forked from friendica/friendica-addons
74 lines
1.7 KiB
Plaintext
74 lines
1.7 KiB
Plaintext
# ADDON communityhome
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica communityhome addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 11:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: ro_RO\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
|
|
|
#: communityhome.php:29 communityhome.php:35
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Autentificare"
|
|
|
|
#: communityhome.php:30
|
|
msgid "OpenID"
|
|
msgstr "OpenID"
|
|
|
|
#: communityhome.php:46
|
|
msgid "Latest users"
|
|
msgstr "Cei mai recenți utilizatori"
|
|
|
|
#: communityhome.php:91
|
|
msgid "Most active users"
|
|
msgstr "Cei mai activi utilizatori"
|
|
|
|
#: communityhome.php:109
|
|
msgid "Latest photos"
|
|
msgstr "Cele mai recente fotografii"
|
|
|
|
#: communityhome.php:122
|
|
msgid "Contact Photos"
|
|
msgstr "Fotografiile Contactului"
|
|
|
|
#: communityhome.php:123
|
|
msgid "Profile Photos"
|
|
msgstr "Fotografii de Profil"
|
|
|
|
#: communityhome.php:148
|
|
msgid "Latest likes"
|
|
msgstr "Cele mai recente aprecieri"
|
|
|
|
#: communityhome.php:170
|
|
msgid "event"
|
|
msgstr "eveniment"
|
|
|
|
#: communityhome.php:173 communityhome.php:182
|
|
msgid "status"
|
|
msgstr "status"
|
|
|
|
#: communityhome.php:178
|
|
msgid "photo"
|
|
msgstr "fotografie"
|
|
|
|
#: communityhome.php:187
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
|
|
msgstr "%1$s apreciază %3$s lui %2$s"
|
|
|
|
#: communityhome.php:196
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Welcome to %s"
|
|
msgstr "Bine ați venit la %s"
|