Browse Source

DE: added translations for the addons from transifex

pull/211/head
Tobias Diekershoff 7 years ago
parent
commit
f6460497e3
90 changed files with 3771 additions and 516 deletions
  1. +56
    -0
      altpager/lang/de/messages.po
  2. +16
    -11
      altpager/lang/de/strings.php
  3. +118
    -0
      appnet/lang/de/messages.po
  4. +29
    -0
      appnet/lang/de/strings.php
  5. +40
    -0
      appnetpost/lang/de/messages.po
  6. +12
    -0
      appnetpost/lang/de/strings.php
  7. +52
    -0
      blackout/lang/de/messages.po
  8. +14
    -3
      blackout/lang/de/strings.php
  9. +53
    -0
      blockem/lang/de/messages.po
  10. +15
    -10
      blockem/lang/de/strings.php
  11. +56
    -0
      blogger/lang/de/messages.po
  12. +16
    -11
      blogger/lang/de/strings.php
  13. +76
    -0
      buffer/lang/de/messages.po
  14. +21
    -0
      buffer/lang/de/strings.php
  15. +24
    -0
      buglink/lang/de/messages.po
  16. +8
    -3
      buglink/lang/de/strings.php
  17. +56
    -0
      cal/lang/de/messages.po
  18. +12
    -7
      cal/lang/de/strings.php
  19. +74
    -0
      communityhome/lang/de/messages.po
  20. +20
    -14
      communityhome/lang/de/strings.php
  21. +40
    -0
      curweather/lang/de/messages.po
  22. +12
    -3
      curweather/lang/de/strings.php
  23. +578
    -0
      dav/lang/de/messages.po
  24. +141
    -136
      dav/lang/de/strings.php
  25. +62
    -0
      diaspora/lang/de/messages.po
  26. +17
    -0
      diaspora/lang/de/strings.php
  27. +48
    -0
      dwpost/lang/de/messages.po
  28. +14
    -9
      dwpost/lang/de/strings.php
  29. +36
    -0
      editplain/lang/de/messages.po
  30. +11
    -6
      editplain/lang/de/strings.php
  31. +80
    -0
      forumdirectory/lang/de/messages.po
  32. +22
    -17
      forumdirectory/lang/de/strings.php
  33. +60
    -0
      forumlist/lang/de/messages.po
  34. +17
    -12
      forumlist/lang/de/strings.php
  35. +41
    -0
      fromapp/lang/de/messages.po
  36. +12
    -7
      fromapp/lang/de/strings.php
  37. +36
    -0
      geonames/lang/de/messages.po
  38. +11
    -6
      geonames/lang/de/strings.php
  39. +47
    -0
      gnot/lang/de/messages.po
  40. +13
    -8
      gnot/lang/de/strings.php
  41. +75
    -0
      gravatar/lang/de/messages.po
  42. +20
    -15
      gravatar/lang/de/strings.php
  43. +36
    -0
      group_text/lang/de/messages.po
  44. +11
    -6
      group_text/lang/de/strings.php
  45. +48
    -0
      ijpost/lang/de/messages.po
  46. +14
    -9
      ijpost/lang/de/strings.php
  47. +89
    -0
      impressum/lang/de/messages.po
  48. +23
    -18
      impressum/lang/de/strings.php
  49. +24
    -0
      infiniteimprobabilitydrive/lang/de/messages.po
  50. +8
    -3
      infiniteimprobabilitydrive/lang/de/strings.php
  51. +48
    -0
      irc/lang/de/messages.po
  52. +14
    -9
      irc/lang/de/strings.php
  53. +56
    -0
      js_upload/lang/de/messages.po
  54. +16
    -11
      js_upload/lang/de/strings.php
  55. +48
    -0
      libertree/lang/de/messages.po
  56. +14
    -9
      libertree/lang/de/strings.php
  57. +84
    -0
      libravatar/lang/de/messages.po
  58. +22
    -17
      libravatar/lang/de/strings.php
  59. +48
    -0
      ljpost/lang/de/messages.po
  60. +14
    -9
      ljpost/lang/de/strings.php
  61. +53
    -0
      mathjax/lang/de/messages.po
  62. +14
    -9
      mathjax/lang/de/strings.php
  63. +25
    -24
      newmemberwidget/lang/de/messages.po
  64. +4
    -0
      newmemberwidget/lang/de/strings.php
  65. +59
    -0
      nsfw/lang/de/messages.po
  66. +15
    -10
      nsfw/lang/de/strings.php
  67. +36
    -0
      numfriends/lang/de/messages.po
  68. +11
    -6
      numfriends/lang/de/strings.php
  69. +50
    -0
      openstreetmap/lang/de/messages.po
  70. +14
    -8
      openstreetmap/lang/de/strings.php
  71. +32
    -0
      pageheader/lang/de/messages.po
  72. +10
    -5
      pageheader/lang/de/strings.php
  73. +64
    -0
      piwik/lang/de/messages.po
  74. +16
    -11
      piwik/lang/de/strings.php
  75. +32
    -0
      planets/lang/de/messages.po
  76. +10
    -5
      planets/lang/de/strings.php
  77. +54
    -0
      qcomment/lang/de/messages.po
  78. +15
    -10
      qcomment/lang/de/strings.php
  79. +32
    -0
      randplace/lang/de/messages.po
  80. +10
    -5
      randplace/lang/de/strings.php
  81. +44
    -0
      showmore/lang/de/messages.po
  82. +13
    -8
      showmore/lang/de/strings.php
  83. +127
    -0
      twitter/lang/de/messages.po
  84. +30
    -24
      twitter/lang/de/strings.php
  85. +59
    -0
      webrtc/lang/de/messages.po
  86. +15
    -0
      webrtc/lang/de/strings.php
  87. +68
    -0
      wppost/lang/de/messages.po
  88. +19
    -13
      wppost/lang/de/strings.php
  89. +48
    -0
      yourls/lang/de/messages.po
  90. +14
    -9
      yourls/lang/de/strings.php

+ 56
- 0
altpager/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON altpager
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica altpager addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 04:36+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: altpager.php:46
msgid "Altpager settings updated."
msgstr "Altpager Einstellungen wurden aktualisiert."
#: altpager.php:83
msgid "Alternate Pagination Setting"
msgstr "Alternative Seitenumbruch Einstellung"
#: altpager.php:85
msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
msgstr "Nutze Links zu \"neuer\" und \"älter\" Seiten, statt Seiten Nummern?"
#: altpager.php:91 altpager.php:98
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: altpager.php:99
msgid "Global"
msgstr "Global"
#: altpager.php:99
msgid "Force global use of the alternate pager"
msgstr "Erzwinge die Verwendung des \"Alternate Pager\" auf diesem Server"
#: altpager.php:100
msgid "Individual"
msgstr "Individuell"
#: altpager.php:100
msgid "Each user chooses whether to use the alternate pager"
msgstr "Jede/r Nutzer/in kann wählen ob der \"Alternate Pager\" verwendet werden soll"
#: altpager.php:107
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen gespeichert."

+ 16
- 11
altpager/lang/de/strings.php View File

@ -1,11 +1,16 @@
<?php
$a->strings["Altpager settings updated."] = "Altpager Einstellungen sind aktualisiert.";
$a->strings["Alternate Pagination Setting"] = "Alternative Seitenumbruch Einstellung";
$a->strings["Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"] = "Nutze Links zu \"neuer\" und \"älter\" Seiten, statt Seiten Nummern?";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["Global"] = "Global";
$a->strings["Force global use of the alternate pager"] = "Erzwinge die Verwendung des \"Alternate Pager\" auf diesem Server";
$a->strings["Individual"] = "Individuell";
$a->strings["Each user chooses whether to use the alternate pager"] = "Jede/r Nutzer/in kann wählen ob der \"Alternate Pager\" verwendet werden soll";
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen aktualisiert.";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Altpager settings updated."] = "Altpager Einstellungen wurden aktualisiert.";
$a->strings["Alternate Pagination Setting"] = "Alternative Seitenumbruch Einstellung";
$a->strings["Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"] = "Nutze Links zu \"neuer\" und \"älter\" Seiten, statt Seiten Nummern?";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["Global"] = "Global";
$a->strings["Force global use of the alternate pager"] = "Erzwinge die Verwendung des \"Alternate Pager\" auf diesem Server";
$a->strings["Individual"] = "Individuell";
$a->strings["Each user chooses whether to use the alternate pager"] = "Jede/r Nutzer/in kann wählen ob der \"Alternate Pager\" verwendet werden soll";
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen gespeichert.";

+ 118
- 0
appnet/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,118 @@
# ADDON appnet
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnet addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 04:31+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appnet.php:39
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: appnet.php:73
msgid "You are now authenticated to app.net. "
msgstr "Du bist nun auf app.net authentifiziert."
#: appnet.php:77
msgid "<p>Error fetching token. Please try again.</p>"
msgstr "<p>Fehler beim Holen des Tokens, bitte versuche es später noch einmal.</p>"
#: appnet.php:80
msgid "return to the connector page"
msgstr "zurück zur Connector Seite"
#: appnet.php:94
msgid "Post to app.net"
msgstr "Nach app.net senden"
#: appnet.php:125 appnet.php:129
msgid "App.net Export"
msgstr "App.net Export"
#: appnet.php:142
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Momentan verbunden mit: "
#: appnet.php:144
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Veröffentlichungen bei App.net erlauben"
#: appnet.php:149
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Standardmäßig bei App.net veröffentlichen"
#: appnet.php:153
msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Importiere die entfernte Zeitleiste"
#: appnet.php:159
msgid ""
"<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try "
"again.</p>"
msgstr "<p>Beim Laden des Nutzerprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal.</p>"
#: appnet.php:164
msgid "<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"
msgstr "<p>Du hast zwei Wege deinen friendica Account mit App.net zu verbinden.</p>"
#: appnet.php:166
msgid ""
"<p>First way: Register an application at <a "
"href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a>"
" and enter Client ID and Client Secret. "
msgstr "<p>Erster Weg: Registriere eine Anwendung unter <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> und wähle eine Client ID und ein Client Secret."
#: appnet.php:167
#, php-format
msgid "Use '%s' as Redirect URI<p>"
msgstr "Verwende '%s' als Redirect URI<p>"
#: appnet.php:169
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"
#: appnet.php:173
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: appnet.php:177
msgid ""
"<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-"
"lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
msgstr "<p>Zweiter Weg: Beantrage ein Token unter <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "
#: appnet.php:178
msgid ""
"Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', "
"'Messages'.</p>"
msgstr "Verwende folgende Scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>"
#: appnet.php:180
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: appnet.php:192
msgid "Sign in using App.net"
msgstr "Per App.net anmelden"
#: appnet.php:197
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "OAuth Konfiguration löschen"
#: appnet.php:204
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

+ 29
- 0
appnet/lang/de/strings.php View File

@ -0,0 +1,29 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["You are now authenticated to app.net. "] = "Du bist nun auf app.net authentifiziert.";
$a->strings["<p>Error fetching token. Please try again.</p>"] = "<p>Fehler beim Holen des Tokens, bitte versuche es später noch einmal.</p>";
$a->strings["return to the connector page"] = "zurück zur Connector Seite";
$a->strings["Post to app.net"] = "Nach app.net senden";
$a->strings["App.net Export"] = "App.net Export";
$a->strings["Currently connected to: "] = "Momentan verbunden mit: ";
$a->strings["Enable App.net Post Plugin"] = "Veröffentlichungen bei App.net erlauben";
$a->strings["Post to App.net by default"] = "Standardmäßig bei App.net veröffentlichen";
$a->strings["Import the remote timeline"] = "Importiere die entfernte Zeitleiste";
$a->strings["<p>Error fetching user profile. Please clear the configuration and try again.</p>"] = "<p>Beim Laden des Nutzerprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal.</p>";
$a->strings["<p>You have two ways to connect to App.net.</p>"] = "<p>Du hast zwei Wege deinen friendica Account mit App.net zu verbinden.</p>";
$a->strings["<p>First way: Register an application at <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> and enter Client ID and Client Secret. "] = "<p>Erster Weg: Registriere eine Anwendung unter <a href=\"https://account.app.net/developer/apps/\">https://account.app.net/developer/apps/</a> und wähle eine Client ID und ein Client Secret.";
$a->strings["Use '%s' as Redirect URI<p>"] = "Verwende '%s' als Redirect URI<p>";
$a->strings["Client ID"] = "Client ID";
$a->strings["Client Secret"] = "Client Secret";
$a->strings["<p>Second way: fetch a token at <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. "] = "<p>Zweiter Weg: Beantrage ein Token unter <a href=\"http://dev-lite.jonathonduerig.com/\">http://dev-lite.jonathonduerig.com/</a>. ";
$a->strings["Set these scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>"] = "Verwende folgende Scopes: 'Basic', 'Stream', 'Write Post', 'Public Messages', 'Messages'.</p>";
$a->strings["Token"] = "Token";
$a->strings["Sign in using App.net"] = "Per App.net anmelden";
$a->strings["Clear OAuth configuration"] = "OAuth Konfiguration löschen";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";

+ 40
- 0
appnetpost/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,40 @@
# ADDON appnetpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica appnetpost addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 11:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:42+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appnetpost.php:37
msgid "Post to app.net"
msgstr "Bei app.net veröffentlichen"
#: appnetpost.php:59 appnetpost.php:63
msgid "App.net Export"
msgstr "App.net Export"
#: appnetpost.php:67
msgid "Enable App.net Post Plugin"
msgstr "Veröffentlichungen bei App.net erlauben"
#: appnetpost.php:72
msgid "Post to App.net by default"
msgstr "Standardmäßig bei App.net veröffentlichen"
#: appnetpost.php:78
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

+ 12
- 0
appnetpost/lang/de/strings.php View File

@ -0,0 +1,12 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to app.net"] = "Bei app.net veröffentlichen";
$a->strings["App.net Export"] = "App.net Export";
$a->strings["Enable App.net Post Plugin"] = "Veröffentlichungen bei App.net erlauben";
$a->strings["Post to App.net by default"] = "Standardmäßig bei App.net veröffentlichen";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";

+ 52
- 0
blackout/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,52 @@
# ADDON blackout
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 07:33+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blackout.php:99
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: blackout.php:100
msgid "Redirect URL"
msgstr "Umleitungs-URL"
#: blackout.php:100
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet"
#: blackout.php:101
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Beginn des Blackouts"
#: blackout.php:101
msgid ""
"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, "
"<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"
msgstr "Das Format ist <em>YYYY</em> Jahr, <em>MM</em> Monat, <em>DD</em> Tag, <em>hh</em> Stunde und <em>mm</em> Minute"
#: blackout.php:102
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Ende des Blackouts"
#: blackout.php:108
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
"this."
msgstr "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum des Blackouts, du solltest dies korrigieren."

+ 14
- 3
blackout/lang/de/strings.php View File

@ -1,3 +1,14 @@
<?php
$a->strings["Submit"] = "Senden";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Redirect URL"] = "Umleitungs-URL";
$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Beginn des Blackouts";
$a->strings["format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"] = "Das Format ist <em>YYYY</em> Jahr, <em>MM</em> Monat, <em>DD</em> Tag, <em>hh</em> Stunde und <em>mm</em> Minute";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Ende des Blackouts";
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum des Blackouts, du solltest dies korrigieren.";

+ 53
- 0
blockem/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,53 @@
# ADDON blockem
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blockem addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:44+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blockem.php:53 blockem.php:57
msgid "\"Blockem\""
msgstr "\"Blockem\""
#: blockem.php:61
msgid "Comma separated profile URLS to block"
msgstr "Liste von Profil URLs die geblockt werden soll (durch Kommas getrennt)"
#: blockem.php:65
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: blockem.php:78
msgid "BLOCKEM Settings saved."
msgstr "BLOCKEM-Einstellungen gesichert."
#: blockem.php:142
#, php-format
msgid "Blocked %s - Click to open/close"
msgstr "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken"
#: blockem.php:197
msgid "Unblock Author"
msgstr "Autor freischalten"
#: blockem.php:199
msgid "Block Author"
msgstr "Autor blockieren"
#: blockem.php:231
msgid "blockem settings updated"
msgstr "blockem Einstellungen aktualisiert"

+ 15
- 10
blockem/lang/de/strings.php View File

@ -1,10 +1,15 @@
<?php
$a->strings["\"Blockem\" Settings"] = "\"Blockem\"-Einstellungen";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "Profil-URLs, die blockiert werden sollen (durch Kommas getrennt)";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "BLOCKEM-Einstellungen gesichert.";
$a->strings["Blocked %s - Click to open/close"] = "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken";
$a->strings["Unblock Author"] = "Autor freischalten";
$a->strings["Block Author"] = "Autor blockieren";
$a->strings["blockem settings updated"] = "blockem Einstellungen aktualisiert";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["\"Blockem\""] = "\"Blockem\"";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "Liste von Profil URLs die geblockt werden soll (durch Kommas getrennt)";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "BLOCKEM-Einstellungen gesichert.";
$a->strings["Blocked %s - Click to open/close"] = "%s blockiert - Zum Öffnen/Schließen klicken";
$a->strings["Unblock Author"] = "Autor freischalten";
$a->strings["Block Author"] = "Autor blockieren";
$a->strings["blockem settings updated"] = "blockem Einstellungen aktualisiert";

+ 56
- 0
blogger/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON blogger
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blogger addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 08:19+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blogger.php:42
msgid "Post to blogger"
msgstr "Auf Blogger posten"
#: blogger.php:74 blogger.php:78
msgid "Blogger Export"
msgstr "Blogger Export"
#: blogger.php:82
msgid "Enable Blogger Post Plugin"
msgstr "Blogger-Post-Plugin aktivieren"
#: blogger.php:87
msgid "Blogger username"
msgstr "Blogger-Benutzername"
#: blogger.php:92
msgid "Blogger password"
msgstr "Blogger-Passwort"
#: blogger.php:97
msgid "Blogger API URL"
msgstr "Blogger-API-URL"
#: blogger.php:102
msgid "Post to Blogger by default"
msgstr "Standardmäßig auf Blogger posten"
#: blogger.php:108
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: blogger.php:178
msgid "Post from Friendica"
msgstr "Post via Friendica"

+ 16
- 11
blogger/lang/de/strings.php View File

@ -1,11 +1,16 @@
<?php
$a->strings["Post to blogger"] = "Auf Blogger posten";
$a->strings["Blogger Post Settings"] = "Einstellungen zum posten auf Blogger";
$a->strings["Enable Blogger Post Plugin"] = "Blogger-Post-Plugin aktivieren";
$a->strings["Blogger username"] = "Blogger-Benutzername";
$a->strings["Blogger password"] = "Blogger-Passwort";
$a->strings["Blogger API URL"] = "Blogger-API-URL";
$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Standardmäßig auf Blogger posten";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["Post from Friendica"] = "Beitrag via Friendica";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to blogger"] = "Auf Blogger posten";
$a->strings["Blogger Export"] = "Blogger Export";
$a->strings["Enable Blogger Post Plugin"] = "Blogger-Post-Plugin aktivieren";
$a->strings["Blogger username"] = "Blogger-Benutzername";
$a->strings["Blogger password"] = "Blogger-Passwort";
$a->strings["Blogger API URL"] = "Blogger-API-URL";
$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Standardmäßig auf Blogger posten";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Post from Friendica"] = "Post via Friendica";

+ 76
- 0
buffer/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,76 @@
# ADDON buffer
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buffer addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:49+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: buffer.php:31
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: buffer.php:57 buffer.php:185
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: buffer.php:59
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"
#: buffer.php:60
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"
#: buffer.php:67
msgid "Error when registering buffer connection:"
msgstr "Fehler beim Registrieren des buffer Connectors."
#: buffer.php:86
msgid "You are now authenticated to buffer. "
msgstr "Du bist nun auf buffer authentifiziert."
#: buffer.php:87
msgid "return to the connector page"
msgstr "zurück zur Connector Seite"
#: buffer.php:103
msgid "Post to Buffer"
msgstr "Auf buffer veröffentlichen"
#: buffer.php:128 buffer.php:132
msgid "Buffer Export"
msgstr "Buffer Export"
#: buffer.php:142
msgid "Authenticate your Buffer connection"
msgstr "Authentifiziere deine Verbindung zu buffer"
#: buffer.php:146
msgid "Enable Buffer Post Plugin"
msgstr "Buffer Post-Plugin aktivieren"
#: buffer.php:151
msgid "Post to Buffer by default"
msgstr "Standardmäßig auf buffer veröffentlichen"
#: buffer.php:156
msgid "Check to delete this preset"
msgstr "Markieren um dieses Preset zu löschen"
#: buffer.php:165
msgid "Posts are going to all accounts that are enabled by default:"
msgstr "Beiträge werden an alle Accounts geschickt, die Standardmäßig aktiviert sind."

+ 21
- 0
buffer/lang/de/strings.php View File

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Client ID"] = "Client ID";
$a->strings["Client Secret"] = "Client Secret";
$a->strings["Error when registering buffer connection:"] = "Fehler beim Registrieren des buffer Connectors.";
$a->strings["You are now authenticated to buffer. "] = "Du bist nun auf buffer authentifiziert.";
$a->strings["return to the connector page"] = "zurück zur Connector Seite";
$a->strings["Post to Buffer"] = "Auf buffer veröffentlichen";
$a->strings["Buffer Export"] = "Buffer Export";
$a->strings["Authenticate your Buffer connection"] = "Authentifiziere deine Verbindung zu buffer";
$a->strings["Enable Buffer Post Plugin"] = "Buffer Post-Plugin aktivieren";
$a->strings["Post to Buffer by default"] = "Standardmäßig auf buffer veröffentlichen";
$a->strings["Check to delete this preset"] = "Markieren um dieses Preset zu löschen";
$a->strings["Posts are going to all accounts that are enabled by default:"] = "Beiträge werden an alle Accounts geschickt, die Standardmäßig aktiviert sind.";

+ 24
- 0
buglink/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,24 @@
# ADDON buglink
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buglink addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-22 11:28+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: buglink.php:15
msgid "Report Bug"
msgstr "Fehler melden."

+ 8
- 3
buglink/lang/de/strings.php View File

@ -1,3 +1,8 @@
<?php
$a->strings["Report Bug"] = "Fehlerreport erstellen";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Report Bug"] = "Fehler melden.";

+ 56
- 0
cal/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 13:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 07:44+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Ereignis Export"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
#: cal.php:174
msgid "Export Events"
msgstr "Exportiere Ereignisse"
#: cal.php:175
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein"
#: cal.php:176
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt."
#: cal.php:178
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Kalenderexport aktivieren"
#: cal.php:181
msgid "Submit"
msgstr "Senden"

+ 12
- 7
cal/lang/de/strings.php View File

@ -1,11 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Export von Veranstaltungen";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Öffentliche Veranstaltungen können unter folgender Adresse geladen werden: ";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Dieser Nutzer exportiert keine Veranstaltungen.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt ";
$a->strings["Export Events"] = "Export von Veranstaltungen";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Ist dieses Addon aktiviert werden deine öffentlichen Veranstaltungen exportiert. Die Adresse zum Download lautet";
$a->strings["Event Export"] = "Ereignis Export";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.";
$a->strings["Export Events"] = "Exportiere Ereignisse";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Aktiviere den Kalenderexport";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Kalenderexport aktivieren";
$a->strings["Submit"] = "Senden";

+ 74
- 0
communityhome/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,74 @@
# ADDON communityhome
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica communityhome addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 19:06+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: communityhome.php:29 communityhome.php:35
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: communityhome.php:30
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
#: communityhome.php:46
msgid "Latest users"
msgstr "Letzte Benutzer"
#: communityhome.php:91
msgid "Most active users"
msgstr "Aktivste Nutzer"
#: communityhome.php:109
msgid "Latest photos"
msgstr "Neueste Fotos"
#: communityhome.php:122
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: communityhome.php:123
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: communityhome.php:148
msgid "Latest likes"
msgstr "Neueste Favoriten"
#: communityhome.php:170
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
#: communityhome.php:173 communityhome.php:182
msgid "status"
msgstr "Status"
#: communityhome.php:178
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: communityhome.php:187
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$s's %3$s"
#: communityhome.php:196
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"

+ 20
- 14
communityhome/lang/de/strings.php View File

@ -1,14 +1,20 @@
<?php
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["OpenID"] = "OpenID";
$a->strings["Latest users"] = "Letzte Benutzer";
$a->strings["Most active users"] = "Aktivste Nutzer";
$a->strings["Latest photos"] = "Neueste Fotos";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["Latest likes"] = "Neueste Favoriten";
$a->strings["event"] = "Veranstaltung";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Willkommen zu %s";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["OpenID"] = "OpenID";
$a->strings["Latest users"] = "Letzte Benutzer";
$a->strings["Most active users"] = "Aktivste Nutzer";
$a->strings["Latest photos"] = "Neueste Fotos";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["Latest likes"] = "Neueste Favoriten";
$a->strings["event"] = "Veranstaltung";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$s's %3\$s";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Willkommen zu %s";

+ 40
- 0
curweather/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,40 @@
# ADDON curweather
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 08:20+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: curweather.php:46 curweather.php:90
msgid "Current Weather"
msgstr "Aktuelles Wetter"
#: curweather.php:67
msgid "Current Weather settings updated."
msgstr "Einstellungen des Aktuellen Wetter Addons aktualisiert."
#: curweather.php:93
msgid "Weather Location: "
msgstr "Wetter Standort"
#: curweather.php:96
msgid "Enable Current Weather"
msgstr "Aktuelles Wetter aktivieren"
#: curweather.php:104
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

+ 12
- 3
curweather/lang/de/strings.php View File

@ -1,3 +1,12 @@
<?php
$a->strings["Submit"] = "Senden";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Current Weather"] = "Aktuelles Wetter";
$a->strings["Current Weather settings updated."] = "Einstellungen des Aktuellen Wetter Addons aktualisiert.";
$a->strings["Weather Location: "] = "Wetter Standort";
$a->strings["Enable Current Weather"] = "Aktuelles Wetter aktivieren";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";

+ 578
- 0
dav/lang/de/messages.po View File

@ -0,0 +1,578 @@
# ADDON dav
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica dav addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 06:05+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
msgid "Private Calendar"
msgstr "Privater Kalender"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
msgid "Friendica Events: Mine"
msgstr "Meine Friendica-Veranstaltungen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
msgid "Friendica Events: Contacts"
msgstr "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
msgid "Private Addresses"
msgstr "Private Adressen"
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
msgid "Friendica Contacts"
msgstr "Friendica Kontakte"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
msgid "Friendica-Contacts"
msgstr "Friendica-Kontakte"
#: friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
msgid "Your Friendica-Contacts"
msgstr "Deine Friendica-Kontakte"
#: friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
msgid "Friendica-Native events"
msgstr "Friendica Veranstaltungen"
#: friendica/main.php:202
msgid ""
"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
"this."
msgstr "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben."
#: friendica/main.php:239 common/wdcal_edit.inc.php:146
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: friendica/main.php:242
msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
msgstr "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung."
#: friendica/main.php:279 friendica/main.php:280
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: friendica/main.php:282
msgid "Notification: "
msgstr "Benachrichtigungen: "
#: friendica/main.php:309
msgid "The database tables have been installed."
msgstr "Die Datenbank-Tabellen wurden installiert."
#: friendica/main.php:310
msgid "An error occurred during the installation."
msgstr "Während der Installation trat ein Fehler auf."
#: friendica/main.php:316
msgid "The database tables have been updated."
msgstr "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert."
#: friendica/main.php:317
msgid "An error occurred during the update."
msgstr "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf."
#: friendica/main.php:333
msgid "No system-wide settings yet."
msgstr "Momentan keine systemweiten Einstellungen."
#: friendica/main.php:336
msgid "Database status"
msgstr "Datenbank Status"
#: friendica/main.php:339
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade needed"
msgstr "Upgrade erforderlich"
#: friendica/main.php:343
msgid ""
"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
"'update'-button."
msgstr "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden."
#: friendica/main.php:343
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: friendica/main.php:346
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht installiert"
#: friendica/main.php:346
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
#: friendica/main.php:350
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: friendica/main.php:350
msgid ""
"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
" should be able to reinitialize the tables automatically."
msgstr "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen."
#: friendica/main.php:355
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Problembehebung"
#: friendica/main.php:356
msgid "Manual creation of the database tables:"
msgstr "Manuelles anlegen der Datenbank Tabellen:"
#: friendica/main.php:357
msgid "Show SQL-statements"
msgstr "SQL-Anweisungen anzeigen"
#: friendica/layout.fnk.php:99 friendica/layout.fnk.php:136
msgid ""
"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
"events were imported anyway."
msgstr "Entschuldigung. Bei dem Versuch die Datei zu importieren ist etwas schief gelaufen. Vielleicht wurden aber einige der Termine dennoch importiert."
#: friendica/layout.fnk.php:131
msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
msgstr "Entschuldigung. Beim Importieren der Datei ist etwas schief gelaufen."
#: friendica/layout.fnk.php:134
msgid "The ICS-File has been imported."
msgstr "Die ICS-Datei wurde importoert."
#: friendica/layout.fnk.php:138
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Es wurde keine Datei geladen."
#: friendica/layout.fnk.php:143 friendica/layout.fnk.php:422
#: common/wdcal_edit.inc.php:140
msgid "Go back to the calendar"
msgstr "Zurück zum Kalender"
#: friendica/layout.fnk.php:147
msgid "Import a ICS-file"
msgstr "Importiere eine ICS-Datei"
#: friendica/layout.fnk.php:150
msgid "ICS-File"
msgstr "ICS-Datei"
#: friendica/layout.fnk.php:151
msgid "Overwrite all #num# existing events"
msgstr "Überschreibe alle #num# existierenden Einträge"
#: friendica/layout.fnk.php:152
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: friendica/layout.fnk.php:225
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: friendica/layout.fnk.php:225
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: friendica/layout.fnk.php:228
msgid "New event"
msgstr "Neue Veranstaltung"
#: friendica/layout.fnk.php:232
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: friendica/layout.fnk.php:241
msgid "Day"
msgstr "Tag"
#: friendica/layout.fnk.php:248
msgid "Week"
msgstr "Woche"
#: friendica/layout.fnk.php:255 common/wdcal_edit.inc.php:372
msgid "Month"
msgstr "Monat"
#: friendica/layout.fnk.php:260
msgid "Reload"
msgstr "Neu Laden"
#: friendica/layout.fnk.php:263
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: friendica/layout.fnk.php:266
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: friendica/layout.fnk.php:271
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: friendica/layout.fnk.php:313
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: friendica/layout.fnk.php:354
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: friendica/layout.fnk.php:361
msgid "The new values have been saved."
msgstr "Die neuen Einstellungen wurden gespeichert."
#: friendica/layout.fnk.php:380
msgid "The calendar has been updated."
msgstr "Der Kalender wurde aktualisiert."
#: friendica/layout.fnk.php:393
msgid "The new calendar has been created."
msgstr "Der neue Kalender wurde erstellt."
#: friendica/layout.fnk.php:417
msgid "The calendar has been deleted."
msgstr "Der Kalender wurde gelöscht."
#: friendica/layout.fnk.php:424
msgid "Calendar Settings"
msgstr "Kalender Einstellungen"
#: friendica/layout.fnk.php:430
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
#: friendica/layout.fnk.php:439
msgid "Time zone"
msgstr "Zeitzone"
#: friendica/layout.fnk.php:441 friendica/layout.fnk.php:488
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: friendica/layout.fnk.php:445
msgid "Calendars"
msgstr "Kalender"
#: friendica/layout.fnk.php:487
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Neuen Kalender anlegen"
#: friendica/layout.fnk.php:496
msgid "Limitations"
msgstr "Einschränkungen"
#: friendica/layout.fnk.php:500
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: friendica/layout.fnk.php:504
msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
msgstr "Synchronisation (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
#: friendica/layout.fnk.php:511
msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
msgstr "Diesen Kalender mit dem iPhone synchronisieren"
#: friendica/layout.fnk.php:522
msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
msgstr "Friendica-Kontakte mit dem iPhone synchronisieren"
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
msgid "Could not open component for editing"
msgstr "Kalender-Editierfunktion konnte nicht geöffnet werden"
#: common/wdcal_edit.inc.php:144
msgid "Event data"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: common/wdcal_edit.inc.php:163
msgid "Special color"
msgstr "Spezielle Farbe"
#: common/wdcal_edit.inc.php:169
msgid "Subject"
msgstr "Betreff:"
#: common/wdcal_edit.inc.php:173
msgid "Starts"
msgstr "Beginnt"
#: common/wdcal_edit.inc.php:178
msgid "Ends"
msgstr "Endet"
#: common/wdcal_edit.inc.php:183
msgid "Location"
msgstr "Ort:"
#: common/wdcal_edit.inc.php:185
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: common/wdcal_edit.inc.php:188
msgid "Recurrence"
msgstr "Wiederholungen:"
#: common/wdcal_edit.inc.php:190
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
#: common/wdcal_edit.inc.php:191
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: common/wdcal_edit.inc.php:194
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:197
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:200
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:203
msgid "Yearly"
msgstr "Jährlich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:214
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: common/wdcal_edit.inc.php:215
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:216
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: common/wdcal_edit.inc.php:217
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
msgid "All %select% %time%"
msgstr "Jeden %select% %time%"
#: common/wdcal_edit.inc.php:222 common/wdcal_edit.inc.php:260
#: common/wdcal_edit.inc.php:481
msgid "Days"
msgstr "Tage"
#: common/wdcal_edit.inc.php:231 common/wdcal_edit.inc.php:254
#: common/wdcal_edit.inc.php:270 common/wdcal_edit.inc.php:293
#: common/wdcal_edit.inc.php:305
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:235 common/wdcal_edit.inc.php:274
#: common/wdcal_edit.inc.php:308
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:238 common/wdcal_edit.inc.php:277
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:241 common/wdcal_edit.inc.php:280
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: common/wdcal_edit.inc.php:244 common/wdcal_edit.inc.php:283
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:247 common/wdcal_edit.inc.php:286
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:250 common/wdcal_edit.inc.php:289
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: common/wdcal_edit.inc.php:297
msgid "First day of week:"
msgstr "Erster Tag der Woche"
#: common/wdcal_edit.inc.php:350 common/wdcal_edit.inc.php:373
msgid "Day of month"
msgstr "Tag des Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:354
msgid "#num#th of each month"
msgstr "#num#ten jedes Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:357
msgid "#num#th-last of each month"
msgstr "letzten #num#ten jedes Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:360
msgid "#num#th #wkday# of each month"
msgstr "jeden #num#ten #wkday# eines Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:363
msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
msgstr "jeden #num#ten letzten #wkday# eines Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:377
msgid "#num#th of the given month"
msgstr "#num#ten des Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:380
msgid "#num#th-last of the given month"
msgstr "letzten #num#ten des Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:383
msgid "#num#th #wkday# of the given month"
msgstr "jeden #num#ten eines Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:386
msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
msgstr "jeden #num#ten letzten eines Monats"
#: common/wdcal_edit.inc.php:413
msgid "Repeat until"
msgstr "Wiederholungen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:417
msgid "Infinite"
msgstr "unendlich"
#: common/wdcal_edit.inc.php:420
msgid "Until the following date"
msgstr "bis zum folgenden Datum"
#: common/wdcal_edit.inc.php:423
msgid "Number of times"
msgstr "Bestimmte Anzahl von Wiederholungen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:429
msgid "Exceptions"
msgstr "Ausnahmen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:432
msgid "none"
msgstr "keine"
#: common/wdcal_edit.inc.php:449
msgid "Notification"
msgstr "Benachrichtigung"
#: common/wdcal_edit.inc.php:466
msgid "Notify by"
msgstr "Benarchrichtigungsmethode"
#: common/wdcal_edit.inc.php:468
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:469
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
#: common/wdcal_edit.inc.php:470
msgid "On Friendica / Display"
msgstr "Bei Friendica / Anzeige"
#: common/wdcal_edit.inc.php:474
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
#: common/wdcal_edit.inc.php:478
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
#: common/wdcal_edit.inc.php:479
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
#: common/wdcal_edit.inc.php:480
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunden"
#: common/wdcal_edit.inc.php:482
msgid "Weeks"
msgstr "Wochen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:485
msgid "before the"
msgstr "vor dem"
#: common/wdcal_edit.inc.php:486
msgid "start of the event"
msgstr "Beginn des Termins"
#: common/wdcal_edit.inc.php:487
msgid "end of the event"
msgstr "Ende des Termins"
#: common/wdcal_edit.inc.php:492
msgid "Add a notification"
msgstr "Benachrichtigung hinzufügen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:687
msgid "The event #name# will start at #date"
msgstr "Der Termin #name# wird am #date anfangen"
#: common/wdcal_edit.inc.php:696
msgid "#name# is about to begin."
msgstr "#name# beginnt demnächst."
#: common/wdcal_edit.inc.php:769
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
msgid "Private Addressbooks"
msgstr "Private Adressbücher"
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
msgid "Private Events"
msgstr "Privater Termin"
#: common/wdcal_backend.inc.php:92 common/wdcal_backend.inc.php:166
#: common/wdcal_backend.inc.php:178 common/wdcal_backend.inc.php:206
#: common/wdcal_backend.inc.php:214 common/wdcal_backend.inc.php:229
msgid "No access"
msgstr "Kein Zugriff"
#: common/wdcal_configuration.php:148
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
msgstr "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)"
#: common/wdcal_configuration.php:243
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
msgstr "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)"

+ 141
- 136
dav/lang/de/strings.php View File

@ -1,136 +1,141 @@
<?php
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Friendica Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica-Kontakte";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Deine Friendica-Kontakte";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Entschuldigung. Bei dem Versuch die Datei zu importieren ist etwas schief gelaufen. Vielleicht wurden aber einige der Termine dennoch importiert.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Entschuldigung. Beim Importieren der Datei ist etwas schief gelaufen.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "Die ICS-Datei wurde importoert.";
$a->strings["No file was uploaded."] = "Es wurde keine Datei geladen.";
$a->strings["Go back to the calendar"] = "Zurück zum Kalender";
$a->strings["Import a ICS-file"] = "Importiere eine ICS-Datei";
$a->strings["ICS-File"] = "ICS-Datei";
$a->strings["Overwrite all #num# existing events"] = "Überschreibe alle #num# existierenden Einträge";
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Help"] = "Hilfe";
$a->strings["New event"] = "Neue Veranstaltung";
$a->strings["Today"] = "Heute";
$a->strings["Day"] = "Tag";
$a->strings["Week"] = "Woche";
$a->strings["Month"] = "Monat";
$a->strings["Reload"] = "Neu Laden";
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
$a->strings["Next"] = "Nächste";
$a->strings["Date"] = "Datum";
$a->strings["Error"] = "Fehler";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["The new values have been saved."] = "Die neuen Einstellungen wurden gespeichert.";
$a->strings["The calendar has been updated."] = "Der Kalender wurde aktualisiert.";
$a->strings["The new calendar has been created."] = "Der neue Kalender wurde erstellt.";
$a->strings["The calendar has been deleted."] = "Der Kalender wurde gelöscht.";
$a->strings["Calendar Settings"] = "Kalendereinstellungen";
$a->strings["Date format"] = "Datumsformat";
$a->strings["Time zone"] = "Zeitzone";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["Calendars"] = "Kalender";
$a->strings["Create a new calendar"] = "Neuen Kalender anlegen";
$a->strings["Limitations"] = "Einschränkungen";
$a->strings["Warning"] = "Warnung";
$a->strings["Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"] = "Synchronisation (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)";
$a->strings["Synchronizing this calendar with the iPhone"] = "Diesen Kalender mit dem iPhone synchronisieren";
$a->strings["Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"] = "Friendica-Kontakte mit dem iPhone synchronisieren";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung.";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["Notification: "] = "Benachrichtigungen: ";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Die Datenbanktabellen wurden installiert.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Während der Installation trat ein Fehler auf.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Momentan keine systemweiten Einstellungen.";
$a->strings["Database status"] = "Datenbankstatus";
$a->strings["Installed"] = "Installiert";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade erforderlich";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nicht installiert";
$a->strings["Install"] = "Installieren";
$a->strings["Unknown"] = "Unbekannt";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Problembehebung";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuelles Anlegen der Datenbanktabellen:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "SQL-Anweisungen anzeigen";
$a->strings["Private Calendar"] = "Privater Kalender";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Meine Friendica-Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Private Adressen";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakte";
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Kalender-Editierfunktion konnte nicht geöffnet werden";
$a->strings["Event data"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Special color"] = "Spezielle Farbe";
$a->strings["Subject"] = "Betreff:";
$a->strings["Starts"] = "Beginnt";
$a->strings["Ends"] = "Endet";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Description"] = "Beschreibung";
$a->strings["Recurrence"] = "Wiederholungen:";
$a->strings["Frequency"] = "Frequenz";
$a->strings["None"] = "Keine";
$a->strings["Daily"] = "Täglich";
$a->strings["Weekly"] = "Wöchentlich";
$a->strings["Monthly"] = "Monatlich";
$a->strings["Yearly"] = "Jährlich";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["Interval"] = "Intervall";
$a->strings["All %select% %time%"] = "Jeden %select% %time%";
$a->strings["Days"] = "Tage";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["First day of week:"] = "Erster Tag der Woche";
$a->strings["Day of month"] = "Tag des Monats";
$a->strings["#num#th of each month"] = "#num#ten jedes Monats";
$a->strings["#num#th-last of each month"] = "letzten #num#ten jedes Monats";
$a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "jeden #num#ten #wkday# eines Monats";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "jeden #num#ten letzten #wkday# eines Monats";
$a->strings["#num#th of the given month"] = "#num#ten des Monats";
$a->strings["#num#th-last of the given month"] = "letzten #num#ten des Monats";
$a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "jeden #num#ten eines Monats";
$a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "jeden #num#ten letzten eines Monats";
$a->strings["Repeat until"] = "Wiederholungen";
$a->strings["Infinite"] = "unendlich";
$a->strings["Until the following date"] = "bis zum folgenden Datum";
$a->strings["Number of times"] = "Bestimmte Anzahl von Wiederholungen";
$a->strings["Exceptions"] = "Ausnahmen";
$a->strings["none"] = "keine";
$a->strings["Notification"] = "Benachrichtigung";
$a->strings["Notify by"] = "Benarchrichtigungsmethode";
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
$a->strings["E-Mail"] = "E-Mail";
$a->strings["On Friendica / Display"] = "Bei Friendica / Anzeige";
$a->strings["Time"] = "Zeit";
$a->strings["Hours"] = "Stunden";
$a->strings["Minutes"] = "Minuten";
$a->strings["Seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["Weeks"] = "Wochen";
$a->strings["before the"] = "vor dem";
$a->strings["start of the event"] = "Beginn des Termins";
$a->strings["end of the event"] = "Ende des Termins";
$a->strings["Add a notification"] = "Benachrichtigung hinzufügen";
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "Der Termin #name# wird am #date anfangen";
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# beginnt demnächst.";
$a->strings["Saved"] = "Gespeichert";
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "U.S. Datumsformat (mm/dd/YYYY)";
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Deutsches Datumsformat (dd.mm.YYYY)";
$a->strings["Private Events"] = "Privater Termin";
$a->strings["No access"] = "Kein Zugriff";
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Private Adressbücher";
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Private Calendar"] = "Privater Kalender";
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Meine Friendica-Veranstaltungen";
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Friendica Veranstaltungen meiner Kontakte";
$a->strings["Private Addresses"] = "Private Adressen";
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Friendica Kontakte";
$a->strings["Friendica-Contacts"] = "Friendica-Kontakte";
$a->strings["Your Friendica-Contacts"] = "Deine Friendica-Kontakte";
$a->strings["Friendica-Native events"] = "Friendica Veranstaltungen";
$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."] = "Die aktuelle Version dieses Plugins wurde nicht korrekt eingestellt. Bitte kontaktiere den System-Administrator deiner Friendica Installation um den Fehler zu beheben.";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Erweiterter Kalender mit CalDAV Unterstützung.";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["Notification: "] = "Benachrichtigungen: ";
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Die Datenbank-Tabellen wurden installiert.";
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Während der Installation trat ein Fehler auf.";
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Die Tabellen in der Datenbank wurden aktualisiert.";
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Während der Aktualisierung trat ein Fehler auf.";
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Momentan keine systemweiten Einstellungen.";
$a->strings["Database status"] = "Datenbank Status";
$a->strings["Installed"] = "Installiert";
$a->strings["Upgrade needed"] = "Upgrade erforderlich";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Bitte sichere alle Kalenderdaten (die Tabellen mit dav_* beginnend) bevor du mit dem Update fortfährst. Eigentliche <i>sollten</i> alle Kalendereinträge in die neue Datenbankstruktur übernommen werden, aber sicher ist sicher. Weiter unten kannst du die Datenbank-Anfragen ansehen, die im Verlauf des Updates gemacht werden.";
$a->strings["Upgrade"] = "Upgrade";
$a->strings["Not installed"] = "Nicht installiert";
$a->strings["Install"] = "Installieren";
$a->strings["Unknown"] = "Unbekannt";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Irgendetwas ging schief. Ich kann leider von diesem Zustand der Datenbank leider nicht automatisch fortfahren. Bitte mache ein Backup der Daten aus der Datenbank und lösche anschließend alle Tabellen deren Name mit 'dav_' anfangen. Anschließend sollte diese Installations-Routine in der Lage sein die nötigen Tabellen automatisch neu anzulegen.";
$a->strings["Troubleshooting"] = "Problembehebung";
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Manuelles anlegen der Datenbank Tabellen:";
$a->strings["Show SQL-statements"] = "SQL-Anweisungen anzeigen";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some events were imported anyway."] = "Entschuldigung. Bei dem Versuch die Datei zu importieren ist etwas schief gelaufen. Vielleicht wurden aber einige der Termine dennoch importiert.";
$a->strings["Something went wrong when trying to import the file. Sorry."] = "Entschuldigung. Beim Importieren der Datei ist etwas schief gelaufen.";
$a->strings["The ICS-File has been imported."] = "Die ICS-Datei wurde importoert.";
$a->strings["No file was uploaded."] = "Es wurde keine Datei geladen.";
$a->strings["Go back to the calendar"] = "Zurück zum Kalender";
$a->strings["Import a ICS-file"] = "Importiere eine ICS-Datei";
$a->strings["ICS-File"] = "ICS-Datei";
$a->strings["Overwrite all #num# existing events"] = "Überschreibe alle #num# existierenden Einträge";
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";