friendica-addons/blackout/lang/ja/messages.po

68 lines
2.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# ADDON blackout
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
#
#
# Translators:
# XMPPはいいぞ, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-09 10:43+0000\n"
"Last-Translator: XMPPはいいぞ\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: blackout.php:97
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
"this."
msgstr "終了日はブラックアウトの開始日より前で、これを修正する必要があります"
#: blackout.php:99
#, php-format
msgid ""
"Please double check the current settings for the blackout. It will begin on "
"<strong>%s</strong> and end on <strong>%s</strong>."
msgstr ""
#: blackout.php:102
msgid "Save Settings"
msgstr "設定を保存する"
#: blackout.php:103
msgid "Redirect URL"
msgstr "リダイレクト URL"
#: blackout.php:103
msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL."
msgstr "Webからのすべての訪問者はこのURLにリダイレクトされます"
#: blackout.php:104
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "ブラックアウトの始まり"
#: blackout.php:104
msgid ""
"Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
"<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
msgstr "形式は<tt> YYYY-MM-DD hhmm </tt>です。 <em> YYYY </em>年、<em> MM </em>月、<em> DD </em>日、<em> hh </em>時間と<em> mm </em>分。"
#: blackout.php:105
msgid "End of the Blackout"
msgstr "ブラックアウトの終わり"
#: blackout.php:107
msgid ""
"<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
" the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
"thrown out but can't login again after logging out while the blackout is "
"still in place."
msgstr ""