updated CS translation
This commit is contained in:
parent
085fa74534
commit
2f6fda8b3c
2 changed files with 1284 additions and 1132 deletions
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-18 20:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 21:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petr Kučera, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
||||
|
|
@ -23,40 +23,40 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:102 mod/item.php:105 mod/item.php:171 mod/item.php:174
|
||||
#: mod/item.php:100 mod/item.php:103 mod/item.php:170 mod/item.php:173
|
||||
msgid "Unable to locate original post."
|
||||
msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:139
|
||||
#: mod/item.php:138
|
||||
msgid "Post updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:204 mod/item.php:208
|
||||
#: mod/item.php:203 mod/item.php:207
|
||||
msgid "Item wasn't stored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:218
|
||||
#: mod/item.php:217
|
||||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:256 mod/item.php:260
|
||||
#: mod/item.php:255 mod/item.php:259
|
||||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "Prázdný příspěvek odstraněn."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:412 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:411 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
msgstr "Položka nenalezena."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:436 mod/message.php:69 mod/message.php:114 mod/notes.php:45
|
||||
#: mod/item.php:435 mod/message.php:68 mod/message.php:114 mod/notes.php:45
|
||||
#: mod/photos.php:152 mod/photos.php:669 src/Model/Event.php:522
|
||||
#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:95
|
||||
#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:99
|
||||
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
|
||||
#: src/Module/Calendar/Export.php:82 src/Module/Calendar/Show.php:82
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:86
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:159 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:87
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:160 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
|
||||
#: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
|
||||
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
|
||||
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
|
||||
|
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
|
|||
"your email for further instructions."
|
||||
msgstr "Zadejte svůj e-mailovou adresu a odešlete pro obnovení vašeho hesla. Poté zkontrolujte svůj e-mail pro další instrukce."
|
||||
|
||||
#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
|
||||
#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:160
|
||||
msgid "Nickname or Email: "
|
||||
msgstr "Přezdívka nebo e-mail: "
|
||||
|
||||
|
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Přezdívka nebo e-mail: "
|
|||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
|
||||
#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:172
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr "Obnovit heslo"
|
||||
|
||||
|
|
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "\n\t\t\tZde jsou vaše přihlašovací detaily:\n\n\t\t\tAdresa stránky
|
|||
msgid "Your password has been changed at %s"
|
||||
msgstr "Vaše heslo bylo změněno na %s"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:321
|
||||
#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:319
|
||||
msgid "New Message"
|
||||
msgstr "Nová zpráva"
|
||||
|
||||
|
|
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Sběr zpráv selhal."
|
|||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:318 view/theme/frio/theme.php:241
|
||||
#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:316 view/theme/frio/theme.php:241
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Zprávy"
|
||||
|
||||
|
|
@ -262,48 +262,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Conversation was not removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:183 mod/message.php:289 src/Module/Profile/UnkMail.php:146
|
||||
#: mod/message.php:182 mod/message.php:287 src/Module/Profile/UnkMail.php:145
|
||||
msgid "Please enter a link URL:"
|
||||
msgstr "Zadejte prosím URL odkaz:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:192 src/Module/Profile/UnkMail.php:152
|
||||
#: mod/message.php:191 src/Module/Profile/UnkMail.php:151
|
||||
msgid "Send Private Message"
|
||||
msgstr "Odeslat soukromou zprávu"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:193 mod/message.php:349
|
||||
#: mod/message.php:192 mod/message.php:347
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Adresát:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:194 mod/message.php:350
|
||||
#: mod/message.php:193 mod/message.php:348
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Předmět:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:198 mod/message.php:353 src/Module/Invite.php:171
|
||||
#: mod/message.php:197 mod/message.php:351 src/Module/Invite.php:171
|
||||
msgid "Your message:"
|
||||
msgstr "Vaše zpráva:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 src/Content/Conversation.php:352
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:128
|
||||
#: mod/message.php:200 mod/message.php:355 src/Content/Conversation.php:360
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:131
|
||||
msgid "Upload photo"
|
||||
msgstr "Nahrát fotku"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 src/Module/Post/Edit.php:132
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154
|
||||
#: mod/message.php:201 mod/message.php:356 src/Module/Post/Edit.php:135
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
|
||||
msgid "Insert web link"
|
||||
msgstr "Vložit webový odkaz"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1291
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:381 src/Content/Conversation.php:727
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:142
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:545
|
||||
#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 mod/photos.php:1291
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:389 src/Content/Conversation.php:733
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:145
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154 src/Object/Post.php:550
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Čekejte prosím"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:702
|
||||
#: mod/message.php:203 mod/message.php:357 mod/photos.php:702
|
||||
#: mod/photos.php:819 mod/photos.php:1097 mod/photos.php:1138
|
||||
#: mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:340
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:339
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
|
||||
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
|
||||
|
|
@ -311,59 +311,59 @@ msgstr "Čekejte prosím"
|
|||
#: src/Module/Install.php:234 src/Module/Install.php:274
|
||||
#: src/Module/Install.php:309 src/Module/Invite.php:178
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:274 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:1058
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:274 src/Module/Profile/UnkMail.php:155
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Object/Post.php:1063
|
||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
|
||||
#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Odeslat"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:225
|
||||
#: mod/message.php:224
|
||||
msgid "No messages."
|
||||
msgstr "Žádné zprávy."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:281
|
||||
#: mod/message.php:280
|
||||
msgid "Message not available."
|
||||
msgstr "Zpráva není k dispozici."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:326
|
||||
#: mod/message.php:324
|
||||
msgid "Delete message"
|
||||
msgstr "Smazat zprávu"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:328 mod/message.php:459
|
||||
#: mod/message.php:326 mod/message.php:457
|
||||
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
||||
msgstr "D d. M Y - g:i A"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:343 mod/message.php:456
|
||||
#: mod/message.php:341 mod/message.php:454
|
||||
msgid "Delete conversation"
|
||||
msgstr "Odstranit konverzaci"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:345
|
||||
#: mod/message.php:343
|
||||
msgid ""
|
||||
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
||||
"respond from the sender's profile page."
|
||||
msgstr "Není k dispozici zabezpečená komunikace. <strong>Možná</strong> budete schopen/na reagovat z odesílatelovy profilové stránky."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:348
|
||||
#: mod/message.php:346
|
||||
msgid "Send Reply"
|
||||
msgstr "Poslat odpověď"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:430
|
||||
#: mod/message.php:428
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown sender - %s"
|
||||
msgstr "Neznámý odesilatel - %s"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:432
|
||||
#: mod/message.php:430
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You and %s"
|
||||
msgstr "Vy a %s"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:434
|
||||
#: mod/message.php:432
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s and You"
|
||||
msgstr "%s a vy"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:462
|
||||
#: mod/message.php:460
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d message"
|
||||
msgid_plural "%d messages"
|
||||
|
|
@ -380,9 +380,9 @@ msgstr "Osobní poznámky"
|
|||
msgid "Personal notes are visible only by yourself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/notes.php:57 src/Content/Text/HTML.php:884
|
||||
#: mod/notes.php:57 src/Content/Text/HTML.php:857
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:126
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:129
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Uložit"
|
||||
|
||||
|
|
@ -478,8 +478,8 @@ msgstr "nebo si vyberte existující album:"
|
|||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||
msgstr "Nezobrazovat pro toto nahrání stavovou zprávu"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:383
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:179
|
||||
#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:391
|
||||
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:182
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Oprávnění"
|
||||
|
||||
|
|
@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat toto fotoalbum a všechny jeho fotky?"
|
|||
msgid "Delete Album"
|
||||
msgstr "Smazat album"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:399
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:172 src/Module/Contact/Revoke.php:109
|
||||
#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:407
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
|
||||
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:164
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:167
|
||||
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
|
@ -599,54 +599,54 @@ msgid "Rotate CCW (left)"
|
|||
msgstr "Otáčet proti směru hodinových ručiček (doleva)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1135 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1265
|
||||
#: src/Module/Contact.php:589 src/Module/Item/Compose.php:188
|
||||
#: src/Object/Post.php:1055
|
||||
#: src/Module/Contact.php:588 src/Module/Item/Compose.php:188
|
||||
#: src/Object/Post.php:1060
|
||||
msgid "This is you"
|
||||
msgstr "Tohle jste vy"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267
|
||||
#: src/Object/Post.php:539 src/Object/Post.php:1057
|
||||
#: src/Object/Post.php:544 src/Object/Post.php:1062
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Okomentovat"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1139 mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1269
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:396 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:162
|
||||
#: src/Object/Post.php:1069
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:404 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:165
|
||||
#: src/Object/Post.php:1074
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Náhled"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1140 src/Content/Conversation.php:351
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:1059
|
||||
#: mod/photos.php:1140 src/Content/Conversation.php:359
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:130 src/Object/Post.php:1064
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:643
|
||||
#: src/Object/Post.php:256
|
||||
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:649
|
||||
#: src/Object/Post.php:257
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vybrat"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:644
|
||||
#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:650
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:384
|
||||
#: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:385
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:384
|
||||
#: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:385
|
||||
msgid "I like this (toggle)"
|
||||
msgstr "To se mi líbí (přepínat)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:385
|
||||
#: mod/photos.php:1290 src/Object/Post.php:386
|
||||
msgid "Dislike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:385
|
||||
#: mod/photos.php:1292 src/Object/Post.php:386
|
||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||
msgstr "To se mi nelíbí (přepínat)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -662,23 +662,93 @@ msgstr "Není nastavena konfigurační hodnota systémového motivu."
|
|||
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:248
|
||||
#: src/App/Page.php:247
|
||||
msgid "Delete this item?"
|
||||
msgstr "Odstranit tuto položku?"
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:249
|
||||
#: src/App/Page.php:248
|
||||
msgid ""
|
||||
"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
|
||||
"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:250
|
||||
#: src/App/Page.php:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ignore this author? You won't be able to see their posts and their "
|
||||
"notifications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:320
|
||||
#: src/App/Page.php:251
|
||||
msgid "Like not successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:252
|
||||
msgid "Dislike not successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:253
|
||||
msgid "Sharing not successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:254
|
||||
msgid "Attendance unsuccessful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:255
|
||||
msgid "Backend error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:256
|
||||
msgid "Network error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:259
|
||||
msgid "Drop files here to upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:260
|
||||
msgid "Your browser does not support drag and drop file uploads."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please use the fallback form below to upload your files like in the olden "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:262
|
||||
msgid "File is too big ({{filesize}}MiB). Max filesize: {{maxFilesize}}MiB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:263
|
||||
msgid "You can't upload files of this type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:264
|
||||
msgid "Server responded with {{statusCode}} code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:265
|
||||
msgid "Cancel upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:266
|
||||
msgid "Upload canceled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:267
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel this upload?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:268
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:269
|
||||
msgid "You can't upload any more files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:347
|
||||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "přepínat mobilní zobrazení"
|
||||
|
||||
|
|
@ -705,19 +775,19 @@ msgstr "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně
|
|||
msgid "All contacts"
|
||||
msgstr "Všechny kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:432 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
|
||||
#: src/Module/Contact.php:408 src/Module/PermissionTooltip.php:122
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
|
||||
#: src/BaseModule.php:432 src/Content/Widget.php:239 src/Core/ACL.php:195
|
||||
#: src/Module/Contact.php:407 src/Module/PermissionTooltip.php:127
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:149
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Sledující"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:437 src/Content/Widget.php:236
|
||||
#: src/Module/Contact.php:409
|
||||
#: src/BaseModule.php:437 src/Content/Widget.php:240
|
||||
#: src/Module/Contact.php:408
|
||||
msgid "Following"
|
||||
msgstr "Sleduji"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:442 src/Content/Widget.php:237
|
||||
#: src/Module/Contact.php:410
|
||||
#: src/BaseModule.php:442 src/Content/Widget.php:241
|
||||
#: src/Module/Contact.php:409
|
||||
msgid "Mutual friends"
|
||||
msgstr "Vzájemní přátelé"
|
||||
|
||||
|
|
@ -871,7 +941,7 @@ msgstr "Všechny čekající aktualizace příspěvků jsou hotové."
|
|||
msgid "Enter user nickname: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662
|
||||
#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71
|
||||
|
|
@ -982,7 +1052,7 @@ msgstr "RSS/Atom"
|
|||
#: src/Content/ContactSelector.php:129
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
|
||||
|
|
@ -1042,360 +1112,392 @@ msgstr "ActivityPub"
|
|||
msgid "pnut"
|
||||
msgstr "pnut"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:178
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:143
|
||||
msgid "Tumblr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:179
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s (via %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:220
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s likes this."
|
||||
msgstr "Uživateli %s se tohle líbí."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:223
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s doesn't like this."
|
||||
msgstr "Uživateli %s se tohle nelíbí."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:226
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attends."
|
||||
msgstr "%s se účastní."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:229
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s doesn't attend."
|
||||
msgstr "%s se neúčastní."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:232
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attends maybe."
|
||||
msgstr "%s se možná účastní."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:235 src/Content/Conversation.php:273
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:887
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s reshared this."
|
||||
msgstr "%s tohle znovusdílel/a."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:241
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:218
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "a"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:244
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:221
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "and %d other people"
|
||||
msgstr "a dalších %d lidí"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:252
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:227
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> like this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "%2$s likes this."
|
||||
msgid_plural "%2$s like this."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:253
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:229
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s like this."
|
||||
msgstr "Uživatelům %s se tohle líbí."
|
||||
msgid "%2$s doesn't like this."
|
||||
msgid_plural "%2$s don't like this."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:256
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> don't like this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "%2$s attends."
|
||||
msgid_plural "%2$s attend."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:257
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:233
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s don't like this."
|
||||
msgstr "Uživatelům %s se tohle nelíbí."
|
||||
msgid "%2$s doesn't attend."
|
||||
msgid_plural "%2$s don't attend."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:260
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:235
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> attend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "%2$s attends maybe."
|
||||
msgid_plural "%2$s attend maybe."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:261
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:237
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attend."
|
||||
msgstr "%s se účastní."
|
||||
msgid "%2$s reshared this."
|
||||
msgid_plural "%2$s reshared this."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:264
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:266
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> don't attend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:265
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s don't attend."
|
||||
msgstr "%s se neúčastní"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:268
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> attend maybe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> likes this"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> like this"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:269
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attend maybe."
|
||||
msgstr "%s se možná účastní"
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> doesn't like this"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d peiple</button> don't like this"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:272
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %1$s>%2$d people</button> reshared this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> attends"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> attend"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:320
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:275
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> doesn't attend"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> don't attend"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:278
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> attends maybe"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> attend maybe"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:281
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> reshared this"
|
||||
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> reshared this"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:328
|
||||
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
||||
msgstr "Viditelné pro <strong>všechny</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:321 src/Module/Item/Compose.php:198
|
||||
#: src/Object/Post.php:1068
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:329 src/Module/Item/Compose.php:198
|
||||
#: src/Object/Post.php:1073
|
||||
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
|
||||
msgstr "Prosím zadejte URL obrázku/videa/audia/webové stránky:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:322
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:330
|
||||
msgid "Tag term:"
|
||||
msgstr "Štítek:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:323 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
|
||||
msgid "Save to Folder:"
|
||||
msgstr "Uložit do složky:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:324
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:332
|
||||
msgid "Where are you right now?"
|
||||
msgstr "Kde právě jste?"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:325
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:333
|
||||
msgid "Delete item(s)?"
|
||||
msgstr "Smazat položku(y)?"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:175
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:345 src/Module/Item/Compose.php:175
|
||||
msgid "Created at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:347
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:355
|
||||
msgid "New Post"
|
||||
msgstr "Nový příspěvek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:350
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:358
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Sdílet"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Post/Edit.php:129
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:361 src/Module/Post/Edit.php:132
|
||||
msgid "upload photo"
|
||||
msgstr "nahrát fotku"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:354 src/Module/Post/Edit.php:130
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Post/Edit.php:133
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Přiložit soubor"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Post/Edit.php:131
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:363 src/Module/Post/Edit.php:134
|
||||
msgid "attach file"
|
||||
msgstr "přiložit soubor"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Item/Compose.php:190
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:168 src/Object/Post.php:1060
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:190
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1065
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Tučné"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:357 src/Module/Item/Compose.php:191
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:1061
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:365 src/Module/Item/Compose.php:191
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1066
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kurziva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:358 src/Module/Item/Compose.php:192
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:1062
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Item/Compose.php:192
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1067
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Podtržené"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:359 src/Module/Item/Compose.php:193
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1063
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Item/Compose.php:193
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1068
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Citace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:194
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1064
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Item/Compose.php:194
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:1069
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Kód"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:361 src/Module/Item/Compose.php:195
|
||||
#: src/Object/Post.php:1065
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:369 src/Module/Item/Compose.php:195
|
||||
#: src/Object/Post.php:1070
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Obrázek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:196
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1066
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:196
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:176 src/Object/Post.php:1071
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Odkaz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:363 src/Module/Item/Compose.php:197
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1067
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Module/Item/Compose.php:197
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:177 src/Object/Post.php:1072
|
||||
msgid "Link or Media"
|
||||
msgstr "Odkaz nebo média"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:364
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:372
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:365 src/Module/Item/Compose.php:200
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:138
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:373 src/Module/Item/Compose.php:200
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:141
|
||||
msgid "Set your location"
|
||||
msgstr "Nastavit vaši polohu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Post/Edit.php:139
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:374 src/Module/Post/Edit.php:142
|
||||
msgid "set location"
|
||||
msgstr "nastavit polohu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Post/Edit.php:140
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:375 src/Module/Post/Edit.php:143
|
||||
msgid "Clear browser location"
|
||||
msgstr "Vymazat polohu v prohlížeči"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Post/Edit.php:141
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:376 src/Module/Post/Edit.php:144
|
||||
msgid "clear location"
|
||||
msgstr "vymazat polohu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:205
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:154
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:378 src/Module/Item/Compose.php:205
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:157
|
||||
msgid "Set title"
|
||||
msgstr "Nastavit nadpis"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Item/Compose.php:206
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:156
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:380 src/Module/Item/Compose.php:206
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:159
|
||||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||||
msgstr "Kategorie (seznam, oddělujte čárkou)"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:377 src/Module/Item/Compose.php:222
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:385 src/Module/Item/Compose.php:222
|
||||
msgid "Scheduled at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:143
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:390 src/Module/Post/Edit.php:146
|
||||
msgid "Permission settings"
|
||||
msgstr "Nastavení oprávnění"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:392 src/Module/Post/Edit.php:152
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:400 src/Module/Post/Edit.php:155
|
||||
msgid "Public post"
|
||||
msgstr "Veřejný příspěvek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:406 src/Content/Widget/VCard.php:113
|
||||
#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:93
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:177
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:414 src/Content/Widget/VCard.php:113
|
||||
#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:92
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:180
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Zpráva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:407 src/Module/Post/Edit.php:178
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:415 src/Module/Post/Edit.php:181
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Prohlížeč"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:409 src/Module/Post/Edit.php:181
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:417 src/Module/Post/Edit.php:184
|
||||
msgid "Open Compose page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:671 src/Object/Post.php:243
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:677 src/Object/Post.php:244
|
||||
msgid "Pinned item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:491
|
||||
#: src/Object/Post.php:492
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:693 src/Object/Post.php:496
|
||||
#: src/Object/Post.php:497
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||||
msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:700 src/Object/Post.php:479
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:706 src/Object/Post.php:484
|
||||
msgid "Categories:"
|
||||
msgstr "Kategorie:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:701 src/Object/Post.php:480
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:707 src/Object/Post.php:485
|
||||
msgid "Filed under:"
|
||||
msgstr "Vyplněn pod:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:709 src/Object/Post.php:505
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:715 src/Object/Post.php:510
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s from %s"
|
||||
msgstr "%s z %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:725
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:731
|
||||
msgid "View in context"
|
||||
msgstr "Zobrazit v kontextu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:790
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:796
|
||||
msgid "remove"
|
||||
msgstr "odstranit"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:794
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:800
|
||||
msgid "Delete Selected Items"
|
||||
msgstr "Smazat vybrané položky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:859 src/Content/Conversation.php:862
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:865 src/Content/Conversation.php:868
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:871 src/Content/Conversation.php:874
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:877
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You had been addressed (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:871
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:880
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are following %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:874
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:883
|
||||
msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:889
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:896
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s reshared this."
|
||||
msgstr "%s tohle znovusdílel/a."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:898
|
||||
msgid "Reshared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:889
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:898
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reshared by %s <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:892
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:901
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is participating in this thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:895
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:904
|
||||
msgid "Stored for general reasons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:898
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:907
|
||||
msgid "Global post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:901
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:910
|
||||
msgid "Sent via an relay server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:901
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:910
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:904
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:913
|
||||
msgid "Fetched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:904
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:913
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Fetched because of %s <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:907
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:916
|
||||
msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:910
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:919
|
||||
msgid "Local delivery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:913
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:922
|
||||
msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:916
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:925
|
||||
msgid "Distributed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:919
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:928
|
||||
msgid "Pushed to us"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1511,8 +1613,8 @@ msgid ""
|
|||
"Contact birthday events are private to you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:278
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:905 src/Content/Widget.php:524
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:276
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:878 src/Content/Widget.php:528
|
||||
msgid "Forums"
|
||||
msgstr "Fóra"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1520,16 +1622,16 @@ msgstr "Fóra"
|
|||
msgid "External link to forum"
|
||||
msgstr "Externí odkaz na fórum"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:507
|
||||
msgid "show less"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
|
||||
#: src/Content/Widget.php:504
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:409
|
||||
#: src/Content/Widget.php:508
|
||||
msgid "show more"
|
||||
msgstr "zobrazit více"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:326 src/Model/Item.php:2900
|
||||
#: src/Content/Item.php:326 src/Model/Item.php:2922
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "událost"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1537,7 +1639,7 @@ msgstr "událost"
|
|||
msgid "status"
|
||||
msgstr "stav"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:335 src/Model/Item.php:2902
|
||||
#: src/Content/Item.php:335 src/Model/Item.php:2924
|
||||
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "fotka"
|
||||
|
|
@ -1555,10 +1657,10 @@ msgstr "Sledovat vlákno"
|
|||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Zobrazit stav"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:421 src/Content/Item.php:440
|
||||
#: src/Content/Item.php:421 src/Content/Item.php:441
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1148 src/Model/Contact.php:1196
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1205 src/Module/Directory.php:157
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Zobrazit profil"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1580,38 +1682,38 @@ msgstr "Zobrazit kontakt"
|
|||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Poslat soukromou zprávu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:426 src/Module/Contact.php:440
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:478
|
||||
#: src/Content/Item.php:426 src/Module/Contact.php:439
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:477
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr "Blokovat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:441
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:486
|
||||
#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:440
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:485
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorovat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:442
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:494
|
||||
#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:441
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:493
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:460
|
||||
#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:465
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:437 src/Content/Widget.php:80
|
||||
#: src/Content/Item.php:438 src/Content/Widget.php:80
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1199 src/Model/Contact.php:1210
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:166 view/theme/vier/theme.php:196
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Spojit se/sledovat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:862
|
||||
#: src/Content/Item.php:863
|
||||
msgid "Unable to fetch user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -1627,67 +1729,67 @@ msgstr "Přejít zpět"
|
|||
msgid "Clear notifications"
|
||||
msgstr "Vymazat oznámení"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:126 src/Content/Text/HTML.php:892
|
||||
#: src/Content/Nav.php:126 src/Content/Text/HTML.php:865
|
||||
msgid "@name, !forum, #tags, content"
|
||||
msgstr "@jméno, !fórum, #štítky, obsah"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Security/Login.php:158
|
||||
#: src/Content/Nav.php:220 src/Module/Security/Login.php:157
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Odhlásit se"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222
|
||||
#: src/Content/Nav.php:220
|
||||
msgid "End this session"
|
||||
msgstr "Konec této relace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Bookmarklet.php:44
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:159
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Bookmarklet.php:44
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:158
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Přihlásit se"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:224
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Přihlásit se"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:229 src/Module/BaseProfile.php:57
|
||||
#: src/Module/Contact.php:484
|
||||
#: src/Content/Nav.php:227 src/Module/BaseProfile.php:57
|
||||
#: src/Module/Contact.php:483
|
||||
msgid "Conversations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:229
|
||||
#: src/Content/Nav.php:227
|
||||
msgid "Conversations you started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:49
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:476
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:393 src/Module/Profile/Profile.php:268
|
||||
#: src/Content/Nav.php:228 src/Module/BaseProfile.php:49
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:475
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:392 src/Module/Profile/Profile.php:268
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
#: src/Content/Nav.php:228 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
msgid "Your profile page"
|
||||
msgstr "Vaše profilová stránka"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:231 src/Module/BaseProfile.php:65
|
||||
#: src/Content/Nav.php:229 src/Module/BaseProfile.php:65
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
msgid "Photos"
|
||||
msgstr "Fotky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:231 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
#: src/Content/Nav.php:229 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
msgid "Your photos"
|
||||
msgstr "Vaše fotky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232 src/Module/BaseProfile.php:73
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:500
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 src/Module/BaseProfile.php:73
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:499
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
msgid "Your postings with media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Nav.php:293
|
||||
#: src/Content/Nav.php:231 src/Content/Nav.php:291
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:252 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
|
|
@ -1695,36 +1797,36 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendář"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:233 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
#: src/Content/Nav.php:231 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
msgid "Your calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:234
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232
|
||||
msgid "Personal notes"
|
||||
msgstr "Osobní poznámky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:234
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232
|
||||
msgid "Your personal notes"
|
||||
msgstr "Vaše osobní poznámky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:251 src/Content/Nav.php:308
|
||||
#: src/Content/Nav.php:249 src/Content/Nav.php:306
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Domů"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:251 src/Module/Settings/OAuth.php:74
|
||||
#: src/Content/Nav.php:249 src/Module/Settings/OAuth.php:73
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Domovská stránka"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:255 src/Module/Register.php:168
|
||||
#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/Register.php:168
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:124
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrovat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:255
|
||||
#: src/Content/Nav.php:253
|
||||
msgid "Create an account"
|
||||
msgstr "Vytvořit účet"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:261 src/Module/Help.php:67
|
||||
#: src/Content/Nav.php:259 src/Module/Help.php:67
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
|
||||
|
|
@ -1732,158 +1834,158 @@ msgstr "Vytvořit účet"
|
|||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Nápověda"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:261
|
||||
#: src/Content/Nav.php:259
|
||||
msgid "Help and documentation"
|
||||
msgstr "Nápověda a dokumentace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:265
|
||||
#: src/Content/Nav.php:263
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplikace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:265
|
||||
#: src/Content/Nav.php:263
|
||||
msgid "Addon applications, utilities, games"
|
||||
msgstr "Doplňkové aplikace, nástroje, hry"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:269 src/Content/Text/HTML.php:890
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
|
||||
#: src/Content/Nav.php:267 src/Content/Text/HTML.php:863
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:112
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hledat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:269
|
||||
#: src/Content/Nav.php:267
|
||||
msgid "Search site content"
|
||||
msgstr "Hledání na stránkách tohoto webu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:272 src/Content/Text/HTML.php:899
|
||||
#: src/Content/Nav.php:270 src/Content/Text/HTML.php:872
|
||||
msgid "Full Text"
|
||||
msgstr "Celý text"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:273 src/Content/Text/HTML.php:900
|
||||
#: src/Content/Nav.php:271 src/Content/Text/HTML.php:873
|
||||
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Štítky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:274 src/Content/Nav.php:329
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:901 src/Module/BaseProfile.php:127
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:411
|
||||
#: src/Module/Contact.php:507 view/theme/frio/theme.php:243
|
||||
#: src/Content/Nav.php:272 src/Content/Nav.php:327
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:874 src/Module/BaseProfile.php:127
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:410
|
||||
#: src/Module/Contact.php:506 view/theme/frio/theme.php:243
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:289
|
||||
#: src/Content/Nav.php:287
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr "Komunita"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:289
|
||||
#: src/Content/Nav.php:287
|
||||
msgid "Conversations on this and other servers"
|
||||
msgstr "Konverzace na tomto a jiných serverech"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Adresář"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294
|
||||
msgid "People directory"
|
||||
msgstr "Adresář"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:85
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296 src/Module/BaseAdmin.php:85
|
||||
#: src/Module/BaseModeration.php:108
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:298
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296
|
||||
msgid "Information about this friendica instance"
|
||||
msgstr "Informace o této instanci Friendica"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/Admin/Tos.php:78
|
||||
#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/Admin/Tos.php:78
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
|
||||
#: src/Module/Tos.php:100
|
||||
msgid "Terms of Service"
|
||||
msgstr "Podmínky používání"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:301
|
||||
#: src/Content/Nav.php:299
|
||||
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
|
||||
msgstr "Podmínky používání této instance Friendica"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:239
|
||||
#: src/Content/Nav.php:304 view/theme/frio/theme.php:239
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Síť"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:239
|
||||
#: src/Content/Nav.php:304 view/theme/frio/theme.php:239
|
||||
msgid "Conversations from your friends"
|
||||
msgstr "Konverzace od vašich přátel"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:308 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
#: src/Content/Nav.php:306 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Your posts and conversations"
|
||||
msgstr "Vaše příspěvky a konverzace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:312
|
||||
#: src/Content/Nav.php:310
|
||||
msgid "Introductions"
|
||||
msgstr "Představení"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:312
|
||||
#: src/Content/Nav.php:310
|
||||
msgid "Friend Requests"
|
||||
msgstr "Požadavky o přátelství"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:313 src/Module/BaseNotifications.php:149
|
||||
#: src/Content/Nav.php:311 src/Module/BaseNotifications.php:149
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Oznámení"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:314
|
||||
#: src/Content/Nav.php:312
|
||||
msgid "See all notifications"
|
||||
msgstr "Zobrazit všechna oznámení"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:315 src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Content/Nav.php:313 src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "Mark as seen"
|
||||
msgstr "Označit jako přečtené"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:315
|
||||
#: src/Content/Nav.php:313
|
||||
msgid "Mark all system notifications as seen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:318 view/theme/frio/theme.php:241
|
||||
#: src/Content/Nav.php:316 view/theme/frio/theme.php:241
|
||||
msgid "Private mail"
|
||||
msgstr "Soukromá pošta"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:319
|
||||
#: src/Content/Nav.php:317
|
||||
msgid "Inbox"
|
||||
msgstr "Doručená pošta"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:320
|
||||
#: src/Content/Nav.php:318
|
||||
msgid "Outbox"
|
||||
msgstr "Odeslaná pošta"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:324
|
||||
#: src/Content/Nav.php:322
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:324
|
||||
#: src/Content/Nav.php:322
|
||||
msgid "Manage other pages"
|
||||
msgstr "Spravovat jiné stránky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:327 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
|
||||
#: src/Content/Nav.php:325 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:242
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:327 view/theme/frio/theme.php:242
|
||||
#: src/Content/Nav.php:325 view/theme/frio/theme.php:242
|
||||
msgid "Account settings"
|
||||
msgstr "Nastavení účtu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:329 view/theme/frio/theme.php:243
|
||||
#: src/Content/Nav.php:327 view/theme/frio/theme.php:243
|
||||
msgid "Manage/edit friends and contacts"
|
||||
msgstr "Spravovat/upravit přátelé a kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:334 src/Module/BaseAdmin.php:119
|
||||
#: src/Content/Nav.php:332 src/Module/BaseAdmin.php:119
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrátor"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:334
|
||||
#: src/Content/Nav.php:332
|
||||
msgid "Site setup and configuration"
|
||||
msgstr "Nastavení webu a konfigurace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:335 src/Module/BaseModeration.php:127
|
||||
#: src/Content/Nav.php:333 src/Module/BaseModeration.php:127
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118
|
||||
|
|
@ -1897,15 +1999,15 @@ msgstr "Nastavení webu a konfigurace"
|
|||
msgid "Moderation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:335
|
||||
#: src/Content/Nav.php:333
|
||||
msgid "Content and user moderation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:338
|
||||
#: src/Content/Nav.php:336
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:338
|
||||
#: src/Content/Nav.php:336
|
||||
msgid "Site map"
|
||||
msgstr "Mapa webu"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1933,51 +2035,51 @@ msgstr "další"
|
|||
msgid "last"
|
||||
msgstr "poslední"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:949 src/Content/Text/BBCode.php:1811
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1812
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:713 src/Content/Text/BBCode.php:1599
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1600
|
||||
msgid "Image/photo"
|
||||
msgstr "Obrázek/fotka"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1166
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:931
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1191 src/Model/Item.php:3573
|
||||
#: src/Model/Item.php:3579 src/Model/Item.php:3580
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:956 src/Model/Item.php:3607
|
||||
#: src/Model/Item.php:3613 src/Model/Item.php:3614
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1729 src/Content/Text/HTML.php:929
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1506 src/Content/Text/HTML.php:902
|
||||
msgid "Click to open/close"
|
||||
msgstr "Kliknutím otevřete/zavřete"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1760
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1539
|
||||
msgid "$1 wrote:"
|
||||
msgstr "$1 napsal/a:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1816 src/Content/Text/BBCode.php:1817
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1604 src/Content/Text/BBCode.php:1605
|
||||
msgid "Encrypted content"
|
||||
msgstr "Šifrovaný obsah"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2044
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1869
|
||||
msgid "Invalid source protocol"
|
||||
msgstr "Neplatný protokol zdroje"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2059
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
|
||||
msgid "Invalid link protocol"
|
||||
msgstr "Neplatný protokol odkazu"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:807
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:780
|
||||
msgid "Loading more entries..."
|
||||
msgstr "Načítám více záznamů..."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:808
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:781
|
||||
msgid "The end"
|
||||
msgstr "Konec"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:884 src/Content/Widget/VCard.php:109
|
||||
#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:438
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:857 src/Content/Widget/VCard.php:109
|
||||
#: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:437
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "Sledovat"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2018,7 +2120,7 @@ msgstr "Zadejte jméno nebo zájmy"
|
|||
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
||||
msgstr "Příklady: Josef Dvořák, rybaření"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:433
|
||||
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:432
|
||||
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Najít"
|
||||
|
|
@ -2049,45 +2151,45 @@ msgstr "Globální adresář"
|
|||
msgid "Local Directory"
|
||||
msgstr "Místní adresář"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
|
||||
#: src/Module/Contact.php:395 src/Module/Welcome.php:76
|
||||
#: src/Content/Widget.php:215 src/Model/Group.php:587
|
||||
#: src/Module/Contact.php:394 src/Module/Welcome.php:76
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Skupiny"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:213
|
||||
#: src/Content/Widget.php:217
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:242
|
||||
#: src/Content/Widget.php:246
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "Vztahy"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:339
|
||||
#: src/Content/Widget.php:248 src/Module/Contact.php:338
|
||||
#: src/Module/Group.php:291
|
||||
msgid "All Contacts"
|
||||
msgstr "Všechny kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:283
|
||||
#: src/Content/Widget.php:287
|
||||
msgid "Protocols"
|
||||
msgstr "Protokoly"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:285
|
||||
#: src/Content/Widget.php:289
|
||||
msgid "All Protocols"
|
||||
msgstr "Všechny protokoly"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:313
|
||||
#: src/Content/Widget.php:317
|
||||
msgid "Saved Folders"
|
||||
msgstr "Uložené složky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
|
||||
#: src/Content/Widget.php:319 src/Content/Widget.php:350
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Všechno"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:344
|
||||
#: src/Content/Widget.php:348
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:401
|
||||
#: src/Content/Widget.php:405
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d contact in common"
|
||||
msgid_plural "%d contacts in common"
|
||||
|
|
@ -2096,27 +2198,27 @@ msgstr[1] "%d společné kontakty"
|
|||
msgstr[2] "%d společného kontaktu"
|
||||
msgstr[3] "%d společných kontaktů"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:497
|
||||
#: src/Content/Widget.php:501
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Archivy"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:521
|
||||
#: src/Content/Widget.php:525
|
||||
msgid "Persons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:522
|
||||
#: src/Content/Widget.php:526
|
||||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1656
|
||||
#: src/Content/Widget.php:527 src/Model/Contact.php:1656
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Zprávy"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:453
|
||||
#: src/Content/Widget.php:531 src/Module/Settings/Account.php:453
|
||||
msgid "Account Types"
|
||||
msgstr "Typy účtů"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
|
||||
#: src/Content/Widget.php:532 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2171,18 +2273,18 @@ msgid "More Trending Tags"
|
|||
msgstr "Další populární štítky"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:199
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:381 src/Module/Profile/Profile.php:199
|
||||
msgid "XMPP:"
|
||||
msgstr "XMPP:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:384 src/Module/Profile/Profile.php:203
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:383 src/Module/Profile/Profile.php:203
|
||||
msgid "Matrix:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
|
||||
#: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:473 src/Model/Event.php:958
|
||||
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:380
|
||||
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:379
|
||||
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:221
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
|
|
@ -2195,68 +2297,68 @@ msgstr "Síť:"
|
|||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1200
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1211 src/Model/Profile.php:465
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:430
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:429
|
||||
msgid "Unfollow"
|
||||
msgstr "Přestat sledovat"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:269
|
||||
#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:269
|
||||
msgid "Yourself"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
|
||||
#: src/Core/ACL.php:202 src/Module/PermissionTooltip.php:133
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:155
|
||||
msgid "Mutuals"
|
||||
msgstr "Vzájemní"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:293
|
||||
#: src/Core/ACL.php:294
|
||||
msgid "Post to Email"
|
||||
msgstr "Poslat příspěvek na e-mail"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
|
||||
#: src/Core/ACL.php:321 src/Module/PermissionTooltip.php:90
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:201
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:321
|
||||
#: src/Core/ACL.php:322
|
||||
msgid ""
|
||||
"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
|
||||
"community pages and by anyone with its link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
|
||||
#: src/Core/ACL.php:323 src/Module/PermissionTooltip.php:98
|
||||
msgid "Limited/Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:323
|
||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
|
||||
"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
|
||||
"anywhere public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:323
|
||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||
msgid ""
|
||||
"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
|
||||
"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||
#: src/Core/ACL.php:325
|
||||
msgid "Show to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:325
|
||||
#: src/Core/ACL.php:326
|
||||
msgid "Except to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:326 src/Module/Post/Edit.php:151
|
||||
#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:154
|
||||
msgid "CC: email addresses"
|
||||
msgstr "Kopie: e-mailové adresy"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:157
|
||||
#: src/Core/ACL.php:328 src/Module/Post/Edit.php:160
|
||||
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||
msgstr "Příklad: jan@priklad.cz, lucie@priklad.cz"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:328
|
||||
#: src/Core/ACL.php:329
|
||||
msgid "Connectors"
|
||||
msgstr "Konektory"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2911,68 +3013,68 @@ msgstr "Organizace"
|
|||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Fórum"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2942
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2947
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "Nepovolené URL profilu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2947 src/Module/Friendica.php:83
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2952 src/Module/Friendica.php:83
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Zablokovaná doména"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2952
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2957
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "Chybí URL adresa pro připojení."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2961
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2966
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "Kontakt nemohl být přidán. Prosím zkontrolujte relevantní přihlašovací údaje sítě na stránce Nastavení -> Sociální sítě."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2979
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2984
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2996
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3001
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2998
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3003
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3001
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3006
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3004
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3009
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3007
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3012
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Není možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3008
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3013
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3014
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3019
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3019
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3024
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od vás přijímat přímá/osobní oznámení."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3084
|
||||
#: src/Model/Contact.php:3089
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Nepodařilo se získat kontaktní informace."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3121,48 +3223,48 @@ msgstr "Název skupiny: "
|
|||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Upravit skupiny"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2001
|
||||
#: src/Model/Item.php:2023
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2904
|
||||
#: src/Model/Item.php:2926
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "aktivita"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2906
|
||||
#: src/Model/Item.php:2928
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2909 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
||||
#: src/Model/Item.php:2931 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "příspěvek"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3059
|
||||
#: src/Model/Item.php:3093
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3061
|
||||
#: src/Model/Item.php:3095
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3063
|
||||
#: src/Model/Item.php:3097
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content from %s is collapsed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3067
|
||||
#: src/Model/Item.php:3101
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Varování o obsahu: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3485
|
||||
#: src/Model/Item.php:3519
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "bytů"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3516
|
||||
#: src/Model/Item.php:3550
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
||||
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
||||
|
|
@ -3171,7 +3273,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3518
|
||||
#: src/Model/Item.php:3552
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s (%1$d vote)"
|
||||
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
|
||||
|
|
@ -3180,7 +3282,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3523
|
||||
#: src/Model/Item.php:3557
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d voter. Poll end: %s"
|
||||
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
|
||||
|
|
@ -3189,7 +3291,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3525
|
||||
#: src/Model/Item.php:3559
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d voter."
|
||||
msgid_plural "%d voters."
|
||||
|
|
@ -3198,20 +3300,20 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3527
|
||||
#: src/Model/Item.php:3561
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Poll end: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3561 src/Model/Item.php:3562
|
||||
#: src/Model/Item.php:3595 src/Model/Item.php:3596
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Zobrazit na separátní stránce"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264
|
||||
#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:266
|
||||
msgid "[no subject]"
|
||||
msgstr "[bez předmětu]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Photo.php:1189 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
|
||||
#: src/Model/Photo.php:1189 src/Module/Media/Photo/Upload.php:197
|
||||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Fotky na zdi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3229,7 +3331,7 @@ msgstr "Změnit profilovou fotku"
|
|||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Domovská stránka:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:386
|
||||
#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:385
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
|
||||
msgid "About:"
|
||||
msgstr "O mně:"
|
||||
|
|
@ -3274,164 +3376,164 @@ msgstr "Připomenutí událostí"
|
|||
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
|
||||
msgstr "Nadcházející události v příštích 7 dnech:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:873
|
||||
#: src/Model/Profile.php:875
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||
msgstr "OpenWebAuth: %1$s vítá uživatele %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1013
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1015
|
||||
msgid "Hometown:"
|
||||
msgstr "Rodné město:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1014
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1016
|
||||
msgid "Marital Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1015
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1017
|
||||
msgid "With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1016
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1018
|
||||
msgid "Since:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1017
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1019
|
||||
msgid "Sexual Preference:"
|
||||
msgstr "Sexuální orientace:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1018
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1020
|
||||
msgid "Political Views:"
|
||||
msgstr "Politické přesvědčení:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1019
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1021
|
||||
msgid "Religious Views:"
|
||||
msgstr "Náboženské přesvědčení:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1020
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1022
|
||||
msgid "Likes:"
|
||||
msgstr "Líbí se:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1021
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1023
|
||||
msgid "Dislikes:"
|
||||
msgstr "Nelibí se:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1022
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1024
|
||||
msgid "Title/Description:"
|
||||
msgstr "Název / Popis:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:221
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1025 src/Module/Admin/Summary.php:221
|
||||
#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Shrnutí"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1024
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1026
|
||||
msgid "Musical interests"
|
||||
msgstr "Hudební vkus"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1025
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1027
|
||||
msgid "Books, literature"
|
||||
msgstr "Knihy, literatura"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1026
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1028
|
||||
msgid "Television"
|
||||
msgstr "Televize"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1027
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1029
|
||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||||
msgstr "Film/tanec/kultura/zábava"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1028
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1030
|
||||
msgid "Hobbies/Interests"
|
||||
msgstr "Koníčky/zájmy"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1029
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1031
|
||||
msgid "Love/romance"
|
||||
msgstr "Láska/romantika"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1030
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1032
|
||||
msgid "Work/employment"
|
||||
msgstr "Práce/zaměstnání"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1031
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1033
|
||||
msgid "School/education"
|
||||
msgstr "Škola/vzdělání"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1032
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1034
|
||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1119
|
||||
#: src/Model/User.php:214 src/Model/User.php:1120
|
||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "ZÁVAŽNÁ CHYBA: Generování bezpečnostních klíčů se nezdařilo."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:604
|
||||
#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
|
||||
msgid "Login failed"
|
||||
msgstr "Přihlášení selhalo"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:636
|
||||
#: src/Model/User.php:637
|
||||
msgid "Not enough information to authenticate"
|
||||
msgstr "Není dost informací pro autentikaci"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:753
|
||||
#: src/Model/User.php:754
|
||||
msgid "Password can't be empty"
|
||||
msgstr "Heslo nemůže být prázdné"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:795
|
||||
#: src/Model/User.php:796
|
||||
msgid "Empty passwords are not allowed."
|
||||
msgstr "Prázdná hesla nejsou povolena."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:799
|
||||
#: src/Model/User.php:800
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
|
||||
"another."
|
||||
msgstr "Nové heslo bylo zveřejněno ve veřejném výpisu dat, prosím zvolte si jiné."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:803
|
||||
#: src/Model/User.php:804
|
||||
msgid "The password length is limited to 72 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:807
|
||||
#: src/Model/User.php:808
|
||||
msgid "The password can't contain white spaces nor accentuated letters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1002
|
||||
#: src/Model/User.php:1003
|
||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||
msgstr "Hesla se neshodují. Heslo nebylo změněno."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1009
|
||||
#: src/Model/User.php:1010
|
||||
msgid "An invitation is required."
|
||||
msgstr "Je vyžadována pozvánka."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1013
|
||||
#: src/Model/User.php:1014
|
||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||
msgstr "Pozvánka nemohla být ověřena."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1021
|
||||
#: src/Model/User.php:1022
|
||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Neplatný odkaz OpenID"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1034 src/Security/Authentication.php:241
|
||||
#: src/Model/User.php:1035 src/Security/Authentication.php:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Zaznamenali jsme problém s vaším přihlášením prostřednictvím Vámi zadaným OpenID. Prosím ověřte si, že jste ID zadali správně. "
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1034 src/Security/Authentication.php:241
|
||||
#: src/Model/User.php:1035 src/Security/Authentication.php:241
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "Chybová zpráva byla:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1040
|
||||
#: src/Model/User.php:1041
|
||||
msgid "Please enter the required information."
|
||||
msgstr "Zadejte prosím požadované informace."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1054
|
||||
#: src/Model/User.php:1055
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
|
||||
"excluding each other, swapping values."
|
||||
msgstr "system.username_min_length (%s) a system.username_max_length (%s) se vzájemně vylučují, čímž se vyměňují hodnoty."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1061
|
||||
#: src/Model/User.php:1062
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at least %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
|
||||
|
|
@ -3440,7 +3542,7 @@ msgstr[1] "Uživateleké jméno musí mít alespoň %s znaky."
|
|||
msgstr[2] "Uživateleké jméno musí mít alespoň %s znaku."
|
||||
msgstr[3] "Uživateleké jméno musí mít alespoň %s znaků."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1065
|
||||
#: src/Model/User.php:1066
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at most %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
|
||||
|
|
@ -3449,60 +3551,60 @@ msgstr[1] "Uživateleké jméno musí mít nanejvýš %s znaky."
|
|||
msgstr[2] "Uživateleké jméno musí mít nanejvýš %s znaku."
|
||||
msgstr[3] "Uživateleké jméno musí mít nanejvýš %s znaků."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1073
|
||||
#: src/Model/User.php:1074
|
||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||
msgstr "Nezdá se, že by to bylo vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení)."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1078
|
||||
#: src/Model/User.php:1079
|
||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||
msgstr "Vaše e-mailová doména není na tomto serveru mezi povolenými."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1082
|
||||
#: src/Model/User.php:1083
|
||||
msgid "Not a valid email address."
|
||||
msgstr "Neplatná e-mailová adresa."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1085
|
||||
#: src/Model/User.php:1086
|
||||
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
|
||||
msgstr "Administrátor serveru zablokoval registraci této přezdívky."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1089 src/Model/User.php:1095
|
||||
#: src/Model/User.php:1090 src/Model/User.php:1096
|
||||
msgid "Cannot use that email."
|
||||
msgstr "Tento e-mail nelze použít."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1101
|
||||
#: src/Model/User.php:1102
|
||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||
msgstr "Uživatelské jméno může obsahovat pouze znaky a-z, 0-9 a _."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1109 src/Model/User.php:1166
|
||||
#: src/Model/User.php:1110 src/Model/User.php:1167
|
||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||
msgstr "Přezdívka je již registrována. Prosím vyberte jinou."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1153 src/Model/User.php:1157
|
||||
#: src/Model/User.php:1154 src/Model/User.php:1158
|
||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
msgstr "Došlo k chybě při registraci. Zkuste to prosím znovu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1180
|
||||
#: src/Model/User.php:1181
|
||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||
msgstr "Při vytváření vašeho výchozího profilu došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1187
|
||||
#: src/Model/User.php:1188
|
||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||
msgstr "Při vytváření vašeho kontaktu na sebe došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1192
|
||||
#: src/Model/User.php:1193
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Přátelé"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1196
|
||||
#: src/Model/User.php:1197
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Při vytváření vaší výchozí skupiny kontaktů došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1235
|
||||
#: src/Model/User.php:1236
|
||||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Profilové fotky"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1428
|
||||
#: src/Model/User.php:1431
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3510,7 +3612,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1431
|
||||
#: src/Model/User.php:1434
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3542,12 +3644,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1464 src/Model/User.php:1571
|
||||
#: src/Model/User.php:1467 src/Model/User.php:1574
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Registrační údaje pro uživatele %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1484
|
||||
#: src/Model/User.php:1487
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3562,12 +3664,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tVážený/á %1$s,\n\t\t\t\tDěkujeme, že jste se registroval/a na %2$s. Váš účet čeká na schválení administrátora.\n\n\t\t\tZde jsou vaše přihlašovací detaily:\n\n\t\t\tAdresa stránky:\t\t%3$s\n\t\t\tPřihlašovací jméno:\t%4$s\n\t\t\tHeslo:\t\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1503
|
||||
#: src/Model/User.php:1506
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Registrace na %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1527
|
||||
#: src/Model/User.php:1530
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3576,7 +3678,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1535
|
||||
#: src/Model/User.php:1538
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3633,9 +3735,9 @@ msgid "Enable"
|
|||
msgstr "Povolit"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:207
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:389
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:209
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:398
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:220
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
|
||||
|
|
@ -3655,13 +3757,13 @@ msgstr "Doplňky"
|
|||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "Přepnout"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:120
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:100
|
||||
msgid "Author: "
|
||||
msgstr "Autor: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
|
||||
msgid "Maintainer: "
|
||||
msgstr "Správce: "
|
||||
|
||||
|
|
@ -3674,12 +3776,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Addon %s failed to install."
|
||||
msgstr "Instalace doplňku %s selhala."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:392
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:86
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87 src/Module/Admin/Site.php:401
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:78
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:158
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:160
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:246
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:247
|
||||
#: src/Module/Settings/Features.php:76
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
|
@ -3689,7 +3791,7 @@ msgstr "Uložit nastavení"
|
|||
msgid "Reload active addons"
|
||||
msgstr "Znovu načíst aktivní doplňky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:74
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are currently no addons available on your node. You can find the "
|
||||
|
|
@ -3731,28 +3833,28 @@ msgstr "Aktualizace %s nevrátila žádný stav. Není zřejmé, jestli byla ús
|
|||
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
|
||||
msgstr "Nebyla nalezena žádná další aktualizační funkce %s která by měla být volána."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:105
|
||||
msgid "No failed updates."
|
||||
msgstr "Žádné neúspěšné aktualizace."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:107
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:106
|
||||
msgid "Check database structure"
|
||||
msgstr "Ověřit strukturu databáze"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
|
||||
msgid "Failed Updates"
|
||||
msgstr "Neúspěšné aktualizace"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
||||
msgstr "To nezahrnuje aktualizace do verze 1139, které nevracejí žádný status."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:112
|
||||
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
||||
msgstr "Označit za úspěšné (pokud byla aktualizace aplikována manuálně)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:113
|
||||
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
||||
msgstr "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3761,19 +3863,19 @@ msgstr "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky."
|
|||
msgid "Lock feature %s"
|
||||
msgstr "Uzamknout vlastnost %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:85
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:84
|
||||
msgid "Manage Additional Features"
|
||||
msgstr "Spravovat další funkce"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:73
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:75
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Jiné"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:147 src/Module/Admin/Federation.php:396
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:149 src/Module/Admin/Federation.php:398
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznámé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:180
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:182
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s total system"
|
||||
msgid_plural "%2$s total systems"
|
||||
|
|
@ -3782,7 +3884,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:181
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:183
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s active user last month"
|
||||
msgid_plural "%2$s active users last month"
|
||||
|
|
@ -3791,7 +3893,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:182
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:184
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s active user last six months"
|
||||
msgid_plural "%2$s active users last six months"
|
||||
|
|
@ -3800,7 +3902,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:183
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:185
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s registered user"
|
||||
msgid_plural "%2$s registered users"
|
||||
|
|
@ -3809,7 +3911,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:184
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:186
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s locally created post or comment"
|
||||
msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
|
||||
|
|
@ -3818,7 +3920,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:187
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:189
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s post per user"
|
||||
msgid_plural "%2$s posts per user"
|
||||
|
|
@ -3827,7 +3929,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:192
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s user per system"
|
||||
msgid_plural "%2$s users per system"
|
||||
|
|
@ -3836,18 +3938,18 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:202
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:204
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||
msgstr "Tato stránka vám nabízí pár čísel pro známou část federované sociální sítě, které je váš server Friendica součástí. Tato čísla nejsou kompletní, ale pouze odrážejí část sítě, které si je Váš server vědom."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:208 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:210 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
msgid "Federation Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiky Federation"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:212
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:214
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
|
||||
|
|
@ -3867,46 +3969,53 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
|
||||
msgstr "Záznamový soubor „%s“ není zapisovatelný. Zaznamenávání není možno."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:77
|
||||
msgid "PHP log currently enabled."
|
||||
msgstr "PHP záznamy jsou aktuálně povolené."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79
|
||||
msgid "PHP log currently disabled."
|
||||
msgstr "PHP záznamy jsou aktuálně zakázané."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:102
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86 src/Module/BaseAdmin.php:102
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:103
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Záznamy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Vyčistit"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
|
||||
msgid "Enable Debugging"
|
||||
msgstr "Povolit ladění"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:93 src/Module/Admin/Site.php:420
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:428
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Read-only</strong> because it is set by an environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Soubor se záznamem"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
||||
"directory."
|
||||
msgstr "Musí být zapisovatelný webovým serverem. Cesta relativní k vašemu kořenovému adresáři Friendica."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:93
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Úroveň auditu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:95
|
||||
msgid "PHP logging"
|
||||
msgstr "Záznamování PHP"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
|
||||
" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
|
||||
|
|
@ -3929,77 +4038,77 @@ msgid ""
|
|||
"is readable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:84 src/Module/BaseAdmin.php:104
|
||||
msgid "View Logs"
|
||||
msgstr "Zobrazit záznamy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87
|
||||
msgid "Search in logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Zobrazit vše"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
|
||||
msgid "ALL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
|
||||
msgid "View details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
|
||||
msgid "Click to view details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Detaily události"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
|
||||
msgid "Process ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -4035,7 +4144,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Job Parameters"
|
||||
msgstr "Parametry úlohy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:75
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:74
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Vytvořeno"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4043,269 +4152,269 @@ msgstr "Vytvořeno"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorita"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:207
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:212
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:304 src/Module/Settings/Display.php:169
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:313 src/Module/Settings/Display.php:169
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Žádný speciální motiv pro mobilní zařízení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:321 src/Module/Settings/Display.php:179
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:330 src/Module/Settings/Display.php:179
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s - (Experimentální)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:333
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:342
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Žádná komunitní stránka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:334
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:343
|
||||
msgid "No community page for visitors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:335
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:344
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Veřejné příspěvky od místních uživatelů"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:336
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:345
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Veřejné příspěvky z federované sítě"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:337
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:346
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Veřejné příspěvky od místních uživatelů a z federované sítě"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:343
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:352
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Víceuživatelská instance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:366
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:375
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Uzavřeno"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:367
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:376
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Vyžaduje schválení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:368
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:377
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otevřeno"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:372
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:381
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Nekontrolovat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:373
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:382
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "kontrolovat stabilní verzi"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:374
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:383
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "kontrolovat vývojovou verzi"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:378
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:387
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:379
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:388
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:380
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:389
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:390 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:399 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Web"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:391
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:400
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:393
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Znovu publikovat uživatele do adresáře"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:394 src/Module/Register.php:152
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Register.php:152
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Registrace"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:395
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Nahrání souborů"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:396
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:405
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Politika"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:397 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
|
||||
#: src/Module/Contact.php:517 src/Module/Profile/Profile.php:276
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:406 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
|
||||
#: src/Module/Contact.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:276
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Pokročilé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:398
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:407
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Adresář automaticky objevených kontaktů"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:399
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:408
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Výkon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:400
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:409
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Pracovník (worker)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:401
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:410
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Přeposílání zpráv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:411
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:412
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:413
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:406
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:415
|
||||
msgid "Relocate Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:407
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
|
||||
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
|
||||
"only be started from the relocate console command like this:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:408
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:417
|
||||
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:412
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:420
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Název webu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:413
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "E-mail odesílatele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:413
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "E-mailová adresa, kterou bude Váš server používat pro posílání e-mailů s oznámeními."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:414
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:414
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:415
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:423
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Banner/logo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:416
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:424
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:417
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:425
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Favikona"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:417
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:425
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Odkaz k ikoně, která bude použita pro prohlížeče."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:418
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:426
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Dotyková ikona"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:418
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:426
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Odkaz k ikoně, která bude použita pro tablety a mobilní zařízení."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:419
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:427
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "Dodatečné informace"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:419
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:427
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Pro veřejné servery: zde můžete přidat dodatečné informace, které budou vypsané na stránce %s/servers."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:420
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:428
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Systémový jazyk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:429
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Systémový motiv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:429
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
|
||||
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:430
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Mobilní systémový motiv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:430
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Motiv pro mobilní zařízení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:423
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "Vynutit SSL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:423
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Vynutit SSL pro všechny ne-SSL žádosti - Upozornění: na některých systémech může dojít k nekonečnému zacyklení."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:424
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
msgid "Show help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:424
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
|
||||
"always accessible by calling /help directly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:425
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Jednouživatelská instance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:425
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Nastavit tuto instanci víceuživatelskou nebo jednouživatelskou pro pojmenovaného uživatele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:427
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Maximální velikost obrázků"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:427
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
|
||||
|
|
@ -4313,181 +4422,193 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Maximální velikost obrázků"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "Maximální délka delší stránky nahrávaných obrázků v pixelech. Výchozí hodnota je -1, což znamená bez omezení."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "Kvalita obrázků JPEG"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "Nahrávané obrázky JPEG budou uloženy se zadanou kvalitou v rozmezí [0-100]. Výchozí hodnota je 100, což znamená plnou kvalitu."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Politika registrace"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
msgid "Maximum Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"If defined, the register policy is automatically closed when the given "
|
||||
"number of users is reached and reopens the registry when the number drops "
|
||||
"below the limit. It only works when the policy is set to open or close, but "
|
||||
"not when the policy is set to approval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Maximální počet denních registrací"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Pokud je registrace výše povolena, zde se nastaví maximální počet registrací nových uživatelů za den. Pokud je registrace zakázána, toto nastavení nemá žádný efekt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Text při registraci"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Bude zobrazen viditelně na stránce registrace. Zde můžete používat BBCode."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:437
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Zakázané přezdívky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:437
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "Seznam přezdívek, které nelze registrovat, oddělených čárkami. Přednastaven je seznam častých přezdívek dle RFC 2142."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Účty jsou opuštěny po x dnech"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Nebude se plýtvat systémovými zdroji kontaktováním externích webů s opuštěnými účty. Zadejte 0 pro žádný časový limit."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Povolené domény přátel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Seznam domén, kterým je povoleno navazovat přátelství s tímto webem, oddělených čárkami. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolné domény."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Povolené e-mailové domény"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Seznam domén e-mailových adres, kterým je povoleno provádět registraci na tomto webu, oddělených čárkami. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolné domény."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "Žádný obohacený obsah oEmbed"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Neukazovat obohacený obsah (např. vložené PDF dokumenty), kromě toho z domén vypsaných níže."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Blokovat veřejný přístup"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Označením zablokujete veřejný přístup ke všem jinak veřejně přístupným osobním stránkám nepřihlášeným uživatelům."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Vynutit publikaci"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Označením budou všechny profily na tomto serveru uvedeny v adresáři stránky."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Povolení této funkce může porušit zákony o ochraně soukromí, jako je Obecné nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "Adresa URL globálního adresáře"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "Adresa URL globálního adresáře. Pokud toto není nastaveno, globální adresář bude aplikaci naprosto nedostupný."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Nastavit pro nové uživatele příspěvky jako soukromé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr "Nastavit výchozí práva pro příspěvky od všech nových členů na výchozí soukromou skupinu místo veřejné."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Nezahrnovat v e-mailových oznámeních obsah příspěvků"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr " V e-mailových oznámeních, které jsou odesílány z tohoto webu, nebudou z důvodů bezpečnosti obsaženy příspěvky/komentáře/soukromé zprávy apod. "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Zakázat veřejný přístup k rozšířením uvedeným v menu aplikace."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "Označení této volby omezí rozšíření uvedená v menu aplikace pouze pro členy."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Nepovolit přidávání soukromých obrázků do příspěvků"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -4495,11 +4616,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Nenahrazovat místní soukromé fotky v příspěvcích vloženou kopií obrázku. To znamená, že kontakty, které obdrží příspěvek obsahující soukromé fotky, budou muset autentikovat a načíst každý obrázek, což může zabrat nějaký čas."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Explicitní obsah"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -4508,267 +4629,267 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Touto funkcí oznámíte, že je Váš server používán hlavně pro explicitní obsah, který nemusí být vhodný pro mladistvé. Tato informace bude publikována na stránce informací o serveru a může být využita např. globálním adresářem pro odfiltrování Vašeho serveru ze seznamu serverů pro spojení. Poznámka o tom bude navíc zobrazena na stránce registrace."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
msgid "Proxify external content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
msgid ""
|
||||
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
|
||||
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid "Cache contact avatars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid ""
|
||||
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
|
||||
"storage space but it increases the performance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Umožnit uživatelům nastavit remote_self"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:453
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "S tímto označením má každý uživatel možnost označit jakékoliv ze svých kontakt jako „remote_self“ v nastavení v dialogu opravit kontakt. Tímto označením se budou zrcadlit všechny správy tohoto kontaktu v uživatelově proudu."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
msgid "Enable multiple registrations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "Enable OpenID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
msgid "Enable Fullname check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
|
||||
"name and the last name in their full name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid "Email administrators on new registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
|
||||
"new registration is sent to the administrators."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Komunitní stránky pro návštěvníky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Které komunitní stránky by měly být viditelné pro návštěvníky. Místní uživatelé vždy vidí obě stránky."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Počet příspěvků na komunitní stránce"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"\"Global Community\")"
|
||||
msgstr "Maximální počet příspěvků na uživatele na komunitní stránce. (neplatí pro „Globální komunitu“)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid "Enable Mail support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid "Enable OStatus support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "Podpora pro Diasporu nemůže být zapnuta, protože Friendica byla nainstalována do podadresáře."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Zapnout podporu pro Diaspora"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
|
||||
"diaspora servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "Ověřit SSL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Pokud si přejete, můžete vynutit striktní ověřování certifikátů. To znamená že se nebudete moci připojit k žádnému serveru s vlastním SSL certifikátem."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Proxy uživatel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "User name for the proxy server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "Proxy URL adresa"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
|
||||
"the network, put the URL of the proxy here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Čas vypršení síťového spojení (timeout)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Hodnota ve vteřinách. Nastavte 0 pro neomezeno (není doporučeno)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Maximální průměrné zatížení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "Maximální systémová zátěž, než budou procesy pro doručení a dotazování odloženy - výchozí hodnota %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Minimální paměť"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "Minimální volná paměť v MB pro pracovníka. Potřebuje přístup do /proc/meminfo - výchozí hodnota 0 (deaktivováno)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:473
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:473
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Dny mezi dotazy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr "Počet dnů, po kterých je server znovu dotázán na své kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Objevit kontakty z ostatních serverů"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
|
||||
" Mastodon and Hubzilla servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "Hledat v místním adresáři"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "Prohledat místní adresář místo globálního adresáře. Při místním prohledávání bude každé hledání provedeno v globálním adresáři na pozadí. To vylepšuje výsledky při zopakování hledání."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Zveřejnit informace o serveru"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -4776,50 +4897,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Pokud je tohle povoleno, budou zveřejněna obecná data o serveru a jeho používání. Data obsahují jméno a verzi serveru, počet uživatelů s veřejnými profily, počet příspěvků a aktivované protokoly a konektory. Pro více informací navštivte <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Zkontrolovat upstreamovou verzi"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Umožní kontrolovat nové verze Friendica na GitHubu. Pokud existuje nová verze, budete informován/a na přehledu administračního panelu."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Potlačit štítky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "Potlačit zobrazení seznamu hastagů na konci příspěvků."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Vyčistit databázi"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Odstranit staré vzdálené položky, osiřelé záznamy v databázi a starý obsah z některých dalších pomocných tabulek."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Životnost vzdálených položek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Pokud je zapnuto čištění databáze, tato funkce definuje počet dnů, po kterých budou smazány vzdálené položky. Vlastní položky a označené či vyplněné položky jsou vždy ponechány. Hodnota 0 tuto funkci vypíná."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Životnost nevyžádaných položek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -4827,144 +4948,144 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Pokud je zapnuto čištění databáze, tato funkce definuje počet dnů, po kterých budou smazány nevyžádané vzdálené položky (většinou obsah z přeposílacího serveru). Výchozí hodnota je 90 dní. Pokud je zadaná hodnota 0, výchozí hodnotou bude obecná hodnota životnosti vzdálených položek."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Životnost hrubých dat konverzací"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "Data konverzací jsou použita pro ActivityPub a OStatus a pro účely ladění. Mělo by být bezpečné je odstranit po 14 dnech, výchozí hodnota je 90 dní."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Maximální počet komentářů k příspěvku"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Kolik komentářů by mělo být zobrazeno k každému příspěvku? Výchozí hodnotou je 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Cesta k dočasným souborům"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Pokud máte omezený systém, kde webový server nemá přístup k systémové složce temp, zde zadejte jinou cestu."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Hledat pouze ve štítcích"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "Textové vyhledávání může u rozsáhlých systémů znamenat velmi citelné zpomalení systému."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid ""
|
||||
"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
|
||||
"expensive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Maximální počet paralelních pracovníků"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Na sdílených hostinzích toto nastavte na hodnotu %d. Na větších systémech se hodí hodnoty kolem %d. Výchozí hodnotou je %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Povolit fastlane"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "Pokud je toto povoleno, mechanismus fastlane spustí dodatečného pracovníka, pokud jsou procesy vyšší priority zablokované procesy nižší priority."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Přímý přenos na server pro přeposílání"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Umožňuje přímý přenos na ostatní servery bez použití přeposílacích serverů"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Rozsah příspěvků z přeposílacího serveru"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "Může být buď „vše“ nebo „štítky“. „vše“ znamená, že budou přijaty všechny veřejné příspěvky. „štítky“ znamená, že budou přijaty pouze příspěvky s vybranými štítky."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504 src/Module/Contact/Profile.php:287
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513 src/Module/Contact/Profile.php:286
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Zakázáno"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "vše"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "štítky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Serverové štítky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Seznam štítků pro odběr „tags“, oddělených čárkami."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Povolit uživatelské štítky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "Pokud je toto povoleno, budou štítky z uložených hledání vedle odběru „relay_server_tags“ použity i pro odběr „tags“."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Začít přemístění"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5010,7 +5131,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This backend doesn't have custom settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:149
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changing the current backend is prohibited because it is set by an "
|
||||
"environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:150
|
||||
msgid "Database (legacy)"
|
||||
msgstr "Databáze (legacy)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5198,16 +5325,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reload active themes"
|
||||
msgstr "Znovu načíst aktivní motivy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:118
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
|
||||
msgstr "V systému nebyly nalezeny žádné motivy. Měly by být uloženy v %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
|
||||
msgid "[Experimental]"
|
||||
msgstr "[Experimentální]"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
|
||||
msgid "[Unsupported]"
|
||||
msgstr "[Nepodporováno]"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5381,12 +5508,12 @@ msgstr "Vlastnosti doplňků"
|
|||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||
msgstr "Registrace uživatelů čekající na potvrzení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:266 src/Module/BaseApi.php:282
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:298
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:451 src/Module/BaseApi.php:467
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:483
|
||||
msgid "Too Many Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:267
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:452
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||
|
|
@ -5395,7 +5522,7 @@ msgstr[1] "Byl dosažen denní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnu
|
|||
msgstr[2] "Byl dosažen denní limit %d příspěvku. Příspěvek byl odmítnut."
|
||||
msgstr[3] "Byl dosažen denní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnut."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:283
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:468
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
|
|
@ -5405,7 +5532,7 @@ msgstr[1] "Byl dosažen týdenní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmí
|
|||
msgstr[2] "Byl dosažen týdenní limit %d příspěvku. Příspěvek byl odmítnut."
|
||||
msgstr[3] "Byl dosažen týdenní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnut."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:299
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:484
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
|
|
@ -5440,7 +5567,7 @@ msgstr "Smazat položku"
|
|||
msgid "Item Source"
|
||||
msgstr "Zdroj položky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:479
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:478
|
||||
msgid "Profile Details"
|
||||
msgstr "Detaily profilu"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5452,7 +5579,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Only You Can See This"
|
||||
msgstr "Toto můžete vidět jen vy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:82
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:81
|
||||
msgid "Scheduled Posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -5474,10 +5601,25 @@ msgstr "Vyhledávání lidí - %s"
|
|||
msgid "Forum Search - %s"
|
||||
msgstr "Vyhledávání fór - %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:119 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:121 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
|
||||
msgid "No matches"
|
||||
msgstr "Žádné shody"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:147
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%d result was filtered out because your node blocks the domain it is "
|
||||
"registered on. You can review the list of domains your node is currently "
|
||||
"blocking in the <a href=\"/friendica\">About page</a>."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"%d results were filtered out because your node blocks the domain they are "
|
||||
"registered on. You can review the list of domains your node is currently "
|
||||
"blocking in the <a href=\"/friendica\">About page</a>."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:80
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Účet"
|
||||
|
|
@ -5491,7 +5633,7 @@ msgstr "Dvoufázové ověřování"
|
|||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Zobrazení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:202
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:204
|
||||
msgid "Social Networks"
|
||||
msgstr "Sociální sítě"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5640,142 +5782,142 @@ msgstr[1] "%d kontakty upraveny"
|
|||
msgstr[2] "%d kontaktu upraveno"
|
||||
msgstr[3] "%d kontaktů upraveno"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:342
|
||||
#: src/Module/Contact.php:341
|
||||
msgid "Show all contacts"
|
||||
msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:347 src/Module/Contact.php:415
|
||||
#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:414
|
||||
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Čekající"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:350
|
||||
#: src/Module/Contact.php:349
|
||||
msgid "Only show pending contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:355 src/Module/Contact.php:416
|
||||
#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Contact.php:415
|
||||
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blokované"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:358
|
||||
#: src/Module/Contact.php:357
|
||||
msgid "Only show blocked contacts"
|
||||
msgstr "Zobrazit pouze blokované kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:363 src/Module/Contact.php:418
|
||||
#: src/Object/Post.php:344
|
||||
#: src/Module/Contact.php:362 src/Module/Contact.php:417
|
||||
#: src/Object/Post.php:345
|
||||
msgid "Ignored"
|
||||
msgstr "Ignorované"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:366
|
||||
#: src/Module/Contact.php:365
|
||||
msgid "Only show ignored contacts"
|
||||
msgstr "Zobrazit pouze ignorované kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:371 src/Module/Contact.php:419
|
||||
#: src/Module/Contact.php:370 src/Module/Contact.php:418
|
||||
msgid "Collapsed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:374
|
||||
#: src/Module/Contact.php:373
|
||||
msgid "Only show collapsed contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:379 src/Module/Contact.php:420
|
||||
#: src/Module/Contact.php:378 src/Module/Contact.php:419
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivované"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:382
|
||||
#: src/Module/Contact.php:381
|
||||
msgid "Only show archived contacts"
|
||||
msgstr "Zobrazit pouze archivované kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:387 src/Module/Contact.php:417
|
||||
#: src/Module/Contact.php:386 src/Module/Contact.php:416
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr "Skryté"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:390
|
||||
#: src/Module/Contact.php:389
|
||||
msgid "Only show hidden contacts"
|
||||
msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:398
|
||||
#: src/Module/Contact.php:397
|
||||
msgid "Organize your contact groups"
|
||||
msgstr "Organizovat vaše skupiny kontaktů"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:431
|
||||
#: src/Module/Contact.php:430
|
||||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Prohledat vaše kontakty"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:432 src/Module/Search/Index.php:207
|
||||
#: src/Module/Contact.php:431 src/Module/Search/Index.php:207
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "Výsledky pro: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:439
|
||||
#: src/Module/Contact.php:438
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualizace"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:440 src/Module/Contact/Profile.php:478
|
||||
#: src/Module/Contact.php:439 src/Module/Contact/Profile.php:477
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Odblokovat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:441 src/Module/Contact/Profile.php:486
|
||||
#: src/Module/Contact.php:440 src/Module/Contact/Profile.php:485
|
||||
msgid "Unignore"
|
||||
msgstr "Přestat ignorovat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact/Profile.php:494
|
||||
#: src/Module/Contact.php:441 src/Module/Contact/Profile.php:493
|
||||
msgid "Uncollapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:444
|
||||
#: src/Module/Contact.php:443
|
||||
msgid "Batch Actions"
|
||||
msgstr "Souhrnné akce"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:487
|
||||
#: src/Module/Contact.php:486
|
||||
msgid "Conversations started by this contact"
|
||||
msgstr "Konverzace, které tento kontakt začal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:492
|
||||
#: src/Module/Contact.php:491
|
||||
msgid "Posts and Comments"
|
||||
msgstr "Příspěvky a komentáře"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:495
|
||||
#: src/Module/Contact.php:494
|
||||
msgid "Individual Posts and Replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:503
|
||||
#: src/Module/Contact.php:502
|
||||
msgid "Posts containing media objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:510
|
||||
#: src/Module/Contact.php:509
|
||||
msgid "View all known contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:520
|
||||
#: src/Module/Contact.php:519
|
||||
msgid "Advanced Contact Settings"
|
||||
msgstr "Pokročilé nastavení kontaktu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:556
|
||||
#: src/Module/Contact.php:555
|
||||
msgid "Mutual Friendship"
|
||||
msgstr "Vzájemné přátelství"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:560
|
||||
#: src/Module/Contact.php:559
|
||||
msgid "is a fan of yours"
|
||||
msgstr "je váš fanoušek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:564
|
||||
#: src/Module/Contact.php:563
|
||||
msgid "you are a fan of"
|
||||
msgstr "jste fanouškem"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:582
|
||||
#: src/Module/Contact.php:581
|
||||
msgid "Pending outgoing contact request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:584
|
||||
#: src/Module/Contact.php:583
|
||||
msgid "Pending incoming contact request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:597 src/Module/Contact/Profile.php:347
|
||||
#: src/Module/Contact.php:596 src/Module/Contact/Profile.php:346
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
||||
msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]"
|
||||
|
|
@ -5805,11 +5947,11 @@ msgstr "Zpět k editoru kontaktu"
|
|||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:70
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:73
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:72
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Jméno"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5842,7 +5984,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No common contacts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Contacts.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Contacts.php:135
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Follower (%s)"
|
||||
msgid_plural "Followers (%s)"
|
||||
|
|
@ -5851,7 +5993,7 @@ msgstr[1] "Sledující (%s)"
|
|||
msgstr[2] "Sledující (%s)"
|
||||
msgstr[3] "Sledující (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:119 src/Module/Profile/Contacts.php:135
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:119 src/Module/Profile/Contacts.php:138
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Following (%s)"
|
||||
msgid_plural "Following (%s)"
|
||||
|
|
@ -5860,7 +6002,7 @@ msgstr[1] "Sledovaní (%s)"
|
|||
msgstr[2] "Sledovaní (%s)"
|
||||
msgstr[3] "Sleduji (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:138
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:141
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Mutual friend (%s)"
|
||||
msgid_plural "Mutual friends (%s)"
|
||||
|
|
@ -5869,7 +6011,7 @@ msgstr[1] "Vzájemní přátelé (%s)"
|
|||
msgstr[2] "Vzájemní přátelé (%s)"
|
||||
msgstr[3] "Vzájemní přátelé (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:125 src/Module/Profile/Contacts.php:140
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:125 src/Module/Profile/Contacts.php:143
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -5890,7 +6032,7 @@ msgid ""
|
|||
"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:139 src/Module/Profile/Contacts.php:146
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:139 src/Module/Profile/Contacts.php:149
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Contact (%s)"
|
||||
msgid_plural "Contacts (%s)"
|
||||
|
|
@ -5899,7 +6041,7 @@ msgstr[1] "Kontakty (%s)"
|
|||
msgstr[2] "Kontakty (%s)"
|
||||
msgstr[3] "Kontakty (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:69 src/Module/Contact/Redir.php:62
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:70 src/Module/Contact/Redir.php:62
|
||||
#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:194
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
|
||||
#: src/Module/Item/Display.php:96 src/Module/Item/Feed.php:59
|
||||
|
|
@ -5909,36 +6051,36 @@ msgstr[3] "Kontakty (%s)"
|
|||
msgid "Access denied."
|
||||
msgstr "Přístup odmítnut."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:104 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:105 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
|
||||
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133
|
||||
msgid "Submit Request"
|
||||
msgstr "Odeslat požadavek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:114
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:115
|
||||
msgid "You already added this contact."
|
||||
msgstr "Již jste si tento kontakt přidal/a"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:129
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:130
|
||||
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
|
||||
msgstr "Typ sítě nemohl být detekován. Kontakt nemůže být přidán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:137
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:138
|
||||
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
|
||||
msgstr "Podpora pro Diasporu není zapnuta. Kontakt nemůže být přidán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:142
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:143
|
||||
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
||||
msgstr "Podpora pro OStatus je vypnnuta. Kontakt nemůže být přidán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
|
||||
msgid "Please answer the following:"
|
||||
msgstr "Odpovězte, prosím, následující:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
|
||||
msgid "Your Identity Address:"
|
||||
msgstr "Vaše adresa identity:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Profile.php:376
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:375
|
||||
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
|
||||
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
|
||||
|
|
@ -5946,34 +6088,34 @@ msgstr "Vaše adresa identity:"
|
|||
msgid "Profile URL"
|
||||
msgstr "URL profilu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:388
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:387
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:234
|
||||
msgid "Tags:"
|
||||
msgstr "Štítky:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:181
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:182
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s knows you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:182
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:183
|
||||
msgid "Add a personal note:"
|
||||
msgstr "Přidejte osobní poznámku:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:191 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:192 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
|
||||
msgid "Posts and Replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:220
|
||||
#: src/Module/Contact/Follow.php:221
|
||||
msgid "The contact could not be added."
|
||||
msgstr "Kontakt nemohl být přidán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:79
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:84
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:83 src/Module/Media/Photo/Upload.php:88
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:137
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:77
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:82
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:82 src/Module/Media/Photo/Upload.php:87
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:136
|
||||
msgid "Invalid request."
|
||||
msgstr "Neplatný požadavek."
|
||||
|
||||
|
|
@ -6013,220 +6155,220 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Contact has been collapsed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:243
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:242
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||||
msgstr "Jste vzájemní přátelé s uživatelem %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:244
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:243
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are sharing with %s"
|
||||
msgstr "Sdílíte s uživatelem %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:245
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:244
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s s vámi sdílí"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:261
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:260
|
||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||
msgstr "Soukromá komunikace není dostupná pro tento kontakt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:263
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:262
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nikdy"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:266
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:265
|
||||
msgid "(Update was not successful)"
|
||||
msgstr "(Aktualizace nebyla úspěšná)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:266
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:265
|
||||
msgid "(Update was successful)"
|
||||
msgstr "(Aktualizace byla úspěšná)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:268 src/Module/Contact/Profile.php:449
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:267 src/Module/Contact/Profile.php:448
|
||||
msgid "Suggest friends"
|
||||
msgstr "Navrhnout přátele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:272
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:271
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Network type: %s"
|
||||
msgstr "Typ sítě: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:277
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:276
|
||||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||||
msgstr "Komunikace s tímto kontaktem byla ztracena!"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:283
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:282
|
||||
msgid "Fetch further information for feeds"
|
||||
msgstr "Načíst další informace pro kanál"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:285
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:284
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
|
||||
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
|
||||
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
||||
msgstr "Načíst informace jako obrázky náhledu, nadpis a popisek z položky kanálu. Toto můžete aktivovat, pokud kanál neobsahuje moc textu. Klíčová slova jsou vzata z hlavičky meta v položce kanálu a jsou zveřejněna jako hashtagy."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:288
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:287
|
||||
msgid "Fetch information"
|
||||
msgstr "Načíst informace"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:289
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:288
|
||||
msgid "Fetch keywords"
|
||||
msgstr "Načíst klíčová slova"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:290
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:289
|
||||
msgid "Fetch information and keywords"
|
||||
msgstr "Načíst informace a klíčová slova"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:300 src/Module/Contact/Profile.php:305
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:310 src/Module/Contact/Profile.php:316
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:299 src/Module/Contact/Profile.php:304
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:309 src/Module/Contact/Profile.php:315
|
||||
msgid "No mirroring"
|
||||
msgstr "Žádné zrcadlení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:301 src/Module/Contact/Profile.php:311
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:317
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:300 src/Module/Contact/Profile.php:310
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:316
|
||||
msgid "Mirror as my own posting"
|
||||
msgstr "Zrcadlit jako mé vlastní příspěvky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:306 src/Module/Contact/Profile.php:312
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:305 src/Module/Contact/Profile.php:311
|
||||
msgid "Native reshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:329
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:328
|
||||
msgid "Contact Information / Notes"
|
||||
msgstr "Kontaktní informace / poznámky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:330
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:329
|
||||
msgid "Contact Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení kontaktů"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:338
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:337
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:342
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:341
|
||||
msgid "Their personal note"
|
||||
msgstr "Jejich osobní poznámka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:344
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:343
|
||||
msgid "Edit contact notes"
|
||||
msgstr "Upravit poznámky kontaktu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:348
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:347
|
||||
msgid "Block/Unblock contact"
|
||||
msgstr "Blokovat / Odblokovat kontakt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:349
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:348
|
||||
msgid "Ignore contact"
|
||||
msgstr "Ignorovat kontakt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:350
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:349
|
||||
msgid "View conversations"
|
||||
msgstr "Zobrazit konverzace"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:355
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:354
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Poslední aktualizace:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:357
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:356
|
||||
msgid "Update public posts"
|
||||
msgstr "Aktualizovat veřejné příspěvky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:359 src/Module/Contact/Profile.php:459
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:358 src/Module/Contact/Profile.php:458
|
||||
msgid "Update now"
|
||||
msgstr "Aktualizovat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:361
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:360
|
||||
msgid "Awaiting connection acknowledge"
|
||||
msgstr "Čekám na potrvzení spojení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:362
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:361
|
||||
msgid "Currently blocked"
|
||||
msgstr "V současnosti zablokováno"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:363
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:362
|
||||
msgid "Currently ignored"
|
||||
msgstr "V současnosti ignorováno"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:364
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:363
|
||||
msgid "Currently collapsed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:365
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:364
|
||||
msgid "Currently archived"
|
||||
msgstr "Aktuálně archivován"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:368
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:367
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
|
||||
msgid "Hide this contact from others"
|
||||
msgstr "Skrýt tento kontakt před ostatními"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:368
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:367
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||||
msgstr "Odpovědi/oblíbení na vaše veřejné příspěvky <strong>mohou</strong> být stále viditelné"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:369
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:368
|
||||
msgid "Notification for new posts"
|
||||
msgstr "Oznámení o nových příspěvcích"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:369
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:368
|
||||
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
|
||||
msgstr "Posílat oznámení o každém novém příspěvku tohoto kontaktu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:371
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:370
|
||||
msgid "Keyword Deny List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:371
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:370
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
|
||||
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
||||
msgstr "Seznam klíčových slov, které by neměly být převáděna na hashtagy, když je zvoleno „Načíst informace a klíčová slova“. Oddělujte čárkami"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:389
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:388
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akce"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:391
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:390
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:397
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:396
|
||||
msgid "Mirror postings from this contact"
|
||||
msgstr "Zrcadlení příspěvků od tohoto kontaktu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:399
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
|
||||
"entries from this contact."
|
||||
msgstr "Označit tento kontakt jako „remote_self“, s tímto nastavením bude Friendica znovupublikovat všechny nové příspěvky od tohoto kontaktu."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:469
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:468
|
||||
msgid "Refetch contact data"
|
||||
msgstr "Znovu načíst data kontaktu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:480
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:479
|
||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||
msgstr "Přepínat stav Blokováno"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:488
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:487
|
||||
msgid "Toggle Ignored status"
|
||||
msgstr "Přepínat stav Ignorováno"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:496
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:495
|
||||
msgid "Toggle Collapsed status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:503 src/Module/Contact/Revoke.php:106
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:502 src/Module/Contact/Revoke.php:106
|
||||
msgid "Revoke Follow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:505
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:504
|
||||
msgid "Revoke the follow from this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6370,7 +6512,7 @@ msgid "Sort by post creation date"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:281
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Osobní"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6378,7 +6520,7 @@ msgstr "Osobní"
|
|||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||
msgstr "Příspěvky, které vás zmiňují nebo zahrnují"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:289 src/Object/Post.php:356
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:289 src/Object/Post.php:357
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "S hvězdou"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7220,37 +7362,37 @@ msgstr "Soubory"
|
|||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Nahrát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:97
|
||||
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
|
||||
msgstr "Omlouváme se, možná je váš soubor větší než je povolené maximum dle nastavení PHP"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:97
|
||||
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
|
||||
msgstr "Nebo - nenahrával/a jste prázdný soubor?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:106
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:104
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "File exceeds size limit of %s"
|
||||
msgstr "Velikost souboru přesáhla limit %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:116
|
||||
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:114
|
||||
msgid "File upload failed."
|
||||
msgstr "Nahrání souboru se nezdařilo."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:154 src/Module/Media/Photo/Upload.php:155
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:153 src/Module/Media/Photo/Upload.php:154
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
|
||||
msgid "Unable to process image."
|
||||
msgstr "Obrázek není možné zprocesovat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:188 src/Module/Profile/Photos.php:164
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:187 src/Module/Profile/Photos.php:164
|
||||
#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Image exceeds size limit of %s"
|
||||
msgstr "Velikost obrázku překročila limit %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:206 src/Module/Profile/Photos.php:243
|
||||
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:205 src/Module/Profile/Photos.php:243
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
|
||||
msgid "Image upload failed."
|
||||
msgstr "Nahrání obrázku selhalo."
|
||||
|
|
@ -7912,19 +8054,19 @@ msgstr "Nový uživatel"
|
|||
msgid "Add User"
|
||||
msgstr "Přidat uživatele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:70
|
||||
msgid "Name of the new user."
|
||||
msgstr "Jméno nového uživatele."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Přezdívka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
|
||||
msgid "Nickname of the new user."
|
||||
msgstr "Přezdívka nového uživatele."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
|
||||
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
|
||||
msgid "Email address of the new user."
|
||||
msgstr "Emailová adresa nového uživatele."
|
||||
|
||||
|
|
@ -8181,52 +8323,62 @@ msgstr "ignorován"
|
|||
msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:79
|
||||
msgid "Model not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:94
|
||||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:112
|
||||
msgid "Remote privacy information not available."
|
||||
msgstr "Vzdálené informace o soukromí nejsou k dispozici."
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:121
|
||||
msgid "Visible to:"
|
||||
msgstr "Viditelné pro:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Collection (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:208
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Followers (%s)"
|
||||
msgstr "Sledující (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>To:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:234
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:237
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:240
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>Audience:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:243
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<b>Attributed To:</b> %s<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:129
|
||||
msgid "The Photo is not available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -8254,23 +8406,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit post"
|
||||
msgstr "Upravit příspěvek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:133
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:136
|
||||
msgid "web link"
|
||||
msgstr "webový odkaz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:134
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:137
|
||||
msgid "Insert video link"
|
||||
msgstr "Vložit odkaz na video"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:135
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:138
|
||||
msgid "video link"
|
||||
msgstr "odkaz na video"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:136
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:139
|
||||
msgid "Insert audio link"
|
||||
msgstr "Vložit odkaz na audio"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:137
|
||||
#: src/Module/Post/Edit.php:140
|
||||
msgid "audio link"
|
||||
msgstr "odkaz na audio"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8287,26 +8439,26 @@ msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
|
|||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:156
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:159
|
||||
msgid "No contacts."
|
||||
msgstr "Žádné kontakty."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1026
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1032
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1007
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's timeline"
|
||||
msgstr "Časová osa uživatele %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1030 src/Protocol/OStatus.php:1012
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1036 src/Protocol/OStatus.php:1012
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's posts"
|
||||
msgstr "Příspěvky uživatele %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1033 src/Protocol/OStatus.php:1016
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1039 src/Protocol/OStatus.php:1016
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's comments"
|
||||
msgstr "Komentáře uživatele %s"
|
||||
|
|
@ -8344,7 +8496,7 @@ msgid ""
|
|||
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:167 src/Module/Settings/Account.php:576
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:167 src/Module/Settings/Account.php:575
|
||||
msgid "Full Name:"
|
||||
msgstr "Celé jméno:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8365,12 +8517,12 @@ msgid "Birthday:"
|
|||
msgstr "Narozeniny:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:190
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253 src/Util/Temporal.php:170
|
||||
msgid "Age: "
|
||||
msgstr "Věk: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:190
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253 src/Util/Temporal.php:170
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d year old"
|
||||
msgid_plural "%d years old"
|
||||
|
|
@ -8380,7 +8532,7 @@ msgstr[2] ""
|
|||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:195
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Popis:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8447,15 +8599,15 @@ msgid ""
|
|||
"content from anonymous visitors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:83
|
||||
msgid "Scheduled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
|
||||
msgid "Remove post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -8476,22 +8628,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
|
||||
msgstr "Došlo k překročení maximálního počtu zpráv na zeď během jednoho dne. Zpráva %s nedoručena."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:152
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
|
||||
"your site allow private mail from unknown senders."
|
||||
msgstr "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:160
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:163
|
||||
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162
|
||||
msgid "Your message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -8555,8 +8707,8 @@ msgstr "Vaše e-mailová adresa: (Budou sem poslány počáteční informace, mu
|
|||
msgid "Please repeat your e-mail address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:567
|
||||
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:566
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Nové heslo:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8564,8 +8716,8 @@ msgstr "Nové heslo:"
|
|||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||
msgstr "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovaní hesla."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:102
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:567
|
||||
msgid "Confirm:"
|
||||
msgstr "Potvrďte:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8687,45 +8839,45 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create a New Account"
|
||||
msgstr "Vytvořit nový účet"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:143
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:142
|
||||
msgid "Your OpenID: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:146
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
|
||||
"account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:148
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:147
|
||||
msgid "Or login using OpenID: "
|
||||
msgstr "Nebo se přihlaste pomocí OpenID: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:162
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:161
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Heslo: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:163
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:162
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr "Pamatovat si mě"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:172
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:171
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "Zapomněl/a jste heslo?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:175
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:174
|
||||
msgid "Website Terms of Service"
|
||||
msgstr "Podmínky používání stránky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:176
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:175
|
||||
msgid "terms of service"
|
||||
msgstr "podmínky používání"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:178
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:177
|
||||
msgid "Website Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Zásady soukromí serveru"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:179
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:178
|
||||
msgid "privacy policy"
|
||||
msgstr "zásady soukromí"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8782,24 +8934,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Stávající heslo:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes"
|
||||
msgstr "Vaše stávající heslo k potvrzení změn"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:552
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
|
||||
"spaces and accentuated letters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:553
|
||||
msgid "Password length is limited to 72 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -9040,73 +9192,73 @@ msgstr "Nastavení účtu"
|
|||
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
|
||||
msgstr "Vaše adresa identity je <strong>„%s“</strong> nebo „%s“."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:566
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:565
|
||||
msgid "Password Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení hesla"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:567
|
||||
msgid "Leave password fields blank unless changing"
|
||||
msgstr "Pokud nechcete změnit heslo, položku hesla nevyplňujte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:570
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Heslo: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:570
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:573
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:572
|
||||
msgid "Delete OpenID URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:575
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:574
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Základní nastavení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:577
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:576
|
||||
msgid "Email Address:"
|
||||
msgstr "E-mailová adresa:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:577
|
||||
msgid "Your Timezone:"
|
||||
msgstr "Vaše časové pásmo:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:579
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
msgid "Your Language:"
|
||||
msgstr "Váš jazyk:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:579
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
|
||||
"emails"
|
||||
msgstr "Nastavte jazyk, který máme používat pro rozhraní Friendica a pro posílání e-mailů"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:580
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:579
|
||||
msgid "Default Post Location:"
|
||||
msgstr "Výchozí poloha příspěvků:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:581
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:580
|
||||
msgid "Use Browser Location:"
|
||||
msgstr "Používat polohu dle prohlížeče:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:583
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:582
|
||||
msgid "Security and Privacy Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení zabezpečení a soukromí"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:585
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:584
|
||||
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
|
||||
msgstr "Maximální počet požadavků o přátelství za den:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:585 src/Module/Settings/Account.php:595
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:584 src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
msgid "(to prevent spam abuse)"
|
||||
msgstr "(ay se zabránilo spamu)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:586
|
||||
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:586
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
|
||||
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
|
||||
|
|
@ -9114,43 +9266,43 @@ msgid ""
|
|||
"indexed or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
msgid ""
|
||||
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
|
||||
"option to disable the display of your contact list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
|
||||
"posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
|
||||
"your followers and through relays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
msgid "Make public posts unlisted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
|
||||
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
|
||||
"public feeds on remote servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
msgid "Make all posted pictures accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
|
||||
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
|
||||
|
|
@ -9158,233 +9310,233 @@ msgid ""
|
|||
"public on your photo albums though."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
||||
msgstr "Povolit přátelům umisťování příspěvků na vaši profilovou stránku?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
|
||||
"distributed to your contacts"
|
||||
msgstr "Vaše kontakty mohou psát příspěvky na vaši profilovou zeď. Tyto příspěvky budou přeposílány vašim kontaktům."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
||||
msgstr "Povolit přátelům označovat vaše příspěvky?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
|
||||
msgstr "Vaše kontakty mohou přidávat k vašim příspěvkům dodatečné štítky."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
||||
msgstr "Povolit neznámým lidem vám zasílat soukromé zprávy?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
|
||||
"in your contact list."
|
||||
msgstr "Uživatelé sítě Friendica vám mohou posílat soukromé zprávy, i pokud nejsou ve vašich kontaktech."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:595
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
|
||||
msgstr "Maximum soukromých zpráv od neznámých lidí za den:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:597
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:596
|
||||
msgid "Default Post Permissions"
|
||||
msgstr "Výchozí oprávnění pro příspěvek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:601
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:600
|
||||
msgid "Expiration settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:601
|
||||
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
|
||||
msgstr "Automaticky expirovat příspěvky po zadaném počtu dní:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:601
|
||||
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
|
||||
msgstr "Pokud je prázdné, příspěvky nebudou nikdy expirovat. Expirované příspěvky budou vymazány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
msgid "Expire posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
msgid "Expire personal notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
msgid "Expire starred posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
|
||||
"by this setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:606
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
msgid "Only expire posts by others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:606
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
|
||||
"only valid for posts you received."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:609
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:608
|
||||
msgid "Notification Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení oznámení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:610
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:609
|
||||
msgid "Send a notification email when:"
|
||||
msgstr "Poslat oznámení e-mailem, když:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:611
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:610
|
||||
msgid "You receive an introduction"
|
||||
msgstr "obdržíte představení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:612
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:611
|
||||
msgid "Your introductions are confirmed"
|
||||
msgstr "jsou vaše představení potvrzena"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:613
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:612
|
||||
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
||||
msgstr "vám někdo napíše na vaši profilovou stránku"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:614
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:613
|
||||
msgid "Someone writes a followup comment"
|
||||
msgstr "Vám někdo napíše následný komentář"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:615
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:614
|
||||
msgid "You receive a private message"
|
||||
msgstr "obdržíte soukromou zprávu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:616
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:615
|
||||
msgid "You receive a friend suggestion"
|
||||
msgstr "obdržíte návrh přátelství"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:617
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:616
|
||||
msgid "You are tagged in a post"
|
||||
msgstr "jste označen v příspěvku"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:619
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:618
|
||||
msgid "Create a desktop notification when:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:620
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:619
|
||||
msgid "Someone tagged you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:621
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:620
|
||||
msgid "Someone directly commented on your post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:621
|
||||
msgid "Someone liked your content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622 src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:621 src/Module/Settings/Account.php:622
|
||||
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622
|
||||
msgid "Someone shared your content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:624
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
msgid "Someone commented in your thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:625
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:624
|
||||
msgid "Someone commented in a thread where you commented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:626
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:625
|
||||
msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:628
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:627
|
||||
msgid "Activate desktop notifications"
|
||||
msgstr "Aktivovat desktopová oznámení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:628
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:627
|
||||
msgid "Show desktop popup on new notifications"
|
||||
msgstr "Zobrazit desktopové zprávy při nových oznámeních."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:632
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:631
|
||||
msgid "Text-only notification emails"
|
||||
msgstr "Pouze textové oznamovací e-maily"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:634
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:633
|
||||
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
|
||||
msgstr "Posílat pouze textové oznamovací e-maily, bez HTML části."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:638
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:637
|
||||
msgid "Show detailled notifications"
|
||||
msgstr "Zobrazit detailní oznámení"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:640
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:639
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
|
||||
"When enabled every notification is displayed."
|
||||
msgstr "Ve výchozím nastavení jsou oznámení zhuštěné na jediné oznámení pro každou položku. Pokud je toto povolené, budou zobrazována všechna oznámení."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:644
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:643
|
||||
msgid "Show notifications of ignored contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:646
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:645
|
||||
msgid ""
|
||||
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
|
||||
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
|
||||
"that are caused by ignored contacts or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:649
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:648
|
||||
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
|
||||
msgstr "Pokročilé nastavení účtu/stránky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:650
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:649
|
||||
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
|
||||
msgstr "Změnit chování tohoto účtu ve speciálních situacích"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:653
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:652
|
||||
msgid "Import Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:654
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:653
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
|
||||
"first column you exported from the old account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:655
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:654
|
||||
msgid "Upload File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:658
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:657
|
||||
msgid "Relocate"
|
||||
msgstr "Přemístit"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:659
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
|
||||
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
|
||||
msgstr "Pokud jste přemístil/a tento profil z jiného serveru a nějaký z vašich kontaktů nedostává vaše aktualizace, zkuste stisknout toto tlačítko."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:660
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:659
|
||||
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
||||
msgstr "Znovu odeslat správu o přemístění Vašim kontaktům"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9396,73 +9548,73 @@ msgstr "Nastavení doplňků"
|
|||
msgid "No Addon settings configured"
|
||||
msgstr "Žádná nastavení doplňků nenakonfigurována"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:119
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:120
|
||||
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
||||
msgstr "Nepodařilo se připojit k e-mailovému účtu pomocí dodaného nastavení."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:164
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:164
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:170
|
||||
msgid "OStatus (GNU Social)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:180
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:182
|
||||
msgid "Email access is disabled on this site."
|
||||
msgstr "Přístup k e-mailu je na tomto serveru zakázán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:195
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:197
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Žádné"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:207
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:209
|
||||
msgid "General Social Media Settings"
|
||||
msgstr "Obecná nastavení sociálních sítí"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:210
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
|
||||
msgid "Followed content scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:212
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
|
||||
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
|
||||
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:214
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
|
||||
msgid "Only conversations my follows started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:215
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
|
||||
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:218
|
||||
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
msgid "Enable Content Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
|
||||
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
|
||||
|
|
@ -9470,116 +9622,126 @@ msgid ""
|
|||
" affect any other content filtering you eventually set up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
msgid "Enable intelligent shortening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
|
||||
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
|
||||
"friendica post."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
msgid "Enable simple text shortening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
|
||||
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
|
||||
"limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
msgid "Attach the link title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
|
||||
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
|
||||
" share feed content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
msgid "API: Use spoiler field as title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the \"spoiler_text\" field in the API will be used for the "
|
||||
"title on standalone posts. When deactivated it will be used for spoiler "
|
||||
"text. For comments it will always be used for spoiler text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
msgid "API: Automatically links at the end of the post as attached posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, added links at the end of the post react the same way as "
|
||||
"added links in the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
|
||||
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
|
||||
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:226
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:229
|
||||
msgid "Repair OStatus subscriptions"
|
||||
msgstr "Opravit odběry z OStatus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:230
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
|
||||
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
||||
msgstr "Nastavení e-mailu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
||||
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
||||
msgstr "Pokud chcete komunikovat pomocí této služby s vašimi kontakty z e-mailu (volitelné), uveďte, jak se připojit k Vaší e-mailové schránce."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
msgid "Last successful email check:"
|
||||
msgstr "Poslední úspěšná kontrola e-mailu:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:234
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
msgid "IMAP server name:"
|
||||
msgstr "Jméno IMAP serveru:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
|
||||
msgid "IMAP port:"
|
||||
msgstr "IMAP port:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr "Zabezpečení:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
|
||||
msgid "Email login name:"
|
||||
msgstr "Přihlašovací jméno k e-mailu:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
msgid "Email password:"
|
||||
msgstr "Heslo k e-mailu:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
|
||||
msgid "Reply-to address:"
|
||||
msgstr "Odpovědět na adresu:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
|
||||
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
||||
msgstr "Poslat veřejné příspěvky na všechny e-mailové kontakty:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "Action after import:"
|
||||
msgstr "Akce po importu:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
|
||||
msgid "Move to folder"
|
||||
msgstr "Přesunout do složky"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
|
||||
#: src/Module/Settings/Connectors.php:245
|
||||
msgid "Move to folder:"
|
||||
msgstr "Přesunout do složky:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9708,96 +9870,96 @@ msgstr "Nastavení obsahu"
|
|||
msgid "Theme settings"
|
||||
msgstr "Nastavení motivu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:258
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:257
|
||||
msgid "Display Theme:"
|
||||
msgstr "Motiv zobrazení:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:258
|
||||
msgid "Mobile Theme:"
|
||||
msgstr "Mobilní motiv:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:262
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:261
|
||||
msgid "Number of items to display per page:"
|
||||
msgstr "Počet položek zobrazených na stránce:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:262 src/Module/Settings/Display.php:263
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:261 src/Module/Settings/Display.php:262
|
||||
msgid "Maximum of 100 items"
|
||||
msgstr "Maximum 100 položek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:263
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:262
|
||||
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
|
||||
msgstr "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:264
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:263
|
||||
msgid "Update browser every xx seconds"
|
||||
msgstr "Aktualizovat prohlížeč každých xx sekund"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:264
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:263
|
||||
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
|
||||
msgstr "Minimum je 10 sekund. Zadáním hodnoty -1 funkci vypnete."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:265
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:264
|
||||
msgid "Display emoticons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:265
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:264
|
||||
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:266
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:265
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Nekonečné posouvání"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:266
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:265
|
||||
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:267
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:266
|
||||
msgid "Enable Smart Threading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:267
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:266
|
||||
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:268
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:267
|
||||
msgid "Display the Dislike feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:268
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:269
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:268
|
||||
msgid "Display the resharer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:269
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:268
|
||||
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:270
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:269
|
||||
msgid "Stay local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:270
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:269
|
||||
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:271
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:270
|
||||
msgid "Link preview mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:271
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:270
|
||||
msgid "Appearance of the link preview that is added to each post with a link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:273
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:272
|
||||
msgid "Beginning of week:"
|
||||
msgstr "Začátek týdne:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:274
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:273
|
||||
msgid "Default calendar view:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -9805,11 +9967,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Additional Features"
|
||||
msgstr "Dodatečné vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/OAuth.php:72
|
||||
#: src/Module/Settings/OAuth.php:71
|
||||
msgid "Connected Apps"
|
||||
msgstr "Připojené aplikace"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/OAuth.php:76
|
||||
#: src/Module/Settings/OAuth.php:75
|
||||
msgid "Remove authorization"
|
||||
msgstr "Odstranit oprávnění"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9845,115 +10007,115 @@ msgstr "(klikněte pro otevření/zavření)"
|
|||
msgid "Add a new profile field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
|
||||
"page was found on the homepage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
|
||||
"profile URL (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
|
||||
msgid "Profile Actions"
|
||||
msgstr "Akce profilu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
|
||||
msgid "Edit Profile Details"
|
||||
msgstr "Upravit podrobnosti profilu "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
|
||||
msgid "Change Profile Photo"
|
||||
msgstr "Změnit profilovou fotku"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
|
||||
msgid "Profile picture"
|
||||
msgstr "Profilový obrázek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Poloha"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:97
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238 src/Util/Temporal.php:97
|
||||
#: src/Util/Temporal.php:99
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Různé"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
|
||||
msgid "Custom Profile Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 src/Module/Welcome.php:58
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241 src/Module/Welcome.php:58
|
||||
msgid "Upload Profile Photo"
|
||||
msgstr "Nahrát profilovou fotku"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
|
||||
msgid "Display name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
|
||||
msgid "Street Address:"
|
||||
msgstr "Ulice:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
|
||||
msgid "Locality/City:"
|
||||
msgstr "Poloha/město:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
|
||||
msgid "Region/State:"
|
||||
msgstr "Region / stát:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
|
||||
msgid "Postal/Zip Code:"
|
||||
msgstr "PSČ:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Země:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
|
||||
msgid "XMPP (Jabber) address:"
|
||||
msgstr "Adresa XMPP (Jabber):"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254
|
||||
msgid ""
|
||||
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
|
||||
msgid "Matrix (Element) address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
|
||||
msgid "Homepage URL:"
|
||||
msgstr "Odkaz na domovskou stránku:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
|
||||
msgid "Public Keywords:"
|
||||
msgstr "Veřejná klíčová slova:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
|
||||
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
|
||||
msgstr "(Používá se pro doporučování potenciálních přátel, může být viděno ostatními)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
|
||||
msgid "Private Keywords:"
|
||||
msgstr "Soukromá klíčová slova:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
|
||||
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
||||
msgstr "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
|
||||
|
|
@ -11196,179 +11358,179 @@ msgstr "Tato položka byla upravena"
|
|||
msgid "Connector Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:221 src/Object/Post.php:223
|
||||
#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upravit"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:247
|
||||
#: src/Object/Post.php:248
|
||||
msgid "Delete globally"
|
||||
msgstr "Smazat globálně"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:247
|
||||
#: src/Object/Post.php:248
|
||||
msgid "Remove locally"
|
||||
msgstr "Odstranit lokálně"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:264
|
||||
#: src/Object/Post.php:265
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Block %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:269
|
||||
#: src/Object/Post.php:270
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Ignore %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:274
|
||||
#: src/Object/Post.php:275
|
||||
msgid "Save to folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:309
|
||||
#: src/Object/Post.php:310
|
||||
msgid "I will attend"
|
||||
msgstr "zúčastním se"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:309
|
||||
#: src/Object/Post.php:310
|
||||
msgid "I will not attend"
|
||||
msgstr "nezúčastním se"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:309
|
||||
#: src/Object/Post.php:310
|
||||
msgid "I might attend"
|
||||
msgstr "mohl bych se zúčastnit"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:339
|
||||
#: src/Object/Post.php:340
|
||||
msgid "Ignore thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:340
|
||||
#: src/Object/Post.php:341
|
||||
msgid "Unignore thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:341
|
||||
#: src/Object/Post.php:342
|
||||
msgid "Toggle ignore status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:351
|
||||
#: src/Object/Post.php:352
|
||||
msgid "Add star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:352
|
||||
#: src/Object/Post.php:353
|
||||
msgid "Remove star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:353
|
||||
#: src/Object/Post.php:354
|
||||
msgid "Toggle star status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:364
|
||||
#: src/Object/Post.php:365
|
||||
msgid "Pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:365
|
||||
#: src/Object/Post.php:366
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:366
|
||||
#: src/Object/Post.php:367
|
||||
msgid "Toggle pin status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:369
|
||||
#: src/Object/Post.php:370
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:374
|
||||
#: src/Object/Post.php:375
|
||||
msgid "Add tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:387
|
||||
#: src/Object/Post.php:388
|
||||
msgid "Quote share this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:387
|
||||
#: src/Object/Post.php:388
|
||||
msgid "Quote Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:390
|
||||
#: src/Object/Post.php:391
|
||||
msgid "Reshare this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:390
|
||||
#: src/Object/Post.php:391
|
||||
msgid "Reshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:391
|
||||
#: src/Object/Post.php:392
|
||||
msgid "Cancel your Reshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:391
|
||||
#: src/Object/Post.php:392
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:438
|
||||
#: src/Object/Post.php:443
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s (Received %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:443
|
||||
#: src/Object/Post.php:448
|
||||
msgid "Comment this item on your system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:443
|
||||
#: src/Object/Post.php:448
|
||||
msgid "Remote comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:464
|
||||
#: src/Object/Post.php:469
|
||||
msgid "Share via ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:464
|
||||
#: src/Object/Post.php:469
|
||||
msgid "Share via external services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:493
|
||||
#: src/Object/Post.php:498
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "na"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:494
|
||||
#: src/Object/Post.php:499
|
||||
msgid "via"
|
||||
msgstr "přes"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:495
|
||||
#: src/Object/Post.php:500
|
||||
msgid "Wall-to-Wall"
|
||||
msgstr "Ze zdi na zeď"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:496
|
||||
#: src/Object/Post.php:501
|
||||
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
||||
msgstr "ze zdi na zeď"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:540
|
||||
#: src/Object/Post.php:545
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Odpovědět uživateli %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:543
|
||||
#: src/Object/Post.php:548
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:561
|
||||
#: src/Object/Post.php:566
|
||||
msgid "Notifier task is pending"
|
||||
msgstr "Úloha pro notifiera čeká"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:562
|
||||
#: src/Object/Post.php:567
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is pending"
|
||||
msgstr "Doručení vzdáleným serverům čeká"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:563
|
||||
#: src/Object/Post.php:568
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is underway"
|
||||
msgstr "Doručení vzdáleným serverům je v plném proudu"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:564
|
||||
#: src/Object/Post.php:569
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
|
||||
msgstr "Doručení vzdáleným serverům je téměř hotovo"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:565
|
||||
#: src/Object/Post.php:570
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is done"
|
||||
msgstr "Doručení vzdáleným serverům je hotovo"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:585
|
||||
#: src/Object/Post.php:590
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d comment"
|
||||
msgid_plural "%d comments"
|
||||
|
|
@ -11377,50 +11539,50 @@ msgstr[1] "%d komentáře"
|
|||
msgstr[2] "%d komentáře"
|
||||
msgstr[3] "%d komentářů"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:586
|
||||
#: src/Object/Post.php:591
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr "Zobrazit více"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:587
|
||||
#: src/Object/Post.php:592
|
||||
msgid "Show fewer"
|
||||
msgstr "Zobrazit méně"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:623
|
||||
#: src/Object/Post.php:628
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reshared by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:628
|
||||
#: src/Object/Post.php:633
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Viewed by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:633
|
||||
#: src/Object/Post.php:638
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Liked by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:638
|
||||
#: src/Object/Post.php:643
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Disliked by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:643
|
||||
#: src/Object/Post.php:648
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Attended by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:648
|
||||
#: src/Object/Post.php:653
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Maybe attended by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:653
|
||||
#: src/Object/Post.php:658
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Not attended by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:658
|
||||
#: src/Object/Post.php:663
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reacted with %s by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -11460,12 +11622,12 @@ msgstr "Přihlášení se nezdařilo."
|
|||
msgid "Login failed. Please check your credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:389
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:391
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome %s"
|
||||
msgstr "Vítejte, %s"
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:390
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:392
|
||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||
msgstr "Prosím nahrajte profilovou fotku."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -232,19 +232,8 @@ $a->strings['Diaspora Connector'] = 'Diaspora Connector';
|
|||
$a->strings['GNU Social Connector'] = 'GNU social Connector';
|
||||
$a->strings['ActivityPub'] = 'ActivityPub';
|
||||
$a->strings['pnut'] = 'pnut';
|
||||
$a->strings['%s likes this.'] = 'Uživateli %s se tohle líbí.';
|
||||
$a->strings['%s doesn\'t like this.'] = 'Uživateli %s se tohle nelíbí.';
|
||||
$a->strings['%s attends.'] = '%s se účastní.';
|
||||
$a->strings['%s doesn\'t attend.'] = '%s se neúčastní.';
|
||||
$a->strings['%s attends maybe.'] = '%s se možná účastní.';
|
||||
$a->strings['%s reshared this.'] = '%s tohle znovusdílel/a.';
|
||||
$a->strings['and'] = 'a';
|
||||
$a->strings['and %d other people'] = 'a dalších %d lidí';
|
||||
$a->strings['%s like this.'] = 'Uživatelům %s se tohle líbí.';
|
||||
$a->strings['%s don\'t like this.'] = 'Uživatelům %s se tohle nelíbí.';
|
||||
$a->strings['%s attend.'] = '%s se účastní.';
|
||||
$a->strings['%s don\'t attend.'] = '%s se neúčastní';
|
||||
$a->strings['%s attend maybe.'] = '%s se možná účastní';
|
||||
$a->strings['Visible to <strong>everybody</strong>'] = 'Viditelné pro <strong>všechny</strong>';
|
||||
$a->strings['Please enter a image/video/audio/webpage URL:'] = 'Prosím zadejte URL obrázku/videa/audia/webové stránky:';
|
||||
$a->strings['Tag term:'] = 'Štítek:';
|
||||
|
|
@ -281,6 +270,7 @@ $a->strings['%s from %s'] = '%s z %s';
|
|||
$a->strings['View in context'] = 'Zobrazit v kontextu';
|
||||
$a->strings['remove'] = 'odstranit';
|
||||
$a->strings['Delete Selected Items'] = 'Smazat vybrané položky';
|
||||
$a->strings['%s reshared this.'] = '%s tohle znovusdílel/a.';
|
||||
$a->strings['General Features'] = 'Obecné vlastnosti';
|
||||
$a->strings['Photo Location'] = 'Poloha fotky';
|
||||
$a->strings['Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map.'] = 'Metadata fotek jsou normálně odebrána. Tato funkce před odebrání metadat extrahuje polohu (pokud je k dispozici) a propojí ji s mapou.';
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue