CS translation update THX Aditoo
This commit is contained in:
parent
183c8fd7e2
commit
fef252736b
2 changed files with 1085 additions and 1079 deletions
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 08:17+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 17:33+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 17:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 23:15+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aditoo\n"
|
"Last-Translator: Aditoo\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -22,6 +22,87 @@ msgstr ""
|
||||||
"Language: cs\n"
|
"Language: cs\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/admin.php:277
|
||||||
|
#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/viewsrc.php:22 mod/display.php:70
|
||||||
|
#: mod/display.php:244 mod/display.php:341
|
||||||
|
msgid "Item not found."
|
||||||
|
msgstr "Položka nenalezena."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/items.php:379
|
||||||
|
msgid "Do you really want to delete this item?"
|
||||||
|
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/items.php:381 mod/api.php:110 mod/follow.php:150
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546 mod/profiles.php:568
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1151 mod/contacts.php:472 mod/dfrn_request.php:647
|
||||||
|
#: mod/register.php:238 mod/suggest.php:38 mod/message.php:138
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr "Ano"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/items.php:384 include/conversation.php:1148 mod/fbrowser.php:103
|
||||||
|
#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/settings.php:670
|
||||||
|
#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147 mod/contacts.php:475
|
||||||
|
#: mod/dfrn_request.php:657 mod/editpost.php:135 mod/suggest.php:41
|
||||||
|
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91 mod/unfollow.php:117 mod/message.php:141
|
||||||
|
#: mod/photos.php:244 mod/photos.php:313
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Zrušit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/items.php:398 mod/api.php:35 mod/api.php:40 mod/attach.php:38
|
||||||
|
#: mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28 mod/repair_ostatus.php:13
|
||||||
|
#: mod/uimport.php:28 mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74
|
||||||
|
#: mod/wall_attach.php:77 mod/regmod.php:108 mod/wallmessage.php:16
|
||||||
|
#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
|
||||||
|
#: mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
|
||||||
|
#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
|
||||||
|
#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
|
||||||
|
#: mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
|
||||||
|
#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:68 mod/events.php:194 mod/group.php:26
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513 mod/settings.php:43
|
||||||
|
#: mod/settings.php:142 mod/settings.php:659 mod/allfriends.php:21
|
||||||
|
#: mod/contacts.php:386 mod/dirfind.php:24 mod/editpost.php:19
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:65 mod/poke.php:146 mod/register.php:54
|
||||||
|
#: mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:90 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
|
||||||
|
#: mod/wall_upload.php:106 mod/item.php:160 mod/message.php:59
|
||||||
|
#: mod/message.php:104 mod/network.php:32 mod/notes.php:31 mod/photos.php:175
|
||||||
|
#: mod/photos.php:1033 index.php:446
|
||||||
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
|
msgstr "Přístup odmítnut."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/items.php:468 src/Content/Feature.php:96
|
||||||
|
msgid "Archives"
|
||||||
|
msgstr "Archív"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/items.php:474 view/theme/vier/theme.php:258
|
||||||
|
#: src/Content/Widget.php:317 src/Content/ForumManager.php:131
|
||||||
|
#: src/Object/Post.php:421 src/App.php:527
|
||||||
|
msgid "show more"
|
||||||
|
msgstr "zobrazit více"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/security.php:81
|
||||||
|
msgid "Welcome "
|
||||||
|
msgstr "Vítejte "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/security.php:82
|
||||||
|
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||||
|
msgstr "Prosím nahrejte profilovou fotografii"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/security.php:84
|
||||||
|
msgid "Welcome back "
|
||||||
|
msgstr "Vítejte zpět "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/security.php:447
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
||||||
|
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
||||||
|
msgstr "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/api.php:1131
|
#: include/api.php:1131
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
|
|
@ -46,40 +127,40 @@ msgstr[3] "Byl dosažen týdenní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmí
|
||||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgstr "Byl dosažen měsíční limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnut."
|
msgstr "Byl dosažen měsíční limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnut."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/api.php:4217 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
|
#: include/api.php:4218 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
|
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:89
|
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:89
|
||||||
#: mod/photos.php:190 mod/photos.php:703 mod/photos.php:1130
|
#: mod/photos.php:190 mod/photos.php:704 mod/photos.php:1131
|
||||||
#: mod/photos.php:1147 mod/photos.php:1669 src/Model/User.php:563
|
#: mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1635 src/Model/User.php:563
|
||||||
#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:579
|
#: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:579
|
||||||
msgid "Profile Photos"
|
msgid "Profile Photos"
|
||||||
msgstr "Profilové fotky"
|
msgstr "Profilové fotky"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:148 include/conversation.php:278
|
#: include/conversation.php:148 include/conversation.php:278
|
||||||
#: include/text.php:1714 src/Model/Item.php:2449
|
#: include/text.php:1714 src/Model/Item.php:2661
|
||||||
msgid "event"
|
msgid "event"
|
||||||
msgstr "událost"
|
msgstr "událost"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:151 include/conversation.php:161
|
#: include/conversation.php:151 include/conversation.php:161
|
||||||
#: include/conversation.php:281 include/conversation.php:290
|
#: include/conversation.php:281 include/conversation.php:290
|
||||||
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:2447
|
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:2659
|
||||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:1949
|
#: src/Protocol/Diaspora.php:1949
|
||||||
msgid "status"
|
msgid "status"
|
||||||
msgstr "stav"
|
msgstr "stav"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:156 include/conversation.php:286
|
#: include/conversation.php:156 include/conversation.php:286
|
||||||
#: include/text.php:1716 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70
|
#: include/text.php:1716 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2447
|
#: src/Model/Item.php:2659
|
||||||
msgid "photo"
|
msgid "photo"
|
||||||
msgstr "fotka"
|
msgstr "fotka"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:168 src/Model/Item.php:2320
|
#: include/conversation.php:168 src/Model/Item.php:2530
|
||||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:1945
|
#: src/Protocol/Diaspora.php:1945
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s se líbí %3$s %2$s"
|
msgstr "%1$s se líbí %3$s %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:170 src/Model/Item.php:2325
|
#: include/conversation.php:170 src/Model/Item.php:2535
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s se nelíbí %3$s %2$s"
|
msgstr "%1$s se nelíbí %3$s %2$s"
|
||||||
|
|
@ -123,16 +204,16 @@ msgstr "příspěvek/položka"
|
||||||
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
|
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
|
||||||
msgstr "uživatel %1$s označil %3$s %2$s jako oblíbené"
|
msgstr "uživatel %1$s označil %3$s %2$s jako oblíbené"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:504 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1490
|
#: include/conversation.php:504 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1464
|
||||||
msgid "Likes"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Libí se mi"
|
msgstr "Libí se mi"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:504 mod/profiles.php:359 mod/photos.php:1490
|
#: include/conversation.php:504 mod/profiles.php:359 mod/photos.php:1464
|
||||||
msgid "Dislikes"
|
msgid "Dislikes"
|
||||||
msgstr "Nelibí se mi"
|
msgstr "Nelibí se mi"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:505 include/conversation.php:1462
|
#: include/conversation.php:505 include/conversation.php:1455
|
||||||
#: mod/photos.php:1491
|
#: mod/photos.php:1465
|
||||||
msgid "Attending"
|
msgid "Attending"
|
||||||
msgid_plural "Attending"
|
msgid_plural "Attending"
|
||||||
msgstr[0] "Účastní se"
|
msgstr[0] "Účastní se"
|
||||||
|
|
@ -140,348 +221,339 @@ msgstr[1] "Účastní se"
|
||||||
msgstr[2] "Účastní se"
|
msgstr[2] "Účastní se"
|
||||||
msgstr[3] "Účastní se"
|
msgstr[3] "Účastní se"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:505 mod/photos.php:1491
|
#: include/conversation.php:505 mod/photos.php:1465
|
||||||
msgid "Not attending"
|
msgid "Not attending"
|
||||||
msgstr "Neúčastní se"
|
msgstr "Neúčastní se"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:505 mod/photos.php:1491
|
#: include/conversation.php:505 mod/photos.php:1465
|
||||||
msgid "Might attend"
|
msgid "Might attend"
|
||||||
msgstr "Mohl/a by se zúčastnit"
|
msgstr "Mohl/a by se zúčastnit"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:600 mod/photos.php:1554 src/Object/Post.php:191
|
#: include/conversation.php:593 mod/photos.php:1521 src/Object/Post.php:191
|
||||||
msgid "Select"
|
msgid "Select"
|
||||||
msgstr "Vybrat"
|
msgstr "Vybrat"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:601 mod/settings.php:730 mod/admin.php:1832
|
#: include/conversation.php:594 mod/settings.php:730 mod/admin.php:1832
|
||||||
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1035 mod/photos.php:1555
|
#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1035 mod/photos.php:1522
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:635 src/Object/Post.php:362
|
#: include/conversation.php:628 src/Object/Post.php:354
|
||||||
#: src/Object/Post.php:363
|
#: src/Object/Post.php:355
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||||||
msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s"
|
msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:647 src/Object/Post.php:350
|
#: include/conversation.php:640 src/Object/Post.php:342
|
||||||
msgid "Categories:"
|
msgid "Categories:"
|
||||||
msgstr "Kategorie:"
|
msgstr "Kategorie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:648 src/Object/Post.php:351
|
#: include/conversation.php:641 src/Object/Post.php:343
|
||||||
msgid "Filed under:"
|
msgid "Filed under:"
|
||||||
msgstr "Vyplněn pod:"
|
msgstr "Vyplněn pod:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:655 src/Object/Post.php:376
|
#: include/conversation.php:648 src/Object/Post.php:368
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s from %s"
|
msgid "%s from %s"
|
||||||
msgstr "%s od %s"
|
msgstr "%s od %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:670
|
#: include/conversation.php:663
|
||||||
msgid "View in context"
|
msgid "View in context"
|
||||||
msgstr "Zobrazit v kontextu"
|
msgstr "Zobrazit v kontextu"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:672 include/conversation.php:1137
|
#: include/conversation.php:665 include/conversation.php:1130
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:111 mod/message.php:245
|
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:111 mod/message.php:247
|
||||||
#: mod/message.php:411 mod/photos.php:1462 src/Object/Post.php:401
|
#: mod/message.php:413 mod/photos.php:1436 src/Object/Post.php:393
|
||||||
msgid "Please wait"
|
msgid "Please wait"
|
||||||
msgstr "Čekejte prosím"
|
msgstr "Čekejte prosím"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:743
|
#: include/conversation.php:736
|
||||||
msgid "remove"
|
msgid "remove"
|
||||||
msgstr "odstranit"
|
msgstr "odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:747
|
#: include/conversation.php:740
|
||||||
msgid "Delete Selected Items"
|
msgid "Delete Selected Items"
|
||||||
msgstr "Smazat vybrané položky"
|
msgstr "Smazat vybrané položky"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:845 view/theme/frio/theme.php:357
|
#: include/conversation.php:838 view/theme/frio/theme.php:357
|
||||||
msgid "Follow Thread"
|
msgid "Follow Thread"
|
||||||
msgstr "Následovat vlákno"
|
msgstr "Následovat vlákno"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:846 src/Model/Contact.php:662
|
#: include/conversation.php:839 src/Model/Contact.php:662
|
||||||
msgid "View Status"
|
msgid "View Status"
|
||||||
msgstr "Zobrazit stav"
|
msgstr "Zobrazit stav"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:847 include/conversation.php:863
|
#: include/conversation.php:840 include/conversation.php:856
|
||||||
#: mod/allfriends.php:73 mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:216
|
#: mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:216 mod/match.php:89
|
||||||
#: mod/match.php:89 mod/suggest.php:82 src/Model/Contact.php:602
|
#: mod/suggest.php:82 mod/directory.php:160 src/Model/Contact.php:602
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
|
#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
|
||||||
msgid "View Profile"
|
msgid "View Profile"
|
||||||
msgstr "Zobrazit profil"
|
msgstr "Zobrazit profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:848 src/Model/Contact.php:664
|
#: include/conversation.php:841 src/Model/Contact.php:664
|
||||||
msgid "View Photos"
|
msgid "View Photos"
|
||||||
msgstr "Zobrazit fotky"
|
msgstr "Zobrazit fotky"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:849 src/Model/Contact.php:665
|
#: include/conversation.php:842 src/Model/Contact.php:665
|
||||||
msgid "Network Posts"
|
msgid "Network Posts"
|
||||||
msgstr "Zobrazit Příspěvky sítě"
|
msgstr "Zobrazit Příspěvky sítě"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:850 src/Model/Contact.php:666
|
#: include/conversation.php:843 src/Model/Contact.php:666
|
||||||
msgid "View Contact"
|
msgid "View Contact"
|
||||||
msgstr "Zobrazit kontakt"
|
msgstr "Zobrazit kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:851 src/Model/Contact.php:668
|
#: include/conversation.php:844 src/Model/Contact.php:668
|
||||||
msgid "Send PM"
|
msgid "Send PM"
|
||||||
msgstr "Poslat soukromou zprávu"
|
msgstr "Poslat soukromou zprávu"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:855 src/Model/Contact.php:669
|
#: include/conversation.php:848 src/Model/Contact.php:669
|
||||||
msgid "Poke"
|
msgid "Poke"
|
||||||
msgstr "Šťouchnout"
|
msgstr "Šťouchnout"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:860 mod/follow.php:143 mod/allfriends.php:74
|
#: include/conversation.php:853 mod/follow.php:143 mod/allfriends.php:74
|
||||||
#: mod/contacts.php:595 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:90
|
#: mod/contacts.php:595 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:90
|
||||||
#: mod/suggest.php:83 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
|
#: mod/suggest.php:83 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:616
|
#: src/Model/Contact.php:616
|
||||||
msgid "Connect/Follow"
|
msgid "Connect/Follow"
|
||||||
msgstr "Připojit / Následovat"
|
msgstr "Připojit / Následovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:976
|
#: include/conversation.php:969
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s likes this."
|
msgid "%s likes this."
|
||||||
msgstr "%s se to líbí."
|
msgstr "%s se to líbí."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:979
|
#: include/conversation.php:972
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s doesn't like this."
|
msgid "%s doesn't like this."
|
||||||
msgstr "%s se to nelíbí."
|
msgstr "%s se to nelíbí."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:982
|
#: include/conversation.php:975
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s attends."
|
msgid "%s attends."
|
||||||
msgstr "%s se účastní."
|
msgstr "%s se účastní."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:985
|
#: include/conversation.php:978
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s doesn't attend."
|
msgid "%s doesn't attend."
|
||||||
msgstr "%s se neúčastní."
|
msgstr "%s se neúčastní."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:988
|
#: include/conversation.php:981
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s attends maybe."
|
msgid "%s attends maybe."
|
||||||
msgstr "%s se možná účastní."
|
msgstr "%s se možná účastní."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:999
|
#: include/conversation.php:992
|
||||||
msgid "and"
|
msgid "and"
|
||||||
msgstr "a"
|
msgstr "a"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1005
|
#: include/conversation.php:998
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "and %d other people"
|
msgid "and %d other people"
|
||||||
msgstr "a dalších %d lidí"
|
msgstr "a dalších %d lidí"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1014
|
#: include/conversation.php:1007
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to líbí"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to líbí"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1015
|
#: include/conversation.php:1008
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s like this."
|
msgid "%s like this."
|
||||||
msgstr "%s se tohle líbí."
|
msgstr "%s se tohle líbí."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1018
|
#: include/conversation.php:1011
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to nelíbí"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to nelíbí"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1019
|
#: include/conversation.php:1012
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s don't like this."
|
msgid "%s don't like this."
|
||||||
msgstr "%s se tohle nelíbí."
|
msgstr "%s se tohle nelíbí."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1022
|
#: include/conversation.php:1015
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d lidí</span> se účastní"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d lidí</span> se účastní"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1023
|
#: include/conversation.php:1016
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s attend."
|
msgid "%s attend."
|
||||||
msgstr "%s se účastní."
|
msgstr "%s se účastní."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1026
|
#: include/conversation.php:1019
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d lidí</span> se neúčastní"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d lidí</span> se neúčastní"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1027
|
#: include/conversation.php:1020
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s don't attend."
|
msgid "%s don't attend."
|
||||||
msgstr "%s se neúčastní"
|
msgstr "%s se neúčastní"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1030
|
#: include/conversation.php:1023
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d lidí</span> se možná účastní"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d lidí</span> se možná účastní"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1031
|
#: include/conversation.php:1024
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s attend maybe."
|
msgid "%s attend maybe."
|
||||||
msgstr "%s se možná účastní"
|
msgstr "%s se možná účastní"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1061 include/conversation.php:1077
|
#: include/conversation.php:1054 include/conversation.php:1070
|
||||||
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
||||||
msgstr "Viditelné pro <strong>všechny</strong>"
|
msgstr "Viditelné pro <strong>všechny</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1062 include/conversation.php:1078
|
#: include/conversation.php:1055 include/conversation.php:1071
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
|
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:183
|
||||||
#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
|
#: mod/message.php:190 mod/message.php:326 mod/message.php:333
|
||||||
msgid "Please enter a link URL:"
|
msgid "Please enter a link URL:"
|
||||||
msgstr "Zadejte prosím URL odkaz:"
|
msgstr "Zadejte prosím URL odkaz:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1063 include/conversation.php:1079
|
#: include/conversation.php:1056 include/conversation.php:1072
|
||||||
msgid "Please enter a video link/URL:"
|
msgid "Please enter a video link/URL:"
|
||||||
msgstr "Prosím zadejte URL adresu videa:"
|
msgstr "Prosím zadejte URL adresu videa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1064 include/conversation.php:1080
|
#: include/conversation.php:1057 include/conversation.php:1073
|
||||||
msgid "Please enter an audio link/URL:"
|
msgid "Please enter an audio link/URL:"
|
||||||
msgstr "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:"
|
msgstr "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1065 include/conversation.php:1081
|
#: include/conversation.php:1058 include/conversation.php:1074
|
||||||
msgid "Tag term:"
|
msgid "Tag term:"
|
||||||
msgstr "Štítek:"
|
msgstr "Štítek:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1066 include/conversation.php:1082
|
#: include/conversation.php:1059 include/conversation.php:1075
|
||||||
#: mod/filer.php:34
|
#: mod/filer.php:34
|
||||||
msgid "Save to Folder:"
|
msgid "Save to Folder:"
|
||||||
msgstr "Uložit do složky:"
|
msgstr "Uložit do složky:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1067 include/conversation.php:1083
|
#: include/conversation.php:1060 include/conversation.php:1076
|
||||||
msgid "Where are you right now?"
|
msgid "Where are you right now?"
|
||||||
msgstr "Kde právě jste?"
|
msgstr "Kde právě jste?"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1068
|
#: include/conversation.php:1061
|
||||||
msgid "Delete item(s)?"
|
msgid "Delete item(s)?"
|
||||||
msgstr "Smazat položku(y)?"
|
msgstr "Smazat položku(y)?"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1115
|
#: include/conversation.php:1108
|
||||||
msgid "New Post"
|
msgid "New Post"
|
||||||
msgstr "Nový příspěvek"
|
msgstr "Nový příspěvek"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1118
|
#: include/conversation.php:1111
|
||||||
msgid "Share"
|
msgid "Share"
|
||||||
msgstr "Sdílet"
|
msgstr "Sdílet"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1119 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:97
|
#: include/conversation.php:1112 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:97
|
||||||
#: mod/message.php:243 mod/message.php:408
|
#: mod/message.php:245 mod/message.php:410
|
||||||
msgid "Upload photo"
|
msgid "Upload photo"
|
||||||
msgstr "Nahrát fotografii"
|
msgstr "Nahrát fotografii"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1120 mod/editpost.php:98
|
#: include/conversation.php:1113 mod/editpost.php:98
|
||||||
msgid "upload photo"
|
msgid "upload photo"
|
||||||
msgstr "nahrát fotky"
|
msgstr "nahrát fotky"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1121 mod/editpost.php:99
|
#: include/conversation.php:1114 mod/editpost.php:99
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Přiložit soubor"
|
msgstr "Přiložit soubor"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1122 mod/editpost.php:100
|
#: include/conversation.php:1115 mod/editpost.php:100
|
||||||
msgid "attach file"
|
msgid "attach file"
|
||||||
msgstr "přidat soubor"
|
msgstr "přidat soubor"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1123 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:101
|
#: include/conversation.php:1116 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:101
|
||||||
#: mod/message.php:244 mod/message.php:409
|
#: mod/message.php:246 mod/message.php:411
|
||||||
msgid "Insert web link"
|
msgid "Insert web link"
|
||||||
msgstr "Vložit webový odkaz"
|
msgstr "Vložit webový odkaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1124 mod/editpost.php:102
|
#: include/conversation.php:1117 mod/editpost.php:102
|
||||||
msgid "web link"
|
msgid "web link"
|
||||||
msgstr "webový odkaz"
|
msgstr "webový odkaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1125 mod/editpost.php:103
|
#: include/conversation.php:1118 mod/editpost.php:103
|
||||||
msgid "Insert video link"
|
msgid "Insert video link"
|
||||||
msgstr "Zadejte odkaz na video"
|
msgstr "Zadejte odkaz na video"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1126 mod/editpost.php:104
|
#: include/conversation.php:1119 mod/editpost.php:104
|
||||||
msgid "video link"
|
msgid "video link"
|
||||||
msgstr "odkaz na video"
|
msgstr "odkaz na video"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1127 mod/editpost.php:105
|
#: include/conversation.php:1120 mod/editpost.php:105
|
||||||
msgid "Insert audio link"
|
msgid "Insert audio link"
|
||||||
msgstr "Zadejte odkaz na zvukový záznam"
|
msgstr "Zadejte odkaz na zvukový záznam"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1128 mod/editpost.php:106
|
#: include/conversation.php:1121 mod/editpost.php:106
|
||||||
msgid "audio link"
|
msgid "audio link"
|
||||||
msgstr "odkaz na audio"
|
msgstr "odkaz na audio"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1129 mod/editpost.php:107
|
#: include/conversation.php:1122 mod/editpost.php:107
|
||||||
msgid "Set your location"
|
msgid "Set your location"
|
||||||
msgstr "Nastavte vaši polohu"
|
msgstr "Nastavte vaši polohu"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1130 mod/editpost.php:108
|
#: include/conversation.php:1123 mod/editpost.php:108
|
||||||
msgid "set location"
|
msgid "set location"
|
||||||
msgstr "nastavit místo"
|
msgstr "nastavit místo"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:109
|
#: include/conversation.php:1124 mod/editpost.php:109
|
||||||
msgid "Clear browser location"
|
msgid "Clear browser location"
|
||||||
msgstr "Odstranit adresu v prohlížeči"
|
msgstr "Odstranit adresu v prohlížeči"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:110
|
#: include/conversation.php:1125 mod/editpost.php:110
|
||||||
msgid "clear location"
|
msgid "clear location"
|
||||||
msgstr "vymazat místo"
|
msgstr "vymazat místo"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1134 mod/editpost.php:124
|
#: include/conversation.php:1127 mod/editpost.php:124
|
||||||
msgid "Set title"
|
msgid "Set title"
|
||||||
msgstr "Nastavit titulek"
|
msgstr "Nastavit titulek"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1136 mod/editpost.php:126
|
#: include/conversation.php:1129 mod/editpost.php:126
|
||||||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||||||
msgstr "Kategorie (čárkou oddělený seznam)"
|
msgstr "Kategorie (čárkou oddělený seznam)"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1138 mod/editpost.php:112
|
#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:112
|
||||||
msgid "Permission settings"
|
msgid "Permission settings"
|
||||||
msgstr "Nastavení oprávnění"
|
msgstr "Nastavení oprávnění"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1139 mod/editpost.php:141
|
#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:141
|
||||||
msgid "permissions"
|
msgid "permissions"
|
||||||
msgstr "oprávnění"
|
msgstr "oprávnění"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:121
|
#: include/conversation.php:1140 mod/editpost.php:121
|
||||||
msgid "Public post"
|
msgid "Public post"
|
||||||
msgstr "Veřejný příspěvek"
|
msgstr "Veřejný příspěvek"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1151 mod/events.php:529 mod/editpost.php:132
|
#: include/conversation.php:1144 mod/events.php:529 mod/editpost.php:132
|
||||||
#: mod/photos.php:1481 mod/photos.php:1520 mod/photos.php:1589
|
#: mod/photos.php:1455 mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1555
|
||||||
#: src/Object/Post.php:804
|
#: src/Object/Post.php:796
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr "Náhled"
|
msgstr "Náhled"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1155 include/items.php:384 mod/fbrowser.php:103
|
#: include/conversation.php:1153
|
||||||
#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/settings.php:670
|
|
||||||
#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147 mod/contacts.php:475
|
|
||||||
#: mod/dfrn_request.php:657 mod/editpost.php:135 mod/message.php:141
|
|
||||||
#: mod/photos.php:244 mod/photos.php:313 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19
|
|
||||||
#: mod/tagrm.php:91 mod/unfollow.php:117
|
|
||||||
msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgstr "Zrušit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1160
|
|
||||||
msgid "Post to Groups"
|
msgid "Post to Groups"
|
||||||
msgstr "Zveřejnit na Groups"
|
msgstr "Zveřejnit na Groups"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1161
|
#: include/conversation.php:1154
|
||||||
msgid "Post to Contacts"
|
msgid "Post to Contacts"
|
||||||
msgstr "Zveřejnit na Groups"
|
msgstr "Zveřejnit na Groups"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1162
|
#: include/conversation.php:1155
|
||||||
msgid "Private post"
|
msgid "Private post"
|
||||||
msgstr "Soukromý příspěvek"
|
msgstr "Soukromý příspěvek"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1167 mod/editpost.php:139
|
#: include/conversation.php:1160 mod/editpost.php:139
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:338
|
#: src/Model/Profile.php:339
|
||||||
msgid "Message"
|
msgid "Message"
|
||||||
msgstr "Zpráva"
|
msgstr "Zpráva"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:140
|
#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:140
|
||||||
msgid "Browser"
|
msgid "Browser"
|
||||||
msgstr "Prohlížeč"
|
msgstr "Prohlížeč"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1433
|
#: include/conversation.php:1426
|
||||||
msgid "View all"
|
msgid "View all"
|
||||||
msgstr "Zobrazit vše"
|
msgstr "Zobrazit vše"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1456
|
#: include/conversation.php:1449
|
||||||
msgid "Like"
|
msgid "Like"
|
||||||
msgid_plural "Likes"
|
msgid_plural "Likes"
|
||||||
msgstr[0] "Líbí se"
|
msgstr[0] "Líbí se"
|
||||||
|
|
@ -489,7 +561,7 @@ msgstr[1] "Líbí se"
|
||||||
msgstr[2] "Líbí se"
|
msgstr[2] "Líbí se"
|
||||||
msgstr[3] "Líbí se"
|
msgstr[3] "Líbí se"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1459
|
#: include/conversation.php:1452
|
||||||
msgid "Dislike"
|
msgid "Dislike"
|
||||||
msgid_plural "Dislikes"
|
msgid_plural "Dislikes"
|
||||||
msgstr[0] "Nelíbí se"
|
msgstr[0] "Nelíbí se"
|
||||||
|
|
@ -497,7 +569,7 @@ msgstr[1] "Nelíbí se"
|
||||||
msgstr[2] "Nelíbí se"
|
msgstr[2] "Nelíbí se"
|
||||||
msgstr[3] "Nelíbí se"
|
msgstr[3] "Nelíbí se"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1465
|
#: include/conversation.php:1458
|
||||||
msgid "Not Attending"
|
msgid "Not Attending"
|
||||||
msgid_plural "Not Attending"
|
msgid_plural "Not Attending"
|
||||||
msgstr[0] "Neúčastní se"
|
msgstr[0] "Neúčastní se"
|
||||||
|
|
@ -505,7 +577,7 @@ msgstr[1] "Neúčastní se"
|
||||||
msgstr[2] "Neúčastní se"
|
msgstr[2] "Neúčastní se"
|
||||||
msgstr[3] "Neúčastní se"
|
msgstr[3] "Neúčastní se"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1468 src/Content/ContactSelector.php:125
|
#: include/conversation.php:1461 src/Content/ContactSelector.php:125
|
||||||
msgid "Undecided"
|
msgid "Undecided"
|
||||||
msgid_plural "Undecided"
|
msgid_plural "Undecided"
|
||||||
msgstr[0] "Nerozhotnut"
|
msgstr[0] "Nerozhotnut"
|
||||||
|
|
@ -808,78 +880,6 @@ msgstr "Celé jméno:\t\t%s\nAdresa stránky:\t\t%s\nPřihlašovací jméno:\t%s
|
||||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
||||||
msgstr "Prosím navštivte %s k odsouhlasení nebo k zamítnutí požadavku."
|
msgstr "Prosím navštivte %s k odsouhlasení nebo k zamítnutí požadavku."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/admin.php:277
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:70
|
|
||||||
#: mod/display.php:244 mod/display.php:341 mod/viewsrc.php:22
|
|
||||||
msgid "Item not found."
|
|
||||||
msgstr "Položka nenalezena."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:379
|
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this item?"
|
|
||||||
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:381 mod/api.php:110 mod/follow.php:150
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546 mod/profiles.php:568
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1151 mod/contacts.php:472 mod/dfrn_request.php:647
|
|
||||||
#: mod/message.php:138 mod/register.php:238 mod/suggest.php:38
|
|
||||||
msgid "Yes"
|
|
||||||
msgstr "Ano"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:398 mod/api.php:35 mod/api.php:40 mod/attach.php:38
|
|
||||||
#: mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28 mod/repair_ostatus.php:13
|
|
||||||
#: mod/uimport.php:28 mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74
|
|
||||||
#: mod/wall_attach.php:77 mod/regmod.php:108 mod/wallmessage.php:16
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
|
|
||||||
#: mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:200 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
|
|
||||||
#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:68 mod/events.php:194 mod/group.php:26
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513 mod/settings.php:43
|
|
||||||
#: mod/settings.php:142 mod/settings.php:659 mod/allfriends.php:21
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:386 mod/dirfind.php:24 mod/editpost.php:19
|
|
||||||
#: mod/item.php:160 mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/network.php:32
|
|
||||||
#: mod/notes.php:31 mod/notifications.php:65 mod/photos.php:175
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1032 mod/poke.php:146 mod/register.php:54 mod/suggest.php:60
|
|
||||||
#: mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90
|
|
||||||
#: mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106
|
|
||||||
#: index.php:436
|
|
||||||
msgid "Permission denied."
|
|
||||||
msgstr "Přístup odmítnut."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:468 src/Content/Feature.php:96
|
|
||||||
msgid "Archives"
|
|
||||||
msgstr "Archív"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:474 view/theme/vier/theme.php:258
|
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:317 src/Content/ForumManager.php:131
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:429 src/App.php:527
|
|
||||||
msgid "show more"
|
|
||||||
msgstr "zobrazit více"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/security.php:81
|
|
||||||
msgid "Welcome "
|
|
||||||
msgstr "Vítejte "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/security.php:82
|
|
||||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
|
||||||
msgstr "Prosím nahrejte profilovou fotografii"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/security.php:84
|
|
||||||
msgid "Welcome back "
|
|
||||||
msgstr "Vítejte zpět "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/security.php:447
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
|
||||||
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
|
||||||
msgstr "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:302
|
#: include/text.php:302
|
||||||
msgid "newer"
|
msgid "newer"
|
||||||
msgstr "novější"
|
msgstr "novější"
|
||||||
|
|
@ -956,8 +956,8 @@ msgstr "Štítky:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:996 mod/contacts.php:813 mod/contacts.php:874
|
#: include/text.php:996 mod/contacts.php:813 mod/contacts.php:874
|
||||||
#: mod/viewcontacts.php:122 view/theme/frio/theme.php:270
|
#: mod/viewcontacts.php:122 view/theme/frio/theme.php:270
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:951
|
#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:952
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:954
|
#: src/Model/Profile.php:955
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Kontakty"
|
msgstr "Kontakty"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "odkaz na zdroj"
|
||||||
msgid "activity"
|
msgid "activity"
|
||||||
msgstr "aktivita"
|
msgstr "aktivita"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1720 src/Object/Post.php:428 src/Object/Post.php:440
|
#: include/text.php:1720 src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:432
|
||||||
msgid "comment"
|
msgid "comment"
|
||||||
msgid_plural "comments"
|
msgid_plural "comments"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr[3] "komentář"
|
||||||
msgid "post"
|
msgid "post"
|
||||||
msgstr "příspěvek"
|
msgstr "příspěvek"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1881
|
#: include/text.php:1878
|
||||||
msgid "Item filed"
|
msgid "Item filed"
|
||||||
msgstr "Položka vyplněna"
|
msgstr "Položka vyplněna"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Chcete umožnit této aplikaci přístup k vašim příspěvkům a konta
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
msgstr "Ne"
|
msgstr "Ne"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/apps.php:14 index.php:265
|
#: mod/apps.php:14 index.php:275
|
||||||
msgid "You must be logged in to use addons. "
|
msgid "You must be logged in to use addons. "
|
||||||
msgstr "Musíte být přihlášeni pro použití rozšíření."
|
msgstr "Musíte být přihlášeni pro použití rozšíření."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1276,13 +1276,13 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "Friendica je komunitní projekt, který by nebyl možný bez pomoci mnoha lidí. Zde je seznam těch, kteří přispěli ke kódu nebo k překladu Friendica. Děkujeme všem!"
|
msgstr "Friendica je komunitní projekt, který by nebyl možný bez pomoci mnoha lidí. Zde je seznam těch, kteří přispěli ke kódu nebo k překladu Friendica. Děkujeme všem!"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
|
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:898
|
#: src/Model/Profile.php:899
|
||||||
msgid "Photos"
|
msgid "Photos"
|
||||||
msgstr "Fotografie"
|
msgstr "Fotografie"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:190
|
#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:190
|
||||||
#: mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1130 mod/photos.php:1147
|
#: mod/photos.php:1044 mod/photos.php:1131 mod/photos.php:1148
|
||||||
#: mod/photos.php:1644 mod/photos.php:1658 src/Model/Photo.php:244
|
#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1624 src/Model/Photo.php:244
|
||||||
#: src/Model/Photo.php:253
|
#: src/Model/Photo.php:253
|
||||||
msgid "Contact Photos"
|
msgid "Contact Photos"
|
||||||
msgstr "Fotogalerie kontaktu"
|
msgstr "Fotogalerie kontaktu"
|
||||||
|
|
@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr "Prohlédněte si další nastavení, a to zejména nastavení soukromí.
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:670
|
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:670
|
||||||
#: mod/contacts.php:862 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
|
#: mod/contacts.php:862 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:724 src/Model/Profile.php:857
|
#: src/Model/Profile.php:725 src/Model/Profile.php:858
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:890
|
#: src/Model/Profile.php:891
|
||||||
msgid "Profile"
|
msgid "Profile"
|
||||||
msgstr "Profil"
|
msgstr "Profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1589,12 +1589,12 @@ msgstr "Vyberte identitu pro správu: "
|
||||||
#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/fsuggest.php:114
|
#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/fsuggest.php:114
|
||||||
#: mod/invite.php:154 mod/crepair.php:148 mod/install.php:198
|
#: mod/invite.php:154 mod/crepair.php:148 mod/install.php:198
|
||||||
#: mod/install.php:237 mod/events.php:531 mod/profiles.php:579
|
#: mod/install.php:237 mod/events.php:531 mod/profiles.php:579
|
||||||
#: mod/contacts.php:609 mod/message.php:246 mod/message.php:410
|
#: mod/contacts.php:609 mod/poke.php:196 mod/message.php:248
|
||||||
#: mod/photos.php:1061 mod/photos.php:1141 mod/photos.php:1434
|
#: mod/message.php:412 mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1142
|
||||||
#: mod/photos.php:1480 mod/photos.php:1519 mod/photos.php:1588
|
#: mod/photos.php:1408 mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493
|
||||||
#: mod/poke.php:196 view/theme/duepuntozero/config.php:71
|
#: mod/photos.php:1554 view/theme/duepuntozero/config.php:71
|
||||||
#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
|
#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
|
||||||
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:795
|
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:787
|
||||||
msgid "Submit"
|
msgid "Submit"
|
||||||
msgstr "Odeslat"
|
msgstr "Odeslat"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1666,10 +1666,10 @@ msgstr "Žádné další systémová upozornění."
|
||||||
msgid "System Notifications"
|
msgid "System Notifications"
|
||||||
msgstr "Systémová upozornění"
|
msgstr "Systémová upozornění"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/probe.php:13 mod/webfinger.php:16 mod/community.php:27
|
#: mod/probe.php:13 mod/webfinger.php:16 mod/videos.php:199
|
||||||
#: mod/videos.php:199 mod/dfrn_request.php:601 mod/directory.php:42
|
#: mod/dfrn_request.php:601 mod/viewcontacts.php:45 mod/community.php:27
|
||||||
#: mod/display.php:194 mod/photos.php:913 mod/search.php:99 mod/search.php:105
|
#: mod/directory.php:42 mod/display.php:194 mod/photos.php:914
|
||||||
#: mod/viewcontacts.php:45
|
#: mod/search.php:99 mod/search.php:105
|
||||||
msgid "Public access denied."
|
msgid "Public access denied."
|
||||||
msgstr "Veřejný přístup odepřen."
|
msgstr "Veřejný přístup odepřen."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Veřejný přístup odepřen."
|
||||||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
|
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
|
||||||
msgstr "Pouze přihlášení uživatelé mohou zkoušet adresy."
|
msgstr "Pouze přihlášení uživatelé mohou zkoušet adresy."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:435
|
#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:445
|
||||||
msgid "Permission denied"
|
msgid "Permission denied"
|
||||||
msgstr "Nedostatečné oprávnění"
|
msgstr "Nedostatečné oprávnění"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Zpráva odeslána."
|
||||||
msgid "No recipient."
|
msgid "No recipient."
|
||||||
msgstr "Žádný příjemce."
|
msgstr "Žádný příjemce."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:231
|
#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:233
|
||||||
msgid "Send Private Message"
|
msgid "Send Private Message"
|
||||||
msgstr "Odeslat soukromou zprávu"
|
msgstr "Odeslat soukromou zprávu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1779,16 +1779,16 @@ msgid ""
|
||||||
"your site allow private mail from unknown senders."
|
"your site allow private mail from unknown senders."
|
||||||
msgstr "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů."
|
msgstr "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:232 mod/message.php:399
|
#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:234 mod/message.php:401
|
||||||
msgid "To:"
|
msgid "To:"
|
||||||
msgstr "Adresát:"
|
msgstr "Adresát:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:236 mod/message.php:401
|
#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:238 mod/message.php:403
|
||||||
msgid "Subject:"
|
msgid "Subject:"
|
||||||
msgstr "Předmět:"
|
msgstr "Předmět:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:240
|
#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:242
|
||||||
#: mod/message.php:404
|
#: mod/message.php:406
|
||||||
msgid "Your message:"
|
msgid "Your message:"
|
||||||
msgstr "Vaše zpráva:"
|
msgstr "Vaše zpráva:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1801,7 +1801,7 @@ msgid "The post was created"
|
||||||
msgstr "Příspěvek byl vytvořen"
|
msgstr "Příspěvek byl vytvořen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
|
#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:129 mod/redir.php:28 mod/redir.php:92
|
#: mod/dfrn_confirm.php:129 mod/redir.php:28 mod/redir.php:126
|
||||||
msgid "Contact not found."
|
msgid "Contact not found."
|
||||||
msgstr "Kontakt nenalezen."
|
msgstr "Kontakt nenalezen."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Přístup na tento profil byl omezen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
|
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
|
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:918 src/Model/Profile.php:929
|
#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:919 src/Model/Profile.php:930
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Události"
|
msgstr "Události"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "úspěch"
|
||||||
msgid "failed"
|
msgid "failed"
|
||||||
msgstr "selhalo"
|
msgstr "selhalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:278
|
#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:270
|
||||||
msgid "ignored"
|
msgid "ignored"
|
||||||
msgstr "ignorován"
|
msgstr "ignorován"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2008,13 +2008,13 @@ msgstr "Znovu načtěte stránku (Shift+F5) nebo vymažte cache prohlížeče, p
|
||||||
msgid "Unable to process image"
|
msgid "Unable to process image"
|
||||||
msgstr "Obrázek nelze zpracovat "
|
msgstr "Obrázek nelze zpracovat "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:744 mod/photos.php:747
|
#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:745
|
||||||
#: mod/photos.php:776 mod/wall_upload.php:186
|
#: mod/photos.php:748 mod/photos.php:777
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Image exceeds size limit of %s"
|
msgid "Image exceeds size limit of %s"
|
||||||
msgstr "Velikost obrázku překročila limit %s"
|
msgstr "Velikost obrázku překročila limit %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:799 mod/wall_upload.php:200
|
#: mod/profile_photo.php:162 mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:800
|
||||||
msgid "Unable to process image."
|
msgid "Unable to process image."
|
||||||
msgstr "Obrázek není možné zprocesovat"
|
msgstr "Obrázek není možné zprocesovat"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Editace dokončena"
|
||||||
msgid "Image uploaded successfully."
|
msgid "Image uploaded successfully."
|
||||||
msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán."
|
msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:828 mod/wall_upload.php:239
|
#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:829
|
||||||
msgid "Image upload failed."
|
msgid "Image upload failed."
|
||||||
msgstr "Nahrání obrázku selhalo."
|
msgstr "Nahrání obrázku selhalo."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2105,12 +2105,12 @@ msgid "Profile URL"
|
||||||
msgstr "URL profilu"
|
msgstr "URL profilu"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:174 mod/contacts.php:665 mod/notifications.php:246
|
#: mod/follow.php:174 mod/contacts.php:665 mod/notifications.php:246
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:788
|
#: src/Model/Profile.php:789
|
||||||
msgid "Tags:"
|
msgid "Tags:"
|
||||||
msgstr "Štítky:"
|
msgstr "Štítky:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:186 mod/contacts.php:857 mod/unfollow.php:132
|
#: mod/follow.php:186 mod/contacts.php:857 mod/unfollow.php:132
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:885
|
#: src/Model/Profile.php:886
|
||||||
msgid "Status Messages and Posts"
|
msgid "Status Messages and Posts"
|
||||||
msgstr "Statusové zprávy a příspěvky "
|
msgstr "Statusové zprávy a příspěvky "
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2570,11 +2570,6 @@ msgstr "Poll/Feed URL adresa"
|
||||||
msgid "New photo from this URL"
|
msgid "New photo from this URL"
|
||||||
msgstr "Nové foto z této URL adresy"
|
msgstr "Nové foto z této URL adresy"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:539
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%1$s welcomes %2$s"
|
|
||||||
msgstr "%1$s vítá %2$s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/help.php:48
|
#: mod/help.php:48
|
||||||
msgid "Help:"
|
msgid "Help:"
|
||||||
msgstr "Nápověda:"
|
msgstr "Nápověda:"
|
||||||
|
|
@ -2584,11 +2579,11 @@ msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Nápověda"
|
msgstr "Nápověda"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/help.php:60 mod/fetch.php:19 mod/fetch.php:45 mod/fetch.php:52
|
#: mod/help.php:60 mod/fetch.php:19 mod/fetch.php:45 mod/fetch.php:52
|
||||||
#: index.php:312
|
#: index.php:322
|
||||||
msgid "Not Found"
|
msgid "Not Found"
|
||||||
msgstr "Nenalezen"
|
msgstr "Nenalezen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/help.php:63 index.php:317
|
#: mod/help.php:63 index.php:327
|
||||||
msgid "Page not found."
|
msgid "Page not found."
|
||||||
msgstr "Stránka nenalezena"
|
msgstr "Stránka nenalezena"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2725,44 +2720,6 @@ msgid ""
|
||||||
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
|
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
|
||||||
msgstr "Přejděte k <a href=\"%s/register\">registrační stránce</a> Vašeho nového serveru Friendica a zaregistrujte se jako nový uživatel. Nezapomeňte použít stejný e-mail, který jste zadal/a jako administrátorský e-mail. To Vám umožní navštívit panel pro administraci stránky."
|
msgstr "Přejděte k <a href=\"%s/register\">registrační stránce</a> Vašeho nového serveru Friendica a zaregistrujte se jako nový uživatel. Nezapomeňte použít stejný e-mail, který jste zadal/a jako administrátorský e-mail. To Vám umožní navštívit panel pro administraci stránky."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:34 mod/viewsrc.php:13
|
|
||||||
msgid "Access denied."
|
|
||||||
msgstr "Přístup odmítnut"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:51
|
|
||||||
msgid "Community option not available."
|
|
||||||
msgstr "Možnost komunity není dostupná."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:68
|
|
||||||
msgid "Not available."
|
|
||||||
msgstr "Není k dispozici."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:81
|
|
||||||
msgid "Local Community"
|
|
||||||
msgstr "Lokální komunita"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:84
|
|
||||||
msgid "Posts from local users on this server"
|
|
||||||
msgstr "Příspěvky od lokálních uživatelů na tomto serveru"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:92
|
|
||||||
msgid "Global Community"
|
|
||||||
msgstr "Globální komunita"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:95
|
|
||||||
msgid "Posts from users of the whole federated network"
|
|
||||||
msgstr "Příspěvky od uživatelů z celé federované sítě"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:141 mod/search.php:229
|
|
||||||
msgid "No results."
|
|
||||||
msgstr "Žádné výsledky."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:185
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
|
|
||||||
" not reflect the opinions of this node’s users."
|
|
||||||
msgstr "Tento komunitní proud ukazuje všechny veřejné příspěvky, které tento server přijme. Nemusí odrážet názory uživatelů serveru."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
|
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
|
||||||
#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
|
#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
|
||||||
msgid "Profile not found."
|
msgid "Profile not found."
|
||||||
|
|
@ -2887,9 +2844,9 @@ msgstr "Nastavit časové pásmo pro uživatele s právem pro čtení"
|
||||||
msgid "Description:"
|
msgid "Description:"
|
||||||
msgstr "Popis:"
|
msgstr "Popis:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:519 mod/contacts.php:659 mod/directory.php:148
|
#: mod/events.php:519 mod/contacts.php:659 mod/notifications.php:242
|
||||||
#: mod/notifications.php:242 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
|
#: mod/directory.php:149 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
|
||||||
#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:895 src/Model/Profile.php:413
|
#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:895 src/Model/Profile.php:414
|
||||||
msgid "Location:"
|
msgid "Location:"
|
||||||
msgstr "Místo:"
|
msgstr "Místo:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2901,16 +2858,16 @@ msgstr "Název:"
|
||||||
msgid "Share this event"
|
msgid "Share this event"
|
||||||
msgstr "Sdílet tuto událost"
|
msgstr "Sdílet tuto událost"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:858
|
#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:859
|
||||||
msgid "Basic"
|
msgid "Basic"
|
||||||
msgstr "Základní"
|
msgstr "Základní"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:533 mod/admin.php:1362 mod/contacts.php:894
|
#: mod/events.php:533 mod/admin.php:1362 mod/contacts.php:894
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:859
|
#: src/Model/Profile.php:860
|
||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Pokročilé"
|
msgstr "Pokročilé"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1079 mod/photos.php:1430
|
#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1404
|
||||||
#: src/Core/ACL.php:318
|
#: src/Core/ACL.php:318
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr "Oprávnění:"
|
msgstr "Oprávnění:"
|
||||||
|
|
@ -3104,7 +3061,7 @@ msgstr "Změna Profilové fotky"
|
||||||
msgid "View this profile"
|
msgid "View this profile"
|
||||||
msgstr "Zobrazit tento profil"
|
msgstr "Zobrazit tento profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:389
|
#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:390
|
||||||
msgid "Edit visibility"
|
msgid "Edit visibility"
|
||||||
msgstr "Upravit viditelnost"
|
msgstr "Upravit viditelnost"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3161,7 +3118,7 @@ msgstr "Vaše pohlaví:"
|
||||||
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
|
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
|
||||||
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Rodinný stav:"
|
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Rodinný stav:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:776
|
#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:777
|
||||||
msgid "Sexual Preference:"
|
msgid "Sexual Preference:"
|
||||||
msgstr "Sexuální preference:"
|
msgstr "Sexuální preference:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3241,11 +3198,11 @@ msgstr "Adresa XMPP bude rozšířena mezi Vašimi kontakty, aby vás mohly sled
|
||||||
msgid "Homepage URL:"
|
msgid "Homepage URL:"
|
||||||
msgstr "Odkaz na domovskou stránku:"
|
msgstr "Odkaz na domovskou stránku:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:784
|
#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:785
|
||||||
msgid "Hometown:"
|
msgid "Hometown:"
|
||||||
msgstr "Rodné město"
|
msgstr "Rodné město"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:792
|
#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:793
|
||||||
msgid "Political Views:"
|
msgid "Political Views:"
|
||||||
msgstr "Politické přesvědčení:"
|
msgstr "Politické přesvědčení:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3269,11 +3226,11 @@ msgstr "Soukromá klíčová slova:"
|
||||||
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
||||||
msgstr "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)"
|
msgstr "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:808
|
#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:809
|
||||||
msgid "Likes:"
|
msgid "Likes:"
|
||||||
msgstr "Líbí se:"
|
msgstr "Líbí se:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:812
|
#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:813
|
||||||
msgid "Dislikes:"
|
msgid "Dislikes:"
|
||||||
msgstr "Nelibí se:"
|
msgstr "Nelibí se:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3313,11 +3270,11 @@ msgstr "Škola/vzdělání"
|
||||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||||
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě"
|
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:385
|
#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:386
|
||||||
msgid "Profile Image"
|
msgid "Profile Image"
|
||||||
msgstr "Profilový obrázek"
|
msgstr "Profilový obrázek"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:388
|
#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:389
|
||||||
msgid "visible to everybody"
|
msgid "visible to everybody"
|
||||||
msgstr "viditelné pro všechny"
|
msgstr "viditelné pro všechny"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3325,11 +3282,11 @@ msgstr "viditelné pro všechny"
|
||||||
msgid "Edit/Manage Profiles"
|
msgid "Edit/Manage Profiles"
|
||||||
msgstr "Upravit/Spravovat profily"
|
msgstr "Upravit/Spravovat profily"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
|
#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:376 src/Model/Profile.php:398
|
||||||
msgid "Change profile photo"
|
msgid "Change profile photo"
|
||||||
msgstr "Změnit profilovou fotografii"
|
msgstr "Změnit profilovou fotografii"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:376
|
#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:377
|
||||||
msgid "Create New Profile"
|
msgid "Create New Profile"
|
||||||
msgstr "Vytvořit nový profil"
|
msgstr "Vytvořit nový profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -4081,7 +4038,7 @@ msgstr "Heslo: "
|
||||||
msgid "Basic Settings"
|
msgid "Basic Settings"
|
||||||
msgstr "Základní nastavení"
|
msgstr "Základní nastavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:732
|
#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:733
|
||||||
msgid "Full Name:"
|
msgid "Full Name:"
|
||||||
msgstr "Celé jméno:"
|
msgstr "Celé jméno:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -4131,11 +4088,11 @@ msgstr "Výchozí oprávnění pro příspěvek"
|
||||||
msgid "(click to open/close)"
|
msgid "(click to open/close)"
|
||||||
msgstr "(Klikněte pro otevření/zavření)"
|
msgstr "(Klikněte pro otevření/zavření)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1218 mod/photos.php:1087 mod/photos.php:1438
|
#: mod/settings.php:1218 mod/photos.php:1088 mod/photos.php:1412
|
||||||
msgid "Show to Groups"
|
msgid "Show to Groups"
|
||||||
msgstr "Zobrazit ve Skupinách"
|
msgstr "Zobrazit ve Skupinách"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1219 mod/photos.php:1088 mod/photos.php:1439
|
#: mod/settings.php:1219 mod/photos.php:1089 mod/photos.php:1413
|
||||||
msgid "Show to Contacts"
|
msgid "Show to Contacts"
|
||||||
msgstr "Zobrazit v Kontaktech"
|
msgstr "Zobrazit v Kontaktech"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -4255,11 +4212,11 @@ msgstr "Odstranit video"
|
||||||
msgid "No videos selected"
|
msgid "No videos selected"
|
||||||
msgstr "Není vybráno žádné video"
|
msgstr "Není vybráno žádné video"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/videos.php:309 mod/photos.php:1017
|
#: mod/videos.php:309 mod/photos.php:1018
|
||||||
msgid "Access to this item is restricted."
|
msgid "Access to this item is restricted."
|
||||||
msgstr "Přístup k této položce je omezen."
|
msgstr "Přístup k této položce je omezen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/videos.php:387 mod/photos.php:1690
|
#: mod/videos.php:387 mod/photos.php:1656
|
||||||
msgid "View Album"
|
msgid "View Album"
|
||||||
msgstr "Zobrazit album"
|
msgstr "Zobrazit album"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6036,11 +5993,11 @@ msgid "No friends to display."
|
||||||
msgstr "Žádní přátelé k zobrazení"
|
msgstr "Žádní přátelé k zobrazení"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/allfriends.php:90 mod/dirfind.php:214 mod/match.php:105
|
#: mod/allfriends.php:90 mod/dirfind.php:214 mod/match.php:105
|
||||||
#: mod/suggest.php:101 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:293
|
#: mod/suggest.php:101 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:294
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Spojit"
|
msgstr "Spojit"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:516
|
#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:517
|
||||||
msgid "Network:"
|
msgid "Network:"
|
||||||
msgstr "Síť:"
|
msgstr "Síť:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6284,12 +6241,12 @@ msgid ""
|
||||||
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
||||||
msgstr "Čárkou oddělený seznam klíčových slov, které by neměly být převáděna na hashtagy, když je zvoleno \"Načíst informace a klíčová slova\""
|
msgstr "Čárkou oddělený seznam klíčových slov, které by neměly být převáděna na hashtagy, když je zvoleno \"Načíst informace a klíčová slova\""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:661 src/Model/Profile.php:420
|
#: mod/contacts.php:661 src/Model/Profile.php:421
|
||||||
msgid "XMPP:"
|
msgid "XMPP:"
|
||||||
msgstr "XMPP:"
|
msgstr "XMPP:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:663 mod/directory.php:154 mod/notifications.php:244
|
#: mod/contacts.php:663 mod/notifications.php:244 mod/directory.php:155
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:800
|
#: src/Model/Profile.php:420 src/Model/Profile.php:801
|
||||||
msgid "About:"
|
msgid "About:"
|
||||||
msgstr "O mě:"
|
msgstr "O mě:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6298,7 +6255,7 @@ msgid "Actions"
|
||||||
msgstr "Akce"
|
msgstr "Akce"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:668 mod/contacts.php:854 view/theme/frio/theme.php:259
|
#: mod/contacts.php:668 mod/contacts.php:854 view/theme/frio/theme.php:259
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:882
|
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:883
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Stav"
|
msgstr "Stav"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6362,12 +6319,12 @@ msgstr "Zobrazit pouze skryté kontakty"
|
||||||
msgid "Search your contacts"
|
msgid "Search your contacts"
|
||||||
msgstr "Prohledat Vaše kontakty"
|
msgstr "Prohledat Vaše kontakty"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:818 mod/search.php:237
|
#: mod/contacts.php:818 mod/search.php:242
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Results for: %s"
|
msgid "Results for: %s"
|
||||||
msgstr "Výsledky pro: %s"
|
msgstr "Výsledky pro: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:819 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
|
#: mod/contacts.php:819 mod/directory.php:210 view/theme/vier/theme.php:203
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:63
|
#: src/Content/Widget.php:63
|
||||||
msgid "Find"
|
msgid "Find"
|
||||||
msgstr "Najít"
|
msgstr "Najít"
|
||||||
|
|
@ -6384,7 +6341,7 @@ msgstr "Vrátit z archívu"
|
||||||
msgid "Batch Actions"
|
msgid "Batch Actions"
|
||||||
msgstr "Dávkové (batch) akce"
|
msgstr "Dávkové (batch) akce"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:865 src/Model/Profile.php:893
|
#: mod/contacts.php:865 src/Model/Profile.php:894
|
||||||
msgid "Profile Details"
|
msgid "Profile Details"
|
||||||
msgstr "Detaily profilu"
|
msgstr "Detaily profilu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6412,8 +6369,8 @@ msgstr "je Váš fanoušek"
|
||||||
msgid "you are a fan of"
|
msgid "you are a fan of"
|
||||||
msgstr "jste fanouškem"
|
msgstr "jste fanouškem"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:952 mod/photos.php:1477 mod/photos.php:1516
|
#: mod/contacts.php:952 mod/photos.php:1451 mod/photos.php:1490
|
||||||
#: mod/photos.php:1585 src/Object/Post.php:792
|
#: mod/photos.php:1551 src/Object/Post.php:784
|
||||||
msgid "This is you"
|
msgid "This is you"
|
||||||
msgstr "Nastavte Vaši polohu"
|
msgstr "Nastavte Vaši polohu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6584,40 +6541,6 @@ msgid ""
|
||||||
" bar."
|
" bar."
|
||||||
msgstr " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole."
|
msgstr " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:248 src/Model/Profile.php:416
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:739
|
|
||||||
msgid "Gender:"
|
|
||||||
msgstr "Pohlaví:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:763
|
|
||||||
msgid "Status:"
|
|
||||||
msgstr "Status:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:780
|
|
||||||
msgid "Homepage:"
|
|
||||||
msgstr "Domácí stránka:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
|
|
||||||
#: src/Content/Widget.php:68
|
|
||||||
msgid "Global Directory"
|
|
||||||
msgstr "Globální adresář"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:204
|
|
||||||
msgid "Find on this site"
|
|
||||||
msgstr "Nalézt na tomto webu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:206
|
|
||||||
msgid "Results for:"
|
|
||||||
msgstr "Výsledky pro:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:208
|
|
||||||
msgid "Site Directory"
|
|
||||||
msgstr "Adresář serveru"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:213
|
|
||||||
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
|
||||||
msgstr "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dirfind.php:48
|
#: mod/dirfind.php:48
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "People Search - %s"
|
msgid "People Search - %s"
|
||||||
|
|
@ -6648,6 +6571,375 @@ msgstr "skrytá kopie: e-mailové adresy"
|
||||||
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||||
msgstr "Příklad: bob@example.com, mary@example.com"
|
msgstr "Příklad: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/match.php:48
|
||||||
|
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
|
||||||
|
msgstr "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/match.php:104
|
||||||
|
msgid "is interested in:"
|
||||||
|
msgstr "se zajímá o:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/match.php:120
|
||||||
|
msgid "Profile Match"
|
||||||
|
msgstr "Shoda profilu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:33
|
||||||
|
msgid "Invalid request identifier."
|
||||||
|
msgstr "Neplatný identifikátor požadavku."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:42 mod/notifications.php:176
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:224
|
||||||
|
msgid "Discard"
|
||||||
|
msgstr "Odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:90 src/Content/Nav.php:191
|
||||||
|
msgid "Notifications"
|
||||||
|
msgstr "Upozornění"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:98
|
||||||
|
msgid "Network Notifications"
|
||||||
|
msgstr "Upozornění Sítě"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:108
|
||||||
|
msgid "Personal Notifications"
|
||||||
|
msgstr "Osobní upozornění"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:113
|
||||||
|
msgid "Home Notifications"
|
||||||
|
msgstr "Upozornění na vstupní straně"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:141
|
||||||
|
msgid "Show Ignored Requests"
|
||||||
|
msgstr "Zobrazit ignorované žádosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:141
|
||||||
|
msgid "Hide Ignored Requests"
|
||||||
|
msgstr "Skrýt ignorované žádosti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:154 mod/notifications.php:232
|
||||||
|
msgid "Notification type:"
|
||||||
|
msgstr "Typ oznámení:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:157
|
||||||
|
msgid "Suggested by:"
|
||||||
|
msgstr "Navrženo:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:191
|
||||||
|
msgid "Claims to be known to you: "
|
||||||
|
msgstr "Vaši údajní známí: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:192
|
||||||
|
msgid "yes"
|
||||||
|
msgstr "ano"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:192
|
||||||
|
msgid "no"
|
||||||
|
msgstr "ne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:193 mod/notifications.php:198
|
||||||
|
msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
|
||||||
|
msgstr "Má Vaše spojení být obousměrné, nebo ne?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:194 mod/notifications.php:199
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
|
||||||
|
"also receive updates from them in your news feed."
|
||||||
|
msgstr "Přijetí %s jako přítele dovolí %s odebírat Vaše příspěvky a Vy budete také přijímat aktualizace od nich ve Vašem kanále."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:195
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
|
||||||
|
" will not receive updates from them in your news feed."
|
||||||
|
msgstr "Přijetí %s jako odběratele jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:200
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
|
||||||
|
"will not receive updates from them in your news feed."
|
||||||
|
msgstr "Přijetí %s jako sdílejícího jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:211
|
||||||
|
msgid "Friend"
|
||||||
|
msgstr "Přítel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:212
|
||||||
|
msgid "Sharer"
|
||||||
|
msgstr "Sdílející"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:212
|
||||||
|
msgid "Subscriber"
|
||||||
|
msgstr "Odběratel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:248 mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:740
|
||||||
|
msgid "Gender:"
|
||||||
|
msgstr "Pohlaví:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:269
|
||||||
|
msgid "No introductions."
|
||||||
|
msgstr "Žádné představení."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:307
|
||||||
|
msgid "Show unread"
|
||||||
|
msgstr "Zobrazit nepřečtené"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:307
|
||||||
|
msgid "Show all"
|
||||||
|
msgstr "Zobrazit vše"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:312
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "No more %s notifications."
|
||||||
|
msgstr "Žádná další %s oznámení"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/poke.php:189
|
||||||
|
msgid "Poke/Prod"
|
||||||
|
msgstr "Šťouchnout/dloubnout"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/poke.php:190
|
||||||
|
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
|
||||||
|
msgstr "někoho šťouchnout, dloubnout, nebo mu provést jinou věc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/poke.php:191
|
||||||
|
msgid "Recipient"
|
||||||
|
msgstr "Příjemce"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/poke.php:192
|
||||||
|
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
|
||||||
|
msgstr "Vyberte, co si přejete příjemci udělat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/poke.php:195
|
||||||
|
msgid "Make this post private"
|
||||||
|
msgstr "Změnit tento příspěvek na soukromý"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:100
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
||||||
|
msgstr "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:104
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
||||||
|
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
||||||
|
msgstr "Nepovedlo se odeslat emailovou zprávu. Zde jsou detaily Vašeho účtu:<br> přihlášení: %s<br> heslo: %s<br><br>Své heslo si můžete změnit po přihlášení."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:111
|
||||||
|
msgid "Registration successful."
|
||||||
|
msgstr "Registrace byla úspěšná."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:116
|
||||||
|
msgid "Your registration can not be processed."
|
||||||
|
msgstr "Vaši registraci nelze zpracovat."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:163
|
||||||
|
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
||||||
|
msgstr "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:221
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
||||||
|
"and clicking 'Register'."
|
||||||
|
msgstr "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko \"Zaregistrovat\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:222
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
||||||
|
"in the rest of the items."
|
||||||
|
msgstr "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:223
|
||||||
|
msgid "Your OpenID (optional): "
|
||||||
|
msgstr "Vaše OpenID (nepovinné): "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:235
|
||||||
|
msgid "Include your profile in member directory?"
|
||||||
|
msgstr "Chcete zahrnout Váš profil v adresáři členů?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:262
|
||||||
|
msgid "Note for the admin"
|
||||||
|
msgstr "Poznámka pro administrátora"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:262
|
||||||
|
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
||||||
|
msgstr "Zanechejte administrátorovi zprávu, proč se k tomuto serveru chcete připojit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:263
|
||||||
|
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
||||||
|
msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:264
|
||||||
|
msgid "Your invitation code: "
|
||||||
|
msgstr "Váš kód pozvánky: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:273
|
||||||
|
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
|
||||||
|
msgstr "Celé jméno (např. Joe Smith, skutečné či skutečně vypadající):"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:274
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
||||||
|
"be an existing address.)"
|
||||||
|
msgstr "Vaše e-mailová adresa: (Budou zde poslány počáteční informace, musí to proto být existující adresa.)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:276
|
||||||
|
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||||
|
msgstr "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovaní hesla."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:278
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
||||||
|
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
|
||||||
|
msgstr "Vyberte si přezdívku pro Váš profil. Musí začínat textovým znakem. Vaše profilová adresa na této stránce bude mít tvar \"<strong>přezdívka@%s</strong>\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:279
|
||||||
|
msgid "Choose a nickname: "
|
||||||
|
msgstr "Vyberte přezdívku:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr "Registrovat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/register.php:289
|
||||||
|
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
||||||
|
msgstr "Import Vašeho profilu do této friendica instance"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/suggest.php:36
|
||||||
|
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
|
||||||
|
msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/suggest.php:73
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
|
||||||
|
"hours."
|
||||||
|
msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
|
||||||
|
msgid "Ignore/Hide"
|
||||||
|
msgstr "Ignorovat/skrýt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
|
||||||
|
msgid "Friend Suggestions"
|
||||||
|
msgstr "Návrhy přátel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/tagrm.php:43
|
||||||
|
msgid "Tag removed"
|
||||||
|
msgstr "Štítek odstraněn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/tagrm.php:77
|
||||||
|
msgid "Remove Item Tag"
|
||||||
|
msgstr "Odebrat štítek položky"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/tagrm.php:79
|
||||||
|
msgid "Select a tag to remove: "
|
||||||
|
msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:34
|
||||||
|
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
|
||||||
|
msgstr "Kontakt nebyl nalezen, nebo u něj nemůže být zrušeno sledování."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:47
|
||||||
|
msgid "Contact unfollowed"
|
||||||
|
msgstr "Zrušeno sledování kontaktu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:73
|
||||||
|
msgid "You aren't a friend of this contact."
|
||||||
|
msgstr "nejste přítelem tohoto kontaktu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:79
|
||||||
|
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
|
||||||
|
msgstr "Zrušení sledování není aktuálně na Vaši síti podporováno."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
|
||||||
|
#: mod/update_network.php:29 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
|
||||||
|
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
|
||||||
|
msgstr "[Vložený obsah - obnovte stránku pro zobrazení]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/viewcontacts.php:87
|
||||||
|
msgid "No contacts."
|
||||||
|
msgstr "Žádné kontakty."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/viewsrc.php:13 mod/community.php:34
|
||||||
|
msgid "Access denied."
|
||||||
|
msgstr "Přístup odmítnut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
|
||||||
|
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
|
||||||
|
msgid "Wall Photos"
|
||||||
|
msgstr "Fotografie na zdi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/community.php:51
|
||||||
|
msgid "Community option not available."
|
||||||
|
msgstr "Možnost komunity není dostupná."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/community.php:68
|
||||||
|
msgid "Not available."
|
||||||
|
msgstr "Není k dispozici."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/community.php:81
|
||||||
|
msgid "Local Community"
|
||||||
|
msgstr "Lokální komunita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/community.php:84
|
||||||
|
msgid "Posts from local users on this server"
|
||||||
|
msgstr "Příspěvky od lokálních uživatelů na tomto serveru"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/community.php:92
|
||||||
|
msgid "Global Community"
|
||||||
|
msgstr "Globální komunita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/community.php:95
|
||||||
|
msgid "Posts from users of the whole federated network"
|
||||||
|
msgstr "Příspěvky od uživatelů z celé federované sítě"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/community.php:141 mod/search.php:234
|
||||||
|
msgid "No results."
|
||||||
|
msgstr "Žádné výsledky."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/community.php:185
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
|
||||||
|
" not reflect the opinions of this node’s users."
|
||||||
|
msgstr "Tento komunitní proud ukazuje všechny veřejné příspěvky, které tento server přijme. Nemusí odrážet názory uživatelů serveru."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_poll.php:124 mod/dfrn_poll.php:541
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s welcomes %2$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s vítá %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:764
|
||||||
|
msgid "Status:"
|
||||||
|
msgstr "Status:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/directory.php:154 src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:781
|
||||||
|
msgid "Homepage:"
|
||||||
|
msgstr "Domácí stránka:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/directory.php:203 view/theme/vier/theme.php:208
|
||||||
|
#: src/Content/Widget.php:68
|
||||||
|
msgid "Global Directory"
|
||||||
|
msgstr "Globální adresář"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/directory.php:205
|
||||||
|
msgid "Find on this site"
|
||||||
|
msgstr "Nalézt na tomto webu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/directory.php:207
|
||||||
|
msgid "Results for:"
|
||||||
|
msgstr "Výsledky pro:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/directory.php:209
|
||||||
|
msgid "Site Directory"
|
||||||
|
msgstr "Adresář serveru"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/directory.php:214
|
||||||
|
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
||||||
|
msgstr "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty)."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:114
|
#: mod/item.php:114
|
||||||
msgid "Unable to locate original post."
|
msgid "Unable to locate original post."
|
||||||
msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
|
msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
|
||||||
|
|
@ -6656,11 +6948,6 @@ msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
|
||||||
msgid "Empty post discarded."
|
msgid "Empty post discarded."
|
||||||
msgstr "Prázdný příspěvek odstraněn."
|
msgstr "Prázdný příspěvek odstraněn."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:471 mod/wall_upload.php:231 src/Object/Image.php:953
|
|
||||||
#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
|
|
||||||
msgid "Wall Photos"
|
|
||||||
msgstr "Fotografie na zdi"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:804
|
#: mod/item.php:804
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
@ -6684,18 +6971,6 @@ msgstr "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele o
|
||||||
msgid "%s posted an update."
|
msgid "%s posted an update."
|
||||||
msgstr "%s poslal aktualizaci."
|
msgstr "%s poslal aktualizaci."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/match.php:48
|
|
||||||
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
|
|
||||||
msgstr "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/match.php:104
|
|
||||||
msgid "is interested in:"
|
|
||||||
msgstr "se zajímá o:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/match.php:120
|
|
||||||
msgid "Profile Match"
|
|
||||||
msgstr "Shoda profilu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
|
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
|
||||||
msgid "New Message"
|
msgid "New Message"
|
||||||
msgstr "Nová zpráva"
|
msgstr "Nová zpráva"
|
||||||
|
|
@ -6712,60 +6987,60 @@ msgstr "Zprávy"
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this message?"
|
msgid "Do you really want to delete this message?"
|
||||||
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?"
|
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:152
|
#: mod/message.php:153
|
||||||
msgid "Message deleted."
|
msgid "Message deleted."
|
||||||
msgstr "Zpráva odstraněna."
|
msgstr "Zpráva odstraněna."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:166
|
#: mod/message.php:168
|
||||||
msgid "Conversation removed."
|
msgid "Conversation removed."
|
||||||
msgstr "Konverzace odstraněna."
|
msgstr "Konverzace odstraněna."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:272
|
#: mod/message.php:274
|
||||||
msgid "No messages."
|
msgid "No messages."
|
||||||
msgstr "Žádné zprávy."
|
msgstr "Žádné zprávy."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:311
|
#: mod/message.php:313
|
||||||
msgid "Message not available."
|
msgid "Message not available."
|
||||||
msgstr "Zpráva není k dispozici."
|
msgstr "Zpráva není k dispozici."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:375
|
#: mod/message.php:377
|
||||||
msgid "Delete message"
|
msgid "Delete message"
|
||||||
msgstr "Smazat zprávu"
|
msgstr "Smazat zprávu"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:377 mod/message.php:478
|
#: mod/message.php:379 mod/message.php:480
|
||||||
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
||||||
msgstr "D M R - g:i A"
|
msgstr "D M R - g:i A"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:392 mod/message.php:475
|
#: mod/message.php:394 mod/message.php:477
|
||||||
msgid "Delete conversation"
|
msgid "Delete conversation"
|
||||||
msgstr "Odstranit konverzaci"
|
msgstr "Odstranit konverzaci"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:394
|
#: mod/message.php:396
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
||||||
"respond from the sender's profile page."
|
"respond from the sender's profile page."
|
||||||
msgstr "Není k dispozici zabezpečená komunikace. <strong>Možná</strong> budete schopni reagovat z odesilatelovy profilové stránky."
|
msgstr "Není k dispozici zabezpečená komunikace. <strong>Možná</strong> budete schopni reagovat z odesilatelovy profilové stránky."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:398
|
#: mod/message.php:400
|
||||||
msgid "Send Reply"
|
msgid "Send Reply"
|
||||||
msgstr "Poslat odpověď"
|
msgstr "Poslat odpověď"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:449
|
#: mod/message.php:451
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown sender - %s"
|
msgid "Unknown sender - %s"
|
||||||
msgstr "Neznámý odesilatel - %s"
|
msgstr "Neznámý odesilatel - %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:451
|
#: mod/message.php:453
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You and %s"
|
msgid "You and %s"
|
||||||
msgstr "Vy a %s"
|
msgstr "Vy a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:453
|
#: mod/message.php:455
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and You"
|
msgid "%s and You"
|
||||||
msgstr "%s a Vy"
|
msgstr "%s a Vy"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:481
|
#: mod/message.php:483
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d message"
|
msgid "%d message"
|
||||||
msgid_plural "%d messages"
|
msgid_plural "%d messages"
|
||||||
|
|
@ -6864,126 +7139,19 @@ msgstr "S hvězdičkou"
|
||||||
msgid "Favourite Posts"
|
msgid "Favourite Posts"
|
||||||
msgstr "Oblíbené přízpěvky"
|
msgstr "Oblíbené přízpěvky"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notes.php:41 src/Model/Profile.php:940
|
#: mod/notes.php:41 src/Model/Profile.php:941
|
||||||
msgid "Personal Notes"
|
msgid "Personal Notes"
|
||||||
msgstr "Osobní poznámky"
|
msgstr "Osobní poznámky"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:33
|
#: mod/photos.php:109 src/Model/Profile.php:902
|
||||||
msgid "Invalid request identifier."
|
|
||||||
msgstr "Neplatný identifikátor požadavku."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:42 mod/notifications.php:176
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:224
|
|
||||||
msgid "Discard"
|
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:90 src/Content/Nav.php:191
|
|
||||||
msgid "Notifications"
|
|
||||||
msgstr "Upozornění"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:98
|
|
||||||
msgid "Network Notifications"
|
|
||||||
msgstr "Upozornění Sítě"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:108
|
|
||||||
msgid "Personal Notifications"
|
|
||||||
msgstr "Osobní upozornění"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:113
|
|
||||||
msgid "Home Notifications"
|
|
||||||
msgstr "Upozornění na vstupní straně"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:141
|
|
||||||
msgid "Show Ignored Requests"
|
|
||||||
msgstr "Zobrazit ignorované žádosti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:141
|
|
||||||
msgid "Hide Ignored Requests"
|
|
||||||
msgstr "Skrýt ignorované žádosti"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:154 mod/notifications.php:232
|
|
||||||
msgid "Notification type:"
|
|
||||||
msgstr "Typ oznámení:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:157
|
|
||||||
msgid "Suggested by:"
|
|
||||||
msgstr "Navrženo:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:191
|
|
||||||
msgid "Claims to be known to you: "
|
|
||||||
msgstr "Vaši údajní známí: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:192
|
|
||||||
msgid "yes"
|
|
||||||
msgstr "ano"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:192
|
|
||||||
msgid "no"
|
|
||||||
msgstr "ne"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:193 mod/notifications.php:198
|
|
||||||
msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
|
|
||||||
msgstr "Má Vaše spojení být obousměrné, nebo ne?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:194 mod/notifications.php:199
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
|
|
||||||
"also receive updates from them in your news feed."
|
|
||||||
msgstr "Přijetí %s jako přítele dovolí %s odebírat Vaše příspěvky a Vy budete také přijímat aktualizace od nich ve Vašem kanále."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:195
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
|
|
||||||
" will not receive updates from them in your news feed."
|
|
||||||
msgstr "Přijetí %s jako odběratele jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:200
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
|
|
||||||
"will not receive updates from them in your news feed."
|
|
||||||
msgstr "Přijetí %s jako sdílejícího jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:211
|
|
||||||
msgid "Friend"
|
|
||||||
msgstr "Přítel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:212
|
|
||||||
msgid "Sharer"
|
|
||||||
msgstr "Sdílející"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:212
|
|
||||||
msgid "Subscriber"
|
|
||||||
msgstr "Odběratel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:269
|
|
||||||
msgid "No introductions."
|
|
||||||
msgstr "Žádné představení."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:307
|
|
||||||
msgid "Show unread"
|
|
||||||
msgstr "Zobrazit nepřečtené"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:307
|
|
||||||
msgid "Show all"
|
|
||||||
msgstr "Zobrazit vše"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:312
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No more %s notifications."
|
|
||||||
msgstr "Žádná další %s oznámení"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:109 src/Model/Profile.php:901
|
|
||||||
msgid "Photo Albums"
|
msgid "Photo Albums"
|
||||||
msgstr "Fotoalba"
|
msgstr "Fotoalba"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1699
|
#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1665
|
||||||
msgid "Recent Photos"
|
msgid "Recent Photos"
|
||||||
msgstr "Aktuální fotografie"
|
msgstr "Aktuální fotografie"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1701
|
#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1667
|
||||||
msgid "Upload New Photos"
|
msgid "Upload New Photos"
|
||||||
msgstr "Nahrát nové fotografie"
|
msgstr "Nahrát nové fotografie"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6995,7 +7163,7 @@ msgstr "Kontakt byl zablokován"
|
||||||
msgid "Album not found."
|
msgid "Album not found."
|
||||||
msgstr "Album nenalezeno."
|
msgstr "Album nenalezeno."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:230 mod/photos.php:241 mod/photos.php:1142
|
#: mod/photos.php:230 mod/photos.php:241 mod/photos.php:1143
|
||||||
msgid "Delete Album"
|
msgid "Delete Album"
|
||||||
msgstr "Smazat album"
|
msgstr "Smazat album"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7003,7 +7171,7 @@ msgstr "Smazat album"
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
||||||
msgstr "Opravdu chcete smazat toto foto album a všechny jeho fotografie?"
|
msgstr "Opravdu chcete smazat toto foto album a všechny jeho fotografie?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:299 mod/photos.php:310 mod/photos.php:1435
|
#: mod/photos.php:299 mod/photos.php:310 mod/photos.php:1409
|
||||||
msgid "Delete Photo"
|
msgid "Delete Photo"
|
||||||
msgstr "Smazat fotografii"
|
msgstr "Smazat fotografii"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7011,148 +7179,148 @@ msgstr "Smazat fotografii"
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
||||||
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotografii?"
|
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotografii?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:648
|
#: mod/photos.php:649
|
||||||
msgid "a photo"
|
msgid "a photo"
|
||||||
msgstr "fotografie"
|
msgstr "fotografie"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:648
|
#: mod/photos.php:649
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s byl označen v %2$s uživatelem %3$s"
|
msgstr "%1$s byl označen v %2$s uživatelem %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:750
|
#: mod/photos.php:751
|
||||||
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
|
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
|
||||||
msgstr "Nahrávání obrázku nebylo dokončeno, zkuste to prosím znovu"
|
msgstr "Nahrávání obrázku nebylo dokončeno, zkuste to prosím znovu"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:753
|
#: mod/photos.php:754
|
||||||
msgid "Image file is missing"
|
msgid "Image file is missing"
|
||||||
msgstr "Chybí soubor obrázku"
|
msgstr "Chybí soubor obrázku"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:758
|
#: mod/photos.php:759
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
|
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
|
||||||
"administrator"
|
"administrator"
|
||||||
msgstr "Server v tuto chvíli nemůže akceptovat nové nahrané soubory, prosím kontaktujte Vašeho administrátora"
|
msgstr "Server v tuto chvíli nemůže akceptovat nové nahrané soubory, prosím kontaktujte Vašeho administrátora"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:784
|
#: mod/photos.php:785
|
||||||
msgid "Image file is empty."
|
msgid "Image file is empty."
|
||||||
msgstr "Soubor obrázku je prázdný."
|
msgstr "Soubor obrázku je prázdný."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:921
|
#: mod/photos.php:922
|
||||||
msgid "No photos selected"
|
msgid "No photos selected"
|
||||||
msgstr "Není vybrána žádná fotografie"
|
msgstr "Není vybrána žádná fotografie"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1071
|
#: mod/photos.php:1072
|
||||||
msgid "Upload Photos"
|
msgid "Upload Photos"
|
||||||
msgstr "Nahrání fotografií "
|
msgstr "Nahrání fotografií "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1075 mod/photos.php:1137
|
#: mod/photos.php:1076 mod/photos.php:1138
|
||||||
msgid "New album name: "
|
msgid "New album name: "
|
||||||
msgstr "Název nového alba: "
|
msgstr "Název nového alba: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1076
|
#: mod/photos.php:1077
|
||||||
msgid "or existing album name: "
|
msgid "or existing album name: "
|
||||||
msgstr "nebo stávající název alba: "
|
msgstr "nebo stávající název alba: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1077
|
#: mod/photos.php:1078
|
||||||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||||
msgstr "Nezobrazovat stav pro tento upload"
|
msgstr "Nezobrazovat stav pro tento upload"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1148
|
#: mod/photos.php:1149
|
||||||
msgid "Edit Album"
|
msgid "Edit Album"
|
||||||
msgstr "Edituj album"
|
msgstr "Edituj album"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1153
|
#: mod/photos.php:1154
|
||||||
msgid "Show Newest First"
|
msgid "Show Newest First"
|
||||||
msgstr "Zobrazit nejprve nejnovější:"
|
msgstr "Zobrazit nejprve nejnovější:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1155
|
#: mod/photos.php:1156
|
||||||
msgid "Show Oldest First"
|
msgid "Show Oldest First"
|
||||||
msgstr "Zobrazit nejprve nejstarší:"
|
msgstr "Zobrazit nejprve nejstarší:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1176 mod/photos.php:1684
|
#: mod/photos.php:1177 mod/photos.php:1650
|
||||||
msgid "View Photo"
|
msgid "View Photo"
|
||||||
msgstr "Zobraz fotografii"
|
msgstr "Zobraz fotografii"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1217
|
#: mod/photos.php:1218
|
||||||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||||||
msgstr "Oprávnění bylo zamítnuto. Přístup k této položce může být omezen."
|
msgstr "Oprávnění bylo zamítnuto. Přístup k této položce může být omezen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1219
|
#: mod/photos.php:1220
|
||||||
msgid "Photo not available"
|
msgid "Photo not available"
|
||||||
msgstr "Fotografie není k dispozici"
|
msgstr "Fotografie není k dispozici"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1287
|
#: mod/photos.php:1289
|
||||||
msgid "View photo"
|
msgid "View photo"
|
||||||
msgstr "Zobrazit obrázek"
|
msgstr "Zobrazit obrázek"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1287
|
#: mod/photos.php:1289
|
||||||
msgid "Edit photo"
|
msgid "Edit photo"
|
||||||
msgstr "Editovat fotografii"
|
msgstr "Editovat fotografii"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1288
|
#: mod/photos.php:1290
|
||||||
msgid "Use as profile photo"
|
msgid "Use as profile photo"
|
||||||
msgstr "Použít jako profilovou fotografii"
|
msgstr "Použít jako profilovou fotografii"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1294 src/Object/Post.php:148
|
#: mod/photos.php:1296 src/Object/Post.php:148
|
||||||
msgid "Private Message"
|
msgid "Private Message"
|
||||||
msgstr "Soukromá zpráva"
|
msgstr "Soukromá zpráva"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1314
|
#: mod/photos.php:1316
|
||||||
msgid "View Full Size"
|
msgid "View Full Size"
|
||||||
msgstr "Zobrazit v plné velikosti"
|
msgstr "Zobrazit v plné velikosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1403
|
#: mod/photos.php:1377
|
||||||
msgid "Tags: "
|
msgid "Tags: "
|
||||||
msgstr "Štítky: "
|
msgstr "Štítky: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1406
|
#: mod/photos.php:1380
|
||||||
msgid "[Remove any tag]"
|
msgid "[Remove any tag]"
|
||||||
msgstr "[Odstranit všechny štítky]"
|
msgstr "[Odstranit všechny štítky]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1421
|
#: mod/photos.php:1395
|
||||||
msgid "New album name"
|
msgid "New album name"
|
||||||
msgstr "Nové jméno alba"
|
msgstr "Nové jméno alba"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1422
|
#: mod/photos.php:1396
|
||||||
msgid "Caption"
|
msgid "Caption"
|
||||||
msgstr "Titulek"
|
msgstr "Titulek"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1423
|
#: mod/photos.php:1397
|
||||||
msgid "Add a Tag"
|
msgid "Add a Tag"
|
||||||
msgstr "Přidat štítek"
|
msgstr "Přidat štítek"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1423
|
#: mod/photos.php:1397
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||||
msgstr "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
msgstr "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1424
|
#: mod/photos.php:1398
|
||||||
msgid "Do not rotate"
|
msgid "Do not rotate"
|
||||||
msgstr "Neotáčet"
|
msgstr "Neotáčet"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1425
|
#: mod/photos.php:1399
|
||||||
msgid "Rotate CW (right)"
|
msgid "Rotate CW (right)"
|
||||||
msgstr "Rotovat po směru hodinových ručiček (doprava)"
|
msgstr "Rotovat po směru hodinových ručiček (doprava)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1426
|
#: mod/photos.php:1400
|
||||||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||||||
msgstr "Rotovat proti směru hodinových ručiček (doleva)"
|
msgstr "Rotovat proti směru hodinových ručiček (doleva)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1460 src/Object/Post.php:295
|
#: mod/photos.php:1434 src/Object/Post.php:287
|
||||||
msgid "I like this (toggle)"
|
msgid "I like this (toggle)"
|
||||||
msgstr "Líbí se mi to (přepínač)"
|
msgstr "Líbí se mi to (přepínač)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1461 src/Object/Post.php:296
|
#: mod/photos.php:1435 src/Object/Post.php:288
|
||||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||||
msgstr "Nelíbí se mi to (přepínač)"
|
msgstr "Nelíbí se mi to (přepínač)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1479 mod/photos.php:1518 mod/photos.php:1587
|
#: mod/photos.php:1453 mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1553
|
||||||
#: src/Object/Post.php:398 src/Object/Post.php:794
|
#: src/Object/Post.php:390 src/Object/Post.php:786
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Okomentovat"
|
msgstr "Okomentovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1619
|
#: mod/photos.php:1585
|
||||||
msgid "Map"
|
msgid "Map"
|
||||||
msgstr "Mapa"
|
msgstr "Mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7168,27 +7336,7 @@ msgstr "{0} vám poslal zprávu"
|
||||||
msgid "{0} requested registration"
|
msgid "{0} requested registration"
|
||||||
msgstr "{0} požaduje registraci"
|
msgstr "{0} požaduje registraci"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:189
|
#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:119
|
||||||
msgid "Poke/Prod"
|
|
||||||
msgstr "Šťouchnout/dloubnout"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:190
|
|
||||||
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
|
|
||||||
msgstr "někoho šťouchnout, dloubnout, nebo mu provést jinou věc"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:191
|
|
||||||
msgid "Recipient"
|
|
||||||
msgstr "Příjemce"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:192
|
|
||||||
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
|
|
||||||
msgstr "Vyberte, co si přejete příjemci udělat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:195
|
|
||||||
msgid "Make this post private"
|
|
||||||
msgstr "Změnit tento příspěvek na soukromý"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
|
|
||||||
msgid "Requested profile is not available."
|
msgid "Requested profile is not available."
|
||||||
msgstr "Požadovaný profil není k dispozici."
|
msgstr "Požadovaný profil není k dispozici."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7211,99 +7359,6 @@ msgstr "Komentáře %s"
|
||||||
msgid "Tips for New Members"
|
msgid "Tips for New Members"
|
||||||
msgstr "Tipy pro nové členy"
|
msgstr "Tipy pro nové členy"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:100
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
|
||||||
msgstr "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:104
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
|
||||||
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
|
||||||
msgstr "Nepovedlo se odeslat emailovou zprávu. Zde jsou detaily Vašeho účtu:<br> přihlášení: %s<br> heslo: %s<br><br>Své heslo si můžete změnit po přihlášení."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:111
|
|
||||||
msgid "Registration successful."
|
|
||||||
msgstr "Registrace byla úspěšná."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:116
|
|
||||||
msgid "Your registration can not be processed."
|
|
||||||
msgstr "Vaši registraci nelze zpracovat."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:163
|
|
||||||
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
|
||||||
msgstr "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:221
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
|
||||||
"and clicking 'Register'."
|
|
||||||
msgstr "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko \"Zaregistrovat\"."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:222
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
|
||||||
"in the rest of the items."
|
|
||||||
msgstr "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:223
|
|
||||||
msgid "Your OpenID (optional): "
|
|
||||||
msgstr "Vaše OpenID (nepovinné): "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:235
|
|
||||||
msgid "Include your profile in member directory?"
|
|
||||||
msgstr "Chcete zahrnout Váš profil v adresáři členů?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:262
|
|
||||||
msgid "Note for the admin"
|
|
||||||
msgstr "Poznámka pro administrátora"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:262
|
|
||||||
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
|
||||||
msgstr "Zanechejte administrátorovi zprávu, proč se k tomuto serveru chcete připojit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:263
|
|
||||||
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
|
||||||
msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:264
|
|
||||||
msgid "Your invitation code: "
|
|
||||||
msgstr "Váš kód pozvánky: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:273
|
|
||||||
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
|
|
||||||
msgstr "Celé jméno (např. Joe Smith, skutečné či skutečně vypadající):"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:274
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
|
||||||
"be an existing address.)"
|
|
||||||
msgstr "Vaše e-mailová adresa: (Budou zde poslány počáteční informace, musí to proto být existující adresa.)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:276
|
|
||||||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
|
||||||
msgstr "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovaní hesla."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:278
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
|
||||||
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
|
|
||||||
msgstr "Vyberte si přezdívku pro Váš profil. Musí začínat textovým znakem. Vaše profilová adresa na této stránce bude mít tvar \"<strong>přezdívka@%s</strong>\"."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:279
|
|
||||||
msgid "Choose a nickname: "
|
|
||||||
msgstr "Vyberte přezdívku:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
|
|
||||||
msgid "Register"
|
|
||||||
msgstr "Registrovat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:289
|
|
||||||
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
|
||||||
msgstr "Import Vašeho profilu do této friendica instance"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/search.php:106
|
#: mod/search.php:106
|
||||||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
|
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
|
||||||
msgstr "Pouze přihlášení uživatelé mohou prohledávat tento server."
|
msgstr "Pouze přihlášení uživatelé mohou prohledávat tento server."
|
||||||
|
|
@ -7316,7 +7371,7 @@ msgstr "Příliš mnoho požadavků"
|
||||||
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
||||||
msgstr "Nepřihlášení uživatelé mohou vyhledávat pouze jednou za minutu."
|
msgstr "Nepřihlášení uživatelé mohou vyhledávat pouze jednou za minutu."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/search.php:235
|
#: mod/search.php:240
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Items tagged with: %s"
|
msgid "Items tagged with: %s"
|
||||||
msgstr "Položky označené jako: %s"
|
msgstr "Položky označené jako: %s"
|
||||||
|
|
@ -7326,61 +7381,6 @@ msgstr "Položky označené jako: %s"
|
||||||
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s následuje %3$s uživatele %2$s"
|
msgstr "%1$s následuje %3$s uživatele %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/suggest.php:36
|
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
|
|
||||||
msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/suggest.php:73
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
|
|
||||||
"hours."
|
|
||||||
msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
|
|
||||||
msgid "Ignore/Hide"
|
|
||||||
msgstr "Ignorovat/skrýt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
|
|
||||||
msgid "Friend Suggestions"
|
|
||||||
msgstr "Návrhy přátel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/tagrm.php:43
|
|
||||||
msgid "Tag removed"
|
|
||||||
msgstr "Štítek odstraněn"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/tagrm.php:77
|
|
||||||
msgid "Remove Item Tag"
|
|
||||||
msgstr "Odebrat štítek položky"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/tagrm.php:79
|
|
||||||
msgid "Select a tag to remove: "
|
|
||||||
msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/unfollow.php:34
|
|
||||||
msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
|
|
||||||
msgstr "Kontakt nebyl nalezen, nebo u něj nemůže být zrušeno sledování."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/unfollow.php:47
|
|
||||||
msgid "Contact unfollowed"
|
|
||||||
msgstr "Zrušeno sledování kontaktu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/unfollow.php:73
|
|
||||||
msgid "You aren't a friend of this contact."
|
|
||||||
msgstr "nejste přítelem tohoto kontaktu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/unfollow.php:79
|
|
||||||
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
|
|
||||||
msgstr "Zrušení sledování není aktuálně na Vaši síti podporováno."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
|
|
||||||
#: mod/update_network.php:29 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
|
|
||||||
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
|
|
||||||
msgstr "[Vložený obsah - obnovte stránku pro zobrazení]"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/viewcontacts.php:87
|
|
||||||
msgid "No contacts."
|
|
||||||
msgstr "Žádné kontakty."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:512
|
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:512
|
||||||
msgid "default"
|
msgid "default"
|
||||||
msgstr "standardní"
|
msgstr "standardní"
|
||||||
|
|
@ -7536,7 +7536,7 @@ msgid "Your photos"
|
||||||
msgstr "Vaše fotky"
|
msgstr "Vaše fotky"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
|
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:906 src/Model/Profile.php:909
|
#: src/Model/Profile.php:907 src/Model/Profile.php:910
|
||||||
msgid "Videos"
|
msgid "Videos"
|
||||||
msgstr "Videa"
|
msgstr "Videa"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7553,7 +7553,7 @@ msgid "Conversations from your friends"
|
||||||
msgstr "Konverzace od Vašich přátel"
|
msgstr "Konverzace od Vašich přátel"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
|
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:921 src/Model/Profile.php:932
|
#: src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
|
||||||
msgid "Events and Calendar"
|
msgid "Events and Calendar"
|
||||||
msgstr "Události a kalendář"
|
msgstr "Události a kalendář"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8034,7 +8034,7 @@ msgstr "Přítel / žádost o připojení"
|
||||||
msgid "New Follower"
|
msgid "New Follower"
|
||||||
msgstr "Nový sledovatel"
|
msgstr "Nový sledovatel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:752
|
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:753
|
||||||
msgid "Birthday:"
|
msgid "Birthday:"
|
||||||
msgstr "Narozeniny:"
|
msgstr "Narozeniny:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8814,7 +8814,7 @@ msgstr "Spravovat"
|
||||||
msgid "Manage other pages"
|
msgid "Manage other pages"
|
||||||
msgstr "Spravovat jiné stránky"
|
msgstr "Spravovat jiné stránky"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:368
|
#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:369
|
||||||
msgid "Profiles"
|
msgid "Profiles"
|
||||||
msgstr "Profily"
|
msgstr "Profily"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8916,89 +8916,6 @@ msgstr "Vytvořit novou skupinu"
|
||||||
msgid "Edit groups"
|
msgid "Edit groups"
|
||||||
msgstr "Upravit skupiny"
|
msgstr "Upravit skupiny"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:667
|
|
||||||
msgid "Drop Contact"
|
|
||||||
msgstr "Odstranit kontakt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1118
|
|
||||||
msgid "Organisation"
|
|
||||||
msgstr "Organizace"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1121
|
|
||||||
msgid "News"
|
|
||||||
msgstr "Zprávy"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1124
|
|
||||||
msgid "Forum"
|
|
||||||
msgstr "Fórum"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1303
|
|
||||||
msgid "Connect URL missing."
|
|
||||||
msgstr "Chybí URL adresa pro připojení."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1312
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
|
||||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
|
||||||
msgstr "Kontakt nemohl být přidán. Prosím zkontrolujte relevantní přihlašovací údaje sítě na stránce Nastavení -> Sociální sítě."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1359
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
|
||||||
msgstr "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1360 src/Model/Contact.php:1374
|
|
||||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
|
||||||
msgstr "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1372
|
|
||||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
|
||||||
msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1377
|
|
||||||
msgid "An author or name was not found."
|
|
||||||
msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1380
|
|
||||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
|
||||||
msgstr "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1383
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
|
||||||
"contact."
|
|
||||||
msgstr "Není možné namapovat adresu Identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1384
|
|
||||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
|
||||||
msgstr "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1390
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
|
||||||
"on this site."
|
|
||||||
msgstr "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1395
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
|
||||||
"notifications from you."
|
|
||||||
msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé/osobní sdělení."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1446
|
|
||||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
|
||||||
msgstr "Nepodařilo se získat kontaktní informace."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1663 src/Protocol/DFRN.php:1503
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s's birthday"
|
|
||||||
msgstr "%s má narozeniny"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1664 src/Protocol/DFRN.php:1504
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Happy Birthday %s"
|
|
||||||
msgstr "Veselé narozeniny, %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
|
#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
|
||||||
#: src/Model/Event.php:877
|
#: src/Model/Event.php:877
|
||||||
msgid "Starts:"
|
msgid "Starts:"
|
||||||
|
|
@ -9057,139 +8974,6 @@ msgstr "Ukázat mapu"
|
||||||
msgid "Hide map"
|
msgid "Hide map"
|
||||||
msgstr "Skrýt mapu"
|
msgstr "Skrýt mapu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2330
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
|
|
||||||
msgstr "%1$s se zúčactní %3$s %2$s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2335
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
|
|
||||||
msgstr "%1$s se nezúčastní %3$s %2$s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:2340
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
|
|
||||||
msgstr "%1$s by se mohl/a zúčastnit %3$s %2$s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:97
|
|
||||||
msgid "Requested account is not available."
|
|
||||||
msgstr "Požadovaný účet není dostupný."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:164 src/Model/Profile.php:395
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:853
|
|
||||||
msgid "Edit profile"
|
|
||||||
msgstr "Upravit profil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:332
|
|
||||||
msgid "Atom feed"
|
|
||||||
msgstr "Kanál Atom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:368
|
|
||||||
msgid "Manage/edit profiles"
|
|
||||||
msgstr "Spravovat/upravit profily"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:546 src/Model/Profile.php:635
|
|
||||||
msgid "g A l F d"
|
|
||||||
msgstr "g A l F d"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:547
|
|
||||||
msgid "F d"
|
|
||||||
msgstr "F d"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:600 src/Model/Profile.php:697
|
|
||||||
msgid "[today]"
|
|
||||||
msgstr "[dnes]"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:611
|
|
||||||
msgid "Birthday Reminders"
|
|
||||||
msgstr "Připomínka narozenin"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:612
|
|
||||||
msgid "Birthdays this week:"
|
|
||||||
msgstr "Narozeniny tento týden:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:684
|
|
||||||
msgid "[No description]"
|
|
||||||
msgstr "[Žádný popis]"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:711
|
|
||||||
msgid "Event Reminders"
|
|
||||||
msgstr "Připomenutí událostí"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:712
|
|
||||||
msgid "Events this week:"
|
|
||||||
msgstr "Události tohoto týdne:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:735
|
|
||||||
msgid "Member since:"
|
|
||||||
msgstr "Členem od:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:743
|
|
||||||
msgid "j F, Y"
|
|
||||||
msgstr "j F, Y"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:744
|
|
||||||
msgid "j F"
|
|
||||||
msgstr "j F"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:759
|
|
||||||
msgid "Age:"
|
|
||||||
msgstr "Věk:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:772
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "for %1$d %2$s"
|
|
||||||
msgstr "pro %1$d %2$s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:796
|
|
||||||
msgid "Religion:"
|
|
||||||
msgstr "Náboženství:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:804
|
|
||||||
msgid "Hobbies/Interests:"
|
|
||||||
msgstr "Koníčky/zájmy:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:816
|
|
||||||
msgid "Contact information and Social Networks:"
|
|
||||||
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:820
|
|
||||||
msgid "Musical interests:"
|
|
||||||
msgstr "Hudební vkus:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:824
|
|
||||||
msgid "Books, literature:"
|
|
||||||
msgstr "Knihy, literatura:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:828
|
|
||||||
msgid "Television:"
|
|
||||||
msgstr "Televize:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:832
|
|
||||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
|
|
||||||
msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:836
|
|
||||||
msgid "Love/Romance:"
|
|
||||||
msgstr "Láska/romantika"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:840
|
|
||||||
msgid "Work/employment:"
|
|
||||||
msgstr "Práce/zaměstnání:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:844
|
|
||||||
msgid "School/education:"
|
|
||||||
msgstr "Škola/vzdělávání:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:849
|
|
||||||
msgid "Forums:"
|
|
||||||
msgstr "Fóra"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:943
|
|
||||||
msgid "Only You Can See This"
|
|
||||||
msgstr "Toto můžete vidět jen Vy"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:169
|
#: src/Model/User.php:169
|
||||||
msgid "Login failed"
|
msgid "Login failed"
|
||||||
msgstr "Přihlášení selhalo"
|
msgstr "Přihlášení selhalo"
|
||||||
|
|
@ -9332,6 +9116,227 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
|
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
|
||||||
msgstr "\n\t\t\tZde jsou vaše přihlašovací detaily:\n\n\t\t\tAdresa stránky:\t\t%3$s\n\t\t\tPřihlašovací jméno:\t%1$s\n\t\t\tHeslo:\t\t\t%5$s\n\n\t\t\tSvé heslo si po přihlášení můžete změnit na stránce \"Nastavení\" vašeho\n\t\t\túčtu.\n\n\t\t\tProsím, prohlédněte si na chvilku ostatní nastavení účtu na té stránce.\n\n\t\t\tMožná byste si také přáli přidat pár základních informací na svůj výchozí\n\t\t\tprofil (na stránce \"Profily\") aby vás další lidé mohli snadno najít.\n\n\t\t\tDoporučujeme nastavit si vaše celé jméno, přidat profilovou fotku,\n\t\t\tpřidat pár \"klíčových slov\" k profilu (velmi užitečné při získávání nových\n\t\t\tpřátel) - a možná v jaké zemi žijete; pokud nechcete být konkrétnější.\n\n\t\t\tZcela respektujeme vaše právo na soukromí a žádnou z těchto položek\n\t\t\tnení potřeba vyplňovat. Pokud jste zde nový/á a nikoho zde neznáte, mohou vám\n\t\t\tpomoci si získat nové a zajímavé přátele.\n\n\t\t\tPokud byste si někdy přál/a smazat účet, může tak učinit na stránce\n\t\t\t%3$s/removeme.\n\n\t\t\tDěkujeme vám a vítáme vás na %2$s."
|
msgstr "\n\t\t\tZde jsou vaše přihlašovací detaily:\n\n\t\t\tAdresa stránky:\t\t%3$s\n\t\t\tPřihlašovací jméno:\t%1$s\n\t\t\tHeslo:\t\t\t%5$s\n\n\t\t\tSvé heslo si po přihlášení můžete změnit na stránce \"Nastavení\" vašeho\n\t\t\túčtu.\n\n\t\t\tProsím, prohlédněte si na chvilku ostatní nastavení účtu na té stránce.\n\n\t\t\tMožná byste si také přáli přidat pár základních informací na svůj výchozí\n\t\t\tprofil (na stránce \"Profily\") aby vás další lidé mohli snadno najít.\n\n\t\t\tDoporučujeme nastavit si vaše celé jméno, přidat profilovou fotku,\n\t\t\tpřidat pár \"klíčových slov\" k profilu (velmi užitečné při získávání nových\n\t\t\tpřátel) - a možná v jaké zemi žijete; pokud nechcete být konkrétnější.\n\n\t\t\tZcela respektujeme vaše právo na soukromí a žádnou z těchto položek\n\t\t\tnení potřeba vyplňovat. Pokud jste zde nový/á a nikoho zde neznáte, mohou vám\n\t\t\tpomoci si získat nové a zajímavé přátele.\n\n\t\t\tPokud byste si někdy přál/a smazat účet, může tak učinit na stránce\n\t\t\t%3$s/removeme.\n\n\t\t\tDěkujeme vám a vítáme vás na %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:667
|
||||||
|
msgid "Drop Contact"
|
||||||
|
msgstr "Odstranit kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1118
|
||||||
|
msgid "Organisation"
|
||||||
|
msgstr "Organizace"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1121
|
||||||
|
msgid "News"
|
||||||
|
msgstr "Zprávy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1124
|
||||||
|
msgid "Forum"
|
||||||
|
msgstr "Fórum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1303
|
||||||
|
msgid "Connect URL missing."
|
||||||
|
msgstr "Chybí URL adresa pro připojení."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1312
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||||
|
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||||
|
msgstr "Kontakt nemohl být přidán. Prosím zkontrolujte relevantní přihlašovací údaje sítě na stránce Nastavení -> Sociální sítě."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1359
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
||||||
|
msgstr "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1360 src/Model/Contact.php:1374
|
||||||
|
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||||
|
msgstr "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1372
|
||||||
|
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||||
|
msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1377
|
||||||
|
msgid "An author or name was not found."
|
||||||
|
msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1380
|
||||||
|
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||||
|
msgstr "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1383
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||||
|
"contact."
|
||||||
|
msgstr "Není možné namapovat adresu Identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1384
|
||||||
|
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||||
|
msgstr "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1390
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||||
|
"on this site."
|
||||||
|
msgstr "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1395
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||||
|
"notifications from you."
|
||||||
|
msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé/osobní sdělení."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1446
|
||||||
|
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||||
|
msgstr "Nepodařilo se získat kontaktní informace."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1663 src/Protocol/DFRN.php:1503
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s's birthday"
|
||||||
|
msgstr "%s má narozeniny"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1664 src/Protocol/DFRN.php:1504
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Happy Birthday %s"
|
||||||
|
msgstr "Veselé narozeniny, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Item.php:2540
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s se zúčactní %3$s %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Item.php:2545
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s se nezúčastní %3$s %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Item.php:2550
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s by se mohl/a zúčastnit %3$s %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:98
|
||||||
|
msgid "Requested account is not available."
|
||||||
|
msgstr "Požadovaný účet není dostupný."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:165 src/Model/Profile.php:396
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:854
|
||||||
|
msgid "Edit profile"
|
||||||
|
msgstr "Upravit profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:333
|
||||||
|
msgid "Atom feed"
|
||||||
|
msgstr "Kanál Atom"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:369
|
||||||
|
msgid "Manage/edit profiles"
|
||||||
|
msgstr "Spravovat/upravit profily"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:547 src/Model/Profile.php:636
|
||||||
|
msgid "g A l F d"
|
||||||
|
msgstr "g A l F d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:548
|
||||||
|
msgid "F d"
|
||||||
|
msgstr "F d"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:601 src/Model/Profile.php:698
|
||||||
|
msgid "[today]"
|
||||||
|
msgstr "[dnes]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:612
|
||||||
|
msgid "Birthday Reminders"
|
||||||
|
msgstr "Připomínka narozenin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:613
|
||||||
|
msgid "Birthdays this week:"
|
||||||
|
msgstr "Narozeniny tento týden:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:685
|
||||||
|
msgid "[No description]"
|
||||||
|
msgstr "[Žádný popis]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:712
|
||||||
|
msgid "Event Reminders"
|
||||||
|
msgstr "Připomenutí událostí"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:713
|
||||||
|
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
|
||||||
|
msgstr "Nadcházející události v příštích 7 dnech:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:736
|
||||||
|
msgid "Member since:"
|
||||||
|
msgstr "Členem od:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:744
|
||||||
|
msgid "j F, Y"
|
||||||
|
msgstr "j F, Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:745
|
||||||
|
msgid "j F"
|
||||||
|
msgstr "j F"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:760
|
||||||
|
msgid "Age:"
|
||||||
|
msgstr "Věk:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:773
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "for %1$d %2$s"
|
||||||
|
msgstr "pro %1$d %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:797
|
||||||
|
msgid "Religion:"
|
||||||
|
msgstr "Náboženství:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:805
|
||||||
|
msgid "Hobbies/Interests:"
|
||||||
|
msgstr "Koníčky/zájmy:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:817
|
||||||
|
msgid "Contact information and Social Networks:"
|
||||||
|
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:821
|
||||||
|
msgid "Musical interests:"
|
||||||
|
msgstr "Hudební vkus:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:825
|
||||||
|
msgid "Books, literature:"
|
||||||
|
msgstr "Knihy, literatura:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:829
|
||||||
|
msgid "Television:"
|
||||||
|
msgstr "Televize:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:833
|
||||||
|
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
|
||||||
|
msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:837
|
||||||
|
msgid "Love/Romance:"
|
||||||
|
msgstr "Láska/romantika"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:841
|
||||||
|
msgid "Work/employment:"
|
||||||
|
msgstr "Práce/zaměstnání:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:845
|
||||||
|
msgid "School/education:"
|
||||||
|
msgstr "Škola/vzdělávání:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:850
|
||||||
|
msgid "Forums:"
|
||||||
|
msgstr "Fóra"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:944
|
||||||
|
msgid "Only You Can See This"
|
||||||
|
msgstr "Toto můžete vidět jen Vy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:1100
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||||
|
msgstr "OpenWebAuth: %1$s vítá %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:2511
|
#: src/Protocol/Diaspora.php:2511
|
||||||
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
|
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
|
||||||
msgstr "Oznámení o sdílení ze sítě Diaspora"
|
msgstr "Oznámení o sdílení ze sítě Diaspora"
|
||||||
|
|
@ -9453,83 +9458,83 @@ msgstr "Odstranit lokálně"
|
||||||
msgid "save to folder"
|
msgid "save to folder"
|
||||||
msgstr "uložit do složky"
|
msgstr "uložit do složky"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:234
|
#: src/Object/Post.php:226
|
||||||
msgid "I will attend"
|
msgid "I will attend"
|
||||||
msgstr "Zúčastním se"
|
msgstr "Zúčastním se"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:234
|
#: src/Object/Post.php:226
|
||||||
msgid "I will not attend"
|
msgid "I will not attend"
|
||||||
msgstr "Nezúčastním se"
|
msgstr "Nezúčastním se"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:234
|
#: src/Object/Post.php:226
|
||||||
msgid "I might attend"
|
msgid "I might attend"
|
||||||
msgstr "Mohl bych se zúčastnit"
|
msgstr "Mohl bych se zúčastnit"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:262
|
#: src/Object/Post.php:254
|
||||||
msgid "add star"
|
msgid "add star"
|
||||||
msgstr "přidat hvězdu"
|
msgstr "přidat hvězdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:263
|
#: src/Object/Post.php:255
|
||||||
msgid "remove star"
|
msgid "remove star"
|
||||||
msgstr "odebrat hvězdu"
|
msgstr "odebrat hvězdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:264
|
#: src/Object/Post.php:256
|
||||||
msgid "toggle star status"
|
msgid "toggle star status"
|
||||||
msgstr "přepínat hvězdu"
|
msgstr "přepínat hvězdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:267
|
#: src/Object/Post.php:259
|
||||||
msgid "starred"
|
msgid "starred"
|
||||||
msgstr "označeno hvězdou"
|
msgstr "označeno hvězdou"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:273
|
#: src/Object/Post.php:265
|
||||||
msgid "ignore thread"
|
msgid "ignore thread"
|
||||||
msgstr "ignorovat vlákno"
|
msgstr "ignorovat vlákno"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:274
|
#: src/Object/Post.php:266
|
||||||
msgid "unignore thread"
|
msgid "unignore thread"
|
||||||
msgstr "přestat ignorovat vlákno"
|
msgstr "přestat ignorovat vlákno"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:275
|
#: src/Object/Post.php:267
|
||||||
msgid "toggle ignore status"
|
msgid "toggle ignore status"
|
||||||
msgstr "přepínat stav ignorování"
|
msgstr "přepínat stav ignorování"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:284
|
#: src/Object/Post.php:276
|
||||||
msgid "add tag"
|
msgid "add tag"
|
||||||
msgstr "přidat štítek"
|
msgstr "přidat štítek"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:295
|
#: src/Object/Post.php:287
|
||||||
msgid "like"
|
msgid "like"
|
||||||
msgstr "má rád"
|
msgstr "má rád"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:296
|
#: src/Object/Post.php:288
|
||||||
msgid "dislike"
|
msgid "dislike"
|
||||||
msgstr "nemá rád"
|
msgstr "nemá rád"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:299
|
#: src/Object/Post.php:291
|
||||||
msgid "Share this"
|
msgid "Share this"
|
||||||
msgstr "Sdílet toto"
|
msgstr "Sdílet toto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:299
|
#: src/Object/Post.php:291
|
||||||
msgid "share"
|
msgid "share"
|
||||||
msgstr "sdílí"
|
msgstr "sdílí"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:364
|
#: src/Object/Post.php:356
|
||||||
msgid "to"
|
msgid "to"
|
||||||
msgstr "pro"
|
msgstr "pro"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:365
|
#: src/Object/Post.php:357
|
||||||
msgid "via"
|
msgid "via"
|
||||||
msgstr "přes"
|
msgstr "přes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:366
|
#: src/Object/Post.php:358
|
||||||
msgid "Wall-to-Wall"
|
msgid "Wall-to-Wall"
|
||||||
msgstr "Ze zdi na zeď"
|
msgstr "Ze zdi na zeď"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:367
|
#: src/Object/Post.php:359
|
||||||
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
||||||
msgstr "ze zdi na zeď"
|
msgstr "ze zdi na zeď"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:426
|
#: src/Object/Post.php:418
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d comment"
|
msgid "%d comment"
|
||||||
msgid_plural "%d comments"
|
msgid_plural "%d comments"
|
||||||
|
|
@ -9538,35 +9543,35 @@ msgstr[1] "%d komentáře"
|
||||||
msgstr[2] "%d komentářů"
|
msgstr[2] "%d komentářů"
|
||||||
msgstr[3] "%d komentářů"
|
msgstr[3] "%d komentářů"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:796
|
#: src/Object/Post.php:788
|
||||||
msgid "Bold"
|
msgid "Bold"
|
||||||
msgstr "Tučné"
|
msgstr "Tučné"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:797
|
#: src/Object/Post.php:789
|
||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
msgstr "Kurzíva"
|
msgstr "Kurzíva"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:798
|
#: src/Object/Post.php:790
|
||||||
msgid "Underline"
|
msgid "Underline"
|
||||||
msgstr "Podrtžené"
|
msgstr "Podrtžené"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:799
|
#: src/Object/Post.php:791
|
||||||
msgid "Quote"
|
msgid "Quote"
|
||||||
msgstr "Citovat"
|
msgstr "Citovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:800
|
#: src/Object/Post.php:792
|
||||||
msgid "Code"
|
msgid "Code"
|
||||||
msgstr "Kód"
|
msgstr "Kód"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:801
|
#: src/Object/Post.php:793
|
||||||
msgid "Image"
|
msgid "Image"
|
||||||
msgstr "Obrázek"
|
msgstr "Obrázek"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:802
|
#: src/Object/Post.php:794
|
||||||
msgid "Link"
|
msgid "Link"
|
||||||
msgstr "Odkaz"
|
msgstr "Odkaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Object/Post.php:803
|
#: src/Object/Post.php:795
|
||||||
msgid "Video"
|
msgid "Video"
|
||||||
msgstr "Video"
|
msgstr "Video"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -9582,16 +9587,16 @@ msgstr "zobrazit méně"
|
||||||
msgid "No system theme config value set."
|
msgid "No system theme config value set."
|
||||||
msgstr "Není nastavena konfigurační hodnota systémového motivu."
|
msgstr "Není nastavena konfigurační hodnota systémového motivu."
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:464
|
|
||||||
msgid "toggle mobile"
|
|
||||||
msgstr "přepínat mobilní zobrazení"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: update.php:193
|
#: update.php:193
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
|
msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
|
||||||
msgstr "%s: Aktualizuji author-id a owner-id v tabulce položek a vláken."
|
msgstr "%s: Aktualizuji author-id a owner-id v tabulce položek a vláken."
|
||||||
|
|
||||||
#: boot.php:796
|
#: boot.php:797
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
||||||
msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb."
|
msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: index.php:474
|
||||||
|
msgid "toggle mobile"
|
||||||
|
msgstr "přepínat mobilní zobrazení"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -6,6 +6,17 @@ function string_plural_select_cs($n){
|
||||||
return ($n == 1 && $n % 1 == 0) ? 0 : ($n >= 2 && $n <= 4 && $n % 1 == 0) ? 1: ($n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;;
|
return ($n == 1 && $n % 1 == 0) ? 0 : ($n >= 2 && $n <= 4 && $n % 1 == 0) ? 1: ($n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;;
|
||||||
}}
|
}}
|
||||||
;
|
;
|
||||||
|
$a->strings["Item not found."] = "Položka nenalezena.";
|
||||||
|
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Opravdu chcete smazat tuto položku?";
|
||||||
|
$a->strings["Yes"] = "Ano";
|
||||||
|
$a->strings["Cancel"] = "Zrušit";
|
||||||
|
$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
|
||||||
|
$a->strings["Archives"] = "Archív";
|
||||||
|
$a->strings["show more"] = "zobrazit více";
|
||||||
|
$a->strings["Welcome "] = "Vítejte ";
|
||||||
|
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Prosím nahrejte profilovou fotografii";
|
||||||
|
$a->strings["Welcome back "] = "Vítejte zpět ";
|
||||||
|
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním.";
|
||||||
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
|
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
|
||||||
0 => "Byl dosažen denní limit %d příspěvku. Příspěvek byl odmítnut.",
|
0 => "Byl dosažen denní limit %d příspěvku. Příspěvek byl odmítnut.",
|
||||||
1 => "Byl dosažen denní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnut.",
|
1 => "Byl dosažen denní limit %d příspěvků. Příspěvek byl odmítnut.",
|
||||||
|
|
@ -109,7 +120,6 @@ $a->strings["Permission settings"] = "Nastavení oprávnění";
|
||||||
$a->strings["permissions"] = "oprávnění";
|
$a->strings["permissions"] = "oprávnění";
|
||||||
$a->strings["Public post"] = "Veřejný příspěvek";
|
$a->strings["Public post"] = "Veřejný příspěvek";
|
||||||
$a->strings["Preview"] = "Náhled";
|
$a->strings["Preview"] = "Náhled";
|
||||||
$a->strings["Cancel"] = "Zrušit";
|
|
||||||
$a->strings["Post to Groups"] = "Zveřejnit na Groups";
|
$a->strings["Post to Groups"] = "Zveřejnit na Groups";
|
||||||
$a->strings["Post to Contacts"] = "Zveřejnit na Groups";
|
$a->strings["Post to Contacts"] = "Zveřejnit na Groups";
|
||||||
$a->strings["Private post"] = "Soukromý příspěvek";
|
$a->strings["Private post"] = "Soukromý příspěvek";
|
||||||
|
|
@ -199,16 +209,6 @@ $a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "O
|
||||||
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]žádost o registraci[/url] od '%2\$s'.";
|
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]žádost o registraci[/url] od '%2\$s'.";
|
||||||
$a->strings["Full Name:\t%s\nSite Location:\t%s\nLogin Name:\t%s (%s)"] = "Celé jméno:\t\t%s\nAdresa stránky:\t\t%s\nPřihlašovací jméno:\t%s (%s)";
|
$a->strings["Full Name:\t%s\nSite Location:\t%s\nLogin Name:\t%s (%s)"] = "Celé jméno:\t\t%s\nAdresa stránky:\t\t%s\nPřihlašovací jméno:\t%s (%s)";
|
||||||
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Prosím navštivte %s k odsouhlasení nebo k zamítnutí požadavku.";
|
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Prosím navštivte %s k odsouhlasení nebo k zamítnutí požadavku.";
|
||||||
$a->strings["Item not found."] = "Položka nenalezena.";
|
|
||||||
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Opravdu chcete smazat tuto položku?";
|
|
||||||
$a->strings["Yes"] = "Ano";
|
|
||||||
$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
|
|
||||||
$a->strings["Archives"] = "Archív";
|
|
||||||
$a->strings["show more"] = "zobrazit více";
|
|
||||||
$a->strings["Welcome "] = "Vítejte ";
|
|
||||||
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Prosím nahrejte profilovou fotografii";
|
|
||||||
$a->strings["Welcome back "] = "Vítejte zpět ";
|
|
||||||
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním.";
|
|
||||||
$a->strings["newer"] = "novější";
|
$a->strings["newer"] = "novější";
|
||||||
$a->strings["older"] = "starší";
|
$a->strings["older"] = "starší";
|
||||||
$a->strings["first"] = "první";
|
$a->strings["first"] = "první";
|
||||||
|
|
@ -586,7 +586,6 @@ $a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL adresa potvrzení přátelství";
|
||||||
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "Notifikační URL adresa";
|
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "Notifikační URL adresa";
|
||||||
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Poll/Feed URL adresa";
|
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Poll/Feed URL adresa";
|
||||||
$a->strings["New photo from this URL"] = "Nové foto z této URL adresy";
|
$a->strings["New photo from this URL"] = "Nové foto z této URL adresy";
|
||||||
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s vítá %2\$s";
|
|
||||||
$a->strings["Help:"] = "Nápověda:";
|
$a->strings["Help:"] = "Nápověda:";
|
||||||
$a->strings["Help"] = "Nápověda";
|
$a->strings["Help"] = "Nápověda";
|
||||||
$a->strings["Not Found"] = "Nenalezen";
|
$a->strings["Not Found"] = "Nenalezen";
|
||||||
|
|
@ -619,15 +618,6 @@ $a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be writ
|
||||||
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Co dál<h1>";
|
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Co dál<h1>";
|
||||||
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "DŮLEŽITÉ: Budete si muset [manuálně] nastavit naplánovaný úkol pro pracovníka.";
|
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "DŮLEŽITÉ: Budete si muset [manuálně] nastavit naplánovaný úkol pro pracovníka.";
|
||||||
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Přejděte k <a href=\"%s/register\">registrační stránce</a> Vašeho nového serveru Friendica a zaregistrujte se jako nový uživatel. Nezapomeňte použít stejný e-mail, který jste zadal/a jako administrátorský e-mail. To Vám umožní navštívit panel pro administraci stránky.";
|
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Přejděte k <a href=\"%s/register\">registrační stránce</a> Vašeho nového serveru Friendica a zaregistrujte se jako nový uživatel. Nezapomeňte použít stejný e-mail, který jste zadal/a jako administrátorský e-mail. To Vám umožní navštívit panel pro administraci stránky.";
|
||||||
$a->strings["Access denied."] = "Přístup odmítnut";
|
|
||||||
$a->strings["Community option not available."] = "Možnost komunity není dostupná.";
|
|
||||||
$a->strings["Not available."] = "Není k dispozici.";
|
|
||||||
$a->strings["Local Community"] = "Lokální komunita";
|
|
||||||
$a->strings["Posts from local users on this server"] = "Příspěvky od lokálních uživatelů na tomto serveru";
|
|
||||||
$a->strings["Global Community"] = "Globální komunita";
|
|
||||||
$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "Příspěvky od uživatelů z celé federované sítě";
|
|
||||||
$a->strings["No results."] = "Žádné výsledky.";
|
|
||||||
$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this node’s users."] = "Tento komunitní proud ukazuje všechny veřejné příspěvky, které tento server přijme. Nemusí odrážet názory uživatelů serveru.";
|
|
||||||
$a->strings["Profile not found."] = "Profil nenalezen.";
|
$a->strings["Profile not found."] = "Profil nenalezen.";
|
||||||
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "To se může občas stát pokud kontakt byl zažádán oběma osobami a již byl schválen.";
|
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "To se může občas stát pokud kontakt byl zažádán oběma osobami a již byl schválen.";
|
||||||
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Odpověď ze vzdáleného serveru nebyla srozumitelná.";
|
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Odpověď ze vzdáleného serveru nebyla srozumitelná.";
|
||||||
|
|
@ -1507,14 +1497,6 @@ $a->strings["Friendica"] = "Friendica";
|
||||||
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU social (Pleroma, Mastodon)";
|
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU social (Pleroma, Mastodon)";
|
||||||
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
|
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
|
||||||
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole.";
|
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole.";
|
||||||
$a->strings["Gender:"] = "Pohlaví:";
|
|
||||||
$a->strings["Status:"] = "Status:";
|
|
||||||
$a->strings["Homepage:"] = "Domácí stránka:";
|
|
||||||
$a->strings["Global Directory"] = "Globální adresář";
|
|
||||||
$a->strings["Find on this site"] = "Nalézt na tomto webu";
|
|
||||||
$a->strings["Results for:"] = "Výsledky pro:";
|
|
||||||
$a->strings["Site Directory"] = "Adresář serveru";
|
|
||||||
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty).";
|
|
||||||
$a->strings["People Search - %s"] = "Vyhledávání lidí - %s";
|
$a->strings["People Search - %s"] = "Vyhledávání lidí - %s";
|
||||||
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Vyhledávání ve fóru - %s";
|
$a->strings["Forum Search - %s"] = "Vyhledávání ve fóru - %s";
|
||||||
$a->strings["No matches"] = "Žádné shody";
|
$a->strings["No matches"] = "Žádné shody";
|
||||||
|
|
@ -1522,16 +1504,96 @@ $a->strings["Item not found"] = "Položka nenalezena";
|
||||||
$a->strings["Edit post"] = "Upravit příspěvek";
|
$a->strings["Edit post"] = "Upravit příspěvek";
|
||||||
$a->strings["CC: email addresses"] = "skrytá kopie: e-mailové adresy";
|
$a->strings["CC: email addresses"] = "skrytá kopie: e-mailové adresy";
|
||||||
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Příklad: bob@example.com, mary@example.com";
|
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Příklad: bob@example.com, mary@example.com";
|
||||||
|
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu.";
|
||||||
|
$a->strings["is interested in:"] = "se zajímá o:";
|
||||||
|
$a->strings["Profile Match"] = "Shoda profilu";
|
||||||
|
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Neplatný identifikátor požadavku.";
|
||||||
|
$a->strings["Discard"] = "Odstranit";
|
||||||
|
$a->strings["Notifications"] = "Upozornění";
|
||||||
|
$a->strings["Network Notifications"] = "Upozornění Sítě";
|
||||||
|
$a->strings["Personal Notifications"] = "Osobní upozornění";
|
||||||
|
$a->strings["Home Notifications"] = "Upozornění na vstupní straně";
|
||||||
|
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Zobrazit ignorované žádosti";
|
||||||
|
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Skrýt ignorované žádosti";
|
||||||
|
$a->strings["Notification type:"] = "Typ oznámení:";
|
||||||
|
$a->strings["Suggested by:"] = "Navrženo:";
|
||||||
|
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Vaši údajní známí: ";
|
||||||
|
$a->strings["yes"] = "ano";
|
||||||
|
$a->strings["no"] = "ne";
|
||||||
|
$a->strings["Shall your connection be bidirectional or not?"] = "Má Vaše spojení být obousměrné, nebo ne?";
|
||||||
|
$a->strings["Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will also receive updates from them in your news feed."] = "Přijetí %s jako přítele dovolí %s odebírat Vaše příspěvky a Vy budete také přijímat aktualizace od nich ve Vašem kanále.";
|
||||||
|
$a->strings["Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you will not receive updates from them in your news feed."] = "Přijetí %s jako odběratele jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále.";
|
||||||
|
$a->strings["Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you will not receive updates from them in your news feed."] = "Přijetí %s jako sdílejícího jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále.";
|
||||||
|
$a->strings["Friend"] = "Přítel";
|
||||||
|
$a->strings["Sharer"] = "Sdílející";
|
||||||
|
$a->strings["Subscriber"] = "Odběratel";
|
||||||
|
$a->strings["Gender:"] = "Pohlaví:";
|
||||||
|
$a->strings["No introductions."] = "Žádné představení.";
|
||||||
|
$a->strings["Show unread"] = "Zobrazit nepřečtené";
|
||||||
|
$a->strings["Show all"] = "Zobrazit vše";
|
||||||
|
$a->strings["No more %s notifications."] = "Žádná další %s oznámení";
|
||||||
|
$a->strings["Poke/Prod"] = "Šťouchnout/dloubnout";
|
||||||
|
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "někoho šťouchnout, dloubnout, nebo mu provést jinou věc";
|
||||||
|
$a->strings["Recipient"] = "Příjemce";
|
||||||
|
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Vyberte, co si přejete příjemci udělat";
|
||||||
|
$a->strings["Make this post private"] = "Změnit tento příspěvek na soukromý";
|
||||||
|
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce.";
|
||||||
|
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Nepovedlo se odeslat emailovou zprávu. Zde jsou detaily Vašeho účtu:<br> přihlášení: %s<br> heslo: %s<br><br>Své heslo si můžete změnit po přihlášení.";
|
||||||
|
$a->strings["Registration successful."] = "Registrace byla úspěšná.";
|
||||||
|
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Vaši registraci nelze zpracovat.";
|
||||||
|
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru.";
|
||||||
|
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko \"Zaregistrovat\".";
|
||||||
|
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky.";
|
||||||
|
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Vaše OpenID (nepovinné): ";
|
||||||
|
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Chcete zahrnout Váš profil v adresáři členů?";
|
||||||
|
$a->strings["Note for the admin"] = "Poznámka pro administrátora";
|
||||||
|
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Zanechejte administrátorovi zprávu, proč se k tomuto serveru chcete připojit";
|
||||||
|
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Členství na tomto webu je pouze na pozvání.";
|
||||||
|
$a->strings["Your invitation code: "] = "Váš kód pozvánky: ";
|
||||||
|
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Celé jméno (např. Joe Smith, skutečné či skutečně vypadající):";
|
||||||
|
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "Vaše e-mailová adresa: (Budou zde poslány počáteční informace, musí to proto být existující adresa.)";
|
||||||
|
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovaní hesla.";
|
||||||
|
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."] = "Vyberte si přezdívku pro Váš profil. Musí začínat textovým znakem. Vaše profilová adresa na této stránce bude mít tvar \"<strong>přezdívka@%s</strong>\".";
|
||||||
|
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Vyberte přezdívku:";
|
||||||
|
$a->strings["Register"] = "Registrovat";
|
||||||
|
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Import Vašeho profilu do této friendica instance";
|
||||||
|
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Opravdu chcete smazat tento návrh?";
|
||||||
|
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin.";
|
||||||
|
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorovat/skrýt";
|
||||||
|
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Návrhy přátel";
|
||||||
|
$a->strings["Tag removed"] = "Štítek odstraněn";
|
||||||
|
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Odebrat štítek položky";
|
||||||
|
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Vyberte štítek k odebrání: ";
|
||||||
|
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Kontakt nebyl nalezen, nebo u něj nemůže být zrušeno sledování.";
|
||||||
|
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Zrušeno sledování kontaktu";
|
||||||
|
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "nejste přítelem tohoto kontaktu";
|
||||||
|
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Zrušení sledování není aktuálně na Vaši síti podporováno.";
|
||||||
|
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Vložený obsah - obnovte stránku pro zobrazení]";
|
||||||
|
$a->strings["No contacts."] = "Žádné kontakty.";
|
||||||
|
$a->strings["Access denied."] = "Přístup odmítnut";
|
||||||
|
$a->strings["Wall Photos"] = "Fotografie na zdi";
|
||||||
|
$a->strings["Community option not available."] = "Možnost komunity není dostupná.";
|
||||||
|
$a->strings["Not available."] = "Není k dispozici.";
|
||||||
|
$a->strings["Local Community"] = "Lokální komunita";
|
||||||
|
$a->strings["Posts from local users on this server"] = "Příspěvky od lokálních uživatelů na tomto serveru";
|
||||||
|
$a->strings["Global Community"] = "Globální komunita";
|
||||||
|
$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "Příspěvky od uživatelů z celé federované sítě";
|
||||||
|
$a->strings["No results."] = "Žádné výsledky.";
|
||||||
|
$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this node’s users."] = "Tento komunitní proud ukazuje všechny veřejné příspěvky, které tento server přijme. Nemusí odrážet názory uživatelů serveru.";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s vítá %2\$s";
|
||||||
|
$a->strings["Status:"] = "Status:";
|
||||||
|
$a->strings["Homepage:"] = "Domácí stránka:";
|
||||||
|
$a->strings["Global Directory"] = "Globální adresář";
|
||||||
|
$a->strings["Find on this site"] = "Nalézt na tomto webu";
|
||||||
|
$a->strings["Results for:"] = "Výsledky pro:";
|
||||||
|
$a->strings["Site Directory"] = "Adresář serveru";
|
||||||
|
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty).";
|
||||||
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Nelze nalézt původní příspěvek.";
|
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Nelze nalézt původní příspěvek.";
|
||||||
$a->strings["Empty post discarded."] = "Prázdný příspěvek odstraněn.";
|
$a->strings["Empty post discarded."] = "Prázdný příspěvek odstraněn.";
|
||||||
$a->strings["Wall Photos"] = "Fotografie na zdi";
|
|
||||||
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica.";
|
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica.";
|
||||||
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Můžete je navštívit online na adrese %s";
|
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Můžete je navštívit online na adrese %s";
|
||||||
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam.";
|
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam.";
|
||||||
$a->strings["%s posted an update."] = "%s poslal aktualizaci.";
|
$a->strings["%s posted an update."] = "%s poslal aktualizaci.";
|
||||||
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu.";
|
|
||||||
$a->strings["is interested in:"] = "se zajímá o:";
|
|
||||||
$a->strings["Profile Match"] = "Shoda profilu";
|
|
||||||
$a->strings["New Message"] = "Nová zpráva";
|
$a->strings["New Message"] = "Nová zpráva";
|
||||||
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Nepodařilo se najít kontaktní informace.";
|
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Nepodařilo se najít kontaktní informace.";
|
||||||
$a->strings["Messages"] = "Zprávy";
|
$a->strings["Messages"] = "Zprávy";
|
||||||
|
|
@ -1580,30 +1642,6 @@ $a->strings["Interesting Links"] = "Zajímavé odkazy";
|
||||||
$a->strings["Starred"] = "S hvězdičkou";
|
$a->strings["Starred"] = "S hvězdičkou";
|
||||||
$a->strings["Favourite Posts"] = "Oblíbené přízpěvky";
|
$a->strings["Favourite Posts"] = "Oblíbené přízpěvky";
|
||||||
$a->strings["Personal Notes"] = "Osobní poznámky";
|
$a->strings["Personal Notes"] = "Osobní poznámky";
|
||||||
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Neplatný identifikátor požadavku.";
|
|
||||||
$a->strings["Discard"] = "Odstranit";
|
|
||||||
$a->strings["Notifications"] = "Upozornění";
|
|
||||||
$a->strings["Network Notifications"] = "Upozornění Sítě";
|
|
||||||
$a->strings["Personal Notifications"] = "Osobní upozornění";
|
|
||||||
$a->strings["Home Notifications"] = "Upozornění na vstupní straně";
|
|
||||||
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Zobrazit ignorované žádosti";
|
|
||||||
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Skrýt ignorované žádosti";
|
|
||||||
$a->strings["Notification type:"] = "Typ oznámení:";
|
|
||||||
$a->strings["Suggested by:"] = "Navrženo:";
|
|
||||||
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Vaši údajní známí: ";
|
|
||||||
$a->strings["yes"] = "ano";
|
|
||||||
$a->strings["no"] = "ne";
|
|
||||||
$a->strings["Shall your connection be bidirectional or not?"] = "Má Vaše spojení být obousměrné, nebo ne?";
|
|
||||||
$a->strings["Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will also receive updates from them in your news feed."] = "Přijetí %s jako přítele dovolí %s odebírat Vaše příspěvky a Vy budete také přijímat aktualizace od nich ve Vašem kanále.";
|
|
||||||
$a->strings["Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you will not receive updates from them in your news feed."] = "Přijetí %s jako odběratele jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále.";
|
|
||||||
$a->strings["Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you will not receive updates from them in your news feed."] = "Přijetí %s jako sdílejícího jim dovolí odebírat Vaše příspěvky, ale nebudete od nich přijímat aktualizace ve Vašem kanále.";
|
|
||||||
$a->strings["Friend"] = "Přítel";
|
|
||||||
$a->strings["Sharer"] = "Sdílející";
|
|
||||||
$a->strings["Subscriber"] = "Odběratel";
|
|
||||||
$a->strings["No introductions."] = "Žádné představení.";
|
|
||||||
$a->strings["Show unread"] = "Zobrazit nepřečtené";
|
|
||||||
$a->strings["Show all"] = "Zobrazit vše";
|
|
||||||
$a->strings["No more %s notifications."] = "Žádná další %s oznámení";
|
|
||||||
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalba";
|
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalba";
|
||||||
$a->strings["Recent Photos"] = "Aktuální fotografie";
|
$a->strings["Recent Photos"] = "Aktuální fotografie";
|
||||||
$a->strings["Upload New Photos"] = "Nahrát nové fotografie";
|
$a->strings["Upload New Photos"] = "Nahrát nové fotografie";
|
||||||
|
|
@ -1651,54 +1689,16 @@ $a->strings["Map"] = "Mapa";
|
||||||
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} chce být Vaším přítelem";
|
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} chce být Vaším přítelem";
|
||||||
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} vám poslal zprávu";
|
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} vám poslal zprávu";
|
||||||
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} požaduje registraci";
|
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} požaduje registraci";
|
||||||
$a->strings["Poke/Prod"] = "Šťouchnout/dloubnout";
|
|
||||||
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "někoho šťouchnout, dloubnout, nebo mu provést jinou věc";
|
|
||||||
$a->strings["Recipient"] = "Příjemce";
|
|
||||||
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Vyberte, co si přejete příjemci udělat";
|
|
||||||
$a->strings["Make this post private"] = "Změnit tento příspěvek na soukromý";
|
|
||||||
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Požadovaný profil není k dispozici.";
|
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Požadovaný profil není k dispozici.";
|
||||||
$a->strings["%s's timeline"] = "Časová osa %s";
|
$a->strings["%s's timeline"] = "Časová osa %s";
|
||||||
$a->strings["%s's posts"] = "Příspěvky %s";
|
$a->strings["%s's posts"] = "Příspěvky %s";
|
||||||
$a->strings["%s's comments"] = "Komentáře %s";
|
$a->strings["%s's comments"] = "Komentáře %s";
|
||||||
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipy pro nové členy";
|
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipy pro nové členy";
|
||||||
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce.";
|
|
||||||
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Nepovedlo se odeslat emailovou zprávu. Zde jsou detaily Vašeho účtu:<br> přihlášení: %s<br> heslo: %s<br><br>Své heslo si můžete změnit po přihlášení.";
|
|
||||||
$a->strings["Registration successful."] = "Registrace byla úspěšná.";
|
|
||||||
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Vaši registraci nelze zpracovat.";
|
|
||||||
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru.";
|
|
||||||
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko \"Zaregistrovat\".";
|
|
||||||
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky.";
|
|
||||||
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Vaše OpenID (nepovinné): ";
|
|
||||||
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Chcete zahrnout Váš profil v adresáři členů?";
|
|
||||||
$a->strings["Note for the admin"] = "Poznámka pro administrátora";
|
|
||||||
$a->strings["Leave a message for the admin, why you want to join this node"] = "Zanechejte administrátorovi zprávu, proč se k tomuto serveru chcete připojit";
|
|
||||||
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Členství na tomto webu je pouze na pozvání.";
|
|
||||||
$a->strings["Your invitation code: "] = "Váš kód pozvánky: ";
|
|
||||||
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "] = "Celé jméno (např. Joe Smith, skutečné či skutečně vypadající):";
|
|
||||||
$a->strings["Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to be an existing address.)"] = "Vaše e-mailová adresa: (Budou zde poslány počáteční informace, musí to proto být existující adresa.)";
|
|
||||||
$a->strings["Leave empty for an auto generated password."] = "Ponechte prázdné pro automatické vygenerovaní hesla.";
|
|
||||||
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."] = "Vyberte si přezdívku pro Váš profil. Musí začínat textovým znakem. Vaše profilová adresa na této stránce bude mít tvar \"<strong>přezdívka@%s</strong>\".";
|
|
||||||
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Vyberte přezdívku:";
|
|
||||||
$a->strings["Register"] = "Registrovat";
|
|
||||||
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Import Vašeho profilu do této friendica instance";
|
|
||||||
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Pouze přihlášení uživatelé mohou prohledávat tento server.";
|
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Pouze přihlášení uživatelé mohou prohledávat tento server.";
|
||||||
$a->strings["Too Many Requests"] = "Příliš mnoho požadavků";
|
$a->strings["Too Many Requests"] = "Příliš mnoho požadavků";
|
||||||
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Nepřihlášení uživatelé mohou vyhledávat pouze jednou za minutu.";
|
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Nepřihlášení uživatelé mohou vyhledávat pouze jednou za minutu.";
|
||||||
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Položky označené jako: %s";
|
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Položky označené jako: %s";
|
||||||
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s následuje %3\$s uživatele %2\$s";
|
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s následuje %3\$s uživatele %2\$s";
|
||||||
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Opravdu chcete smazat tento návrh?";
|
|
||||||
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin.";
|
|
||||||
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorovat/skrýt";
|
|
||||||
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Návrhy přátel";
|
|
||||||
$a->strings["Tag removed"] = "Štítek odstraněn";
|
|
||||||
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Odebrat štítek položky";
|
|
||||||
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Vyberte štítek k odebrání: ";
|
|
||||||
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Kontakt nebyl nalezen, nebo u něj nemůže být zrušeno sledování.";
|
|
||||||
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Zrušeno sledování kontaktu";
|
|
||||||
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "nejste přítelem tohoto kontaktu";
|
|
||||||
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Zrušení sledování není aktuálně na Vaši síti podporováno.";
|
|
||||||
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Vložený obsah - obnovte stránku pro zobrazení]";
|
|
||||||
$a->strings["No contacts."] = "Žádné kontakty.";
|
|
||||||
$a->strings["default"] = "standardní";
|
$a->strings["default"] = "standardní";
|
||||||
$a->strings["greenzero"] = "zelená nula";
|
$a->strings["greenzero"] = "zelená nula";
|
||||||
$a->strings["purplezero"] = "fialová nula";
|
$a->strings["purplezero"] = "fialová nula";
|
||||||
|
|
@ -2075,24 +2075,6 @@ $a->strings["Edit group"] = "Editovat skupinu";
|
||||||
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakty, které nejsou v žádné skupině";
|
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakty, které nejsou v žádné skupině";
|
||||||
$a->strings["Create a new group"] = "Vytvořit novou skupinu";
|
$a->strings["Create a new group"] = "Vytvořit novou skupinu";
|
||||||
$a->strings["Edit groups"] = "Upravit skupiny";
|
$a->strings["Edit groups"] = "Upravit skupiny";
|
||||||
$a->strings["Drop Contact"] = "Odstranit kontakt";
|
|
||||||
$a->strings["Organisation"] = "Organizace";
|
|
||||||
$a->strings["News"] = "Zprávy";
|
|
||||||
$a->strings["Forum"] = "Fórum";
|
|
||||||
$a->strings["Connect URL missing."] = "Chybí URL adresa pro připojení.";
|
|
||||||
$a->strings["The contact could not be added. Please check the relevant network credentials in your Settings -> Social Networks page."] = "Kontakt nemohl být přidán. Prosím zkontrolujte relevantní přihlašovací údaje sítě na stránce Nastavení -> Sociální sítě.";
|
|
||||||
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi.";
|
|
||||||
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál.";
|
|
||||||
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace.";
|
|
||||||
$a->strings["An author or name was not found."] = "Autor nebo jméno nenalezeno";
|
|
||||||
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče.";
|
|
||||||
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Není možné namapovat adresu Identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem.";
|
|
||||||
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly.";
|
|
||||||
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána.";
|
|
||||||
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé/osobní sdělení.";
|
|
||||||
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Nepodařilo se získat kontaktní informace.";
|
|
||||||
$a->strings["%s's birthday"] = "%s má narozeniny";
|
|
||||||
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Veselé narozeniny, %s";
|
|
||||||
$a->strings["Starts:"] = "Začíná:";
|
$a->strings["Starts:"] = "Začíná:";
|
||||||
$a->strings["Finishes:"] = "Končí:";
|
$a->strings["Finishes:"] = "Končí:";
|
||||||
$a->strings["all-day"] = "celodenní";
|
$a->strings["all-day"] = "celodenní";
|
||||||
|
|
@ -2107,38 +2089,6 @@ $a->strings["D g:i A"] = "D g:i A";
|
||||||
$a->strings["g:i A"] = "g:i A";
|
$a->strings["g:i A"] = "g:i A";
|
||||||
$a->strings["Show map"] = "Ukázat mapu";
|
$a->strings["Show map"] = "Ukázat mapu";
|
||||||
$a->strings["Hide map"] = "Skrýt mapu";
|
$a->strings["Hide map"] = "Skrýt mapu";
|
||||||
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s se zúčactní %3\$s %2\$s";
|
|
||||||
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s se nezúčastní %3\$s %2\$s";
|
|
||||||
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s by se mohl/a zúčastnit %3\$s %2\$s";
|
|
||||||
$a->strings["Requested account is not available."] = "Požadovaný účet není dostupný.";
|
|
||||||
$a->strings["Edit profile"] = "Upravit profil";
|
|
||||||
$a->strings["Atom feed"] = "Kanál Atom";
|
|
||||||
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Spravovat/upravit profily";
|
|
||||||
$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d";
|
|
||||||
$a->strings["F d"] = "F d";
|
|
||||||
$a->strings["[today]"] = "[dnes]";
|
|
||||||
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Připomínka narozenin";
|
|
||||||
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Narozeniny tento týden:";
|
|
||||||
$a->strings["[No description]"] = "[Žádný popis]";
|
|
||||||
$a->strings["Event Reminders"] = "Připomenutí událostí";
|
|
||||||
$a->strings["Events this week:"] = "Události tohoto týdne:";
|
|
||||||
$a->strings["Member since:"] = "Členem od:";
|
|
||||||
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
|
|
||||||
$a->strings["j F"] = "j F";
|
|
||||||
$a->strings["Age:"] = "Věk:";
|
|
||||||
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "pro %1\$d %2\$s";
|
|
||||||
$a->strings["Religion:"] = "Náboženství:";
|
|
||||||
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Koníčky/zájmy:";
|
|
||||||
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktní informace a sociální sítě:";
|
|
||||||
$a->strings["Musical interests:"] = "Hudební vkus:";
|
|
||||||
$a->strings["Books, literature:"] = "Knihy, literatura:";
|
|
||||||
$a->strings["Television:"] = "Televize:";
|
|
||||||
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Film/tanec/kultura/zábava:";
|
|
||||||
$a->strings["Love/Romance:"] = "Láska/romantika";
|
|
||||||
$a->strings["Work/employment:"] = "Práce/zaměstnání:";
|
|
||||||
$a->strings["School/education:"] = "Škola/vzdělávání:";
|
|
||||||
$a->strings["Forums:"] = "Fóra";
|
|
||||||
$a->strings["Only You Can See This"] = "Toto můžete vidět jen Vy";
|
|
||||||
$a->strings["Login failed"] = "Přihlášení selhalo";
|
$a->strings["Login failed"] = "Přihlášení selhalo";
|
||||||
$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "Není dost informací pro autentikaci";
|
$a->strings["Not enough information to authenticate"] = "Není dost informací pro autentikaci";
|
||||||
$a->strings["An invitation is required."] = "Pozvánka je vyžadována.";
|
$a->strings["An invitation is required."] = "Pozvánka je vyžadována.";
|
||||||
|
|
@ -2164,6 +2114,57 @@ $a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Yo
|
||||||
$a->strings["Registration at %s"] = "Registrace na %s";
|
$a->strings["Registration at %s"] = "Registrace na %s";
|
||||||
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t\t"] = "\n\t\t\tVážený/á %1\$s,\n\t\t\t\tDěkujeme, že jste se registroval/a na %2\$s. Váš účet byl vytvořen.\n\t\t";
|
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t\t"] = "\n\t\t\tVážený/á %1\$s,\n\t\t\t\tDěkujeme, že jste se registroval/a na %2\$s. Váš účet byl vytvořen.\n\t\t";
|
||||||
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "\n\t\t\tZde jsou vaše přihlašovací detaily:\n\n\t\t\tAdresa stránky:\t\t%3\$s\n\t\t\tPřihlašovací jméno:\t%1\$s\n\t\t\tHeslo:\t\t\t%5\$s\n\n\t\t\tSvé heslo si po přihlášení můžete změnit na stránce \"Nastavení\" vašeho\n\t\t\túčtu.\n\n\t\t\tProsím, prohlédněte si na chvilku ostatní nastavení účtu na té stránce.\n\n\t\t\tMožná byste si také přáli přidat pár základních informací na svůj výchozí\n\t\t\tprofil (na stránce \"Profily\") aby vás další lidé mohli snadno najít.\n\n\t\t\tDoporučujeme nastavit si vaše celé jméno, přidat profilovou fotku,\n\t\t\tpřidat pár \"klíčových slov\" k profilu (velmi užitečné při získávání nových\n\t\t\tpřátel) - a možná v jaké zemi žijete; pokud nechcete být konkrétnější.\n\n\t\t\tZcela respektujeme vaše právo na soukromí a žádnou z těchto položek\n\t\t\tnení potřeba vyplňovat. Pokud jste zde nový/á a nikoho zde neznáte, mohou vám\n\t\t\tpomoci si získat nové a zajímavé přátele.\n\n\t\t\tPokud byste si někdy přál/a smazat účet, může tak učinit na stránce\n\t\t\t%3\$s/removeme.\n\n\t\t\tDěkujeme vám a vítáme vás na %2\$s.";
|
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "\n\t\t\tZde jsou vaše přihlašovací detaily:\n\n\t\t\tAdresa stránky:\t\t%3\$s\n\t\t\tPřihlašovací jméno:\t%1\$s\n\t\t\tHeslo:\t\t\t%5\$s\n\n\t\t\tSvé heslo si po přihlášení můžete změnit na stránce \"Nastavení\" vašeho\n\t\t\túčtu.\n\n\t\t\tProsím, prohlédněte si na chvilku ostatní nastavení účtu na té stránce.\n\n\t\t\tMožná byste si také přáli přidat pár základních informací na svůj výchozí\n\t\t\tprofil (na stránce \"Profily\") aby vás další lidé mohli snadno najít.\n\n\t\t\tDoporučujeme nastavit si vaše celé jméno, přidat profilovou fotku,\n\t\t\tpřidat pár \"klíčových slov\" k profilu (velmi užitečné při získávání nových\n\t\t\tpřátel) - a možná v jaké zemi žijete; pokud nechcete být konkrétnější.\n\n\t\t\tZcela respektujeme vaše právo na soukromí a žádnou z těchto položek\n\t\t\tnení potřeba vyplňovat. Pokud jste zde nový/á a nikoho zde neznáte, mohou vám\n\t\t\tpomoci si získat nové a zajímavé přátele.\n\n\t\t\tPokud byste si někdy přál/a smazat účet, může tak učinit na stránce\n\t\t\t%3\$s/removeme.\n\n\t\t\tDěkujeme vám a vítáme vás na %2\$s.";
|
||||||
|
$a->strings["Drop Contact"] = "Odstranit kontakt";
|
||||||
|
$a->strings["Organisation"] = "Organizace";
|
||||||
|
$a->strings["News"] = "Zprávy";
|
||||||
|
$a->strings["Forum"] = "Fórum";
|
||||||
|
$a->strings["Connect URL missing."] = "Chybí URL adresa pro připojení.";
|
||||||
|
$a->strings["The contact could not be added. Please check the relevant network credentials in your Settings -> Social Networks page."] = "Kontakt nemohl být přidán. Prosím zkontrolujte relevantní přihlašovací údaje sítě na stránce Nastavení -> Sociální sítě.";
|
||||||
|
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi.";
|
||||||
|
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál.";
|
||||||
|
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace.";
|
||||||
|
$a->strings["An author or name was not found."] = "Autor nebo jméno nenalezeno";
|
||||||
|
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče.";
|
||||||
|
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Není možné namapovat adresu Identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem.";
|
||||||
|
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly.";
|
||||||
|
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána.";
|
||||||
|
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé/osobní sdělení.";
|
||||||
|
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Nepodařilo se získat kontaktní informace.";
|
||||||
|
$a->strings["%s's birthday"] = "%s má narozeniny";
|
||||||
|
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Veselé narozeniny, %s";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s se zúčactní %3\$s %2\$s";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s se nezúčastní %3\$s %2\$s";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s by se mohl/a zúčastnit %3\$s %2\$s";
|
||||||
|
$a->strings["Requested account is not available."] = "Požadovaný účet není dostupný.";
|
||||||
|
$a->strings["Edit profile"] = "Upravit profil";
|
||||||
|
$a->strings["Atom feed"] = "Kanál Atom";
|
||||||
|
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Spravovat/upravit profily";
|
||||||
|
$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d";
|
||||||
|
$a->strings["F d"] = "F d";
|
||||||
|
$a->strings["[today]"] = "[dnes]";
|
||||||
|
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Připomínka narozenin";
|
||||||
|
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Narozeniny tento týden:";
|
||||||
|
$a->strings["[No description]"] = "[Žádný popis]";
|
||||||
|
$a->strings["Event Reminders"] = "Připomenutí událostí";
|
||||||
|
$a->strings["Upcoming events the next 7 days:"] = "Nadcházející události v příštích 7 dnech:";
|
||||||
|
$a->strings["Member since:"] = "Členem od:";
|
||||||
|
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
|
||||||
|
$a->strings["j F"] = "j F";
|
||||||
|
$a->strings["Age:"] = "Věk:";
|
||||||
|
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "pro %1\$d %2\$s";
|
||||||
|
$a->strings["Religion:"] = "Náboženství:";
|
||||||
|
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Koníčky/zájmy:";
|
||||||
|
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktní informace a sociální sítě:";
|
||||||
|
$a->strings["Musical interests:"] = "Hudební vkus:";
|
||||||
|
$a->strings["Books, literature:"] = "Knihy, literatura:";
|
||||||
|
$a->strings["Television:"] = "Televize:";
|
||||||
|
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Film/tanec/kultura/zábava:";
|
||||||
|
$a->strings["Love/Romance:"] = "Láska/romantika";
|
||||||
|
$a->strings["Work/employment:"] = "Práce/zaměstnání:";
|
||||||
|
$a->strings["School/education:"] = "Škola/vzdělávání:";
|
||||||
|
$a->strings["Forums:"] = "Fóra";
|
||||||
|
$a->strings["Only You Can See This"] = "Toto můžete vidět jen Vy";
|
||||||
|
$a->strings["OpenWebAuth: %1\$s welcomes %2\$s"] = "OpenWebAuth: %1\$s vítá %2\$s";
|
||||||
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Oznámení o sdílení ze sítě Diaspora";
|
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Oznámení o sdílení ze sítě Diaspora";
|
||||||
$a->strings["Attachments:"] = "Přílohy:";
|
$a->strings["Attachments:"] = "Přílohy:";
|
||||||
$a->strings["%s is now following %s."] = "%s nyní sleduje %s.";
|
$a->strings["%s is now following %s."] = "%s nyní sleduje %s.";
|
||||||
|
|
@ -2225,6 +2226,6 @@ $a->strings["Video"] = "Video";
|
||||||
$a->strings["Delete this item?"] = "Odstranit tuto položku?";
|
$a->strings["Delete this item?"] = "Odstranit tuto položku?";
|
||||||
$a->strings["show fewer"] = "zobrazit méně";
|
$a->strings["show fewer"] = "zobrazit méně";
|
||||||
$a->strings["No system theme config value set."] = "Není nastavena konfigurační hodnota systémového motivu.";
|
$a->strings["No system theme config value set."] = "Není nastavena konfigurační hodnota systémového motivu.";
|
||||||
$a->strings["toggle mobile"] = "přepínat mobilní zobrazení";
|
|
||||||
$a->strings["%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "] = "%s: Aktualizuji author-id a owner-id v tabulce položek a vláken.";
|
$a->strings["%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "] = "%s: Aktualizuji author-id a owner-id v tabulce položek a vláken.";
|
||||||
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb.";
|
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb.";
|
||||||
|
$a->strings["toggle mobile"] = "přepínat mobilní zobrazení";
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue