Compare commits

..

2 commits

Author SHA1 Message Date
Hypolite Petovan 39567cf701 Merge pull request 'translation updates' (#1517) from tobias/friendica-addons:20240621-lng into 2024.06-rc
Reviewed-on: #1517
2024-06-22 03:40:13 +02:00
Tobias Diekershoff 2789e880dc translation updates
AR, CS, DE, IT, PL, SV for various addons
2024-06-21 20:38:42 +02:00
24 changed files with 405 additions and 310 deletions

View file

@ -5,7 +5,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2018 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2018
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2023
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 08:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-11 08:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/Friendica/teams/12172/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/Friendica/teams/12172/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Annulla"
#: advancedcontentfilter.php:295 #: advancedcontentfilter.php:295
msgid "This addon requires this node having at least one post" msgid "This addon requires this node having at least one post"
msgstr "" msgstr "Questo addon richiede che questo nodo abbia almeno un messaggio"
#: advancedcontentfilter.php:325 advancedcontentfilter.php:336 #: advancedcontentfilter.php:325 advancedcontentfilter.php:336
#: advancedcontentfilter.php:347 advancedcontentfilter.php:383 #: advancedcontentfilter.php:347 advancedcontentfilter.php:383

View file

@ -27,6 +27,7 @@ $a->strings['Add new rule'] = 'Aggiungi nuova regola';
$a->strings['Rule Name'] = 'Nome Regola'; $a->strings['Rule Name'] = 'Nome Regola';
$a->strings['Rule Expression'] = 'Espressione Regola'; $a->strings['Rule Expression'] = 'Espressione Regola';
$a->strings['Cancel'] = 'Annulla'; $a->strings['Cancel'] = 'Annulla';
$a->strings['This addon requires this node having at least one post'] = 'Questo addon richiede che questo nodo abbia almeno un messaggio';
$a->strings['You must be logged in to use this method'] = 'Devi essere autenticato per usare questo metodo'; $a->strings['You must be logged in to use this method'] = 'Devi essere autenticato per usare questo metodo';
$a->strings['Invalid form security token, please refresh the page.'] = 'Token di sicurezza invalido, aggiorna la pagina.'; $a->strings['Invalid form security token, please refresh the page.'] = 'Token di sicurezza invalido, aggiorna la pagina.';
$a->strings['The rule name and expression are required.'] = 'Il nome e l\'espressione della regola sono richiesti.'; $a->strings['The rule name and expression are required.'] = 'Il nome e l\'espressione della regola sono richiesti.';

View file

@ -6,55 +6,55 @@
# Translators: # Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2018 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2018
# Davide Pesenti <mrjive@mrjive.it>, 2018 # Davide Pesenti <mrjive@mrjive.it>, 2018
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2023
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-29 00:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 05:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-07 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/Friendica/teams/12172/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: catavatar.php:48 #: catavatar.php:48
msgid "Use Cat as Avatar"
msgstr "Usa il Gatto come avatar"
#: catavatar.php:49
msgid "More Random Cat!"
msgstr "Altro Gatto a caso!"
#: catavatar.php:50
msgid "Reset to email Cat"
msgstr "Reimposta Gatto"
#: catavatar.php:52
msgid "Cat Avatar Settings"
msgstr "Impostazioni Avatar Gatto"
#: catavatar.php:53
msgid "Set default profile avatar or randomize the cat." msgid "Set default profile avatar or randomize the cat."
msgstr "Imposta l'immagine di profilo predefinita o crea un gatto casuale." msgstr "Imposta l'immagine di profilo predefinita o crea un gatto casuale."
#: catavatar.php:78 #: catavatar.php:53
msgid "Cat Avatar Settings"
msgstr "Impostazioni Avatar Gatto"
#: catavatar.php:56
msgid "Use Cat as Avatar"
msgstr "Usa il Gatto come avatar"
#: catavatar.php:57
msgid "Another random Cat!"
msgstr "Un altro Gatto casuale!"
#: catavatar.php:58
msgid "Reset to email Cat"
msgstr "Reimposta Gatto"
#: catavatar.php:77
msgid "The cat hadn't found itself." msgid "The cat hadn't found itself."
msgstr "Il gatto non ha trovato sé stesso." msgstr "Il gatto non ha trovato sé stesso."
#: catavatar.php:87 #: catavatar.php:86
msgid "There was an error, the cat ran away." msgid "There was an error, the cat ran away."
msgstr "Si è verificato un errore, il gatto è scappato." msgstr "Si è verificato un errore, il gatto è scappato."
#: catavatar.php:93 #: catavatar.php:92
msgid "Profile Photos" msgid "Profile Photos"
msgstr "Foto del profilo" msgstr "Foto del profilo"
#: catavatar.php:108 #: catavatar.php:102
msgid "Meow!" msgid "Meow!"
msgstr "Miao!" msgstr "Miao!"

View file

@ -3,13 +3,13 @@
if(! function_exists("string_plural_select_it")) { if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){ function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
return intval($n != 1); if ($n == 1) { return 0; } else if ($n != 0 && $n % 1000000 == 0) { return 1; } else { return 2; }
}} }}
$a->strings['Use Cat as Avatar'] = 'Usa il Gatto come avatar';
$a->strings['More Random Cat!'] = 'Altro Gatto a caso!';
$a->strings['Reset to email Cat'] = 'Reimposta Gatto';
$a->strings['Cat Avatar Settings'] = 'Impostazioni Avatar Gatto';
$a->strings['Set default profile avatar or randomize the cat.'] = 'Imposta l\'immagine di profilo predefinita o crea un gatto casuale.'; $a->strings['Set default profile avatar or randomize the cat.'] = 'Imposta l\'immagine di profilo predefinita o crea un gatto casuale.';
$a->strings['Cat Avatar Settings'] = 'Impostazioni Avatar Gatto';
$a->strings['Use Cat as Avatar'] = 'Usa il Gatto come avatar';
$a->strings['Another random Cat!'] = 'Un altro Gatto casuale!';
$a->strings['Reset to email Cat'] = 'Reimposta Gatto';
$a->strings['The cat hadn\'t found itself.'] = 'Il gatto non ha trovato sé stesso.'; $a->strings['The cat hadn\'t found itself.'] = 'Il gatto non ha trovato sé stesso.';
$a->strings['There was an error, the cat ran away.'] = 'Si è verificato un errore, il gatto è scappato.'; $a->strings['There was an error, the cat ran away.'] = 'Si è verificato un errore, il gatto è scappato.';
$a->strings['Profile Photos'] = 'Foto del profilo'; $a->strings['Profile Photos'] = 'Foto del profilo';

View file

@ -5,27 +5,27 @@
# #
# Translators: # Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021,2023
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-16 12:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021,2023\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: curweather.php:47 #: curweather.php:47
msgid "Error fetching weather data. Error was: " msgid "Error fetching weather data. Error was: "
msgstr "Errore durante il recupero dei dati meteo. L'errore è stato:" msgstr "Errore durante il recupero dei dati meteo. L'errore è stato:"
#: curweather.php:130 curweather.php:192 #: curweather.php:130
msgid "Current Weather" msgid "Current Weather"
msgstr "Meteo" msgstr "Meteo"
@ -61,66 +61,66 @@ msgstr "C'è stato un problema accedendo ai dati meteo, ma dai un'occhiata"
msgid "at OpenWeatherMap" msgid "at OpenWeatherMap"
msgstr "a OpenWeatherMap" msgstr "a OpenWeatherMap"
#: curweather.php:179 #: curweather.php:178
msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one." msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
msgstr "APPID non trovata, contatta il tuo amministratore per averne una." msgstr "APPID non trovata, contatta il tuo amministratore per averne una."
#: curweather.php:191 curweather.php:229 #: curweather.php:188
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: curweather.php:192
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: curweather.php:194
msgid "Enter either the name of your location or the zip code." msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
msgstr "Inserisci il nome della tua posizione o il CAP" msgstr "Inserisci il nome della tua posizione o il CAP"
#: curweather.php:195 #: curweather.php:189
msgid "Your Location" msgid "Your Location"
msgstr "La tua Posizione" msgstr "La tua Posizione"
#: curweather.php:195 #: curweather.php:189
msgid "" msgid ""
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or " "Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
"<em>14476,DE</em>." "<em>14476,DE</em>."
msgstr "Identificatore della tua posizione (nome o CAP), p.e. <em>Roma, IT</em> or <em>00186,IT</em>." msgstr "Identificatore della tua posizione (nome o CAP), p.e. <em>Roma, IT</em> or <em>00186,IT</em>."
#: curweather.php:196 #: curweather.php:190
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Unità" msgstr "Unità"
#: curweather.php:196 #: curweather.php:190
msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F" msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"
msgstr "scegli se la temperatura deve essere mostrata in °C o in °F" msgstr "scegli se la temperatura deve essere mostrata in °C o in °F"
#: curweather.php:197 #: curweather.php:191
msgid "Show weather data" msgid "Show weather data"
msgstr "Mostra dati meteo" msgstr "Mostra dati meteo"
#: curweather.php:232 #: curweather.php:196
msgid "Current Weather Settings"
msgstr "Impostazioni Meteo"
#: curweather.php:227
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: curweather.php:230
msgid "Caching Interval" msgid "Caching Interval"
msgstr "Intervallo di cache" msgstr "Intervallo di cache"
#: curweather.php:234 #: curweather.php:232
msgid "" msgid ""
"For how long should the weather data be cached? Choose according your " "For how long should the weather data be cached? Choose according your "
"OpenWeatherMap account type." "OpenWeatherMap account type."
msgstr "Per quanto tempo i dati meteo devono essere memorizzati? Scegli a seconda del tuo tipo di account su OpenWeatherMap." msgstr "Per quanto tempo i dati meteo devono essere memorizzati? Scegli a seconda del tuo tipo di account su OpenWeatherMap."
#: curweather.php:235 #: curweather.php:233
msgid "no cache" msgid "no cache"
msgstr "nessuna cache" msgstr "nessuna cache"
#: curweather.php:236 curweather.php:237 curweather.php:238 curweather.php:239 #: curweather.php:234 curweather.php:235 curweather.php:236 curweather.php:237
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "minuti" msgstr "minuti"
#: curweather.php:242 #: curweather.php:240
msgid "Your APPID" msgid "Your APPID"
msgstr "Il tuo APPID" msgstr "Il tuo APPID"
#: curweather.php:242 #: curweather.php:240
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap" msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
msgstr "La tua chiave API da OpenWeatherMap" msgstr "La tua chiave API da OpenWeatherMap"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
if(! function_exists("string_plural_select_it")) { if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){ function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
return intval($n != 1); if ($n == 1) { return 0; } else if ($n != 0 && $n % 1000000 == 0) { return 1; } else { return 2; }
}} }}
$a->strings['Error fetching weather data. Error was: '] = 'Errore durante il recupero dei dati meteo. L\'errore è stato:'; $a->strings['Error fetching weather data. Error was: '] = 'Errore durante il recupero dei dati meteo. L\'errore è stato:';
$a->strings['Current Weather'] = 'Meteo'; $a->strings['Current Weather'] = 'Meteo';
@ -16,14 +16,14 @@ $a->strings['Show on map'] = 'Mostra sulla mappa';
$a->strings['There was a problem accessing the weather data. But have a look'] = 'C\'è stato un problema accedendo ai dati meteo, ma dai un\'occhiata'; $a->strings['There was a problem accessing the weather data. But have a look'] = 'C\'è stato un problema accedendo ai dati meteo, ma dai un\'occhiata';
$a->strings['at OpenWeatherMap'] = 'a OpenWeatherMap'; $a->strings['at OpenWeatherMap'] = 'a OpenWeatherMap';
$a->strings['No APPID found, please contact your admin to obtain one.'] = 'APPID non trovata, contatta il tuo amministratore per averne una.'; $a->strings['No APPID found, please contact your admin to obtain one.'] = 'APPID non trovata, contatta il tuo amministratore per averne una.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Salva Impostazioni';
$a->strings['Settings'] = 'Impostazioni';
$a->strings['Enter either the name of your location or the zip code.'] = 'Inserisci il nome della tua posizione o il CAP'; $a->strings['Enter either the name of your location or the zip code.'] = 'Inserisci il nome della tua posizione o il CAP';
$a->strings['Your Location'] = 'La tua Posizione'; $a->strings['Your Location'] = 'La tua Posizione';
$a->strings['Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>.'] = 'Identificatore della tua posizione (nome o CAP), p.e. <em>Roma, IT</em> or <em>00186,IT</em>.'; $a->strings['Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>.'] = 'Identificatore della tua posizione (nome o CAP), p.e. <em>Roma, IT</em> or <em>00186,IT</em>.';
$a->strings['Units'] = 'Unità'; $a->strings['Units'] = 'Unità';
$a->strings['select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F'] = 'scegli se la temperatura deve essere mostrata in °C o in °F'; $a->strings['select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F'] = 'scegli se la temperatura deve essere mostrata in °C o in °F';
$a->strings['Show weather data'] = 'Mostra dati meteo'; $a->strings['Show weather data'] = 'Mostra dati meteo';
$a->strings['Current Weather Settings'] = 'Impostazioni Meteo';
$a->strings['Save Settings'] = 'Salva Impostazioni';
$a->strings['Caching Interval'] = 'Intervallo di cache'; $a->strings['Caching Interval'] = 'Intervallo di cache';
$a->strings['For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type.'] = 'Per quanto tempo i dati meteo devono essere memorizzati? Scegli a seconda del tuo tipo di account su OpenWeatherMap.'; $a->strings['For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type.'] = 'Per quanto tempo i dati meteo devono essere memorizzati? Scegli a seconda del tuo tipo di account su OpenWeatherMap.';
$a->strings['no cache'] = 'nessuna cache'; $a->strings['no cache'] = 'nessuna cache';

View file

@ -5,45 +5,41 @@
# #
# Translators: # Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020-2021 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020-2021,2023
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:17-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-16 12:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020-2021,2023\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: dwpost.php:41 #: dwpost.php:43
msgid "Post to Dreamwidth" msgid "Post to Dreamwidth"
msgstr "Invia a Dreamwidth" msgstr "Invia a Dreamwidth"
#: dwpost.php:72 dwpost.php:76 #: dwpost.php:63
msgid "Dreamwidth Export" msgid "Enable Dreamwidth Post Addon"
msgstr "Esporta Dreamwidth" msgstr "Abilita il componente aggiuntivo di pubblicazione Dreamwidth"
#: dwpost.php:80 #: dwpost.php:64
msgid "Enable dreamwidth Post Addon" msgid "Dreamwidth username"
msgstr "Abilita il componente aggiuntivo di invio a Dreamwidth"
#: dwpost.php:85
msgid "dreamwidth username"
msgstr "Nome utente Dreamwidth" msgstr "Nome utente Dreamwidth"
#: dwpost.php:90 #: dwpost.php:65
msgid "dreamwidth password" msgid "Dreamwidth password"
msgstr "password Dreamwidth" msgstr "Password Dreamwidth"
#: dwpost.php:95 #: dwpost.php:66
msgid "Post to dreamwidth by default" msgid "Post to Dreamwidth by default"
msgstr "Invia sempre a Dreamwidth" msgstr "Pubblica su dreamwidth per impostazione predefinita"
#: dwpost.php:100 #: dwpost.php:71
msgid "Save Settings" msgid "Dreamwidth Export"
msgstr "Salva Impostazioni" msgstr "Esporta Dreamwidth"

View file

@ -3,12 +3,11 @@
if(! function_exists("string_plural_select_it")) { if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){ function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
return intval($n != 1); if ($n == 1) { return 0; } else if ($n != 0 && $n % 1000000 == 0) { return 1; } else { return 2; }
}} }}
$a->strings['Post to Dreamwidth'] = 'Invia a Dreamwidth'; $a->strings['Post to Dreamwidth'] = 'Invia a Dreamwidth';
$a->strings['Enable Dreamwidth Post Addon'] = 'Abilita il componente aggiuntivo di pubblicazione Dreamwidth';
$a->strings['Dreamwidth username'] = 'Nome utente Dreamwidth';
$a->strings['Dreamwidth password'] = 'Password Dreamwidth';
$a->strings['Post to Dreamwidth by default'] = 'Pubblica su dreamwidth per impostazione predefinita';
$a->strings['Dreamwidth Export'] = 'Esporta Dreamwidth'; $a->strings['Dreamwidth Export'] = 'Esporta Dreamwidth';
$a->strings['Enable dreamwidth Post Addon'] = 'Abilita il componente aggiuntivo di invio a Dreamwidth';
$a->strings['dreamwidth username'] = 'Nome utente Dreamwidth';
$a->strings['dreamwidth password'] = 'password Dreamwidth';
$a->strings['Post to dreamwidth by default'] = 'Invia sempre a Dreamwidth';
$a->strings['Save Settings'] = 'Salva Impostazioni';

View file

@ -5,45 +5,41 @@
# #
# Translators: # Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015,2018 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015,2018
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021,2023
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-03 15:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-16 12:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021,2023\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: libertree.php:37 #: libertree.php:39
msgid "Post to libertree" msgid "Post to libertree"
msgstr "Invia a Libertree" msgstr "Invia a Libertree"
#: libertree.php:71 libertree.php:75 #: libertree.php:59
msgid "libertree Export"
msgstr "Esporta libertree"
#: libertree.php:79
msgid "Enable Libertree Post Addon" msgid "Enable Libertree Post Addon"
msgstr "Abilita il componente aggiuntivo di invio a Libertree" msgstr "Abilita il componente aggiuntivo di invio a Libertree"
#: libertree.php:84 #: libertree.php:60
msgid "Libertree API token"
msgstr "Token API Libertree"
#: libertree.php:89
msgid "Libertree site URL" msgid "Libertree site URL"
msgstr "Indirizzo sito Libertree" msgstr "Indirizzo sito Libertree"
#: libertree.php:94 #: libertree.php:61
msgid "Libertree API token"
msgstr "Token API Libertree"
#: libertree.php:62
msgid "Post to Libertree by default" msgid "Post to Libertree by default"
msgstr "Invia sempre a Libertree" msgstr "Invia sempre a Libertree"
#: libertree.php:100 #: libertree.php:67
msgid "Save Settings" msgid "Libertree Export"
msgstr "Salva Impostazioni" msgstr "Esporta Libertree"

View file

@ -3,12 +3,11 @@
if(! function_exists("string_plural_select_it")) { if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){ function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
return intval($n != 1); if ($n == 1) { return 0; } else if ($n != 0 && $n % 1000000 == 0) { return 1; } else { return 2; }
}} }}
$a->strings['Post to libertree'] = 'Invia a Libertree'; $a->strings['Post to libertree'] = 'Invia a Libertree';
$a->strings['libertree Export'] = 'Esporta libertree';
$a->strings['Enable Libertree Post Addon'] = 'Abilita il componente aggiuntivo di invio a Libertree'; $a->strings['Enable Libertree Post Addon'] = 'Abilita il componente aggiuntivo di invio a Libertree';
$a->strings['Libertree API token'] = 'Token API Libertree';
$a->strings['Libertree site URL'] = 'Indirizzo sito Libertree'; $a->strings['Libertree site URL'] = 'Indirizzo sito Libertree';
$a->strings['Libertree API token'] = 'Token API Libertree';
$a->strings['Post to Libertree by default'] = 'Invia sempre a Libertree'; $a->strings['Post to Libertree by default'] = 'Invia sempre a Libertree';
$a->strings['Save Settings'] = 'Salva Impostazioni'; $a->strings['Libertree Export'] = 'Esporta Libertree';

View file

@ -5,16 +5,18 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Andreas H., 2014 # Andreas H., 2014
# foss <oss@disr.it>, 2022
# Raroun, 2023
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2018 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2018
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019 # Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-11 19:13+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-18 15:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>\n" "Last-Translator: Raroun, 2023\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -29,72 +31,76 @@ msgstr "Absender"
msgid "Email address that stream items will appear to be from." msgid "Email address that stream items will appear to be from."
msgstr "E-Mail-Adresse, die in hochgeladenen Artikeln erscheint." msgstr "E-Mail-Adresse, die in hochgeladenen Artikeln erscheint."
#: mailstream.php:82 mailstream.php:380 #: mailstream.php:82
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern" msgstr "Einstellungen speichern"
#: mailstream.php:223 #: mailstream.php:311
msgid "Re:" msgid "Re:"
msgstr "Re:" msgstr "Re:"
#: mailstream.php:231 #: mailstream.php:324 mailstream.php:327
msgid "Friendica post" msgid "Friendica post"
msgstr "Friendica-Veröffentlichung" msgstr "Friendica-Veröffentlichung"
#: mailstream.php:234 #: mailstream.php:330
msgid "Diaspora post" msgid "Diaspora post"
msgstr "Diaspora-Veröffentlichung" msgstr "Diaspora-Veröffentlichung"
#: mailstream.php:244 #: mailstream.php:340
msgid "Feed item" msgid "Feed item"
msgstr "Artikel-Feed" msgstr "Artikel-Feed"
#: mailstream.php:247 #: mailstream.php:343
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
#: mailstream.php:249 #: mailstream.php:345
msgid "Friendica Item" msgid "Friendica Item"
msgstr "Friendica-Artikel" msgstr "Friendica-Artikel"
#: mailstream.php:293 #: mailstream.php:419
msgid "Upstream" msgid "Upstream"
msgstr "Upstream" msgstr "Upstream"
#: mailstream.php:294 #: mailstream.php:420
msgid "URI"
msgstr "URI"
#: mailstream.php:421
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Lokal" msgstr "Lokal"
#: mailstream.php:362 #: mailstream.php:499
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "eingeschaltet" msgstr "Aktiv"
#: mailstream.php:366 #: mailstream.php:504
msgid "Email Address" msgid "Email Address"
msgstr "E-Mail-Adresse" msgstr "E-Mail-Adresse"
#: mailstream.php:368 #: mailstream.php:506
msgid "Leave blank to use your account email address" msgid "Leave blank to use your account email address"
msgstr "Leer lassen für deine Konto-E-Mail-Addresse" msgstr "Leer lassen für deine Konto-E-Mail-Addresse"
#: mailstream.php:371 #: mailstream.php:510
msgid "Exclude Likes" msgid "Exclude Likes"
msgstr "Likes ignorieren" msgstr "Likes ignorieren"
#: mailstream.php:373 #: mailstream.php:512
msgid "Check this to omit mailing \"Like\" notifications" msgid "Check this to omit mailing \"Like\" notifications"
msgstr "Diese Option verhindert das Versenden von \"Like\"-Benachrichtigungen per E-Mail." msgstr "Diese Option verhindert das Versenden von \"Like\"-Benachrichtigungen per E-Mail."
#: mailstream.php:376 #: mailstream.php:516
msgid "Attach Images" msgid "Attach Images"
msgstr "Bilder anhängen" msgstr "Bilder anhängen"
#: mailstream.php:378 #: mailstream.php:518
msgid "" msgid ""
"Download images in posts and attach them to the email. Useful for reading " "Download images in posts and attach them to the email. Useful for reading "
"email while offline." "email while offline."
msgstr "Sollen Bilder, die im Beitrag eingebettet sind, als Dateianhang in den E-Mails verschickt werden?" msgstr "Sollen Bilder, die im Beitrag eingebettet sind, als Dateianhang in den E-Mails verschickt werden?"
#: mailstream.php:379 #: mailstream.php:525
msgid "Mail Stream Settings" msgid "Mail Stream Settings"
msgstr "Mail-Nachrichten-Einstellungen" msgstr "Mail-Nachrichten-Einstellungen"

View file

@ -15,8 +15,9 @@ $a->strings['Feed item'] = 'Artikel-Feed';
$a->strings['Email'] = 'E-Mail'; $a->strings['Email'] = 'E-Mail';
$a->strings['Friendica Item'] = 'Friendica-Artikel'; $a->strings['Friendica Item'] = 'Friendica-Artikel';
$a->strings['Upstream'] = 'Upstream'; $a->strings['Upstream'] = 'Upstream';
$a->strings['URI'] = 'URI';
$a->strings['Local'] = 'Lokal'; $a->strings['Local'] = 'Lokal';
$a->strings['Enabled'] = 'eingeschaltet'; $a->strings['Enabled'] = 'Aktiv';
$a->strings['Email Address'] = 'E-Mail-Adresse'; $a->strings['Email Address'] = 'E-Mail-Adresse';
$a->strings['Leave blank to use your account email address'] = 'Leer lassen für deine Konto-E-Mail-Addresse'; $a->strings['Leave blank to use your account email address'] = 'Leer lassen für deine Konto-E-Mail-Addresse';
$a->strings['Exclude Likes'] = 'Likes ignorieren'; $a->strings['Exclude Likes'] = 'Likes ignorieren';

View file

@ -8,64 +8,81 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 13:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 00:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: tumblr.php:40 #: tumblr.php:243
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "الطلب مرفوض." msgstr "الطلب مرفوض."
#: tumblr.php:70 tumblr.php:284 #: tumblr.php:296
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Save Settings" msgstr "Save Settings"
#: tumblr.php:72 #: tumblr.php:297
msgid "Consumer Key" msgid "Consumer Key"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:73 #: tumblr.php:298
msgid "Consumer Secret" msgid "Consumer Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:178 #: tumblr.php:299
msgid "You are now authenticated to tumblr." msgid "Maximum tags"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:179 #: tumblr.php:299
msgid "return to the connector page" msgid ""
msgstr "الرجوع إلى صفحة الموصل" "Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the "
"feature."
#: tumblr.php:195
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:225 tumblr.php:229 #: tumblr.php:336
msgid "Tumblr Export"
msgstr ""
#: tumblr.php:233
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr ""
#: tumblr.php:237
msgid "Enable Tumblr Post Addon"
msgstr ""
#: tumblr.php:243
msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr ""
#: tumblr.php:264
msgid "Post to page:" msgid "Post to page:"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:278 #: tumblr.php:342
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr ""
#: tumblr.php:343
msgid "You are not authenticated to tumblr" msgid "You are not authenticated to tumblr"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:348
msgid "Enable Tumblr Post Addon"
msgstr ""
#: tumblr.php:349
msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr ""
#: tumblr.php:350
msgid "Import the remote timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
#, php-format
msgid ""
"Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to "
"the timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:357
msgid "Tumblr Import/Export"
msgstr ""
#: tumblr.php:375
msgid "Post to Tumblr"
msgstr ""

View file

@ -7,4 +7,3 @@ function string_plural_select_ar($n){
}} }}
$a->strings['Permission denied.'] = 'الطلب مرفوض.'; $a->strings['Permission denied.'] = 'الطلب مرفوض.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Save Settings'; $a->strings['Save Settings'] = 'Save Settings';
$a->strings['return to the connector page'] = 'الرجوع إلى صفحة الموصل';

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:17-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Aditoo, 2018\n" "Last-Translator: Aditoo, 2018\n"
"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
@ -21,54 +21,71 @@ msgstr ""
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: tumblr.php:39 #: tumblr.php:243
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut." msgstr "Přístup odmítnut."
#: tumblr.php:69 #: tumblr.php:296
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:71 #: tumblr.php:297
msgid "Consumer Key" msgid "Consumer Key"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:72 #: tumblr.php:298
msgid "Consumer Secret" msgid "Consumer Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:177 #: tumblr.php:299
msgid "You are now authenticated to tumblr." msgid "Maximum tags"
msgstr "Nyní jste přihlášen/a k Tumblr." msgstr ""
#: tumblr.php:178 #: tumblr.php:299
msgid "return to the connector page" msgid ""
msgstr "návrat ke stránce konektor" "Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the "
"feature."
msgstr ""
#: tumblr.php:194 #: tumblr.php:336
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Posílat na Tumblr"
#: tumblr.php:225
msgid "Post to page:" msgid "Post to page:"
msgstr "Posílat na stránku:" msgstr "Posílat na stránku:"
#: tumblr.php:231 #: tumblr.php:342
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page" msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr "(Znovu) přihlásit k Vaší stránce Tumblr" msgstr "(Znovu) přihlásit k Vaší stránce Tumblr"
#: tumblr.php:232 #: tumblr.php:343
msgid "You are not authenticated to tumblr" msgid "You are not authenticated to tumblr"
msgstr "Nyní nejste přihlášen/a k Tumblr." msgstr "Nyní nejste přihlášen/a k Tumblr."
#: tumblr.php:237 #: tumblr.php:348
msgid "Enable Tumblr Post Addon" msgid "Enable Tumblr Post Addon"
msgstr "Povolit doplněk Tumblr Post" msgstr "Povolit doplněk Tumblr Post"
#: tumblr.php:238 #: tumblr.php:349
msgid "Post to Tumblr by default" msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr "Ve výchozím stavu posílat příspěvky na Tumblr" msgstr "Ve výchozím stavu posílat příspěvky na Tumblr"
#: tumblr.php:244 #: tumblr.php:350
msgid "Tumblr Export" msgid "Import the remote timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:351
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
#, php-format
msgid ""
"Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to "
"the timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:357
msgid "Tumblr Import/Export"
msgstr ""
#: tumblr.php:375
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Posílat na Tumblr"

View file

@ -6,11 +6,9 @@ function string_plural_select_cs($n){
if (($n == 1 && $n % 1 == 0)) { return 0; } else if (($n >= 2 && $n <= 4 && $n % 1 == 0)) { return 1; } else if (($n % 1 != 0 )) { return 2; } else { return 3; } if (($n == 1 && $n % 1 == 0)) { return 0; } else if (($n >= 2 && $n <= 4 && $n % 1 == 0)) { return 1; } else if (($n % 1 != 0 )) { return 2; } else { return 3; }
}} }}
$a->strings['Permission denied.'] = 'Přístup odmítnut.'; $a->strings['Permission denied.'] = 'Přístup odmítnut.';
$a->strings['You are now authenticated to tumblr.'] = 'Nyní jste přihlášen/a k Tumblr.';
$a->strings['return to the connector page'] = 'návrat ke stránce konektor';
$a->strings['Post to Tumblr'] = 'Posílat na Tumblr';
$a->strings['Post to page:'] = 'Posílat na stránku:'; $a->strings['Post to page:'] = 'Posílat na stránku:';
$a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(Znovu) přihlásit k Vaší stránce Tumblr'; $a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(Znovu) přihlásit k Vaší stránce Tumblr';
$a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Nyní nejste přihlášen/a k Tumblr.'; $a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Nyní nejste přihlášen/a k Tumblr.';
$a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Povolit doplněk Tumblr Post'; $a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Povolit doplněk Tumblr Post';
$a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Ve výchozím stavu posílat příspěvky na Tumblr'; $a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Ve výchozím stavu posílat příspěvky na Tumblr';
$a->strings['Post to Tumblr'] = 'Posílat na Tumblr';

View file

@ -4,6 +4,8 @@
# #
# #
# Translators: # Translators:
# Raroun, 2023
# Raroun, 2023
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2018,2021 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2018,2021
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019 # Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
@ -11,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:17-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2018,2021\n" "Last-Translator: Raroun, 2023\n"
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,54 +23,71 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: tumblr.php:39 #: tumblr.php:243
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert." msgstr "Zugriff verweigert."
#: tumblr.php:69 #: tumblr.php:296
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern" msgstr "Einstellungen speichern"
#: tumblr.php:71 #: tumblr.php:297
msgid "Consumer Key" msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key" msgstr "Consumer Key"
#: tumblr.php:72 #: tumblr.php:298
msgid "Consumer Secret" msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret" msgstr "Consumer Secret"
#: tumblr.php:177 #: tumblr.php:299
msgid "You are now authenticated to tumblr." msgid "Maximum tags"
msgstr "Du bist nun auf tumblr authentifiziert." msgstr "Maximale Anzahl an Tags"
#: tumblr.php:178 #: tumblr.php:299
msgid "return to the connector page" msgid ""
msgstr "zurück zur Connector-Seite" "Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the "
"feature."
msgstr "Maximale Anzahl von Tags, die ein Benutzer verfolgen kann. Geben Sie 0 ein, um die Funktion zu deaktivieren."
#: tumblr.php:194 #: tumblr.php:336
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Auf Tumblr veröffentlichen"
#: tumblr.php:225
msgid "Post to page:" msgid "Post to page:"
msgstr "Auf tumblr veröffentlichen" msgstr "Auf tumblr veröffentlichen"
#: tumblr.php:231 #: tumblr.php:342
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page" msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr "(Re-)Authentifizierung deiner tumblr-Seite" msgstr "(Re-)Authentifizierung deiner tumblr-Seite"
#: tumblr.php:232 #: tumblr.php:343
msgid "You are not authenticated to tumblr" msgid "You are not authenticated to tumblr"
msgstr "Du bist gegenüber tumblr nicht authentifiziert" msgstr "Du bist gegenüber tumblr nicht authentifiziert"
#: tumblr.php:237 #: tumblr.php:348
msgid "Enable Tumblr Post Addon" msgid "Enable Tumblr Post Addon"
msgstr "Tumblr-Post-Addon aktivieren" msgstr "Tumblr-Post-Addon aktivieren"
#: tumblr.php:238 #: tumblr.php:349
msgid "Post to Tumblr by default" msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr "Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen" msgstr "Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen"
#: tumblr.php:244 #: tumblr.php:350
msgid "Tumblr Export" msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Tumblr Export" msgstr "Importiere die entfernte Timeline"
#: tumblr.php:351
msgid "Subscribed tags"
msgstr "Abonnierte Tags"
#: tumblr.php:351
#, php-format
msgid ""
"Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to "
"the timeline"
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste von bis zu %d Tags, die zusätzlich in die Timeline importiert werden sollen"
#: tumblr.php:357
msgid "Tumblr Import/Export"
msgstr "Tumblr Import/Export"
#: tumblr.php:375
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Auf Tumblr veröffentlichen"

View file

@ -9,12 +9,15 @@ $a->strings['Permission denied.'] = 'Zugriff verweigert.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Einstellungen speichern'; $a->strings['Save Settings'] = 'Einstellungen speichern';
$a->strings['Consumer Key'] = 'Consumer Key'; $a->strings['Consumer Key'] = 'Consumer Key';
$a->strings['Consumer Secret'] = 'Consumer Secret'; $a->strings['Consumer Secret'] = 'Consumer Secret';
$a->strings['You are now authenticated to tumblr.'] = 'Du bist nun auf tumblr authentifiziert.'; $a->strings['Maximum tags'] = 'Maximale Anzahl an Tags';
$a->strings['return to the connector page'] = 'zurück zur Connector-Seite'; $a->strings['Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the feature.'] = 'Maximale Anzahl von Tags, die ein Benutzer verfolgen kann. Geben Sie 0 ein, um die Funktion zu deaktivieren.';
$a->strings['Post to Tumblr'] = 'Auf Tumblr veröffentlichen';
$a->strings['Post to page:'] = 'Auf tumblr veröffentlichen'; $a->strings['Post to page:'] = 'Auf tumblr veröffentlichen';
$a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(Re-)Authentifizierung deiner tumblr-Seite'; $a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(Re-)Authentifizierung deiner tumblr-Seite';
$a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Du bist gegenüber tumblr nicht authentifiziert'; $a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Du bist gegenüber tumblr nicht authentifiziert';
$a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Tumblr-Post-Addon aktivieren'; $a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Tumblr-Post-Addon aktivieren';
$a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen'; $a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Standardmäßig bei Tumblr veröffentlichen';
$a->strings['Tumblr Export'] = 'Tumblr Export'; $a->strings['Import the remote timeline'] = 'Importiere die entfernte Timeline';
$a->strings['Subscribed tags'] = 'Abonnierte Tags';
$a->strings['Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to the timeline'] = 'Durch Kommata getrennte Liste von bis zu %d Tags, die zusätzlich in die Timeline importiert werden sollen';
$a->strings['Tumblr Import/Export'] = 'Tumblr Import/Export';
$a->strings['Post to Tumblr'] = 'Auf Tumblr veröffentlichen';

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:17-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
@ -20,54 +20,71 @@ msgstr ""
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: tumblr.php:39 #: tumblr.php:243
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "Permesso negato." msgstr "Permesso negato."
#: tumblr.php:69 #: tumblr.php:296
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni" msgstr "Salva Impostazioni"
#: tumblr.php:71 #: tumblr.php:297
msgid "Consumer Key" msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key" msgstr "Consumer Key"
#: tumblr.php:72 #: tumblr.php:298
msgid "Consumer Secret" msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret" msgstr "Consumer Secret"
#: tumblr.php:177 #: tumblr.php:299
msgid "You are now authenticated to tumblr." msgid "Maximum tags"
msgstr "Sei autenticato su Tumblr." msgstr ""
#: tumblr.php:178 #: tumblr.php:299
msgid "return to the connector page" msgid ""
msgstr "ritorna alla pagina del connettore" "Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the "
"feature."
msgstr ""
#: tumblr.php:194 #: tumblr.php:336
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Invia a Tumblr"
#: tumblr.php:225
msgid "Post to page:" msgid "Post to page:"
msgstr "Invia alla pagina:" msgstr "Invia alla pagina:"
#: tumblr.php:231 #: tumblr.php:342
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page" msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr "(Ri)Autenticati con la tua pagina Tumblr" msgstr "(Ri)Autenticati con la tua pagina Tumblr"
#: tumblr.php:232 #: tumblr.php:343
msgid "You are not authenticated to tumblr" msgid "You are not authenticated to tumblr"
msgstr "Non sei autenticato su Tumblr" msgstr "Non sei autenticato su Tumblr"
#: tumblr.php:237 #: tumblr.php:348
msgid "Enable Tumblr Post Addon" msgid "Enable Tumblr Post Addon"
msgstr "Abilita componente aggiuntivo di invio a Tumblr" msgstr "Abilita componente aggiuntivo di invio a Tumblr"
#: tumblr.php:238 #: tumblr.php:349
msgid "Post to Tumblr by default" msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr "Invia sempre a Tumblr" msgstr "Invia sempre a Tumblr"
#: tumblr.php:244 #: tumblr.php:350
msgid "Tumblr Export" msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Esporta Tumblr" msgstr ""
#: tumblr.php:351
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
#, php-format
msgid ""
"Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to "
"the timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:357
msgid "Tumblr Import/Export"
msgstr ""
#: tumblr.php:375
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Invia a Tumblr"

View file

@ -9,12 +9,9 @@ $a->strings['Permission denied.'] = 'Permesso negato.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Salva Impostazioni'; $a->strings['Save Settings'] = 'Salva Impostazioni';
$a->strings['Consumer Key'] = 'Consumer Key'; $a->strings['Consumer Key'] = 'Consumer Key';
$a->strings['Consumer Secret'] = 'Consumer Secret'; $a->strings['Consumer Secret'] = 'Consumer Secret';
$a->strings['You are now authenticated to tumblr.'] = 'Sei autenticato su Tumblr.';
$a->strings['return to the connector page'] = 'ritorna alla pagina del connettore';
$a->strings['Post to Tumblr'] = 'Invia a Tumblr';
$a->strings['Post to page:'] = 'Invia alla pagina:'; $a->strings['Post to page:'] = 'Invia alla pagina:';
$a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(Ri)Autenticati con la tua pagina Tumblr'; $a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(Ri)Autenticati con la tua pagina Tumblr';
$a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Non sei autenticato su Tumblr'; $a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Non sei autenticato su Tumblr';
$a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Abilita componente aggiuntivo di invio a Tumblr'; $a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Abilita componente aggiuntivo di invio a Tumblr';
$a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Invia sempre a Tumblr'; $a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Invia sempre a Tumblr';
$a->strings['Tumblr Export'] = 'Esporta Tumblr'; $a->strings['Post to Tumblr'] = 'Invia a Tumblr';

View file

@ -10,64 +10,81 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:17-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022\n" "Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: tumblr.php:39 #: tumblr.php:243
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "Odmowa dostępu." msgstr "Odmowa dostępu."
#: tumblr.php:69 #: tumblr.php:296
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Zapisz ustawienia" msgstr "Zapisz ustawienia"
#: tumblr.php:71 #: tumblr.php:297
msgid "Consumer Key" msgid "Consumer Key"
msgstr "Klucz klienta" msgstr "Klucz klienta"
#: tumblr.php:72 #: tumblr.php:298
msgid "Consumer Secret" msgid "Consumer Secret"
msgstr "Tajny klucz klienta" msgstr "Tajny klucz klienta"
#: tumblr.php:177 #: tumblr.php:299
msgid "You are now authenticated to tumblr." msgid "Maximum tags"
msgstr "Jesteś teraz uwierzytelniony na tumblr." msgstr ""
#: tumblr.php:178 #: tumblr.php:299
msgid "return to the connector page" msgid ""
msgstr "powrót do strony łącza" "Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the "
"feature."
msgstr ""
#: tumblr.php:194 #: tumblr.php:336
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Opublikuj w Tumblr"
#: tumblr.php:225
msgid "Post to page:" msgid "Post to page:"
msgstr "Opublikuj na stronie:" msgstr "Opublikuj na stronie:"
#: tumblr.php:231 #: tumblr.php:342
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page" msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr "(Re-) Uwierzytelnij swoją stronę tumblr" msgstr "(Re-) Uwierzytelnij swoją stronę tumblr"
#: tumblr.php:232 #: tumblr.php:343
msgid "You are not authenticated to tumblr" msgid "You are not authenticated to tumblr"
msgstr "Nie jesteś uwierzytelniony w tumblr" msgstr "Nie jesteś uwierzytelniony w tumblr"
#: tumblr.php:237 #: tumblr.php:348
msgid "Enable Tumblr Post Addon" msgid "Enable Tumblr Post Addon"
msgstr "Włącz dodatek Tumblr" msgstr "Włącz dodatek Tumblr"
#: tumblr.php:238 #: tumblr.php:349
msgid "Post to Tumblr by default" msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr "Wyślij domyślnie do Tumblr" msgstr "Wyślij domyślnie do Tumblr"
#: tumblr.php:244 #: tumblr.php:350
msgid "Tumblr Export" msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Eksportuj do Tumblr" msgstr ""
#: tumblr.php:351
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
#, php-format
msgid ""
"Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to "
"the timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:357
msgid "Tumblr Import/Export"
msgstr ""
#: tumblr.php:375
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Opublikuj w Tumblr"

View file

@ -9,12 +9,9 @@ $a->strings['Permission denied.'] = 'Odmowa dostępu.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Zapisz ustawienia'; $a->strings['Save Settings'] = 'Zapisz ustawienia';
$a->strings['Consumer Key'] = 'Klucz klienta'; $a->strings['Consumer Key'] = 'Klucz klienta';
$a->strings['Consumer Secret'] = 'Tajny klucz klienta'; $a->strings['Consumer Secret'] = 'Tajny klucz klienta';
$a->strings['You are now authenticated to tumblr.'] = 'Jesteś teraz uwierzytelniony na tumblr.';
$a->strings['return to the connector page'] = 'powrót do strony łącza';
$a->strings['Post to Tumblr'] = 'Opublikuj w Tumblr';
$a->strings['Post to page:'] = 'Opublikuj na stronie:'; $a->strings['Post to page:'] = 'Opublikuj na stronie:';
$a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(Re-) Uwierzytelnij swoją stronę tumblr'; $a->strings['(Re-)Authenticate your tumblr page'] = '(Re-) Uwierzytelnij swoją stronę tumblr';
$a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Nie jesteś uwierzytelniony w tumblr'; $a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Nie jesteś uwierzytelniony w tumblr';
$a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Włącz dodatek Tumblr'; $a->strings['Enable Tumblr Post Addon'] = 'Włącz dodatek Tumblr';
$a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Wyślij domyślnie do Tumblr'; $a->strings['Post to Tumblr by default'] = 'Wyślij domyślnie do Tumblr';
$a->strings['Tumblr Export'] = 'Eksportuj do Tumblr'; $a->strings['Post to Tumblr'] = 'Opublikuj w Tumblr';

View file

@ -10,64 +10,81 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:17-0500\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-29 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: tumblr.php:39 #: tumblr.php:243
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "Åtkomst nekad." msgstr "Åtkomst nekad."
#: tumblr.php:69 #: tumblr.php:296
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:71 #: tumblr.php:297
msgid "Consumer Key" msgid "Consumer Key"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:72 #: tumblr.php:298
msgid "Consumer Secret" msgid "Consumer Secret"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:177 #: tumblr.php:299
msgid "You are now authenticated to tumblr." msgid "Maximum tags"
msgstr "Du är nu autentiserad till tumblr."
#: tumblr.php:178
msgid "return to the connector page"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:194 #: tumblr.php:299
msgid "Post to Tumblr" msgid ""
"Maximum number of tags that a user can follow. Enter 0 to deactivate the "
"feature."
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:225 #: tumblr.php:336
msgid "Post to page:" msgid "Post to page:"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:231 #: tumblr.php:342
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page" msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:232 #: tumblr.php:343
msgid "You are not authenticated to tumblr" msgid "You are not authenticated to tumblr"
msgstr "Du är inte autentiserad till tumblr" msgstr "Du är inte autentiserad till tumblr"
#: tumblr.php:237 #: tumblr.php:348
msgid "Enable Tumblr Post Addon" msgid "Enable Tumblr Post Addon"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:238 #: tumblr.php:349
msgid "Post to Tumblr by default" msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr "" msgstr ""
#: tumblr.php:244 #: tumblr.php:350
msgid "Tumblr Export" msgid "Import the remote timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
#: tumblr.php:351
#, php-format
msgid ""
"Comma separated list of up to %d tags that will be imported additionally to "
"the timeline"
msgstr ""
#: tumblr.php:357
msgid "Tumblr Import/Export"
msgstr ""
#: tumblr.php:375
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,5 +6,4 @@ function string_plural_select_sv($n){
return intval($n != 1); return intval($n != 1);
}} }}
$a->strings['Permission denied.'] = 'Åtkomst nekad.'; $a->strings['Permission denied.'] = 'Åtkomst nekad.';
$a->strings['You are now authenticated to tumblr.'] = 'Du är nu autentiserad till tumblr.';
$a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Du är inte autentiserad till tumblr'; $a->strings['You are not authenticated to tumblr'] = 'Du är inte autentiserad till tumblr';