some revision to the German strings
This commit is contained in:
parent
0877fbb42a
commit
2081e6d507
|
@ -6,7 +6,9 @@
|
|||
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011.
|
||||
# Erkan Yilmaz <erkan77@gmail.com>, 2011.
|
||||
# <friends@dostmusik.de>, 2012.
|
||||
# <greeneyedred@googlemail.com>, 2012.
|
||||
# <hzuehl@phone-talk.de>, 2011.
|
||||
# <marmor69@web.de>, 2012.
|
||||
# <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2011, 2012.
|
||||
# <transifex@zottel.net>, 2011, 2012.
|
||||
# <ts+transifex@ml.tschlotfeldt.de>, 2011.
|
||||
|
@ -15,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 22:44-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 15:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: marmor <marmor69@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/friendica/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1365,11 +1367,11 @@ msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
|
|||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:179
|
||||
msgid "Contact has been ignored"
|
||||
msgstr "Der Kontakt wurde ignoriert"
|
||||
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:179
|
||||
msgid "Contact has been unignored"
|
||||
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
|
||||
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/contacts.php:200
|
||||
msgid "stopped following"
|
||||
|
@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr " Keine gültige E-Mail."
|
|||
|
||||
#: ../../mod/settings.php:283
|
||||
msgid " Cannot change to that email."
|
||||
msgstr " Cannot change to that email."
|
||||
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
|
||||
|
||||
#: ../../mod/settings.php:351 ../../addon/facebook/facebook.php:321
|
||||
#: ../../addon/impressum/impressum.php:64
|
||||
|
@ -2050,15 +2052,15 @@ msgstr "Eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
|
|||
|
||||
#: ../../mod/settings.php:830
|
||||
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
||||
msgstr "Jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
|
||||
msgstr "Jemand schreibt etwas auf deine Pinnwand"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/settings.php:831
|
||||
msgid "Someone writes a followup comment"
|
||||
msgstr "Jemand auch einen Kommentar verfasst"
|
||||
msgstr "Jemand verfasst auch einen Kommentar"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/settings.php:832
|
||||
msgid "You receive a private message"
|
||||
msgstr "Du eine private Nachricht erhältst"
|
||||
msgstr "Du erhältst eine private Nachricht"
|
||||
|
||||
#: ../../mod/settings.php:833
|
||||
msgid "You receive a friend suggestion"
|
||||
|
@ -2258,7 +2260,7 @@ msgid ""
|
|||
"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
|
||||
" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
|
||||
"hours."
|
||||
msgstr "Im Seitenpanel auf der Kontakte-Seite findest du einige Werkzeuge um neue Freunde zu finden. Du kannst deine Interessen mit denen anderer Nutzer abgleichen lassen oder nach Namen und Interessen suchen. Außerdem kannst du Nach Personen aufgrund der Netzwerkbeziehungen suchen lassen. Auf einem neuen Server werden Kontaktvorschläge normalerweise innerhalb von 24 Stunden gefüllt."
|
||||
msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakte-Seite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/newmember.php:42
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2411,7 +2413,7 @@ msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
|
|||
|
||||
#: ../../mod/register.php:170
|
||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
|
||||
|
||||
#: ../../mod/register.php:238
|
||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
|
|
|
@ -295,8 +295,8 @@ $a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Pro
|
|||
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
|
||||
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
|
||||
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
|
||||
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Der Kontakt wurde ignoriert";
|
||||
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
|
||||
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
|
||||
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
|
||||
$a->strings["stopped following"] = "wird nicht mehr gefolgt";
|
||||
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
|
||||
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
|
||||
|
@ -373,7 +373,7 @@ $a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Aktualisierung des P
|
|||
$a->strings[" Please use a shorter name."] = " Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
|
||||
$a->strings[" Name too short."] = " Name ist zu kurz.";
|
||||
$a->strings[" Not valid email."] = " Keine gültige E-Mail.";
|
||||
$a->strings[" Cannot change to that email."] = " Cannot change to that email.";
|
||||
$a->strings[" Cannot change to that email."] = "Ändern der E-Mail nicht möglich. ";
|
||||
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen aktualisiert.";
|
||||
$a->strings["Account settings"] = "Account Einstellungen";
|
||||
$a->strings["Connector settings"] = "Connector-Einstellungen";
|
||||
|
@ -460,9 +460,9 @@ $a->strings["Notification Settings"] = "Benachrichtigungseinstellungen";
|
|||
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:";
|
||||
$a->strings["You receive an introduction"] = "Du eine Kontaktanfrage erhältst";
|
||||
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde";
|
||||
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "Jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt";
|
||||
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "Jemand auch einen Kommentar verfasst";
|
||||
$a->strings["You receive a private message"] = "Du eine private Nachricht erhältst";
|
||||
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "Jemand schreibt etwas auf deine Pinnwand";
|
||||
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "Jemand verfasst auch einen Kommentar";
|
||||
$a->strings["You receive a private message"] = "Du erhältst eine private Nachricht";
|
||||
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Du eine Empfehlung erhältst";
|
||||
$a->strings["You are tagged in a post"] = "Du wurdest in einem Beitrag erwähnt";
|
||||
$a->strings["Advanced Page Settings"] = "Erweiterte Seiten-Einstellungen";
|
||||
|
@ -504,7 +504,7 @@ $a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review t
|
|||
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen.";
|
||||
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus du Kontakte verwalten und dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein.";
|
||||
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder anderen verteilten Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene Profiladresse an falls du danach gefragt wirst.";
|
||||
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "Im Seitenpanel auf der Kontakte-Seite findest du einige Werkzeuge um neue Freunde zu finden. Du kannst deine Interessen mit denen anderer Nutzer abgleichen lassen oder nach Namen und Interessen suchen. Außerdem kannst du Nach Personen aufgrund der Netzwerkbeziehungen suchen lassen. Auf einem neuen Server werden Kontaktvorschläge normalerweise innerhalb von 24 Stunden gefüllt.";
|
||||
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakte-Seite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden.";
|
||||
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren.";
|
||||
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten.";
|
||||
$a->strings["Item not available."] = "Beitrag nicht verfügbar.";
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ $a->strings["Not a valid email address."] = "Keine gültige E-Mail-Adresse.";
|
|||
$a->strings["Cannot use that email."] = "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden.";
|
||||
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen.";
|
||||
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
|
||||
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed.";
|
||||
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
|
||||
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Wärend der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
|
||||
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standard-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
|
||||
$a->strings["Registration details for %s"] = "Details der Registration von %s";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue