1
0
Fork 0

NL update to the strings THX Dasrakel

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2016-01-20 17:54:40 +01:00
commit f635e81d94
2 changed files with 1618 additions and 1555 deletions

View file

@ -9,15 +9,15 @@
# Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
# jeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl>, 2012-2014 # jeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl>, 2012-2014
# jeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl>, 2012 # jeroenpraat <jeroenpraat@xs4all.nl>, 2012
# Karel Vandecandelaere <karel@dasrakel.eu>, 2015 # Karel Vandecandelaere <karel@dasrakel.eu>, 2015-2016
# Ralph <pcbee4you@gmail.com>, 2015 # Ralph <pcbee4you@gmail.com>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:46+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-18 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-20 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Ralph <pcbee4you@gmail.com>\n" "Last-Translator: Karel Vandecandelaere <karel@dasrakel.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,233 +25,182 @@ msgstr ""
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: mod/contacts.php:118 #: mod/contacts.php:50 include/identity.php:395
msgid "Network:"
msgstr "Netwerk:"
#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:961 mod/videos.php:37
#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:214 mod/network.php:598
#: mod/allfriends.php:77 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
#: mod/common.php:123 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
#: include/identity.php:298
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: mod/contacts.php:128
#, php-format #, php-format
msgid "%d contact edited." msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited" msgid_plural "%d contacts edited"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%d contact gewijzigd."
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d contacten gewijzigd."
#: mod/contacts.php:149 mod/contacts.php:372 #: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:383
msgid "Could not access contact record." msgid "Could not access contact record."
msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens" msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
#: mod/contacts.php:163 #: mod/contacts.php:173
msgid "Could not locate selected profile." msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden." msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
#: mod/contacts.php:196 #: mod/contacts.php:206
msgid "Contact updated." msgid "Contact updated."
msgstr "Contact bijgewerkt." msgstr "Contact bijgewerkt."
#: mod/contacts.php:198 mod/dfrn_request.php:576 #: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:575
msgid "Failed to update contact record." msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen." msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
#: mod/contacts.php:354 mod/manage.php:96 mod/display.php:496 #: mod/contacts.php:365 mod/manage.php:96 mod/display.php:504
#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:169 #: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
#: mod/profile_photo.php:180 mod/profile_photo.php:193 #: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:10 mod/follow.php:72 #: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:11 mod/follow.php:73
#: mod/follow.php:137 mod/item.php:169 mod/item.php:185 mod/group.php:19 #: mod/follow.php:155 mod/item.php:180 mod/item.php:192 mod/group.php:19
#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77 #: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:24 mod/notifications.php:69 #: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:120 #: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4 #: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
#: mod/allfriends.php:11 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9 #: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 #: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20 #: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:635 mod/register.php:42 #: mod/settings.php:126 mod/settings.php:646 mod/register.php:42
#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:17 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58 #: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10 #: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149 #: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101 #: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
#: mod/photos.php:163 mod/photos.php:1097 mod/regmod.php:110 #: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5103 index.php:382 #: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5073 index.php:383
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "Toegang geweigerd" msgstr "Toegang geweigerd"
#: mod/contacts.php:393 #: mod/contacts.php:404
msgid "Contact has been blocked" msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Contact is geblokkeerd" msgstr "Contact is geblokkeerd"
#: mod/contacts.php:393 #: mod/contacts.php:404
msgid "Contact has been unblocked" msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Contact is gedeblokkeerd" msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
#: mod/contacts.php:404 #: mod/contacts.php:415
msgid "Contact has been ignored" msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Contact wordt genegeerd" msgstr "Contact wordt genegeerd"
#: mod/contacts.php:404 #: mod/contacts.php:415
msgid "Contact has been unignored" msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd" msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
#: mod/contacts.php:416 #: mod/contacts.php:427
msgid "Contact has been archived" msgid "Contact has been archived"
msgstr "Contact is gearchiveerd" msgstr "Contact is gearchiveerd"
#: mod/contacts.php:416 #: mod/contacts.php:427
msgid "Contact has been unarchived" msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd" msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
#: mod/contacts.php:443 mod/contacts.php:816 #: mod/contacts.php:454 mod/contacts.php:802
msgid "Do you really want to delete this contact?" msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?" msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
#: mod/contacts.php:445 mod/follow.php:105 mod/message.php:216 #: mod/contacts.php:456 mod/follow.php:110 mod/message.php:216
#: mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1097 mod/settings.php:1105 #: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1117
#: mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1120 #: mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132
#: mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1158 #: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1170
#: mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160 mod/settings.php:1161 #: mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1173
#: mod/settings.php:1162 mod/dfrn_request.php:848 mod/register.php:235 #: mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238
#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661 #: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4935 #: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4905
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: mod/contacts.php:448 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:116 #: mod/contacts.php:459 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
#: mod/videos.php:123 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93 #: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 #: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:660 mod/settings.php:686
#: mod/dfrn_request.php:862 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:147 #: mod/dfrn_request.php:871 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
#: mod/photos.php:239 mod/photos.php:328 include/conversation.php:1221 #: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1220
#: include/items.php:4938 #: include/items.php:4908
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
#: mod/contacts.php:460 #: mod/contacts.php:471
msgid "Contact has been removed." msgid "Contact has been removed."
msgstr "Contact is verwijderd." msgstr "Contact is verwijderd."
#: mod/contacts.php:498 #: mod/contacts.php:512
#, php-format #, php-format
msgid "You are mutual friends with %s" msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s" msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
#: mod/contacts.php:502 #: mod/contacts.php:516
#, php-format #, php-format
msgid "You are sharing with %s" msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Je deelt met %s" msgstr "Je deelt met %s"
#: mod/contacts.php:507 #: mod/contacts.php:521
#, php-format #, php-format
msgid "%s is sharing with you" msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s deelt met jou" msgstr "%s deelt met jou"
#: mod/contacts.php:527 #: mod/contacts.php:541
msgid "Private communications are not available for this contact." msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar." msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
#: mod/contacts.php:530 mod/admin.php:643 #: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:811
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Nooit" msgstr "Nooit"
#: mod/contacts.php:534 #: mod/contacts.php:548
msgid "(Update was successful)" msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Wijziging is geslaagd)" msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
#: mod/contacts.php:534 #: mod/contacts.php:548
msgid "(Update was not successful)" msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)" msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
#: mod/contacts.php:536 #: mod/contacts.php:550
msgid "Suggest friends" msgid "Suggest friends"
msgstr "Stel vrienden voor" msgstr "Stel vrienden voor"
#: mod/contacts.php:540 #: mod/contacts.php:554
#, php-format #, php-format
msgid "Network type: %s" msgid "Network type: %s"
msgstr "Netwerk type: %s" msgstr "Netwerk type: %s"
#: mod/contacts.php:543 include/contact_widgets.php:200 #: mod/contacts.php:567
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gedeeld contact"
msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
#: mod/contacts.php:548
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle contacten zien"
#: mod/contacts.php:553 mod/contacts.php:636 mod/contacts.php:820
#: mod/admin.php:1114
msgid "Unblock"
msgstr "Blokkering opheffen"
#: mod/contacts.php:553 mod/contacts.php:636 mod/contacts.php:820
#: mod/admin.php:1113
msgid "Block"
msgstr "Blokkeren"
#: mod/contacts.php:556
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Schakel geblokkeerde status"
#: mod/contacts.php:561 mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:821
msgid "Unignore"
msgstr "Negeer niet meer"
#: mod/contacts.php:561 mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:821
#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
#: mod/notifications.php:259
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
#: mod/contacts.php:564
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Schakel negeerstatus"
#: mod/contacts.php:570 mod/contacts.php:822
msgid "Unarchive"
msgstr "Archiveer niet meer"
#: mod/contacts.php:570 mod/contacts.php:822
msgid "Archive"
msgstr "Archiveer"
#: mod/contacts.php:573
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Schakel archiveringsstatus"
#: mod/contacts.php:578
msgid "Repair"
msgstr "Herstellen"
#: mod/contacts.php:581
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
#: mod/contacts.php:589
msgid "Communications lost with this contact!" msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!" msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
#: mod/contacts.php:592 #: mod/contacts.php:570
msgid "Fetch further information for feeds" msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/contacts.php:593 mod/admin.php:652 #: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:820
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld" msgstr "Uitgeschakeld"
#: mod/contacts.php:593 #: mod/contacts.php:571
msgid "Fetch information" msgid "Fetch information"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/contacts.php:593 #: mod/contacts.php:571
msgid "Fetch information and keywords" msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/contacts.php:606 #: mod/contacts.php:587 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
msgid "Contact Editor" #: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
msgstr "Contactbewerker" #: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
#: mod/contacts.php:608 mod/manage.php:124 mod/fsuggest.php:107
#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:195
#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:253
#: mod/install.php:291 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140 #: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
#: mod/photos.php:1129 mod/photos.php:1253 mod/photos.php:1571 #: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
#: mod/photos.php:1622 mod/photos.php:1670 mod/photos.php:1758 #: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80 #: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64 #: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633 #: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
@ -259,208 +208,304 @@ msgstr "Contactbewerker"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Opslaan" msgstr "Opslaan"
#: mod/contacts.php:609 #: mod/contacts.php:588
msgid "Profile Visibility" msgid "Profile Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid profiel" msgstr "Zichtbaarheid profiel"
#: mod/contacts.php:610 #: mod/contacts.php:589
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely." "profile securely."
msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s uw profiel bezoekt. " msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s uw profiel bezoekt. "
#: mod/contacts.php:611 #: mod/contacts.php:590
msgid "Contact Information / Notes" msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Contactinformatie / aantekeningen" msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
#: mod/contacts.php:612 #: mod/contacts.php:591
msgid "Edit contact notes" msgid "Edit contact notes"
msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact" msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
#: mod/contacts.php:617 mod/contacts.php:860 mod/viewcontacts.php:66 #: mod/contacts.php:596 mod/contacts.php:952 mod/viewcontacts.php:97
#: mod/nogroup.php:41 #: mod/nogroup.php:41
#, php-format #, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]" msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]" msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
#: mod/contacts.php:618 #: mod/contacts.php:597
msgid "Block/Unblock contact" msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact" msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
#: mod/contacts.php:619 #: mod/contacts.php:598
msgid "Ignore contact" msgid "Ignore contact"
msgstr "Negeer contact" msgstr "Negeer contact"
#: mod/contacts.php:620 #: mod/contacts.php:599
msgid "Repair URL settings" msgid "Repair URL settings"
msgstr "Repareer URL-instellingen" msgstr "Repareer URL-instellingen"
#: mod/contacts.php:621 #: mod/contacts.php:600
msgid "View conversations" msgid "View conversations"
msgstr "Toon conversaties" msgstr "Toon conversaties"
#: mod/contacts.php:623 #: mod/contacts.php:602
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Verwijder contact" msgstr "Verwijder contact"
#: mod/contacts.php:627 #: mod/contacts.php:606
msgid "Last update:" msgid "Last update:"
msgstr "Laatste wijziging:" msgstr "Laatste wijziging:"
#: mod/contacts.php:629 #: mod/contacts.php:608
msgid "Update public posts" msgid "Update public posts"
msgstr "Openbare posts aanpassen" msgstr "Openbare posts aanpassen"
#: mod/contacts.php:631 mod/admin.php:1650 #: mod/contacts.php:610
msgid "Update now" msgid "Update now"
msgstr "Wijzig nu" msgstr "Wijzig nu"
#: mod/contacts.php:633 mod/dirfind.php:190 mod/allfriends.php:67 #: mod/contacts.php:612 mod/follow.php:103 mod/dirfind.php:196
#: mod/match.php:71 mod/suggest.php:82 include/contact_widgets.php:32 #: mod/allfriends.php:65 mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:297
#: include/conversation.php:924 #: include/conversation.php:924
msgid "Connect/Follow" msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbind/Volg" msgstr "Verbind/Volg"
#: mod/contacts.php:640 #: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
#: mod/admin.php:1301
msgid "Unblock"
msgstr "Blokkering opheffen"
#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
#: mod/admin.php:1300
msgid "Block"
msgstr "Blokkeren"
#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
msgid "Unignore"
msgstr "Negeer niet meer"
#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
#: mod/notifications.php:259
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
#: mod/contacts.php:619
msgid "Currently blocked" msgid "Currently blocked"
msgstr "Op dit moment geblokkeerd" msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
#: mod/contacts.php:641 #: mod/contacts.php:620
msgid "Currently ignored" msgid "Currently ignored"
msgstr "Op dit moment genegeerd" msgstr "Op dit moment genegeerd"
#: mod/contacts.php:642 #: mod/contacts.php:621
msgid "Currently archived" msgid "Currently archived"
msgstr "Op dit moment gearchiveerd" msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
#: mod/contacts.php:643 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251 #: mod/contacts.php:622 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
msgid "Hide this contact from others" msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verberg dit contact voor anderen" msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
#: mod/contacts.php:643 #: mod/contacts.php:622
msgid "" msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible" "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn" msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
#: mod/contacts.php:644 #: mod/contacts.php:623
msgid "Notification for new posts" msgid "Notification for new posts"
msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten" msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
#: mod/contacts.php:644 #: mod/contacts.php:623
msgid "Send a notification of every new post of this contact" msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/contacts.php:647 #: mod/contacts.php:626
msgid "Blacklisted keywords" msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/contacts.php:647 #: mod/contacts.php:626
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " "Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected" "when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/contacts.php:654 mod/follow.php:121 mod/notifications.php:255 #: mod/contacts.php:633 mod/follow.php:126 mod/notifications.php:255
msgid "Profile URL" msgid "Profile URL"
msgstr "Profiel url" msgstr "Profiel url"
#: mod/contacts.php:700 #: mod/contacts.php:636 mod/notifications.php:244 mod/events.php:566
#: mod/directory.php:145 include/identity.php:308 include/bb2diaspora.php:170
#: include/event.php:36 include/event.php:60
msgid "Location:"
msgstr "Plaats:"
#: mod/contacts.php:638 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:153
#: include/identity.php:317 include/identity.php:631
msgid "About:"
msgstr "Over:"
#: mod/contacts.php:640 mod/follow.php:134 mod/notifications.php:248
#: include/identity.php:625
msgid "Tags:"
msgstr "Labels:"
#: mod/contacts.php:685
msgid "Suggestions" msgid "Suggestions"
msgstr "Voorstellen" msgstr "Voorstellen"
#: mod/contacts.php:703 #: mod/contacts.php:688
msgid "Suggest potential friends" msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Stel vrienden voor" msgstr "Stel vrienden voor"
#: mod/contacts.php:708 mod/group.php:192 #: mod/contacts.php:693 mod/group.php:192
msgid "All Contacts" msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Contacten" msgstr "Alle Contacten"
#: mod/contacts.php:711 #: mod/contacts.php:696
msgid "Show all contacts" msgid "Show all contacts"
msgstr "Toon alle contacten" msgstr "Toon alle contacten"
#: mod/contacts.php:716 #: mod/contacts.php:701
msgid "Unblocked" msgid "Unblocked"
msgstr "Niet geblokkeerd" msgstr "Niet geblokkeerd"
#: mod/contacts.php:719 #: mod/contacts.php:704
msgid "Only show unblocked contacts" msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Toon alleen niet-geblokkeerde contacten" msgstr "Toon alleen niet-geblokkeerde contacten"
#: mod/contacts.php:725 #: mod/contacts.php:710
msgid "Blocked" msgid "Blocked"
msgstr "Geblokkeerd" msgstr "Geblokkeerd"
#: mod/contacts.php:728 #: mod/contacts.php:713
msgid "Only show blocked contacts" msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten" msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
#: mod/contacts.php:734 #: mod/contacts.php:719
msgid "Ignored" msgid "Ignored"
msgstr "Genegeerd" msgstr "Genegeerd"
#: mod/contacts.php:737 #: mod/contacts.php:722
msgid "Only show ignored contacts" msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Toon alleen genegeerde contacten" msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
#: mod/contacts.php:743 #: mod/contacts.php:728
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "Gearchiveerd" msgstr "Gearchiveerd"
#: mod/contacts.php:746 #: mod/contacts.php:731
msgid "Only show archived contacts" msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten" msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
#: mod/contacts.php:752 #: mod/contacts.php:737
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen" msgstr "Verborgen"
#: mod/contacts.php:755 #: mod/contacts.php:740
msgid "Only show hidden contacts" msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Toon alleen verborgen contacten" msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
#: mod/contacts.php:807 include/text.php:1005 include/nav.php:123 #: mod/contacts.php:793 mod/contacts.php:841 mod/viewcontacts.php:116
#: include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125 #: include/identity.php:741 include/identity.php:744 include/text.php:1012
#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacten" msgstr "Contacten"
#: mod/contacts.php:811 #: mod/contacts.php:797
msgid "Search your contacts" msgid "Search your contacts"
msgstr "Doorzoek je contacten" msgstr "Doorzoek je contacten"
#: mod/contacts.php:812 #: mod/contacts.php:798
msgid "Finding: " msgid "Finding: "
msgstr "Gevonden:" msgstr "Gevonden:"
#: mod/contacts.php:813 mod/directory.php:202 include/contact_widgets.php:34 #: mod/contacts.php:799 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "Zoek" msgstr "Zoek"
#: mod/contacts.php:819 mod/settings.php:146 mod/settings.php:674 #: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:156 mod/settings.php:685
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Wijzigen" msgstr "Wijzigen"
#: mod/contacts.php:823 mod/group.php:171 mod/admin.php:1112 #: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:711 msgid "Archive"
#: mod/photos.php:1715 object/Item.php:134 include/conversation.php:635 msgstr "Archiveer"
#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
msgid "Unarchive"
msgstr "Archiveer niet meer"
#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1299
#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:722
#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Verwijder" msgstr "Verwijder"
#: mod/contacts.php:836 #: mod/contacts.php:822 include/identity.php:686 include/nav.php:75
msgid "Status"
msgstr "Tijdlijn"
#: mod/contacts.php:825 mod/follow.php:143 include/identity.php:689
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
#: mod/contacts.php:830 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
#: include/identity.php:579 include/identity.php:665 include/identity.php:694
#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: mod/contacts.php:833 include/identity.php:697
msgid "Profile Details"
msgstr "Profieldetails"
#: mod/contacts.php:844
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle contacten zien"
#: mod/contacts.php:850 mod/common.php:134
msgid "Common Friends"
msgstr "Gedeelde Vrienden"
#: mod/contacts.php:853
msgid "View all common friends"
msgstr ""
#: mod/contacts.php:857
msgid "Repair"
msgstr "Herstellen"
#: mod/contacts.php:860
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
#: mod/contacts.php:868
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Schakel geblokkeerde status"
#: mod/contacts.php:875
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Schakel negeerstatus"
#: mod/contacts.php:882
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Schakel archiveringsstatus"
#: mod/contacts.php:924
msgid "Mutual Friendship" msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Wederzijdse vriendschap" msgstr "Wederzijdse vriendschap"
#: mod/contacts.php:840 #: mod/contacts.php:928
msgid "is a fan of yours" msgid "is a fan of yours"
msgstr "Is een fan van jou" msgstr "Is een fan van jou"
#: mod/contacts.php:844 #: mod/contacts.php:932
msgid "you are a fan of" msgid "you are a fan of"
msgstr "Jij bent een fan van" msgstr "Jij bent een fan van"
#: mod/contacts.php:861 mod/nogroup.php:42 #: mod/contacts.php:953 mod/nogroup.php:42
msgid "Edit contact" msgid "Edit contact"
msgstr "Contact bewerken" msgstr "Contact bewerken"
@ -468,17 +513,17 @@ msgstr "Contact bewerken"
msgid "No profile" msgid "No profile"
msgstr "Geen profiel" msgstr "Geen profiel"
#: mod/manage.php:120 #: mod/manage.php:139
msgid "Manage Identities and/or Pages" msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's" msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
#: mod/manage.php:121 #: mod/manage.php:140
msgid "" msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share " "Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions" "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen." msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
#: mod/manage.php:122 #: mod/manage.php:141
msgid "Select an identity to manage: " msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:" msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
@ -486,7 +531,7 @@ msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
msgid "Post successful." msgid "Post successful."
msgstr "Bericht succesvol geplaatst." msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:381 #: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:382
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "Toegang geweigerd" msgstr "Toegang geweigerd"
@ -498,13 +543,7 @@ msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
msgid "Profile Visibility Editor" msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32 include/identity.php:530 #: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
#: include/identity.php:611 include/identity.php:641 include/nav.php:76
#: view/theme/diabook/theme.php:124
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:222
msgid "Click on a contact to add or remove." msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen." msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
@ -516,23 +555,23 @@ msgstr "Zichtbaar voor"
msgid "All Contacts (with secure profile access)" msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)" msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
#: mod/display.php:82 mod/display.php:283 mod/display.php:500 #: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:508
#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:196 mod/admin.php:1157 mod/admin.php:1378 #: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:225 mod/admin.php:1354 mod/admin.php:1588
#: mod/notice.php:15 include/items.php:4894 #: mod/notice.php:15 include/items.php:4864
msgid "Item not found." msgid "Item not found."
msgstr "Item niet gevonden." msgstr "Item niet gevonden."
#: mod/display.php:211 mod/videos.php:189 mod/viewcontacts.php:19 #: mod/display.php:220 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
#: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:777 mod/search.php:93 #: mod/community.php:18 mod/dfrn_request.php:786 mod/search.php:93
#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:968 #: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
msgid "Public access denied." msgid "Public access denied."
msgstr "Niet vrij toegankelijk" msgstr "Niet vrij toegankelijk"
#: mod/display.php:331 mod/profile.php:155 #: mod/display.php:339 mod/profile.php:155
msgid "Access to this profile has been restricted." msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt." msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
#: mod/display.php:493 #: mod/display.php:501
msgid "Item has been removed." msgid "Item has been removed."
msgstr "Item is verwijderd." msgstr "Item is verwijderd."
@ -567,8 +606,8 @@ msgid ""
" join." " join."
msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden." msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1209 mod/admin.php:1454 #: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1407 mod/admin.php:1665
#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544 #: mod/settings.php:109 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
#: view/theme/diabook/theme.php:648 #: view/theme/diabook/theme.php:648
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Instellingen" msgstr "Instellingen"
@ -592,7 +631,7 @@ msgid ""
"potential friends know exactly how to find you." "potential friends know exactly how to find you."
msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden." msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:244 mod/profiles.php:709 #: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
msgid "Upload Profile Photo" msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Profielfoto uploaden" msgstr "Profielfoto uploaden"
@ -629,60 +668,44 @@ msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Verbinding aan het maken" msgstr "Verbinding aan het maken"
#: mod/newmember.php:49 mod/newmember.php:51 include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: mod/newmember.php:49
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
msgstr "Machtig de Facebook Connector als je een Facebook account hebt. We zullen (optioneel) al je Facebook vrienden en conversaties importeren."
#: mod/newmember.php:51 #: mod/newmember.php:51
msgid ""
"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
"may ease your transition to the free social web."
msgstr "<em>Als</em> dit jouw eigen persoonlijke server is kan het installeren van de Facebook toevoeging je overgang naar het vrije sociale web vergemakkelijken."
#: mod/newmember.php:56
msgid "Importing Emails" msgid "Importing Emails"
msgstr "E-mails importeren" msgstr "E-mails importeren"
#: mod/newmember.php:56 #: mod/newmember.php:51
msgid "" msgid ""
"Enter your email access information on your Connector Settings page if you " "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
"INBOX" "INBOX"
msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren" msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
#: mod/newmember.php:58 #: mod/newmember.php:53
msgid "Go to Your Contacts Page" msgid "Go to Your Contacts Page"
msgstr "Ga naar je contactenpagina" msgstr "Ga naar je contactenpagina"
#: mod/newmember.php:58 #: mod/newmember.php:53
msgid "" msgid ""
"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
"with friends on other networks. Typically you enter their address or site " "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog." "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog." msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
#: mod/newmember.php:60 #: mod/newmember.php:55
msgid "Go to Your Site's Directory" msgid "Go to Your Site's Directory"
msgstr "Ga naar de gids van je website" msgstr "Ga naar de gids van je website"
#: mod/newmember.php:60 #: mod/newmember.php:55
msgid "" msgid ""
"The Directory page lets you find other people in this network or other " "The Directory page lets you find other people in this network or other "
"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on " "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
"their profile page. Provide your own Identity Address if requested." "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd." msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
#: mod/newmember.php:62 #: mod/newmember.php:57
msgid "Finding New People" msgid "Finding New People"
msgstr "Nieuwe mensen vinden" msgstr "Nieuwe mensen vinden"
#: mod/newmember.php:62 #: mod/newmember.php:57
msgid "" msgid ""
"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new " "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
"friends. We can match people by interest, look up people by name or " "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@ -691,41 +714,41 @@ msgid ""
"hours." "hours."
msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden." msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
#: mod/newmember.php:66 include/group.php:272 #: mod/newmember.php:61 include/group.php:283
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groepen" msgstr "Groepen"
#: mod/newmember.php:70 #: mod/newmember.php:65
msgid "Group Your Contacts" msgid "Group Your Contacts"
msgstr "Groepeer je contacten" msgstr "Groepeer je contacten"
#: mod/newmember.php:70 #: mod/newmember.php:65
msgid "" msgid ""
"Once you have made some friends, organize them into private conversation " "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
" each group privately on your Network page." " each group privately on your Network page."
msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen conversatiegroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Conacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. " msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen conversatiegroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Conacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
#: mod/newmember.php:73 #: mod/newmember.php:68
msgid "Why Aren't My Posts Public?" msgid "Why Aren't My Posts Public?"
msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?" msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
#: mod/newmember.php:73 #: mod/newmember.php:68
msgid "" msgid ""
"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to" "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
" people you've added as friends. For more information, see the help section " " people you've added as friends. For more information, see the help section "
"from the link above." "from the link above."
msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie." msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
#: mod/newmember.php:78 #: mod/newmember.php:73
msgid "Getting Help" msgid "Getting Help"
msgstr "Hulp krijgen" msgstr "Hulp krijgen"
#: mod/newmember.php:82 #: mod/newmember.php:77
msgid "Go to the Help Section" msgid "Go to the Help Section"
msgstr "Ga naar de help" msgstr "Ga naar de help"
#: mod/newmember.php:82 #: mod/newmember.php:77
msgid "" msgid ""
"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program" "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
" features and resources." " features and resources."
@ -740,7 +763,7 @@ msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site." "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website." msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website."
#: mod/openid.php:93 include/auth.php:112 include/auth.php:175 #: mod/openid.php:93 include/auth.php:118 include/auth.php:181
msgid "Login failed." msgid "Login failed."
msgstr "Login mislukt." msgstr "Login mislukt."
@ -749,95 +772,95 @@ msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt." msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt."
#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88 #: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
#: mod/profile_photo.php:204 mod/profile_photo.php:296 #: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
#: mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:70 mod/photos.php:184 #: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
#: mod/photos.php:767 mod/photos.php:1237 mod/photos.php:1260 #: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
#: mod/photos.php:1854 include/user.php:343 include/user.php:350 #: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
#: include/user.php:357 view/theme/diabook/theme.php:500 #: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
msgid "Profile Photos" msgid "Profile Photos"
msgstr "Profielfoto's" msgstr "Profielfoto's"
#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91 #: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
#: mod/profile_photo.php:308 #: mod/profile_photo.php:314
#, php-format #, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed." msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt." msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
#: mod/profile_photo.php:118 #: mod/profile_photo.php:124
msgid "" msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately." "display immediately."
msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen." msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
#: mod/profile_photo.php:128 #: mod/profile_photo.php:134
msgid "Unable to process image" msgid "Unable to process image"
msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken" msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
#: mod/profile_photo.php:144 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:803 #: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
#, php-format #, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s" msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/profile_photo.php:153 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:843 #: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
msgid "Unable to process image." msgid "Unable to process image."
msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken" msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
#: mod/profile_photo.php:242 #: mod/profile_photo.php:248
msgid "Upload File:" msgid "Upload File:"
msgstr "Upload bestand:" msgstr "Upload bestand:"
#: mod/profile_photo.php:243 #: mod/profile_photo.php:249
msgid "Select a profile:" msgid "Select a profile:"
msgstr "Kies een profiel:" msgstr "Kies een profiel:"
#: mod/profile_photo.php:245 #: mod/profile_photo.php:251
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Uploaden" msgstr "Uploaden"
#: mod/profile_photo.php:248 #: mod/profile_photo.php:254
msgid "or" msgid "or"
msgstr "of" msgstr "of"
#: mod/profile_photo.php:248 #: mod/profile_photo.php:254
msgid "skip this step" msgid "skip this step"
msgstr "Deze stap overslaan" msgstr "Deze stap overslaan"
#: mod/profile_photo.php:248 #: mod/profile_photo.php:254
msgid "select a photo from your photo albums" msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums" msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
#: mod/profile_photo.php:262 #: mod/profile_photo.php:268
msgid "Crop Image" msgid "Crop Image"
msgstr "Afbeelding bijsnijden" msgstr "Afbeelding bijsnijden"
#: mod/profile_photo.php:263 #: mod/profile_photo.php:269
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat." msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
#: mod/profile_photo.php:265 #: mod/profile_photo.php:271
msgid "Done Editing" msgid "Done Editing"
msgstr "Wijzigingen compleet" msgstr "Wijzigingen compleet"
#: mod/profile_photo.php:299 #: mod/profile_photo.php:305
msgid "Image uploaded successfully." msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt." msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
#: mod/profile_photo.php:301 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:870 #: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
msgid "Image upload failed." msgid "Image upload failed."
msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt." msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 #: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266 #: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
#: include/text.php:1988 include/diaspora.php:2140 #: include/text.php:1993 include/diaspora.php:2147
#: view/theme/diabook/theme.php:471 #: view/theme/diabook/theme.php:471
msgid "photo" msgid "photo"
msgstr "foto" msgstr "foto"
#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 mod/like.php:168 mod/like.php:346 #: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134 #: include/like.php:325 include/conversation.php:125
#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270 #: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
#: include/diaspora.php:2140 view/theme/diabook/theme.php:466 #: include/conversation.php:270 include/diaspora.php:2147
#: view/theme/diabook/theme.php:475 #: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
msgid "status" msgid "status"
msgstr "status" msgstr "status"
@ -863,7 +886,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
#: mod/ostatus_subscribe.php:14 #: mod/ostatus_subscribe.php:14
msgid "Subsribing to OStatus contacts" msgid "Subscribing to OStatus contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/ostatus_subscribe.php:25 #: mod/ostatus_subscribe.php:25
@ -898,8 +921,8 @@ msgstr "Verboden"
msgid "Keep this window open until done." msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is" msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1133 #: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1132
#: include/conversation.php:1151 #: include/conversation.php:1150
msgid "Save to Folder:" msgid "Save to Folder:"
msgstr "Bewaren in map:" msgstr "Bewaren in map:"
@ -907,73 +930,59 @@ msgstr "Bewaren in map:"
msgid "- select -" msgid "- select -"
msgstr "- Kies -" msgstr "- Kies -"
#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:108 mod/notes.php:61 include/text.php:997 #: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
#: include/text.php:1004
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Bewaren" msgstr "Bewaren"
#: mod/follow.php:18 mod/dfrn_request.php:861 #: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:870
msgid "Submit Request" msgid "Submit Request"
msgstr "Aanvraag indienen" msgstr "Aanvraag indienen"
#: mod/follow.php:29 #: mod/follow.php:30
msgid "You already added this contact." msgid "You already added this contact."
msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd" msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
#: mod/follow.php:38 #: mod/follow.php:39
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added." msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/follow.php:45 #: mod/follow.php:46
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added." msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/follow.php:52 #: mod/follow.php:53
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added." msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/follow.php:104 mod/dfrn_request.php:847 #: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:856
msgid "Please answer the following:" msgid "Please answer the following:"
msgstr "Beantwoord het volgende:" msgstr "Beantwoord het volgende:"
#: mod/follow.php:105 mod/dfrn_request.php:848 #: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:857
#, php-format #, php-format
msgid "Does %s know you?" msgid "Does %s know you?"
msgstr "Kent %s jou?" msgstr "Kent %s jou?"
#: mod/follow.php:105 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1097 #: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109
#: mod/settings.php:1105 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1114 #: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126
#: mod/settings.php:1120 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132 #: mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144
#: mod/settings.php:1158 mod/settings.php:1159 mod/settings.php:1160 #: mod/settings.php:1170 mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172
#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/dfrn_request.php:848 #: mod/settings.php:1173 mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857
#: mod/register.php:236 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662 #: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106 #: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nee" msgstr "Nee"
#: mod/follow.php:106 mod/dfrn_request.php:852 #: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:861
msgid "Add a personal note:" msgid "Add a personal note:"
msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:" msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
#: mod/follow.php:112 mod/dfrn_request.php:858 #: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:867
msgid "Your Identity Address:" msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adres van uw identiteit:" msgstr "Adres van uw identiteit:"
#: mod/follow.php:125 mod/notifications.php:244 mod/events.php:566 #: mod/follow.php:180
#: mod/directory.php:139 include/identity.php:268 include/bb2diaspora.php:170
#: include/event.php:36 include/event.php:60
msgid "Location:"
msgstr "Plaats:"
#: mod/follow.php:127 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:147
#: include/identity.php:277 include/identity.php:582
msgid "About:"
msgstr "Over:"
#: mod/follow.php:129 mod/notifications.php:248 include/identity.php:576
msgid "Tags:"
msgstr "Labels:"
#: mod/follow.php:162
msgid "Contact added" msgid "Contact added"
msgstr "Contact toegevoegd" msgstr "Contact toegevoegd"
@ -981,39 +990,39 @@ msgstr "Contact toegevoegd"
msgid "Unable to locate original post." msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden." msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
#: mod/item.php:322 #: mod/item.php:329
msgid "Empty post discarded." msgid "Empty post discarded."
msgstr "Lege post weggegooid." msgstr "Lege post weggegooid."
#: mod/item.php:461 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227 #: mod/item.php:467 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969 #: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:958 include/Photo.php:973
#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145 #: include/Photo.php:980 include/Photo.php:1002 include/message.php:145
msgid "Wall Photos" msgid "Wall Photos"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/item.php:835 #: mod/item.php:842
msgid "System error. Post not saved." msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systeemfout. Post niet bewaard." msgstr "Systeemfout. Post niet bewaard."
#: mod/item.php:964 #: mod/item.php:971
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network." "network."
msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk." msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
#: mod/item.php:966 #: mod/item.php:973
#, php-format #, php-format
msgid "You may visit them online at %s" msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s" msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
#: mod/item.php:967 #: mod/item.php:974
msgid "" msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages." "receive these messages."
msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen." msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
#: mod/item.php:971 #: mod/item.php:978
#, php-format #, php-format
msgid "%s posted an update." msgid "%s posted an update."
msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst." msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
@ -1042,7 +1051,7 @@ msgstr "Bewaar groep"
msgid "Create a group of contacts/friends." msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan." msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:275 #: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
msgid "Group Name: " msgid "Group Name: "
msgstr "Groepsnaam:" msgstr "Groepsnaam:"
@ -1062,7 +1071,11 @@ msgstr "Groepsbewerker"
msgid "Members" msgid "Members"
msgstr "Leden" msgstr "Leden"
#: mod/apps.php:7 index.php:225 #: mod/group.php:193 mod/network.php:576 mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "De groep is leeg"
#: mod/apps.php:7 index.php:226
msgid "You must be logged in to use addons. " msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. " msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
@ -1080,7 +1093,7 @@ msgid "Profile not found."
msgstr "Profiel niet gevonden" msgstr "Profiel niet gevonden"
#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92 #: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
#: mod/crepair.php:134 #: mod/crepair.php:131
msgid "Contact not found." msgid "Contact not found."
msgstr "Contact niet gevonden" msgstr "Contact niet gevonden"
@ -1119,7 +1132,7 @@ msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Ik kan geen contact foto instellen." msgstr "Ik kan geen contact foto instellen."
#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185 #: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
#: include/diaspora.php:636 #: include/diaspora.php:637
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s" msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s is nu bevriend met %2$s" msgstr "%1$s is nu bevriend met %2$s"
@ -1160,7 +1173,7 @@ msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:732 include/items.php:4313 #: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:741 include/items.php:4276
msgid "[Name Withheld]" msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Naam achtergehouden]" msgstr "[Naam achtergehouden]"
@ -1169,7 +1182,7 @@ msgstr "[Naam achtergehouden]"
msgid "%1$s has joined %2$s" msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s is toegetreden tot %2$s" msgstr "%1$s is toegetreden tot %2$s"
#: mod/profile.php:21 include/identity.php:77 #: mod/profile.php:21 include/identity.php:51
msgid "Requested profile is not available." msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Gevraagde profiel is niet beschikbaar." msgstr "Gevraagde profiel is niet beschikbaar."
@ -1177,35 +1190,35 @@ msgstr "Gevraagde profiel is niet beschikbaar."
msgid "Tips for New Members" msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tips voor nieuwe leden" msgstr "Tips voor nieuwe leden"
#: mod/videos.php:115 #: mod/videos.php:123
msgid "Do you really want to delete this video?" msgid "Do you really want to delete this video?"
msgstr "Wil je deze video echt verwijderen?" msgstr "Wil je deze video echt verwijderen?"
#: mod/videos.php:120 #: mod/videos.php:128
msgid "Delete Video" msgid "Delete Video"
msgstr "Verwijder video" msgstr "Verwijder video"
#: mod/videos.php:199 #: mod/videos.php:207
msgid "No videos selected" msgid "No videos selected"
msgstr "Geen video's geselecteerd" msgstr "Geen video's geselecteerd"
#: mod/videos.php:300 mod/photos.php:1079 #: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
msgid "Access to this item is restricted." msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Toegang tot dit item is beperkt." msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
#: mod/videos.php:375 include/text.php:1458 #: mod/videos.php:383 include/text.php:1465
msgid "View Video" msgid "View Video"
msgstr "Bekijk Video" msgstr "Bekijk Video"
#: mod/videos.php:382 mod/photos.php:1882 #: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
msgid "View Album" msgid "View Album"
msgstr "Album bekijken" msgstr "Album bekijken"
#: mod/videos.php:391 #: mod/videos.php:399
msgid "Recent Videos" msgid "Recent Videos"
msgstr "Recente video's" msgstr "Recente video's"
#: mod/videos.php:393 #: mod/videos.php:401
msgid "Upload New Videos" msgid "Upload New Videos"
msgstr "Nieuwe video's uploaden" msgstr "Nieuwe video's uploaden"
@ -1229,7 +1242,7 @@ msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86 #: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17 #: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1702 #: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1781
msgid "Invalid request." msgid "Invalid request."
msgstr "" msgstr ""
@ -1285,7 +1298,7 @@ msgid ""
"Password reset failed." "Password reset failed."
msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld." msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1295 #: mod/lostpass.php:109 boot.php:1418
msgid "Password Reset" msgid "Password Reset"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
@ -1359,57 +1372,22 @@ msgstr "Bijnaam of e-mail:"
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw" msgstr "Opnieuw"
#: mod/like.php:170 include/conversation.php:122 include/conversation.php:258 #: mod/ping.php:265
#: include/text.php:1986 view/theme/diabook/theme.php:463
msgid "event"
msgstr "gebeurtenis"
#: mod/like.php:187 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2156
#: view/theme/diabook/theme.php:480
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s leuk"
#: mod/like.php:189 include/conversation.php:144
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s niet leuk"
#: mod/like.php:191
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: mod/like.php:193
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: mod/like.php:195
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: mod/ping.php:257
msgid "{0} wants to be your friend" msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} wilt je vriend worden" msgstr "{0} wilt je vriend worden"
#: mod/ping.php:272 #: mod/ping.php:280
msgid "{0} sent you a message" msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} stuurde jou een bericht" msgstr "{0} stuurde jou een bericht"
#: mod/ping.php:287 #: mod/ping.php:295
msgid "{0} requested registration" msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} vroeg om zich te registreren" msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
#: mod/viewcontacts.php:41 #: mod/viewcontacts.php:72
msgid "No contacts." msgid "No contacts."
msgstr "Geen contacten." msgstr "Geen contacten."
#: mod/viewcontacts.php:83 include/text.php:917
msgid "View Contacts"
msgstr "Bekijk contacten"
#: mod/notifications.php:29 #: mod/notifications.php:29
msgid "Invalid request identifier." msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>." msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
@ -1423,11 +1401,11 @@ msgstr "Verwerpen"
msgid "System" msgid "System"
msgstr "Systeem" msgstr "Systeem"
#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:228 include/nav.php:154 #: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:379 include/nav.php:154
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Netwerk" msgstr "Netwerk"
#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:385 #: mod/notifications.php:93 mod/network.php:384
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Persoonlijk" msgstr "Persoonlijk"
@ -1469,7 +1447,7 @@ msgstr "Bericht over een nieuwe vriend"
msgid "if applicable" msgid "if applicable"
msgstr "Indien toepasbaar" msgstr "Indien toepasbaar"
#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1110 #: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1297
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren" msgstr "Goedkeuren"
@ -1519,8 +1497,8 @@ msgstr "Vriendschapsverzoek"
msgid "New Follower" msgid "New Follower"
msgstr "Nieuwe Volger" msgstr "Nieuwe Volger"
#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:141 include/identity.php:270 #: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:310
#: include/identity.php:541 #: include/identity.php:590
msgid "Gender:" msgid "Gender:"
msgstr "Geslacht:" msgstr "Geslacht:"
@ -1691,7 +1669,7 @@ msgstr "Gesprek verwijderd."
#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427 #: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 #: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147 #: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
msgid "Please enter a link URL:" msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Vul een internetadres/URL in:" msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
@ -1713,19 +1691,19 @@ msgid "Your message:"
msgstr "Jouw bericht:" msgstr "Jouw bericht:"
#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154 #: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
#: mod/editpost.php:109 include/conversation.php:1184 #: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1183
msgid "Upload photo" msgid "Upload photo"
msgstr "Foto uploaden" msgstr "Foto uploaden"
#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155 #: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1188 #: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1187
msgid "Insert web link" msgid "Insert web link"
msgstr "Voeg een webadres in" msgstr "Voeg een webadres in"
#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501 #: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:123 #: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
#: mod/photos.php:1602 object/Item.php:396 include/conversation.php:713 #: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
#: include/conversation.php:1202 #: include/conversation.php:1201
msgid "Please wait" msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld" msgstr "Even geduld"
@ -1741,7 +1719,7 @@ msgstr "Bericht niet beschikbaar."
msgid "Delete message" msgid "Delete message"
msgstr "Verwijder bericht" msgstr "Verwijder bericht"
#: mod/message.php:507 mod/message.php:582 #: mod/message.php:507 mod/message.php:584
msgid "Delete conversation" msgid "Delete conversation"
msgstr "Verwijder gesprek" msgstr "Verwijder gesprek"
@ -1755,26 +1733,26 @@ msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</str
msgid "Send Reply" msgid "Send Reply"
msgstr "Verstuur Antwoord" msgstr "Verstuur Antwoord"
#: mod/message.php:555 #: mod/message.php:557
#, php-format #, php-format
msgid "Unknown sender - %s" msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Onbekende afzender - %s" msgstr "Onbekende afzender - %s"
#: mod/message.php:558 #: mod/message.php:560
#, php-format #, php-format
msgid "You and %s" msgid "You and %s"
msgstr "Jij en %s" msgstr "Jij en %s"
#: mod/message.php:561 #: mod/message.php:563
#, php-format #, php-format
msgid "%s and You" msgid "%s and You"
msgstr "%s en jij" msgstr "%s en jij"
#: mod/message.php:585 #: mod/message.php:587
msgid "D, d M Y - g:i A" msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A" msgstr "D, d M Y - g:i A"
#: mod/message.php:588 #: mod/message.php:590
#, php-format #, php-format
msgid "%d message" msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages" msgid_plural "%d messages"
@ -1786,103 +1764,99 @@ msgstr[1] "%d berichten"
msgid "[Embedded content - reload page to view]" msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]" msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
#: mod/crepair.php:107 #: mod/crepair.php:104
msgid "Contact settings applied." msgid "Contact settings applied."
msgstr "Contactinstellingen toegepast." msgstr "Contactinstellingen toegepast."
#: mod/crepair.php:109 #: mod/crepair.php:106
msgid "Contact update failed." msgid "Contact update failed."
msgstr "Aanpassen van contact mislukt." msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
#: mod/crepair.php:140 #: mod/crepair.php:137
msgid "" msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect" "<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working." " information your communications with this contact may stop working."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/crepair.php:141 #: mod/crepair.php:138
msgid "" msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are " "Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page." "uncertain what to do on this page."
msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen." msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
#: mod/crepair.php:154 mod/crepair.php:156 #: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
msgid "No mirroring" msgid "No mirroring"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/crepair.php:154 #: mod/crepair.php:151
msgid "Mirror as forwarded posting" msgid "Mirror as forwarded posting"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/crepair.php:154 mod/crepair.php:156 #: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
msgid "Mirror as my own posting" msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/crepair.php:162 #: mod/crepair.php:167
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Contactinstellingen herstellen"
#: mod/crepair.php:166
msgid "Return to contact editor" msgid "Return to contact editor"
msgstr "Ga terug naar contactbewerker" msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
#: mod/crepair.php:168 #: mod/crepair.php:169
msgid "Refetch contact data" msgid "Refetch contact data"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/crepair.php:169 mod/admin.php:1108 mod/admin.php:1120 #: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1295 mod/admin.php:1307
#: mod/admin.php:1121 mod/admin.php:1134 mod/settings.php:650 #: mod/admin.php:1308 mod/admin.php:1321 mod/settings.php:661
#: mod/settings.php:676 #: mod/settings.php:687
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
#: mod/crepair.php:170 #: mod/crepair.php:171
msgid "Account Nickname" msgid "Account Nickname"
msgstr "Bijnaam account" msgstr "Bijnaam account"
#: mod/crepair.php:171 #: mod/crepair.php:172
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname" msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam" msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
#: mod/crepair.php:172 #: mod/crepair.php:173
msgid "Account URL" msgid "Account URL"
msgstr "URL account" msgstr "URL account"
#: mod/crepair.php:173 #: mod/crepair.php:174
msgid "Friend Request URL" msgid "Friend Request URL"
msgstr "URL vriendschapsverzoek" msgstr "URL vriendschapsverzoek"
#: mod/crepair.php:174 #: mod/crepair.php:175
msgid "Friend Confirm URL" msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL vriendschapsbevestiging" msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
#: mod/crepair.php:175 #: mod/crepair.php:176
msgid "Notification Endpoint URL" msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/crepair.php:176 #: mod/crepair.php:177
msgid "Poll/Feed URL" msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "URL poll/feed" msgstr "URL poll/feed"
#: mod/crepair.php:177 #: mod/crepair.php:178
msgid "New photo from this URL" msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nieuwe foto van deze URL" msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
#: mod/crepair.php:178 #: mod/crepair.php:179
msgid "Remote Self" msgid "Remote Self"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/crepair.php:181 #: mod/crepair.php:182
msgid "Mirror postings from this contact" msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/crepair.php:183 #: mod/crepair.php:184
msgid "" msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new " "Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact." "entries from this contact."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1281 include/nav.php:91 #: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1404 include/nav.php:91
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
@ -1894,34 +1868,35 @@ msgstr ""
msgid "Access denied." msgid "Access denied."
msgstr "Toegang geweigerd" msgstr "Toegang geweigerd"
#: mod/dirfind.php:188 mod/allfriends.php:82 mod/match.php:84 #: mod/dirfind.php:194 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
#: mod/suggest.php:97 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:188 #: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:212
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Verbinden" msgstr "Verbinden"
#: mod/dirfind.php:189 mod/allfriends.php:66 mod/match.php:70 #: mod/dirfind.php:195 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
#: mod/directory.php:156 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:335 #: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:283
#: include/Contact.php:296 include/Contact.php:338
#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926 #: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
msgid "View Profile" msgid "View Profile"
msgstr "Bekijk profiel" msgstr "Bekijk profiel"
#: mod/dirfind.php:217 #: mod/dirfind.php:224
#, php-format #, php-format
msgid "People Search - %s" msgid "People Search - %s"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/dirfind.php:224 mod/match.php:104 #: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:105
msgid "No matches" msgid "No matches"
msgstr "Geen resultaten" msgstr "Geen resultaten"
#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:649 include/nav.php:77 #: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:702 include/nav.php:77
#: view/theme/diabook/theme.php:126 #: view/theme/diabook/theme.php:126
msgid "Photos" msgid "Photos"
msgstr "Foto's" msgstr "Foto's"
#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:54 #: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
#: mod/photos.php:184 mod/photos.php:1111 mod/photos.php:1237 #: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
#: mod/photos.php:1260 mod/photos.php:1830 mod/photos.php:1842 #: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
#: view/theme/diabook/theme.php:499 #: view/theme/diabook/theme.php:499
msgid "Contact Photos" msgid "Contact Photos"
msgstr "Contactfoto's" msgstr "Contactfoto's"
@ -1934,548 +1909,578 @@ msgstr "Bestanden"
msgid "Contacts who are not members of a group" msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Contacten die geen leden zijn van een groep" msgstr "Contacten die geen leden zijn van een groep"
#: mod/admin.php:80 #: mod/admin.php:92
msgid "Theme settings updated." msgid "Theme settings updated."
msgstr "Thema-instellingen aangepast." msgstr "Thema-instellingen aangepast."
#: mod/admin.php:127 mod/admin.php:709 #: mod/admin.php:147 mod/admin.php:877
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Website" msgstr "Website"
#: mod/admin.php:128 mod/admin.php:653 mod/admin.php:1103 mod/admin.php:1118 #: mod/admin.php:148 mod/admin.php:821 mod/admin.php:1290 mod/admin.php:1305
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Gebruiker" msgstr "Gebruiker"
#: mod/admin.php:129 mod/admin.php:1207 mod/admin.php:1267 mod/settings.php:66 #: mod/admin.php:149 mod/admin.php:1405 mod/admin.php:1465 mod/settings.php:72
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "Plugins" msgstr "Plugins"
#: mod/admin.php:130 mod/admin.php:1452 mod/admin.php:1503 #: mod/admin.php:150 mod/admin.php:1663 mod/admin.php:1713
msgid "Themes" msgid "Themes"
msgstr "Thema's" msgstr "Thema's"
#: mod/admin.php:131 #: mod/admin.php:151 mod/settings.php:50
msgid "Additional features"
msgstr "Extra functies"
#: mod/admin.php:152
msgid "DB updates" msgid "DB updates"
msgstr "DB aanpassingen" msgstr "DB aanpassingen"
#: mod/admin.php:132 mod/admin.php:223 #: mod/admin.php:153 mod/admin.php:374
msgid "Inspect Queue" msgid "Inspect Queue"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:156 mod/admin.php:1591 #: mod/admin.php:154 mod/admin.php:343
msgid "Federation Statistics"
msgstr ""
#: mod/admin.php:168 mod/admin.php:179 mod/admin.php:1781
msgid "Logs" msgid "Logs"
msgstr "Logs" msgstr "Logs"
#: mod/admin.php:148 #: mod/admin.php:169 mod/admin.php:1848
msgid "View Logs"
msgstr ""
#: mod/admin.php:170
msgid "probe address" msgid "probe address"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:149 #: mod/admin.php:171
msgid "check webfinger" msgid "check webfinger"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:154 include/nav.php:194 #: mod/admin.php:177 include/nav.php:194
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Beheer" msgstr "Beheer"
#: mod/admin.php:155 #: mod/admin.php:178
msgid "Plugin Features" msgid "Plugin Features"
msgstr "Plugin Functies" msgstr "Plugin Functies"
#: mod/admin.php:157 #: mod/admin.php:180
msgid "diagnostics" msgid "diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:158 #: mod/admin.php:181
msgid "User registrations waiting for confirmation" msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging" msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
#: mod/admin.php:222 mod/admin.php:272 mod/admin.php:708 mod/admin.php:1102 #: mod/admin.php:336
#: mod/admin.php:1206 mod/admin.php:1266 mod/admin.php:1451 mod/admin.php:1502 msgid ""
#: mod/admin.php:1590 "This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
"only reflect the part of the network your node is aware of."
msgstr ""
#: mod/admin.php:337
msgid ""
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
"will improve the data displayed here."
msgstr ""
#: mod/admin.php:342 mod/admin.php:373 mod/admin.php:430 mod/admin.php:876
#: mod/admin.php:1289 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1464 mod/admin.php:1662
#: mod/admin.php:1712 mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1847
msgid "Administration" msgid "Administration"
msgstr "Beheer" msgstr "Beheer"
#: mod/admin.php:225 #: mod/admin.php:349
msgid "Currently this node is aware of nodes from the following platforms:"
msgstr ""
#: mod/admin.php:376
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: mod/admin.php:226 #: mod/admin.php:377
msgid "Recipient Name" msgid "Recipient Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:227 #: mod/admin.php:378
msgid "Recipient Profile" msgid "Recipient Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:229 #: mod/admin.php:380
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:230 #: mod/admin.php:381
msgid "Last Tried" msgid "Last Tried"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:231 #: mod/admin.php:382
msgid "" msgid ""
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are " "This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and " "postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
"eventually deleted if the delivery fails permanently." "eventually deleted if the delivery fails permanently."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:243 mod/admin.php:1056 #: mod/admin.php:401 mod/admin.php:1243
msgid "Normal Account" msgid "Normal Account"
msgstr "Normaal account" msgstr "Normaal account"
#: mod/admin.php:244 mod/admin.php:1057 #: mod/admin.php:402 mod/admin.php:1244
msgid "Soapbox Account" msgid "Soapbox Account"
msgstr "Zeepkist-account" msgstr "Zeepkist-account"
#: mod/admin.php:245 mod/admin.php:1058 #: mod/admin.php:403 mod/admin.php:1245
msgid "Community/Celebrity Account" msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Account voor een groep/forum of beroemdheid" msgstr "Account voor een groep/forum of beroemdheid"
#: mod/admin.php:246 mod/admin.php:1059 #: mod/admin.php:404 mod/admin.php:1246
msgid "Automatic Friend Account" msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount" msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
#: mod/admin.php:247 #: mod/admin.php:405
msgid "Blog Account" msgid "Blog Account"
msgstr "Blog Account" msgstr "Blog Account"
#: mod/admin.php:248 #: mod/admin.php:406
msgid "Private Forum" msgid "Private Forum"
msgstr "Privéforum/-groep" msgstr "Privéforum/-groep"
#: mod/admin.php:267 #: mod/admin.php:425
msgid "Message queues" msgid "Message queues"
msgstr "Bericht-wachtrijen" msgstr "Bericht-wachtrijen"
#: mod/admin.php:273 #: mod/admin.php:431
msgid "Summary" msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting" msgstr "Samenvatting"
#: mod/admin.php:275 #: mod/admin.php:433
msgid "Registered users" msgid "Registered users"
msgstr "Geregistreerde gebruikers" msgstr "Geregistreerde gebruikers"
#: mod/admin.php:277 #: mod/admin.php:435
msgid "Pending registrations" msgid "Pending registrations"
msgstr "Registraties die in de wacht staan" msgstr "Registraties die in de wacht staan"
#: mod/admin.php:278 #: mod/admin.php:436
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versie" msgstr "Versie"
#: mod/admin.php:283 #: mod/admin.php:441
msgid "Active plugins" msgid "Active plugins"
msgstr "Actieve plug-ins" msgstr "Actieve plug-ins"
#: mod/admin.php:306 #: mod/admin.php:464
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>" msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:585 #: mod/admin.php:749
msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work." msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:593 #: mod/admin.php:757
msgid "Site settings updated." msgid "Site settings updated."
msgstr "Site instellingen gewijzigd." msgstr "Site instellingen gewijzigd."
#: mod/admin.php:617 mod/settings.php:901 #: mod/admin.php:785 mod/settings.php:912
msgid "No special theme for mobile devices" msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten" msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
#: mod/admin.php:636 #: mod/admin.php:804
msgid "No community page" msgid "No community page"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:637 #: mod/admin.php:805
msgid "Public postings from users of this site" msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:638 #: mod/admin.php:806
msgid "Global community page" msgid "Global community page"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:644 #: mod/admin.php:812
msgid "At post arrival" msgid "At post arrival"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:645 include/contact_selectors.php:56 #: mod/admin.php:813 include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently" msgid "Frequently"
msgstr "Frequent" msgstr "Frequent"
#: mod/admin.php:646 include/contact_selectors.php:57 #: mod/admin.php:814 include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly" msgid "Hourly"
msgstr "elk uur" msgstr "elk uur"
#: mod/admin.php:647 include/contact_selectors.php:58 #: mod/admin.php:815 include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily" msgid "Twice daily"
msgstr "Twee keer per dag" msgstr "Twee keer per dag"
#: mod/admin.php:648 include/contact_selectors.php:59 #: mod/admin.php:816 include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "dagelijks" msgstr "dagelijks"
#: mod/admin.php:654 #: mod/admin.php:822
msgid "Users, Global Contacts" msgid "Users, Global Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:655 #: mod/admin.php:823
msgid "Users, Global Contacts/fallback" msgid "Users, Global Contacts/fallback"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:659 #: mod/admin.php:827
msgid "One month" msgid "One month"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:660 #: mod/admin.php:828
msgid "Three months" msgid "Three months"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:661 #: mod/admin.php:829
msgid "Half a year" msgid "Half a year"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:662 #: mod/admin.php:830
msgid "One year" msgid "One year"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:667 #: mod/admin.php:835
msgid "Multi user instance" msgid "Multi user instance"
msgstr "Server voor meerdere gebruikers" msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
#: mod/admin.php:690 #: mod/admin.php:858
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "Gesloten" msgstr "Gesloten"
#: mod/admin.php:691 #: mod/admin.php:859
msgid "Requires approval" msgid "Requires approval"
msgstr "Toestemming vereist" msgstr "Toestemming vereist"
#: mod/admin.php:692 #: mod/admin.php:860
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Open" msgstr "Open"
#: mod/admin.php:696 #: mod/admin.php:864
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen" msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
#: mod/admin.php:697 #: mod/admin.php:865
msgid "Force all links to use SSL" msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken" msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
#: mod/admin.php:698 #: mod/admin.php:866
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)" msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
#: mod/admin.php:710 mod/admin.php:1268 mod/admin.php:1504 mod/admin.php:1592 #: mod/admin.php:878 mod/admin.php:1466 mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1782
#: mod/settings.php:648 mod/settings.php:758 mod/settings.php:802 #: mod/admin.php:1931 mod/settings.php:659 mod/settings.php:769
#: mod/settings.php:871 mod/settings.php:957 mod/settings.php:1192 #: mod/settings.php:813 mod/settings.php:882 mod/settings.php:969
#: mod/settings.php:1204
msgid "Save Settings" msgid "Save Settings"
msgstr "Instellingen opslaan" msgstr "Instellingen opslaan"
#: mod/admin.php:711 mod/register.php:260 #: mod/admin.php:879 mod/register.php:263
msgid "Registration" msgid "Registration"
msgstr "Registratie" msgstr "Registratie"
#: mod/admin.php:712 #: mod/admin.php:880
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Uploaden bestand" msgstr "Uploaden bestand"
#: mod/admin.php:713 #: mod/admin.php:881
msgid "Policies" msgid "Policies"
msgstr "Beleid" msgstr "Beleid"
#: mod/admin.php:714 #: mod/admin.php:882
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd" msgstr "Geavanceerd"
#: mod/admin.php:715 #: mod/admin.php:883
msgid "Auto Discovered Contact Directory" msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:716 #: mod/admin.php:884
msgid "Performance" msgid "Performance"
msgstr "Performantie" msgstr "Performantie"
#: mod/admin.php:717 #: mod/admin.php:885
msgid "" msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable." "Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:720 #: mod/admin.php:888
msgid "Site name" msgid "Site name"
msgstr "Site naam" msgstr "Site naam"
#: mod/admin.php:721 #: mod/admin.php:889
msgid "Host name" msgid "Host name"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:722 #: mod/admin.php:890
msgid "Sender Email" msgid "Sender Email"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:722 #: mod/admin.php:890
msgid "" msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from." "The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:723 #: mod/admin.php:891
msgid "Banner/Logo" msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo" msgstr "Banner/Logo"
#: mod/admin.php:724 #: mod/admin.php:892
msgid "Shortcut icon" msgid "Shortcut icon"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:724 #: mod/admin.php:892
msgid "Link to an icon that will be used for browsers." msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:725 #: mod/admin.php:893
msgid "Touch icon" msgid "Touch icon"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:725 #: mod/admin.php:893
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles." msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:726 #: mod/admin.php:894
msgid "Additional Info" msgid "Additional Info"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:726 #: mod/admin.php:894
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be " "For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/siteinfo." "listed at %s/siteinfo."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:727 #: mod/admin.php:895
msgid "System language" msgid "System language"
msgstr "Systeemtaal" msgstr "Systeemtaal"
#: mod/admin.php:728 #: mod/admin.php:896
msgid "System theme" msgid "System theme"
msgstr "Systeem thema" msgstr "Systeem thema"
#: mod/admin.php:728 #: mod/admin.php:896
msgid "" msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' " "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>" "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Standaard systeem thema - kan door gebruikersprofielen veranderd worden - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema instellingen</a>" msgstr "Standaard systeem thema - kan door gebruikersprofielen veranderd worden - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema instellingen</a>"
#: mod/admin.php:729 #: mod/admin.php:897
msgid "Mobile system theme" msgid "Mobile system theme"
msgstr "Mobiel systeem thema" msgstr "Mobiel systeem thema"
#: mod/admin.php:729 #: mod/admin.php:897
msgid "Theme for mobile devices" msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thema voor mobiele apparaten" msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
#: mod/admin.php:730 #: mod/admin.php:898
msgid "SSL link policy" msgid "SSL link policy"
msgstr "Beleid SSL-links" msgstr "Beleid SSL-links"
#: mod/admin.php:730 #: mod/admin.php:898
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken" msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
#: mod/admin.php:731 #: mod/admin.php:899
msgid "Force SSL" msgid "Force SSL"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:731 #: mod/admin.php:899
msgid "" msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead" "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops." " to endless loops."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:732 #: mod/admin.php:900
msgid "Old style 'Share'" msgid "Old style 'Share'"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:732 #: mod/admin.php:900
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items." msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:733 #: mod/admin.php:901
msgid "Hide help entry from navigation menu" msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu" msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
#: mod/admin.php:733 #: mod/admin.php:901
msgid "" msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can " "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly." "still access it calling /help directly."
msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven." msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
#: mod/admin.php:734 #: mod/admin.php:902
msgid "Single user instance" msgid "Single user instance"
msgstr "Server voor één gebruiker" msgstr "Server voor één gebruiker"
#: mod/admin.php:734 #: mod/admin.php:902
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user" msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker." msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
#: mod/admin.php:735 #: mod/admin.php:903
msgid "Maximum image size" msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte" msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
#: mod/admin.php:735 #: mod/admin.php:903
msgid "" msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits." "limits."
msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking." msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
#: mod/admin.php:736 #: mod/admin.php:904
msgid "Maximum image length" msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximum afbeeldingslengte" msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
#: mod/admin.php:736 #: mod/admin.php:904
msgid "" msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is " "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits." "-1, which means no limits."
msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen." msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
#: mod/admin.php:737 #: mod/admin.php:905
msgid "JPEG image quality" msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit" msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
#: mod/admin.php:737 #: mod/admin.php:905
msgid "" msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is " "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality." "100, which is full quality."
msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit." msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
#: mod/admin.php:739 #: mod/admin.php:907
msgid "Register policy" msgid "Register policy"
msgstr "Registratiebeleid" msgstr "Registratiebeleid"
#: mod/admin.php:740 #: mod/admin.php:908
msgid "Maximum Daily Registrations" msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum aantal registraties per dag" msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
#: mod/admin.php:740 #: mod/admin.php:908
msgid "" msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user" "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this " " registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect." "setting has no effect."
msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect." msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
#: mod/admin.php:741 #: mod/admin.php:909
msgid "Register text" msgid "Register text"
msgstr "Registratietekst" msgstr "Registratietekst"
#: mod/admin.php:741 #: mod/admin.php:909
msgid "Will be displayed prominently on the registration page." msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Dit zal prominent op de registratiepagina getoond worden." msgstr "Dit zal prominent op de registratiepagina getoond worden."
#: mod/admin.php:742 #: mod/admin.php:910
msgid "Accounts abandoned after x days" msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Verlaten accounts na x dagen" msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
#: mod/admin.php:742 #: mod/admin.php:910
msgid "" msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit." "accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet." msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
#: mod/admin.php:743 #: mod/admin.php:911
msgid "Allowed friend domains" msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Toegelaten vriend domeinen" msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
#: mod/admin.php:743 #: mod/admin.php:911
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten." msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
#: mod/admin.php:744 #: mod/admin.php:912
msgid "Allowed email domains" msgid "Allowed email domains"
msgstr "Toegelaten e-mail domeinen" msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
#: mod/admin.php:744 #: mod/admin.php:912
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains" "domains"
msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan." msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
#: mod/admin.php:745 #: mod/admin.php:913
msgid "Block public" msgid "Block public"
msgstr "Openbare toegang blokkeren" msgstr "Openbare toegang blokkeren"
#: mod/admin.php:745 #: mod/admin.php:913
msgid "" msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in." "site unless you are currently logged in."
msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers." msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
#: mod/admin.php:746 #: mod/admin.php:914
msgid "Force publish" msgid "Force publish"
msgstr "Dwing publiceren af" msgstr "Dwing publiceren af"
#: mod/admin.php:746 #: mod/admin.php:914
msgid "" msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden." msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
#: mod/admin.php:747 #: mod/admin.php:915
msgid "Global directory URL" msgid "Global directory URL"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:747 #: mod/admin.php:915
msgid "" msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is " "URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application." "completely unavailable to the application."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:748 #: mod/admin.php:916
msgid "Allow threaded items" msgid "Allow threaded items"
msgstr "Sta threads in conversaties toe" msgstr "Sta threads in conversaties toe"
#: mod/admin.php:748 #: mod/admin.php:916
msgid "Allow infinite level threading for items on this site." msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Sta oneindige niveaus threads in conversaties op deze website toe." msgstr "Sta oneindige niveaus threads in conversaties op deze website toe."
#: mod/admin.php:749 #: mod/admin.php:917
msgid "Private posts by default for new users" msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers" msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
#: mod/admin.php:749 #: mod/admin.php:917
msgid "" msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy " "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public." "group rather than public."
msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar." msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
#: mod/admin.php:750 #: mod/admin.php:918
msgid "Don't include post content in email notifications" msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties" msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
#: mod/admin.php:750 #: mod/admin.php:918
msgid "" msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the " "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure." "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy." msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
#: mod/admin.php:751 #: mod/admin.php:919
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu." msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:751 #: mod/admin.php:919
msgid "" msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members " "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only." "only."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:752 #: mod/admin.php:920
msgid "Don't embed private images in posts" msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:752 #: mod/admin.php:920
msgid "" msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy " "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private " "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@ -2483,208 +2488,228 @@ msgid ""
"while." "while."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:753 #: mod/admin.php:921
msgid "Allow Users to set remote_self" msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:753 #: mod/admin.php:921
msgid "" msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream." "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:754 #: mod/admin.php:922
msgid "Block multiple registrations" msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Blokkeer meerdere registraties" msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
#: mod/admin.php:754 #: mod/admin.php:922
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages." msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken." msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
#: mod/admin.php:755 #: mod/admin.php:923
msgid "OpenID support" msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID ondersteuning" msgstr "OpenID ondersteuning"
#: mod/admin.php:755 #: mod/admin.php:923
msgid "OpenID support for registration and logins." msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID ondersteuning voor registraties en logins." msgstr "OpenID ondersteuning voor registraties en logins."
#: mod/admin.php:756 #: mod/admin.php:924
msgid "Fullname check" msgid "Fullname check"
msgstr "Controleer volledige naam" msgstr "Controleer volledige naam"
#: mod/admin.php:756 #: mod/admin.php:924
msgid "" msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full " "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure" "name, as an antispam measure"
msgstr "Verplicht gebruikers om zich te registreren met een spatie tussen voornaam en achternaam, als anti-spam maatregel" msgstr "Verplicht gebruikers om zich te registreren met een spatie tussen voornaam en achternaam, als anti-spam maatregel"
#: mod/admin.php:757 #: mod/admin.php:925
msgid "UTF-8 Regular expressions" msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 reguliere uitdrukkingen" msgstr "UTF-8 reguliere uitdrukkingen"
#: mod/admin.php:757 #: mod/admin.php:925
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions" msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Gebruik PHP UTF8 reguliere uitdrukkingen" msgstr "Gebruik PHP UTF8 reguliere uitdrukkingen"
#: mod/admin.php:758 #: mod/admin.php:926
msgid "Community Page Style" msgid "Community Page Style"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:758 #: mod/admin.php:926
msgid "" msgid ""
"Type of community page to show. 'Global community' shows every public " "Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
"posting from an open distributed network that arrived on this server." "posting from an open distributed network that arrived on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:759 #: mod/admin.php:927
msgid "Posts per user on community page" msgid "Posts per user on community page"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:759 #: mod/admin.php:927
msgid "" msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " "The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"'Global Community')" "'Global Community')"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:760 #: mod/admin.php:928
msgid "Enable OStatus support" msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Activeer OStatus ondersteuning" msgstr "Activeer OStatus ondersteuning"
#: mod/admin.php:760 #: mod/admin.php:928
msgid "" msgid ""
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " "Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be " "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed." "occasionally displayed."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:761 #: mod/admin.php:929
msgid "OStatus conversation completion interval" msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:761 #: mod/admin.php:929
msgid "" msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? " "How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task." "This can be a very ressource task."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:762 #: mod/admin.php:930
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled." msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:764 #: mod/admin.php:932
msgid "" msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" "Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory." " directory."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:765 #: mod/admin.php:933
msgid "Enable Diaspora support" msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Activeer Diaspora ondersteuning" msgstr "Activeer Diaspora ondersteuning"
#: mod/admin.php:765 #: mod/admin.php:933
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility." msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk." msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
#: mod/admin.php:766 #: mod/admin.php:934
msgid "Only allow Friendica contacts" msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe" msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
#: mod/admin.php:766 #: mod/admin.php:934
msgid "" msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication " "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled." "protocols disabled."
msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld." msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
#: mod/admin.php:767 #: mod/admin.php:935
msgid "Verify SSL" msgid "Verify SSL"
msgstr "Controleer SSL" msgstr "Controleer SSL"
#: mod/admin.php:767 #: mod/admin.php:935
msgid "" msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken." msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
#: mod/admin.php:768 #: mod/admin.php:936
msgid "Proxy user" msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy-gebruiker" msgstr "Proxy-gebruiker"
#: mod/admin.php:769 #: mod/admin.php:937
msgid "Proxy URL" msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy-URL" msgstr "Proxy-URL"
#: mod/admin.php:770 #: mod/admin.php:938
msgid "Network timeout" msgid "Network timeout"
msgstr "Netwerk timeout" msgstr "Netwerk timeout"
#: mod/admin.php:770 #: mod/admin.php:938
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)." msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
#: mod/admin.php:771 #: mod/admin.php:939
msgid "Delivery interval" msgid "Delivery interval"
msgstr "Afleverinterval" msgstr "Afleverinterval"
#: mod/admin.php:771 #: mod/admin.php:939
msgid "" msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system " "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 " "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers." "for large dedicated servers."
msgstr "Stel achtergrond processen voor aflevering een aantal seconden uit om systeembelasting te beperken. Aanbevolen: 4-5 voor gedeelde hosten, 2-3 voor virtuele privé servers, 0-1 voor grote servers." msgstr "Stel achtergrond processen voor aflevering een aantal seconden uit om systeembelasting te beperken. Aanbevolen: 4-5 voor gedeelde hosten, 2-3 voor virtuele privé servers, 0-1 voor grote servers."
#: mod/admin.php:772 #: mod/admin.php:940
msgid "Poll interval" msgid "Poll interval"
msgstr "Poll-interval" msgstr "Poll-interval"
#: mod/admin.php:772 #: mod/admin.php:940
msgid "" msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system " "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval." "load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Stel achtergrondprocessen zoveel seconden uit om de systeembelasting te beperken. Indien 0 wordt het afleverinterval gebruikt." msgstr "Stel achtergrondprocessen zoveel seconden uit om de systeembelasting te beperken. Indien 0 wordt het afleverinterval gebruikt."
#: mod/admin.php:773 #: mod/admin.php:941
msgid "Maximum Load Average" msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximum gemiddelde belasting" msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
#: mod/admin.php:773 #: mod/admin.php:941
msgid "" msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50." "default 50."
msgstr "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50." msgstr "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50."
#: mod/admin.php:774 #: mod/admin.php:942
msgid "Maximum Load Average (Frontend)" msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:774 #: mod/admin.php:942
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50." msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:776 #: mod/admin.php:943
msgid "Maximum table size for optimization"
msgstr ""
#: mod/admin.php:943
msgid ""
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
"Enter -1 to disable it."
msgstr ""
#: mod/admin.php:944
msgid "Minimum level of fragmentation"
msgstr ""
#: mod/admin.php:944
msgid ""
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
"value is 30%."
msgstr ""
#: mod/admin.php:946
msgid "Periodical check of global contacts" msgid "Periodical check of global contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:776 #: mod/admin.php:946
msgid "" msgid ""
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or " "If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
"outdated data and the vitality of the contacts and servers." "outdated data and the vitality of the contacts and servers."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:777 #: mod/admin.php:947
msgid "Days between requery" msgid "Days between requery"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:777 #: mod/admin.php:947
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:778 #: mod/admin.php:948
msgid "Discover contacts from other servers" msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:778 #: mod/admin.php:948
msgid "" msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between " "Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts " "'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
@ -2694,32 +2719,32 @@ msgid ""
"Global Contacts'." "Global Contacts'."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:779 #: mod/admin.php:949
msgid "Timeframe for fetching global contacts" msgid "Timeframe for fetching global contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:779 #: mod/admin.php:949
msgid "" msgid ""
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the " "When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
"activity of the global contacts that are fetched from other servers." "activity of the global contacts that are fetched from other servers."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:780 #: mod/admin.php:950
msgid "Search the local directory" msgid "Search the local directory"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:780 #: mod/admin.php:950
msgid "" msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching " "Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the " "locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated." "background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:782 #: mod/admin.php:952
msgid "Publish server information" msgid "Publish server information"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:782 #: mod/admin.php:952
msgid "" msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data " "If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public " "contains the name and version of the server, number of users with public "
@ -2727,205 +2752,205 @@ msgid ""
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details." " href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:784 #: mod/admin.php:954
msgid "Use MySQL full text engine" msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Gebruik de tekst-zoekfunctie van MySQL" msgstr "Gebruik de tekst-zoekfunctie van MySQL"
#: mod/admin.php:784 #: mod/admin.php:954
msgid "" msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for " "Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters." "four and more characters."
msgstr "Activeert de zoekmotor. Dit maakt zoeken sneller, maar het kan alleen zoeken naar teksten van minstens vier letters." msgstr "Activeert de zoekmotor. Dit maakt zoeken sneller, maar het kan alleen zoeken naar teksten van minstens vier letters."
#: mod/admin.php:785 #: mod/admin.php:955
msgid "Suppress Language" msgid "Suppress Language"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:785 #: mod/admin.php:955
msgid "Suppress language information in meta information about a posting." msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:786 #: mod/admin.php:956
msgid "Suppress Tags" msgid "Suppress Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:786 #: mod/admin.php:956
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:787 #: mod/admin.php:957
msgid "Path to item cache" msgid "Path to item cache"
msgstr "Pad naar cache voor items" msgstr "Pad naar cache voor items"
#: mod/admin.php:787 #: mod/admin.php:957
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images." msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:788 #: mod/admin.php:958
msgid "Cache duration in seconds" msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Cache tijdsduur in seconden" msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
#: mod/admin.php:788 #: mod/admin.php:958
msgid "" msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One" "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day). To disable the item cache, set the value to -1." " day). To disable the item cache, set the value to -1."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:789 #: mod/admin.php:959
msgid "Maximum numbers of comments per post" msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:789 #: mod/admin.php:959
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:790 #: mod/admin.php:960
msgid "Path for lock file" msgid "Path for lock file"
msgstr "Pad voor lock bestand" msgstr "Pad voor lock bestand"
#: mod/admin.php:790 #: mod/admin.php:960
msgid "" msgid ""
"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a " "The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
"folder here." "folder here."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:791 #: mod/admin.php:961
msgid "Temp path" msgid "Temp path"
msgstr "Tijdelijk pad" msgstr "Tijdelijk pad"
#: mod/admin.php:791 #: mod/admin.php:961
msgid "" msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system " "If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here." "temp path, enter another path here."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:792 #: mod/admin.php:962
msgid "Base path to installation" msgid "Base path to installation"
msgstr "Basispad voor installatie" msgstr "Basispad voor installatie"
#: mod/admin.php:792 #: mod/admin.php:962
msgid "" msgid ""
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" "If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
" correct path here. This setting should only be set if you are using a " " correct path here. This setting should only be set if you are using a "
"restricted system and symbolic links to your webroot." "restricted system and symbolic links to your webroot."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:793 #: mod/admin.php:963
msgid "Disable picture proxy" msgid "Disable picture proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:793 #: mod/admin.php:963
msgid "" msgid ""
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on" "The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
" systems with very low bandwith." " systems with very low bandwith."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:794 #: mod/admin.php:964
msgid "Enable old style pager" msgid "Enable old style pager"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:794 #: mod/admin.php:964
msgid "" msgid ""
"The old style pager has page numbers but slows down massively the page " "The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
"speed." "speed."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:795 #: mod/admin.php:965
msgid "Only search in tags" msgid "Only search in tags"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:795 #: mod/admin.php:965
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:797 #: mod/admin.php:967
msgid "New base url" msgid "New base url"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:797 #: mod/admin.php:967
msgid "" msgid ""
"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts" "Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
" of all users." " of all users."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:799 #: mod/admin.php:969
msgid "RINO Encryption" msgid "RINO Encryption"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:799 #: mod/admin.php:969
msgid "Encryption layer between nodes." msgid "Encryption layer between nodes."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:800 #: mod/admin.php:970
msgid "Embedly API key" msgid "Embedly API key"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:800 #: mod/admin.php:970
msgid "" msgid ""
"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for " "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
"web pages. This is an optional parameter." "web pages. This is an optional parameter."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:818 #: mod/admin.php:999
msgid "Update has been marked successful" msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd " msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
#: mod/admin.php:826 #: mod/admin.php:1007
#, php-format #, php-format
msgid "Database structure update %s was successfully applied." msgid "Database structure update %s was successfully applied."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:829 #: mod/admin.php:1010
#, php-format #, php-format
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s" msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:841 #: mod/admin.php:1022
#, php-format #, php-format
msgid "Executing %s failed with error: %s" msgid "Executing %s failed with error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:844 #: mod/admin.php:1025
#, php-format #, php-format
msgid "Update %s was successfully applied." msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Wijziging %s geslaagd." msgstr "Wijziging %s geslaagd."
#: mod/admin.php:848 #: mod/admin.php:1029
#, php-format #, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is." msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
#: mod/admin.php:850 #: mod/admin.php:1031
#, php-format #, php-format
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called." msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:869 #: mod/admin.php:1050
msgid "No failed updates." msgid "No failed updates."
msgstr "Geen misluke wijzigingen" msgstr "Geen misluke wijzigingen"
#: mod/admin.php:870 #: mod/admin.php:1051
msgid "Check database structure" msgid "Check database structure"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:875 #: mod/admin.php:1056
msgid "Failed Updates" msgid "Failed Updates"
msgstr "Misluke wijzigingen" msgstr "Misluke wijzigingen"
#: mod/admin.php:876 #: mod/admin.php:1057
msgid "" msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status." "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven." msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
#: mod/admin.php:877 #: mod/admin.php:1058
msgid "Mark success (if update was manually applied)" msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)" msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
#: mod/admin.php:878 #: mod/admin.php:1059
msgid "Attempt to execute this update step automatically" msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren" msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
#: mod/admin.php:910 #: mod/admin.php:1091
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -2933,7 +2958,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you." "\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:913 #: mod/admin.php:1094
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -2963,295 +2988,318 @@ msgid ""
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s." "\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:945 include/user.php:421 #: mod/admin.php:1126 include/user.php:423
#, php-format #, php-format
msgid "Registration details for %s" msgid "Registration details for %s"
msgstr "Registratie details voor %s" msgstr "Registratie details voor %s"
#: mod/admin.php:957 #: mod/admin.php:1138
#, php-format #, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked" msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked" msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s gebruiker geblokkeerd/niet geblokkeerd" msgstr[0] "%s gebruiker geblokkeerd/niet geblokkeerd"
msgstr[1] "%s gebruikers geblokkeerd/niet geblokkeerd" msgstr[1] "%s gebruikers geblokkeerd/niet geblokkeerd"
#: mod/admin.php:964 #: mod/admin.php:1145
#, php-format #, php-format
msgid "%s user deleted" msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted" msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd" msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd" msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
#: mod/admin.php:1003 #: mod/admin.php:1192
#, php-format #, php-format
msgid "User '%s' deleted" msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Gebruiker '%s' verwijderd" msgstr "Gebruiker '%s' verwijderd"
#: mod/admin.php:1011 #: mod/admin.php:1200
#, php-format #, php-format
msgid "User '%s' unblocked" msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Gebruiker '%s' niet meer geblokkeerd" msgstr "Gebruiker '%s' niet meer geblokkeerd"
#: mod/admin.php:1011 #: mod/admin.php:1200
#, php-format #, php-format
msgid "User '%s' blocked" msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Gebruiker '%s' geblokkeerd" msgstr "Gebruiker '%s' geblokkeerd"
#: mod/admin.php:1104 #: mod/admin.php:1291
msgid "Add User" msgid "Add User"
msgstr "Gebruiker toevoegen" msgstr "Gebruiker toevoegen"
#: mod/admin.php:1105 #: mod/admin.php:1292
msgid "select all" msgid "select all"
msgstr "Alles selecteren" msgstr "Alles selecteren"
#: mod/admin.php:1106 #: mod/admin.php:1293
msgid "User registrations waiting for confirm" msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging" msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
#: mod/admin.php:1107 #: mod/admin.php:1294
msgid "User waiting for permanent deletion" msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:1108 #: mod/admin.php:1295
msgid "Request date" msgid "Request date"
msgstr "Registratiedatum" msgstr "Registratiedatum"
#: mod/admin.php:1108 mod/admin.php:1120 mod/admin.php:1121 mod/admin.php:1136 #: mod/admin.php:1295 mod/admin.php:1307 mod/admin.php:1308 mod/admin.php:1323
#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86 #: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: mod/admin.php:1109 #: mod/admin.php:1296
msgid "No registrations." msgid "No registrations."
msgstr "Geen registraties." msgstr "Geen registraties."
#: mod/admin.php:1111 #: mod/admin.php:1298
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Weiger" msgstr "Weiger"
#: mod/admin.php:1115 #: mod/admin.php:1302
msgid "Site admin" msgid "Site admin"
msgstr "Sitebeheerder" msgstr "Sitebeheerder"
#: mod/admin.php:1116 #: mod/admin.php:1303
msgid "Account expired" msgid "Account expired"
msgstr "Account verlopen" msgstr "Account verlopen"
#: mod/admin.php:1119 #: mod/admin.php:1306
msgid "New User" msgid "New User"
msgstr "Nieuwe gebruiker" msgstr "Nieuwe gebruiker"
#: mod/admin.php:1120 mod/admin.php:1121 #: mod/admin.php:1307 mod/admin.php:1308
msgid "Register date" msgid "Register date"
msgstr "Registratiedatum" msgstr "Registratiedatum"
#: mod/admin.php:1120 mod/admin.php:1121 #: mod/admin.php:1307 mod/admin.php:1308
msgid "Last login" msgid "Last login"
msgstr "Laatste login" msgstr "Laatste login"
#: mod/admin.php:1120 mod/admin.php:1121 #: mod/admin.php:1307 mod/admin.php:1308
msgid "Last item" msgid "Last item"
msgstr "Laatste item" msgstr "Laatste item"
#: mod/admin.php:1120 #: mod/admin.php:1307
msgid "Deleted since" msgid "Deleted since"
msgstr "Verwijderd sinds" msgstr "Verwijderd sinds"
#: mod/admin.php:1121 mod/settings.php:41 #: mod/admin.php:1308 mod/settings.php:41
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Account" msgstr "Account"
#: mod/admin.php:1123 #: mod/admin.php:1310
msgid "" msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?" msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
#: mod/admin.php:1124 #: mod/admin.php:1311
msgid "" msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?" msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
#: mod/admin.php:1134 #: mod/admin.php:1321
msgid "Name of the new user." msgid "Name of the new user."
msgstr "Naam van nieuwe gebruiker" msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
#: mod/admin.php:1135 #: mod/admin.php:1322
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam" msgstr "Bijnaam"
#: mod/admin.php:1135 #: mod/admin.php:1322
msgid "Nickname of the new user." msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker" msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
#: mod/admin.php:1136 #: mod/admin.php:1323
msgid "Email address of the new user." msgid "Email address of the new user."
msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker" msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
#: mod/admin.php:1169 #: mod/admin.php:1366
#, php-format #, php-format
msgid "Plugin %s disabled." msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s uitgeschakeld." msgstr "Plugin %s uitgeschakeld."
#: mod/admin.php:1173 #: mod/admin.php:1370
#, php-format #, php-format
msgid "Plugin %s enabled." msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s ingeschakeld." msgstr "Plugin %s ingeschakeld."
#: mod/admin.php:1183 mod/admin.php:1407 #: mod/admin.php:1381 mod/admin.php:1617
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen" msgstr "Uitschakelen"
#: mod/admin.php:1185 mod/admin.php:1409 #: mod/admin.php:1383 mod/admin.php:1619
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen" msgstr "Inschakelen"
#: mod/admin.php:1208 mod/admin.php:1453 #: mod/admin.php:1406 mod/admin.php:1664
msgid "Toggle" msgid "Toggle"
msgstr "Schakelaar" msgstr "Schakelaar"
#: mod/admin.php:1216 mod/admin.php:1463 #: mod/admin.php:1414 mod/admin.php:1673
msgid "Author: " msgid "Author: "
msgstr "Auteur:" msgstr "Auteur:"
#: mod/admin.php:1217 mod/admin.php:1464 #: mod/admin.php:1415 mod/admin.php:1674
msgid "Maintainer: " msgid "Maintainer: "
msgstr "Onderhoud:" msgstr "Onderhoud:"
#: mod/admin.php:1269 #: mod/admin.php:1467
msgid "Reload active plugins" msgid "Reload active plugins"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:1367 #: mod/admin.php:1472
#, php-format
msgid ""
"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
"in the open plugin registry at %2$s"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1577
msgid "No themes found." msgid "No themes found."
msgstr "Geen thema's gevonden." msgstr "Geen thema's gevonden."
#: mod/admin.php:1445 #: mod/admin.php:1655
msgid "Screenshot" msgid "Screenshot"
msgstr "Schermafdruk" msgstr "Schermafdruk"
#: mod/admin.php:1505 #: mod/admin.php:1715
msgid "Reload active themes" msgid "Reload active themes"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:1509 #: mod/admin.php:1720
#, php-format
msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
msgstr ""
#: mod/admin.php:1721
msgid "[Experimental]" msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimenteel]" msgstr "[Experimenteel]"
#: mod/admin.php:1510 #: mod/admin.php:1722
msgid "[Unsupported]" msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Niet ondersteund]" msgstr "[Niet ondersteund]"
#: mod/admin.php:1537 #: mod/admin.php:1746
msgid "Log settings updated." msgid "Log settings updated."
msgstr "Log instellingen gewijzigd" msgstr "Log instellingen gewijzigd"
#: mod/admin.php:1593 #: mod/admin.php:1783
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "Wis" msgstr "Wis"
#: mod/admin.php:1599 #: mod/admin.php:1788
msgid "Enable Debugging" msgid "Enable Debugging"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/admin.php:1600 #: mod/admin.php:1789
msgid "Log file" msgid "Log file"
msgstr "Logbestand" msgstr "Logbestand"
#: mod/admin.php:1600 #: mod/admin.php:1789
msgid "" msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory." "directory."
msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. van de hoogste folder binnen uw Friendica-installatie." msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. van de hoogste folder binnen uw Friendica-installatie."
#: mod/admin.php:1601 #: mod/admin.php:1790
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Log niveau" msgstr "Log niveau"
#: mod/admin.php:1651 include/acl_selectors.php:347 #: mod/admin.php:1793
msgid "Close" msgid "PHP logging"
msgstr "Afsluiten" msgstr ""
#: mod/admin.php:1657 #: mod/admin.php:1794
msgid "FTP Host" msgid ""
msgstr "FTP Server" "To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
msgstr ""
#: mod/admin.php:1658 #: mod/admin.php:1920 mod/admin.php:1921 mod/settings.php:759
msgid "FTP Path" msgid "Off"
msgstr "FTP Pad" msgstr "Uit"
#: mod/admin.php:1659 #: mod/admin.php:1920 mod/admin.php:1921 mod/settings.php:759
msgid "FTP User" msgid "On"
msgstr "FTP Gebruiker" msgstr "Aan"
#: mod/admin.php:1660 #: mod/admin.php:1921
msgid "FTP Password" #, php-format
msgstr "FTP wachtwoord" msgid "Lock feature %s"
msgstr ""
#: mod/network.php:143 #: mod/admin.php:1929
msgid "Manage Additional Features"
msgstr ""
#: mod/network.php:146
#, php-format #, php-format
msgid "Search Results For: %s" msgid "Search Results For: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/network.php:195 mod/search.php:25 #: mod/network.php:191 mod/search.php:25
msgid "Remove term" msgid "Remove term"
msgstr "Verwijder zoekterm" msgstr "Verwijder zoekterm"
#: mod/network.php:204 mod/search.php:34 include/features.php:43 #: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:84
msgid "Saved Searches" msgid "Saved Searches"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten" msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
#: mod/network.php:205 include/group.php:279 #: mod/network.php:201 include/group.php:293
msgid "add" msgid "add"
msgstr "toevoegen" msgstr "toevoegen"
#: mod/network.php:366 #: mod/network.php:365
msgid "Commented Order" msgid "Commented Order"
msgstr "Nieuwe reacties bovenaan" msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
#: mod/network.php:369 #: mod/network.php:368
msgid "Sort by Comment Date" msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan" msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
#: mod/network.php:374 #: mod/network.php:373
msgid "Posted Order" msgid "Posted Order"
msgstr "Nieuwe berichten bovenaan" msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
#: mod/network.php:377 #: mod/network.php:376
msgid "Sort by Post Date" msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nieuwe berichten bovenaan" msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
#: mod/network.php:388 #: mod/network.php:387
msgid "Posts that mention or involve you" msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben" msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
#: mod/network.php:396 #: mod/network.php:395
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nieuw" msgstr "Nieuw"
#: mod/network.php:399 #: mod/network.php:398
msgid "Activity Stream - by date" msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum" msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
#: mod/network.php:407 #: mod/network.php:406
msgid "Shared Links" msgid "Shared Links"
msgstr "Gedeelde links" msgstr "Gedeelde links"
#: mod/network.php:410 #: mod/network.php:409
msgid "Interesting Links" msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante links" msgstr "Interessante links"
#: mod/network.php:418 #: mod/network.php:417
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Met ster" msgstr "Met ster"
#: mod/network.php:421 #: mod/network.php:420
msgid "Favourite Posts" msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favoriete berichten" msgstr "Favoriete berichten"
#: mod/network.php:480 #: mod/network.php:479
#, php-format #, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network." msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -3259,49 +3307,31 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een onveilig netwerk." msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een onveilig netwerk."
msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een onveilig netwerk." msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een onveilig netwerk."
#: mod/network.php:483 #: mod/network.php:482
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure." msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Privéberichten naar deze groep kunnen openbaar gemaakt worden." msgstr "Privéberichten naar deze groep kunnen openbaar gemaakt worden."
#: mod/network.php:550 mod/content.php:119 #: mod/network.php:549 mod/content.php:119
msgid "No such group" msgid "No such group"
msgstr "Zo'n groep bestaat niet" msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
#: mod/network.php:567 mod/content.php:130 #: mod/network.php:580 mod/content.php:135
msgid "Group is empty"
msgstr "De groep is leeg"
#: mod/network.php:578 mod/content.php:135
#, php-format #, php-format
msgid "Group: %s" msgid "Group: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/network.php:596 #: mod/network.php:608
#, php-format
msgid "Contact: %s"
msgstr ""
#: mod/network.php:600
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden." msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
#: mod/network.php:605 #: mod/network.php:613
msgid "Invalid contact." msgid "Invalid contact."
msgstr "Ongeldig contact." msgstr "Ongeldig contact."
#: mod/allfriends.php:45 #: mod/allfriends.php:43
msgid "No friends to display." msgid "No friends to display."
msgstr "Geen vrienden om te laten zien." msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
#: mod/allfriends.php:79 mod/common.php:122
msgid "Forum"
msgstr ""
#: mod/allfriends.php:92
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "Vrienden van %s"
#: mod/events.php:71 mod/events.php:73 #: mod/events.php:71 mod/events.php:73
msgid "Event can not end before it has started." msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "" msgstr ""
@ -3338,31 +3368,31 @@ msgstr ""
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/events.php:208 mod/settings.php:936 include/text.php:1267 #: mod/events.php:208 mod/settings.php:948 include/text.php:1274
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Zondag" msgstr "Zondag"
#: mod/events.php:209 mod/settings.php:936 include/text.php:1267 #: mod/events.php:209 mod/settings.php:948 include/text.php:1274
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Maandag" msgstr "Maandag"
#: mod/events.php:210 include/text.php:1267 #: mod/events.php:210 include/text.php:1274
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag" msgstr "Dinsdag"
#: mod/events.php:211 include/text.php:1267 #: mod/events.php:211 include/text.php:1274
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag" msgstr "Woensdag"
#: mod/events.php:212 include/text.php:1267 #: mod/events.php:212 include/text.php:1274
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag" msgstr "Donderdag"
#: mod/events.php:213 include/text.php:1267 #: mod/events.php:213 include/text.php:1274
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag" msgstr "Vrijdag"
#: mod/events.php:214 include/text.php:1267 #: mod/events.php:214 include/text.php:1274
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag" msgstr "Zaterdag"
@ -3382,7 +3412,7 @@ msgstr ""
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1271 #: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mei" msgstr "Mei"
@ -3414,47 +3444,47 @@ msgstr ""
msgid "Dec" msgid "Dec"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/events.php:227 include/text.php:1271 #: mod/events.php:227 include/text.php:1278
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januari" msgstr "Januari"
#: mod/events.php:228 include/text.php:1271 #: mod/events.php:228 include/text.php:1278
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februari" msgstr "Februari"
#: mod/events.php:229 include/text.php:1271 #: mod/events.php:229 include/text.php:1278
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Maart" msgstr "Maart"
#: mod/events.php:230 include/text.php:1271 #: mod/events.php:230 include/text.php:1278
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: mod/events.php:232 include/text.php:1271 #: mod/events.php:232 include/text.php:1278
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: mod/events.php:233 include/text.php:1271 #: mod/events.php:233 include/text.php:1278
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: mod/events.php:234 include/text.php:1271 #: mod/events.php:234 include/text.php:1278
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Augustus" msgstr "Augustus"
#: mod/events.php:235 include/text.php:1271 #: mod/events.php:235 include/text.php:1278
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: mod/events.php:236 include/text.php:1271 #: mod/events.php:236 include/text.php:1278
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: mod/events.php:237 include/text.php:1271 #: mod/events.php:237 include/text.php:1278
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: mod/events.php:238 include/text.php:1271 #: mod/events.php:238 include/text.php:1278
msgid "December" msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"
@ -3482,11 +3512,11 @@ msgstr "l j F"
msgid "Edit event" msgid "Edit event"
msgstr "Gebeurtenis bewerken" msgstr "Gebeurtenis bewerken"
#: mod/events.php:421 include/text.php:1714 include/text.php:1721 #: mod/events.php:421 include/text.php:1721 include/text.php:1728
msgid "link to source" msgid "link to source"
msgstr "Verwijzing naar bron" msgstr "Verwijzing naar bron"
#: mod/events.php:456 include/identity.php:669 include/nav.php:79 #: mod/events.php:456 include/identity.php:722 include/nav.php:79
#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127 #: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Gebeurtenissen" msgstr "Gebeurtenissen"
@ -3499,7 +3529,7 @@ msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Vorige" msgstr "Vorige"
#: mod/events.php:459 mod/install.php:212 #: mod/events.php:459 mod/install.php:220
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Volgende" msgstr "Volgende"
@ -3543,9 +3573,9 @@ msgstr "Titel:"
msgid "Share this event" msgid "Share this event"
msgstr "Deel deze gebeurtenis" msgstr "Deel deze gebeurtenis"
#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:144 #: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
#: mod/photos.php:1623 mod/photos.php:1671 mod/photos.php:1759 #: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1217 #: object/Item.php:719 include/conversation.php:1216
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Voorvertoning" msgstr "Voorvertoning"
@ -3560,7 +3590,7 @@ msgid ""
"code or the translation of Friendica. Thank you all!" "code or the translation of Friendica. Thank you all!"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1714 #: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634 #: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Kies" msgstr "Kies"
@ -3589,22 +3619,23 @@ msgstr[0] "%d reactie"
msgstr[1] "%d reacties" msgstr[1] "%d reacties"
#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434 #: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
#: include/text.php:1992 #: include/text.php:1997
msgid "comment" msgid "comment"
msgid_plural "comments" msgid_plural "comments"
msgstr[0] "reactie" msgstr[0] "reactie"
msgstr[1] "reacties" msgstr[1] "reacties"
#: mod/content.php:608 boot.php:773 object/Item.php:422 #: mod/content.php:608 boot.php:863 object/Item.php:422
#: include/contact_widgets.php:205 include/items.php:5214 #: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
#: include/items.php:5184 view/theme/vier/theme.php:264
msgid "show more" msgid "show more"
msgstr "toon meer" msgstr "toon meer"
#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1410 object/Item.php:117 #: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
msgid "Private Message" msgid "Private Message"
msgstr "Privébericht" msgstr "Privébericht"
#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1599 object/Item.php:253 #: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
msgid "I like this (toggle)" msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Vind ik leuk" msgstr "Vind ik leuk"
@ -3612,7 +3643,7 @@ msgstr "Vind ik leuk"
msgid "like" msgid "like"
msgstr "leuk" msgstr "leuk"
#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1600 object/Item.php:254 #: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
msgid "I don't like this (toggle)" msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Vind ik niet leuk" msgstr "Vind ik niet leuk"
@ -3628,13 +3659,13 @@ msgstr "Delen"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "Delen" msgstr "Delen"
#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1619 mod/photos.php:1667 #: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
#: mod/photos.php:1755 object/Item.php:707 #: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
msgid "This is you" msgid "This is you"
msgstr "Dit ben jij" msgstr "Dit ben jij"
#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1621 mod/photos.php:1669 #: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
#: mod/photos.php:1757 boot.php:772 object/Item.php:393 object/Item.php:709 #: mod/photos.php:1765 boot.php:862 object/Item.php:393 object/Item.php:709
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Reacties" msgstr "Reacties"
@ -3670,7 +3701,7 @@ msgstr "Link"
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: mod/content.php:730 mod/settings.php:710 object/Item.php:122 #: mod/content.php:730 mod/settings.php:721 object/Item.php:122
#: object/Item.php:124 #: object/Item.php:124
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bewerken" msgstr "Bewerken"
@ -3725,105 +3756,105 @@ msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden al
msgid "Please enter your password for verification:" msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:" msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
#: mod/install.php:120 #: mod/install.php:128
msgid "Friendica Communications Server - Setup" msgid "Friendica Communications Server - Setup"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:126 #: mod/install.php:134
msgid "Could not connect to database." msgid "Could not connect to database."
msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database." msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
#: mod/install.php:130 #: mod/install.php:138
msgid "Could not create table." msgid "Could not create table."
msgstr "Kon tabel niet aanmaken." msgstr "Kon tabel niet aanmaken."
#: mod/install.php:136 #: mod/install.php:144
msgid "Your Friendica site database has been installed." msgid "Your Friendica site database has been installed."
msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd." msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
#: mod/install.php:141 #: mod/install.php:149
msgid "" msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql." "or mysql."
msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql." msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
#: mod/install.php:142 mod/install.php:211 mod/install.php:569 #: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"." msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
#: mod/install.php:154 #: mod/install.php:162
msgid "Database already in use." msgid "Database already in use."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:208 #: mod/install.php:216
msgid "System check" msgid "System check"
msgstr "Systeemcontrole" msgstr "Systeemcontrole"
#: mod/install.php:213 #: mod/install.php:221
msgid "Check again" msgid "Check again"
msgstr "Controleer opnieuw" msgstr "Controleer opnieuw"
#: mod/install.php:232 #: mod/install.php:240
msgid "Database connection" msgid "Database connection"
msgstr "Verbinding met database" msgstr "Verbinding met database"
#: mod/install.php:233 #: mod/install.php:241
msgid "" msgid ""
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your " "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
"database." "database."
msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken." msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
#: mod/install.php:234 #: mod/install.php:242
msgid "" msgid ""
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have " "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
"questions about these settings." "questions about these settings."
msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. " msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
#: mod/install.php:235 #: mod/install.php:243
msgid "" msgid ""
"The database you specify below should already exist. If it does not, please " "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
"create it before continuing." "create it before continuing."
msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat." msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
#: mod/install.php:239 #: mod/install.php:247
msgid "Database Server Name" msgid "Database Server Name"
msgstr "Servernaam database" msgstr "Servernaam database"
#: mod/install.php:240 #: mod/install.php:248
msgid "Database Login Name" msgid "Database Login Name"
msgstr "Gebruikersnaam database" msgstr "Gebruikersnaam database"
#: mod/install.php:241 #: mod/install.php:249
msgid "Database Login Password" msgid "Database Login Password"
msgstr "Wachtwoord database" msgstr "Wachtwoord database"
#: mod/install.php:242 #: mod/install.php:250
msgid "Database Name" msgid "Database Name"
msgstr "Naam database" msgstr "Naam database"
#: mod/install.php:243 mod/install.php:282 #: mod/install.php:251 mod/install.php:290
msgid "Site administrator email address" msgid "Site administrator email address"
msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder" msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
#: mod/install.php:243 mod/install.php:282 #: mod/install.php:251 mod/install.php:290
msgid "" msgid ""
"Your account email address must match this in order to use the web admin " "Your account email address must match this in order to use the web admin "
"panel." "panel."
msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken." msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
#: mod/install.php:247 mod/install.php:285 #: mod/install.php:255 mod/install.php:293
msgid "Please select a default timezone for your website" msgid "Please select a default timezone for your website"
msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor uw website" msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor uw website"
#: mod/install.php:272 #: mod/install.php:280
msgid "Site settings" msgid "Site settings"
msgstr "Website-instellingen" msgstr "Website-instellingen"
#: mod/install.php:326 #: mod/install.php:334
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver." msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
#: mod/install.php:327 #: mod/install.php:335
msgid "" msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you " "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
"will not be able to run background polling via cron. See <a " "will not be able to run background polling via cron. See <a "
@ -3831,216 +3862,216 @@ msgid ""
"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>" "up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:331 #: mod/install.php:339
msgid "PHP executable path" msgid "PHP executable path"
msgstr "PATH van het PHP commando" msgstr "PATH van het PHP commando"
#: mod/install.php:331 #: mod/install.php:339
msgid "" msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation." "installation."
msgstr "Vul het volledige path in naar het php programma. Je kunt dit blanco laten om de installatie verder te zetten." msgstr "Vul het volledige path in naar het php programma. Je kunt dit blanco laten om de installatie verder te zetten."
#: mod/install.php:336 #: mod/install.php:344
msgid "Command line PHP" msgid "Command line PHP"
msgstr "PHP-opdrachtregel" msgstr "PHP-opdrachtregel"
#: mod/install.php:345 #: mod/install.php:353
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)" msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:346 #: mod/install.php:354
msgid "Found PHP version: " msgid "Found PHP version: "
msgstr "Gevonden PHP versie:" msgstr "Gevonden PHP versie:"
#: mod/install.php:348 #: mod/install.php:356
msgid "PHP cli binary" msgid "PHP cli binary"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:359 #: mod/install.php:367
msgid "" msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have " "The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled." "\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd." msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
#: mod/install.php:360 #: mod/install.php:368
msgid "This is required for message delivery to work." msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken." msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
#: mod/install.php:362 #: mod/install.php:370
msgid "PHP register_argc_argv" msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv" msgstr "PHP register_argc_argv"
#: mod/install.php:383 #: mod/install.php:391
msgid "" msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys" "generate encryption keys"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:384 #: mod/install.php:392
msgid "" msgid ""
"If running under Windows, please see " "If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait." msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
#: mod/install.php:386 #: mod/install.php:394
msgid "Generate encryption keys" msgid "Generate encryption keys"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:393 #: mod/install.php:401
msgid "libCurl PHP module" msgid "libCurl PHP module"
msgstr "libCurl PHP module" msgstr "libCurl PHP module"
#: mod/install.php:394 #: mod/install.php:402
msgid "GD graphics PHP module" msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "GD graphics PHP module" msgstr "GD graphics PHP module"
#: mod/install.php:395 #: mod/install.php:403
msgid "OpenSSL PHP module" msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "OpenSSL PHP module" msgstr "OpenSSL PHP module"
#: mod/install.php:396 #: mod/install.php:404
msgid "mysqli PHP module" msgid "mysqli PHP module"
msgstr "mysqli PHP module" msgstr "mysqli PHP module"
#: mod/install.php:397 #: mod/install.php:405
msgid "mb_string PHP module" msgid "mb_string PHP module"
msgstr "mb_string PHP module" msgstr "mb_string PHP module"
#: mod/install.php:398 #: mod/install.php:406
msgid "mcrypt PHP module" msgid "mcrypt PHP module"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:403 mod/install.php:405 #: mod/install.php:411 mod/install.php:413
msgid "Apache mod_rewrite module" msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite module" msgstr "Apache mod_rewrite module"
#: mod/install.php:403 #: mod/install.php:411
msgid "" msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd." msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
#: mod/install.php:411 #: mod/install.php:419
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd." msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
#: mod/install.php:415 #: mod/install.php:423
msgid "" msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd." msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
#: mod/install.php:419 #: mod/install.php:427
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd." msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
#: mod/install.php:423 #: mod/install.php:431
msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed." msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
msgstr "Fout: PHP-module mysqli is vereist, maar niet geïnstalleerd." msgstr "Fout: PHP-module mysqli is vereist, maar niet geïnstalleerd."
#: mod/install.php:427 #: mod/install.php:435
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd." msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
#: mod/install.php:431 #: mod/install.php:439
msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed." msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:443 #: mod/install.php:451
msgid "" msgid ""
"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 " "Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
"encryption layer." "encryption layer."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:445 #: mod/install.php:453
msgid "mcrypt_create_iv() function" msgid "mcrypt_create_iv() function"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:461 #: mod/install.php:469
msgid "" msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\"" "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
" in the top folder of your web server and it is unable to do so." " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \".htconfig.php\" in de bovenste map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen." msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \".htconfig.php\" in de bovenste map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen."
#: mod/install.php:462 #: mod/install.php:470
msgid "" msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able " "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can." "to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel." msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
#: mod/install.php:463 #: mod/install.php:471
msgid "" msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named .htconfig.php in your Friendica top folder." "named .htconfig.php in your Friendica top folder."
msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand .htconfig.php in je hoogste Friendica map." msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand .htconfig.php in je hoogste Friendica map."
#: mod/install.php:464 #: mod/install.php:472
msgid "" msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions." " Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies." msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
#: mod/install.php:467 #: mod/install.php:475
msgid ".htconfig.php is writable" msgid ".htconfig.php is writable"
msgstr ".htconfig.php is schrijfbaar" msgstr ".htconfig.php is schrijfbaar"
#: mod/install.php:477 #: mod/install.php:485
msgid "" msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering." "compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen." msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
#: mod/install.php:478 #: mod/install.php:486
msgid "" msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have " "In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level " "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder." "folder."
msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie." msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
#: mod/install.php:479 #: mod/install.php:487
msgid "" msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder." " write access to this folder."
msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map." msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
#: mod/install.php:480 #: mod/install.php:488
msgid "" msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to " "Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains." "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten." msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
#: mod/install.php:483 #: mod/install.php:491
msgid "view/smarty3 is writable" msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar" msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
#: mod/install.php:499 #: mod/install.php:507
msgid "" msgid ""
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration." "Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:501 #: mod/install.php:509
msgid "Url rewrite is working" msgid "Url rewrite is working"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:518 #: mod/install.php:526
msgid "ImageMagick PHP extension is installed" msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:520 #: mod/install.php:528
msgid "ImageMagick supports GIF" msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/install.php:528 #: mod/install.php:536
msgid "" msgid ""
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. " "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web " "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
"server root." "server root."
msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \".htconfig.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver." msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \".htconfig.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver."
#: mod/install.php:567 #: mod/install.php:575
msgid "<h1>What next</h1>" msgid "<h1>What next</h1>"
msgstr "<h1>Wat nu</h1>" msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
#: mod/install.php:568 #: mod/install.php:576
msgid "" msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
"poller." "poller."
@ -4066,19 +4097,19 @@ msgid ""
"your site allow private mail from unknown senders." "your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat." msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
#: mod/help.php:31 #: mod/help.php:41
msgid "Help:" msgid "Help:"
msgstr "Help:" msgstr "Help:"
#: mod/help.php:36 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:273 #: mod/help.php:47 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Help" msgstr "Help"
#: mod/help.php:42 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:269 #: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
msgstr "Niet gevonden" msgstr "Niet gevonden"
#: mod/help.php:45 index.php:272 #: mod/help.php:56 index.php:273
msgid "Page not found." msgid "Page not found."
msgstr "Pagina niet gevonden" msgstr "Pagina niet gevonden"
@ -4113,11 +4144,11 @@ msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel." msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
#: mod/match.php:83 #: mod/match.php:84
msgid "is interested in:" msgid "is interested in:"
msgstr "Is geïnteresseerd in:" msgstr "Is geïnteresseerd in:"
#: mod/match.php:97 #: mod/match.php:98
msgid "Profile Match" msgid "Profile Match"
msgstr "Profielmatch" msgstr "Profielmatch"
@ -4134,727 +4165,715 @@ msgstr "Niet beschikbaar"
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Website" msgstr "Website"
#: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:218 #: mod/community.php:62 mod/community.php:71 mod/search.php:228
msgid "No results." msgid "No results."
msgstr "Geen resultaten." msgstr "Geen resultaten."
#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:109 #: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
msgid "everybody" msgid "everybody"
msgstr "iedereen" msgstr "iedereen"
#: mod/settings.php:47 #: mod/settings.php:58
msgid "Additional features"
msgstr "Extra functies"
#: mod/settings.php:53
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Weergave" msgstr "Weergave"
#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:853 #: mod/settings.php:65 mod/settings.php:864
msgid "Social Networks" msgid "Social Networks"
msgstr "Sociale netwerken" msgstr "Sociale netwerken"
#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180 #: mod/settings.php:79 include/nav.php:180
msgid "Delegations" msgid "Delegations"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:78 #: mod/settings.php:86
msgid "Connected apps" msgid "Connected apps"
msgstr "Verbonden applicaties" msgstr "Verbonden applicaties"
#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85 #: mod/settings.php:93 mod/uexport.php:85
msgid "Export personal data" msgid "Export personal data"
msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren" msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
#: mod/settings.php:90 #: mod/settings.php:100
msgid "Remove account" msgid "Remove account"
msgstr "Account verwijderen" msgstr "Account verwijderen"
#: mod/settings.php:143 #: mod/settings.php:153
msgid "Missing some important data!" msgid "Missing some important data!"
msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!" msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
#: mod/settings.php:256 #: mod/settings.php:266
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen." msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
#: mod/settings.php:261 #: mod/settings.php:271
msgid "Email settings updated." msgid "Email settings updated."
msgstr "E-mail instellingen bijgewerkt.." msgstr "E-mail instellingen bijgewerkt.."
#: mod/settings.php:276 #: mod/settings.php:286
msgid "Features updated" msgid "Features updated"
msgstr "Functies bijgewerkt" msgstr "Functies bijgewerkt"
#: mod/settings.php:341 #: mod/settings.php:353
msgid "Relocate message has been send to your contacts" msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:355 include/user.php:39 #: mod/settings.php:367 include/user.php:39
msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
#: mod/settings.php:360 #: mod/settings.php:372
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged." msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegelaten. Wachtwoord niet gewijzigd." msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegelaten. Wachtwoord niet gewijzigd."
#: mod/settings.php:368 #: mod/settings.php:380
msgid "Wrong password." msgid "Wrong password."
msgstr "Verkeerd wachtwoord." msgstr "Verkeerd wachtwoord."
#: mod/settings.php:379 #: mod/settings.php:391
msgid "Password changed." msgid "Password changed."
msgstr "Wachtwoord gewijzigd." msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
#: mod/settings.php:381 #: mod/settings.php:393
msgid "Password update failed. Please try again." msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw." msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
#: mod/settings.php:450 #: mod/settings.php:462
msgid " Please use a shorter name." msgid " Please use a shorter name."
msgstr "Gebruik een kortere naam." msgstr "Gebruik een kortere naam."
#: mod/settings.php:452 #: mod/settings.php:464
msgid " Name too short." msgid " Name too short."
msgstr "Naam te kort." msgstr "Naam te kort."
#: mod/settings.php:461 #: mod/settings.php:473
msgid "Wrong Password" msgid "Wrong Password"
msgstr "Verkeerd wachtwoord" msgstr "Verkeerd wachtwoord"
#: mod/settings.php:466 #: mod/settings.php:478
msgid " Not valid email." msgid " Not valid email."
msgstr "Geen geldig e-mailadres." msgstr "Geen geldig e-mailadres."
#: mod/settings.php:472 #: mod/settings.php:484
msgid " Cannot change to that email." msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Kan niet veranderen naar die e-mail." msgstr "Kan niet veranderen naar die e-mail."
#: mod/settings.php:528 #: mod/settings.php:540
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group." msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt." msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
#: mod/settings.php:532 #: mod/settings.php:544
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group." msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep." msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
#: mod/settings.php:571 #: mod/settings.php:583
msgid "Settings updated." msgid "Settings updated."
msgstr "Instellingen bijgewerkt." msgstr "Instellingen bijgewerkt."
#: mod/settings.php:647 mod/settings.php:673 mod/settings.php:709 #: mod/settings.php:658 mod/settings.php:684 mod/settings.php:720
msgid "Add application" msgid "Add application"
msgstr "Toepassing toevoegen" msgstr "Toepassing toevoegen"
#: mod/settings.php:651 mod/settings.php:677 #: mod/settings.php:662 mod/settings.php:688
msgid "Consumer Key" msgid "Consumer Key"
msgstr "Gebruikerssleutel" msgstr "Gebruikerssleutel"
#: mod/settings.php:652 mod/settings.php:678 #: mod/settings.php:663 mod/settings.php:689
msgid "Consumer Secret" msgid "Consumer Secret"
msgstr "Gebruikersgeheim" msgstr "Gebruikersgeheim"
#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679 #: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690
msgid "Redirect" msgid "Redirect"
msgstr "Doorverwijzing" msgstr "Doorverwijzing"
#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680 #: mod/settings.php:665 mod/settings.php:691
msgid "Icon url" msgid "Icon url"
msgstr "URL pictogram" msgstr "URL pictogram"
#: mod/settings.php:665 #: mod/settings.php:676
msgid "You can't edit this application." msgid "You can't edit this application."
msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen." msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
#: mod/settings.php:708 #: mod/settings.php:719
msgid "Connected Apps" msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbonden applicaties" msgstr "Verbonden applicaties"
#: mod/settings.php:712 #: mod/settings.php:723
msgid "Client key starts with" msgid "Client key starts with"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:713 #: mod/settings.php:724
msgid "No name" msgid "No name"
msgstr "Geen naam" msgstr "Geen naam"
#: mod/settings.php:714 #: mod/settings.php:725
msgid "Remove authorization" msgid "Remove authorization"
msgstr "Verwijder authorisatie" msgstr "Verwijder authorisatie"
#: mod/settings.php:726 #: mod/settings.php:737
msgid "No Plugin settings configured" msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:734 #: mod/settings.php:745
msgid "Plugin Settings" msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin Instellingen" msgstr "Plugin Instellingen"
#: mod/settings.php:748 #: mod/settings.php:767
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: mod/settings.php:748
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: mod/settings.php:756
msgid "Additional Features" msgid "Additional Features"
msgstr "Extra functies" msgstr "Extra functies"
#: mod/settings.php:766 mod/settings.php:770 #: mod/settings.php:777 mod/settings.php:781
msgid "General Social Media Settings" msgid "General Social Media Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:776 #: mod/settings.php:787
msgid "Disable intelligent shortening" msgid "Disable intelligent shortening"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:778 #: mod/settings.php:789
msgid "" msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. " "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the" "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
" original friendica post." " original friendica post."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:784 #: mod/settings.php:795
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners" msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:786 #: mod/settings.php:797
msgid "" msgid ""
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides " "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every " "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
"unknown user." "unknown user."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:795 #: mod/settings.php:806
msgid "Your legacy GNU Social account" msgid "Your legacy GNU Social account"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:797 #: mod/settings.php:808
msgid "" msgid ""
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format " "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will " "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
"be emptied when done." "be emptied when done."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:800 #: mod/settings.php:811
msgid "Repair OStatus subscriptions" msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:809 mod/settings.php:810 #: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
#, php-format #, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s" msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
#: mod/settings.php:809 mod/dfrn_request.php:856 #: mod/settings.php:820 mod/dfrn_request.php:865
#: include/contact_selectors.php:80 #: include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora" msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora" msgstr "Diaspora"
#: mod/settings.php:809 mod/settings.php:810 #: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "ingeschakeld" msgstr "ingeschakeld"
#: mod/settings.php:809 mod/settings.php:810 #: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld" msgstr "uitgeschakeld"
#: mod/settings.php:810 #: mod/settings.php:821
msgid "GNU Social (OStatus)" msgid "GNU Social (OStatus)"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:846 #: mod/settings.php:857
msgid "Email access is disabled on this site." msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld." msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
#: mod/settings.php:858 #: mod/settings.php:869
msgid "Email/Mailbox Setup" msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-mail Instellen" msgstr "E-mail Instellen"
#: mod/settings.php:859 #: mod/settings.php:870
msgid "" msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service " "If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox." "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken." msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
#: mod/settings.php:860 #: mod/settings.php:871
msgid "Last successful email check:" msgid "Last successful email check:"
msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:" msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
#: mod/settings.php:862 #: mod/settings.php:873
msgid "IMAP server name:" msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP server naam:" msgstr "IMAP server naam:"
#: mod/settings.php:863 #: mod/settings.php:874
msgid "IMAP port:" msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP poort:" msgstr "IMAP poort:"
#: mod/settings.php:864 #: mod/settings.php:875
msgid "Security:" msgid "Security:"
msgstr "Beveiliging:" msgstr "Beveiliging:"
#: mod/settings.php:864 mod/settings.php:869 #: mod/settings.php:875 mod/settings.php:880
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Geen" msgstr "Geen"
#: mod/settings.php:865 #: mod/settings.php:876
msgid "Email login name:" msgid "Email login name:"
msgstr "E-mail login naam:" msgstr "E-mail login naam:"
#: mod/settings.php:866 #: mod/settings.php:877
msgid "Email password:" msgid "Email password:"
msgstr "E-mail wachtwoord:" msgstr "E-mail wachtwoord:"
#: mod/settings.php:867 #: mod/settings.php:878
msgid "Reply-to address:" msgid "Reply-to address:"
msgstr "Antwoord adres:" msgstr "Antwoord adres:"
#: mod/settings.php:868 #: mod/settings.php:879
msgid "Send public posts to all email contacts:" msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:" msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
#: mod/settings.php:869 #: mod/settings.php:880
msgid "Action after import:" msgid "Action after import:"
msgstr "Actie na importeren:" msgstr "Actie na importeren:"
#: mod/settings.php:869 #: mod/settings.php:880
msgid "Mark as seen" msgid "Mark as seen"
msgstr "Als 'gelezen' markeren" msgstr "Als 'gelezen' markeren"
#: mod/settings.php:869 #: mod/settings.php:880
msgid "Move to folder" msgid "Move to folder"
msgstr "Naar map verplaatsen" msgstr "Naar map verplaatsen"
#: mod/settings.php:870 #: mod/settings.php:881
msgid "Move to folder:" msgid "Move to folder:"
msgstr "Verplaatsen naar map:" msgstr "Verplaatsen naar map:"
#: mod/settings.php:955 #: mod/settings.php:967
msgid "Display Settings" msgid "Display Settings"
msgstr "Scherminstellingen" msgstr "Scherminstellingen"
#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:979 #: mod/settings.php:973 mod/settings.php:991
msgid "Display Theme:" msgid "Display Theme:"
msgstr "Schermthema:" msgstr "Schermthema:"
#: mod/settings.php:962 #: mod/settings.php:974
msgid "Mobile Theme:" msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiel thema:" msgstr "Mobiel thema:"
#: mod/settings.php:963 #: mod/settings.php:975
msgid "Update browser every xx seconds" msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Browser elke xx seconden verversen" msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
#: mod/settings.php:963 #: mod/settings.php:975
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum" msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Minimum 10 seconden, geen maximum" msgstr ""
#: mod/settings.php:964 #: mod/settings.php:976
msgid "Number of items to display per page:" msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Aantal items te tonen per pagina:" msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:965 #: mod/settings.php:976 mod/settings.php:977
msgid "Maximum of 100 items" msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximum 100 items" msgstr "Maximum 100 items"
#: mod/settings.php:965 #: mod/settings.php:977
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:" msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:" msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
#: mod/settings.php:966 #: mod/settings.php:978
msgid "Don't show emoticons" msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Emoticons niet tonen" msgstr "Emoticons niet tonen"
#: mod/settings.php:967 #: mod/settings.php:979
msgid "Calendar" msgid "Calendar"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:968 #: mod/settings.php:980
msgid "Beginning of week:" msgid "Beginning of week:"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:969 #: mod/settings.php:981
msgid "Don't show notices" msgid "Don't show notices"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:970 #: mod/settings.php:982
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Oneindig scrollen" msgstr "Oneindig scrollen"
#: mod/settings.php:971 #: mod/settings.php:983
msgid "Automatic updates only at the top of the network page" msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:973 view/theme/cleanzero/config.php:82 #: mod/settings.php:985 view/theme/cleanzero/config.php:82
#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66 #: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109 #: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
#: view/theme/duepuntozero/config.php:61 #: view/theme/duepuntozero/config.php:61
msgid "Theme settings" msgid "Theme settings"
msgstr "Thema-instellingen" msgstr "Thema-instellingen"
#: mod/settings.php:1050 #: mod/settings.php:1062
msgid "User Types" msgid "User Types"
msgstr "Gebruikerstypes" msgstr "Gebruikerstypes"
#: mod/settings.php:1051 #: mod/settings.php:1063
msgid "Community Types" msgid "Community Types"
msgstr "Forum/groepstypes" msgstr "Forum/groepstypes"
#: mod/settings.php:1052 #: mod/settings.php:1064
msgid "Normal Account Page" msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normale accountpagina" msgstr "Normale accountpagina"
#: mod/settings.php:1053 #: mod/settings.php:1065
msgid "This account is a normal personal profile" msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Deze account is een normaal persoonlijk profiel" msgstr "Deze account is een normaal persoonlijk profiel"
#: mod/settings.php:1056 #: mod/settings.php:1068
msgid "Soapbox Page" msgid "Soapbox Page"
msgstr "Zeepkist-pagina" msgstr "Zeepkist-pagina"
#: mod/settings.php:1057 #: mod/settings.php:1069
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans" msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Keur automatisch alle vriendschaps-/connectieverzoeken goed als fans met alleen recht tot lezen." msgstr "Keur automatisch alle vriendschaps-/connectieverzoeken goed als fans met alleen recht tot lezen."
#: mod/settings.php:1060 #: mod/settings.php:1072
msgid "Community Forum/Celebrity Account" msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Forum/groeps- of beroemdheid-account" msgstr "Forum/groeps- of beroemdheid-account"
#: mod/settings.php:1061 #: mod/settings.php:1073
msgid "" msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans" "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Keur automatisch alle vriendschaps-/connectieverzoeken goed als fans met recht tot lezen en schrijven." msgstr "Keur automatisch alle vriendschaps-/connectieverzoeken goed als fans met recht tot lezen en schrijven."
#: mod/settings.php:1064 #: mod/settings.php:1076
msgid "Automatic Friend Page" msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatisch Vriendschapspagina" msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
#: mod/settings.php:1065 #: mod/settings.php:1077
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends" msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Keur automatisch alle vriendschaps-/connectieverzoeken goed als vrienden." msgstr "Keur automatisch alle vriendschaps-/connectieverzoeken goed als vrienden."
#: mod/settings.php:1068 #: mod/settings.php:1080
msgid "Private Forum [Experimental]" msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privé-forum [experimenteel]" msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
#: mod/settings.php:1069 #: mod/settings.php:1081
msgid "Private forum - approved members only" msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Privé-forum - enkel voor goedgekeurde leden" msgstr "Privé-forum - enkel voor goedgekeurde leden"
#: mod/settings.php:1081 #: mod/settings.php:1093
msgid "OpenID:" msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:" msgstr "OpenID:"
#: mod/settings.php:1081 #: mod/settings.php:1093
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account." msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
#: mod/settings.php:1091 #: mod/settings.php:1103
msgid "Publish your default profile in your local site directory?" msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?" msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?"
#: mod/settings.php:1097 #: mod/settings.php:1109
msgid "Publish your default profile in the global social directory?" msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?" msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?"
#: mod/settings.php:1105 #: mod/settings.php:1117
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?" msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?"
#: mod/settings.php:1109 include/acl_selectors.php:330 #: mod/settings.php:1121 include/acl_selectors.php:331
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?" msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?" msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
#: mod/settings.php:1109 #: mod/settings.php:1121
msgid "" msgid ""
"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't " "If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
"possible." "possible."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1114 #: mod/settings.php:1126
msgid "Allow friends to post to your profile page?" msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Vrienden toestaan om op jou profielpagina te posten?" msgstr "Vrienden toestaan om op jou profielpagina te posten?"
#: mod/settings.php:1120 #: mod/settings.php:1132
msgid "Allow friends to tag your posts?" msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?" msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
#: mod/settings.php:1126 #: mod/settings.php:1138
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend voor te stellen aan nieuwe leden?" msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend voor te stellen aan nieuwe leden?"
#: mod/settings.php:1132 #: mod/settings.php:1144
msgid "Permit unknown people to send you private mail?" msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?" msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
#: mod/settings.php:1140 #: mod/settings.php:1152
msgid "Profile is <strong>not published</strong>." msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>." msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>."
#: mod/settings.php:1148 #: mod/settings.php:1160
#, php-format #, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'." msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1155 #: mod/settings.php:1167
msgid "Automatically expire posts after this many days:" msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:" msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
#: mod/settings.php:1155 #: mod/settings.php:1167
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd." msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
#: mod/settings.php:1156 #: mod/settings.php:1168
msgid "Advanced expiration settings" msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen" msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen"
#: mod/settings.php:1157 #: mod/settings.php:1169
msgid "Advanced Expiration" msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Geavanceerd Verval:" msgstr "Geavanceerd Verval:"
#: mod/settings.php:1158 #: mod/settings.php:1170
msgid "Expire posts:" msgid "Expire posts:"
msgstr "Laat berichten vervallen:" msgstr "Laat berichten vervallen:"
#: mod/settings.php:1159 #: mod/settings.php:1171
msgid "Expire personal notes:" msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:" msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:"
#: mod/settings.php:1160 #: mod/settings.php:1172
msgid "Expire starred posts:" msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Laat berichten met ster verlopen" msgstr "Laat berichten met ster verlopen"
#: mod/settings.php:1161 #: mod/settings.php:1173
msgid "Expire photos:" msgid "Expire photos:"
msgstr "Laat foto's vervallen:" msgstr "Laat foto's vervallen:"
#: mod/settings.php:1162 #: mod/settings.php:1174
msgid "Only expire posts by others:" msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:" msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:"
#: mod/settings.php:1190 #: mod/settings.php:1202
msgid "Account Settings" msgid "Account Settings"
msgstr "Account Instellingen" msgstr "Account Instellingen"
#: mod/settings.php:1198 #: mod/settings.php:1210
msgid "Password Settings" msgid "Password Settings"
msgstr "Wachtwoord Instellingen" msgstr "Wachtwoord Instellingen"
#: mod/settings.php:1199 mod/register.php:271 #: mod/settings.php:1211 mod/register.php:274
msgid "New Password:" msgid "New Password:"
msgstr "Nieuw Wachtwoord:" msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
#: mod/settings.php:1200 mod/register.php:272 #: mod/settings.php:1212 mod/register.php:275
msgid "Confirm:" msgid "Confirm:"
msgstr "Bevestig:" msgstr "Bevestig:"
#: mod/settings.php:1200 #: mod/settings.php:1212
msgid "Leave password fields blank unless changing" msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen" msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
#: mod/settings.php:1201 #: mod/settings.php:1213
msgid "Current Password:" msgid "Current Password:"
msgstr "Huidig wachtwoord:" msgstr "Huidig wachtwoord:"
#: mod/settings.php:1201 mod/settings.php:1202 #: mod/settings.php:1213 mod/settings.php:1214
msgid "Your current password to confirm the changes" msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen" msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
#: mod/settings.php:1202 #: mod/settings.php:1214
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:" msgstr "Wachtwoord:"
#: mod/settings.php:1206 #: mod/settings.php:1218
msgid "Basic Settings" msgid "Basic Settings"
msgstr "Basis Instellingen" msgstr "Basis Instellingen"
#: mod/settings.php:1207 include/identity.php:539 #: mod/settings.php:1219 include/identity.php:588
msgid "Full Name:" msgid "Full Name:"
msgstr "Volledige Naam:" msgstr "Volledige Naam:"
#: mod/settings.php:1208 #: mod/settings.php:1220
msgid "Email Address:" msgid "Email Address:"
msgstr "E-mailadres:" msgstr "E-mailadres:"
#: mod/settings.php:1209 #: mod/settings.php:1221
msgid "Your Timezone:" msgid "Your Timezone:"
msgstr "Je Tijdzone:" msgstr "Je Tijdzone:"
#: mod/settings.php:1210 #: mod/settings.php:1222
msgid "Your Language:" msgid "Your Language:"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1210 #: mod/settings.php:1222
msgid "" msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you " "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails" "emails"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1211 #: mod/settings.php:1223
msgid "Default Post Location:" msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standaard locatie:" msgstr "Standaard locatie:"
#: mod/settings.php:1212 #: mod/settings.php:1224
msgid "Use Browser Location:" msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:" msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
#: mod/settings.php:1215 #: mod/settings.php:1227
msgid "Security and Privacy Settings" msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy" msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
#: mod/settings.php:1217 #: mod/settings.php:1229
msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:" msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
#: mod/settings.php:1217 mod/settings.php:1247 #: mod/settings.php:1229 mod/settings.php:1259
msgid "(to prevent spam abuse)" msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)" msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
#: mod/settings.php:1218 #: mod/settings.php:1230
msgid "Default Post Permissions" msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten" msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
#: mod/settings.php:1219 #: mod/settings.php:1231
msgid "(click to open/close)" msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klik om te openen/sluiten)" msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
#: mod/settings.php:1228 mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1576 #: mod/settings.php:1240 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
msgid "Show to Groups" msgid "Show to Groups"
msgstr "Tonen aan groepen" msgstr "Tonen aan groepen"
#: mod/settings.php:1229 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1577 #: mod/settings.php:1241 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
msgid "Show to Contacts" msgid "Show to Contacts"
msgstr "Tonen aan contacten" msgstr "Tonen aan contacten"
#: mod/settings.php:1230 #: mod/settings.php:1242
msgid "Default Private Post" msgid "Default Private Post"
msgstr "Standaard Privé Post" msgstr "Standaard Privé Post"
#: mod/settings.php:1231 #: mod/settings.php:1243
msgid "Default Public Post" msgid "Default Public Post"
msgstr "Standaard Publieke Post" msgstr "Standaard Publieke Post"
#: mod/settings.php:1235 #: mod/settings.php:1247
msgid "Default Permissions for New Posts" msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten" msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
#: mod/settings.php:1247 #: mod/settings.php:1259
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:" msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
#: mod/settings.php:1250 #: mod/settings.php:1262
msgid "Notification Settings" msgid "Notification Settings"
msgstr "Notificatie Instellingen" msgstr "Notificatie Instellingen"
#: mod/settings.php:1251 #: mod/settings.php:1263
msgid "By default post a status message when:" msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Post automatisch een bericht op je tijdlijn wanneer:" msgstr "Post automatisch een bericht op je tijdlijn wanneer:"
#: mod/settings.php:1252 #: mod/settings.php:1264
msgid "accepting a friend request" msgid "accepting a friend request"
msgstr "Een vriendschapsverzoek accepteren" msgstr "Een vriendschapsverzoek accepteren"
#: mod/settings.php:1253 #: mod/settings.php:1265
msgid "joining a forum/community" msgid "joining a forum/community"
msgstr "Lid worden van een groep/forum" msgstr "Lid worden van een groep/forum"
#: mod/settings.php:1254 #: mod/settings.php:1266
msgid "making an <em>interesting</em> profile change" msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "Een <em>interessante</em> verandering aan je profiel" msgstr "Een <em>interessante</em> verandering aan je profiel"
#: mod/settings.php:1255 #: mod/settings.php:1267
msgid "Send a notification email when:" msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:" msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
#: mod/settings.php:1256 #: mod/settings.php:1268
msgid "You receive an introduction" msgid "You receive an introduction"
msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek" msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
#: mod/settings.php:1257 #: mod/settings.php:1269
msgid "Your introductions are confirmed" msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd" msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
#: mod/settings.php:1258 #: mod/settings.php:1270
msgid "Someone writes on your profile wall" msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft" msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
#: mod/settings.php:1259 #: mod/settings.php:1271
msgid "Someone writes a followup comment" msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Iemand een reactie schrijft" msgstr "Iemand een reactie schrijft"
#: mod/settings.php:1260 #: mod/settings.php:1272
msgid "You receive a private message" msgid "You receive a private message"
msgstr "Je een privé-bericht ontvangt" msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
#: mod/settings.php:1261 #: mod/settings.php:1273
msgid "You receive a friend suggestion" msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt" msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
#: mod/settings.php:1262 #: mod/settings.php:1274
msgid "You are tagged in a post" msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd" msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
#: mod/settings.php:1263 #: mod/settings.php:1275
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc." msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
#: mod/settings.php:1265 #: mod/settings.php:1277
msgid "Activate desktop notifications" msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1265 #: mod/settings.php:1277
msgid "Show desktop popup on new notifications" msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1267 #: mod/settings.php:1279
msgid "Text-only notification emails" msgid "Text-only notification emails"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1269 #: mod/settings.php:1281
msgid "Send text only notification emails, without the html part" msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1271 #: mod/settings.php:1283
msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1272 #: mod/settings.php:1284
msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1275 #: mod/settings.php:1287
msgid "Relocate" msgid "Relocate"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1276 #: mod/settings.php:1288
msgid "" msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your " "If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button." "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/settings.php:1277 #: mod/settings.php:1289
msgid "Resend relocate message to contacts" msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/dfrn_request.php:95 #: mod/dfrn_request.php:96
msgid "This introduction has already been accepted." msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Verzoek is al goedgekeurd" msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:518 #: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:516
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie" msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:523 #: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:521
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar." msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:525 #: mod/dfrn_request.php:126 mod/dfrn_request.php:523
msgid "Warning: profile location has no profile photo." msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto." msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:528 #: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:526
#, php-format #, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location" msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
@ -4898,66 +4917,68 @@ msgstr "Geen geldig e-mailadres"
msgid "This account has not been configured for email. Request failed." msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Aanvraag mislukt. Dit account is niet geconfigureerd voor e-mail." msgstr "Aanvraag mislukt. Dit account is niet geconfigureerd voor e-mail."
#: mod/dfrn_request.php:463 #: mod/dfrn_request.php:474
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Ik kan jouw naam op het opgegeven adres niet vinden."
#: mod/dfrn_request.php:476
msgid "You have already introduced yourself here." msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld." msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
#: mod/dfrn_request.php:480 #: mod/dfrn_request.php:478
#, php-format #, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s." msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Blijkbaar bent u al bevriend met %s." msgstr "Blijkbaar bent u al bevriend met %s."
#: mod/dfrn_request.php:501 #: mod/dfrn_request.php:499
msgid "Invalid profile URL." msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ongeldig profiel adres." msgstr "Ongeldig profiel adres."
#: mod/dfrn_request.php:507 include/follow.php:72 #: mod/dfrn_request.php:505 include/follow.php:72
msgid "Disallowed profile URL." msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Niet toegelaten profiel adres." msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
#: mod/dfrn_request.php:597 #: mod/dfrn_request.php:596
msgid "Your introduction has been sent." msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Je verzoek is verzonden." msgstr "Je verzoek is verzonden."
#: mod/dfrn_request.php:650 #: mod/dfrn_request.php:636
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr ""
#: mod/dfrn_request.php:659
msgid "Please login to confirm introduction." msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen." msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
#: mod/dfrn_request.php:660 #: mod/dfrn_request.php:669
msgid "" msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to " "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile." "<strong>this</strong> profile."
msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in." msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
#: mod/dfrn_request.php:674 mod/dfrn_request.php:691 #: mod/dfrn_request.php:683 mod/dfrn_request.php:700
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig" msgstr "Bevestig"
#: mod/dfrn_request.php:686 #: mod/dfrn_request.php:695
msgid "Hide this contact" msgid "Hide this contact"
msgstr "Verberg dit contact" msgstr "Verberg dit contact"
#: mod/dfrn_request.php:689 #: mod/dfrn_request.php:698
#, php-format #, php-format
msgid "Welcome home %s." msgid "Welcome home %s."
msgstr "Welkom terug %s." msgstr "Welkom terug %s."
#: mod/dfrn_request.php:690 #: mod/dfrn_request.php:699
#, php-format #, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s." msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
#: mod/dfrn_request.php:819 #: mod/dfrn_request.php:828
msgid "" msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:" "communications networks:"
msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:" msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
#: mod/dfrn_request.php:840 #: mod/dfrn_request.php:849
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a " "If you are not yet a member of the free social web, <a "
@ -4965,25 +4986,25 @@ msgid ""
"join us today</a>." "join us today</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/dfrn_request.php:845 #: mod/dfrn_request.php:854
msgid "Friend/Connection Request" msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek" msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
#: mod/dfrn_request.php:846 #: mod/dfrn_request.php:855
msgid "" msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca" "testuser@identi.ca"
msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca" msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: mod/dfrn_request.php:854 include/contact_selectors.php:76 #: mod/dfrn_request.php:863 include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica" msgid "Friendica"
msgstr "Friendica" msgstr "Friendica"
#: mod/dfrn_request.php:855 #: mod/dfrn_request.php:864
msgid "StatusNet/Federated Social Web" msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Gefedereerde Sociale Web" msgstr "StatusNet/Gefedereerde Sociale Web"
#: mod/dfrn_request.php:857 #: mod/dfrn_request.php:866
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search" " - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
@ -5002,80 +5023,84 @@ msgid ""
"password: %s<br><br>You can change your password after login." "password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/register.php:107 #: mod/register.php:104
msgid "Registration successful."
msgstr ""
#: mod/register.php:110
msgid "Your registration can not be processed." msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden." msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
#: mod/register.php:150 #: mod/register.php:153
msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder." msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
#: mod/register.php:188 mod/uimport.php:50 #: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
msgid "" msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow." "Please try again tomorrow."
msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw." msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
#: mod/register.php:216 #: mod/register.php:219
msgid "" msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'." "and clicking 'Register'."
msgstr "Je kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door je OpenID in te geven en op 'Registreren' te klikken." msgstr "Je kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door je OpenID in te geven en op 'Registreren' te klikken."
#: mod/register.php:217 #: mod/register.php:220
msgid "" msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items." "in the rest of the items."
msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in." msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
#: mod/register.php:218 #: mod/register.php:221
msgid "Your OpenID (optional): " msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Je OpenID (optioneel):" msgstr "Je OpenID (optioneel):"
#: mod/register.php:232 #: mod/register.php:235
msgid "Include your profile in member directory?" msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?" msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
#: mod/register.php:256 #: mod/register.php:259
msgid "Membership on this site is by invitation only." msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging." msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
#: mod/register.php:257 #: mod/register.php:260
msgid "Your invitation ID: " msgid "Your invitation ID: "
msgstr "Je uitnodigingsid:" msgstr "Je uitnodigingsid:"
#: mod/register.php:268 #: mod/register.php:271
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): " msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "" msgstr ""
#: mod/register.php:269 #: mod/register.php:272
msgid "Your Email Address: " msgid "Your Email Address: "
msgstr "Je email adres:" msgstr "Je email adres:"
#: mod/register.php:271 #: mod/register.php:274
msgid "Leave empty for an auto generated password." msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/register.php:273 #: mod/register.php:276
msgid "" msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be " "profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'." "'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Kies een bijnaam voor je profiel. Deze moet met een letter beginnen. Je profieladres op deze website zal dan '<strong>bijnaam@$sitename</strong>' zijn." msgstr "Kies een bijnaam voor je profiel. Deze moet met een letter beginnen. Je profieladres op deze website zal dan '<strong>bijnaam@$sitename</strong>' zijn."
#: mod/register.php:274 #: mod/register.php:277
msgid "Choose a nickname: " msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Kies een bijnaam:" msgstr "Kies een bijnaam:"
#: mod/register.php:277 boot.php:1256 include/nav.php:108 #: mod/register.php:280 boot.php:1379 include/nav.php:108
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "Registreer" msgstr "Registreer"
#: mod/register.php:283 mod/uimport.php:64 #: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importeren" msgstr "Importeren"
#: mod/register.php:284 #: mod/register.php:287
msgid "Import your profile to this friendica instance" msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "" msgstr ""
@ -5087,62 +5112,54 @@ msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search." msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/search.php:115 #: mod/search.php:124
msgid "Too Many Requests" msgid "Too Many Requests"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/search.php:116 #: mod/search.php:125
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users." msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "" msgstr ""
#: mod/search.php:126 include/text.php:996 include/nav.php:118 #: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
#: mod/search.php:224 #: mod/search.php:234
#, php-format #, php-format
msgid "Items tagged with: %s" msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/search.php:226 #: mod/search.php:236
#, php-format #, php-format
msgid "Search results for: %s" msgid "Search results for: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/directory.php:116 mod/profiles.php:760 #: mod/directory.php:149 include/identity.php:313 include/identity.php:610
msgid "Age: "
msgstr "Leeftijd:"
#: mod/directory.php:119
msgid "Gender: "
msgstr "Geslacht:"
#: mod/directory.php:143 include/identity.php:273 include/identity.php:561
msgid "Status:" msgid "Status:"
msgstr "Tijdlijn:" msgstr "Tijdlijn:"
#: mod/directory.php:145 include/identity.php:275 include/identity.php:572 #: mod/directory.php:151 include/identity.php:315 include/identity.php:621
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "Website:" msgstr "Website:"
#: mod/directory.php:195 view/theme/diabook/theme.php:525 #: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
#: view/theme/vier/theme.php:191 #: view/theme/vier/theme.php:205
msgid "Global Directory" msgid "Global Directory"
msgstr "Globale gids" msgstr "Globale gids"
#: mod/directory.php:197 #: mod/directory.php:205
msgid "Find on this site" msgid "Find on this site"
msgstr "Op deze website zoeken" msgstr "Op deze website zoeken"
#: mod/directory.php:199 #: mod/directory.php:207
msgid "Finding:" msgid "Finding:"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/directory.php:201 #: mod/directory.php:209
msgid "Site Directory" msgid "Site Directory"
msgstr "Websitegids" msgstr "Websitegids"
#: mod/directory.php:208 #: mod/directory.php:216
msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)." msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
@ -5181,14 +5198,10 @@ msgstr "Toevoegen"
msgid "No entries." msgid "No entries."
msgstr "Geen gegevens." msgstr "Geen gegevens."
#: mod/common.php:85 #: mod/common.php:86
msgid "No contacts in common." msgid "No contacts in common."
msgstr "Geen gedeelde contacten." msgstr "Geen gedeelde contacten."
#: mod/common.php:133
msgid "Common Friends"
msgstr "Gedeelde Vrienden"
#: mod/uexport.php:77 #: mod/uexport.php:77
msgid "Export account" msgid "Export account"
msgstr "Account exporteren" msgstr "Account exporteren"
@ -5233,12 +5246,12 @@ msgid ""
"hours." "hours."
msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen." msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:100 #: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
msgid "Ignore/Hide" msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Negeren/Verbergen" msgstr "Negeren/Verbergen"
#: mod/suggest.php:110 include/contact_widgets.php:35 #: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:193 #: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
msgid "Friend Suggestions" msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Vriendschapsvoorstellen" msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
@ -5270,11 +5283,11 @@ msgstr "Echtelijke staat"
msgid "Romantic Partner" msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romantische Partner" msgstr "Romantische Partner"
#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1639 include/conversation.php:508 #: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
msgid "Likes" msgid "Likes"
msgstr "Houdt van" msgstr "Houdt van"
#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1639 include/conversation.php:508 #: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
msgid "Dislikes" msgid "Dislikes"
msgstr "Houdt niet van" msgstr "Houdt niet van"
@ -5453,7 +5466,7 @@ msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
msgid "Since [date]:" msgid "Since [date]:"
msgstr "Sinds [datum]:" msgstr "Sinds [datum]:"
#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:570 #: mod/profiles.php:724 include/identity.php:619
msgid "Sexual Preference:" msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Seksuele Voorkeur:" msgstr "Seksuele Voorkeur:"
@ -5461,11 +5474,11 @@ msgstr "Seksuele Voorkeur:"
msgid "Homepage URL:" msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adres tijdlijn:" msgstr "Adres tijdlijn:"
#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:574 #: mod/profiles.php:726 include/identity.php:623
msgid "Hometown:" msgid "Hometown:"
msgstr "Woonplaats:" msgstr "Woonplaats:"
#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:578 #: mod/profiles.php:727 include/identity.php:627
msgid "Political Views:" msgid "Political Views:"
msgstr "Politieke standpunten:" msgstr "Politieke standpunten:"
@ -5481,11 +5494,11 @@ msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
msgid "Private Keywords:" msgid "Private Keywords:"
msgstr "Privé Sleutelwoorden:" msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:586 #: mod/profiles.php:731 include/identity.php:635
msgid "Likes:" msgid "Likes:"
msgstr "Houdt van:" msgstr "Houdt van:"
#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:588 #: mod/profiles.php:732 include/identity.php:637
msgid "Dislikes:" msgid "Dislikes:"
msgstr "Houdt niet van:" msgstr "Houdt niet van:"
@ -5547,27 +5560,31 @@ msgid ""
"be visible to anybody using the internet." "be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet." msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
#: mod/profiles.php:760
msgid "Age: "
msgstr "Leeftijd:"
#: mod/profiles.php:813 #: mod/profiles.php:813
msgid "Edit/Manage Profiles" msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Wijzig/Beheer Profielen" msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:231 include/identity.php:257 #: mod/profiles.php:814 include/identity.php:260 include/identity.php:286
msgid "Change profile photo" msgid "Change profile photo"
msgstr "Profiel foto wijzigen" msgstr "Profiel foto wijzigen"
#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:232 #: mod/profiles.php:815 include/identity.php:261
msgid "Create New Profile" msgid "Create New Profile"
msgstr "Maak nieuw profiel" msgstr "Maak nieuw profiel"
#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:242 #: mod/profiles.php:826 include/identity.php:271
msgid "Profile Image" msgid "Profile Image"
msgstr "Profiel afbeelding" msgstr "Profiel afbeelding"
#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:245 #: mod/profiles.php:828 include/identity.php:274
msgid "visible to everybody" msgid "visible to everybody"
msgstr "zichtbaar voor iedereen" msgstr "zichtbaar voor iedereen"
#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:246 #: mod/profiles.php:829 include/identity.php:275
msgid "Edit visibility" msgid "Edit visibility"
msgstr "Pas zichtbaarheid aan" msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
@ -5579,111 +5596,111 @@ msgstr "Item niet gevonden"
msgid "Edit post" msgid "Edit post"
msgstr "Bericht bewerken" msgstr "Bericht bewerken"
#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1185 #: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1184
msgid "upload photo" msgid "upload photo"
msgstr "Foto uploaden" msgstr "Foto uploaden"
#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1186 #: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1185
msgid "Attach file" msgid "Attach file"
msgstr "Bestand bijvoegen" msgstr "Bestand bijvoegen"
#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1187 #: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1186
msgid "attach file" msgid "attach file"
msgstr "bestand bijvoegen" msgstr "bestand bijvoegen"
#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1189 #: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1188
msgid "web link" msgid "web link"
msgstr "webadres" msgstr "webadres"
#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1190 #: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1189
msgid "Insert video link" msgid "Insert video link"
msgstr "Voeg video toe" msgstr "Voeg video toe"
#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1191 #: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1190
msgid "video link" msgid "video link"
msgstr "video adres" msgstr "video adres"
#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1192 #: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1191
msgid "Insert audio link" msgid "Insert audio link"
msgstr "Voeg audio adres toe" msgstr "Voeg audio adres toe"
#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1193 #: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1192
msgid "audio link" msgid "audio link"
msgstr "audio adres" msgstr "audio adres"
#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1194 #: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1193
msgid "Set your location" msgid "Set your location"
msgstr "Stel uw locatie in" msgstr "Stel uw locatie in"
#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1195 #: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1194
msgid "set location" msgid "set location"
msgstr "Stel uw locatie in" msgstr "Stel uw locatie in"
#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1196 #: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1195
msgid "Clear browser location" msgid "Clear browser location"
msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser" msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1197 #: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1196
msgid "clear location" msgid "clear location"
msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser" msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
#: mod/editpost.php:124 include/conversation.php:1203 #: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1202
msgid "Permission settings" msgid "Permission settings"
msgstr "Instellingen van rechten" msgstr "Instellingen van rechten"
#: mod/editpost.php:132 include/acl_selectors.php:343 #: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
msgid "CC: email addresses" msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: e-mailadressen" msgstr "CC: e-mailadressen"
#: mod/editpost.php:133 include/conversation.php:1212 #: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1211
msgid "Public post" msgid "Public post"
msgstr "Openbare post" msgstr "Openbare post"
#: mod/editpost.php:136 include/conversation.php:1199 #: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1198
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Titel plaatsen" msgstr "Titel plaatsen"
#: mod/editpost.php:138 include/conversation.php:1201 #: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1200
msgid "Categories (comma-separated list)" msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)" msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
#: mod/editpost.php:139 include/acl_selectors.php:344 #: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be" msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
#: mod/friendica.php:59 #: mod/friendica.php:70
msgid "This is Friendica, version" msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Dit is Friendica, versie" msgstr "Dit is Friendica, versie"
#: mod/friendica.php:60 #: mod/friendica.php:71
msgid "running at web location" msgid "running at web location"
msgstr "draaiend op web-adres" msgstr "draaiend op web-adres"
#: mod/friendica.php:62 #: mod/friendica.php:73
msgid "" msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn " "Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project." "more about the Friendica project."
msgstr "Bezoek <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> om meer te leren over het Friendica project." msgstr "Bezoek <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> om meer te leren over het Friendica project."
#: mod/friendica.php:64 #: mod/friendica.php:75
msgid "Bug reports and issues: please visit" msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek" msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
#: mod/friendica.php:64 #: mod/friendica.php:75
msgid "the bugtracker at github" msgid "the bugtracker at github"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/friendica.php:65 #: mod/friendica.php:76
msgid "" msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - " "Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com" "dot com"
msgstr "Suggesties, lof, donaties, enzovoort - stuur een e-mail naar \"info\" op Friendica - dot com" msgstr "Suggesties, lof, donaties, enzovoort - stuur een e-mail naar \"info\" op Friendica - dot com"
#: mod/friendica.php:79 #: mod/friendica.php:90
msgid "Installed plugins/addons/apps:" msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Geïnstalleerde plugins/toepassingen:" msgstr "Geïnstalleerde plugins/toepassingen:"
#: mod/friendica.php:92 #: mod/friendica.php:103
msgid "No installed plugins/addons/apps" msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Geen plugins of toepassingen geïnstalleerd" msgstr "Geen plugins of toepassingen geïnstalleerd"
@ -5713,7 +5730,7 @@ msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
msgid "Visible to:" msgid "Visible to:"
msgstr "Zichtbaar voor:" msgstr "Zichtbaar voor:"
#: mod/notes.php:46 include/identity.php:677 #: mod/notes.php:46 include/identity.php:730
msgid "Personal Notes" msgid "Personal Notes"
msgstr "Persoonlijke Nota's" msgstr "Persoonlijke Nota's"
@ -5771,7 +5788,7 @@ msgid "Make this post private"
msgstr "Dit bericht privé maken" msgstr "Dit bericht privé maken"
#: mod/repair_ostatus.php:14 #: mod/repair_ostatus.php:14
msgid "Resubsribing to OStatus contacts" msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/repair_ostatus.php:30 #: mod/repair_ostatus.php:30
@ -5870,197 +5887,197 @@ msgid ""
"important, please visit http://friendica.com" "important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendica.com/ bezoeken" msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendica.com/ bezoeken"
#: mod/photos.php:91 include/identity.php:652 #: mod/photos.php:99 include/identity.php:705
msgid "Photo Albums" msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalbums" msgstr "Fotoalbums"
#: mod/photos.php:92 mod/photos.php:1891 #: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
msgid "Recent Photos" msgid "Recent Photos"
msgstr "Recente foto's" msgstr "Recente foto's"
#: mod/photos.php:95 mod/photos.php:1312 mod/photos.php:1893 #: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
msgid "Upload New Photos" msgid "Upload New Photos"
msgstr "Nieuwe foto's uploaden" msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
#: mod/photos.php:173 #: mod/photos.php:181
msgid "Contact information unavailable" msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar" msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
#: mod/photos.php:194 #: mod/photos.php:202
msgid "Album not found." msgid "Album not found."
msgstr "Album niet gevonden" msgstr "Album niet gevonden"
#: mod/photos.php:224 mod/photos.php:236 mod/photos.php:1254 #: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
msgid "Delete Album" msgid "Delete Album"
msgstr "Verwijder album" msgstr "Verwijder album"
#: mod/photos.php:234 #: mod/photos.php:242
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?" msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
#: mod/photos.php:314 mod/photos.php:325 mod/photos.php:1572 #: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
msgid "Delete Photo" msgid "Delete Photo"
msgstr "Verwijder foto" msgstr "Verwijder foto"
#: mod/photos.php:323 #: mod/photos.php:331
msgid "Do you really want to delete this photo?" msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?" msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
#: mod/photos.php:698 #: mod/photos.php:706
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s" msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
#: mod/photos.php:698 #: mod/photos.php:706
msgid "a photo" msgid "a photo"
msgstr "een foto" msgstr "een foto"
#: mod/photos.php:811 #: mod/photos.php:819
msgid "Image file is empty." msgid "Image file is empty."
msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg." msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
#: mod/photos.php:978 #: mod/photos.php:986
msgid "No photos selected" msgid "No photos selected"
msgstr "Geen foto's geselecteerd" msgstr "Geen foto's geselecteerd"
#: mod/photos.php:1139 #: mod/photos.php:1147
#, php-format #, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage." msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Je hebt %1$.2f Mbytes van %2$.2f Mbytes foto-opslagruimte gebruikt." msgstr "Je hebt %1$.2f Mbytes van %2$.2f Mbytes foto-opslagruimte gebruikt."
#: mod/photos.php:1174 #: mod/photos.php:1182
msgid "Upload Photos" msgid "Upload Photos"
msgstr "Upload foto's" msgstr "Upload foto's"
#: mod/photos.php:1178 mod/photos.php:1249 #: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
msgid "New album name: " msgid "New album name: "
msgstr "Nieuwe albumnaam: " msgstr "Nieuwe albumnaam: "
#: mod/photos.php:1179 #: mod/photos.php:1187
msgid "or existing album name: " msgid "or existing album name: "
msgstr "of bestaande albumnaam: " msgstr "of bestaande albumnaam: "
#: mod/photos.php:1180 #: mod/photos.php:1188
msgid "Do not show a status post for this upload" msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload" msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
#: mod/photos.php:1182 mod/photos.php:1567 include/acl_selectors.php:346 #: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
msgid "Permissions" msgid "Permissions"
msgstr "Rechten" msgstr "Rechten"
#: mod/photos.php:1193 #: mod/photos.php:1201
msgid "Private Photo" msgid "Private Photo"
msgstr "Privé foto" msgstr "Privé foto"
#: mod/photos.php:1194 #: mod/photos.php:1202
msgid "Public Photo" msgid "Public Photo"
msgstr "Publieke foto" msgstr "Publieke foto"
#: mod/photos.php:1262 #: mod/photos.php:1270
msgid "Edit Album" msgid "Edit Album"
msgstr "Album wijzigen" msgstr "Album wijzigen"
#: mod/photos.php:1268 #: mod/photos.php:1276
msgid "Show Newest First" msgid "Show Newest First"
msgstr "Toon niewste eerst" msgstr "Toon niewste eerst"
#: mod/photos.php:1270 #: mod/photos.php:1278
msgid "Show Oldest First" msgid "Show Oldest First"
msgstr "Toon oudste eerst" msgstr "Toon oudste eerst"
#: mod/photos.php:1298 mod/photos.php:1876 #: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
msgid "View Photo" msgid "View Photo"
msgstr "Bekijk foto" msgstr "Bekijk foto"
#: mod/photos.php:1345 #: mod/photos.php:1353
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt." msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
#: mod/photos.php:1347 #: mod/photos.php:1355
msgid "Photo not available" msgid "Photo not available"
msgstr "Foto is niet beschikbaar" msgstr "Foto is niet beschikbaar"
#: mod/photos.php:1403 #: mod/photos.php:1411
msgid "View photo" msgid "View photo"
msgstr "Bekijk foto" msgstr "Bekijk foto"
#: mod/photos.php:1403 #: mod/photos.php:1411
msgid "Edit photo" msgid "Edit photo"
msgstr "Bewerk foto" msgstr "Bewerk foto"
#: mod/photos.php:1404 #: mod/photos.php:1412
msgid "Use as profile photo" msgid "Use as profile photo"
msgstr "Gebruik als profielfoto" msgstr "Gebruik als profielfoto"
#: mod/photos.php:1429 #: mod/photos.php:1437
msgid "View Full Size" msgid "View Full Size"
msgstr "Bekijk in volledig formaat" msgstr "Bekijk in volledig formaat"
#: mod/photos.php:1515 #: mod/photos.php:1523
msgid "Tags: " msgid "Tags: "
msgstr "Labels: " msgstr "Labels: "
#: mod/photos.php:1518 #: mod/photos.php:1526
msgid "[Remove any tag]" msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Alle labels verwijderen]" msgstr "[Alle labels verwijderen]"
#: mod/photos.php:1558 #: mod/photos.php:1566
msgid "New album name" msgid "New album name"
msgstr "Nieuwe albumnaam" msgstr "Nieuwe albumnaam"
#: mod/photos.php:1559 #: mod/photos.php:1567
msgid "Caption" msgid "Caption"
msgstr "Onderschrift" msgstr "Onderschrift"
#: mod/photos.php:1560 #: mod/photos.php:1568
msgid "Add a Tag" msgid "Add a Tag"
msgstr "Een label toevoegen" msgstr "Een label toevoegen"
#: mod/photos.php:1560 #: mod/photos.php:1568
msgid "" msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping " msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
#: mod/photos.php:1561 #: mod/photos.php:1569
msgid "Do not rotate" msgid "Do not rotate"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/photos.php:1562 #: mod/photos.php:1570
msgid "Rotate CW (right)" msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)" msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
#: mod/photos.php:1563 #: mod/photos.php:1571
msgid "Rotate CCW (left)" msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Roteren tegen de klok in (links)" msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
#: mod/photos.php:1578 #: mod/photos.php:1586
msgid "Private photo" msgid "Private photo"
msgstr "Privé foto" msgstr "Privé foto"
#: mod/photos.php:1579 #: mod/photos.php:1587
msgid "Public photo" msgid "Public photo"
msgstr "Publieke foto" msgstr "Publieke foto"
#: mod/photos.php:1601 include/conversation.php:1183 #: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1182
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Delen" msgstr "Delen"
#: mod/photos.php:1640 include/conversation.php:509 #: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
#: include/conversation.php:1405 #: include/conversation.php:1413
msgid "Attending" msgid "Attending"
msgid_plural "Attending" msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: mod/photos.php:1640 include/conversation.php:509 #: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
msgid "Not attending" msgid "Not attending"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/photos.php:1640 include/conversation.php:509 #: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
msgid "Might attend" msgid "Might attend"
msgstr "" msgstr ""
#: mod/photos.php:1805 #: mod/photos.php:1813
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "" msgstr ""
@ -6120,60 +6137,60 @@ msgstr "Item niet beschikbaar"
msgid "Item was not found." msgid "Item was not found."
msgstr "Item niet gevonden" msgstr "Item niet gevonden"
#: boot.php:771 #: boot.php:861
msgid "Delete this item?" msgid "Delete this item?"
msgstr "Dit item verwijderen?" msgstr "Dit item verwijderen?"
#: boot.php:774 #: boot.php:864
msgid "show fewer" msgid "show fewer"
msgstr "Minder tonen" msgstr "Minder tonen"
#: boot.php:1148 #: boot.php:1266
#, php-format #, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs." msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden." msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
#: boot.php:1255 #: boot.php:1378
msgid "Create a New Account" msgid "Create a New Account"
msgstr "Nieuwe account aanmaken" msgstr "Nieuwe account aanmaken"
#: boot.php:1280 include/nav.php:72 #: boot.php:1403 include/nav.php:72
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen" msgstr "Uitloggen"
#: boot.php:1283 #: boot.php:1406
msgid "Nickname or Email address: " msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Bijnaam of e-mailadres:" msgstr "Bijnaam of e-mailadres:"
#: boot.php:1284 #: boot.php:1407
msgid "Password: " msgid "Password: "
msgstr "Wachtwoord:" msgstr "Wachtwoord:"
#: boot.php:1285 #: boot.php:1408
msgid "Remember me" msgid "Remember me"
msgstr "Onthou me" msgstr "Onthou me"
#: boot.php:1288 #: boot.php:1411
msgid "Or login using OpenID: " msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Of log in met OpenID:" msgstr "Of log in met OpenID:"
#: boot.php:1294 #: boot.php:1417
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?" msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: boot.php:1297 #: boot.php:1420
msgid "Website Terms of Service" msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Gebruikersvoorwaarden website" msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
#: boot.php:1298 #: boot.php:1421
msgid "terms of service" msgid "terms of service"
msgstr "servicevoorwaarden" msgstr "servicevoorwaarden"
#: boot.php:1300 #: boot.php:1423
msgid "Website Privacy Policy" msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Privacybeleid website" msgstr "Privacybeleid website"
#: boot.php:1301 #: boot.php:1424
msgid "privacy policy" msgid "privacy policy"
msgstr "privacybeleid" msgstr "privacybeleid"
@ -6234,25 +6251,25 @@ msgid ""
"[pre]%s[/pre]" "[pre]%s[/pre]"
msgstr "" msgstr ""
#: include/dbstructure.php:152 #: include/dbstructure.php:153
msgid "Errors encountered creating database tables." msgid "Errors encountered creating database tables."
msgstr "Tijdens het aanmaken van databasetabellen zijn fouten vastgesteld." msgstr "Tijdens het aanmaken van databasetabellen zijn fouten vastgesteld."
#: include/dbstructure.php:210 #: include/dbstructure.php:230
msgid "Errors encountered performing database changes." msgid "Errors encountered performing database changes."
msgstr "" msgstr ""
#: include/auth.php:38 #: include/auth.php:44
msgid "Logged out." msgid "Logged out."
msgstr "Uitgelogd." msgstr "Uitgelogd."
#: include/auth.php:128 include/user.php:75 #: include/auth.php:134 include/user.php:75
msgid "" msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID." "Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "" msgstr ""
#: include/auth.php:128 include/user.php:75 #: include/auth.php:134 include/user.php:75
msgid "The error message was:" msgid "The error message was:"
msgstr "De foutboodschap was:" msgstr "De foutboodschap was:"
@ -6288,7 +6305,7 @@ msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen" msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526 #: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
#: view/theme/vier/theme.php:192 #: view/theme/vier/theme.php:206
msgid "Similar Interests" msgid "Similar Interests"
msgstr "Dezelfde interesses" msgstr "Dezelfde interesses"
@ -6297,205 +6314,228 @@ msgid "Random Profile"
msgstr "Willekeurig Profiel" msgstr "Willekeurig Profiel"
#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528 #: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
#: view/theme/vier/theme.php:194 #: view/theme/vier/theme.php:208
msgid "Invite Friends" msgid "Invite Friends"
msgstr "Vrienden uitnodigen" msgstr "Vrienden uitnodigen"
#: include/contact_widgets.php:71 #: include/contact_widgets.php:108
msgid "Networks" msgid "Networks"
msgstr "Netwerken" msgstr "Netwerken"
#: include/contact_widgets.php:74 #: include/contact_widgets.php:111
msgid "All Networks" msgid "All Networks"
msgstr "Alle netwerken" msgstr "Alle netwerken"
#: include/contact_widgets.php:104 include/features.php:61 #: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:102
msgid "Saved Folders" msgid "Saved Folders"
msgstr "Bewaarde Mappen" msgstr "Bewaarde Mappen"
#: include/contact_widgets.php:107 include/contact_widgets.php:139 #: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
msgid "Everything" msgid "Everything"
msgstr "Alles" msgstr "Alles"
#: include/contact_widgets.php:136 #: include/contact_widgets.php:173
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Categorieën" msgstr "Categorieën"
#: include/features.php:23 #: include/contact_widgets.php:237
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gedeeld contact"
msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
#: include/features.php:63
msgid "General Features" msgid "General Features"
msgstr "Algemene functies" msgstr "Algemene functies"
#: include/features.php:25 #: include/features.php:65
msgid "Multiple Profiles" msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Meerdere profielen" msgstr "Meerdere profielen"
#: include/features.php:25 #: include/features.php:65
msgid "Ability to create multiple profiles" msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken" msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
#: include/features.php:26 #: include/features.php:66
msgid "Photo Location" msgid "Photo Location"
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:26 #: include/features.php:66
msgid "" msgid ""
"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" "Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
" prior to stripping metadata and links it to a map." " prior to stripping metadata and links it to a map."
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:31 #: include/features.php:71
msgid "Post Composition Features" msgid "Post Composition Features"
msgstr "Functies voor het opstellen van berichten" msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
#: include/features.php:32 #: include/features.php:72
msgid "Richtext Editor" msgid "Richtext Editor"
msgstr "Tekstverwerker met opmaak" msgstr "Tekstverwerker met opmaak"
#: include/features.php:32 #: include/features.php:72
msgid "Enable richtext editor" msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Gebruik een tekstverwerker met eenvoudige opmaakfuncties" msgstr "Gebruik een tekstverwerker met eenvoudige opmaakfuncties"
#: include/features.php:33 #: include/features.php:73
msgid "Post Preview" msgid "Post Preview"
msgstr "Voorvertoning bericht" msgstr "Voorvertoning bericht"
#: include/features.php:33 #: include/features.php:73
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them" msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:34 #: include/features.php:74
msgid "Auto-mention Forums" msgid "Auto-mention Forums"
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:34 #: include/features.php:74
msgid "" msgid ""
"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window." "Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:39 #: include/features.php:79
msgid "Network Sidebar Widgets" msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Zijbalkwidgets op netwerkpagina" msgstr "Zijbalkwidgets op netwerkpagina"
#: include/features.php:40 #: include/features.php:80
msgid "Search by Date" msgid "Search by Date"
msgstr "Zoeken op datum" msgstr "Zoeken op datum"
#: include/features.php:40 #: include/features.php:80
msgid "Ability to select posts by date ranges" msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik" msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
#: include/features.php:41 #: include/features.php:81 include/features.php:111
msgid "List Forums"
msgstr ""
#: include/features.php:81
msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
msgstr ""
#: include/features.php:82
msgid "Group Filter" msgid "Group Filter"
msgstr "Groepsfilter" msgstr "Groepsfilter"
#: include/features.php:41 #: include/features.php:82
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group" msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen" msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen"
#: include/features.php:42 #: include/features.php:83
msgid "Network Filter" msgid "Network Filter"
msgstr "Netwerkfilter" msgstr "Netwerkfilter"
#: include/features.php:42 #: include/features.php:83
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network" msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde netwerken" msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde netwerken"
#: include/features.php:43 #: include/features.php:84
msgid "Save search terms for re-use" msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Sla zoekopdrachten op voor hergebruik" msgstr "Sla zoekopdrachten op voor hergebruik"
#: include/features.php:48 #: include/features.php:89
msgid "Network Tabs" msgid "Network Tabs"
msgstr "Netwerktabs" msgstr "Netwerktabs"
#: include/features.php:49 #: include/features.php:90
msgid "Network Personal Tab" msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Persoonlijke netwerktab" msgstr "Persoonlijke netwerktab"
#: include/features.php:49 #: include/features.php:90
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on" msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Sta het toe dat de tab netwerkberichten toont waarmee je interactie had" msgstr "Sta het toe dat de tab netwerkberichten toont waarmee je interactie had"
#: include/features.php:50 #: include/features.php:91
msgid "Network New Tab" msgid "Network New Tab"
msgstr "Nieuwe netwerktab" msgstr "Nieuwe netwerktab"
#: include/features.php:50 #: include/features.php:91
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)" msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
#: include/features.php:51 #: include/features.php:92
msgid "Network Shared Links Tab" msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:51 #: include/features.php:92
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:56 #: include/features.php:97
msgid "Post/Comment Tools" msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen" msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
#: include/features.php:57 #: include/features.php:98
msgid "Multiple Deletion" msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Meervoudige verwijdering" msgstr "Meervoudige verwijdering"
#: include/features.php:57 #: include/features.php:98
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once" msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Selecteer en verwijder meerdere berichten/reacties in een keer" msgstr "Selecteer en verwijder meerdere berichten/reacties in een keer"
#: include/features.php:58 #: include/features.php:99
msgid "Edit Sent Posts" msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Bewerk verzonden berichten" msgstr "Bewerk verzonden berichten"
#: include/features.php:58 #: include/features.php:99
msgid "Edit and correct posts and comments after sending" msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Bewerk en corrigeer berichten en reacties na verzending" msgstr "Bewerk en corrigeer berichten en reacties na verzending"
#: include/features.php:59 #: include/features.php:100
msgid "Tagging" msgid "Tagging"
msgstr "Labelen" msgstr "Labelen"
#: include/features.php:59 #: include/features.php:100
msgid "Ability to tag existing posts" msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Mogelijkheid om bestaande berichten te labelen" msgstr "Mogelijkheid om bestaande berichten te labelen"
#: include/features.php:60 #: include/features.php:101
msgid "Post Categories" msgid "Post Categories"
msgstr "Categorieën berichten" msgstr "Categorieën berichten"
#: include/features.php:60 #: include/features.php:101
msgid "Add categories to your posts" msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten" msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
#: include/features.php:61 #: include/features.php:102
msgid "Ability to file posts under folders" msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Mogelijkheid om berichten in mappen te bewaren" msgstr "Mogelijkheid om berichten in mappen te bewaren"
#: include/features.php:62 #: include/features.php:103
msgid "Dislike Posts" msgid "Dislike Posts"
msgstr "Vind berichten niet leuk" msgstr "Vind berichten niet leuk"
#: include/features.php:62 #: include/features.php:103
msgid "Ability to dislike posts/comments" msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Mogelijkheid om berichten of reacties niet leuk te vinden" msgstr "Mogelijkheid om berichten of reacties niet leuk te vinden"
#: include/features.php:63 #: include/features.php:104
msgid "Star Posts" msgid "Star Posts"
msgstr "Geef berichten een ster" msgstr "Geef berichten een ster"
#: include/features.php:63 #: include/features.php:104
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator" msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:64 #: include/features.php:105
msgid "Mute Post Notifications" msgid "Mute Post Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:64 #: include/features.php:105
msgid "Ability to mute notifications for a thread" msgid "Ability to mute notifications for a thread"
msgstr "" msgstr ""
#: include/features.php:110
msgid "Advanced Profile Settings"
msgstr ""
#: include/features.php:111
msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
msgstr ""
#: include/follow.php:77 #: include/follow.php:77
msgid "Connect URL missing." msgid "Connect URL missing."
msgstr "" msgstr ""
@ -6562,23 +6602,27 @@ msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande
msgid "Default privacy group for new contacts" msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: include/group.php:228 #: include/group.php:239
msgid "Everybody" msgid "Everybody"
msgstr "Iedereen" msgstr "Iedereen"
#: include/group.php:251 #: include/group.php:262
msgid "edit" msgid "edit"
msgstr "verander" msgstr "verander"
#: include/group.php:273 #: include/group.php:285
msgid "Edit groups"
msgstr ""
#: include/group.php:287
msgid "Edit group" msgid "Edit group"
msgstr "Verander groep" msgstr "Verander groep"
#: include/group.php:274 #: include/group.php:288
msgid "Create a new group" msgid "Create a new group"
msgstr "Maak nieuwe groep" msgstr "Maak nieuwe groep"
#: include/group.php:277 #: include/group.php:291
msgid "Contacts not in any group" msgid "Contacts not in any group"
msgstr "" msgstr ""
@ -6647,180 +6691,208 @@ msgstr "secondes"
msgid "%1$d %2$s ago" msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s geleden" msgstr "%1$d %2$s geleden"
#: include/datetime.php:474 include/items.php:2484 #: include/datetime.php:474 include/items.php:2477
#, php-format #, php-format
msgid "%s's birthday" msgid "%s's birthday"
msgstr "%s's verjaardag" msgstr "%s's verjaardag"
#: include/datetime.php:475 include/items.php:2485 #: include/datetime.php:475 include/items.php:2478
#, php-format #, php-format
msgid "Happy Birthday %s" msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Gefeliciteerd %s" msgstr "Gefeliciteerd %s"
#: include/identity.php:38 #: include/identity.php:42
msgid "Requested account is not available." msgid "Requested account is not available."
msgstr "Gevraagde account is niet beschikbaar." msgstr "Gevraagde account is niet beschikbaar."
#: include/identity.php:121 include/identity.php:255 include/identity.php:608 #: include/identity.php:95 include/identity.php:284 include/identity.php:662
msgid "Edit profile" msgid "Edit profile"
msgstr "Bewerk profiel" msgstr "Bewerk profiel"
#: include/identity.php:220 #: include/identity.php:244
msgid "Atom feed"
msgstr ""
#: include/identity.php:249
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Bericht" msgstr "Bericht"
#: include/identity.php:226 include/nav.php:185 #: include/identity.php:255 include/nav.php:185
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Profielen" msgstr "Profielen"
#: include/identity.php:226 #: include/identity.php:255
msgid "Manage/edit profiles" msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Beheer/wijzig profielen" msgstr "Beheer/wijzig profielen"
#: include/identity.php:342 #: include/identity.php:425 include/identity.php:509
msgid "Network:"
msgstr ""
#: include/identity.php:374 include/identity.php:460
msgid "g A l F d" msgid "g A l F d"
msgstr "G l j F" msgstr "G l j F"
#: include/identity.php:375 include/identity.php:461 #: include/identity.php:426 include/identity.php:510
msgid "F d" msgid "F d"
msgstr "d F" msgstr "d F"
#: include/identity.php:420 include/identity.php:507 #: include/identity.php:471 include/identity.php:556
msgid "[today]" msgid "[today]"
msgstr "[vandaag]" msgstr "[vandaag]"
#: include/identity.php:432 #: include/identity.php:483
msgid "Birthday Reminders" msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Verjaardagsherinneringen" msgstr "Verjaardagsherinneringen"
#: include/identity.php:433 #: include/identity.php:484
msgid "Birthdays this week:" msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Verjaardagen deze week:" msgstr "Verjaardagen deze week:"
#: include/identity.php:494 #: include/identity.php:543
msgid "[No description]" msgid "[No description]"
msgstr "[Geen omschrijving]" msgstr "[Geen omschrijving]"
#: include/identity.php:518 #: include/identity.php:567
msgid "Event Reminders" msgid "Event Reminders"
msgstr "Gebeurtenisherinneringen" msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
#: include/identity.php:519 #: include/identity.php:568
msgid "Events this week:" msgid "Events this week:"
msgstr "Gebeurtenissen deze week:" msgstr "Gebeurtenissen deze week:"
#: include/identity.php:546 #: include/identity.php:595
msgid "j F, Y" msgid "j F, Y"
msgstr "F j Y" msgstr "F j Y"
#: include/identity.php:547 #: include/identity.php:596
msgid "j F" msgid "j F"
msgstr "F j" msgstr "F j"
#: include/identity.php:554 #: include/identity.php:603
msgid "Birthday:" msgid "Birthday:"
msgstr "Verjaardag:" msgstr "Verjaardag:"
#: include/identity.php:558 #: include/identity.php:607
msgid "Age:" msgid "Age:"
msgstr "Leeftijd:" msgstr "Leeftijd:"
#: include/identity.php:567 #: include/identity.php:616
#, php-format #, php-format
msgid "for %1$d %2$s" msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "voor %1$d %2$s" msgstr "voor %1$d %2$s"
#: include/identity.php:580 #: include/identity.php:629
msgid "Religion:" msgid "Religion:"
msgstr "Religie:" msgstr "Religie:"
#: include/identity.php:584 #: include/identity.php:633
msgid "Hobbies/Interests:" msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobby:" msgstr "Hobby:"
#: include/identity.php:591 #: include/identity.php:640
msgid "Contact information and Social Networks:" msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:" msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
#: include/identity.php:593 #: include/identity.php:642
msgid "Musical interests:" msgid "Musical interests:"
msgstr "Muzikale interesse " msgstr "Muzikale interesse "
#: include/identity.php:595 #: include/identity.php:644
msgid "Books, literature:" msgid "Books, literature:"
msgstr "Boeken, literatuur:" msgstr "Boeken, literatuur:"
#: include/identity.php:597 #: include/identity.php:646
msgid "Television:" msgid "Television:"
msgstr "Televisie" msgstr "Televisie"
#: include/identity.php:599 #: include/identity.php:648
msgid "Film/dance/culture/entertainment:" msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:" msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
#: include/identity.php:601 #: include/identity.php:650
msgid "Love/Romance:" msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liefde/romance:" msgstr "Liefde/romance:"
#: include/identity.php:603 #: include/identity.php:652
msgid "Work/employment:" msgid "Work/employment:"
msgstr "Werk/beroep:" msgstr "Werk/beroep:"
#: include/identity.php:605 #: include/identity.php:654
msgid "School/education:" msgid "School/education:"
msgstr "School/opleiding:" msgstr "School/opleiding:"
#: include/identity.php:633 include/nav.php:75 #: include/identity.php:658
msgid "Status" msgid "Forums:"
msgstr "Tijdlijn" msgstr ""
#: include/identity.php:636 #: include/identity.php:710 include/identity.php:713 include/nav.php:78
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
#: include/identity.php:644
msgid "Profile Details"
msgstr "Profieldetails"
#: include/identity.php:657 include/identity.php:660 include/nav.php:78
msgid "Videos" msgid "Videos"
msgstr "Video's" msgstr "Video's"
#: include/identity.php:672 include/nav.php:140 #: include/identity.php:725 include/nav.php:140
msgid "Events and Calendar" msgid "Events and Calendar"
msgstr "Gebeurtenissen en kalender" msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
#: include/identity.php:680 #: include/identity.php:733
msgid "Only You Can See This" msgid "Only You Can See This"
msgstr "Alleen jij kunt dit zien" msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
#: include/acl_selectors.php:324 #: include/like.php:167 include/conversation.php:122
#: include/conversation.php:258 include/text.php:1991
#: view/theme/diabook/theme.php:463
msgid "event"
msgstr "gebeurtenis"
#: include/like.php:184 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2163
#: view/theme/diabook/theme.php:480
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s leuk"
#: include/like.php:186 include/conversation.php:144
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s niet leuk"
#: include/like.php:188
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: include/like.php:190
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: include/like.php:192
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: include/acl_selectors.php:325
msgid "Post to Email" msgid "Post to Email"
msgstr "Verzenden per e-mail" msgstr "Verzenden per e-mail"
#: include/acl_selectors.php:329 #: include/acl_selectors.php:330
#, php-format #, php-format
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled." msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
msgstr "" msgstr ""
#: include/acl_selectors.php:335 #: include/acl_selectors.php:336
msgid "Visible to everybody" msgid "Visible to everybody"
msgstr "Zichtbaar voor iedereen" msgstr "Zichtbaar voor iedereen"
#: include/acl_selectors.php:336 view/theme/diabook/config.php:142 #: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103 #: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
msgid "show" msgid "show"
msgstr "tonen" msgstr "tonen"
#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142 #: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103 #: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
msgid "don't show" msgid "don't show"
msgstr "niet tonen" msgstr "niet tonen"
#: include/acl_selectors.php:348
msgid "Close"
msgstr "Afsluiten"
#: include/message.php:15 include/message.php:173 #: include/message.php:15 include/message.php:173
msgid "[no subject]" msgid "[no subject]"
msgstr "[geen onderwerp]" msgstr "[geen onderwerp]"
@ -6829,31 +6901,31 @@ msgstr "[geen onderwerp]"
msgid "stopped following" msgid "stopped following"
msgstr "" msgstr ""
#: include/Contact.php:334 include/conversation.php:911 #: include/Contact.php:337 include/conversation.php:911
msgid "View Status" msgid "View Status"
msgstr "Bekijk status" msgstr "Bekijk status"
#: include/Contact.php:336 include/conversation.php:913 #: include/Contact.php:339 include/conversation.php:913
msgid "View Photos" msgid "View Photos"
msgstr "Bekijk foto's" msgstr "Bekijk foto's"
#: include/Contact.php:337 include/conversation.php:914 #: include/Contact.php:340 include/conversation.php:914
msgid "Network Posts" msgid "Network Posts"
msgstr "Netwerkberichten" msgstr "Netwerkberichten"
#: include/Contact.php:338 include/conversation.php:915 #: include/Contact.php:341 include/conversation.php:915
msgid "Edit Contact" msgid "Edit Contact"
msgstr "Bewerk contact" msgstr "Bewerk contact"
#: include/Contact.php:339 #: include/Contact.php:342
msgid "Drop Contact" msgid "Drop Contact"
msgstr "Verwijder contact" msgstr "Verwijder contact"
#: include/Contact.php:340 include/conversation.php:916 #: include/Contact.php:343 include/conversation.php:916
msgid "Send PM" msgid "Send PM"
msgstr "Stuur een privébericht" msgstr "Stuur een privébericht"
#: include/Contact.php:341 include/conversation.php:920 #: include/Contact.php:344 include/conversation.php:920
msgid "Poke" msgid "Poke"
msgstr "Aanstoten" msgstr "Aanstoten"
@ -6916,406 +6988,407 @@ msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
msgid "Follow Thread" msgid "Follow Thread"
msgstr "Conversatie volgen" msgstr "Conversatie volgen"
#: include/conversation.php:1035 #: include/conversation.php:1034
#, php-format #, php-format
msgid "%s likes this." msgid "%s likes this."
msgstr "%s vindt dit leuk." msgstr "%s vindt dit leuk."
#: include/conversation.php:1038 #: include/conversation.php:1037
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't like this." msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s vindt dit niet leuk." msgstr "%s vindt dit niet leuk."
#: include/conversation.php:1041 #: include/conversation.php:1040
#, php-format #, php-format
msgid "%s attends." msgid "%s attends."
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1044 #: include/conversation.php:1043
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't attend." msgid "%s doesn't attend."
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1047 #: include/conversation.php:1046
#, php-format #, php-format
msgid "%s attends maybe." msgid "%s attends maybe."
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1057 #: include/conversation.php:1056
msgid "and" msgid "and"
msgstr "en" msgstr "en"
#: include/conversation.php:1063 #: include/conversation.php:1062
#, php-format #, php-format
msgid ", and %d other people" msgid ", and %d other people"
msgstr ", en %d andere mensen" msgstr ", en %d andere mensen"
#: include/conversation.php:1072 #: include/conversation.php:1071
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk" msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
#: include/conversation.php:1073 #: include/conversation.php:1072
#, php-format #, php-format
msgid "%s like this." msgid "%s like this."
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1076 #: include/conversation.php:1075
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk" msgstr "<span %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
#: include/conversation.php:1077 #: include/conversation.php:1076
#, php-format #, php-format
msgid "%s don't like this." msgid "%s don't like this."
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1080 #: include/conversation.php:1079
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1081 #: include/conversation.php:1080
#, php-format #, php-format
msgid "%s attend." msgid "%s attend."
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1084 #: include/conversation.php:1083
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1085 #: include/conversation.php:1084
#, php-format #, php-format
msgid "%s don't attend." msgid "%s don't attend."
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1088 #: include/conversation.php:1087
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> anttend maybe" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1089 #: include/conversation.php:1088
#, php-format #, php-format
msgid "%s anttend maybe." msgid "%s anttend maybe."
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146 #: include/conversation.php:1127 include/conversation.php:1145
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>" msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148 #: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
msgid "Please enter a video link/URL:" msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Vul een videolink/URL in:" msgstr "Vul een videolink/URL in:"
#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149 #: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
msgid "Please enter an audio link/URL:" msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Vul een audiolink/URL in:" msgstr "Vul een audiolink/URL in:"
#: include/conversation.php:1132 include/conversation.php:1150 #: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
msgid "Tag term:" msgid "Tag term:"
msgstr "Label:" msgstr "Label:"
#: include/conversation.php:1134 include/conversation.php:1152 #: include/conversation.php:1133 include/conversation.php:1151
msgid "Where are you right now?" msgid "Where are you right now?"
msgstr "Waar ben je nu?" msgstr "Waar ben je nu?"
#: include/conversation.php:1135 #: include/conversation.php:1134
msgid "Delete item(s)?" msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Item(s) verwijderen?" msgstr "Item(s) verwijderen?"
#: include/conversation.php:1204 #: include/conversation.php:1203
msgid "permissions" msgid "permissions"
msgstr "rechten" msgstr "rechten"
#: include/conversation.php:1227 #: include/conversation.php:1226
msgid "Post to Groups" msgid "Post to Groups"
msgstr "Verzenden naar Groepen" msgstr "Verzenden naar Groepen"
#: include/conversation.php:1228 #: include/conversation.php:1227
msgid "Post to Contacts" msgid "Post to Contacts"
msgstr "Verzenden naar Contacten" msgstr "Verzenden naar Contacten"
#: include/conversation.php:1229 #: include/conversation.php:1228
msgid "Private post" msgid "Private post"
msgstr "Privé verzending" msgstr "Privé verzending"
#: include/conversation.php:1377 #: include/conversation.php:1385
msgid "View all" msgid "View all"
msgstr "" msgstr ""
#: include/conversation.php:1399 #: include/conversation.php:1407
msgid "Like" msgid "Like"
msgid_plural "Likes" msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: include/conversation.php:1402 #: include/conversation.php:1410
msgid "Dislike" msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes" msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: include/conversation.php:1408 #: include/conversation.php:1416
msgid "Not Attending" msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending" msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: include/conversation.php:1411 include/profile_selectors.php:6 #: include/conversation.php:1419 include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided" msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided" msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
#: view/theme/vier/theme.php:259
msgid "Forums"
msgstr ""
#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
msgid "External link to forum"
msgstr ""
#: include/network.php:967 #: include/network.php:967
msgid "view full size" msgid "view full size"
msgstr "Volledig formaat" msgstr "Volledig formaat"
#: include/text.php:299 #: include/text.php:303
msgid "newer" msgid "newer"
msgstr "nieuwere berichten" msgstr "nieuwere berichten"
#: include/text.php:301 #: include/text.php:305
msgid "older" msgid "older"
msgstr "oudere berichten" msgstr "oudere berichten"
#: include/text.php:306 #: include/text.php:310
msgid "prev" msgid "prev"
msgstr "vorige" msgstr "vorige"
#: include/text.php:308 #: include/text.php:312
msgid "first" msgid "first"
msgstr "eerste" msgstr "eerste"
#: include/text.php:340 #: include/text.php:344
msgid "last" msgid "last"
msgstr "laatste" msgstr "laatste"
#: include/text.php:343 #: include/text.php:347
msgid "next" msgid "next"
msgstr "volgende" msgstr "volgende"
#: include/text.php:398 #: include/text.php:402
msgid "Loading more entries..." msgid "Loading more entries..."
msgstr "" msgstr ""
#: include/text.php:399 #: include/text.php:403
msgid "The end" msgid "The end"
msgstr "" msgstr ""
#: include/text.php:890 #: include/text.php:894
msgid "No contacts" msgid "No contacts"
msgstr "Geen contacten" msgstr "Geen contacten"
#: include/text.php:905 #: include/text.php:909
#, php-format #, php-format
msgid "%d Contact" msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts" msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d contact" msgstr[0] "%d contact"
msgstr[1] "%d contacten" msgstr[1] "%d contacten"
#: include/text.php:1003 include/nav.php:121 #: include/text.php:921
msgid "View Contacts"
msgstr "Bekijk contacten"
#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
msgid "Full Text" msgid "Full Text"
msgstr "" msgstr ""
#: include/text.php:1004 include/nav.php:122 #: include/text.php:1011 include/nav.php:122
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: include/text.php:1008 include/nav.php:126 #: include/text.php:1066
msgid "Forums"
msgstr ""
#: include/text.php:1059
msgid "poke" msgid "poke"
msgstr "aanstoten" msgstr "aanstoten"
#: include/text.php:1059 #: include/text.php:1066
msgid "poked" msgid "poked"
msgstr "aangestoten" msgstr "aangestoten"
#: include/text.php:1060 #: include/text.php:1067
msgid "ping" msgid "ping"
msgstr "ping" msgstr "ping"
#: include/text.php:1060 #: include/text.php:1067
msgid "pinged" msgid "pinged"
msgstr "gepingd" msgstr "gepingd"
#: include/text.php:1061 #: include/text.php:1068
msgid "prod" msgid "prod"
msgstr "porren" msgstr "porren"
#: include/text.php:1061 #: include/text.php:1068
msgid "prodded" msgid "prodded"
msgstr "gepord" msgstr "gepord"
#: include/text.php:1062 #: include/text.php:1069
msgid "slap" msgid "slap"
msgstr "slaan" msgstr "slaan"
#: include/text.php:1062 #: include/text.php:1069
msgid "slapped" msgid "slapped"
msgstr "geslagen" msgstr "geslagen"
#: include/text.php:1063 #: include/text.php:1070
msgid "finger" msgid "finger"
msgstr "finger" msgstr "finger"
#: include/text.php:1063 #: include/text.php:1070
msgid "fingered" msgid "fingered"
msgstr "gerfingerd" msgstr "gerfingerd"
#: include/text.php:1064 #: include/text.php:1071
msgid "rebuff" msgid "rebuff"
msgstr "afpoeieren" msgstr "afpoeieren"
#: include/text.php:1064 #: include/text.php:1071
msgid "rebuffed" msgid "rebuffed"
msgstr "afgepoeierd" msgstr "afgepoeierd"
#: include/text.php:1078 #: include/text.php:1085
msgid "happy" msgid "happy"
msgstr "Blij" msgstr "Blij"
#: include/text.php:1079 #: include/text.php:1086
msgid "sad" msgid "sad"
msgstr "Verdrietig" msgstr "Verdrietig"
#: include/text.php:1080 #: include/text.php:1087
msgid "mellow" msgid "mellow"
msgstr "mellow" msgstr "mellow"
#: include/text.php:1081 #: include/text.php:1088
msgid "tired" msgid "tired"
msgstr "vermoeid" msgstr "vermoeid"
#: include/text.php:1082 #: include/text.php:1089
msgid "perky" msgid "perky"
msgstr "parmantig" msgstr "parmantig"
#: include/text.php:1083 #: include/text.php:1090
msgid "angry" msgid "angry"
msgstr "boos" msgstr "boos"
#: include/text.php:1084 #: include/text.php:1091
msgid "stupified" msgid "stupified"
msgstr "verbijsterd" msgstr "verbijsterd"
#: include/text.php:1085 #: include/text.php:1092
msgid "puzzled" msgid "puzzled"
msgstr "onzeker" msgstr "onzeker"
#: include/text.php:1086 #: include/text.php:1093
msgid "interested" msgid "interested"
msgstr "Geïnteresseerd" msgstr "Geïnteresseerd"
#: include/text.php:1087 #: include/text.php:1094
msgid "bitter" msgid "bitter"
msgstr "bitter" msgstr "bitter"
#: include/text.php:1088 #: include/text.php:1095
msgid "cheerful" msgid "cheerful"
msgstr "vrolijk" msgstr "vrolijk"
#: include/text.php:1089 #: include/text.php:1096
msgid "alive" msgid "alive"
msgstr "levend" msgstr "levend"
#: include/text.php:1090 #: include/text.php:1097
msgid "annoyed" msgid "annoyed"
msgstr "verveeld" msgstr "verveeld"
#: include/text.php:1091 #: include/text.php:1098
msgid "anxious" msgid "anxious"
msgstr "bezorgd" msgstr "bezorgd"
#: include/text.php:1092 #: include/text.php:1099
msgid "cranky" msgid "cranky"
msgstr "humeurig " msgstr "humeurig "
#: include/text.php:1093 #: include/text.php:1100
msgid "disturbed" msgid "disturbed"
msgstr "verontrust" msgstr "verontrust"
#: include/text.php:1094 #: include/text.php:1101
msgid "frustrated" msgid "frustrated"
msgstr "gefrustreerd" msgstr "gefrustreerd"
#: include/text.php:1095 #: include/text.php:1102
msgid "motivated" msgid "motivated"
msgstr "gemotiveerd" msgstr "gemotiveerd"
#: include/text.php:1096 #: include/text.php:1103
msgid "relaxed" msgid "relaxed"
msgstr "ontspannen" msgstr "ontspannen"
#: include/text.php:1097 #: include/text.php:1104
msgid "surprised" msgid "surprised"
msgstr "verbaasd" msgstr "verbaasd"
#: include/text.php:1490 #: include/text.php:1497
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "bytes" msgstr "bytes"
#: include/text.php:1522 include/text.php:1534 #: include/text.php:1529 include/text.php:1541
msgid "Click to open/close" msgid "Click to open/close"
msgstr "klik om te openen/sluiten" msgstr "klik om te openen/sluiten"
#: include/text.php:1708 #: include/text.php:1715
msgid "View on separate page" msgid "View on separate page"
msgstr "" msgstr ""
#: include/text.php:1709 #: include/text.php:1716
msgid "view on separate page" msgid "view on separate page"
msgstr "" msgstr ""
#: include/text.php:1990 #: include/text.php:1995
msgid "activity" msgid "activity"
msgstr "activiteit" msgstr "activiteit"
#: include/text.php:1993 #: include/text.php:1998
msgid "post" msgid "post"
msgstr "bericht" msgstr "bericht"
#: include/text.php:2161 #: include/text.php:2166
msgid "Item filed" msgid "Item filed"
msgstr "Item bewaard" msgstr "Item bewaard"
#: include/bbcode.php:474 include/bbcode.php:1132 include/bbcode.php:1133 #: include/bbcode.php:482 include/bbcode.php:1157 include/bbcode.php:1158
msgid "Image/photo" msgid "Image/photo"
msgstr "Afbeelding/foto" msgstr "Afbeelding/foto"
#: include/bbcode.php:572 #: include/bbcode.php:595
#, php-format #, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s" msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "" msgstr ""
#: include/bbcode.php:606 #: include/bbcode.php:629
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a " "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>" "href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: include/bbcode.php:1092 include/bbcode.php:1112 #: include/bbcode.php:1117 include/bbcode.php:1137
msgid "$1 wrote:" msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 schreef:" msgstr "$1 schreef:"
#: include/bbcode.php:1141 include/bbcode.php:1142 #: include/bbcode.php:1166 include/bbcode.php:1167
msgid "Encrypted content" msgid "Encrypted content"
msgstr "Versleutelde inhoud" msgstr "Versleutelde inhoud"
#: include/notifier.php:840 include/delivery.php:456 #: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:55
msgid "(no subject)"
msgstr "(geen onderwerp)"
#: include/notifier.php:850 include/delivery.php:467 include/enotify.php:37
msgid "noreply"
msgstr "geen reactie"
#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
#, php-format #, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'" msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "" msgstr ""
@ -7360,6 +7433,10 @@ msgstr "OStatus"
msgid "RSS/Atom" msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom" msgstr "RSS/Atom"
#: include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: include/contact_selectors.php:82 #: include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!" msgid "Zot!"
msgstr "Zot!" msgstr "Zot!"
@ -7404,7 +7481,7 @@ msgstr ""
msgid "Redmatrix" msgid "Redmatrix"
msgstr "" msgstr ""
#: include/Scrape.php:603 #: include/Scrape.php:624
msgid " on Last.fm" msgid " on Last.fm"
msgstr " op Last.fm" msgstr " op Last.fm"
@ -7416,15 +7493,15 @@ msgstr "Begint:"
msgid "Finishes:" msgid "Finishes:"
msgstr "Eindigt:" msgstr "Eindigt:"
#: include/plugin.php:458 include/plugin.php:460 #: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
msgid "Click here to upgrade." msgid "Click here to upgrade."
msgstr "" msgstr ""
#: include/plugin.php:466 #: include/plugin.php:530
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan." msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "" msgstr ""
#: include/plugin.php:471 #: include/plugin.php:535
msgid "This action is not available under your subscription plan." msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "" msgstr ""
@ -7580,46 +7657,21 @@ msgstr "Navigatie"
msgid "Site map" msgid "Site map"
msgstr "Sitemap" msgstr "Sitemap"
#: include/api.php:321 include/api.php:332 include/api.php:441 #: include/api.php:878
#: include/api.php:1151 include/api.php:1153
msgid "User not found."
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
#: include/api.php:799
#, php-format #, php-format
msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "" msgstr ""
#: include/api.php:818 #: include/api.php:897
#, php-format #, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "" msgstr ""
#: include/api.php:837 #: include/api.php:916
#, php-format #, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr "" msgstr ""
#: include/api.php:1360
msgid "There is no status with this id."
msgstr "Er is geen status met dit kenmerk"
#: include/api.php:1434
msgid "There is no conversation with this id."
msgstr ""
#: include/api.php:1713
msgid "Invalid item."
msgstr ""
#: include/api.php:1723
msgid "Invalid action. "
msgstr ""
#: include/api.php:1731
msgid "DB error"
msgstr ""
#: include/user.php:48 #: include/user.php:48
msgid "An invitation is required." msgid "An invitation is required."
msgstr "Een uitnodiging is vereist." msgstr "Een uitnodiging is vereist."
@ -7664,37 +7716,37 @@ msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"." msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
msgstr "" msgstr ""
#: include/user.php:146 include/user.php:244 #: include/user.php:147 include/user.php:245
msgid "Nickname is already registered. Please choose another." msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere." msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
#: include/user.php:156 #: include/user.php:157
msgid "" msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose " "Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another." "another."
msgstr "Bijnaam was ooit hier geregistreerd en kan niet herbruikt worden. Kies een andere." msgstr "Bijnaam was ooit hier geregistreerd en kan niet herbruikt worden. Kies een andere."
#: include/user.php:172 #: include/user.php:173
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt." msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
#: include/user.php:230 #: include/user.php:231
msgid "An error occurred during registration. Please try again." msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: include/user.php:255 view/theme/duepuntozero/config.php:44 #: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
msgid "default" msgid "default"
msgstr "standaard" msgstr "standaard"
#: include/user.php:265 #: include/user.php:266
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: include/user.php:297 include/user.php:301 include/profile_selectors.php:42 #: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "Vrienden" msgstr "Vrienden"
#: include/user.php:385 #: include/user.php:387
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -7703,7 +7755,7 @@ msgid ""
"\t" "\t"
msgstr "" msgstr ""
#: include/user.php:389 #: include/user.php:391
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -7733,19 +7785,27 @@ msgid ""
"\t\tThank you and welcome to %2$s." "\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: include/diaspora.php:719 #: include/diaspora.php:720
msgid "Sharing notification from Diaspora network" msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "" msgstr ""
#: include/diaspora.php:2574 #: include/diaspora.php:2604
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "Bijlagen:" msgstr "Bijlagen:"
#: include/items.php:4933 #: include/delivery.php:533
msgid "(no subject)"
msgstr "(geen onderwerp)"
#: include/delivery.php:544 include/enotify.php:37
msgid "noreply"
msgstr "geen reactie"
#: include/items.php:4903
msgid "Do you really want to delete this item?" msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?" msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
#: include/items.php:5208 #: include/items.php:5178
msgid "Archives" msgid "Archives"
msgstr "Archieven" msgstr "Archieven"
@ -8261,11 +8321,11 @@ msgstr ""
msgid "Please visit %s to approve or reject the request." msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "" msgstr ""
#: include/oembed.php:220 #: include/oembed.php:214
msgid "Embedded content" msgid "Embedded content"
msgstr "Ingebedde inhoud" msgstr "Ingebedde inhoud"
#: include/oembed.php:229 #: include/oembed.php:223
msgid "Embedding disabled" msgid "Embedding disabled"
msgstr "Inbedden uitgeschakeld" msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
@ -8305,7 +8365,7 @@ msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
msgid "Done. You can now login with your username and password" msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord" msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
#: index.php:441 #: index.php:442
msgid "toggle mobile" msgid "toggle mobile"
msgstr "mobiel thema omwisselen" msgstr "mobiel thema omwisselen"
@ -8376,7 +8436,7 @@ msgstr ""
#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130 #: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624 #: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
#: view/theme/vier/config.php:111 view/theme/vier/theme.php:230 #: view/theme/vier/config.php:111
msgid "Community Pages" msgid "Community Pages"
msgstr "Forum/groepspagina's" msgstr "Forum/groepspagina's"
@ -8387,7 +8447,7 @@ msgstr "Earth Layers"
#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391 #: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112 #: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
#: view/theme/vier/theme.php:142 #: view/theme/vier/theme.php:156
msgid "Community Profiles" msgid "Community Profiles"
msgstr "Forum/groepsprofielen" msgstr "Forum/groepsprofielen"
@ -8398,19 +8458,19 @@ msgstr ""
#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606 #: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114 #: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
#: view/theme/vier/theme.php:348 #: view/theme/vier/theme.php:377
msgid "Connect Services" msgid "Connect Services"
msgstr "Diensten verbinden" msgstr "Diensten verbinden"
#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523 #: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115 #: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
#: view/theme/vier/theme.php:189 #: view/theme/vier/theme.php:203
msgid "Find Friends" msgid "Find Friends"
msgstr "Zoek vrienden" msgstr "Zoek vrienden"
#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412 #: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116 #: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
#: view/theme/vier/theme.php:171 #: view/theme/vier/theme.php:185
msgid "Last users" msgid "Last users"
msgstr "Laatste gebruikers" msgstr "Laatste gebruikers"
@ -8432,7 +8492,7 @@ msgstr "Jouw contacten"
msgid "Your personal photos" msgid "Your personal photos"
msgstr "Jouw persoonlijke foto's" msgstr "Jouw persoonlijke foto's"
#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:190 #: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Local Directory" msgid "Local Directory"
msgstr "Lokale gids" msgstr "Lokale gids"
@ -8452,11 +8512,7 @@ msgstr ""
msgid "Set style" msgid "Set style"
msgstr "" msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:234 #: view/theme/vier/theme.php:295
msgid "External link to forum"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:266
msgid "Quick Start" msgid "Quick Start"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -5,9 +5,11 @@ function string_plural_select_nl($n){
return ($n != 1);; return ($n != 1);;
}} }}
; ;
$a->strings["Network:"] = "Netwerk:";
$a->strings["Forum"] = "Forum";
$a->strings["%d contact edited."] = array( $a->strings["%d contact edited."] = array(
0 => "", 0 => "%d contact gewijzigd.",
1 => "", 1 => "%d contacten gewijzigd.",
); );
$a->strings["Could not access contact record."] = "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"; $a->strings["Could not access contact record."] = "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."; $a->strings["Could not locate selected profile."] = "Kon het geselecteerde profiel niet vinden.";
@ -33,28 +35,11 @@ $a->strings["(Update was successful)"] = "(Wijziging is geslaagd)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Wijziging is niet geslaagd)"; $a->strings["(Update was not successful)"] = "(Wijziging is niet geslaagd)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Stel vrienden voor"; $a->strings["Suggest friends"] = "Stel vrienden voor";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netwerk type: %s"; $a->strings["Network type: %s"] = "Netwerk type: %s";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gedeeld contact",
1 => "%d gedeelde contacten",
);
$a->strings["View all contacts"] = "Alle contacten zien";
$a->strings["Unblock"] = "Blokkering opheffen";
$a->strings["Block"] = "Blokkeren";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Schakel geblokkeerde status";
$a->strings["Unignore"] = "Negeer niet meer";
$a->strings["Ignore"] = "Negeren";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Schakel negeerstatus";
$a->strings["Unarchive"] = "Archiveer niet meer";
$a->strings["Archive"] = "Archiveer";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Schakel archiveringsstatus";
$a->strings["Repair"] = "Herstellen";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Geavanceerde instellingen voor contacten";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Communicatie met dit contact is verbroken!"; $a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Communicatie met dit contact is verbroken!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = ""; $a->strings["Fetch further information for feeds"] = "";
$a->strings["Disabled"] = "Uitgeschakeld"; $a->strings["Disabled"] = "Uitgeschakeld";
$a->strings["Fetch information"] = ""; $a->strings["Fetch information"] = "";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = ""; $a->strings["Fetch information and keywords"] = "";
$a->strings["Contact Editor"] = "Contactbewerker";
$a->strings["Submit"] = "Opslaan"; $a->strings["Submit"] = "Opslaan";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Zichtbaarheid profiel"; $a->strings["Profile Visibility"] = "Zichtbaarheid profiel";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s uw profiel bezoekt. "; $a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s uw profiel bezoekt. ";
@ -70,6 +55,10 @@ $a->strings["Last update:"] = "Laatste wijziging:";
$a->strings["Update public posts"] = "Openbare posts aanpassen"; $a->strings["Update public posts"] = "Openbare posts aanpassen";
$a->strings["Update now"] = "Wijzig nu"; $a->strings["Update now"] = "Wijzig nu";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbind/Volg"; $a->strings["Connect/Follow"] = "Verbind/Volg";
$a->strings["Unblock"] = "Blokkering opheffen";
$a->strings["Block"] = "Blokkeren";
$a->strings["Unignore"] = "Negeer niet meer";
$a->strings["Ignore"] = "Negeren";
$a->strings["Currently blocked"] = "Op dit moment geblokkeerd"; $a->strings["Currently blocked"] = "Op dit moment geblokkeerd";
$a->strings["Currently ignored"] = "Op dit moment genegeerd"; $a->strings["Currently ignored"] = "Op dit moment genegeerd";
$a->strings["Currently archived"] = "Op dit moment gearchiveerd"; $a->strings["Currently archived"] = "Op dit moment gearchiveerd";
@ -80,6 +69,9 @@ $a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = ""; $a->strings["Blacklisted keywords"] = "";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = ""; $a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "";
$a->strings["Profile URL"] = "Profiel url"; $a->strings["Profile URL"] = "Profiel url";
$a->strings["Location:"] = "Plaats:";
$a->strings["About:"] = "Over:";
$a->strings["Tags:"] = "Labels:";
$a->strings["Suggestions"] = "Voorstellen"; $a->strings["Suggestions"] = "Voorstellen";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Stel vrienden voor"; $a->strings["Suggest potential friends"] = "Stel vrienden voor";
$a->strings["All Contacts"] = "Alle Contacten"; $a->strings["All Contacts"] = "Alle Contacten";
@ -99,7 +91,21 @@ $a->strings["Search your contacts"] = "Doorzoek je contacten";
$a->strings["Finding: "] = "Gevonden:"; $a->strings["Finding: "] = "Gevonden:";
$a->strings["Find"] = "Zoek"; $a->strings["Find"] = "Zoek";
$a->strings["Update"] = "Wijzigen"; $a->strings["Update"] = "Wijzigen";
$a->strings["Archive"] = "Archiveer";
$a->strings["Unarchive"] = "Archiveer niet meer";
$a->strings["Delete"] = "Verwijder"; $a->strings["Delete"] = "Verwijder";
$a->strings["Status"] = "Tijdlijn";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Berichten op jouw tijdlijn";
$a->strings["Profile"] = "Profiel";
$a->strings["Profile Details"] = "Profieldetails";
$a->strings["View all contacts"] = "Alle contacten zien";
$a->strings["Common Friends"] = "Gedeelde Vrienden";
$a->strings["View all common friends"] = "";
$a->strings["Repair"] = "Herstellen";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Geavanceerde instellingen voor contacten";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Schakel geblokkeerde status";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Schakel negeerstatus";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Schakel archiveringsstatus";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Wederzijdse vriendschap"; $a->strings["Mutual Friendship"] = "Wederzijdse vriendschap";
$a->strings["is a fan of yours"] = "Is een fan van jou"; $a->strings["is a fan of yours"] = "Is een fan van jou";
$a->strings["you are a fan of"] = "Jij bent een fan van"; $a->strings["you are a fan of"] = "Jij bent een fan van";
@ -112,7 +118,6 @@ $a->strings["Post successful."] = "Bericht succesvol geplaatst.";
$a->strings["Permission denied"] = "Toegang geweigerd"; $a->strings["Permission denied"] = "Toegang geweigerd";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ongeldige profiel-identificatie."; $a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ongeldige profiel-identificatie.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = ""; $a->strings["Profile Visibility Editor"] = "";
$a->strings["Profile"] = "Profiel";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."; $a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen.";
$a->strings["Visible To"] = "Zichtbaar voor"; $a->strings["Visible To"] = "Zichtbaar voor";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"; $a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle contacten (met veilige profieltoegang)";
@ -137,9 +142,6 @@ $a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review t
$a->strings["Profile Keywords"] = "Sleutelwoorden voor dit profiel"; $a->strings["Profile Keywords"] = "Sleutelwoorden voor dit profiel";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."; $a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen.";
$a->strings["Connecting"] = "Verbinding aan het maken"; $a->strings["Connecting"] = "Verbinding aan het maken";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Machtig de Facebook Connector als je een Facebook account hebt. We zullen (optioneel) al je Facebook vrienden en conversaties importeren.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Als</em> dit jouw eigen persoonlijke server is kan het installeren van de Facebook toevoeging je overgang naar het vrije sociale web vergemakkelijken.";
$a->strings["Importing Emails"] = "E-mails importeren"; $a->strings["Importing Emails"] = "E-mails importeren";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"; $a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Ga naar je contactenpagina"; $a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Ga naar je contactenpagina";
@ -184,7 +186,7 @@ $a->strings["Tag removed"] = "Label verwijderd";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Verwijder label van item"; $a->strings["Remove Item Tag"] = "Verwijder label van item";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Selecteer een label om te verwijderen: "; $a->strings["Select a tag to remove: "] = "Selecteer een label om te verwijderen: ";
$a->strings["Remove"] = "Verwijderen"; $a->strings["Remove"] = "Verwijderen";
$a->strings["Subsribing to OStatus contacts"] = ""; $a->strings["Subscribing to OStatus contacts"] = "";
$a->strings["No contact provided."] = ""; $a->strings["No contact provided."] = "";
$a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = ""; $a->strings["Couldn't fetch information for contact."] = "";
$a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = ""; $a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "";
@ -206,9 +208,6 @@ $a->strings["Does %s know you?"] = "Kent %s jou?";
$a->strings["No"] = "Nee"; $a->strings["No"] = "Nee";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"; $a->strings["Add a personal note:"] = "Voeg een persoonlijke opmerking toe:";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Adres van uw identiteit:"; $a->strings["Your Identity Address:"] = "Adres van uw identiteit:";
$a->strings["Location:"] = "Plaats:";
$a->strings["About:"] = "Over:";
$a->strings["Tags:"] = "Labels:";
$a->strings["Contact added"] = "Contact toegevoegd"; $a->strings["Contact added"] = "Contact toegevoegd";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Ik kan de originele post niet meer vinden."; $a->strings["Unable to locate original post."] = "Ik kan de originele post niet meer vinden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Lege post weggegooid."; $a->strings["Empty post discarded."] = "Lege post weggegooid.";
@ -229,6 +228,7 @@ $a->strings["Group removed."] = "Groep verwijderd.";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Niet in staat om groep te verwijderen."; $a->strings["Unable to remove group."] = "Niet in staat om groep te verwijderen.";
$a->strings["Group Editor"] = "Groepsbewerker"; $a->strings["Group Editor"] = "Groepsbewerker";
$a->strings["Members"] = "Leden"; $a->strings["Members"] = "Leden";
$a->strings["Group is empty"] = "De groep is leeg";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "; $a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. ";
$a->strings["Applications"] = "Toepassingen"; $a->strings["Applications"] = "Toepassingen";
$a->strings["No installed applications."] = "Geen toepassingen geïnstalleerd"; $a->strings["No installed applications."] = "Geen toepassingen geïnstalleerd";
@ -287,17 +287,10 @@ $a->strings["Forgot your Password?"] = "Wachtwoord vergeten?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."; $a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Bijnaam of e-mail:"; $a->strings["Nickname or Email: "] = "Bijnaam of e-mail:";
$a->strings["Reset"] = "Opnieuw"; $a->strings["Reset"] = "Opnieuw";
$a->strings["event"] = "gebeurtenis";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s vindt het %3\$s van %2\$s leuk";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s vindt het %3\$s van %2\$s niet leuk";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} wilt je vriend worden"; $a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} wilt je vriend worden";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} stuurde jou een bericht"; $a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} stuurde jou een bericht";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} vroeg om zich te registreren"; $a->strings["{0} requested registration"] = "{0} vroeg om zich te registreren";
$a->strings["No contacts."] = "Geen contacten."; $a->strings["No contacts."] = "Geen contacten.";
$a->strings["View Contacts"] = "Bekijk contacten";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Ongeldige <em>request identifier</em>."; $a->strings["Invalid request identifier."] = "Ongeldige <em>request identifier</em>.";
$a->strings["Discard"] = "Verwerpen"; $a->strings["Discard"] = "Verwerpen";
$a->strings["System"] = "Systeem"; $a->strings["System"] = "Systeem";
@ -393,7 +386,6 @@ $a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you a
$a->strings["No mirroring"] = ""; $a->strings["No mirroring"] = "";
$a->strings["Mirror as forwarded posting"] = ""; $a->strings["Mirror as forwarded posting"] = "";
$a->strings["Mirror as my own posting"] = ""; $a->strings["Mirror as my own posting"] = "";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Contactinstellingen herstellen";
$a->strings["Return to contact editor"] = "Ga terug naar contactbewerker"; $a->strings["Return to contact editor"] = "Ga terug naar contactbewerker";
$a->strings["Refetch contact data"] = ""; $a->strings["Refetch contact data"] = "";
$a->strings["Name"] = "Naam"; $a->strings["Name"] = "Naam";
@ -424,16 +416,22 @@ $a->strings["Site"] = "Website";
$a->strings["Users"] = "Gebruiker"; $a->strings["Users"] = "Gebruiker";
$a->strings["Plugins"] = "Plugins"; $a->strings["Plugins"] = "Plugins";
$a->strings["Themes"] = "Thema's"; $a->strings["Themes"] = "Thema's";
$a->strings["Additional features"] = "Extra functies";
$a->strings["DB updates"] = "DB aanpassingen"; $a->strings["DB updates"] = "DB aanpassingen";
$a->strings["Inspect Queue"] = ""; $a->strings["Inspect Queue"] = "";
$a->strings["Federation Statistics"] = "";
$a->strings["Logs"] = "Logs"; $a->strings["Logs"] = "Logs";
$a->strings["View Logs"] = "";
$a->strings["probe address"] = ""; $a->strings["probe address"] = "";
$a->strings["check webfinger"] = ""; $a->strings["check webfinger"] = "";
$a->strings["Admin"] = "Beheer"; $a->strings["Admin"] = "Beheer";
$a->strings["Plugin Features"] = "Plugin Functies"; $a->strings["Plugin Features"] = "Plugin Functies";
$a->strings["diagnostics"] = ""; $a->strings["diagnostics"] = "";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"; $a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging";
$a->strings["This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of."] = "";
$a->strings["The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it will improve the data displayed here."] = "";
$a->strings["Administration"] = "Beheer"; $a->strings["Administration"] = "Beheer";
$a->strings["Currently this node is aware of nodes from the following platforms:"] = "";
$a->strings["ID"] = "ID"; $a->strings["ID"] = "ID";
$a->strings["Recipient Name"] = ""; $a->strings["Recipient Name"] = "";
$a->strings["Recipient Profile"] = ""; $a->strings["Recipient Profile"] = "";
@ -582,6 +580,10 @@ $a->strings["Maximum Load Average"] = "Maximum gemiddelde belasting";
$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50."; $a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50.";
$a->strings["Maximum Load Average (Frontend)"] = ""; $a->strings["Maximum Load Average (Frontend)"] = "";
$a->strings["Maximum system load before the frontend quits service - default 50."] = ""; $a->strings["Maximum system load before the frontend quits service - default 50."] = "";
$a->strings["Maximum table size for optimization"] = "";
$a->strings["Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. Enter -1 to disable it."] = "";
$a->strings["Minimum level of fragmentation"] = "";
$a->strings["Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default value is 30%."] = "";
$a->strings["Periodical check of global contacts"] = ""; $a->strings["Periodical check of global contacts"] = "";
$a->strings["If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or outdated data and the vitality of the contacts and servers."] = ""; $a->strings["If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or outdated data and the vitality of the contacts and servers."] = "";
$a->strings["Days between requery"] = ""; $a->strings["Days between requery"] = "";
@ -681,9 +683,11 @@ $a->strings["Toggle"] = "Schakelaar";
$a->strings["Author: "] = "Auteur:"; $a->strings["Author: "] = "Auteur:";
$a->strings["Maintainer: "] = "Onderhoud:"; $a->strings["Maintainer: "] = "Onderhoud:";
$a->strings["Reload active plugins"] = ""; $a->strings["Reload active plugins"] = "";
$a->strings["There are currently no plugins available on your node. You can find the official plugin repository at %1\$s and might find other interesting plugins in the open plugin registry at %2\$s"] = "";
$a->strings["No themes found."] = "Geen thema's gevonden."; $a->strings["No themes found."] = "Geen thema's gevonden.";
$a->strings["Screenshot"] = "Schermafdruk"; $a->strings["Screenshot"] = "Schermafdruk";
$a->strings["Reload active themes"] = ""; $a->strings["Reload active themes"] = "";
$a->strings["No themes found on the system. They should be paced in %1\$s"] = "";
$a->strings["[Experimental]"] = "[Experimenteel]"; $a->strings["[Experimental]"] = "[Experimenteel]";
$a->strings["[Unsupported]"] = "[Niet ondersteund]"; $a->strings["[Unsupported]"] = "[Niet ondersteund]";
$a->strings["Log settings updated."] = "Log instellingen gewijzigd"; $a->strings["Log settings updated."] = "Log instellingen gewijzigd";
@ -692,11 +696,12 @@ $a->strings["Enable Debugging"] = "";
$a->strings["Log file"] = "Logbestand"; $a->strings["Log file"] = "Logbestand";
$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. van de hoogste folder binnen uw Friendica-installatie."; $a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. van de hoogste folder binnen uw Friendica-installatie.";
$a->strings["Log level"] = "Log niveau"; $a->strings["Log level"] = "Log niveau";
$a->strings["Close"] = "Afsluiten"; $a->strings["PHP logging"] = "";
$a->strings["FTP Host"] = "FTP Server"; $a->strings["To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "";
$a->strings["FTP Path"] = "FTP Pad"; $a->strings["Off"] = "Uit";
$a->strings["FTP User"] = "FTP Gebruiker"; $a->strings["On"] = "Aan";
$a->strings["FTP Password"] = "FTP wachtwoord"; $a->strings["Lock feature %s"] = "";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "";
$a->strings["Search Results For: %s"] = ""; $a->strings["Search Results For: %s"] = "";
$a->strings["Remove term"] = "Verwijder zoekterm"; $a->strings["Remove term"] = "Verwijder zoekterm";
$a->strings["Saved Searches"] = "Opgeslagen zoekopdrachten"; $a->strings["Saved Searches"] = "Opgeslagen zoekopdrachten";
@ -718,14 +723,10 @@ $a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."]
); );
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Privéberichten naar deze groep kunnen openbaar gemaakt worden."; $a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Privéberichten naar deze groep kunnen openbaar gemaakt worden.";
$a->strings["No such group"] = "Zo'n groep bestaat niet"; $a->strings["No such group"] = "Zo'n groep bestaat niet";
$a->strings["Group is empty"] = "De groep is leeg";
$a->strings["Group: %s"] = ""; $a->strings["Group: %s"] = "";
$a->strings["Contact: %s"] = "";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."; $a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Ongeldig contact."; $a->strings["Invalid contact."] = "Ongeldig contact.";
$a->strings["No friends to display."] = "Geen vrienden om te laten zien."; $a->strings["No friends to display."] = "Geen vrienden om te laten zien.";
$a->strings["Forum"] = "";
$a->strings["Friends of %s"] = "Vrienden van %s";
$a->strings["Event can not end before it has started."] = ""; $a->strings["Event can not end before it has started."] = "";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."; $a->strings["Event title and start time are required."] = "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist.";
$a->strings["Sun"] = ""; $a->strings["Sun"] = "";
@ -922,7 +923,6 @@ $a->strings["Not available."] = "Niet beschikbaar";
$a->strings["Community"] = "Website"; $a->strings["Community"] = "Website";
$a->strings["No results."] = "Geen resultaten."; $a->strings["No results."] = "Geen resultaten.";
$a->strings["everybody"] = "iedereen"; $a->strings["everybody"] = "iedereen";
$a->strings["Additional features"] = "Extra functies";
$a->strings["Display"] = "Weergave"; $a->strings["Display"] = "Weergave";
$a->strings["Social Networks"] = "Sociale netwerken"; $a->strings["Social Networks"] = "Sociale netwerken";
$a->strings["Delegations"] = ""; $a->strings["Delegations"] = "";
@ -959,8 +959,6 @@ $a->strings["No name"] = "Geen naam";
$a->strings["Remove authorization"] = "Verwijder authorisatie"; $a->strings["Remove authorization"] = "Verwijder authorisatie";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = ""; $a->strings["No Plugin settings configured"] = "";
$a->strings["Plugin Settings"] = "Plugin Instellingen"; $a->strings["Plugin Settings"] = "Plugin Instellingen";
$a->strings["Off"] = "Uit";
$a->strings["On"] = "Aan";
$a->strings["Additional Features"] = "Extra functies"; $a->strings["Additional Features"] = "Extra functies";
$a->strings["General Social Media Settings"] = ""; $a->strings["General Social Media Settings"] = "";
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = ""; $a->strings["Disable intelligent shortening"] = "";
@ -995,7 +993,7 @@ $a->strings["Display Settings"] = "Scherminstellingen";
$a->strings["Display Theme:"] = "Schermthema:"; $a->strings["Display Theme:"] = "Schermthema:";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "Mobiel thema:"; $a->strings["Mobile Theme:"] = "Mobiel thema:";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Browser elke xx seconden verversen"; $a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Browser elke xx seconden verversen";
$a->strings["Minimum of 10 seconds, no maximum"] = "Minimum 10 seconden, geen maximum"; $a->strings["Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."] = "";
$a->strings["Number of items to display per page:"] = "Aantal items te tonen per pagina:"; $a->strings["Number of items to display per page:"] = "Aantal items te tonen per pagina:";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximum 100 items"; $a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximum 100 items";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"; $a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:";
@ -1107,12 +1105,12 @@ $a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Wij advis
$a->strings["Invalid locator"] = "Ongeldige plaatsbepaler"; $a->strings["Invalid locator"] = "Ongeldige plaatsbepaler";
$a->strings["Invalid email address."] = "Geen geldig e-mailadres"; $a->strings["Invalid email address."] = "Geen geldig e-mailadres";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Aanvraag mislukt. Dit account is niet geconfigureerd voor e-mail."; $a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Aanvraag mislukt. Dit account is niet geconfigureerd voor e-mail.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Ik kan jouw naam op het opgegeven adres niet vinden.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."; $a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Je hebt jezelf hier al voorgesteld.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Blijkbaar bent u al bevriend met %s."; $a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Blijkbaar bent u al bevriend met %s.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Ongeldig profiel adres."; $a->strings["Invalid profile URL."] = "Ongeldig profiel adres.";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Niet toegelaten profiel adres."; $a->strings["Disallowed profile URL."] = "Niet toegelaten profiel adres.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Je verzoek is verzonden."; $a->strings["Your introduction has been sent."] = "Je verzoek is verzonden.";
$a->strings["Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe directly on your system."] = "";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Log in om je verzoek te bevestigen."; $a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Log in om je verzoek te bevestigen.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."; $a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in.";
$a->strings["Confirm"] = "Bevestig"; $a->strings["Confirm"] = "Bevestig";
@ -1128,6 +1126,7 @@ $a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet/Gefedereerde Sociale
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."; $a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk.";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."; $a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = ""; $a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "";
$a->strings["Registration successful."] = "";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Je registratie kan niet verwerkt worden."; $a->strings["Your registration can not be processed."] = "Je registratie kan niet verwerkt worden.";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."; $a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."; $a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw.";
@ -1152,8 +1151,6 @@ $a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."]
$a->strings["Search"] = "Zoeken"; $a->strings["Search"] = "Zoeken";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = ""; $a->strings["Items tagged with: %s"] = "";
$a->strings["Search results for: %s"] = ""; $a->strings["Search results for: %s"] = "";
$a->strings["Age: "] = "Leeftijd:";
$a->strings["Gender: "] = "Geslacht:";
$a->strings["Status:"] = "Tijdlijn:"; $a->strings["Status:"] = "Tijdlijn:";
$a->strings["Homepage:"] = "Website:"; $a->strings["Homepage:"] = "Website:";
$a->strings["Global Directory"] = "Globale gids"; $a->strings["Global Directory"] = "Globale gids";
@ -1170,7 +1167,6 @@ $a->strings["Potential Delegates"] = "Mogelijke personen waaraan het paginabehee
$a->strings["Add"] = "Toevoegen"; $a->strings["Add"] = "Toevoegen";
$a->strings["No entries."] = "Geen gegevens."; $a->strings["No entries."] = "Geen gegevens.";
$a->strings["No contacts in common."] = "Geen gedeelde contacten."; $a->strings["No contacts in common."] = "Geen gedeelde contacten.";
$a->strings["Common Friends"] = "Gedeelde Vrienden";
$a->strings["Export account"] = "Account exporteren"; $a->strings["Export account"] = "Account exporteren";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."; $a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server.";
$a->strings["Export all"] = "Alles exporteren"; $a->strings["Export all"] = "Alles exporteren";
@ -1257,6 +1253,7 @@ $a->strings["Love/romance"] = "Liefde/romance";
$a->strings["Work/employment"] = "Werk"; $a->strings["Work/employment"] = "Werk";
$a->strings["School/education"] = "School/opleiding"; $a->strings["School/education"] = "School/opleiding";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."; $a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet.";
$a->strings["Age: "] = "Leeftijd:";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Wijzig/Beheer Profielen"; $a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Wijzig/Beheer Profielen";
$a->strings["Change profile photo"] = "Profiel foto wijzigen"; $a->strings["Change profile photo"] = "Profiel foto wijzigen";
$a->strings["Create New Profile"] = "Maak nieuw profiel"; $a->strings["Create New Profile"] = "Maak nieuw profiel";
@ -1310,7 +1307,7 @@ $a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "aanstoten, porren of
$a->strings["Recipient"] = "Ontvanger"; $a->strings["Recipient"] = "Ontvanger";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Kies wat je met de ontvanger wil doen"; $a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Kies wat je met de ontvanger wil doen";
$a->strings["Make this post private"] = "Dit bericht privé maken"; $a->strings["Make this post private"] = "Dit bericht privé maken";
$a->strings["Resubsribing to OStatus contacts"] = ""; $a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "";
$a->strings["Error"] = ""; $a->strings["Error"] = "";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Totale uitnodigingslimiet overschreden."; $a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Totale uitnodigingslimiet overschreden.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Geen geldig e-mailadres."; $a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Geen geldig e-mailadres.";
@ -1443,6 +1440,10 @@ $a->strings["All Networks"] = "Alle netwerken";
$a->strings["Saved Folders"] = "Bewaarde Mappen"; $a->strings["Saved Folders"] = "Bewaarde Mappen";
$a->strings["Everything"] = "Alles"; $a->strings["Everything"] = "Alles";
$a->strings["Categories"] = "Categorieën"; $a->strings["Categories"] = "Categorieën";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gedeeld contact",
1 => "%d gedeelde contacten",
);
$a->strings["General Features"] = "Algemene functies"; $a->strings["General Features"] = "Algemene functies";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Meerdere profielen"; $a->strings["Multiple Profiles"] = "Meerdere profielen";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"; $a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken";
@ -1458,6 +1459,8 @@ $a->strings["Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Zijbalkwidgets op netwerkpagina"; $a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Zijbalkwidgets op netwerkpagina";
$a->strings["Search by Date"] = "Zoeken op datum"; $a->strings["Search by Date"] = "Zoeken op datum";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"; $a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik";
$a->strings["List Forums"] = "";
$a->strings["Enable widget to display the forums your are connected with"] = "";
$a->strings["Group Filter"] = "Groepsfilter"; $a->strings["Group Filter"] = "Groepsfilter";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen"; $a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen";
$a->strings["Network Filter"] = "Netwerkfilter"; $a->strings["Network Filter"] = "Netwerkfilter";
@ -1486,6 +1489,8 @@ $a->strings["Star Posts"] = "Geef berichten een ster";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = ""; $a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "";
$a->strings["Mute Post Notifications"] = ""; $a->strings["Mute Post Notifications"] = "";
$a->strings["Ability to mute notifications for a thread"] = ""; $a->strings["Ability to mute notifications for a thread"] = "";
$a->strings["Advanced Profile Settings"] = "";
$a->strings["Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"] = "";
$a->strings["Connect URL missing."] = ""; $a->strings["Connect URL missing."] = "";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."; $a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."; $a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt.";
@ -1502,6 +1507,7 @@ $a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissio
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = ""; $a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "";
$a->strings["Everybody"] = "Iedereen"; $a->strings["Everybody"] = "Iedereen";
$a->strings["edit"] = "verander"; $a->strings["edit"] = "verander";
$a->strings["Edit groups"] = "";
$a->strings["Edit group"] = "Verander groep"; $a->strings["Edit group"] = "Verander groep";
$a->strings["Create a new group"] = "Maak nieuwe groep"; $a->strings["Create a new group"] = "Maak nieuwe groep";
$a->strings["Contacts not in any group"] = ""; $a->strings["Contacts not in any group"] = "";
@ -1525,10 +1531,10 @@ $a->strings["%s's birthday"] = "%s's verjaardag";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Gefeliciteerd %s"; $a->strings["Happy Birthday %s"] = "Gefeliciteerd %s";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Gevraagde account is niet beschikbaar."; $a->strings["Requested account is not available."] = "Gevraagde account is niet beschikbaar.";
$a->strings["Edit profile"] = "Bewerk profiel"; $a->strings["Edit profile"] = "Bewerk profiel";
$a->strings["Atom feed"] = "";
$a->strings["Message"] = "Bericht"; $a->strings["Message"] = "Bericht";
$a->strings["Profiles"] = "Profielen"; $a->strings["Profiles"] = "Profielen";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Beheer/wijzig profielen"; $a->strings["Manage/edit profiles"] = "Beheer/wijzig profielen";
$a->strings["Network:"] = "";
$a->strings["g A l F d"] = "G l j F"; $a->strings["g A l F d"] = "G l j F";
$a->strings["F d"] = "d F"; $a->strings["F d"] = "d F";
$a->strings["[today]"] = "[vandaag]"; $a->strings["[today]"] = "[vandaag]";
@ -1552,17 +1558,22 @@ $a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Film/dans/cultuur/ontspannin
$a->strings["Love/Romance:"] = "Liefde/romance:"; $a->strings["Love/Romance:"] = "Liefde/romance:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Werk/beroep:"; $a->strings["Work/employment:"] = "Werk/beroep:";
$a->strings["School/education:"] = "School/opleiding:"; $a->strings["School/education:"] = "School/opleiding:";
$a->strings["Status"] = "Tijdlijn"; $a->strings["Forums:"] = "";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Berichten op jouw tijdlijn";
$a->strings["Profile Details"] = "Profieldetails";
$a->strings["Videos"] = "Video's"; $a->strings["Videos"] = "Video's";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Gebeurtenissen en kalender"; $a->strings["Events and Calendar"] = "Gebeurtenissen en kalender";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Alleen jij kunt dit zien"; $a->strings["Only You Can See This"] = "Alleen jij kunt dit zien";
$a->strings["event"] = "gebeurtenis";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s vindt het %3\$s van %2\$s leuk";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s vindt het %3\$s van %2\$s niet leuk";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Post to Email"] = "Verzenden per e-mail"; $a->strings["Post to Email"] = "Verzenden per e-mail";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = ""; $a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Zichtbaar voor iedereen"; $a->strings["Visible to everybody"] = "Zichtbaar voor iedereen";
$a->strings["show"] = "tonen"; $a->strings["show"] = "tonen";
$a->strings["don't show"] = "niet tonen"; $a->strings["don't show"] = "niet tonen";
$a->strings["Close"] = "Afsluiten";
$a->strings["[no subject]"] = "[geen onderwerp]"; $a->strings["[no subject]"] = "[geen onderwerp]";
$a->strings["stopped following"] = ""; $a->strings["stopped following"] = "";
$a->strings["View Status"] = "Bekijk status"; $a->strings["View Status"] = "Bekijk status";
@ -1629,6 +1640,8 @@ $a->strings["Undecided"] = array(
0 => "", 0 => "",
1 => "", 1 => "",
); );
$a->strings["Forums"] = "";
$a->strings["External link to forum"] = "";
$a->strings["view full size"] = "Volledig formaat"; $a->strings["view full size"] = "Volledig formaat";
$a->strings["newer"] = "nieuwere berichten"; $a->strings["newer"] = "nieuwere berichten";
$a->strings["older"] = "oudere berichten"; $a->strings["older"] = "oudere berichten";
@ -1643,9 +1656,9 @@ $a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d contact", 0 => "%d contact",
1 => "%d contacten", 1 => "%d contacten",
); );
$a->strings["View Contacts"] = "Bekijk contacten";
$a->strings["Full Text"] = ""; $a->strings["Full Text"] = "";
$a->strings["Tags"] = ""; $a->strings["Tags"] = "";
$a->strings["Forums"] = "";
$a->strings["poke"] = "aanstoten"; $a->strings["poke"] = "aanstoten";
$a->strings["poked"] = "aangestoten"; $a->strings["poked"] = "aangestoten";
$a->strings["ping"] = "ping"; $a->strings["ping"] = "ping";
@ -1690,8 +1703,6 @@ $a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s"] = "";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"] = ""; $a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"] = "";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 schreef:"; $a->strings["$1 wrote:"] = "$1 schreef:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Versleutelde inhoud"; $a->strings["Encrypted content"] = "Versleutelde inhoud";
$a->strings["(no subject)"] = "(geen onderwerp)";
$a->strings["noreply"] = "geen reactie";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = ""; $a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Onbekend | Niet "; $a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Onbekend | Niet ";
$a->strings["Block immediately"] = "Onmiddellijk blokkeren"; $a->strings["Block immediately"] = "Onmiddellijk blokkeren";
@ -1703,6 +1714,7 @@ $a->strings["Weekly"] = "wekelijks";
$a->strings["Monthly"] = "maandelijks"; $a->strings["Monthly"] = "maandelijks";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus"; $a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom"; $a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!"; $a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "Linkedln"; $a->strings["LinkedIn"] = "Linkedln";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM"; $a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
@ -1758,15 +1770,9 @@ $a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Beheer/Wijzig vrienden en con
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Website opzetten en configureren"; $a->strings["Site setup and configuration"] = "Website opzetten en configureren";
$a->strings["Navigation"] = "Navigatie"; $a->strings["Navigation"] = "Navigatie";
$a->strings["Site map"] = "Sitemap"; $a->strings["Site map"] = "Sitemap";
$a->strings["User not found."] = "Gebruiker niet gevonden";
$a->strings["Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = ""; $a->strings["Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "";
$a->strings["Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = ""; $a->strings["Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "";
$a->strings["Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = ""; $a->strings["Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "";
$a->strings["There is no status with this id."] = "Er is geen status met dit kenmerk";
$a->strings["There is no conversation with this id."] = "";
$a->strings["Invalid item."] = "";
$a->strings["Invalid action. "] = "";
$a->strings["DB error"] = "";
$a->strings["An invitation is required."] = "Een uitnodiging is vereist."; $a->strings["An invitation is required."] = "Een uitnodiging is vereist.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."; $a->strings["Invitation could not be verified."] = "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Ongeldige OpenID url"; $a->strings["Invalid OpenID url"] = "Ongeldige OpenID url";
@ -1789,6 +1795,8 @@ $a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your a
$a->strings["\n\t\tThe login details are as follows:\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t%5\$s\n\n\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\tin.\n\n\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\tthan that.\n\n\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\n\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = ""; $a->strings["\n\t\tThe login details are as follows:\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t%5\$s\n\n\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\tin.\n\n\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\tthan that.\n\n\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\n\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = ""; $a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "";
$a->strings["Attachments:"] = "Bijlagen:"; $a->strings["Attachments:"] = "Bijlagen:";
$a->strings["(no subject)"] = "(geen onderwerp)";
$a->strings["noreply"] = "geen reactie";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Wil je echt dit item verwijderen?"; $a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Wil je echt dit item verwijderen?";
$a->strings["Archives"] = "Archieven"; $a->strings["Archives"] = "Archieven";
$a->strings["Male"] = "Man"; $a->strings["Male"] = "Man";
@ -1951,7 +1959,6 @@ $a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = ""; $a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "";
$a->strings["Comma separated list of helper forums"] = ""; $a->strings["Comma separated list of helper forums"] = "";
$a->strings["Set style"] = ""; $a->strings["Set style"] = "";
$a->strings["External link to forum"] = "";
$a->strings["Quick Start"] = ""; $a->strings["Quick Start"] = "";
$a->strings["greenzero"] = ""; $a->strings["greenzero"] = "";
$a->strings["purplezero"] = ""; $a->strings["purplezero"] = "";