added xmpp PL translation

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2018-04-01 19:11:17 +02:00
parent 64cebcc728
commit 03fb8b648a
2 changed files with 77 additions and 0 deletions

61
xmpp/lang/pl/messages.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,61 @@
# ADDON xmpp
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica xmpp addon package.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-27 09:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: xmpp.php:38
msgid "XMPP settings updated."
msgstr "aktualizowano ustawienia XMPP."
#: xmpp.php:63 xmpp.php:67
msgid "XMPP-Chat (Jabber)"
msgstr "XMPP-Chat (Jabber)"
#: xmpp.php:71
msgid "Enable Webchat"
msgstr "Włącz Webchat"
#: xmpp.php:76
msgid "Individual Credentials"
msgstr "Indywidualne poświadczenia"
#: xmpp.php:82 xmpp.php:108
msgid "Jabber BOSH host"
msgstr "Jabber BOSH host"
#: xmpp.php:91 xmpp.php:107
msgid "Save Settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
#: xmpp.php:109
msgid "Use central userbase"
msgstr "Użyj centralnej bazy użytkowników"
#: xmpp.php:109
msgid ""
"If enabled, users will automatically login to an ejabberd server that has to"
" be installed on this machine with synchronized credentials via the "
"\"auth_ejabberd.php\" script."
msgstr ""
"Jeśli jest włączona, użytkownicy automatycznie logują się do serwera "
"ejabberd, który musi być zainstalowany na tym komputerze z synchronizowanymi"
" danymi uwierzytelniającymi za pomocą skryptu \"auth_ejabberd.php\"."
#: xmpp.php:119
msgid "Settings updated."
msgstr "Ustawienia zaktualizowane."

16
xmpp/lang/pl/strings.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_pl")) {
function string_plural_select_pl($n){
return ($n==1 ? 0 : ($n%10>=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);;
}}
;
$a->strings["XMPP settings updated."] = "aktualizowano ustawienia XMPP.";
$a->strings["XMPP-Chat (Jabber)"] = "XMPP-Chat (Jabber)";
$a->strings["Enable Webchat"] = "Włącz Webchat";
$a->strings["Individual Credentials"] = "Indywidualne poświadczenia";
$a->strings["Jabber BOSH host"] = "Jabber BOSH host";
$a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia";
$a->strings["Use central userbase"] = "Użyj centralnej bazy użytkowników";
$a->strings["If enabled, users will automatically login to an ejabberd server that has to be installed on this machine with synchronized credentials via the \"auth_ejabberd.php\" script."] = "Jeśli jest włączona, użytkownicy automatycznie logują się do serwera ejabberd, który musi być zainstalowany na tym komputerze z synchronizowanymi danymi uwierzytelniającymi za pomocą skryptu \"auth_ejabberd.php\".";
$a->strings["Settings updated."] = "Ustawienia zaktualizowane.";