HU translation updated THX Balázs Úr
This commit is contained in:
parent
8423b9784a
commit
425d23464a
2 changed files with 2288 additions and 2271 deletions
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 06:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 22:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-27 12:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 07:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -22,14 +22,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1114 src/Module/BaseApi.php:294
|
||||
#: include/api.php:771 src/Module/BaseApi.php:275
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr[0] "A napi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
msgstr[1] "A napi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1128 src/Module/BaseApi.php:310
|
||||
#: include/api.php:785 src/Module/BaseApi.php:291
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
|
|
@ -37,323 +37,26 @@ msgid_plural ""
|
|||
msgstr[0] "A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
msgstr[1] "A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1142 src/Module/BaseApi.php:326
|
||||
#: include/api.php:799 src/Module/BaseApi.php:307
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr "A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:4422 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
|
||||
#: mod/photos.php:617 mod/photos.php:1028 mod/photos.php:1045
|
||||
#: mod/photos.php:1594 src/Model/User.php:1164 src/Model/User.php:1172
|
||||
#: src/Model/User.php:1180 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:117
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:133
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:179
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
|
||||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Profilfényképek"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:50 include/enotify.php:533
|
||||
msgid "[Friendica:Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica: értesítés]"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:114
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s New mail received at %s"
|
||||
msgstr "%s Új levél érkezett ekkor: %s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:116
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s személyes üzenetet küldött ekkor: %2$s."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:117
|
||||
msgid "a private message"
|
||||
msgstr "egy személyes üzenetet"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:117
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s sent you %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s küldött Önnek %2$s."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:119
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a személyes üzenete megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:150
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %2$s által megosztott %3$s kapcsán: %4$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:155
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy vele megosztott %2$s kapcsán: %3$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy saját %2$s kapcsán: %3$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:568
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s Hozzászólás a #%2$d beszélgetéshez %3$s által"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:165
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
|
||||
msgstr "%s hozzászólt egy olyan elemhez vagy beszélgetéshez, amelyet Ön követ."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:169 include/enotify.php:184 include/enotify.php:203
|
||||
#: include/enotify.php:583
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a %s oldalt a beszélgetés megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:176
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s posted to your profile wall"
|
||||
msgstr "%s %s bejegyzést írt az Ön profilfalára"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:178
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s bejegyzést írt az Ön profilfalára itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:179
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
|
||||
msgstr "%1$s bejegyzést írt [url=%2$s]az Ön falára[/url]"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:191
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s %2$s poked you"
|
||||
msgstr "%1$s %2$s megbökte Önt"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:193
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s poked you at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megbökte Önt itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
|
||||
msgstr "%1$s [url=%2$s]megbökte Önt[/url]."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:211
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Introduction received"
|
||||
msgstr "%s Bemutatkozás érkezett"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:213
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy %1$s által elküldött bemutatkozását itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:214
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]bemutatkozást[/url]."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:219 include/enotify.php:265
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You may visit their profile at %s"
|
||||
msgstr "Meglátogathatja a profilját itt: %s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:221
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a bemutatkozás jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:228
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s A new person is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s Egy új személy megoszt Önnel"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:230 include/enotify.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megoszt Önnel itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:238
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s You have a new follower"
|
||||
msgstr "%s Van egy új követője"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:241
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
|
||||
msgstr "Van egy új követője, %1$s itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:254
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Friend suggestion received"
|
||||
msgstr "%s Ismerősajánlás érkezett"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:256
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy %1$s által elküldött ismerősajánlást itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:257
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %3$s által elküldött [url=%1$s]ismerősajánlást[/url] %2$s partnerhez."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:263
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Név:"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:264
|
||||
msgid "Photo:"
|
||||
msgstr "Fénykép:"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:267
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt az ajánlás jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:275 include/enotify.php:290
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Connection accepted"
|
||||
msgstr "%s Kapcsolat elfogadva"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:277 include/enotify.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s elfogadta a kapcsolódási kérését itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:278 include/enotify.php:293
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
|
||||
msgstr "%2$s elfogadta a [url=%1$s]kapcsolódási kérését[/url]."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
|
||||
"email without restriction."
|
||||
msgstr "Önök most már kölcsönösen ismerősök, és korlátozások nélkül megoszthatják az állapotfrissítéseiket, fényképeiket és az e-mail-címüket egymással."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:285
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:298
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
|
||||
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
|
||||
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
|
||||
"automatically."
|
||||
msgstr "%1$s úgy döntött, hogy elfogadja Önt rajongóként, ami korlátozza a kommunikáció néhány formáját, mint például a személyes üzenet küldését és néhány profil-interakciót. Ha ez egy híres ember vagy egy közösségi oldal, akkor ezek a beállítások automatikusan alkalmazva lettek."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:300
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
|
||||
"relationship in the future."
|
||||
msgstr "%1$s dönthet úgy, hogy kiterjeszti ezt egy kétirányú vagy egy megengedőbb kapcsolattá a jövőben."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:302
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:312 mod/removeme.php:63
|
||||
msgid "[Friendica System Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica rendszerértesítés]"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:312
|
||||
msgid "registration request"
|
||||
msgstr "regisztrációs kérés"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:314
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy regisztrációs kérést %1$s partnertől itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:315
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]regisztrációs kérést[/url]."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:320
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full Name:\t%s\n"
|
||||
"Site Location:\t%s\n"
|
||||
"Login Name:\t%s (%s)"
|
||||
msgstr "Teljes név:\t%s\nOldal címe:\t%s\nBejelentkezési név:\t%s (%s)"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:326
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:562
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s tagged you"
|
||||
msgstr "%s %s bejelölte Önt"
|
||||
|
||||
#: include/enotify.php:565
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s shared a new post"
|
||||
msgstr "%s %s megosztott egy új bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: mod/api.php:30 mod/editpost.php:38 mod/events.php:220 mod/follow.php:56
|
||||
#: mod/follow.php:130 mod/item.php:185 mod/item.php:190 mod/item.php:936
|
||||
#: mod/message.php:69 mod/message.php:111 mod/notes.php:44
|
||||
#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:163 mod/photos.php:908
|
||||
#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47 mod/settings.php:57
|
||||
#: mod/settings.php:409 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33
|
||||
#: mod/unfollow.php:35 mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82
|
||||
#: mod/wall_attach.php:68 mod/wall_attach.php:71 mod/wall_upload.php:90
|
||||
#: mod/wall_upload.php:93 mod/wallmessage.php:36 mod/wallmessage.php:55
|
||||
#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:109 src/Module/Attach.php:55
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
|
||||
#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:328
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:118
|
||||
#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
|
||||
#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
|
||||
#: src/Module/Invite.php:130 src/Module/Notifications/Notification.php:47
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
|
||||
#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
|
||||
#: src/Module/Register.php:64 src/Module/Register.php:77
|
||||
#: src/Module/Register.php:195 src/Module/Register.php:234
|
||||
#: src/Module/Search/Directory.php:38 src/Module/Settings/Delegation.php:42
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:43
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:121
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:158
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:93
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:199
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:284
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr "Hozzáférés megtagadva."
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:44 mod/cal.php:48 mod/follow.php:39 mod/redir.php:34
|
||||
#: mod/redir.php:175 src/Module/Conversation/Community.php:182
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:51
|
||||
#: mod/redir.php:175 src/Module/Conversation/Community.php:181
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
|
||||
#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
|
||||
#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
|
||||
#: src/Module/Item/Star.php:43
|
||||
msgid "Access denied."
|
||||
msgstr "Hozzáférés megtagadva."
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:61 mod/cal.php:78 mod/photos.php:69 mod/photos.php:143
|
||||
#: mod/photos.php:815 src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
|
||||
#: mod/cal.php:61 mod/cal.php:78 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
|
||||
#: mod/photos.php:804 src/Model/Profile.php:229 src/Module/HCard.php:52
|
||||
#: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
|
||||
#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Status.php:58
|
||||
#: src/Module/Register.php:256 src/Module/RemoteFollow.php:49
|
||||
#: src/Module/Register.php:266 src/Module/RemoteFollow.php:58
|
||||
msgid "User not found."
|
||||
msgstr "A felhasználó nem található."
|
||||
|
||||
|
|
@ -365,8 +68,8 @@ msgstr "A profilhoz való hozzáférés korlátozva lett."
|
|||
|
||||
#: mod/cal.php:242 mod/events.php:377 src/Content/Nav.php:194
|
||||
#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:233
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Események"
|
||||
|
||||
|
|
@ -378,7 +81,7 @@ msgstr "Nézet"
|
|||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Előző"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:245 mod/events.php:381 src/Module/Install.php:207
|
||||
#: mod/cal.php:245 mod/events.php:381 src/Module/Install.php:214
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
|
|
@ -405,10 +108,10 @@ msgstr "nap"
|
|||
msgid "list"
|
||||
msgstr "lista"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:680
|
||||
#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:659
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:71
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:76
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "A felhasználó nem található"
|
||||
|
||||
|
|
@ -424,10 +127,9 @@ msgstr "Nem található exportálható adat"
|
|||
msgid "calendar"
|
||||
msgstr "naptár"
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:165 mod/photos.php:819
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:176 src/Module/Debug/Probe.php:39
|
||||
#: src/Module/Debug/WebFinger.php:38 src/Module/Directory.php:49
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:50 src/Module/Search/Index.php:55
|
||||
#: mod/display.php:165 mod/photos.php:808
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:48
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:49
|
||||
msgid "Public access denied."
|
||||
msgstr "Nyilvános hozzáférés megtagadva."
|
||||
|
||||
|
|
@ -439,6 +141,39 @@ msgstr "A kért elem nem létezik vagy törölték."
|
|||
msgid "The feed for this item is unavailable."
|
||||
msgstr "Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:220 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
|
||||
#: mod/item.php:185 mod/item.php:190 mod/item.php:937 mod/message.php:69
|
||||
#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:32
|
||||
#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:897 mod/repair_ostatus.php:31
|
||||
#: mod/settings.php:46 mod/settings.php:56 mod/settings.php:410
|
||||
#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
|
||||
#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:68
|
||||
#: mod/wall_attach.php:71 mod/wall_upload.php:90 mod/wall_upload.php:93
|
||||
#: mod/wallmessage.php:36 mod/wallmessage.php:55 mod/wallmessage.php:89
|
||||
#: mod/wallmessage.php:109 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:77
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:86 src/Module/BaseApi.php:95
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:104 src/Module/BaseNotifications.php:97
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Delegation.php:118
|
||||
#: src/Module/FollowConfirm.php:18 src/Module/FriendSuggest.php:56
|
||||
#: src/Module/Group.php:42 src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:41
|
||||
#: src/Module/Invite.php:130 src/Module/Notifications/Notification.php:48
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:79
|
||||
#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
|
||||
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
|
||||
#: src/Module/Register.php:76 src/Module/Register.php:89
|
||||
#: src/Module/Register.php:205 src/Module/Register.php:244
|
||||
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Delegation.php:42
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:120
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:57 src/Module/Settings/UserExport.php:91
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:196
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:216
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:281
|
||||
msgid "Permission denied."
|
||||
msgstr "Hozzáférés megtagadva."
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
|
||||
msgid "Item not found"
|
||||
msgstr "Az elem nem található"
|
||||
|
|
@ -447,17 +182,17 @@ msgstr "Az elem nem található"
|
|||
msgid "Edit post"
|
||||
msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:885
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:135 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
|
||||
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:875
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1370 src/Content/Conversation.php:326
|
||||
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1344 src/Content/Conversation.php:326
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:964
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Betöltés…"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:362
|
||||
#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
|
||||
#: mod/wallmessage.php:139 src/Content/Conversation.php:327
|
||||
msgid "Upload photo"
|
||||
msgstr "Fénykép feltöltése"
|
||||
|
|
@ -474,7 +209,7 @@ msgstr "Fájl csatolása"
|
|||
msgid "attach file"
|
||||
msgstr "fájl csatolása"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:363
|
||||
#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356
|
||||
#: mod/wallmessage.php:140
|
||||
msgid "Insert web link"
|
||||
msgstr "Webhivatkozás beszúrása"
|
||||
|
|
@ -516,9 +251,9 @@ msgstr "Böngésző helyének törlése"
|
|||
msgid "clear location"
|
||||
msgstr "hely törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:365
|
||||
#: mod/photos.php:1521 mod/wallmessage.php:141
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:689
|
||||
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
|
||||
#: mod/photos.php:1495 mod/wallmessage.php:141
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:690
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:502
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Kis türelmet"
|
||||
|
|
@ -527,7 +262,7 @@ msgstr "Kis türelmet"
|
|||
msgid "Permission settings"
|
||||
msgstr "Jogosultsági beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:327
|
||||
#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:325
|
||||
msgid "CC: email addresses"
|
||||
msgstr "Másolat: e-mail-címek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -545,40 +280,75 @@ msgstr "Cím beállítása"
|
|||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||||
msgstr "Kategóriák (vesszővel elválasztott lista)"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:328
|
||||
#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:326
|
||||
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||
msgstr "Példa: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:517 mod/photos.php:1369
|
||||
#: mod/photos.php:1425 mod/photos.php:1499 src/Content/Conversation.php:370
|
||||
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:517 mod/photos.php:1343
|
||||
#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1473 src/Content/Conversation.php:370
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:974
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Előnézet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:100 mod/fbrowser.php:127
|
||||
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1017 mod/photos.php:1126 mod/tagrm.php:37
|
||||
#: mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:99 src/Module/RemoteFollow.php:116
|
||||
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1010 mod/photos.php:1111 mod/tagrm.php:35
|
||||
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:110 src/Module/RemoteFollow.php:127
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:380
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
|
||||
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:331
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:151 src/Object/Post.php:965
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Félkövér"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:332
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:152 src/Object/Post.php:966
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Dőlt"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:333
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:153 src/Object/Post.php:967
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Aláhúzott"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:334
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:968
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Idézet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:335
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:155 src/Object/Post.php:969
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Kód"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:337
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:157 src/Object/Post.php:971
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Hivatkozás"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:338
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:158 src/Object/Post.php:972
|
||||
msgid "Link or Media"
|
||||
msgstr "Hivatkozás vagy média"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:380
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:460
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Üzenet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:381
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
|
||||
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:381
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:118
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Böngésző"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:136 mod/events.php:522 mod/photos.php:956
|
||||
#: mod/photos.php:1323 src/Content/Conversation.php:357
|
||||
#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:522 mod/photos.php:945
|
||||
#: mod/photos.php:1297 src/Content/Conversation.php:357
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Jogosultságok"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:383
|
||||
#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:383
|
||||
msgid "Open Compose page"
|
||||
msgstr "Írás oldal megnyitása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -607,20 +377,21 @@ msgid "Event Starts:"
|
|||
msgstr "Esemény kezdete:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:480 mod/events.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:61
|
||||
#: src/Module/Install.php:200 src/Module/Install.php:233
|
||||
#: src/Module/Install.php:238 src/Module/Install.php:257
|
||||
#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273
|
||||
#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284
|
||||
#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313
|
||||
#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:137
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:68
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:59
|
||||
#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
|
||||
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
|
||||
#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
|
||||
#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
|
||||
#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
|
||||
#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:147
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:153
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr "Kötelező"
|
||||
|
||||
|
|
@ -633,14 +404,14 @@ msgid "Event Finishes:"
|
|||
msgstr "Esemény befejezése:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:506 src/Module/Profile/Profile.php:172
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Leírás:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:508 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:80
|
||||
#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:466 src/Model/Event.php:915
|
||||
#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:565
|
||||
#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:165
|
||||
#: src/Model/Profile.php:368 src/Module/Contact/Profile.php:376
|
||||
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:194
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Hely:"
|
||||
|
|
@ -653,19 +424,19 @@ msgstr "Cím:"
|
|||
msgid "Share this event"
|
||||
msgstr "Az esemény megosztása"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:519 mod/message.php:201 mod/message.php:364
|
||||
#: mod/photos.php:938 mod/photos.php:1039 mod/photos.php:1327
|
||||
#: mod/photos.php:1368 mod/photos.php:1424 mod/photos.php:1498
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:523
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
|
||||
#: mod/events.php:519 mod/message.php:201 mod/message.php:357
|
||||
#: mod/photos.php:927 mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1301
|
||||
#: mod/photos.php:1342 mod/photos.php:1398 mod/photos.php:1472
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact/Advanced.php:147
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:158 src/Module/Contact/Profile.php:334
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
|
||||
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:56 src/Module/Debug/WebFinger.php:53
|
||||
#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:129
|
||||
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
|
||||
#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:177
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
|
||||
#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:144
|
||||
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
|
||||
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:177
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:963
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:963
|
||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
|
||||
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
|
|
@ -675,7 +446,7 @@ msgstr "Elküldés"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Alap"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:521 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:880
|
||||
#: mod/events.php:521 src/Module/Admin/Site.php:506 src/Module/Contact.php:474
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Speciális"
|
||||
|
|
@ -685,7 +456,7 @@ msgid "Failed to remove event"
|
|||
msgstr "Nem sikerült eltávolítani az eseményt"
|
||||
|
||||
#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:228
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:227
|
||||
msgid "Photos"
|
||||
msgstr "Fényképek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -698,7 +469,7 @@ msgstr "Feltöltés"
|
|||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Fájlok"
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:115
|
||||
#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:126
|
||||
msgid "Submit Request"
|
||||
msgstr "Kérés elküldése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -719,12 +490,12 @@ msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
|||
msgstr "Az OStatus támogatása le van tiltva. A partnert nem lehet hozzáadni."
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1071 src/Model/Contact.php:1083
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1054
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás vagy követés"
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:114
|
||||
#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125
|
||||
msgid "Please answer the following:"
|
||||
msgstr "Válaszoljon a következőre:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -733,14 +504,15 @@ msgid "Your Identity Address:"
|
|||
msgstr "Az Ön személyazonosság-címe:"
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:561
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:372
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:196
|
||||
msgid "Profile URL"
|
||||
msgstr "Profil URL"
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:573
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:169
|
||||
#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:384
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:207
|
||||
msgid "Tags:"
|
||||
msgstr "Címkék:"
|
||||
|
|
@ -755,7 +527,7 @@ msgid "Add a personal note:"
|
|||
msgstr "Személyes jegyzet hozzáadása:"
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
|
||||
#: src/Module/Contact.php:850
|
||||
#: src/Module/Contact.php:444
|
||||
msgid "Status Messages and Posts"
|
||||
msgstr "Állapotüzenetek és bejegyzések"
|
||||
|
||||
|
|
@ -771,19 +543,19 @@ msgstr "Nem lehet megtalálni az eredeti bejegyzést."
|
|||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "Az üres bejegyzés elvetve."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:742
|
||||
#: mod/item.php:743
|
||||
msgid "Post updated."
|
||||
msgstr "Bejegyzés frissítve."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:752 mod/item.php:757
|
||||
#: mod/item.php:753 mod/item.php:758
|
||||
msgid "Item wasn't stored."
|
||||
msgstr "Az elem nem lett eltárolva."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:768
|
||||
#: mod/item.php:769
|
||||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr "Az elemet nem sikerült lekérni."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:914 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:915 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:41
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:56
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
|
|
@ -855,7 +627,7 @@ msgid ""
|
|||
"your email for further instructions."
|
||||
msgstr "Adja meg az e-mail-címét, és küldje el a jelszó-visszaállítás kéréséhez. Azután nézze meg a postafiókját a további utasításokért."
|
||||
|
||||
#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:148
|
||||
#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:147
|
||||
msgid "Nickname or Email: "
|
||||
msgstr "Becenév vagy e-mail-cím: "
|
||||
|
||||
|
|
@ -863,7 +635,7 @@ msgstr "Becenév vagy e-mail-cím: "
|
|||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Visszaállítás"
|
||||
|
||||
#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:160
|
||||
#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:159
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr "Jelszó visszaállítása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -927,7 +699,7 @@ msgstr "A jelszava meg lett változtatva itt: %s"
|
|||
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
|
||||
msgstr "Nincs illesztendő kulcsszó. Adjon kulcsszavakat a profiljához."
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:117
|
||||
#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:116
|
||||
msgid "No matches"
|
||||
msgstr "Nincs találat"
|
||||
|
||||
|
|
@ -955,13 +727,13 @@ msgstr "Az üzenetet nem sikerült elküldeni."
|
|||
msgid "Message collection failure."
|
||||
msgstr "Üzenet-összegyűjtési hiba."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:113
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:148
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
|
||||
#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:133
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:57
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Elvetés"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Üzenetek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -977,7 +749,7 @@ msgstr "Az üzenet nem lett törölve."
|
|||
msgid "Conversation was not removed."
|
||||
msgstr "A beszélgetés nem lett eltávolítva."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:180 mod/message.php:293 mod/wallmessage.php:123
|
||||
#: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:123
|
||||
msgid "Please enter a link URL:"
|
||||
msgstr "Írjon be egy hivatkozás URL-t:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -985,65 +757,65 @@ msgstr "Írjon be egy hivatkozás URL-t:"
|
|||
msgid "Send Private Message"
|
||||
msgstr "Személyes üzenet küldése"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:190 mod/message.php:354 mod/wallmessage.php:130
|
||||
#: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:130
|
||||
msgid "To:"
|
||||
msgstr "Címzett:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:191 mod/message.php:355 mod/wallmessage.php:131
|
||||
#: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:131
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Tárgy:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:195 mod/message.php:358 mod/wallmessage.php:137
|
||||
#: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:137
|
||||
#: src/Module/Invite.php:170
|
||||
msgid "Your message:"
|
||||
msgstr "Az üzenete:"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:229
|
||||
#: mod/message.php:222
|
||||
msgid "No messages."
|
||||
msgstr "Nincsenek üzenetek."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:285
|
||||
#: mod/message.php:278
|
||||
msgid "Message not available."
|
||||
msgstr "Az üzenet nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:330
|
||||
#: mod/message.php:323
|
||||
msgid "Delete message"
|
||||
msgstr "Üzenet törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:332 mod/message.php:464
|
||||
#: mod/message.php:325 mod/message.php:457
|
||||
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
||||
msgstr "Y. M. j., D. – H:i"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:347 mod/message.php:461
|
||||
#: mod/message.php:340 mod/message.php:454
|
||||
msgid "Delete conversation"
|
||||
msgstr "Beszélgetés törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:349
|
||||
#: mod/message.php:342
|
||||
msgid ""
|
||||
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
||||
"respond from the sender's profile page."
|
||||
msgstr "Nem érhető el biztonságos kommunikáció. <strong>Esetleg</strong> válaszolhat a küldő profiloldaláról."
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:353
|
||||
#: mod/message.php:346
|
||||
msgid "Send Reply"
|
||||
msgstr "Válasz küldése"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:435
|
||||
#: mod/message.php:428
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown sender - %s"
|
||||
msgstr "Ismeretlen küldő – %s"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:437
|
||||
#: mod/message.php:430
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You and %s"
|
||||
msgstr "Ön és %s"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:439
|
||||
#: mod/message.php:432
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s and You"
|
||||
msgstr "%s és Ön"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:467
|
||||
#: mod/message.php:460
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d message"
|
||||
msgid_plural "%d messages"
|
||||
|
|
@ -1106,257 +878,257 @@ msgstr "mellőzve"
|
|||
msgid "Keep this window open until done."
|
||||
msgstr "Tartsa nyitva ezt az ablakot, amíg el nem készül."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:111 src/Module/BaseProfile.php:67
|
||||
#: mod/photos.php:108 src/Module/BaseProfile.php:67
|
||||
msgid "Photo Albums"
|
||||
msgstr "Fényképalbumok"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1623
|
||||
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1590
|
||||
msgid "Recent Photos"
|
||||
msgstr "Legutóbbi fényképek"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1625
|
||||
#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1079 mod/photos.php:1592
|
||||
msgid "Upload New Photos"
|
||||
msgstr "Új fényképek feltöltése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:132 src/Module/BaseSettings.php:37
|
||||
#: mod/photos.php:129 src/Module/BaseSettings.php:35
|
||||
msgid "everybody"
|
||||
msgstr "mindenki"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:170
|
||||
#: mod/photos.php:167
|
||||
msgid "Contact information unavailable"
|
||||
msgstr "A partner információi nem érhetők el"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:204
|
||||
#: mod/photos.php:196
|
||||
msgid "Album not found."
|
||||
msgstr "Az album nem található."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:258
|
||||
#: mod/photos.php:250
|
||||
msgid "Album successfully deleted"
|
||||
msgstr "Az album sikeresen törölve"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:260
|
||||
#: mod/photos.php:252
|
||||
msgid "Album was empty."
|
||||
msgstr "Az album üres volt."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:292
|
||||
#: mod/photos.php:284
|
||||
msgid "Failed to delete the photo."
|
||||
msgstr "Nem sikerült törölni a fényképet."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:567
|
||||
#: mod/photos.php:559
|
||||
msgid "a photo"
|
||||
msgstr "egy fényképen"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:567
|
||||
#: mod/photos.php:559
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s meg lett jelölve %2$s %3$s által"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:650 mod/photos.php:653 mod/photos.php:680
|
||||
#: mod/wall_upload.php:207 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
|
||||
#: mod/photos.php:642 mod/photos.php:645 mod/photos.php:672
|
||||
#: mod/wall_upload.php:204 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Image exceeds size limit of %s"
|
||||
msgstr "A kép meghaladja a beállított %s méretkorlátot"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:656
|
||||
#: mod/photos.php:648
|
||||
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
|
||||
msgstr "A kép feltöltése nem fejeződött be, próbálja újra"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:659
|
||||
#: mod/photos.php:651
|
||||
msgid "Image file is missing"
|
||||
msgstr "A képfájl hiányzik"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:664
|
||||
#: mod/photos.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
|
||||
"administrator"
|
||||
msgstr "A kiszolgáló jelenleg nem tud új fájlfeltöltést fogadni, vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:688
|
||||
#: mod/photos.php:680
|
||||
msgid "Image file is empty."
|
||||
msgstr "A képfájl üres."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:703 mod/wall_upload.php:166
|
||||
#: mod/photos.php:695 mod/wall_upload.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
|
||||
msgid "Unable to process image."
|
||||
msgstr "Nem lehet feldolgozni a képet."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:732 mod/wall_upload.php:232
|
||||
#: mod/photos.php:721 mod/wall_upload.php:229
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
|
||||
msgid "Image upload failed."
|
||||
msgstr "A kép feltöltése sikertelen."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:824
|
||||
#: mod/photos.php:813
|
||||
msgid "No photos selected"
|
||||
msgstr "Nincsenek fényképek kijelölve"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:893
|
||||
#: mod/photos.php:882
|
||||
msgid "Access to this item is restricted."
|
||||
msgstr "Az elemhez való hozzáférés korlátozott."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:948
|
||||
#: mod/photos.php:937
|
||||
msgid "Upload Photos"
|
||||
msgstr "Fényképek feltöltése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:952 mod/photos.php:1035
|
||||
#: mod/photos.php:941 mod/photos.php:1027
|
||||
msgid "New album name: "
|
||||
msgstr "Új album neve: "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:953
|
||||
#: mod/photos.php:942
|
||||
msgid "or select existing album:"
|
||||
msgstr "vagy meglévő album kiválasztása:"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:954
|
||||
#: mod/photos.php:943
|
||||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||
msgstr "Ne jelenítsen meg állapotbejegyzést ehhez a feltöltéshez"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1015
|
||||
#: mod/photos.php:1008
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
||||
msgstr "Valóban törölni szeretné ezt a fényképalbumot és az összes fényképét?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1016 mod/photos.php:1040
|
||||
#: mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1032
|
||||
msgid "Delete Album"
|
||||
msgstr "Album törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1046
|
||||
#: mod/photos.php:1036
|
||||
msgid "Edit Album"
|
||||
msgstr "Album szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1047
|
||||
#: mod/photos.php:1037
|
||||
msgid "Drop Album"
|
||||
msgstr "Album eldobása"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1052
|
||||
#: mod/photos.php:1041
|
||||
msgid "Show Newest First"
|
||||
msgstr "Legújabb megjelenítése először"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1054
|
||||
#: mod/photos.php:1043
|
||||
msgid "Show Oldest First"
|
||||
msgstr "Legrégebbi megjelenítése először"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1075 mod/photos.php:1608
|
||||
#: mod/photos.php:1064 mod/photos.php:1575
|
||||
msgid "View Photo"
|
||||
msgstr "Fénykép megtekintése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1112
|
||||
#: mod/photos.php:1097
|
||||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||||
msgstr "Hozzáférés megtagadva. Az elemhez való hozzáférés korlátozva lehet."
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1114
|
||||
#: mod/photos.php:1099
|
||||
msgid "Photo not available"
|
||||
msgstr "A fénykép nem érhető el"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1124
|
||||
#: mod/photos.php:1109
|
||||
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
||||
msgstr "Valóban törölni szeretné ezt a fényképet?"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1125 mod/photos.php:1328
|
||||
#: mod/photos.php:1110 mod/photos.php:1302
|
||||
msgid "Delete Photo"
|
||||
msgstr "Fénykép törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1219
|
||||
#: mod/photos.php:1200
|
||||
msgid "View photo"
|
||||
msgstr "Fénykép megtekintése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1221
|
||||
#: mod/photos.php:1202
|
||||
msgid "Edit photo"
|
||||
msgstr "Fénykép szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1222
|
||||
#: mod/photos.php:1203
|
||||
msgid "Delete photo"
|
||||
msgstr "Fénykép törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1223
|
||||
#: mod/photos.php:1204
|
||||
msgid "Use as profile photo"
|
||||
msgstr "Használat profilfényképként"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1230
|
||||
#: mod/photos.php:1211
|
||||
msgid "Private Photo"
|
||||
msgstr "Személyes fénykép"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1236
|
||||
#: mod/photos.php:1217
|
||||
msgid "View Full Size"
|
||||
msgstr "Teljes méret megtekintése"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1296
|
||||
#: mod/photos.php:1270
|
||||
msgid "Tags: "
|
||||
msgstr "Címkék: "
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1299
|
||||
#: mod/photos.php:1273
|
||||
msgid "[Select tags to remove]"
|
||||
msgstr "[Eltávolítandó címkék kiválasztása]"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1314
|
||||
#: mod/photos.php:1288
|
||||
msgid "New album name"
|
||||
msgstr "Új album neve"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1315
|
||||
#: mod/photos.php:1289
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr "Felirat"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1316
|
||||
#: mod/photos.php:1290
|
||||
msgid "Add a Tag"
|
||||
msgstr "Címke hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1316
|
||||
#: mod/photos.php:1290
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||
msgstr "Példa: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #Budapest, #kemping"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1317
|
||||
#: mod/photos.php:1291
|
||||
msgid "Do not rotate"
|
||||
msgstr "Ne forgassa el"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1318
|
||||
#: mod/photos.php:1292
|
||||
msgid "Rotate CW (right)"
|
||||
msgstr "Forgatás jobbra"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1319
|
||||
#: mod/photos.php:1293
|
||||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||||
msgstr "Forgatás balra"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1365 mod/photos.php:1421 mod/photos.php:1495
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1010 src/Module/Item/Compose.php:148
|
||||
#: mod/photos.php:1339 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1469
|
||||
#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:148
|
||||
#: src/Object/Post.php:960
|
||||
msgid "This is you"
|
||||
msgstr "Ez Ön"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1367 mod/photos.php:1423 mod/photos.php:1497
|
||||
#: mod/photos.php:1341 mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1471
|
||||
#: src/Object/Post.php:496 src/Object/Post.php:962
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1456 src/Content/Conversation.php:615
|
||||
#: mod/photos.php:1430 src/Content/Conversation.php:615
|
||||
#: src/Object/Post.php:227
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kiválasztás"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1457 mod/settings.php:563 src/Content/Conversation.php:616
|
||||
#: mod/photos.php:1431 mod/settings.php:564 src/Content/Conversation.php:616
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1518 src/Object/Post.php:349
|
||||
#: mod/photos.php:1492 src/Object/Post.php:349
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Tetszik"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1519 src/Object/Post.php:349
|
||||
#: mod/photos.php:1493 src/Object/Post.php:349
|
||||
msgid "I like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Ezt kedvelem (átváltás)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1520 src/Object/Post.php:350
|
||||
#: mod/photos.php:1494 src/Object/Post.php:350
|
||||
msgid "Dislike"
|
||||
msgstr "Nem tetszik"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1522 src/Object/Post.php:350
|
||||
#: mod/photos.php:1496 src/Object/Post.php:350
|
||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Ezt nem kedvelem (átváltás)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1544
|
||||
#: mod/photos.php:1518
|
||||
msgid "Map"
|
||||
msgstr "Térkép"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1614
|
||||
#: mod/photos.php:1581
|
||||
msgid "View Album"
|
||||
msgstr "Album megtekintése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1377,13 +1149,23 @@ msgstr "{0} és még %d személy regisztrációt kért"
|
|||
msgid "Bad Request."
|
||||
msgstr "Hibás kérés."
|
||||
|
||||
#: mod/redir.php:55 mod/redir.php:129 src/Module/Contact/Advanced.php:54
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:105 src/Module/Contact/Contacts.php:36
|
||||
#: src/Module/Contact/Media.php:43 src/Module/FriendSuggest.php:54
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
|
||||
#: mod/redir.php:55 mod/redir.php:129 src/Module/Contact/Advanced.php:70
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:119 src/Module/Contact/Contacts.php:36
|
||||
#: src/Module/Contact/Conversations.php:80
|
||||
#: src/Module/Contact/Conversations.php:85
|
||||
#: src/Module/Contact/Conversations.php:90 src/Module/Contact/Media.php:43
|
||||
#: src/Module/Contact/Posts.php:74 src/Module/Contact/Posts.php:79
|
||||
#: src/Module/Contact/Posts.php:84 src/Module/Contact/Profile.php:148
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:153 src/Module/Contact/Profile.php:158
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:70 src/Module/FriendSuggest.php:108
|
||||
#: src/Module/Group.php:99 src/Module/Group.php:108
|
||||
msgid "Contact not found."
|
||||
msgstr "A partner nem található."
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:63 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
|
||||
msgid "[Friendica System Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica rendszerértesítés]"
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:63
|
||||
msgid "User deleted their account"
|
||||
msgstr "A felhasználó törölte a fiókját"
|
||||
|
|
@ -1424,157 +1206,157 @@ msgid_plural "Errors"
|
|||
msgstr[0] "Hiba"
|
||||
msgstr[1] "Hibák"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:128
|
||||
#: mod/settings.php:127
|
||||
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
||||
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a megadott beállításokat használó e-mail-fiókkal."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:157
|
||||
#: mod/settings.php:156
|
||||
msgid "Contact CSV file upload error"
|
||||
msgstr "Partner CSV-fájl feltöltési hiba"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:176
|
||||
#: mod/settings.php:175
|
||||
msgid "Importing Contacts done"
|
||||
msgstr "A partnerek importálása kész"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:189
|
||||
#: mod/settings.php:188
|
||||
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
|
||||
msgstr "Az áthelyezési üzenet el lett küldve a partnereknek"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:201
|
||||
#: mod/settings.php:200
|
||||
msgid "Passwords do not match."
|
||||
msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:209 src/Console/User.php:210
|
||||
#: mod/settings.php:208 src/Console/User.php:210
|
||||
msgid "Password update failed. Please try again."
|
||||
msgstr "A jelszó frissítése sikertelen. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:212 src/Console/User.php:213
|
||||
#: mod/settings.php:211 src/Console/User.php:213
|
||||
msgid "Password changed."
|
||||
msgstr "A jelszó megváltoztatva."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:215
|
||||
#: mod/settings.php:214
|
||||
msgid "Password unchanged."
|
||||
msgstr "A jelszó nincs megváltoztatva."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:303
|
||||
#: mod/settings.php:302
|
||||
msgid "Please use a shorter name."
|
||||
msgstr "Használjon rövidebb nevet."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:306
|
||||
#: mod/settings.php:305
|
||||
msgid "Name too short."
|
||||
msgstr "A név túl rövid."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:313
|
||||
#: mod/settings.php:314
|
||||
msgid "Wrong Password."
|
||||
msgstr "Hibás jelszó."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:318
|
||||
#: mod/settings.php:319
|
||||
msgid "Invalid email."
|
||||
msgstr "Érvénytelen e-mail-cím."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:324
|
||||
#: mod/settings.php:325
|
||||
msgid "Cannot change to that email."
|
||||
msgstr "Nem lehet megváltoztatni arra az e-mail-címre."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:365
|
||||
#: mod/settings.php:366
|
||||
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
|
||||
msgstr "A személyes fórumnak nincsenek adatvédelmi jogosultságai. Alapértelmezett adatvédelmi csoport használata."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:368
|
||||
#: mod/settings.php:369
|
||||
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
|
||||
msgstr "A személyes fórumnak nincsenek adatvédelmi jogosultságai és nincs alapértelmezett adatvédelmi csoportja."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:387
|
||||
#: mod/settings.php:388
|
||||
msgid "Settings were not updated."
|
||||
msgstr "A beállítások nem lettek frissítve."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:428
|
||||
#: mod/settings.php:429
|
||||
msgid "Connected Apps"
|
||||
msgstr "Kapcsolt alkalmazások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:429 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
|
||||
#: mod/settings.php:430 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:149
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:430 src/Content/Nav.php:212
|
||||
#: mod/settings.php:431 src/Content/Nav.php:212
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:431 src/Module/Admin/Queue.php:78
|
||||
#: mod/settings.php:432 src/Module/Admin/Queue.php:78
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Létrehozva"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:432
|
||||
#: mod/settings.php:433
|
||||
msgid "Remove authorization"
|
||||
msgstr "Felhatalmazás eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:450
|
||||
#: mod/settings.php:451
|
||||
msgid "Addon Settings"
|
||||
msgstr "Bővítménybeállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:451
|
||||
#: mod/settings.php:452
|
||||
msgid "No Addon settings configured"
|
||||
msgstr "Nincsenek bővítménybeállítások meghatározva"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:472
|
||||
#: mod/settings.php:473
|
||||
msgid "Additional Features"
|
||||
msgstr "További funkciók"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:474 mod/settings.php:565 mod/settings.php:702
|
||||
#: mod/settings.php:475 mod/settings.php:566 mod/settings.php:703
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:194
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:83
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások mentése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:496
|
||||
#: mod/settings.php:497
|
||||
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
|
||||
#: mod/settings.php:497 mod/settings.php:498
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr "engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
|
||||
#: mod/settings.php:497 mod/settings.php:498
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "letiltva"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
|
||||
#: mod/settings.php:497 mod/settings.php:498
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
|
||||
msgstr "A(z) %s összekapcsolhatóságának beépített támogatása %s"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:497
|
||||
#: mod/settings.php:498
|
||||
msgid "OStatus (GNU Social)"
|
||||
msgstr "OStatus (GNU Social)"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:523
|
||||
#: mod/settings.php:524
|
||||
msgid "Email access is disabled on this site."
|
||||
msgstr "Az e-mailes hozzáférés le van tiltva ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:528 mod/settings.php:563
|
||||
#: mod/settings.php:529 mod/settings.php:564
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:534 src/Module/BaseSettings.php:80
|
||||
#: mod/settings.php:535 src/Module/BaseSettings.php:78
|
||||
msgid "Social Networks"
|
||||
msgstr "Közösségi hálózatok"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:539
|
||||
#: mod/settings.php:540
|
||||
msgid "General Social Media Settings"
|
||||
msgstr "Általános közösségimédia-beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:540
|
||||
#: mod/settings.php:541
|
||||
msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
|
||||
msgstr "Csak felső szintű bejegyzések elfogadása azoktól a partnerektől, akiket követ"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:540
|
||||
#: mod/settings.php:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
|
||||
"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
|
||||
|
|
@ -1583,11 +1365,11 @@ msgid ""
|
|||
"posts from people you really do follow."
|
||||
msgstr "A rendszer elvégezi a szálak automatikus kiegészítést, ha egy hozzászólás érkezik. Ennek az a mellékhatása, hogy olyan bejegyzéseket is kaphat, amelyeket egy nem követő indított el, de valaki olyan szólt hozzá, akit Ön követ. Ez a beállítás kikapcsolja ezt a viselkedést. Ha be van kapcsolva, akkor szigorúan csak olyan emberektől fog bejegyzéseket kapni, akiket valóban követ."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:541
|
||||
#: mod/settings.php:542
|
||||
msgid "Enable Content Warning"
|
||||
msgstr "Tartalomfigyelmeztetés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:541
|
||||
#: mod/settings.php:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
|
||||
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
|
||||
|
|
@ -1595,223 +1377,223 @@ msgid ""
|
|||
" affect any other content filtering you eventually set up."
|
||||
msgstr "Például a Mastodon vagy a Pleroma hálózatán lévő felhasználók képesek egy olyan tartalomfigyelmeztetési mezőt beállítani, amely alapértelmezetten összecsukja a bejegyzéseiket. Ez engedélyezi az automatikus összecsukást, ahelyett hogy beállítaná a tartalomfigyelmeztetést a bejegyzés címeként. Nincs hatással semmilyen más tartalomszűrésre, amelyet végül beállított."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:542
|
||||
#: mod/settings.php:543
|
||||
msgid "Enable intelligent shortening"
|
||||
msgstr "Intelligens rövidítés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:542
|
||||
#: mod/settings.php:543
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
|
||||
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
|
||||
"friendica post."
|
||||
msgstr "Általában a rendszer megpróbálja megkeresni a legjobb hivatkozást a rövidített bejegyzésekhez történő hozzáadáshoz. Ha le van tiltva, akkor minden egyes rövidített bejegyzés mindig az eredeti Friendica bejegyzésre fog mutatni."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:543
|
||||
#: mod/settings.php:544
|
||||
msgid "Enable simple text shortening"
|
||||
msgstr "Egyszerű szövegrövidítés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:543
|
||||
#: mod/settings.php:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
|
||||
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
|
||||
"limit."
|
||||
msgstr "Általában a rendszer lerövidíti a bejegyzéseket a következő soremelésnél. Ha ez a beállítás engedélyezve van, akkor a rendszer a legnagyobb karakterkorlátnál fogja rövidíteni a szöveget."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:544
|
||||
#: mod/settings.php:545
|
||||
msgid "Attach the link title"
|
||||
msgstr "A hivatkozás címének csatolása"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:544
|
||||
#: mod/settings.php:545
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
|
||||
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
|
||||
" share feed content."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a csatolt hivatkozás címe címként lesz hozzáadva a Diaspora hálózatra küldött bejegyzéseknél. Ez többnyire az olyan „távoli önmaga” partnerekkel hasznos, amelyek megosztják a hírforrás tartalmát."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:545
|
||||
#: mod/settings.php:546
|
||||
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
|
||||
msgstr "Az örökölt ActivityPub/GNU Social fiókja"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:545
|
||||
#: mod/settings.php:546
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
|
||||
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
|
||||
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
|
||||
msgstr "Ha megadja itt a régi, egy ActivityPub alapú rendszerből származó fiókja nevét, illetve a GNU Social vagy Statusnet fiókja nevét (felhasználó@tartomány.tld formátumban), akkor a partnerei automatikusan hozzá lesznek adva. A mező ki lesz ürítve, ha elkészült."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:548
|
||||
#: mod/settings.php:549
|
||||
msgid "Repair OStatus subscriptions"
|
||||
msgstr "OStatus feliratkozások javítása"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:552
|
||||
#: mod/settings.php:553
|
||||
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
||||
msgstr "E-mail vagy postafiók-beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:553
|
||||
#: mod/settings.php:554
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
||||
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
||||
msgstr "Ha e-mailes partnerekkel szeretne kommunikálni ezen szolgáltatás használatával (opcionális), akkor adja meg, hogy hogyan kell kapcsolódni a postafiókjához."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:554
|
||||
#: mod/settings.php:555
|
||||
msgid "Last successful email check:"
|
||||
msgstr "Legutóbbi sikeres e-mail-ellenőrzés:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:556
|
||||
#: mod/settings.php:557
|
||||
msgid "IMAP server name:"
|
||||
msgstr "IMAP-kiszolgáló neve:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:557
|
||||
#: mod/settings.php:558
|
||||
msgid "IMAP port:"
|
||||
msgstr "IMAP port:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:558
|
||||
#: mod/settings.php:559
|
||||
msgid "Security:"
|
||||
msgstr "Biztonság:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:559
|
||||
#: mod/settings.php:560
|
||||
msgid "Email login name:"
|
||||
msgstr "E-mail bejelentkezési neve:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:560
|
||||
#: mod/settings.php:561
|
||||
msgid "Email password:"
|
||||
msgstr "E-mail jelszava:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:561
|
||||
#: mod/settings.php:562
|
||||
msgid "Reply-to address:"
|
||||
msgstr "Válaszcím:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:562
|
||||
#: mod/settings.php:563
|
||||
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
||||
msgstr "Nyilvános bejegyzések küldése az összes e-mail partnernek:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:563
|
||||
#: mod/settings.php:564
|
||||
msgid "Action after import:"
|
||||
msgstr "Importálás utáni művelet:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:563 src/Content/Nav.php:280
|
||||
#: mod/settings.php:564 src/Content/Nav.php:280
|
||||
msgid "Mark as seen"
|
||||
msgstr "Megjelölés olvasottként"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:563
|
||||
#: mod/settings.php:564
|
||||
msgid "Move to folder"
|
||||
msgstr "Áthelyezés mappába"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:564
|
||||
#: mod/settings.php:565
|
||||
msgid "Move to folder:"
|
||||
msgstr "Áthelyezés mappába:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:578
|
||||
#: mod/settings.php:579
|
||||
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
|
||||
msgstr "Nem található a profilja. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:616 src/Content/Widget.php:533
|
||||
#: mod/settings.php:617 src/Content/Widget.php:526
|
||||
msgid "Account Types"
|
||||
msgstr "Fióktípusok"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:617
|
||||
#: mod/settings.php:618
|
||||
msgid "Personal Page Subtypes"
|
||||
msgstr "Személyes oldal altípusai"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:618
|
||||
#: mod/settings.php:619
|
||||
msgid "Community Forum Subtypes"
|
||||
msgstr "Közösségi fórum altípusai"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:625 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
|
||||
#: mod/settings.php:626 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
|
||||
msgid "Personal Page"
|
||||
msgstr "Személyes oldal"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:626
|
||||
#: mod/settings.php:627
|
||||
msgid "Account for a personal profile."
|
||||
msgstr "Egy személyes profil fiókja."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:629 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
|
||||
#: mod/settings.php:630 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
|
||||
msgid "Organisation Page"
|
||||
msgstr "Szervezeti oldal"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:630
|
||||
#: mod/settings.php:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
|
||||
"\"Followers\"."
|
||||
msgstr "Egy szervezet fiókja, amely automatikusan jóváhagyja a partnerkéréseket, mint például a „követőket”."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:633 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
|
||||
#: mod/settings.php:634 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
|
||||
msgid "News Page"
|
||||
msgstr "Hírek oldal"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:634
|
||||
#: mod/settings.php:635
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
|
||||
" \"Followers\"."
|
||||
msgstr "Egy hírportál fiókja, amely automatikusan jóváhagyja a partnerkéréseket, mint például a „követőket”."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:637 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
|
||||
#: mod/settings.php:638 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
|
||||
msgid "Community Forum"
|
||||
msgstr "Közösségi fórum"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:638
|
||||
#: mod/settings.php:639
|
||||
msgid "Account for community discussions."
|
||||
msgstr "Közösségi beszélgetések fiókja."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:641 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
|
||||
#: mod/settings.php:642 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
|
||||
msgid "Normal Account Page"
|
||||
msgstr "Normál fiókoldal"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:642
|
||||
#: mod/settings.php:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
|
||||
"\"Friends\" and \"Followers\"."
|
||||
msgstr "Egy szokásos személyes profil fiókja, amely az „ismerősök” és a „követők” kézi jóváhagyását igényli."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:645 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
|
||||
#: mod/settings.php:646 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
|
||||
msgid "Soapbox Page"
|
||||
msgstr "Szappantartó oldal"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:646
|
||||
#: mod/settings.php:647
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
|
||||
" \"Followers\"."
|
||||
msgstr "Egy nyilvános profil fiókja, amely automatikusan jóváhagyja a partnerkéréseket, mint például a „követőket”."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:649 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
|
||||
#: mod/settings.php:650 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
|
||||
msgid "Public Forum"
|
||||
msgstr "Nyilvános fórum"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:650
|
||||
#: mod/settings.php:651
|
||||
msgid "Automatically approves all contact requests."
|
||||
msgstr "Automatikusan jóváhagyja az összes partnerkérést."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:653 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
|
||||
#: mod/settings.php:654 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
|
||||
msgid "Automatic Friend Page"
|
||||
msgstr "Automatikus ismerős oldal"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:654
|
||||
#: mod/settings.php:655
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
|
||||
"as \"Friends\"."
|
||||
msgstr "Egy népszerű profil fiókja, amely automatikusan jóváhagyja a partnerkéréseket, mint például az „ismerősöket”."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:657
|
||||
#: mod/settings.php:658
|
||||
msgid "Private Forum [Experimental]"
|
||||
msgstr "Személyes fórum [kísérleti]"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:658
|
||||
#: mod/settings.php:659
|
||||
msgid "Requires manual approval of contact requests."
|
||||
msgstr "A partnerkérések kézi jóváhagyását igényli."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:669
|
||||
#: mod/settings.php:670
|
||||
msgid "OpenID:"
|
||||
msgstr "OpenID:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:669
|
||||
#: mod/settings.php:670
|
||||
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
|
||||
msgstr "(Kihagyható) Lehetővé teszi ezen OpenID számára, hogy bejelentkezzen ebbe a fiókba."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:677
|
||||
#: mod/settings.php:678
|
||||
msgid "Publish your profile in your local site directory?"
|
||||
msgstr "Közzéteszi a profilját a helyi oldal könyvtárában?"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:677
|
||||
#: mod/settings.php:678
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
|
||||
|
|
@ -1819,115 +1601,115 @@ msgid ""
|
|||
" system settings."
|
||||
msgstr "A profilja közzé lesz téve ennek a csomópontnak a <a href=\"%s\">helyi könyvtárában</a>. A profilrészletei esetleg nyilvánosan láthatóak lehetnek a rendszerbeállításoktól függően."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:683
|
||||
#: mod/settings.php:684
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your profile will also be published in the global friendica directories "
|
||||
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
|
||||
msgstr "A profilja közzé lesz téve a globális Friendica könyvtárakban is (például itt: <a href=\"%s\">%s</a>)."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:689
|
||||
#: mod/settings.php:690
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
|
||||
msgstr "Az Ön személyazonosság-címe <strong>„%s”</strong> vagy „%s”."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:700
|
||||
#: mod/settings.php:701
|
||||
msgid "Account Settings"
|
||||
msgstr "Fiókbeállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:708
|
||||
#: mod/settings.php:709
|
||||
msgid "Password Settings"
|
||||
msgstr "Jelszóbeállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:709 src/Module/Register.php:151
|
||||
#: mod/settings.php:710 src/Module/Register.php:161
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Új jelszó:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:709
|
||||
#: mod/settings.php:710
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
|
||||
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
|
||||
msgstr "Az engedélyezett karakterek az a-z, A-Z, 0-9 tartományokban lévők és a különleges karakterek, kivéve az üres karaktereket, ékezetes betűket és a kettőspontot (:)."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:710 src/Module/Register.php:152
|
||||
#: mod/settings.php:711 src/Module/Register.php:162
|
||||
msgid "Confirm:"
|
||||
msgstr "Megerősítés:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:710
|
||||
#: mod/settings.php:711
|
||||
msgid "Leave password fields blank unless changing"
|
||||
msgstr "Hagyja üresen a jelszómezőket, különben megváltozik"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:711
|
||||
#: mod/settings.php:712
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Jelenlegi jelszó:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:711
|
||||
#: mod/settings.php:712
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes"
|
||||
msgstr "A jelenlegi jelszava a változtatások megerősítéséhez"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:712
|
||||
#: mod/settings.php:713
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Jelszó:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:712
|
||||
#: mod/settings.php:713
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
|
||||
msgstr "A jelenlegi jelszava az e-mail-címe megváltoztatásának megerősítéséhez"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:715
|
||||
#: mod/settings.php:716
|
||||
msgid "Delete OpenID URL"
|
||||
msgstr "OpenID URL törlése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:717
|
||||
#: mod/settings.php:718
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Alapvető beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:718 src/Module/Profile/Profile.php:144
|
||||
#: mod/settings.php:719 src/Module/Profile/Profile.php:144
|
||||
msgid "Full Name:"
|
||||
msgstr "Teljes név:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:719
|
||||
#: mod/settings.php:720
|
||||
msgid "Email Address:"
|
||||
msgstr "E-mail-cím:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:720
|
||||
#: mod/settings.php:721
|
||||
msgid "Your Timezone:"
|
||||
msgstr "Az Ön időzónája:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:721
|
||||
#: mod/settings.php:722
|
||||
msgid "Your Language:"
|
||||
msgstr "Az Ön nyelve:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:721
|
||||
#: mod/settings.php:722
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
|
||||
"emails"
|
||||
msgstr "Annak a nyelvnek a beállítása, amelyet a Friendica felületének megjelenítéséhez és a levelek küldéséhez használunk"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:722
|
||||
#: mod/settings.php:723
|
||||
msgid "Default Post Location:"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett bejegyzésküldési hely:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:723
|
||||
#: mod/settings.php:724
|
||||
msgid "Use Browser Location:"
|
||||
msgstr "Böngésző helyének használata:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:725
|
||||
#: mod/settings.php:726
|
||||
msgid "Security and Privacy Settings"
|
||||
msgstr "Biztonsági és adatvédelmi beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:727
|
||||
#: mod/settings.php:728
|
||||
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
|
||||
msgstr "Legtöbb ismerőskérés naponta:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:727 mod/settings.php:737
|
||||
#: mod/settings.php:728 mod/settings.php:738
|
||||
msgid "(to prevent spam abuse)"
|
||||
msgstr "(a levélszeméttel való visszaélés elkerüléséhez)"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:729
|
||||
#: mod/settings.php:730
|
||||
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
|
||||
msgstr "Engedélyezi, hogy a profilja globálisan kereshető legyen?"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:729
|
||||
#: mod/settings.php:730
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
|
||||
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
|
||||
|
|
@ -1935,43 +1717,43 @@ msgid ""
|
|||
"indexed or not."
|
||||
msgstr "Akkor kapcsolja be ezt a beállítást, ha azt szeretné, hogy mások egyszerűen megtalálják és kövessék Önt. A profilja kereshető lesz a távoli rendszereken. Ez a beállítás azt is meghatározza, hogy a Friendica tájékoztatja-e a keresőmotorokat arról, hogy a profilját indexelni kell-e vagy sem."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:730
|
||||
#: mod/settings.php:731
|
||||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
|
||||
msgstr "Elrejti a partnerlistáját vagy ismerőslistáját a profilja megtekintői elől?"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:730
|
||||
#: mod/settings.php:731
|
||||
msgid ""
|
||||
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
|
||||
"option to disable the display of your contact list."
|
||||
msgstr "A partnereinek listája a profiloldalán van megjelenítve. Kapcsolja be ezt a beállítást, hogy letiltsa a partnerlistája megjelenítését."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:731
|
||||
#: mod/settings.php:732
|
||||
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
|
||||
msgstr "Elrejti a profilja részleteit a névtelen megtekintők elől?"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:731
|
||||
#: mod/settings.php:732
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
|
||||
" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
|
||||
"replies will still be accessible by other means."
|
||||
msgstr "A névtelen látogatók csak azt profilfényképét, megjelenített nevét és becenevét láthatják, amelyet a profiloldalán használ. A nyilvános bejegyzései és válaszai továbbra is elérhetők lesznek más eszközökkel."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:732
|
||||
#: mod/settings.php:733
|
||||
msgid "Make public posts unlisted"
|
||||
msgstr "Nyilvános bejegyzések felsorolatlanná tétele"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:732
|
||||
#: mod/settings.php:733
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
|
||||
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
|
||||
"public feeds on remote servers."
|
||||
msgstr "A nyilvános bejegyzései nem fognak megjelenni a közösségi oldalakon vagy a keresési találatokban, és nem lesznek elküldve az átjátszó kiszolgálóknak. Azonban továbbra is megjelenhetnek a nyilvános hírforrásokban a távoli kiszolgálókon."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:733
|
||||
#: mod/settings.php:734
|
||||
msgid "Make all posted pictures accessible"
|
||||
msgstr "Az összes beküldött fénykép elérhetővé tétele"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:733
|
||||
#: mod/settings.php:734
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
|
||||
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
|
||||
|
|
@ -1979,221 +1761,221 @@ msgid ""
|
|||
"public on your photo albums though."
|
||||
msgstr "Ez a beállítás elérhetővé tesz minden egyes beküldött fényképet a közvetlen hivatkozáson keresztül. Ez egy kerülőmegoldás arra a problémára, hogy a legtöbb más hálózat nem tudja kezelni a fényképek jogosultságait. A nem nyilvános fényképek továbbra sem lesznek láthatóak a nyilvánosság számára a fényképalbumán keresztül."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:734
|
||||
#: mod/settings.php:735
|
||||
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
||||
msgstr "Engedélyezi az ismerősöknek, hogy beküldjenek a profiloldalára?"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:734
|
||||
#: mod/settings.php:735
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
|
||||
"distributed to your contacts"
|
||||
msgstr "A partnerei bejegyzéseket írhatnak az Ön profilfalára. Ezek a bejegyzések továbbítva lesznek a partnereinek."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:735
|
||||
#: mod/settings.php:736
|
||||
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
||||
msgstr "Engedélyezi az ismerőseinek, hogy címkézzék a bejegyzéseit?"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:735
|
||||
#: mod/settings.php:736
|
||||
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
|
||||
msgstr "A partnerei további címkéket adhatnak a bejegyzéseihez."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:736
|
||||
#: mod/settings.php:737
|
||||
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
||||
msgstr "Engedélyt ad ismeretlen embereknek, hogy személyes levelet küldjenek Önnek?"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:736
|
||||
#: mod/settings.php:737
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
|
||||
"in your contact list."
|
||||
msgstr "A Friendica hálózat felhasználói akkor is küldhetnek Önnek személyes üzeneteket, ha nincsenek a partnerlistáján."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:737
|
||||
#: mod/settings.php:738
|
||||
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
|
||||
msgstr "Legtöbb személyes üzenet naponta az ismeretlen emberektől:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:739
|
||||
#: mod/settings.php:740
|
||||
msgid "Default Post Permissions"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett bejegyzés-jogosultságok"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:743
|
||||
#: mod/settings.php:744
|
||||
msgid "Expiration settings"
|
||||
msgstr "Lejárati jogosultságok"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:744
|
||||
#: mod/settings.php:745
|
||||
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
|
||||
msgstr "Bejegyzések automatikus lejárata ennyi nap után:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:744
|
||||
#: mod/settings.php:745
|
||||
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
|
||||
msgstr "Ha üres, akkor a bejegyzések nem járnak le. A lejárt bejegyzések törölve lesznek."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:745
|
||||
#: mod/settings.php:746
|
||||
msgid "Expire posts"
|
||||
msgstr "Bejegyzések lejárata"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:745
|
||||
#: mod/settings.php:746
|
||||
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a bejegyzések és a hozzászólások le fognak járni."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:746
|
||||
#: mod/settings.php:747
|
||||
msgid "Expire personal notes"
|
||||
msgstr "Személyes jegyzetek lejárata"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:746
|
||||
#: mod/settings.php:747
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a profiloldalán lévő személyes jegyzetek le fognak járni."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:747
|
||||
#: mod/settings.php:748
|
||||
msgid "Expire starred posts"
|
||||
msgstr "Csillagozott bejegyzések lejárata"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:747
|
||||
#: mod/settings.php:748
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
|
||||
"by this setting."
|
||||
msgstr "A bejegyzések csillagozása megakadályozza azok lejáratát. Ez a viselkedés felülírható ezzel a beállítással."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:748
|
||||
#: mod/settings.php:749
|
||||
msgid "Expire photos"
|
||||
msgstr "Fényképek lejárata"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:748
|
||||
#: mod/settings.php:749
|
||||
msgid "When activated, photos will be expired."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a fényképek le fognak járni."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:749
|
||||
#: mod/settings.php:750
|
||||
msgid "Only expire posts by others"
|
||||
msgstr "Csak a másoktól származó bejegyzések lejárata"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:749
|
||||
#: mod/settings.php:750
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
|
||||
"only valid for posts you received."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a saját bejegyzései sosem járnak le. Ekkor a fenti beállítás csak azokra a bejegyzésekre érvényes, amelyeket megkap."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:752
|
||||
#: mod/settings.php:753
|
||||
msgid "Notification Settings"
|
||||
msgstr "Értesítési beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:753
|
||||
#: mod/settings.php:754
|
||||
msgid "Send a notification email when:"
|
||||
msgstr "Értesítési e-mail küldése a következő esetekben:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:754
|
||||
#: mod/settings.php:755
|
||||
msgid "You receive an introduction"
|
||||
msgstr "Egy bemutatkozást fogad"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:755
|
||||
#: mod/settings.php:756
|
||||
msgid "Your introductions are confirmed"
|
||||
msgstr "A bemutatkozásait jóváhagyták"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:756
|
||||
#: mod/settings.php:757
|
||||
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
||||
msgstr "Valaki ír a profilfalára"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:757
|
||||
#: mod/settings.php:758
|
||||
msgid "Someone writes a followup comment"
|
||||
msgstr "Valaki egy követő hozzászólást ír"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:758
|
||||
#: mod/settings.php:759
|
||||
msgid "You receive a private message"
|
||||
msgstr "Személyes üzenetet kap"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:759
|
||||
#: mod/settings.php:760
|
||||
msgid "You receive a friend suggestion"
|
||||
msgstr "Ismerősajánlást kap"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:760
|
||||
#: mod/settings.php:761
|
||||
msgid "You are tagged in a post"
|
||||
msgstr "Bejelölték egy bejegyzésben"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:761
|
||||
#: mod/settings.php:762
|
||||
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
|
||||
msgstr "Megbökték, megdöfték, stb. egy bejegyzésben"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:763
|
||||
#: mod/settings.php:764
|
||||
msgid "Create a desktop notification when:"
|
||||
msgstr "Asztali értesítés létrehozása ekkor:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:764
|
||||
#: mod/settings.php:765
|
||||
msgid "Someone liked your content"
|
||||
msgstr "Valaki kedvelte az Ön tartalmát"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:765
|
||||
#: mod/settings.php:766
|
||||
msgid "Someone shared your content"
|
||||
msgstr "Valaki megosztotta az Ön tartalmát"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:767
|
||||
#: mod/settings.php:768
|
||||
msgid "Activate desktop notifications"
|
||||
msgstr "Asztali értesítések bekapcsolása"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:767
|
||||
#: mod/settings.php:768
|
||||
msgid "Show desktop popup on new notifications"
|
||||
msgstr "Felugró üzenet megjelenítése az asztalon új értesítések esetén."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:769
|
||||
#: mod/settings.php:770
|
||||
msgid "Text-only notification emails"
|
||||
msgstr "Csak szöveges értesítési e-mailek"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:771
|
||||
#: mod/settings.php:772
|
||||
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
|
||||
msgstr "Csak szöveges értesítési e-mailek küldése a HTML rész nélkül."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:773
|
||||
#: mod/settings.php:774
|
||||
msgid "Show detailled notifications"
|
||||
msgstr "Részletes értesítések megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:775
|
||||
#: mod/settings.php:776
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
|
||||
"When enabled every notification is displayed."
|
||||
msgstr "Alapértelmezetten az értesítések elemenként egyetlen értesítésbe vannak összevonva. Ha engedélyezve van, akkor minden értesítés megjelenik."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:777
|
||||
#: mod/settings.php:778
|
||||
msgid "Show notifications of ignored contacts"
|
||||
msgstr "Figyelmen kívül hagyott partnerek értesítéseinek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:779
|
||||
#: mod/settings.php:780
|
||||
msgid ""
|
||||
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
|
||||
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
|
||||
"that are caused by ignored contacts or not."
|
||||
msgstr "Nem látja a figyelmen kívül hagyott partnerektől érkező bejegyzéseket. Viszont továbbra is látja a hozzászólásaikat. Ez a beállítás azt vezérli, hogy továbbra is szeretne-e olyan normál értesítéseket kapni vagy sem, amelyeket figyelmen kívül hagyott partnerek okoznak."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:781
|
||||
#: mod/settings.php:782
|
||||
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
|
||||
msgstr "Speciális fióktípus vagy oldaltípus beállítások"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:782
|
||||
#: mod/settings.php:783
|
||||
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
|
||||
msgstr "A fiók viselkedésének megváltoztatása bizonyos helyzetekre."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:785
|
||||
#: mod/settings.php:786
|
||||
msgid "Import Contacts"
|
||||
msgstr "Partnerek importálása"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:786
|
||||
#: mod/settings.php:787
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
|
||||
"first column you exported from the old account."
|
||||
msgstr "Töltsön fel egy olyan CSV-fájlt, amely a követett fiókok kezelőjét tartalmazza az első oszlopban, ahogy a régi fiókból exportálta."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:787
|
||||
#: mod/settings.php:788
|
||||
msgid "Upload File"
|
||||
msgstr "Fájl feltöltése"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:789
|
||||
#: mod/settings.php:790
|
||||
msgid "Relocate"
|
||||
msgstr "Áthelyezés"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:790
|
||||
#: mod/settings.php:791
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
|
||||
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
|
||||
msgstr "Ha áthelyezte ezt a profilt egy másik kiszolgálóról, és néhány partnere nem kapta meg a frissítéseket, akkor próbálja meg megnyomni ezt a gombot."
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:791
|
||||
#: mod/settings.php:792
|
||||
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
||||
msgstr "Áthelyezési üzenet küldése a partnereknek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2207,29 +1989,29 @@ msgstr "Nem érhetők el javaslatok. Ha ez egy új oldal, akkor próbálja újra
|
|||
msgid "Friend Suggestions"
|
||||
msgstr "Ismerős javaslatok"
|
||||
|
||||
#: mod/tagger.php:79 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2624
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2626
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "fénykép"
|
||||
|
||||
#: mod/tagger.php:79 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "állapot"
|
||||
|
||||
#: mod/tagger.php:112 src/Content/Item.php:360
|
||||
#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:360
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
||||
msgstr "%1$s megjelölte %2$s %3$s vele: %4$s"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:115
|
||||
#: mod/tagrm.php:113
|
||||
msgid "Remove Item Tag"
|
||||
msgstr "Elem címkéjének eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:117
|
||||
#: mod/tagrm.php:115
|
||||
msgid "Select a tag to remove: "
|
||||
msgstr "Eltávolítandó címke kiválasztása: "
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:128 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104
|
||||
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:121
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eltávolítás"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2237,13 +2019,13 @@ msgstr "Eltávolítás"
|
|||
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
|
||||
msgstr "A lezárt kiszolgálókon történő felhasználó-importálásokat csak egy adminisztrátor végezheti el."
|
||||
|
||||
#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:86
|
||||
#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
||||
"Please try again tomorrow."
|
||||
msgstr "Ez az oldal túllépte a fiókregisztrációk naponta megengedett számát. Próbálja újra holnap."
|
||||
|
||||
#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:162
|
||||
#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:172
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importálás"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2290,26 +2072,22 @@ msgstr "A követés megszüntetését jelenleg nem támogatja a hálózata."
|
|||
msgid "Disconnect/Unfollow"
|
||||
msgstr "Leválasztás vagy követés megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: mod/unfollow.php:147
|
||||
msgid "Unfollowing is currently not supported by this contact's network."
|
||||
msgstr "A követés megszüntetését jelenleg nem támogatja ennek a partnernek a hálózata."
|
||||
|
||||
#: mod/unfollow.php:151
|
||||
#: mod/unfollow.php:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to unfollow this contact, please retry in a few minutes or contact "
|
||||
"your administrator."
|
||||
msgstr "Nem lehet megszüntetni ennek a partnernek a követését. Próbálja meg újra néhány perc múlva, vagy vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral."
|
||||
|
||||
#: mod/unfollow.php:155
|
||||
#: mod/unfollow.php:148
|
||||
msgid "Contact was successfully unfollowed"
|
||||
msgstr "A partner követése sikeresen meg lett szüntetve"
|
||||
|
||||
#: mod/unfollow.php:159
|
||||
#: mod/unfollow.php:152
|
||||
msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
|
||||
msgstr "Nem lehet megszüntetni ennek a partnernek a követését, vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral"
|
||||
|
||||
#: mod/wall_attach.php:39 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:77
|
||||
#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:99
|
||||
#: mod/wall_upload.php:53 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:99
|
||||
#: mod/wall_upload.php:150 mod/wall_upload.php:153
|
||||
msgid "Invalid request."
|
||||
msgstr "Érvénytelen kérés."
|
||||
|
|
@ -2331,7 +2109,7 @@ msgstr "A fájl meghaladja a beállított %s méretkorlátot"
|
|||
msgid "File upload failed."
|
||||
msgstr "A fájl feltöltése sikertelen."
|
||||
|
||||
#: mod/wall_upload.php:224 src/Model/Photo.php:998
|
||||
#: mod/wall_upload.php:221 src/Model/Photo.php:984
|
||||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Falfényképek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2355,14 +2133,10 @@ msgid ""
|
|||
"your site allow private mail from unknown senders."
|
||||
msgstr "Ha azt szeretné, hogy %s válaszoljon, ellenőrizze, hogy az Ön oldalán lévő adatvédelmi beállítások lehetővé teszik-e az ismeretlen küldőktől származó személyes leveleket."
|
||||
|
||||
#: src/App.php:456
|
||||
#: src/App.php:463
|
||||
msgid "No system theme config value set."
|
||||
msgstr "Nincs rendszertéma beállítási érték megadva."
|
||||
|
||||
#: src/App/Module.php:240
|
||||
msgid "You must be logged in to use addons. "
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a bővítmények használatához."
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:250
|
||||
msgid "Delete this item?"
|
||||
msgstr "Törli ezt az elemet?"
|
||||
|
|
@ -2373,46 +2147,50 @@ msgid ""
|
|||
"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
|
||||
msgstr "Tiltja ezt a szerzőt? Nem lesz képes követni Önt, és a nyilvános bejegyzéseit sem látja, valamint Ön sem lesz képes megtekinteni az ő bejegyzéseit és értesítéseit."
|
||||
|
||||
#: src/App/Page.php:299
|
||||
#: src/App/Page.php:321
|
||||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "váltás mobilra"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:241
|
||||
#: src/App/Router.php:276
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
|
||||
msgstr "A módszer nem engedélyezett ennél a modulnál. Az engedélyezett módszerek: %s"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:243 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
|
||||
#: src/App/Router.php:278 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:33
|
||||
msgid "Page not found."
|
||||
msgstr "Az oldal nem található."
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:180
|
||||
#: src/App/Router.php:305
|
||||
msgid "You must be logged in to use addons. "
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a bővítmények használatához."
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:299
|
||||
msgid ""
|
||||
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
||||
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
||||
msgstr "Az űrlap biztonsági tokenje nem volt helyes. Ez valószínűleg azért történt, mert az űrlapot túl hosszan tartották nyitva (>3 óra), mielőtt elküldték volna."
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:207
|
||||
#: src/BaseModule.php:326
|
||||
msgid "All contacts"
|
||||
msgstr "Összes partner"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
|
||||
#: src/Module/Contact.php:773 src/Module/PermissionTooltip.php:77
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
|
||||
#: src/BaseModule.php:331 src/Content/Widget.php:231 src/Core/ACL.php:193
|
||||
#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:79
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:101
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Követők"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
|
||||
#: src/Module/Contact.php:774
|
||||
#: src/BaseModule.php:336 src/Content/Widget.php:232
|
||||
#: src/Module/Contact.php:368
|
||||
msgid "Following"
|
||||
msgstr "Követés"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
|
||||
#: src/Module/Contact.php:775
|
||||
#: src/BaseModule.php:341 src/Content/Widget.php:233
|
||||
#: src/Module/Contact.php:369
|
||||
msgid "Mutual friends"
|
||||
msgstr "Kölcsönösen ismerősök"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:230
|
||||
#: src/BaseModule.php:349
|
||||
msgid "Common"
|
||||
msgstr "Közös"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2444,7 +2222,7 @@ msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
|
|||
msgstr "Nem sikerült találni egyetlen partnerbejegyzést sem erről az URL-ről (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
|
||||
msgid "The contact has been blocked from the node"
|
||||
msgstr "A partner tiltva lett a csomópontról"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2652,7 +2430,7 @@ msgid "%s attends maybe."
|
|||
msgstr "%s talán részt vesz."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:848
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:849
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s reshared this."
|
||||
msgstr "%s újra megosztotta ezt."
|
||||
|
|
@ -2734,7 +2512,7 @@ msgstr "Írjon be egy kép, videó, hang vagy weboldal URL-t:"
|
|||
msgid "Tag term:"
|
||||
msgstr "Címkézési kifejezés:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
|
||||
msgid "Save to Folder:"
|
||||
msgstr "Mentés mappába:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2754,46 +2532,11 @@ msgstr "Új bejegyzés"
|
|||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Item/Compose.php:151
|
||||
#: src/Object/Post.php:965
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Félkövér"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:332 src/Module/Item/Compose.php:152
|
||||
#: src/Object/Post.php:966
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Dőlt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:333 src/Module/Item/Compose.php:153
|
||||
#: src/Object/Post.php:967
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Aláhúzott"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:334 src/Module/Item/Compose.php:154
|
||||
#: src/Object/Post.php:968
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Idézet"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:335 src/Module/Item/Compose.php:155
|
||||
#: src/Object/Post.php:969
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Kód"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Item/Compose.php:156
|
||||
#: src/Object/Post.php:970
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Kép"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:157
|
||||
#: src/Object/Post.php:971
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Hivatkozás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:338 src/Module/Item/Compose.php:158
|
||||
#: src/Object/Post.php:972
|
||||
msgid "Link or Media"
|
||||
msgstr "Hivatkozás vagy média"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:339
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Videó"
|
||||
|
|
@ -2816,74 +2559,74 @@ msgstr "Kategóriák:"
|
|||
msgid "Filed under:"
|
||||
msgstr "Iktatva itt:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:468
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:468
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s from %s"
|
||||
msgstr "%s tőle: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:687
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:688
|
||||
msgid "View in context"
|
||||
msgstr "Megtekintés környezetben"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:752
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:753
|
||||
msgid "remove"
|
||||
msgstr "eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:756
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:757
|
||||
msgid "Delete Selected Items"
|
||||
msgstr "Kijelölt elemek törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:820 src/Content/Conversation.php:823
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:826 src/Content/Conversation.php:829
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:821 src/Content/Conversation.php:824
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:827 src/Content/Conversation.php:830
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You had been addressed (%s)."
|
||||
msgstr "Önt megszólították (%s)."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:832
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:833
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are following %s."
|
||||
msgstr "Ön követi őt: %s."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:835
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:836
|
||||
msgid "Tagged"
|
||||
msgstr "Megjelölve"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:850
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:851
|
||||
msgid "Reshared"
|
||||
msgstr "Újra megosztva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:850
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:851
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reshared by %s <%s>"
|
||||
msgstr "%s <%s> újra megosztotta"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:853
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:854
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is participating in this thread."
|
||||
msgstr "%s részt vesz ebben a szálban."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:856
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:857
|
||||
msgid "Stored"
|
||||
msgstr "Tárolt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:859
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:860
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Globális"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:862
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:863
|
||||
msgid "Relayed"
|
||||
msgstr "Továbbítva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:862
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:863
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Relayed by %s <%s>"
|
||||
msgstr "%s <%s> továbbította"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:865
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:866
|
||||
msgid "Fetched"
|
||||
msgstr "Lekérve"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:865
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:866
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Fetched because of %s <%s>"
|
||||
msgstr "Lekérve %s <%s> miatt"
|
||||
|
|
@ -2976,7 +2719,7 @@ msgid "Display membership date in profile"
|
|||
msgstr "Tagsági dátum megjelenítése a profilban."
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:239
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:906 src/Content/Widget.php:530
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Content/Widget.php:523
|
||||
msgid "Forums"
|
||||
msgstr "Fórumok"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2984,12 +2727,12 @@ msgstr "Fórumok"
|
|||
msgid "External link to forum"
|
||||
msgstr "Külső hivatkozás a fórumhoz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:509
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:502
|
||||
msgid "show less"
|
||||
msgstr "kevesebb megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:411
|
||||
#: src/Content/Widget.php:510
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:404
|
||||
#: src/Content/Widget.php:503
|
||||
msgid "show more"
|
||||
msgstr "több megjelenítése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2998,55 +2741,54 @@ msgstr "több megjelenítése"
|
|||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megbökte őt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2622
|
||||
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2624
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "esemény"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:323
|
||||
#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:254
|
||||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Szál követése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1076
|
||||
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1047
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Állapot megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1010 src/Model/Contact.php:1068
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1077 src/Module/Directory.php:160
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
|
||||
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:981
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1039 src/Model/Contact.php:1048
|
||||
#: src/Module/Directory.php:157 src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Profil megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1078
|
||||
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1049
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Fényképek megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1069
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1079
|
||||
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1040
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1050
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Hálózati bejegyzések"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1070
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1080
|
||||
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1041
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1051
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Partner megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1081
|
||||
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1052
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Személyes üzenet küldése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
|
||||
#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
|
||||
#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1081
|
||||
#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:355
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:456
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr "Tiltás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:545
|
||||
#: src/Module/Contact.php:805 src/Module/Contact.php:1089
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:112
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:184
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
|
||||
#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:399
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:356 src/Module/Contact/Profile.php:464
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:61
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Mellőzés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3054,7 +2796,7 @@ msgstr "Mellőzés"
|
|||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Nyelvek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1082
|
||||
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1053
|
||||
msgid "Poke"
|
||||
msgstr "Megbökés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3062,7 +2804,7 @@ msgstr "Megbökés"
|
|||
msgid "Nothing new here"
|
||||
msgstr "Semmi új nincs itt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:75
|
||||
#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
|
||||
msgid "Go back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3070,11 +2812,11 @@ msgstr "Vissza"
|
|||
msgid "Clear notifications"
|
||||
msgstr "Értesítések törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:893
|
||||
#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:883
|
||||
msgid "@name, !forum, #tags, content"
|
||||
msgstr "@név, !fórum, #címkék, tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:145
|
||||
#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:144
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Kijelentkezés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3083,7 +2825,7 @@ msgid "End this session"
|
|||
msgstr "Munkamenet befejezése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:146
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:145
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3092,40 +2834,42 @@ msgid "Sign in"
|
|||
msgstr "Bejelentkezés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
|
||||
#: src/Module/Contact.php:576 src/Module/Contact.php:839
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
|
||||
#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:387
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:225
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:190 src/Content/Nav.php:273
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:226
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:225
|
||||
msgid "Your posts and conversations"
|
||||
msgstr "Az Ön bejegyzései és beszélgetései"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:578
|
||||
#: src/Module/Contact.php:863 src/Module/Profile/Profile.php:241
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:389 src/Module/Profile/Profile.php:241
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:226
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:227
|
||||
#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:226
|
||||
msgid "Your profile page"
|
||||
msgstr "Az Ön profiloldala"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:228
|
||||
#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:227
|
||||
msgid "Your photos"
|
||||
msgstr "Az Ön fényképei"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Videos"
|
||||
msgstr "Videók"
|
||||
#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:72
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:228
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "Média"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Your videos"
|
||||
msgstr "Az Ön videói"
|
||||
#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:228
|
||||
msgid "Your postings with media"
|
||||
msgstr "Az Ön médiával rendelkező beküldései"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Your events"
|
||||
msgstr "Az Ön eseményei"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3141,8 +2885,8 @@ msgstr "Az Ön személyes jegyzetei"
|
|||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:157
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:106
|
||||
#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:167
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:105
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Regisztráció"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3150,11 +2894,11 @@ msgstr "Regisztráció"
|
|||
msgid "Create an account"
|
||||
msgstr "Fiók létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Help.php:69
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Help.php:67
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 view/theme/vier/theme.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144 view/theme/vier/theme.php:217
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Súgó"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3170,8 +2914,8 @@ msgstr "Alkalmazások"
|
|||
msgid "Addon applications, utilities, games"
|
||||
msgstr "Bővítményalkalmazások, segédprogramok és játékok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:891
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:99
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:881
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:96
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3179,19 +2923,19 @@ msgstr "Keresés"
|
|||
msgid "Search site content"
|
||||
msgstr "Oldaltartalom keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:900
|
||||
#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:890
|
||||
msgid "Full Text"
|
||||
msgstr "Teljes szöveg"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:901
|
||||
#: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:891
|
||||
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Címkék"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:125
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:776
|
||||
#: src/Module/Contact.php:870 view/theme/frio/theme.php:237
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Module/BaseProfile.php:125
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
|
||||
#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Partnerek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3204,7 +2948,7 @@ msgid "Conversations on this and other servers"
|
|||
msgstr "Beszélgetések ezen és más kiszolgálókon"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:233
|
||||
msgid "Events and Calendar"
|
||||
msgstr "Események és naptár"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3224,9 +2968,9 @@ msgstr "Információk"
|
|||
msgid "Information about this friendica instance"
|
||||
msgstr "Információk erről a Friendica példányról"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:59
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:165
|
||||
#: src/Module/Tos.php:84
|
||||
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:76
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:175
|
||||
#: src/Module/Tos.php:87
|
||||
msgid "Terms of Service"
|
||||
msgstr "Használati feltételek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3234,11 +2978,11 @@ msgstr "Használati feltételek"
|
|||
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
|
||||
msgstr "Ezen Friendica példány használati feltételei"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
|
||||
#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Hálózat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
|
||||
#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
|
||||
msgid "Conversations from your friends"
|
||||
msgstr "Ismerősökkel való beszélgetések"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3250,8 +2994,8 @@ msgstr "Bemutatkozások"
|
|||
msgid "Friend Requests"
|
||||
msgstr "Ismerőskérések"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:139
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:53
|
||||
#: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:148
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Értesítések"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3263,7 +3007,7 @@ msgstr "Összes értesítés megtekintése"
|
|||
msgid "Mark all system notifications seen"
|
||||
msgstr "Összes rendszerértesítés megjelölése olvasottként"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
msgid "Private mail"
|
||||
msgstr "Személyes levél"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3284,16 +3028,16 @@ msgid "Manage other pages"
|
|||
msgstr "Más oldalak kezelése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:292 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:124
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
msgid "Account settings"
|
||||
msgstr "Fiókbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:237
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
msgid "Manage/edit friends and contacts"
|
||||
msgstr "Ismerősök és partnerek kezelése vagy szerkesztése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3337,8 +3081,8 @@ msgstr "következő"
|
|||
msgid "last"
|
||||
msgstr "utolsó"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:987 src/Content/Text/BBCode.php:1775
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1776
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:987 src/Content/Text/BBCode.php:1781
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1782
|
||||
msgid "Image/photo"
|
||||
msgstr "Kép vagy fénykép"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3347,41 +3091,41 @@ msgstr "Kép vagy fénykép"
|
|||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3152
|
||||
#: src/Model/Item.php:3158 src/Model/Item.php:3159
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3154
|
||||
#: src/Model/Item.php:3160 src/Model/Item.php:3161
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Hivatkozás a forráshoz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1693 src/Content/Text/HTML.php:943
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1699 src/Content/Text/HTML.php:933
|
||||
msgid "Click to open/close"
|
||||
msgstr "Kattintson a megnyitáshoz vagy bezáráshoz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1724
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1730
|
||||
msgid "$1 wrote:"
|
||||
msgstr "$1 írta:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1780 src/Content/Text/BBCode.php:1781
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1786 src/Content/Text/BBCode.php:1787
|
||||
msgid "Encrypted content"
|
||||
msgstr "Titkosított tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1996
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2002
|
||||
msgid "Invalid source protocol"
|
||||
msgstr "Érvénytelen forrásprotokoll"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2011
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2017
|
||||
msgid "Invalid link protocol"
|
||||
msgstr "Érvénytelen hivatkozási protokoll"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:807
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:797
|
||||
msgid "Loading more entries..."
|
||||
msgstr "További bejegyzések betöltése…"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:808
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:798
|
||||
msgid "The end"
|
||||
msgstr "Vége"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:885 src/Content/Widget/VCard.php:103
|
||||
#: src/Model/Profile.php:453
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:875 src/Content/Widget/VCard.php:103
|
||||
#: src/Model/Profile.php:454
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "Követés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3420,8 +3164,8 @@ msgstr "Név vagy érdeklődés beírása"
|
|||
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
||||
msgstr "Példák: Szabó János, Halászat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:797
|
||||
#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
|
||||
#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:391
|
||||
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:174
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3437,7 +3181,7 @@ msgstr "Véletlen profil"
|
|||
msgid "Invite Friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök meghívása"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Directory.php:91
|
||||
#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Directory.php:88
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:179
|
||||
msgid "Global Directory"
|
||||
msgstr "Globális könyvtár"
|
||||
|
|
@ -3446,68 +3190,68 @@ msgstr "Globális könyvtár"
|
|||
msgid "Local Directory"
|
||||
msgstr "Helyi könyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
|
||||
#: src/Module/Contact.php:760 src/Module/Welcome.php:76
|
||||
#: src/Content/Widget.php:207 src/Model/Group.php:507
|
||||
#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Csoportok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:216
|
||||
#: src/Content/Widget.php:209
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr "Mindenki"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:245
|
||||
#: src/Content/Widget.php:238
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "Kapcsolatok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:712
|
||||
#: src/Module/Group.php:292
|
||||
#: src/Content/Widget.php:240 src/Module/Contact.php:306
|
||||
#: src/Module/Group.php:293
|
||||
msgid "All Contacts"
|
||||
msgstr "Összes partner"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:286
|
||||
#: src/Content/Widget.php:279
|
||||
msgid "Protocols"
|
||||
msgstr "Protokollok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:288
|
||||
#: src/Content/Widget.php:281
|
||||
msgid "All Protocols"
|
||||
msgstr "Összes protokoll"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:316
|
||||
#: src/Content/Widget.php:309
|
||||
msgid "Saved Folders"
|
||||
msgstr "Mentett mappák"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:318 src/Content/Widget.php:352
|
||||
#: src/Content/Widget.php:311 src/Content/Widget.php:345
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Minden"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:350
|
||||
#: src/Content/Widget.php:343
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategóriák"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:407
|
||||
#: src/Content/Widget.php:400
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d contact in common"
|
||||
msgid_plural "%d contacts in common"
|
||||
msgstr[0] "%d partner közös"
|
||||
msgstr[1] "%d partner közös"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:503
|
||||
#: src/Content/Widget.php:496
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Archívumok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:527
|
||||
#: src/Content/Widget.php:520
|
||||
msgid "Persons"
|
||||
msgstr "Személyek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:528
|
||||
#: src/Content/Widget.php:521
|
||||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Szervezetek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1503
|
||||
#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1476
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Hírek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:534 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
|
||||
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Összes"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3557,68 +3301,68 @@ msgstr[1] "Népszerű címkék (legutóbbi %d óra)"
|
|||
msgid "More Trending Tags"
|
||||
msgstr "További népszerű címkék"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
|
||||
#: src/Module/Contact.php:567 src/Module/Profile/Profile.php:176
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:373
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:378 src/Module/Profile/Profile.php:176
|
||||
msgid "XMPP:"
|
||||
msgstr "XMPP:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
|
||||
#: src/Module/Contact.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:180
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:374
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:380 src/Module/Profile/Profile.php:180
|
||||
msgid "Matrix:"
|
||||
msgstr "Mátrix:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:465
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:179
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:466
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
|
||||
msgid "Network:"
|
||||
msgstr "Hálózat:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:455
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:456
|
||||
msgid "Unfollow"
|
||||
msgstr "Követés megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:242
|
||||
#: src/Core/ACL.php:164 src/Module/Profile/Profile.php:242
|
||||
msgid "Yourself"
|
||||
msgstr "Önmaga"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:202 src/Module/PermissionTooltip.php:83
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:105
|
||||
#: src/Core/ACL.php:200 src/Module/PermissionTooltip.php:85
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
|
||||
msgid "Mutuals"
|
||||
msgstr "Kölcsönösen ismerősök"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:294
|
||||
#: src/Core/ACL.php:292
|
||||
msgid "Post to Email"
|
||||
msgstr "Beküldés e-mailbe"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:321
|
||||
#: src/Core/ACL.php:319
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Nyilvános"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:322
|
||||
#: src/Core/ACL.php:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
|
||||
"community pages and by anyone with its link."
|
||||
msgstr "Ez a tartalom meg fog jelenni az összes követőjének, és látható lesz a közösségi oldalakon, valamint bárki számára a hivatkozásával."
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:323
|
||||
#: src/Core/ACL.php:321
|
||||
msgid "Limited/Private"
|
||||
msgstr "Korlátozott vagy személyes"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||
#: src/Core/ACL.php:322
|
||||
msgid ""
|
||||
"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
|
||||
"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
|
||||
"anywhere public."
|
||||
msgstr "Ez a tartalom csak az első mezőben lévő embereknek fog megjelenni, kivéve a második mezőben említett embereknek. Nem jelenik meg sehol sem nyilvánosan."
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:325
|
||||
#: src/Core/ACL.php:323
|
||||
msgid "Show to:"
|
||||
msgstr "Megjelenítés nekik:"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:326
|
||||
#: src/Core/ACL.php:324
|
||||
msgid "Except to:"
|
||||
msgstr "Kivéve nekik:"
|
||||
|
||||
#: src/Core/ACL.php:329
|
||||
#: src/Core/ACL.php:327
|
||||
msgid "Connectors"
|
||||
msgstr "Összekötők"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3635,8 +3379,8 @@ msgid ""
|
|||
"or mysql."
|
||||
msgstr "Lehet, hogy kézzel kell importálnia a „database.sql” fájlt phpMyAdmin vagy MySQL használatával."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:203 src/Module/Install.php:206
|
||||
#: src/Module/Install.php:365
|
||||
#: src/Core/Installer.php:203 src/Module/Install.php:213
|
||||
#: src/Module/Install.php:372
|
||||
msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
|
||||
msgstr "Nézze meg a „doc/INSTALL.md” fájlt."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3934,7 +3678,7 @@ msgid "Could not connect to database."
|
|||
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni az adatbázishoz."
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:425
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:183
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:182
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Hétfő"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3959,7 +3703,7 @@ msgid "Saturday"
|
|||
msgstr "Szombat"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:424
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:183
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:182
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Vasárnap"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4147,6 +3891,20 @@ msgstr "a sablonmotort nem lehet regisztrálni név nélkül."
|
|||
msgid "template engine is not registered!"
|
||||
msgstr "a sablonmotor nincs regisztrálva!"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
|
||||
msgid "Storage base path"
|
||||
msgstr "Tároló alapútvonala"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
|
||||
"a path outside web server folder tree"
|
||||
msgstr "Az a mappa, ahova a feltöltött fájlok mentve lesznek. A legnagyobb biztonság érdekében ennek a webkiszolgáló mappafáján kívüli útvonalnak kell lennie."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
|
||||
msgid "Enter a valid existing folder"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy érvényes, létező mappát"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Update.php:67
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -4202,35 +3960,35 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\t\tA Friendica adatbázisa sikeresen frissítve lett: %s → %s."
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:126
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:125
|
||||
msgid "Error decoding account file"
|
||||
msgstr "Hiba a fiókfájl dekódolásakor"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:132
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:131
|
||||
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
|
||||
msgstr "Hiba! Nincsenek verzióadatok a fájlban! Ez nem Friendica fiókfájl?"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:140
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:139
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User '%s' already exists on this server!"
|
||||
msgstr "„%s” felhasználó már létezik ezen a kiszolgálón!"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:176
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:175
|
||||
msgid "User creation error"
|
||||
msgstr "Felhasználó-létrehozási hiba"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:221
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:220
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d contact not imported"
|
||||
msgid_plural "%d contacts not imported"
|
||||
msgstr[0] "%d partner nincs importálva"
|
||||
msgstr[1] "%d partner nincs importálva"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:274
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:273
|
||||
msgid "User profile creation error"
|
||||
msgstr "Felhasználóiprofil-létrehozási hiba"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:330
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:326
|
||||
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
||||
msgstr "Kész. Most már bejelentkezhet a felhasználónevével és a jelszavával."
|
||||
|
||||
|
|
@ -4295,7 +4053,6 @@ msgid "Unprocessable Entity"
|
|||
msgstr "Feldolgozhatatlan entitás"
|
||||
|
||||
#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Nem engedélyezett"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4305,97 +4062,95 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "A token nincs felhatalmazva egy érvényes felhasználóval, vagy hiányzik a szükséges hatókör"
|
||||
|
||||
#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
|
||||
msgid "Internal Server Error"
|
||||
msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
|
||||
|
||||
#: src/LegacyModule.php:49
|
||||
#: src/LegacyModule.php:63
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||
msgstr "Az örökölt modulfájl nem található: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1072 src/Model/Contact.php:1084
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1043 src/Model/Contact.php:1055
|
||||
msgid "UnFollow"
|
||||
msgstr "Követés megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1090 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:182
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1061 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Jóváhagyás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1499
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1472
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Szervezet"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1507
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1480
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Fórum"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2370
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2350
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "Nem engedélyezett profil URL."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2375 src/Module/Friendica.php:81
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2355 src/Module/Friendica.php:81
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Tiltott tartomány"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2380
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2360
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "A kapcsolódási URL hiányzik."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2389
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2369
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "A partnert nem sikerült hozzáadni. Ellenőrizze a hozzá tartozó hálózat hitelesítési adatait a Beállítások → Közösségi hálózatok oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2426
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2406
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "A megadott profilcím nem biztosít elegendő információt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2428
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2408
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Nem lettek megfelelő kommunikációs protokollok vagy hírforrások felfedezve."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2431
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2411
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Egy szerző vagy név nem található."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2434
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2414
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Egyetlen böngésző URL-t sem sikerült illeszteni ehhez a címhez."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2437
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2417
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Nem lehet illeszteni @-stílusú személyazonosság-címet egy ismert protokollal vagy e-mailes partnerrel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2438
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2418
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Használja a mailto: előtagot a cím előtt az e-mail-ellenőrzés kényszerítéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2444
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2424
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "A megadott profilcím egy olyan hálózathoz tartozik, amely le lett tiltva ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2449
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2429
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Korlátozott profil. Ez a személy nem lesz képes közvetlen vagy személyes értesítéseket fogadni Öntől."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2508
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2488
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Nem lehet lekérni a partner információit."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:52 src/Model/Event.php:853
|
||||
#: src/Module/Debug/Localtime.php:38
|
||||
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
|
||||
msgstr "Y. F j., l, H:i"
|
||||
#: src/Model/Event.php:52
|
||||
msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
|
||||
msgstr "Y. F j., l, H:i \\G\\M\\TP (e)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:464
|
||||
#: src/Model/Event.php:897
|
||||
|
|
@ -4435,6 +4190,10 @@ msgstr "Esemény kettőzése"
|
|||
msgid "Delete event"
|
||||
msgstr "Esemény törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:853 src/Module/Debug/Localtime.php:38
|
||||
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
|
||||
msgstr "Y. F j., l, H:i"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:854
|
||||
msgid "D g:i A"
|
||||
msgstr "D H:i"
|
||||
|
|
@ -4461,77 +4220,77 @@ msgstr "%s születésnapja"
|
|||
msgid "Happy Birthday %s"
|
||||
msgstr "Boldog születésnapot, %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:92
|
||||
#: src/Model/Group.php:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
|
||||
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
|
||||
"not what you intended, please create another group with a different name."
|
||||
msgstr "Egy ilyen névvel rendelkező törölt csoport újraéledt. <strong>Lehet</strong>, hogy a meglévő elemjogosultságok alkalmazva lesznek erre a csoportra és bármely jövőbeli tagjaira. Ha ez nem az, amit szeretett volna, akkor hozzon létre egy másik csoportot eltérő névvel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:451
|
||||
#: src/Model/Group.php:423
|
||||
msgid "Default privacy group for new contacts"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett adatvédelmi csoport az új partnerekhez"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:483
|
||||
#: src/Model/Group.php:455
|
||||
msgid "Everybody"
|
||||
msgstr "Mindenki"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:502
|
||||
#: src/Model/Group.php:474
|
||||
msgid "edit"
|
||||
msgstr "szerkesztés"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:534
|
||||
#: src/Model/Group.php:506
|
||||
msgid "add"
|
||||
msgstr "hozzáadás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:539
|
||||
#: src/Model/Group.php:511
|
||||
msgid "Edit group"
|
||||
msgstr "Csoport szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:540 src/Module/Group.php:193
|
||||
#: src/Model/Group.php:512 src/Module/Group.php:194
|
||||
msgid "Contacts not in any group"
|
||||
msgstr "Egyetlen csoportban sem lévő partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:542
|
||||
#: src/Model/Group.php:514
|
||||
msgid "Create a new group"
|
||||
msgstr "Új csoport létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:543 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
|
||||
#: src/Module/Group.php:276
|
||||
#: src/Model/Group.php:515 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
|
||||
#: src/Module/Group.php:277
|
||||
msgid "Group Name: "
|
||||
msgstr "Csoport neve: "
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:544
|
||||
#: src/Model/Group.php:516
|
||||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Csoportok szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1676
|
||||
#: src/Model/Item.php:1677
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr "A bejegyzésben felismert nyelvek:\\n%s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2626
|
||||
#: src/Model/Item.php:2628
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "tevékenység"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2628
|
||||
#: src/Model/Item.php:2630
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2631
|
||||
#: src/Model/Item.php:2633
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2768
|
||||
#: src/Model/Item.php:2770
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Tartalom figyelmeztetés: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3117
|
||||
#: src/Model/Item.php:3119
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "bájt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3146 src/Model/Item.php:3147
|
||||
#: src/Model/Item.php:3148 src/Model/Item.php:3149
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Megtekintés külön oldalon"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4539,212 +4298,282 @@ msgstr "Megtekintés külön oldalon"
|
|||
msgid "[no subject]"
|
||||
msgstr "[nincs tárgy]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:355 src/Module/Profile/Profile.php:256
|
||||
#: src/Model/Profile.php:356 src/Module/Profile/Profile.php:256
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:258
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Profil szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:357
|
||||
#: src/Model/Profile.php:358
|
||||
msgid "Change profile photo"
|
||||
msgstr "Profilfénykép megváltoztatása"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:370 src/Module/Directory.php:155
|
||||
#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Directory.php:152
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:184
|
||||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Honlap:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:571
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:167
|
||||
#: src/Model/Profile.php:372 src/Module/Contact/Profile.php:382
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
|
||||
msgid "About:"
|
||||
msgstr "Névjegy:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:457
|
||||
#: src/Model/Profile.php:458
|
||||
msgid "Atom feed"
|
||||
msgstr "Atom hírforrás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:495 src/Model/Profile.php:592
|
||||
#: src/Model/Profile.php:496 src/Model/Profile.php:593
|
||||
msgid "g A l F d"
|
||||
msgstr "F j., l, H"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:496
|
||||
#: src/Model/Profile.php:497
|
||||
msgid "F d"
|
||||
msgstr "F j."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:558 src/Model/Profile.php:643
|
||||
#: src/Model/Profile.php:559 src/Model/Profile.php:644
|
||||
msgid "[today]"
|
||||
msgstr "[ma]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:568
|
||||
#: src/Model/Profile.php:569
|
||||
msgid "Birthday Reminders"
|
||||
msgstr "Születésnapi emlékeztető"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:569
|
||||
#: src/Model/Profile.php:570
|
||||
msgid "Birthdays this week:"
|
||||
msgstr "Születésnapok ezen a héten:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:630
|
||||
#: src/Model/Profile.php:631
|
||||
msgid "[No description]"
|
||||
msgstr "[Nincs leírás]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:656
|
||||
#: src/Model/Profile.php:657
|
||||
msgid "Event Reminders"
|
||||
msgstr "Eseményemlékeztetők"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:657
|
||||
#: src/Model/Profile.php:658
|
||||
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
|
||||
msgstr "Közelgő események a következő 7 napon:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:845
|
||||
#: src/Model/Profile.php:846
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||
msgstr "OpenWebAuth: %1$s üdvözli őt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Storage/Filesystem.php:187
|
||||
msgid "Storage base path"
|
||||
msgstr "Tároló alapútvonala"
|
||||
#: src/Model/Profile.php:978
|
||||
msgid "Hometown:"
|
||||
msgstr "Szülőváros:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Storage/Filesystem.php:189
|
||||
msgid ""
|
||||
"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
|
||||
"a path outside web server folder tree"
|
||||
msgstr "Az a mappa, ahova a feltöltött fájlok mentve lesznek. A legnagyobb biztonság érdekében ennek a webkiszolgáló mappafáján kívüli útvonalnak kell lennie."
|
||||
#: src/Model/Profile.php:979
|
||||
msgid "Marital Status:"
|
||||
msgstr "Családi állapot:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Storage/Filesystem.php:202
|
||||
msgid "Enter a valid existing folder"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy érvényes, létező mappát"
|
||||
#: src/Model/Profile.php:980
|
||||
msgid "With:"
|
||||
msgstr "Ezzel:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1050
|
||||
#: src/Model/Profile.php:981
|
||||
msgid "Since:"
|
||||
msgstr "Ekkortól:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:982
|
||||
msgid "Sexual Preference:"
|
||||
msgstr "Szexuális irányultság:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:983
|
||||
msgid "Political Views:"
|
||||
msgstr "Politikai nézetek:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:984
|
||||
msgid "Religious Views:"
|
||||
msgstr "Vallási néztek:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:985
|
||||
msgid "Likes:"
|
||||
msgstr "Kedvelések:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:986
|
||||
msgid "Dislikes:"
|
||||
msgstr "Nem kedvelések:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:987
|
||||
msgid "Title/Description:"
|
||||
msgstr "Cím vagy leírás:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:988 src/Module/Admin/Summary.php:233
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Összefoglaló"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:989
|
||||
msgid "Musical interests"
|
||||
msgstr "Zenei érdeklődések"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:990
|
||||
msgid "Books, literature"
|
||||
msgstr "Könyvek, irodalom"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:991
|
||||
msgid "Television"
|
||||
msgstr "Televízió"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:992
|
||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||||
msgstr "Film, tánc, kultúra, szórakozás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:993
|
||||
msgid "Hobbies/Interests"
|
||||
msgstr "Hobbik, érdeklődések"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:994
|
||||
msgid "Love/romance"
|
||||
msgstr "Szerelem, romantika"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:995
|
||||
msgid "Work/employment"
|
||||
msgstr "Munka, foglalkoztatás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:996
|
||||
msgid "School/education"
|
||||
msgstr "Iskola, oktatás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:997
|
||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Partnerinformációk és közösségi hálózatok"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1029
|
||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "SÚLYOS HIBA: a biztonsági kulcsok előállítása nem sikerült."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:589 src/Model/User.php:622
|
||||
#: src/Model/User.php:568 src/Model/User.php:601
|
||||
msgid "Login failed"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés sikertelen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:654
|
||||
#: src/Model/User.php:633
|
||||
msgid "Not enough information to authenticate"
|
||||
msgstr "Nincs elegendő információ a hitelesítéshez"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:749
|
||||
#: src/Model/User.php:728
|
||||
msgid "Password can't be empty"
|
||||
msgstr "A jelszó nem lehet üres"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:768
|
||||
#: src/Model/User.php:747
|
||||
msgid "Empty passwords are not allowed."
|
||||
msgstr "Az üres jelszavak nem megengedettek."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:772
|
||||
#: src/Model/User.php:751
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
|
||||
"another."
|
||||
msgstr "Az új jelszót közzétették egy nyilvános adattárban. Válasszon egy másikat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:778
|
||||
#: src/Model/User.php:757
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
|
||||
msgstr "A jelszó nem tartalmazhat ékezetes betűket, üres karaktereket vagy kettőspontot (:)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:930
|
||||
#: src/Model/User.php:909
|
||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||
msgstr "A jelszavak nem egyeznek. A jelszó változatlan maradt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:937
|
||||
#: src/Model/User.php:916
|
||||
msgid "An invitation is required."
|
||||
msgstr "Egy meghívás szükséges."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:941
|
||||
#: src/Model/User.php:920
|
||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||
msgstr "A meghívást nem sikerült ellenőrizni."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:949
|
||||
#: src/Model/User.php:928
|
||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Érvénytelen OpenID URL"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:962 src/Security/Authentication.php:223
|
||||
#: src/Model/User.php:941 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Problémába ütköztünk a megadott OpenID-val történő bejelentkezés közben. Ellenőrizze az azonosító helyesírását."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:962 src/Security/Authentication.php:223
|
||||
#: src/Model/User.php:941 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "A hibaüzenet ez volt:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:968
|
||||
#: src/Model/User.php:947
|
||||
msgid "Please enter the required information."
|
||||
msgstr "Adja meg a szükséges információkat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:982
|
||||
#: src/Model/User.php:961
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
|
||||
"excluding each other, swapping values."
|
||||
msgstr "A system.username_min_length (%s) és a system.username_max_length (%s) kizárják egymást, értékek felcserélése."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:989
|
||||
#: src/Model/User.php:968
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at least %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
|
||||
msgstr[0] "A felhasználónévnek legalább %s karakternek kell lennie."
|
||||
msgstr[1] "A felhasználónévnek legalább %s karakternek kell lennie."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:993
|
||||
#: src/Model/User.php:972
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at most %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
|
||||
msgstr[0] "A felhasználónévnek legfeljebb %s karakternek kell lennie."
|
||||
msgstr[1] "A felhasználónévnek legfeljebb %s karakternek kell lennie."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1001
|
||||
#: src/Model/User.php:980
|
||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||
msgstr "Úgy tűnik, hogy ez nem a teljes neve (vezetéknév és keresztnév)."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1006
|
||||
#: src/Model/User.php:985
|
||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||
msgstr "Az e-mail tartománya nem tartozik azok közé, amelyek megengedettek ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1010
|
||||
#: src/Model/User.php:989
|
||||
msgid "Not a valid email address."
|
||||
msgstr "Nem érvényes e-mail-cím."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1013
|
||||
#: src/Model/User.php:992
|
||||
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
|
||||
msgstr "A becenevet a csomópont adminisztrátora tiltotta a regisztrációtól."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1017 src/Model/User.php:1025
|
||||
#: src/Model/User.php:996 src/Model/User.php:1004
|
||||
msgid "Cannot use that email."
|
||||
msgstr "Nem lehet használni azt az e-mail-címet."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1032
|
||||
#: src/Model/User.php:1011
|
||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||
msgstr "A becenév csak a-z, 0-9 és _ karaktereket tartalmazhat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1040 src/Model/User.php:1097
|
||||
#: src/Model/User.php:1019 src/Model/User.php:1076
|
||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||
msgstr "A becenév már regisztrálva van. Válasszon egy másikat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1084 src/Model/User.php:1088
|
||||
#: src/Model/User.php:1063 src/Model/User.php:1067
|
||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt a regisztráció során. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1111
|
||||
#: src/Model/User.php:1090
|
||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett profil létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1118
|
||||
#: src/Model/User.php:1097
|
||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt a saját partnere létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1123
|
||||
#: src/Model/User.php:1102
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1127
|
||||
#: src/Model/User.php:1106
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett partnercsoport létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1356
|
||||
#: src/Model/User.php:1144
|
||||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Profilfényképek"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1338
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4752,7 +4581,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\n\t\tKedves %1$s!\n\t\t\tA(z) %2$s adminisztrátora beállított egy fiókot Önnek."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1359
|
||||
#: src/Model/User.php:1341
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4784,12 +4613,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\n\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\tOldal címe:\t%1$s\n\t\tBejelentkezési név:\t\t%2$s\n\t\tJelszó:\t\t%3$s\n\n\t\tA jelszavát a fiókja „Beállítások” oldalán változtathatja meg, miután\n\t\tbejelentkezett.\n\n\t\tSzánjon pár percet a többi fiókbeállítás felülvizsgálatára is azon az oldalon.\n\n\t\tÉrdemes lehet néhány alapvető információt is hozzáadnia az\n\t\talapértelmezett profiljához (a „Profilok” oldalon), azért hogy más\n\t\temberek egyszerűen megtalálják Önt.\n\n\t\tAzt ajánljuk, hogy állítsa be a teljes nevét, adjon hozzá\n\t\tprofilfényképet, adjon hozzá néhány profil „kulcsszót” (nagyon hasznos\n\t\túj ismerősök kereséséhez), valamint talán azt, hogy mely országban él,\n\t\tha nem szeretne annál pontosabbat megadni.\n\n\t\tTeljes mértékben tiszteletben tartjuk az adatvédelemmel kapcsolatos\n\t\tjogát, és ezen elemek egyike sem kötelező. Ha még új itt, és senkit\n\t\tsem ismer, akkor ezek segíthetnek Önnek néhány új és érdekes\n\t\tismerőst találni.\n\n\t\tHa bármikor törölni szeretné a fiókját, akkor megteheti azt a\n\t\tkövetkező címen: %1$s/removeme\n\n\t\t\tKöszönjük, és üdvözöljük a %4$s oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1392 src/Model/User.php:1499
|
||||
#: src/Model/User.php:1374 src/Model/User.php:1481
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Regisztrációs részletek ehhez: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1412
|
||||
#: src/Model/User.php:1394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4804,12 +4633,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja adminisztrátori jóváhagyásra vár.\n\n\t\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\t\tOldal címe:\t%3$s\n\t\t\tBejelentkezési név:\t\t%4$s\n\t\t\tJelszó:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1431
|
||||
#: src/Model/User.php:1413
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Regisztráció itt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1455
|
||||
#: src/Model/User.php:1437
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4818,7 +4647,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja létrejött.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1463
|
||||
#: src/Model/User.php:1445
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4876,14 +4705,15 @@ msgstr "Engedélyezés"
|
|||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:89
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:78
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:233
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:232
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
|
||||
|
|
@ -4893,7 +4723,7 @@ msgstr "Adminisztráció"
|
|||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:87
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:85
|
||||
msgid "Addons"
|
||||
msgstr "Bővítmények"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4945,8 +4775,8 @@ msgstr "Aktív"
|
|||
msgid "List of active accounts"
|
||||
msgstr "Aktív fiókok listája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:720
|
||||
#: src/Module/Contact.php:780
|
||||
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:314
|
||||
#: src/Module/Contact.php:374
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Függőben"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4954,8 +4784,8 @@ msgstr "Függőben"
|
|||
msgid "List of pending registrations"
|
||||
msgstr "Függőben lévő regisztrációk listája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:728
|
||||
#: src/Module/Contact.php:781
|
||||
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:322
|
||||
#: src/Module/Contact.php:375
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Tiltva"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4979,170 +4809,247 @@ msgstr "Személyes fórum"
|
|||
msgid "Relay"
|
||||
msgstr "Továbbítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
|
||||
msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
|
||||
msgstr "Nem tilthat egy helyi partnert, inkább a felhasználót tiltsa"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s contact unblocked"
|
||||
msgid_plural "%s contacts unblocked"
|
||||
msgstr[0] "%s partner tiltása feloldva"
|
||||
msgstr[1] "%s partner tiltása feloldva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
|
||||
msgid "Remote Contact Blocklist"
|
||||
msgstr "Távoli partnerek tiltólistája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
|
||||
"your node."
|
||||
msgstr "Ez az oldal lehetővé teszi, hogy megakadályozzon egy távoli partnertől származó minden üzenetet, amely elérné a csomópontját."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
|
||||
msgid "Block Remote Contact"
|
||||
msgstr "Távoli partner tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
|
||||
msgid "select all"
|
||||
msgstr "összes kijelölése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
|
||||
msgid "select none"
|
||||
msgstr "kijelölés törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
|
||||
#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1081
|
||||
#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:355
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:456
|
||||
msgid "Unblock"
|
||||
msgstr "Tiltás feloldása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
|
||||
msgid "No remote contact is blocked from this node."
|
||||
msgstr "Nincs olyan távoli partner, aki tiltva lenne erről a csomópontról."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
|
||||
msgid "Blocked Remote Contacts"
|
||||
msgstr "Tiltott távoli partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
|
||||
msgid "Block New Remote Contact"
|
||||
msgstr "Új távoli partner tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
|
||||
msgid "Photo"
|
||||
msgstr "Fénykép"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Indok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s total blocked contact"
|
||||
msgid_plural "%s total blocked contacts"
|
||||
msgstr[0] "összesen %s tiltott partner"
|
||||
msgstr[1] "összesen %s tiltott partner"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
|
||||
msgid "URL of the remote contact to block."
|
||||
msgstr "A tiltandó távoli partner URL-je."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
|
||||
msgid "Also purge contact"
|
||||
msgstr "Távolítsa el a partnert is"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
|
||||
" record. This action canoot be undone."
|
||||
msgstr "Eltávolítja az ehhez a partnerhez kapcsolódó összes partnert a csomópontról. Megtartja a partner rekordját. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
|
||||
msgid "Block Reason"
|
||||
msgstr "Tiltás oka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
|
||||
msgid "Server domain pattern added to blocklist."
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:55
|
||||
msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
|
||||
msgstr "A tiltólistához hozzáadott kiszolgáló tartománymintája."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:63
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s server scheduled to be purged."
|
||||
msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
|
||||
msgstr[0] "%s kiszolgáló van ütemezve eltávolításra."
|
||||
msgstr[1] "%s kiszolgáló van ütemezve eltávolításra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
|
||||
msgid "← Return to the list"
|
||||
msgstr "← Vissza a listához"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:90
|
||||
msgid "Block A New Server Domain Pattern"
|
||||
msgstr "Új kiszolgálótartomány-minta tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:82
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
|
||||
"<ul>\n"
|
||||
"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
|
||||
"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
|
||||
"</ul>"
|
||||
msgstr "<p>A kiszolgálótartomány-minta szintaxisa kis- és nagybetű-érzéketlen parancsértelmezői helyettesítő karakter, amely a következő különleges karakterekből áll:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>: Tetszőleges számú karakter</li>\n\t<li><code>?</code>: Egy önálló karakter</li>\n</ul>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:88
|
||||
msgid "Check pattern"
|
||||
msgstr "Minta ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:97
|
||||
msgid "Matching known servers"
|
||||
msgstr "Illeszkedő ismert kiszolgálók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:98
|
||||
msgid "Server Name"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:99
|
||||
msgid "Server Domain"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló tartománya"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:100
|
||||
msgid "Known Contacts"
|
||||
msgstr "Ismert partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:101
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d known server"
|
||||
msgid_plural "%d known servers"
|
||||
msgstr[0] "%d ismert kiszolgáló"
|
||||
msgstr[1] "%d ismert kiszolgáló"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:102
|
||||
msgid "Add pattern to the blocklist"
|
||||
msgstr "Minta hozzáadása a tiltólistához"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
|
||||
msgid "Server Domain Pattern"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
|
||||
" the protocol."
|
||||
msgstr "A tiltólistához hozzáadandó új kiszolgáló tartományának mintája. Ne tegye bele a protokollt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:105
|
||||
msgid "Purge server"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
|
||||
"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
|
||||
"action cannot be undone."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
|
||||
"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
|
||||
"This action cannot be undone."
|
||||
msgstr[0] "Eltávolítja az összes olyan helyileg tárolt tartalmat is, amelyet az adott kiszolgálón regisztrált ismert partnerek hoztak létre. Megtartja a partnereket és a kiszolgáló rekordjait. Ezt a művelet nem lehet visszavonni."
|
||||
msgstr[1] "Eltávolítja az összes olyan helyileg tárolt tartalmat is, amelyet az adott kiszolgálókon regisztrált ismert partnerek hoztak létre. Megtartja a partnereket és a kiszolgálók rekordjait. Ezt a művelet nem lehet visszavonni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
|
||||
msgid "Block reason"
|
||||
msgstr "Tiltás oka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
|
||||
"shown publicly in the server information page."
|
||||
msgstr "Az ok, amiért kitiltotta ezt a kiszolgálótartomány-mintát. Az ok nyilvánosan meg lesz jelenítve a kiszolgáló információs oldalán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:68
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:91
|
||||
msgid "Blocked server domain pattern"
|
||||
msgstr "Tiltott kiszolgálótartomány-minta"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:82
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:92 src/Module/Friendica.php:82
|
||||
msgid "Reason for the block"
|
||||
msgstr "A tiltás oka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:70
|
||||
msgid "Delete server domain pattern"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:70
|
||||
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
|
||||
msgstr "Jelölje be a bejegyzés tiltólistából való törléséhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:79
|
||||
msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta tiltólistája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
|
||||
"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
|
||||
"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
|
||||
msgstr "Ez az oldal használható a föderált hálózatból származó azon kiszolgálótartomány-minták tiltólistájának meghatározásához, amelyeknek nem engedélyezett kapcsolatba lépniük az Ön csomópontjával. Minden egyes tartománymintához meg kell adnia az indokot is, hogy miért tiltja azt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
|
||||
" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
|
||||
"people investigating communication problems can find the reason easily."
|
||||
msgstr "A tiltott kiszolgálótartomány-minták listája nyilvánosan elérhetővé lesz téve a <a href=\"/friendica\">/friendica</a> oldalon, azért hogy a kommunikációs problémákat kivizsgáló felhasználók és emberek egyszerűen megtalálják az okot."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
|
||||
"<ul>\n"
|
||||
"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
|
||||
"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
|
||||
"\t<li><code>[<char1><char2>...]</code>: char1 or char2</li>\n"
|
||||
"</ul>"
|
||||
msgstr "<p>A kiszolgálótartomány-minta szintaxisa kis- és nagybetűkre nem érzékeny parancsértelmező helyettesítő karakter, amely a következő különleges karaktereket tartalmazza:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>: bármennyi számú karakter</li>\n\t<li><code>?</code>: bármilyen önálló karakter</li>\n\t<li><code>[<karakter1><karakter2>...]</code>: karakter1 vagy karakter2</li>\n</ul>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
|
||||
msgid "Add new entry to block list"
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:87
|
||||
msgid "Add new entry to the blocklist"
|
||||
msgstr "Új bejegyzés hozzáadása a tiltólistához"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
|
||||
msgid "Server Domain Pattern"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
|
||||
"include the protocol."
|
||||
msgstr "A tiltólistához hozzáadandó új kiszolgáló tartományának mintája. Ne tegye bele a protokollt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
|
||||
msgid "Block reason"
|
||||
msgstr "Tiltás oka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
|
||||
msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
|
||||
msgstr "Az ok, amiért kitiltotta ezt a kiszolgálótartomány-mintát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
|
||||
msgid "Add Entry"
|
||||
msgstr "Bejegyzés hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:89
|
||||
msgid "Save changes to the blocklist"
|
||||
msgstr "Változtatások mentése a tiltólistába"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:90
|
||||
msgid "Current Entries in the Blocklist"
|
||||
msgstr "Jelenlegi bejegyzések a tiltólistán"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
|
||||
msgid "Delete entry from blocklist"
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
|
||||
msgid "Delete entry from the blocklist"
|
||||
msgstr "Bejegyzés törlése a tiltólistáról"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
|
||||
msgid "Delete entry from blocklist?"
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
|
||||
msgid "Delete entry from the blocklist?"
|
||||
msgstr "Törli a bejegyzést a tiltólistáról?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
|
||||
|
|
@ -5398,7 +5305,7 @@ msgid "Search in logs"
|
|||
msgstr "Keresés a naplókban"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Összes megjelenítése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5490,461 +5397,461 @@ msgstr "Feladat paraméterei"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:70
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:71
|
||||
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
||||
msgstr "Nem lehet feldolgozni az alap URL-t. Legalább <séma>://<tartomány> értékkel kell rendelkeznie."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:124
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:125
|
||||
msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
|
||||
msgstr "Az áthelyezés elkezdődött. Eltarthat egy ideig, mire befejeződik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402 src/Module/Settings/Display.php:139
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Settings/Display.php:138
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Nincs különleges téma a mobil eszközökhöz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:419 src/Module/Settings/Display.php:149
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:420 src/Module/Settings/Display.php:148
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s – (kísérleti)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
msgid "No community page for local users"
|
||||
msgstr "Nincs közösségi oldal a helyi felhasználókhoz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Nincs közösségi oldal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések ezen oldal felhasználóitól"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések a föderált hálózatból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések a helyi felhasználóktól és a föderált hálózatból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Többfelhasználós példány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Lezárva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Jóváhagyást igényel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Nyitott"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/Install.php:215
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:222
|
||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||
msgstr "Nincs SSL irányelv, a hivatkozások követik az oldal SSL állapotát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:216
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:223
|
||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||
msgstr "Az összes hivatkozás kényszerítése SSL használatára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:217
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477 src/Module/Install.php:224
|
||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||
msgstr "Önaláírt tanúsítvány, SSL használata csak helyi hivatkozásoknál (nem ajánlott)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Ne ellenőrizze"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "a stabil verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "a fejlesztői verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "nincs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr "Helyi partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr "Interaktorok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Oldal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Általános információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Felhasználók újra közzé tétele a könyvtárba"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:141
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503 src/Module/Register.php:151
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Fájlfeltöltés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Irányelvek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Automatikusan felfedezett partnerkönyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Teljesítmény"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Feldolgozó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Üzenettovábbítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr "Használja a „console relay” parancsot a parancssorban a továbbítók hozzáadásához vagy eltávolításához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr "A rendszer jelenleg nincs feliratkozva semmilyen továbbítóra sem."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr "A rendszer jelenleg a következő továbbítókra van feliratkozva:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Relocate Instance"
|
||||
msgstr "Példány áthelyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr "<strong>Figyelmeztetés!</strong> Speciális funkció. Elérhetetlenné teheti a kiszolgálót."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Oldal neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Küldő e-mail-címe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "Az az e-mail-cím, amelyet a kiszolgáló használhat az értesítési e-mailek kiküldéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr "A rendszer szereplőjének neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "A belső rendszerfiók neve, amely az ActivityPub kérések végrehajtásához lesz használva. Ennek egy nem használt felhasználónévnek kell lennie. Ha be van állítva, akkor ez nem változtatható meg újra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Reklámcsík vagy logó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr "E-mail reklámcsík vagy logó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Böngészőikon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely a böngészőknél lesz használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Érintő ikon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely táblagépeknél és mobiltelefonoknál lesz használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "További információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Nyilvános kiszolgálóknál: itt adhat meg további információkat, amelyek a %s/servers oldalon lesznek felsorolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Rendszer nyelve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Rendszer témája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
|
||||
"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett rendszertéma – a felhasználói profilok felülbírálhatják – <a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">alapértelmezett témabeállítások megváltoztatása</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Mobilrendszer témája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Téma a mobil eszközökhöz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:225
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:232
|
||||
msgid "SSL link policy"
|
||||
msgstr "SSL-hivatkozás irányelve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:227
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:234
|
||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||
msgstr "Meghatározza, hogy az előállított hivatkozásokat kényszeríteni kell-e SSL használatára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "SSL kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Az összes nem SSL kérés SSL-re kényszerítése – Figyelem: néhány rendszeren végtelen hurkokat eredményezhet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "Show help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "Súgó bejegyzés megjelenítése a navigációs menüből"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
|
||||
"always accessible by calling /help directly."
|
||||
msgstr "Megjeleníti a súgóoldalak menübejegyzését a navigációs menüből. Ez mindig elérhető a „/help” közvetlen meghívásával."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Egyfelhasználós példány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Többfelhasználóssá vagy a megnevezett felhasználó számára egyfelhasználóssá teszi ezt a rendszert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Legnagyobb képméret"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||
"limits."
|
||||
msgstr "A feltöltött képek legnagyobb mérete bájtban. Alapértelmezetten 0, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Legnagyobb képhossz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "A feltöltött képek leghosszabb oldalának legnagyobb hossza képpontban. Alapértelmezetten -1, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "JPEG-képek minősége"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "A feltöltött JPEG-képek ezzel a minőségbeállítással lesznek elmentve [0-100]. Alapértelmezetten 100, ami teljes minőséget jelent."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Regisztrációs irányelv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Legtöbb napi regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:540
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Ha a regisztrációk megengedettek fent, akkor ez állítja be a naponta elfogadandó új felhasználói regisztrációk legnagyobb számát. Ha a regisztráció lezártra van állítva, akkor ennek a beállításnak nincs hatása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Regisztrációs szöveg"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Szembetűnően lesz megjelenítve a regisztrációs oldalon. BBCode formázást is használhat itt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Tiltott becenevek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "A becenevek vesszővel elválasztott listája, amelyek tiltottak a regisztrációnál. Az előbeállítás az RFC 2142 szerinti szerepnevek listája."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Fiókok elhagyottak X nap után"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Nem fogja pazarolni a rendszer erőforrásait a külső oldalak lekérdezésével az elhagyott fiókoknál. Adjon meg 0 értéket, hogy ne legyen időkorlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Engedélyezett ismerőstartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyeknek engedélyezett ismeretséget létesíteni ezzel az oldallal. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Engedélyezett e-mail-tartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyek engedélyezettek az e-mail-címekben az oldalra történő regisztrációkhoz. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "Nincs OEmbed gazdag tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Ne jelenítse meg a gazdag tartalmat (például beágyazott PDF), kivéve az alább felsorolt tartományokról."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr "Megbízható harmadik fél tartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr "Tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyekről engedélyezett a tartalom bejegyzésekben való beágyazása, mint például az OEmbed használatával. A felsorolt tartományok összes altartománya is engedélyezve van."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Nyilvános tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Jelölje be az ezen az oldalon lévő összes, egyébként nyilvános személyes oldal nyilvános hozzáférésének tiltásához, hacsak jelenleg nincs bejelentkezve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Közzététel kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Jelölje be, hogy ezen az oldalon az összes profil kényszerítetten fel legyen sorolva az oldal könyvtárában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Ennek engedélyezése megsértheti az adatvédelmi rendeleteket, mint például a GDPR-t."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "Globális könyvtár URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:550
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "Az URL a globális könyvtárhoz. Ha ez nincs beállítva, akkor a globális könyvtár teljesen elérhetetlen lesz az alkalmazásoknak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:552
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Alapértelmezetten személyes bejegyzések az új felhasználóknál"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:552
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr "Az összes új tag alapértelmezett bejegyzés-jogosultságainak beállítása az alapértelmezett adatvédelmi csoportra a nyilvános helyett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:552
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Ne ágyazza be a bejegyzés tartalmát az e-mailes értesítésekbe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:552
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "Adatvédelmi intézkedésként ne ágyazza be egy bejegyzés, hozzászólás, személyes üzenet stb. tartalmát azokba az e-mailes értesítésekbe, amelyek erről az oldalról kerülnek kiküldésre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Nyilvános hozzáférés letiltása az alkalmazások menüben felsorolt bővítményekhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:553
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "A jelölőnégyzet bejelölésével csak a tagok számára fogja korlátozni az alkalmazások menüben felsorolt bővítményeket."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Ne ágyazzon be személyes képeket a bejegyzésekbe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:554
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -5952,11 +5859,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Ne cserélje ki a bejegyzésekben lévő helyileg kiszolgált személyes fényképeket a kép beágyazott másolatával. Ez azt jelenti, hogy a személyes fényképeket tartalmazó bejegyzéseket fogadó partnereknek hitelesíteniük kell magukat és be kell tölteniük minden egyes képet, ami eltarthat egy ideig."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Felnőtteknek szánt tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:555
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -5965,245 +5872,247 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Állítsa be ezt annak közléséhez, hogy a csomópontját főként felnőtteknek szóló tartalomhoz használják, ami lehet, hogy nem alkalmas kiskorúak számára. Ez az információ közzé lesz téve a csomópont információiban, és használhatja például a globális könyvtár is, hogy kiszűrje a csomópontját a csatlakozáshoz felajánlott csomópontok listájából. Ezenkívül egy megjegyzés is meg lesz jelenítve ezzel kapcsolatban a felhasználó regisztrációs oldalán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
msgid "Proxify external content"
|
||||
msgstr "Külső tartalom proxyzása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:556
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
msgid ""
|
||||
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
|
||||
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
|
||||
msgstr "Külső tartalom átirányítása a proxy funkción keresztül. Ezt például néhány OEmbed-hozzáférésnél és egyéb ritka esetekben használják."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
msgid "Cache contact avatars"
|
||||
msgstr "Partnerprofilképek gyorsítótárazása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
msgid ""
|
||||
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
|
||||
"storage space but it increases the performance."
|
||||
msgstr "A partnerek profilképeinek helyi tárolása. Ez nagyon sok tárhelyet használ, de növeli a teljesítményt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Távoli önmaguk beállításának engedélyezése a felhasználóknak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:557
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "Ennek bejelölésével minden egyes felhasználó számára engedélyezett, hogy az egyes partnereket távoli önmagukként jelöljék meg a partner javítása párbeszédablakban. Ezen jelző beállítása egy partnernél a tartalom minden egyes beküldésének tükrözését okozza a felhasználók adatfolyamában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
msgid "Enable multiple registrations"
|
||||
msgstr "Többszörös regisztrációk engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:558
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "Lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy további fiókokat regisztráljanak oldalakként történő használathoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:561
|
||||
msgid "Enable OpenID"
|
||||
msgstr "OpenID engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:559
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:561
|
||||
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "Az OpenID támogatás engedélyezése a regisztrációnál és a bejelentkezéseknél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
msgid "Enable Fullname check"
|
||||
msgstr "Teljes név ellenőrzésének engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:560
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
|
||||
"name and the last name in their full name."
|
||||
msgstr "Lehetővé teszi annak ellenőrzését, hogy a felhasználóknak csak a teljes nevükben lévő vezetéknév és a keresztnév közti szóközzel legyen lehetőségük regisztrálniuk."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:561
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:563
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Közösségi oldalak a látogatók számára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:561
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:563
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Mely közösségi oldalaknak kell elérhetőnek lenniük a látogatók számára. A helyi felhasználók mindig mindkét oldalt látják."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Felhasználónkénti bejegyzések a közösségi oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:562
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"\"Global Community\")"
|
||||
msgstr "A felhasználónkénti bejegyzések legnagyobb száma a közösségi oldalon (nem érvényes a „globális közösségnél”)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
msgid "Enable Mail support"
|
||||
msgstr "Levelezési támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:564
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
|
||||
msgstr "A beépített levelezési támogatás engedélyezése az IMAP-mappák lekérdezéséhez és az e-mailben történő válaszhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:565
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:567
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
|
||||
msgstr "A levelezési támogatást nem lehet engedélyezni, mert a PHP IMAP-modulja nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
msgid "Enable OStatus support"
|
||||
msgstr "OStatus támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:566
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public."
|
||||
msgstr "A beépített OStatus (StatusNet, GNU Social stb.) kompatibilitás engedélyezése. Az OStatus hálózaton lévő összes kommunikáció nyilvános."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:568
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "A Diaspora támogatást nem lehet engedélyezni, mert a Friendica egy alkönyvtárba lett telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Diaspora támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:569
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
|
||||
"diaspora servers."
|
||||
msgstr "A beépített Diaspora hálózati kompatibilitás engedélyezése a Diaspora kiszolgálókkal való kommunikációhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "SSL ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:570
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Ha szeretné, bekapcsolhatja a szigorú tanúsítvány-ellenőrzést. Ezt azt jelenti, hogy nem tud kapcsolódni (egyáltalán) az önaláírt SSL-t használó oldalakhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:571
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Proxy felhasználó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:572
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "Proxy URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Hálózati időkorlát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:573
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Az érték másodpercben van. Állítsa 0-ra a korlátlan időhöz (nem ajánlott)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Legnagyobb terhelésátlag"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:574
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt a kézbesítési és lekérdezési folyamatok elhalasztásra kerülnek. Alapértelmezetten %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||
msgstr "Legnagyobb terhelésátlag (előtétprogram)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:575
|
||||
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
||||
msgstr "A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt az előtétprogram kilép a szolgáltatásból. Alapértelmezetten 50."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Legkevesebb memória"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "A legkevesebb szabad memória MB-ban a feldolgozónál. Hozzáférést igényel a /proc/meminfo fájlhoz. Alapértelmezetten 0 (kikapcsolva)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr "Táblák időszakos optimalizálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr "A táblák időszakos optimalizálása, mint például a gyorsítótár és a feldolgozó várakozási sorának táblái."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr "Követők vagy követések felfedezése a partnerekből"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a partnerek ellenőrizve lesznek a követő és követett partnereik számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr "Nincs: ki van kapcsolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr "Helyi partnerek: a helyi partnereink partnerei lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr "Interaktorok: a helyi partnereink partnerei és a helyileg látható beküldésekkel kapcsolatba került partnerek lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr "A partnerek szinkronizálása a könyvtárkiszolgálóval"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a rendszer időszakosan ellenőrizni fogja az új partnereket a meghatározott könyvtárkiszolgálón."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Ismételt lekérdezések közti napok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr "A napok száma, amely után egy kiszolgáló ismét lekérdezésre kerül a partnereiért."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Partnerek felfedezése más kiszolgálókról"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
|
||||
" Mastodon and Hubzilla servers."
|
||||
msgstr "Más kiszolgálók időszakos lekérdezése partnerek után. A rendszer Friendica, Mastodon és Hubzilla kiszolgálókat kérdez le."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "A helyi könyvtár keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "A helyi könyvtár keresése a globális könyvtár helyett. Helyi kereséskor minden egyes keresés a globális könyvtárban lesz végrehajtva a háttérben. Ez javítja a keresési eredményeket, ha a keresést megismétlik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Kiszolgálóinformációk közzététele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -6211,50 +6120,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor az általános kiszolgáló és használati adatok közzé lesznek téve. Az adatok tartalmazzák a kiszolgáló nevét és verzióját, a nyilvános profillal rendelkező felhasználók számát, a bejegyzések számát, valamint a engedélyezett protokollokat és összekötőket. A részletekért nézze meg a <a href=\"https://the-federation.info/\">the-federation.info</a> weboldalt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Távoli verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Engedélyezi az új Friendica verziójának keresését a GitHubon. Ha új verzió érhető el, akkor tájékoztatva lesz az adminisztrátori panel áttekintőjében."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Címkék letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "A kettős keresztes címkék listája megjelenítésének letiltása a beküldések végénél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Adatbázis tisztítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Régi távoli elemek, árva adatbázisrekordok és néhány egyéb segédtáblából származó régi tartalom eltávolítása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Távoli elemek élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:595
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a távoli elemek törölve lesznek. A saját elemek, valamint a megjelölt és iktatott elemek mindig meg lesznek tartva. A 0 érték letiltja ezt a viselkedést."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Nem igényelt elemek élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:596
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -6262,199 +6171,199 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a nem igényelt távoli elemek (főleg a továbbításból származó tartalmak) törölve lesznek. Az alapértelmezett érték 90 nap. A távoli elemek általános élettartamértékének alapértelmezettje lesz, ha 0 értékre van állítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Nyers beszélgetési adatok élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "A beszélgetési adatok az ActivityPub és az OStatus hálózatoknál, valamint hibakeresési célokhoz vannak használva. Biztonságosan el lehet távolítani azokat 14 nap után. Alapértelmezetten 90 nap."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma a megjelenítési oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni egy önálló nézeten az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 1000."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Ideiglenes mappa útvonala"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Ha korlátozott rendszere van, ahol a webkiszolgáló nem tudja elérni a rendszer ideiglenes mappájának útvonalát, akkor adjon meg egy másik útvonalat itt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Keresés csak címkékben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "Nagy rendszereknél a szöveges keresés rendkívüli módon lelassíthatja a rendszert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "New base url"
|
||||
msgstr "Új alap URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
|
||||
" Diaspora* contacts of all users."
|
||||
msgstr "A kiszolgáló alap URL-ének megváltoztatása. Áthelyezési üzenetet küld az összes felhasználó minden Friendica és Diaspora* partnerének."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Párhuzamos feldolgozók legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Prioritásos sor engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a prioritásos sor mechanizmus további feldolgozót indít, ha a magasabb prioritással rendelkező folyamatokat blokkolják az alacsonyabb prioritású folyamatok."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Közvetlen továbbító-átvitel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a más kiszolgálókra való közvetlen átvitelt a továbbító kiszolgálók használata nélkül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Továbbítás hatóköre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "Lehet „összes” vagy „címkék”. Az „összes” azt jelenti, hogy minden nyilvános bejegyzést meg kell kapni. A „címkék” jelentése, hogy csak a kijelölt címkékkel rendelkező bejegyzéseket kell megkapni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:473
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610 src/Module/Contact/Profile.php:280
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "összes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "címkék"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Kiszolgálócímkék"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája a „címkék” feliratkozáshoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr "Kiszolgálócímkék megtagadása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája, amelyek vissza lesznek utasítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Felhasználói címkék engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a mentett keresésekből származó címkék lesznek használva a „címkék” feliratkozásnál a „relay_server_tags” címkéken kívül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:615
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Áthelyezés indítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:45
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:46
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Storage backend, %s is invalid."
|
||||
msgstr "Tároló háttérprogram, a(z) %s érvénytelen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:71
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:73
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Storage backend %s error: %s"
|
||||
msgstr "Tároló háttérprogram (%s) hiba: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:82 src/Module/Admin/Storage.php:85
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
|
||||
msgid "Invalid storage backend setting value."
|
||||
msgstr "Érvénytelen tároló-háttérprogram beállítási érték."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:132
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:139
|
||||
msgid "Current Storage Backend"
|
||||
msgstr "Jelenlegi tároló háttérprogram"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:133
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:140
|
||||
msgid "Storage Configuration"
|
||||
msgstr "Tároló beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:134 src/Module/BaseAdmin.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
|
||||
msgid "Storage"
|
||||
msgstr "Tároló"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:143
|
||||
msgid "Save & Use storage backend"
|
||||
msgstr "Mentés és a tároló háttérprogram használata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:137
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:144
|
||||
msgid "Use storage backend"
|
||||
msgstr "Tároló háttérprogram használata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:138
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:145
|
||||
msgid "Save & Reload"
|
||||
msgstr "Mentés és újratöltés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:139
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:146
|
||||
msgid "This backend doesn't have custom settings"
|
||||
msgstr "Ennek a háttérprogramnak nincsenek egyéni beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:142
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:149
|
||||
msgid "Database (legacy)"
|
||||
msgstr "Adatbázis (örökölt)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:54
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:53
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Template engine (%s) error: %s"
|
||||
msgstr "Sablonmotor (%s) hiba: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:58
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:57
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
|
||||
|
|
@ -6465,7 +6374,7 @@ msgid ""
|
|||
" an automatic conversion.<br />"
|
||||
msgstr "Az adatbázisa még mindig MyISAM táblákkal fut. Meg kell változtatnia a motor típusát InnoDB-re. Mivel a Friendica a jövőben olyan funkciókat fog használni, amely csak InnoDB használatával érhető el, ezért meg kell változtatnia! <a href=\"%s\">Nézze meg ezt az útmutatót</a>, amely hasznos lehet a táblamotorok átalakításához. Használhatja a Friendica telepítésének <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> parancsát is az automatikus átalakításhoz.<br />"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:63
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:62
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
|
||||
|
|
@ -6476,7 +6385,7 @@ msgid ""
|
|||
" installation for an automatic conversion.<br />"
|
||||
msgstr "Az adatbázisa még mindig Antelope fájlformátumban lévő InnoDB táblákkal fut. Meg kell változtatnia a fájlformátumot Barracudára. A Friendica olyan funkciókat használ, amelyeket az Antelope fájlformátum nem biztosít. <a href=\"%s\">Nézze meg ezt az útmutatót</a>, amely hasznos lehet a táblamotorok átalakításához. Használhatja a Friendica telepítésének <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> parancsát is az automatikus átalakításhoz.<br />"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:73
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:72
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
|
||||
|
|
@ -6484,39 +6393,39 @@ msgid ""
|
|||
" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
|
||||
msgstr "A table_definition_cache értéke túl alacsony (%d). Ez a „Prepared statement needs to be re-prepared” adatbázishibához vezethet. Állítsa legalább %d értékre. További információkért <a href=\"%s\">nézze meg ezt</a>.<br />"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:83
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:82
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
|
||||
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
|
||||
msgstr "Elérhető a Friendica új verziója a letöltéshez. A jelenlegi verziója %1$s, a távoli verzió %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:92
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
|
||||
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
||||
"appear."
|
||||
msgstr "Az adatbázis frissítése sikertelen. Futtassa a „php bin/console.php dbstructure update” parancsot a parancssorból, és nézze meg a hibákat, amelyek esetleg megjelennek."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
|
||||
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
||||
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
|
||||
msgstr "A legutóbbi frissítés sikertelen. Futtassa a „php bin/console.php dbstructure update” parancsot a parancssorból, és nézze meg a hibákat, amelyek esetleg megjelennek (néhány hiba valószínűleg a naplófájlban lesz)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:100
|
||||
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
|
||||
msgstr "A feldolgozó sosem lett végrehajtva. Ellenőrizze az adatbázis szerkezetét!"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:103
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:102
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
|
||||
" check your crontab settings."
|
||||
msgstr "Az utolsó feldolgozó-végrehajtás ideje %s volt (UTC szerint). Ez régebbi mint egy óra. Ellenőrizze a cron-feladat beállításait."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:108
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:107
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
|
||||
|
|
@ -6525,7 +6434,7 @@ msgid ""
|
|||
"help with the transition."
|
||||
msgstr "A Friendica beállításai most a „config/local.config.php” fájlban vannak eltárolva. Másolja le a „config/local-sample.config.php” fájlt, és helyezze át a beállításokat a <code>.htconfig.php</code> fájlból. Az átvitelhez való segítségért nézze meg a <a href=\"%s\">beállítások súgóoldalát</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:112
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:111
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
|
||||
|
|
@ -6534,7 +6443,7 @@ msgid ""
|
|||
"page</a> for help with the transition."
|
||||
msgstr "A Friendica beállításai most a „config/local.config.php” fájlban vannak eltárolva. Másolja le a „config/local-sample.config.php” fájlt, és helyezze át a beállításokat a <code>config/local.ini.php</code> fájlból. Az átvitelhez való segítségért nézze meg a <a href=\"%s\">beállítások súgóoldalát</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:118
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:117
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
|
||||
|
|
@ -6542,87 +6451,83 @@ msgid ""
|
|||
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
|
||||
msgstr "A <a href=\"%s\">%s</a> nem érhető el a rendszeréről. Ez súlyos beállítási probléma, amely megakadályozza a kiszolgálók közti kommunikációt. Nézze meg a <a href=\"%s\">telepítési oldalt</a> a segítségért."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:135
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
|
||||
msgstr "A(z) „%s” naplófájl nem használható. Nem lehetséges a naplózás (hiba: „%s”)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:150
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:149
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
|
||||
msgstr "A(z) „%s” hibakeresési naplófájl nem használható. Nem lehetséges a naplózás (hiba: „%s”)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:166
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:165
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
|
||||
" system.basepath from your db to avoid differences."
|
||||
msgstr "A Friendica „system.basepath” beállítása frissítve lett „%s” értékről „%s” értékre. Távolítsa el a „system.basepath” beállítást az adatbázisából az eltérések elkerüléséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:174
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
|
||||
"isn't used."
|
||||
msgstr "A Friendica jelenlegi „system.basepath” értéke („%s”) hibás, és a(z) „%s” beállítófájl nincs használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:182
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:181
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
|
||||
"'%s'. Please fix your configuration."
|
||||
msgstr "A Friendica jelenlegi „system.basepath” értéke („%s”) nem azonos a(z) „%s” beállítófájlban lévővel. Javítsa a beállításokat."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:189
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:188
|
||||
msgid "Normal Account"
|
||||
msgstr "Normál fiók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:190
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:189
|
||||
msgid "Automatic Follower Account"
|
||||
msgstr "Automatikusan követő fiók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:191
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:190
|
||||
msgid "Public Forum Account"
|
||||
msgstr "Nyilvános fórum fiók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:192
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:191
|
||||
msgid "Automatic Friend Account"
|
||||
msgstr "Automatikus ismerős fiók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:193
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:192
|
||||
msgid "Blog Account"
|
||||
msgstr "Blog fiók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:194
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:193
|
||||
msgid "Private Forum Account"
|
||||
msgstr "Személyes fórumfiók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:214
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:213
|
||||
msgid "Message queues"
|
||||
msgstr "Üzenet várakozási sorai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:220
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:219
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr "Kiszolgálóbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:234 src/Repository/ProfileField.php:285
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Összefoglaló"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:236
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:235
|
||||
msgid "Registered users"
|
||||
msgstr "Regisztrált felhasználók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:238
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:237
|
||||
msgid "Pending registrations"
|
||||
msgstr "Függőben lévő regisztrációk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:239
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:238
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Verzió"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:243
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:242
|
||||
msgid "Active addons"
|
||||
msgstr "Bekapcsolt bővítmények"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6650,7 +6555,7 @@ msgstr "Képernyőkép"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Témák"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:79
|
||||
msgid "Unknown theme."
|
||||
msgstr "Ismeretlen téma."
|
||||
|
||||
|
|
@ -6675,21 +6580,21 @@ msgstr "[Kísérleti]"
|
|||
msgid "[Unsupported]"
|
||||
msgstr "[Nem támogatott]"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:60
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:77
|
||||
msgid "Display Terms of Service"
|
||||
msgstr "Használati feltételek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:60
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
|
||||
"will be added to the registration form and the general information page."
|
||||
msgstr "A használati feltételek oldal engedélyezése. Ha ez engedélyezve van, akkor a használati feltételekre mutató hivatkozás hozzá lesz adva a regisztrációs űrlaphoz és az általános információk oldalához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:61
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:78
|
||||
msgid "Display Privacy Statement"
|
||||
msgstr "Adatvédelmi nyilatkozatok megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:61
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:78
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
|
||||
|
|
@ -6697,15 +6602,15 @@ msgid ""
|
|||
"\">EU-GDPR</a>."
|
||||
msgstr "Néhány információ megjelenítése a csomópont üzemeltetésére vonatkozó szükséges információkról, például az <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">EU-GDPR</a> szerint."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:62
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:79
|
||||
msgid "Privacy Statement Preview"
|
||||
msgstr "Adatvédelmi nyilatkozat előnézete"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:81
|
||||
msgid "The Terms of Service"
|
||||
msgstr "A használati feltételek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
|
||||
"of sections should be [h2] and below."
|
||||
|
|
@ -6900,7 +6805,17 @@ msgstr "Jegyzet a felhasználótól"
|
|||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Elutasítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:58
|
||||
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:243
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
|
||||
msgstr "A(z) %s %s API-végpont nincs megvalósítva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:244
|
||||
msgid ""
|
||||
"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
|
||||
msgstr "Az API-végpont jelenleg nincs megvalósítva, de ez változhat a jövőben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:57
|
||||
msgid "Missing parameters"
|
||||
msgstr "Hiányzó paraméterek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6935,20 +6850,15 @@ msgstr "Csak a kezdeti bejegyzéseket némítását lehet megszüntetni"
|
|||
msgid "Posts from %s can't be unshared"
|
||||
msgstr "%s bejegyzéseinek megosztását nem lehet visszavonni"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:343
|
||||
#: src/Module/Contact.php:358
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:68
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "A partner nem található"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:133
|
||||
msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr "A profil nem található"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Apps.php:47
|
||||
#: src/Module/Apps.php:54
|
||||
msgid "No installed applications."
|
||||
msgstr "Nincsenek telepített alkalmazások."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Apps.php:52
|
||||
#: src/Module/Apps.php:59
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Alkalmazások"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6978,7 +6888,7 @@ msgstr "Áttekintő"
|
|||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:65
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:63
|
||||
msgid "Additional features"
|
||||
msgstr "További funkciók"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7042,30 +6952,15 @@ msgstr "Bővítményszolgáltatások"
|
|||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||
msgstr "Megerősítésre váró felhasználói regisztrációk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:120
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
|
||||
msgstr "A(z) %s %s API-végpont nincs megvalósítva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
|
||||
msgstr "Az API-végpont jelenleg nincs megvalósítva, de ez változhat a jövőben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:293 src/Module/BaseApi.php:309
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:325
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:274 src/Module/BaseApi.php:290
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:306
|
||||
msgid "Too Many Requests"
|
||||
msgstr "Túl sok kérés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:866
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460
|
||||
msgid "Profile Details"
|
||||
msgstr "Profil részletei"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:72 src/Module/BaseProfile.php:75
|
||||
#: src/Module/Contact.php:855
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "Média"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:109
|
||||
msgid "Only You Can See This"
|
||||
msgstr "Csak Ön láthatja ezt"
|
||||
|
|
@ -7082,42 +6977,42 @@ msgstr "Bejegyzések, amelyek közzétételre vannak üzemezve"
|
|||
msgid "Tips for New Members"
|
||||
msgstr "Tippek új tagoknak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:69
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:68
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "People Search - %s"
|
||||
msgstr "Emberek keresése – %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:79
|
||||
#: src/Module/BaseSearch.php:78
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Forum Search - %s"
|
||||
msgstr "Fórum keresése – %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:43
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:41
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Fiók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
|
||||
msgid "Two-factor authentication"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős hitelesítés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:73
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:71
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Megjelenítés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:94 src/Module/Settings/Delegation.php:171
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:171
|
||||
msgid "Manage Accounts"
|
||||
msgstr "Fiókok kezelése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:101
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:99
|
||||
msgid "Connected apps"
|
||||
msgstr "Kapcsolt alkalmazások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:76
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:75
|
||||
msgid "Export personal data"
|
||||
msgstr "Személyes adatok exportálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:115
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:113
|
||||
msgid "Remove account"
|
||||
msgstr "Fiók eltávolítása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7129,416 +7024,179 @@ msgstr "Erről az oldalról hiányzik egy URL paraméter."
|
|||
msgid "The post was created"
|
||||
msgstr "A bejegyzés létrejött"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:93
|
||||
#: src/Module/Contact.php:88
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d contact edited."
|
||||
msgid_plural "%d contacts edited."
|
||||
msgstr[0] "%d partner szerkesztve."
|
||||
msgstr[1] "%d partner szerkesztve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:118
|
||||
msgid "Could not access contact record."
|
||||
msgstr "Nem sikerült hozzáférni a partner rekordjához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:154
|
||||
msgid "Failed to update contact record."
|
||||
msgstr "Nem sikerült frissíteni a partner rekordját."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:375
|
||||
msgid "You can't block yourself"
|
||||
msgstr "Nem tilthatja le önmagát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:381
|
||||
msgid "Contact has been blocked"
|
||||
msgstr "A partner tiltva lett"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:381
|
||||
msgid "Contact has been unblocked"
|
||||
msgstr "A partner tiltása fel lett oldva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:389
|
||||
msgid "You can't ignore yourself"
|
||||
msgstr "Nem mellőzheti önmagát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:395
|
||||
msgid "Contact has been ignored"
|
||||
msgstr "A partner figyelmen kívül lett hagyva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:395
|
||||
msgid "Contact has been unignored"
|
||||
msgstr "A partner figyelmen kívül hagyása fel lett oldva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:415
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||||
msgstr "Ön kölcsönösen ismerős %s partnerrel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:419
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are sharing with %s"
|
||||
msgstr "Ön megoszt %s partnerrel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:423
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s megoszt Önnel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:447
|
||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||
msgstr "A személyes kommunikációk nem érhetők el ennél a partnernél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:449
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Soha"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:452
|
||||
msgid "(Update was not successful)"
|
||||
msgstr "(a frissítés nem volt sikeres)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:452
|
||||
msgid "(Update was successful)"
|
||||
msgstr "(a frissítés sikeres volt)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:454 src/Module/Contact.php:1052
|
||||
msgid "Suggest friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök ajánlása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:458
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Network type: %s"
|
||||
msgstr "Hálózat típusa: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:463
|
||||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||||
msgstr "A kommunikációk megszakadtak ezzel a partnerrel!"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:469
|
||||
msgid "Fetch further information for feeds"
|
||||
msgstr "További információk lekérése a hírforrásokhoz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
|
||||
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
|
||||
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
||||
msgstr "Információk lekérése a hírforrás eleméből, mint például előnézeti képek, cím és előzetes. Akkor kapcsolhatja be ezt, ha a hírforrás nem tartalmaz sok szöveget. A kulcsszavak a hírforrás elemében lévő metafejlécéből lesznek kiszedve, és kettős keresztes címkékként lesznek beküldve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:474
|
||||
msgid "Fetch information"
|
||||
msgstr "Információk lekérése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:475
|
||||
msgid "Fetch keywords"
|
||||
msgstr "Kulcsszavak lekérése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:476
|
||||
msgid "Fetch information and keywords"
|
||||
msgstr "Információk és kulcsszavak lekérése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:488 src/Module/Contact.php:492
|
||||
#: src/Module/Contact.php:495 src/Module/Contact.php:499
|
||||
msgid "No mirroring"
|
||||
msgstr "Nincs tükrözés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:489
|
||||
msgid "Mirror as forwarded posting"
|
||||
msgstr "Tükrözés továbbított beküldésként"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:490 src/Module/Contact.php:496
|
||||
#: src/Module/Contact.php:500
|
||||
msgid "Mirror as my own posting"
|
||||
msgstr "Tükrözés saját beküldésként"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:493 src/Module/Contact.php:497
|
||||
msgid "Native reshare"
|
||||
msgstr "Natív újra megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:512
|
||||
msgid "Contact Information / Notes"
|
||||
msgstr "Partner információ vagy jegyzetek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:513
|
||||
msgid "Contact Settings"
|
||||
msgstr "Partnerbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:521
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:525
|
||||
msgid "Their personal note"
|
||||
msgstr "A személyes jegyzeteik"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:527
|
||||
msgid "Edit contact notes"
|
||||
msgstr "Partner jegyzeteinek szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:1018
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
||||
msgstr "%s profiljának megtekintése [%s]"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:531
|
||||
msgid "Block/Unblock contact"
|
||||
msgstr "Partner tiltása vagy tiltásának feloldása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:532
|
||||
msgid "Ignore contact"
|
||||
msgstr "Partner mellőzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:533
|
||||
msgid "View conversations"
|
||||
msgstr "Beszélgetések megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:538
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Utolsó frissítés:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:540
|
||||
msgid "Update public posts"
|
||||
msgstr "Nyilvános bejegyzések frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:542 src/Module/Contact.php:1062
|
||||
msgid "Update now"
|
||||
msgstr "Frissítés most"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:545 src/Module/Contact.php:805
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1089
|
||||
msgid "Unignore"
|
||||
msgstr "Mellőzés feloldása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:549
|
||||
msgid "Currently blocked"
|
||||
msgstr "Jelenleg tiltva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:550
|
||||
msgid "Currently ignored"
|
||||
msgstr "Jelenleg mellőzve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:551
|
||||
msgid "Currently archived"
|
||||
msgstr "Jelenleg archiválva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:552
|
||||
msgid "Awaiting connection acknowledge"
|
||||
msgstr "Várakozás a kapcsolat nyugtázására"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:553 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
|
||||
msgid "Hide this contact from others"
|
||||
msgstr "A partner elrejtése mások elől"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:553
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||||
msgstr "A nyilvános bejegyzéseire adott válaszok vagy kedvelések továbbra is láthatóak <strong>lehetnek</strong>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:554
|
||||
msgid "Notification for new posts"
|
||||
msgstr "Értesítés új bejegyzéseknél"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:554
|
||||
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
|
||||
msgstr "Értesítés küldése a partner minden új bejegyzéséről."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:556
|
||||
msgid "Keyword Deny List"
|
||||
msgstr "Kulcsszavas tiltólista"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:556
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
|
||||
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
||||
msgstr "Kulcsszavak vesszővel elválasztott listája, amelyeket nem szabad kettős keresztes címkékké átalakítani, ha az „Információk és kulcsszavak lekérése” ki van jelölve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:574 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Műveletek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:581
|
||||
msgid "Mirror postings from this contact"
|
||||
msgstr "Beküldés tükrözése ettől a partnertől"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:583
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
|
||||
"entries from this contact."
|
||||
msgstr "A partner megjelölése távoli önmagaként. Ezt azt fogja okozni, hogy a Friendica újraküldi az ettől a partnertől származó új bejegyzéseket."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:715
|
||||
#: src/Module/Contact.php:309
|
||||
msgid "Show all contacts"
|
||||
msgstr "Összes partner megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:723
|
||||
#: src/Module/Contact.php:317
|
||||
msgid "Only show pending contacts"
|
||||
msgstr "Csak a függőben lévő partnerek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:731
|
||||
#: src/Module/Contact.php:325
|
||||
msgid "Only show blocked contacts"
|
||||
msgstr "Csak a tiltott partnerek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:736 src/Module/Contact.php:783
|
||||
#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
|
||||
#: src/Object/Post.php:309
|
||||
msgid "Ignored"
|
||||
msgstr "Mellőzve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:739
|
||||
#: src/Module/Contact.php:333
|
||||
msgid "Only show ignored contacts"
|
||||
msgstr "Csak a mellőzött partnerek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:744 src/Module/Contact.php:784
|
||||
#: src/Module/Contact.php:338 src/Module/Contact.php:378
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archiválva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:747
|
||||
#: src/Module/Contact.php:341
|
||||
msgid "Only show archived contacts"
|
||||
msgstr "Csak az archivált partnerek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:752 src/Module/Contact.php:782
|
||||
#: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:376
|
||||
msgid "Hidden"
|
||||
msgstr "Rejtett"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:755
|
||||
#: src/Module/Contact.php:349
|
||||
msgid "Only show hidden contacts"
|
||||
msgstr "Csak a rejtett partnerek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:763
|
||||
#: src/Module/Contact.php:357
|
||||
msgid "Organize your contact groups"
|
||||
msgstr "Partnercsoportok szervezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:795
|
||||
#: src/Module/Contact.php:389
|
||||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Partnerek keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:796 src/Module/Search/Index.php:194
|
||||
#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:191
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "Találatok erre: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:803
|
||||
#: src/Module/Contact.php:397
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:807
|
||||
#: src/Module/Contact.php:399 src/Module/Contact/Profile.php:356
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:464
|
||||
msgid "Unignore"
|
||||
msgstr "Mellőzés feloldása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:401
|
||||
msgid "Batch Actions"
|
||||
msgstr "Tömeges műveletek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:842
|
||||
#: src/Module/Contact.php:436
|
||||
msgid "Conversations started by this contact"
|
||||
msgstr "A partner által elkezdett beszélgetések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:847
|
||||
#: src/Module/Contact.php:441
|
||||
msgid "Posts and Comments"
|
||||
msgstr "Bejegyzések és hozzászólások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:858
|
||||
#: src/Module/Contact.php:452
|
||||
msgid "Posts containing media objects"
|
||||
msgstr "Médiaobjektumokat tartalmazó bejegyzések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:873
|
||||
#: src/Module/Contact.php:467
|
||||
msgid "View all known contacts"
|
||||
msgstr "Összes ismert partner megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:883
|
||||
#: src/Module/Contact.php:477
|
||||
msgid "Advanced Contact Settings"
|
||||
msgstr "Speciális partnerbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:977
|
||||
#: src/Module/Contact.php:511
|
||||
msgid "Mutual Friendship"
|
||||
msgstr "Kölcsönös ismeretség"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:981
|
||||
#: src/Module/Contact.php:515
|
||||
msgid "is a fan of yours"
|
||||
msgstr "az Ön rajongója"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:985
|
||||
#: src/Module/Contact.php:519
|
||||
msgid "you are a fan of"
|
||||
msgstr "Ön rajong érte:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1003
|
||||
#: src/Module/Contact.php:537
|
||||
msgid "Pending outgoing contact request"
|
||||
msgstr "Függőben lévő kimenő partnerkérés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1005
|
||||
#: src/Module/Contact.php:539
|
||||
msgid "Pending incoming contact request"
|
||||
msgstr "Függőben lévő bejövő partnerkérés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1072
|
||||
msgid "Refetch contact data"
|
||||
msgstr "Partneradatok ismételt lekérése"
|
||||
#: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Contact/Profile.php:341
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
||||
msgstr "%s profiljának megtekintése [%s]"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1083
|
||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||
msgstr "Tiltott állapot átváltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1091
|
||||
msgid "Toggle Ignored status"
|
||||
msgstr "Mellőzött állapot átváltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1098 src/Module/Contact/Revoke.php:96
|
||||
msgid "Revoke Follow"
|
||||
msgstr "Követés visszavonása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:1100
|
||||
msgid "Revoke the follow from this contact"
|
||||
msgstr "A követés visszavonása ettől a partnertől"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:93
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:109
|
||||
msgid "Contact update failed."
|
||||
msgstr "A partner frissítése sikertelen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:110
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:124
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
|
||||
" information your communications with this contact may stop working."
|
||||
msgstr "<strong>FIGYELMEZTETÉS: ez erősen speciális</strong>, és ha hibás információkat ad meg, akkor a partnerrel való kommunikációi esetleg nem működnek többé."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
|
||||
"uncertain what to do on this page."
|
||||
msgstr "Használja a böngésző „Vissza” gombját <strong>most</strong>, ha nem biztos abban, hogy mit kell tenni ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:131
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:145
|
||||
msgid "Return to contact editor"
|
||||
msgstr "Visszatérés a partnerszerkesztőhöz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:150
|
||||
msgid "Account Nickname"
|
||||
msgstr "Fiók beceneve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
|
||||
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
|
||||
msgstr "@Címkenév – felülbírálja a nevet vagy a becenevet"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
|
||||
msgid "Account URL"
|
||||
msgstr "Fiók URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:139
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
|
||||
msgid "Account URL Alias"
|
||||
msgstr "Fiók URL álneve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
|
||||
msgid "Friend Request URL"
|
||||
msgstr "Ismerőskérési URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
|
||||
msgid "Friend Confirm URL"
|
||||
msgstr "Ismerősmegerősítési URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:142
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
|
||||
msgid "Notification Endpoint URL"
|
||||
msgstr "Értesítésvégpont URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:143
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
|
||||
msgid "Poll/Feed URL"
|
||||
msgstr "Lekérés vagy hírforrás URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
|
||||
#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
|
||||
msgid "New photo from this URL"
|
||||
msgstr "Új fénykép erről az URL-ről"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:168
|
||||
#: src/Module/Group.php:103
|
||||
msgid "Invalid contact."
|
||||
msgstr "Érvénytelen partner."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7601,7 +7259,7 @@ msgstr[1] "Partnerek (%s)"
|
|||
msgid "Error while sending poke, please retry."
|
||||
msgstr "Hiba a bökés küldése során. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:129 src/Module/Search/Acl.php:55
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:129 src/Module/Search/Acl.php:54
|
||||
msgid "You must be logged in to use this module."
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a modul használatához."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7621,43 +7279,271 @@ msgstr "Válassza ki, hogy mit szeretne tenni a címzettel"
|
|||
msgid "Make this post private"
|
||||
msgstr "A bejegyzés személyessé tétele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:48
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:134
|
||||
msgid "Failed to update contact record."
|
||||
msgstr "Nem sikerült frissíteni a partner rekordját."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:184
|
||||
msgid "Contact has been unblocked"
|
||||
msgstr "A partner tiltása fel lett oldva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:188
|
||||
msgid "Contact has been blocked"
|
||||
msgstr "A partner tiltva lett"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:200
|
||||
msgid "Contact has been unignored"
|
||||
msgstr "A partner figyelmen kívül hagyása fel lett oldva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:204
|
||||
msgid "Contact has been ignored"
|
||||
msgstr "A partner figyelmen kívül lett hagyva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:236
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||||
msgstr "Ön kölcsönösen ismerős %s partnerrel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:237
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are sharing with %s"
|
||||
msgstr "Ön megoszt %s partnerrel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:238
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s megoszt Önnel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:254
|
||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||
msgstr "A személyes kommunikációk nem érhetők el ennél a partnernél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:256
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Soha"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:259
|
||||
msgid "(Update was not successful)"
|
||||
msgstr "(a frissítés nem volt sikeres)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:259
|
||||
msgid "(Update was successful)"
|
||||
msgstr "(a frissítés sikeres volt)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:261 src/Module/Contact/Profile.php:427
|
||||
msgid "Suggest friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök ajánlása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:265
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Network type: %s"
|
||||
msgstr "Hálózat típusa: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:270
|
||||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||||
msgstr "A kommunikációk megszakadtak ezzel a partnerrel!"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:276
|
||||
msgid "Fetch further information for feeds"
|
||||
msgstr "További információk lekérése a hírforrásokhoz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:278
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
|
||||
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
|
||||
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
||||
msgstr "Információk lekérése a hírforrás eleméből, mint például előnézeti képek, cím és előzetes. Akkor kapcsolhatja be ezt, ha a hírforrás nem tartalmaz sok szöveget. A kulcsszavak a hírforrás elemében lévő metafejlécéből lesznek kiszedve, és kettős keresztes címkékként lesznek beküldve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:281
|
||||
msgid "Fetch information"
|
||||
msgstr "Információk lekérése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:282
|
||||
msgid "Fetch keywords"
|
||||
msgstr "Kulcsszavak lekérése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:283
|
||||
msgid "Fetch information and keywords"
|
||||
msgstr "Információk és kulcsszavak lekérése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:304 src/Module/Contact/Profile.php:310
|
||||
msgid "No mirroring"
|
||||
msgstr "Nincs tükrözés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:294
|
||||
msgid "Mirror as forwarded posting"
|
||||
msgstr "Tükrözés továbbított beküldésként"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:295 src/Module/Contact/Profile.php:305
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:311
|
||||
msgid "Mirror as my own posting"
|
||||
msgstr "Tükrözés saját beküldésként"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:300 src/Module/Contact/Profile.php:306
|
||||
msgid "Native reshare"
|
||||
msgstr "Natív újra megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:323
|
||||
msgid "Contact Information / Notes"
|
||||
msgstr "Partner információ vagy jegyzetek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:324
|
||||
msgid "Contact Settings"
|
||||
msgstr "Partnerbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:332
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:336
|
||||
msgid "Their personal note"
|
||||
msgstr "A személyes jegyzeteik"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:338
|
||||
msgid "Edit contact notes"
|
||||
msgstr "Partner jegyzeteinek szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:342
|
||||
msgid "Block/Unblock contact"
|
||||
msgstr "Partner tiltása vagy tiltásának feloldása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:343
|
||||
msgid "Ignore contact"
|
||||
msgstr "Partner mellőzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:344
|
||||
msgid "View conversations"
|
||||
msgstr "Beszélgetések megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:349
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Utolsó frissítés:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:351
|
||||
msgid "Update public posts"
|
||||
msgstr "Nyilvános bejegyzések frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:353 src/Module/Contact/Profile.php:437
|
||||
msgid "Update now"
|
||||
msgstr "Frissítés most"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:360
|
||||
msgid "Currently blocked"
|
||||
msgstr "Jelenleg tiltva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:361
|
||||
msgid "Currently ignored"
|
||||
msgstr "Jelenleg mellőzve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:362
|
||||
msgid "Currently archived"
|
||||
msgstr "Jelenleg archiválva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:363
|
||||
msgid "Awaiting connection acknowledge"
|
||||
msgstr "Várakozás a kapcsolat nyugtázására"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:364
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
|
||||
msgid "Hide this contact from others"
|
||||
msgstr "A partner elrejtése mások elől"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||||
msgstr "A nyilvános bejegyzéseire adott válaszok vagy kedvelések továbbra is láthatóak <strong>lehetnek</strong>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:365
|
||||
msgid "Notification for new posts"
|
||||
msgstr "Értesítés új bejegyzéseknél"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:365
|
||||
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
|
||||
msgstr "Értesítés küldése a partner minden új bejegyzéséről."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:367
|
||||
msgid "Keyword Deny List"
|
||||
msgstr "Kulcsszavas tiltólista"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:367
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
|
||||
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
||||
msgstr "Kulcsszavak vesszővel elválasztott listája, amelyeket nem szabad kettős keresztes címkékké átalakítani, ha az „Információk és kulcsszavak lekérése” ki van jelölve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:385
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Műveletek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:393
|
||||
msgid "Mirror postings from this contact"
|
||||
msgstr "Beküldés tükrözése ettől a partnertől"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:395
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
|
||||
"entries from this contact."
|
||||
msgstr "A partner megjelölése távoli önmagaként. Ezt azt fogja okozni, hogy a Friendica újraküldi az ettől a partnertől származó új bejegyzéseket."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:447
|
||||
msgid "Refetch contact data"
|
||||
msgstr "Partneradatok ismételt lekérése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:458
|
||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||
msgstr "Tiltott állapot átváltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:466
|
||||
msgid "Toggle Ignored status"
|
||||
msgstr "Mellőzött állapot átváltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:473 src/Module/Contact/Revoke.php:107
|
||||
msgid "Revoke Follow"
|
||||
msgstr "Követés visszavonása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:475
|
||||
msgid "Revoke the follow from this contact"
|
||||
msgstr "A követés visszavonása ettől a partnertől"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:59
|
||||
msgid "Unknown contact."
|
||||
msgstr "Ismeretlen partner."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:58 src/Module/Group.php:109
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:69 src/Module/Group.php:112
|
||||
msgid "Contact is deleted."
|
||||
msgstr "A partner törölve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:73
|
||||
msgid "Contact is being deleted."
|
||||
msgstr "A partner törlésre került."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:87
|
||||
msgid "Follow was successfully revoked."
|
||||
msgstr "A követés sikeresen vissza lett vonva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:78
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Follow was successfully revoked, however the remote contact won't be aware "
|
||||
"of this revokation."
|
||||
msgstr "A követés sikeresen vissza lett vonva, azonban a távoli partner nem fog tudni erről a visszavonásról."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:80
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to revoke follow, please try again later or contact the "
|
||||
"administrator."
|
||||
msgstr "Nem lehet visszavonni a követést. Próbálja meg később újra, vagy vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:97
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
|
||||
"and they will have to manually follow you back again."
|
||||
msgstr "Valóban vissza szeretné vonni ennek a partnernek a követését? Ezt a műveletet nem lehet visszavonni, és a partnernek kézzel kell majd újra követnie Önt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:98
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:117
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:109
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:129
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7689,8 +7575,8 @@ msgstr "Tartalmazás"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Elrejtés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:139
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:181
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:136
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:178
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "Nincs találat."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7700,11 +7586,11 @@ msgid ""
|
|||
" not reflect the opinions of this node’s users."
|
||||
msgstr "Ez a közösségi folyam megjeleníti az összes nyilvános bejegyzést, amelyet ez a csomópont megkapott. Előfordulhat, hogy azok nem tükrözik ezen csomópont felhasználóinak véleményét."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:200
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:199
|
||||
msgid "Community option not available."
|
||||
msgstr "A közösségi beállítás nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:216
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:215
|
||||
msgid "Not available."
|
||||
msgstr "Nem érhető el."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7734,7 +7620,7 @@ msgid "Sort by post received date"
|
|||
msgstr "Rendezés a bejegyzés érkezési dátuma szerint"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:250
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Személyes"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7957,12 +7843,12 @@ msgstr "HTML"
|
|||
msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
|
||||
msgstr "Twitter forrás vagy Tweet URL (API-kulcsot igényel)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:40
|
||||
#: src/Module/Debug/Feed.php:50 src/Module/Filer/SaveTag.php:46
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
|
||||
msgid "You must be logged in to use this module"
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a modul használatához"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/Feed.php:63
|
||||
#: src/Module/Debug/Feed.php:75
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr "Forrás URL"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7999,23 +7885,23 @@ msgstr "Válassza ki az időzónáját:"
|
|||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
|
||||
msgstr "Csak bejelentkezett felhasználóknak engedélyezett a szondázás végrehajtása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:54
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:52
|
||||
msgid "Probe Diagnostic"
|
||||
msgstr "Szondázási diagnosztika"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:55
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:53
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "Kimenet"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:58
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:56
|
||||
msgid "Lookup address"
|
||||
msgstr "Keresési cím"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
|
||||
#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
|
||||
msgid "Webfinger Diagnostic"
|
||||
msgstr "WebFinger diagnosztika"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/WebFinger.php:54
|
||||
#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
|
||||
msgid "Lookup address:"
|
||||
msgstr "Keresési cím:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8037,19 +7923,19 @@ msgstr "Váltás a különböző személyazonosságok vagy közösségi és csop
|
|||
msgid "Select an identity to manage: "
|
||||
msgstr "A kezelendő személyazonosság kiválasztása: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:77
|
||||
#: src/Module/Directory.php:74
|
||||
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
||||
msgstr "Nincsenek bejegyzések (néhány bejegyzés rejtve lehet)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:93
|
||||
#: src/Module/Directory.php:90
|
||||
msgid "Find on this site"
|
||||
msgstr "Keresés ezen az oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:95
|
||||
#: src/Module/Directory.php:92
|
||||
msgid "Results for:"
|
||||
msgstr "Találat erre:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Directory.php:97
|
||||
#: src/Module/Directory.php:94
|
||||
msgid "Site Directory"
|
||||
msgstr "Oldal könyvtára"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8061,23 +7947,23 @@ msgstr "Az elem nem lett eltávolítva"
|
|||
msgid "Item was not deleted"
|
||||
msgstr "Az elem nem lett törölve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Filer/SaveTag.php:68
|
||||
#: src/Module/Filer/SaveTag.php:72
|
||||
msgid "- select -"
|
||||
msgstr "– válasszon –"
|
||||
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:65
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:81
|
||||
msgid "Suggested contact not found."
|
||||
msgstr "Az ajánlott partner nem található."
|
||||
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:84
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:99
|
||||
msgid "Friend suggestion sent."
|
||||
msgstr "Az ismerősajánlás elküldve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:121
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:136
|
||||
msgid "Suggest Friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök ajánlása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:124
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:139
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Suggest a friend for %s"
|
||||
msgstr "Ismerős ajánlása %s számára"
|
||||
|
|
@ -8124,87 +8010,83 @@ msgstr "a GitHubon lévő hibakövetőt"
|
|||
msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
|
||||
msgstr "Javaslatokat, dicséretet és egyebeket az „info” kukac friendi pont ca címre küldhet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:61
|
||||
#: src/Module/Group.php:58
|
||||
msgid "Could not create group."
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni a csoportot."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
|
||||
#: src/Module/Group.php:69 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:239
|
||||
msgid "Group not found."
|
||||
msgstr "A csoport nem található."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:78
|
||||
#: src/Module/Group.php:75
|
||||
msgid "Group name was not changed."
|
||||
msgstr "A csoport neve nem változott meg."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:100
|
||||
#: src/Module/Group.php:93
|
||||
msgid "Unknown group."
|
||||
msgstr "Ismeretlen csoport."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:115
|
||||
#: src/Module/Group.php:118
|
||||
msgid "Unable to add the contact to the group."
|
||||
msgstr "Nem lehet hozzáadni a partnert a csoporthoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:118
|
||||
#: src/Module/Group.php:121
|
||||
msgid "Contact successfully added to group."
|
||||
msgstr "A partner sikeresen hozzáadva a csoporthoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:122
|
||||
#: src/Module/Group.php:125
|
||||
msgid "Unable to remove the contact from the group."
|
||||
msgstr "Nem lehet eltávolítani a partnert a csoportból."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:125
|
||||
#: src/Module/Group.php:128
|
||||
msgid "Contact successfully removed from group."
|
||||
msgstr "A partner sikeresen eltávolítva a csoportból."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:128
|
||||
msgid "Unknown group command."
|
||||
msgstr "Ismeretlen csoportparancs."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:131
|
||||
#: src/Module/Group.php:132
|
||||
msgid "Bad request."
|
||||
msgstr "Hibás kérés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:170
|
||||
#: src/Module/Group.php:171
|
||||
msgid "Save Group"
|
||||
msgstr "Csoport mentése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:171
|
||||
#: src/Module/Group.php:172
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Szűrő"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:177
|
||||
#: src/Module/Group.php:178
|
||||
msgid "Create a group of contacts/friends."
|
||||
msgstr "Partnerek vagy ismerősök csoportjának létrehozása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:219
|
||||
#: src/Module/Group.php:220
|
||||
msgid "Unable to remove group."
|
||||
msgstr "Nem lehet eltávolítani a csoportot."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:270
|
||||
#: src/Module/Group.php:271
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr "Csoport törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:280
|
||||
#: src/Module/Group.php:281
|
||||
msgid "Edit Group Name"
|
||||
msgstr "Csoport nevének szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:290
|
||||
#: src/Module/Group.php:291
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "Tagok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:293
|
||||
#: src/Module/Group.php:294
|
||||
msgid "Group is empty"
|
||||
msgstr "A csoport üres"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:306
|
||||
#: src/Module/Group.php:307
|
||||
msgid "Remove contact from group"
|
||||
msgstr "Partner eltávolítása a csoportból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:327
|
||||
#: src/Module/Group.php:328
|
||||
msgid "Click on a contact to add or remove."
|
||||
msgstr "Kattintson egy partnerre a hozzáadáshoz vagy eltávolításhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Group.php:341
|
||||
#: src/Module/Group.php:342
|
||||
msgid "Add contact to group"
|
||||
msgstr "Partner hozzáadása a csoporthoz"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8216,7 +8098,7 @@ msgstr "Nincs profil"
|
|||
msgid "Method Not Allowed."
|
||||
msgstr "A módszer nem engedélyezett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Help.php:62
|
||||
#: src/Module/Help.php:60
|
||||
msgid "Help:"
|
||||
msgstr "Súgó:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8225,156 +8107,156 @@ msgstr "Súgó:"
|
|||
msgid "Welcome to %s"
|
||||
msgstr "Üdvözli a(z) %s!"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:188
|
||||
#: src/Module/Install.php:195
|
||||
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
|
||||
msgstr "Friendica kommunikációs kiszolgáló – Beállítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:199
|
||||
#: src/Module/Install.php:206
|
||||
msgid "System check"
|
||||
msgstr "Rendszerellenőrzés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:258
|
||||
#: src/Module/Install.php:341
|
||||
#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
|
||||
#: src/Module/Install.php:348
|
||||
msgid "Requirement not satisfied"
|
||||
msgstr "A követelmény nincs kielégítve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:202
|
||||
#: src/Module/Install.php:209
|
||||
msgid "Optional requirement not satisfied"
|
||||
msgstr "A választható követelmény nincs kielégítve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:203
|
||||
#: src/Module/Install.php:210
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Rendben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:208
|
||||
#: src/Module/Install.php:215
|
||||
msgid "Check again"
|
||||
msgstr "Ellenőrzés újra"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:223
|
||||
#: src/Module/Install.php:230
|
||||
msgid "Base settings"
|
||||
msgstr "Alapvető beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:230
|
||||
#: src/Module/Install.php:237
|
||||
msgid "Host name"
|
||||
msgstr "Gépnév"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:232
|
||||
#: src/Module/Install.php:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
|
||||
"otherweise leave it as is."
|
||||
msgstr "Írja felül ezt a mezőt abban az esetben, ha a felismert gépnév nem helyes, egyébként hagyja úgy, ahogy van."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:235
|
||||
#: src/Module/Install.php:242
|
||||
msgid "Base path to installation"
|
||||
msgstr "Alap útvonal a telepítéshez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:237
|
||||
#: src/Module/Install.php:244
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
|
||||
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
|
||||
"restricted system and symbolic links to your webroot."
|
||||
msgstr "Ha a rendszer nem tudja felismerni a helyes útvonalat a telepítéshez, akkor itt adja meg a helyes útvonalat. Ezt a beállítást csak akkor kell megadni, ha korlátozott rendszert és a webgyökérre mutató szimbolikus hivatkozásokat használ."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:240
|
||||
#: src/Module/Install.php:247
|
||||
msgid "Sub path of the URL"
|
||||
msgstr "Az URL alútvonala"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:242
|
||||
#: src/Module/Install.php:249
|
||||
msgid ""
|
||||
"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
|
||||
"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
|
||||
" at the base URL without sub path."
|
||||
msgstr "Írja felül ezt a mezőt abban az esetben, ha az alútvonal felismerése nem helyes, egyébként hagyja úgy, ahogy van. A mező üresen hagyása azt jelenti, hogy a telepítés az alap útvonalon van alútvonal nélkül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:253
|
||||
#: src/Module/Install.php:260
|
||||
msgid "Database connection"
|
||||
msgstr "Adatbázis-kapcsolat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:254
|
||||
#: src/Module/Install.php:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
|
||||
"database."
|
||||
msgstr "A Friendica telepítése érdekében tudnunk kell, hogy hogyan kell kapcsolódni az adatbázisához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:255
|
||||
#: src/Module/Install.php:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
|
||||
"questions about these settings."
|
||||
msgstr "Vegye fel a kapcsolatot a tárhelyszolgáltatóval vagy az oldal adminisztrátorával, ha kérdései vannak ezekkel a beállításokkal kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:256
|
||||
#: src/Module/Install.php:263
|
||||
msgid ""
|
||||
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
|
||||
"create it before continuing."
|
||||
msgstr "A lent megadott adatbázisnak már léteznie kell. Ha még nem létezik, akkor hozza létre a folytatás előtt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:265
|
||||
#: src/Module/Install.php:272
|
||||
msgid "Database Server Name"
|
||||
msgstr "Adatbázis-kiszolgáló neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:270
|
||||
#: src/Module/Install.php:277
|
||||
msgid "Database Login Name"
|
||||
msgstr "Adatbázis bejelentkezési neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:276
|
||||
#: src/Module/Install.php:283
|
||||
msgid "Database Login Password"
|
||||
msgstr "Adatbázis bejelentkezési jelszava"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:278
|
||||
#: src/Module/Install.php:285
|
||||
msgid "For security reasons the password must not be empty"
|
||||
msgstr "Biztonsági okokból a jelszó nem lehet üres"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:281
|
||||
#: src/Module/Install.php:288
|
||||
msgid "Database Name"
|
||||
msgstr "Adatbázis neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:315
|
||||
#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
|
||||
msgid "Please select a default timezone for your website"
|
||||
msgstr "Válasszon egy alapértelmezett időzónát a weboldalához"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:300
|
||||
#: src/Module/Install.php:307
|
||||
msgid "Site settings"
|
||||
msgstr "Oldalbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:310
|
||||
#: src/Module/Install.php:317
|
||||
msgid "Site administrator email address"
|
||||
msgstr "Oldal adminisztrátorának e-mail-címe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:312
|
||||
#: src/Module/Install.php:319
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
|
||||
"panel."
|
||||
msgstr "A fiókja e-mail-címének egyeznie kell ezzel a webes adminisztrátori panel használata érdekében."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:319
|
||||
#: src/Module/Install.php:326
|
||||
msgid "System Language:"
|
||||
msgstr "Rendszer nyelve:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:321
|
||||
#: src/Module/Install.php:328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
|
||||
"send emails."
|
||||
msgstr "Az alapértelmezett nyelv beállítása a Friendica telepítésnek felületéhez és az e-mailek küldéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:333
|
||||
#: src/Module/Install.php:340
|
||||
msgid "Your Friendica site database has been installed."
|
||||
msgstr "A Friendica oldalának adatbázisa telepítve lett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:343
|
||||
#: src/Module/Install.php:350
|
||||
msgid "Installation finished"
|
||||
msgstr "A telepítés befejeződött"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:363
|
||||
#: src/Module/Install.php:370
|
||||
msgid "<h1>What next</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Mi következik?</h1>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:364
|
||||
#: src/Module/Install.php:371
|
||||
msgid ""
|
||||
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
|
||||
"worker."
|
||||
msgstr "FONTOS: be kell állítania [kézzel] egy ütemezett feladatot a feldolgozóhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Install.php:367
|
||||
#: src/Module/Install.php:374
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
|
||||
|
|
@ -8539,89 +8421,89 @@ msgstr "Ez a Friendica csomópont jelenleg karbantartási módban van, vagy auto
|
|||
msgid "A Decentralized Social Network"
|
||||
msgstr "Egy decentralizált közösségi hálózat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
|
||||
msgid "Show Ignored Requests"
|
||||
msgstr "Mellőzött kérések megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
|
||||
msgid "Hide Ignored Requests"
|
||||
msgstr "Mellőzött kérések elrejtése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
|
||||
msgid "Notification type:"
|
||||
msgstr "Értesítés típusa:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:96
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:116
|
||||
msgid "Suggested by:"
|
||||
msgstr "Ajánlotta:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:121
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:141
|
||||
msgid "Claims to be known to you: "
|
||||
msgstr "Azt állítja, hogy Ön ismeri: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:118
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:130
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
|
||||
msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
|
||||
msgstr "Legyen a kapcsolata kétirányú vagy sem?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
|
||||
"also receive updates from them in your news feed."
|
||||
msgstr "%s ismerősként való elfogadása lehetővé teszi %s számára, hogy feliratkozzon a bejegyzéseire, és Ön is frissítéseket fog kapni tőle a hírforrásában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
|
||||
" will not receive updates from them in your news feed."
|
||||
msgstr "%s feliratkozóként való elfogadása lehetővé teszi számára, hogy feliratkozzon a bejegyzéseire, de Ön nem fog frissítéseket kapni tőle a hírforrásában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
|
||||
msgid "Friend"
|
||||
msgstr "Ismerős"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:135
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
|
||||
msgid "Subscriber"
|
||||
msgstr "Feliratkozó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:214
|
||||
msgid "No introductions."
|
||||
msgstr "Nincsenek bemutatkozások."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:121
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No more %s notifications."
|
||||
msgstr "Nincs több %s értesítés."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:104
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
|
||||
msgid "You must be logged in to show this page."
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az oldal megtekintéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:52
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65
|
||||
msgid "Network Notifications"
|
||||
msgstr "Hálózati értesítések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71
|
||||
msgid "System Notifications"
|
||||
msgstr "Rendszerértesítések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:64
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77
|
||||
msgid "Personal Notifications"
|
||||
msgstr "Személyes értesítések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:70
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83
|
||||
msgid "Home Notifications"
|
||||
msgstr "Saját értesítések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
|
||||
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
|
||||
msgid "Show unread"
|
||||
msgstr "Olvasatlanok megjelenítése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8635,15 +8517,15 @@ msgid ""
|
|||
" and/or create new posts for you?"
|
||||
msgstr "Szeretné felhatalmazni ezt az alkalmazást, hogy hozzáférjen a bejegyzéseihez és a partnereihez, és/vagy új bejegyzéseket hozzon létre Önnek?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:55
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
|
||||
msgid "Unsupported or missing response type"
|
||||
msgstr "Nem támogatott vagy hiányzó választípus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:60 src/Module/OAuth/Token.php:65
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:65
|
||||
msgid "Incomplete request data"
|
||||
msgstr "Befejezetlen kérésadat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:107
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please copy the following authentication code into your application and "
|
||||
|
|
@ -8659,33 +8541,33 @@ msgstr "Nem támogatott vagy hiányzó felhatalmazástípus"
|
|||
msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
|
||||
msgstr "Hibás típus: „%s”, a következők egyike várt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:38
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:42
|
||||
msgid "Model not found"
|
||||
msgstr "A modell nem található"
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:60
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:64
|
||||
msgid "Remote privacy information not available."
|
||||
msgstr "A távoli adatvédelmi információk nem érhetők el."
|
||||
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:71
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:73
|
||||
msgid "Visible to:"
|
||||
msgstr "Látható nekik:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:117
|
||||
#: src/Module/Photo.php:123
|
||||
msgid "The Photo is not available."
|
||||
msgstr "A fénykép nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:130
|
||||
#: src/Module/Photo.php:136
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The Photo with id %s is not available."
|
||||
msgstr "A(z) %s azonosítóval rendelkező fénykép nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:163
|
||||
#: src/Module/Photo.php:169
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid external resource with url %s."
|
||||
msgstr "Érvénytelen külső erőforrás a(z) %s URL-lel."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Photo.php:165
|
||||
#: src/Module/Photo.php:171
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid photo with id %s."
|
||||
msgstr "Érvénytelen %s azonosítóval rendelkező fénykép."
|
||||
|
|
@ -8722,12 +8604,12 @@ msgid "Birthday:"
|
|||
msgstr "Születésnap:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
|
||||
msgid "Age: "
|
||||
msgstr "Életkor: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d year old"
|
||||
msgid_plural "%d years old"
|
||||
|
|
@ -8748,19 +8630,19 @@ msgstr "Megtekintés másként"
|
|||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
|
||||
#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:953 src/Protocol/OStatus.php:1259
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:953 src/Protocol/OStatus.php:1242
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's timeline"
|
||||
msgstr "%s idővonala"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:66
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:957 src/Protocol/OStatus.php:1263
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:957 src/Protocol/OStatus.php:1246
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's posts"
|
||||
msgstr "%s bejegyzései"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:67
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:960 src/Protocol/OStatus.php:1266
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:960 src/Protocol/OStatus.php:1249
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's comments"
|
||||
msgstr "%s hozzászólásai"
|
||||
|
|
@ -8777,163 +8659,163 @@ msgstr "Tartalom"
|
|||
msgid "Remove post"
|
||||
msgstr "Bejegyzés eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:71
|
||||
#: src/Module/Register.php:83
|
||||
msgid "Only parent users can create additional accounts."
|
||||
msgstr "Csak fölérendelt felhasználók hozhatnak létre további fiókokat."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:103
|
||||
#: src/Module/Register.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
||||
"and clicking \"Register\"."
|
||||
msgstr "Kitöltheti ezt az űrlapot OpenID használatán keresztül is az OpenID azonosítója megadásával és „Regisztráció” gombra kattintva (nem kötelező)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:104
|
||||
#: src/Module/Register.php:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
||||
"in the rest of the items."
|
||||
msgstr "Ha nem ismeri az OpenID-t, akkor hagyja a mezőt üresen, és töltse ki a többi elemet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:105
|
||||
#: src/Module/Register.php:117
|
||||
msgid "Your OpenID (optional): "
|
||||
msgstr "Az Ön OpenID-ja (opcionális): "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:114
|
||||
#: src/Module/Register.php:126
|
||||
msgid "Include your profile in member directory?"
|
||||
msgstr "Felveszi a profilját a tagkönyvtárba?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:137
|
||||
#: src/Module/Register.php:147
|
||||
msgid "Note for the admin"
|
||||
msgstr "Jegyzet az adminisztrátornak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:137
|
||||
#: src/Module/Register.php:147
|
||||
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
||||
msgstr "Hagyjon üzenetet az adminisztrátornak, hogy miért szeretne ehhez a csomóponthoz csatlakozni"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:138
|
||||
#: src/Module/Register.php:148
|
||||
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
||||
msgstr "Ezen az oldalon a tagság csak meghívás alapján van."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:139
|
||||
#: src/Module/Register.php:149
|
||||
msgid "Your invitation code: "
|
||||
msgstr "A meghívási kódja: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:147
|
||||
#: src/Module/Register.php:157
|
||||
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
|
||||
msgstr "A teljes neve (például Kovács János, valódi vagy valódinak látszó): "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:148
|
||||
#: src/Module/Register.php:158
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
||||
"be an existing address.)"
|
||||
msgstr "Az e-mail-címe (a kezdeti információk ide lesznek elküldve, szóval ennek létező címnek kell lennie):"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:149
|
||||
#: src/Module/Register.php:159
|
||||
msgid "Please repeat your e-mail address:"
|
||||
msgstr "Ismételje meg az e-mail-címét:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:151
|
||||
#: src/Module/Register.php:161
|
||||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||
msgstr "Hagyja üresen egy automatikusan előállított jelszóhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:153
|
||||
#: src/Module/Register.php:163
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
||||
"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
|
||||
msgstr "Válasszon profilbecenevet. Ennek betűvel kell kezdődnie. Ezután a profilcíme ezen az oldalon „<strong>becenév@%s</strong>” lesz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:154
|
||||
#: src/Module/Register.php:164
|
||||
msgid "Choose a nickname: "
|
||||
msgstr "Becenév választása: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:163
|
||||
#: src/Module/Register.php:173
|
||||
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
||||
msgstr "A profilja importálása erre a Friendica példányra"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:170
|
||||
#: src/Module/Register.php:180
|
||||
msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
|
||||
msgstr "Megjegyzés: ez a csomópont kifejezetten tartalmaz felnőtt tartalmat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
|
||||
#: src/Module/Register.php:182 src/Module/Settings/Delegation.php:155
|
||||
msgid "Parent Password:"
|
||||
msgstr "Fölérendelt jelszó:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
|
||||
#: src/Module/Register.php:182 src/Module/Settings/Delegation.php:155
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
|
||||
msgstr "Adja meg a fölérendelt fiók jelszavát a kérése törvényesítéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:201
|
||||
#: src/Module/Register.php:211
|
||||
msgid "Password doesn't match."
|
||||
msgstr "A jelszó nem egyezik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:207
|
||||
#: src/Module/Register.php:217
|
||||
msgid "Please enter your password."
|
||||
msgstr "Adja meg a jelszavát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:249
|
||||
#: src/Module/Register.php:259
|
||||
msgid "You have entered too much information."
|
||||
msgstr "Túl sok információt adott meg."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:272
|
||||
#: src/Module/Register.php:282
|
||||
msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
|
||||
msgstr "Adja meg a megegyező e-mail-címet a második mezőben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:299
|
||||
#: src/Module/Register.php:309
|
||||
msgid "The additional account was created."
|
||||
msgstr "A további fiók létre lett hozva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:324
|
||||
#: src/Module/Register.php:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
||||
msgstr "A regisztráció sikerült. Nézze meg a postafiókját a további utasításokért."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:328
|
||||
#: src/Module/Register.php:338
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
||||
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
||||
msgstr "Nem sikerült elküldeni az e-mail üzenetet. Itt vannak a fiók részletei:<br> Bejelentkezés: %s<br> Jelszó: %s<br><br>A jelszavát bejelentkezés után változtathatja meg."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:334
|
||||
#: src/Module/Register.php:344
|
||||
msgid "Registration successful."
|
||||
msgstr "A regisztráció sikerült."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:339 src/Module/Register.php:346
|
||||
#: src/Module/Register.php:349 src/Module/Register.php:356
|
||||
msgid "Your registration can not be processed."
|
||||
msgstr "A regisztrációját nem lehet feldolgozni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:345
|
||||
#: src/Module/Register.php:355
|
||||
msgid "You have to leave a request note for the admin."
|
||||
msgstr "Hagynia kell egy kérelmi jegyzetet az adminisztrátornak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:391
|
||||
#: src/Module/Register.php:401
|
||||
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
||||
msgstr "A regisztrációja jóváhagyásra vár az oldal tulajdonosától."
|
||||
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:62
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:71
|
||||
msgid "Profile unavailable."
|
||||
msgstr "A profil nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:68
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:77
|
||||
msgid "Invalid locator"
|
||||
msgstr "Érvénytelen kereső"
|
||||
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:75
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:84
|
||||
msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
|
||||
msgstr "A megadott profilhivatkozás nem tűnik érvényesnek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:80
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
|
||||
"directly on your system."
|
||||
msgstr "A távoli feliratkozást nem lehet elvégezni az Ön hálózatánál. Iratkozzon fel közvetlenül a saját rendszerén."
|
||||
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:110
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:121
|
||||
msgid "Friend/Connection Request"
|
||||
msgstr "Ismerős- vagy kapcsolódási kérés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:111
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:122
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
|
||||
|
|
@ -8941,89 +8823,89 @@ msgid ""
|
|||
" or <strong>%s</strong> directly on your system."
|
||||
msgstr "Adja meg itt a WebFinger-címét (felhasználó@tartomány.tld) vagy a profil URL-jét. Ha ezt nem támogatja a rendszere, akkor fel kell iratkoznia a(z) <strong>%s</strong> vagy a(z) <strong>%s</strong> címre közvetlenül a rendszerén."
|
||||
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:112
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:123
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
|
||||
"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
|
||||
msgstr "Ha még nem tagja a szabad közösségi hálónak, akkor <a href=\"%s\">kövesse ezt a hivatkozást egy nyilvános Friendica csomópont kereséséhez, és csatlakozzon hozzánk még ma</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:113
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:124
|
||||
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
|
||||
msgstr "A WebFinger-címe vagy profil URL-je:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:54
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:53
|
||||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
|
||||
msgstr "Csak bejelentkezett felhasználóknak engedélyezett a keresés végrehajtása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:76
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:73
|
||||
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
||||
msgstr "Percenként csak egy keresés engedélyezett a nem bejelentkezett felhasználóknak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:192
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:189
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Items tagged with: %s"
|
||||
msgstr "Ezzel címkézett elemek: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Saved.php:45
|
||||
#: src/Module/Search/Saved.php:58
|
||||
msgid "Search term was not saved."
|
||||
msgstr "A keresési kifejezés nem lett elmentve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Saved.php:48
|
||||
#: src/Module/Search/Saved.php:61
|
||||
msgid "Search term already saved."
|
||||
msgstr "A keresési kifejezés már el van mentve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Saved.php:54
|
||||
#: src/Module/Search/Saved.php:67
|
||||
msgid "Search term was not removed."
|
||||
msgstr "A keresési kifejezés nem lett eltávolítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:105
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:104
|
||||
msgid "Create a New Account"
|
||||
msgstr "Új fiók létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:130
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:129
|
||||
msgid "Your OpenID: "
|
||||
msgstr "Az Ön OpenID-ja: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:133
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
|
||||
"account."
|
||||
msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát, hogy hozzáadja az OpenID azonosítóját a meglévő fiókjához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:135
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:134
|
||||
msgid "Or login using OpenID: "
|
||||
msgstr "Vagy bejelentkezés OpenID használatával: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:149
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:148
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Jelszó: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:150
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:149
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr "Emlékezzen rám"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:159
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:158
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "Elfelejtette a jelszavát?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:162
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:161
|
||||
msgid "Website Terms of Service"
|
||||
msgstr "Weboldal használati feltételei"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:163
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:162
|
||||
msgid "terms of service"
|
||||
msgstr "használati feltételek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:165
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:164
|
||||
msgid "Website Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Weboldal adatvédelmi irányelvei"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:166
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:165
|
||||
msgid "privacy policy"
|
||||
msgstr "adatvédelmi irányelv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Logout.php:61
|
||||
#: src/Module/Security/Logout.php:87
|
||||
msgid "Logged out."
|
||||
msgstr "Kijelentkezve."
|
||||
|
||||
|
|
@ -9043,38 +8925,38 @@ msgid ""
|
|||
"account to add the OpenID to it."
|
||||
msgstr "A fiók nem található. Regisztráljon új fiókot vagy jelentkezzen be a meglévő fiókjába, hogy hozzáadja az OpenID-t ahhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:61
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Remaining recovery codes: %d"
|
||||
msgstr "Hátralévő visszaszerzési kódok: %d"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:65
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:77
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:76
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
|
||||
msgid "Invalid code, please retry."
|
||||
msgstr "Érvénytelen kód, próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:96
|
||||
msgid "Two-factor recovery"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős visszaszerzés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
|
||||
" to your mobile device.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Megadhatja az egyszeri visszaszerzési kódjai egyikét abban az esetben, ha elvesztette a hozzáférést a mobil eszközéhez.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
|
||||
msgstr "Nincs meg a telefonja? <a href=\"%s\">Adjon meg egy kétlépcsős visszaszerzési kódot</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
|
||||
msgid "Please enter a recovery code"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy visszaszerzési kódot"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:88
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
|
||||
msgid "Submit recovery code and complete login"
|
||||
msgstr "Visszaszerzési kód elküldése és a bejelentkezés befejezése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9085,7 +8967,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "<p>Nyissa meg a kétlépcsős hitelesítés alkalmazást az eszközén, hogy megkapjon egy hitelesítő kódot és ellenőrizze a személyazonosságát.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:153
|
||||
msgid "Please enter a code from your authentication app"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy kódot a hitelesítő alkalmazásából"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9175,261 +9057,261 @@ msgstr "Hozzáadás"
|
|||
msgid "No entries."
|
||||
msgstr "Nincsenek bejegyzések."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:108
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:107
|
||||
msgid "The theme you chose isn't available."
|
||||
msgstr "A választott téma nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:147
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:146
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Unsupported)"
|
||||
msgstr "%s – (nem támogatott)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:193
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:192
|
||||
msgid "Display Settings"
|
||||
msgstr "Megjelenítési beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:195
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:194
|
||||
msgid "General Theme Settings"
|
||||
msgstr "Általános témabeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:196
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:195
|
||||
msgid "Custom Theme Settings"
|
||||
msgstr "Egyéni témabeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:197
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:196
|
||||
msgid "Content Settings"
|
||||
msgstr "Tartalombeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:198 view/theme/duepuntozero/config.php:70
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:197 view/theme/duepuntozero/config.php:70
|
||||
#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
|
||||
#: view/theme/vier/config.php:120
|
||||
msgid "Theme settings"
|
||||
msgstr "Témabeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:199
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:198
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Naptár"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:205
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:204
|
||||
msgid "Display Theme:"
|
||||
msgstr "Megjelenítés témája:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:206
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:205
|
||||
msgid "Mobile Theme:"
|
||||
msgstr "Mobil téma:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:209
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:208
|
||||
msgid "Number of items to display per page:"
|
||||
msgstr "Oldalanként megjelenítendő elemek száma:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:209 src/Module/Settings/Display.php:210
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:208 src/Module/Settings/Display.php:209
|
||||
msgid "Maximum of 100 items"
|
||||
msgstr "Legfeljebb 100 elem"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:210
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:209
|
||||
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
|
||||
msgstr "Oldalanként megjelenítendő elemek száma, ha mobil eszközről nézik:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:211
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:210
|
||||
msgid "Update browser every xx seconds"
|
||||
msgstr "Böngésző frissítése N másodpercenként"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:211
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:210
|
||||
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
|
||||
msgstr "Legalább 10 másodperc. A -1 beírása letiltja."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:212
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:211
|
||||
msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
|
||||
msgstr "Automatikus frissítések csak a bejegyzésfolyam oldalainak tetejénél"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:212
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:211
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
|
||||
" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
|
||||
"anywhere else the top of the page."
|
||||
msgstr "Az automatikus frissítés új bejegyzéseket adhat a bejegyzésfolyam oldalainak tetejéhez, amely hatással lehet a görgetési pozícióra és megzavarhatja a normál olvasást, ha az oldal tetejének bármely részén történik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:213
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:212
|
||||
msgid "Display emoticons"
|
||||
msgstr "Hangulatjelek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:213
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:212
|
||||
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a hangulatjelek ki lesznek cserélve a megfelelő szimbólumokkal."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:214
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:213
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Végtelen görgetés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:214
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:213
|
||||
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
|
||||
msgstr "Új elemek automatikus lekérése az oldal végének elérésekor."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:215
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:214
|
||||
msgid "Enable Smart Threading"
|
||||
msgstr "Intelligens szálkezelés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:215
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:214
|
||||
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
|
||||
msgstr "A nem odatartozó szálbehúzások automatikus elnyomásának engedélyezése."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:216
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:215
|
||||
msgid "Display the Dislike feature"
|
||||
msgstr "A nem tetszik funkció megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:216
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:215
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
|
||||
msgstr "A nem tetszik gomb és a nem tetszik reakciók megjelenítése a bejegyzéseknél és a hozzászólásoknál."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:216
|
||||
msgid "Display the resharer"
|
||||
msgstr "Az újramegosztó megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:216
|
||||
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
|
||||
msgstr "Az első újramegosztó megjelenítése ikonként és szövegként egy újra megosztott elemnél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:218
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:217
|
||||
msgid "Stay local"
|
||||
msgstr "Maradjon helyi"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:218
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:217
|
||||
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
|
||||
msgstr "Ne menjen távoli rendszerre, ha egy partnerhivatkozást követ."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:220
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:219
|
||||
msgid "Beginning of week:"
|
||||
msgstr "A hét kezdete:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:82
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
|
||||
msgid "Profile Name is required."
|
||||
msgstr "A profil neve kötelező."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:133
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
|
||||
msgid "Profile couldn't be updated."
|
||||
msgstr "A profilt nem sikerült frissíteni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
|
||||
msgid "Label:"
|
||||
msgstr "Címke:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:171
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:191
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
|
||||
msgid "Value:"
|
||||
msgstr "Érték:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:181
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:201
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
|
||||
msgid "Field Permissions"
|
||||
msgstr "Mező jogosultságai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:182
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:202
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
|
||||
msgid "(click to open/close)"
|
||||
msgstr "(kattintson a megnyitáshoz vagy bezáráshoz)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
|
||||
msgid "Add a new profile field"
|
||||
msgstr "Új profilmező hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
|
||||
msgid "Profile Actions"
|
||||
msgstr "Profilműveletek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
|
||||
msgid "Edit Profile Details"
|
||||
msgstr "Profil részleteinek szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
|
||||
msgid "Change Profile Photo"
|
||||
msgstr "Profilfénykép megváltoztatása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
|
||||
msgid "Profile picture"
|
||||
msgstr "Profilfénykép"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Hely"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228 src/Util/Temporal.php:93
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:93
|
||||
#: src/Util/Temporal.php:95
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "Egyebek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
|
||||
msgid "Custom Profile Fields"
|
||||
msgstr "Egyéni profilmezők"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Module/Welcome.php:58
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
|
||||
msgid "Upload Profile Photo"
|
||||
msgstr "Profilfénykép feltöltése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
|
||||
msgid "Display name:"
|
||||
msgstr "Megjelenített név:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
|
||||
msgid "Street Address:"
|
||||
msgstr "Utca, házszám:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
|
||||
msgid "Locality/City:"
|
||||
msgstr "Helység vagy város:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
|
||||
msgid "Region/State:"
|
||||
msgstr "Régió vagy állam:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
|
||||
msgid "Postal/Zip Code:"
|
||||
msgstr "Irányítószám:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
|
||||
msgid "Country:"
|
||||
msgstr "Ország:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
|
||||
msgid "XMPP (Jabber) address:"
|
||||
msgstr "XMPP (Jabber) cím:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
|
||||
msgid ""
|
||||
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
|
||||
msgstr "Az XMPP-cím közzé lesz téve, hogy az emberek képesek legyenek ott követni Önt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
|
||||
msgid "Matrix (Element) address:"
|
||||
msgstr "Mátrix (Element) cím:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
|
||||
msgstr "A Mátrix-cím közzé lesz téve, hogy az emberek képesek legyenek ott követni Önt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
|
||||
msgid "Homepage URL:"
|
||||
msgstr "Honlap URL:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
|
||||
msgid "Public Keywords:"
|
||||
msgstr "Nyilvános kulcsszavak:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
|
||||
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
|
||||
msgstr "(Lehetséges ismerősök ajánlásához lesz használva, mások is láthatják)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
|
||||
msgid "Private Keywords:"
|
||||
msgstr "Személyes kulcsszavak:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
|
||||
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
||||
msgstr "(Profilok kereséséhez lesz használva, sosem látható másoknak)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
|
||||
|
|
@ -9439,42 +9321,42 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Az egyéni mezők a <a href=\"%s\">profiloldalán</a> jelennek meg.</p>\n\t\t\t\t<p>Használhat BBCode formázásokat a mező értékeiben.</p>\n\t\t\t\t<p>Átrendezheti a mező címének húzásával.</p>\n\t\t\t\t<p>Törölje ki a címkemezőt egy egyéni mező eltávolításához.</p>\n\t\t\t\t<p>A nem nyilvános mezőket csak a kijelölt Friendica partnerek vagy a kijelölt csoportban lévő Friendica partnerek láthatják.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:106
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:122
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:138
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:108
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:126
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:144
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Image size reduction [%s] failed."
|
||||
msgstr "A kép méretének csökkentése [%s] sikertelen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
|
||||
"display immediately."
|
||||
msgstr "Töltse újra az oldalt a Shift billentyű lenyomása közben, vagy törölje a böngésző gyorsítótárát, ha az új fénykép nem jelenik meg azonnal."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:148
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:156
|
||||
msgid "Unable to process image"
|
||||
msgstr "Nem lehet feldolgozni a képet"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:167
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:175
|
||||
msgid "Photo not found."
|
||||
msgstr "A fénykép nem található."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:189
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:197
|
||||
msgid "Profile picture successfully updated."
|
||||
msgstr "A profilfénykép sikeresen frissítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:215
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:219
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:227
|
||||
msgid "Crop Image"
|
||||
msgstr "Kép levágása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:224
|
||||
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
|
||||
msgstr "Igazítsa a kép levágását az optimális megtekintéshez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:218
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
|
||||
msgid "Use Image As Is"
|
||||
msgstr "Kép használata, ahogy van"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9510,82 +9392,82 @@ msgstr "ezen lépés kihagyása"
|
|||
msgid "select a photo from your photo albums"
|
||||
msgstr "fénykép kiválasztása a fényképalbumából"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:30
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:46
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
|
||||
msgid "Please enter your password to access this page."
|
||||
msgstr "Adja meg a jelszavát az oldal eléréséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:82
|
||||
msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
|
||||
msgstr "Az alkalmazásfüggő jelszó előállítása sikertelen: a leírás üres."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"App-specific password generation failed: This description already exists."
|
||||
msgstr "Az alkalmazásfüggő jelszó előállítása sikertelen: a leírás már létezik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:89
|
||||
msgid "New app-specific password generated."
|
||||
msgstr "Az új alkalmazásfüggő jelszó előállítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:95
|
||||
msgid "App-specific passwords successfully revoked."
|
||||
msgstr "Az alkalmazásfüggő jelszavak sikeresen visszavonva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
|
||||
msgid "App-specific password successfully revoked."
|
||||
msgstr "Az alkalmazásfüggő jelszó sikeresen visszavonva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
|
||||
msgid "Two-factor app-specific passwords"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős alkalmazásfüggő jelszavak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
|
||||
" regular password to authenticate your account on third-party applications "
|
||||
"that don't support two-factor authentication.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Az alkalmazásfüggő jelszavak az Ön szokásos jelszava helyett használt véletlenszerűen előállított jelszavak, hogy hitelesítsék a fiókját az olyan harmadik féltől származó alkalmazásoknál, amelyek nem támogatják a kétlépcsős hitelesítést.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
|
||||
"see it again!"
|
||||
msgstr "Győződjön meg arról, hogy lemásolta-e most az új alkalmazásfüggő jelszavát. Nem fogja tudni újra megnézni a jelszót!"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:132
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Legutóbb használt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
|
||||
msgid "Revoke"
|
||||
msgstr "Visszavonás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
|
||||
msgid "Revoke All"
|
||||
msgstr "Összes visszavonása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
|
||||
"it will be shown to you once after you generate it."
|
||||
msgstr "Ha új alkalmazásfüggő jelszót állít elő, akkor azonnal fel kell használnia. Akkor lesz megjelenítve Önnek, miután előállította azt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
|
||||
msgid "Generate new app-specific password"
|
||||
msgstr "Új alkalmazásfüggő jelszó előállítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
|
||||
msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
|
||||
msgstr "Friendiqa a Fairphone 2 készülékemen…"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
|
||||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Előállítás"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9685,15 +9567,15 @@ msgstr "Megbízható böngészők kezelése"
|
|||
msgid "Finish app configuration"
|
||||
msgstr "Alkalmazás beállításának befejezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
|
||||
msgid "New recovery codes successfully generated."
|
||||
msgstr "Az új visszaszerzési kódok sikeresen előállítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:104
|
||||
msgid "Two-factor recovery codes"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős visszaszerzési kódok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
|
||||
"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
|
||||
|
|
@ -9702,64 +9584,64 @@ msgid ""
|
|||
"account.</p>"
|
||||
msgstr "<p>A visszaszerzési kódok használhatók a fiókjához való hozzáféréséhez abban az esetben, ha elveszti a hozzáférést az eszközéhez, és nem tud kétlépcsős hitelesítési kódokat fogadni.</p><p><strong>Tegye ezeket biztonságos helyre!</strong> Ha elveszti az eszközét és nincsenek meg a visszaszerzési kódjai, akkor el fogja veszíteni a fiókjához való hozzáférést.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
|
||||
"codes won’t work anymore."
|
||||
msgstr "Ha új visszaszerzési kódokat állít elő, akkor le kell másolnia az új kódokat. A régi kódjai többé nem fognak működni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
|
||||
msgid "Generate new recovery codes"
|
||||
msgstr "Új visszaszerzési kódok előállítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
|
||||
msgid "Next: Verification"
|
||||
msgstr "Következő: ellenőrzés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:49
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:63
|
||||
msgid "Trusted browsers successfully removed."
|
||||
msgstr "A megbízható böngészők sikeresen eltávolítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:59
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:73
|
||||
msgid "Trusted browser successfully removed."
|
||||
msgstr "A megbízható böngésző sikeresen eltávolítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:97
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:114
|
||||
msgid "Two-factor Trusted Browsers"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős megbízható böngészők"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:98
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
|
||||
"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
|
||||
" can negate the benefit of two-factor authentication."
|
||||
msgstr "A megbízható böngészők azok az egyéni böngészők, amelyeknél a kétlépcsős hitelesítés kihagyását választotta a Friendica alkalmazáshoz való hozzáféréshez. Lehetőleg mellőzze ennek a funkciónak a használatát, mivel ez megszüntetheti a kétlépcsős hitelesítés előnyeit."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:99
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:116
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "Eszköz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:117
|
||||
msgid "OS"
|
||||
msgstr "Operációs rendszer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:102
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:119
|
||||
msgid "Trusted"
|
||||
msgstr "Megbízható"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:103
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:120
|
||||
msgid "Last Use"
|
||||
msgstr "Utolsó használat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:105
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:122
|
||||
msgid "Remove All"
|
||||
msgstr "Összes eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
|
||||
msgid "Two-factor authentication successfully activated."
|
||||
msgstr "A kétlépcsős hitelesítés sikeresen bekapcsolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:123
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
|
||||
|
|
@ -9779,119 +9661,68 @@ msgid ""
|
|||
"</dl>"
|
||||
msgstr "<p>Vagy elküldheti a hitelesítési beállításokat kézzel:</p>\n<dl>\n\t<dt>Kibocsájtó</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Fiók neve</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Titkos kulcs</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Típus</dt>\n\t<dd>Időalapú</dd>\n\t<dt>Számjegyek száma</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Kivonatoló algoritmus</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:143
|
||||
msgid "Two-factor code verification"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős kód ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
|
||||
"provided code.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Olvassa be ezt a QR-kódot a hitelesítő alkalmazásával, és küldje el a megkapott kódot.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:147
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></p>"
|
||||
msgstr "<p>Vagy megnyithatja a következő URL-t a mobil eszközén:</p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
|
||||
msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
|
||||
msgstr "Kód ellenőrzése és a kétlépcsős hitelesítés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:67
|
||||
msgid "Export account"
|
||||
msgstr "Fiók exportálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
|
||||
"account and/or to move it to another server."
|
||||
msgstr "Fiókinformációk és partnerek exportálása. A fiókjáról történő biztonsági mentés készítéséhez és/vagy egy másik kiszolgálóra való áthelyezéséhez használja ezt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
|
||||
msgid "Export all"
|
||||
msgstr "Összes exportálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
|
||||
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
|
||||
"of your account (photos are not exported)"
|
||||
msgstr "Fiókinformációk, partnerek és az összes elem exportálása JSON-formátumban. nagyon nagy fájl is lehet, és sokáig eltarthat. A fiókja teljes biztonsági mentésének elkészítéséhez használja ezt (a fényképek nem lesznek exportálva)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
|
||||
msgid "Export Contacts to CSV"
|
||||
msgstr "Partnerek exportálása CSV-fájlba"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:70
|
||||
#: src/Module/Settings/UserExport.php:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
|
||||
" e.g. Mastodon."
|
||||
msgstr "A követett fiókok listájának exportálása CSV-fájlként. Kompatibilis például a Mastodonnal."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
|
||||
msgid "Bad Request"
|
||||
msgstr "Hibás kérés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
|
||||
msgid "Forbidden"
|
||||
msgstr "Tiltott"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Nem található"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
|
||||
msgid "Service Unavailable"
|
||||
msgstr "A szolgáltatás nem érhető el"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
|
||||
"error."
|
||||
msgstr "A kiszolgáló nem tudja vagy nem fogja feldolgozni a kérést egy nyilvánvaló klienshiba miatt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
|
||||
msgstr "Hitelesítés szükséges, és sikertelen volt vagy még nem lett megadva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
|
||||
msgid ""
|
||||
"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
|
||||
" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
|
||||
msgstr "A kérés érvényes volt, de a kiszolgáló visszautasította a műveletet. A felhasználónak talán nincsenek meg a szükséges jogosultságai egy erőforráshoz, vagy fiókra lehet szüksége."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"The requested resource could not be found but may be available in the "
|
||||
"future."
|
||||
msgstr "A kért erőforrás nem található, de elérhető lehet a jövőben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
|
||||
"suitable."
|
||||
msgstr "Váratlan feltétel történt, és nincs konkrétabb megfelelő üzenet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
|
||||
"maintenance). Please try again later."
|
||||
msgstr "A kiszolgáló jelenleg nem érhető el (mert túlterhelt vagy le van kapcsolva a karbantartáshoz). Próbálja újra később."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:76
|
||||
msgid "Stack trace:"
|
||||
msgstr "Veremkiíratás:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:80
|
||||
#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Exception thrown in %s:%d"
|
||||
msgstr "Kivétel történt itt: %s:%d"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
|
||||
#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the time of registration, and for providing communications between the "
|
||||
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
|
||||
|
|
@ -9904,14 +9735,14 @@ msgid ""
|
|||
"settings, it is not necessary for communication."
|
||||
msgstr "A regisztrációkor, valamint a felhasználói fiók és a partnerei között történő kommunikáció biztosításához a felhasználónak biztosítania kell egy megjelenített nevet (álnevet), egy felhasználónevet (becenevet) és egy működő e-mail-címet. A nevek hozzáférhetőek lesznek a fiók profiloldalán az oldal bármely látogatója számára, még akkor is, ha más profilrészletek nem jelennek meg. Az e-mail-cím csak az interakciókkal kapcsolatos felhasználói értesítések küldéséhez lesz használva, de nem lesz láthatóan megjelenítve. A fiók felsorolása a csomópont felhasználói könyvtárában vagy a globális felhasználói könyvtárban választható, és a felhasználói beállításokban szabályozható. Ez nem szükséges a kommunikációhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
|
||||
#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
|
||||
" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
|
||||
"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
|
||||
msgstr "Ezek az adatok a kommunikációhoz szükségesek, és átadásra kerül a kommunikációs partnerek csomópontjainak, valamint el is lesznek tárolva ott. A felhasználók megadhatnak további személyes adatokat, amelyek szintén átvitelre kerülhetnek a kommunikációs partnerek fiókjaiba."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
|
||||
#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
|
||||
|
|
@ -9922,7 +9753,7 @@ msgid ""
|
|||
"the communication partners."
|
||||
msgstr "Egy bejelentkezett felhasználó bármely időpontban exportálhatja a fiókja adatait a <a href=\"%1$s/settings/userexport\">fiók beállításaiból</a>. Ha a felhasználó törölni szeretné a fiókját, akkor azt megteheti a <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a> oldalon. A fiók törlése végleges lesz. Az adatok törlése kérve lesz a kommunikációs partnerek csomópontjairól is."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
|
||||
#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
|
||||
msgid "Privacy Statement"
|
||||
msgstr "Adatvédelmi nyilatkozat"
|
||||
|
||||
|
|
@ -10132,15 +9963,15 @@ msgstr "%s hozzászólt %s bejegyzéséhez"
|
|||
msgid "%s created a new post"
|
||||
msgstr "%s létrehozott egy új bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:134
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
|
||||
msgid "Friend Suggestion"
|
||||
msgstr "Ismerősajánlás"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:160
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
|
||||
msgid "Friend/Connect Request"
|
||||
msgstr "Ismerős vagy kapcsolódási kérés"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:160
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
|
||||
msgid "New Follower"
|
||||
msgstr "Új követő"
|
||||
|
||||
|
|
@ -10249,6 +10080,263 @@ msgstr "%1$s megosztotta a(z) %2$s bejegyzést"
|
|||
msgid "%1$s shared a post"
|
||||
msgstr "%1$s megosztott egy bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:192
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:675
|
||||
msgid "[Friendica:Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica: értesítés]"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:256
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s New mail received at %s"
|
||||
msgstr "%s Új levél érkezett ekkor: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:258
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s személyes üzenetet küldött ekkor: %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:259
|
||||
msgid "a private message"
|
||||
msgstr "egy személyes üzenetet"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:259
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s sent you %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s küldött Önnek %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:261
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a személyes üzenete megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:292
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %2$s által megosztott %3$s kapcsán: %4$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:297
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy vele megosztott %2$s kapcsán: %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:301
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy saját %2$s kapcsán: %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:305
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:710
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s Hozzászólás a #%2$d beszélgetéshez %3$s által"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:307
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
|
||||
msgstr "%s hozzászólt egy olyan elemhez vagy beszélgetéshez, amelyet Ön követ."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:311
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:345
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:725
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a %s oldalt a beszélgetés megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:318
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s posted to your profile wall"
|
||||
msgstr "%s %s bejegyzést írt az Ön profilfalára"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:320
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s bejegyzést írt az Ön profilfalára itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
|
||||
msgstr "%1$s bejegyzést írt [url=%2$s]az Ön falára[/url]"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s %2$s poked you"
|
||||
msgstr "%1$s %2$s megbökte Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:335
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s poked you at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megbökte Önt itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
|
||||
msgstr "%1$s [url=%2$s]megbökte Önt[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:353
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Introduction received"
|
||||
msgstr "%s Bemutatkozás érkezett"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy %1$s által elküldött bemutatkozását itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:356
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]bemutatkozást[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:361
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:407
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You may visit their profile at %s"
|
||||
msgstr "Meglátogathatja a profilját itt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a bemutatkozás jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:370
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s A new person is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s Egy új személy megoszt Önnel"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:372
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megoszt Önnel itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s You have a new follower"
|
||||
msgstr "%s Van egy új követője"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
|
||||
msgstr "Van egy új követője, %1$s itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:396
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Friend suggestion received"
|
||||
msgstr "%s Ismerősajánlás érkezett"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:398
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy %1$s által elküldött ismerősajánlást itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %3$s által elküldött [url=%1$s]ismerősajánlást[/url] %2$s partnerhez."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:405
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Név:"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:406
|
||||
msgid "Photo:"
|
||||
msgstr "Fénykép:"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt az ajánlás jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:432
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Connection accepted"
|
||||
msgstr "%s Kapcsolat elfogadva"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s elfogadta a kapcsolódási kérését itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:420
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
|
||||
msgstr "%2$s elfogadta a [url=%1$s]kapcsolódási kérését[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:425
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
|
||||
"email without restriction."
|
||||
msgstr "Önök most már kölcsönösen ismerősök, és korlátozások nélkül megoszthatják az állapotfrissítéseiket, fényképeiket és az e-mail-címüket egymással."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:440
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
|
||||
"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
|
||||
"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
|
||||
"automatically."
|
||||
msgstr "%1$s úgy döntött, hogy elfogadja Önt rajongóként, ami korlátozza a kommunikáció néhány formáját, mint például a személyes üzenet küldését és néhány profil-interakciót. Ha ez egy híres ember vagy egy közösségi oldal, akkor ezek a beállítások automatikusan alkalmazva lettek."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
|
||||
"relationship in the future."
|
||||
msgstr "%1$s dönthet úgy, hogy kiterjeszti ezt egy kétirányú vagy egy megengedőbb kapcsolattá a jövőben."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
|
||||
msgid "registration request"
|
||||
msgstr "regisztrációs kérés"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:456
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy regisztrációs kérést %1$s partnertől itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]regisztrációs kérést[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:462
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full Name:\t%s\n"
|
||||
"Site Location:\t%s\n"
|
||||
"Login Name:\t%s (%s)"
|
||||
msgstr "Teljes név:\t%s\nOldal címe:\t%s\nBejelentkezési név:\t%s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:468
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:704
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s tagged you"
|
||||
msgstr "%s %s bejelölte Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:707
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s shared a new post"
|
||||
msgstr "%s %s megosztott egy új bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -10470,21 +10558,21 @@ msgstr "Kevesebb megjelenítése"
|
|||
msgid "Attachments:"
|
||||
msgstr "Mellékletek:"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1761
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1645
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is now following %s."
|
||||
msgstr "%s mostantól követi %s partnert."
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1762
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1646
|
||||
msgid "following"
|
||||
msgstr "követés"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1765
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1649
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s stopped following %s."
|
||||
msgstr "%s leállította %s követését."
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1766
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1650
|
||||
msgid "stopped following"
|
||||
msgstr "követés leállítva"
|
||||
|
||||
|
|
@ -10492,96 +10580,20 @@ msgstr "követés leállítva"
|
|||
msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
|
||||
msgstr "A „view/smarty3/” mappának írhatónak kell lennie a webkiszolgáló által."
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:275
|
||||
msgid "Hometown:"
|
||||
msgstr "Szülőváros:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:276
|
||||
msgid "Marital Status:"
|
||||
msgstr "Családi állapot:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:277
|
||||
msgid "With:"
|
||||
msgstr "Ezzel:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:278
|
||||
msgid "Since:"
|
||||
msgstr "Ekkortól:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:279
|
||||
msgid "Sexual Preference:"
|
||||
msgstr "Szexuális irányultság:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:280
|
||||
msgid "Political Views:"
|
||||
msgstr "Politikai nézetek:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:281
|
||||
msgid "Religious Views:"
|
||||
msgstr "Vallási néztek:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:282
|
||||
msgid "Likes:"
|
||||
msgstr "Kedvelések:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:283
|
||||
msgid "Dislikes:"
|
||||
msgstr "Nem kedvelések:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:284
|
||||
msgid "Title/Description:"
|
||||
msgstr "Cím vagy leírás:"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:286
|
||||
msgid "Musical interests"
|
||||
msgstr "Zenei érdeklődések"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:287
|
||||
msgid "Books, literature"
|
||||
msgstr "Könyvek, irodalom"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:288
|
||||
msgid "Television"
|
||||
msgstr "Televízió"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:289
|
||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||||
msgstr "Film, tánc, kultúra, szórakozás"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:290
|
||||
msgid "Hobbies/Interests"
|
||||
msgstr "Hobbik, érdeklődések"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:291
|
||||
msgid "Love/romance"
|
||||
msgstr "Szerelem, romantika"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:292
|
||||
msgid "Work/employment"
|
||||
msgstr "Munka, foglalkoztatás"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:293
|
||||
msgid "School/education"
|
||||
msgstr "Iskola, oktatás"
|
||||
|
||||
#: src/Repository/ProfileField.php:294
|
||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Partnerinformációk és közösségi hálózatok"
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:209
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:221
|
||||
msgid "Login failed."
|
||||
msgstr "Bejelentkezés sikertelen."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:250
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:262
|
||||
msgid "Login failed. Please check your credentials."
|
||||
msgstr "Bejelentkezés sikertelen. Ellenőrizze a hitelesítési adatait."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:348
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:360
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome %s"
|
||||
msgstr "Üdvözöljük, %s!"
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:349
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:361
|
||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||
msgstr "Töltsön fel egy profilfényképet."
|
||||
|
||||
|
|
@ -10679,7 +10691,7 @@ msgstr "%1$d %2$s múlva"
|
|||
msgid "%1$d %2$s ago"
|
||||
msgstr "%1$d %2$s óta"
|
||||
|
||||
#: src/Worker/Delivery.php:521
|
||||
#: src/Worker/Delivery.php:525
|
||||
msgid "(no subject)"
|
||||
msgstr "(nincs tárgy)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -10877,11 +10889,11 @@ msgstr "Kihagyás a fő tartalomhoz"
|
|||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Vissza a tetejére"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:208
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:207
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr "Vendég"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:211
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:210
|
||||
msgid "Visitor"
|
||||
msgstr "Látogató"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -14,61 +14,6 @@ $a->strings['Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] =
|
|||
1 => 'A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva.',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = 'A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva.';
|
||||
$a->strings['Profile Photos'] = 'Profilfényképek';
|
||||
$a->strings['[Friendica:Notify]'] = '[Friendica: értesítés]';
|
||||
$a->strings['%s New mail received at %s'] = '%s Új levél érkezett ekkor: %s';
|
||||
$a->strings['%1$s sent you a new private message at %2$s.'] = '%1$s személyes üzenetet küldött ekkor: %2$s.';
|
||||
$a->strings['a private message'] = 'egy személyes üzenetet';
|
||||
$a->strings['%1$s sent you %2$s.'] = '%1$s küldött Önnek %2$s.';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to view and/or reply to your private messages.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt a személyes üzenete megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához.';
|
||||
$a->strings['%1$s commented on %2$s\'s %3$s %4$s'] = '%1$s hozzászólt egy %2$s által megosztott %3$s kapcsán: %4$s';
|
||||
$a->strings['%1$s commented on your %2$s %3$s'] = '%1$s hozzászólt egy vele megosztott %2$s kapcsán: %3$s';
|
||||
$a->strings['%1$s commented on their %2$s %3$s'] = '%1$s hozzászólt egy saját %2$s kapcsán: %3$s';
|
||||
$a->strings['%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s'] = '%1$s Hozzászólás a #%2$d beszélgetéshez %3$s által';
|
||||
$a->strings['%s commented on an item/conversation you have been following.'] = '%s hozzászólt egy olyan elemhez vagy beszélgetéshez, amelyet Ön követ.';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to view and/or reply to the conversation.'] = 'Látogassa meg a %s oldalt a beszélgetés megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához.';
|
||||
$a->strings['%s %s posted to your profile wall'] = '%s %s bejegyzést írt az Ön profilfalára';
|
||||
$a->strings['%1$s posted to your profile wall at %2$s'] = '%1$s bejegyzést írt az Ön profilfalára itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]'] = '%1$s bejegyzést írt [url=%2$s]az Ön falára[/url]';
|
||||
$a->strings['%1$s %2$s poked you'] = '%1$s %2$s megbökte Önt';
|
||||
$a->strings['%1$s poked you at %2$s'] = '%1$s megbökte Önt itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s [url=%2$s]poked you[/url].'] = '%1$s [url=%2$s]megbökte Önt[/url].';
|
||||
$a->strings['%s Introduction received'] = '%s Bemutatkozás érkezett';
|
||||
$a->strings['You\'ve received an introduction from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Kapott egy %1$s által elküldött bemutatkozását itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['You\'ve received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s.'] = 'Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]bemutatkozást[/url].';
|
||||
$a->strings['You may visit their profile at %s'] = 'Meglátogathatja a profilját itt: %s';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the introduction.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt a bemutatkozás jóváhagyásához vagy visszautasításához.';
|
||||
$a->strings['%s A new person is sharing with you'] = '%s Egy új személy megoszt Önnel';
|
||||
$a->strings['%1$s is sharing with you at %2$s'] = '%1$s megoszt Önnel itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%s You have a new follower'] = '%s Van egy új követője';
|
||||
$a->strings['You have a new follower at %2$s : %1$s'] = 'Van egy új követője, %1$s itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%s Friend suggestion received'] = '%s Ismerősajánlás érkezett';
|
||||
$a->strings['You\'ve received a friend suggestion from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Kapott egy %1$s által elküldött ismerősajánlást itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['You\'ve received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s.'] = 'Kapott egy %3$s által elküldött [url=%1$s]ismerősajánlást[/url] %2$s partnerhez.';
|
||||
$a->strings['Name:'] = 'Név:';
|
||||
$a->strings['Photo:'] = 'Fénykép:';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the suggestion.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt az ajánlás jóváhagyásához vagy visszautasításához.';
|
||||
$a->strings['%s Connection accepted'] = '%s Kapcsolat elfogadva';
|
||||
$a->strings['\'%1$s\' has accepted your connection request at %2$s'] = '%1$s elfogadta a kapcsolódási kérését itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url].'] = '%2$s elfogadta a [url=%1$s]kapcsolódási kérését[/url].';
|
||||
$a->strings['You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction.'] = 'Önök most már kölcsönösen ismerősök, és korlátozások nélkül megoszthatják az állapotfrissítéseiket, fényképeiket és az e-mail-címüket egymással.';
|
||||
$a->strings['Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban.';
|
||||
$a->strings['\'%1$s\' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically.'] = '%1$s úgy döntött, hogy elfogadja Önt rajongóként, ami korlátozza a kommunikáció néhány formáját, mint például a személyes üzenet küldését és néhány profil-interakciót. Ha ez egy híres ember vagy egy közösségi oldal, akkor ezek a beállítások automatikusan alkalmazva lettek.';
|
||||
$a->strings['\'%1$s\' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future.'] = '%1$s dönthet úgy, hogy kiterjeszti ezt egy kétirányú vagy egy megengedőbb kapcsolattá a jövőben.';
|
||||
$a->strings['Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban.';
|
||||
$a->strings['[Friendica System Notify]'] = '[Friendica rendszerértesítés]';
|
||||
$a->strings['registration request'] = 'regisztrációs kérés';
|
||||
$a->strings['You\'ve received a registration request from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Kapott egy regisztrációs kérést %1$s partnertől itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['You\'ve received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s.'] = 'Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]regisztrációs kérést[/url].';
|
||||
$a->strings['Full Name: %s
|
||||
Site Location: %s
|
||||
Login Name: %s (%s)'] = 'Teljes név: %s
|
||||
Oldal címe: %s
|
||||
Bejelentkezési név: %s (%s)';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the request.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszautasításához.';
|
||||
$a->strings['%s %s tagged you'] = '%s %s bejelölte Önt';
|
||||
$a->strings['%s %s shared a new post'] = '%s %s megosztott egy új bejegyzést';
|
||||
$a->strings['Permission denied.'] = 'Hozzáférés megtagadva.';
|
||||
$a->strings['Access denied.'] = 'Hozzáférés megtagadva.';
|
||||
$a->strings['User not found.'] = 'A felhasználó nem található.';
|
||||
$a->strings['Access to this profile has been restricted.'] = 'A profilhoz való hozzáférés korlátozva lett.';
|
||||
|
|
@ -88,6 +33,7 @@ $a->strings['calendar'] = 'naptár';
|
|||
$a->strings['Public access denied.'] = 'Nyilvános hozzáférés megtagadva.';
|
||||
$a->strings['The requested item doesn\'t exist or has been deleted.'] = 'A kért elem nem létezik vagy törölték.';
|
||||
$a->strings['The feed for this item is unavailable.'] = 'Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el.';
|
||||
$a->strings['Permission denied.'] = 'Hozzáférés megtagadva.';
|
||||
$a->strings['Item not found'] = 'Az elem nem található';
|
||||
$a->strings['Edit post'] = 'Bejegyzés szerkesztése';
|
||||
$a->strings['Save'] = 'Mentés';
|
||||
|
|
@ -115,6 +61,13 @@ $a->strings['Categories (comma-separated list)'] = 'Kategóriák (vesszővel elv
|
|||
$a->strings['Example: bob@example.com, mary@example.com'] = 'Példa: bob@example.com, mary@example.com';
|
||||
$a->strings['Preview'] = 'Előnézet';
|
||||
$a->strings['Cancel'] = 'Mégse';
|
||||
$a->strings['Bold'] = 'Félkövér';
|
||||
$a->strings['Italic'] = 'Dőlt';
|
||||
$a->strings['Underline'] = 'Aláhúzott';
|
||||
$a->strings['Quote'] = 'Idézet';
|
||||
$a->strings['Code'] = 'Kód';
|
||||
$a->strings['Link'] = 'Hivatkozás';
|
||||
$a->strings['Link or Media'] = 'Hivatkozás vagy média';
|
||||
$a->strings['Message'] = 'Üzenet';
|
||||
$a->strings['Browser'] = 'Böngésző';
|
||||
$a->strings['Permissions'] = 'Jogosultságok';
|
||||
|
|
@ -360,6 +313,7 @@ $a->strings['{0} requested registration'] = '{0} regisztrációt kért';
|
|||
$a->strings['{0} and %d others requested registration'] = '{0} és még %d személy regisztrációt kért';
|
||||
$a->strings['Bad Request.'] = 'Hibás kérés.';
|
||||
$a->strings['Contact not found.'] = 'A partner nem található.';
|
||||
$a->strings['[Friendica System Notify]'] = '[Friendica rendszerértesítés]';
|
||||
$a->strings['User deleted their account'] = 'A felhasználó törölte a fiókját';
|
||||
$a->strings['On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups.'] = 'Az Ön Friendica csomópontján egy felhasználó törölte a fiókját. Győződjön meg arról, hogy az adatai el lettek-e távolítva a biztonsági mentésekből.';
|
||||
$a->strings['The user id is %d'] = 'A felhasználó-azonosító %d';
|
||||
|
|
@ -562,7 +516,6 @@ $a->strings['To export your account, go to "Settings->Export your personal data"
|
|||
$a->strings['You aren\'t following this contact.'] = 'Ön nem követi ezt a partnert.';
|
||||
$a->strings['Unfollowing is currently not supported by your network.'] = 'A követés megszüntetését jelenleg nem támogatja a hálózata.';
|
||||
$a->strings['Disconnect/Unfollow'] = 'Leválasztás vagy követés megszüntetése';
|
||||
$a->strings['Unfollowing is currently not supported by this contact\'s network.'] = 'A követés megszüntetését jelenleg nem támogatja ennek a partnernek a hálózata.';
|
||||
$a->strings['Unable to unfollow this contact, please retry in a few minutes or contact your administrator.'] = 'Nem lehet megszüntetni ennek a partnernek a követését. Próbálja meg újra néhány perc múlva, vagy vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral.';
|
||||
$a->strings['Contact was successfully unfollowed'] = 'A partner követése sikeresen meg lett szüntetve';
|
||||
$a->strings['Unable to unfollow this contact, please contact your administrator'] = 'Nem lehet megszüntetni ennek a partnernek a követését, vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral';
|
||||
|
|
@ -577,12 +530,12 @@ $a->strings['Unable to check your home location.'] = 'Nem lehet ellenőrizni az
|
|||
$a->strings['No recipient.'] = 'Nincs címzett.';
|
||||
$a->strings['If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders.'] = 'Ha azt szeretné, hogy %s válaszoljon, ellenőrizze, hogy az Ön oldalán lévő adatvédelmi beállítások lehetővé teszik-e az ismeretlen küldőktől származó személyes leveleket.';
|
||||
$a->strings['No system theme config value set.'] = 'Nincs rendszertéma beállítási érték megadva.';
|
||||
$a->strings['You must be logged in to use addons. '] = 'Bejelentkezve kell lennie a bővítmények használatához.';
|
||||
$a->strings['Delete this item?'] = 'Törli ezt az elemet?';
|
||||
$a->strings['Block this author? They won\'t be able to follow you nor see your public posts, and you won\'t be able to see their posts and their notifications.'] = 'Tiltja ezt a szerzőt? Nem lesz képes követni Önt, és a nyilvános bejegyzéseit sem látja, valamint Ön sem lesz képes megtekinteni az ő bejegyzéseit és értesítéseit.';
|
||||
$a->strings['toggle mobile'] = 'váltás mobilra';
|
||||
$a->strings['Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s'] = 'A módszer nem engedélyezett ennél a modulnál. Az engedélyezett módszerek: %s';
|
||||
$a->strings['Page not found.'] = 'Az oldal nem található.';
|
||||
$a->strings['You must be logged in to use addons. '] = 'Bejelentkezve kell lennie a bővítmények használatához.';
|
||||
$a->strings['The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it.'] = 'Az űrlap biztonsági tokenje nem volt helyes. Ez valószínűleg azért történt, mert az űrlapot túl hosszan tartották nyitva (>3 óra), mielőtt elküldték volna.';
|
||||
$a->strings['All contacts'] = 'Összes partner';
|
||||
$a->strings['Followers'] = 'Követők';
|
||||
|
|
@ -666,14 +619,7 @@ $a->strings['Where are you right now?'] = 'Hol van most éppen?';
|
|||
$a->strings['Delete item(s)?'] = 'Törli az elemeket?';
|
||||
$a->strings['New Post'] = 'Új bejegyzés';
|
||||
$a->strings['Share'] = 'Megosztás';
|
||||
$a->strings['Bold'] = 'Félkövér';
|
||||
$a->strings['Italic'] = 'Dőlt';
|
||||
$a->strings['Underline'] = 'Aláhúzott';
|
||||
$a->strings['Quote'] = 'Idézet';
|
||||
$a->strings['Code'] = 'Kód';
|
||||
$a->strings['Image'] = 'Kép';
|
||||
$a->strings['Link'] = 'Hivatkozás';
|
||||
$a->strings['Link or Media'] = 'Hivatkozás vagy média';
|
||||
$a->strings['Video'] = 'Videó';
|
||||
$a->strings['Scheduled at'] = 'Ütemezve ekkor';
|
||||
$a->strings['View %s\'s profile @ %s'] = '%s profiljának megtekintése ezen: %s';
|
||||
|
|
@ -745,8 +691,8 @@ $a->strings['Your posts and conversations'] = 'Az Ön bejegyzései és beszélge
|
|||
$a->strings['Profile'] = 'Profil';
|
||||
$a->strings['Your profile page'] = 'Az Ön profiloldala';
|
||||
$a->strings['Your photos'] = 'Az Ön fényképei';
|
||||
$a->strings['Videos'] = 'Videók';
|
||||
$a->strings['Your videos'] = 'Az Ön videói';
|
||||
$a->strings['Media'] = 'Média';
|
||||
$a->strings['Your postings with media'] = 'Az Ön médiával rendelkező beküldései';
|
||||
$a->strings['Your events'] = 'Az Ön eseményei';
|
||||
$a->strings['Personal notes'] = 'Személyes jegyzetek';
|
||||
$a->strings['Your personal notes'] = 'Az Ön személyes jegyzetei';
|
||||
|
|
@ -990,6 +936,9 @@ $a->strings['rebuffed'] = 'elutasítva';
|
|||
$a->strings['Friendica can\'t display this page at the moment, please contact the administrator.'] = 'A Friendica jelenleg nem tudja megjeleníteni ezt az oldalt. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával.';
|
||||
$a->strings['template engine cannot be registered without a name.'] = 'a sablonmotort nem lehet regisztrálni név nélkül.';
|
||||
$a->strings['template engine is not registered!'] = 'a sablonmotor nincs regisztrálva!';
|
||||
$a->strings['Storage base path'] = 'Tároló alapútvonala';
|
||||
$a->strings['Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree'] = 'Az a mappa, ahova a feltöltött fájlok mentve lesznek. A legnagyobb biztonság érdekében ennek a webkiszolgáló mappafáján kívüli útvonalnak kell lennie.';
|
||||
$a->strings['Enter a valid existing folder'] = 'Adjon meg egy érvényes, létező mappát';
|
||||
$a->strings['Updates from version %s are not supported. Please update at least to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383.'] = 'A korábbi %s verzióról való frissítések nem támogatottak. Frissítsen legalább a 2021.01-es verzióra, és várja meg, amíg a bejegyzésfrissítés befejezi az 1383-as verziót.';
|
||||
$a->strings['Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383.'] = 'A korábbi %s bejegyzésfrissítési verzióról való frissítések nem támogatottak. Frissítsen legalább a 2021.01-es verzióra, és várja meg, amíg a bejegyzésfrissítés befejezi az 1383-as verziót.';
|
||||
$a->strings['%s: executing pre update %d'] = '%s: %d előfrissítés végrehajtása';
|
||||
|
|
@ -1059,7 +1008,7 @@ $a->strings['Use mailto: in front of address to force email check.'] = 'Használ
|
|||
$a->strings['The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site.'] = 'A megadott profilcím egy olyan hálózathoz tartozik, amely le lett tiltva ezen az oldalon.';
|
||||
$a->strings['Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you.'] = 'Korlátozott profil. Ez a személy nem lesz képes közvetlen vagy személyes értesítéseket fogadni Öntől.';
|
||||
$a->strings['Unable to retrieve contact information.'] = 'Nem lehet lekérni a partner információit.';
|
||||
$a->strings['l F d, Y \@ g:i A'] = 'Y. F j., l, H:i';
|
||||
$a->strings['l F d, Y \@ g:i A \G\M\TP (e)'] = 'Y. F j., l, H:i \G\M\TP (e)';
|
||||
$a->strings['Starts:'] = 'Kezdődik:';
|
||||
$a->strings['Finishes:'] = 'Befejeződik:';
|
||||
$a->strings['all-day'] = 'egész nap';
|
||||
|
|
@ -1069,6 +1018,7 @@ $a->strings['l, F j'] = 'F j., l';
|
|||
$a->strings['Edit event'] = 'Esemény szerkesztése';
|
||||
$a->strings['Duplicate event'] = 'Esemény kettőzése';
|
||||
$a->strings['Delete event'] = 'Esemény törlése';
|
||||
$a->strings['l F d, Y \@ g:i A'] = 'Y. F j., l, H:i';
|
||||
$a->strings['D g:i A'] = 'D H:i';
|
||||
$a->strings['g:i A'] = 'H:i';
|
||||
$a->strings['Show map'] = 'Térkép megjelenítése';
|
||||
|
|
@ -1107,9 +1057,26 @@ $a->strings['[No description]'] = '[Nincs leírás]';
|
|||
$a->strings['Event Reminders'] = 'Eseményemlékeztetők';
|
||||
$a->strings['Upcoming events the next 7 days:'] = 'Közelgő események a következő 7 napon:';
|
||||
$a->strings['OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s'] = 'OpenWebAuth: %1$s üdvözli őt: %2$s';
|
||||
$a->strings['Storage base path'] = 'Tároló alapútvonala';
|
||||
$a->strings['Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree'] = 'Az a mappa, ahova a feltöltött fájlok mentve lesznek. A legnagyobb biztonság érdekében ennek a webkiszolgáló mappafáján kívüli útvonalnak kell lennie.';
|
||||
$a->strings['Enter a valid existing folder'] = 'Adjon meg egy érvényes, létező mappát';
|
||||
$a->strings['Hometown:'] = 'Szülőváros:';
|
||||
$a->strings['Marital Status:'] = 'Családi állapot:';
|
||||
$a->strings['With:'] = 'Ezzel:';
|
||||
$a->strings['Since:'] = 'Ekkortól:';
|
||||
$a->strings['Sexual Preference:'] = 'Szexuális irányultság:';
|
||||
$a->strings['Political Views:'] = 'Politikai nézetek:';
|
||||
$a->strings['Religious Views:'] = 'Vallási néztek:';
|
||||
$a->strings['Likes:'] = 'Kedvelések:';
|
||||
$a->strings['Dislikes:'] = 'Nem kedvelések:';
|
||||
$a->strings['Title/Description:'] = 'Cím vagy leírás:';
|
||||
$a->strings['Summary'] = 'Összefoglaló';
|
||||
$a->strings['Musical interests'] = 'Zenei érdeklődések';
|
||||
$a->strings['Books, literature'] = 'Könyvek, irodalom';
|
||||
$a->strings['Television'] = 'Televízió';
|
||||
$a->strings['Film/dance/culture/entertainment'] = 'Film, tánc, kultúra, szórakozás';
|
||||
$a->strings['Hobbies/Interests'] = 'Hobbik, érdeklődések';
|
||||
$a->strings['Love/romance'] = 'Szerelem, romantika';
|
||||
$a->strings['Work/employment'] = 'Munka, foglalkoztatás';
|
||||
$a->strings['School/education'] = 'Iskola, oktatás';
|
||||
$a->strings['Contact information and Social Networks'] = 'Partnerinformációk és közösségi hálózatok';
|
||||
$a->strings['SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed.'] = 'SÚLYOS HIBA: a biztonsági kulcsok előállítása nem sikerült.';
|
||||
$a->strings['Login failed'] = 'Bejelentkezés sikertelen';
|
||||
$a->strings['Not enough information to authenticate'] = 'Nincs elegendő információ a hitelesítéshez';
|
||||
|
|
@ -1145,6 +1112,7 @@ $a->strings['An error occurred creating your default profile. Please try again.'
|
|||
$a->strings['An error occurred creating your self contact. Please try again.'] = 'Hiba történt a saját partnere létrehozásakor. Próbálja újra.';
|
||||
$a->strings['Friends'] = 'Ismerősök';
|
||||
$a->strings['An error occurred creating your default contact group. Please try again.'] = 'Hiba történt az alapértelmezett partnercsoport létrehozásakor. Próbálja újra.';
|
||||
$a->strings['Profile Photos'] = 'Profilfényképek';
|
||||
$a->strings['
|
||||
Dear %1$s,
|
||||
the administrator of %2$s has set up an account for you.'] = '
|
||||
|
|
@ -1315,6 +1283,7 @@ $a->strings['Deleted'] = 'Törölve';
|
|||
$a->strings['List of pending user deletions'] = 'Függőben lévő felhasználó-törlések listája';
|
||||
$a->strings['Private Forum'] = 'Személyes fórum';
|
||||
$a->strings['Relay'] = 'Továbbítás';
|
||||
$a->strings['You can\'t block a local contact, please block the user instead'] = 'Nem tilthat egy helyi partnert, inkább a felhasználót tiltsa';
|
||||
$a->strings['%s contact unblocked'] = [
|
||||
0 => '%s partner tiltása feloldva',
|
||||
1 => '%s partner tiltása feloldva',
|
||||
|
|
@ -1335,8 +1304,44 @@ $a->strings['%s total blocked contact'] = [
|
|||
1 => 'összesen %s tiltott partner',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['URL of the remote contact to block.'] = 'A tiltandó távoli partner URL-je.';
|
||||
$a->strings['Also purge contact'] = 'Távolítsa el a partnert is';
|
||||
$a->strings['Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact record. This action canoot be undone.'] = 'Eltávolítja az ehhez a partnerhez kapcsolódó összes partnert a csomópontról. Megtartja a partner rekordját. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni.';
|
||||
$a->strings['Block Reason'] = 'Tiltás oka';
|
||||
$a->strings['Server domain pattern added to blocklist.'] = 'A tiltólistához hozzáadott kiszolgáló tartománymintája.';
|
||||
$a->strings['Server domain pattern added to the blocklist.'] = 'A tiltólistához hozzáadott kiszolgáló tartománymintája.';
|
||||
$a->strings['%s server scheduled to be purged.'] = [
|
||||
0 => '%s kiszolgáló van ütemezve eltávolításra.',
|
||||
1 => '%s kiszolgáló van ütemezve eltávolításra.',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['← Return to the list'] = '← Vissza a listához';
|
||||
$a->strings['Block A New Server Domain Pattern'] = 'Új kiszolgálótartomány-minta tiltása';
|
||||
$a->strings['<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><code>*</code>: Any number of characters</li>
|
||||
<li><code>?</code>: Any single character</li>
|
||||
</ul>'] = '<p>A kiszolgálótartomány-minta szintaxisa kis- és nagybetű-érzéketlen parancsértelmezői helyettesítő karakter, amely a következő különleges karakterekből áll:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><code>*</code>: Tetszőleges számú karakter</li>
|
||||
<li><code>?</code>: Egy önálló karakter</li>
|
||||
</ul>';
|
||||
$a->strings['Check pattern'] = 'Minta ellenőrzése';
|
||||
$a->strings['Matching known servers'] = 'Illeszkedő ismert kiszolgálók';
|
||||
$a->strings['Server Name'] = 'Kiszolgáló neve';
|
||||
$a->strings['Server Domain'] = 'Kiszolgáló tartománya';
|
||||
$a->strings['Known Contacts'] = 'Ismert partnerek';
|
||||
$a->strings['%d known server'] = [
|
||||
0 => '%d ismert kiszolgáló',
|
||||
1 => '%d ismert kiszolgáló',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Add pattern to the blocklist'] = 'Minta hozzáadása a tiltólistához';
|
||||
$a->strings['Server Domain Pattern'] = 'Kiszolgálótartomány-minta';
|
||||
$a->strings['The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include the protocol.'] = 'A tiltólistához hozzáadandó új kiszolgáló tartományának mintája. Ne tegye bele a protokollt.';
|
||||
$a->strings['Purge server'] = 'Kiszolgáló eltávolítása';
|
||||
$a->strings['Also purges all the locally stored content authored by the known contacts registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This action cannot be undone.'] = [
|
||||
0 => 'Eltávolítja az összes olyan helyileg tárolt tartalmat is, amelyet az adott kiszolgálón regisztrált ismert partnerek hoztak létre. Megtartja a partnereket és a kiszolgáló rekordjait. Ezt a művelet nem lehet visszavonni.',
|
||||
1 => 'Eltávolítja az összes olyan helyileg tárolt tartalmat is, amelyet az adott kiszolgálókon regisztrált ismert partnerek hoztak létre. Megtartja a partnereket és a kiszolgálók rekordjait. Ezt a művelet nem lehet visszavonni.',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Block reason'] = 'Tiltás oka';
|
||||
$a->strings['The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be shown publicly in the server information page.'] = 'Az ok, amiért kitiltotta ezt a kiszolgálótartomány-mintát. Az ok nyilvánosan meg lesz jelenítve a kiszolgáló információs oldalán.';
|
||||
$a->strings['Blocked server domain pattern'] = 'Tiltott kiszolgálótartomány-minta';
|
||||
$a->strings['Reason for the block'] = 'A tiltás oka';
|
||||
$a->strings['Delete server domain pattern'] = 'Kiszolgálótartomány-minta törlése';
|
||||
|
|
@ -1344,27 +1349,11 @@ $a->strings['Check to delete this entry from the blocklist'] = 'Jelölje be a be
|
|||
$a->strings['Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Kiszolgálótartomány-minta tiltólistája';
|
||||
$a->strings['This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it.'] = 'Ez az oldal használható a föderált hálózatból származó azon kiszolgálótartomány-minták tiltólistájának meghatározásához, amelyeknek nem engedélyezett kapcsolatba lépniük az Ön csomópontjával. Minden egyes tartománymintához meg kell adnia az indokot is, hogy miért tiltja azt.';
|
||||
$a->strings['The list of blocked server domain patterns will be made publically available on the <a href="/friendica">/friendica</a> page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily.'] = 'A tiltott kiszolgálótartomány-minták listája nyilvánosan elérhetővé lesz téve a <a href="/friendica">/friendica</a> oldalon, azért hogy a kommunikációs problémákat kivizsgáló felhasználók és emberek egyszerűen megtalálják az okot.';
|
||||
$a->strings['<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><code>*</code>: Any number of characters</li>
|
||||
<li><code>?</code>: Any single character</li>
|
||||
<li><code>[<char1><char2>...]</code>: char1 or char2</li>
|
||||
</ul>'] = '<p>A kiszolgálótartomány-minta szintaxisa kis- és nagybetűkre nem érzékeny parancsértelmező helyettesítő karakter, amely a következő különleges karaktereket tartalmazza:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><code>*</code>: bármennyi számú karakter</li>
|
||||
<li><code>?</code>: bármilyen önálló karakter</li>
|
||||
<li><code>[<karakter1><karakter2>...]</code>: karakter1 vagy karakter2</li>
|
||||
</ul>';
|
||||
$a->strings['Add new entry to block list'] = 'Új bejegyzés hozzáadása a tiltólistához';
|
||||
$a->strings['Server Domain Pattern'] = 'Kiszolgálótartomány-minta';
|
||||
$a->strings['The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not include the protocol.'] = 'A tiltólistához hozzáadandó új kiszolgáló tartományának mintája. Ne tegye bele a protokollt.';
|
||||
$a->strings['Block reason'] = 'Tiltás oka';
|
||||
$a->strings['The reason why you blocked this server domain pattern.'] = 'Az ok, amiért kitiltotta ezt a kiszolgálótartomány-mintát.';
|
||||
$a->strings['Add Entry'] = 'Bejegyzés hozzáadása';
|
||||
$a->strings['Add new entry to the blocklist'] = 'Új bejegyzés hozzáadása a tiltólistához';
|
||||
$a->strings['Save changes to the blocklist'] = 'Változtatások mentése a tiltólistába';
|
||||
$a->strings['Current Entries in the Blocklist'] = 'Jelenlegi bejegyzések a tiltólistán';
|
||||
$a->strings['Delete entry from blocklist'] = 'Bejegyzés törlése a tiltólistáról';
|
||||
$a->strings['Delete entry from blocklist?'] = 'Törli a bejegyzést a tiltólistáról?';
|
||||
$a->strings['Delete entry from the blocklist'] = 'Bejegyzés törlése a tiltólistáról';
|
||||
$a->strings['Delete entry from the blocklist?'] = 'Törli a bejegyzést a tiltólistáról?';
|
||||
$a->strings['Update has been marked successful'] = 'A frissítés sikeresen meg lett jelölve';
|
||||
$a->strings['Database structure update %s was successfully applied.'] = 'A(z) %s adatbázisszerkezet-frissítés sikeresen alkalmazva.';
|
||||
$a->strings['Executing of database structure update %s failed with error: %s'] = 'A(z) %s adatbázisszerkezet-frissítés végrehajtása meghiúsult ezzel a hibával: %s';
|
||||
|
|
@ -1546,6 +1535,8 @@ $a->strings['Explicit Content'] = 'Felnőtteknek szánt tartalom';
|
|||
$a->strings['Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that might not be suited for minors. This information will be published in the node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this will be shown at the user registration page.'] = 'Állítsa be ezt annak közléséhez, hogy a csomópontját főként felnőtteknek szóló tartalomhoz használják, ami lehet, hogy nem alkalmas kiskorúak számára. Ez az információ közzé lesz téve a csomópont információiban, és használhatja például a globális könyvtár is, hogy kiszűrje a csomópontját a csatlakozáshoz felajánlott csomópontok listájából. Ezenkívül egy megjegyzés is meg lesz jelenítve ezzel kapcsolatban a felhasználó regisztrációs oldalán.';
|
||||
$a->strings['Proxify external content'] = 'Külső tartalom proxyzása';
|
||||
$a->strings['Route external content via the proxy functionality. This is used for example for some OEmbed accesses and in some other rare cases.'] = 'Külső tartalom átirányítása a proxy funkción keresztül. Ezt például néhány OEmbed-hozzáférésnél és egyéb ritka esetekben használják.';
|
||||
$a->strings['Cache contact avatars'] = 'Partnerprofilképek gyorsítótárazása';
|
||||
$a->strings['Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of storage space but it increases the performance.'] = 'A partnerek profilképeinek helyi tárolása. Ez nagyon sok tárhelyet használ, de növeli a teljesítményt.';
|
||||
$a->strings['Allow Users to set remote_self'] = 'Távoli önmaguk beállításának engedélyezése a felhasználóknak';
|
||||
$a->strings['With checking this, every user is allowed to mark every contact as a remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact causes mirroring every posting of that contact in the users stream.'] = 'Ennek bejelölésével minden egyes felhasználó számára engedélyezett, hogy az egyes partnereket távoli önmagukként jelöljék meg a partner javítása párbeszédablakban. Ezen jelző beállítása egy partnernél a tartalom minden egyes beküldésének tükrözését okozza a felhasználók adatfolyamában.';
|
||||
$a->strings['Enable multiple registrations'] = 'Többszörös regisztrációk engedélyezése';
|
||||
|
|
@ -1574,8 +1565,6 @@ $a->strings['Network timeout'] = 'Hálózati időkorlát';
|
|||
$a->strings['Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended).'] = 'Az érték másodpercben van. Állítsa 0-ra a korlátlan időhöz (nem ajánlott).';
|
||||
$a->strings['Maximum Load Average'] = 'Legnagyobb terhelésátlag';
|
||||
$a->strings['Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default %d.'] = 'A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt a kézbesítési és lekérdezési folyamatok elhalasztásra kerülnek. Alapértelmezetten %d.';
|
||||
$a->strings['Maximum Load Average (Frontend)'] = 'Legnagyobb terhelésátlag (előtétprogram)';
|
||||
$a->strings['Maximum system load before the frontend quits service - default 50.'] = 'A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt az előtétprogram kilép a szolgáltatásból. Alapértelmezetten 50.';
|
||||
$a->strings['Minimal Memory'] = 'Legkevesebb memória';
|
||||
$a->strings['Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - default 0 (deactivated).'] = 'A legkevesebb szabad memória MB-ban a feldolgozónál. Hozzáférést igényel a /proc/meminfo fájlhoz. Alapértelmezetten 0 (kikapcsolva).';
|
||||
$a->strings['Periodically optimize tables'] = 'Táblák időszakos optimalizálása';
|
||||
|
|
@ -1671,7 +1660,6 @@ $a->strings['Blog Account'] = 'Blog fiók';
|
|||
$a->strings['Private Forum Account'] = 'Személyes fórumfiók';
|
||||
$a->strings['Message queues'] = 'Üzenet várakozási sorai';
|
||||
$a->strings['Server Settings'] = 'Kiszolgálóbeállítások';
|
||||
$a->strings['Summary'] = 'Összefoglaló';
|
||||
$a->strings['Registered users'] = 'Regisztrált felhasználók';
|
||||
$a->strings['Pending registrations'] = 'Függőben lévő regisztrációk';
|
||||
$a->strings['Version'] = 'Verzió';
|
||||
|
|
@ -1746,6 +1734,8 @@ $a->strings['Request date'] = 'Kérés dátuma';
|
|||
$a->strings['No registrations.'] = 'Nincsenek regisztrációk.';
|
||||
$a->strings['Note from the user'] = 'Jegyzet a felhasználótól';
|
||||
$a->strings['Deny'] = 'Elutasítás';
|
||||
$a->strings['API endpoint %s %s is not implemented'] = 'A(z) %s %s API-végpont nincs megvalósítva';
|
||||
$a->strings['The API endpoint is currently not implemented but might be in the future.'] = 'Az API-végpont jelenleg nincs megvalósítva, de ez változhat a jövőben.';
|
||||
$a->strings['Missing parameters'] = 'Hiányzó paraméterek';
|
||||
$a->strings['Only starting posts can be bookmarked'] = 'Csak a kezdeti bejegyzéseket lehet könyvjelzőzni';
|
||||
$a->strings['Only starting posts can be muted'] = 'Csak a kezdeti bejegyzéseket lehet némítani';
|
||||
|
|
@ -1755,7 +1745,6 @@ $a->strings['Only starting posts can be unbookmarked'] = 'Csak a kezdeti bejegyz
|
|||
$a->strings['Only starting posts can be unmuted'] = 'Csak a kezdeti bejegyzéseket némítását lehet megszüntetni';
|
||||
$a->strings['Posts from %s can\'t be unshared'] = '%s bejegyzéseinek megosztását nem lehet visszavonni';
|
||||
$a->strings['Contact not found'] = 'A partner nem található';
|
||||
$a->strings['Profile not found'] = 'A profil nem található';
|
||||
$a->strings['No installed applications.'] = 'Nincsenek telepített alkalmazások.';
|
||||
$a->strings['Applications'] = 'Alkalmazások';
|
||||
$a->strings['Item was not found.'] = 'Az elem nem található.';
|
||||
|
|
@ -1780,11 +1769,8 @@ $a->strings['Babel'] = 'Babel';
|
|||
$a->strings['ActivityPub Conversion'] = 'ActivityPub beszélgetés';
|
||||
$a->strings['Addon Features'] = 'Bővítményszolgáltatások';
|
||||
$a->strings['User registrations waiting for confirmation'] = 'Megerősítésre váró felhasználói regisztrációk';
|
||||
$a->strings['API endpoint %s %s is not implemented'] = 'A(z) %s %s API-végpont nincs megvalósítva';
|
||||
$a->strings['The API endpoint is currently not implemented but might be in the future.'] = 'Az API-végpont jelenleg nincs megvalósítva, de ez változhat a jövőben.';
|
||||
$a->strings['Too Many Requests'] = 'Túl sok kérés';
|
||||
$a->strings['Profile Details'] = 'Profil részletei';
|
||||
$a->strings['Media'] = 'Média';
|
||||
$a->strings['Only You Can See This'] = 'Csak Ön láthatja ezt';
|
||||
$a->strings['Scheduled Posts'] = 'Ütemezett bejegyzések';
|
||||
$a->strings['Posts that are scheduled for publishing'] = 'Bejegyzések, amelyek közzétételre vannak üzemezve';
|
||||
|
|
@ -1804,59 +1790,6 @@ $a->strings['%d contact edited.'] = [
|
|||
0 => '%d partner szerkesztve.',
|
||||
1 => '%d partner szerkesztve.',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Could not access contact record.'] = 'Nem sikerült hozzáférni a partner rekordjához.';
|
||||
$a->strings['Failed to update contact record.'] = 'Nem sikerült frissíteni a partner rekordját.';
|
||||
$a->strings['You can\'t block yourself'] = 'Nem tilthatja le önmagát';
|
||||
$a->strings['Contact has been blocked'] = 'A partner tiltva lett';
|
||||
$a->strings['Contact has been unblocked'] = 'A partner tiltása fel lett oldva';
|
||||
$a->strings['You can\'t ignore yourself'] = 'Nem mellőzheti önmagát';
|
||||
$a->strings['Contact has been ignored'] = 'A partner figyelmen kívül lett hagyva';
|
||||
$a->strings['Contact has been unignored'] = 'A partner figyelmen kívül hagyása fel lett oldva';
|
||||
$a->strings['You are mutual friends with %s'] = 'Ön kölcsönösen ismerős %s partnerrel';
|
||||
$a->strings['You are sharing with %s'] = 'Ön megoszt %s partnerrel';
|
||||
$a->strings['%s is sharing with you'] = '%s megoszt Önnel';
|
||||
$a->strings['Private communications are not available for this contact.'] = 'A személyes kommunikációk nem érhetők el ennél a partnernél.';
|
||||
$a->strings['Never'] = 'Soha';
|
||||
$a->strings['(Update was not successful)'] = '(a frissítés nem volt sikeres)';
|
||||
$a->strings['(Update was successful)'] = '(a frissítés sikeres volt)';
|
||||
$a->strings['Suggest friends'] = 'Ismerősök ajánlása';
|
||||
$a->strings['Network type: %s'] = 'Hálózat típusa: %s';
|
||||
$a->strings['Communications lost with this contact!'] = 'A kommunikációk megszakadtak ezzel a partnerrel!';
|
||||
$a->strings['Fetch further information for feeds'] = 'További információk lekérése a hírforrásokhoz';
|
||||
$a->strings['Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn\'t contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags.'] = 'Információk lekérése a hírforrás eleméből, mint például előnézeti képek, cím és előzetes. Akkor kapcsolhatja be ezt, ha a hírforrás nem tartalmaz sok szöveget. A kulcsszavak a hírforrás elemében lévő metafejlécéből lesznek kiszedve, és kettős keresztes címkékként lesznek beküldve.';
|
||||
$a->strings['Fetch information'] = 'Információk lekérése';
|
||||
$a->strings['Fetch keywords'] = 'Kulcsszavak lekérése';
|
||||
$a->strings['Fetch information and keywords'] = 'Információk és kulcsszavak lekérése';
|
||||
$a->strings['No mirroring'] = 'Nincs tükrözés';
|
||||
$a->strings['Mirror as forwarded posting'] = 'Tükrözés továbbított beküldésként';
|
||||
$a->strings['Mirror as my own posting'] = 'Tükrözés saját beküldésként';
|
||||
$a->strings['Native reshare'] = 'Natív újra megosztás';
|
||||
$a->strings['Contact Information / Notes'] = 'Partner információ vagy jegyzetek';
|
||||
$a->strings['Contact Settings'] = 'Partnerbeállítások';
|
||||
$a->strings['Contact'] = 'Partner';
|
||||
$a->strings['Their personal note'] = 'A személyes jegyzeteik';
|
||||
$a->strings['Edit contact notes'] = 'Partner jegyzeteinek szerkesztése';
|
||||
$a->strings['Visit %s\'s profile [%s]'] = '%s profiljának megtekintése [%s]';
|
||||
$a->strings['Block/Unblock contact'] = 'Partner tiltása vagy tiltásának feloldása';
|
||||
$a->strings['Ignore contact'] = 'Partner mellőzése';
|
||||
$a->strings['View conversations'] = 'Beszélgetések megtekintése';
|
||||
$a->strings['Last update:'] = 'Utolsó frissítés:';
|
||||
$a->strings['Update public posts'] = 'Nyilvános bejegyzések frissítése';
|
||||
$a->strings['Update now'] = 'Frissítés most';
|
||||
$a->strings['Unignore'] = 'Mellőzés feloldása';
|
||||
$a->strings['Currently blocked'] = 'Jelenleg tiltva';
|
||||
$a->strings['Currently ignored'] = 'Jelenleg mellőzve';
|
||||
$a->strings['Currently archived'] = 'Jelenleg archiválva';
|
||||
$a->strings['Awaiting connection acknowledge'] = 'Várakozás a kapcsolat nyugtázására';
|
||||
$a->strings['Hide this contact from others'] = 'A partner elrejtése mások elől';
|
||||
$a->strings['Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible'] = 'A nyilvános bejegyzéseire adott válaszok vagy kedvelések továbbra is láthatóak <strong>lehetnek</strong>.';
|
||||
$a->strings['Notification for new posts'] = 'Értesítés új bejegyzéseknél';
|
||||
$a->strings['Send a notification of every new post of this contact'] = 'Értesítés küldése a partner minden új bejegyzéséről.';
|
||||
$a->strings['Keyword Deny List'] = 'Kulcsszavas tiltólista';
|
||||
$a->strings['Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when "Fetch information and keywords" is selected'] = 'Kulcsszavak vesszővel elválasztott listája, amelyeket nem szabad kettős keresztes címkékké átalakítani, ha az „Információk és kulcsszavak lekérése” ki van jelölve.';
|
||||
$a->strings['Actions'] = 'Műveletek';
|
||||
$a->strings['Mirror postings from this contact'] = 'Beküldés tükrözése ettől a partnertől';
|
||||
$a->strings['Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact.'] = 'A partner megjelölése távoli önmagaként. Ezt azt fogja okozni, hogy a Friendica újraküldi az ettől a partnertől származó új bejegyzéseket.';
|
||||
$a->strings['Show all contacts'] = 'Összes partner megjelenítése';
|
||||
$a->strings['Only show pending contacts'] = 'Csak a függőben lévő partnerek megjelenítése';
|
||||
$a->strings['Only show blocked contacts'] = 'Csak a tiltott partnerek megjelenítése';
|
||||
|
|
@ -1870,6 +1803,7 @@ $a->strings['Organize your contact groups'] = 'Partnercsoportok szervezése';
|
|||
$a->strings['Search your contacts'] = 'Partnerek keresése';
|
||||
$a->strings['Results for: %s'] = 'Találatok erre: %s';
|
||||
$a->strings['Update'] = 'Frissítés';
|
||||
$a->strings['Unignore'] = 'Mellőzés feloldása';
|
||||
$a->strings['Batch Actions'] = 'Tömeges műveletek';
|
||||
$a->strings['Conversations started by this contact'] = 'A partner által elkezdett beszélgetések';
|
||||
$a->strings['Posts and Comments'] = 'Bejegyzések és hozzászólások';
|
||||
|
|
@ -1881,11 +1815,7 @@ $a->strings['is a fan of yours'] = 'az Ön rajongója';
|
|||
$a->strings['you are a fan of'] = 'Ön rajong érte:';
|
||||
$a->strings['Pending outgoing contact request'] = 'Függőben lévő kimenő partnerkérés';
|
||||
$a->strings['Pending incoming contact request'] = 'Függőben lévő bejövő partnerkérés';
|
||||
$a->strings['Refetch contact data'] = 'Partneradatok ismételt lekérése';
|
||||
$a->strings['Toggle Blocked status'] = 'Tiltott állapot átváltása';
|
||||
$a->strings['Toggle Ignored status'] = 'Mellőzött állapot átváltása';
|
||||
$a->strings['Revoke Follow'] = 'Követés visszavonása';
|
||||
$a->strings['Revoke the follow from this contact'] = 'A követés visszavonása ettől a partnertől';
|
||||
$a->strings['Visit %s\'s profile [%s]'] = '%s profiljának megtekintése [%s]';
|
||||
$a->strings['Contact update failed.'] = 'A partner frissítése sikertelen.';
|
||||
$a->strings['<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working.'] = '<strong>FIGYELMEZTETÉS: ez erősen speciális</strong>, és ha hibás információkat ad meg, akkor a partnerrel való kommunikációi esetleg nem működnek többé.';
|
||||
$a->strings['Please use your browser \'Back\' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page.'] = 'Használja a böngésző „Vissza” gombját <strong>most</strong>, ha nem biztos abban, hogy mit kell tenni ezen az oldalon.';
|
||||
|
|
@ -1930,6 +1860,59 @@ $a->strings['Poke/Prod'] = 'Bökés vagy döfés';
|
|||
$a->strings['poke, prod or do other things to somebody'] = 'bökés, döfés vagy egyéb dolgok művelése valakivel';
|
||||
$a->strings['Choose what you wish to do to recipient'] = 'Válassza ki, hogy mit szeretne tenni a címzettel';
|
||||
$a->strings['Make this post private'] = 'A bejegyzés személyessé tétele';
|
||||
$a->strings['Failed to update contact record.'] = 'Nem sikerült frissíteni a partner rekordját.';
|
||||
$a->strings['Contact has been unblocked'] = 'A partner tiltása fel lett oldva';
|
||||
$a->strings['Contact has been blocked'] = 'A partner tiltva lett';
|
||||
$a->strings['Contact has been unignored'] = 'A partner figyelmen kívül hagyása fel lett oldva';
|
||||
$a->strings['Contact has been ignored'] = 'A partner figyelmen kívül lett hagyva';
|
||||
$a->strings['You are mutual friends with %s'] = 'Ön kölcsönösen ismerős %s partnerrel';
|
||||
$a->strings['You are sharing with %s'] = 'Ön megoszt %s partnerrel';
|
||||
$a->strings['%s is sharing with you'] = '%s megoszt Önnel';
|
||||
$a->strings['Private communications are not available for this contact.'] = 'A személyes kommunikációk nem érhetők el ennél a partnernél.';
|
||||
$a->strings['Never'] = 'Soha';
|
||||
$a->strings['(Update was not successful)'] = '(a frissítés nem volt sikeres)';
|
||||
$a->strings['(Update was successful)'] = '(a frissítés sikeres volt)';
|
||||
$a->strings['Suggest friends'] = 'Ismerősök ajánlása';
|
||||
$a->strings['Network type: %s'] = 'Hálózat típusa: %s';
|
||||
$a->strings['Communications lost with this contact!'] = 'A kommunikációk megszakadtak ezzel a partnerrel!';
|
||||
$a->strings['Fetch further information for feeds'] = 'További információk lekérése a hírforrásokhoz';
|
||||
$a->strings['Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn\'t contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags.'] = 'Információk lekérése a hírforrás eleméből, mint például előnézeti képek, cím és előzetes. Akkor kapcsolhatja be ezt, ha a hírforrás nem tartalmaz sok szöveget. A kulcsszavak a hírforrás elemében lévő metafejlécéből lesznek kiszedve, és kettős keresztes címkékként lesznek beküldve.';
|
||||
$a->strings['Fetch information'] = 'Információk lekérése';
|
||||
$a->strings['Fetch keywords'] = 'Kulcsszavak lekérése';
|
||||
$a->strings['Fetch information and keywords'] = 'Információk és kulcsszavak lekérése';
|
||||
$a->strings['No mirroring'] = 'Nincs tükrözés';
|
||||
$a->strings['Mirror as forwarded posting'] = 'Tükrözés továbbított beküldésként';
|
||||
$a->strings['Mirror as my own posting'] = 'Tükrözés saját beküldésként';
|
||||
$a->strings['Native reshare'] = 'Natív újra megosztás';
|
||||
$a->strings['Contact Information / Notes'] = 'Partner információ vagy jegyzetek';
|
||||
$a->strings['Contact Settings'] = 'Partnerbeállítások';
|
||||
$a->strings['Contact'] = 'Partner';
|
||||
$a->strings['Their personal note'] = 'A személyes jegyzeteik';
|
||||
$a->strings['Edit contact notes'] = 'Partner jegyzeteinek szerkesztése';
|
||||
$a->strings['Block/Unblock contact'] = 'Partner tiltása vagy tiltásának feloldása';
|
||||
$a->strings['Ignore contact'] = 'Partner mellőzése';
|
||||
$a->strings['View conversations'] = 'Beszélgetések megtekintése';
|
||||
$a->strings['Last update:'] = 'Utolsó frissítés:';
|
||||
$a->strings['Update public posts'] = 'Nyilvános bejegyzések frissítése';
|
||||
$a->strings['Update now'] = 'Frissítés most';
|
||||
$a->strings['Currently blocked'] = 'Jelenleg tiltva';
|
||||
$a->strings['Currently ignored'] = 'Jelenleg mellőzve';
|
||||
$a->strings['Currently archived'] = 'Jelenleg archiválva';
|
||||
$a->strings['Awaiting connection acknowledge'] = 'Várakozás a kapcsolat nyugtázására';
|
||||
$a->strings['Hide this contact from others'] = 'A partner elrejtése mások elől';
|
||||
$a->strings['Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible'] = 'A nyilvános bejegyzéseire adott válaszok vagy kedvelések továbbra is láthatóak <strong>lehetnek</strong>.';
|
||||
$a->strings['Notification for new posts'] = 'Értesítés új bejegyzéseknél';
|
||||
$a->strings['Send a notification of every new post of this contact'] = 'Értesítés küldése a partner minden új bejegyzéséről.';
|
||||
$a->strings['Keyword Deny List'] = 'Kulcsszavas tiltólista';
|
||||
$a->strings['Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when "Fetch information and keywords" is selected'] = 'Kulcsszavak vesszővel elválasztott listája, amelyeket nem szabad kettős keresztes címkékké átalakítani, ha az „Információk és kulcsszavak lekérése” ki van jelölve.';
|
||||
$a->strings['Actions'] = 'Műveletek';
|
||||
$a->strings['Mirror postings from this contact'] = 'Beküldés tükrözése ettől a partnertől';
|
||||
$a->strings['Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact.'] = 'A partner megjelölése távoli önmagaként. Ezt azt fogja okozni, hogy a Friendica újraküldi az ettől a partnertől származó új bejegyzéseket.';
|
||||
$a->strings['Refetch contact data'] = 'Partneradatok ismételt lekérése';
|
||||
$a->strings['Toggle Blocked status'] = 'Tiltott állapot átváltása';
|
||||
$a->strings['Toggle Ignored status'] = 'Mellőzött állapot átváltása';
|
||||
$a->strings['Revoke Follow'] = 'Követés visszavonása';
|
||||
$a->strings['Revoke the follow from this contact'] = 'A követés visszavonása ettől a partnertől';
|
||||
$a->strings['Unknown contact.'] = 'Ismeretlen partner.';
|
||||
$a->strings['Contact is deleted.'] = 'A partner törölve.';
|
||||
$a->strings['Contact is being deleted.'] = 'A partner törlésre került.';
|
||||
|
|
@ -2056,7 +2039,6 @@ $a->strings['Unable to add the contact to the group.'] = 'Nem lehet hozzáadni a
|
|||
$a->strings['Contact successfully added to group.'] = 'A partner sikeresen hozzáadva a csoporthoz.';
|
||||
$a->strings['Unable to remove the contact from the group.'] = 'Nem lehet eltávolítani a partnert a csoportból.';
|
||||
$a->strings['Contact successfully removed from group.'] = 'A partner sikeresen eltávolítva a csoportból.';
|
||||
$a->strings['Unknown group command.'] = 'Ismeretlen csoportparancs.';
|
||||
$a->strings['Bad request.'] = 'Hibás kérés.';
|
||||
$a->strings['Save Group'] = 'Csoport mentése';
|
||||
$a->strings['Filter'] = 'Szűrő';
|
||||
|
|
@ -2460,16 +2442,6 @@ $a->strings['Export all'] = 'Összes exportálása';
|
|||
$a->strings['Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)'] = 'Fiókinformációk, partnerek és az összes elem exportálása JSON-formátumban. nagyon nagy fájl is lehet, és sokáig eltarthat. A fiókja teljes biztonsági mentésének elkészítéséhez használja ezt (a fényképek nem lesznek exportálva).';
|
||||
$a->strings['Export Contacts to CSV'] = 'Partnerek exportálása CSV-fájlba';
|
||||
$a->strings['Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to e.g. Mastodon.'] = 'A követett fiókok listájának exportálása CSV-fájlként. Kompatibilis például a Mastodonnal.';
|
||||
$a->strings['Bad Request'] = 'Hibás kérés';
|
||||
$a->strings['Forbidden'] = 'Tiltott';
|
||||
$a->strings['Not Found'] = 'Nem található';
|
||||
$a->strings['Service Unavailable'] = 'A szolgáltatás nem érhető el';
|
||||
$a->strings['The server cannot or will not process the request due to an apparent client error.'] = 'A kiszolgáló nem tudja vagy nem fogja feldolgozni a kérést egy nyilvánvaló klienshiba miatt.';
|
||||
$a->strings['Authentication is required and has failed or has not yet been provided.'] = 'Hitelesítés szükséges, és sikertelen volt vagy még nem lett megadva.';
|
||||
$a->strings['The request was valid, but the server is refusing action. The user might not have the necessary permissions for a resource, or may need an account.'] = 'A kérés érvényes volt, de a kiszolgáló visszautasította a műveletet. A felhasználónak talán nincsenek meg a szükséges jogosultságai egy erőforráshoz, vagy fiókra lehet szüksége.';
|
||||
$a->strings['The requested resource could not be found but may be available in the future.'] = 'A kért erőforrás nem található, de elérhető lehet a jövőben.';
|
||||
$a->strings['An unexpected condition was encountered and no more specific message is suitable.'] = 'Váratlan feltétel történt, és nincs konkrétabb megfelelő üzenet.';
|
||||
$a->strings['The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for maintenance). Please try again later.'] = 'A kiszolgáló jelenleg nem érhető el (mert túlterhelt vagy le van kapcsolva a karbantartáshoz). Próbálja újra később.';
|
||||
$a->strings['Stack trace:'] = 'Veremkiíratás:';
|
||||
$a->strings['Exception thrown in %s:%d'] = 'Kivétel történt itt: %s:%d';
|
||||
$a->strings['At the time of registration, and for providing communications between the user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen name), an username (nickname) and a working email address. The names will be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page, even if other profile details are not displayed. The email address will only be used to send the user notifications about interactions, but wont be visibly displayed. The listing of an account in the node\'s user directory or the global user directory is optional and can be controlled in the user settings, it is not necessary for communication.'] = 'A regisztrációkor, valamint a felhasználói fiók és a partnerei között történő kommunikáció biztosításához a felhasználónak biztosítania kell egy megjelenített nevet (álnevet), egy felhasználónevet (becenevet) és egy működő e-mail-címet. A nevek hozzáférhetőek lesznek a fiók profiloldalán az oldal bármely látogatója számára, még akkor is, ha más profilrészletek nem jelennek meg. Az e-mail-cím csak az interakciókkal kapcsolatos felhasználói értesítések küldéséhez lesz használva, de nem lesz láthatóan megjelenítve. A fiók felsorolása a csomópont felhasználói könyvtárában vagy a globális felhasználói könyvtárban választható, és a felhasználói beállításokban szabályozható. Ez nem szükséges a kommunikációhoz.';
|
||||
|
|
@ -2538,6 +2510,58 @@ $a->strings['%1$s shared the post %2$s from %3$s'] = '%1$s megosztott egy %3$s
|
|||
$a->strings['%1$s shared a post from %3$s'] = '%1$s megosztott egy %3$s által közzétett bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s'] = '%1$s megosztotta a(z) %2$s bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post'] = '%1$s megosztott egy bejegyzést';
|
||||
$a->strings['[Friendica:Notify]'] = '[Friendica: értesítés]';
|
||||
$a->strings['%s New mail received at %s'] = '%s Új levél érkezett ekkor: %s';
|
||||
$a->strings['%1$s sent you a new private message at %2$s.'] = '%1$s személyes üzenetet küldött ekkor: %2$s.';
|
||||
$a->strings['a private message'] = 'egy személyes üzenetet';
|
||||
$a->strings['%1$s sent you %2$s.'] = '%1$s küldött Önnek %2$s.';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to view and/or reply to your private messages.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt a személyes üzenete megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához.';
|
||||
$a->strings['%1$s commented on %2$s\'s %3$s %4$s'] = '%1$s hozzászólt egy %2$s által megosztott %3$s kapcsán: %4$s';
|
||||
$a->strings['%1$s commented on your %2$s %3$s'] = '%1$s hozzászólt egy vele megosztott %2$s kapcsán: %3$s';
|
||||
$a->strings['%1$s commented on their %2$s %3$s'] = '%1$s hozzászólt egy saját %2$s kapcsán: %3$s';
|
||||
$a->strings['%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s'] = '%1$s Hozzászólás a #%2$d beszélgetéshez %3$s által';
|
||||
$a->strings['%s commented on an item/conversation you have been following.'] = '%s hozzászólt egy olyan elemhez vagy beszélgetéshez, amelyet Ön követ.';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to view and/or reply to the conversation.'] = 'Látogassa meg a %s oldalt a beszélgetés megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához.';
|
||||
$a->strings['%s %s posted to your profile wall'] = '%s %s bejegyzést írt az Ön profilfalára';
|
||||
$a->strings['%1$s posted to your profile wall at %2$s'] = '%1$s bejegyzést írt az Ön profilfalára itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]'] = '%1$s bejegyzést írt [url=%2$s]az Ön falára[/url]';
|
||||
$a->strings['%1$s %2$s poked you'] = '%1$s %2$s megbökte Önt';
|
||||
$a->strings['%1$s poked you at %2$s'] = '%1$s megbökte Önt itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s [url=%2$s]poked you[/url].'] = '%1$s [url=%2$s]megbökte Önt[/url].';
|
||||
$a->strings['%s Introduction received'] = '%s Bemutatkozás érkezett';
|
||||
$a->strings['You\'ve received an introduction from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Kapott egy %1$s által elküldött bemutatkozását itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['You\'ve received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s.'] = 'Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]bemutatkozást[/url].';
|
||||
$a->strings['You may visit their profile at %s'] = 'Meglátogathatja a profilját itt: %s';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the introduction.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt a bemutatkozás jóváhagyásához vagy visszautasításához.';
|
||||
$a->strings['%s A new person is sharing with you'] = '%s Egy új személy megoszt Önnel';
|
||||
$a->strings['%1$s is sharing with you at %2$s'] = '%1$s megoszt Önnel itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%s You have a new follower'] = '%s Van egy új követője';
|
||||
$a->strings['You have a new follower at %2$s : %1$s'] = 'Van egy új követője, %1$s itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%s Friend suggestion received'] = '%s Ismerősajánlás érkezett';
|
||||
$a->strings['You\'ve received a friend suggestion from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Kapott egy %1$s által elküldött ismerősajánlást itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['You\'ve received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s.'] = 'Kapott egy %3$s által elküldött [url=%1$s]ismerősajánlást[/url] %2$s partnerhez.';
|
||||
$a->strings['Name:'] = 'Név:';
|
||||
$a->strings['Photo:'] = 'Fénykép:';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the suggestion.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt az ajánlás jóváhagyásához vagy visszautasításához.';
|
||||
$a->strings['%s Connection accepted'] = '%s Kapcsolat elfogadva';
|
||||
$a->strings['\'%1$s\' has accepted your connection request at %2$s'] = '%1$s elfogadta a kapcsolódási kérését itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url].'] = '%2$s elfogadta a [url=%1$s]kapcsolódási kérését[/url].';
|
||||
$a->strings['You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction.'] = 'Önök most már kölcsönösen ismerősök, és korlátozások nélkül megoszthatják az állapotfrissítéseiket, fényképeiket és az e-mail-címüket egymással.';
|
||||
$a->strings['Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban.';
|
||||
$a->strings['\'%1$s\' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically.'] = '%1$s úgy döntött, hogy elfogadja Önt rajongóként, ami korlátozza a kommunikáció néhány formáját, mint például a személyes üzenet küldését és néhány profil-interakciót. Ha ez egy híres ember vagy egy közösségi oldal, akkor ezek a beállítások automatikusan alkalmazva lettek.';
|
||||
$a->strings['\'%1$s\' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future.'] = '%1$s dönthet úgy, hogy kiterjeszti ezt egy kétirányú vagy egy megengedőbb kapcsolattá a jövőben.';
|
||||
$a->strings['Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban.';
|
||||
$a->strings['registration request'] = 'regisztrációs kérés';
|
||||
$a->strings['You\'ve received a registration request from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Kapott egy regisztrációs kérést %1$s partnertől itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['You\'ve received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s.'] = 'Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]regisztrációs kérést[/url].';
|
||||
$a->strings['Full Name: %s
|
||||
Site Location: %s
|
||||
Login Name: %s (%s)'] = 'Teljes név: %s
|
||||
Oldal címe: %s
|
||||
Bejelentkezési név: %s (%s)';
|
||||
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the request.'] = 'Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszautasításához.';
|
||||
$a->strings['%s %s tagged you'] = '%s %s bejelölte Önt';
|
||||
$a->strings['%s %s shared a new post'] = '%s %s megosztott egy új bejegyzést';
|
||||
$a->strings['This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network.'] = 'Ezt az üzenetet %s, a Friendica közösségi hálózatának tagja küldte Önnek.';
|
||||
$a->strings['You may visit them online at %s'] = 'Meglátogathatja őket az interneten ezen a címen: %s';
|
||||
$a->strings['Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages.'] = 'Vegye fel a kapcsolatot a küldővel erre a bejegyzésre válaszolva, ha nem szeretné megkapni ezeket az üzeneteket.';
|
||||
|
|
@ -2598,25 +2622,6 @@ $a->strings['following'] = 'követés';
|
|||
$a->strings['%s stopped following %s.'] = '%s leállította %s követését.';
|
||||
$a->strings['stopped following'] = 'követés leállítva';
|
||||
$a->strings['The folder view/smarty3/ must be writable by webserver.'] = 'A „view/smarty3/” mappának írhatónak kell lennie a webkiszolgáló által.';
|
||||
$a->strings['Hometown:'] = 'Szülőváros:';
|
||||
$a->strings['Marital Status:'] = 'Családi állapot:';
|
||||
$a->strings['With:'] = 'Ezzel:';
|
||||
$a->strings['Since:'] = 'Ekkortól:';
|
||||
$a->strings['Sexual Preference:'] = 'Szexuális irányultság:';
|
||||
$a->strings['Political Views:'] = 'Politikai nézetek:';
|
||||
$a->strings['Religious Views:'] = 'Vallási néztek:';
|
||||
$a->strings['Likes:'] = 'Kedvelések:';
|
||||
$a->strings['Dislikes:'] = 'Nem kedvelések:';
|
||||
$a->strings['Title/Description:'] = 'Cím vagy leírás:';
|
||||
$a->strings['Musical interests'] = 'Zenei érdeklődések';
|
||||
$a->strings['Books, literature'] = 'Könyvek, irodalom';
|
||||
$a->strings['Television'] = 'Televízió';
|
||||
$a->strings['Film/dance/culture/entertainment'] = 'Film, tánc, kultúra, szórakozás';
|
||||
$a->strings['Hobbies/Interests'] = 'Hobbik, érdeklődések';
|
||||
$a->strings['Love/romance'] = 'Szerelem, romantika';
|
||||
$a->strings['Work/employment'] = 'Munka, foglalkoztatás';
|
||||
$a->strings['School/education'] = 'Iskola, oktatás';
|
||||
$a->strings['Contact information and Social Networks'] = 'Partnerinformációk és közösségi hálózatok';
|
||||
$a->strings['Login failed.'] = 'Bejelentkezés sikertelen.';
|
||||
$a->strings['Login failed. Please check your credentials.'] = 'Bejelentkezés sikertelen. Ellenőrizze a hitelesítési adatait.';
|
||||
$a->strings['Welcome %s'] = 'Üdvözöljük, %s!';
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue