86 lines
		
	
	
	
		
			4 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			86 lines
		
	
	
	
		
			4 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
Friendica translations
 | 
						|
======================
 | 
						|
 | 
						|
* [Home](help)
 | 
						|
 | 
						|
## Overview
 | 
						|
 | 
						|
The Friendica translation process is based on `gettext` PO files.
 | 
						|
 | 
						|
Basic worflow:
 | 
						|
1. `xgettext` is used to collect translation strings across the project in the authoritative PO file located in `view/lang/C/messages.po`.
 | 
						|
2. This file makes translations strings available at [the Transifex Friendica page](https://www.transifex.com/Friendica/friendica/dashboard/).
 | 
						|
3. The translation itself is done at Transifex by volunteers.
 | 
						|
4. The resulting PO files by languages are manually updated in `view/lang/<language>/messages.po`.
 | 
						|
5. PO files are converted to PHP arrays in `view/lang/<language>/strings.php` that are ultimately used by Friendica to display the translations.
 | 
						|
 | 
						|
## Translate Friendica in your favorite language
 | 
						|
 | 
						|
Thank you for your interest in improving Friendica's translation!
 | 
						|
Please register a free Transifex account and ask over at [the Transifex Friendica page](https://www.transifex.com/Friendica/friendica/dashboard/) to join the translation team for your favorite language.
 | 
						|
 | 
						|
As a rule of thumb, we add support for a language in Friendica when at least 50% of the strings have been translated to avoid a scattered experience.
 | 
						|
For addons, we add support for a language when if we already support the language in Friendica.
 | 
						|
 | 
						|
## Add new translation strings
 | 
						|
 | 
						|
### Core
 | 
						|
 | 
						|
Once you have added new translation strings in your code changes, please run `bin/run_xgettext.sh` from the base Friendica directory and commit the updated `view/lang/C/messages.po` to your branch.
 | 
						|
 | 
						|
### Addon
 | 
						|
 | 
						|
If you have the `friendica-addons` repository in the `addon` directory of your Friendica cloned repository, just run `bin/run_xgettext.sh -a <addon_name>` from the base Friendica directory.
 | 
						|
 | 
						|
Otherwise:
 | 
						|
 | 
						|
	cd /path/to/friendica-addons/<addon_name>
 | 
						|
	/path/to/friendica/bin/run_xgettext.sh -s
 | 
						|
 | 
						|
In either case, you need to commit the updated `<addon_name>/lang/C/messages.po` to your working branch.
 | 
						|
 | 
						|
## Update translations from Transifex
 | 
						|
 | 
						|
Please download the Transifex file "for use" in `view/lang/<language>/messages.po`.
 | 
						|
 | 
						|
Then run `bin/console po2php view/lang/<language>/messages.po` to update the related `strings.php` file and commit both files to your working branch.
 | 
						|
 | 
						|
### Using the Transifex client
 | 
						|
 | 
						|
Transifex has a client program which allows you to sync files between your cloned Friendica repository and Transifex.
 | 
						|
Help for the client can be found at the [Transifex Help Center](https://docs.transifex.com/client/introduction).
 | 
						|
Here we will only cover basic usage.
 | 
						|
 | 
						|
After installation of the client, you should have a `tx` command available on your system.
 | 
						|
To use it, first create a configuration file with your credentials.
 | 
						|
On Linux this file should be placed into your home directory `~/.transifexrc`.
 | 
						|
The content of the file should be something like the following:
 | 
						|
 | 
						|
    [https://www.transifex.com]
 | 
						|
    username = user
 | 
						|
    token =
 | 
						|
    password = p@ssw0rd
 | 
						|
    hostname = https://www.transifex.com
 | 
						|
 | 
						|
Since Friendica version 3.5.1 we ship configuration files for the Transifex client in the core repository and the addon repository in `.tx/config`.
 | 
						|
To update the PO files after you have translated strings of e.g. Esperanto on the Transifex website you can use `tx` to download the updated PO file in the right location.
 | 
						|
 | 
						|
    $> tx pull -l eo
 | 
						|
 | 
						|
Then run `bin/console po2php view/lang/<language>/messages.po` to update the related `strings.php` file and commit both files to your working branch.
 | 
						|
 | 
						|
## Translation functions usage
 | 
						|
 | 
						|
### Basic usage
 | 
						|
 | 
						|
- `Friendica\DI::l10n()->t('Label')` => `Label`
 | 
						|
- `Friendica\DI::l10n()->t('Label %s', 'test')` => `Label test`
 | 
						|
 | 
						|
### Plural
 | 
						|
 | 
						|
- `Friendica\DI::l10n()->tt('Label', 'Labels', 1)` => `Label`
 | 
						|
- `Friendica\DI::l10n()->tt('Label', 'Labels', 3)` => `Labels`
 | 
						|
- `Friendica\DI::l10n()->tt('%d Label', '%d Labels', 1)` => `1 Label`
 | 
						|
- `Friendica\DI::l10n()->tt('%d Label', '%d Labels', 3)` => `3 Labels`
 | 
						|
- `Friendica\DI::l10n()->tt('%d Label', 'Labels %2%s %3%s', 1, 'test', 'test2')` => `Label test test2`
 | 
						|
- `Friendica\DI::l10n()->tt('%d Label', 'Labels %2%s %3%s', 3, 'test', 'test2')` => `Labels test test2`
 |