176 lines
5 KiB
Plaintext
176 lines
5 KiB
Plaintext
# ADDON advancedcontentfilter
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Bjoessi <torbjorn.andersson@syte.se>, 2019
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Bjoessi <torbjorn.andersson@syte.se>, 2019\n"
|
|
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/sv/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:134
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Filtered by rule: %s"
|
|
msgstr "Filtrerat efter regel: %s"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204
|
|
msgid "Advanced Content Filter"
|
|
msgstr "Avancerat innehållsfiter"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:203
|
|
msgid "Back to Addon Settings"
|
|
msgstr "TIllbaka till Tilläggsinställningar"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:205
|
|
msgid "Add a Rule"
|
|
msgstr "Lägg till en regel"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:206
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hjälp"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:207
|
|
msgid ""
|
|
"Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
|
|
" a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
|
|
"For a complete reference of the available operations and variables, check "
|
|
"the <a href=\"advancedcontentfilter/help\">help page</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lägg till och hantera dina personliga regler för innehållsfilter i det här "
|
|
"fönstret. Regler har ett namn och ett valfritt uttryck och kommer jämföras "
|
|
"mot inläggets innehåll. Förteckning av alla operander och variabler finns "
|
|
"att hitta på <a href=\"advancedcontentfilter/help\">hjälpsidan</a>."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:208
|
|
msgid "Your rules"
|
|
msgstr "Dina regler"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:209
|
|
msgid ""
|
|
"You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
|
|
" to the title."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du har inga regler än! Lägg till regler genom att klicka på knappen ovanför,"
|
|
" bredvid överskriften."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:210
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Inaktiverad"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:211
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Aktiverad"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:212
|
|
msgid "Disable this rule"
|
|
msgstr "Inaktivera den här regeln"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:213
|
|
msgid "Enable this rule"
|
|
msgstr "Aktivera den här regeln"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:214
|
|
msgid "Edit this rule"
|
|
msgstr "Redigera den här regeln"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:215
|
|
msgid "Edit the rule"
|
|
msgstr "Redigera den här regeln"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:216
|
|
msgid "Save this rule"
|
|
msgstr "Spara den här regeln"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:217
|
|
msgid "Delete this rule"
|
|
msgstr "Ta bort den här regeln"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:218
|
|
msgid "Rule"
|
|
msgstr "Regel"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:219
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Stäng"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:220
|
|
msgid "Add new rule"
|
|
msgstr "Lägg till ny regel"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:221
|
|
msgid "Rule Name"
|
|
msgstr "Regelnamn"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:222
|
|
msgid "Rule Expression"
|
|
msgstr "Regeluttryck"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:223
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Examples:</p><ul><li><pre>author_link == "
|
|
"'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>Exempel:</p><ul><li><pre>author_link == "
|
|
"'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>taggar</li></ul>"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:224
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301
|
|
#: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346
|
|
#: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396
|
|
msgid "You must be logged in to use this method"
|
|
msgstr "Du måste vara inloggad för att använda den här funktionen"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350
|
|
#: advancedcontentfilter.php:379
|
|
msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
|
|
msgstr "Felaktigt säkerhetsformulärstecken, vänligen uppdatera sidan."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:328
|
|
msgid "The rule name and expression are required."
|
|
msgstr "Regelns namn och uttryck krävs."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:340
|
|
msgid "Rule successfully added"
|
|
msgstr "Regeln kunde läggas till"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383
|
|
msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
|
|
msgstr "Regeln finns inte eller tillhör inte dig."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:369
|
|
msgid "Rule successfully updated"
|
|
msgstr "Uppdatering av regel lyckades"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:390
|
|
msgid "Rule successfully deleted"
|
|
msgstr "Borttagning av regel lyckades"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:400
|
|
msgid "Missing argument: guid."
|
|
msgstr "Argument saknas: guid."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:406
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Unknown post with guid: %s"
|
|
msgstr "Okänt inlägg med guid: %s"
|
|
|
|
#: src/middlewares.php:28
|
|
msgid "Method not found"
|
|
msgstr "Metod hittades inte"
|