$a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. Please contact the system administrator of your installation of friendica to fix this."]="现有的插件没安装好。请跟系统管理您的friendica安装联系为维修。";
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."]="请备份所有的日历数据(表格有前缀「dav_」)继续之前。虽然所有的日历项目<i>应该</i>被转化成新数据库体系,备份总是最好。下边您会看数据库命令进行按「更新」按钮的时候。";
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."]="出什么真糟糕的问题。我不能自动地恢复,不好意思。请看数据库系统,备份数据,而手动地把所有前缀着「dav_」表格删除。之后,这个安装程序应该能把表格自动地初始化。";
$a->strings["Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is changed.]"]="复认证[这是必要的每当您Facebook密码变化了]";
$a->strings["Post to Facebook by default"]="默认地放在Facebook";
$a->strings["Facebook friend linking has been disabled on this site. The following settings will have no effect."]="这个网站使Facebook朋友环节不能用。这下的设置没有印象。";
$a->strings["Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, you will be unable to re-enable it."]="这个网站使Facebook朋友环节不能用。假如那样的话您不会再使可用的。";
$a->strings["Link all your Facebook friends and conversations on this website"]="连接您所有的Facebook朋友们和交流在这个网站";
$a->strings["Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend <em>stream</em>."]="Facebook交流由您的<em>简介墙</em>和您朋友的<em>溪流</em>组成。 ";
$a->strings["On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."]="在这个网站,您Facebook朋友溪流是只您可见的。";
$a->strings["The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall on this website."]="下面的设置决定您在这个网站Facebook简介墙的隐私。";
$a->strings["On this website your Facebook profile wall conversations will only be visible to you"]="在这个网站您Facebook简介墙交流是只您可见的。";
$a->strings["Do not import your Facebook profile wall conversations"]="别进口您Facebook简介墙交流";
$a->strings["If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked, your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this website and your privacy settings on this website will be used to determine who may see the conversations."]="如果您选择连接交流和留这两个复选框空则,您Facebook简介墙被在您这网站的简介墙融合和您的这网站隐私设置决定谁能看那些交流。";
$a->strings["Comma separated applications to ignore"]="逗号分开的应用要不理";
$a->strings["Problems with Facebook Real-Time Updates"]="Facebook实时更新有问题";
$a->strings["Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your .htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set using this form.<br><br>"]="错误:看上去您输入App-ID和-Secret在您的.htconfig.php文件。它们那里输入的时候,您不能把他们在这个表格输入。<br><br>";
$a->strings["Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token could not be retrieved)."]="错误:输入的API密码显得不对(取回不了应用代金券)。";
$a->strings["The given API Key seems to work correctly."]="输入的API密码显得对地运行。";
$a->strings["The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's going on."]="API钥匙的正确性发现不了。什么奇怪的进行";
$a->strings["Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission conflict."]="发送到Facebook取消由于多网络准许矛盾。";
$a->strings["View on Friendica"]="看在Friendica";
$a->strings["Facebook post failed. Queued for retry."]="Facebook发送失败了。排队着待再试。";
$a->strings["Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."]="您Facebook联系成无效的。请再认证。";
$a->strings["Facebook connection became invalid"]="Facebook联系成无效的";
$a->strings["Hi %1\$s,\n\nThe connection between your accounts on %2\$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3\$sre-authenticate the Facebook-connector%4\$s."]="你好%1\$s,⏎ ⏎ 您账户在%2\$s和Facebook的接通无效了。平时这是因为您把密码改变了。为使接通再可用,您要%3\$s再认证Facebook连接器%4\$s。";
$a->strings["Facebook Post disabled"]="使Facebook文章不可用的";
$a->strings["Facebook Post"]="Facebook文章";
$a->strings["Install Facebook Post connector for this account."]="安装Facebook文章连接器为这个账户";
$a->strings["Remove Facebook Post connector"]="把Facebook文章连接器删除";
$a->strings["Facebook Post Settings"]="Facebook文章设置";
$a->strings["Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."]="Libravatar加件页安装着。请是Libravatar加件或者这个Gravatar加件。<br>Libravatar加件没找到在Libravatar的时候可依靠的是Gravatar";
$a->strings["The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the <tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please refer to the README file of the addon."]="Impressum插件必须被设置!<br />请加至少<tt>owner</tt>变量在您的设置文件。关于别的变量请指插件的README文件。";
$a->strings["The page operators name."]="也运作员名。";
$a->strings["Site Owners Profile"]="网站主的简介";
$a->strings["Profile address of the operator."]="运作员的简介地址。";
$a->strings["How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."]="怎么用邮政跟运作员联系。您会用BBCode。";
$a->strings["Notes"]="便条";
$a->strings["Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can use BBCode here."]="附加的便条表示在联系消息下。您会用BBCode。";
$a->strings["How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"]="怎么用电子邮件跟运作员联系。(将使混乱的表示)";
$a->strings["Footer note"]="页脚便条";
$a->strings["Text for the footer. You can use BBCode here."]="页脚征文。您会用BBCode。";
$a->strings["Drop files here to upload"]="在这儿放文件为上传";
$a->strings["Cancel"]="退消";
$a->strings["Failed"]="失败";
$a->strings["No files were uploaded."]="没有文件上传。";
$a->strings["Uploaded file is empty"]="上传的文件空的";
$a->strings["Image exceeds size limit of "]="图片超出最大尺寸";
$a->strings["File has an invalid extension, it should be one of "]="文件扩展名无效的,应该是这些一个:";
$a->strings["Upload was cancelled, or server error encountered"]="上传注销了,或相遇服务器错误";
$a->strings["Post to libertree"]="转播到libertree";
$a->strings["libertree Post Settings"]="libertree转播设置";
$a->strings["Enable Libertree Post Plugin"]="使Libertree转播插件可用";
$a->strings["Libertree API token"]="Libertree API令牌";
$a->strings["Libertree site URL"]="Libertree网站URL";
$a->strings["Post to Libertree by default"]="默认地转播到Libertree";
$a->strings["Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"]="安装不了Libravatar。<br>它要求PHP>=5.3";
$a->strings["Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."]="您PHP版体数%s是比要求的5.3少。";
$a->strings["This addon is not functional on your server."]="这个加件在您的服务器不可用的";
$a->strings["Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."]="Gravatar加件安装着。请使Gravatar加件不可用。<br>如果找不到什么在Libravatar加件可依靠的是Gravatar。";
$a->strings["Select default avatar image if none was found. See README"]="选择默认纸娃娃系统如果一个也找不到。看README";
$a->strings["Post to LiveJournal by default"]="默认地转播到LiveJournal";
$a->strings["The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of your wall,network tab and private mail."]="MathJax插件表示用LaTeX句法的数学公式,围绕\$\$或者eqnarray快,在您墙,网络分页和私人收件箱的文章。";
$a->strings["Use the MathJax renderer"]="用MathJax表示器";
$a->strings["MathJax Base URL"]="MathJax基础URL";
$a->strings["The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."]="URL JavaScript文件应该包括为用MathJax。可以MathJax CDN或者别的MathJax安装。";
$a->strings["Disable Archive selector on profile wall"]="使在简介墙上档案选择器不能用";
$a->strings["Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"]="工作不安全(通用内容过滤)设置";
$a->strings["This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and collapses any content containing those keywords so it is not displayed at inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and can thereby be used as a general purpose content filter."]="这个插件搜索您下面输入的词/正文在所有的文章里,和把包含那些关键词的内容隐藏,省得不妥当的时候表示,比如性的影射在办公室里。是礼貌和建议的把什么包括裸体的内容跟#NSFW标签。这个过滤也会符合设么别的您输入的词,从而能当通用内容过滤有用的。";
$a->strings["Enable Content filter"]="使内容过滤可用";
$a->strings["Comma separated list of keywords to hide"]="逗号分隔单词要隐藏";
$a->strings["Use /expression/ to provide regular expressions"]="用/<i>表达式</i>/为输入正则表达式";
$a->strings["NSFW Settings saved."]="NSFW设置保持了。";
$a->strings["%s - Click to open/close"]="%s - 点击为打开/关闭";
$a->strings["Use OEmbed for YouTube videos"]="用OEmbed为YouTube视频";
$a->strings["URL to embed:"]="URL要嵌入:";
$a->strings["Tile Server URL"]="砖服务器URL";
$a->strings["A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">public tile servers</a>"]="一单<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">公共砖服务器</a>";
$a->strings["This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> analytics tool."]="这个网站用<a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>分析工具追踪 。";
$a->strings["If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> (opt-out)."]="如果您不想您访问这样记录您<a href='%s'>可以用一个cookie防Piwik追踪未来的访问</a>(选择性退出)。";
$a->strings["Piwik Base URL"]="Piwik基础URL";
$a->strings["Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with trailing slash)"]="绝对道路到Piwik安装。(没有协议(http/s)跟斜线后缀)";
$a->strings["Posterous Post Settings"]="Posterous发送设置";
$a->strings["Enable Posterous Post Plugin"]="使Posterous发送插件可用的";
$a->strings["Posterous login"]="Posterous登记名";
$a->strings["Posterous password"]="Posterous密码";
$a->strings["Posterous site ID"]="Posterous网站身份证明";
$a->strings["Posterous API token"]="Posterous API令牌";
$a->strings["Post to Posterous by default"]="默认地发送往Posterous";
$a->strings["Lifetime of the cache (in hours)"]="缓存期(小时)";
$a->strings["Cache Statistics"]="缓存统计";
$a->strings["Number of items"]="项目数量";
$a->strings["Size of the cache"]="缓存尺寸";
$a->strings["Delete the whole cache"]="删除全缓存";
$a->strings["Your account on %s will expire in a few days."]="您账户在%s几天后过期了。";
$a->strings["Your Friendica account is about to expire."]="您Friendica账户快过期。";
$a->strings["Hi %1\$s,\n\nYour account on %2\$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"]="你好%1\$s,⏎ ⏎您的账户在%2\$s五天内过期。您会继续您的账户经由每30天至少一次登录。";
$a->strings[":-)"]=":-)";
$a->strings[":-("]=":-(";
$a->strings["lol"]="lol";
$a->strings["Quick Comment Settings"]="快捷评论设置";
$a->strings["Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to provide simple replies."]="快捷评论是在评论文本框,有时候隐藏。点击它们为输入简单的回答。";
$a->strings["Enter quick comments, one per line"]="输入快捷评论,一行一个";
$a->strings["Globally Available StatusNet OAuthKeys"]="综合可用的StatusNet OAuthKeys";
$a->strings["There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers available. If you are useing one of them, please use these credentials. If not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."]="有已经装配的OAuth钥匙双于有的StatusNet服务器可用。如果您用那些之一,请用那个。否则随便连接任何别的StatusNet(看下)。";
$a->strings["Provide your own OAuth Credentials"]="提供您自己的OAuth证件";
$a->strings["No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth key pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendica installation at your favorited StatusNet installation."]="找不到「consumer key」双为StatusNet。注册您Friendica账户当「desktop client」在您的StatusNet账户,粘贴「consumer key」双这儿和输入API基础根。<br />您登记您的OAuth钥匙双前问行政人员已经有没有钥匙双为这个Friendica安装在您最喜欢的StatusNet安装。";
$a->strings["Base API Path (remember the trailing /)"]="基础API地址(注意最后的/)";
$a->strings["To connect to your StatusNet account click the button below to get a security code from StatusNet which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to StatusNet."]="为连接您的StatusNet账户点击下按钮得到安全密码从StatusNet您要在输入在下个栏和提交表单。只您的公开文章被送到StatusNet。";
$a->strings["Log in with StatusNet"]="用StatusNet登记";
$a->strings["Copy the security code from StatusNet here"]="复制安全密码从StatusNet这儿";
$a->strings["If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry."]="如果使可用的都您<strong>公开的</strong>文章会被发送到有关的StatusNet账户。您会选择默认地这样做(这儿)或个文章分开地写字时候选择在文章设置。";
$a->strings["<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted."]="<strong>注意</strong>: 由于您的隐私设置(<em>隐藏您的简介内容为生看者?</em>)超链接可能包括在公文章转播到StatusNets会带领来客到空白页讲他看您的简介被限制。";
$a->strings["Your Friendica test account is about to expire."]="您Friendica化验账户快过期了。";
$a->strings["Hi %1\$s,\n\nYour test account on %2\$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."]="你好%1\$s,⏎ ⏎您化验账户在%2\$s五天内将过期。我们希望您享受了这个试车和用这个机会为您综合社会交通找持久的Friendica网站。一单公开的网站是在http://dir.friendica.com/siteinfo。为多消息安排您自己的Friendica服务器请看工程网站在http://friendica.com。";
$a->strings["Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that it is played on multiple levels simultaneously. "]="三维井字棋跟传统的一样,除了完同时在多水平。";
$a->strings["In this case there are three levels. You win by getting three in a row on any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."]="这游戏有三水平。您赢经过实现三一连在任何水平,不亚于上,下,和倾斜跨越三水平。";
$a->strings["The handicap game disables the center position on the middle level because the player claiming this square often has an unfair advantage."]="不利条件游戏使中间位置不能用因为占用着选手常常有不平的好处。";
$a->strings["You go first..."]="您先下...";
$a->strings["I'm going first this time..."]="这次我先下...";
$a->strings["No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site administrator."]="找不到Twitter的消费钥匙双。请联系您的网页行政人员。";
$a->strings["At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not yet connected your account to your Twitter account. To do so click the button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to Twitter."]="在这个Friendica网站使Twitter插件可用的可您还没有把您的账户和您Twitter账户连通。为这做点击下边的按钮得到密码从Twitter您要粘贴在下边的输入框和提交。只您的<strong>公开</strong>文章被发送到Twitter。";
$a->strings["Log in with Twitter"]="用Twitter登记";
$a->strings["Copy the PIN from Twitter here"]="复制Twitter密码这儿";
$a->strings["If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry."]="如果使可用的都您<strong>公开的</strong>文章会被发送到有关的Twitter账户。您会选择默认地这样做(这儿)或个文章分开地写字时候选择在文章设置。";
$a->strings["<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted."]="<strong>注意</strong>:由于您的隐私设置(<em>隐藏您的简介内容为生人?</em>)环节包括在转播到Twitter的条文可能通空白页通知看者看您的简介有限。";
$a->strings["Allow posting to Twitter"]="允许发送到Twitter";
$a->strings["Send public postings to Twitter by default"]="默认地发送公开文章到Twitter";
$a->strings["Send linked #-tags and @-names to Twitter"]="转播连接的#标签盒@名到Twitter";
$a->strings["Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled storage (like ownCloud). See <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"]="许用您的friendica用户名(%s)根对外没主办的贮藏(比如ownCloud)。看<a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>";
$a->strings["Select an alternate language"]="选择别的语言";
$a->strings["activity"]="活动";
$a->strings["comment"]=array(
0=>"评论",
);
$a->strings["post"]="文章";
$a->strings["Item filed"]="把项目归档了";
$a->strings["Visible to everybody"]="任何人可见的";
$a->strings["show"]="著";
$a->strings["don't show"]="别著";
$a->strings["Logged out."]="注销了";
$a->strings["Login failed."]="登记失败了。";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."]="我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。";
$a->strings["Please enter the required information."]="请输入必要的信息。";
$a->strings["Please use a shorter name."]="请用短一点名。";
$a->strings["Name too short."]="名字太短。";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."]="这看上去不是您的全姓名。";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."]="这网站允许的域名中没有您的";
$a->strings["Not a valid email address."]="无效的邮件地址。";
$a->strings["Cannot use that email."]="不能用这个邮件地址。";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."]="您的昵称只能包含\"a-z\",\"0-9\",\"-\"和\"_\",还有头一字必须是拉丁字。";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."]="昵称已经报到。请选择新的。";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."]="昵称曾经这里注册于是不能再用。请选择别的。";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."]="要紧错误:产生安全钥匙失败了。";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."]="报到出了问题。请再试。";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."]="造成默认简介出了问题。请再试。";
$a->strings["Unknown | Not categorised"]="未知的 |无分类";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"]="比如:李某,打鱼";
$a->strings["Friend Suggestions"]="友谊建议";
$a->strings["Similar Interests"]="相似兴趣";
$a->strings["Random Profile"]="随机简介";
$a->strings["Invite Friends"]="邀请朋友们";
$a->strings["Networks"]="网络";
$a->strings["All Networks"]="所有网络";
$a->strings["Saved Folders"]="保存的文件夹";
$a->strings["Everything"]="一切";
$a->strings["Categories"]="种类";
$a->strings["%d contact in common"]=array(
0=>"%d共同熟人",
);
$a->strings[" on Last.fm"]="在Last.fm";
$a->strings["Image/photo"]="图像/照片";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"]="<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a>写了下面的<a href=\"%s\" target=\"external-link\">文章</a>";
$a->strings["$1 wrote:"]="$1写:";
$a->strings["Encrypted content"]="加密的内容";
$a->strings["Miscellaneous"]="形形色色";
$a->strings["year"]="年";
$a->strings["month"]="月";
$a->strings["day"]="日";
$a->strings["never"]="从未";
$a->strings["less than a second ago"]="一秒以内";
$a->strings["week"]="星期";
$a->strings["hour"]="小时";
$a->strings["hours"]="小时";
$a->strings["minute"]="分钟";
$a->strings["minutes"]="分钟";
$a->strings["second"]="秒";
$a->strings["seconds"]="秒";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"]="%1\$d %2\$s以前";
$a->strings["%s's birthday"]="%s的生日";
$a->strings["Happy Birthday %s"]="生日快乐%s";
$a->strings["[Name Withheld]"]="[名字拒给]";
$a->strings["A new person is sharing with you at "]="一位新人给你分享在";
$a->strings["You have a new follower at "]="你有新的关注者在";
$a->strings["Item not found."]="项目找不到。";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"]="您真的想删除这个项目吗?";
$a->strings["Yes"]="是";
$a->strings["Archives"]="档案";
$a->strings["Click here to upgrade."]="这里点击为更新。";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."]="这个行动超过您订阅的限制。";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."]="这个行动在您的订阅不可用的。";
$a->strings["(no subject)"]="沒有题目";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"]="%1\$s是成为%2\$s的朋友";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"]="分享通知从Diaspora网络";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"]="使表示光网络文章包括链接分页可用";
$a->strings["Post/Comment Tools"]="文章/评论工具";
$a->strings["Multiple Deletion"]="多删除";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"]="选择和删除多文章/评论一次";
$a->strings["Edit Sent Posts"]="编辑发送的文章";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"]="编辑或修改文章和评论发送后";
$a->strings["Tagging"]="标签";
$a->strings["Ability to tag existing posts"]="能把目前的文章标签";
$a->strings["Post Categories"]="文章种类";
$a->strings["Add categories to your posts"]="加入种类给您的文章";
$a->strings["Ability to file posts under folders"]="能把文章归档在文件夹 ";
$a->strings["Dislike Posts"]="不喜欢文章";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"]="能不喜欢文章/评论";
$a->strings["Star Posts"]="文章星";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"]="能把优秀文章跟星标注";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"]="找不到DNS信息为数据库服务器「%s」";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."]="一个删除的组用这名被复兴。现有的项目权利<strong>可能</strong>还效为这个组和未来的成员。如果这不是您想的,请造成新组给起别的名。";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"]="默认隐私组为新熟人";
$a->strings["Everybody"]="每人";
$a->strings["edit"]="编辑";
$a->strings["Groups"]="组";
$a->strings["Edit group"]="编辑组";
$a->strings["Create a new group"]="创造新组";
$a->strings["Contacts not in any group"]="熟人没有组";
$a->strings["add"]="添加";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"]="%1\$s不喜欢%2\$s的%3\$s";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"]="%1\$s把%2\$s戳";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"]="%1\$s现在是%2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"]="%1\$s把%4\$s标签%2\$s的%3\$s";
$a->strings["post/item"]="文章/项目";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"]="%1\$s标注%2\$s的%3\$s为偏爱";
$a->strings["Please upload a profile photo."]="请上传一张简介照片";
$a->strings["Welcome back "]="欢迎归来";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."]="表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。";
$a->strings["Profile not found."]="找不到简介。";
$a->strings["Profile deleted."]="简介删除了。";
$a->strings["Profile-"]="简介-";
$a->strings["New profile created."]="创造新的简介";
$a->strings["Profile unavailable to clone."]="简介不可用为复制。";
$a->strings["Profile Name is required."]="必要简介名";
$a->strings["Marital Status"]="婚姻状况 ";
$a->strings["Romantic Partner"]="情人";
$a->strings["Likes"]="喜欢";
$a->strings["Dislikes"]="不喜欢";
$a->strings["Work/Employment"]="工作";
$a->strings["Religion"]="宗教";
$a->strings["Political Views"]="政治观念";
$a->strings["Gender"]="性别";
$a->strings["Sexual Preference"]="性取向";
$a->strings["Homepage"]="主页";
$a->strings["Interests"]="兴趣";
$a->strings["Address"]="地址";
$a->strings["Profile updated."]="简介更新了。";
$a->strings[" and "]="和";
$a->strings["public profile"]="公开简介";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to “%3\$s”"]="%1\$s把%2\$s变化成“%3\$s”";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."]="这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。";
$a->strings["No special theme for mobile devices"]="没专门适合手机的主题";
$a->strings["Multi user instance"]="多用户网站";
$a->strings["Closed"]="关闭";
$a->strings["Requires approval"]="要批准";
$a->strings["Open"]="打开";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"]="没SSL方针,环节将追踪页SSL现状";
$a->strings["Force all links to use SSL"]="让所有的环节用SSL";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"]="自签证书,用SSL再光本地环节(劝止的)";
$a->strings["Registration"]="注册";
$a->strings["File upload"]="文件上传";
$a->strings["Policies"]="政策";
$a->strings["Advanced"]="高等";
$a->strings["Performance"]="性能";
$a->strings["Banner/Logo"]="标题/标志";
$a->strings["System language"]="系统语言";
$a->strings["System theme"]="系统主题";
$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"]="默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>";
$a->strings["Mobile system theme"]="手机系统主题";
$a->strings["Theme for mobile devices"]="主题适合手机";
$a->strings["SSL link policy"]="SSL环节方针";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"]="决定产生的环节否则被强迫用SSL";
$a->strings["'Share' element"]="「合用」要素";
$a->strings["Activates the bbcode element 'share' for repeating items."]="把bbcode要素「合用」为重复项目。";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"]="隐藏帮助在航行选单";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."]="隐藏帮助项目在航行选单。您还能用它经过手动的输入「/help」";
$a->strings["Single user instance"]="单用户网站";
$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"]="弄这网站多用户或单用户为选择的用户";
$a->strings["Maximum image size"]="图片最大尺寸";
$a->strings["Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits."]="最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。";
$a->strings["Maximum image length"]="最大图片大小";
$a->strings["Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits."]="最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。";
$a->strings["JPEG image quality"]="JPEG图片质量";
$a->strings["Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality."]="上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。";
$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect."]="如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。";
$a->strings["Register text"]="注册正文";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page."]="被显著的在注册页表示。";
$a->strings["Accounts abandoned after x days"]="账户丢弃X天后";
$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."]="拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。";
$a->strings["Allowed friend domains"]="允许的朋友域";
$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"]="逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。";
$a->strings["Allowed email domains"]="允许的电子邮件域";
$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"]="逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。";
$a->strings["Block public"]="拦公开";
$a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."]="拦公开看什么否则空开的私页在这网站除了您登录的时候以外。";
$a->strings["Force publish"]="需要出版";
$a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."]="让所有这网站的的简介表明在网站目录。";
$a->strings["URL to update the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."]="URL为更新综合目录。如果没有,这个应用用不了综合目录。";
$a->strings["Allow threaded items"]="允许线绳项目";
$a->strings["Allow infinite level threading for items on this site."]="允许无限水平线绳为这网站的项目。";
$a->strings["Private posts by default for new users"]="新用户默认写私人文章";
$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."]="默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。";
$a->strings["Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."]="提供内装的OStatus(identi.ca, status.net, 等)兼容。OStatus内,什么通知是公开的,所以偶尔隐私警告被表示。";
$a->strings["All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication protocols disabled."]="所有的熟人要用Friendica协议 。别的内装的沟通协议都不能用。";
$a->strings["Verify SSL"]="证实";
$a->strings["If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."]="你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。";
$a->strings["Proxy user"]="代理用户";
$a->strings["Proxy URL"]="代理URL";
$a->strings["Network timeout"]="网络超时";
$a->strings["Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."]="输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。";
$a->strings["Delivery interval"]="传送间隔";
$a->strings["Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 for large dedicated servers."]="把背景传送过程耽误这多秒为减少系统工作量。推荐:4-5在共用服务器,2-3在私人服务器。0-1在大专门服务器。";
$a->strings["Poll interval"]="检查时间";
$a->strings["Delay background polling processes by this many seconds to reduce system load. If 0, use delivery interval."]="把背景检查行程耽误这数秒为减少系统负荷。如果是0,用发布时间。";
$a->strings["Maximum Load Average"]="最大负荷平均";
$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."]="系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。";
$a->strings["Use MySQL full text engine"]="用MySQL全正文机车";
$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."]="使全正文机车可用。把搜索催-可是只能搜索4字以上";
$a->strings["Path to item cache"]="路线到项目缓存";
$a->strings["Cache duration in seconds"]="缓存时间秒";
$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."]="缓存文件应该保存多久?默认是86400秒(一天)。";
$a->strings["Path for lock file"]="路线到锁文件";
$a->strings["Temp path"]="临时文件路线";
$a->strings["Base path to installation"]="基础安装路线";
$a->strings["Update has been marked successful"]="更新当成功标签了";
$a->strings["Executing %s failed. Check system logs."]="把%s实行没通过了。看系统记录。";
$a->strings["Update %s was successfully applied."]="把%s更新成功地实行。";
$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."]="%s更新没回答现状。不知道是否成功。";
$a->strings["Update function %s could not be found."]="找不到更新功能%s。";
$a->strings["No failed updates."]="没有不通过地更新。";
$a->strings["Failed Updates"]="没通过的更新";
$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."]="这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。";
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"]="标注成功(如果手动地把更新实行了)";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"]="试图自动地把这步更新实行";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"]=array(
0=>"%s用户拦/不拦了",
);
$a->strings["%s user deleted"]=array(
0=>"%s用户删除了",
);
$a->strings["User '%s' deleted"]="用户「%s」删除了";
$a->strings["User '%s' unblocked"]="用户「%s」无拦了";
$a->strings["User '%s' blocked"]="用户「%s」拦了";
$a->strings["select all"]="都选";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"]="用户注册等待确认";
$a->strings["Request date"]="要求日期";
$a->strings["Name"]="名字";
$a->strings["No registrations."]="没有注册。";
$a->strings["Approve"]="批准";
$a->strings["Deny"]="否定";
$a->strings["Block"]="拦";
$a->strings["Unblock"]="不拦";
$a->strings["Site admin"]="网站管理员";
$a->strings["Register date"]="注册日期";
$a->strings["Last login"]="上次登录";
$a->strings["Last item"]="上项目";
$a->strings["Account"]="帐户";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"]="特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?";
$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"]="用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?";
$a->strings["Plugin %s disabled."]="使插件%s不能用。";
$a->strings["Plugin %s enabled."]="使插件%s能用。";
$a->strings["Disable"]="使不能用";
$a->strings["Enable"]="使能用";
$a->strings["Toggle"]="肘节";
$a->strings["Author: "]="作家:";
$a->strings["Maintainer: "]="保持员:";
$a->strings["No themes found."]="找不到主题。";
$a->strings["Screenshot"]="截图";
$a->strings["[Experimental]"]="[试验]";
$a->strings["[Unsupported]"]="[没支持]";
$a->strings["Log settings updated."]="日志设置更新了。";
$a->strings["Clear"]="清理出";
$a->strings["Debugging"]="调试";
$a->strings["Log file"]="记录文件";
$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."]="必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。";
$a->strings["Log level"]="记录水平";
$a->strings["Update now"]="现在更新";
$a->strings["Close"]="关闭";
$a->strings["FTP Host"]="FTP主机";
$a->strings["FTP Path"]="FTP目录";
$a->strings["FTP User"]="FTP用户";
$a->strings["FTP Password"]="FTP密码";
$a->strings["Unable to locate original post."]="找不到当初的新闻";
$a->strings["Empty post discarded."]="空心的新闻丢弃了";
$a->strings["System error. Post not saved."]="系统错误。x";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."]="这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。";
$a->strings["You may visit them online at %s"]="你可以网上拜访他在%s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."]="你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"]="回归您的应用和输入这个安全密码:";
$a->strings["Please login to continue."]="请登记为继续。";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"]="您想不想使这个应用用权您的文章和熟人,和/或代您造成新文章";
$a->strings["Registration details for %s"]="注册信息为%s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."]="注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."]="发邮件失败了。这条试失败的消息。";
$a->strings["Your registration can not be processed."]="处理不了您的注册。";
$a->strings["Registration request at %s"]="注册要求再%s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."]="您的注册等网页主的批准。";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."]="这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."]="您会(可选的)用OpenID填这个表格通过提供您的OpenID和点击「注册」。";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."]="如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。";
$a->strings["Include your profile in member directory?"]="放您的简介再员目录?";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."]="会员身份在这个网站是光通过邀请。";
$a->strings["Your invitation ID: "]="您邀请ID:";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "]="您姓名(例如「张三」):";
$a->strings["Your Email Address: "]="你的电子邮件地址:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."]="选择简介昵称。昵称头一字必须拉丁字。您再这个网站的简介地址将「<strong>example@\$sitename</strong>」.";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"]="包括的支持为%s连通性是%s";
$a->strings["enabled"]="能够做的";
$a->strings["disabled"]="使不能用";
$a->strings["StatusNet"]="StatusNet";
$a->strings["Email access is disabled on this site."]="这个网站没有邮件使用权";
$a->strings["Connector Settings"]="连接器设置";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"]="邮件收件箱设置";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."]="如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."]="<strong>注意:这是很高等的</strong>,你输入错的信息你和熟人的沟通会弄失灵了。";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."]="请<strong>立即</strong>用后退按钮如果您不确定怎么用这页";
$a->strings["Return to contact editor"]="回归熟人处理器";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."]="代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。";
$a->strings["Existing Page Managers"]="目前页管理员";
$a->strings["Existing Page Delegates"]="目前页代表";
$a->strings["Potential Delegates"]="潜力的代表";
$a->strings["Add"]="加";
$a->strings["No entries."]="没有项目。";
$a->strings["Poke/Prod"]="戳";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"]="把人家戳或别的行动";
$a->strings["Recipient"]="接受者";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"]="选择您想把别人作";
$a->strings["Make this post private"]="使这个文章私人";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."]="这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。";
$a->strings["Response from remote site was not understood."]="遥网站的回答明白不了。";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "]="居然回答从遥网站:";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."]="%s今天已经受到了太多联络要求";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."]="垃圾保护措施被用了。";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."]="朋友们被建议请24小时后再试。";
$a->strings["Invalid locator"]="无效找到物";
$a->strings["Invalid email address."]="无效的邮件地址。";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."]="这个账户没有设置用电子邮件。要求没通过。";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."]="不可疏解您的名字再输入的位置。";
$a->strings["You have already introduced yourself here."]="您已经自我介绍这儿。";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."]="看上去您已经是%s的朋友。";
$a->strings["Invalid profile URL."]="无效的简介URL。";
$a->strings["Your introduction has been sent."]="您的介绍发布了。";
$a->strings["Please login to confirm introduction."]="请登记为确认介绍。";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."]="错误的用户登记者。请用<strong>这个</strong>用户。";
$a->strings["Hide this contact"]="隐藏这个熟人";
$a->strings["Welcome home %s."]="欢迎%s。";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."]="请确认您的介绍/联络要求给%s。";
$a->strings["Confirm"]="确认";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"]="请输入您的「同一人地址」这些支持的交通网络中:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"]="<strike>连接当邮件关注</strike>(快来)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."]="如果您还没有自由社会网络成员之一,<a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">点击这个环节找公开Friendica网站今天加入</a>.";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"]="%1\$s关注着%2\$s的%3\$s";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"]="您真的想删除这个建议吗?";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."]="没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。";
$a->strings["Ignore/Hide"]="不理/隐藏";
$a->strings["People Search"]="搜索人物";
$a->strings["No matches"]="没有结果";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."]="使用权这个简介被限制了.";
$a->strings["Item has been removed."]="项目被删除了。";
$a->strings["Tag removed"]="标签去除了";
$a->strings["Remove Item Tag"]="去除项目标签";
$a->strings["Select a tag to remove: "]="选择标签去除";
$a->strings["Item not found"]="项目没找到";
$a->strings["Edit post"]="编辑文章";
$a->strings["Event title and start time are required."]="项目标题和开始时间是必须的。";
$a->strings["l, F j"]="l, F j";
$a->strings["Edit event"]="编项目";
$a->strings["Create New Event"]="造成新的项目";
$a->strings["hour:minute"]="小时:分钟";
$a->strings["Event details"]="项目内容";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."]="形式是%s%s。开始时间和标题是必须的。";
$a->strings["Event Starts:"]="事件开始:";
$a->strings["Required"]="必须的";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"]="结束日/时未知或无关";
$a->strings["Event Finishes:"]="事件结束:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"]="调为观众的时间";
$a->strings["Description:"]="描述:";
$a->strings["Title:"]="标题:";
$a->strings["Share this event"]="分享这个项目";
$a->strings["Files"]="文件";
$a->strings["Export account"]="出口账户";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."]="出口您的商户信息和熟人。这利于备份您的账户活着搬到别的服务器。";
$a->strings["Export all"]="出口一切";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"]="出口您账户信息,熟人和别的项目成json。可能是很大文件,花很多时间。用这个为创造全备份您的账户(照片没被出口)";
$a->strings["- select -"]="-选择-";
$a->strings["Import"]="进口";
$a->strings["Move account"]="把账户搬出";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."]="您会从别的Friendica服务器进口账户";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."]="您要把您老服务器账户出口才这里上传。我们重现您账户这里,包括所有您的熟人。我们再试通知您朋友们您搬到这里。";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"]="这个特点是在试验阶段。我们进口不了Ostatus网络(statusnet/identi.ca)或Diaspora熟人";
$a->strings["Account file"]="账户文件";
$a->strings["To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and select \"Export account\""]="为出口您账户,点击「设置→出口您私人信息」和选择「出口账户」";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"]="[嵌入内容-重新加载页为看]";
$a->strings["Contact added"]="熟人添了";
$a->strings["This is Friendica, version"]="这是Friendica,版本";
$a->strings["running at web location"]="运作再网址";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."]="请看<a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>发现多关于Friendica工程。";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"]="问题报案:请去";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"]="建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."]="造成组熟人/朋友们。";
$a->strings["Group Name: "]="组名:";
$a->strings["Group removed."]="组删除了。";
$a->strings["Unable to remove group."]="不能删除组。";
$a->strings["Group Editor"]="组编辑器";
$a->strings["Members"]="成员";
$a->strings["No profile"]="无简介";
$a->strings["Help:"]="帮助:";
$a->strings["Not Found"]="未发现";
$a->strings["Page not found."]="页发现。";
$a->strings["No contacts."]="没有熟人。";
$a->strings["Access denied."]="没有用权。";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"]="文件数目超过最多%d";
$a->strings["File upload failed."]="文件上传失败。";
$a->strings["Friendica Social Communications Server - Setup"]="Friendica社会交通服务器-安装";
$a->strings["Could not connect to database."]="解不了数据库。";
$a->strings["Could not create table."]="造成不了表格。";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."]="您Friendica网站数据库被安装了。";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."]="您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."]="请看文件「INSTALL.txt」";
$a->strings["System check"]="系统检测";
$a->strings["Check again"]="再检测";
$a->strings["Database connection"]="数据库接通";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."]="为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."]="你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."]="您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请继续前造成。";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."]="您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"]="请选择您网站的默认时区";
$a->strings["Site settings"]="网站设置";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."]="没找到命令行PHP在网服务器PATH。";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"]="如果您没有命令行PHP在服务器,您实行不了用cron背景检查。看<a href='http://friendica.com/node/27'>「使安排做的任务可用」</a>";
$a->strings["PHP executable path"]="PHP可执行路径";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."]="输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。";
$a->strings["Command line PHP"]="命令行PHP";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."]="您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。";
$a->strings["This is required for message delivery to work."]="这必要为通信发布成功。";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"]="错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."]="如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."]="错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."]="错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."]="错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."]="错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."]="错误:mysqli PHP模块是必要的可却不安装的。";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."]="错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."]="网页安装者要能造成叫「.htconfig.php」在网服务器主文件夹可却不能。";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."]="这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."]="这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."]="或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。";
$a->strings[".htconfig.php is writable"]=".htconfig.php是可写的";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."]="Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."]="为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."]="请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."]="注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。";
$a->strings["view/smarty3 is writable"]="能写view/smarty3";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."]=" URL改写在.htaccess不行。检查您服务器设置。";
$a->strings["Url rewrite is working"]="URL改写发挥机能";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."]="数据库设置文件「.htconfig.php」不能被写。请把包括的正文造成设置文件在网服务器子目录。";
$a->strings["You have no more invitations available"]="您没有别的邀请";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."]="参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."]="为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."]="Friendica网站们都互相连接造成隐私增加的社会网络属和控制由它的成员。它们也能跟多传统的社会网络连接。看%s表示一单您会加入供替换的Friendica网站。";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."]="不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。";
$a->strings["Send invitations"]="发请柬";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"]="输入电子邮件地址,一行一个:";
$a->strings["Your message:"]="你的消息:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."]="您被邀请跟我和彼得近朋友们再Friendica加入-和帮助我们造成更好的社会网络。";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"]="您要输入这个邀请密码:\$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"]="您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"]="看别的信息由于Friendica工程和怎么我们看重,请看http://friendica.com";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."]="一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."]="如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。";
$a->strings["To:"]="到:";
$a->strings["Subject:"]="题目:";
$a->strings["Time Conversion"]="时间装换";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."]="Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."]="重设密码要求发布了。核对您的收件箱。";
$a->strings["Password reset requested at %s"]="重设密码要求被发布%s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."]="要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。";
$a->strings["Password Reset"]="复位密码";
$a->strings["Your password has been reset as requested."]="您的密码被重设如要求的。";
$a->strings["Your new password is"]="你的新的密码是";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"]="保存或复制新密码-之后";
$a->strings["click here to login"]="在这儿点击";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."]="您的密码能被变化从<em>设置</em>页成功登记后。";
$a->strings["Your password has been changed at %s"]="您密码被变化在%s";
$a->strings["Forgot your Password?"]="忘记你的密码吗?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."]="输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。";
$a->strings["Nickname or Email: "]="昵称或邮件地址:";
$a->strings["Reset"]="复位";
$a->strings["System down for maintenance"]="系统关闭为了维持";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"]="交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准";
$a->strings["Select an identity to manage: "]="选择同一个人管理:";
$a->strings["Profile Match"]="简介符合";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."]="没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。";
$a->strings["is interested in:"]="感兴趣对:";
$a->strings["Unable to locate contact information."]="找不到熟人信息。";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"]="您真的想删除这个通知吗?";
$a->strings["Message deleted."]="消息删除了。";
$a->strings["Conversation removed."]="交流删除了。";
$a->strings["No messages."]="没有消息";
$a->strings["Unknown sender - %s"]="生发送人-%s";
$a->strings["You and %s"]="您和%s";
$a->strings["%s and You"]="%s和您";
$a->strings["Delete conversation"]="删除交谈";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"]="D, d M Y - g:i A";
$a->strings["%d message"]=array(
0=>"%d通知",
);
$a->strings["Message not available."]="通信不可用的";
$a->strings["Delete message"]="删除消息";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."]="没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。";
$a->strings["Send Reply"]="发回答";
$a->strings["Mood"]="心情";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"]="选择现在的心情而告诉朋友们";
$a->strings["Search Results For:"]="搜索结果为:";
$a->strings["Commented Order"]="评论时间顺序";
$a->strings["Sort by Comment Date"]="按评论日期顺序排列";
$a->strings["Posted Order"]="贴时间顺序";
$a->strings["Sort by Post Date"]="按发布日期顺序排列";
$a->strings["Personal"]="私人";
$a->strings["Posts that mention or involve you"]="提或关您的文章";
$a->strings["New"]="新";
$a->strings["Activity Stream - by date"]="活动河流-按日期";
$a->strings["Shared Links"]="共同环节";
$a->strings["Interesting Links"]="有意思的超链接";
$a->strings["Starred"]="被星";
$a->strings["Favourite Posts"]="最喜欢的文章";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."]=array(
0=>"警告:这个组bao han%s成员从不安全网络。",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."]="私人通信给这组回被公开。";
$a->strings["No such group"]="没有这个组";
$a->strings["Group is empty"]="组没有成员";
$a->strings["Group: "]="组:";
$a->strings["Contact: "]="熟人:";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."]="私人通信给这个人回被公开。";
$a->strings["Invalid contact."]="无效熟人。";
$a->strings["Not available."]="不可用的";
$a->strings["Photo Albums"]="相册";
$a->strings["Upload New Photos"]="上传新照片";
$a->strings["Contact information unavailable"]="熟人信息不可用";
$a->strings["Album not found."]="取回不了相册.";
$a->strings["Delete Album"]="删除相册";
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"]="您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?";
$a->strings["Delete Photo"]="删除照片";
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"]="您真的想删除这个照相吗?";
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"]="%1\$s被%3\$s标签在%2\$s";
$a->strings["a photo"]="一张照片";
$a->strings["Image file is empty."]="图片文件空的。";
$a->strings["No photos selected"]="没有照片挑选了";
$a->strings["Access to this item is restricted."]="这个项目使用权限的。";
$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."]="您用%2$.2f兆字节的%1$.2f兆字节照片存储。";
$a->strings["Upload Photos"]="上传照片";
$a->strings["New album name: "]="新册名:";
$a->strings["or existing album name: "]="或现有册名";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"]="别显示现状报到关于这个上传";
$a->strings["Permissions"]="权利";
$a->strings["Private Photo"]="私人照相";
$a->strings["Public Photo"]="公开照相";
$a->strings["Edit Album"]="编照片册";
$a->strings["Show Newest First"]="先表示最新的";
$a->strings["Show Oldest First"]="先表示最老的";
$a->strings["View Photo"]="看照片";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."]="无权利。用这个项目可能受限制。";
$a->strings["I don't like this (toggle)"]="我不喜欢这(交替)";
$a->strings["This is you"]="这是你";
$a->strings["Comment"]="评论";
$a->strings["View Album"]="看照片册";
$a->strings["Recent Photos"]="最近的照片";
$a->strings["Welcome to Friendica"]="Friendica欢迎你";
$a->strings["New Member Checklist"]="新的成员一览表";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."]="我们想提高几个建议和超链接为让你的经历愉快。点击一个项目为了访问相应的网页。你最初登记两周以上一个环节到这儿来在你的首页,然后悄声地消失。";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."]="在您的<em>快开始</em>页-看段介绍您的简介和网络分页,结新联系,而找新组为加入。";
$a->strings["Go to Your Settings"]="您的设置";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."]="在你的<em>设置</em>页 - 改变你的最初的密码。也记住你的客户地址。这好像一个电子邮件地址,是用于在自由社会化网络交朋友们有用的。";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."]="校对别的设置,特别隐私设置。一个未出版的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。";
$a->strings["Upload Profile Photo"]="上传简历照片";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."]="上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。";
$a->strings["Edit Your Profile"]="编辑您的简介";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."]="随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。";
$a->strings["Profile Keywords"]="简介关键字";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."]="指定一些公开关键字在您的默认简介描述您兴趣。我们可能找得了别人有相似兴趣和建议友谊。";
$a->strings["Connecting"]="连接着";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."]="要是你有一个Facebook账户,批准Facebook插销。我们来(可选的)进口都你Facebook朋友们和交谈。";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."]="<em>要是</em>这是你的私利服务器,安装Facebook插件会把你的过渡到自由社会化网络自在一点。";
$a->strings["Importing Emails"]="进口着邮件";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"]="输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"]="您的熟人页";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."]="您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"]="您网站的目录";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."]="目录页让您找别人在这个网络或别的同盟的网站。找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>按钮在他们的简介页。您被要求的话,提供您自己的同一个人地址。";
$a->strings["Finding New People"]="找新人";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."]="在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。";
$a->strings["Group Your Contacts"]="把熟人组起来";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."]="您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"]="我文章怎么没公开的?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."]="Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。";
$a->strings["Getting Help"]="怎么获得帮助";
$a->strings["Go to the Help Section"]="看帮助部分";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."]="我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。";
$a->strings["Requested profile is not available."]="要求的简介联系不上的。";