update FI translations THX Kris
This commit is contained in:
parent
c37d141654
commit
bcf1f9fd19
2 changed files with 1511 additions and 1507 deletions
|
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 14:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-20 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-02 08:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 15:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kris\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "'%1$s' voi halutessaan laajentaa suhteenne kahdenväliseksi."
|
|||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Käy osoitteessa %s muokkaamaan tätä kaverisuhdetta."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:44
|
||||
#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:45
|
||||
msgid "[Friendica System Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica Järjestelmäilmoitus]"
|
||||
|
||||
|
|
@ -317,29 +317,6 @@ msgstr "Koko nimi:\t%1$s\\nSivusto:\t%2$s\\nKäyttäjätunnus:\t%3$s (%4$s)"
|
|||
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
||||
msgstr "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa."
|
||||
|
||||
#: include/security.php:81
|
||||
msgid "Welcome "
|
||||
msgstr "Tervetuloa"
|
||||
|
||||
#: include/security.php:82
|
||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||
msgstr "Lataa profiilikuva."
|
||||
|
||||
#: include/security.php:84
|
||||
msgid "Welcome back "
|
||||
msgstr "Tervetuloa takaisin"
|
||||
|
||||
#: include/security.php:440
|
||||
msgid ""
|
||||
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
||||
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
||||
msgstr "Lomakkeen turvallisuusavain oli väärin. Tämä voi johtua siitä, että lomake on ollut avoinna liian kauan (>3 tuntia) ennen sen lähettämistä."
|
||||
|
||||
#: include/dba.php:59
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' tietokantapalvelimen DNS-tieto ei löydy"
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1202
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
|
|
@ -360,475 +337,474 @@ msgstr[1] "Viikottainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty.
|
|||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr "Kuukausittainen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:4522 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
|
||||
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
|
||||
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
|
||||
#: include/api.php:4521 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
|
||||
#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
|
||||
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 src/Model/User.php:553
|
||||
#: src/Model/User.php:561 src/Model/User.php:569
|
||||
#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:88
|
||||
#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:710 mod/photos.php:1137
|
||||
#: mod/photos.php:1154 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:555
|
||||
#: src/Model/User.php:563 src/Model/User.php:571
|
||||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Profiilin valokuvat"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:282
|
||||
#: include/text.php:1749 src/Model/Item.php:1970
|
||||
#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:279
|
||||
#: include/text.php:1749 src/Model/Item.php:2002
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
|
||||
#: include/conversation.php:285 include/conversation.php:294
|
||||
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1968
|
||||
#: include/conversation.php:282 include/conversation.php:291
|
||||
#: mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:2000
|
||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:1957
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "tila"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:290
|
||||
#: include/text.php:1751 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
|
||||
#: src/Model/Item.php:1968
|
||||
#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:287
|
||||
#: include/text.php:1751 mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72
|
||||
#: src/Model/Item.php:2000
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "kuva"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1841
|
||||
#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1873
|
||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:1953
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s tykkää käyttäjän %2$s %3$s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:167 src/Model/Item.php:1846
|
||||
#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1878
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:170
|
||||
#: include/conversation.php:168
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:173
|
||||
#: include/conversation.php:170
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:176
|
||||
#: include/conversation.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:209
|
||||
#: include/conversation.php:206
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s ja %2$s ovat kavereita"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:250
|
||||
#: include/conversation.php:247
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s tökkäsi %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:304 mod/tagger.php:110
|
||||
#: include/conversation.php:301 mod/tagger.php:110
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:331
|
||||
#: include/conversation.php:328
|
||||
msgid "post/item"
|
||||
msgstr "julkaisu/kohde"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:332
|
||||
#: include/conversation.php:329
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:355
|
||||
#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:355
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr "Tykkäyksiä"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:359
|
||||
#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:359
|
||||
msgid "Dislikes"
|
||||
msgstr "Inhokit"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:609 include/conversation.php:1639
|
||||
#: mod/photos.php:1502
|
||||
#: include/conversation.php:610 include/conversation.php:1638
|
||||
#: mod/photos.php:1496
|
||||
msgid "Attending"
|
||||
msgid_plural "Attending"
|
||||
msgstr[0] "Osallistuu"
|
||||
msgstr[1] "Osallistuu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1502
|
||||
#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
|
||||
msgid "Not attending"
|
||||
msgstr "Ei osallistu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1502
|
||||
#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
|
||||
msgid "Might attend"
|
||||
msgstr "Ehkä"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:721 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:192
|
||||
#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1563 src/Object/Post.php:192
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Valitse"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1570 mod/contacts.php:830
|
||||
#: mod/contacts.php:1035 mod/admin.php:1827 mod/settings.php:730
|
||||
#: src/Object/Post.php:187
|
||||
#: include/conversation.php:723 mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
|
||||
#: mod/admin.php:1832 mod/photos.php:1564 mod/settings.php:730
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:760 src/Object/Post.php:371
|
||||
#: include/conversation.php:761 src/Object/Post.php:371
|
||||
#: src/Object/Post.php:372
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||||
msgstr "Katso %s-henkilön profiilia @ %s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:772 src/Object/Post.php:359
|
||||
#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:359
|
||||
msgid "Categories:"
|
||||
msgstr "Luokat:"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:360
|
||||
#: include/conversation.php:774 src/Object/Post.php:360
|
||||
msgid "Filed under:"
|
||||
msgstr "Arkistoitu kansioon:"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:780 src/Object/Post.php:385
|
||||
#: include/conversation.php:781 src/Object/Post.php:385
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s from %s"
|
||||
msgstr "%s sovelluksesta %s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:795
|
||||
#: include/conversation.php:796
|
||||
msgid "View in context"
|
||||
msgstr "Näytä kontekstissa"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:797 include/conversation.php:1312
|
||||
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/photos.php:1473
|
||||
#: mod/message.php:245 mod/message.php:414 src/Object/Post.php:410
|
||||
#: include/conversation.php:798 include/conversation.php:1313
|
||||
#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:245
|
||||
#: mod/message.php:414 mod/photos.php:1467 src/Object/Post.php:410
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Odota"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:868
|
||||
#: include/conversation.php:869
|
||||
msgid "remove"
|
||||
msgstr "poista"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:872
|
||||
#: include/conversation.php:873
|
||||
msgid "Delete Selected Items"
|
||||
msgstr "Poista valitut kohteet"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1017 view/theme/frio/theme.php:352
|
||||
#: include/conversation.php:1018 view/theme/frio/theme.php:352
|
||||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Seuraa ketjua"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1018 src/Model/Contact.php:662
|
||||
#: include/conversation.php:1019 src/Model/Contact.php:662
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Näytä tila"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1019 include/conversation.php:1035
|
||||
#: include/conversation.php:1020 include/conversation.php:1036
|
||||
#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
|
||||
#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:602
|
||||
#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Näytä profiilia"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1020 src/Model/Contact.php:664
|
||||
#: include/conversation.php:1021 src/Model/Contact.php:664
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Näytä kuvia"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1021 src/Model/Contact.php:665
|
||||
#: include/conversation.php:1022 src/Model/Contact.php:665
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Uutisvirtajulkaisut"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1022 src/Model/Contact.php:666
|
||||
#: include/conversation.php:1023 src/Model/Contact.php:666
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Näytä kontaktia"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1023 src/Model/Contact.php:668
|
||||
#: include/conversation.php:1024 src/Model/Contact.php:668
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Lähetä yksityisviesti"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1027 src/Model/Contact.php:669
|
||||
#: include/conversation.php:1028 src/Model/Contact.php:669
|
||||
msgid "Poke"
|
||||
msgstr "Tökkää"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1032 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
|
||||
#: include/conversation.php:1033 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
|
||||
#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
|
||||
#: mod/follow.php:143 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
|
||||
#: src/Model/Contact.php:616
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Yhdistä/Seuraa"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1151
|
||||
#: include/conversation.php:1152
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s likes this."
|
||||
msgstr "%s tykkää tästä."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1154
|
||||
#: include/conversation.php:1155
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s doesn't like this."
|
||||
msgstr "%s ei tykkää tästä."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1157
|
||||
#: include/conversation.php:1158
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attends."
|
||||
msgstr "%s osallistuu."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1160
|
||||
#: include/conversation.php:1161
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s doesn't attend."
|
||||
msgstr "%s ei osallistu."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1163
|
||||
#: include/conversation.php:1164
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attends maybe."
|
||||
msgstr "%s ehkä osallistuu."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1174
|
||||
#: include/conversation.php:1175
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "ja"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1180
|
||||
#: include/conversation.php:1181
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "and %d other people"
|
||||
msgstr "ja %d muuta ihmistä"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1189
|
||||
#: include/conversation.php:1190
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> tykkää tästä"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1190
|
||||
#: include/conversation.php:1191
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s like this."
|
||||
msgstr "%s tykkää tästä."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1193
|
||||
#: include/conversation.php:1194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> ei tykkää tästä."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1194
|
||||
#: include/conversation.php:1195
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s don't like this."
|
||||
msgstr "%s ei tykkää tästä."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1197
|
||||
#: include/conversation.php:1198
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> osallistuu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1198
|
||||
#: include/conversation.php:1199
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attend."
|
||||
msgstr "%s osallistuu."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1201
|
||||
#: include/conversation.php:1202
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> ei osallistu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1202
|
||||
#: include/conversation.php:1203
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s don't attend."
|
||||
msgstr "%s ei osallistu."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1205
|
||||
#: include/conversation.php:1206
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
|
||||
msgstr "<span %1$s>%2$d ihmistä</span> ehkä osallistuu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1206
|
||||
#: include/conversation.php:1207
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s attend maybe."
|
||||
msgstr "%s ehkä osallistuu."
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1236 include/conversation.php:1252
|
||||
#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
|
||||
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
||||
msgstr "Näkyy <strong>kaikille</strong>"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
|
||||
#: include/conversation.php:1238 include/conversation.php:1254
|
||||
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
|
||||
#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
|
||||
msgid "Please enter a link URL:"
|
||||
msgstr "Lisää URL-linkki:"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1238 include/conversation.php:1254
|
||||
#: include/conversation.php:1239 include/conversation.php:1255
|
||||
msgid "Please enter a video link/URL:"
|
||||
msgstr "Lisää video URL-linkki:"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1239 include/conversation.php:1255
|
||||
#: include/conversation.php:1240 include/conversation.php:1256
|
||||
msgid "Please enter an audio link/URL:"
|
||||
msgstr "Lisää ääni URL-linkki:"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1240 include/conversation.php:1256
|
||||
#: include/conversation.php:1241 include/conversation.php:1257
|
||||
msgid "Tag term:"
|
||||
msgstr "Tunniste:"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1241 include/conversation.php:1257
|
||||
#: include/conversation.php:1242 include/conversation.php:1258
|
||||
#: mod/filer.php:34
|
||||
msgid "Save to Folder:"
|
||||
msgstr "Tallenna kansioon:"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1242 include/conversation.php:1258
|
||||
#: include/conversation.php:1243 include/conversation.php:1259
|
||||
msgid "Where are you right now?"
|
||||
msgstr "Mikä on sijaintisi?"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1243
|
||||
#: include/conversation.php:1244
|
||||
msgid "Delete item(s)?"
|
||||
msgstr "Poista kohde/kohteet?"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1290
|
||||
#: include/conversation.php:1291
|
||||
msgid "New Post"
|
||||
msgstr "Uusi julkaisu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1293
|
||||
#: include/conversation.php:1294
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Jaa"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1294 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
|
||||
#: include/conversation.php:1295 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
|
||||
#: mod/message.php:243 mod/message.php:411
|
||||
msgid "Upload photo"
|
||||
msgstr "Lähetä kuva"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1295 mod/editpost.php:112
|
||||
#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:112
|
||||
msgid "upload photo"
|
||||
msgstr "lähetä kuva"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:113
|
||||
#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:113
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Liitä tiedosto"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:114
|
||||
#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:114
|
||||
msgid "attach file"
|
||||
msgstr "liitä tiedosto"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1298 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
|
||||
#: include/conversation.php:1299 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
|
||||
#: mod/message.php:244 mod/message.php:412
|
||||
msgid "Insert web link"
|
||||
msgstr "Lisää linkki"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1299 mod/editpost.php:116
|
||||
#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:116
|
||||
msgid "web link"
|
||||
msgstr "WWW-linkki"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:117
|
||||
#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:117
|
||||
msgid "Insert video link"
|
||||
msgstr "Lisää videolinkki"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:118
|
||||
#: include/conversation.php:1302 mod/editpost.php:118
|
||||
msgid "video link"
|
||||
msgstr "videolinkki"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1302 mod/editpost.php:119
|
||||
#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:119
|
||||
msgid "Insert audio link"
|
||||
msgstr "Lisää äänilinkki"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:120
|
||||
#: include/conversation.php:1304 mod/editpost.php:120
|
||||
msgid "audio link"
|
||||
msgstr "äänilinkki"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1304 mod/editpost.php:121
|
||||
#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:121
|
||||
msgid "Set your location"
|
||||
msgstr "Aseta sijaintisi"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:122
|
||||
#: include/conversation.php:1306 mod/editpost.php:122
|
||||
msgid "set location"
|
||||
msgstr "aseta sijainti"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1306 mod/editpost.php:123
|
||||
#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:123
|
||||
msgid "Clear browser location"
|
||||
msgstr "Tyhjennä selaimen sijainti"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:124
|
||||
#: include/conversation.php:1308 mod/editpost.php:124
|
||||
msgid "clear location"
|
||||
msgstr "tyhjennä sijainti"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1309 mod/editpost.php:138
|
||||
#: include/conversation.php:1310 mod/editpost.php:138
|
||||
msgid "Set title"
|
||||
msgstr "Aseta otsikko"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1311 mod/editpost.php:140
|
||||
#: include/conversation.php:1312 mod/editpost.php:140
|
||||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||||
msgstr "Luokat (pilkuilla eroteltu luettelo)"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1313 mod/editpost.php:126
|
||||
#: include/conversation.php:1314 mod/editpost.php:126
|
||||
msgid "Permission settings"
|
||||
msgstr "Käyttöoikeusasetukset"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1314 mod/editpost.php:155
|
||||
#: include/conversation.php:1315 mod/editpost.php:155
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "käyttöoikeudet"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1322 mod/editpost.php:135
|
||||
#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:135
|
||||
msgid "Public post"
|
||||
msgstr "Julkinen viesti"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1326 mod/editpost.php:146 mod/photos.php:1492
|
||||
#: mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604 mod/events.php:528
|
||||
#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:146 mod/events.php:529
|
||||
#: mod/photos.php:1486 mod/photos.php:1525 mod/photos.php:1598
|
||||
#: src/Object/Post.php:813
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Esikatselu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1330 include/items.php:387 mod/fbrowser.php:103
|
||||
#: include/conversation.php:1331 include/items.php:388 mod/fbrowser.php:103
|
||||
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99
|
||||
#: mod/editpost.php:149 mod/photos.php:248 mod/photos.php:324
|
||||
#: mod/videos.php:147 mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117
|
||||
#: mod/editpost.php:149 mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117
|
||||
#: mod/follow.php:161 mod/message.php:141 mod/dfrn_request.php:658
|
||||
#: mod/settings.php:670 mod/settings.php:696
|
||||
#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:317 mod/settings.php:670
|
||||
#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1335
|
||||
#: include/conversation.php:1336
|
||||
msgid "Post to Groups"
|
||||
msgstr "Lähetä ryhmiin"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1336
|
||||
#: include/conversation.php:1337
|
||||
msgid "Post to Contacts"
|
||||
msgstr "Lähetä kontakteille"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1337
|
||||
#: include/conversation.php:1338
|
||||
msgid "Private post"
|
||||
msgstr "Yksityinen julkaisu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1342 mod/editpost.php:153
|
||||
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:153
|
||||
#: src/Model/Profile.php:338
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Viesti"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:154
|
||||
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:154
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Selain"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1610
|
||||
#: include/conversation.php:1609
|
||||
msgid "View all"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1633
|
||||
#: include/conversation.php:1632
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgid_plural "Likes"
|
||||
msgstr[0] "Tykkäys"
|
||||
msgstr[1] "Tykkäyksiä"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1636
|
||||
#: include/conversation.php:1635
|
||||
msgid "Dislike"
|
||||
msgid_plural "Dislikes"
|
||||
msgstr[0] "Inhokki"
|
||||
msgstr[1] "Inhokit"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1642
|
||||
#: include/conversation.php:1641
|
||||
msgid "Not Attending"
|
||||
msgid_plural "Not Attending"
|
||||
msgstr[0] "Ei osallistu"
|
||||
msgstr[1] "Ei osallistu"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:1645 src/Content/ContactSelector.php:125
|
||||
#: include/conversation.php:1644 src/Content/ContactSelector.php:125
|
||||
msgid "Undecided"
|
||||
msgid_plural "Undecided"
|
||||
msgstr[0] "En ole varma"
|
||||
msgstr[1] "En ole varma"
|
||||
|
||||
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
|
||||
#: mod/admin.php:277 mod/admin.php:1883 mod/admin.php:2131 mod/display.php:72
|
||||
#: include/items.php:343 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
|
||||
#: mod/admin.php:277 mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:72
|
||||
#: mod/display.php:255 mod/display.php:356
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
msgstr "Kohdetta ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: include/items.php:382
|
||||
#: include/items.php:383
|
||||
msgid "Do you really want to delete this item?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
|
||||
|
||||
#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
|
||||
#: include/items.php:385 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
|
||||
#: mod/contacts.php:472 mod/follow.php:150 mod/message.php:138
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:648 mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546
|
||||
#: mod/profiles.php:568 mod/register.php:238 mod/settings.php:1094
|
||||
|
|
@ -839,341 +815,360 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kohteen?"
|
|||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Kyllä"
|
||||
|
||||
#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
|
||||
#: include/items.php:402 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
|
||||
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28
|
||||
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
|
||||
#: mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
|
||||
#: mod/poke.php:150 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
|
||||
#: mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16
|
||||
#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
|
||||
#: mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80 mod/notes.php:30 mod/photos.php:174
|
||||
#: mod/photos.php:1051 mod/cal.php:304 mod/contacts.php:386
|
||||
#: mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43 mod/delegate.php:54
|
||||
#: mod/events.php:194 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
|
||||
#: mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304
|
||||
#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
|
||||
#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
|
||||
#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
|
||||
#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
|
||||
#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
|
||||
#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/network.php:32
|
||||
#: mod/crepair.php:98 mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/group.php:26
|
||||
#: mod/dfrn_confirm.php:68 mod/item.php:160 mod/notifications.php:73
|
||||
#: mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513 mod/register.php:54
|
||||
#: mod/settings.php:43 mod/settings.php:142 mod/settings.php:659 index.php:436
|
||||
#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
|
||||
#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/dfrn_confirm.php:68
|
||||
#: mod/events.php:194 mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/network.php:32
|
||||
#: mod/notes.php:30 mod/notifications.php:73 mod/photos.php:174
|
||||
#: mod/photos.php:1039 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513
|
||||
#: mod/register.php:54 mod/settings.php:43 mod/settings.php:142
|
||||
#: mod/settings.php:659 index.php:436
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr "Käyttöoikeus evätty."
|
||||
|
||||
#: include/items.php:471 src/Content/Feature.php:96
|
||||
#: include/items.php:472 src/Content/Feature.php:96
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Arkisto"
|
||||
|
||||
#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:258
|
||||
#: include/items.php:478 view/theme/vier/theme.php:258
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:317
|
||||
#: src/Object/Post.php:438 src/App.php:525
|
||||
#: src/Object/Post.php:438 src/App.php:527
|
||||
msgid "show more"
|
||||
msgstr "näytä lisää"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:303
|
||||
#: include/security.php:81
|
||||
msgid "Welcome "
|
||||
msgstr "Tervetuloa"
|
||||
|
||||
#: include/security.php:82
|
||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||
msgstr "Lataa profiilikuva."
|
||||
|
||||
#: include/security.php:84
|
||||
msgid "Welcome back "
|
||||
msgstr "Tervetuloa takaisin"
|
||||
|
||||
#: include/security.php:449
|
||||
msgid ""
|
||||
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
||||
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
||||
msgstr "Lomakkeen turvallisuusavain oli väärin. Tämä voi johtua siitä, että lomake on ollut avoinna liian kauan (>3 tuntia) ennen sen lähettämistä."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:302
|
||||
msgid "newer"
|
||||
msgstr "uudempi"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:304
|
||||
#: include/text.php:303
|
||||
msgid "older"
|
||||
msgstr "vanhempi"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:309
|
||||
#: include/text.php:308
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "ensimmäinen"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:310
|
||||
#: include/text.php:309
|
||||
msgid "prev"
|
||||
msgstr "edellinen"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:344
|
||||
#: include/text.php:343
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "seuraava"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:345
|
||||
#: include/text.php:344
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "viimeinen"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:399
|
||||
#: include/text.php:398
|
||||
msgid "Loading more entries..."
|
||||
msgstr "Merkinnät ladataan..."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:400
|
||||
#: include/text.php:399
|
||||
msgid "The end"
|
||||
msgstr "Loppu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:885
|
||||
#: include/text.php:884
|
||||
msgid "No contacts"
|
||||
msgstr "Ei kontakteja"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:909
|
||||
#: include/text.php:908
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d Contact"
|
||||
msgid_plural "%d Contacts"
|
||||
msgstr[0] "%d kontakti"
|
||||
msgstr[1] "%d kontakteja"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:922
|
||||
#: include/text.php:921
|
||||
msgid "View Contacts"
|
||||
msgstr "Näytä kontaktit"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1011 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
|
||||
#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
|
||||
#: mod/notes.php:67
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1011
|
||||
#: include/text.php:1010
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "Seuraa"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1017 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
|
||||
#: include/text.php:1016 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Haku"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1020 src/Content/Nav.php:58
|
||||
#: include/text.php:1019 src/Content/Nav.php:58
|
||||
msgid "@name, !forum, #tags, content"
|
||||
msgstr "@nimi, !foorumi, #tunnisteet, sisältö"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1026 src/Content/Nav.php:145
|
||||
#: include/text.php:1025 src/Content/Nav.php:145
|
||||
msgid "Full Text"
|
||||
msgstr "Koko teksti"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1027 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
|
||||
#: include/text.php:1026 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
|
||||
#: src/Content/Nav.php:146
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Tunnisteet"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1028 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
|
||||
#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
|
||||
#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
|
||||
#: src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:955 src/Model/Profile.php:958
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Yhteystiedot"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1031 view/theme/vier/theme.php:253
|
||||
#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:253
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
|
||||
msgid "Forums"
|
||||
msgstr "Foorumit"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1075
|
||||
#: include/text.php:1074
|
||||
msgid "poke"
|
||||
msgstr "töki"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1075
|
||||
#: include/text.php:1074
|
||||
msgid "poked"
|
||||
msgstr "tökkäsi"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1076
|
||||
#: include/text.php:1075
|
||||
msgid "ping"
|
||||
msgstr "pingaa"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1076
|
||||
#: include/text.php:1075
|
||||
msgid "pinged"
|
||||
msgstr "pingasi"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1077
|
||||
#: include/text.php:1076
|
||||
msgid "prod"
|
||||
msgstr "töki"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1077
|
||||
#: include/text.php:1076
|
||||
msgid "prodded"
|
||||
msgstr "tökkäsi"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1078
|
||||
#: include/text.php:1077
|
||||
msgid "slap"
|
||||
msgstr "läimäytä"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1078
|
||||
#: include/text.php:1077
|
||||
msgid "slapped"
|
||||
msgstr "läimäsi"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1079
|
||||
#: include/text.php:1078
|
||||
msgid "finger"
|
||||
msgstr "näytä keskisormea"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1079
|
||||
#: include/text.php:1078
|
||||
msgid "fingered"
|
||||
msgstr "näytti keskisormea"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1080
|
||||
#: include/text.php:1079
|
||||
msgid "rebuff"
|
||||
msgstr "torju"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1080
|
||||
#: include/text.php:1079
|
||||
msgid "rebuffed"
|
||||
msgstr "torjui"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1094 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:379
|
||||
#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:379
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Maanantai"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1094 src/Model/Event.php:380
|
||||
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:380
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tiistai"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1094 src/Model/Event.php:381
|
||||
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:381
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Keskiviikko"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1094 src/Model/Event.php:382
|
||||
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:382
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torstai"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1094 src/Model/Event.php:383
|
||||
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:383
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Perjantai"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1094 src/Model/Event.php:384
|
||||
#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:384
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lauantai"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1094 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:378
|
||||
#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:378
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sunnuntai"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:399
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:399
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Tammikuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:400
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:400
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Helmikuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:401
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:401
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Maaliskuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:402
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:402
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Huhtikuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 include/text.php:1115 src/Model/Event.php:390
|
||||
#: include/text.php:1097 include/text.php:1114 src/Model/Event.php:390
|
||||
#: src/Model/Event.php:403
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Toukokuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:404
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:404
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Kesäkuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:405
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:405
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Heinäkuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:406
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:406
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Elokuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:407
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:407
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Syyskuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:408
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:408
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Lokakuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:409
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:409
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Marraskuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1098 src/Model/Event.php:410
|
||||
#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:410
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Joulukuu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1112 src/Model/Event.php:371
|
||||
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:371
|
||||
msgid "Mon"
|
||||
msgstr "Ma"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1112 src/Model/Event.php:372
|
||||
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:372
|
||||
msgid "Tue"
|
||||
msgstr "Ti"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1112 src/Model/Event.php:373
|
||||
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:373
|
||||
msgid "Wed"
|
||||
msgstr "Ke"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1112 src/Model/Event.php:374
|
||||
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:374
|
||||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "To"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1112 src/Model/Event.php:375
|
||||
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:375
|
||||
msgid "Fri"
|
||||
msgstr "Pe"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1112 src/Model/Event.php:376
|
||||
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:376
|
||||
msgid "Sat"
|
||||
msgstr "La"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1112 src/Model/Event.php:370
|
||||
#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:370
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "Su"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:386
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:386
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Tam."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:387
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:387
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr "Hel."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:388
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:388
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Maa."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:389
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:389
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr "Huh."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:392
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:392
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr "Tou."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:393
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:393
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr "Elo."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115
|
||||
#: include/text.php:1114
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Syy."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:395
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:395
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Lok."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:396
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:396
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Mar."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1115 src/Model/Event.php:397
|
||||
#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:397
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr "Jou."
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1255
|
||||
#: include/text.php:1254
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Sisältövaroitus: %s"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1325 mod/videos.php:380
|
||||
#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
|
||||
msgid "View Video"
|
||||
msgstr "Katso video"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1342
|
||||
#: include/text.php:1341
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "tavua"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1375 include/text.php:1386 include/text.php:1419
|
||||
#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1418
|
||||
msgid "Click to open/close"
|
||||
msgstr "Klikkaa auki/kiinni"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1534
|
||||
#: include/text.php:1533
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Katso erillisellä sivulla"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1535
|
||||
#: include/text.php:1534
|
||||
msgid "view on separate page"
|
||||
msgstr "katso erillisellä sivulla"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1540 include/text.php:1547 src/Model/Event.php:594
|
||||
#: include/text.php:1539 include/text.php:1546 src/Model/Event.php:594
|
||||
msgid "link to source"
|
||||
msgstr "linkki lähteeseen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1191,7 +1186,7 @@ msgstr[1] "kommentoi"
|
|||
msgid "post"
|
||||
msgstr "julkaisu"
|
||||
|
||||
#: include/text.php:1915
|
||||
#: include/text.php:1916
|
||||
msgid "Item filed"
|
||||
msgstr "Kohde arkistoitu"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1277,8 +1272,8 @@ msgid "Photos"
|
|||
msgstr "Kuvat"
|
||||
|
||||
#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
|
||||
#: mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
|
||||
#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1673 src/Model/Photo.php:244
|
||||
#: mod/photos.php:1050 mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1154
|
||||
#: mod/photos.php:1653 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
|
||||
#: src/Model/Photo.php:253
|
||||
msgid "Contact Photos"
|
||||
msgstr "Kontaktin valokuvat"
|
||||
|
|
@ -1348,7 +1343,7 @@ msgid ""
|
|||
" join."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1935 mod/admin.php:2204
|
||||
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1940 mod/admin.php:2210
|
||||
#: mod/settings.php:124 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
|
@ -1522,7 +1517,7 @@ msgstr "Ei laajennettu"
|
|||
|
||||
#: mod/repair_ostatus.php:18
|
||||
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OStatus -kontaktien uudelleentilaus"
|
||||
|
||||
#: mod/repair_ostatus.php:34
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
|
@ -1554,11 +1549,6 @@ msgstr "Jätä huomiotta/piilota"
|
|||
msgid "Friend Suggestions"
|
||||
msgstr "Ystäväehdotukset"
|
||||
|
||||
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
|
||||
#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
|
||||
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
|
||||
msgstr "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]"
|
||||
|
||||
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:192
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
||||
|
|
@ -1631,11 +1621,11 @@ msgid "Select an identity to manage: "
|
|||
msgstr "Valitse identiteetti hallitavaksi:"
|
||||
|
||||
#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
|
||||
#: mod/fsuggest.php:114 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
|
||||
#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
|
||||
#: mod/photos.php:1603 mod/contacts.php:610 mod/events.php:530
|
||||
#: mod/invite.php:154 mod/crepair.php:148 mod/install.php:198
|
||||
#: mod/install.php:237 mod/message.php:246 mod/message.php:413
|
||||
#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:610 mod/invite.php:154
|
||||
#: mod/crepair.php:148 mod/install.php:198 mod/install.php:237
|
||||
#: mod/message.php:246 mod/message.php:413 mod/events.php:531
|
||||
#: mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1439
|
||||
#: mod/photos.php:1485 mod/photos.php:1524 mod/photos.php:1597
|
||||
#: mod/profiles.php:579 view/theme/duepuntozero/config.php:71
|
||||
#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
|
||||
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:804
|
||||
|
|
@ -1671,7 +1661,7 @@ msgstr "- valitse -"
|
|||
|
||||
#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
|
||||
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "l j.n.Y \\@ H:i"
|
||||
|
||||
#: mod/localtime.php:33
|
||||
msgid "Time Conversion"
|
||||
|
|
@ -1742,10 +1732,10 @@ msgstr "Valitse mitä haluat tehdä vastaanottajalle"
|
|||
msgid "Make this post private"
|
||||
msgstr "Muuta julkaisu yksityiseksi"
|
||||
|
||||
#: mod/probe.php:13 mod/search.php:98 mod/search.php:104
|
||||
#: mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16 mod/photos.php:932
|
||||
#: mod/videos.php:199 mod/directory.php:42 mod/community.php:27
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:602 mod/display.php:203
|
||||
#: mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
|
||||
#: mod/directory.php:42 mod/community.php:27 mod/dfrn_request.php:602
|
||||
#: mod/display.php:203 mod/photos.php:920 mod/search.php:98 mod/search.php:104
|
||||
#: mod/videos.php:199
|
||||
msgid "Public access denied."
|
||||
msgstr "Julkinen käyttö estetty."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1790,45 +1780,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please login."
|
||||
msgstr "Ole hyvä ja kirjaudu."
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
|
||||
msgid "Remove term"
|
||||
msgstr "Poista kohde"
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
|
||||
msgid "Saved Searches"
|
||||
msgstr "Tallennetut haut"
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:105
|
||||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:129
|
||||
msgid "Too Many Requests"
|
||||
msgstr "Liian monta pyyntöä"
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:130
|
||||
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:228 mod/community.php:141
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "Ei tuloksia."
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:234
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Items tagged with: %s"
|
||||
msgstr "Kohteet joilla tunnisteet: %s"
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:236 mod/contacts.php:819
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "Tulokset haulla: %s"
|
||||
|
||||
#: mod/subthread.php:113
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:47
|
||||
msgid "Tag removed"
|
||||
msgstr "Tägi poistettiin"
|
||||
|
|
@ -1878,13 +1829,13 @@ msgstr "Ei kontakteja."
|
|||
msgid "Access denied."
|
||||
msgstr "Käyttö estetty."
|
||||
|
||||
#: mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763 mod/photos.php:766
|
||||
#: mod/photos.php:795 mod/profile_photo.php:153
|
||||
#: mod/wall_upload.php:186 mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:751
|
||||
#: mod/photos.php:754 mod/photos.php:783
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Image exceeds size limit of %s"
|
||||
msgstr "Kuva ylittää kokorajoituksen %s"
|
||||
|
||||
#: mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:162
|
||||
#: mod/wall_upload.php:200 mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:806
|
||||
msgid "Unable to process image."
|
||||
msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1893,7 +1844,7 @@ msgstr "Kuvan käsitteleminen epäonnistui."
|
|||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Seinäkuvat"
|
||||
|
||||
#: mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:307
|
||||
#: mod/wall_upload.php:239 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:835
|
||||
msgid "Image upload failed."
|
||||
msgstr "Kuvan lähettäminen epäonnistui."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1992,241 +1943,6 @@ msgstr "Ehdota ystäviä"
|
|||
msgid "Suggest a friend for %s"
|
||||
msgstr "Ehdota ystävää ystävälle %s"
|
||||
|
||||
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
|
||||
msgid "Personal Notes"
|
||||
msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
|
||||
msgid "Photo Albums"
|
||||
msgstr "Valokuva-albumit"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
|
||||
msgid "Recent Photos"
|
||||
msgstr "Viimeaikaisia kuvia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
|
||||
msgid "Upload New Photos"
|
||||
msgstr "Lähetä uusia kuvia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
|
||||
msgid "everybody"
|
||||
msgstr "kaikki"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:184
|
||||
msgid "Contact information unavailable"
|
||||
msgstr "Kontaktin tietoja ei saatavilla"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:204
|
||||
msgid "Album not found."
|
||||
msgstr "Albumia ei ole."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
|
||||
msgid "Delete Album"
|
||||
msgstr "Poista albumi"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:243
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän albumin ja kaikki sen kuvat?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
|
||||
msgid "Delete Photo"
|
||||
msgstr "Poista valokuva"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:319
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa kuvan?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:667
|
||||
msgid "a photo"
|
||||
msgstr "valokuva"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:667
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s merkattiin kuvaan %2$s ystävän %3$s toimesta"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:769
|
||||
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
|
||||
msgstr "Kuvan lataus ei onnistunut, yritä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:772
|
||||
msgid "Image file is missing"
|
||||
msgstr "Kuvatiedosto puuttuu"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:777
|
||||
msgid ""
|
||||
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
|
||||
"administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:803
|
||||
msgid "Image file is empty."
|
||||
msgstr "Kuvatiedosto on tyhjä."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:940
|
||||
msgid "No photos selected"
|
||||
msgstr "Ei valittuja kuvia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:309
|
||||
msgid "Access to this item is restricted."
|
||||
msgstr "Pääsy kohteeseen on rajoitettu."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1090
|
||||
msgid "Upload Photos"
|
||||
msgstr "Lähetä kuvia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
|
||||
msgid "New album name: "
|
||||
msgstr "Albumin uusi nimi: "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1095
|
||||
msgid "or existing album name: "
|
||||
msgstr "tai olemassaolevan albumin nimi: "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1096
|
||||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||
msgstr "Älä näytä tilaviestiä tälle lähetykselle"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1441 mod/events.php:533
|
||||
#: src/Core/ACL.php:318
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Käyttöoikeudet"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1218
|
||||
msgid "Show to Groups"
|
||||
msgstr "Näytä ryhmille"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1219
|
||||
msgid "Show to Contacts"
|
||||
msgstr "Näytä kontakteille"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1167
|
||||
msgid "Edit Album"
|
||||
msgstr "Muokkaa albumia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1172
|
||||
msgid "Show Newest First"
|
||||
msgstr "Näytä uusin ensin"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1174
|
||||
msgid "Show Oldest First"
|
||||
msgstr "Näytä vanhin ensin"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
|
||||
msgid "View Photo"
|
||||
msgstr "Näytä kuva"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1236
|
||||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||||
msgstr "Estetty. Tämän kohteen käyttöä on saatettu rajoittaa."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1238
|
||||
msgid "Photo not available"
|
||||
msgstr "Kuva ei ole saatavilla"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1301
|
||||
msgid "View photo"
|
||||
msgstr "Näytä kuva"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1301
|
||||
msgid "Edit photo"
|
||||
msgstr "Muokkaa kuvaa"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1302
|
||||
msgid "Use as profile photo"
|
||||
msgstr "Käytä profiilikuvana"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:149
|
||||
msgid "Private Message"
|
||||
msgstr "Yksityisviesti"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1327
|
||||
msgid "View Full Size"
|
||||
msgstr "Näytä täysikokoisena"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1414
|
||||
msgid "Tags: "
|
||||
msgstr "Merkinnät:"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1417
|
||||
msgid "[Remove any tag]"
|
||||
msgstr "[Poista mikä tahansa merkintä]"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1432
|
||||
msgid "New album name"
|
||||
msgstr "Uusi nimi albumille"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1433
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Kuvateksti"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1434
|
||||
msgid "Add a Tag"
|
||||
msgstr "Lisää merkintä"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1434
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||
msgstr "Esimerkki: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1435
|
||||
msgid "Do not rotate"
|
||||
msgstr "Älä kierrä"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1436
|
||||
msgid "Rotate CW (right)"
|
||||
msgstr "Käännä oikealle"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1437
|
||||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||||
msgstr "Käännä vasemmalle"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:304
|
||||
msgid "I like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Tykkään tästä (vaihda)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:305
|
||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||
msgstr "En tykkää tästä (vaihda)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
|
||||
#: mod/contacts.php:953 src/Object/Post.php:801
|
||||
msgid "This is you"
|
||||
msgstr "Tämä olet sinä"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
|
||||
#: src/Object/Post.php:407 src/Object/Post.php:803
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Kommentti"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1634
|
||||
msgid "Map"
|
||||
msgstr "Kartta"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:387
|
||||
msgid "View Album"
|
||||
msgstr "Näytä albumi"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:139
|
||||
msgid "Do you really want to delete this video?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän videon?"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:144
|
||||
msgid "Delete Video"
|
||||
msgstr "Poista video"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:207
|
||||
msgid "No videos selected"
|
||||
msgstr "Ei videoita valittuna"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:396
|
||||
msgid "Recent Videos"
|
||||
msgstr "Viimeisimmät videot"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:398
|
||||
msgid "Upload New Videos"
|
||||
msgstr "Lataa uusia videoita"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:142 mod/display.php:316 mod/profile.php:174
|
||||
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
||||
msgstr "Pääsy tähän profiiliin on rajoitettu"
|
||||
|
|
@ -2245,7 +1961,7 @@ msgstr "Katso"
|
|||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Edellinen"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:277 mod/events.php:395 mod/install.php:156
|
||||
#: mod/cal.php:277 mod/install.php:156 mod/events.php:395
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seuraava"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2406,8 +2122,8 @@ msgid ""
|
|||
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1450
|
||||
#: mod/admin.php:1460
|
||||
#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1284 mod/admin.php:1449
|
||||
#: mod/admin.php:1459
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Pois käytöstä"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2483,12 +2199,12 @@ msgid "Update now"
|
|||
msgstr "Päivitä nyt"
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
|
||||
#: mod/admin.php:489 mod/admin.php:1829
|
||||
#: mod/admin.php:489 mod/admin.php:1834
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Salli"
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
|
||||
#: mod/admin.php:488 mod/admin.php:1828
|
||||
#: mod/admin.php:488 mod/admin.php:1833
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr "Estä"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2550,7 +2266,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Profile URL"
|
||||
msgstr "Profiilin URL"
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:660 mod/events.php:518 mod/directory.php:148
|
||||
#: mod/contacts.php:660 mod/directory.php:148 mod/events.php:519
|
||||
#: mod/notifications.php:246 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
|
||||
#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:413
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
|
|
@ -2643,6 +2359,11 @@ msgstr "Näytä vain piilotetut henkilöt"
|
|||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Etsi henkilöitä"
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:819 mod/search.php:236
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "Tulokset haulla: %s"
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
|
||||
#: src/Content/Widget.php:63
|
||||
msgid "Find"
|
||||
|
|
@ -2681,7 +2402,7 @@ msgstr "Näytä kaikki kontaktit"
|
|||
msgid "View all common friends"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki yhteiset kaverit"
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:895 mod/events.php:532 mod/admin.php:1363
|
||||
#: mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1362 mod/events.php:533
|
||||
#: src/Model/Profile.php:863
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2702,6 +2423,11 @@ msgstr "on fanisi"
|
|||
msgid "you are a fan of"
|
||||
msgstr "fanitat"
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:953 mod/photos.php:1482 mod/photos.php:1521
|
||||
#: mod/photos.php:1594 src/Object/Post.php:801
|
||||
msgid "This is you"
|
||||
msgstr "Tämä olet sinä"
|
||||
|
||||
#: mod/contacts.php:1013
|
||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||
msgstr "Estetty tila päälle/pois"
|
||||
|
|
@ -2745,8 +2471,8 @@ msgid ""
|
|||
"settings. Please double check whom you give this access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:311 mod/admin.php:1358
|
||||
#: mod/admin.php:1994 mod/admin.php:2247 mod/admin.php:2321 mod/admin.php:2468
|
||||
#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:311 mod/admin.php:1357
|
||||
#: mod/admin.php:1999 mod/admin.php:2253 mod/admin.php:2327 mod/admin.php:2474
|
||||
#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:776 mod/settings.php:864
|
||||
#: mod/settings.php:953 mod/settings.php:1183
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
|
@ -2783,70 +2509,6 @@ msgstr "Lisää"
|
|||
msgid "No entries."
|
||||
msgstr "Ei kohteita."
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
|
||||
msgid "Event can not end before it has started."
|
||||
msgstr "Tapahtuma ei voi päättyä ennen kuin on alkanut."
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
|
||||
msgid "Event title and start time are required."
|
||||
msgstr "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan."
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:393
|
||||
msgid "Create New Event"
|
||||
msgstr "Luo uusi tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:506
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Tapahtuman tiedot"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:507
|
||||
msgid "Starting date and Title are required."
|
||||
msgstr "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan."
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:508 mod/events.php:509
|
||||
msgid "Event Starts:"
|
||||
msgstr "Tapahtuma alkaa:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:508 mod/events.php:520 mod/profiles.php:607
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr "Vaaditaan"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:510 mod/events.php:526
|
||||
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
|
||||
msgstr "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
|
||||
msgid "Event Finishes:"
|
||||
msgstr "Tapahtuma päättyy:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:514 mod/events.php:527
|
||||
msgid "Adjust for viewer timezone"
|
||||
msgstr "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:516
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Kuvaus:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:520 mod/events.php:522
|
||||
msgid "Title:"
|
||||
msgstr "Otsikko:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:523 mod/events.php:524
|
||||
msgid "Share this event"
|
||||
msgstr "Jaa tämä tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:531 src/Model/Profile.php:862
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:552
|
||||
msgid "Failed to remove event"
|
||||
msgstr "Tapahtuman poisto epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:554
|
||||
msgid "Event removed"
|
||||
msgstr "Tapahtuma poistettu"
|
||||
|
||||
#: mod/feedtest.php:20
|
||||
msgid "You must be logged in to use this module"
|
||||
msgstr "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia"
|
||||
|
|
@ -3250,36 +2912,6 @@ msgstr "Markdown"
|
|||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:51
|
||||
msgid "Community option not available."
|
||||
msgstr "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla."
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:68
|
||||
msgid "Not available."
|
||||
msgstr "Ei saatavilla."
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:81
|
||||
msgid "Local Community"
|
||||
msgstr "Paikallinen yhteisö"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:84
|
||||
msgid "Posts from local users on this server"
|
||||
msgstr "Tämän palvelimen julkaisut"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:92
|
||||
msgid "Global Community"
|
||||
msgstr "Maailmanlaajuinen yhteisö"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:95
|
||||
msgid "Posts from users of the whole federated network"
|
||||
msgstr "Maailmanlaajuisen verkon julkaisut"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:185
|
||||
msgid ""
|
||||
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
|
||||
" not reflect the opinions of this node’s users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/friendica.php:77
|
||||
msgid "This is Friendica, version"
|
||||
msgstr "Tämä on Friendica, versio"
|
||||
|
|
@ -3436,95 +3068,6 @@ msgid ""
|
|||
"important, please visit http://friendi.ca"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
|
||||
msgid "add"
|
||||
msgstr "lisää"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:547
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
|
||||
" public messages."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
|
||||
"non public messages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:550
|
||||
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:618
|
||||
msgid "No such group"
|
||||
msgstr "Ryhmä ei ole olemassa"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:639 mod/group.php:216
|
||||
msgid "Group is empty"
|
||||
msgstr "Ryhmä on tyhjä"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:643
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Group: %s"
|
||||
msgstr "Ryhmä: %s"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:669
|
||||
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
|
||||
msgstr "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin."
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:672
|
||||
msgid "Invalid contact."
|
||||
msgstr "Virheellinen kontakti."
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:937
|
||||
msgid "Commented Order"
|
||||
msgstr "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:940
|
||||
msgid "Sort by Comment Date"
|
||||
msgstr "Kommentit päivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:945
|
||||
msgid "Posted Order"
|
||||
msgstr "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:948
|
||||
msgid "Sort by Post Date"
|
||||
msgstr "Julkaisut päivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:956 mod/profiles.php:594
|
||||
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Henkilökohtainen"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:959
|
||||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||
msgstr "Julkaisut jotka liittyvät sinuun"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:967
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Uusi"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:970
|
||||
msgid "Activity Stream - by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:978
|
||||
msgid "Shared Links"
|
||||
msgstr "Jaetut linkit"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:981
|
||||
msgid "Interesting Links"
|
||||
msgstr "Kiinnostavat linkit"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:989
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Tähtimerkitty"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:992
|
||||
msgid "Favourite Posts"
|
||||
msgstr "Lempijulkaisut"
|
||||
|
||||
#: mod/crepair.php:87
|
||||
msgid "Contact settings applied."
|
||||
msgstr "Kontaktiasetukset tallennettu."
|
||||
|
|
@ -3579,8 +3122,8 @@ msgid ""
|
|||
"entries from this contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:494 mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1822
|
||||
#: mod/admin.php:1835 mod/admin.php:1851 mod/settings.php:671
|
||||
#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:494 mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827
|
||||
#: mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1856 mod/settings.php:671
|
||||
#: mod/settings.php:697
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
|
@ -3805,7 +3348,7 @@ msgstr "Poista viesti"
|
|||
|
||||
#: mod/message.php:380 mod/message.php:481
|
||||
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "D, j.n.Y - H:i"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:395 mod/message.php:478
|
||||
msgid "Delete conversation"
|
||||
|
|
@ -3843,79 +3386,6 @@ msgid_plural "%d messages"
|
|||
msgstr[0] "%d viesti"
|
||||
msgstr[1] "%d viestiä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:36
|
||||
msgid "Group created."
|
||||
msgstr "Ryhmä luotu."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:42
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
|
||||
msgid "Group not found."
|
||||
msgstr "Ryhmää ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:70
|
||||
msgid "Group name changed."
|
||||
msgstr "Ryhmän nimi muutettu."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:97
|
||||
msgid "Save Group"
|
||||
msgstr "Tallenna ryhmä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:102
|
||||
msgid "Create a group of contacts/friends."
|
||||
msgstr "Luo kontakti/kaveriryhmä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
|
||||
msgid "Group Name: "
|
||||
msgstr "Ryhmän nimi:"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:127
|
||||
msgid "Group removed."
|
||||
msgstr "Ryhmä poistettu."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:129
|
||||
msgid "Unable to remove group."
|
||||
msgstr "Ryhmää ei voida poistaa."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:192
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr "Poista ryhmä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:198
|
||||
msgid "Group Editor"
|
||||
msgstr "Ryhmien muokkausta"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:203
|
||||
msgid "Edit Group Name"
|
||||
msgstr "Muokkaa ryhmän nimeä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:213
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "Jäsenet"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:229
|
||||
msgid "Remove contact from group"
|
||||
msgstr "Poista kontakti ryhmästä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:253
|
||||
msgid "Add contact to group"
|
||||
msgstr "Lisää kontakti ryhmään"
|
||||
|
||||
#: mod/openid.php:29
|
||||
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
|
||||
msgstr "OpenID -protokollavirhe. Tunnusta ei vastaanotettu."
|
||||
|
||||
#: mod/openid.php:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
|
||||
msgstr "Käyttäjätiliä ei löytynyt. Rekisteröityminen OpenID:n kautta ei ole sallittua tällä sivustolla."
|
||||
|
||||
#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:135
|
||||
msgid "Login failed."
|
||||
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:107
|
||||
msgid "Theme settings updated."
|
||||
msgstr "Teeman asetukset päivitetty."
|
||||
|
|
@ -3928,7 +3398,7 @@ msgstr "Tietoja"
|
|||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Yleiskatsaus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:722
|
||||
#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:717
|
||||
msgid "Federation Statistics"
|
||||
msgstr "Liiton tilastotiedot"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3936,19 +3406,19 @@ msgstr "Liiton tilastotiedot"
|
|||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Kokoonpano"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1357
|
||||
#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1356
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Sivusto"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1289 mod/admin.php:1817 mod/admin.php:1833
|
||||
#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1285 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1838
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1933 mod/admin.php:1993 mod/settings.php:87
|
||||
#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1938 mod/admin.php:1998 mod/settings.php:87
|
||||
msgid "Addons"
|
||||
msgstr "Lisäosat"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:2202 mod/admin.php:2246
|
||||
#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:2208 mod/admin.php:2252
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teemat"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3969,7 +3439,7 @@ msgstr "Tietokanta"
|
|||
msgid "DB updates"
|
||||
msgstr "Tietokannan päivitykset"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:757
|
||||
#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:752
|
||||
msgid "Inspect Queue"
|
||||
msgstr "Tarkista jono"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3989,11 +3459,11 @@ msgstr "Palvelimien estolista"
|
|||
msgid "Delete Item"
|
||||
msgstr "Poista kohde"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:198 mod/admin.php:2320
|
||||
#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:198 mod/admin.php:2326
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Lokit"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:2387
|
||||
#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:2393
|
||||
msgid "View Logs"
|
||||
msgstr "Katso lokit"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4026,9 +3496,9 @@ msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
|||
msgstr "Käyttäjärekisteröinnit odottavat hyväksyntää"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:365 mod/admin.php:482 mod/admin.php:524
|
||||
#: mod/admin.php:721 mod/admin.php:756 mod/admin.php:852 mod/admin.php:1356
|
||||
#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1932 mod/admin.php:1992 mod/admin.php:2201
|
||||
#: mod/admin.php:2245 mod/admin.php:2319 mod/admin.php:2386
|
||||
#: mod/admin.php:716 mod/admin.php:751 mod/admin.php:847 mod/admin.php:1355
|
||||
#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:1937 mod/admin.php:1997 mod/admin.php:2207
|
||||
#: mod/admin.php:2251 mod/admin.php:2325 mod/admin.php:2392
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Ylläpito"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4174,7 +3644,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Block Remote Contact"
|
||||
msgstr "Estä etäkontakti"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:486 mod/admin.php:1819
|
||||
#: mod/admin.php:486 mod/admin.php:1824
|
||||
msgid "select all"
|
||||
msgstr "valitse kaikki"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4238,67 +3708,67 @@ msgstr "GUID"
|
|||
msgid "The GUID of the item you want to delete."
|
||||
msgstr "Poistettavan kohteen GUID."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:568
|
||||
#: mod/admin.php:563
|
||||
msgid "Item marked for deletion."
|
||||
msgstr "Kohde merkitty poistettavaksi."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:639
|
||||
#: mod/admin.php:634
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "tuntematon"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:715
|
||||
#: mod/admin.php:710
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:716
|
||||
#: mod/admin.php:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
|
||||
"will improve the data displayed here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:728
|
||||
#: mod/admin.php:723
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
|
||||
"following platforms:"
|
||||
msgstr "Tällä hetkellä tämä solmu havaitsee %d muita solmuja joissa %d rekisteröityneitä käyttäjiä. Tarkemmat tiedot:"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:759
|
||||
#: mod/admin.php:754
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:760
|
||||
#: mod/admin.php:755
|
||||
msgid "Recipient Name"
|
||||
msgstr "Vastaanottajan nimi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:761
|
||||
#: mod/admin.php:756
|
||||
msgid "Recipient Profile"
|
||||
msgstr "Vastaanottajan profiili"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:762 view/theme/frio/theme.php:266
|
||||
#: mod/admin.php:757 view/theme/frio/theme.php:266
|
||||
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:183
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Uutisvirta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:763
|
||||
#: mod/admin.php:758
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:764
|
||||
#: mod/admin.php:759
|
||||
msgid "Last Tried"
|
||||
msgstr "Viimeksi yritetty"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:765
|
||||
#: mod/admin.php:760
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
|
||||
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
|
||||
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:789
|
||||
#: mod/admin.php:784
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
|
||||
|
|
@ -4309,488 +3779,492 @@ msgid ""
|
|||
" an automatic conversion.<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:796
|
||||
#: mod/admin.php:791
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
|
||||
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:806
|
||||
#: mod/admin.php:801
|
||||
msgid ""
|
||||
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
|
||||
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
||||
"appear."
|
||||
msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui. Suorita komento \"php bin/console.php dbstructure update\" komentoriviltä ja lue mahdolliset virheviestit."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:812
|
||||
#: mod/admin.php:807
|
||||
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
|
||||
msgstr "Workeriä ei ole otettu käyttöön. Tarkista tietokantasi rakenne!"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:815
|
||||
#: mod/admin.php:810
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
|
||||
" check your crontab settings."
|
||||
msgstr "Viimeisin worker -käynnistys tapahtui klo %s UTC, eli yli tunti sitten. Tarkista crontab -asetukset."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:820
|
||||
#: mod/admin.php:815
|
||||
msgid "Normal Account"
|
||||
msgstr "Perustili"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:821
|
||||
#: mod/admin.php:816
|
||||
msgid "Automatic Follower Account"
|
||||
msgstr "Automaattinen seuraajatili"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:822
|
||||
#: mod/admin.php:817
|
||||
msgid "Public Forum Account"
|
||||
msgstr "Julkinen foorumitili"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:823
|
||||
#: mod/admin.php:818
|
||||
msgid "Automatic Friend Account"
|
||||
msgstr "Automaattinen kaveritili"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:824
|
||||
#: mod/admin.php:819
|
||||
msgid "Blog Account"
|
||||
msgstr "Blogitili"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:825
|
||||
#: mod/admin.php:820
|
||||
msgid "Private Forum Account"
|
||||
msgstr "Yksityinen foorumitili"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:847
|
||||
#: mod/admin.php:842
|
||||
msgid "Message queues"
|
||||
msgstr "Viestijonot"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:853
|
||||
#: mod/admin.php:848
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Yhteenveto"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:855
|
||||
#: mod/admin.php:850
|
||||
msgid "Registered users"
|
||||
msgstr "Rekisteröityneet käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:857
|
||||
#: mod/admin.php:852
|
||||
msgid "Pending registrations"
|
||||
msgstr "Vireillä olevat rekisteröinnit"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:858
|
||||
#: mod/admin.php:853
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versio"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:863
|
||||
#: mod/admin.php:858
|
||||
msgid "Active addons"
|
||||
msgstr "Käytössäolevat lisäosat"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:894
|
||||
#: mod/admin.php:889
|
||||
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
||||
msgstr "Ei voitu jäsentää perusosoitetta. Täytyy sisältää ainakin <scheme>://<domain>"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1224
|
||||
#: mod/admin.php:1220
|
||||
msgid "Site settings updated."
|
||||
msgstr "Sivuston asetukset päivitettiin."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1251 mod/settings.php:897
|
||||
#: mod/admin.php:1247 mod/settings.php:897
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Ei mobiiliteemaa"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1280
|
||||
#: mod/admin.php:1276
|
||||
msgid "No community page for local users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1281
|
||||
#: mod/admin.php:1277
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Ei yhteisösivua"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1282
|
||||
#: mod/admin.php:1278
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Julkiset julkaisut tämän sivuston käyttäjiltä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1283
|
||||
#: mod/admin.php:1279
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Julkiset julkaisut liittoutuneelta verkolta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1284
|
||||
#: mod/admin.php:1280
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Julkiset julkaisut tältä sivustolta ja liittoutuneelta verkolta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1290
|
||||
#: mod/admin.php:1286
|
||||
msgid "Users, Global Contacts"
|
||||
msgstr "Käyttäjät, maailmanlaajuiset kontaktit"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1291
|
||||
#: mod/admin.php:1287
|
||||
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1295
|
||||
#: mod/admin.php:1291
|
||||
msgid "One month"
|
||||
msgstr "Yksi kuukausi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1296
|
||||
#: mod/admin.php:1292
|
||||
msgid "Three months"
|
||||
msgstr "Kolme kuukautta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1297
|
||||
#: mod/admin.php:1293
|
||||
msgid "Half a year"
|
||||
msgstr "Puoli vuotta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1298
|
||||
#: mod/admin.php:1294
|
||||
msgid "One year"
|
||||
msgstr "Yksi vuosi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1303
|
||||
#: mod/admin.php:1299
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Monen käyttäjän instanssi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1326
|
||||
#: mod/admin.php:1325
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Suljettu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1327
|
||||
#: mod/admin.php:1326
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Edellyttää hyväksyntää"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1328
|
||||
#: mod/admin.php:1327
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Avoin"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1332
|
||||
#: mod/admin.php:1331
|
||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1333
|
||||
#: mod/admin.php:1332
|
||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||
msgstr "Pakota kaikki linkit käyttämään SSL-yhteyttä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1334
|
||||
#: mod/admin.php:1333
|
||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1338
|
||||
#: mod/admin.php:1337
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Älä tarkista"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1339
|
||||
#: mod/admin.php:1338
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1340
|
||||
#: mod/admin.php:1339
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1359
|
||||
#: mod/admin.php:1358
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1360 mod/register.php:267
|
||||
#: mod/admin.php:1359 mod/register.php:267
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Rekisteröityminen"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1361
|
||||
#: mod/admin.php:1360
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Tiedoston lataus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1362
|
||||
#: mod/admin.php:1361
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Käytännöt"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1364
|
||||
#: mod/admin.php:1363
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1365
|
||||
#: mod/admin.php:1364
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Suoritus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1366
|
||||
#: mod/admin.php:1365
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Worker"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1367
|
||||
#: mod/admin.php:1366
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Viestirele"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1368
|
||||
#: mod/admin.php:1367
|
||||
msgid ""
|
||||
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1371
|
||||
#: mod/admin.php:1370
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Sivuston nimi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1372
|
||||
#: mod/admin.php:1371
|
||||
msgid "Host name"
|
||||
msgstr "Palvelimen nimi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1373
|
||||
#: mod/admin.php:1372
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Lähettäjän sähköposti"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1373
|
||||
#: mod/admin.php:1372
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "Lähettäjän sähköpostiosoite palvelimen ilmoitussähköposteissa."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1374
|
||||
#: mod/admin.php:1373
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Banneri/logo"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1375
|
||||
#: mod/admin.php:1374
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Pikakuvake"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1375
|
||||
#: mod/admin.php:1374
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Linkki kuvakkeeseen jota selaimet saa käyttää."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1376
|
||||
#: mod/admin.php:1375
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Kosketusnäyttökuvake"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1376
|
||||
#: mod/admin.php:1375
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Linkki kuvakkeeseen jota tabletit ja matkapuhelimet saa käyttää."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1377
|
||||
#: mod/admin.php:1376
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "Lisätietoja"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1377
|
||||
#: mod/admin.php:1376
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1378
|
||||
#: mod/admin.php:1377
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Järjestelmän kieli"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1379
|
||||
#: mod/admin.php:1378
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Järjestelmäteema"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1379
|
||||
#: mod/admin.php:1378
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
|
||||
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1380
|
||||
#: mod/admin.php:1379
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Mobiili järjestelmäteema"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1380
|
||||
#: mod/admin.php:1379
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Mobiiliteema"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1381
|
||||
#: mod/admin.php:1380
|
||||
msgid "SSL link policy"
|
||||
msgstr "SSL-linkkikäytäntö"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1381
|
||||
#: mod/admin.php:1380
|
||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||
msgstr "Määrittää pakotetaanko tuotetut linkit käyttämään SSL-yhteyttä."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1382
|
||||
#: mod/admin.php:1381
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "Pakoita SSL-yhteyden käyttöä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1382
|
||||
#: mod/admin.php:1381
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1383
|
||||
#: mod/admin.php:1382
|
||||
msgid "Hide help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1383
|
||||
#: mod/admin.php:1382
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
|
||||
"still access it calling /help directly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1384
|
||||
#: mod/admin.php:1383
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Yksittäisen käyttäjän instanssi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1384
|
||||
#: mod/admin.php:1383
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1385
|
||||
#: mod/admin.php:1384
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Suurin kuvakoko"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1385
|
||||
#: mod/admin.php:1384
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||
"limits."
|
||||
msgstr "Ladattavan kuvatiedoston enimmäiskoko tavuina. Oletusarvo on 0, eli ei enimmäiskokoa."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1386
|
||||
#: mod/admin.php:1385
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Suurin kuvapituus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1386
|
||||
#: mod/admin.php:1385
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "Ladattavan kuvatiedoston enimmäispituus pikseleinä. Oletusarvo on -1, eli ei enimmäispituutta."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1387
|
||||
#: mod/admin.php:1386
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "JPEG-kuvanlaatu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1387
|
||||
#: mod/admin.php:1386
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "Ladatut JPEG-kuvat tallennetaan tällä laatuasetuksella [0-100]. Oletus on 100, eli korkein laatu."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1389
|
||||
#: mod/admin.php:1388
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Rekisteröintipolitiikka"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1390
|
||||
#: mod/admin.php:1389
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Päivittäinen rekisteröitymisraja"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1390
|
||||
#: mod/admin.php:1389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Mikäli rekisteröityminen on sallittu, tämä asettaa enimmäismäärä uusia rekisteröitymisiä päivässä. Jos reksiteröityminen ei ole sallittu, tällä asetuksella ei ole vaikutusta."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1391
|
||||
#: mod/admin.php:1390
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Rekisteröitymisteksti"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1391
|
||||
#: mod/admin.php:1390
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Näkyvästi esillä rekisteröitymissivulla. Voit käyttää BBCodeia."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1392
|
||||
#: mod/admin.php:1391
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Käyttäjätilit hylätään X päivän jälkeen"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1392
|
||||
#: mod/admin.php:1391
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1393
|
||||
#: mod/admin.php:1392
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Sallittuja kaveri-verkkotunnuksia"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1393
|
||||
#: mod/admin.php:1392
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1394
|
||||
#: mod/admin.php:1393
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Sallittuja sähköposti-verkkotunnuksia"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1394
|
||||
#: mod/admin.php:1393
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1395
|
||||
#: mod/admin.php:1394
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1395
|
||||
#: mod/admin.php:1394
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1396
|
||||
#: mod/admin.php:1395
|
||||
msgid "Allowed OEmbed domains"
|
||||
msgstr "Sallittuja OEmbed -verkkotunnuksia"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1396
|
||||
#: mod/admin.php:1395
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
|
||||
"displayed. Wildcards are accepted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1397
|
||||
#: mod/admin.php:1396
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Estä vierailijat"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1397
|
||||
#: mod/admin.php:1396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1398
|
||||
#: mod/admin.php:1397
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1398
|
||||
#: mod/admin.php:1397
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1399
|
||||
#: mod/admin.php:1397
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1398
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "Maailmanlaajuisen hakemiston URL-osoite"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1399
|
||||
#: mod/admin.php:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1400
|
||||
#: mod/admin.php:1399
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1400
|
||||
#: mod/admin.php:1399
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1401
|
||||
#: mod/admin.php:1400
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Älä lisää julkaisun sisältö sähköposti-ilmoitukseen"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1401
|
||||
#: mod/admin.php:1400
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1402
|
||||
#: mod/admin.php:1401
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1402
|
||||
#: mod/admin.php:1401
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1403
|
||||
#: mod/admin.php:1402
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Älä upota yksityisiä kuvia julkaisuissa"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1403
|
||||
#: mod/admin.php:1402
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -4798,210 +4272,210 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1404
|
||||
#: mod/admin.php:1403
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1404
|
||||
#: mod/admin.php:1403
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1405
|
||||
#: mod/admin.php:1404
|
||||
msgid "Block multiple registrations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1405
|
||||
#: mod/admin.php:1404
|
||||
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1406
|
||||
#: mod/admin.php:1405
|
||||
msgid "OpenID support"
|
||||
msgstr "OpenID-tuki"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1406
|
||||
#: mod/admin.php:1405
|
||||
msgid "OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "OpenID-tuki rekisteröitymiseen ja kirjautumiseen"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1407
|
||||
#: mod/admin.php:1406
|
||||
msgid "Fullname check"
|
||||
msgstr "Koko nimi tarkistus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1407
|
||||
#: mod/admin.php:1406
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
|
||||
"name, as an antispam measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1408
|
||||
#: mod/admin.php:1407
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Yhteisösivu vieraille"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1408
|
||||
#: mod/admin.php:1407
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1409
|
||||
#: mod/admin.php:1408
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1409
|
||||
#: mod/admin.php:1408
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"'Global Community')"
|
||||
msgstr "Enimmäismäärä julkaisuja käyttäjää kohden yhteisösivulla. (Ei koske maailmanlaajuista yhteisösivua.)"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1410
|
||||
#: mod/admin.php:1409
|
||||
msgid "Enable OStatus support"
|
||||
msgstr "Salli OStatus-tuki"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1410
|
||||
#: mod/admin.php:1409
|
||||
msgid ""
|
||||
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
||||
"occasionally displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1411
|
||||
#: mod/admin.php:1410
|
||||
msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
|
||||
msgstr "Ainoastaan tuo OStatus -ketjuja kontakteiltamme"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1411
|
||||
#: mod/admin.php:1410
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
|
||||
" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
|
||||
"system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1412
|
||||
#: mod/admin.php:1411
|
||||
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
|
||||
msgstr "OStatus-tuki voidaan ottaa käyttöön ainoastaan jos ketjuttaminen on jo otettu käyttöön."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1414
|
||||
#: mod/admin.php:1413
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "Diaspora -tukea ei voitu ottaa käyttöön koska Friendica on asennettu alihakemistoon."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1415
|
||||
#: mod/admin.php:1414
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Salli Diaspora-tuki"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1415
|
||||
#: mod/admin.php:1414
|
||||
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
||||
msgstr "Ota käyttöön Diaspora-yhteensopivuus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1416
|
||||
#: mod/admin.php:1415
|
||||
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
||||
msgstr "Salli ainoastaan Friendica -kontakteja"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1416
|
||||
#: mod/admin.php:1415
|
||||
msgid ""
|
||||
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
||||
"protocols disabled."
|
||||
msgstr "Kaikkien kontaktien on käytettävä Friendica-protokollaa. Kaikki muut protokollat poistetaan käytöstä."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1417
|
||||
#: mod/admin.php:1416
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "Vahvista SSL"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1417
|
||||
#: mod/admin.php:1416
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1418
|
||||
#: mod/admin.php:1417
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Välityspalvelimen käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1419
|
||||
#: mod/admin.php:1418
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "Välityspalvelimen osoite"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1420
|
||||
#: mod/admin.php:1419
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Verkon aikakatkaisu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1420
|
||||
#: mod/admin.php:1419
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1421
|
||||
#: mod/admin.php:1420
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Kuorman enimmäiskeksiarvo"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1421
|
||||
#: mod/admin.php:1420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default 50."
|
||||
msgstr "Järjestelmäkuormitus jolloin lähetys- ja kyselyprosessit lykätään (oletusarvo 50)."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1422
|
||||
#: mod/admin.php:1421
|
||||
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||
msgstr "Kuorman enimmäiskeskiarvo (Frontend)"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1422
|
||||
#: mod/admin.php:1421
|
||||
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
||||
msgstr "Järjestelmäkuormitus jolloin Frontend poistetaan käytöstä (oletusarvo 50)."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1423
|
||||
#: mod/admin.php:1422
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1423
|
||||
#: mod/admin.php:1422
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1424
|
||||
#: mod/admin.php:1423
|
||||
msgid "Maximum table size for optimization"
|
||||
msgstr "Taulukon enimmäiskoko optimointia varten"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1424
|
||||
#: mod/admin.php:1423
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
|
||||
"disable it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1425
|
||||
#: mod/admin.php:1424
|
||||
msgid "Minimum level of fragmentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1425
|
||||
#: mod/admin.php:1424
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
|
||||
"value is 30%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1427
|
||||
#: mod/admin.php:1426
|
||||
msgid "Periodical check of global contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1427
|
||||
#: mod/admin.php:1426
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
|
||||
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1428
|
||||
#: mod/admin.php:1427
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1428
|
||||
#: mod/admin.php:1427
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1429
|
||||
#: mod/admin.php:1428
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Etsi kontakteja muilta palvelimilta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1429
|
||||
#: mod/admin.php:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
|
||||
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
|
||||
|
|
@ -5011,32 +4485,32 @@ msgid ""
|
|||
"Global Contacts'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1430
|
||||
#: mod/admin.php:1429
|
||||
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1430
|
||||
#: mod/admin.php:1429
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
|
||||
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1431
|
||||
#: mod/admin.php:1430
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "Paikallisluettelohaku"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1431
|
||||
#: mod/admin.php:1430
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1433
|
||||
#: mod/admin.php:1432
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Julkaise palvelintiedot"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1433
|
||||
#: mod/admin.php:1432
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -5044,50 +4518,50 @@ msgid ""
|
|||
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1435
|
||||
#: mod/admin.php:1434
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1435
|
||||
#: mod/admin.php:1434
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1436
|
||||
#: mod/admin.php:1435
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Piilota tunnisteet"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1436
|
||||
#: mod/admin.php:1435
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "Piilota tunnistelista julkaisun lopussa."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1437
|
||||
#: mod/admin.php:1436
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Siivoa tietokanta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1437
|
||||
#: mod/admin.php:1436
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1438
|
||||
#: mod/admin.php:1437
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1438
|
||||
#: mod/admin.php:1437
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1439
|
||||
#: mod/admin.php:1438
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1439
|
||||
#: mod/admin.php:1438
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -5095,129 +4569,129 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1440
|
||||
#: mod/admin.php:1439
|
||||
msgid "Path to item cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1440
|
||||
#: mod/admin.php:1439
|
||||
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1441
|
||||
#: mod/admin.php:1440
|
||||
msgid "Cache duration in seconds"
|
||||
msgstr "Välimuistin kesto sekunteina"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1441
|
||||
#: mod/admin.php:1440
|
||||
msgid ""
|
||||
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
|
||||
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1442
|
||||
#: mod/admin.php:1441
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Julkaisun kommentiraja"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1442
|
||||
#: mod/admin.php:1441
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1443
|
||||
#: mod/admin.php:1442
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Väliaikaistiedostojen polku"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1443
|
||||
#: mod/admin.php:1442
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Mikäli verkkopalvelimesi ei voi käyttää järjestelmän väliaikaistiedostojen polkua, syötä toinen polku tähän."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1444
|
||||
#: mod/admin.php:1443
|
||||
msgid "Base path to installation"
|
||||
msgstr "Asennuksen peruspolku"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1444
|
||||
#: mod/admin.php:1443
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
|
||||
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
|
||||
"restricted system and symbolic links to your webroot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1445
|
||||
#: mod/admin.php:1444
|
||||
msgid "Disable picture proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1445
|
||||
#: mod/admin.php:1444
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
|
||||
" systems with very low bandwith."
|
||||
" systems with very low bandwidth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1446
|
||||
#: mod/admin.php:1445
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Tunnistehaku"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1446
|
||||
#: mod/admin.php:1445
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1448
|
||||
#: mod/admin.php:1447
|
||||
msgid "New base url"
|
||||
msgstr "Uusi perusosoite"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1448
|
||||
#: mod/admin.php:1447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
|
||||
" Diaspora* contacts of all users."
|
||||
msgstr "Vaihtaa tämän palvelimen perus-URL-osoitteen. Lähettää uudelleensijoitusviestit käyttäjien kaikille kontakteille Friendicassa ja Diasporassa*."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1450
|
||||
#: mod/admin.php:1449
|
||||
msgid "RINO Encryption"
|
||||
msgstr "RINO-salaus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1450
|
||||
#: mod/admin.php:1449
|
||||
msgid "Encryption layer between nodes."
|
||||
msgstr "Salauskerros solmujen välillä."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1450
|
||||
#: mod/admin.php:1449
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Käytössä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1452
|
||||
#: mod/admin.php:1451
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Enimmäismäärä rinnakkaisia workereitä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1452
|
||||
#: mod/admin.php:1451
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
|
||||
"Default value is 4."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1453
|
||||
#: mod/admin.php:1452
|
||||
msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1453
|
||||
#: mod/admin.php:1452
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
|
||||
"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
|
||||
"frequency of worker calls in your crontab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1454
|
||||
#: mod/admin.php:1453
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Käytä fastlane"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1454
|
||||
#: mod/admin.php:1453
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1455
|
||||
#: mod/admin.php:1454
|
||||
msgid "Enable frontend worker"
|
||||
msgstr "Ota Frontend Worker käyttöön"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1455
|
||||
#: mod/admin.php:1454
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
|
||||
|
|
@ -5227,132 +4701,132 @@ msgid ""
|
|||
" on your server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1457
|
||||
#: mod/admin.php:1456
|
||||
msgid "Subscribe to relay"
|
||||
msgstr "Relen tilaus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1457
|
||||
#: mod/admin.php:1456
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
|
||||
"in the search, subscribed tags and on the global community page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1458
|
||||
#: mod/admin.php:1457
|
||||
msgid "Relay server"
|
||||
msgstr "Relepalvelin"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1458
|
||||
#: mod/admin.php:1457
|
||||
msgid ""
|
||||
"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
|
||||
"example https://relay.diasp.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1459
|
||||
#: mod/admin.php:1458
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Suora releen siirto"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1459
|
||||
#: mod/admin.php:1458
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1460
|
||||
#: mod/admin.php:1459
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Relen soveltamisala"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1460
|
||||
#: mod/admin.php:1459
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
|
||||
"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1460
|
||||
#: mod/admin.php:1459
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "kaikki"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1460
|
||||
#: mod/admin.php:1459
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "tunnisteet"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1461
|
||||
#: mod/admin.php:1460
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "palvelintunnisteet"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1461
|
||||
#: mod/admin.php:1460
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
|
||||
msgstr "Pilkulla erotettu tunnistelista tunnistetilausta varten."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1462
|
||||
#: mod/admin.php:1461
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Salli käyttäjien tunnisteet"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1462
|
||||
#: mod/admin.php:1461
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
|
||||
"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
|
||||
msgstr "Jos otettu käyttöön, tunnisteet tallennetuista hauista käytetään tunnistetilaukseen 'relay_server_tags'in lisäksi."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1490
|
||||
#: mod/admin.php:1489
|
||||
msgid "Update has been marked successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1497
|
||||
#: mod/admin.php:1496
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
|
||||
msgstr "Tietokannan rakenteen %s-päivitys onnistui."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1500
|
||||
#: mod/admin.php:1499
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
|
||||
msgstr "Tietokannan rakennepäivitys %s epäonnistui virheviestillä %s"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1513
|
||||
#: mod/admin.php:1515
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Executing %s failed with error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1515
|
||||
#: mod/admin.php:1517
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Update %s was successfully applied."
|
||||
msgstr "%s-päivitys onnistui."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1518
|
||||
#: mod/admin.php:1520
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1521
|
||||
#: mod/admin.php:1523
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1541
|
||||
#: mod/admin.php:1546
|
||||
msgid "No failed updates."
|
||||
msgstr "Ei epäonnistuineita päivityksiä."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1542
|
||||
#: mod/admin.php:1547
|
||||
msgid "Check database structure"
|
||||
msgstr "Tarkista tietokannan rakenne"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1547
|
||||
#: mod/admin.php:1552
|
||||
msgid "Failed Updates"
|
||||
msgstr "Epäonnistuineita päivityksiä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1548
|
||||
#: mod/admin.php:1553
|
||||
msgid ""
|
||||
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1549
|
||||
#: mod/admin.php:1554
|
||||
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1550
|
||||
#: mod/admin.php:1555
|
||||
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1589
|
||||
#: mod/admin.php:1594
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5360,7 +4834,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1592
|
||||
#: mod/admin.php:1597
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5392,208 +4866,208 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1626 src/Model/User.php:663
|
||||
#: mod/admin.php:1631 src/Model/User.php:665
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1636
|
||||
#: mod/admin.php:1641
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s user blocked/unblocked"
|
||||
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
|
||||
msgstr[0] "%s käyttäjä estetty / poistettu estolistalta"
|
||||
msgstr[1] "%s käyttäjää estetty / poistettu estolistalta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1642
|
||||
#: mod/admin.php:1647
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s user deleted"
|
||||
msgid_plural "%s users deleted"
|
||||
msgstr[0] "%s käyttäjä poistettu"
|
||||
msgstr[1] "%s käyttäjää poistettu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1689
|
||||
#: mod/admin.php:1694
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User '%s' deleted"
|
||||
msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1697
|
||||
#: mod/admin.php:1702
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User '%s' unblocked"
|
||||
msgstr "Käyttäjä '%s' poistettu estolistalta"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1697
|
||||
#: mod/admin.php:1702
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User '%s' blocked"
|
||||
msgstr "Käyttäjä '%s' estetty"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1754 mod/settings.php:1058
|
||||
#: mod/admin.php:1759 mod/settings.php:1058
|
||||
msgid "Normal Account Page"
|
||||
msgstr "Tavallinen käyttäjätili"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1755 mod/settings.php:1062
|
||||
#: mod/admin.php:1760 mod/settings.php:1062
|
||||
msgid "Soapbox Page"
|
||||
msgstr "Saarnatuoli sivu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1756 mod/settings.php:1066
|
||||
#: mod/admin.php:1761 mod/settings.php:1066
|
||||
msgid "Public Forum"
|
||||
msgstr "Julkinen foorumi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1757 mod/settings.php:1070
|
||||
#: mod/admin.php:1762 mod/settings.php:1070
|
||||
msgid "Automatic Friend Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1758
|
||||
#: mod/admin.php:1763
|
||||
msgid "Private Forum"
|
||||
msgstr "Yksityisfoorumi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1761 mod/settings.php:1042
|
||||
#: mod/admin.php:1766 mod/settings.php:1042
|
||||
msgid "Personal Page"
|
||||
msgstr "Henkilökohtainen sivu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1762 mod/settings.php:1046
|
||||
#: mod/admin.php:1767 mod/settings.php:1046
|
||||
msgid "Organisation Page"
|
||||
msgstr "Järjestön sivu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1763 mod/settings.php:1050
|
||||
#: mod/admin.php:1768 mod/settings.php:1050
|
||||
msgid "News Page"
|
||||
msgstr "Uutissivu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1764 mod/settings.php:1054
|
||||
#: mod/admin.php:1769 mod/settings.php:1054
|
||||
msgid "Community Forum"
|
||||
msgstr "Yhteisöfoorumi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1835 mod/admin.php:1853
|
||||
#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827 mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1858
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:82
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Sähköposti"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1835
|
||||
#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
|
||||
msgid "Register date"
|
||||
msgstr "Rekisteripäivämäärä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1835
|
||||
#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
|
||||
msgid "Last login"
|
||||
msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1835
|
||||
#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
|
||||
msgid "Last item"
|
||||
msgstr "Viimeisin kohde"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1811
|
||||
#: mod/admin.php:1816
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tyyppi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1818
|
||||
#: mod/admin.php:1823
|
||||
msgid "Add User"
|
||||
msgstr "Lisää käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1820
|
||||
#: mod/admin.php:1825
|
||||
msgid "User registrations waiting for confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1821
|
||||
#: mod/admin.php:1826
|
||||
msgid "User waiting for permanent deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1822
|
||||
#: mod/admin.php:1827
|
||||
msgid "Request date"
|
||||
msgstr "Pyynnön päivämäärä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1823
|
||||
#: mod/admin.php:1828
|
||||
msgid "No registrations."
|
||||
msgstr "Ei rekisteröintejä."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1824
|
||||
#: mod/admin.php:1829
|
||||
msgid "Note from the user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1825 mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:262
|
||||
#: mod/admin.php:1830 mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:262
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Hyväksy"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1826
|
||||
#: mod/admin.php:1831
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Kieltäydy"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1830
|
||||
#: mod/admin.php:1835
|
||||
msgid "Site admin"
|
||||
msgstr "Sivuston ylläpito"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1831
|
||||
#: mod/admin.php:1836
|
||||
msgid "Account expired"
|
||||
msgstr "Tili vanhentunut"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1834
|
||||
#: mod/admin.php:1839
|
||||
msgid "New User"
|
||||
msgstr "Uusi käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1835
|
||||
#: mod/admin.php:1840
|
||||
msgid "Deleted since"
|
||||
msgstr "Poistettu"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1840
|
||||
#: mod/admin.php:1845
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
|
||||
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1841
|
||||
#: mod/admin.php:1846
|
||||
msgid ""
|
||||
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
|
||||
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1851
|
||||
#: mod/admin.php:1856
|
||||
msgid "Name of the new user."
|
||||
msgstr "Uuden käyttäjän nimi."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1852
|
||||
#: mod/admin.php:1857
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Lempinimi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1852
|
||||
#: mod/admin.php:1857
|
||||
msgid "Nickname of the new user."
|
||||
msgstr "Uuden käyttäjän lempinimi"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1853
|
||||
#: mod/admin.php:1858
|
||||
msgid "Email address of the new user."
|
||||
msgstr "Uuden käyttäjän sähköpostiosoite."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1895
|
||||
#: mod/admin.php:1900
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Addon %s disabled."
|
||||
msgstr "Lisäosa %s poistettu käytöstä."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1899
|
||||
#: mod/admin.php:1904
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Addon %s enabled."
|
||||
msgstr "Lisäosa %s käytössä."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1909 mod/admin.php:2158
|
||||
#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2163
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Poista käytöstä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1912 mod/admin.php:2161
|
||||
#: mod/admin.php:1917 mod/admin.php:2166
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Ota käyttöön"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1934 mod/admin.php:2203
|
||||
#: mod/admin.php:1939 mod/admin.php:2209
|
||||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "Vaihda"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1942 mod/admin.php:2212
|
||||
#: mod/admin.php:1947 mod/admin.php:2218
|
||||
msgid "Author: "
|
||||
msgstr "Tekijä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1943 mod/admin.php:2213
|
||||
#: mod/admin.php:1948 mod/admin.php:2219
|
||||
msgid "Maintainer: "
|
||||
msgstr "Ylläpitäjä:"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:1995
|
||||
#: mod/admin.php:2000
|
||||
msgid "Reload active addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2000
|
||||
#: mod/admin.php:2005
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are currently no addons available on your node. You can find the "
|
||||
|
|
@ -5601,70 +5075,70 @@ msgid ""
|
|||
" the open addon registry at %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2120
|
||||
#: mod/admin.php:2125
|
||||
msgid "No themes found."
|
||||
msgstr "Teemoja ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2194
|
||||
#: mod/admin.php:2200
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr "Kuvakaappaus"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2248
|
||||
#: mod/admin.php:2254
|
||||
msgid "Reload active themes"
|
||||
msgstr "Lataa aktiiviset teemat uudelleen"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2253
|
||||
#: mod/admin.php:2259
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
|
||||
msgstr "Teemoja ei löytynyt järjestelmästä. Teemat tulisi laittaa kansioon %1$s"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2254
|
||||
#: mod/admin.php:2260
|
||||
msgid "[Experimental]"
|
||||
msgstr "[Kokeellinen]"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2255
|
||||
#: mod/admin.php:2261
|
||||
msgid "[Unsupported]"
|
||||
msgstr "[Ei tueta]"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2279
|
||||
#: mod/admin.php:2285
|
||||
msgid "Log settings updated."
|
||||
msgstr "Lokiasetukset päivitetty."
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2311
|
||||
#: mod/admin.php:2317
|
||||
msgid "PHP log currently enabled."
|
||||
msgstr "PHP-loki käytössä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2313
|
||||
#: mod/admin.php:2319
|
||||
msgid "PHP log currently disabled."
|
||||
msgstr "PHP-loki pois käytöstä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2322
|
||||
#: mod/admin.php:2328
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Tyhjennä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2326
|
||||
#: mod/admin.php:2332
|
||||
msgid "Enable Debugging"
|
||||
msgstr "Ota virheenkorjaustila käyttöön"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2327
|
||||
#: mod/admin.php:2333
|
||||
msgid "Log file"
|
||||
msgstr "Lokitiedosto"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2327
|
||||
#: mod/admin.php:2333
|
||||
msgid ""
|
||||
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
||||
"directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2328
|
||||
#: mod/admin.php:2334
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Lokitaso"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2330
|
||||
#: mod/admin.php:2336
|
||||
msgid "PHP logging"
|
||||
msgstr "PHP-loki"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2331
|
||||
#: mod/admin.php:2337
|
||||
msgid ""
|
||||
"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
|
||||
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
|
||||
|
|
@ -5673,37 +5147,71 @@ msgid ""
|
|||
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2362
|
||||
#: mod/admin.php:2368
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
|
||||
"if file %1$s exist and is readable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2366
|
||||
#: mod/admin.php:2372
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
|
||||
" %1$s is readable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2457 mod/admin.php:2458 mod/settings.php:767
|
||||
#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Pois päältä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2457 mod/admin.php:2458 mod/settings.php:767
|
||||
#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Päällä"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2458
|
||||
#: mod/admin.php:2464
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Lock feature %s"
|
||||
msgstr "Lukitse ominaisuus %s"
|
||||
|
||||
#: mod/admin.php:2466
|
||||
#: mod/admin.php:2472
|
||||
msgid "Manage Additional Features"
|
||||
msgstr "Hallitse lisäominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:51
|
||||
msgid "Community option not available."
|
||||
msgstr "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla."
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:68
|
||||
msgid "Not available."
|
||||
msgstr "Ei saatavilla."
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:81
|
||||
msgid "Local Community"
|
||||
msgstr "Paikallinen yhteisö"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:84
|
||||
msgid "Posts from local users on this server"
|
||||
msgstr "Tämän palvelimen julkaisut"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:92
|
||||
msgid "Global Community"
|
||||
msgstr "Maailmanlaajuinen yhteisö"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:95
|
||||
msgid "Posts from users of the whole federated network"
|
||||
msgstr "Maailmanlaajuisen verkon julkaisut"
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:141 mod/search.php:228
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "Ei tuloksia."
|
||||
|
||||
#: mod/community.php:185
|
||||
msgid ""
|
||||
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
|
||||
" not reflect the opinions of this node’s users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
|
||||
#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
|
||||
msgid "Profile not found."
|
||||
|
|
@ -5933,6 +5441,139 @@ msgid ""
|
|||
" bar."
|
||||
msgstr " - älä käytä tätä lomaketta. Kirjoita sen sijaan %s Diaspora-hakupalkkiisi."
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
|
||||
msgid "Event can not end before it has started."
|
||||
msgstr "Tapahtuma ei voi päättyä ennen kuin on alkanut."
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
|
||||
msgid "Event title and start time are required."
|
||||
msgstr "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan."
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:393
|
||||
msgid "Create New Event"
|
||||
msgstr "Luo uusi tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:507
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Tapahtuman tiedot"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:508
|
||||
msgid "Starting date and Title are required."
|
||||
msgstr "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan."
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
|
||||
msgid "Event Starts:"
|
||||
msgstr "Tapahtuma alkaa:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:509 mod/events.php:521 mod/profiles.php:607
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr "Vaaditaan"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:511 mod/events.php:527
|
||||
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
|
||||
msgstr "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
|
||||
msgid "Event Finishes:"
|
||||
msgstr "Tapahtuma päättyy:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:515 mod/events.php:528
|
||||
msgid "Adjust for viewer timezone"
|
||||
msgstr "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:517
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Kuvaus:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:521 mod/events.php:523
|
||||
msgid "Title:"
|
||||
msgstr "Otsikko:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:524 mod/events.php:525
|
||||
msgid "Share this event"
|
||||
msgstr "Jaa tämä tapahtuma"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:862
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1435
|
||||
#: src/Core/ACL.php:318
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Käyttöoikeudet"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:553
|
||||
msgid "Failed to remove event"
|
||||
msgstr "Tapahtuman poisto epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:555
|
||||
msgid "Event removed"
|
||||
msgstr "Tapahtuma poistettu"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:36
|
||||
msgid "Group created."
|
||||
msgstr "Ryhmä luotu."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:42
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
|
||||
msgid "Group not found."
|
||||
msgstr "Ryhmää ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:70
|
||||
msgid "Group name changed."
|
||||
msgstr "Ryhmän nimi muutettu."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:97
|
||||
msgid "Save Group"
|
||||
msgstr "Tallenna ryhmä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:102
|
||||
msgid "Create a group of contacts/friends."
|
||||
msgstr "Luo kontakti/kaveriryhmä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
|
||||
msgid "Group Name: "
|
||||
msgstr "Ryhmän nimi:"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:127
|
||||
msgid "Group removed."
|
||||
msgstr "Ryhmä poistettu."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:129
|
||||
msgid "Unable to remove group."
|
||||
msgstr "Ryhmää ei voida poistaa."
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:192
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr "Poista ryhmä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:198
|
||||
msgid "Group Editor"
|
||||
msgstr "Ryhmien muokkausta"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:203
|
||||
msgid "Edit Group Name"
|
||||
msgstr "Muokkaa ryhmän nimeä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:213
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "Jäsenet"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
|
||||
msgid "Group is empty"
|
||||
msgstr "Ryhmä on tyhjä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:229
|
||||
msgid "Remove contact from group"
|
||||
msgstr "Poista kontakti ryhmästä"
|
||||
|
||||
#: mod/group.php:253
|
||||
msgid "Add contact to group"
|
||||
msgstr "Lisää kontakti ryhmään"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:114
|
||||
msgid "Unable to locate original post."
|
||||
msgstr "Alkuperäinen julkaisu ei löydy."
|
||||
|
|
@ -5964,6 +5605,103 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s posted an update."
|
||||
msgstr "%s julkaisi päivityksen."
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:194 mod/search.php:37
|
||||
msgid "Remove term"
|
||||
msgstr "Poista kohde"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:201 mod/search.php:46 src/Content/Feature.php:100
|
||||
msgid "Saved Searches"
|
||||
msgstr "Tallennetut haut"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
|
||||
msgid "add"
|
||||
msgstr "lisää"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:547
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
|
||||
" public messages."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
|
||||
"non public messages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:550
|
||||
msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:618
|
||||
msgid "No such group"
|
||||
msgstr "Ryhmä ei ole olemassa"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:643
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Group: %s"
|
||||
msgstr "Ryhmä: %s"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:669
|
||||
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
|
||||
msgstr "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin."
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:672
|
||||
msgid "Invalid contact."
|
||||
msgstr "Virheellinen kontakti."
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:943
|
||||
msgid "Commented Order"
|
||||
msgstr "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:946
|
||||
msgid "Sort by Comment Date"
|
||||
msgstr "Kommentit päivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:951
|
||||
msgid "Posted Order"
|
||||
msgstr "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:954
|
||||
msgid "Sort by Post Date"
|
||||
msgstr "Julkaisut päivämäärän mukaan"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:962 mod/profiles.php:594
|
||||
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Henkilökohtainen"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:965
|
||||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||
msgstr "Julkaisut jotka liittyvät sinuun"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:973
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Uusi"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:976
|
||||
msgid "Activity Stream - by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:984
|
||||
msgid "Shared Links"
|
||||
msgstr "Jaetut linkit"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:987
|
||||
msgid "Interesting Links"
|
||||
msgstr "Kiinnostavat linkit"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:995
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Tähtimerkitty"
|
||||
|
||||
#: mod/network.php:998
|
||||
msgid "Favourite Posts"
|
||||
msgstr "Lempijulkaisut"
|
||||
|
||||
#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
|
||||
msgid "Personal Notes"
|
||||
msgstr "Henkilökohtaiset tiedot"
|
||||
|
||||
#: mod/notifications.php:37
|
||||
msgid "Invalid request identifier."
|
||||
msgstr "Virheellinen pyyntötunniste."
|
||||
|
|
@ -6072,21 +5810,235 @@ msgstr "Näytä kaikki"
|
|||
msgid "No more %s notifications."
|
||||
msgstr "Ei muita %s ilmoituksia."
|
||||
|
||||
#: mod/openid.php:29
|
||||
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
|
||||
msgstr "OpenID -protokollavirhe. Tunnusta ei vastaanotettu."
|
||||
|
||||
#: mod/openid.php:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
|
||||
msgstr "Käyttäjätiliä ei löytynyt. Rekisteröityminen OpenID:n kautta ei ole sallittua tällä sivustolla."
|
||||
|
||||
#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:135
|
||||
msgid "Login failed."
|
||||
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
|
||||
msgid "Photo Albums"
|
||||
msgstr "Valokuva-albumit"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1708
|
||||
msgid "Recent Photos"
|
||||
msgstr "Viimeaikaisia kuvia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1198 mod/photos.php:1710
|
||||
msgid "Upload New Photos"
|
||||
msgstr "Lähetä uusia kuvia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
|
||||
msgid "everybody"
|
||||
msgstr "kaikki"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:184
|
||||
msgid "Contact information unavailable"
|
||||
msgstr "Kontaktin tietoja ei saatavilla"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:204
|
||||
msgid "Album not found."
|
||||
msgstr "Albumia ei ole."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1149
|
||||
msgid "Delete Album"
|
||||
msgstr "Poista albumi"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:243
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän albumin ja kaikki sen kuvat?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:303 mod/photos.php:314 mod/photos.php:1440
|
||||
msgid "Delete Photo"
|
||||
msgstr "Poista valokuva"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:312
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa kuvan?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:655
|
||||
msgid "a photo"
|
||||
msgstr "valokuva"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:655
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s merkattiin kuvaan %2$s ystävän %3$s toimesta"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:757
|
||||
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
|
||||
msgstr "Kuvan lataus ei onnistunut, yritä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:760
|
||||
msgid "Image file is missing"
|
||||
msgstr "Kuvatiedosto puuttuu"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:765
|
||||
msgid ""
|
||||
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
|
||||
"administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:791
|
||||
msgid "Image file is empty."
|
||||
msgstr "Kuvatiedosto on tyhjä."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:928
|
||||
msgid "No photos selected"
|
||||
msgstr "Ei valittuja kuvia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1024 mod/videos.php:309
|
||||
msgid "Access to this item is restricted."
|
||||
msgstr "Pääsy kohteeseen on rajoitettu."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1078
|
||||
msgid "Upload Photos"
|
||||
msgstr "Lähetä kuvia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1144
|
||||
msgid "New album name: "
|
||||
msgstr "Albumin uusi nimi: "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1083
|
||||
msgid "or existing album name: "
|
||||
msgstr "tai olemassaolevan albumin nimi: "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1084
|
||||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||
msgstr "Älä näytä tilaviestiä tälle lähetykselle"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1443 mod/settings.php:1218
|
||||
msgid "Show to Groups"
|
||||
msgstr "Näytä ryhmille"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1095 mod/photos.php:1444 mod/settings.php:1219
|
||||
msgid "Show to Contacts"
|
||||
msgstr "Näytä kontakteille"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1155
|
||||
msgid "Edit Album"
|
||||
msgstr "Muokkaa albumia"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1160
|
||||
msgid "Show Newest First"
|
||||
msgstr "Näytä uusin ensin"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1162
|
||||
msgid "Show Oldest First"
|
||||
msgstr "Näytä vanhin ensin"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1183 mod/photos.php:1693
|
||||
msgid "View Photo"
|
||||
msgstr "Näytä kuva"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1224
|
||||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||||
msgstr "Estetty. Tämän kohteen käyttöä on saatettu rajoittaa."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1226
|
||||
msgid "Photo not available"
|
||||
msgstr "Kuva ei ole saatavilla"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1294
|
||||
msgid "View photo"
|
||||
msgstr "Näytä kuva"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1294
|
||||
msgid "Edit photo"
|
||||
msgstr "Muokkaa kuvaa"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1295
|
||||
msgid "Use as profile photo"
|
||||
msgstr "Käytä profiilikuvana"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1301 src/Object/Post.php:149
|
||||
msgid "Private Message"
|
||||
msgstr "Yksityisviesti"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1321
|
||||
msgid "View Full Size"
|
||||
msgstr "Näytä täysikokoisena"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1408
|
||||
msgid "Tags: "
|
||||
msgstr "Merkinnät:"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1411
|
||||
msgid "[Remove any tag]"
|
||||
msgstr "[Poista mikä tahansa merkintä]"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1426
|
||||
msgid "New album name"
|
||||
msgstr "Uusi nimi albumille"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1427
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Kuvateksti"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1428
|
||||
msgid "Add a Tag"
|
||||
msgstr "Lisää merkintä"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||
msgstr "Esimerkki: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1429
|
||||
msgid "Do not rotate"
|
||||
msgstr "Älä kierrä"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1430
|
||||
msgid "Rotate CW (right)"
|
||||
msgstr "Käännä oikealle"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1431
|
||||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||||
msgstr "Käännä vasemmalle"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1465 src/Object/Post.php:304
|
||||
msgid "I like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Tykkään tästä (vaihda)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1466 src/Object/Post.php:305
|
||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||
msgstr "En tykkää tästä (vaihda)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1484 mod/photos.php:1523 mod/photos.php:1596
|
||||
#: src/Object/Post.php:407 src/Object/Post.php:803
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Kommentti"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1628
|
||||
msgid "Map"
|
||||
msgstr "Kartta"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:387
|
||||
msgid "View Album"
|
||||
msgstr "Näytä albumi"
|
||||
|
||||
#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
|
||||
msgid "Requested profile is not available."
|
||||
msgstr "Pyydettyä profiilia ei saatavilla."
|
||||
|
||||
#: mod/profile.php:78 mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1251
|
||||
#: mod/profile.php:78 mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1250
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's timeline"
|
||||
msgstr "%s: aikajana"
|
||||
|
||||
#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1252
|
||||
#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1251
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's posts"
|
||||
msgstr "%s: julkaisut"
|
||||
|
||||
#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1253
|
||||
#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1252
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's comments"
|
||||
msgstr "%s: kommentit"
|
||||
|
|
@ -6516,35 +6468,52 @@ msgstr "Rekisteröidy"
|
|||
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
||||
msgstr "Tuo profiilisi tähän Friendica -instanssiin."
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:44
|
||||
#: mod/removeme.php:45
|
||||
msgid "User deleted their account"
|
||||
msgstr "Käyttäjä poisti tilinsä"
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:45
|
||||
#: mod/removeme.php:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
|
||||
"their data is removed from the backups."
|
||||
msgstr "Friendica -solmullasi käyttäjä poisti tilinsä. Varmista että hänen tiedot poistetaan myös varmuuskopioista."
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:46
|
||||
#: mod/removeme.php:47
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The user id is %d"
|
||||
msgstr "Käyttäjätunnus on %d"
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:77 mod/removeme.php:80
|
||||
#: mod/removeme.php:78 mod/removeme.php:81
|
||||
msgid "Remove My Account"
|
||||
msgstr "Poista tilini"
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:78
|
||||
#: mod/removeme.php:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
|
||||
"recoverable."
|
||||
msgstr "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin."
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:79
|
||||
#: mod/removeme.php:80
|
||||
msgid "Please enter your password for verification:"
|
||||
msgstr "Syötä salasanasi varmistusta varten:"
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:105
|
||||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:129
|
||||
msgid "Too Many Requests"
|
||||
msgstr "Liian monta pyyntöä"
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:130
|
||||
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/search.php:234
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Items tagged with: %s"
|
||||
msgstr "Kohteet joilla tunnisteet: %s"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:56
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Tili"
|
||||
|
|
@ -6589,7 +6558,7 @@ msgstr "Ominaisuudet päivitetty"
|
|||
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:339
|
||||
#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:340
|
||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||
msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasana ennallaan."
|
||||
|
||||
|
|
@ -6930,8 +6899,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:969
|
||||
msgid "Bandwith Saver Mode"
|
||||
msgstr "Kaistanleveyssäästömoodi"
|
||||
msgid "Bandwidth Saver Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:969
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -7048,8 +7017,9 @@ msgstr "Julkaise oletusprofiilisi tämän sivuston paikallisluettelossa?"
|
|||
#: mod/settings.php:1094
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
|
||||
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
|
||||
"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
|
||||
" system settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:1100
|
||||
|
|
@ -7059,9 +7029,8 @@ msgstr "Julkaise oletusprofiilisi maailmanlaajuisessa sosiaaliluettelossa?"
|
|||
#: mod/settings.php:1100
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
|
||||
"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
|
||||
" system settings."
|
||||
"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:1107
|
||||
|
|
@ -7082,8 +7051,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: mod/settings.php:1111
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
|
||||
" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
|
||||
"messages to Diaspora and other networks."
|
||||
" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
|
||||
"replies will still be accessible by other means."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:1115
|
||||
|
|
@ -7350,7 +7319,37 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:502
|
||||
#: mod/subthread.php:117
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
|
||||
#: mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
|
||||
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
|
||||
msgstr "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:139
|
||||
msgid "Do you really want to delete this video?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän videon?"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:144
|
||||
msgid "Delete Video"
|
||||
msgstr "Poista video"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:207
|
||||
msgid "No videos selected"
|
||||
msgstr "Ei videoita valittuna"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:396
|
||||
msgid "Recent Videos"
|
||||
msgstr "Viimeisimmät videot"
|
||||
|
||||
#: mod/videos.php:398
|
||||
msgid "Upload New Videos"
|
||||
msgstr "Lataa uusia videoita"
|
||||
|
||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:504
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "oletus"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8066,33 +8065,33 @@ msgstr "sekuntia"
|
|||
msgid "%1$d %2$s ago"
|
||||
msgstr "%1$d %2$s sitten"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:416
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:426
|
||||
msgid "view full size"
|
||||
msgstr "näytä täysikokoisena"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:842 src/Content/Text/BBCode.php:1611
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1612
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:852 src/Content/Text/BBCode.php:1621
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1622
|
||||
msgid "Image/photo"
|
||||
msgstr "Kuva/valokuva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:980
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:990
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1538 src/Content/Text/BBCode.php:1560
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1548 src/Content/Text/BBCode.php:1570
|
||||
msgid "$1 wrote:"
|
||||
msgstr "$1 kirjoitti:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1620 src/Content/Text/BBCode.php:1621
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1630 src/Content/Text/BBCode.php:1631
|
||||
msgid "Encrypted content"
|
||||
msgstr "Salattu sisältö"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1740
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1750
|
||||
msgid "Invalid source protocol"
|
||||
msgstr "Virheellinen lähdeprotokolla"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1751
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1761
|
||||
msgid "Invalid link protocol"
|
||||
msgstr "Virheellinen linkkiprotokolla"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8336,7 +8335,7 @@ msgstr "Uskoton"
|
|||
msgid "Sex Addict"
|
||||
msgstr "Sekririippuvainen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:519
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:521
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Kaverit"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8844,6 +8843,124 @@ msgstr "%s: päivitetään %s-taulukkoa."
|
|||
msgid "[no subject]"
|
||||
msgstr "[ei aihetta]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
|
||||
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
|
||||
"not what you intended, please create another group with a different name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:341
|
||||
msgid "Default privacy group for new contacts"
|
||||
msgstr "Oletusryhmä uusille kontakteille"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:374
|
||||
msgid "Everybody"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:394
|
||||
msgid "edit"
|
||||
msgstr "muokkaa"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:418
|
||||
msgid "Edit group"
|
||||
msgstr "Muokkaa ryhmää"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:419
|
||||
msgid "Contacts not in any group"
|
||||
msgstr "Kontaktit ilman ryhmää"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:420
|
||||
msgid "Create a new group"
|
||||
msgstr "Luo uusi ryhmä"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:422
|
||||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Muokkaa ryhmiä"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:667
|
||||
msgid "Drop Contact"
|
||||
msgstr "Poista kontakti"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1101
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Järjestö"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1104
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Uutiset"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1107
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Keskustelupalsta"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1286
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "Yhteys URL-linkki puuttuu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1295
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "Kontaktia ei pystytty lisäämään. Tarkista verkkoasetukset omista asetuksistasi (Settings -> Social Networks)."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1342
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
||||
msgstr "Tämä sivusto ei salli yhteyksiä muiden verkkojen kanssa.."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1343 src/Model/Contact.php:1357
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1355
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1360
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Julkaisija tai nimi puuttuu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1363
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1366
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1367
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Käytä \"mailto:\" osoitteen edessä pakottaaksesi sähköpostin tarkastuksen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "Profiilin osoite kuuluu verkkoon, joka on poistettu tältä sivustolta."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1378
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Rajoitettu profiili. Tämä henkilö ei pysty/tule saamaan suoria/henkilökohtaisia ilmoituksia sinulta."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1429
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1646 src/Protocol/DFRN.php:1515
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's birthday"
|
||||
msgstr "%s: syntymäpäivä"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1647 src/Protocol/DFRN.php:1516
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Happy Birthday %s"
|
||||
msgstr "Hyvää syntymäpäivää %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
|
||||
#: src/Model/Event.php:882
|
||||
msgid "Starts:"
|
||||
|
|
@ -8888,11 +9005,11 @@ msgstr "Poista tapahtuma"
|
|||
|
||||
#: src/Model/Event.php:815
|
||||
msgid "D g:i A"
|
||||
msgstr "D g:i A"
|
||||
msgstr "D H:i"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:816
|
||||
msgid "g:i A"
|
||||
msgstr "g:i A"
|
||||
msgstr "H:i"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
|
||||
msgid "Show map"
|
||||
|
|
@ -8902,40 +9019,20 @@ msgstr "Näytä kartta"
|
|||
msgid "Hide map"
|
||||
msgstr "Piilota kartta"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
|
||||
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
|
||||
"not what you intended, please create another group with a different name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/Model/Item.php:1883
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:341
|
||||
msgid "Default privacy group for new contacts"
|
||||
msgstr "Oletusryhmä uusille kontakteille"
|
||||
#: src/Model/Item.php:1888
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:374
|
||||
msgid "Everybody"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:394
|
||||
msgid "edit"
|
||||
msgstr "muokkaa"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:418
|
||||
msgid "Edit group"
|
||||
msgstr "Muokkaa ryhmää"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:419
|
||||
msgid "Contacts not in any group"
|
||||
msgstr "Kontaktit ilman ryhmää"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:420
|
||||
msgid "Create a new group"
|
||||
msgstr "Luo uusi ryhmä"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:422
|
||||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Muokkaa ryhmiä"
|
||||
#: src/Model/Item.php:1893
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:97
|
||||
msgid "Requested account is not available."
|
||||
|
|
@ -9063,86 +9160,86 @@ msgstr "Kirjautuminen epäonnistui"
|
|||
msgid "Not enough information to authenticate"
|
||||
msgstr "Ei tarpeeksi tietoja kirjautumiseen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:346
|
||||
#: src/Model/User.php:347
|
||||
msgid "An invitation is required."
|
||||
msgstr "Vaaditaa kutsu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:350
|
||||
#: src/Model/User.php:351
|
||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||
msgstr "Kutsua ei voitu vahvistaa."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:357
|
||||
#: src/Model/User.php:358
|
||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Virheellinen OpenID url-osoite"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:101
|
||||
#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Kohtasimme ongelman antamasi OpenID:n kanssa. Ole hyvä ja tarkista ID:n oikea kirjoitusasu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:370 src/Module/Login.php:101
|
||||
#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "Virheviesti oli:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:376
|
||||
#: src/Model/User.php:377
|
||||
msgid "Please enter the required information."
|
||||
msgstr "Syötä tarvittavat tiedot."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:389
|
||||
#: src/Model/User.php:390
|
||||
msgid "Please use a shorter name."
|
||||
msgstr "Käytä lyhyempää nimeä."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:392
|
||||
#: src/Model/User.php:393
|
||||
msgid "Name too short."
|
||||
msgstr "Nimi on liian lyhyt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:400
|
||||
#: src/Model/User.php:401
|
||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||
msgstr "Tuo ei vakuta täydeltä nimeltäsi (Etunimi Sukunimi)."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:405
|
||||
#: src/Model/User.php:406
|
||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoitteesi verkkotunnus on tämän sivuston estolistalla."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:409
|
||||
#: src/Model/User.php:410
|
||||
msgid "Not a valid email address."
|
||||
msgstr "Virheellinen sähköpostiosoite."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:413 src/Model/User.php:421
|
||||
#: src/Model/User.php:414 src/Model/User.php:422
|
||||
msgid "Cannot use that email."
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoitetta ei voitu käyttää."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:428
|
||||
#: src/Model/User.php:429
|
||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||
msgstr "Nimimerkki voi sisältää a-z, 0-9 ja _."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:435 src/Model/User.php:491
|
||||
#: src/Model/User.php:436 src/Model/User.php:493
|
||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||
msgstr "Valitsemasi nimimerkki on jo käytössä. Valitse toinen nimimerkki."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:445
|
||||
#: src/Model/User.php:446
|
||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "VAKAVA VIRHE: Salausavainten luominen epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:478 src/Model/User.php:482
|
||||
#: src/Model/User.php:480 src/Model/User.php:484
|
||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
msgstr "Rekisteröityminen epäonnistui. Yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:507
|
||||
#: src/Model/User.php:509
|
||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||
msgstr "Oletusprofiilin luominen epäonnistui. Yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:514
|
||||
#: src/Model/User.php:516
|
||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||
msgstr "Yhteystietojesi luonti epäonnistui. Yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:523
|
||||
#: src/Model/User.php:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Oletusryhmäsi luonti epäonnistui. Yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:597
|
||||
#: src/Model/User.php:599
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -9151,12 +9248,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tHei %1$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröitymisestä sivustolle %2$s. Tilisi on odottamassa ylläpidon hyväksyntää.\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:607
|
||||
#: src/Model/User.php:609
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Rekisteröityminen kohteessa %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:625
|
||||
#: src/Model/User.php:627
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -9165,7 +9262,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tHei %1$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröinnistä sivustolle %2$s. Tilisi on luotu.\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:629
|
||||
#: src/Model/User.php:631
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -9197,122 +9294,6 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:667
|
||||
msgid "Drop Contact"
|
||||
msgstr "Poista kontakti"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1101
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Järjestö"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1104
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Uutiset"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1107
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Keskustelupalsta"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1286
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "Yhteys URL-linkki puuttuu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1295
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "Kontaktia ei pystytty lisäämään. Tarkista verkkoasetukset omista asetuksistasi (Settings -> Social Networks)."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1342
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
||||
msgstr "Tämä sivusto ei salli yhteyksiä muiden verkkojen kanssa.."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1343 src/Model/Contact.php:1357
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1355
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1360
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Julkaisija tai nimi puuttuu."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1363
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1366
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1367
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Käytä \"mailto:\" osoitteen edessä pakottaaksesi sähköpostin tarkastuksen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "Profiilin osoite kuuluu verkkoon, joka on poistettu tältä sivustolta."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1378
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Rajoitettu profiili. Tämä henkilö ei pysty/tule saamaan suoria/henkilökohtaisia ilmoituksia sinulta."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1429
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Kontaktin tietoja ei voitu hakea."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1646 src/Protocol/DFRN.php:1513
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's birthday"
|
||||
msgstr "%s: syntymäpäivä"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1647 src/Protocol/DFRN.php:1514
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Happy Birthday %s"
|
||||
msgstr "Hyvää syntymäpäivää %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1851
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1856
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ei osallistu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1861
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3$s, jonka järjestää %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1799
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is now following %s."
|
||||
msgstr "%s seuraa %s."
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1800
|
||||
msgid "following"
|
||||
msgstr "seuraa"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1803
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s stopped following %s."
|
||||
msgstr "%s ei enää seuraa %s."
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1804
|
||||
msgid "stopped following"
|
||||
msgstr "ei enää seuraa"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:2521
|
||||
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
|
||||
msgstr "Ilmoitus Diaspora -verkosta tapahtuneesta jakamisesta."
|
||||
|
|
@ -9321,6 +9302,24 @@ msgstr "Ilmoitus Diaspora -verkosta tapahtuneesta jakamisesta."
|
|||
msgid "Attachments:"
|
||||
msgstr "Liitteitä:"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1798
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is now following %s."
|
||||
msgstr "%s seuraa %s."
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1799
|
||||
msgid "following"
|
||||
msgstr "seuraa"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1802
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s stopped following %s."
|
||||
msgstr "%s ei enää seuraa %s."
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1803
|
||||
msgid "stopped following"
|
||||
msgstr "ei enää seuraa"
|
||||
|
||||
#: src/Worker/Delivery.php:415
|
||||
msgid "(no subject)"
|
||||
msgstr "(ei aihetta)"
|
||||
|
|
@ -9405,8 +9404,12 @@ msgid "This entry was edited"
|
|||
msgstr "Tämä kohde oli muokattu"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:187
|
||||
msgid "Remove from your stream"
|
||||
msgstr "Poista virrastasi"
|
||||
msgid "Delete globally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:187
|
||||
msgid "Remove locally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:200
|
||||
msgid "save to folder"
|
||||
|
|
@ -9527,15 +9530,15 @@ msgstr "Linkki"
|
|||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
|
||||
#: src/App.php:524
|
||||
#: src/App.php:526
|
||||
msgid "Delete this item?"
|
||||
msgstr "Poista tämä kohde?"
|
||||
|
||||
#: src/App.php:526
|
||||
#: src/App.php:528
|
||||
msgid "show fewer"
|
||||
msgstr "näytä vähemmän"
|
||||
|
||||
#: src/App.php:1114
|
||||
#: src/App.php:1117
|
||||
msgid "No system theme config value set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -9543,12 +9546,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "Mobiilisivusto päälle/pois"
|
||||
|
||||
#: update.php:193
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: boot.php:796
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
||||
msgstr "%s päivitys epäonnistui, katso virhelokit."
|
||||
|
||||
#: update.php:193
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -65,11 +65,6 @@ $a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "O
|
|||
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Olet vastaanottanut [url=%1\$s]rekisteröintipyynnön[/url] henkilöltä %2\$s.";
|
||||
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Koko nimi:\t%1\$s\\nSivusto:\t%2\$s\\nKäyttäjätunnus:\t%3\$s (%4\$s)";
|
||||
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Hyväksy tai hylkää pyyntö %s-sivustossa.";
|
||||
$a->strings["Welcome "] = "Tervetuloa";
|
||||
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Lataa profiilikuva.";
|
||||
$a->strings["Welcome back "] = "Tervetuloa takaisin";
|
||||
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Lomakkeen turvallisuusavain oli väärin. Tämä voi johtua siitä, että lomake on ollut avoinna liian kauan (>3 tuntia) ennen sen lähettämistä.";
|
||||
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "'%s' tietokantapalvelimen DNS-tieto ei löydy";
|
||||
$a->strings["Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."] = [
|
||||
0 => "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty.",
|
||||
1 => "Päivittäinen julkaisuraja (%d) on tullut täyteen. Julkaisu hylätty.",
|
||||
|
|
@ -196,6 +191,10 @@ $a->strings["Yes"] = "Kyllä";
|
|||
$a->strings["Permission denied."] = "Käyttöoikeus evätty.";
|
||||
$a->strings["Archives"] = "Arkisto";
|
||||
$a->strings["show more"] = "näytä lisää";
|
||||
$a->strings["Welcome "] = "Tervetuloa";
|
||||
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Lataa profiilikuva.";
|
||||
$a->strings["Welcome back "] = "Tervetuloa takaisin";
|
||||
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Lomakkeen turvallisuusavain oli väärin. Tämä voi johtua siitä, että lomake on ollut avoinna liian kauan (>3 tuntia) ennen sen lähettämistä.";
|
||||
$a->strings["newer"] = "uudempi";
|
||||
$a->strings["older"] = "vanhempi";
|
||||
$a->strings["first"] = "ensimmäinen";
|
||||
|
|
@ -344,7 +343,7 @@ $a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Näytä %s-käyttäjän profiili [%s]"
|
|||
$a->strings["Edit contact"] = "Muokkaa kontaktia";
|
||||
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Kontaktit jotka eivät kuulu ryhmään";
|
||||
$a->strings["Not Extended"] = "Ei laajennettu";
|
||||
$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "";
|
||||
$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "OStatus -kontaktien uudelleentilaus";
|
||||
$a->strings["Error"] = "Virhe";
|
||||
$a->strings["Done"] = "Valmis";
|
||||
$a->strings["Keep this window open until done."] = "Pidä tämä ikkuna auki kunnes kaikki tehtävät on suoritettu.";
|
||||
|
|
@ -352,7 +351,6 @@ $a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Haluatko varmast
|
|||
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Ehdotuksia ei löydy. Jos tämä on uusi sivusto, kokeile uudelleen vuorokauden kuluttua.";
|
||||
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Jätä huomiotta/piilota";
|
||||
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Ystäväehdotukset";
|
||||
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]";
|
||||
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Sivuston päivittäinen rekisteröintiraja ylitetty. Yritä uudelleen huomenna.";
|
||||
$a->strings["Import"] = "Tuo";
|
||||
$a->strings["Move account"] = "Siirrä tili";
|
||||
|
|
@ -375,7 +373,7 @@ $a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Yrititkö ladata tyh
|
|||
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "Tiedosto ylittää kokorajoituksen %s";
|
||||
$a->strings["File upload failed."] = "Tiedoston lähettäminen epäonnistui.";
|
||||
$a->strings["- select -"] = "- valitse -";
|
||||
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "";
|
||||
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l j.n.Y \\@ H:i";
|
||||
$a->strings["Time Conversion"] = "Aikamuunnos";
|
||||
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "";
|
||||
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC-aika: %s";
|
||||
|
|
@ -403,15 +401,6 @@ $a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "";
|
|||
$a->strings["Account approved."] = "Tili hyväksytty.";
|
||||
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "";
|
||||
$a->strings["Please login."] = "Ole hyvä ja kirjaudu.";
|
||||
$a->strings["Remove term"] = "Poista kohde";
|
||||
$a->strings["Saved Searches"] = "Tallennetut haut";
|
||||
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "";
|
||||
$a->strings["Too Many Requests"] = "Liian monta pyyntöä";
|
||||
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "";
|
||||
$a->strings["No results."] = "Ei tuloksia.";
|
||||
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Kohteet joilla tunnisteet: %s";
|
||||
$a->strings["Results for: %s"] = "Tulokset haulla: %s";
|
||||
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "";
|
||||
$a->strings["Tag removed"] = "Tägi poistettiin";
|
||||
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Poista tägi";
|
||||
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Valitse tägi poistamista varten:";
|
||||
|
|
@ -449,63 +438,6 @@ $a->strings["Contact not found."] = "Kontaktia ei ole.";
|
|||
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Ystäväehdotus lähetettiin.";
|
||||
$a->strings["Suggest Friends"] = "Ehdota ystäviä";
|
||||
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Ehdota ystävää ystävälle %s";
|
||||
$a->strings["Personal Notes"] = "Henkilökohtaiset tiedot";
|
||||
$a->strings["Photo Albums"] = "Valokuva-albumit";
|
||||
$a->strings["Recent Photos"] = "Viimeaikaisia kuvia";
|
||||
$a->strings["Upload New Photos"] = "Lähetä uusia kuvia";
|
||||
$a->strings["everybody"] = "kaikki";
|
||||
$a->strings["Contact information unavailable"] = "Kontaktin tietoja ei saatavilla";
|
||||
$a->strings["Album not found."] = "Albumia ei ole.";
|
||||
$a->strings["Delete Album"] = "Poista albumi";
|
||||
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "Haluatko varmasti poistaa tämän albumin ja kaikki sen kuvat?";
|
||||
$a->strings["Delete Photo"] = "Poista valokuva";
|
||||
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Haluatko varmasti poistaa kuvan?";
|
||||
$a->strings["a photo"] = "valokuva";
|
||||
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s merkattiin kuvaan %2\$s ystävän %3\$s toimesta";
|
||||
$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "Kuvan lataus ei onnistunut, yritä uudelleen";
|
||||
$a->strings["Image file is missing"] = "Kuvatiedosto puuttuu";
|
||||
$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "";
|
||||
$a->strings["Image file is empty."] = "Kuvatiedosto on tyhjä.";
|
||||
$a->strings["No photos selected"] = "Ei valittuja kuvia";
|
||||
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Pääsy kohteeseen on rajoitettu.";
|
||||
$a->strings["Upload Photos"] = "Lähetä kuvia";
|
||||
$a->strings["New album name: "] = "Albumin uusi nimi: ";
|
||||
$a->strings["or existing album name: "] = "tai olemassaolevan albumin nimi: ";
|
||||
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Älä näytä tilaviestiä tälle lähetykselle";
|
||||
$a->strings["Permissions"] = "Käyttöoikeudet";
|
||||
$a->strings["Show to Groups"] = "Näytä ryhmille";
|
||||
$a->strings["Show to Contacts"] = "Näytä kontakteille";
|
||||
$a->strings["Edit Album"] = "Muokkaa albumia";
|
||||
$a->strings["Show Newest First"] = "Näytä uusin ensin";
|
||||
$a->strings["Show Oldest First"] = "Näytä vanhin ensin";
|
||||
$a->strings["View Photo"] = "Näytä kuva";
|
||||
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "Estetty. Tämän kohteen käyttöä on saatettu rajoittaa.";
|
||||
$a->strings["Photo not available"] = "Kuva ei ole saatavilla";
|
||||
$a->strings["View photo"] = "Näytä kuva";
|
||||
$a->strings["Edit photo"] = "Muokkaa kuvaa";
|
||||
$a->strings["Use as profile photo"] = "Käytä profiilikuvana";
|
||||
$a->strings["Private Message"] = "Yksityisviesti";
|
||||
$a->strings["View Full Size"] = "Näytä täysikokoisena";
|
||||
$a->strings["Tags: "] = "Merkinnät:";
|
||||
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Poista mikä tahansa merkintä]";
|
||||
$a->strings["New album name"] = "Uusi nimi albumille";
|
||||
$a->strings["Caption"] = "Kuvateksti";
|
||||
$a->strings["Add a Tag"] = "Lisää merkintä";
|
||||
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Esimerkki: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
|
||||
$a->strings["Do not rotate"] = "Älä kierrä";
|
||||
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "Käännä oikealle";
|
||||
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Käännä vasemmalle";
|
||||
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Tykkään tästä (vaihda)";
|
||||
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "En tykkää tästä (vaihda)";
|
||||
$a->strings["This is you"] = "Tämä olet sinä";
|
||||
$a->strings["Comment"] = "Kommentti";
|
||||
$a->strings["Map"] = "Kartta";
|
||||
$a->strings["View Album"] = "Näytä albumi";
|
||||
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "Haluatko varmasti poistaa tämän videon?";
|
||||
$a->strings["Delete Video"] = "Poista video";
|
||||
$a->strings["No videos selected"] = "Ei videoita valittuna";
|
||||
$a->strings["Recent Videos"] = "Viimeisimmät videot";
|
||||
$a->strings["Upload New Videos"] = "Lataa uusia videoita";
|
||||
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "Pääsy tähän profiiliin on rajoitettu";
|
||||
$a->strings["Events"] = "Tapahtumat";
|
||||
$a->strings["View"] = "Katso";
|
||||
|
|
@ -605,6 +537,7 @@ $a->strings["Only show archived contacts"] = "Näytä vain arkistoidut henkilöt
|
|||
$a->strings["Hidden"] = "Piilotettu";
|
||||
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Näytä vain piilotetut henkilöt";
|
||||
$a->strings["Search your contacts"] = "Etsi henkilöitä";
|
||||
$a->strings["Results for: %s"] = "Tulokset haulla: %s";
|
||||
$a->strings["Find"] = "Etsi";
|
||||
$a->strings["Update"] = "Päivitä";
|
||||
$a->strings["Archive"] = "Arkistoi";
|
||||
|
|
@ -619,6 +552,7 @@ $a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Kontakti-lisäasetukset";
|
|||
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Yhteinen kaveruus";
|
||||
$a->strings["is a fan of yours"] = "on fanisi";
|
||||
$a->strings["you are a fan of"] = "fanitat";
|
||||
$a->strings["This is you"] = "Tämä olet sinä";
|
||||
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Estetty tila päälle/pois";
|
||||
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Sivuuta/seuraa";
|
||||
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Arkistotila päälle/pois";
|
||||
|
|
@ -637,22 +571,6 @@ $a->strings["Existing Page Delegates"] = "Sivun valtuutetut";
|
|||
$a->strings["Potential Delegates"] = "Mahdolliset valtuutetut";
|
||||
$a->strings["Add"] = "Lisää";
|
||||
$a->strings["No entries."] = "Ei kohteita.";
|
||||
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Tapahtuma ei voi päättyä ennen kuin on alkanut.";
|
||||
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan.";
|
||||
$a->strings["Create New Event"] = "Luo uusi tapahtuma";
|
||||
$a->strings["Event details"] = "Tapahtuman tiedot";
|
||||
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan.";
|
||||
$a->strings["Event Starts:"] = "Tapahtuma alkaa:";
|
||||
$a->strings["Required"] = "Vaaditaan";
|
||||
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä";
|
||||
$a->strings["Event Finishes:"] = "Tapahtuma päättyy:";
|
||||
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke";
|
||||
$a->strings["Description:"] = "Kuvaus:";
|
||||
$a->strings["Title:"] = "Otsikko:";
|
||||
$a->strings["Share this event"] = "Jaa tämä tapahtuma";
|
||||
$a->strings["Basic"] = "";
|
||||
$a->strings["Failed to remove event"] = "Tapahtuman poisto epäonnistui";
|
||||
$a->strings["Event removed"] = "Tapahtuma poistettu";
|
||||
$a->strings["You must be logged in to use this module"] = "Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voit käyttää tätä moduulia";
|
||||
$a->strings["Source URL"] = "Lähde URL";
|
||||
$a->strings["Post successful."] = "Viestin lähetys onnistui.";
|
||||
|
|
@ -739,13 +657,6 @@ $a->strings["Source text"] = "Lähdeteksti";
|
|||
$a->strings["BBCode"] = "BBCode";
|
||||
$a->strings["Markdown"] = "Markdown";
|
||||
$a->strings["HTML"] = "HTML";
|
||||
$a->strings["Community option not available."] = "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla.";
|
||||
$a->strings["Not available."] = "Ei saatavilla.";
|
||||
$a->strings["Local Community"] = "Paikallinen yhteisö";
|
||||
$a->strings["Posts from local users on this server"] = "Tämän palvelimen julkaisut";
|
||||
$a->strings["Global Community"] = "Maailmanlaajuinen yhteisö";
|
||||
$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "Maailmanlaajuisen verkon julkaisut";
|
||||
$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this node’s users."] = "";
|
||||
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Tämä on Friendica, versio";
|
||||
$a->strings["running at web location"] = "käynnissä osoitteessa";
|
||||
$a->strings["Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project."] = "Vieraile osoitteessa <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> saadaksesi lisätietoja Friendica- projektista.";
|
||||
|
|
@ -780,29 +691,6 @@ $a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Fri
|
|||
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "";
|
||||
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Kun olet rekisteröitynyt, lähetä minulle kaverikutsun profiilisivuni kautta:";
|
||||
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "";
|
||||
$a->strings["add"] = "lisää";
|
||||
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
|
||||
0 => "",
|
||||
1 => "",
|
||||
];
|
||||
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "";
|
||||
$a->strings["No such group"] = "Ryhmä ei ole olemassa";
|
||||
$a->strings["Group is empty"] = "Ryhmä on tyhjä";
|
||||
$a->strings["Group: %s"] = "Ryhmä: %s";
|
||||
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin.";
|
||||
$a->strings["Invalid contact."] = "Virheellinen kontakti.";
|
||||
$a->strings["Commented Order"] = "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan";
|
||||
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Kommentit päivämäärän mukaan";
|
||||
$a->strings["Posted Order"] = "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan";
|
||||
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Julkaisut päivämäärän mukaan";
|
||||
$a->strings["Personal"] = "Henkilökohtainen";
|
||||
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Julkaisut jotka liittyvät sinuun";
|
||||
$a->strings["New"] = "Uusi";
|
||||
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "";
|
||||
$a->strings["Shared Links"] = "Jaetut linkit";
|
||||
$a->strings["Interesting Links"] = "Kiinnostavat linkit";
|
||||
$a->strings["Starred"] = "Tähtimerkitty";
|
||||
$a->strings["Favourite Posts"] = "Lempijulkaisut";
|
||||
$a->strings["Contact settings applied."] = "Kontaktiasetukset tallennettu.";
|
||||
$a->strings["Contact update failed."] = "Kontaktipäivitys epäonnistui.";
|
||||
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>VAROITUS: Tämä on erittäin vaativaa</strong> ja jos kirjoitat virheellisiä tietoja, viestintäsi tämän henkilön kanssa voi lakata toimimasta.";
|
||||
|
|
@ -865,7 +753,7 @@ $a->strings["Conversation removed."] = "Keskustelu poistettu.";
|
|||
$a->strings["No messages."] = "Ei viestejä.";
|
||||
$a->strings["Message not available."] = "Viesti ei saatavilla.";
|
||||
$a->strings["Delete message"] = "Poista viesti";
|
||||
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "";
|
||||
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D, j.n.Y - H:i";
|
||||
$a->strings["Delete conversation"] = "Poista keskustelu";
|
||||
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "";
|
||||
$a->strings["Send Reply"] = "Lähetä vastaus";
|
||||
|
|
@ -876,24 +764,6 @@ $a->strings["%d message"] = [
|
|||
0 => "%d viesti",
|
||||
1 => "%d viestiä",
|
||||
];
|
||||
$a->strings["Group created."] = "Ryhmä luotu.";
|
||||
$a->strings["Could not create group."] = "Ryhmää ei voitu luoda.";
|
||||
$a->strings["Group not found."] = "Ryhmää ei löytynyt.";
|
||||
$a->strings["Group name changed."] = "Ryhmän nimi muutettu.";
|
||||
$a->strings["Save Group"] = "Tallenna ryhmä";
|
||||
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Luo kontakti/kaveriryhmä";
|
||||
$a->strings["Group Name: "] = "Ryhmän nimi:";
|
||||
$a->strings["Group removed."] = "Ryhmä poistettu.";
|
||||
$a->strings["Unable to remove group."] = "Ryhmää ei voida poistaa.";
|
||||
$a->strings["Delete Group"] = "Poista ryhmä";
|
||||
$a->strings["Group Editor"] = "Ryhmien muokkausta";
|
||||
$a->strings["Edit Group Name"] = "Muokkaa ryhmän nimeä";
|
||||
$a->strings["Members"] = "Jäsenet";
|
||||
$a->strings["Remove contact from group"] = "Poista kontakti ryhmästä";
|
||||
$a->strings["Add contact to group"] = "Lisää kontakti ryhmään";
|
||||
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "OpenID -protokollavirhe. Tunnusta ei vastaanotettu.";
|
||||
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Käyttäjätiliä ei löytynyt. Rekisteröityminen OpenID:n kautta ei ole sallittua tällä sivustolla.";
|
||||
$a->strings["Login failed."] = "Kirjautuminen epäonnistui";
|
||||
$a->strings["Theme settings updated."] = "Teeman asetukset päivitetty.";
|
||||
$a->strings["Information"] = "Tietoja";
|
||||
$a->strings["Overview"] = "Yleiskatsaus";
|
||||
|
|
@ -1083,6 +953,7 @@ $a->strings["Block public"] = "Estä vierailijat";
|
|||
$a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."] = "";
|
||||
$a->strings["Force publish"] = "";
|
||||
$a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."] = "";
|
||||
$a->strings["Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"] = "";
|
||||
$a->strings["Global directory URL"] = "Maailmanlaajuisen hakemiston URL-osoite";
|
||||
$a->strings["URL to the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."] = "";
|
||||
$a->strings["Private posts by default for new users"] = "";
|
||||
|
|
@ -1164,7 +1035,7 @@ $a->strings["If you have a restricted system where the webserver can't access th
|
|||
$a->strings["Base path to installation"] = "Asennuksen peruspolku";
|
||||
$a->strings["If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the correct path here. This setting should only be set if you are using a restricted system and symbolic links to your webroot."] = "";
|
||||
$a->strings["Disable picture proxy"] = "";
|
||||
$a->strings["The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on systems with very low bandwith."] = "";
|
||||
$a->strings["The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on systems with very low bandwidth."] = "";
|
||||
$a->strings["Only search in tags"] = "Tunnistehaku";
|
||||
$a->strings["On large systems the text search can slow down the system extremely."] = "";
|
||||
$a->strings["New base url"] = "Uusi perusosoite";
|
||||
|
|
@ -1284,6 +1155,14 @@ $a->strings["Off"] = "Pois päältä";
|
|||
$a->strings["On"] = "Päällä";
|
||||
$a->strings["Lock feature %s"] = "Lukitse ominaisuus %s";
|
||||
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Hallitse lisäominaisuudet";
|
||||
$a->strings["Community option not available."] = "Yhteisö vaihtoehto ei saatavilla.";
|
||||
$a->strings["Not available."] = "Ei saatavilla.";
|
||||
$a->strings["Local Community"] = "Paikallinen yhteisö";
|
||||
$a->strings["Posts from local users on this server"] = "Tämän palvelimen julkaisut";
|
||||
$a->strings["Global Community"] = "Maailmanlaajuinen yhteisö";
|
||||
$a->strings["Posts from users of the whole federated network"] = "Maailmanlaajuisen verkon julkaisut";
|
||||
$a->strings["No results."] = "Ei tuloksia.";
|
||||
$a->strings["This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this node’s users."] = "";
|
||||
$a->strings["Profile not found."] = "Profiilia ei löytynyt.";
|
||||
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "";
|
||||
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Etäsivuston vastaus oli epäselvä.";
|
||||
|
|
@ -1337,12 +1216,70 @@ $a->strings["Friendica"] = "Friendica";
|
|||
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social (Pleroma, Mastodon)";
|
||||
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
|
||||
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - älä käytä tätä lomaketta. Kirjoita sen sijaan %s Diaspora-hakupalkkiisi.";
|
||||
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Tapahtuma ei voi päättyä ennen kuin on alkanut.";
|
||||
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Tapahtuman nimi ja alkamisaika vaaditaan.";
|
||||
$a->strings["Create New Event"] = "Luo uusi tapahtuma";
|
||||
$a->strings["Event details"] = "Tapahtuman tiedot";
|
||||
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Aloituspvm ja otsikko vaaditaan.";
|
||||
$a->strings["Event Starts:"] = "Tapahtuma alkaa:";
|
||||
$a->strings["Required"] = "Vaaditaan";
|
||||
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Päättymispvm ja kellonaika ei ole tiedossa tai niillä ei ole merkitystä";
|
||||
$a->strings["Event Finishes:"] = "Tapahtuma päättyy:";
|
||||
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Ota huomioon katsojan aikavyöhyke";
|
||||
$a->strings["Description:"] = "Kuvaus:";
|
||||
$a->strings["Title:"] = "Otsikko:";
|
||||
$a->strings["Share this event"] = "Jaa tämä tapahtuma";
|
||||
$a->strings["Basic"] = "";
|
||||
$a->strings["Permissions"] = "Käyttöoikeudet";
|
||||
$a->strings["Failed to remove event"] = "Tapahtuman poisto epäonnistui";
|
||||
$a->strings["Event removed"] = "Tapahtuma poistettu";
|
||||
$a->strings["Group created."] = "Ryhmä luotu.";
|
||||
$a->strings["Could not create group."] = "Ryhmää ei voitu luoda.";
|
||||
$a->strings["Group not found."] = "Ryhmää ei löytynyt.";
|
||||
$a->strings["Group name changed."] = "Ryhmän nimi muutettu.";
|
||||
$a->strings["Save Group"] = "Tallenna ryhmä";
|
||||
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Luo kontakti/kaveriryhmä";
|
||||
$a->strings["Group Name: "] = "Ryhmän nimi:";
|
||||
$a->strings["Group removed."] = "Ryhmä poistettu.";
|
||||
$a->strings["Unable to remove group."] = "Ryhmää ei voida poistaa.";
|
||||
$a->strings["Delete Group"] = "Poista ryhmä";
|
||||
$a->strings["Group Editor"] = "Ryhmien muokkausta";
|
||||
$a->strings["Edit Group Name"] = "Muokkaa ryhmän nimeä";
|
||||
$a->strings["Members"] = "Jäsenet";
|
||||
$a->strings["Group is empty"] = "Ryhmä on tyhjä";
|
||||
$a->strings["Remove contact from group"] = "Poista kontakti ryhmästä";
|
||||
$a->strings["Add contact to group"] = "Lisää kontakti ryhmään";
|
||||
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Alkuperäinen julkaisu ei löydy.";
|
||||
$a->strings["Empty post discarded."] = "Tyhjä julkaisu hylätty.";
|
||||
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Viestin lähetti %s Friendica sosiaaliverkoston kautta.";
|
||||
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "";
|
||||
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "";
|
||||
$a->strings["%s posted an update."] = "%s julkaisi päivityksen.";
|
||||
$a->strings["Remove term"] = "Poista kohde";
|
||||
$a->strings["Saved Searches"] = "Tallennetut haut";
|
||||
$a->strings["add"] = "lisää";
|
||||
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = [
|
||||
0 => "",
|
||||
1 => "",
|
||||
];
|
||||
$a->strings["Messages in this group won't be send to these receivers."] = "";
|
||||
$a->strings["No such group"] = "Ryhmä ei ole olemassa";
|
||||
$a->strings["Group: %s"] = "Ryhmä: %s";
|
||||
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Yksityisviestit lähetetty tälle henkilölle saattaa näkyä muillekin.";
|
||||
$a->strings["Invalid contact."] = "Virheellinen kontakti.";
|
||||
$a->strings["Commented Order"] = "Järjestä viimeisimpien kommenttien mukaan";
|
||||
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Kommentit päivämäärän mukaan";
|
||||
$a->strings["Posted Order"] = "Järjestä julkaisupäivämäärän mukaan";
|
||||
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Julkaisut päivämäärän mukaan";
|
||||
$a->strings["Personal"] = "Henkilökohtainen";
|
||||
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Julkaisut jotka liittyvät sinuun";
|
||||
$a->strings["New"] = "Uusi";
|
||||
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "";
|
||||
$a->strings["Shared Links"] = "Jaetut linkit";
|
||||
$a->strings["Interesting Links"] = "Kiinnostavat linkit";
|
||||
$a->strings["Starred"] = "Tähtimerkitty";
|
||||
$a->strings["Favourite Posts"] = "Lempijulkaisut";
|
||||
$a->strings["Personal Notes"] = "Henkilökohtaiset tiedot";
|
||||
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Virheellinen pyyntötunniste.";
|
||||
$a->strings["Discard"] = "Hylkää";
|
||||
$a->strings["Notifications"] = "Huomautukset";
|
||||
|
|
@ -1367,6 +1304,58 @@ $a->strings["No introductions."] = "Ei esittelyjä.";
|
|||
$a->strings["Show unread"] = "Näytä lukemattomat";
|
||||
$a->strings["Show all"] = "Näytä kaikki";
|
||||
$a->strings["No more %s notifications."] = "Ei muita %s ilmoituksia.";
|
||||
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "OpenID -protokollavirhe. Tunnusta ei vastaanotettu.";
|
||||
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Käyttäjätiliä ei löytynyt. Rekisteröityminen OpenID:n kautta ei ole sallittua tällä sivustolla.";
|
||||
$a->strings["Login failed."] = "Kirjautuminen epäonnistui";
|
||||
$a->strings["Photo Albums"] = "Valokuva-albumit";
|
||||
$a->strings["Recent Photos"] = "Viimeaikaisia kuvia";
|
||||
$a->strings["Upload New Photos"] = "Lähetä uusia kuvia";
|
||||
$a->strings["everybody"] = "kaikki";
|
||||
$a->strings["Contact information unavailable"] = "Kontaktin tietoja ei saatavilla";
|
||||
$a->strings["Album not found."] = "Albumia ei ole.";
|
||||
$a->strings["Delete Album"] = "Poista albumi";
|
||||
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "Haluatko varmasti poistaa tämän albumin ja kaikki sen kuvat?";
|
||||
$a->strings["Delete Photo"] = "Poista valokuva";
|
||||
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Haluatko varmasti poistaa kuvan?";
|
||||
$a->strings["a photo"] = "valokuva";
|
||||
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s merkattiin kuvaan %2\$s ystävän %3\$s toimesta";
|
||||
$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "Kuvan lataus ei onnistunut, yritä uudelleen";
|
||||
$a->strings["Image file is missing"] = "Kuvatiedosto puuttuu";
|
||||
$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "";
|
||||
$a->strings["Image file is empty."] = "Kuvatiedosto on tyhjä.";
|
||||
$a->strings["No photos selected"] = "Ei valittuja kuvia";
|
||||
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Pääsy kohteeseen on rajoitettu.";
|
||||
$a->strings["Upload Photos"] = "Lähetä kuvia";
|
||||
$a->strings["New album name: "] = "Albumin uusi nimi: ";
|
||||
$a->strings["or existing album name: "] = "tai olemassaolevan albumin nimi: ";
|
||||
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "Älä näytä tilaviestiä tälle lähetykselle";
|
||||
$a->strings["Show to Groups"] = "Näytä ryhmille";
|
||||
$a->strings["Show to Contacts"] = "Näytä kontakteille";
|
||||
$a->strings["Edit Album"] = "Muokkaa albumia";
|
||||
$a->strings["Show Newest First"] = "Näytä uusin ensin";
|
||||
$a->strings["Show Oldest First"] = "Näytä vanhin ensin";
|
||||
$a->strings["View Photo"] = "Näytä kuva";
|
||||
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "Estetty. Tämän kohteen käyttöä on saatettu rajoittaa.";
|
||||
$a->strings["Photo not available"] = "Kuva ei ole saatavilla";
|
||||
$a->strings["View photo"] = "Näytä kuva";
|
||||
$a->strings["Edit photo"] = "Muokkaa kuvaa";
|
||||
$a->strings["Use as profile photo"] = "Käytä profiilikuvana";
|
||||
$a->strings["Private Message"] = "Yksityisviesti";
|
||||
$a->strings["View Full Size"] = "Näytä täysikokoisena";
|
||||
$a->strings["Tags: "] = "Merkinnät:";
|
||||
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Poista mikä tahansa merkintä]";
|
||||
$a->strings["New album name"] = "Uusi nimi albumille";
|
||||
$a->strings["Caption"] = "Kuvateksti";
|
||||
$a->strings["Add a Tag"] = "Lisää merkintä";
|
||||
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Esimerkki: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
|
||||
$a->strings["Do not rotate"] = "Älä kierrä";
|
||||
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "Käännä oikealle";
|
||||
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "Käännä vasemmalle";
|
||||
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Tykkään tästä (vaihda)";
|
||||
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "En tykkää tästä (vaihda)";
|
||||
$a->strings["Comment"] = "Kommentti";
|
||||
$a->strings["Map"] = "Kartta";
|
||||
$a->strings["View Album"] = "Näytä albumi";
|
||||
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Pyydettyä profiilia ei saatavilla.";
|
||||
$a->strings["%s's timeline"] = "%s: aikajana";
|
||||
$a->strings["%s's posts"] = "%s: julkaisut";
|
||||
|
|
@ -1479,6 +1468,10 @@ $a->strings["The user id is %d"] = "Käyttäjätunnus on %d";
|
|||
$a->strings["Remove My Account"] = "Poista tilini";
|
||||
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Tämä poistaa käyttäjätilisi pysyvästi. Poistoa ei voi perua myöhemmin.";
|
||||
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Syötä salasanasi varmistusta varten:";
|
||||
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "";
|
||||
$a->strings["Too Many Requests"] = "Liian monta pyyntöä";
|
||||
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "";
|
||||
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Kohteet joilla tunnisteet: %s";
|
||||
$a->strings["Account"] = "Tili";
|
||||
$a->strings["Display"] = "Ulkonäkö";
|
||||
$a->strings["Social Networks"] = "Sosiaalinen media";
|
||||
|
|
@ -1569,7 +1562,7 @@ $a->strings["Don't show notices"] = "";
|
|||
$a->strings["Infinite scroll"] = "Loputon selaaminen";
|
||||
$a->strings["Automatic updates only at the top of the network page"] = "";
|
||||
$a->strings["When disabled, the network page is updated all the time, which could be confusing while reading."] = "";
|
||||
$a->strings["Bandwith Saver Mode"] = "Kaistanleveyssäästömoodi";
|
||||
$a->strings["Bandwidth Saver Mode"] = "";
|
||||
$a->strings["When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they only show on page reload."] = "";
|
||||
$a->strings["Smart Threading"] = "";
|
||||
$a->strings["When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where it matters. Only works if threading is available and enabled."] = "";
|
||||
|
|
@ -1594,13 +1587,13 @@ $a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "";
|
|||
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
|
||||
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "";
|
||||
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Julkaise oletusprofiilisi tämän sivuston paikallisluettelossa?";
|
||||
$a->strings["Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."] = "";
|
||||
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Julkaise oletusprofiilisi maailmanlaajuisessa sosiaaliluettelossa?";
|
||||
$a->strings["Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the system settings."] = "";
|
||||
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Julkaise oletusprofiilisi maailmanlaajuisessa sosiaaliluettelossa?";
|
||||
$a->strings["Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."] = "";
|
||||
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "";
|
||||
$a->strings["Your contact list won't be shown in your default profile page. You can decide to show your contact list separately for each additional profile you create"] = "";
|
||||
$a->strings["Hide your profile details from anonymous viewers?"] = "";
|
||||
$a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Disables posting public messages to Diaspora and other networks."] = "";
|
||||
$a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Your public posts and replies will still be accessible by other means."] = "";
|
||||
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Anna kavereiden julkaista profiilisivullasi?";
|
||||
$a->strings["Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts"] = "";
|
||||
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Anna kavereiden lisätä tunnisteita julkaisuusi?";
|
||||
|
|
@ -1664,6 +1657,13 @@ $a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "";
|
|||
$a->strings["Relocate"] = "Uudelleensijoitus";
|
||||
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "";
|
||||
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "";
|
||||
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "";
|
||||
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Upotettu sisältö - näet sen päivittämällä sivun]";
|
||||
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "Haluatko varmasti poistaa tämän videon?";
|
||||
$a->strings["Delete Video"] = "Poista video";
|
||||
$a->strings["No videos selected"] = "Ei videoita valittuna";
|
||||
$a->strings["Recent Videos"] = "Viimeisimmät videot";
|
||||
$a->strings["Upload New Videos"] = "Lataa uusia videoita";
|
||||
$a->strings["default"] = "oletus";
|
||||
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
|
||||
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
|
||||
|
|
@ -2026,6 +2026,32 @@ $a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "Tietokannan m
|
|||
$a->strings["%s: Database update"] = "%s: Tietokantapäivitys";
|
||||
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: päivitetään %s-taulukkoa.";
|
||||
$a->strings["[no subject]"] = "[ei aihetta]";
|
||||
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "";
|
||||
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Oletusryhmä uusille kontakteille";
|
||||
$a->strings["Everybody"] = "Kaikki";
|
||||
$a->strings["edit"] = "muokkaa";
|
||||
$a->strings["Edit group"] = "Muokkaa ryhmää";
|
||||
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontaktit ilman ryhmää";
|
||||
$a->strings["Create a new group"] = "Luo uusi ryhmä";
|
||||
$a->strings["Edit groups"] = "Muokkaa ryhmiä";
|
||||
$a->strings["Drop Contact"] = "Poista kontakti";
|
||||
$a->strings["Organisation"] = "Järjestö";
|
||||
$a->strings["News"] = "Uutiset";
|
||||
$a->strings["Forum"] = "Keskustelupalsta";
|
||||
$a->strings["Connect URL missing."] = "Yhteys URL-linkki puuttuu.";
|
||||
$a->strings["The contact could not be added. Please check the relevant network credentials in your Settings -> Social Networks page."] = "Kontaktia ei pystytty lisäämään. Tarkista verkkoasetukset omista asetuksistasi (Settings -> Social Networks).";
|
||||
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Tämä sivusto ei salli yhteyksiä muiden verkkojen kanssa..";
|
||||
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt.";
|
||||
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa.";
|
||||
$a->strings["An author or name was not found."] = "Julkaisija tai nimi puuttuu.";
|
||||
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "";
|
||||
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "";
|
||||
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Käytä \"mailto:\" osoitteen edessä pakottaaksesi sähköpostin tarkastuksen.";
|
||||
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Profiilin osoite kuuluu verkkoon, joka on poistettu tältä sivustolta.";
|
||||
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Rajoitettu profiili. Tämä henkilö ei pysty/tule saamaan suoria/henkilökohtaisia ilmoituksia sinulta.";
|
||||
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Kontaktin tietoja ei voitu hakea.";
|
||||
$a->strings["%s's birthday"] = "%s: syntymäpäivä";
|
||||
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Hyvää syntymäpäivää %s";
|
||||
$a->strings["Starts:"] = "Alkaa:";
|
||||
$a->strings["Finishes:"] = "Päättyy:";
|
||||
$a->strings["all-day"] = "koko päivä";
|
||||
|
|
@ -2036,18 +2062,13 @@ $a->strings["l, F j"] = "l, F j";
|
|||
$a->strings["Edit event"] = "Muokkaa tapahtumaa";
|
||||
$a->strings["Duplicate event"] = "Monista tapahtuma";
|
||||
$a->strings["Delete event"] = "Poista tapahtuma";
|
||||
$a->strings["D g:i A"] = "D g:i A";
|
||||
$a->strings["g:i A"] = "g:i A";
|
||||
$a->strings["D g:i A"] = "D H:i";
|
||||
$a->strings["g:i A"] = "H:i";
|
||||
$a->strings["Show map"] = "Näytä kartta";
|
||||
$a->strings["Hide map"] = "Piilota kartta";
|
||||
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "";
|
||||
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Oletusryhmä uusille kontakteille";
|
||||
$a->strings["Everybody"] = "Kaikki";
|
||||
$a->strings["edit"] = "muokkaa";
|
||||
$a->strings["Edit group"] = "Muokkaa ryhmää";
|
||||
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontaktit ilman ryhmää";
|
||||
$a->strings["Create a new group"] = "Luo uusi ryhmä";
|
||||
$a->strings["Edit groups"] = "Muokkaa ryhmiä";
|
||||
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s osallistuu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
|
||||
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s ei osallistu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
|
||||
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
|
||||
$a->strings["Requested account is not available."] = "Pyydetty käyttäjätili ei ole saatavilla.";
|
||||
$a->strings["Edit profile"] = "Muokkaa profiilia";
|
||||
$a->strings["Atom feed"] = "Atom -syöte";
|
||||
|
|
@ -2102,33 +2123,12 @@ $a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Yo
|
|||
$a->strings["Registration at %s"] = "Rekisteröityminen kohteessa %s";
|
||||
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t\t"] = "\n\t\t\tHei %1\$s,\n\t\t\t\tKiitoksia rekisteröinnistä sivustolle %2\$s. Tilisi on luotu.\n\t\t";
|
||||
$a->strings["\n\t\t\tThe login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t\t%5\$s\n\n\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\t\tin.\n\n\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\t\tthan that.\n\n\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3\$s/removeme\n\n\t\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "";
|
||||
$a->strings["Drop Contact"] = "Poista kontakti";
|
||||
$a->strings["Organisation"] = "Järjestö";
|
||||
$a->strings["News"] = "Uutiset";
|
||||
$a->strings["Forum"] = "Keskustelupalsta";
|
||||
$a->strings["Connect URL missing."] = "Yhteys URL-linkki puuttuu.";
|
||||
$a->strings["The contact could not be added. Please check the relevant network credentials in your Settings -> Social Networks page."] = "Kontaktia ei pystytty lisäämään. Tarkista verkkoasetukset omista asetuksistasi (Settings -> Social Networks).";
|
||||
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Tämä sivusto ei salli yhteyksiä muiden verkkojen kanssa..";
|
||||
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Yhteensopivia viestintäprotokolleja tai syötteitä ei löytynyt.";
|
||||
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Annettu profiiliosoite ei sisällä riittävästi tietoa.";
|
||||
$a->strings["An author or name was not found."] = "Julkaisija tai nimi puuttuu.";
|
||||
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "";
|
||||
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "";
|
||||
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Käytä \"mailto:\" osoitteen edessä pakottaaksesi sähköpostin tarkastuksen.";
|
||||
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Profiilin osoite kuuluu verkkoon, joka on poistettu tältä sivustolta.";
|
||||
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Rajoitettu profiili. Tämä henkilö ei pysty/tule saamaan suoria/henkilökohtaisia ilmoituksia sinulta.";
|
||||
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Kontaktin tietoja ei voitu hakea.";
|
||||
$a->strings["%s's birthday"] = "%s: syntymäpäivä";
|
||||
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Hyvää syntymäpäivää %s";
|
||||
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s osallistuu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
|
||||
$a->strings["%1\$s is not attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s ei osallistu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
|
||||
$a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s ehkä osallistuu tapahtumaan %3\$s, jonka järjestää %2\$s";
|
||||
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Ilmoitus Diaspora -verkosta tapahtuneesta jakamisesta.";
|
||||
$a->strings["Attachments:"] = "Liitteitä:";
|
||||
$a->strings["%s is now following %s."] = "%s seuraa %s.";
|
||||
$a->strings["following"] = "seuraa";
|
||||
$a->strings["%s stopped following %s."] = "%s ei enää seuraa %s.";
|
||||
$a->strings["stopped following"] = "ei enää seuraa";
|
||||
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Ilmoitus Diaspora -verkosta tapahtuneesta jakamisesta.";
|
||||
$a->strings["Attachments:"] = "Liitteitä:";
|
||||
$a->strings["(no subject)"] = "(ei aihetta)";
|
||||
$a->strings["Logged out."] = "Kirjautunut ulos.";
|
||||
$a->strings["Create a New Account"] = "Luo uusi käyttäjätili";
|
||||
|
|
@ -2145,7 +2145,8 @@ $a->strings["This data is required for communication and is passed on to the nod
|
|||
$a->strings["At any point in time a logged in user can export their account data from the <a href=\"%1\$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants to delete their account they can do so at <a href=\"%1\$s/removeme\">%1\$s/removeme</a>. The deletion of the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of the communication partners."] = "";
|
||||
$a->strings["Privacy Statement"] = "Tietosuojalausunto";
|
||||
$a->strings["This entry was edited"] = "Tämä kohde oli muokattu";
|
||||
$a->strings["Remove from your stream"] = "Poista virrastasi";
|
||||
$a->strings["Delete globally"] = "";
|
||||
$a->strings["Remove locally"] = "";
|
||||
$a->strings["save to folder"] = "tallenna kansioon";
|
||||
$a->strings["I will attend"] = "Osallistun";
|
||||
$a->strings["I will not attend"] = "En aio osallistua";
|
||||
|
|
@ -2182,5 +2183,5 @@ $a->strings["Delete this item?"] = "Poista tämä kohde?";
|
|||
$a->strings["show fewer"] = "näytä vähemmän";
|
||||
$a->strings["No system theme config value set."] = "";
|
||||
$a->strings["toggle mobile"] = "Mobiilisivusto päälle/pois";
|
||||
$a->strings["%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "] = "";
|
||||
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "%s päivitys epäonnistui, katso virhelokit.";
|
||||
$a->strings["%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "] = "";
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue