DE: update to the strings

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2013-01-28 15:21:57 +01:00
parent 5c3bce30d6
commit 612af04b1c
2 changed files with 169 additions and 159 deletions

View file

@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 10:00-0800\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-27 10:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 14:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 13:46+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n" "Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -73,13 +73,13 @@ msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/follow.php:9 #: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/display.php:180 ../../mod/profiles.php:146 #: ../../mod/display.php:180 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:567 ../../mod/delegate.php:6 #: ../../mod/profiles.php:567 ../../mod/delegate.php:6
#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:83 #: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:512 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:512
#: ../../addon/facebook/facebook.php:518 ../../addon/fbpost/fbpost.php:170 #: ../../addon/facebook/facebook.php:518 ../../addon/fbpost/fbpost.php:170
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:176 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:176
#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354
#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:34 ../../include/items.php:3987 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:34 ../../include/items.php:3987
#: ../../index.php:340 ../../addon.old/facebook/facebook.php:510 #: ../../index.php:341 ../../addon.old/facebook/facebook.php:510
#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:516 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:516
#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:159 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:165 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:159 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:165
#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:354 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:354
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Neues Foto von dieser URL"
#: ../../mod/message.php:301 ../../mod/message.php:527 ../../mod/admin.php:461 #: ../../mod/message.php:301 ../../mod/message.php:527 ../../mod/admin.php:461
#: ../../mod/admin.php:728 ../../mod/admin.php:865 ../../mod/admin.php:1064 #: ../../mod/admin.php:728 ../../mod/admin.php:865 ../../mod/admin.php:1064
#: ../../mod/admin.php:1151 ../../mod/profiles.php:626 #: ../../mod/admin.php:1151 ../../mod/profiles.php:626
#: ../../mod/invite.php:121 ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:44 #: ../../mod/invite.php:140 ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:44
#: ../../addon/facebook/facebook.php:621 #: ../../addon/facebook/facebook.php:621
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64
#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:280 ../../addon/yourls/yourls.php:76 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:280 ../../addon/yourls/yourls.php:76
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Hilfe:"
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hilfe" msgstr "Hilfe"
#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:225 #: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:226
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden" msgstr "Nicht gefunden"
#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:228 #: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:229
msgid "Page not found." msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden." msgstr "Seite nicht gefunden."
@ -307,7 +307,7 @@ msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag" msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: ../../mod/events.php:358 ../../view/theme/diabook/theme.php:91 #: ../../mod/events.php:358 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1836 #: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1857
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen" msgstr "Veranstaltungen"
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Beschreibung"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/directory.php:134 #: ../../mod/events.php:459 ../../mod/directory.php:134
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:156 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:156
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415 #: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
#: ../../boot.php:1358 #: ../../boot.php:1379
msgid "Location:" msgid "Location:"
msgstr "Ort:" msgstr "Ort:"
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/settings.php:561 #: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/settings.php:561
#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/fbrowser.php:81 #: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/fbrowser.php:81
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45 #: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
#: ../../include/conversation.php:1040 #: ../../include/conversation.php:1042
#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:45 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:45
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Ja"
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nein" msgstr "Nein"
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1829 #: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1850
msgid "Photo Albums" msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben" msgstr "Fotoalben"
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Ich mag das (toggle)"
msgid "I don't like this (toggle)" msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)" msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
#: ../../mod/photos.php:1422 ../../include/conversation.php:1000 #: ../../mod/photos.php:1422 ../../include/conversation.php:1002
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Teilen" msgstr "Teilen"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Teilen"
#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883 #: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
#: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:300 #: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:300
#: ../../mod/message.php:528 ../../include/conversation.php:645 #: ../../mod/message.php:528 ../../include/conversation.php:645
#: ../../include/conversation.php:1019 ../../object/Item.php:293 #: ../../include/conversation.php:1021 ../../object/Item.php:293
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten" msgstr "Bitte warten"
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Kommentar"
#: ../../mod/photos.php:1443 ../../mod/photos.php:1487 #: ../../mod/photos.php:1443 ../../mod/photos.php:1487
#: ../../mod/photos.php:1570 ../../mod/editpost.php:142 #: ../../mod/photos.php:1570 ../../mod/editpost.php:142
#: ../../mod/content.php:719 ../../include/conversation.php:1037 #: ../../mod/content.php:719 ../../include/conversation.php:1039
#: ../../object/Item.php:613 #: ../../object/Item.php:613
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Vorschau" msgstr "Vorschau"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden"
msgid "Edit post" msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten" msgstr "Beitrag bearbeiten"
#: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:986 #: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:988
msgid "Post to Email" msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden" msgstr "An E-Mail senden"
@ -772,85 +772,85 @@ msgstr "Bearbeiten"
#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/wallmessage.php:150 #: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/wallmessage.php:150
#: ../../mod/message.php:298 ../../mod/message.php:525 #: ../../mod/message.php:298 ../../mod/message.php:525
#: ../../include/conversation.php:1001 #: ../../include/conversation.php:1003
msgid "Upload photo" msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen" msgstr "Foto hochladen"
#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:1002 #: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:1004
msgid "upload photo" msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen" msgstr "Bild hochladen"
#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:1003 #: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:1005
msgid "Attach file" msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen" msgstr "Datei anhängen"
#: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:1004 #: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:1006
msgid "attach file" msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen" msgstr "Datei anhängen"
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/wallmessage.php:151 #: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/wallmessage.php:151
#: ../../mod/message.php:299 ../../mod/message.php:526 #: ../../mod/message.php:299 ../../mod/message.php:526
#: ../../include/conversation.php:1005 #: ../../include/conversation.php:1007
msgid "Insert web link" msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen" msgstr "Einen Link einfügen"
#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1006 #: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1008
msgid "web link" msgid "web link"
msgstr "Weblink" msgstr "Weblink"
#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1007 #: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1009
msgid "Insert video link" msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen" msgstr "Video-Adresse einfügen"
#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:1008 #: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:1010
msgid "video link" msgid "video link"
msgstr "Video-Link" msgstr "Video-Link"
#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1009 #: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1011
msgid "Insert audio link" msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen" msgstr "Audio-Adresse einfügen"
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1010 #: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1012
msgid "audio link" msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link" msgstr "Audio-Link"
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1011 #: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1013
msgid "Set your location" msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen" msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1012 #: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1014
msgid "set location" msgid "set location"
msgstr "Ort setzen" msgstr "Ort setzen"
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1013 #: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Clear browser location" msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren" msgstr "Browser-Standort leeren"
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1014 #: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1016
msgid "clear location" msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen" msgstr "Ort löschen"
#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1020 #: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1022
msgid "Permission settings" msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen" msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: ../../mod/editpost.php:130 ../../include/conversation.php:1029 #: ../../mod/editpost.php:130 ../../include/conversation.php:1031
msgid "CC: email addresses" msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen" msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
#: ../../mod/editpost.php:131 ../../include/conversation.php:1030 #: ../../mod/editpost.php:131 ../../include/conversation.php:1032
msgid "Public post" msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag" msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1016 #: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen" msgstr "Titel setzen"
#: ../../mod/editpost.php:136 ../../include/conversation.php:1018 #: ../../mod/editpost.php:136 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Categories (comma-separated list)" msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)" msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1032 #: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1034
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "is interested in:"
msgstr "ist interessiert an:" msgstr "ist interessiert an:"
#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59 #: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1296 #: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1317
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Verbinden" msgstr "Verbinden"
@ -2126,7 +2126,7 @@ msgid ""
"Password reset failed." "Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert." msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1030 #: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1051
msgid "Password Reset" msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen" msgstr "Passwort zurücksetzen"
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gela
msgid "Invalid contact." msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt." msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1843 #: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1864
msgid "Personal Notes" msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen" msgstr "Persönliche Notizen"
@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "Kein Empfänger."
#: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131 #: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131
#: ../../mod/message.php:249 ../../mod/message.php:257 #: ../../mod/message.php:249 ../../mod/message.php:257
#: ../../mod/message.php:429 ../../mod/message.php:437 #: ../../mod/message.php:429 ../../mod/message.php:437
#: ../../include/conversation.php:936 ../../include/conversation.php:954 #: ../../include/conversation.php:938 ../../include/conversation.php:956
msgid "Please enter a link URL:" msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:" msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
@ -2924,7 +2924,7 @@ msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:" msgstr "Betreff:"
#: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:295 #: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:295
#: ../../mod/message.php:521 ../../mod/invite.php:115 #: ../../mod/message.php:521 ../../mod/invite.php:134
msgid "Your message:" msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:" msgstr "Deine Nachricht:"
@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103 #: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/profile_advanced.php:7 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50 #: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
#: ../../boot.php:1819 #: ../../boot.php:1840
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "Gruppe nicht gefunden."
msgid "Group name changed." msgid "Group name changed."
msgstr "Gruppenname geändert." msgstr "Gruppenname geändert."
#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:339 #: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:340
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "Zugriff verweigert" msgstr "Zugriff verweigert"
@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstab
msgid "Choose a nickname: " msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: " msgstr "Spitznamen wählen: "
#: ../../mod/register.php:275 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:991 #: ../../mod/register.php:275 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:1012
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registrieren" msgstr "Registrieren"
@ -3343,7 +3343,7 @@ msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert." msgstr "Zugriff verweigert."
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:90 #: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1826 #: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1847
msgid "Photos" msgid "Photos"
msgstr "Bilder" msgstr "Bilder"
@ -4281,7 +4281,7 @@ msgstr "FTP Nutzername"
msgid "FTP Password" msgid "FTP Password"
msgstr "FTP Passwort" msgstr "FTP Passwort"
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1204 #: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1225
msgid "Requested profile is not available." msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden." msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
@ -4688,28 +4688,28 @@ msgstr "Alter: "
msgid "Edit/Manage Profiles" msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Verwalte/Editiere Profile" msgstr "Verwalte/Editiere Profile"
#: ../../mod/profiles.php:722 ../../boot.php:1324 #: ../../mod/profiles.php:722 ../../boot.php:1345
msgid "Change profile photo" msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern" msgstr "Profilbild ändern"
#: ../../mod/profiles.php:723 ../../boot.php:1325 #: ../../mod/profiles.php:723 ../../boot.php:1346
msgid "Create New Profile" msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen" msgstr "Neues Profil anlegen"
#: ../../mod/profiles.php:734 ../../boot.php:1335 #: ../../mod/profiles.php:734 ../../boot.php:1356
msgid "Profile Image" msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild" msgstr "Profilbild"
#: ../../mod/profiles.php:736 ../../boot.php:1338 #: ../../mod/profiles.php:736 ../../boot.php:1359
msgid "visible to everybody" msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden" msgstr "sichtbar für jeden"
#: ../../mod/profiles.php:737 ../../boot.php:1339 #: ../../mod/profiles.php:737 ../../boot.php:1360
msgid "Edit visibility" msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten" msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:940 #: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:942
#: ../../include/conversation.php:958 #: ../../include/conversation.php:960
msgid "Save to Folder:" msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:" msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
@ -4840,19 +4840,19 @@ msgstr "Geschlecht:"
#: ../../mod/directory.php:136 #: ../../mod/directory.php:136
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:158 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:158
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1360 #: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1381
msgid "Gender:" msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:" msgstr "Geschlecht:"
#: ../../mod/directory.php:138 #: ../../mod/directory.php:138
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:160 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:160
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1363 #: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1384
msgid "Status:" msgid "Status:"
msgstr "Status:" msgstr "Status:"
#: ../../mod/directory.php:140 #: ../../mod/directory.php:140
#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:162 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:162
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../boot.php:1365 #: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../boot.php:1386
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:" msgstr "Homepage:"
@ -4867,32 +4867,40 @@ msgstr "Über:"
msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)." msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
#: ../../mod/invite.php:37 #: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format #, php-format
msgid "%s : Not a valid email address." msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse." msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
#: ../../mod/invite.php:61 #: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica" msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Bitte trete bei uns auf Friendica bei" msgstr "Bitte trete bei uns auf Friendica bei"
#: ../../mod/invite.php:71 #: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format #, php-format
msgid "%s : Message delivery failed." msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen." msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
#: ../../mod/invite.php:75 #: ../../mod/invite.php:93
#, php-format #, php-format
msgid "%d message sent." msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent." msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet." msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet." msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
#: ../../mod/invite.php:94 #: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available" msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen" msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
#: ../../mod/invite.php:102 #: ../../mod/invite.php:120
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on " "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
@ -4900,14 +4908,14 @@ msgid ""
" other social networks." " other social networks."
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke." msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
#: ../../mod/invite.php:104 #: ../../mod/invite.php:122
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website." "public Friendica website."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website." msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
#: ../../mod/invite.php:105 #: ../../mod/invite.php:123
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
@ -4916,36 +4924,36 @@ msgid ""
"sites you can join." "sites you can join."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst." msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst."
#: ../../mod/invite.php:108 #: ../../mod/invite.php:126
msgid "" msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other" "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members." " public sites or invite members."
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen." msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
#: ../../mod/invite.php:113 #: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations" msgid "Send invitations"
msgstr "Einladungen senden" msgstr "Einladungen senden"
#: ../../mod/invite.php:114 #: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:" msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:" msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
#: ../../mod/invite.php:116 #: ../../mod/invite.php:135
msgid "" msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - " "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web." "and help us to create a better social web."
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen." msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
#: ../../mod/invite.php:118 #: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code" msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:118 #: ../../mod/invite.php:137
msgid "" msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:" msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
#: ../../mod/invite.php:120 #: ../../mod/invite.php:139
msgid "" msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is " "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com" "important, please visit http://friendica.com"
@ -5756,7 +5764,7 @@ msgstr "Foren Verzeichnis"
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:64 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:64
#: ../../boot.php:1016 ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:28 #: ../../boot.php:1037 ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:28
#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:34 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:34
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:28 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:34 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
@ -8735,7 +8743,7 @@ msgstr "Neue Gruppe erstellen"
msgid "Contacts not in any group" msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe" msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:1015 #: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:1036
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Abmelden" msgstr "Abmelden"
@ -8743,7 +8751,7 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "End this session" msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden" msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1812 #: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1833
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Status" msgstr "Status"
@ -8835,7 +8843,7 @@ msgstr "Andere Seiten verwalten"
msgid "Delegations" msgid "Delegations"
msgstr "Delegierungen" msgstr "Delegierungen"
#: ../../include/nav.php:142 ../../boot.php:1318 #: ../../include/nav.php:142 ../../boot.php:1339
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Profile" msgstr "Profile"
@ -9217,146 +9225,146 @@ msgstr "eine private Nachricht"
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten." msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
#: ../../include/enotify.php:89 #: ../../include/enotify.php:90
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]" msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]" msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:96 #: ../../include/enotify.php:97
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]" msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:104 #: ../../include/enotify.php:105
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]" msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]" msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:114 #: ../../include/enotify.php:115
#, php-format #, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s" msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
#: ../../include/enotify.php:115 #: ../../include/enotify.php:116
#, php-format #, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst." msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
#: ../../include/enotify.php:118 ../../include/enotify.php:133 #: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:146 ../../include/enotify.php:164 #: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:177 #: ../../include/enotify.php:178
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren." msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
#: ../../include/enotify.php:125 #: ../../include/enotify.php:126
#, php-format #, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall" msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben" msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben"
#: ../../include/enotify.php:127 #: ../../include/enotify.php:128
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s" msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf deine Pinnwand" msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf deine Pinnwand"
#: ../../include/enotify.php:129 #: ../../include/enotify.php:130
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]" msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet" msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet"
#: ../../include/enotify.php:140 #: ../../include/enotify.php:141
#, php-format #, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you" msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt" msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt"
#: ../../include/enotify.php:141 #: ../../include/enotify.php:142
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s" msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s" msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
#: ../../include/enotify.php:142 #: ../../include/enotify.php:143
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]." msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte dich[/url]." msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte dich[/url]."
#: ../../include/enotify.php:154 #: ../../include/enotify.php:155
#, php-format #, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you" msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat dich angestupst" msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat dich angestupst"
#: ../../include/enotify.php:155 #: ../../include/enotify.php:156
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s" msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst" msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst"
#: ../../include/enotify.php:156 #: ../../include/enotify.php:157
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]." msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]." msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]."
#: ../../include/enotify.php:171 #: ../../include/enotify.php:172
#, php-format #, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post" msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt" msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt"
#: ../../include/enotify.php:172 #: ../../include/enotify.php:173
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s" msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte deinen Beitrag auf %2$s" msgstr "%1$s erwähnte deinen Beitrag auf %2$s"
#: ../../include/enotify.php:173 #: ../../include/enotify.php:174
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]" msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]" msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
#: ../../include/enotify.php:184 #: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received" msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten" msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
#: ../../include/enotify.php:185 #: ../../include/enotify.php:186
#, php-format #, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s" msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten" msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: ../../include/enotify.php:186 #: ../../include/enotify.php:187
#, php-format #, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s." msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten." msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: ../../include/enotify.php:189 ../../include/enotify.php:207 #: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format #, php-format
msgid "You may visit their profile at %s" msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s" msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
#: ../../include/enotify.php:191 #: ../../include/enotify.php:192
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen." msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
#: ../../include/enotify.php:198 #: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received" msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten" msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
#: ../../include/enotify.php:199 #: ../../include/enotify.php:200
#, php-format #, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s" msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten" msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: ../../include/enotify.php:200 #: ../../include/enotify.php:201
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s." "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten." msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
#: ../../include/enotify.php:205 #: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "Name:" msgstr "Name:"
#: ../../include/enotify.php:206 #: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:" msgid "Photo:"
msgstr "Foto:" msgstr "Foto:"
#: ../../include/enotify.php:209 #: ../../include/enotify.php:210
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen." msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
@ -9518,34 +9526,34 @@ msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das
msgid "stopped following" msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt" msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:816 #: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:818
msgid "Poke" msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen" msgstr "Anstupsen"
#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:810 #: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:812
msgid "View Status" msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen" msgstr "Pinnwand anschauen"
#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:811 #: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:813
msgid "View Profile" msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen" msgstr "Profil anschauen"
#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:812 #: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:814
msgid "View Photos" msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen" msgstr "Bilder anschauen"
#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:242 #: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:242
#: ../../include/conversation.php:813 #: ../../include/conversation.php:815
msgid "Network Posts" msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge" msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:242 #: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:242
#: ../../include/conversation.php:814 #: ../../include/conversation.php:816
msgid "Edit Contact" msgid "Edit Contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten" msgstr "Kontakt bearbeiten"
#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:242 #: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:242
#: ../../include/conversation.php:815 #: ../../include/conversation.php:817
msgid "Send PM" msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden" msgstr "Private Nachricht senden"
@ -9571,82 +9579,82 @@ msgstr "Kategorien"
msgid "Filed under:" msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:" msgstr "Abgelegt unter:"
#: ../../include/conversation.php:706 #: ../../include/conversation.php:708
msgid "remove" msgid "remove"
msgstr "löschen" msgstr "löschen"
#: ../../include/conversation.php:710 #: ../../include/conversation.php:712
msgid "Delete Selected Items" msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge" msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: ../../include/conversation.php:809 #: ../../include/conversation.php:811
msgid "Follow Thread" msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung" msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: ../../include/conversation.php:878 #: ../../include/conversation.php:880
#, php-format #, php-format
msgid "%s likes this." msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das." msgstr "%s mag das."
#: ../../include/conversation.php:878 #: ../../include/conversation.php:880
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't like this." msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht." msgstr "%s mag das nicht."
#: ../../include/conversation.php:883 #: ../../include/conversation.php:885
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das" msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
#: ../../include/conversation.php:886 #: ../../include/conversation.php:888
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht" msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
#: ../../include/conversation.php:900 #: ../../include/conversation.php:902
msgid "and" msgid "and"
msgstr "und" msgstr "und"
#: ../../include/conversation.php:906 #: ../../include/conversation.php:908
#, php-format #, php-format
msgid ", and %d other people" msgid ", and %d other people"
msgstr " und %d andere" msgstr " und %d andere"
#: ../../include/conversation.php:908 #: ../../include/conversation.php:910
#, php-format #, php-format
msgid "%s like this." msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das." msgstr "%s mögen das."
#: ../../include/conversation.php:908 #: ../../include/conversation.php:910
#, php-format #, php-format
msgid "%s don't like this." msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen das nicht." msgstr "%s mögen das nicht."
#: ../../include/conversation.php:935 ../../include/conversation.php:953 #: ../../include/conversation.php:937 ../../include/conversation.php:955
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar" msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: ../../include/conversation.php:937 ../../include/conversation.php:955 #: ../../include/conversation.php:939 ../../include/conversation.php:957
msgid "Please enter a video link/URL:" msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:" msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
#: ../../include/conversation.php:938 ../../include/conversation.php:956 #: ../../include/conversation.php:940 ../../include/conversation.php:958
msgid "Please enter an audio link/URL:" msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:" msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
#: ../../include/conversation.php:939 ../../include/conversation.php:957 #: ../../include/conversation.php:941 ../../include/conversation.php:959
msgid "Tag term:" msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:" msgstr "Tag:"
#: ../../include/conversation.php:941 ../../include/conversation.php:959 #: ../../include/conversation.php:943 ../../include/conversation.php:961
msgid "Where are you right now?" msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?" msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
#: ../../include/conversation.php:942 #: ../../include/conversation.php:944
msgid "Delete item(s)?" msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?" msgstr "Einträge löschen?"
#: ../../include/conversation.php:1021 #: ../../include/conversation.php:1023
msgid "permissions" msgid "permissions"
msgstr "Zugriffsrechte" msgstr "Zugriffsrechte"
@ -9670,117 +9678,117 @@ msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
msgid "show fewer" msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen" msgstr "weniger anzeigen"
#: ../../boot.php:878 #: ../../boot.php:899
#, php-format #, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs." msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen." msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
#: ../../boot.php:880 #: ../../boot.php:901
#, php-format #, php-format
msgid "Update Error at %s" msgid "Update Error at %s"
msgstr "Updatefehler bei %s" msgstr "Updatefehler bei %s"
#: ../../boot.php:990 #: ../../boot.php:1011
msgid "Create a New Account" msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen" msgstr "Neues Konto erstellen"
#: ../../boot.php:1018 #: ../../boot.php:1039
msgid "Nickname or Email address: " msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: " msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
#: ../../boot.php:1019 #: ../../boot.php:1040
msgid "Password: " msgid "Password: "
msgstr "Passwort: " msgstr "Passwort: "
#: ../../boot.php:1020 #: ../../boot.php:1041
msgid "Remember me" msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken" msgstr "Anmeldedaten merken"
#: ../../boot.php:1023 #: ../../boot.php:1044
msgid "Or login using OpenID: " msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: " msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
#: ../../boot.php:1029 #: ../../boot.php:1050
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?" msgstr "Passwort vergessen?"
#: ../../boot.php:1032 #: ../../boot.php:1053
msgid "Website Terms of Service" msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Website Nutzungsbedingungen" msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
#: ../../boot.php:1033 #: ../../boot.php:1054
msgid "terms of service" msgid "terms of service"
msgstr "Nutzungsbedingungen" msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: ../../boot.php:1035 #: ../../boot.php:1056
msgid "Website Privacy Policy" msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Website Datenschutzerklärung" msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: ../../boot.php:1036 #: ../../boot.php:1057
msgid "privacy policy" msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung" msgstr "Datenschutzerklärung"
#: ../../boot.php:1165 #: ../../boot.php:1186
msgid "Requested account is not available." msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden." msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: ../../boot.php:1244 #: ../../boot.php:1265
msgid "Edit profile" msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten" msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../boot.php:1310 #: ../../boot.php:1331
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Nachricht" msgstr "Nachricht"
#: ../../boot.php:1318 #: ../../boot.php:1339
msgid "Manage/edit profiles" msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren" msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: ../../boot.php:1440 ../../boot.php:1526 #: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1547
msgid "g A l F d" msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r" msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: ../../boot.php:1441 ../../boot.php:1527 #: ../../boot.php:1462 ../../boot.php:1548
msgid "F d" msgid "F d"
msgstr "d. F" msgstr "d. F"
#: ../../boot.php:1486 ../../boot.php:1567 #: ../../boot.php:1507 ../../boot.php:1588
msgid "[today]" msgid "[today]"
msgstr "[heute]" msgstr "[heute]"
#: ../../boot.php:1498 #: ../../boot.php:1519
msgid "Birthday Reminders" msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen" msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: ../../boot.php:1499 #: ../../boot.php:1520
msgid "Birthdays this week:" msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:" msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: ../../boot.php:1560 #: ../../boot.php:1581
msgid "[No description]" msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]" msgstr "[keine Beschreibung]"
#: ../../boot.php:1578 #: ../../boot.php:1599
msgid "Event Reminders" msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen" msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: ../../boot.php:1579 #: ../../boot.php:1600
msgid "Events this week:" msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche" msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: ../../boot.php:1815 #: ../../boot.php:1836
msgid "Status Messages and Posts" msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge" msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: ../../boot.php:1822 #: ../../boot.php:1843
msgid "Profile Details" msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails" msgstr "Profildetails"
#: ../../boot.php:1839 #: ../../boot.php:1860
msgid "Events and Calendar" msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender" msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: ../../boot.php:1846 #: ../../boot.php:1867
msgid "Only You Can See This" msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen" msgstr "Nur du kannst das sehen"
@ -9788,7 +9796,7 @@ msgstr "Nur du kannst das sehen"
msgid "via" msgid "via"
msgstr "via" msgstr "via"
#: ../../index.php:399 #: ../../index.php:400
msgid "toggle mobile" msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln" msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"

View file

@ -1070,8 +1070,10 @@ $a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:"; $a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["About:"] = "Über:"; $a->strings["About:"] = "Über:";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."; $a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein).";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse."; $a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Bitte trete bei uns auf Friendica bei"; $a->strings["Please join us on Friendica"] = "Bitte trete bei uns auf Friendica bei";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."; $a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
$a->strings["%d message sent."] = array( $a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d Nachricht gesendet.", 0 => "%d Nachricht gesendet.",