DE translation for curweather THX Till Mohr
This commit is contained in:
parent
133afd2df4
commit
0e48d05a96
2 changed files with 7 additions and 6 deletions
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# Andreas H., 2014
|
||||
# Oliver <post@toktan.org>, 2016
|
||||
# Till Mohr <tmtrfx@till-mohr.de>, 2021
|
||||
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
|
||||
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016,2021
|
||||
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
|
||||
|
@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-23 19:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Till Mohr <tmtrfx@till-mohr.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "auf OpenWeatherMap"
|
|||
|
||||
#: curweather.php:179
|
||||
msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
|
||||
msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird."
|
||||
msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin, damit eine eingerichtet wird."
|
||||
|
||||
#: curweather.php:191 curweather.php:229
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Cache-Intervall"
|
|||
msgid ""
|
||||
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
|
||||
"OpenWeatherMap account type."
|
||||
msgstr "Wie lange sollen die Wetter Daten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung."
|
||||
msgstr "Wie lange sollen die Wetterdaten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap-Account passende Einstellung."
|
||||
|
||||
#: curweather.php:235
|
||||
msgid "no cache"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ $a->strings["Data by"] = "Daten von";
|
|||
$a->strings["Show on map"] = "Karte anzeigen";
|
||||
$a->strings["There was a problem accessing the weather data. But have a look"] = "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber wirf doch mal einen Blick";
|
||||
$a->strings["at OpenWeatherMap"] = "auf OpenWeatherMap";
|
||||
$a->strings["No APPID found, please contact your admin to obtain one."] = "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird.";
|
||||
$a->strings["No APPID found, please contact your admin to obtain one."] = "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin, damit eine eingerichtet wird.";
|
||||
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
|
||||
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
|
||||
$a->strings["Enter either the name of your location or the zip code."] = "Gib entweder den Namen oder die PLZ deines Ortes ein.";
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ $a->strings["Units"] = "Einheiten";
|
|||
$a->strings["select if the temperature should be displayed in °C or °F"] = "wähle, ob die Temperatur in °C oder °F angezeigt werden soll";
|
||||
$a->strings["Show weather data"] = "Zeige Wetterdaten";
|
||||
$a->strings["Caching Interval"] = "Cache-Intervall";
|
||||
$a->strings["For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type."] = "Wie lange sollen die Wetter Daten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung.";
|
||||
$a->strings["For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type."] = "Wie lange sollen die Wetterdaten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap-Account passende Einstellung.";
|
||||
$a->strings["no cache"] = "kein Cache";
|
||||
$a->strings["minutes"] = "Minuten";
|
||||
$a->strings["Your APPID"] = "Deine APPID";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue