1
0
Fork 0

PL translation update THX tatonuta

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2023-05-18 13:05:07 +02:00
commit 7a098800c5
2 changed files with 200 additions and 195 deletions

View file

@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 21:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 07:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Polish (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Pusty wpis został odrzucony."
msgid "Item not found."
msgstr "Element nie znaleziony."
#: mod/item.php:435 mod/message.php:68 mod/message.php:114 mod/notes.php:45
#: mod/item.php:435 mod/message.php:67 mod/message.php:113 mod/notes.php:45
#: mod/photos.php:152 mod/photos.php:669 src/Model/Event.php:522
#: src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:99
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
@ -266,86 +266,86 @@ msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\
msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Twoje hasło zostało zmienione na %s"
#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:319
#: mod/message.php:46 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:319
msgid "New Message"
msgstr "Nowa wiadomość"
#: mod/message.php:83 src/Module/Profile/UnkMail.php:100
#: mod/message.php:82 src/Module/Profile/UnkMail.php:100
msgid "No recipient selected."
msgstr "Nie wybrano odbiorcy."
#: mod/message.php:88
#: mod/message.php:87
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Nie można znaleźć informacji kontaktowych."
#: mod/message.php:92 src/Module/Profile/UnkMail.php:106
#: mod/message.php:91 src/Module/Profile/UnkMail.php:106
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Nie udało się wysłać wiadomości."
#: mod/message.php:96 src/Module/Profile/UnkMail.php:109
#: mod/message.php:95 src/Module/Profile/UnkMail.php:109
msgid "Message collection failure."
msgstr "Błąd zbierania komunikatów."
#: mod/message.php:123 src/Module/Notifications/Introductions.php:135
#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Introductions.php:135
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
#: src/Module/Notifications/Notification.php:85
msgid "Discard"
msgstr "Odrzuć"
#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:316 view/theme/frio/theme.php:241
#: mod/message.php:135 src/Content/Nav.php:316 view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Messages"
msgstr "Wiadomości"
#: mod/message.php:149
#: mod/message.php:148
msgid "Conversation not found."
msgstr "Nie znaleziono rozmowy."
#: mod/message.php:154
#: mod/message.php:153
msgid "Message was not deleted."
msgstr "Wiadomość nie została usunięta."
#: mod/message.php:169
#: mod/message.php:168
msgid "Conversation was not removed."
msgstr "Rozmowa nie została usunięta."
#: mod/message.php:182 mod/message.php:287 src/Module/Profile/UnkMail.php:145
#: mod/message.php:181 mod/message.php:286 src/Module/Profile/UnkMail.php:145
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Proszę wpisać adres URL:"
#: mod/message.php:191 src/Module/Profile/UnkMail.php:151
#: mod/message.php:190 src/Module/Profile/UnkMail.php:151
msgid "Send Private Message"
msgstr "Wyślij prywatną wiadomość"
#: mod/message.php:192 mod/message.php:347
#: mod/message.php:191 mod/message.php:346
msgid "To:"
msgstr "Do:"
#: mod/message.php:193 mod/message.php:348
#: mod/message.php:192 mod/message.php:347
msgid "Subject:"
msgstr "Temat:"
#: mod/message.php:197 mod/message.php:351 src/Module/Invite.php:171
#: mod/message.php:196 mod/message.php:350 src/Module/Invite.php:171
msgid "Your message:"
msgstr "Twoja wiadomość:"
#: mod/message.php:200 mod/message.php:355 src/Content/Conversation.php:360
#: mod/message.php:199 mod/message.php:354 src/Content/Conversation.php:360
#: src/Module/Post/Edit.php:131
msgid "Upload photo"
msgstr "Wyślij zdjęcie"
#: mod/message.php:201 mod/message.php:356 src/Module/Post/Edit.php:135
#: mod/message.php:200 mod/message.php:355 src/Module/Post/Edit.php:135
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
msgid "Insert web link"
msgstr "Wstaw link"
#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 mod/photos.php:1291
#: src/Content/Conversation.php:389 src/Content/Conversation.php:733
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:145
#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 mod/photos.php:1291
#: src/Content/Conversation.php:390 src/Content/Conversation.php:734
#: src/Module/Item/Compose.php:205 src/Module/Post/Edit.php:145
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154 src/Object/Post.php:550
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
#: mod/message.php:203 mod/message.php:357 mod/photos.php:702
#: mod/message.php:202 mod/message.php:356 mod/photos.php:702
#: mod/photos.php:819 mod/photos.php:1097 mod/photos.php:1138
#: mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
@ -364,52 +364,52 @@ msgstr "Proszę czekać"
msgid "Submit"
msgstr "Potwierdź"
#: mod/message.php:224
#: mod/message.php:223
msgid "No messages."
msgstr "Brak wiadomości."
#: mod/message.php:280
#: mod/message.php:279
msgid "Message not available."
msgstr "Wiadomość nie jest dostępna."
#: mod/message.php:324
#: mod/message.php:323
msgid "Delete message"
msgstr "Usuń wiadomość"
#: mod/message.php:326 mod/message.php:457
#: mod/message.php:325 mod/message.php:456
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:m A"
#: mod/message.php:341 mod/message.php:454
#: mod/message.php:340 mod/message.php:453
msgid "Delete conversation"
msgstr "Usuń rozmowę"
#: mod/message.php:343
#: mod/message.php:342
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Brak bezpiecznej komunikacji. <strong>Możesz</strong> odpowiedzieć na stronie profilu nadawcy."
#: mod/message.php:346
#: mod/message.php:345
msgid "Send Reply"
msgstr "Odpowiedz"
#: mod/message.php:428
#: mod/message.php:427
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Nieznany nadawca - %s"
#: mod/message.php:430
#: mod/message.php:429
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Ty i %s"
#: mod/message.php:432
#: mod/message.php:431
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s i ty"
#: mod/message.php:460
#: mod/message.php:459
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
@ -445,22 +445,22 @@ msgid "User not found."
msgstr "Użytkownik nie znaleziony."
#: mod/photos.php:106 src/Module/BaseProfile.php:68
#: src/Module/Profile/Photos.php:399
#: src/Module/Profile/Photos.php:381
msgid "Photo Albums"
msgstr "Albumy zdjęć"
#: mod/photos.php:107 src/Module/Profile/Photos.php:400
#: src/Module/Profile/Photos.php:420
#: mod/photos.php:107 src/Module/Profile/Photos.php:382
#: src/Module/Profile/Photos.php:402
msgid "Recent Photos"
msgstr "Ostatnio dodane zdjęcia"
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:867 src/Module/Profile/Photos.php:402
#: src/Module/Profile/Photos.php:422
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:867 src/Module/Profile/Photos.php:384
#: src/Module/Profile/Photos.php:404
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Wyślij nowe zdjęcie"
#: mod/photos.php:121 src/Module/BaseSettings.php:74
#: src/Module/Profile/Photos.php:383
#: src/Module/Profile/Photos.php:365
msgid "everybody"
msgstr "wszyscy"
@ -494,7 +494,7 @@ msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$szostał oznaczony znacznikiem %2$s przez %3$s"
#: mod/photos.php:581 src/Module/Conversation/Community.php:188
#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:315
#: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:297
#: src/Module/Search/Index.php:65
msgid "Public access denied."
msgstr "Odmowa dostępu publicznego."
@ -524,8 +524,8 @@ msgstr "lub wybierz istniejący album:"
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Nie pokazuj stanu wpisów dla tego wysłania"
#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:391
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:182
#: mod/photos.php:733 mod/photos.php:1093 src/Content/Conversation.php:392
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:183
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten album i wszystkie zdjęcia z tego album
msgid "Delete Album"
msgstr "Usuń album"
#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:407
#: mod/photos.php:798 mod/photos.php:899 src/Content/Conversation.php:408
#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Pokaż najpierw najnowsze"
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Pokaż najpierw najstarsze"
#: mod/photos.php:852 src/Module/Profile/Photos.php:370
#: mod/photos.php:852 src/Module/Profile/Photos.php:352
msgid "View Photo"
msgstr "Zobacz zdjęcie"
@ -656,9 +656,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: mod/photos.php:1139 mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1269
#: src/Content/Conversation.php:404 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:165
#: src/Object/Post.php:1074
#: src/Content/Conversation.php:405 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
#: src/Module/Item/Compose.php:200 src/Module/Post/Edit.php:165
#: src/Object/Post.php:1075
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "Podgląd"
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytywanie..."
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:649
#: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:650
#: src/Object/Post.php:257
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:650
#: mod/photos.php:1227 src/Content/Conversation.php:651
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "Nie lubię tego (zmień)"
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: src/App.php:470
#: src/App.php:473
msgid "No system theme config value set."
msgstr "Nie ustawiono wartości konfiguracyjnej zestawu tematycznego."
#: src/App.php:574
#: src/App.php:577
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "Przepraszamy, ale strona jest w tej chwili niedostępna."
@ -1288,8 +1288,8 @@ msgstr[3] ""
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Widoczne dla <strong>wszystkich</strong>"
#: src/Content/Conversation.php:329 src/Module/Item/Compose.php:198
#: src/Object/Post.php:1073
#: src/Content/Conversation.php:329 src/Module/Item/Compose.php:199
#: src/Object/Post.php:1074
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Wprowadź adres URL obrazu/wideo/audio/strony:"
@ -1355,195 +1355,200 @@ msgstr "Cytat"
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Item/Compose.php:194
#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:1069
msgid "Add emojis"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:369 src/Module/Item/Compose.php:195
#: src/Module/Post/Edit.php:176 src/Object/Post.php:1070
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#: src/Content/Conversation.php:369 src/Module/Item/Compose.php:195
#: src/Object/Post.php:1070
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:196
#: src/Object/Post.php:1071
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:196
#: src/Module/Post/Edit.php:176 src/Object/Post.php:1071
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Module/Item/Compose.php:197
#: src/Module/Post/Edit.php:177 src/Object/Post.php:1072
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Module/Item/Compose.php:197
#: src/Module/Post/Edit.php:177 src/Object/Post.php:1072
#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Item/Compose.php:198
#: src/Module/Post/Edit.php:178 src/Object/Post.php:1073
msgid "Link or Media"
msgstr "Odnośnik lub Media"
#: src/Content/Conversation.php:372
#: src/Content/Conversation.php:373
msgid "Video"
msgstr "Filmy"
#: src/Content/Conversation.php:373 src/Module/Item/Compose.php:200
#: src/Content/Conversation.php:374 src/Module/Item/Compose.php:201
#: src/Module/Post/Edit.php:141
msgid "Set your location"
msgstr "Ustaw swoją lokalizację"
#: src/Content/Conversation.php:374 src/Module/Post/Edit.php:142
#: src/Content/Conversation.php:375 src/Module/Post/Edit.php:142
msgid "set location"
msgstr "wybierz lokalizację"
#: src/Content/Conversation.php:375 src/Module/Post/Edit.php:143
#: src/Content/Conversation.php:376 src/Module/Post/Edit.php:143
msgid "Clear browser location"
msgstr "Wyczyść lokalizację przeglądarki"
#: src/Content/Conversation.php:376 src/Module/Post/Edit.php:144
#: src/Content/Conversation.php:377 src/Module/Post/Edit.php:144
msgid "clear location"
msgstr "wyczyść lokalizację"
#: src/Content/Conversation.php:378 src/Module/Item/Compose.php:205
#: src/Content/Conversation.php:379 src/Module/Item/Compose.php:206
#: src/Module/Post/Edit.php:157
msgid "Set title"
msgstr "Podaj tytuł"
#: src/Content/Conversation.php:380 src/Module/Item/Compose.php:206
#: src/Content/Conversation.php:381 src/Module/Item/Compose.php:207
#: src/Module/Post/Edit.php:159
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorie (lista słów oddzielonych przecinkiem)"
#: src/Content/Conversation.php:385 src/Module/Item/Compose.php:222
#: src/Content/Conversation.php:386 src/Module/Item/Compose.php:223
msgid "Scheduled at"
msgstr "Zaplanowane na"
#: src/Content/Conversation.php:390 src/Module/Post/Edit.php:146
#: src/Content/Conversation.php:391 src/Module/Post/Edit.php:146
msgid "Permission settings"
msgstr "Ustawienia uprawnień"
#: src/Content/Conversation.php:400 src/Module/Post/Edit.php:155
#: src/Content/Conversation.php:401 src/Module/Post/Edit.php:155
msgid "Public post"
msgstr "Wpis publiczny"
#: src/Content/Conversation.php:414 src/Content/Widget/VCard.php:113
#: src/Content/Conversation.php:415 src/Content/Widget/VCard.php:113
#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:92
#: src/Module/Post/Edit.php:180
#: src/Module/Post/Edit.php:181
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
#: src/Content/Conversation.php:415 src/Module/Post/Edit.php:181
#: src/Content/Conversation.php:416 src/Module/Post/Edit.php:182
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
msgid "Browser"
msgstr "Przeglądarka"
#: src/Content/Conversation.php:417 src/Module/Post/Edit.php:184
#: src/Content/Conversation.php:418 src/Module/Post/Edit.php:185
msgid "Open Compose page"
msgstr "Otwórz stronę Redagowanie"
#: src/Content/Conversation.php:677 src/Object/Post.php:244
#: src/Content/Conversation.php:678 src/Object/Post.php:244
msgid "Pinned item"
msgstr "Przypięty element"
#: src/Content/Conversation.php:693 src/Object/Post.php:496
#: src/Content/Conversation.php:694 src/Object/Post.php:496
#: src/Object/Post.php:497
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Pokaż profil %s @ %s"
#: src/Content/Conversation.php:706 src/Object/Post.php:484
#: src/Content/Conversation.php:707 src/Object/Post.php:484
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorie:"
#: src/Content/Conversation.php:707 src/Object/Post.php:485
#: src/Content/Conversation.php:708 src/Object/Post.php:485
msgid "Filed under:"
msgstr "Umieszczono w:"
#: src/Content/Conversation.php:715 src/Object/Post.php:510
#: src/Content/Conversation.php:716 src/Object/Post.php:510
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s od %s"
#: src/Content/Conversation.php:731
#: src/Content/Conversation.php:732
msgid "View in context"
msgstr "Zobacz w kontekście"
#: src/Content/Conversation.php:796
#: src/Content/Conversation.php:797
msgid "remove"
msgstr "usuń"
#: src/Content/Conversation.php:800
#: src/Content/Conversation.php:801
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Usuń zaznaczone elementy"
#: src/Content/Conversation.php:865 src/Content/Conversation.php:868
#: src/Content/Conversation.php:871 src/Content/Conversation.php:874
#: src/Content/Conversation.php:877
#: src/Content/Conversation.php:866 src/Content/Conversation.php:869
#: src/Content/Conversation.php:872 src/Content/Conversation.php:875
#: src/Content/Conversation.php:878
#, php-format
msgid "You had been addressed (%s)."
msgstr "Zostałeś zaadresowany (%s)."
#: src/Content/Conversation.php:880
#: src/Content/Conversation.php:881
#, php-format
msgid "You are following %s."
msgstr "Zacząłeś obserwować %s."
#: src/Content/Conversation.php:883
#: src/Content/Conversation.php:884
msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
msgstr "Zasubskrybowałeś jeden lub więcej znaczników w tym wpisie."
#: src/Content/Conversation.php:896
#: src/Content/Conversation.php:897
#, php-format
msgid "%s reshared this."
msgstr "%sudostępnił to. "
#: src/Content/Conversation.php:898
#: src/Content/Conversation.php:899
msgid "Reshared"
msgstr "Udostępnione"
#: src/Content/Conversation.php:898
#: src/Content/Conversation.php:899
#, php-format
msgid "Reshared by %s <%s>"
msgstr "Udostępnione przez %s <%s>"
#: src/Content/Conversation.php:901
#: src/Content/Conversation.php:902
#, php-format
msgid "%s is participating in this thread."
msgstr "%s bierze udział w tym wątku."
#: src/Content/Conversation.php:904
#: src/Content/Conversation.php:905
msgid "Stored for general reasons"
msgstr "Przechowywane z powodów ogólnych"
#: src/Content/Conversation.php:907
#: src/Content/Conversation.php:908
msgid "Global post"
msgstr "Wpis globalny"
#: src/Content/Conversation.php:910
#: src/Content/Conversation.php:911
msgid "Sent via an relay server"
msgstr "Wysłane przez serwer przekazujący"
#: src/Content/Conversation.php:910
#: src/Content/Conversation.php:911
#, php-format
msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:913
#: src/Content/Conversation.php:914
msgid "Fetched"
msgstr "Pobrane"
#: src/Content/Conversation.php:913
#: src/Content/Conversation.php:914
#, php-format
msgid "Fetched because of %s <%s>"
msgstr "Pobrano ponieważ %s <%s>"
#: src/Content/Conversation.php:916
#: src/Content/Conversation.php:917
msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
msgstr "Zapisano z powodu wpisu podrzędnego, który miał zakończyć ten wątek."
#: src/Content/Conversation.php:919
#: src/Content/Conversation.php:920
msgid "Local delivery"
msgstr "Dostarczone lokalnie"
#: src/Content/Conversation.php:922
#: src/Content/Conversation.php:923
msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
msgstr "Przechowywane z powodu Twojej aktywności (polubienie, komentarz, gwiazdka, ...)"
#: src/Content/Conversation.php:925
#: src/Content/Conversation.php:926
msgid "Distributed"
msgstr "Rozpowszechniane"
#: src/Content/Conversation.php:928
#: src/Content/Conversation.php:929
msgid "Pushed to us"
msgstr ""
@ -1677,58 +1682,58 @@ msgstr "pokaż mniej"
msgid "show more"
msgstr "pokaż więcej"
#: src/Content/Item.php:326 src/Model/Item.php:2922
#: src/Content/Item.php:327 src/Model/Item.php:2927
msgid "event"
msgstr "wydarzenie"
#: src/Content/Item.php:329 src/Content/Item.php:339
#: src/Content/Item.php:330 src/Content/Item.php:340
msgid "status"
msgstr "stan"
#: src/Content/Item.php:335 src/Model/Item.php:2924
#: src/Content/Item.php:336 src/Model/Item.php:2929
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "photo"
msgstr "zdjęcie"
#: src/Content/Item.php:349 src/Module/Post/Tag/Add.php:141
#: src/Content/Item.php:350 src/Module/Post/Tag/Add.php:141
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s zaznaczył %2$s'go %3$s przy użyciu %4$s"
#: src/Content/Item.php:419 view/theme/frio/theme.php:262
#: src/Content/Item.php:420 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Follow Thread"
msgstr "Śledź wątek"
#: src/Content/Item.php:420 src/Model/Contact.php:1204
#: src/Content/Item.php:421 src/Model/Contact.php:1204
msgid "View Status"
msgstr "Zobacz status"
#: src/Content/Item.php:421 src/Content/Item.php:441
#: src/Content/Item.php:422 src/Content/Item.php:442
#: src/Model/Contact.php:1148 src/Model/Contact.php:1196
#: src/Model/Contact.php:1205 src/Module/Directory.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233
msgid "View Profile"
msgstr "Zobacz profil"
#: src/Content/Item.php:422 src/Model/Contact.php:1206
#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1206
msgid "View Photos"
msgstr "Zobacz zdjęcia"
#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1197
#: src/Content/Item.php:424 src/Model/Contact.php:1197
#: src/Model/Contact.php:1207
msgid "Network Posts"
msgstr "Wiadomości sieciowe"
#: src/Content/Item.php:424 src/Model/Contact.php:1198
#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1198
#: src/Model/Contact.php:1208
msgid "View Contact"
msgstr "Pokaż kontakt"
#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1209
#: src/Content/Item.php:426 src/Model/Contact.php:1209
msgid "Send PM"
msgstr "Wyślij prywatną wiadomość"
#: src/Content/Item.php:426 src/Module/Contact.php:439
#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:439
#: src/Module/Contact/Profile.php:477
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
@ -1736,7 +1741,7 @@ msgstr "Wyślij prywatną wiadomość"
msgid "Block"
msgstr "Zablokuj"
#: src/Content/Item.php:427 src/Module/Contact.php:440
#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:440
#: src/Module/Contact/Profile.php:485
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
@ -1744,22 +1749,22 @@ msgstr "Zablokuj"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
#: src/Content/Item.php:428 src/Module/Contact.php:441
#: src/Content/Item.php:429 src/Module/Contact.php:441
#: src/Module/Contact/Profile.php:493
msgid "Collapse"
msgstr ""
#: src/Content/Item.php:432 src/Object/Post.php:465
#: src/Content/Item.php:433 src/Object/Post.php:465
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
#: src/Content/Item.php:438 src/Content/Widget.php:80
#: src/Content/Item.php:439 src/Content/Widget.php:80
#: src/Model/Contact.php:1199 src/Model/Contact.php:1210
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Połącz/Obserwuj"
#: src/Content/Item.php:863
#: src/Content/Item.php:864
msgid "Unable to fetch user."
msgstr ""
@ -1876,7 +1881,7 @@ msgstr "Załóż konto"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 view/theme/vier/theme.php:241
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 view/theme/vier/theme.php:240
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@ -2091,8 +2096,8 @@ msgstr "Obrazek/zdjęcie"
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:956 src/Model/Item.php:3607
#: src/Model/Item.php:3613 src/Model/Item.php:3614
#: src/Content/Text/BBCode.php:956 src/Model/Item.php:3645
#: src/Model/Item.php:3651 src/Model/Item.php:3652
msgid "Link to source"
msgstr "Odnośnik do źródła"
@ -2154,50 +2159,50 @@ msgstr[1] "%d zaproszeń dostępnych"
msgstr[2] "%d zaproszenia dostępne"
msgstr[3] "%d zaproszenia dostępne"
#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:194
#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:193
msgid "Find People"
msgstr "Znajdź ludzi"
#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:195
#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:194
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Wpisz nazwę lub zainteresowanie"
#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:197
#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:196
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Przykład: Jan Kowalski, Wędkarstwo"
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:432
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:197
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"
#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact/Suggestions.php:73
#: view/theme/vier/theme.php:199
#: view/theme/vier/theme.php:198
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Osoby, które możesz znać"
#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:200
#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Similar Interests"
msgstr "Podobne zainteresowania"
#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:201
#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Random Profile"
msgstr "Domyślny profil"
#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:202
#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Invite Friends"
msgstr "Zaproś znajomych"
#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
#: view/theme/vier/theme.php:203
#: view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Global Directory"
msgstr "Katalog globalny"
#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:205
#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Local Directory"
msgstr "Katalog lokalny"
#: src/Content/Widget.php:215 src/Model/Group.php:587
#: src/Content/Widget.php:215 src/Model/Group.php:596
#: src/Module/Contact.php:394 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
@ -3059,68 +3064,68 @@ msgstr "Organizacja"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: src/Model/Contact.php:2947
#: src/Model/Contact.php:2952
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nie dozwolony adres URL profilu."
#: src/Model/Contact.php:2952 src/Module/Friendica.php:83
#: src/Model/Contact.php:2957 src/Module/Friendica.php:83
msgid "Blocked domain"
msgstr "Zablokowana domena"
#: src/Model/Contact.php:2957
#: src/Model/Contact.php:2962
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Brak adresu URL połączenia."
#: src/Model/Contact.php:2966
#: src/Model/Contact.php:2971
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Nie można dodać kontaktu. Sprawdź odpowiednie poświadczenia sieciowe na stronie Ustawienia -> Sieci społecznościowe."
#: src/Model/Contact.php:2984
#: src/Model/Contact.php:2989
#, php-format
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
msgstr ""
#: src/Model/Contact.php:3001
#: src/Model/Contact.php:3006
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Dany adres profilu nie dostarcza odpowiednich informacji."
#: src/Model/Contact.php:3003
#: src/Model/Contact.php:3008
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Nie znaleziono żadnych kompatybilnych protokołów komunikacyjnych ani źródeł."
#: src/Model/Contact.php:3006
#: src/Model/Contact.php:3011
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Autor lub nazwa nie zostało znalezione."
#: src/Model/Contact.php:3009
#: src/Model/Contact.php:3014
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Przeglądarka WWW nie może odnaleźć podanego adresu"
#: src/Model/Contact.php:3012
#: src/Model/Contact.php:3017
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Nie można dopasować @-stylu Adres identyfikacyjny ze znanym protokołem lub kontaktem e-mail."
#: src/Model/Contact.php:3013
#: src/Model/Contact.php:3018
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Użyj mailto: przed adresem, aby wymusić sprawdzanie poczty e-mail."
#: src/Model/Contact.php:3019
#: src/Model/Contact.php:3024
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Określony adres profilu należy do sieci, która została wyłączona na tej stronie."
#: src/Model/Contact.php:3024
#: src/Model/Contact.php:3029
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Profil ograniczony. Ta osoba będzie niezdolna do odbierania osobistych powiadomień od ciebie."
#: src/Model/Contact.php:3089
#: src/Model/Contact.php:3094
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Nie można otrzymać informacji kontaktowych"
@ -3232,40 +3237,40 @@ msgid ""
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Skasowana grupa o tej nazwie została przywrócona. Istniejące uprawnienia do pozycji <strong>mogą</strong> dotyczyć tej grupy i wszystkich przyszłych członków. Jeśli nie jest to zamierzone, utwórz inną grupę o innej nazwie."
#: src/Model/Group.php:503
#: src/Model/Group.php:512
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Domyślne ustawienia prywatności dla nowych kontaktów"
#: src/Model/Group.php:535
#: src/Model/Group.php:544
msgid "Everybody"
msgstr "Wszyscy"
#: src/Model/Group.php:554
#: src/Model/Group.php:563
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
#: src/Model/Group.php:586
#: src/Model/Group.php:595
msgid "add"
msgstr "dodaj"
#: src/Model/Group.php:591
#: src/Model/Group.php:600
msgid "Edit group"
msgstr "Edytuj grupy"
#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:192
#: src/Model/Group.php:601 src/Module/Group.php:192
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakt nie jest w żadnej grupie"
#: src/Model/Group.php:594
#: src/Model/Group.php:603
msgid "Create a new group"
msgstr "Stwórz nową grupę"
#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:177 src/Module/Group.php:200
#: src/Model/Group.php:604 src/Module/Group.php:177 src/Module/Group.php:200
#: src/Module/Group.php:275
msgid "Group Name: "
msgstr "Nazwa grupy: "
#: src/Model/Group.php:596
#: src/Model/Group.php:605
msgid "Edit groups"
msgstr "Edytuj grupy"
@ -3274,43 +3279,43 @@ msgstr "Edytuj grupy"
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Wykryte języki w tym wpisie:\\n%s"
#: src/Model/Item.php:2926
#: src/Model/Item.php:2931
msgid "activity"
msgstr "aktywność"
#: src/Model/Item.php:2928
#: src/Model/Item.php:2933
msgid "comment"
msgstr "komentarz"
#: src/Model/Item.php:2931 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
#: src/Model/Item.php:2936 src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "post"
msgstr "wpis"
#: src/Model/Item.php:3093
#: src/Model/Item.php:3105
#, php-format
msgid "%s is blocked"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:3095
#: src/Model/Item.php:3107
#, php-format
msgid "%s is ignored"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:3097
#: src/Model/Item.php:3109
#, php-format
msgid "Content from %s is collapsed"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:3101
#: src/Model/Item.php:3113
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Ostrzeżenie o treści: %s"
#: src/Model/Item.php:3519
#: src/Model/Item.php:3557
msgid "bytes"
msgstr "bajty"
#: src/Model/Item.php:3550
#: src/Model/Item.php:3588
#, php-format
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
@ -3319,7 +3324,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/Model/Item.php:3552
#: src/Model/Item.php:3590
#, php-format
msgid "%2$s (%1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
@ -3328,7 +3333,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/Model/Item.php:3557
#: src/Model/Item.php:3595
#, php-format
msgid "%d voter. Poll end: %s"
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
@ -3337,7 +3342,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/Model/Item.php:3559
#: src/Model/Item.php:3597
#, php-format
msgid "%d voter."
msgid_plural "%d voters."
@ -3346,12 +3351,12 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/Model/Item.php:3561
#: src/Model/Item.php:3599
#, php-format
msgid "Poll end: %s"
msgstr "Koniec ankiety: %s"
#: src/Model/Item.php:3595 src/Model/Item.php:3596
#: src/Model/Item.php:3633 src/Model/Item.php:3634
msgid "View on separate page"
msgstr "Zobacz na oddzielnej stronie"
@ -3359,7 +3364,7 @@ msgstr "Zobacz na oddzielnej stronie"
msgid "[no subject]"
msgstr "[bez tematu]"
#: src/Model/Photo.php:1189 src/Module/Media/Photo/Upload.php:197
#: src/Model/Photo.php:1184 src/Module/Media/Photo/Upload.php:171
msgid "Wall Photos"
msgstr "Tablica zdjęć"
@ -5647,11 +5652,11 @@ msgstr "Szukaj osób - %s"
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Przeszukiwanie forum - %s"
#: src/Module/BaseSearch.php:121 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
#: src/Module/BaseSearch.php:123 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
msgid "No matches"
msgstr "Brak wyników"
#: src/Module/BaseSearch.php:147
#: src/Module/BaseSearch.php:149
#, php-format
msgid ""
"%d result was filtered out because your node blocks the domain it is "
@ -7346,21 +7351,21 @@ msgstr "Utwórz nowy wpis"
msgid "Visibility"
msgstr "Widoczność"
#: src/Module/Item/Compose.php:201
#: src/Module/Item/Compose.php:202
msgid "Clear the location"
msgstr "Wyczyść lokalizację"
#: src/Module/Item/Compose.php:202
#: src/Module/Item/Compose.php:203
msgid "Location services are unavailable on your device"
msgstr "Usługi lokalizacyjne są niedostępne na twoim urządzeniu"
#: src/Module/Item/Compose.php:203
#: src/Module/Item/Compose.php:204
msgid ""
"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
"your device"
msgstr "Usługi lokalizacyjne są wyłączone. Sprawdź uprawnienia strony internetowej na swoim urządzeniu"
#: src/Module/Item/Compose.php:209
#: src/Module/Item/Compose.php:210
msgid ""
"You can make this page always open when you use the New Post button in the "
"<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>."
@ -7431,14 +7436,7 @@ msgstr "Przesyłanie pliku nie powiodło się."
msgid "Unable to process image."
msgstr "Przetwarzanie obrazu nie powiodło się."
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:187 src/Module/Profile/Photos.php:164
#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s"
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:205 src/Module/Profile/Photos.php:243
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:179 src/Module/Profile/Photos.php:237
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
msgid "Image upload failed."
msgstr "Przesyłanie obrazu nie powiodło się."
@ -8491,24 +8489,31 @@ msgstr "Brak kontaktów."
#: src/Module/Profile/Conversations.php:106
#: src/Module/Profile/Conversations.php:109 src/Module/Profile/Profile.php:351
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1032
#: src/Module/Profile/Profile.php:354 src/Protocol/Feed.php:1090
#: src/Protocol/OStatus.php:1007
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "oś czasu %s"
#: src/Module/Profile/Conversations.php:107 src/Module/Profile/Profile.php:352
#: src/Protocol/Feed.php:1036 src/Protocol/OStatus.php:1012
#: src/Protocol/Feed.php:1094 src/Protocol/OStatus.php:1012
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "wpisy %s"
#: src/Module/Profile/Conversations.php:108 src/Module/Profile/Profile.php:353
#: src/Protocol/Feed.php:1039 src/Protocol/OStatus.php:1016
#: src/Protocol/Feed.php:1097 src/Protocol/OStatus.php:1016
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "komentarze %s"
#: src/Module/Profile/Photos.php:164 src/Module/Profile/Photos.php:167
#: src/Module/Profile/Photos.php:194
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s"
#: src/Module/Profile/Photos.php:170
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Przesyłanie zdjęć nie zostało zakończone, spróbuj ponownie"
@ -8527,7 +8532,7 @@ msgstr "Serwer nie może teraz przyjąć nowego pliku, skontaktuj się z adminis
msgid "Image file is empty."
msgstr "Plik obrazka jest pusty."
#: src/Module/Profile/Photos.php:376
#: src/Module/Profile/Photos.php:358
msgid "View Album"
msgstr "Zobacz album"
@ -12028,7 +12033,7 @@ msgstr "Ustaw styl"
msgid "Community Pages"
msgstr "Strony społeczności"
#: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:149
#: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:148
msgid "Community Profiles"
msgstr "Profile społeczności"
@ -12036,7 +12041,7 @@ msgstr "Profile społeczności"
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Pomóż lub @NowyTutaj ?"
#: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:320
#: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:319
msgid "Connect Services"
msgstr "Połączone serwisy"
@ -12044,10 +12049,10 @@ msgstr "Połączone serwisy"
msgid "Find Friends"
msgstr "Znajdź znajomych"
#: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:176
#: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:175
msgid "Last users"
msgstr "Ostatni użytkownicy"
#: view/theme/vier/theme.php:235
#: view/theme/vier/theme.php:234
msgid "Quick Start"
msgstr "Szybki start"

View file

@ -1626,7 +1626,6 @@ $a->strings['Or - did you try to upload an empty file?'] = 'Lub - czy próbował
$a->strings['File exceeds size limit of %s'] = 'Plik przekracza limit rozmiaru wynoszący %s';
$a->strings['File upload failed.'] = 'Przesyłanie pliku nie powiodło się.';
$a->strings['Unable to process image.'] = 'Przetwarzanie obrazu nie powiodło się.';
$a->strings['Image exceeds size limit of %s'] = 'Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s';
$a->strings['Image upload failed.'] = 'Przesyłanie obrazu nie powiodło się.';
$a->strings['List of all users'] = 'Lista wszystkich użytkowników';
$a->strings['Active'] = 'Aktywne';
@ -1880,6 +1879,7 @@ $a->strings['No contacts.'] = 'Brak kontaktów.';
$a->strings['%s\'s timeline'] = 'oś czasu %s';
$a->strings['%s\'s posts'] = 'wpisy %s';
$a->strings['%s\'s comments'] = 'komentarze %s';
$a->strings['Image exceeds size limit of %s'] = 'Obraz przekracza limit rozmiaru wynoszący %s';
$a->strings['Image upload didn\'t complete, please try again'] = 'Przesyłanie zdjęć nie zostało zakończone, spróbuj ponownie';
$a->strings['Image file is missing'] = 'Brak pliku obrazu';
$a->strings['Server can\'t accept new file upload at this time, please contact your administrator'] = 'Serwer nie może teraz przyjąć nowego pliku, skontaktuj się z administratorem';