PT_BR: update of the strings
This commit is contained in:
parent
a4a3ad5327
commit
3185e49042
2 changed files with 568 additions and 566 deletions
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
# abinoam <abinoam@gmail.com>, 2012
|
||||
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
|
||||
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
|
||||
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011-2012
|
||||
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011-2013
|
||||
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
|
||||
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011-2012
|
||||
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2012
|
||||
|
|
@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:01-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-29 23:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abinoam <abinoam@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:01-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 12:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
|
||||
#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
|
||||
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
|
||||
#: ../../boot.php:1947
|
||||
#: ../../boot.php:1951
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil "
|
||||
|
||||
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Full Name:"
|
|||
msgstr "Nome completo:"
|
||||
|
||||
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
|
||||
#: ../../boot.php:1487
|
||||
#: ../../boot.php:1491
|
||||
msgid "Gender:"
|
||||
msgstr "Gênero:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Age:"
|
|||
msgstr "Idade:"
|
||||
|
||||
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
|
||||
#: ../../boot.php:1490
|
||||
#: ../../boot.php:1494
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Estado:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgid "Sexual Preference:"
|
|||
msgstr "Preferência sexual:"
|
||||
|
||||
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
|
||||
#: ../../boot.php:1492
|
||||
#: ../../boot.php:1496
|
||||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Página web:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -412,7 +412,8 @@ msgstr "Editar Contato"
|
|||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Enviar MP"
|
||||
|
||||
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:549
|
||||
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550
|
||||
#: ../../include/bbcode.php:551
|
||||
msgid "Image/photo"
|
||||
msgstr "Imagem/foto"
|
||||
|
||||
|
|
@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a>escreveu o seguinte<
|
|||
msgid "$1 wrote:"
|
||||
msgstr "$1 escreveu:"
|
||||
|
||||
#: ../../include/bbcode.php:557 ../../include/bbcode.php:558
|
||||
#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560
|
||||
msgid "Encrypted content"
|
||||
msgstr "Conteúdo criptografado"
|
||||
|
||||
|
|
@ -478,7 +479,7 @@ msgid "Finishes:"
|
|||
msgstr "Termina:"
|
||||
|
||||
#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
|
||||
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1485
|
||||
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1489
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Localização:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança."
|
|||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
|
||||
|
||||
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1594
|
||||
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1618
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "padrão"
|
||||
|
||||
|
|
@ -732,7 +733,7 @@ msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
|
|||
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
|
||||
|
||||
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
|
||||
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1417
|
||||
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1421
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -759,8 +760,8 @@ msgstr "Conectar-se/acompanhar"
|
|||
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
||||
msgstr "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing"
|
||||
|
||||
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/contacts.php:613
|
||||
#: ../../mod/directory.php:61
|
||||
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/directory.php:61
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:613
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Pesquisar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -809,7 +810,7 @@ msgstr[0] "%d contato em comum"
|
|||
msgstr[1] "%d contatos em comum"
|
||||
|
||||
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
|
||||
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:671
|
||||
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:675
|
||||
msgid "show more"
|
||||
msgstr "exibir mais"
|
||||
|
||||
|
|
@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "%1$s agora é amigo de %2$s"
|
|||
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
|
||||
msgstr "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora"
|
||||
|
||||
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1860
|
||||
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1884
|
||||
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
|
||||
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
|
||||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
|
||||
|
|
@ -984,25 +985,25 @@ msgid "Do you really want to delete this item?"
|
|||
msgstr "Você realmente deseja deletar esse item?"
|
||||
|
||||
#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610
|
||||
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/contacts.php:246
|
||||
#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967
|
||||
#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979
|
||||
#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990
|
||||
#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002
|
||||
#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033
|
||||
#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035
|
||||
#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:836
|
||||
#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
|
||||
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/settings.php:961
|
||||
#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/settings.php:975
|
||||
#: ../../mod/settings.php:979 ../../mod/settings.php:984
|
||||
#: ../../mod/settings.php:990 ../../mod/settings.php:996
|
||||
#: ../../mod/settings.php:1002 ../../mod/settings.php:1032
|
||||
#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1034
|
||||
#: ../../mod/settings.php:1035 ../../mod/settings.php:1036
|
||||
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/suggest.php:29
|
||||
#: ../../mod/message.php:209 ../../mod/contacts.php:246
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/settings.php:585
|
||||
#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/dfrn_request.php:848
|
||||
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
|
||||
#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/fbrowser.php:81
|
||||
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/message.php:212
|
||||
#: ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
|
||||
#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
|
||||
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/suggest.php:32
|
||||
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:148
|
||||
#: ../../mod/fbrowser.php:81 ../../mod/fbrowser.php:116
|
||||
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:249
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1011,12 +1012,12 @@ msgstr "Cancelar"
|
|||
#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
|
||||
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
|
||||
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:147 ../../mod/settings.php:91
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/settings.php:91
|
||||
#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571
|
||||
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
|
||||
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
|
||||
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/uimport.php:23
|
||||
#: ../../mod/follow.php:9 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
|
||||
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/follow.php:9
|
||||
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
|
||||
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
|
||||
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
|
||||
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
|
||||
|
|
@ -1025,9 +1026,10 @@ msgstr "Cancelar"
|
|||
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
|
||||
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
|
||||
#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
|
||||
#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/profile_photo.php:19
|
||||
#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180
|
||||
#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../index.php:346
|
||||
#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/contacts.php:147
|
||||
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
|
||||
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
|
||||
#: ../../index.php:346
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr "Permissão negada."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1193,299 +1195,299 @@ msgstr "Habilidade para marcar publicações especiais com uma estrela indicador
|
|||
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:294
|
||||
msgid "prev"
|
||||
msgstr "anterior"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:296
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primeiro"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:325
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:328
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "próximo"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:352
|
||||
#: ../../include/text.php:293
|
||||
msgid "newer"
|
||||
msgstr "mais recente"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:356
|
||||
#: ../../include/text.php:295
|
||||
msgid "older"
|
||||
msgstr "antigo"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:807
|
||||
#: ../../include/text.php:300
|
||||
msgid "prev"
|
||||
msgstr "anterior"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:302
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "primeiro"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:334
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:337
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "próximo"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:829
|
||||
msgid "No contacts"
|
||||
msgstr "Nenhum contato"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:816
|
||||
#: ../../include/text.php:838
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d Contact"
|
||||
msgid_plural "%d Contacts"
|
||||
msgstr[0] "%d contato"
|
||||
msgstr[1] "%d contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewcontacts.php:76
|
||||
#: ../../include/text.php:850 ../../mod/viewcontacts.php:76
|
||||
msgid "View Contacts"
|
||||
msgstr "Ver contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:905 ../../include/text.php:906
|
||||
#: ../../include/text.php:927 ../../include/text.php:928
|
||||
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pesquisar"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:908 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
|
||||
#: ../../include/text.php:930 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:957
|
||||
#: ../../include/text.php:979
|
||||
msgid "poke"
|
||||
msgstr "cutucar"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:957 ../../include/conversation.php:211
|
||||
#: ../../include/text.php:979 ../../include/conversation.php:211
|
||||
msgid "poked"
|
||||
msgstr "cutucado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:958
|
||||
#: ../../include/text.php:980
|
||||
msgid "ping"
|
||||
msgstr "ping"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:958
|
||||
#: ../../include/text.php:980
|
||||
msgid "pinged"
|
||||
msgstr "pingado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:959
|
||||
#: ../../include/text.php:981
|
||||
msgid "prod"
|
||||
msgstr "incentivar"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:959
|
||||
#: ../../include/text.php:981
|
||||
msgid "prodded"
|
||||
msgstr "incentivado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:960
|
||||
#: ../../include/text.php:982
|
||||
msgid "slap"
|
||||
msgstr "bater"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:960
|
||||
#: ../../include/text.php:982
|
||||
msgid "slapped"
|
||||
msgstr "batido"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:961
|
||||
#: ../../include/text.php:983
|
||||
msgid "finger"
|
||||
msgstr "apontar"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:961
|
||||
#: ../../include/text.php:983
|
||||
msgid "fingered"
|
||||
msgstr "apontado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:962
|
||||
#: ../../include/text.php:984
|
||||
msgid "rebuff"
|
||||
msgstr "rejeite"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:962
|
||||
#: ../../include/text.php:984
|
||||
msgid "rebuffed"
|
||||
msgstr "rejeitado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:976
|
||||
#: ../../include/text.php:998
|
||||
msgid "happy"
|
||||
msgstr "feliz"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:977
|
||||
#: ../../include/text.php:999
|
||||
msgid "sad"
|
||||
msgstr "triste"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:978
|
||||
#: ../../include/text.php:1000
|
||||
msgid "mellow"
|
||||
msgstr "desencanado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:979
|
||||
#: ../../include/text.php:1001
|
||||
msgid "tired"
|
||||
msgstr "cansado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:980
|
||||
#: ../../include/text.php:1002
|
||||
msgid "perky"
|
||||
msgstr "audacioso"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:981
|
||||
#: ../../include/text.php:1003
|
||||
msgid "angry"
|
||||
msgstr "chateado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:982
|
||||
#: ../../include/text.php:1004
|
||||
msgid "stupified"
|
||||
msgstr "estupefato"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:983
|
||||
#: ../../include/text.php:1005
|
||||
msgid "puzzled"
|
||||
msgstr "confuso"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:984
|
||||
#: ../../include/text.php:1006
|
||||
msgid "interested"
|
||||
msgstr "interessado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:985
|
||||
#: ../../include/text.php:1007
|
||||
msgid "bitter"
|
||||
msgstr "rancoroso"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:986
|
||||
#: ../../include/text.php:1008
|
||||
msgid "cheerful"
|
||||
msgstr "jovial"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:987
|
||||
#: ../../include/text.php:1009
|
||||
msgid "alive"
|
||||
msgstr "vivo"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:988
|
||||
#: ../../include/text.php:1010
|
||||
msgid "annoyed"
|
||||
msgstr "incomodado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:989
|
||||
#: ../../include/text.php:1011
|
||||
msgid "anxious"
|
||||
msgstr "ansioso"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:990
|
||||
#: ../../include/text.php:1012
|
||||
msgid "cranky"
|
||||
msgstr "excêntrico"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:991
|
||||
#: ../../include/text.php:1013
|
||||
msgid "disturbed"
|
||||
msgstr "perturbado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:992
|
||||
#: ../../include/text.php:1014
|
||||
msgid "frustrated"
|
||||
msgstr "frustrado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:993
|
||||
#: ../../include/text.php:1015
|
||||
msgid "motivated"
|
||||
msgstr "motivado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:994
|
||||
#: ../../include/text.php:1016
|
||||
msgid "relaxed"
|
||||
msgstr "relaxado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:995
|
||||
#: ../../include/text.php:1017
|
||||
msgid "surprised"
|
||||
msgstr "surpreso"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1161
|
||||
#: ../../include/text.php:1185
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Segunda"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1161
|
||||
#: ../../include/text.php:1185
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Terça"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1161
|
||||
#: ../../include/text.php:1185
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Quarta"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1161
|
||||
#: ../../include/text.php:1185
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Quinta"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1161
|
||||
#: ../../include/text.php:1185
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Sexta"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1161
|
||||
#: ../../include/text.php:1185
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1161
|
||||
#: ../../include/text.php:1185
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janeiro"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Fevereiro"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Março"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maio"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junho"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julho"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Setembro"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Outubro"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembro"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1165
|
||||
#: ../../include/text.php:1189
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezembro"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1321 ../../mod/videos.php:301
|
||||
#: ../../include/text.php:1345 ../../mod/videos.php:301
|
||||
msgid "View Video"
|
||||
msgstr "Ver Vídeo"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1353
|
||||
#: ../../include/text.php:1377
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "bytes"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1377 ../../include/text.php:1389
|
||||
#: ../../include/text.php:1401 ../../include/text.php:1413
|
||||
msgid "Click to open/close"
|
||||
msgstr "Clique para abrir/fechar"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1551 ../../mod/events.php:335
|
||||
#: ../../include/text.php:1575 ../../mod/events.php:335
|
||||
msgid "link to source"
|
||||
msgstr "exibir a origem"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1606
|
||||
#: ../../include/text.php:1630
|
||||
msgid "Select an alternate language"
|
||||
msgstr "Selecione um idioma alternativo"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1858 ../../include/conversation.php:118
|
||||
#: ../../include/text.php:1882 ../../include/conversation.php:118
|
||||
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "evento"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1862
|
||||
#: ../../include/text.php:1886
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "atividade"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1864 ../../mod/content.php:628
|
||||
#: ../../include/text.php:1888 ../../mod/content.php:628
|
||||
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgid_plural "comments"
|
||||
msgstr[0] "comentário"
|
||||
msgstr[1] "comentários"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:1865
|
||||
#: ../../include/text.php:1889
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "publicar"
|
||||
|
||||
#: ../../include/text.php:2020
|
||||
#: ../../include/text.php:2044
|
||||
msgid "Item filed"
|
||||
msgstr "O item foi arquivado"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2008,7 +2010,7 @@ msgstr "Nada de novo aqui"
|
|||
msgid "Clear notifications"
|
||||
msgstr "Descartar notificações"
|
||||
|
||||
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1136
|
||||
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1140
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2016,7 +2018,7 @@ msgstr "Sair"
|
|||
msgid "End this session"
|
||||
msgstr "Terminar esta sessão"
|
||||
|
||||
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1940
|
||||
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1944
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2030,7 +2032,7 @@ msgid "Your profile page"
|
|||
msgstr "Sua página de perfil"
|
||||
|
||||
#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
|
||||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1954
|
||||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1958
|
||||
msgid "Photos"
|
||||
msgstr "Fotos"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2039,7 +2041,7 @@ msgid "Your photos"
|
|||
msgstr "Suas fotos"
|
||||
|
||||
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
|
||||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1971
|
||||
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1975
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Eventos"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2055,7 +2057,7 @@ msgstr "Suas anotações pessoais"
|
|||
msgid "Your personal photos"
|
||||
msgstr "Suas fotos pessoais"
|
||||
|
||||
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1137
|
||||
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1141
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2072,7 +2074,7 @@ msgstr "Pessoal"
|
|||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Página pessoal"
|
||||
|
||||
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1112
|
||||
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1116
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2201,7 +2203,7 @@ msgstr "Configurações"
|
|||
msgid "Account settings"
|
||||
msgstr "Configurações da conta"
|
||||
|
||||
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1439
|
||||
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1443
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Perfis"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2267,14 +2269,14 @@ msgstr "Erro na criação do usuário"
|
|||
msgid "User profile creation error"
|
||||
msgstr "Erro na criação do perfil do Usuário"
|
||||
|
||||
#: ../../include/uimport.php:202
|
||||
#: ../../include/uimport.php:206
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d contact not imported"
|
||||
msgid_plural "%d contacts not imported"
|
||||
msgstr[0] "%d contato não foi importado"
|
||||
msgstr[1] "%d contatos não foram importados"
|
||||
|
||||
#: ../../include/uimport.php:272
|
||||
#: ../../include/uimport.php:276
|
||||
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
||||
msgstr "Feito. Você agora pode entrar com seu nome de usuário e senha"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2422,17 +2424,17 @@ msgstr "Editar os detalhes do perfil"
|
|||
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../mod/admin.php:491 ../../mod/admin.php:763
|
||||
#: ../../mod/admin.php:902 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1189
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:386 ../../mod/settings.php:584
|
||||
#: ../../mod/settings.php:694 ../../mod/settings.php:763
|
||||
#: ../../mod/settings.php:837 ../../mod/settings.php:1064
|
||||
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
|
||||
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140
|
||||
#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/manage.php:110
|
||||
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137
|
||||
#: ../../mod/photos.php:1078 ../../mod/photos.php:1199
|
||||
#: ../../mod/photos.php:1501 ../../mod/photos.php:1552
|
||||
#: ../../mod/photos.php:1596 ../../mod/photos.php:1679
|
||||
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
|
||||
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:694
|
||||
#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:837
|
||||
#: ../../mod/settings.php:1064 ../../mod/crepair.php:166
|
||||
#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107
|
||||
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
|
||||
#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
|
||||
#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
|
||||
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
|
||||
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
|
||||
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
|
||||
#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/contacts.php:386
|
||||
#: ../../mod/content.php:733 ../../object/Item.php:653
|
||||
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
|
||||
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
|
||||
|
|
@ -2600,23 +2602,23 @@ msgstr "Idade: "
|
|||
msgid "Edit/Manage Profiles"
|
||||
msgstr "Editar/Gerenciar perfis"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1445 ../../boot.php:1471
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1449 ../../boot.php:1475
|
||||
msgid "Change profile photo"
|
||||
msgstr "Mudar a foto do perfil"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1446
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1450
|
||||
msgid "Create New Profile"
|
||||
msgstr "Criar um novo perfil"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1456
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1460
|
||||
msgid "Profile Image"
|
||||
msgstr "Imagem do perfil"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1459
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1463
|
||||
msgid "visible to everybody"
|
||||
msgstr "visível para todos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1460
|
||||
#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1464
|
||||
msgid "Edit visibility"
|
||||
msgstr "Editar a visibilidade"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2644,7 +2646,7 @@ msgstr "Visível para"
|
|||
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
|
||||
msgstr "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1978
|
||||
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1982
|
||||
msgid "Personal Notes"
|
||||
msgstr "Notas pessoais"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2663,8 +2665,8 @@ msgstr "O acesso a este perfil está restrito."
|
|||
msgid "Item has been removed."
|
||||
msgstr "O item foi removido."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/contacts.php:395
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:585 ../../mod/viewcontacts.php:62
|
||||
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
||||
msgstr "Visitar o perfil de %s [%s]"
|
||||
|
|
@ -3774,284 +3776,40 @@ msgstr "Aplicativos"
|
|||
msgid "No installed applications."
|
||||
msgstr "Nenhum aplicativo instalado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
|
||||
msgid "Could not access contact record."
|
||||
msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:64
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:99
|
||||
msgid "Could not locate selected profile."
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:66
|
||||
msgid "Move account"
|
||||
msgstr "Mover conta"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:122
|
||||
msgid "Contact updated."
|
||||
msgstr "O contato foi atualizado."
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:67
|
||||
msgid "You can import an account from another Friendica server."
|
||||
msgstr "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:571
|
||||
msgid "Failed to update contact record."
|
||||
msgstr "Não foi possível atualizar o registro do contato."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:187
|
||||
msgid "Contact has been blocked"
|
||||
msgstr "O contato foi bloqueado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:187
|
||||
msgid "Contact has been unblocked"
|
||||
msgstr "O contato foi desbloqueado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:201
|
||||
msgid "Contact has been ignored"
|
||||
msgstr "O contato foi ignorado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:201
|
||||
msgid "Contact has been unignored"
|
||||
msgstr "O contato deixou de ser ignorado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:220
|
||||
msgid "Contact has been archived"
|
||||
msgstr "O contato foi arquivado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:220
|
||||
msgid "Contact has been unarchived"
|
||||
msgstr "O contato foi desarquivado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:244
|
||||
msgid "Do you really want to delete this contact?"
|
||||
msgstr "Você realmente deseja deletar esse contato?"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:263
|
||||
msgid "Contact has been removed."
|
||||
msgstr "O contato foi removido."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:301
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||||
msgstr "Você possui uma amizade mútua com %s"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:305
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are sharing with %s"
|
||||
msgstr "Você está compartilhando com %s"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:310
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s está compartilhando com você"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:327
|
||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||
msgstr "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:334
|
||||
msgid "(Update was successful)"
|
||||
msgstr "(A atualização foi bem sucedida)"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:334
|
||||
msgid "(Update was not successful)"
|
||||
msgstr "(A atualização não foi bem sucedida)"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:336
|
||||
msgid "Suggest friends"
|
||||
msgstr "Sugerir amigos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:340
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Network type: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de rede: %s"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:348
|
||||
msgid "View all contacts"
|
||||
msgstr "Ver todos os contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:356
|
||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||
msgstr "Alternar o status de bloqueio"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
|
||||
msgid "Unignore"
|
||||
msgstr "Deixar de ignorar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
|
||||
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
|
||||
#: ../../mod/notifications.php:210
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:362
|
||||
msgid "Toggle Ignored status"
|
||||
msgstr "Alternar o status de ignorado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:366
|
||||
msgid "Unarchive"
|
||||
msgstr "Desarquivar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:366
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arquivar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:369
|
||||
msgid "Toggle Archive status"
|
||||
msgstr "Alternar o status de arquivamento"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:372
|
||||
msgid "Repair"
|
||||
msgstr "Reparar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:375
|
||||
msgid "Advanced Contact Settings"
|
||||
msgstr "Configurações avançadas do contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:381
|
||||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||||
msgstr "As comunicações com esse contato foram perdidas!"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:384
|
||||
msgid "Contact Editor"
|
||||
msgstr "Editor de contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:387
|
||||
msgid "Profile Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidade do perfil"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:388
|
||||
#, php-format
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
|
||||
"profile securely."
|
||||
msgstr "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro."
|
||||
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
|
||||
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
|
||||
" to inform your friends that you moved here."
|
||||
msgstr "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:389
|
||||
msgid "Contact Information / Notes"
|
||||
msgstr "Informações sobre o contato / Anotações"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:390
|
||||
msgid "Edit contact notes"
|
||||
msgstr "Editar as anotações do contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:396
|
||||
msgid "Block/Unblock contact"
|
||||
msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:397
|
||||
msgid "Ignore contact"
|
||||
msgstr "Ignorar o contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:398
|
||||
msgid "Repair URL settings"
|
||||
msgstr "Reparar as definições de URL"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:399
|
||||
msgid "View conversations"
|
||||
msgstr "Ver as conversas"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:401
|
||||
msgid "Delete contact"
|
||||
msgstr "Excluir o contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:405
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Última atualização:"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:407
|
||||
msgid "Update public posts"
|
||||
msgstr "Atualizar publicações públicas"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:416
|
||||
msgid "Currently blocked"
|
||||
msgstr "Atualmente bloqueado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:417
|
||||
msgid "Currently ignored"
|
||||
msgstr "Atualmente ignorado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:418
|
||||
msgid "Currently archived"
|
||||
msgstr "Atualmente arquivado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/notifications.php:157
|
||||
#: ../../mod/notifications.php:204
|
||||
msgid "Hide this contact from others"
|
||||
msgstr "Ocultar este contato dos outros"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:419
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||||
msgstr "Respostas/Gostar associados às suas publicações <strong>podem</strong> estar visíveis"
|
||||
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
|
||||
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
|
||||
msgstr "Esse recurso é experimental. Nós não podemos importar contatos de uma rede OStatus (statusnet/identi.ca) ou do Diaspora"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:470
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
msgstr "Sugestões"
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:70
|
||||
msgid "Account file"
|
||||
msgstr "Arquivo de conta"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:473
|
||||
msgid "Suggest potential friends"
|
||||
msgstr "Sugerir amigos em potencial"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
|
||||
msgid "All Contacts"
|
||||
msgstr "Todos os contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:479
|
||||
msgid "Show all contacts"
|
||||
msgstr "Exibe todos os contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:482
|
||||
msgid "Unblocked"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:485
|
||||
msgid "Only show unblocked contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos desbloqueados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:489
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Bloqueado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:492
|
||||
msgid "Only show blocked contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos bloqueados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:496
|
||||
msgid "Ignored"
|
||||
msgstr "Ignorados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:499
|
||||
msgid "Only show ignored contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos ignorados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:503
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arquivados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:506
|
||||
msgid "Only show archived contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos arquivados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:510
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr "Ocultos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:513
|
||||
msgid "Only show hidden contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos ocultos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:561
|
||||
msgid "Mutual Friendship"
|
||||
msgstr "Amizade mútua"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:565
|
||||
msgid "is a fan of yours"
|
||||
msgstr "é um fã seu"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:569
|
||||
msgid "you are a fan of"
|
||||
msgstr "você é um fã de"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:611
|
||||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Pesquisar seus contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:612 ../../mod/directory.php:59
|
||||
msgid "Finding: "
|
||||
msgstr "Pesquisando: "
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
|
||||
"select \"Export account\""
|
||||
msgstr "Para exportar a sua conta, entre em \"Configurações->Exportar dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\""
|
||||
|
||||
#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
|
||||
msgid "everybody"
|
||||
|
|
@ -4924,6 +4682,10 @@ msgstr "Aparentemente você já é amigo de %s."
|
|||
msgid "Invalid profile URL."
|
||||
msgstr "URL de perfil inválida."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
|
||||
msgid "Failed to update contact record."
|
||||
msgstr "Não foi possível atualizar o registro do contato."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
|
||||
msgid "Your introduction has been sent."
|
||||
msgstr "A sua apresentação foi enviada."
|
||||
|
|
@ -5028,6 +4790,10 @@ msgstr "Diretório global"
|
|||
msgid "Find on this site"
|
||||
msgstr "Pesquisar neste site"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
|
||||
msgid "Finding: "
|
||||
msgstr "Pesquisando: "
|
||||
|
||||
#: ../../mod/directory.php:60
|
||||
msgid "Site Directory"
|
||||
msgstr "Diretório do site"
|
||||
|
|
@ -5200,41 +4966,6 @@ msgstr "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items c
|
|||
msgid "- select -"
|
||||
msgstr "-selecione-"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:64
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:66
|
||||
msgid "Move account"
|
||||
msgstr "Mover conta"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:67
|
||||
msgid "You can import an account from another Friendica server."
|
||||
msgstr "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
|
||||
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
|
||||
" to inform your friends that you moved here."
|
||||
msgstr "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
|
||||
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
|
||||
msgstr "Esse recurso é experimental. Nós não podemos importar contatos de uma rede OStatus (statusnet/identi.ca) ou do Diaspora"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:70
|
||||
msgid "Account file"
|
||||
msgstr "Arquivo de conta"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/uimport.php:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
|
||||
"select \"Export account\""
|
||||
msgstr "Para exportar sua conta, vá em \"Configurações->Exportar seus dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\""
|
||||
|
||||
#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
|
||||
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
|
||||
#: ../../mod/update_profile.php:41
|
||||
|
|
@ -5330,6 +5061,10 @@ msgstr "Editor de grupo"
|
|||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "Membros"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:476
|
||||
msgid "All Contacts"
|
||||
msgstr "Todos os contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/hcard.php:10
|
||||
msgid "No profile"
|
||||
msgstr "Nenhum perfil"
|
||||
|
|
@ -5586,7 +5321,7 @@ msgid ""
|
|||
"Password reset failed."
|
||||
msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi reiniciada."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1151
|
||||
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1155
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr "Reiniciar a senha"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5838,6 +5573,12 @@ msgstr "Identificador de solicitação inválido"
|
|||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Descartar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
|
||||
#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:413
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/notifications.php:78
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
|
@ -5863,6 +5604,11 @@ msgstr "Sugestão de amigo"
|
|||
msgid "suggested by %s"
|
||||
msgstr "sugerido por %s"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:419
|
||||
msgid "Hide this contact from others"
|
||||
msgstr "Ocultar este contato dos outros"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
|
||||
msgid "Post a new friend activity"
|
||||
msgstr "Publicar a adição de amigo"
|
||||
|
|
@ -5972,7 +5718,7 @@ msgstr "Não existe mais nenhuma notificação pessoal."
|
|||
msgid "Home Notifications"
|
||||
msgstr "Notificações pessoais"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1957
|
||||
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1961
|
||||
msgid "Photo Albums"
|
||||
msgstr "Álbum de fotos"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6169,7 +5915,7 @@ msgstr "Este(a) é você"
|
|||
|
||||
#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
|
||||
#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
|
||||
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:670
|
||||
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:674
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6358,7 +6104,7 @@ msgid ""
|
|||
" features and resources."
|
||||
msgstr "Nossas páginas de <strong>ajuda</strong> podem ser consultadas para mais detalhes sobre características e recursos do programa."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1325
|
||||
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1329
|
||||
msgid "Requested profile is not available."
|
||||
msgstr "Perfil solicitado não está disponível."
|
||||
|
||||
|
|
@ -6661,6 +6407,262 @@ msgid ""
|
|||
"poller."
|
||||
msgstr "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o captador."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
|
||||
msgid "Could not access contact record."
|
||||
msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:99
|
||||
msgid "Could not locate selected profile."
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:122
|
||||
msgid "Contact updated."
|
||||
msgstr "O contato foi atualizado."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:187
|
||||
msgid "Contact has been blocked"
|
||||
msgstr "O contato foi bloqueado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:187
|
||||
msgid "Contact has been unblocked"
|
||||
msgstr "O contato foi desbloqueado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:201
|
||||
msgid "Contact has been ignored"
|
||||
msgstr "O contato foi ignorado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:201
|
||||
msgid "Contact has been unignored"
|
||||
msgstr "O contato deixou de ser ignorado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:220
|
||||
msgid "Contact has been archived"
|
||||
msgstr "O contato foi arquivado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:220
|
||||
msgid "Contact has been unarchived"
|
||||
msgstr "O contato foi desarquivado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:244
|
||||
msgid "Do you really want to delete this contact?"
|
||||
msgstr "Você realmente deseja deletar esse contato?"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:263
|
||||
msgid "Contact has been removed."
|
||||
msgstr "O contato foi removido."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:301
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||||
msgstr "Você possui uma amizade mútua com %s"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:305
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are sharing with %s"
|
||||
msgstr "Você está compartilhando com %s"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:310
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s está compartilhando com você"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:327
|
||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||
msgstr "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:334
|
||||
msgid "(Update was successful)"
|
||||
msgstr "(A atualização foi bem sucedida)"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:334
|
||||
msgid "(Update was not successful)"
|
||||
msgstr "(A atualização não foi bem sucedida)"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:336
|
||||
msgid "Suggest friends"
|
||||
msgstr "Sugerir amigos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:340
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Network type: %s"
|
||||
msgstr "Tipo de rede: %s"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:348
|
||||
msgid "View all contacts"
|
||||
msgstr "Ver todos os contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:356
|
||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||
msgstr "Alternar o status de bloqueio"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
|
||||
msgid "Unignore"
|
||||
msgstr "Deixar de ignorar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:362
|
||||
msgid "Toggle Ignored status"
|
||||
msgstr "Alternar o status de ignorado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:366
|
||||
msgid "Unarchive"
|
||||
msgstr "Desarquivar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:366
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arquivar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:369
|
||||
msgid "Toggle Archive status"
|
||||
msgstr "Alternar o status de arquivamento"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:372
|
||||
msgid "Repair"
|
||||
msgstr "Reparar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:375
|
||||
msgid "Advanced Contact Settings"
|
||||
msgstr "Configurações avançadas do contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:381
|
||||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||||
msgstr "As comunicações com esse contato foram perdidas!"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:384
|
||||
msgid "Contact Editor"
|
||||
msgstr "Editor de contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:387
|
||||
msgid "Profile Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidade do perfil"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:388
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
|
||||
"profile securely."
|
||||
msgstr "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:389
|
||||
msgid "Contact Information / Notes"
|
||||
msgstr "Informações sobre o contato / Anotações"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:390
|
||||
msgid "Edit contact notes"
|
||||
msgstr "Editar as anotações do contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:396
|
||||
msgid "Block/Unblock contact"
|
||||
msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:397
|
||||
msgid "Ignore contact"
|
||||
msgstr "Ignorar o contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:398
|
||||
msgid "Repair URL settings"
|
||||
msgstr "Reparar as definições de URL"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:399
|
||||
msgid "View conversations"
|
||||
msgstr "Ver as conversas"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:401
|
||||
msgid "Delete contact"
|
||||
msgstr "Excluir o contato"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:405
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Última atualização:"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:407
|
||||
msgid "Update public posts"
|
||||
msgstr "Atualizar publicações públicas"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:416
|
||||
msgid "Currently blocked"
|
||||
msgstr "Atualmente bloqueado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:417
|
||||
msgid "Currently ignored"
|
||||
msgstr "Atualmente ignorado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:418
|
||||
msgid "Currently archived"
|
||||
msgstr "Atualmente arquivado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:419
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||||
msgstr "Respostas/Gostar associados às suas publicações <strong>podem</strong> estar visíveis"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:470
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
msgstr "Sugestões"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:473
|
||||
msgid "Suggest potential friends"
|
||||
msgstr "Sugerir amigos em potencial"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:479
|
||||
msgid "Show all contacts"
|
||||
msgstr "Exibe todos os contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:482
|
||||
msgid "Unblocked"
|
||||
msgstr "Desbloquear"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:485
|
||||
msgid "Only show unblocked contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos desbloqueados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:489
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Bloqueado"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:492
|
||||
msgid "Only show blocked contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos bloqueados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:496
|
||||
msgid "Ignored"
|
||||
msgstr "Ignorados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:499
|
||||
msgid "Only show ignored contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos ignorados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:503
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arquivados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:506
|
||||
msgid "Only show archived contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos arquivados"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:510
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr "Ocultos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:513
|
||||
msgid "Only show hidden contacts"
|
||||
msgstr "Exibe somente contatos ocultos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:561
|
||||
msgid "Mutual Friendship"
|
||||
msgstr "Amizade mútua"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:565
|
||||
msgid "is a fan of yours"
|
||||
msgstr "é um fã seu"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:569
|
||||
msgid "you are a fan of"
|
||||
msgstr "você é um fã de"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:611
|
||||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Pesquisar seus contatos"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/oexchange.php:25
|
||||
msgid "Post successful."
|
||||
msgstr "Publicado com sucesso."
|
||||
|
|
@ -6998,128 +7000,128 @@ msgstr "Tamanho da fonte para campos texto"
|
|||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "habilita mobile"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:669
|
||||
#: ../../boot.php:673
|
||||
msgid "Delete this item?"
|
||||
msgstr "Excluir este item?"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:672
|
||||
#: ../../boot.php:676
|
||||
msgid "show fewer"
|
||||
msgstr "exibir menos"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:999
|
||||
#: ../../boot.php:1003
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
||||
msgstr "Atualização %s falhou. Vide registro de erros (log)."
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1001
|
||||
#: ../../boot.php:1005
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Update Error at %s"
|
||||
msgstr "Erro de Atualização em %s"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1111
|
||||
#: ../../boot.php:1115
|
||||
msgid "Create a New Account"
|
||||
msgstr "Criar uma nova conta"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1139
|
||||
#: ../../boot.php:1143
|
||||
msgid "Nickname or Email address: "
|
||||
msgstr "Identificação ou endereço de e-mail: "
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1140
|
||||
#: ../../boot.php:1144
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Senha: "
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1141
|
||||
#: ../../boot.php:1145
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr "Lembre-se de mim"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1144
|
||||
#: ../../boot.php:1148
|
||||
msgid "Or login using OpenID: "
|
||||
msgstr "Ou login usando OpendID:"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1150
|
||||
#: ../../boot.php:1154
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "Esqueceu a sua senha?"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1153
|
||||
#: ../../boot.php:1157
|
||||
msgid "Website Terms of Service"
|
||||
msgstr "Termos de Serviço do Website"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1154
|
||||
#: ../../boot.php:1158
|
||||
msgid "terms of service"
|
||||
msgstr "termos de serviço"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1156
|
||||
#: ../../boot.php:1160
|
||||
msgid "Website Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Política de Privacidade do Website"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1157
|
||||
#: ../../boot.php:1161
|
||||
msgid "privacy policy"
|
||||
msgstr "política de privacidade"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1286
|
||||
#: ../../boot.php:1290
|
||||
msgid "Requested account is not available."
|
||||
msgstr "Conta solicitada não disponível"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1365 ../../boot.php:1469
|
||||
#: ../../boot.php:1369 ../../boot.php:1473
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Editar perfil"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1431
|
||||
#: ../../boot.php:1435
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mensagem"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1439
|
||||
#: ../../boot.php:1443
|
||||
msgid "Manage/edit profiles"
|
||||
msgstr "Gerenciar/editar perfis"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1568 ../../boot.php:1654
|
||||
#: ../../boot.php:1572 ../../boot.php:1658
|
||||
msgid "g A l F d"
|
||||
msgstr "G l d F"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1569 ../../boot.php:1655
|
||||
#: ../../boot.php:1573 ../../boot.php:1659
|
||||
msgid "F d"
|
||||
msgstr "F d"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1614 ../../boot.php:1695
|
||||
#: ../../boot.php:1618 ../../boot.php:1699
|
||||
msgid "[today]"
|
||||
msgstr "[hoje]"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1626
|
||||
#: ../../boot.php:1630
|
||||
msgid "Birthday Reminders"
|
||||
msgstr "Lembretes de aniversário"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1627
|
||||
#: ../../boot.php:1631
|
||||
msgid "Birthdays this week:"
|
||||
msgstr "Aniversários nesta semana:"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1688
|
||||
#: ../../boot.php:1692
|
||||
msgid "[No description]"
|
||||
msgstr "[Sem descrição]"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1706
|
||||
#: ../../boot.php:1710
|
||||
msgid "Event Reminders"
|
||||
msgstr "Lembretes de eventos"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1707
|
||||
#: ../../boot.php:1711
|
||||
msgid "Events this week:"
|
||||
msgstr "Eventos esta semana:"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1943
|
||||
#: ../../boot.php:1947
|
||||
msgid "Status Messages and Posts"
|
||||
msgstr "Mensagem de Estado (status) e Publicações"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1950
|
||||
#: ../../boot.php:1954
|
||||
msgid "Profile Details"
|
||||
msgstr "Detalhe do Perfil"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1961 ../../boot.php:1964
|
||||
#: ../../boot.php:1965 ../../boot.php:1968
|
||||
msgid "Videos"
|
||||
msgstr "Vídeos"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1974
|
||||
#: ../../boot.php:1978
|
||||
msgid "Events and Calendar"
|
||||
msgstr "Eventos e Calendário"
|
||||
|
||||
#: ../../boot.php:1981
|
||||
#: ../../boot.php:1985
|
||||
msgid "Only You Can See This"
|
||||
msgstr "Somente Você Pode Ver Isso"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -275,12 +275,12 @@ $a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Habilidade para desgostar (d
|
|||
$a->strings["Star Posts"] = "Estrelar Publicações";
|
||||
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Habilidade para marcar publicações especiais com uma estrela indicadora";
|
||||
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'";
|
||||
$a->strings["newer"] = "mais recente";
|
||||
$a->strings["older"] = "antigo";
|
||||
$a->strings["prev"] = "anterior";
|
||||
$a->strings["first"] = "primeiro";
|
||||
$a->strings["last"] = "último";
|
||||
$a->strings["next"] = "próximo";
|
||||
$a->strings["newer"] = "mais recente";
|
||||
$a->strings["older"] = "antigo";
|
||||
$a->strings["No contacts"] = "Nenhum contato";
|
||||
$a->strings["%d Contact"] = array(
|
||||
0 => "%d contato",
|
||||
|
|
@ -872,73 +872,13 @@ $a->strings["No contacts in common."] = "Nenhum contato em comum.";
|
|||
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Você precisa estar logado para usar os addons.";
|
||||
$a->strings["Applications"] = "Aplicativos";
|
||||
$a->strings["No installed applications."] = "Nenhum aplicativo instalado";
|
||||
$a->strings["Could not access contact record."] = "Não foi possível acessar o registro do contato.";
|
||||
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Não foi possível localizar o perfil selecionado.";
|
||||
$a->strings["Contact updated."] = "O contato foi atualizado.";
|
||||
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Não foi possível atualizar o registro do contato.";
|
||||
$a->strings["Contact has been blocked"] = "O contato foi bloqueado";
|
||||
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "O contato foi desbloqueado";
|
||||
$a->strings["Contact has been ignored"] = "O contato foi ignorado";
|
||||
$a->strings["Contact has been unignored"] = "O contato deixou de ser ignorado";
|
||||
$a->strings["Contact has been archived"] = "O contato foi arquivado";
|
||||
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "O contato foi desarquivado";
|
||||
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Você realmente deseja deletar esse contato?";
|
||||
$a->strings["Contact has been removed."] = "O contato foi removido.";
|
||||
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Você possui uma amizade mútua com %s";
|
||||
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Você está compartilhando com %s";
|
||||
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s está compartilhando com você";
|
||||
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato.";
|
||||
$a->strings["(Update was successful)"] = "(A atualização foi bem sucedida)";
|
||||
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(A atualização não foi bem sucedida)";
|
||||
$a->strings["Suggest friends"] = "Sugerir amigos";
|
||||
$a->strings["Network type: %s"] = "Tipo de rede: %s";
|
||||
$a->strings["View all contacts"] = "Ver todos os contatos";
|
||||
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Alternar o status de bloqueio";
|
||||
$a->strings["Unignore"] = "Deixar de ignorar";
|
||||
$a->strings["Ignore"] = "Ignorar";
|
||||
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Alternar o status de ignorado";
|
||||
$a->strings["Unarchive"] = "Desarquivar";
|
||||
$a->strings["Archive"] = "Arquivar";
|
||||
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Alternar o status de arquivamento";
|
||||
$a->strings["Repair"] = "Reparar";
|
||||
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Configurações avançadas do contato";
|
||||
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "As comunicações com esse contato foram perdidas!";
|
||||
$a->strings["Contact Editor"] = "Editor de contatos";
|
||||
$a->strings["Profile Visibility"] = "Visibilidade do perfil";
|
||||
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro.";
|
||||
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Informações sobre o contato / Anotações";
|
||||
$a->strings["Edit contact notes"] = "Editar as anotações do contato";
|
||||
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Bloquear/desbloquear o contato";
|
||||
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignorar o contato";
|
||||
$a->strings["Repair URL settings"] = "Reparar as definições de URL";
|
||||
$a->strings["View conversations"] = "Ver as conversas";
|
||||
$a->strings["Delete contact"] = "Excluir o contato";
|
||||
$a->strings["Last update:"] = "Última atualização:";
|
||||
$a->strings["Update public posts"] = "Atualizar publicações públicas";
|
||||
$a->strings["Currently blocked"] = "Atualmente bloqueado";
|
||||
$a->strings["Currently ignored"] = "Atualmente ignorado";
|
||||
$a->strings["Currently archived"] = "Atualmente arquivado";
|
||||
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Ocultar este contato dos outros";
|
||||
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Respostas/Gostar associados às suas publicações <strong>podem</strong> estar visíveis";
|
||||
$a->strings["Suggestions"] = "Sugestões";
|
||||
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Sugerir amigos em potencial";
|
||||
$a->strings["All Contacts"] = "Todos os contatos";
|
||||
$a->strings["Show all contacts"] = "Exibe todos os contatos";
|
||||
$a->strings["Unblocked"] = "Desbloquear";
|
||||
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Exibe somente contatos desbloqueados";
|
||||
$a->strings["Blocked"] = "Bloqueado";
|
||||
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Exibe somente contatos bloqueados";
|
||||
$a->strings["Ignored"] = "Ignorados";
|
||||
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Exibe somente contatos ignorados";
|
||||
$a->strings["Archived"] = "Arquivados";
|
||||
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Exibe somente contatos arquivados";
|
||||
$a->strings["Hidden"] = "Ocultos";
|
||||
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Exibe somente contatos ocultos";
|
||||
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Amizade mútua";
|
||||
$a->strings["is a fan of yours"] = "é um fã seu";
|
||||
$a->strings["you are a fan of"] = "você é um fã de";
|
||||
$a->strings["Search your contacts"] = "Pesquisar seus contatos";
|
||||
$a->strings["Finding: "] = "Pesquisando: ";
|
||||
$a->strings["Import"] = "Importar";
|
||||
$a->strings["Move account"] = "Mover conta";
|
||||
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica.";
|
||||
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá.";
|
||||
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Esse recurso é experimental. Nós não podemos importar contatos de uma rede OStatus (statusnet/identi.ca) ou do Diaspora";
|
||||
$a->strings["Account file"] = "Arquivo de conta";
|
||||
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Para exportar a sua conta, entre em \"Configurações->Exportar dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\"";
|
||||
$a->strings["everybody"] = "todos";
|
||||
$a->strings["Additional features"] = "Funcionalidades adicionais";
|
||||
$a->strings["Display settings"] = "Configurações de exibição";
|
||||
|
|
@ -1152,6 +1092,7 @@ $a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Não foi
|
|||
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Você já fez a sua apresentação aqui.";
|
||||
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Aparentemente você já é amigo de %s.";
|
||||
$a->strings["Invalid profile URL."] = "URL de perfil inválida.";
|
||||
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Não foi possível atualizar o registro do contato.";
|
||||
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "A sua apresentação foi enviada.";
|
||||
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação.";
|
||||
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil.";
|
||||
|
|
@ -1174,6 +1115,7 @@ $a->strings["Submit Request"] = "Enviar solicitação";
|
|||
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s está seguindo %2\$s's %3\$s";
|
||||
$a->strings["Global Directory"] = "Diretório global";
|
||||
$a->strings["Find on this site"] = "Pesquisar neste site";
|
||||
$a->strings["Finding: "] = "Pesquisando: ";
|
||||
$a->strings["Site Directory"] = "Diretório do site";
|
||||
$a->strings["Gender: "] = "Gênero: ";
|
||||
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas).";
|
||||
|
|
@ -1215,13 +1157,6 @@ $a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of
|
|||
$a->strings["Export all"] = "Exportar tudo";
|
||||
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items como JSON. Pode ser um arquivo muito grande, e pode levar bastante tempo. Use isto para fazer uma cópia de segurança completa da sua conta (fotos não são exportadas)";
|
||||
$a->strings["- select -"] = "-selecione-";
|
||||
$a->strings["Import"] = "Importar";
|
||||
$a->strings["Move account"] = "Mover conta";
|
||||
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica.";
|
||||
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá.";
|
||||
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Esse recurso é experimental. Nós não podemos importar contatos de uma rede OStatus (statusnet/identi.ca) ou do Diaspora";
|
||||
$a->strings["Account file"] = "Arquivo de conta";
|
||||
$a->strings["To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and select \"Export account\""] = "Para exportar sua conta, vá em \"Configurações->Exportar seus dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\"";
|
||||
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]";
|
||||
$a->strings["Contact added"] = "O contato foi adicionado";
|
||||
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Este é o Friendica, versão";
|
||||
|
|
@ -1244,6 +1179,7 @@ $a->strings["Group removed."] = "O grupo foi removido.";
|
|||
$a->strings["Unable to remove group."] = "Não foi possível remover o grupo.";
|
||||
$a->strings["Group Editor"] = "Editor de grupo";
|
||||
$a->strings["Members"] = "Membros";
|
||||
$a->strings["All Contacts"] = "Todos os contatos";
|
||||
$a->strings["No profile"] = "Nenhum perfil";
|
||||
$a->strings["Help:"] = "Ajuda:";
|
||||
$a->strings["Not Found"] = "Não encontrada";
|
||||
|
|
@ -1364,12 +1300,14 @@ $a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."]
|
|||
$a->strings["Invalid contact."] = "Contato inválido.";
|
||||
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Identificador de solicitação inválido";
|
||||
$a->strings["Discard"] = "Descartar";
|
||||
$a->strings["Ignore"] = "Ignorar";
|
||||
$a->strings["System"] = "Sistema";
|
||||
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Exibir solicitações ignoradas";
|
||||
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Ocultar solicitações ignoradas";
|
||||
$a->strings["Notification type: "] = "Tipo de notificação:";
|
||||
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Sugestão de amigo";
|
||||
$a->strings["suggested by %s"] = "sugerido por %s";
|
||||
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Ocultar este contato dos outros";
|
||||
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Publicar a adição de amigo";
|
||||
$a->strings["if applicable"] = "se aplicável";
|
||||
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Alega ser conhecido por você: ";
|
||||
|
|
@ -1540,6 +1478,68 @@ $a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be writ
|
|||
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Foram encontrados erros durante a criação das tabelas do banco de dados.";
|
||||
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>A seguir</h1>";
|
||||
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o captador.";
|
||||
$a->strings["Could not access contact record."] = "Não foi possível acessar o registro do contato.";
|
||||
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Não foi possível localizar o perfil selecionado.";
|
||||
$a->strings["Contact updated."] = "O contato foi atualizado.";
|
||||
$a->strings["Contact has been blocked"] = "O contato foi bloqueado";
|
||||
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "O contato foi desbloqueado";
|
||||
$a->strings["Contact has been ignored"] = "O contato foi ignorado";
|
||||
$a->strings["Contact has been unignored"] = "O contato deixou de ser ignorado";
|
||||
$a->strings["Contact has been archived"] = "O contato foi arquivado";
|
||||
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "O contato foi desarquivado";
|
||||
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Você realmente deseja deletar esse contato?";
|
||||
$a->strings["Contact has been removed."] = "O contato foi removido.";
|
||||
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Você possui uma amizade mútua com %s";
|
||||
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Você está compartilhando com %s";
|
||||
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s está compartilhando com você";
|
||||
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato.";
|
||||
$a->strings["(Update was successful)"] = "(A atualização foi bem sucedida)";
|
||||
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(A atualização não foi bem sucedida)";
|
||||
$a->strings["Suggest friends"] = "Sugerir amigos";
|
||||
$a->strings["Network type: %s"] = "Tipo de rede: %s";
|
||||
$a->strings["View all contacts"] = "Ver todos os contatos";
|
||||
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Alternar o status de bloqueio";
|
||||
$a->strings["Unignore"] = "Deixar de ignorar";
|
||||
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Alternar o status de ignorado";
|
||||
$a->strings["Unarchive"] = "Desarquivar";
|
||||
$a->strings["Archive"] = "Arquivar";
|
||||
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Alternar o status de arquivamento";
|
||||
$a->strings["Repair"] = "Reparar";
|
||||
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Configurações avançadas do contato";
|
||||
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "As comunicações com esse contato foram perdidas!";
|
||||
$a->strings["Contact Editor"] = "Editor de contatos";
|
||||
$a->strings["Profile Visibility"] = "Visibilidade do perfil";
|
||||
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro.";
|
||||
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Informações sobre o contato / Anotações";
|
||||
$a->strings["Edit contact notes"] = "Editar as anotações do contato";
|
||||
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Bloquear/desbloquear o contato";
|
||||
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignorar o contato";
|
||||
$a->strings["Repair URL settings"] = "Reparar as definições de URL";
|
||||
$a->strings["View conversations"] = "Ver as conversas";
|
||||
$a->strings["Delete contact"] = "Excluir o contato";
|
||||
$a->strings["Last update:"] = "Última atualização:";
|
||||
$a->strings["Update public posts"] = "Atualizar publicações públicas";
|
||||
$a->strings["Currently blocked"] = "Atualmente bloqueado";
|
||||
$a->strings["Currently ignored"] = "Atualmente ignorado";
|
||||
$a->strings["Currently archived"] = "Atualmente arquivado";
|
||||
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Respostas/Gostar associados às suas publicações <strong>podem</strong> estar visíveis";
|
||||
$a->strings["Suggestions"] = "Sugestões";
|
||||
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Sugerir amigos em potencial";
|
||||
$a->strings["Show all contacts"] = "Exibe todos os contatos";
|
||||
$a->strings["Unblocked"] = "Desbloquear";
|
||||
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Exibe somente contatos desbloqueados";
|
||||
$a->strings["Blocked"] = "Bloqueado";
|
||||
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Exibe somente contatos bloqueados";
|
||||
$a->strings["Ignored"] = "Ignorados";
|
||||
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Exibe somente contatos ignorados";
|
||||
$a->strings["Archived"] = "Arquivados";
|
||||
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Exibe somente contatos arquivados";
|
||||
$a->strings["Hidden"] = "Ocultos";
|
||||
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Exibe somente contatos ocultos";
|
||||
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Amizade mútua";
|
||||
$a->strings["is a fan of yours"] = "é um fã seu";
|
||||
$a->strings["you are a fan of"] = "você é um fã de";
|
||||
$a->strings["Search your contacts"] = "Pesquisar seus contatos";
|
||||
$a->strings["Post successful."] = "Publicado com sucesso.";
|
||||
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID.";
|
||||
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site.";
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue