||
#: src/Model/Profile.php:803
|
||||
msgid "Religious Views:"
|
||||
msgstr "Opinions religieuses :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1029
|
||||
#: src/Model/Profile.php:804
|
||||
msgid "Likes:"
|
||||
msgstr "J'aime :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1030
|
||||
#: src/Model/Profile.php:805
|
||||
msgid "Dislikes:"
|
||||
msgstr "Je n'aime pas :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1031
|
||||
#: src/Model/Profile.php:806
|
||||
msgid "Title/Description:"
|
||||
msgstr "Titre / Description :"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1032 src/Module/Admin/Summary.php:197
|
||||
#: src/Model/Profile.php:807 src/Module/Admin/Summary.php:197
|
||||
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:280
|
||||
#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Résumé"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1033
|
||||
#: src/Model/Profile.php:808
|
||||
msgid "Musical interests"
|
||||
msgstr "Goûts musicaux"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1034
|
||||
#: src/Model/Profile.php:809
|
||||
msgid "Books, literature"
|
||||
msgstr "Lectures"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1035
|
||||
#: src/Model/Profile.php:810
|
||||
msgid "Television"
|
||||
msgstr "Télévision"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1036
|
||||
#: src/Model/Profile.php:811
|
||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||||
msgstr "Cinéma / Danse / Culture / Divertissement"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1037
|
||||
#: src/Model/Profile.php:812
|
||||
msgid "Hobbies/Interests"
|
||||
msgstr "Passe-temps / Centres d'intérêt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1038
|
||||
#: src/Model/Profile.php:813
|
||||
msgid "Love/romance"
|
||||
msgstr "Amour / Romance"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1039
|
||||
#: src/Model/Profile.php:814
|
||||
msgid "Work/employment"
|
||||
msgstr "Activité professionnelle / Occupation"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1040
|
||||
#: src/Model/Profile.php:815
|
||||
msgid "School/education"
|
||||
msgstr "Études / Formation"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1041
|
||||
#: src/Model/Profile.php:816
|
||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Coordonnées / Réseaux sociaux"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3825,13 +3820,13 @@ msgstr "L'invitation fournie n'a pu être validée."
|
|||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Adresse OpenID invalide"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:230
|
||||
#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:228
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Nous avons eu un souci avec l'OpenID que vous avez fourni. Merci de vérifier qu'il est correctement écrit."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:230
|
||||
#: src/Model/User.php:1218 src/Security/Authentication.php:228
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "Le message d'erreur était :"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3915,7 +3910,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de votre cercle de contacts
|
|||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Photos du profil"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1604
|
||||
#: src/Model/User.php:1610
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3923,7 +3918,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\n\t\tCher/Chère %1$s,\n\t\t\tl'administrateur de %2$s a créé un compte pour vous."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1607
|
||||
#: src/Model/User.php:1613
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3954,12 +3949,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\n\t\tLes détails de connexion sont les suivants :\n\n\t\tAdresse :\t%1$s\n\t\tIdentifiant :\t\t%2$s\n\t\tMot de passe:\t\t%3$s\n\n\t\tVous pouvez modifier votre mot de passe à partir de la page \"Paramètres\"\n\t\tde votre compte après vous être connecté.\n\n\t\tVeuillez prendre quelques instants pour passer en revue les autres paramètres\n\t\tde votre compte sur cette page.\n\n\t\tVous pouvez également ajouter quelques informations de base à votre profil par\n\t\tdéfaut (sur la page \"Profils\") afin que d'autres personnes puissent vous trouver facilement.\n\n\t\tNous vous recommandons d'ajouter une photo de profil, des \"mots-clés\"\n\t\t(très utiles pour se faire de nouveaux amis) et peut-être le pays dans lequel\n\t\tvous vivez, si vous ne souhaitez pas être plus précis.\n\n\t\tNous respectons pleinement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments\n\t\tn'est nécessaire. Si vous êtes nouveau et que vous ne connaissez personne ici,\n\t\tils peuvent vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\tSi vous souhaitez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à l'adresse %1$s/settings/removeme\n\n\t\tMerci et bienvenue sur %4$s."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1639 src/Model/User.php:1745
|
||||
#: src/Model/User.php:1645 src/Model/User.php:1751
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Détails d'inscription pour %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1659
|
||||
#: src/Model/User.php:1665
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3974,12 +3969,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tCh·er·ère %1$s,\n\t\t\t\tMerci de vous être inscrit-e sur%2$s. Votre compte est en attente de la validation d'un administrateur.\n\n\t\t\tVos identifiants sont les suivants:\n\n\t\t\tLocalisation du site :\t%3$s\n\t\t\tNom d'utilisateur :\t\t%4$s\n\t\t\tMot de passe :\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1678
|
||||
#: src/Model/User.php:1684
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "inscription à %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1702
|
||||
#: src/Model/User.php:1708
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3988,7 +3983,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tCher %1$s,\n\t\t\t\tMerci pour votre inscription sur %2$s. Votre compte a été créé.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1710
|
||||
#: src/Model/User.php:1716
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4019,7 +4014,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
|
||||
msgstr "\n\t\t\tLes détails de connexion sont les suivants :\n\n\t\t\tAdresse :\t%3$s\n\t\t\tIdentifiant :\t\t%1$s\n\t\t\tMot de passe:\t\t%5$s\n\n\t\t\tVous pouvez modifier votre mot de passe à partir de la page \"Paramètres\"\n\t\t\tde votre compte après vous être connecté.\n\n\t\t\tVeuillez prendre quelques instants pour passer en revue les autres paramètres\n\t\t\tde votre compte sur cette page.\n\n\t\t\tVous pouvez également ajouter quelques informations de base à votre profil par\n\t\t\tdéfaut (sur la page \"Profils\") afin que d'autres personnes puissent vous trouver facilement.\n\n\t\t\tNous vous recommandons d'ajouter une photo de profil, des \"mots-clés\"\n\t\t\t(très utiles pour se faire de nouveaux amis) et peut-être le pays dans lequel\n\t\t\tvous vivez, si vous ne souhaitez pas être plus précis.\n\n\t\t\tNous respectons pleinement votre droit à la vie privée et aucun de ces éléments\n\t\t\tn'est nécessaire. Si vous êtes nouveau et que vous ne connaissez personne ici,\n\t\t\tils peuvent vous aider à vous faire de nouveaux amis intéressants.\n\n\t\t\tSi vous souhaitez supprimer votre compte, vous pouvez le faire à l'adresse %3$s/settings/removeme\n\n\t\t\tMerci et bienvenue sur %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1772
|
||||
#: src/Model/User.php:1778
|
||||
msgid ""
|
||||
"User with delegates can't be removed, please remove delegate users first"
|
||||
msgstr "Un utilisateur avec des délégataires ne peut pas être supprimé, veuillez d'abord retirer les délégataires."
|
||||
|
|
@ -4051,7 +4046,7 @@ msgstr "Activer"
|
|||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:220
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88 src/Module/Admin/Logs/View.php:85
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:73 src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:73 src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:196
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
|
||||
|
|
@ -4091,11 +4086,11 @@ msgid "Addon %s failed to install."
|
|||
msgstr "L'extension %s a échoué à s'installer."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:83
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90 src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:558 src/Module/Settings/Addons.php:78
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:160
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:246
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:163
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:256
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:193 src/Module/Settings/Display.php:309
|
||||
#: src/Module/Settings/Features.php:75
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
|
@ -4174,14 +4169,14 @@ msgstr "Tenter d'éxecuter cette étape automatiquement"
|
|||
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:67
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:132
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:55 src/Module/Register.php:138
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:129
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:67 src/Module/Contact/Revoke.php:108
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:137
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:129
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
|
@ -4312,8 +4307,8 @@ msgid "Enable Debugging"
|
|||
msgstr "Activer le déboggage"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:94 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:95
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96 src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96 src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Read-only</strong> because it is set by an environment variable"
|
||||
msgstr "<strong>En lecture seule</strong> car configuré avec une variable d'environnement"
|
||||
|
|
@ -4478,269 +4473,269 @@ msgstr "Prochain Essai"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorité"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:243
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:244
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
|
||||
msgstr "%s n'est pas une valeur valide pour la taille maximum d'image"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:370 src/Module/Settings/Display.php:215
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:372 src/Module/Settings/Display.php:215
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Pas de thème particulier pour les terminaux mobiles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:387 src/Module/Settings/Display.php:225
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:389 src/Module/Settings/Display.php:225
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s- (expérimental)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:399
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:401
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Aucune page de communauté"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:400
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
msgid "No community page for visitors"
|
||||
msgstr "Aucune page communautaire pour les visiteurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:401
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Publications publiques des utilisateurs de ce site"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Publications publiques du réseau fédéré"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:405
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Publications publiques des utilisateurs du site et du réseau fédéré"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:409
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:411
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Instance multi-utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Fermé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Demande une apptrobation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Ne pas rechercher"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "Rechercher les versions stables"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "Rechercher les versions de développement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "aucun"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr "Contacts locaux"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr "Interagisseurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Site"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Information générale"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Republier les utilisateurs sur le répertoire"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460 src/Module/Register.php:153
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462 src/Module/Register.php:159
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Inscription"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Téléversement de fichier"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Politiques"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
|
||||
#: src/Module/Contact.php:546 src/Module/Profile/Profile.php:276
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avancé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire de Contacts Découverts Automatiquement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Performance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Tâche de fond"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Relai de publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr "Utilisez la commande \"console relay\" en ligne de commande pour ajouter ou retirer des relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr "Ce serveur n'est pas abonné à un relai pour le moment."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr "Ce serveur est actuellement abonné aux relais suivants:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:473
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid "Relocate Node"
|
||||
msgstr "Déplacer le nœud"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid ""
|
||||
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
|
||||
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
|
||||
"only be started from the relocate console command like this:"
|
||||
msgstr "Déplacer votre nœud vous permet de changer le domaine DNS de celui-ci et de conserver tous les utilisateurs existants ainsi que les publications. Ce processus prend un certain temps et ne peut être lancé que depuis la ligne de commande relocate de la façon suivante :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
|
||||
msgstr "(Friendica directory)# bin/console relocate https://nouveaudomaine.fr"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Nom du site"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Courriel de l'émetteur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "L'adresse courriel à partir de laquelle votre serveur enverra des courriels."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr "Nom du compte système"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "Nom du compte interne utilisé pour effectuer les requêtes ActivityPub. Ce nom doit être inutilisé actuellement. Une fois défini, ce nom ne peut pas être changé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Bannière/Logo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Bannière/Logo de courriel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Icône de raccourci"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les navigateurs."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Icône pour systèmes tactiles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Lien vers une icône qui sera utilisée pour les tablettes et les mobiles."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "Informations supplémentaires"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Description publique destinée au <a href=\"%s\">répertoire global de sites Friendica</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Langue du système"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Thème du système"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
|
||||
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "Thème système par défaut - peut être modifié par profil utilisateur - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\"> Changer les paramètres de thème par défaut</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Thème mobile"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Thème pour les terminaux mobiles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "SSL obligatoire"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Redirige toutes les requêtes en clair vers des requêtes SSL. Attention : sur certains systèmes cela peut conduire à des boucles de redirection infinies."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid "Show help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "Montrer l'aide dans le menu de navigation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
|
||||
"always accessible by calling /help directly."
|
||||
msgstr "Montre l'Aide dans le menu de navigation. L'aide reste accessible en naviguant vers /help directement."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Instance mono-utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Transformer cette en instance en multi-utilisateur ou mono-utilisateur pour cet l'utilisateur."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Taille maximale des images"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
|
||||
|
|
@ -4748,35 +4743,35 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
|
||||
msgstr "Taille maximale en octets des images téléversées. La valeur par défaut est 0, ce qui signifie aucune limite. Vous pouvez indiquer k, m, ou g après la valeur désirée pour Kio, Mio, Gio respectivement.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tLa valeur de <code>upload_max_filesize</code> dans votre <code>PHP.ini</code> doit être définie au minimum à la valeur désirée.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tActuellement <code>upload_max_filesize</code> est définie à %s (%s octet)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Longueur maximale des images"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "Longueur maximale en pixels du plus long côté des images téléversées. La valeur par défaut est -1 : absence de limite."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "Qualité JPEG des images"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "Les JPEGs téléversés seront sauvegardés avec ce niveau de qualité [0-100]. La valeur par défaut est 100, soit la qualité maximale."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Politique d'inscription"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid "Maximum Users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs maximum"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid ""
|
||||
"If defined, the register policy is automatically closed when the given "
|
||||
"number of users is reached and reopens the registry when the number drops "
|
||||
|
|
@ -4784,167 +4779,167 @@ msgid ""
|
|||
"not when the policy is set to approval."
|
||||
msgstr "Si défini, la politique d'inscription est automatiquement définie à \"Fermé\" quand le nombre d'utilisateurs est atteint et mis à \"Ouvert\" quand le nombre descend en dessous de la limite. Cela fonctionne uniquement si la politique est défini à \"Ouvert\" ou \"Fermé\", mais pas quand celle-ci est définie à \"Demande une approbation\"."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Inscriptions maximum par jour"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Si les inscriptions sont permises ci-dessus, ceci fixe le nombre maximum d'inscriptions de nouveaux utilisateurs acceptées par jour. Si les inscriptions ne sont pas ouvertes, ce paramètre n'a aucun effet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Texte d'inscription"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Ce texte est affiché sur la page d'inscription. Les BBCodes sont autorisés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Identifiants réservés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "Liste d'identifiants réservés séparés par des virgules. Ces identifiants ne peuvent pas être utilisés pour s'enregistrer. La liste de base provient de la RFC 2142."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Les comptes sont abandonnés après x jours"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Pour ne pas gaspiller les ressources système, on cesse d'interroger les sites distants pour les comptes abandonnés. Mettre 0 pour désactiver cette fonction."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Domaines autorisés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Une liste de domaines, séparés par des virgules, autorisés à établir des relations avec les utilisateurs de ce site. Les '*' sont acceptés. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Domaines courriel autorisés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Liste de domaines - séparés par des virgules - dont les adresses de courriel sont autorisées à s'inscrire sur ce site. Les '*' sont acceptées. Laissez vide pour autoriser tous les domaines"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid "Disallowed email domains"
|
||||
msgstr "Domaines courriel interdits"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are rejected as email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted."
|
||||
msgstr "Liste, séparé par des virgules, de domaines d'adresse de courriel qui seront rejetés lors de l'enregistrement. Caractères de remplacement autorisés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "Désactiver le texte riche avec OEmbed"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Evite le contenu riche avec OEmbed (comme un document PDF incrusté), sauf provenant des domaines autorisés listés ci-après."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr "Domaines tierce-partie de confiance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr "Liste séparée par des virgules de domaines dont le contenu est autorisé à être intégré dans les publications comme avec OEmbed. Tous les sous-domaines des domains mentionnés sont autorisés également."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Interdire la publication globale"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Cocher pour bloquer les accès anonymes (non-connectés) à tout sauf aux pages personnelles publiques."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Forcer la publication globale"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Cocher pour publier obligatoirement tous les profils locaux dans l'annuaire du site."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Activer cette option peut potentiellement enfreindre les lois sur la protection de la vie privée comme le RGPD."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "URL de l'annuaire global"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "URL de l'annuaire global. Si ce champ n'est pas défini, l'annuaire global sera complètement indisponible pour l'application."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Publications privées par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"circle rather than public."
|
||||
msgstr "Rendre les publications de tous les nouveaux utilisateurs accessibles seulement par le cercle de contacts par défaut, et non par tout le monde."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Ne pas inclure le contenu de la publication dans le courriel de notification"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "Ne pas inclure le contenu d'un(e) publication/commentaire/message privé/etc dans le courriel de notification qui est envoyé à partir du site, par mesure de confidentialité."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Interdire l’accès public pour les greffons listées dans le menu apps."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "Cocher cette case restreint la liste des greffons dans le menu des applications seulement aux membres."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Ne pas miniaturiser les images privées dans les publications"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -4952,11 +4947,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Ne remplacez pas les images privées hébergées localement dans les publications avec une image attaché en copie, car cela signifie que le contact qui reçoit les publications contenant ces photos privées devra s’authentifier pour charger chaque image, ce qui peut prendre du temps."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Contenu adulte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -4965,329 +4960,329 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Activez cette option si votre site est principalement utilisé pour publier du contenu adulte. Cette information est publique et peut être utilisée pour filtrer votre site dans le répertoire de site global. Elle est également affichée sur la page d'inscription."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid "Only local search"
|
||||
msgstr "Recherche locale uniquement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"Blocks search for users who are not logged in to prevent crawlers from "
|
||||
"blocking your system."
|
||||
msgstr "Bloque la recherche pour les utilisateurs non connectés afin d'éviter aux robot d'indexation de bloquer votre système."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
msgid "Blocked tags for trending tags"
|
||||
msgstr "Étiquettes bloquées pour les tendances"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of hashtags that shouldn't be displayed in the trending"
|
||||
" tags."
|
||||
msgstr "Liste d'étiquettes, séparées par des virgules, qui ne seront pas affichées dans les tendances."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid "Cache contact avatars"
|
||||
msgstr "Mettre en cache les avatars des contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid ""
|
||||
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
|
||||
"storage space but it increases the performance."
|
||||
msgstr "Stocker localement les images d'avatar des contacts. Cela utilise beaucoup d'espace disque mais améliore les performances."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Autoriser les utilisateurs à définir remote_self"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "Cocher cette case, permet à chaque utilisateur de marquer chaque contact comme un remote_self dans la boîte de dialogue de réparation des contacts. Activer cette fonction à un contact engendre la réplique de toutes les publications d'un contact dans le flux d'activités des utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Allow Users to set up relay channels"
|
||||
msgstr "Autorise les utilisateurs à créer les chaînes relais"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, it is possible to create relay users that are used to reshare "
|
||||
"content based on user defined channels."
|
||||
msgstr "Si activé, il est possible de créer des utilisateurs relai qui seront utilisés pour repartager du contenu basé sur les chaînes de l'utilisateur."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "Adjust the feed poll frequency"
|
||||
msgstr "Régler la fréquence d'interrogation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "Automatically detect and set the best feed poll frequency."
|
||||
msgstr "Détecte automatiquement et défini la meilleure fréquence d'interrogation."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid "Minimum poll interval"
|
||||
msgstr "Intervalle minimum de requêtage"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal distance in minutes between two polls for mail and feed contacts. "
|
||||
"Reasonable values are between 1 and 59."
|
||||
msgstr "Temps minimum entre deux requêtages en minutes pour les courriels et les contacts. Les valeurs raisonnables sont entre 1 et 59."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
msgid "Enable multiple registrations"
|
||||
msgstr "Autoriser les comptes multiples"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "Permet aux utilisateurs d'enregistrer des comptes supplémentaires pour être utilisés comme pages."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid "Enable OpenID"
|
||||
msgstr "Activer OpenID"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "Permet l'utilisation d'OpenID pour l'enregistrement de compte et l'identification."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid "Enable full name check"
|
||||
msgstr "Activer la vérification du nom complet"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prevents users from registering with a display name with fewer than two "
|
||||
"parts separated by spaces."
|
||||
msgstr "Empêche les utilisateurs de s'enregistrer avec un nom d'affichage n'ayant pas au minimum 2 parties séparées par des espaces."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid "Email administrators on new registration"
|
||||
msgstr "Envoyer un courriel aux administrateurs lors d'une nouvelle inscription"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
|
||||
"new registration is sent to the administrators."
|
||||
msgstr "Si activé et que le système est défini à une inscription ouverte, un courriel sera envoyé pour chaque nouvelle inscription aux administrateurs."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Affichage de la page communauté pour les utilisateurs anonymes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Quelles pages communauté sont disponibles pour les utilisateurs anonymes."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Nombre de publications par utilisateur sur la page de la communauté"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the local community page. This is "
|
||||
"useful, when a single user floods the local community page."
|
||||
msgstr "Nombre maximum de publications par utilisateur sur la page de communauté locale. Utile lorsqu'un seul utilisateur inonde la page de communauté locale."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid "Posts per server on community page"
|
||||
msgstr "Publications par serveur sur la page Communauté"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per server on the global community page. This is"
|
||||
" useful, when posts from a single server flood the global community page."
|
||||
msgstr "Nombre maximum de publications par serveur sur la page de communauté globale. Utile lorsque les publications d'un seul serveur inonde la page de communauté globale."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid "Enable Mail support"
|
||||
msgstr "Activer la prise en charge courriel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
|
||||
msgstr "Permet de se connecter à un compte IMAP et de répondre directement aux courriels via Friendica."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
|
||||
msgstr "La prise en charge courriel requiert le module PHP IMAP pour être activée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid "Enable OStatus support"
|
||||
msgstr "Activer la prise en charge d'OStatus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public."
|
||||
msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via OStatus (StatusNet, GNU Social, etc...). Toutes les publications OStatus sont publiques."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "Le support de Diaspora ne peut pas être activé parce que Friendica a été installé dans un sous-répertoire."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Activer le support de Diaspora"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
|
||||
"diaspora servers."
|
||||
msgstr "Permet la communication avec des comptes distants via Diaspora. Ce protocole est principalement utilisé par la plate-forme Diaspora."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "Vérifier SSL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez activier la vérification stricte des certificats. Cela signifie que vous ne pourrez pas vous connecter (du tout) aux sites SSL munis d'un certificat auto-signé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Utilisateur du proxy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
msgid "User name for the proxy server."
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur proxy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "URL du proxy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
|
||||
"the network, put the URL of the proxy here."
|
||||
msgstr "Si vous souhaitez utiliser un serveur proxy que Friendica devra employer pour se connecter au réseau, indiquez l'adresse du proxy ici."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Dépassement du délai d'attente du réseau"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Valeur en secondes. Mettre à 0 pour 'illimité' (pas recommandé)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Plafond de la charge moyenne"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "La charge système maximal avant que les processus livraisons et de sondage de profils distants soient reportées. Défaut : %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Mémoire minimum"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "Mémoire libre minimale pour les tâches de fond (en Mo). Requiert l'accès à <code>/proc/meminfo</code>. La valeur par défaut est 0 (désactivé)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr "Optimizer les tables régulièrement"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr "Optimise régulièrement certaines tables de base de données très utilisées comme cache, locks, session, ou workerqueue."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr "Découvrir la liste de contacts des contacts"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr "Si activé, ce serveur collecte la liste d'abonnés et d'abonnements des contacts suivants."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr "Aucun - désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:552
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr "Contacts locaux : Les contacts des utilisateurs de ce serveur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr "Interagisseurs : Les contacts des utilisateurs de ce serveur et les contacts qui ont intéragit avec les conversations dont ce serveur a connaissance."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
msgid "Only update contacts/servers with local data"
|
||||
msgstr "Mettre a jour que les contacts/serveurs ayant des données locales"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the system will only look for changes in contacts and servers "
|
||||
"that engaged on this system by either being in a contact list of a user or "
|
||||
"when posts or comments exists from the contact on this system."
|
||||
msgstr "Si activé, le système ne recherchera que les modifications apportées aux contacts et aux serveurs qui se sont engagés dans ce système, soit parce qu'ils figurent dans la liste de contacts d'un utilisateur, soit parce que des messages ou des commentaires ont été publiés par le contact sur ce système."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr "Synchroniser les contacts avec l'annuaire distant"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr "Active l'ajout de nouveaux contacts depuis l'annuaire distant choisi."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Découvrir des contacts des autres serveurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts and servers that they know of."
|
||||
" The system queries Friendica, Mastodon and Hubzilla servers. Keep it "
|
||||
"deactivated on small machines to decrease the database size and load."
|
||||
msgstr "Le système interroge périodiquement d'autres serveurs (Friendica, Mastodon et Hubzilla) pour connaître les contacts et les serveurs qu'ils connaissent. Désactivez-le sur les petites machines pour réduire la taille et la charge de la base de données."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Nombre de jours entre les requêtes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of days after which a server is requeried for their contacts and "
|
||||
"servers it knows of. This is only used when the discovery is activated."
|
||||
msgstr "Nombre de jours après lesquels un serveur est interrogé sur ses contacts et les serveurs qu'il connaît. Ce paramètre n'est utilisé que lorsque la découverte est activée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "Chercher dans le répertoire local"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "Cherche dans le répertoire local au lieu du répertoire local. Quand une recherche locale est effectuée, la même recherche est effectuée dans le répertoire global en tâche de fond. Cela améliore les résultats de la recherche si elle est réitérée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Publier les informations du serveur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -5295,50 +5290,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Active la publication de données générales sur ce serveur et son utilisation. Contient entre autres le nom et la version du serveur, le nombre d'utilisateurs avec un profil public, le nombre de publications et la liste des connecteurs activés. Voir <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> pour les détails."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Mises à jour"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Permet de vérifier la présence de nouvelles versions de Friendica sur github. Si une nouvelle version est disponible, vous recevrez une notification dans l'interface d'administration."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:563
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Masquer les étiquettes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:563
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "Ne pas afficher la liste des étiquettes à la fin d’un message."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Nettoyer la base de données"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Supprime les conversations distantes anciennes, les enregistrements orphelins et le contenu obsolète de certaines tables de débogage."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Durée de vie des conversations distantes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations distantes sont supprimées. Les conversations démarrées par un utilisateur local, étoilées ou archivées sont toujours conservées. 0 pour désactiver."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Durée de vie des conversations relayées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -5346,175 +5341,185 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Si le nettoyage de la base de donnée est actif, cette valeur représente le délai en jours après lequel les conversations relayées qui n'ont pas reçu d'interactions locales sont supprimées. La valeur par défaut est 90 jours. 0 pour aligner cette valeur sur la durée de vie des conversations distantes."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Durée de vie des méta-données de conversation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "Cette valeur représente le délai en jours après lequel les méta-données de conversations sont supprimées. Ces méta-données sont utilisées par les protocoles ActivityPub et OStatus, et pour le débogage. Il est prudent de conserver ces meta-données pendant au moins 14 jours. La valeur par défaut est 90 jours."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Nombre de commentaire affiché pour chaque publication. Valeur par défaut : 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de commentaires par publication dans leur page dédié (/display)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr "Valeur par défaut : 1 000."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
msgid "Items per page"
|
||||
msgstr "Éléments par page"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of items per page in stream pages (network, community, "
|
||||
"profile/contact statuses, search)."
|
||||
msgstr "Nombre d'éléments par page (concerne les pages Réseau, Communauté, Statuts de profil/contact, Recherche)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
msgid "Items per page for mobile devices"
|
||||
msgstr "Éléments par page pour les appareils mobiles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of items per page in stream pages (network, community, "
|
||||
"profile/contact statuses, search) for mobile devices."
|
||||
msgstr "Nombre d'éléments par page pour les appareils mobiles (concerne les pages Réseau, Communauté, Statuts de profil/contact, Recherche)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Chemin des fichiers temporaires"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Si vous n'avez pas la possibilité d'avoir accès au répertoire temp, entrez un autre répertoire ici."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Rechercher seulement dans les étiquettes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "La recherche textuelle peut ralentir considérablement les systèmes de grande taille."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
msgid "Limited search scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, searches will only be performed in the data used for the "
|
||||
"channels and not in all posts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
msgid "Maximum age of items in the search table"
|
||||
msgstr "Âge maximum des éléments dans la table de recherche"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum age of items in the search table in days. Lower values will increase"
|
||||
" the performance and reduce disk usage. 0 means no age restriction."
|
||||
msgstr "Âge maximum, en jours, des éléments dans la table de recherche. Une valeur plus faible améliorera les performances et réduira l'utilisation du disque. 0 signifie aucune restriction."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid "Generate counts per contact circle when calculating network count"
|
||||
msgstr "Générer les comptes par cercle de contacts lors du calcul du nombre de réseaux."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"On systems with users that heavily use contact circles the query can be very"
|
||||
" expensive."
|
||||
msgstr "Sur les systèmes avec des utilisateurs utilisant fortement les cercles de contact, cette requête peut être très coûteuse."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
msgid "Process \"view\" activities"
|
||||
msgstr "Traiter les activités \"view\""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"view\" activities are mostly geberated by Peertube systems. Per default "
|
||||
"they are not processed for performance reasons. Only activate this option on"
|
||||
" performant system."
|
||||
msgstr "Les activités \"view\" sont principalement gérées par les systèmes Peertube. Par défaut, elles ne sont pas traitées pour des raisons de performance. N'activez cette option que sur un système performant."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid "Days, after which a contact is archived"
|
||||
msgstr "Nombre de jours après lesquels un contact est archivé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of days that we try to deliver content or to update the contact data "
|
||||
"before we archive a contact."
|
||||
msgstr "Nombre de jours pendant lesquels nous essayons d'envoyer du contenu ou de mettre à jour les données d'un contact avant d'archiver celui-ci."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de tâche de fond simultanés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Sur un hébergement partagé, mettez %d. Sur des serveurs plus puissants, %d est optimal. La valeur par défaut est %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
msgid "Maximum load for workers"
|
||||
msgstr "Charge maximum pour les tâches de fond"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
msgid "Maximum load that causes a cooldown before each worker function call."
|
||||
msgstr "Génère un délai d'attente si une tache de fond atteint la charge maximale. "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Activer la file prioritaire"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "Lorsqu'il est activé, le mécanisme de file prioritaire démarre une tâche de fond additionnelle quand des tâches de fond de haute priorité sont bloquées par des tâches de moindre priorité."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid "Decoupled receiver"
|
||||
msgstr "Récepteur découplé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"Decouple incoming ActivityPub posts by processing them in the background via"
|
||||
" a worker process. Only enable this on fast systems."
|
||||
msgstr "Découple les messages ActivityPub entrants en les traitant en arrière-plan par l'intermédiaire d'une tâche de fond. N'activez cette option que sur les systèmes rapides."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
msgid "Cron interval"
|
||||
msgstr "Intervalle du cron"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
msgid "Minimal period in minutes between two calls of the \"Cron\" worker job."
|
||||
msgstr "Durée minimale entre deux appels de la tâche \"Cron\""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid "Worker defer limit"
|
||||
msgstr "Limite de report d'une tâche de fond"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per default the systems tries delivering for 15 times before dropping it."
|
||||
msgstr "Par défaut, le système tente d'effectuer un livraison 15 fois avant d'abandonner."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid "Worker fetch limit"
|
||||
msgstr "Limite de récupération des tâches"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of worker tasks that are fetched in a single query. Higher values "
|
||||
"should increase the performance, too high values will mostly likely decrease"
|
||||
|
|
@ -5522,153 +5527,153 @@ msgid ""
|
|||
"system."
|
||||
msgstr "Nombre de tâches de fond récupérées en une seule requête. Des valeurs plus élevées devraient augmenter les performances, des valeurs trop élevées les diminueront très probablement. Ne modifiez ces valeurs que lorsque vous savez comment mesurer les performances de votre système."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Relai direct"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Soumet les conversations publiques aux serveurs distants sans passer par le serveur relai."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Filtre du relai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "\"Tous\" signifie que toutes les conversations publiques en provenance du relai sont acceptées. \"Étiquettes\" signifie que seules les conversations comportant les étiquettes suivantes sont acceptées."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/Contact/Profile.php:314
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Contact/Profile.php:314
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "étiquettes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Étiquettes de filtre du relai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Liste d'étiquettes autorisées, séparées par des virgules, en provenance des relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr "Étiquettes refusés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr "Liste d'étiquettes refusées, séparées par des virgules, en provenance des relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid "Maximum amount of tags"
|
||||
msgstr "Quantité maximum d'étiquettes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum amount of tags in a post before it is rejected as spam. The post has"
|
||||
" to contain at least one link. Posts from subscribed accounts will not be "
|
||||
"rejected."
|
||||
msgstr "Quantité maximum d'étiquettes dans une publication avant que celle-ci soit rejetée comme spam. La publication doit contenir au moins un lien. Les publications des comptes abonnés ne sont pas rejetées."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Inclure les étiquettes des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "Ajoute les étiquettes des recherches enregistrées des utilisateurs aux étiquettes autorisés en provenance des relais."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
msgid "Deny undetected languages"
|
||||
msgstr "Refuser les langues non détectées"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
msgid "If enabled, posts with undetected languages will be rejected."
|
||||
msgstr "Si actif, les publications avec des langues non détectées seront rejetés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
msgid "Language Quality"
|
||||
msgstr "Qualité de la langue"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
msgid "The minimum language quality that is required to accept the post."
|
||||
msgstr "La qualité de la langue minimale requise pour accepter la publication."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid "Number of languages for the language detection"
|
||||
msgstr "Nombre de langues pour la détection la de langue"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid ""
|
||||
"The system detects a list of languages per post. Only if the desired "
|
||||
"languages are in the list, the message will be accepted. The higher the "
|
||||
"number, the more posts will be falsely detected."
|
||||
msgstr "Le système détecte une liste de langues par publication. La publication n'est acceptée que si les langues souhaitées figurent dans la liste. Plus le nombre est élevé, plus le nombre de publications détectées à tort est important."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid "Maximum age of channel"
|
||||
msgstr "Age maximal d'une chaîne"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"This defines the maximum age in hours of items that should be displayed in "
|
||||
"channels. This affects the channel performance."
|
||||
msgstr "Ceci définit l'âge maximum en heures des éléments qui doivent être affichés dans les chaînes. Cela affecte les performances des chaînes."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid "Maximum number of channel posts"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de publications sur une chaîne"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid ""
|
||||
"For performance reasons, the channels use a dedicated table to store "
|
||||
"content. The higher the value the slower the channels."
|
||||
msgstr "Pour des raisons de performance, les chaînes utilisent une table dédiée pour stocker le contenu. Plus la valeur est élevée, plus les chaînes sont lentes."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "Interaction score days"
|
||||
msgstr "Intervalle pour le score d'interaction"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "Number of days that are used to calculate the interaction score."
|
||||
msgstr "Nombre de jours utilisés pour calculer le score d'interaction."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid "Maximum number of posts per author"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de publications par auteur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum number of posts per page by author if the contact frequency is set "
|
||||
"to \"Display only few posts\". If there are more posts, then the post with "
|
||||
"the most interactions will be displayed."
|
||||
msgstr "Nombre maximum de publication par page par auteur si la fréquence de contact est réglée sur \"Afficher quelques publications\". S'il y a plus de publications, les publications ayant le plus d'interactions seront affichées."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "Sharer interaction days"
|
||||
msgstr "Intervalle d'interaction de partageurs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of days of the last interaction that are used to define which sharers"
|
||||
" are used for the \"sharers of sharers\" channel."
|
||||
msgstr "Nombre de jours depuis la dernière interaction, utilisé pour définir les partageurs utilisés pour la chaîne \"Partageurs de partageurs\"."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Démarrer le déménagement"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6215,7 +6220,7 @@ msgstr "Authentification à deux facteurs"
|
|||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:132 src/Module/Settings/Connectors.php:204
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:132 src/Module/Settings/Connectors.php:213
|
||||
msgid "Social Networks"
|
||||
msgstr "Réseaux sociaux"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6292,7 +6297,7 @@ msgstr "Début de l'évènement :"
|
|||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:87
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:115
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:116
|
||||
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:149
|
||||
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:155
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Channels.php:190 src/Module/Settings/Channels.php:211
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:161
|
||||
|
|
@ -6385,7 +6390,7 @@ msgstr "Cercle inconnu."
|
|||
#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
|
||||
#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:159
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:164 src/Module/Contact/Profile.php:169
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:95 src/Module/Contact/Redir.php:141
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:91 src/Module/Contact/Redir.php:145
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
|
||||
msgid "Contact not found."
|
||||
msgstr "Contact introuvable."
|
||||
|
|
@ -6707,8 +6712,8 @@ msgstr[0] "Contact (%s)"
|
|||
msgstr[1] "Contacts (%s)"
|
||||
msgstr[2] "Contacts (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:63
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:223 src/Module/Conversation/Community.php:166
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:59
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:220 src/Module/Conversation/Community.php:166
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
|
||||
#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
|
||||
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
|
||||
|
|
@ -7086,9 +7091,9 @@ msgstr "Chaîne uniquement"
|
|||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:441
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, posts from this contact will only appear in channels, but not in"
|
||||
" the network stream."
|
||||
msgstr "Si actif, les publications de ce contact n'apparaîtront que dans les chaînes."
|
||||
"If enabled, posts from this contact will only appear in channels and network"
|
||||
" streams in circles, but not in the general network stream."
|
||||
msgstr "Si activé, les publications de ce contact n'apparaîtront que dans les canaux et les flux réseau des cercles, mais pas dans le flux réseau général."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:509
|
||||
msgid "Refetch contact data"
|
||||
|
|
@ -7114,7 +7119,7 @@ msgstr "Révoquer le suivi"
|
|||
msgid "Revoke the follow from this contact"
|
||||
msgstr "Empêcher ce contact de vous suivre "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:135 src/Module/Contact/Redir.php:187
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:139
|
||||
msgid "Bad Request."
|
||||
msgstr "Mauvaise requête."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7490,19 +7495,19 @@ msgstr "Diagnostic Webfinger"
|
|||
msgid "Lookup address:"
|
||||
msgstr "Tester l'adresse:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:74
|
||||
#: src/Module/Directory.php:75
|
||||
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
||||
msgstr "Aucune entrée (certaines peuvent être cachées)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:90
|
||||
#: src/Module/Directory.php:91
|
||||
msgid "Find on this site"
|
||||
msgstr "Trouver sur ce site"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:92
|
||||
#: src/Module/Directory.php:93
|
||||
msgid "Results for:"
|
||||
msgstr "Résultats pour :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:94
|
||||
#: src/Module/Directory.php:95
|
||||
msgid "Site Directory"
|
||||
msgstr "Annuaire local"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7600,7 +7605,7 @@ msgstr "Méthode non autorisée."
|
|||
msgid "Help:"
|
||||
msgstr "Aide :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Home.php:63
|
||||
#: src/Module/Home.php:66
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome to %s"
|
||||
msgstr "Bienvenue sur %s"
|
||||
|
|
@ -9085,21 +9090,21 @@ msgstr "échec"
|
|||
msgid "ignored"
|
||||
msgstr "ignoré"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:124
|
||||
#: src/Module/Photo.php:122
|
||||
msgid "The Photo is not available."
|
||||
msgstr "La photo n'est pas disponible."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:149
|
||||
#: src/Module/Photo.php:147
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The Photo with id %s is not available."
|
||||
msgstr "La photo avec l'identifiant %s n'est pas disponible."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:190
|
||||
#: src/Module/Photo.php:188
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid external resource with url %s."
|
||||
msgstr "La ressource externe avec l'URL %s est invalide."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:192
|
||||
#: src/Module/Photo.php:190
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid photo with id %s."
|
||||
msgstr "La photo avec l'identifiant %s est invalide."
|
||||
|
|
@ -9203,20 +9208,20 @@ msgstr "Aucun contact."
|
|||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1095
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1114
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1011
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's timeline"
|
||||
msgstr "Le flux de %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1099 src/Protocol/OStatus.php:1016
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1118 src/Protocol/OStatus.php:1016
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's posts"
|
||||
msgstr "Les publications originales de %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1102 src/Protocol/OStatus.php:1020
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1121 src/Protocol/OStatus.php:1020
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's comments"
|
||||
msgstr "Les commentaires de %s"
|
||||
|
|
@ -9375,170 +9380,170 @@ msgstr "Contenu"
|
|||
msgid "Remove post"
|
||||
msgstr "Supprimer la publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:85
|
||||
#: src/Module/Register.php:91
|
||||
msgid "Only parent users can create additional accounts."
|
||||
msgstr "Seuls les comptes parent peuvent créer des comptes supplémentaires."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:100 src/Module/User/Import.php:112
|
||||
#: src/Module/Register.php:106 src/Module/User/Import.php:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
||||
"Please try again tomorrow."
|
||||
msgstr "Le nombre d'inscriptions quotidiennes pour ce site a été dépassé. Merci de réessayer demain."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:117
|
||||
#: src/Module/Register.php:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
||||
"and clicking \"Register\"."
|
||||
msgstr "Vous pouvez (si vous le souhaitez) remplir ce formulaire via OpenID en fournissant votre OpenID et en cliquant sur \"S'inscrire\"."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:118
|
||||
#: src/Module/Register.php:124
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
||||
"in the rest of the items."
|
||||
msgstr "Si vous n'êtes pas familier avec OpenID, laissez ce champ vide et remplissez le reste."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:119
|
||||
#: src/Module/Register.php:125
|
||||
msgid "Your OpenID (optional): "
|
||||
msgstr "Votre OpenID (facultatif): "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:128
|
||||
#: src/Module/Register.php:134
|
||||
msgid "Include your profile in member directory?"
|
||||
msgstr "Inclure votre profil dans l'annuaire des membres?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:149
|
||||
#: src/Module/Register.php:155
|
||||
msgid "Note for the admin"
|
||||
msgstr "Commentaire pour l'administrateur"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:149
|
||||
#: src/Module/Register.php:155
|
||||
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
||||
msgstr "Indiquez à l'administrateur les raisons de votre inscription à cette instance."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:150
|
||||
#: src/Module/Register.php:156
|
||||
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
||||
msgstr "L'inscription à ce site se fait uniquement sur invitation."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:151
|
||||
#: src/Module/Register.php:157
|
||||
msgid "Your invitation code: "
|
||||
msgstr "Votre code d'invitation :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:159
|
||||
#: src/Module/Register.php:165
|
||||
msgid "Your Display Name (as you would like it to be displayed on this system"
|
||||
msgstr "Votre Nom d'Affichage (tel que vous souhaiteriez l'afficher sur ce système"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:160
|
||||
#: src/Module/Register.php:166
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
||||
"be an existing address.)"
|
||||
msgstr "Votre courriel : (Des informations de connexion vont être envoyées à cette adresse; elle doit exister)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:161
|
||||
#: src/Module/Register.php:167
|
||||
msgid "Please repeat your e-mail address:"
|
||||
msgstr "Veuillez répéter votre adresse courriel :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Register.php:169 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:564
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nouveau mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:163
|
||||
#: src/Module/Register.php:169
|
||||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||
msgstr "Laisser ce champ libre pour obtenir un mot de passe généré automatiquement."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:164 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:565
|
||||
msgid "Confirm:"
|
||||
msgstr "Confirmer :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:165
|
||||
#: src/Module/Register.php:171
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
||||
"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
|
||||
msgstr "Choisissez un pseudo. Celui devra commencer par une lettre. L'adresse de votre profil en découlera sous la forme \"<strong>pseudo@%s</strong>\"."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:166
|
||||
#: src/Module/Register.php:172
|
||||
msgid "Choose a nickname: "
|
||||
msgstr "Choisir un pseudo : "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:174 src/Module/User/Import.php:118
|
||||
#: src/Module/Register.php:180 src/Module/User/Import.php:118
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:175
|
||||
#: src/Module/Register.php:181
|
||||
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
||||
msgstr "Importer votre profile dans cette instance de friendica"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:182
|
||||
#: src/Module/Register.php:188
|
||||
msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
|
||||
msgstr "Note: Ce nœud contient explicitement du contenu destiné aux adultes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:184 src/Module/Settings/Delegation.php:181
|
||||
#: src/Module/Register.php:190 src/Module/Settings/Delegation.php:181
|
||||
msgid "Parent Password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe du compte parent :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:184 src/Module/Settings/Delegation.php:181
|
||||
#: src/Module/Register.php:190 src/Module/Settings/Delegation.php:181
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
|
||||
msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du compte parent pour authentifier votre requête."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:213
|
||||
#: src/Module/Register.php:219
|
||||
msgid "Password doesn't match."
|
||||
msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:219
|
||||
#: src/Module/Register.php:225
|
||||
msgid "Please enter your password."
|
||||
msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:261
|
||||
#: src/Module/Register.php:267
|
||||
msgid "You have entered too much information."
|
||||
msgstr "Vous avez entré trop d'informations."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:284
|
||||
#: src/Module/Register.php:290
|
||||
msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
|
||||
msgstr "Veuillez entrer une adresse courriel identique dans le deuxième champ."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:292
|
||||
#: src/Module/Register.php:298
|
||||
msgid "Nickname cannot start with a digit."
|
||||
msgstr "Le pseudo ne peut pas commencer par un chiffre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:294
|
||||
#: src/Module/Register.php:300
|
||||
msgid "Nickname can only contain US-ASCII characters."
|
||||
msgstr "Le pseudo ne peut contenir que des caractères US-ASCII."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:323
|
||||
#: src/Module/Register.php:329
|
||||
msgid "The additional account was created."
|
||||
msgstr "Le compte additionnel a bien été créé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:348
|
||||
#: src/Module/Register.php:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
||||
msgstr "Inscription réussie. Vérifiez vos courriels pour la suite des instructions."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:355
|
||||
#: src/Module/Register.php:361
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
||||
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
||||
msgstr "Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Voici vos informations de connexion:<br> identifiant : %s<br> mot de passe : %s<br><br>Vous pourrez changer votre mot de passe une fois connecté."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:361
|
||||
#: src/Module/Register.php:367
|
||||
msgid "Registration successful."
|
||||
msgstr "Inscription réussie."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:370 src/Module/Register.php:377
|
||||
#: src/Module/Register.php:387
|
||||
#: src/Module/Register.php:376 src/Module/Register.php:383
|
||||
#: src/Module/Register.php:393
|
||||
msgid "Your registration can not be processed."
|
||||
msgstr "Votre inscription ne peut être traitée."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:376
|
||||
#: src/Module/Register.php:382
|
||||
msgid "You have to leave a request note for the admin."
|
||||
msgstr "Vous devez rédiger une demande auprès de l'administrateur."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:386
|
||||
#: src/Module/Register.php:392
|
||||
msgid "An internal error occured."
|
||||
msgstr "Une erreur interne est survenue."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:408
|
||||
#: src/Module/Register.php:414
|
||||
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
||||
msgstr "Votre inscription attend une validation du propriétaire du site."
|
||||
|
||||
|
|
@ -10446,198 +10451,222 @@ msgstr "Supprimer l'entrée de la liste des chaînes"
|
|||
msgid "Delete entry from the channel list?"
|
||||
msgstr "Supprimer l'entrée de la liste des chaînes ?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:120
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:122
|
||||
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter au compte courriel configuré."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
|
||||
msgstr "Le support intégré pour la connectivité %s est activé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
|
||||
msgstr "Le support intégré pour la connectivité %s est désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:172
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:173
|
||||
msgid "OStatus (GNU Social)"
|
||||
msgstr "OStatus (GNU Social)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:182
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:185
|
||||
msgid "Email access is disabled on this site."
|
||||
msgstr "L'accès courriel est désactivé sur ce site."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:197
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:200
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun(e)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:209
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:204
|
||||
msgid "Default (Mastodon will display the title and a link to the post)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:205
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the summary (Mastodon and some others will treat it as content warning)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:206
|
||||
msgid "Embed the title in the body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
|
||||
msgid "General Social Media Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres généraux des réseaux sociaux"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
msgid "Followed content scope"
|
||||
msgstr "Étendue des contenus suivis"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
|
||||
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
|
||||
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
|
||||
msgstr "Par défaut, les conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont participé mais qu'ils n'ont pas commencées seront affichées dans votre flux. Vous pouvez désactiver ce comportement, ou l'étendre aux conversations dans lesquelles vos comptes suivis ont aimé une publication."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
msgid "Only conversations my follows started"
|
||||
msgstr "Seulement les conversations démarrées par mes comptes suivis"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
|
||||
msgstr "Les conversations que mes comptes suivis ont commencé ou commentées (par défaut)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
|
||||
msgstr "Toute conversation avec laquelle mes comptes suivis ont interagi, y compris les \"J'aime\""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
|
||||
msgid "Collapse sensitive posts"
|
||||
msgstr "Réduire les publications sensibles"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a post is marked as \"sensitive\", it will be displayed in a collapsed "
|
||||
"state, if this option is enabled."
|
||||
msgstr "Si actif, les publications marquées comme \"sensible\" seront affichées réduites."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
|
||||
msgid "Enable intelligent shortening"
|
||||
msgstr "Activer l'abbréviation intelligente"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
|
||||
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
|
||||
"friendica post."
|
||||
msgstr "L'abbréviation intelligente cherche le lien le plus adapté dans les publications abbréviées. Quand elle est désactivée, le lien est toujours celui de la publication Friendica initiale."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
|
||||
msgid "Enable simple text shortening"
|
||||
msgstr "Activer l'abbréviation de texte simple"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
|
||||
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
|
||||
"limit."
|
||||
msgstr "Cette option raccourcit le texte des publications au nombre de caractères exact au lieu d'attendre la fin du paragraphe."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
|
||||
msgid "Attach the link title"
|
||||
msgstr "Attacher le titre du lien (Diaspora)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
|
||||
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
|
||||
" share feed content."
|
||||
msgstr "Si vos publications contiennent un lien, le titre de la page associée sera attaché à la publication à destination de vos contacts Diaspora. C'est principalement utile avec les contacts \"remote-self\" qui partagent du contenu de flux RSS/Atom."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
msgid "API: Use spoiler field as title"
|
||||
msgstr "API : Utiliser le champ spoiler (divulgachis) en tant que titre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
|
||||
"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
|
||||
"text. For comments it will always be used for spoiler text."
|
||||
msgstr "Quand activé, le champ \"spoiler_text\" dans l'API sera utilisé pour le titre des publications individuelles. Quand désactivé, il sera utilisé pour du texte spoiler (divulgachis). Pour les commentaires, il sera toujours utilisé pour du texte spoiler."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
msgid "API: Automatically links at the end of the post as attached posts"
|
||||
msgstr "API : Afficher comme publications attachés les liens ajoutés en fin de publication"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, added links at the end of the post react the same way as "
|
||||
"added links in the web interface."
|
||||
msgstr "Quand activé, les liens ajoutés à la fin d'une publication fonctionnent de la même manière que les liens ajoutés dans l'interface web."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
|
||||
msgid "Article Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls how posts with titles are transmitted. Mastodon and its forks don't"
|
||||
" display the content of these posts if the post is created in the correct "
|
||||
"(default) way."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
|
||||
msgstr "Votre ancient compte ActivityPub/GNU Social"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
|
||||
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
|
||||
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
|
||||
msgstr "Si vous saisissez votre adresse de compte précédente d'un réseau basé sur ActivityPub ou GNU Social/Statusnet (au format utilisateur@domaine.tld), vos contacts seront ajoutés autoamtiquement. Le champ sera vidé quand l'opération sera terminé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:229
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
|
||||
msgid "Repair OStatus subscriptions"
|
||||
msgstr "Réparer les abonnements OStatus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
|
||||
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
||||
msgstr "Réglages de courriel/boîte à lettre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
||||
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
||||
msgstr "Si vous souhaitez communiquer avec vos contacts \"courriel\" (facultatif), merci de nous indiquer comment vous connecter à votre boîte."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
|
||||
msgid "Last successful email check:"
|
||||
msgstr "Dernière vérification réussie des courriels :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:247
|
||||
msgid "IMAP server name:"
|
||||
msgstr "Nom du serveur IMAP :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:248
|
||||
msgid "IMAP port:"
|
||||
msgstr "Port IMAP :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:249
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr "Sécurité :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:250
|
||||
msgid "Email login name:"
|
||||
msgstr "Nom de connexion :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:251
|
||||
msgid "Email password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:252
|
||||
msgid "Reply-to address:"
|
||||
msgstr "Adresse de réponse :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:253
|
||||
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
||||
msgstr "Envoyer les publications publiques à tous les contacts courriels :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
msgid "Action after import:"
|
||||
msgstr "Action après import :"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:254
|
||||
msgid "Move to folder"
|
||||
msgstr "Déplacer vers"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:255
|
||||
msgid "Move to folder:"
|
||||
msgstr "Déplacer vers :"
|
||||
|
||||
|
|
@ -12669,23 +12698,28 @@ msgstr "retiré de la liste de suivi"
|
|||
msgid "The folder %s must be writable by webserver."
|
||||
msgstr "Le répertoire %s doit être accessible en écriture par le serveur web."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:216
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:214
|
||||
msgid "Login failed."
|
||||
msgstr "Échec de connexion."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:261
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:259
|
||||
msgid "Login failed. Please check your credentials."
|
||||
msgstr "Échec d'authentification. Merci de vérifier vos identifiants."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:375
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome %s"
|
||||
msgstr "Bienvenue %s"
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:376
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:374
|
||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||
msgstr "Merci d'illustrer votre profil d'une image."
|
||||
|
||||
#: src/Security/OpenWebAuth.php:163
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth"
|
||||
|
||||
#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:260
|
||||
msgid "Friendica Notification"
|
||||
msgstr "Notification Friendica"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -934,7 +934,6 @@ $a->strings['g A l F d'] = 'g A | F d';
|
|||
$a->strings['[No description]'] = '[Sans description]';
|
||||
$a->strings['Event Reminders'] = 'Rappels d\'évènements';
|
||||
$a->strings['Upcoming events the next 7 days:'] = 'Évènements à venir dans les 7 prochains jours :';
|
||||
$a->strings['OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s'] = '%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth';
|
||||
$a->strings['Hometown:'] = ' Ville d\'origine :';
|
||||
$a->strings['Marital Status:'] = 'Statut marital :';
|
||||
$a->strings['With:'] = 'Avec :';
|
||||
|
|
@ -1835,7 +1834,7 @@ $a->strings['When a contact creates a lot of posts in a short period, this setti
|
|||
$a->strings['Never display posts'] = 'Afficher aucune publication';
|
||||
$a->strings['Posts from this contact will never be displayed in any channel'] = 'Les publications de ce contact n\'apparaîtront jamais dans les chaînes';
|
||||
$a->strings['Channel Only'] = 'Chaîne uniquement';
|
||||
$a->strings['If enabled, posts from this contact will only appear in channels, but not in the network stream.'] = 'Si actif, les publications de ce contact n\'apparaîtront que dans les chaînes.';
|
||||
$a->strings['If enabled, posts from this contact will only appear in channels and network streams in circles, but not in the general network stream.'] = 'Si activé, les publications de ce contact n\'apparaîtront que dans les canaux et les flux réseau des cercles, mais pas dans le flux réseau général.';
|
||||
$a->strings['Refetch contact data'] = 'Récupérer à nouveau les données de contact';
|
||||
$a->strings['Toggle Blocked status'] = '(dés)activer l\'état "bloqué"';
|
||||
$a->strings['Toggle Ignored status'] = '(dés)activer l\'état "ignoré"';
|
||||
|
|
@ -3142,6 +3141,7 @@ $a->strings['Login failed.'] = 'Échec de connexion.';
|
|||
$a->strings['Login failed. Please check your credentials.'] = 'Échec d\'authentification. Merci de vérifier vos identifiants.';
|
||||
$a->strings['Welcome %s'] = 'Bienvenue %s';
|
||||
$a->strings['Please upload a profile photo.'] = 'Merci d\'illustrer votre profil d\'une image.';
|
||||
$a->strings['OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s'] = '%1$s souhaite la bienvenue à %2$s grâce à OpenWebAuth';
|
||||
$a->strings['Friendica Notification'] = 'Notification Friendica';
|
||||
$a->strings['%1$s, %2$s Administrator'] = 'L\'administrateur de %1$s, %2$s.';
|
||||
$a->strings['%s Administrator'] = 'L\'administrateur de %s';
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue