update for DE translation THX hoergen oostende
This commit is contained in:
parent
945c9ed802
commit
eac13dea7a
2 changed files with 2298 additions and 2232 deletions
|
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
||||||
# greeneyedred <greeneyedred@googlemail.com>, 2012
|
# greeneyedred <greeneyedred@googlemail.com>, 2012
|
||||||
# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2012
|
# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2012
|
||||||
# Herbert Thielen <thielen@hs-worms.de>, 2017
|
# Herbert Thielen <thielen@hs-worms.de>, 2017
|
||||||
|
# hoergen oostende <hoergen@hoergen.org>, 2018
|
||||||
# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2011-2012
|
# Hauke Zühl <hzuehl@phone-talk.de>, 2011-2012
|
||||||
# Johannes Schwab <johannes_schwab@gmx.de>, 2015
|
# Johannes Schwab <johannes_schwab@gmx.de>, 2015
|
||||||
# leberwurscht <leberwurscht@hoegners.de>, 2012
|
# leberwurscht <leberwurscht@hoegners.de>, 2012
|
||||||
|
|
@ -37,9 +38,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 18:14+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 17:52+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-18 09:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-01 22:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
"Last-Translator: hoergen oostende <hoergen@hoergen.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
|
@ -47,56 +48,79 @@ msgstr ""
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:358
|
#: include/dba.php:59
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
|
||||||
|
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/security.php:81
|
||||||
|
msgid "Welcome "
|
||||||
|
msgstr "Willkommen "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/security.php:82
|
||||||
|
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||||
|
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/security.php:84
|
||||||
|
msgid "Welcome back "
|
||||||
|
msgstr "Willkommen zurück "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/security.php:431
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
||||||
|
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
||||||
|
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: include/acl_selectors.php:355
|
||||||
msgid "Post to Email"
|
msgid "Post to Email"
|
||||||
msgstr "An E-Mail senden"
|
msgstr "An E-Mail senden"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:363 mod/settings.php:1126
|
#: include/acl_selectors.php:360
|
||||||
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
|
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
|
||||||
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
|
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:363
|
#: include/acl_selectors.php:360
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
|
msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
|
||||||
msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
|
msgstr "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:369
|
#: include/acl_selectors.php:366
|
||||||
msgid "Visible to everybody"
|
msgid "Visible to everybody"
|
||||||
msgstr "Für jeden sichtbar"
|
msgstr "Für jeden sichtbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:370 view/theme/vier/config.php:115
|
#: include/acl_selectors.php:367 view/theme/vier/config.php:115
|
||||||
msgid "show"
|
msgid "show"
|
||||||
msgstr "zeigen"
|
msgstr "zeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:371 view/theme/vier/config.php:115
|
#: include/acl_selectors.php:368 view/theme/vier/config.php:115
|
||||||
msgid "don't show"
|
msgid "don't show"
|
||||||
msgstr "nicht zeigen"
|
msgstr "nicht zeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:377 mod/editpost.php:133
|
#: include/acl_selectors.php:374 mod/editpost.php:136
|
||||||
msgid "CC: email addresses"
|
msgid "CC: email addresses"
|
||||||
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
|
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:378 mod/editpost.php:140
|
#: include/acl_selectors.php:375 mod/editpost.php:143
|
||||||
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||||
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
|
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:380 mod/events.php:537 mod/photos.php:1100
|
#: include/acl_selectors.php:377 mod/events.php:536 mod/photos.php:1098
|
||||||
#: mod/photos.php:1443
|
#: mod/photos.php:1441
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr "Berechtigungen"
|
msgstr "Berechtigungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/acl_selectors.php:381
|
#: include/acl_selectors.php:378
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Schließen"
|
msgstr "Schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/api.php:1182
|
#: include/api.php:1181
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||||
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
||||||
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/api.php:1206
|
#: include/api.php:1205
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
|
|
@ -104,492 +128,487 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
||||||
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/api.php:1230
|
#: include/api.php:1229
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||||
msgstr "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
msgstr "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/api.php:4377 mod/photos.php:89 mod/photos.php:195
|
#: include/api.php:4382 mod/photos.php:88 mod/photos.php:194
|
||||||
#: mod/photos.php:723 mod/photos.php:1151 mod/photos.php:1168
|
#: mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
|
||||||
#: mod/photos.php:1686 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:92
|
#: mod/photos.php:1684 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:92
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:100 mod/profile_photo.php:223
|
#: mod/profile_photo.php:100 mod/profile_photo.php:223
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:317 mod/profile_photo.php:327 src/Model/User.php:524
|
#: mod/profile_photo.php:317 mod/profile_photo.php:327 src/Model/User.php:526
|
||||||
#: src/Model/User.php:532 src/Model/User.php:540
|
#: src/Model/User.php:534 src/Model/User.php:542
|
||||||
msgid "Profile Photos"
|
msgid "Profile Photos"
|
||||||
msgstr "Profilbilder"
|
msgstr "Profilbilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/bb2diaspora.php:240 include/event.php:26 include/event.php:915
|
#: include/bb2diaspora.php:238 include/event.php:26 include/event.php:914
|
||||||
#: mod/localtime.php:19
|
#: mod/localtime.php:19
|
||||||
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
|
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
|
||||||
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
|
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/bb2diaspora.php:247 include/event.php:45 include/event.php:62
|
#: include/bb2diaspora.php:245 include/event.php:45 include/event.php:62
|
||||||
#: include/event.php:472 include/event.php:993
|
#: include/event.php:471 include/event.php:992
|
||||||
msgid "Starts:"
|
msgid "Starts:"
|
||||||
msgstr "Beginnt:"
|
msgstr "Beginnt:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/bb2diaspora.php:253 include/event.php:48 include/event.php:68
|
#: include/bb2diaspora.php:251 include/event.php:48 include/event.php:68
|
||||||
#: include/event.php:473 include/event.php:997
|
#: include/event.php:472 include/event.php:996
|
||||||
msgid "Finishes:"
|
msgid "Finishes:"
|
||||||
msgstr "Endet:"
|
msgstr "Endet:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/bb2diaspora.php:260 include/event.php:52 include/event.php:77
|
#: include/bb2diaspora.php:258 include/event.php:52 include/event.php:77
|
||||||
#: include/event.php:474 include/event.php:1011 mod/directory.php:140
|
#: include/event.php:473 include/event.php:1010 mod/directory.php:140
|
||||||
#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:650 mod/events.php:522
|
#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:651 mod/events.php:521
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:417
|
#: src/Model/Profile.php:417
|
||||||
msgid "Location:"
|
msgid "Location:"
|
||||||
msgstr "Ort:"
|
msgstr "Ort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:285
|
#: include/conversation.php:146 include/conversation.php:284
|
||||||
#: include/text.php:1744 src/Model/Item.php:1850
|
#: include/text.php:1717 src/Model/Item.php:1785
|
||||||
msgid "event"
|
msgid "event"
|
||||||
msgstr "Event"
|
msgstr "Event"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:150 include/conversation.php:160
|
#: include/conversation.php:149 include/conversation.php:159
|
||||||
#: include/conversation.php:288 include/conversation.php:297
|
#: include/conversation.php:287 include/conversation.php:296
|
||||||
#: mod/subthread.php:96 mod/tagger.php:71 src/Model/Item.php:1848
|
#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1783
|
||||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:1941
|
#: src/Protocol/Diaspora.php:1946
|
||||||
msgid "status"
|
msgid "status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:155 include/conversation.php:293
|
#: include/conversation.php:154 include/conversation.php:292
|
||||||
#: include/text.php:1746 mod/subthread.php:96 mod/tagger.php:71
|
#: include/text.php:1719 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
|
||||||
#: src/Model/Item.php:1848
|
#: src/Model/Item.php:1783
|
||||||
msgid "photo"
|
msgid "photo"
|
||||||
msgstr "Foto"
|
msgstr "Foto"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:167 src/Model/Item.php:1722
|
#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1656
|
||||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:1937
|
#: src/Protocol/Diaspora.php:1942
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
|
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:170 src/Model/Item.php:1727
|
#: include/conversation.php:169 src/Model/Item.php:1661
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
|
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:173
|
#: include/conversation.php:172
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
|
msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:176
|
#: include/conversation.php:175
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
|
msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:179
|
#: include/conversation.php:178
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
|
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:212 mod/dfrn_confirm.php:431
|
#: include/conversation.php:211 mod/dfrn_confirm.php:431
|
||||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:2409
|
#: src/Protocol/Diaspora.php:2414
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
|
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
|
||||||
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
|
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:253
|
#: include/conversation.php:252
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||||
msgstr "%1$s stupste %2$s"
|
msgstr "%1$s stupste %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:307 mod/tagger.php:104
|
#: include/conversation.php:306 mod/tagger.php:110
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
||||||
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
|
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:334
|
#: include/conversation.php:333
|
||||||
msgid "post/item"
|
msgid "post/item"
|
||||||
msgstr "Nachricht/Beitrag"
|
msgstr "Nachricht/Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:335
|
#: include/conversation.php:334
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
|
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
|
||||||
msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
|
msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1503 mod/profiles.php:354
|
#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:354 mod/photos.php:1501
|
||||||
msgid "Likes"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Likes"
|
msgstr "Likes"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1503 mod/profiles.php:358
|
#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:358 mod/photos.php:1501
|
||||||
msgid "Dislikes"
|
msgid "Dislikes"
|
||||||
msgstr "Dislikes"
|
msgstr "Dislikes"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:610 include/conversation.php:1673
|
#: include/conversation.php:608 include/conversation.php:1672
|
||||||
#: mod/photos.php:1504
|
#: mod/photos.php:1502
|
||||||
msgid "Attending"
|
msgid "Attending"
|
||||||
msgid_plural "Attending"
|
msgid_plural "Attending"
|
||||||
msgstr[0] "Teilnehmend"
|
msgstr[0] "Teilnehmend"
|
||||||
msgstr[1] "Teilnehmend"
|
msgstr[1] "Teilnehmend"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1504
|
#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
|
||||||
msgid "Not attending"
|
msgid "Not attending"
|
||||||
msgstr "Nicht teilnehmend"
|
msgstr "Nicht teilnehmend"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1504
|
#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
|
||||||
msgid "Might attend"
|
msgid "Might attend"
|
||||||
msgstr "Eventuell teilnehmend"
|
msgstr "Eventuell teilnehmend"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:744 mod/photos.php:1571 src/Object/Post.php:177
|
#: include/conversation.php:742 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:177
|
||||||
msgid "Select"
|
msgid "Select"
|
||||||
msgstr "Auswählen"
|
msgstr "Auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:745 mod/admin.php:1705 mod/contacts.php:820
|
#: include/conversation.php:743 mod/admin.php:1706 mod/contacts.php:821
|
||||||
#: mod/contacts.php:1018 mod/photos.php:1572 mod/settings.php:742
|
#: mod/contacts.php:1019 mod/photos.php:1570 mod/settings.php:742
|
||||||
#: src/Object/Post.php:178
|
#: src/Object/Post.php:178
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Löschen"
|
msgstr "Löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:777 src/Object/Post.php:355
|
#: include/conversation.php:775 src/Object/Post.php:355
|
||||||
#: src/Object/Post.php:356
|
#: src/Object/Post.php:356
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||||||
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
|
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:789 src/Object/Post.php:343
|
#: include/conversation.php:787 src/Object/Post.php:343
|
||||||
msgid "Categories:"
|
msgid "Categories:"
|
||||||
msgstr "Kategorien:"
|
msgstr "Kategorien:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:790 src/Object/Post.php:344
|
#: include/conversation.php:788 src/Object/Post.php:344
|
||||||
msgid "Filed under:"
|
msgid "Filed under:"
|
||||||
msgstr "Abgelegt unter:"
|
msgstr "Abgelegt unter:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:797 src/Object/Post.php:369
|
#: include/conversation.php:795 src/Object/Post.php:369
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s from %s"
|
msgid "%s from %s"
|
||||||
msgstr "%s von %s"
|
msgstr "%s von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:812
|
#: include/conversation.php:810
|
||||||
msgid "View in context"
|
msgid "View in context"
|
||||||
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
|
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:814 include/conversation.php:1346
|
#: include/conversation.php:812 include/conversation.php:1345
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:146 mod/editpost.php:124 mod/message.php:264
|
#: mod/editpost.php:127 mod/message.php:264 mod/message.php:433
|
||||||
#: mod/message.php:435 mod/photos.php:1475 src/Object/Post.php:394
|
#: mod/photos.php:1473 mod/wallmessage.php:145 src/Object/Post.php:394
|
||||||
msgid "Please wait"
|
msgid "Please wait"
|
||||||
msgstr "Bitte warten"
|
msgstr "Bitte warten"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:885
|
#: include/conversation.php:883
|
||||||
msgid "remove"
|
msgid "remove"
|
||||||
msgstr "löschen"
|
msgstr "löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:889
|
#: include/conversation.php:887
|
||||||
msgid "Delete Selected Items"
|
msgid "Delete Selected Items"
|
||||||
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
|
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1052 view/theme/frio/theme.php:355
|
#: include/conversation.php:1051 view/theme/frio/theme.php:352
|
||||||
msgid "Follow Thread"
|
msgid "Follow Thread"
|
||||||
msgstr "Folge der Unterhaltung"
|
msgstr "Folge der Unterhaltung"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1053 src/Model/Contact.php:554
|
#: include/conversation.php:1052 src/Model/Contact.php:554
|
||||||
msgid "View Status"
|
msgid "View Status"
|
||||||
msgstr "Pinnwand anschauen"
|
msgstr "Pinnwand anschauen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1054 include/conversation.php:1070
|
#: include/conversation.php:1053 include/conversation.php:1069
|
||||||
#: mod/allfriends.php:73 mod/directory.php:153 mod/suggest.php:82
|
#: mod/allfriends.php:73 mod/directory.php:153 mod/suggest.php:82
|
||||||
#: mod/dirfind.php:220 mod/match.php:89 src/Model/Contact.php:497
|
#: mod/dirfind.php:220 mod/match.php:89 src/Model/Contact.php:497
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:510 src/Model/Contact.php:555
|
#: src/Model/Contact.php:510 src/Model/Contact.php:555
|
||||||
msgid "View Profile"
|
msgid "View Profile"
|
||||||
msgstr "Profil anschauen"
|
msgstr "Profil anschauen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1055 src/Model/Contact.php:556
|
#: include/conversation.php:1054 src/Model/Contact.php:556
|
||||||
msgid "View Photos"
|
msgid "View Photos"
|
||||||
msgstr "Bilder anschauen"
|
msgstr "Bilder anschauen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1056 src/Model/Contact.php:557
|
#: include/conversation.php:1055 src/Model/Contact.php:557
|
||||||
msgid "Network Posts"
|
msgid "Network Posts"
|
||||||
msgstr "Netzwerkbeiträge"
|
msgstr "Netzwerkbeiträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1057 src/Model/Contact.php:558
|
#: include/conversation.php:1056 src/Model/Contact.php:558
|
||||||
msgid "View Contact"
|
msgid "View Contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt anzeigen"
|
msgstr "Kontakt anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1058 src/Model/Contact.php:560
|
#: include/conversation.php:1057 src/Model/Contact.php:560
|
||||||
msgid "Send PM"
|
msgid "Send PM"
|
||||||
msgstr "Private Nachricht senden"
|
msgstr "Private Nachricht senden"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1062 src/Model/Contact.php:561
|
#: include/conversation.php:1061 src/Model/Contact.php:561
|
||||||
msgid "Poke"
|
msgid "Poke"
|
||||||
msgstr "Anstupsen"
|
msgstr "Anstupsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1067 mod/allfriends.php:74 mod/follow.php:145
|
#: include/conversation.php:1066 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
|
||||||
#: mod/suggest.php:83 mod/dirfind.php:221 mod/match.php:90
|
#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:90 mod/contacts.php:587
|
||||||
#: mod/contacts.php:586 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:511
|
#: mod/follow.php:141 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:511
|
||||||
msgid "Connect/Follow"
|
msgid "Connect/Follow"
|
||||||
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1186
|
#: include/conversation.php:1185
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s likes this."
|
msgid "%s likes this."
|
||||||
msgstr "%s mag das."
|
msgstr "%s mag das."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1189
|
#: include/conversation.php:1188
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s doesn't like this."
|
msgid "%s doesn't like this."
|
||||||
msgstr "%s mag das nicht."
|
msgstr "%s mag das nicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1192
|
#: include/conversation.php:1191
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s attends."
|
msgid "%s attends."
|
||||||
msgstr "%s nimmt teil."
|
msgstr "%s nimmt teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1195
|
#: include/conversation.php:1194
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s doesn't attend."
|
msgid "%s doesn't attend."
|
||||||
msgstr "%s nimmt nicht teil."
|
msgstr "%s nimmt nicht teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1198
|
#: include/conversation.php:1197
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s attends maybe."
|
msgid "%s attends maybe."
|
||||||
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
|
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1209
|
#: include/conversation.php:1208
|
||||||
msgid "and"
|
msgid "and"
|
||||||
msgstr "und"
|
msgstr "und"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1215
|
#: include/conversation.php:1214
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "and %d other people"
|
msgid "and %d other people"
|
||||||
msgstr "und %dandere"
|
msgstr "und %dandere"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1224
|
#: include/conversation.php:1223
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1225
|
#: include/conversation.php:1224
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s like this."
|
msgid "%s like this."
|
||||||
msgstr "%s mögen das."
|
msgstr "%s mögen das."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1228
|
#: include/conversation.php:1227
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1229
|
#: include/conversation.php:1228
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s don't like this."
|
msgid "%s don't like this."
|
||||||
msgstr "%s mögen dies nicht."
|
msgstr "%s mögen dies nicht."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1232
|
#: include/conversation.php:1231
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1233
|
#: include/conversation.php:1232
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s attend."
|
msgid "%s attend."
|
||||||
msgstr "%s nehmen teil."
|
msgstr "%s nehmen teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1236
|
#: include/conversation.php:1235
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1237
|
#: include/conversation.php:1236
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s don't attend."
|
msgid "%s don't attend."
|
||||||
msgstr "%s nehmen nicht teil."
|
msgstr "%s nehmen nicht teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1240
|
#: include/conversation.php:1239
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
|
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
|
||||||
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
|
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1241
|
#: include/conversation.php:1240
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s anttend maybe."
|
msgid "%s anttend maybe."
|
||||||
msgstr "%s nehmen vielleicht teil."
|
msgstr "%s nehmen vielleicht teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1271 include/conversation.php:1287
|
#: include/conversation.php:1270 include/conversation.php:1286
|
||||||
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
||||||
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
|
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1272 include/conversation.php:1288
|
#: include/conversation.php:1271 include/conversation.php:1287
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:199
|
#: mod/message.php:200 mod/message.php:207 mod/message.php:343
|
||||||
#: mod/message.php:206 mod/message.php:345 mod/message.php:352
|
#: mod/message.php:350 mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127
|
||||||
msgid "Please enter a link URL:"
|
msgid "Please enter a link URL:"
|
||||||
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
|
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1273 include/conversation.php:1289
|
#: include/conversation.php:1272 include/conversation.php:1288
|
||||||
msgid "Please enter a video link/URL:"
|
msgid "Please enter a video link/URL:"
|
||||||
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
|
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1274 include/conversation.php:1290
|
#: include/conversation.php:1273 include/conversation.php:1289
|
||||||
msgid "Please enter an audio link/URL:"
|
msgid "Please enter an audio link/URL:"
|
||||||
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
|
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1275 include/conversation.php:1291
|
#: include/conversation.php:1274 include/conversation.php:1290
|
||||||
msgid "Tag term:"
|
msgid "Tag term:"
|
||||||
msgstr "Tag:"
|
msgstr "Tag:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1276 include/conversation.php:1292
|
#: include/conversation.php:1275 include/conversation.php:1291
|
||||||
#: mod/filer.php:35
|
#: mod/filer.php:34
|
||||||
msgid "Save to Folder:"
|
msgid "Save to Folder:"
|
||||||
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
|
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1277 include/conversation.php:1293
|
#: include/conversation.php:1276 include/conversation.php:1292
|
||||||
msgid "Where are you right now?"
|
msgid "Where are you right now?"
|
||||||
msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
|
msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1278
|
#: include/conversation.php:1277
|
||||||
msgid "Delete item(s)?"
|
msgid "Delete item(s)?"
|
||||||
msgstr "Einträge löschen?"
|
msgstr "Einträge löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1327
|
#: include/conversation.php:1326
|
||||||
msgid "Share"
|
msgid "Share"
|
||||||
msgstr "Teilen"
|
msgstr "Teilen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1328 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:110
|
#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:113 mod/message.php:262
|
||||||
#: mod/message.php:262 mod/message.php:432
|
#: mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:143
|
||||||
msgid "Upload photo"
|
msgid "Upload photo"
|
||||||
msgstr "Foto hochladen"
|
msgstr "Foto hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1329 mod/editpost.php:111
|
#: include/conversation.php:1328 mod/editpost.php:114
|
||||||
msgid "upload photo"
|
msgid "upload photo"
|
||||||
msgstr "Bild hochladen"
|
msgstr "Bild hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1330 mod/editpost.php:112
|
#: include/conversation.php:1329 mod/editpost.php:115
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Datei anhängen"
|
msgstr "Datei anhängen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1331 mod/editpost.php:113
|
#: include/conversation.php:1330 mod/editpost.php:116
|
||||||
msgid "attach file"
|
msgid "attach file"
|
||||||
msgstr "Datei anhängen"
|
msgstr "Datei anhängen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1332 mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:114
|
#: include/conversation.php:1331 mod/editpost.php:117 mod/message.php:263
|
||||||
#: mod/message.php:263 mod/message.php:433
|
#: mod/message.php:431 mod/wallmessage.php:144
|
||||||
msgid "Insert web link"
|
msgid "Insert web link"
|
||||||
msgstr "Einen Link einfügen"
|
msgstr "Einen Link einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1333 mod/editpost.php:115
|
#: include/conversation.php:1332 mod/editpost.php:118
|
||||||
msgid "web link"
|
msgid "web link"
|
||||||
msgstr "Weblink"
|
msgstr "Weblink"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1334 mod/editpost.php:116
|
#: include/conversation.php:1333 mod/editpost.php:119
|
||||||
msgid "Insert video link"
|
msgid "Insert video link"
|
||||||
msgstr "Video-Adresse einfügen"
|
msgstr "Video-Adresse einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1335 mod/editpost.php:117
|
#: include/conversation.php:1334 mod/editpost.php:120
|
||||||
msgid "video link"
|
msgid "video link"
|
||||||
msgstr "Video-Link"
|
msgstr "Video-Link"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1336 mod/editpost.php:118
|
#: include/conversation.php:1335 mod/editpost.php:121
|
||||||
msgid "Insert audio link"
|
msgid "Insert audio link"
|
||||||
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
|
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1337 mod/editpost.php:119
|
#: include/conversation.php:1336 mod/editpost.php:122
|
||||||
msgid "audio link"
|
msgid "audio link"
|
||||||
msgstr "Audio-Link"
|
msgstr "Audio-Link"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1338 mod/editpost.php:120
|
#: include/conversation.php:1337 mod/editpost.php:123
|
||||||
msgid "Set your location"
|
msgid "Set your location"
|
||||||
msgstr "Deinen Standort festlegen"
|
msgstr "Deinen Standort festlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:121
|
#: include/conversation.php:1338 mod/editpost.php:124
|
||||||
msgid "set location"
|
msgid "set location"
|
||||||
msgstr "Ort setzen"
|
msgstr "Ort setzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1340 mod/editpost.php:122
|
#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:125
|
||||||
msgid "Clear browser location"
|
msgid "Clear browser location"
|
||||||
msgstr "Browser-Standort leeren"
|
msgstr "Browser-Standort leeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1341 mod/editpost.php:123
|
#: include/conversation.php:1340 mod/editpost.php:126
|
||||||
msgid "clear location"
|
msgid "clear location"
|
||||||
msgstr "Ort löschen"
|
msgstr "Ort löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:137
|
#: include/conversation.php:1342 mod/editpost.php:140
|
||||||
msgid "Set title"
|
msgid "Set title"
|
||||||
msgstr "Titel setzen"
|
msgstr "Titel setzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:139
|
#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:142
|
||||||
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
msgid "Categories (comma-separated list)"
|
||||||
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
|
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:125
|
#: include/conversation.php:1346 mod/editpost.php:128
|
||||||
msgid "Permission settings"
|
msgid "Permission settings"
|
||||||
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
|
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:154
|
#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:157
|
||||||
msgid "permissions"
|
msgid "permissions"
|
||||||
msgstr "Zugriffsrechte"
|
msgstr "Zugriffsrechte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1356 mod/editpost.php:134
|
#: include/conversation.php:1355 mod/editpost.php:137
|
||||||
msgid "Public post"
|
msgid "Public post"
|
||||||
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
|
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1360 mod/editpost.php:145 mod/events.php:532
|
#: include/conversation.php:1359 mod/editpost.php:148 mod/events.php:531
|
||||||
#: mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533 mod/photos.php:1606
|
#: mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604
|
||||||
#: src/Object/Post.php:797
|
#: src/Object/Post.php:797
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr "Vorschau"
|
msgstr "Vorschau"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1364 include/items.php:388 mod/fbrowser.php:103
|
#: include/conversation.php:1363 include/items.php:387 mod/fbrowser.php:103
|
||||||
#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:163 mod/suggest.php:41
|
#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/unfollow.php:117
|
||||||
#: mod/unfollow.php:117 mod/editpost.php:148 mod/contacts.php:466
|
#: mod/contacts.php:467 mod/dfrn_request.php:663 mod/editpost.php:151
|
||||||
#: mod/dfrn_request.php:663 mod/message.php:140 mod/photos.php:249
|
#: mod/follow.php:159 mod/message.php:141 mod/photos.php:248
|
||||||
#: mod/photos.php:325 mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
|
#: mod/photos.php:324 mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
|
||||||
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/videos.php:149
|
#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/videos.php:148
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1369
|
#: include/conversation.php:1368
|
||||||
msgid "Post to Groups"
|
msgid "Post to Groups"
|
||||||
msgstr "Poste an Gruppe"
|
msgstr "Poste an Gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1370
|
#: include/conversation.php:1369
|
||||||
msgid "Post to Contacts"
|
msgid "Post to Contacts"
|
||||||
msgstr "Poste an Kontakte"
|
msgstr "Poste an Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1371
|
#: include/conversation.php:1370
|
||||||
msgid "Private post"
|
msgid "Private post"
|
||||||
msgstr "Privater Beitrag"
|
msgstr "Privater Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1376 mod/editpost.php:152
|
#: include/conversation.php:1375 mod/editpost.php:155
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:342
|
#: src/Model/Profile.php:342
|
||||||
msgid "Message"
|
msgid "Message"
|
||||||
msgstr "Nachricht"
|
msgstr "Nachricht"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1377 mod/editpost.php:153
|
#: include/conversation.php:1376 mod/editpost.php:156
|
||||||
msgid "Browser"
|
msgid "Browser"
|
||||||
msgstr "Browser"
|
msgstr "Browser"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1644
|
#: include/conversation.php:1643
|
||||||
msgid "View all"
|
msgid "View all"
|
||||||
msgstr "Zeige alle"
|
msgstr "Zeige alle"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1667
|
#: include/conversation.php:1666
|
||||||
msgid "Like"
|
msgid "Like"
|
||||||
msgid_plural "Likes"
|
msgid_plural "Likes"
|
||||||
msgstr[0] "mag ich"
|
msgstr[0] "mag ich"
|
||||||
msgstr[1] "Mag ich"
|
msgstr[1] "Mag ich"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1670
|
#: include/conversation.php:1669
|
||||||
msgid "Dislike"
|
msgid "Dislike"
|
||||||
msgid_plural "Dislikes"
|
msgid_plural "Dislikes"
|
||||||
msgstr[0] "mag ich nicht"
|
msgstr[0] "mag ich nicht"
|
||||||
msgstr[1] "Mag ich nicht"
|
msgstr[1] "Mag ich nicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1676
|
#: include/conversation.php:1675
|
||||||
msgid "Not Attending"
|
msgid "Not Attending"
|
||||||
msgid_plural "Not Attending"
|
msgid_plural "Not Attending"
|
||||||
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
|
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
|
||||||
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
|
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/conversation.php:1679 src/Content/ContactSelector.php:125
|
#: include/conversation.php:1678 src/Content/ContactSelector.php:125
|
||||||
msgid "Undecided"
|
msgid "Undecided"
|
||||||
msgid_plural "Undecided"
|
msgid_plural "Undecided"
|
||||||
msgstr[0] "Unentschieden"
|
msgstr[0] "Unentschieden"
|
||||||
msgstr[1] "Unentschieden"
|
msgstr[1] "Unentschieden"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/dba.php:59
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
|
|
||||||
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/enotify.php:33
|
#: include/enotify.php:33
|
||||||
msgid "Friendica Notification"
|
msgid "Friendica Notification"
|
||||||
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
|
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
|
||||||
|
|
@ -608,7 +627,7 @@ msgstr "der Administrator von %s"
|
||||||
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
|
msgid "%1$s, %2$s Administrator"
|
||||||
msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
|
msgstr "%1$s, %2$s Administrator"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/enotify.php:52 src/Worker/Delivery.php:404
|
#: include/enotify.php:52 src/Worker/Delivery.php:402
|
||||||
msgid "noreply"
|
msgid "noreply"
|
||||||
msgstr "noreply"
|
msgstr "noreply"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -882,472 +901,455 @@ msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s(
|
||||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
||||||
msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
|
msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:421
|
#: include/event.php:420
|
||||||
msgid "all-day"
|
msgid "all-day"
|
||||||
msgstr "ganztägig"
|
msgstr "ganztägig"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:423 include/text.php:1135
|
#: include/event.php:422 include/text.php:1111
|
||||||
msgid "Sun"
|
msgid "Sun"
|
||||||
msgstr "So"
|
msgstr "So"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:424 include/text.php:1135
|
#: include/event.php:423 include/text.php:1111
|
||||||
msgid "Mon"
|
msgid "Mon"
|
||||||
msgstr "Mo"
|
msgstr "Mo"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:425 include/text.php:1135
|
#: include/event.php:424 include/text.php:1111
|
||||||
msgid "Tue"
|
msgid "Tue"
|
||||||
msgstr "Di"
|
msgstr "Di"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:426 include/text.php:1135
|
#: include/event.php:425 include/text.php:1111
|
||||||
msgid "Wed"
|
msgid "Wed"
|
||||||
msgstr "Mi"
|
msgstr "Mi"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:427 include/text.php:1135
|
#: include/event.php:426 include/text.php:1111
|
||||||
msgid "Thu"
|
msgid "Thu"
|
||||||
msgstr "Do"
|
msgstr "Do"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:428 include/text.php:1135
|
#: include/event.php:427 include/text.php:1111
|
||||||
msgid "Fri"
|
msgid "Fri"
|
||||||
msgstr "Fr"
|
msgstr "Fr"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:429 include/text.php:1135
|
#: include/event.php:428 include/text.php:1111
|
||||||
msgid "Sat"
|
msgid "Sat"
|
||||||
msgstr "Sa"
|
msgstr "Sa"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:431 include/text.php:1117 mod/settings.php:945
|
#: include/event.php:430 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
|
||||||
msgid "Sunday"
|
msgid "Sunday"
|
||||||
msgstr "Sonntag"
|
msgstr "Sonntag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:432 include/text.php:1117 mod/settings.php:945
|
#: include/event.php:431 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
|
||||||
msgid "Monday"
|
msgid "Monday"
|
||||||
msgstr "Montag"
|
msgstr "Montag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:433 include/text.php:1117
|
#: include/event.php:432 include/text.php:1093
|
||||||
msgid "Tuesday"
|
msgid "Tuesday"
|
||||||
msgstr "Dienstag"
|
msgstr "Dienstag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:434 include/text.php:1117
|
#: include/event.php:433 include/text.php:1093
|
||||||
msgid "Wednesday"
|
msgid "Wednesday"
|
||||||
msgstr "Mittwoch"
|
msgstr "Mittwoch"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:435 include/text.php:1117
|
#: include/event.php:434 include/text.php:1093
|
||||||
msgid "Thursday"
|
msgid "Thursday"
|
||||||
msgstr "Donnerstag"
|
msgstr "Donnerstag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:436 include/text.php:1117
|
#: include/event.php:435 include/text.php:1093
|
||||||
msgid "Friday"
|
msgid "Friday"
|
||||||
msgstr "Freitag"
|
msgstr "Freitag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:437 include/text.php:1117
|
#: include/event.php:436 include/text.php:1093
|
||||||
msgid "Saturday"
|
msgid "Saturday"
|
||||||
msgstr "Samstag"
|
msgstr "Samstag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:439 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:438 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Jan"
|
msgid "Jan"
|
||||||
msgstr "Jan"
|
msgstr "Jan"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:440 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:439 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Feb"
|
msgid "Feb"
|
||||||
msgstr "Feb"
|
msgstr "Feb"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:441 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:440 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Mar"
|
msgid "Mar"
|
||||||
msgstr "März"
|
msgstr "März"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:442 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:441 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Apr"
|
msgid "Apr"
|
||||||
msgstr "Apr"
|
msgstr "Apr"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:443 include/event.php:456 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:442 include/event.php:455 include/text.php:1097
|
||||||
#: include/text.php:1138
|
#: include/text.php:1114
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr "Mai"
|
msgstr "Mai"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:444
|
#: include/event.php:443
|
||||||
msgid "Jun"
|
msgid "Jun"
|
||||||
msgstr "Jun"
|
msgstr "Jun"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:445 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:444 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Jul"
|
msgid "Jul"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:446 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:445 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Aug"
|
msgid "Aug"
|
||||||
msgstr "Aug"
|
msgstr "Aug"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:447
|
#: include/event.php:446
|
||||||
msgid "Sept"
|
msgid "Sept"
|
||||||
msgstr "Sep"
|
msgstr "Sep"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:448 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:447 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Oct"
|
msgid "Oct"
|
||||||
msgstr "Okt"
|
msgstr "Okt"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:449 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:448 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Nov"
|
msgid "Nov"
|
||||||
msgstr "Nov"
|
msgstr "Nov"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:450 include/text.php:1138
|
#: include/event.php:449 include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Dec"
|
msgid "Dec"
|
||||||
msgstr "Dez"
|
msgstr "Dez"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:452 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:451 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr "Januar"
|
msgstr "Januar"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:453 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:452 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr "Februar"
|
msgstr "Februar"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:454 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:453 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr "März"
|
msgstr "März"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:455 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:454 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr "April"
|
msgstr "April"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:457 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:456 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr "Juni"
|
msgstr "Juni"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:458 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:457 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr "Juli"
|
msgstr "Juli"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:459 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:458 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr "August"
|
msgstr "August"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:460 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:459 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr "September"
|
msgstr "September"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:461 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:460 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr "Oktober"
|
msgstr "Oktober"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:462 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:461 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr "November"
|
msgstr "November"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:463 include/text.php:1121
|
#: include/event.php:462 include/text.php:1097
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr "Dezember"
|
msgstr "Dezember"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:465 mod/cal.php:280 mod/events.php:402
|
#: include/event.php:464 mod/cal.php:280 mod/events.php:401
|
||||||
msgid "today"
|
msgid "today"
|
||||||
msgstr "Heute"
|
msgstr "Heute"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:466 mod/cal.php:281 mod/events.php:403
|
#: include/event.php:465 mod/cal.php:281 mod/events.php:402
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:302
|
#: src/Util/Temporal.php:304
|
||||||
msgid "month"
|
msgid "month"
|
||||||
msgstr "Monat"
|
msgstr "Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:467 mod/cal.php:282 mod/events.php:404
|
#: include/event.php:466 mod/cal.php:282 mod/events.php:403
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:303
|
#: src/Util/Temporal.php:305
|
||||||
msgid "week"
|
msgid "week"
|
||||||
msgstr "Woche"
|
msgstr "Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:468 mod/cal.php:283 mod/events.php:405
|
#: include/event.php:467 mod/cal.php:283 mod/events.php:404
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:304
|
#: src/Util/Temporal.php:306
|
||||||
msgid "day"
|
msgid "day"
|
||||||
msgstr "Tag"
|
msgstr "Tag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:470
|
#: include/event.php:469
|
||||||
msgid "No events to display"
|
msgid "No events to display"
|
||||||
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
|
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:584
|
#: include/event.php:583
|
||||||
msgid "l, F j"
|
msgid "l, F j"
|
||||||
msgstr "l, F j"
|
msgstr "l, F j"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:608
|
#: include/event.php:607
|
||||||
msgid "Edit event"
|
msgid "Edit event"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
|
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:609
|
#: include/event.php:608
|
||||||
msgid "Duplicate event"
|
msgid "Duplicate event"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung kopieren"
|
msgstr "Veranstaltung kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:610
|
#: include/event.php:609
|
||||||
msgid "Delete event"
|
msgid "Delete event"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung löschen"
|
msgstr "Veranstaltung löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:637 include/text.php:1535 include/text.php:1542
|
#: include/event.php:636 include/text.php:1508 include/text.php:1515
|
||||||
msgid "link to source"
|
msgid "link to source"
|
||||||
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
|
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:897
|
#: include/event.php:896
|
||||||
msgid "Export"
|
msgid "Export"
|
||||||
msgstr "Exportieren"
|
msgstr "Exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:898
|
#: include/event.php:897
|
||||||
msgid "Export calendar as ical"
|
msgid "Export calendar as ical"
|
||||||
msgstr "Kalender als ical exportieren"
|
msgstr "Kalender als ical exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:899
|
#: include/event.php:898
|
||||||
msgid "Export calendar as csv"
|
msgid "Export calendar as csv"
|
||||||
msgstr "Kalender als csv exportieren"
|
msgstr "Kalender als csv exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:916
|
#: include/event.php:915
|
||||||
msgid "D g:i A"
|
msgid "D g:i A"
|
||||||
msgstr "D g:i A"
|
msgstr "D g:i A"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:917
|
#: include/event.php:916
|
||||||
msgid "g:i A"
|
msgid "g:i A"
|
||||||
msgstr "g:i A"
|
msgstr "g:i A"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:1012 include/event.php:1014
|
#: include/event.php:1011 include/event.php:1013
|
||||||
msgid "Show map"
|
msgid "Show map"
|
||||||
msgstr "Karte anzeigen"
|
msgstr "Karte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/event.php:1013
|
#: include/event.php:1012
|
||||||
msgid "Hide map"
|
msgid "Hide map"
|
||||||
msgstr "Karte verbergen"
|
msgstr "Karte verbergen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:343 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:20
|
#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/admin.php:269
|
||||||
#: mod/admin.php:269 mod/admin.php:1761 mod/admin.php:2009 mod/display.php:69
|
#: mod/admin.php:1762 mod/admin.php:2010 mod/display.php:70
|
||||||
#: mod/display.php:246 mod/display.php:348
|
#: mod/display.php:247 mod/display.php:349 mod/viewsrc.php:21
|
||||||
msgid "Item not found."
|
msgid "Item not found."
|
||||||
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
|
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:383
|
#: include/items.php:382
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this item?"
|
msgid "Do you really want to delete this item?"
|
||||||
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
|
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:385 mod/api.php:110 mod/follow.php:152 mod/suggest.php:38
|
#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
|
||||||
#: mod/contacts.php:463 mod/dfrn_request.php:653 mod/message.php:137
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:674
|
#: mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:674
|
||||||
#: mod/register.php:236 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1115
|
#: mod/contacts.php:464 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
|
||||||
#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130
|
#: mod/message.php:138 mod/register.php:237 mod/settings.php:1109
|
||||||
#: mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1142
|
#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
|
||||||
#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
|
#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
|
||||||
#: mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
|
#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
msgstr "Ja"
|
msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:402 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
|
#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
|
||||||
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/delegate.php:20
|
#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/group.php:26
|
||||||
#: mod/follow.php:16 mod/follow.php:57 mod/follow.php:120 mod/group.php:26
|
#: mod/nogroup.php:28 mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60
|
||||||
#: mod/nogroup.php:28 mod/notes.php:30 mod/regmod.php:108
|
#: mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90
|
||||||
#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:15
|
#: mod/uimport.php:28 mod/dirfind.php:24 mod/notifications.php:73
|
||||||
#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/viewcontacts.php:55
|
#: mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/cal.php:304 mod/dfrn_confirm.php:68
|
||||||
#: mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16
|
#: mod/fsuggest.php:81 mod/invite.php:20 mod/invite.php:106 mod/manage.php:131
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
|
#: mod/profiles.php:181 mod/profiles.php:619 mod/wall_attach.php:74
|
||||||
#: mod/editpost.php:20 mod/uimport.php:28 mod/dirfind.php:24
|
#: mod/wall_attach.php:77 mod/contacts.php:378 mod/delegate.php:24
|
||||||
#: mod/notifications.php:73 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/cal.php:304
|
#: mod/delegate.php:38 mod/editpost.php:20 mod/events.php:195
|
||||||
#: mod/contacts.php:377 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/events.php:196
|
#: mod/follow.php:16 mod/follow.php:53 mod/follow.php:116 mod/item.php:160
|
||||||
#: mod/fsuggest.php:81 mod/invite.php:20 mod/invite.php:106 mod/item.php:161
|
#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/network.php:32 mod/notes.php:30
|
||||||
#: mod/manage.php:131 mod/message.php:58 mod/message.php:103
|
#: mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/poke.php:150
|
||||||
#: mod/network.php:32 mod/photos.php:175 mod/photos.php:1053 mod/poke.php:154
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:188
|
#: mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:188
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:199 mod/profile_photo.php:212 mod/profiles.php:181
|
#: mod/profile_photo.php:199 mod/profile_photo.php:212 mod/register.php:53
|
||||||
#: mod/profiles.php:619 mod/register.php:53 mod/settings.php:41
|
#: mod/regmod.php:108 mod/settings.php:41 mod/settings.php:140
|
||||||
#: mod/settings.php:140 mod/settings.php:669 mod/wall_attach.php:74
|
#: mod/settings.php:669 mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103
|
||||||
#: mod/wall_attach.php:77 index.php:413
|
#: mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40
|
||||||
|
#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 index.php:413
|
||||||
msgid "Permission denied."
|
msgid "Permission denied."
|
||||||
msgstr "Zugriff verweigert."
|
msgstr "Zugriff verweigert."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:472
|
#: include/items.php:471
|
||||||
msgid "Archives"
|
msgid "Archives"
|
||||||
msgstr "Archiv"
|
msgstr "Archiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/items.php:478 view/theme/vier/theme.php:258
|
#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
|
||||||
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
|
#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
|
||||||
#: src/Object/Post.php:422 src/App.php:514
|
#: src/Object/Post.php:422 src/App.php:514
|
||||||
msgid "show more"
|
msgid "show more"
|
||||||
msgstr "mehr anzeigen"
|
msgstr "mehr anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/security.php:81
|
#: include/text.php:302
|
||||||
msgid "Welcome "
|
|
||||||
msgstr "Willkommen "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/security.php:82
|
|
||||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
|
||||||
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/security.php:84
|
|
||||||
msgid "Welcome back "
|
|
||||||
msgstr "Willkommen zurück "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/security.php:431
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
|
||||||
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
|
||||||
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:301
|
|
||||||
msgid "newer"
|
msgid "newer"
|
||||||
msgstr "neuer"
|
msgstr "neuer"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:302
|
#: include/text.php:303
|
||||||
msgid "older"
|
msgid "older"
|
||||||
msgstr "älter"
|
msgstr "älter"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:307
|
#: include/text.php:308
|
||||||
msgid "first"
|
msgid "first"
|
||||||
msgstr "erste"
|
msgstr "erste"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:308
|
#: include/text.php:309
|
||||||
msgid "prev"
|
msgid "prev"
|
||||||
msgstr "vorige"
|
msgstr "vorige"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:342
|
#: include/text.php:343
|
||||||
msgid "next"
|
msgid "next"
|
||||||
msgstr "nächste"
|
msgstr "nächste"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:343
|
#: include/text.php:344
|
||||||
msgid "last"
|
msgid "last"
|
||||||
msgstr "letzte"
|
msgstr "letzte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:397
|
#: include/text.php:398
|
||||||
msgid "Loading more entries..."
|
msgid "Loading more entries..."
|
||||||
msgstr "lade weitere Einträge..."
|
msgstr "lade weitere Einträge..."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:398
|
#: include/text.php:399
|
||||||
msgid "The end"
|
msgid "The end"
|
||||||
msgstr "Das Ende"
|
msgstr "Das Ende"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:908
|
#: include/text.php:884
|
||||||
msgid "No contacts"
|
msgid "No contacts"
|
||||||
msgstr "Keine Kontakte"
|
msgstr "Keine Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:932
|
#: include/text.php:908
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d Contact"
|
msgid "%d Contact"
|
||||||
msgid_plural "%d Contacts"
|
msgid_plural "%d Contacts"
|
||||||
msgstr[0] "%d Kontakt"
|
msgstr[0] "%d Kontakt"
|
||||||
msgstr[1] "%d Kontakte"
|
msgstr[1] "%d Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:945
|
#: include/text.php:921
|
||||||
msgid "View Contacts"
|
msgid "View Contacts"
|
||||||
msgstr "Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1034 mod/filer.php:36 mod/notes.php:69
|
#: include/text.php:1010 mod/editpost.php:112 mod/filer.php:35
|
||||||
#: mod/editpost.php:109
|
#: mod/notes.php:68
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1034
|
#: include/text.php:1010
|
||||||
msgid "Follow"
|
msgid "Follow"
|
||||||
msgstr "Folge"
|
msgstr "Folge"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1040 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
|
#: include/text.php:1016 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr "Suche"
|
msgstr "Suche"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1043 src/Content/Nav.php:58
|
#: include/text.php:1019 src/Content/Nav.php:58
|
||||||
msgid "@name, !forum, #tags, content"
|
msgid "@name, !forum, #tags, content"
|
||||||
msgstr "@name, !forum, #tags, content"
|
msgstr "@name, !forum, #tags, content"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1049 src/Content/Nav.php:145
|
#: include/text.php:1025 src/Content/Nav.php:145
|
||||||
msgid "Full Text"
|
msgid "Full Text"
|
||||||
msgstr "Volltext"
|
msgstr "Volltext"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1050 src/Content/Nav.php:146
|
#: include/text.php:1026 src/Content/Nav.php:146
|
||||||
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
|
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
msgstr "Tags"
|
msgstr "Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1051 mod/viewcontacts.php:132 mod/contacts.php:804
|
#: include/text.php:1027 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:866
|
||||||
#: mod/contacts.php:865 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:147
|
#: mod/viewcontacts.php:131 view/theme/frio/theme.php:270
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:942 src/Model/Profile.php:945
|
#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:943
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:946
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Kontakte"
|
msgstr "Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1054 view/theme/vier/theme.php:253
|
#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
|
||||||
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
|
#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
|
||||||
msgid "Forums"
|
msgid "Forums"
|
||||||
msgstr "Foren"
|
msgstr "Foren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1098
|
#: include/text.php:1074
|
||||||
msgid "poke"
|
msgid "poke"
|
||||||
msgstr "anstupsen"
|
msgstr "anstupsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1098
|
#: include/text.php:1074
|
||||||
msgid "poked"
|
msgid "poked"
|
||||||
msgstr "stupste"
|
msgstr "stupste"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1099
|
#: include/text.php:1075
|
||||||
msgid "ping"
|
msgid "ping"
|
||||||
msgstr "anpingen"
|
msgstr "anpingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1099
|
#: include/text.php:1075
|
||||||
msgid "pinged"
|
msgid "pinged"
|
||||||
msgstr "pingte"
|
msgstr "pingte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1100
|
#: include/text.php:1076
|
||||||
msgid "prod"
|
msgid "prod"
|
||||||
msgstr "knuffen"
|
msgstr "knuffen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1100
|
#: include/text.php:1076
|
||||||
msgid "prodded"
|
msgid "prodded"
|
||||||
msgstr "knuffte"
|
msgstr "knuffte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1101
|
#: include/text.php:1077
|
||||||
msgid "slap"
|
msgid "slap"
|
||||||
msgstr "ohrfeigen"
|
msgstr "ohrfeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1101
|
#: include/text.php:1077
|
||||||
msgid "slapped"
|
msgid "slapped"
|
||||||
msgstr "ohrfeigte"
|
msgstr "ohrfeigte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1102
|
#: include/text.php:1078
|
||||||
msgid "finger"
|
msgid "finger"
|
||||||
msgstr "befummeln"
|
msgstr "befummeln"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1102
|
#: include/text.php:1078
|
||||||
msgid "fingered"
|
msgid "fingered"
|
||||||
msgstr "befummelte"
|
msgstr "befummelte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1103
|
#: include/text.php:1079
|
||||||
msgid "rebuff"
|
msgid "rebuff"
|
||||||
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
|
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1103
|
#: include/text.php:1079
|
||||||
msgid "rebuffed"
|
msgid "rebuffed"
|
||||||
msgstr "abfuhrerteilte"
|
msgstr "abfuhrerteilte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1138
|
#: include/text.php:1114
|
||||||
msgid "Sep"
|
msgid "Sep"
|
||||||
msgstr "Sep"
|
msgstr "Sep"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1339 mod/videos.php:384
|
#: include/text.php:1315 mod/videos.php:381
|
||||||
msgid "View Video"
|
msgid "View Video"
|
||||||
msgstr "Video ansehen"
|
msgstr "Video ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1356
|
#: include/text.php:1332
|
||||||
msgid "bytes"
|
msgid "bytes"
|
||||||
msgstr "Byte"
|
msgstr "Byte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1391 include/text.php:1402
|
#: include/text.php:1367 include/text.php:1378
|
||||||
msgid "Click to open/close"
|
msgid "Click to open/close"
|
||||||
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
|
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1529
|
#: include/text.php:1502
|
||||||
msgid "View on separate page"
|
msgid "View on separate page"
|
||||||
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
|
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1530
|
#: include/text.php:1503
|
||||||
msgid "view on separate page"
|
msgid "view on separate page"
|
||||||
msgstr "auf separater Seite ansehen"
|
msgstr "auf separater Seite ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1748
|
#: include/text.php:1721
|
||||||
msgid "activity"
|
msgid "activity"
|
||||||
msgstr "Aktivität"
|
msgstr "Aktivität"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1750 src/Object/Post.php:421 src/Object/Post.php:433
|
#: include/text.php:1723 src/Object/Post.php:421 src/Object/Post.php:433
|
||||||
msgid "comment"
|
msgid "comment"
|
||||||
msgid_plural "comments"
|
msgid_plural "comments"
|
||||||
msgstr[0] "Kommentar"
|
msgstr[0] "Kommentar"
|
||||||
msgstr[1] "Kommentare"
|
msgstr[1] "Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1753
|
#: include/text.php:1726
|
||||||
msgid "post"
|
msgid "post"
|
||||||
msgstr "Beitrag"
|
msgstr "Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/text.php:1910
|
#: include/text.php:1883
|
||||||
msgid "Item filed"
|
msgid "Item filed"
|
||||||
msgstr "Beitrag abgelegt"
|
msgstr "Beitrag abgelegt"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1378,9 +1380,9 @@ msgid ""
|
||||||
" and/or create new posts for you?"
|
" and/or create new posts for you?"
|
||||||
msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
|
msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/api.php:111 mod/follow.php:152 mod/dfrn_request.php:653
|
#: mod/api.php:111 mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:653
|
||||||
#: mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:653 mod/profiles.php:674
|
#: mod/profiles.php:674 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
|
||||||
#: mod/register.php:237 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1115
|
#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1115
|
||||||
#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130
|
#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130
|
||||||
#: mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1142
|
#: mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1142
|
||||||
#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
|
#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
|
||||||
|
|
@ -1420,7 +1422,7 @@ msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
|
||||||
msgid "No contacts in common."
|
msgid "No contacts in common."
|
||||||
msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
|
msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:876
|
#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:877
|
||||||
msgid "Common Friends"
|
msgid "Common Friends"
|
||||||
msgstr "Gemeinsame Kontakte"
|
msgstr "Gemeinsame Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1480,13 +1482,13 @@ msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
|
||||||
msgid "Refetch contact data"
|
msgid "Refetch contact data"
|
||||||
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
|
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/crepair.php:148 mod/contacts.php:600 mod/events.php:534
|
#: mod/crepair.php:148 mod/fsuggest.php:116 mod/invite.php:150
|
||||||
#: mod/fsuggest.php:116 mod/install.php:250 mod/install.php:289
|
#: mod/manage.php:184 mod/profiles.php:685 mod/contacts.php:601
|
||||||
#: mod/invite.php:150 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:184
|
#: mod/events.php:533 mod/install.php:251 mod/install.php:290
|
||||||
#: mod/message.php:265 mod/message.php:434 mod/photos.php:1082
|
#: mod/localtime.php:56 mod/message.php:265 mod/message.php:432
|
||||||
#: mod/photos.php:1162 mod/photos.php:1447 mod/photos.php:1493
|
#: mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160 mod/photos.php:1445
|
||||||
#: mod/photos.php:1532 mod/photos.php:1605 mod/poke.php:203
|
#: mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530 mod/photos.php:1603
|
||||||
#: mod/profiles.php:685 view/theme/duepuntozero/config.php:72
|
#: mod/poke.php:199 view/theme/duepuntozero/config.php:71
|
||||||
#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
|
#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
|
||||||
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:788
|
#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:788
|
||||||
msgid "Submit"
|
msgid "Submit"
|
||||||
|
|
@ -1506,8 +1508,8 @@ msgid ""
|
||||||
"entries from this contact."
|
"entries from this contact."
|
||||||
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
|
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:439 mod/admin.php:1688 mod/admin.php:1700
|
#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:439 mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701
|
||||||
#: mod/admin.php:1713 mod/admin.php:1729 mod/settings.php:681
|
#: mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1730 mod/settings.php:681
|
||||||
#: mod/settings.php:707
|
#: mod/settings.php:707
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
@ -1544,67 +1546,28 @@ msgstr "Pull/Feed-URL"
|
||||||
msgid "New photo from this URL"
|
msgid "New photo from this URL"
|
||||||
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
|
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:96
|
#: mod/directory.php:38 mod/community.php:25 mod/dfrn_request.php:607
|
||||||
msgid "No potential page delegates located."
|
#: mod/display.php:201 mod/photos.php:932 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
|
||||||
msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
|
#: mod/search.php:104 mod/videos.php:200 mod/viewcontacts.php:45
|
||||||
|
#: mod/webfinger.php:16
|
||||||
#: mod/delegate.php:122 src/Content/Nav.php:204
|
|
||||||
msgid "Delegate Page Management"
|
|
||||||
msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:124
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
|
|
||||||
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
|
|
||||||
"anybody that you do not trust completely."
|
|
||||||
msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:125
|
|
||||||
msgid "Existing Page Managers"
|
|
||||||
msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:127
|
|
||||||
msgid "Existing Page Delegates"
|
|
||||||
msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:129
|
|
||||||
msgid "Potential Delegates"
|
|
||||||
msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:131 mod/tagrm.php:98
|
|
||||||
msgid "Remove"
|
|
||||||
msgstr "Entfernen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:132
|
|
||||||
msgid "Add"
|
|
||||||
msgstr "Hinzufügen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/delegate.php:133
|
|
||||||
msgid "No entries."
|
|
||||||
msgstr "Keine Einträge."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:38 mod/viewcontacts.php:45 mod/probe.php:13
|
|
||||||
#: mod/webfinger.php:16 mod/community.php:25 mod/dfrn_request.php:607
|
|
||||||
#: mod/display.php:200 mod/photos.php:933 mod/search.php:98 mod/search.php:104
|
|
||||||
#: mod/videos.php:201
|
|
||||||
msgid "Public access denied."
|
msgid "Public access denied."
|
||||||
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
|
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:142 mod/notifications.php:253 src/Model/Profile.php:420
|
#: mod/directory.php:142 mod/notifications.php:253 src/Model/Profile.php:420
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:730
|
#: src/Model/Profile.php:731
|
||||||
msgid "Gender:"
|
msgid "Gender:"
|
||||||
msgstr "Geschlecht:"
|
msgstr "Geschlecht:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:144 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:754
|
#: mod/directory.php:144 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:755
|
||||||
msgid "Status:"
|
msgid "Status:"
|
||||||
msgstr "Status:"
|
msgstr "Status:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:146 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:771
|
#: mod/directory.php:146 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:772
|
||||||
msgid "Homepage:"
|
msgid "Homepage:"
|
||||||
msgstr "Homepage:"
|
msgstr "Homepage:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:148 mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:654
|
#: mod/directory.php:148 mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:655
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:791
|
#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:792
|
||||||
msgid "About:"
|
msgid "About:"
|
||||||
msgstr "Über:"
|
msgstr "Über:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1624,7 +1587,7 @@ msgstr "Ergebnisse für:"
|
||||||
msgid "Site Directory"
|
msgid "Site Directory"
|
||||||
msgstr "Verzeichnis"
|
msgstr "Verzeichnis"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/directory.php:202 mod/contacts.php:810 src/Content/Widget.php:63
|
#: mod/directory.php:202 mod/contacts.php:811 src/Content/Widget.php:63
|
||||||
msgid "Find"
|
msgid "Find"
|
||||||
msgstr "Finde"
|
msgstr "Finde"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1632,15 +1595,15 @@ msgstr "Finde"
|
||||||
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
|
||||||
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
|
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:102
|
#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:889
|
#: src/Model/Profile.php:890
|
||||||
msgid "Photos"
|
msgid "Photos"
|
||||||
msgstr "Bilder"
|
msgstr "Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:195
|
#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
|
||||||
#: mod/photos.php:1064 mod/photos.php:1151 mod/photos.php:1168
|
#: mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
|
||||||
#: mod/photos.php:1661 mod/photos.php:1675 src/Model/Photo.php:241
|
#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1673 src/Model/Photo.php:244
|
||||||
#: src/Model/Photo.php:250
|
#: src/Model/Photo.php:253
|
||||||
msgid "Contact Photos"
|
msgid "Contact Photos"
|
||||||
msgstr "Kontaktbilder"
|
msgstr "Kontaktbilder"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1657,66 +1620,6 @@ msgstr "Dateien"
|
||||||
msgid "Not Found"
|
msgid "Not Found"
|
||||||
msgstr "Nicht gefunden"
|
msgstr "Nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/filer.php:35
|
|
||||||
msgid "- select -"
|
|
||||||
msgstr "- auswählen -"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:44
|
|
||||||
msgid "Contact added"
|
|
||||||
msgstr "Kontakt hinzugefügt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:65 mod/unfollow.php:65 mod/dfrn_request.php:662
|
|
||||||
msgid "Submit Request"
|
|
||||||
msgstr "Anfrage abschicken"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:76
|
|
||||||
msgid "You already added this contact."
|
|
||||||
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:85
|
|
||||||
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
|
|
||||||
msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:92
|
|
||||||
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
|
||||||
msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:99
|
|
||||||
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
|
|
||||||
msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:151 mod/dfrn_request.php:652
|
|
||||||
msgid "Please answer the following:"
|
|
||||||
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:152 mod/dfrn_request.php:653
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Does %s know you?"
|
|
||||||
msgstr "Kennt %s Dich?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:153 mod/dfrn_request.php:654
|
|
||||||
msgid "Add a personal note:"
|
|
||||||
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:159 mod/unfollow.php:113 mod/dfrn_request.php:660
|
|
||||||
msgid "Your Identity Address:"
|
|
||||||
msgstr "Adresse Deines Profils:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:168 mod/unfollow.php:122 mod/notifications.php:258
|
|
||||||
#: mod/admin.php:439 mod/admin.php:449 mod/contacts.php:646
|
|
||||||
msgid "Profile URL"
|
|
||||||
msgstr "Profil URL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:176 mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:656
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:779
|
|
||||||
msgid "Tags:"
|
|
||||||
msgstr "Tags:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:185 mod/unfollow.php:132 mod/contacts.php:848
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:876
|
|
||||||
msgid "Status Messages and Posts"
|
|
||||||
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/group.php:36
|
#: mod/group.php:36
|
||||||
msgid "Group created."
|
msgid "Group created."
|
||||||
msgstr "Gruppe erstellt."
|
msgstr "Gruppe erstellt."
|
||||||
|
|
@ -1773,7 +1676,7 @@ msgstr "Gruppen Name bearbeiten"
|
||||||
msgid "Members"
|
msgid "Members"
|
||||||
msgstr "Mitglieder"
|
msgstr "Mitglieder"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/group.php:216 mod/contacts.php:709
|
#: mod/group.php:216 mod/contacts.php:710
|
||||||
msgid "All Contacts"
|
msgid "All Contacts"
|
||||||
msgstr "Alle Kontakte"
|
msgstr "Alle Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1789,7 +1692,7 @@ msgstr "Kontakt löschen"
|
||||||
msgid "Add Contact"
|
msgid "Add Contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt hinzufügen"
|
msgstr "Kontakt hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/group.php:266 mod/profperm.php:113
|
#: mod/group.php:266 mod/profperm.php:115
|
||||||
msgid "Click on a contact to add or remove."
|
msgid "Click on a contact to add or remove."
|
||||||
msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
|
msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1801,7 +1704,7 @@ msgstr "Kein Profil"
|
||||||
msgid "Help:"
|
msgid "Help:"
|
||||||
msgstr "Hilfe:"
|
msgstr "Hilfe:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:297 src/Content/Nav.php:134
|
#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr "Hilfe"
|
msgstr "Hilfe"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1857,8 +1760,8 @@ msgid ""
|
||||||
" join."
|
" join."
|
||||||
msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
|
msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1813 mod/admin.php:2082
|
#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1814 mod/admin.php:2083
|
||||||
#: mod/settings.php:122 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:206
|
#: mod/settings.php:122 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1881,14 +1784,14 @@ msgid ""
|
||||||
"potential friends know exactly how to find you."
|
"potential friends know exactly how to find you."
|
||||||
msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Kontakte und potentiellen Kontakte wissen genau, wie sie Dich finden können."
|
msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn Du Dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn Du Deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest Du es veröffentlichen - außer all Deine Kontakte und potentiellen Kontakte wissen genau, wie sie Dich finden können."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:111 mod/contacts.php:661
|
#: mod/newmember.php:24 mod/contacts.php:662 mod/contacts.php:854
|
||||||
#: mod/contacts.php:853 view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:101
|
#: mod/profperm.php:113 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:715 src/Model/Profile.php:848
|
#: src/Model/Profile.php:716 src/Model/Profile.php:849
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:881
|
#: src/Model/Profile.php:882
|
||||||
msgid "Profile"
|
msgid "Profile"
|
||||||
msgstr "Profil"
|
msgstr "Profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:264 mod/profiles.php:704
|
#: mod/newmember.php:26 mod/profiles.php:704 mod/profile_photo.php:264
|
||||||
msgid "Upload Profile Photo"
|
msgid "Upload Profile Photo"
|
||||||
msgstr "Profilbild hochladen"
|
msgstr "Profilbild hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2011,13 +1914,13 @@ msgid ""
|
||||||
" features and resources."
|
" features and resources."
|
||||||
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
|
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/nogroup.php:42 mod/viewcontacts.php:113 mod/contacts.php:609
|
#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:610 mod/contacts.php:943
|
||||||
#: mod/contacts.php:942
|
#: mod/viewcontacts.php:112
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
msgid "Visit %s's profile [%s]"
|
||||||
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
|
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:943
|
#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:944
|
||||||
msgid "Edit contact"
|
msgid "Edit contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt bearbeiten"
|
msgstr "Kontakt bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2025,57 +1928,10 @@ msgstr "Kontakt bearbeiten"
|
||||||
msgid "Contacts who are not members of a group"
|
msgid "Contacts who are not members of a group"
|
||||||
msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
|
msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notes.php:54 src/Model/Profile.php:931
|
|
||||||
msgid "Personal Notes"
|
|
||||||
msgstr "Persönliche Notizen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/p.php:14
|
#: mod/p.php:14
|
||||||
msgid "Not Extended"
|
msgid "Not Extended"
|
||||||
msgstr "Nicht erweitert."
|
msgstr "Nicht erweitert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:63
|
|
||||||
msgid "Invalid profile identifier."
|
|
||||||
msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profperm.php:109
|
|
||||||
msgid "Profile Visibility Editor"
|
|
||||||
msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profperm.php:122
|
|
||||||
msgid "Visible To"
|
|
||||||
msgstr "Sichtbar für"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profperm.php:138
|
|
||||||
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
|
|
||||||
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/regmod.php:68
|
|
||||||
msgid "Account approved."
|
|
||||||
msgstr "Konto freigegeben."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/regmod.php:93
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Registration revoked for %s"
|
|
||||||
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/regmod.php:102
|
|
||||||
msgid "Please login."
|
|
||||||
msgstr "Bitte melde Dich an."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
|
|
||||||
msgid "Remove My Account"
|
|
||||||
msgstr "Konto löschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/removeme.php:56
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
|
|
||||||
"recoverable."
|
|
||||||
msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/removeme.php:57
|
|
||||||
msgid "Please enter your password for verification:"
|
|
||||||
msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/repair_ostatus.php:18
|
#: mod/repair_ostatus.php:18
|
||||||
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
|
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
|
||||||
msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
|
msgstr "Erneuern der OStatus Abonements"
|
||||||
|
|
@ -2118,6 +1974,10 @@ msgstr "Der Kontakt konnte nicht gefunden oder nicht entfolgt werden."
|
||||||
msgid "Contact unfollowed"
|
msgid "Contact unfollowed"
|
||||||
msgstr "Kontakt wird nicht mehr gefolgt"
|
msgstr "Kontakt wird nicht mehr gefolgt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:65 mod/dfrn_request.php:662 mod/follow.php:61
|
||||||
|
msgid "Submit Request"
|
||||||
|
msgstr "Anfrage abschicken"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/unfollow.php:73
|
#: mod/unfollow.php:73
|
||||||
msgid "You aren't a friend of this contact."
|
msgid "You aren't a friend of this contact."
|
||||||
msgstr "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt."
|
msgstr "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt."
|
||||||
|
|
@ -2126,185 +1986,36 @@ msgstr "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt."
|
||||||
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
|
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
|
||||||
msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
|
msgstr "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:589
|
#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:590
|
||||||
msgid "Disconnect/Unfollow"
|
msgid "Disconnect/Unfollow"
|
||||||
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
|
msgstr "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:113 mod/dfrn_request.php:660 mod/follow.php:155
|
||||||
|
msgid "Your Identity Address:"
|
||||||
|
msgstr "Adresse Deines Profils:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:122 mod/notifications.php:258 mod/admin.php:439
|
||||||
|
#: mod/admin.php:449 mod/contacts.php:647 mod/follow.php:164
|
||||||
|
msgid "Profile URL"
|
||||||
|
msgstr "Profil URL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/unfollow.php:132 mod/contacts.php:849 mod/follow.php:181
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:877
|
||||||
|
msgid "Status Messages and Posts"
|
||||||
|
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
|
#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
|
||||||
#: mod/update_network.php:32 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
|
#: mod/update_network.php:32 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
|
||||||
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
|
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
|
||||||
msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
|
msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/viewcontacts.php:85
|
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
|
||||||
msgid "No contacts."
|
|
||||||
msgstr "Keine Kontakte."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/viewsrc.php:12
|
|
||||||
msgid "Access denied."
|
|
||||||
msgstr "Zugriff verweigert."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
|
|
||||||
#: mod/wall_upload.php:152 mod/wall_upload.php:155 mod/wall_attach.php:24
|
|
||||||
#: mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
|
|
||||||
msgid "Invalid request."
|
|
||||||
msgstr "Ungültige Anfrage"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:764 mod/photos.php:767
|
|
||||||
#: mod/photos.php:796 mod/profile_photo.php:165
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Image exceeds size limit of %s"
|
|
||||||
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_upload.php:197 mod/photos.php:819 mod/profile_photo.php:174
|
|
||||||
msgid "Unable to process image."
|
|
||||||
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_upload.php:228 mod/item.php:472 src/Object/Image.php:949
|
|
||||||
#: src/Object/Image.php:965 src/Object/Image.php:973 src/Object/Image.php:998
|
|
||||||
msgid "Wall Photos"
|
|
||||||
msgstr "Pinnwand-Bilder"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_upload.php:236 mod/photos.php:848 mod/profile_photo.php:322
|
|
||||||
msgid "Image upload failed."
|
|
||||||
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
|
|
||||||
msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:72
|
|
||||||
msgid "No recipient selected."
|
|
||||||
msgstr "Kein Empfänger gewählt."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:60
|
|
||||||
msgid "Unable to check your home location."
|
|
||||||
msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:79
|
|
||||||
msgid "Message could not be sent."
|
|
||||||
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:82
|
|
||||||
msgid "Message collection failure."
|
|
||||||
msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:85
|
|
||||||
msgid "Message sent."
|
|
||||||
msgstr "Nachricht gesendet."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
|
|
||||||
msgid "No recipient."
|
|
||||||
msgstr "Kein Empfänger."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:249
|
|
||||||
msgid "Send Private Message"
|
|
||||||
msgstr "Private Nachricht senden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:133
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
|
|
||||||
"your site allow private mail from unknown senders."
|
|
||||||
msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:250 mod/message.php:423
|
|
||||||
msgid "To:"
|
|
||||||
msgstr "An:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:425
|
|
||||||
msgid "Subject:"
|
|
||||||
msgstr "Betreff:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:144 mod/message.php:259
|
|
||||||
#: mod/message.php:428
|
|
||||||
msgid "Your message:"
|
|
||||||
msgstr "Deine Nachricht:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:22
|
|
||||||
msgid "Source (bbcode) text:"
|
|
||||||
msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:29
|
|
||||||
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
|
|
||||||
msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:37
|
|
||||||
msgid "Source input: "
|
|
||||||
msgstr "Originaltext:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:41
|
|
||||||
msgid "bbcode (raw HTML(: "
|
|
||||||
msgstr "bbcode (reines HTML(: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:45
|
|
||||||
msgid "bbcode: "
|
|
||||||
msgstr "bbcode: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:49 mod/babel.php:65
|
|
||||||
msgid "bbcode => html2bbcode: "
|
|
||||||
msgstr "bbcode => html2bbcode: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:53
|
|
||||||
msgid "bb2diaspora: "
|
|
||||||
msgstr "bb2diaspora: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:57
|
|
||||||
msgid "bb2diaspora => Markdown: "
|
|
||||||
msgstr "bb2diaspora => Markdown: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:61
|
|
||||||
msgid "bb2diaspora => diaspora2bb: "
|
|
||||||
msgstr "bb2diaspora => diaspora2bb: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:71
|
|
||||||
msgid "Source input (Diaspora format): "
|
|
||||||
msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/babel.php:75
|
|
||||||
msgid "diaspora2bb: "
|
|
||||||
msgstr "diaspora2bb: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/editpost.php:27 mod/editpost.php:37
|
|
||||||
msgid "Item not found"
|
|
||||||
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/editpost.php:42
|
|
||||||
msgid "Edit post"
|
|
||||||
msgstr "Beitrag bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uexport.php:44
|
|
||||||
msgid "Export account"
|
|
||||||
msgstr "Account exportieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uexport.php:44
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
|
|
||||||
"account and/or to move it to another server."
|
|
||||||
msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uexport.php:45
|
|
||||||
msgid "Export all"
|
|
||||||
msgstr "Alles exportieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uexport.php:45
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
|
|
||||||
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
|
|
||||||
"of your account (photos are not exported)"
|
|
||||||
msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:106
|
|
||||||
msgid "Export personal data"
|
|
||||||
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:190
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
|
||||||
"Please try again tomorrow."
|
"Please try again tomorrow."
|
||||||
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
|
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:284
|
#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:285
|
||||||
msgid "Import"
|
msgid "Import"
|
||||||
msgstr "Import"
|
msgstr "Import"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2429,8 +2140,8 @@ msgid "Discard"
|
||||||
msgstr "Verwerfen"
|
msgstr "Verwerfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
|
#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
|
||||||
#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818
|
#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819
|
||||||
#: mod/contacts.php:1002
|
#: mod/contacts.php:1003
|
||||||
msgid "Ignore"
|
msgid "Ignore"
|
||||||
msgstr "Ignorieren"
|
msgstr "Ignorieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2471,7 +2182,7 @@ msgstr "Benachrichtigungstyp: "
|
||||||
msgid "suggested by %s"
|
msgid "suggested by %s"
|
||||||
msgstr "vorgeschlagen von %s"
|
msgstr "vorgeschlagen von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:636
|
#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:637
|
||||||
msgid "Hide this contact from others"
|
msgid "Hide this contact from others"
|
||||||
msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
|
msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2483,7 +2194,7 @@ msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
|
||||||
msgid "if applicable"
|
msgid "if applicable"
|
||||||
msgstr "falls anwendbar"
|
msgstr "falls anwendbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1703
|
#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1704
|
||||||
msgid "Approve"
|
msgid "Approve"
|
||||||
msgstr "Genehmigen"
|
msgstr "Genehmigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2536,7 +2247,12 @@ msgstr "Teilenden"
|
||||||
msgid "Subscriber"
|
msgid "Subscriber"
|
||||||
msgstr "Abonnent"
|
msgstr "Abonnent"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:62 src/Model/Profile.php:518
|
#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:657 mod/follow.php:172
|
||||||
|
#: src/Model/Profile.php:780
|
||||||
|
msgid "Tags:"
|
||||||
|
msgstr "Tags:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:63 src/Model/Profile.php:518
|
||||||
msgid "Network:"
|
msgid "Network:"
|
||||||
msgstr "Netzwerk:"
|
msgstr "Netzwerk:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2602,9 +2318,647 @@ msgstr "Fehlgeschlagen"
|
||||||
msgid "ignored"
|
msgid "ignored"
|
||||||
msgstr "Ignoriert"
|
msgstr "Ignoriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
|
#: mod/cal.php:142 mod/display.php:308 mod/profile.php:173
|
||||||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
|
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
||||||
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet."
|
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:392 view/theme/frio/theme.php:263
|
||||||
|
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
|
||||||
|
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:910 src/Model/Profile.php:921
|
||||||
|
msgid "Events"
|
||||||
|
msgstr "Veranstaltungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:393
|
||||||
|
msgid "View"
|
||||||
|
msgstr "Ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:395
|
||||||
|
msgid "Previous"
|
||||||
|
msgstr "Vorherige"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:277 mod/events.php:396 mod/install.php:209
|
||||||
|
msgid "Next"
|
||||||
|
msgstr "Nächste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:405
|
||||||
|
msgid "list"
|
||||||
|
msgstr "Liste"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:297 src/Model/User.php:202
|
||||||
|
msgid "User not found"
|
||||||
|
msgstr "Nutzer nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:313
|
||||||
|
msgid "This calendar format is not supported"
|
||||||
|
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:315
|
||||||
|
msgid "No exportable data found"
|
||||||
|
msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/cal.php:332
|
||||||
|
msgid "calendar"
|
||||||
|
msgstr "Kalender"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:631
|
||||||
|
msgid "Profile not found."
|
||||||
|
msgstr "Profil nicht gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:132
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
|
||||||
|
" has already been approved."
|
||||||
|
msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:242
|
||||||
|
msgid "Response from remote site was not understood."
|
||||||
|
msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
|
||||||
|
msgid "Unexpected response from remote site: "
|
||||||
|
msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:263
|
||||||
|
msgid "Confirmation completed successfully."
|
||||||
|
msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:275
|
||||||
|
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
|
||||||
|
msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:278
|
||||||
|
msgid "Introduction failed or was revoked."
|
||||||
|
msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:283
|
||||||
|
msgid "Remote site reported: "
|
||||||
|
msgstr "Gegenstelle meldet: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:396
|
||||||
|
msgid "Unable to set contact photo."
|
||||||
|
msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:498
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "No user record found for '%s' "
|
||||||
|
msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:508
|
||||||
|
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
|
||||||
|
msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:519
|
||||||
|
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
|
||||||
|
msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:535
|
||||||
|
msgid "Contact record was not found for you on our site."
|
||||||
|
msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:549
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
|
||||||
|
msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:565
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
|
||||||
|
"if you try again."
|
||||||
|
msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:576
|
||||||
|
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
|
||||||
|
msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:631
|
||||||
|
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
|
||||||
|
msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
|
||||||
|
#: src/Model/Contact.php:1434
|
||||||
|
msgid "[Name Withheld]"
|
||||||
|
msgstr "[Name unterdrückt]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_confirm.php:694
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has joined %2$s"
|
||||||
|
msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/fsuggest.php:71
|
||||||
|
msgid "Friend suggestion sent."
|
||||||
|
msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/fsuggest.php:102
|
||||||
|
msgid "Suggest Friends"
|
||||||
|
msgstr "Kontakte vorschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/fsuggest.php:104
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Suggest a friend for %s"
|
||||||
|
msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:33
|
||||||
|
msgid "Total invitation limit exceeded."
|
||||||
|
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:55
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s : Not a valid email address."
|
||||||
|
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:80
|
||||||
|
msgid "Please join us on Friendica"
|
||||||
|
msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:91
|
||||||
|
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
|
||||||
|
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:95
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%s : Message delivery failed."
|
||||||
|
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:99
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%d message sent."
|
||||||
|
msgid_plural "%d messages sent."
|
||||||
|
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
|
||||||
|
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:117
|
||||||
|
msgid "You have no more invitations available"
|
||||||
|
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:125
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
|
||||||
|
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
|
||||||
|
" other social networks."
|
||||||
|
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:127
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
|
||||||
|
"public Friendica website."
|
||||||
|
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:128
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
|
||||||
|
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
|
||||||
|
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
|
||||||
|
"sites you can join."
|
||||||
|
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:132
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
|
||||||
|
" public sites or invite members."
|
||||||
|
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:136
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
|
||||||
|
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
|
||||||
|
"many traditional social networks."
|
||||||
|
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:135
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
|
||||||
|
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:142
|
||||||
|
msgid "Send invitations"
|
||||||
|
msgstr "Einladungen senden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:143
|
||||||
|
msgid "Enter email addresses, one per line:"
|
||||||
|
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:144 mod/message.php:259 mod/message.php:426
|
||||||
|
#: mod/wallmessage.php:141
|
||||||
|
msgid "Your message:"
|
||||||
|
msgstr "Deine Nachricht:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:145
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
|
||||||
|
"and help us to create a better social web."
|
||||||
|
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:147
|
||||||
|
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
|
||||||
|
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:147
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
|
||||||
|
msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/invite.php:149
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
|
||||||
|
"important, please visit http://friendi.ca"
|
||||||
|
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/manage.php:180
|
||||||
|
msgid "Manage Identities and/or Pages"
|
||||||
|
msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/manage.php:181
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
|
||||||
|
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
|
||||||
|
msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/manage.php:182
|
||||||
|
msgid "Select an identity to manage: "
|
||||||
|
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:57
|
||||||
|
msgid "Profile deleted."
|
||||||
|
msgstr "Profil gelöscht."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
|
||||||
|
msgid "Profile-"
|
||||||
|
msgstr "Profil-"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
|
||||||
|
msgid "New profile created."
|
||||||
|
msgstr "Neues Profil angelegt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:115
|
||||||
|
msgid "Profile unavailable to clone."
|
||||||
|
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:205
|
||||||
|
msgid "Profile Name is required."
|
||||||
|
msgstr "Profilname ist erforderlich."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:346
|
||||||
|
msgid "Marital Status"
|
||||||
|
msgstr "Familienstand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:350
|
||||||
|
msgid "Romantic Partner"
|
||||||
|
msgstr "Romanze"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:362
|
||||||
|
msgid "Work/Employment"
|
||||||
|
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:365
|
||||||
|
msgid "Religion"
|
||||||
|
msgstr "Religion"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:369
|
||||||
|
msgid "Political Views"
|
||||||
|
msgstr "Politische Ansichten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:373
|
||||||
|
msgid "Gender"
|
||||||
|
msgstr "Geschlecht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:377
|
||||||
|
msgid "Sexual Preference"
|
||||||
|
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:381
|
||||||
|
msgid "XMPP"
|
||||||
|
msgstr "XMPP"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:385
|
||||||
|
msgid "Homepage"
|
||||||
|
msgstr "Webseite"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:699
|
||||||
|
msgid "Interests"
|
||||||
|
msgstr "Interessen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:393 mod/admin.php:439
|
||||||
|
msgid "Address"
|
||||||
|
msgstr "Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:695
|
||||||
|
msgid "Location"
|
||||||
|
msgstr "Wohnort"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:485
|
||||||
|
msgid "Profile updated."
|
||||||
|
msgstr "Profil aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:577
|
||||||
|
msgid " and "
|
||||||
|
msgstr " und "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:586
|
||||||
|
msgid "public profile"
|
||||||
|
msgstr "öffentliches Profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:589
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
|
||||||
|
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf “%3$s”"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:590
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
|
||||||
|
msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:592
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
|
||||||
|
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:646
|
||||||
|
msgid "Hide contacts and friends:"
|
||||||
|
msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:651
|
||||||
|
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
|
||||||
|
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:671
|
||||||
|
msgid "Show more profile fields:"
|
||||||
|
msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:683
|
||||||
|
msgid "Profile Actions"
|
||||||
|
msgstr "Profilaktionen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:684
|
||||||
|
msgid "Edit Profile Details"
|
||||||
|
msgstr "Profil bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:686
|
||||||
|
msgid "Change Profile Photo"
|
||||||
|
msgstr "Profilbild ändern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:687
|
||||||
|
msgid "View this profile"
|
||||||
|
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:688 mod/profiles.php:783 src/Model/Profile.php:393
|
||||||
|
msgid "Edit visibility"
|
||||||
|
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:689
|
||||||
|
msgid "Create a new profile using these settings"
|
||||||
|
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:690
|
||||||
|
msgid "Clone this profile"
|
||||||
|
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:691
|
||||||
|
msgid "Delete this profile"
|
||||||
|
msgstr "Dieses Profil löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:693
|
||||||
|
msgid "Basic information"
|
||||||
|
msgstr "Grundinformationen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:694
|
||||||
|
msgid "Profile picture"
|
||||||
|
msgstr "Profilbild"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:696
|
||||||
|
msgid "Preferences"
|
||||||
|
msgstr "Vorlieben"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:697
|
||||||
|
msgid "Status information"
|
||||||
|
msgstr "Status Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:698
|
||||||
|
msgid "Additional information"
|
||||||
|
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:700 mod/network.php:939
|
||||||
|
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
|
||||||
|
msgid "Personal"
|
||||||
|
msgstr "Persönlich"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:701
|
||||||
|
msgid "Relation"
|
||||||
|
msgstr "Beziehung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:702 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
|
||||||
|
msgid "Miscellaneous"
|
||||||
|
msgstr "Verschiedenes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:705
|
||||||
|
msgid "Your Gender:"
|
||||||
|
msgstr "Dein Geschlecht:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:706
|
||||||
|
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
|
||||||
|
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Beziehungsstatus:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:707 src/Model/Profile.php:768
|
||||||
|
msgid "Sexual Preference:"
|
||||||
|
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:708
|
||||||
|
msgid "Example: fishing photography software"
|
||||||
|
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:713
|
||||||
|
msgid "Profile Name:"
|
||||||
|
msgstr "Profilname:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:713 mod/events.php:511 mod/events.php:523
|
||||||
|
msgid "Required"
|
||||||
|
msgstr "Benötigt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:715
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
|
||||||
|
"be visible to anybody using the internet."
|
||||||
|
msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:716
|
||||||
|
msgid "Your Full Name:"
|
||||||
|
msgstr "Dein kompletter Name:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:717
|
||||||
|
msgid "Title/Description:"
|
||||||
|
msgstr "Titel/Beschreibung:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:720
|
||||||
|
msgid "Street Address:"
|
||||||
|
msgstr "Adresse:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:721
|
||||||
|
msgid "Locality/City:"
|
||||||
|
msgstr "Wohnort:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:722
|
||||||
|
msgid "Region/State:"
|
||||||
|
msgstr "Region/Bundesstaat:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:723
|
||||||
|
msgid "Postal/Zip Code:"
|
||||||
|
msgstr "Postleitzahl:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:724
|
||||||
|
msgid "Country:"
|
||||||
|
msgstr "Land:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:725 src/Util/Temporal.php:149
|
||||||
|
msgid "Age: "
|
||||||
|
msgstr "Alter: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:728
|
||||||
|
msgid "Who: (if applicable)"
|
||||||
|
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:728
|
||||||
|
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
|
||||||
|
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:729
|
||||||
|
msgid "Since [date]:"
|
||||||
|
msgstr "Seit [Datum]:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:731
|
||||||
|
msgid "Tell us about yourself..."
|
||||||
|
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:732
|
||||||
|
msgid "XMPP (Jabber) address:"
|
||||||
|
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:732
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
|
||||||
|
" you."
|
||||||
|
msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:733
|
||||||
|
msgid "Homepage URL:"
|
||||||
|
msgstr "Adresse der Homepage:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:734 src/Model/Profile.php:776
|
||||||
|
msgid "Hometown:"
|
||||||
|
msgstr "Heimatort:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:735 src/Model/Profile.php:784
|
||||||
|
msgid "Political Views:"
|
||||||
|
msgstr "Politische Ansichten:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:736
|
||||||
|
msgid "Religious Views:"
|
||||||
|
msgstr "Religiöse Ansichten:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:737
|
||||||
|
msgid "Public Keywords:"
|
||||||
|
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:737
|
||||||
|
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
|
||||||
|
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:738
|
||||||
|
msgid "Private Keywords:"
|
||||||
|
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:738
|
||||||
|
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
||||||
|
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:739 src/Model/Profile.php:800
|
||||||
|
msgid "Likes:"
|
||||||
|
msgstr "Likes:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:740 src/Model/Profile.php:804
|
||||||
|
msgid "Dislikes:"
|
||||||
|
msgstr "Dislikes:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:741
|
||||||
|
msgid "Musical interests"
|
||||||
|
msgstr "Musikalische Interessen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:742
|
||||||
|
msgid "Books, literature"
|
||||||
|
msgstr "Bücher, Literatur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:743
|
||||||
|
msgid "Television"
|
||||||
|
msgstr "Fernsehen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:744
|
||||||
|
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||||||
|
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:745
|
||||||
|
msgid "Hobbies/Interests"
|
||||||
|
msgstr "Hobbies/Interessen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:746
|
||||||
|
msgid "Love/romance"
|
||||||
|
msgstr "Liebe/Romantik"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:747
|
||||||
|
msgid "Work/employment"
|
||||||
|
msgstr "Arbeit/Anstellung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:748
|
||||||
|
msgid "School/education"
|
||||||
|
msgstr "Schule/Ausbildung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:749
|
||||||
|
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||||
|
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:780 src/Model/Profile.php:389
|
||||||
|
msgid "Profile Image"
|
||||||
|
msgstr "Profilbild"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:782 src/Model/Profile.php:392
|
||||||
|
msgid "visible to everybody"
|
||||||
|
msgstr "sichtbar für jeden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:789
|
||||||
|
msgid "Edit/Manage Profiles"
|
||||||
|
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:790 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
|
||||||
|
msgid "Change profile photo"
|
||||||
|
msgstr "Profilbild ändern"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/profiles.php:791 src/Model/Profile.php:380
|
||||||
|
msgid "Create New Profile"
|
||||||
|
msgstr "Neues Profil anlegen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
|
||||||
|
#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
|
||||||
|
#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
|
||||||
|
msgid "Invalid request."
|
||||||
|
msgstr "Ungültige Anfrage"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/wall_attach.php:101
|
||||||
|
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
|
||||||
|
msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/wall_attach.php:101
|
||||||
|
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
|
||||||
|
msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/wall_attach.php:112
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "File exceeds size limit of %s"
|
||||||
|
msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
|
||||||
|
msgid "File upload failed."
|
||||||
|
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:106
|
#: mod/admin.php:106
|
||||||
msgid "Theme settings updated."
|
msgid "Theme settings updated."
|
||||||
|
|
@ -2618,7 +2972,7 @@ msgstr "Information"
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
msgstr "Übersicht"
|
msgstr "Übersicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:653
|
#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:654
|
||||||
msgid "Federation Statistics"
|
msgid "Federation Statistics"
|
||||||
msgstr "Federation Statistik"
|
msgstr "Federation Statistik"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2626,19 +2980,19 @@ msgstr "Federation Statistik"
|
||||||
msgid "Configuration"
|
msgid "Configuration"
|
||||||
msgstr "Konfiguration"
|
msgstr "Konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:180 mod/admin.php:1262
|
#: mod/admin.php:180 mod/admin.php:1263
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Seite"
|
msgstr "Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:1190 mod/admin.php:1695 mod/admin.php:1711
|
#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1696 mod/admin.php:1712
|
||||||
msgid "Users"
|
msgid "Users"
|
||||||
msgstr "Nutzer"
|
msgstr "Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1871 mod/settings.php:85
|
#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:1812 mod/admin.php:1872 mod/settings.php:85
|
||||||
msgid "Addons"
|
msgid "Addons"
|
||||||
msgstr "Addons"
|
msgstr "Addons"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:2080 mod/admin.php:2124
|
#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2125
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Themen"
|
msgstr "Themen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2654,7 +3008,7 @@ msgstr "Datenbank"
|
||||||
msgid "DB updates"
|
msgid "DB updates"
|
||||||
msgstr "DB Updates"
|
msgstr "DB Updates"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:688
|
#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:689
|
||||||
msgid "Inspect Queue"
|
msgid "Inspect Queue"
|
||||||
msgstr "Warteschlange Inspizieren"
|
msgstr "Warteschlange Inspizieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2674,11 +3028,11 @@ msgstr "Server Blockliste"
|
||||||
msgid "Delete Item"
|
msgid "Delete Item"
|
||||||
msgstr "Eintrag löschen"
|
msgstr "Eintrag löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:193 mod/admin.php:2198
|
#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:193 mod/admin.php:2199
|
||||||
msgid "Logs"
|
msgid "Logs"
|
||||||
msgstr "Protokolle"
|
msgstr "Protokolle"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2265
|
#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2266
|
||||||
msgid "View Logs"
|
msgid "View Logs"
|
||||||
msgstr "Protokolle anzeigen"
|
msgstr "Protokolle anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2726,10 +3080,10 @@ msgstr "Domain löschen"
|
||||||
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
|
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
|
||||||
msgstr "Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen"
|
msgstr "Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:310 mod/admin.php:427 mod/admin.php:469 mod/admin.php:652
|
#: mod/admin.php:310 mod/admin.php:427 mod/admin.php:469 mod/admin.php:653
|
||||||
#: mod/admin.php:687 mod/admin.php:783 mod/admin.php:1261 mod/admin.php:1694
|
#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:784 mod/admin.php:1262 mod/admin.php:1695
|
||||||
#: mod/admin.php:1810 mod/admin.php:1870 mod/admin.php:2079 mod/admin.php:2123
|
#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1871 mod/admin.php:2080 mod/admin.php:2124
|
||||||
#: mod/admin.php:2197 mod/admin.php:2264
|
#: mod/admin.php:2198 mod/admin.php:2265
|
||||||
msgid "Administration"
|
msgid "Administration"
|
||||||
msgstr "Administration"
|
msgstr "Administration"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2824,7 +3178,7 @@ msgstr "Auf dieser Seite kannst du Accounts von anderen Knoten blockieren und da
|
||||||
msgid "Block Remote Contact"
|
msgid "Block Remote Contact"
|
||||||
msgstr "Blockiere entfernten Kontakt"
|
msgstr "Blockiere entfernten Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:431 mod/admin.php:1697
|
#: mod/admin.php:431 mod/admin.php:1698
|
||||||
msgid "select all"
|
msgid "select all"
|
||||||
msgstr "Alle auswählen"
|
msgstr "Alle auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2832,13 +3186,13 @@ msgstr "Alle auswählen"
|
||||||
msgid "select none"
|
msgid "select none"
|
||||||
msgstr "Auswahl aufheben"
|
msgstr "Auswahl aufheben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:433 mod/admin.php:1706 mod/contacts.php:627
|
#: mod/admin.php:433 mod/admin.php:1707 mod/contacts.php:628
|
||||||
#: mod/contacts.php:817 mod/contacts.php:994
|
#: mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
|
||||||
msgid "Block"
|
msgid "Block"
|
||||||
msgstr "Sperren"
|
msgstr "Sperren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:434 mod/admin.php:1707 mod/contacts.php:627
|
#: mod/admin.php:434 mod/admin.php:1708 mod/contacts.php:628
|
||||||
#: mod/contacts.php:817 mod/contacts.php:994
|
#: mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
|
||||||
msgid "Unblock"
|
msgid "Unblock"
|
||||||
msgstr "Entsperren"
|
msgstr "Entsperren"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -2858,10 +3212,6 @@ msgstr "Blockieren von weiteren Kontakten"
|
||||||
msgid "Photo"
|
msgid "Photo"
|
||||||
msgstr "Foto:"
|
msgstr "Foto:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:439 mod/profiles.php:393
|
|
||||||
msgid "Address"
|
|
||||||
msgstr "Adresse"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:447
|
#: mod/admin.php:447
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s total blocked contact"
|
msgid "%s total blocked contact"
|
||||||
|
|
@ -2902,63 +3252,63 @@ msgstr "Die GUID des zu löschenden Eintrags"
|
||||||
msgid "Item marked for deletion."
|
msgid "Item marked for deletion."
|
||||||
msgstr "Eintrag wurden zur Löschung markiert"
|
msgstr "Eintrag wurden zur Löschung markiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:583
|
#: mod/admin.php:584
|
||||||
msgid "unknown"
|
msgid "unknown"
|
||||||
msgstr "Unbekannt"
|
msgstr "Unbekannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:646
|
#: mod/admin.php:647
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||||
msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
|
msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:647
|
#: mod/admin.php:648
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
|
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
|
||||||
"will improve the data displayed here."
|
"will improve the data displayed here."
|
||||||
msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
|
msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:659
|
#: mod/admin.php:660
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
|
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
|
||||||
"following platforms:"
|
"following platforms:"
|
||||||
msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d Knoten mit insgesamt %d registrierten Nutzern, die die folgenden Plattformen verwenden:"
|
msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d Knoten mit insgesamt %d registrierten Nutzern, die die folgenden Plattformen verwenden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:690
|
#: mod/admin.php:691
|
||||||
msgid "ID"
|
msgid "ID"
|
||||||
msgstr "ID"
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:691
|
#: mod/admin.php:692
|
||||||
msgid "Recipient Name"
|
msgid "Recipient Name"
|
||||||
msgstr "Empfänger Name"
|
msgstr "Empfänger Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:692
|
#: mod/admin.php:693
|
||||||
msgid "Recipient Profile"
|
msgid "Recipient Profile"
|
||||||
msgstr "Empfänger Profil"
|
msgstr "Empfänger Profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:693 view/theme/frio/theme.php:265
|
#: mod/admin.php:694 view/theme/frio/theme.php:266
|
||||||
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
|
#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
|
||||||
msgid "Network"
|
msgid "Network"
|
||||||
msgstr "Netzwerk"
|
msgstr "Netzwerk"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:694
|
#: mod/admin.php:695
|
||||||
msgid "Created"
|
msgid "Created"
|
||||||
msgstr "Erstellt"
|
msgstr "Erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:695
|
#: mod/admin.php:696
|
||||||
msgid "Last Tried"
|
msgid "Last Tried"
|
||||||
msgstr "Zuletzt versucht"
|
msgstr "Zuletzt versucht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:696
|
#: mod/admin.php:697
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
|
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
|
||||||
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
|
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
|
||||||
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
|
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
|
||||||
msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
|
msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:720
|
#: mod/admin.php:721
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
|
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
|
||||||
|
|
@ -2969,493 +3319,494 @@ msgid ""
|
||||||
"automatic conversion.<br />"
|
"automatic conversion.<br />"
|
||||||
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch MyISAM Tabellen. Du solltest die Datenbank Engine auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft InnoDB Features verwenden wird. Eine Anleitung zur Umstellung der Datenbank kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Du kannst außerdem mit dem Befehl <tt>php scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> auf der Kommandozeile die Umstellung automatisch vornehmen lassen."
|
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch MyISAM Tabellen. Du solltest die Datenbank Engine auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft InnoDB Features verwenden wird. Eine Anleitung zur Umstellung der Datenbank kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Du kannst außerdem mit dem Befehl <tt>php scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> auf der Kommandozeile die Umstellung automatisch vornehmen lassen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:727
|
#: mod/admin.php:728
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
|
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
|
||||||
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
|
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
|
||||||
msgstr "Es gibt eine neue Version von Friendica. Du verwendest derzeit die Version %1$s, die aktuelle Version ist %2$s."
|
msgstr "Es gibt eine neue Version von Friendica. Du verwendest derzeit die Version %1$s, die aktuelle Version ist %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:737
|
#: mod/admin.php:738
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php "
|
"The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php "
|
||||||
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
|
||||||
"appear."
|
"appear."
|
||||||
msgstr "Das Update der Datenbank ist fehlgeschlagen. Bitte führe 'php scripts/dbstructure.php update' in der Kommandozeile aus und achte auf eventuell auftretende Fehlermeldungen."
|
msgstr "Das Update der Datenbank ist fehlgeschlagen. Bitte führe 'php scripts/dbstructure.php update' in der Kommandozeile aus und achte auf eventuell auftretende Fehlermeldungen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:743
|
#: mod/admin.php:744
|
||||||
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
|
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
|
||||||
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde noch nie gestartet. Bitte überprüfe deine Datenbankstruktur."
|
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde noch nie gestartet. Bitte überprüfe deine Datenbankstruktur."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:746
|
#: mod/admin.php:747
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
|
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
|
||||||
" check your crontab settings."
|
" check your crontab settings."
|
||||||
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde zuletzt um %s UTC ausgeführt. Das war vor mehr als einer Stunde. Bitte überprüfe deine crontab Einstellungen."
|
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde zuletzt um %s UTC ausgeführt. Das war vor mehr als einer Stunde. Bitte überprüfe deine crontab Einstellungen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:751 mod/admin.php:1646
|
#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:1647
|
||||||
msgid "Normal Account"
|
msgid "Normal Account"
|
||||||
msgstr "Normales Konto"
|
msgstr "Normales Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:1647
|
#: mod/admin.php:753 mod/admin.php:1648
|
||||||
msgid "Automatic Follower Account"
|
msgid "Automatic Follower Account"
|
||||||
msgstr "Automatisch folgendes Konto (Marktschreier)"
|
msgstr "Automatisch folgendes Konto (Marktschreier)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:753 mod/admin.php:1648
|
#: mod/admin.php:754 mod/admin.php:1649
|
||||||
msgid "Public Forum Account"
|
msgid "Public Forum Account"
|
||||||
msgstr "Öffentliches Forum Konto"
|
msgstr "Öffentliches Forum Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:754 mod/admin.php:1649
|
#: mod/admin.php:755 mod/admin.php:1650
|
||||||
msgid "Automatic Friend Account"
|
msgid "Automatic Friend Account"
|
||||||
msgstr "Automatische Freunde Seite"
|
msgstr "Automatische Freunde Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:755
|
#: mod/admin.php:756
|
||||||
msgid "Blog Account"
|
msgid "Blog Account"
|
||||||
msgstr "Blog-Konto"
|
msgstr "Blog-Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:756
|
#: mod/admin.php:757
|
||||||
msgid "Private Forum Account"
|
msgid "Private Forum Account"
|
||||||
msgstr "Privates Forum Konto"
|
msgstr "Privates Forum Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:778
|
#: mod/admin.php:779
|
||||||
msgid "Message queues"
|
msgid "Message queues"
|
||||||
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
|
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:784
|
#: mod/admin.php:785
|
||||||
msgid "Summary"
|
msgid "Summary"
|
||||||
msgstr "Zusammenfassung"
|
msgstr "Zusammenfassung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:786
|
#: mod/admin.php:787
|
||||||
msgid "Registered users"
|
msgid "Registered users"
|
||||||
msgstr "Registrierte Personen"
|
msgstr "Registrierte Personen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:788
|
#: mod/admin.php:789
|
||||||
msgid "Pending registrations"
|
msgid "Pending registrations"
|
||||||
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
|
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:789
|
#: mod/admin.php:790
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:794
|
#: mod/admin.php:795
|
||||||
msgid "Active addons"
|
msgid "Active addons"
|
||||||
msgstr "Aktivierte Addons"
|
msgstr "Aktivierte Addons"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:825
|
#: mod/admin.php:826
|
||||||
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
||||||
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
|
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1126
|
#: mod/admin.php:1127
|
||||||
msgid "Site settings updated."
|
msgid "Site settings updated."
|
||||||
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
|
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1153 mod/settings.php:907
|
#: mod/admin.php:1154 mod/settings.php:907
|
||||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||||
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
|
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1182
|
#: mod/admin.php:1183
|
||||||
msgid "No community page"
|
msgid "No community page"
|
||||||
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
|
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1183
|
#: mod/admin.php:1184
|
||||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||||
msgstr "Öffentliche Beiträge von NutzerInnen dieser Seite"
|
msgstr "Öffentliche Beiträge von NutzerInnen dieser Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1184
|
#: mod/admin.php:1185
|
||||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||||
msgstr "Öffentliche Beiträge aus dem föderalen Netzwerk"
|
msgstr "Öffentliche Beiträge aus dem föderalen Netzwerk"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1185
|
#: mod/admin.php:1186
|
||||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||||
msgstr "Öffentliche Beiträge von lokalen Nutzern und aus dem föderalen Netzwerk"
|
msgstr "Öffentliche Beiträge von lokalen Nutzern und aus dem föderalen Netzwerk"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1189 mod/contacts.php:563
|
#: mod/admin.php:1190 mod/contacts.php:564
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Deaktiviert"
|
msgstr "Deaktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1191
|
#: mod/admin.php:1192
|
||||||
msgid "Users, Global Contacts"
|
msgid "Users, Global Contacts"
|
||||||
msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
|
msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1192
|
#: mod/admin.php:1193
|
||||||
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
|
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
|
||||||
msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
|
msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1196
|
#: mod/admin.php:1197
|
||||||
msgid "One month"
|
msgid "One month"
|
||||||
msgstr "ein Monat"
|
msgstr "ein Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1197
|
#: mod/admin.php:1198
|
||||||
msgid "Three months"
|
msgid "Three months"
|
||||||
msgstr "drei Monate"
|
msgstr "drei Monate"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1198
|
#: mod/admin.php:1199
|
||||||
msgid "Half a year"
|
msgid "Half a year"
|
||||||
msgstr "ein halbes Jahr"
|
msgstr "ein halbes Jahr"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1199
|
#: mod/admin.php:1200
|
||||||
msgid "One year"
|
msgid "One year"
|
||||||
msgstr "ein Jahr"
|
msgstr "ein Jahr"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1204
|
#: mod/admin.php:1205
|
||||||
msgid "Multi user instance"
|
msgid "Multi user instance"
|
||||||
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
|
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1227
|
#: mod/admin.php:1228
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Geschlossen"
|
msgstr "Geschlossen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1228
|
#: mod/admin.php:1229
|
||||||
msgid "Requires approval"
|
msgid "Requires approval"
|
||||||
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
|
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1229
|
#: mod/admin.php:1230
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Offen"
|
msgstr "Offen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1233
|
#: mod/admin.php:1234
|
||||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||||
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
|
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1234
|
#: mod/admin.php:1235
|
||||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||||
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
|
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1235
|
#: mod/admin.php:1236
|
||||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||||
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
|
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1239
|
#: mod/admin.php:1240
|
||||||
msgid "Don't check"
|
msgid "Don't check"
|
||||||
msgstr "Nicht überprüfen"
|
msgstr "Nicht überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1240
|
#: mod/admin.php:1241
|
||||||
msgid "check the stable version"
|
msgid "check the stable version"
|
||||||
msgstr "überprüfe die stabile Version"
|
msgstr "überprüfe die stabile Version"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1241
|
#: mod/admin.php:1242
|
||||||
msgid "check the development version"
|
msgid "check the development version"
|
||||||
msgstr "überprüfe die Entwicklungsversion"
|
msgstr "überprüfe die Entwicklungsversion"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1263 mod/admin.php:1872 mod/admin.php:2125 mod/admin.php:2199
|
#: mod/admin.php:1264 mod/admin.php:1873 mod/admin.php:2126 mod/admin.php:2200
|
||||||
#: mod/admin.php:2346 mod/settings.php:679 mod/settings.php:788
|
#: mod/admin.php:2347 mod/delegate.php:161 mod/settings.php:679
|
||||||
#: mod/settings.php:874 mod/settings.php:963 mod/settings.php:1198
|
#: mod/settings.php:788 mod/settings.php:874 mod/settings.php:963
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1198
|
||||||
msgid "Save Settings"
|
msgid "Save Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen speichern"
|
msgstr "Einstellungen speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1264
|
#: mod/admin.php:1265
|
||||||
msgid "Republish users to directory"
|
msgid "Republish users to directory"
|
||||||
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
|
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1265 mod/register.php:263
|
#: mod/admin.php:1266 mod/register.php:264
|
||||||
msgid "Registration"
|
msgid "Registration"
|
||||||
msgstr "Registrierung"
|
msgstr "Registrierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1266
|
#: mod/admin.php:1267
|
||||||
msgid "File upload"
|
msgid "File upload"
|
||||||
msgstr "Datei hochladen"
|
msgstr "Datei hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1267
|
#: mod/admin.php:1268
|
||||||
msgid "Policies"
|
msgid "Policies"
|
||||||
msgstr "Regeln"
|
msgstr "Regeln"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1268 mod/contacts.php:885 mod/events.php:536
|
#: mod/admin.php:1269 mod/contacts.php:886 mod/events.php:535
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:850
|
#: src/Model/Profile.php:851
|
||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Erweitert"
|
msgstr "Erweitert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1269
|
#: mod/admin.php:1270
|
||||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||||
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
|
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1270
|
#: mod/admin.php:1271
|
||||||
msgid "Performance"
|
msgid "Performance"
|
||||||
msgstr "Performance"
|
msgstr "Performance"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1271
|
#: mod/admin.php:1272
|
||||||
msgid "Worker"
|
msgid "Worker"
|
||||||
msgstr "Worker"
|
msgstr "Worker"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1272
|
#: mod/admin.php:1273
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
|
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
|
||||||
msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
|
msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1275
|
#: mod/admin.php:1276
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Seitenname"
|
msgstr "Seitenname"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1276
|
#: mod/admin.php:1277
|
||||||
msgid "Host name"
|
msgid "Host name"
|
||||||
msgstr "Host Name"
|
msgstr "Host Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1277
|
#: mod/admin.php:1278
|
||||||
msgid "Sender Email"
|
msgid "Sender Email"
|
||||||
msgstr "Absender für Emails"
|
msgstr "Absender für Emails"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1277
|
#: mod/admin.php:1278
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||||
msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
|
msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1278
|
#: mod/admin.php:1279
|
||||||
msgid "Banner/Logo"
|
msgid "Banner/Logo"
|
||||||
msgstr "Banner/Logo"
|
msgstr "Banner/Logo"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1279
|
#: mod/admin.php:1280
|
||||||
msgid "Shortcut icon"
|
msgid "Shortcut icon"
|
||||||
msgstr "Shortcut Icon"
|
msgstr "Shortcut Icon"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1279
|
#: mod/admin.php:1280
|
||||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||||
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
|
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1280
|
#: mod/admin.php:1281
|
||||||
msgid "Touch icon"
|
msgid "Touch icon"
|
||||||
msgstr "Touch Icon"
|
msgstr "Touch Icon"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1280
|
#: mod/admin.php:1281
|
||||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||||
msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
|
msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1281
|
#: mod/admin.php:1282
|
||||||
msgid "Additional Info"
|
msgid "Additional Info"
|
||||||
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1281
|
#: mod/admin.php:1282
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||||
"listed at %s/servers."
|
"listed at %s/servers."
|
||||||
msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/servers angezeigt werden."
|
msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/servers angezeigt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1282
|
#: mod/admin.php:1283
|
||||||
msgid "System language"
|
msgid "System language"
|
||||||
msgstr "Systemsprache"
|
msgstr "Systemsprache"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1283
|
#: mod/admin.php:1284
|
||||||
msgid "System theme"
|
msgid "System theme"
|
||||||
msgstr "Systemweites Theme"
|
msgstr "Systemweites Theme"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1283
|
#: mod/admin.php:1284
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
|
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
|
||||||
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
|
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
|
||||||
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
|
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1284
|
#: mod/admin.php:1285
|
||||||
msgid "Mobile system theme"
|
msgid "Mobile system theme"
|
||||||
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
|
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1284
|
#: mod/admin.php:1285
|
||||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||||
msgstr "Thema für mobile Geräte"
|
msgstr "Thema für mobile Geräte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1285
|
#: mod/admin.php:1286
|
||||||
msgid "SSL link policy"
|
msgid "SSL link policy"
|
||||||
msgstr "Regeln für SSL Links"
|
msgstr "Regeln für SSL Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1285
|
#: mod/admin.php:1286
|
||||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||||
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
|
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1286
|
#: mod/admin.php:1287
|
||||||
msgid "Force SSL"
|
msgid "Force SSL"
|
||||||
msgstr "Erzwinge SSL"
|
msgstr "Erzwinge SSL"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1286
|
#: mod/admin.php:1287
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||||
" to endless loops."
|
" to endless loops."
|
||||||
msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
|
msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1287
|
#: mod/admin.php:1288
|
||||||
msgid "Hide help entry from navigation menu"
|
msgid "Hide help entry from navigation menu"
|
||||||
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
|
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1287
|
#: mod/admin.php:1288
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
|
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
|
||||||
"still access it calling /help directly."
|
"still access it calling /help directly."
|
||||||
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
|
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1288
|
#: mod/admin.php:1289
|
||||||
msgid "Single user instance"
|
msgid "Single user instance"
|
||||||
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
|
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1288
|
#: mod/admin.php:1289
|
||||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||||
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
|
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1289
|
#: mod/admin.php:1290
|
||||||
msgid "Maximum image size"
|
msgid "Maximum image size"
|
||||||
msgstr "Maximale Bildgröße"
|
msgstr "Maximale Bildgröße"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1289
|
#: mod/admin.php:1290
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||||
"limits."
|
"limits."
|
||||||
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
|
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1290
|
#: mod/admin.php:1291
|
||||||
msgid "Maximum image length"
|
msgid "Maximum image length"
|
||||||
msgstr "Maximale Bildlänge"
|
msgstr "Maximale Bildlänge"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1290
|
#: mod/admin.php:1291
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||||
"-1, which means no limits."
|
"-1, which means no limits."
|
||||||
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
|
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1291
|
#: mod/admin.php:1292
|
||||||
msgid "JPEG image quality"
|
msgid "JPEG image quality"
|
||||||
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
|
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1291
|
#: mod/admin.php:1292
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||||
"100, which is full quality."
|
"100, which is full quality."
|
||||||
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
|
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1293
|
#: mod/admin.php:1294
|
||||||
msgid "Register policy"
|
msgid "Register policy"
|
||||||
msgstr "Registrierungsmethode"
|
msgstr "Registrierungsmethode"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1294
|
#: mod/admin.php:1295
|
||||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||||
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
|
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1294
|
#: mod/admin.php:1295
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||||
"setting has no effect."
|
"setting has no effect."
|
||||||
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
|
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1295
|
#: mod/admin.php:1296
|
||||||
msgid "Register text"
|
msgid "Register text"
|
||||||
msgstr "Registrierungstext"
|
msgstr "Registrierungstext"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1295
|
#: mod/admin.php:1296
|
||||||
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
|
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
|
||||||
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
|
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1296
|
#: mod/admin.php:1297
|
||||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||||
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
|
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1296
|
#: mod/admin.php:1297
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||||
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
|
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1297
|
#: mod/admin.php:1298
|
||||||
msgid "Allowed friend domains"
|
msgid "Allowed friend domains"
|
||||||
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
|
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1297
|
#: mod/admin.php:1298
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||||
msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1298
|
#: mod/admin.php:1299
|
||||||
msgid "Allowed email domains"
|
msgid "Allowed email domains"
|
||||||
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
|
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1298
|
#: mod/admin.php:1299
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||||
"domains"
|
"domains"
|
||||||
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1299
|
#: mod/admin.php:1300
|
||||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||||
msgstr "OEmbed nicht verwenden"
|
msgstr "OEmbed nicht verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1299
|
#: mod/admin.php:1300
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||||
"listed below."
|
"listed below."
|
||||||
msgstr "Verhindert das Einbetten von reichhaltigen Inhalten (z.B. eingebettete PDF Dateien). Ausgenommen von dieser Regel werden Domänen die unten aufgeführt werden."
|
msgstr "Verhindert das Einbetten von reichhaltigen Inhalten (z.B. eingebettete PDF Dateien). Ausgenommen von dieser Regel werden Domänen die unten aufgeführt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1300
|
#: mod/admin.php:1301
|
||||||
msgid "Allowed OEmbed domains"
|
msgid "Allowed OEmbed domains"
|
||||||
msgstr "Erlaubte OEmbed Domänen"
|
msgstr "Erlaubte OEmbed Domänen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1300
|
#: mod/admin.php:1301
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
|
"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
|
||||||
"displayed. Wildcards are accepted."
|
"displayed. Wildcards are accepted."
|
||||||
msgstr "Komma separierte Liste von Domänen für die das einbetten reichhaltiger Inhalte erlaubt sind. Platzhalter können verwendet werden."
|
msgstr "Komma separierte Liste von Domänen für die das einbetten reichhaltiger Inhalte erlaubt sind. Platzhalter können verwendet werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1301
|
#: mod/admin.php:1302
|
||||||
msgid "Block public"
|
msgid "Block public"
|
||||||
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
|
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1301
|
#: mod/admin.php:1302
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||||
"site unless you are currently logged in."
|
"site unless you are currently logged in."
|
||||||
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
|
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1302
|
#: mod/admin.php:1303
|
||||||
msgid "Force publish"
|
msgid "Force publish"
|
||||||
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
|
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1302
|
#: mod/admin.php:1303
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||||
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
|
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1303
|
#: mod/admin.php:1304
|
||||||
msgid "Global directory URL"
|
msgid "Global directory URL"
|
||||||
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
|
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1303
|
#: mod/admin.php:1304
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||||
"completely unavailable to the application."
|
"completely unavailable to the application."
|
||||||
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
|
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1304
|
#: mod/admin.php:1305
|
||||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||||
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
|
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1304
|
#: mod/admin.php:1305
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||||
"group rather than public."
|
"group rather than public."
|
||||||
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
|
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1305
|
#: mod/admin.php:1306
|
||||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||||
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
|
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1305
|
#: mod/admin.php:1306
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||||
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
|
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1306
|
#: mod/admin.php:1307
|
||||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||||
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
|
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1306
|
#: mod/admin.php:1307
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||||
"only."
|
"only."
|
||||||
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
|
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1307
|
#: mod/admin.php:1308
|
||||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||||
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
|
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1307
|
#: mod/admin.php:1308
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||||
|
|
@ -3463,210 +3814,210 @@ msgid ""
|
||||||
"while."
|
"while."
|
||||||
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
|
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1308
|
#: mod/admin.php:1309
|
||||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||||
msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
|
msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1308
|
#: mod/admin.php:1309
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||||
msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
|
msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1309
|
#: mod/admin.php:1310
|
||||||
msgid "Block multiple registrations"
|
msgid "Block multiple registrations"
|
||||||
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
|
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1309
|
#: mod/admin.php:1310
|
||||||
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
||||||
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
|
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1310
|
#: mod/admin.php:1311
|
||||||
msgid "OpenID support"
|
msgid "OpenID support"
|
||||||
msgstr "OpenID Unterstützung"
|
msgstr "OpenID Unterstützung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1310
|
#: mod/admin.php:1311
|
||||||
msgid "OpenID support for registration and logins."
|
msgid "OpenID support for registration and logins."
|
||||||
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
|
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1311
|
#: mod/admin.php:1312
|
||||||
msgid "Fullname check"
|
msgid "Fullname check"
|
||||||
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
|
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1311
|
#: mod/admin.php:1312
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
|
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
|
||||||
"name, as an antispam measure"
|
"name, as an antispam measure"
|
||||||
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
|
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1312
|
#: mod/admin.php:1313
|
||||||
msgid "Community pages for visitors"
|
msgid "Community pages for visitors"
|
||||||
msgstr "Für Besucher verfügbare Gemeinschaftsseite"
|
msgstr "Für Besucher verfügbare Gemeinschaftsseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1312
|
#: mod/admin.php:1313
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||||
"see both pages."
|
"see both pages."
|
||||||
msgstr "Welche Gemeinschaftsseiten sollen für Besucher dieses Knotens verfügbar sein? Lokale Nutzer können grundsätzlich beide Gemeinschaftsseiten verwenden."
|
msgstr "Welche Gemeinschaftsseiten sollen für Besucher dieses Knotens verfügbar sein? Lokale Nutzer können grundsätzlich beide Gemeinschaftsseiten verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1313
|
#: mod/admin.php:1314
|
||||||
msgid "Posts per user on community page"
|
msgid "Posts per user on community page"
|
||||||
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
|
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1313
|
#: mod/admin.php:1314
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||||
"'Global Community')"
|
"'Global Community')"
|
||||||
msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
|
msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1314
|
#: mod/admin.php:1315
|
||||||
msgid "Enable OStatus support"
|
msgid "Enable OStatus support"
|
||||||
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
|
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1314
|
#: mod/admin.php:1315
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||||
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
||||||
"occasionally displayed."
|
"occasionally displayed."
|
||||||
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
|
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1315
|
#: mod/admin.php:1316
|
||||||
msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
|
msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
|
||||||
msgstr "Nur OStatus Konversationen unserer Kontakte importieren"
|
msgstr "Nur OStatus Konversationen unserer Kontakte importieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1315
|
#: mod/admin.php:1316
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
|
"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
|
||||||
" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
|
" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
|
||||||
"system."
|
"system."
|
||||||
msgstr "Normalerweise werden alle Inhalte von OStatus Kontakten importiert. Mit dieser Option werden nur solche Konversationen gespeichert, die von Kontakten der Nutzer dieses Knotens gestartet wurden."
|
msgstr "Normalerweise werden alle Inhalte von OStatus Kontakten importiert. Mit dieser Option werden nur solche Konversationen gespeichert, die von Kontakten der Nutzer dieses Knotens gestartet wurden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1316
|
#: mod/admin.php:1317
|
||||||
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
|
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
|
||||||
msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
|
msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1318
|
#: mod/admin.php:1319
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||||
" directory."
|
" directory."
|
||||||
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
|
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1319
|
#: mod/admin.php:1320
|
||||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||||
msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
|
msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1319
|
#: mod/admin.php:1320
|
||||||
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
||||||
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
|
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1320
|
#: mod/admin.php:1321
|
||||||
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
||||||
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
|
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1320
|
#: mod/admin.php:1321
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
||||||
"protocols disabled."
|
"protocols disabled."
|
||||||
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
|
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1321
|
#: mod/admin.php:1322
|
||||||
msgid "Verify SSL"
|
msgid "Verify SSL"
|
||||||
msgstr "SSL Überprüfen"
|
msgstr "SSL Überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1321
|
#: mod/admin.php:1322
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||||
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
|
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1322
|
#: mod/admin.php:1323
|
||||||
msgid "Proxy user"
|
msgid "Proxy user"
|
||||||
msgstr "Proxy Nutzer"
|
msgstr "Proxy Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1323
|
#: mod/admin.php:1324
|
||||||
msgid "Proxy URL"
|
msgid "Proxy URL"
|
||||||
msgstr "Proxy URL"
|
msgstr "Proxy URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1324
|
#: mod/admin.php:1325
|
||||||
msgid "Network timeout"
|
msgid "Network timeout"
|
||||||
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
|
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1324
|
#: mod/admin.php:1325
|
||||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||||
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
|
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1325
|
#: mod/admin.php:1326
|
||||||
msgid "Maximum Load Average"
|
msgid "Maximum Load Average"
|
||||||
msgstr "Maximum Load Average"
|
msgstr "Maximum Load Average"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1325
|
#: mod/admin.php:1326
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||||
"default 50."
|
"default 50."
|
||||||
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
|
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1326
|
#: mod/admin.php:1327
|
||||||
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||||
msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
|
msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1326
|
#: mod/admin.php:1327
|
||||||
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
||||||
msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
|
msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1327
|
#: mod/admin.php:1328
|
||||||
msgid "Minimal Memory"
|
msgid "Minimal Memory"
|
||||||
msgstr "Minimaler Speicher"
|
msgstr "Minimaler Speicher"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1327
|
#: mod/admin.php:1328
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||||
"default 0 (deactivated)."
|
"default 0 (deactivated)."
|
||||||
msgstr "Minimal freier Speicher in MB für den Worker Prozess. Benötigt Zugriff auf /proc/meminfo - Standardwert ist 0 (deaktiviert)"
|
msgstr "Minimal freier Speicher in MB für den Worker Prozess. Benötigt Zugriff auf /proc/meminfo - Standardwert ist 0 (deaktiviert)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1328
|
#: mod/admin.php:1329
|
||||||
msgid "Maximum table size for optimization"
|
msgid "Maximum table size for optimization"
|
||||||
msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
|
msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1328
|
#: mod/admin.php:1329
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
|
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
|
||||||
"Enter -1 to disable it."
|
"Enter -1 to disable it."
|
||||||
msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
|
msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1329
|
#: mod/admin.php:1330
|
||||||
msgid "Minimum level of fragmentation"
|
msgid "Minimum level of fragmentation"
|
||||||
msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
|
msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1329
|
#: mod/admin.php:1330
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
|
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
|
||||||
"value is 30%."
|
"value is 30%."
|
||||||
msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
|
msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1331
|
#: mod/admin.php:1332
|
||||||
msgid "Periodical check of global contacts"
|
msgid "Periodical check of global contacts"
|
||||||
msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
|
msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1331
|
#: mod/admin.php:1332
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
|
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
|
||||||
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
|
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
|
||||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
|
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1332
|
#: mod/admin.php:1333
|
||||||
msgid "Days between requery"
|
msgid "Days between requery"
|
||||||
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
|
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1332
|
#: mod/admin.php:1333
|
||||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||||
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
|
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1333
|
#: mod/admin.php:1334
|
||||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||||
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
|
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1333
|
#: mod/admin.php:1334
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
|
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
|
||||||
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
|
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
|
||||||
|
|
@ -3676,32 +4027,32 @@ msgid ""
|
||||||
"Global Contacts'."
|
"Global Contacts'."
|
||||||
msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
|
msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1334
|
#: mod/admin.php:1335
|
||||||
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
|
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
|
||||||
msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
|
msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1334
|
#: mod/admin.php:1335
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
|
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
|
||||||
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
|
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
|
||||||
msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
|
msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1335
|
#: mod/admin.php:1336
|
||||||
msgid "Search the local directory"
|
msgid "Search the local directory"
|
||||||
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
|
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1335
|
#: mod/admin.php:1336
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||||
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
|
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1337
|
#: mod/admin.php:1338
|
||||||
msgid "Publish server information"
|
msgid "Publish server information"
|
||||||
msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
|
msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1337
|
#: mod/admin.php:1338
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||||
|
|
@ -3709,143 +4060,143 @@ msgid ""
|
||||||
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
|
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
|
||||||
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Personen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
|
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Personen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1339
|
#: mod/admin.php:1340
|
||||||
msgid "Check upstream version"
|
msgid "Check upstream version"
|
||||||
msgstr "Suche nach Updates"
|
msgstr "Suche nach Updates"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1339
|
#: mod/admin.php:1340
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist wird regelmäßig nach neuen Friendica Versionen auf github überprüft. Wenn es eine neue Version gibt, wird dies auf der Übersichtsseite im Admin-Panel angezeigt."
|
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist wird regelmäßig nach neuen Friendica Versionen auf github überprüft. Wenn es eine neue Version gibt, wird dies auf der Übersichtsseite im Admin-Panel angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1340
|
#: mod/admin.php:1341
|
||||||
msgid "Suppress Tags"
|
msgid "Suppress Tags"
|
||||||
msgstr "Tags Unterdrücken"
|
msgstr "Tags Unterdrücken"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1340
|
#: mod/admin.php:1341
|
||||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||||
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
|
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1341
|
#: mod/admin.php:1342
|
||||||
msgid "Path to item cache"
|
msgid "Path to item cache"
|
||||||
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
|
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1341
|
#: mod/admin.php:1342
|
||||||
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
|
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
|
||||||
msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
|
msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1342
|
#: mod/admin.php:1343
|
||||||
msgid "Cache duration in seconds"
|
msgid "Cache duration in seconds"
|
||||||
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
|
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1342
|
#: mod/admin.php:1343
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
|
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
|
||||||
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
|
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
|
||||||
msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
|
msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1343
|
#: mod/admin.php:1344
|
||||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||||
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
|
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1343
|
#: mod/admin.php:1344
|
||||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||||
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
|
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1344
|
#: mod/admin.php:1345
|
||||||
msgid "Temp path"
|
msgid "Temp path"
|
||||||
msgstr "Temp Pfad"
|
msgstr "Temp Pfad"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1344
|
#: mod/admin.php:1345
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||||
"temp path, enter another path here."
|
"temp path, enter another path here."
|
||||||
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
|
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1345
|
#: mod/admin.php:1346
|
||||||
msgid "Base path to installation"
|
msgid "Base path to installation"
|
||||||
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
|
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1345
|
#: mod/admin.php:1346
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
|
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
|
||||||
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
|
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
|
||||||
"restricted system and symbolic links to your webroot."
|
"restricted system and symbolic links to your webroot."
|
||||||
msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
|
msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1346
|
#: mod/admin.php:1347
|
||||||
msgid "Disable picture proxy"
|
msgid "Disable picture proxy"
|
||||||
msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
|
msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1346
|
#: mod/admin.php:1347
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
|
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
|
||||||
" systems with very low bandwith."
|
" systems with very low bandwith."
|
||||||
msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
|
msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1347
|
#: mod/admin.php:1348
|
||||||
msgid "Only search in tags"
|
msgid "Only search in tags"
|
||||||
msgstr "Nur in Tags suchen"
|
msgstr "Nur in Tags suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1347
|
#: mod/admin.php:1348
|
||||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||||
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
|
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1349
|
#: mod/admin.php:1350
|
||||||
msgid "New base url"
|
msgid "New base url"
|
||||||
msgstr "Neue Basis-URL"
|
msgstr "Neue Basis-URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1349
|
#: mod/admin.php:1350
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
|
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
|
||||||
" Diaspora* contacts of all users."
|
" Diaspora* contacts of all users."
|
||||||
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle Friendica und Diaspora* Kontakte deiner NutzerInnen."
|
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle Friendica und Diaspora* Kontakte deiner NutzerInnen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1351
|
#: mod/admin.php:1352
|
||||||
msgid "RINO Encryption"
|
msgid "RINO Encryption"
|
||||||
msgstr "RINO Verschlüsselung"
|
msgstr "RINO Verschlüsselung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1351
|
#: mod/admin.php:1352
|
||||||
msgid "Encryption layer between nodes."
|
msgid "Encryption layer between nodes."
|
||||||
msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
|
msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1353
|
#: mod/admin.php:1354
|
||||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||||
msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
|
msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1353
|
#: mod/admin.php:1354
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
|
"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
|
||||||
"Default value is 4."
|
"Default value is 4."
|
||||||
msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setzte diesen Wert auf 2. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von 10 recht gut. Standardeinstellung sind 4."
|
msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setzte diesen Wert auf 2. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von 10 recht gut. Standardeinstellung sind 4."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1354
|
#: mod/admin.php:1355
|
||||||
msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
|
msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
|
||||||
msgstr "'proc_open' nicht mit den Workern verwenden"
|
msgstr "'proc_open' nicht mit den Workern verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1354
|
#: mod/admin.php:1355
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
|
"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
|
||||||
"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
|
"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
|
||||||
"frequency of worker calls in your crontab."
|
"frequency of worker calls in your crontab."
|
||||||
msgstr "Aktiviere diese Option, wenn dein System die Verwendung von 'proc_open' verhindert. Dies könnte auf Shared Hostern der Fall sein. Wenn du diese Option aktivierst, solltest du die Frequenz der poller Aufrufe in deiner crontab erhöhen."
|
msgstr "Aktiviere diese Option, wenn dein System die Verwendung von 'proc_open' verhindert. Dies könnte auf Shared Hostern der Fall sein. Wenn du diese Option aktivierst, solltest du die Frequenz der poller Aufrufe in deiner crontab erhöhen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1355
|
#: mod/admin.php:1356
|
||||||
msgid "Enable fastlane"
|
msgid "Enable fastlane"
|
||||||
msgstr "Aktiviere Fastlane"
|
msgstr "Aktiviere Fastlane"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1355
|
#: mod/admin.php:1356
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||||
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
|
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1356
|
#: mod/admin.php:1357
|
||||||
msgid "Enable frontend worker"
|
msgid "Enable frontend worker"
|
||||||
msgstr "Aktiviere den Frontend Worker"
|
msgstr "Aktiviere den Frontend Worker"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1356
|
#: mod/admin.php:1357
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
|
"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
|
||||||
|
|
@ -3855,66 +4206,66 @@ msgid ""
|
||||||
" on your server."
|
" on your server."
|
||||||
msgstr "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte %s/worker regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst."
|
msgstr "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte %s/worker regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1384
|
#: mod/admin.php:1385
|
||||||
msgid "Update has been marked successful"
|
msgid "Update has been marked successful"
|
||||||
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
|
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1391
|
#: mod/admin.php:1392
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
|
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
|
||||||
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
|
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1394
|
#: mod/admin.php:1395
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
|
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
|
||||||
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
|
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1407
|
#: mod/admin.php:1408
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Executing %s failed with error: %s"
|
msgid "Executing %s failed with error: %s"
|
||||||
msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
|
msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1409
|
#: mod/admin.php:1410
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Update %s was successfully applied."
|
msgid "Update %s was successfully applied."
|
||||||
msgstr "Update %s war erfolgreich."
|
msgstr "Update %s war erfolgreich."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1412
|
#: mod/admin.php:1413
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
|
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
|
||||||
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
|
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1415
|
#: mod/admin.php:1416
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
|
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
|
||||||
msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
|
msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1435
|
#: mod/admin.php:1436
|
||||||
msgid "No failed updates."
|
msgid "No failed updates."
|
||||||
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
|
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1436
|
#: mod/admin.php:1437
|
||||||
msgid "Check database structure"
|
msgid "Check database structure"
|
||||||
msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
|
msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1441
|
#: mod/admin.php:1442
|
||||||
msgid "Failed Updates"
|
msgid "Failed Updates"
|
||||||
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
|
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1442
|
#: mod/admin.php:1443
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
||||||
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
|
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1443
|
#: mod/admin.php:1444
|
||||||
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
||||||
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
|
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1444
|
#: mod/admin.php:1445
|
||||||
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
||||||
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
|
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1483
|
#: mod/admin.php:1484
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -3922,7 +4273,7 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||||
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
|
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1486
|
#: mod/admin.php:1487
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -3952,168 +4303,168 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||||
msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
|
msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1518 src/Model/User.php:632
|
#: mod/admin.php:1519 src/Model/User.php:634
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Registration details for %s"
|
msgid "Registration details for %s"
|
||||||
msgstr "Details der Registration von %s"
|
msgstr "Details der Registration von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1528
|
#: mod/admin.php:1529
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s user blocked/unblocked"
|
msgid "%s user blocked/unblocked"
|
||||||
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
|
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
|
||||||
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
|
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
|
||||||
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
|
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1534
|
#: mod/admin.php:1535
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s user deleted"
|
msgid "%s user deleted"
|
||||||
msgid_plural "%s users deleted"
|
msgid_plural "%s users deleted"
|
||||||
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
|
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
|
||||||
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
|
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1581
|
#: mod/admin.php:1582
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "User '%s' deleted"
|
msgid "User '%s' deleted"
|
||||||
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
|
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1589
|
#: mod/admin.php:1590
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "User '%s' unblocked"
|
msgid "User '%s' unblocked"
|
||||||
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
|
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1589
|
#: mod/admin.php:1590
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "User '%s' blocked"
|
msgid "User '%s' blocked"
|
||||||
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
|
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1688 mod/admin.php:1700 mod/admin.php:1713 mod/admin.php:1731
|
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701 mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1732
|
||||||
#: src/Content/ContactSelector.php:82
|
#: src/Content/ContactSelector.php:82
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-Mail"
|
msgstr "E-Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1688 mod/admin.php:1713
|
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
|
||||||
msgid "Register date"
|
msgid "Register date"
|
||||||
msgstr "Anmeldedatum"
|
msgstr "Anmeldedatum"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1688 mod/admin.php:1713
|
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
|
||||||
msgid "Last login"
|
msgid "Last login"
|
||||||
msgstr "Letzte Anmeldung"
|
msgstr "Letzte Anmeldung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1688 mod/admin.php:1713
|
#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
|
||||||
msgid "Last item"
|
msgid "Last item"
|
||||||
msgstr "Letzter Beitrag"
|
msgstr "Letzter Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1688 mod/settings.php:54
|
#: mod/admin.php:1689 mod/settings.php:54
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Nutzerkonto"
|
msgstr "Nutzerkonto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1696
|
#: mod/admin.php:1697
|
||||||
msgid "Add User"
|
msgid "Add User"
|
||||||
msgstr "Nutzer hinzufügen"
|
msgstr "Nutzer hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1698
|
#: mod/admin.php:1699
|
||||||
msgid "User registrations waiting for confirm"
|
msgid "User registrations waiting for confirm"
|
||||||
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
|
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1699
|
#: mod/admin.php:1700
|
||||||
msgid "User waiting for permanent deletion"
|
msgid "User waiting for permanent deletion"
|
||||||
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
|
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1700
|
#: mod/admin.php:1701
|
||||||
msgid "Request date"
|
msgid "Request date"
|
||||||
msgstr "Anfragedatum"
|
msgstr "Anfragedatum"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1701
|
#: mod/admin.php:1702
|
||||||
msgid "No registrations."
|
msgid "No registrations."
|
||||||
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
|
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1702
|
#: mod/admin.php:1703
|
||||||
msgid "Note from the user"
|
msgid "Note from the user"
|
||||||
msgstr "Hinweis vom Nutzer"
|
msgstr "Hinweis vom Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1704
|
#: mod/admin.php:1705
|
||||||
msgid "Deny"
|
msgid "Deny"
|
||||||
msgstr "Verwehren"
|
msgstr "Verwehren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1708
|
#: mod/admin.php:1709
|
||||||
msgid "Site admin"
|
msgid "Site admin"
|
||||||
msgstr "Seitenadministrator"
|
msgstr "Seitenadministrator"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1709
|
#: mod/admin.php:1710
|
||||||
msgid "Account expired"
|
msgid "Account expired"
|
||||||
msgstr "Account ist abgelaufen"
|
msgstr "Account ist abgelaufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1712
|
#: mod/admin.php:1713
|
||||||
msgid "New User"
|
msgid "New User"
|
||||||
msgstr "Neuer Nutzer"
|
msgstr "Neuer Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1713
|
#: mod/admin.php:1714
|
||||||
msgid "Deleted since"
|
msgid "Deleted since"
|
||||||
msgstr "Gelöscht seit"
|
msgstr "Gelöscht seit"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1718
|
#: mod/admin.php:1719
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
|
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
|
||||||
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
||||||
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
|
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1719
|
#: mod/admin.php:1720
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
|
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
|
||||||
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
||||||
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
|
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1729
|
#: mod/admin.php:1730
|
||||||
msgid "Name of the new user."
|
msgid "Name of the new user."
|
||||||
msgstr "Name des neuen Nutzers"
|
msgstr "Name des neuen Nutzers"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1730
|
#: mod/admin.php:1731
|
||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Spitzname"
|
msgstr "Spitzname"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1730
|
#: mod/admin.php:1731
|
||||||
msgid "Nickname of the new user."
|
msgid "Nickname of the new user."
|
||||||
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
|
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1731
|
#: mod/admin.php:1732
|
||||||
msgid "Email address of the new user."
|
msgid "Email address of the new user."
|
||||||
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
|
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1773
|
#: mod/admin.php:1774
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Addon %s disabled."
|
msgid "Addon %s disabled."
|
||||||
msgstr "Addon %s ausgeschaltet."
|
msgstr "Addon %s ausgeschaltet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1777
|
#: mod/admin.php:1778
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Addon %s enabled."
|
msgid "Addon %s enabled."
|
||||||
msgstr "Addon %s eingeschaltet."
|
msgstr "Addon %s eingeschaltet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1787 mod/admin.php:2036
|
#: mod/admin.php:1788 mod/admin.php:2037
|
||||||
msgid "Disable"
|
msgid "Disable"
|
||||||
msgstr "Ausschalten"
|
msgstr "Ausschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1790 mod/admin.php:2039
|
#: mod/admin.php:1791 mod/admin.php:2040
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr "Einschalten"
|
msgstr "Einschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1812 mod/admin.php:2081
|
#: mod/admin.php:1813 mod/admin.php:2082
|
||||||
msgid "Toggle"
|
msgid "Toggle"
|
||||||
msgstr "Umschalten"
|
msgstr "Umschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1820 mod/admin.php:2090
|
#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:2091
|
||||||
msgid "Author: "
|
msgid "Author: "
|
||||||
msgstr "Autor:"
|
msgstr "Autor:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:2091
|
#: mod/admin.php:1822 mod/admin.php:2092
|
||||||
msgid "Maintainer: "
|
msgid "Maintainer: "
|
||||||
msgstr "Betreuer:"
|
msgstr "Betreuer:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1873
|
#: mod/admin.php:1874
|
||||||
msgid "Reload active addons"
|
msgid "Reload active addons"
|
||||||
msgstr "Aktivierte Addons neu laden"
|
msgstr "Aktivierte Addons neu laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1878
|
#: mod/admin.php:1879
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently no addons available on your node. You can find the "
|
"There are currently no addons available on your node. You can find the "
|
||||||
|
|
@ -4121,70 +4472,70 @@ msgid ""
|
||||||
" the open addon registry at %2$s"
|
" the open addon registry at %2$s"
|
||||||
msgstr "Es sind derzeit keine Addons auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Addon-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Addons im offenen Addon-Verzeichnis auf %2$s."
|
msgstr "Es sind derzeit keine Addons auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Addon-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Addons im offenen Addon-Verzeichnis auf %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1998
|
#: mod/admin.php:1999
|
||||||
msgid "No themes found."
|
msgid "No themes found."
|
||||||
msgstr "Keine Themen gefunden."
|
msgstr "Keine Themen gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2072
|
#: mod/admin.php:2073
|
||||||
msgid "Screenshot"
|
msgid "Screenshot"
|
||||||
msgstr "Bildschirmfoto"
|
msgstr "Bildschirmfoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2126
|
#: mod/admin.php:2127
|
||||||
msgid "Reload active themes"
|
msgid "Reload active themes"
|
||||||
msgstr "Aktives Theme neu laden"
|
msgstr "Aktives Theme neu laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2131
|
#: mod/admin.php:2132
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
|
msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
|
||||||
msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s platziert werden."
|
msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s platziert werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2132
|
#: mod/admin.php:2133
|
||||||
msgid "[Experimental]"
|
msgid "[Experimental]"
|
||||||
msgstr "[Experimentell]"
|
msgstr "[Experimentell]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2133
|
#: mod/admin.php:2134
|
||||||
msgid "[Unsupported]"
|
msgid "[Unsupported]"
|
||||||
msgstr "[Nicht unterstützt]"
|
msgstr "[Nicht unterstützt]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2157
|
#: mod/admin.php:2158
|
||||||
msgid "Log settings updated."
|
msgid "Log settings updated."
|
||||||
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
|
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2189
|
#: mod/admin.php:2190
|
||||||
msgid "PHP log currently enabled."
|
msgid "PHP log currently enabled."
|
||||||
msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert."
|
msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2191
|
#: mod/admin.php:2192
|
||||||
msgid "PHP log currently disabled."
|
msgid "PHP log currently disabled."
|
||||||
msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert."
|
msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2200
|
#: mod/admin.php:2201
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr "löschen"
|
msgstr "löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2204
|
#: mod/admin.php:2205
|
||||||
msgid "Enable Debugging"
|
msgid "Enable Debugging"
|
||||||
msgstr "Protokoll führen"
|
msgstr "Protokoll führen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2205
|
#: mod/admin.php:2206
|
||||||
msgid "Log file"
|
msgid "Log file"
|
||||||
msgstr "Protokolldatei"
|
msgstr "Protokolldatei"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2205
|
#: mod/admin.php:2206
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
||||||
"directory."
|
"directory."
|
||||||
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
|
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2206
|
#: mod/admin.php:2207
|
||||||
msgid "Log level"
|
msgid "Log level"
|
||||||
msgstr "Protokoll-Level"
|
msgstr "Protokoll-Level"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2208
|
#: mod/admin.php:2209
|
||||||
msgid "PHP logging"
|
msgid "PHP logging"
|
||||||
msgstr "PHP Protokollieren"
|
msgstr "PHP Protokollieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2209
|
#: mod/admin.php:2210
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
|
"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
|
||||||
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
|
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
|
||||||
|
|
@ -4193,78 +4544,80 @@ msgid ""
|
||||||
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
|
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
|
||||||
msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
|
msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2240
|
#: mod/admin.php:2241
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
|
"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
|
||||||
"if file %1$s exist and is readable."
|
"if file %1$s exist and is readable."
|
||||||
msgstr "Fehler beim Öffnen der Logdatei <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Bitte überprüfe ob die Datei %1$s existiert und gelesen werden kann."
|
msgstr "Fehler beim Öffnen der Logdatei <strong>%1$s</strong>.\\r\\n<br/>Bitte überprüfe ob die Datei %1$s existiert und gelesen werden kann."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2244
|
#: mod/admin.php:2245
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
|
"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
|
||||||
" %1$s is readable."
|
" %1$s is readable."
|
||||||
msgstr "Konnte die Logdatei <strong>%1$s</strong> nicht öffnen.\\r\\n<br/>Bitte stelle sicher, dass die Datei %1$s lesbar ist."
|
msgstr "Konnte die Logdatei <strong>%1$s</strong> nicht öffnen.\\r\\n<br/>Bitte stelle sicher, dass die Datei %1$s lesbar ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2335 mod/admin.php:2336 mod/settings.php:779
|
#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
|
||||||
msgid "Off"
|
msgid "Off"
|
||||||
msgstr "Aus"
|
msgstr "Aus"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2335 mod/admin.php:2336 mod/settings.php:779
|
#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr "An"
|
msgstr "An"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2336
|
#: mod/admin.php:2337
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Lock feature %s"
|
msgid "Lock feature %s"
|
||||||
msgstr "Feature festlegen: %s"
|
msgstr "Feature festlegen: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:2344
|
#: mod/admin.php:2345
|
||||||
msgid "Manage Additional Features"
|
msgid "Manage Additional Features"
|
||||||
msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
|
msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:142 mod/display.php:307 mod/profile.php:174
|
#: mod/babel.php:23
|
||||||
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
msgid "Source (bbcode) text:"
|
||||||
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
|
msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:274 mod/events.php:393 view/theme/frio/theme.php:262
|
#: mod/babel.php:30
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:104
|
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:909 src/Model/Profile.php:920
|
msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
|
||||||
msgid "Events"
|
|
||||||
msgstr "Veranstaltungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:275 mod/events.php:394
|
#: mod/babel.php:38
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "Source input: "
|
||||||
msgstr "Ansehen"
|
msgstr "Originaltext:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:276 mod/events.php:396
|
#: mod/babel.php:42
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "bbcode (raw HTML(: "
|
||||||
msgstr "Vorherige"
|
msgstr "bbcode (reines HTML(: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:277 mod/events.php:397 mod/install.php:209
|
#: mod/babel.php:45
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "bbcode: "
|
||||||
msgstr "Nächste"
|
msgstr "bbcode: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:284 mod/events.php:406
|
#: mod/babel.php:49 mod/babel.php:65
|
||||||
msgid "list"
|
msgid "bbcode => html2bbcode: "
|
||||||
msgstr "Liste"
|
msgstr "bbcode => html2bbcode: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:297 src/Model/User.php:200
|
#: mod/babel.php:53
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "bb2diaspora: "
|
||||||
msgstr "Nutzer nicht gefunden"
|
msgstr "bb2diaspora: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:313
|
#: mod/babel.php:57
|
||||||
msgid "This calendar format is not supported"
|
msgid "bb2diaspora => Markdown: "
|
||||||
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
|
msgstr "bb2diaspora => Markdown: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:315
|
#: mod/babel.php:61
|
||||||
msgid "No exportable data found"
|
msgid "bb2diaspora => diaspora2bb: "
|
||||||
msgstr "Keine exportierbaren Daten gefunden"
|
msgstr "bb2diaspora => diaspora2bb: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/cal.php:332
|
#: mod/babel.php:71
|
||||||
msgid "calendar"
|
msgid "Source input (Diaspora format): "
|
||||||
msgstr "Kalender"
|
msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/babel.php:75
|
||||||
|
msgid "diaspora2bb: "
|
||||||
|
msgstr "diaspora2bb: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:44
|
#: mod/community.php:44
|
||||||
msgid "Community option not available."
|
msgid "Community option not available."
|
||||||
|
|
@ -4274,478 +4627,446 @@ msgstr "Optionen für die Gemeinschaftsseite nicht verfügbar."
|
||||||
msgid "Not available."
|
msgid "Not available."
|
||||||
msgstr "Nicht verfügbar."
|
msgstr "Nicht verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:75
|
#: mod/community.php:74
|
||||||
msgid "Local Community"
|
msgid "Local Community"
|
||||||
msgstr "Lokale Gemeinschaft"
|
msgstr "Lokale Gemeinschaft"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:78
|
#: mod/community.php:77
|
||||||
msgid "Posts from local users on this server"
|
msgid "Posts from local users on this server"
|
||||||
msgstr "Beiträge von Nutzern dieses Servers"
|
msgstr "Beiträge von Nutzern dieses Servers"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:86
|
#: mod/community.php:85
|
||||||
msgid "Global Community"
|
msgid "Global Community"
|
||||||
msgstr "Globale Gemeinschaft"
|
msgstr "Globale Gemeinschaft"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:89
|
#: mod/community.php:88
|
||||||
msgid "Posts from users of the whole federated network"
|
msgid "Posts from users of the whole federated network"
|
||||||
msgstr "Beiträge von Nutzern des gesamten föderalen Netzwerks"
|
msgstr "Beiträge von Nutzern des gesamten föderalen Netzwerks"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:135 mod/search.php:228
|
#: mod/community.php:134 mod/search.php:228
|
||||||
msgid "No results."
|
msgid "No results."
|
||||||
msgstr "Keine Ergebnisse."
|
msgstr "Keine Ergebnisse."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/community.php:179
|
#: mod/community.php:178
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
|
"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
|
||||||
" not reflect the opinions of this node’s users."
|
" not reflect the opinions of this node’s users."
|
||||||
msgstr "Diese Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge, die auf diesem Knoten eingegangen sind. Der Inhalt entspricht nicht zwingend der Meinung der Nutzer dieses Servers."
|
msgstr "Diese Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge, die auf diesem Knoten eingegangen sind. Der Inhalt entspricht nicht zwingend der Meinung der Nutzer dieses Servers."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:148
|
#: mod/contacts.php:149
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d contact edited."
|
msgid "%d contact edited."
|
||||||
msgid_plural "%d contacts edited."
|
msgid_plural "%d contacts edited."
|
||||||
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
|
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
|
||||||
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
|
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:175 mod/contacts.php:391
|
#: mod/contacts.php:176 mod/contacts.php:392
|
||||||
msgid "Could not access contact record."
|
msgid "Could not access contact record."
|
||||||
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
|
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:185
|
#: mod/contacts.php:186
|
||||||
msgid "Could not locate selected profile."
|
msgid "Could not locate selected profile."
|
||||||
msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
|
msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:219
|
#: mod/contacts.php:220
|
||||||
msgid "Contact updated."
|
msgid "Contact updated."
|
||||||
msgstr "Kontakt aktualisiert."
|
msgstr "Kontakt aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:221 mod/dfrn_request.php:419
|
#: mod/contacts.php:222 mod/dfrn_request.php:419
|
||||||
msgid "Failed to update contact record."
|
msgid "Failed to update contact record."
|
||||||
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
|
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:412
|
#: mod/contacts.php:413
|
||||||
msgid "Contact has been blocked"
|
msgid "Contact has been blocked"
|
||||||
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
|
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:412
|
#: mod/contacts.php:413
|
||||||
msgid "Contact has been unblocked"
|
msgid "Contact has been unblocked"
|
||||||
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
|
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:423
|
#: mod/contacts.php:424
|
||||||
msgid "Contact has been ignored"
|
msgid "Contact has been ignored"
|
||||||
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
|
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:423
|
#: mod/contacts.php:424
|
||||||
msgid "Contact has been unignored"
|
msgid "Contact has been unignored"
|
||||||
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
|
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:434
|
#: mod/contacts.php:435
|
||||||
msgid "Contact has been archived"
|
msgid "Contact has been archived"
|
||||||
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
|
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:434
|
#: mod/contacts.php:435
|
||||||
msgid "Contact has been unarchived"
|
msgid "Contact has been unarchived"
|
||||||
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
|
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:458
|
#: mod/contacts.php:459
|
||||||
msgid "Drop contact"
|
msgid "Drop contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt löschen"
|
msgstr "Kontakt löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:461 mod/contacts.php:813
|
#: mod/contacts.php:462 mod/contacts.php:814
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this contact?"
|
msgid "Do you really want to delete this contact?"
|
||||||
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
|
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:479
|
#: mod/contacts.php:480
|
||||||
msgid "Contact has been removed."
|
msgid "Contact has been removed."
|
||||||
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
|
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:510
|
#: mod/contacts.php:511
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You are mutual friends with %s"
|
msgid "You are mutual friends with %s"
|
||||||
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
|
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:514
|
#: mod/contacts.php:515
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You are sharing with %s"
|
msgid "You are sharing with %s"
|
||||||
msgstr "Du teilst mit %s"
|
msgstr "Du teilst mit %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:518
|
#: mod/contacts.php:519
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s is sharing with you"
|
msgid "%s is sharing with you"
|
||||||
msgstr "%s teilt mit Dir"
|
msgstr "%s teilt mit Dir"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:538
|
#: mod/contacts.php:539
|
||||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||||
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
|
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:540
|
#: mod/contacts.php:541
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Niemals"
|
msgstr "Niemals"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:543
|
#: mod/contacts.php:544
|
||||||
msgid "(Update was successful)"
|
msgid "(Update was successful)"
|
||||||
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
|
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:543
|
#: mod/contacts.php:544
|
||||||
msgid "(Update was not successful)"
|
msgid "(Update was not successful)"
|
||||||
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
|
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:545 mod/contacts.php:975
|
#: mod/contacts.php:546 mod/contacts.php:976
|
||||||
msgid "Suggest friends"
|
msgid "Suggest friends"
|
||||||
msgstr "Kontakte vorschlagen"
|
msgstr "Kontakte vorschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:549
|
#: mod/contacts.php:550
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Network type: %s"
|
msgid "Network type: %s"
|
||||||
msgstr "Netzwerktyp: %s"
|
msgstr "Netzwerktyp: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:554
|
#: mod/contacts.php:555
|
||||||
msgid "Communications lost with this contact!"
|
msgid "Communications lost with this contact!"
|
||||||
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
|
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:560
|
#: mod/contacts.php:561
|
||||||
msgid "Fetch further information for feeds"
|
msgid "Fetch further information for feeds"
|
||||||
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
|
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:562
|
#: mod/contacts.php:563
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
|
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
|
||||||
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
|
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
|
||||||
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
|
||||||
msgstr "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht all zu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden auf den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet."
|
msgstr "Zusätzliche Informationen wie Vorschaubilder, Titel und Zusammenfassungen vom Feed-Eintrag laden. Du kannst diese Option aktivieren, wenn der Feed nicht all zu viel Text beinhaltet. Schlagwörter werden auf den Meta-Informationen des Feed-Headers bezogen und als Hash-Tags verwendet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:564
|
#: mod/contacts.php:565
|
||||||
msgid "Fetch information"
|
msgid "Fetch information"
|
||||||
msgstr "Beziehe Information"
|
msgstr "Beziehe Information"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:565
|
#: mod/contacts.php:566
|
||||||
msgid "Fetch keywords"
|
msgid "Fetch keywords"
|
||||||
msgstr "Schlüsselwprter abrufen"
|
msgstr "Schlüsselwprter abrufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:566
|
#: mod/contacts.php:567
|
||||||
msgid "Fetch information and keywords"
|
msgid "Fetch information and keywords"
|
||||||
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
|
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:598
|
#: mod/contacts.php:599
|
||||||
msgid "Contact"
|
msgid "Contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt"
|
msgstr "Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:601
|
#: mod/contacts.php:602
|
||||||
msgid "Profile Visibility"
|
msgid "Profile Visibility"
|
||||||
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
|
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:602
|
#: mod/contacts.php:603
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
|
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
|
||||||
"profile securely."
|
"profile securely."
|
||||||
msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
|
msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:603
|
#: mod/contacts.php:604
|
||||||
msgid "Contact Information / Notes"
|
msgid "Contact Information / Notes"
|
||||||
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
|
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:604
|
#: mod/contacts.php:605
|
||||||
msgid "Their personal note"
|
msgid "Their personal note"
|
||||||
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
|
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:606
|
#: mod/contacts.php:607
|
||||||
msgid "Edit contact notes"
|
msgid "Edit contact notes"
|
||||||
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
|
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:610
|
#: mod/contacts.php:611
|
||||||
msgid "Block/Unblock contact"
|
msgid "Block/Unblock contact"
|
||||||
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
|
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:611
|
#: mod/contacts.php:612
|
||||||
msgid "Ignore contact"
|
msgid "Ignore contact"
|
||||||
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
|
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:612
|
#: mod/contacts.php:613
|
||||||
msgid "Repair URL settings"
|
msgid "Repair URL settings"
|
||||||
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
|
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:613
|
#: mod/contacts.php:614
|
||||||
msgid "View conversations"
|
msgid "View conversations"
|
||||||
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
|
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:618
|
#: mod/contacts.php:619
|
||||||
msgid "Last update:"
|
msgid "Last update:"
|
||||||
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
|
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:620
|
#: mod/contacts.php:621
|
||||||
msgid "Update public posts"
|
msgid "Update public posts"
|
||||||
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
|
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:622 mod/contacts.php:985
|
#: mod/contacts.php:623 mod/contacts.php:986
|
||||||
msgid "Update now"
|
msgid "Update now"
|
||||||
msgstr "Jetzt aktualisieren"
|
msgstr "Jetzt aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:1002
|
#: mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1003
|
||||||
msgid "Unignore"
|
msgid "Unignore"
|
||||||
msgstr "Ignorieren aufheben"
|
msgstr "Ignorieren aufheben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:632
|
#: mod/contacts.php:633
|
||||||
msgid "Currently blocked"
|
msgid "Currently blocked"
|
||||||
msgstr "Derzeit geblockt"
|
msgstr "Derzeit geblockt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:633
|
#: mod/contacts.php:634
|
||||||
msgid "Currently ignored"
|
msgid "Currently ignored"
|
||||||
msgstr "Derzeit ignoriert"
|
msgstr "Derzeit ignoriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:634
|
#: mod/contacts.php:635
|
||||||
msgid "Currently archived"
|
msgid "Currently archived"
|
||||||
msgstr "Momentan archiviert"
|
msgstr "Momentan archiviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:635
|
#: mod/contacts.php:636
|
||||||
msgid "Awaiting connection acknowledge"
|
msgid "Awaiting connection acknowledge"
|
||||||
msgstr "Bedarf der Bestätigung des Kontakts"
|
msgstr "Bedarf der Bestätigung des Kontakts"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:636
|
#: mod/contacts.php:637
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
|
||||||
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
|
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:637
|
#: mod/contacts.php:638
|
||||||
msgid "Notification for new posts"
|
msgid "Notification for new posts"
|
||||||
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
|
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:637
|
#: mod/contacts.php:638
|
||||||
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
|
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
|
||||||
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
|
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:640
|
#: mod/contacts.php:641
|
||||||
msgid "Blacklisted keywords"
|
msgid "Blacklisted keywords"
|
||||||
msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
|
msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:640
|
#: mod/contacts.php:641
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
|
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
|
||||||
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
|
||||||
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
|
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:652 src/Model/Profile.php:424
|
#: mod/contacts.php:653 src/Model/Profile.php:424
|
||||||
msgid "XMPP:"
|
msgid "XMPP:"
|
||||||
msgstr "XMPP:"
|
msgstr "XMPP:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:657
|
#: mod/contacts.php:658
|
||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
msgstr "Aktionen"
|
msgstr "Aktionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:659 mod/contacts.php:845 view/theme/frio/theme.php:258
|
#: mod/contacts.php:660 mod/contacts.php:846 view/theme/frio/theme.php:259
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:873
|
#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:874
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Status"
|
msgstr "Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:660
|
#: mod/contacts.php:661
|
||||||
msgid "Contact Settings"
|
msgid "Contact Settings"
|
||||||
msgstr "Kontakteinstellungen"
|
msgstr "Kontakteinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:701
|
#: mod/contacts.php:702
|
||||||
msgid "Suggestions"
|
msgid "Suggestions"
|
||||||
msgstr "Kontaktvorschläge"
|
msgstr "Kontaktvorschläge"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:704
|
#: mod/contacts.php:705
|
||||||
msgid "Suggest potential friends"
|
msgid "Suggest potential friends"
|
||||||
msgstr "Kontakte vorschlagen"
|
msgstr "Kontakte vorschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:712
|
#: mod/contacts.php:713
|
||||||
msgid "Show all contacts"
|
msgid "Show all contacts"
|
||||||
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:717
|
#: mod/contacts.php:718
|
||||||
msgid "Unblocked"
|
msgid "Unblocked"
|
||||||
msgstr "Ungeblockt"
|
msgstr "Ungeblockt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:720
|
#: mod/contacts.php:721
|
||||||
msgid "Only show unblocked contacts"
|
msgid "Only show unblocked contacts"
|
||||||
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:725
|
#: mod/contacts.php:726
|
||||||
msgid "Blocked"
|
msgid "Blocked"
|
||||||
msgstr "Geblockt"
|
msgstr "Geblockt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:728
|
#: mod/contacts.php:729
|
||||||
msgid "Only show blocked contacts"
|
msgid "Only show blocked contacts"
|
||||||
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:733
|
#: mod/contacts.php:734
|
||||||
msgid "Ignored"
|
msgid "Ignored"
|
||||||
msgstr "Ignoriert"
|
msgstr "Ignoriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:736
|
#: mod/contacts.php:737
|
||||||
msgid "Only show ignored contacts"
|
msgid "Only show ignored contacts"
|
||||||
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:741
|
#: mod/contacts.php:742
|
||||||
msgid "Archived"
|
msgid "Archived"
|
||||||
msgstr "Archiviert"
|
msgstr "Archiviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:744
|
#: mod/contacts.php:745
|
||||||
msgid "Only show archived contacts"
|
msgid "Only show archived contacts"
|
||||||
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:749
|
#: mod/contacts.php:750
|
||||||
msgid "Hidden"
|
msgid "Hidden"
|
||||||
msgstr "Verborgen"
|
msgstr "Verborgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:752
|
#: mod/contacts.php:753
|
||||||
msgid "Only show hidden contacts"
|
msgid "Only show hidden contacts"
|
||||||
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:808
|
#: mod/contacts.php:809
|
||||||
msgid "Search your contacts"
|
msgid "Search your contacts"
|
||||||
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
|
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:809 mod/search.php:236
|
#: mod/contacts.php:810 mod/search.php:236
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Results for: %s"
|
msgid "Results for: %s"
|
||||||
msgstr "Ergebnisse für: %s"
|
msgstr "Ergebnisse für: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:816 mod/settings.php:169 mod/settings.php:705
|
#: mod/contacts.php:817 mod/settings.php:169 mod/settings.php:705
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualisierungen"
|
msgstr "Aktualisierungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1010
|
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
|
||||||
msgid "Archive"
|
msgid "Archive"
|
||||||
msgstr "Archivieren"
|
msgstr "Archivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1010
|
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
|
||||||
msgid "Unarchive"
|
msgid "Unarchive"
|
||||||
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
|
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:822
|
#: mod/contacts.php:823
|
||||||
msgid "Batch Actions"
|
msgid "Batch Actions"
|
||||||
msgstr "Stapelverarbeitung"
|
msgstr "Stapelverarbeitung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:856 src/Model/Profile.php:884
|
#: mod/contacts.php:857 src/Model/Profile.php:885
|
||||||
msgid "Profile Details"
|
msgid "Profile Details"
|
||||||
msgstr "Profildetails"
|
msgstr "Profildetails"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:868
|
#: mod/contacts.php:869
|
||||||
msgid "View all contacts"
|
msgid "View all contacts"
|
||||||
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:879
|
#: mod/contacts.php:880
|
||||||
msgid "View all common friends"
|
msgid "View all common friends"
|
||||||
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
|
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:888
|
#: mod/contacts.php:889
|
||||||
msgid "Advanced Contact Settings"
|
msgid "Advanced Contact Settings"
|
||||||
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
|
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:920
|
#: mod/contacts.php:921
|
||||||
msgid "Mutual Friendship"
|
msgid "Mutual Friendship"
|
||||||
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
|
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:924
|
#: mod/contacts.php:925
|
||||||
msgid "is a fan of yours"
|
msgid "is a fan of yours"
|
||||||
msgstr "ist ein Fan von dir"
|
msgstr "ist ein Fan von dir"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:928
|
#: mod/contacts.php:929
|
||||||
msgid "you are a fan of"
|
msgid "you are a fan of"
|
||||||
msgstr "Du bist Fan von"
|
msgstr "Du bist Fan von"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:996
|
#: mod/contacts.php:997
|
||||||
msgid "Toggle Blocked status"
|
msgid "Toggle Blocked status"
|
||||||
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
|
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:1004
|
#: mod/contacts.php:1005
|
||||||
msgid "Toggle Ignored status"
|
msgid "Toggle Ignored status"
|
||||||
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
|
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:1012
|
#: mod/contacts.php:1013
|
||||||
msgid "Toggle Archive status"
|
msgid "Toggle Archive status"
|
||||||
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
|
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:1020
|
#: mod/contacts.php:1021
|
||||||
msgid "Delete contact"
|
msgid "Delete contact"
|
||||||
msgstr "Lösche den Kontakt"
|
msgstr "Lösche den Kontakt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
|
#: mod/delegate.php:142
|
||||||
#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:631
|
msgid "No parent user"
|
||||||
msgid "Profile not found."
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr "Profil nicht gefunden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:132
|
#: mod/delegate.php:158
|
||||||
|
msgid "Parent User"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/delegate.php:160
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
|
"Parent users have total control about this account, including the account "
|
||||||
" has already been approved."
|
"settings. Please double check whom you give this access."
|
||||||
msgstr "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:242
|
#: mod/delegate.php:162 src/Content/Nav.php:204
|
||||||
msgid "Response from remote site was not understood."
|
msgid "Delegate Page Management"
|
||||||
msgstr "Antwort der Gegenstelle unverständlich."
|
msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
|
#: mod/delegate.php:163
|
||||||
msgid "Unexpected response from remote site: "
|
msgid "Delegates"
|
||||||
msgstr "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:263
|
#: mod/delegate.php:165
|
||||||
msgid "Confirmation completed successfully."
|
|
||||||
msgstr "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:275
|
|
||||||
msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
|
|
||||||
msgstr "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:278
|
|
||||||
msgid "Introduction failed or was revoked."
|
|
||||||
msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:283
|
|
||||||
msgid "Remote site reported: "
|
|
||||||
msgstr "Gegenstelle meldet: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:396
|
|
||||||
msgid "Unable to set contact photo."
|
|
||||||
msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:498
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "No user record found for '%s' "
|
|
||||||
msgstr "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:508
|
|
||||||
msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
|
|
||||||
msgstr "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:519
|
|
||||||
msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
|
|
||||||
msgstr "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:535
|
|
||||||
msgid "Contact record was not found for you on our site."
|
|
||||||
msgstr "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:549
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
|
|
||||||
msgstr "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:565
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
|
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
|
||||||
"if you try again."
|
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
|
||||||
msgstr "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal."
|
"anybody that you do not trust completely."
|
||||||
|
msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:576
|
#: mod/delegate.php:166
|
||||||
msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
|
msgid "Existing Page Managers"
|
||||||
msgstr "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden."
|
msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:631
|
#: mod/delegate.php:168
|
||||||
msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
|
msgid "Existing Page Delegates"
|
||||||
msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
|
msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
|
#: mod/delegate.php:170
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1437
|
msgid "Potential Delegates"
|
||||||
msgid "[Name Withheld]"
|
msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
|
||||||
msgstr "[Name unterdrückt]"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_confirm.php:694
|
#: mod/delegate.php:172 mod/tagrm.php:98
|
||||||
#, php-format
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgid "%1$s has joined %2$s"
|
msgstr "Entfernen"
|
||||||
msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
|
|
||||||
|
#: mod/delegate.php:173
|
||||||
|
msgid "Add"
|
||||||
|
msgstr "Hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/delegate.php:174
|
||||||
|
msgid "No entries."
|
||||||
|
msgstr "Keine Einträge."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_request.php:94
|
#: mod/dfrn_request.php:94
|
||||||
msgid "This introduction has already been accepted."
|
msgid "This introduction has already been accepted."
|
||||||
|
|
@ -4877,6 +5198,19 @@ msgid ""
|
||||||
"testuser@gnusocial.de"
|
"testuser@gnusocial.de"
|
||||||
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
|
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:147
|
||||||
|
msgid "Please answer the following:"
|
||||||
|
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Does %s know you?"
|
||||||
|
msgstr "Kennt %s Dich?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:149
|
||||||
|
msgid "Add a personal note:"
|
||||||
|
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/dfrn_request.php:656 src/Content/ContactSelector.php:79
|
#: mod/dfrn_request.php:656 src/Content/ContactSelector.php:79
|
||||||
msgid "Friendica"
|
msgid "Friendica"
|
||||||
msgstr "Friendica"
|
msgstr "Friendica"
|
||||||
|
|
@ -4896,82 +5230,97 @@ msgid ""
|
||||||
" bar."
|
" bar."
|
||||||
msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
|
msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
|
#: mod/editpost.php:27 mod/editpost.php:37
|
||||||
|
msgid "Item not found"
|
||||||
|
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/editpost.php:44
|
||||||
|
msgid "Edit post"
|
||||||
|
msgstr "Beitrag bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
|
||||||
msgid "Event can not end before it has started."
|
msgid "Event can not end before it has started."
|
||||||
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
|
msgstr "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:113 mod/events.php:115
|
#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
|
||||||
msgid "Event title and start time are required."
|
msgid "Event title and start time are required."
|
||||||
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
|
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:395
|
#: mod/events.php:394
|
||||||
msgid "Create New Event"
|
msgid "Create New Event"
|
||||||
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
|
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:510
|
#: mod/events.php:509
|
||||||
msgid "Event details"
|
msgid "Event details"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsdetails"
|
msgstr "Veranstaltungsdetails"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:511
|
#: mod/events.php:510
|
||||||
msgid "Starting date and Title are required."
|
msgid "Starting date and Title are required."
|
||||||
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
|
msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:512 mod/events.php:513
|
#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
|
||||||
msgid "Event Starts:"
|
msgid "Event Starts:"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
|
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:512 mod/events.php:524 mod/profiles.php:713
|
#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
|
||||||
msgid "Required"
|
|
||||||
msgstr "Benötigt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:514 mod/events.php:530
|
|
||||||
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
|
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
|
||||||
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
|
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:516 mod/events.php:517
|
#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
|
||||||
msgid "Event Finishes:"
|
msgid "Event Finishes:"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungsende:"
|
msgstr "Veranstaltungsende:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:518 mod/events.php:531
|
#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
|
||||||
msgid "Adjust for viewer timezone"
|
msgid "Adjust for viewer timezone"
|
||||||
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
|
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:520
|
#: mod/events.php:519
|
||||||
msgid "Description:"
|
msgid "Description:"
|
||||||
msgstr "Beschreibung"
|
msgstr "Beschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:524 mod/events.php:526
|
#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
|
||||||
msgid "Title:"
|
msgid "Title:"
|
||||||
msgstr "Titel:"
|
msgstr "Titel:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:527 mod/events.php:528
|
#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
|
||||||
msgid "Share this event"
|
msgid "Share this event"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung teilen"
|
msgstr "Veranstaltung teilen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:535 src/Model/Profile.php:849
|
#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:850
|
||||||
msgid "Basic"
|
msgid "Basic"
|
||||||
msgstr "Allgemein"
|
msgstr "Allgemein"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:557
|
#: mod/events.php:556
|
||||||
msgid "Failed to remove event"
|
msgid "Failed to remove event"
|
||||||
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
|
msgstr "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:559
|
#: mod/events.php:558
|
||||||
msgid "Event removed"
|
msgid "Event removed"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung enfternt"
|
msgstr "Veranstaltung enfternt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/fsuggest.php:71
|
#: mod/filer.php:34
|
||||||
msgid "Friend suggestion sent."
|
msgid "- select -"
|
||||||
msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
|
msgstr "- auswählen -"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/fsuggest.php:102
|
#: mod/follow.php:44
|
||||||
msgid "Suggest Friends"
|
msgid "The contact could not be added."
|
||||||
msgstr "Kontakte vorschlagen"
|
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/fsuggest.php:104
|
#: mod/follow.php:72
|
||||||
#, php-format
|
msgid "You already added this contact."
|
||||||
msgid "Suggest a friend for %s"
|
msgstr "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt."
|
||||||
msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
|
|
||||||
|
#: mod/follow.php:81
|
||||||
|
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
|
||||||
|
msgstr "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/follow.php:88
|
||||||
|
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
||||||
|
msgstr "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/follow.php:95
|
||||||
|
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
|
||||||
|
msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:114
|
#: mod/install.php:114
|
||||||
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
|
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
|
||||||
|
|
@ -4995,7 +5344,7 @@ msgid ""
|
||||||
"or mysql."
|
"or mysql."
|
||||||
msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
|
msgstr "Möglicherweise musst Du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:552
|
#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:553
|
||||||
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
|
msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
|
||||||
msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
|
msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5011,81 +5360,81 @@ msgstr "Systemtest"
|
||||||
msgid "Check again"
|
msgid "Check again"
|
||||||
msgstr "Noch einmal testen"
|
msgstr "Noch einmal testen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:229
|
#: mod/install.php:230
|
||||||
msgid "Database connection"
|
msgid "Database connection"
|
||||||
msgstr "Datenbankverbindung"
|
msgstr "Datenbankverbindung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:230
|
#: mod/install.php:231
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
|
"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
|
||||||
"database."
|
"database."
|
||||||
msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
|
msgstr "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit Deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:231
|
#: mod/install.php:232
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
|
"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
|
||||||
"questions about these settings."
|
"questions about these settings."
|
||||||
msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
|
msgstr "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls Du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:232
|
#: mod/install.php:233
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
|
"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
|
||||||
"create it before continuing."
|
"create it before continuing."
|
||||||
msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
|
msgstr "Die Datenbank, die Du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor Du mit der Installation fortfährst."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:236
|
#: mod/install.php:237
|
||||||
msgid "Database Server Name"
|
msgid "Database Server Name"
|
||||||
msgstr "Datenbank-Server"
|
msgstr "Datenbank-Server"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:237
|
#: mod/install.php:238
|
||||||
msgid "Database Login Name"
|
msgid "Database Login Name"
|
||||||
msgstr "Datenbank-Nutzer"
|
msgstr "Datenbank-Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:238
|
#: mod/install.php:239
|
||||||
msgid "Database Login Password"
|
msgid "Database Login Password"
|
||||||
msgstr "Datenbank-Passwort"
|
msgstr "Datenbank-Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:238
|
#: mod/install.php:239
|
||||||
msgid "For security reasons the password must not be empty"
|
msgid "For security reasons the password must not be empty"
|
||||||
msgstr "Aus Sicherheitsgründen darf das Passwort nicht leer sein."
|
msgstr "Aus Sicherheitsgründen darf das Passwort nicht leer sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:239
|
#: mod/install.php:240
|
||||||
msgid "Database Name"
|
msgid "Database Name"
|
||||||
msgstr "Datenbank-Name"
|
msgstr "Datenbank-Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:240 mod/install.php:280
|
#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
|
||||||
msgid "Site administrator email address"
|
msgid "Site administrator email address"
|
||||||
msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
|
msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:240 mod/install.php:280
|
#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
|
"Your account email address must match this in order to use the web admin "
|
||||||
"panel."
|
"panel."
|
||||||
msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
|
msgstr "Die E-Mail-Adresse, die in Deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit Du das Admin-Panel benutzen kannst."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:244 mod/install.php:283
|
#: mod/install.php:245 mod/install.php:284
|
||||||
msgid "Please select a default timezone for your website"
|
msgid "Please select a default timezone for your website"
|
||||||
msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
|
msgstr "Bitte wähle die Standardzeitzone Deiner Webseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:270
|
#: mod/install.php:271
|
||||||
msgid "Site settings"
|
msgid "Site settings"
|
||||||
msgstr "Server-Einstellungen"
|
msgstr "Server-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:284
|
#: mod/install.php:285
|
||||||
msgid "System Language:"
|
msgid "System Language:"
|
||||||
msgstr "Systemsprache:"
|
msgstr "Systemsprache:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:284
|
#: mod/install.php:285
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
|
"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
|
||||||
"send emails."
|
"send emails."
|
||||||
msgstr "Wähle die Standardsprache für deine Friendica-Installations-Oberfläche und den E-Mail-Versand"
|
msgstr "Wähle die Standardsprache für deine Friendica-Installations-Oberfläche und den E-Mail-Versand"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:324
|
#: mod/install.php:325
|
||||||
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
|
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
|
||||||
msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
|
msgstr "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:325
|
#: mod/install.php:326
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
|
"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
|
||||||
"you will not be able to run the background processing. See <a "
|
"you will not be able to run the background processing. See <a "
|
||||||
|
|
@ -5093,228 +5442,228 @@ msgid ""
|
||||||
"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
|
"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
|
||||||
msgstr "Wenn auf deinem Server keine Kommandozeilenversion von PHP installiert ist, kannst du den Hintergrundprozess nicht einrichten. Hier findest du alternative Möglichkeiten<a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'für das Worker Setup'</a>"
|
msgstr "Wenn auf deinem Server keine Kommandozeilenversion von PHP installiert ist, kannst du den Hintergrundprozess nicht einrichten. Hier findest du alternative Möglichkeiten<a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'für das Worker Setup'</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:329
|
#: mod/install.php:330
|
||||||
msgid "PHP executable path"
|
msgid "PHP executable path"
|
||||||
msgstr "Pfad zu PHP"
|
msgstr "Pfad zu PHP"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:329
|
#: mod/install.php:330
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
|
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
|
||||||
"installation."
|
"installation."
|
||||||
msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
|
msgstr "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:334
|
#: mod/install.php:335
|
||||||
msgid "Command line PHP"
|
msgid "Command line PHP"
|
||||||
msgstr "Kommandozeilen-PHP"
|
msgstr "Kommandozeilen-PHP"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:343
|
#: mod/install.php:344
|
||||||
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
|
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
|
||||||
msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
|
msgstr "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:344
|
#: mod/install.php:345
|
||||||
msgid "Found PHP version: "
|
msgid "Found PHP version: "
|
||||||
msgstr "Gefundene PHP Version:"
|
msgstr "Gefundene PHP Version:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:346
|
#: mod/install.php:347
|
||||||
msgid "PHP cli binary"
|
msgid "PHP cli binary"
|
||||||
msgstr "PHP CLI Binary"
|
msgstr "PHP CLI Binary"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:357
|
#: mod/install.php:358
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The command line version of PHP on your system does not have "
|
"The command line version of PHP on your system does not have "
|
||||||
"\"register_argc_argv\" enabled."
|
"\"register_argc_argv\" enabled."
|
||||||
msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
|
msgstr "Die Kommandozeilenversion von PHP auf Deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:358
|
#: mod/install.php:359
|
||||||
msgid "This is required for message delivery to work."
|
msgid "This is required for message delivery to work."
|
||||||
msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
|
msgstr "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:360
|
#: mod/install.php:361
|
||||||
msgid "PHP register_argc_argv"
|
msgid "PHP register_argc_argv"
|
||||||
msgstr "PHP register_argc_argv"
|
msgstr "PHP register_argc_argv"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:383
|
#: mod/install.php:384
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
|
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
|
||||||
"generate encryption keys"
|
"generate encryption keys"
|
||||||
msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
|
msgstr "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:384
|
#: mod/install.php:385
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If running under Windows, please see "
|
"If running under Windows, please see "
|
||||||
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
|
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
|
||||||
msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
|
msgstr "Wenn der Server unter Windows läuft, schau Dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:386
|
#: mod/install.php:387
|
||||||
msgid "Generate encryption keys"
|
msgid "Generate encryption keys"
|
||||||
msgstr "Schlüssel erzeugen"
|
msgstr "Schlüssel erzeugen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:393
|
#: mod/install.php:394
|
||||||
msgid "libCurl PHP module"
|
msgid "libCurl PHP module"
|
||||||
msgstr "PHP: libCurl-Modul"
|
msgstr "PHP: libCurl-Modul"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:394
|
#: mod/install.php:395
|
||||||
msgid "GD graphics PHP module"
|
msgid "GD graphics PHP module"
|
||||||
msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
|
msgstr "PHP: GD-Grafikmodul"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:395
|
#: mod/install.php:396
|
||||||
msgid "OpenSSL PHP module"
|
msgid "OpenSSL PHP module"
|
||||||
msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
|
msgstr "PHP: OpenSSL-Modul"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:396
|
#: mod/install.php:397
|
||||||
msgid "PDO or MySQLi PHP module"
|
msgid "PDO or MySQLi PHP module"
|
||||||
msgstr "PDO oder MySQLi PHP Modul"
|
msgstr "PDO oder MySQLi PHP Modul"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:397
|
#: mod/install.php:398
|
||||||
msgid "mb_string PHP module"
|
msgid "mb_string PHP module"
|
||||||
msgstr "PHP: mb_string-Modul"
|
msgstr "PHP: mb_string-Modul"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:398
|
#: mod/install.php:399
|
||||||
msgid "XML PHP module"
|
msgid "XML PHP module"
|
||||||
msgstr "XML PHP Modul"
|
msgstr "XML PHP Modul"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:399
|
#: mod/install.php:400
|
||||||
msgid "iconv module"
|
msgid "iconv module"
|
||||||
msgstr "iconv module"
|
msgstr "iconv module"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:403 mod/install.php:405
|
#: mod/install.php:404 mod/install.php:406
|
||||||
msgid "Apache mod_rewrite module"
|
msgid "Apache mod_rewrite module"
|
||||||
msgstr "Apache mod_rewrite module"
|
msgstr "Apache mod_rewrite module"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:403
|
#: mod/install.php:404
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
|
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
|
msgstr "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:411
|
#: mod/install.php:412
|
||||||
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
|
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
|
msgstr "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:415
|
#: mod/install.php:416
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
|
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
|
msgstr "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:419
|
#: mod/install.php:420
|
||||||
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
|
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
|
msgstr "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:423
|
#: mod/install.php:424
|
||||||
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
|
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: PDO oder MySQLi PHP Modul erforderlich, aber nicht installiert."
|
msgstr "Fehler: PDO oder MySQLi PHP Modul erforderlich, aber nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:427
|
#: mod/install.php:428
|
||||||
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
|
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: der MySQL Treiber für PDO ist nicht installiert"
|
msgstr "Fehler: der MySQL Treiber für PDO ist nicht installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:431
|
#: mod/install.php:432
|
||||||
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
|
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
|
msgstr "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:435
|
#: mod/install.php:436
|
||||||
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
|
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: Das iconv-Modul von PHP ist nicht installiert."
|
msgstr "Fehler: Das iconv-Modul von PHP ist nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:445
|
#: mod/install.php:446
|
||||||
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
|
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
|
||||||
msgstr "Fehler: XML PHP Modul erforderlich aber nicht installiert."
|
msgstr "Fehler: XML PHP Modul erforderlich aber nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:457
|
#: mod/install.php:458
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
|
"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
|
||||||
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
|
" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
|
||||||
msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
|
msgstr "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis Deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:458
|
#: mod/install.php:459
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
|
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
|
||||||
"to write files in your folder - even if you can."
|
"to write files in your folder - even if you can."
|
||||||
msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
|
msgstr "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn Du sie hast."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:459
|
#: mod/install.php:460
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
|
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
|
||||||
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
|
"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
|
||||||
msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
|
msgstr "Nachdem Du alles ausgefüllt hast, erhältst Du einen Text, den Du in eine Datei namens .htconfig.php in Deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:460
|
#: mod/install.php:461
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
|
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
|
||||||
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
|
" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
|
||||||
msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
|
msgstr "Alternativ kannst Du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest Du in der Datei INSTALL.txt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:463
|
#: mod/install.php:464
|
||||||
msgid ".htconfig.php is writable"
|
msgid ".htconfig.php is writable"
|
||||||
msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
|
msgstr "Schreibrechte auf .htconfig.php"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:473
|
#: mod/install.php:474
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
|
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
|
||||||
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
|
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
|
||||||
msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
|
msgstr "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:474
|
#: mod/install.php:475
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
|
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
|
||||||
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
|
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
|
||||||
"folder."
|
"folder."
|
||||||
msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
|
msgstr "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:475
|
#: mod/install.php:476
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
|
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
|
||||||
" write access to this folder."
|
" write access to this folder."
|
||||||
msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
|
msgstr "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:476
|
#: mod/install.php:477
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
|
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
|
||||||
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
|
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
|
||||||
msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
|
msgstr "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest Du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:479
|
#: mod/install.php:480
|
||||||
msgid "view/smarty3 is writable"
|
msgid "view/smarty3 is writable"
|
||||||
msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
|
msgstr "view/smarty3 ist schreibbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:495
|
#: mod/install.php:496
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
|
"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
|
||||||
msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
|
msgstr "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:497
|
#: mod/install.php:498
|
||||||
msgid "Url rewrite is working"
|
msgid "Url rewrite is working"
|
||||||
msgstr "URL rewrite funktioniert"
|
msgstr "URL rewrite funktioniert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:516
|
#: mod/install.php:517
|
||||||
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
|
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
|
||||||
msgstr "ImageMagicx PHP Erweiterung ist nicht installiert."
|
msgstr "ImageMagicx PHP Erweiterung ist nicht installiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:518
|
#: mod/install.php:519
|
||||||
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
|
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
|
||||||
msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
|
msgstr "ImageMagick PHP Erweiterung ist installiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:520
|
#: mod/install.php:521
|
||||||
msgid "ImageMagick supports GIF"
|
msgid "ImageMagick supports GIF"
|
||||||
msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
|
msgstr "ImageMagick unterstützt GIF"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:527
|
#: mod/install.php:528
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
|
"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
|
||||||
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
|
"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
|
||||||
"server root."
|
"server root."
|
||||||
msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
|
msgstr "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis Deiner Friendica-Installation zu erzeugen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:550
|
#: mod/install.php:551
|
||||||
msgid "<h1>What next</h1>"
|
msgid "<h1>What next</h1>"
|
||||||
msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
|
msgstr "<h1>Wie geht es weiter?</h1>"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:551
|
#: mod/install.php:552
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
|
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
|
||||||
"worker."
|
"worker."
|
||||||
msgstr "Wichtig: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Worker einrichten."
|
msgstr "Wichtig: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Worker einrichten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/install.php:554
|
#: mod/install.php:555
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
|
"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
|
||||||
|
|
@ -5322,137 +5671,38 @@ msgid ""
|
||||||
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
|
" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
|
||||||
msgstr "Du solltest nun die Seite zur <a href=\"%s/register\">Nutzerregistrierung</a> deiner neuen Friendica Instanz besuchen und einen neuen Nutzer einrichten. Bitte denke daran die selbe E-Mail Adresse anzugeben, die du auch als Administrator E-Mail angegeben hast, damit du das Admin-Panel verwenden kannst."
|
msgstr "Du solltest nun die Seite zur <a href=\"%s/register\">Nutzerregistrierung</a> deiner neuen Friendica Instanz besuchen und einen neuen Nutzer einrichten. Bitte denke daran die selbe E-Mail Adresse anzugeben, die du auch als Administrator E-Mail angegeben hast, damit du das Admin-Panel verwenden kannst."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:33
|
#: mod/item.php:114
|
||||||
msgid "Total invitation limit exceeded."
|
|
||||||
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:55
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s : Not a valid email address."
|
|
||||||
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:80
|
|
||||||
msgid "Please join us on Friendica"
|
|
||||||
msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:91
|
|
||||||
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
|
|
||||||
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:95
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%s : Message delivery failed."
|
|
||||||
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:99
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%d message sent."
|
|
||||||
msgid_plural "%d messages sent."
|
|
||||||
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
|
|
||||||
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:117
|
|
||||||
msgid "You have no more invitations available"
|
|
||||||
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:125
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
|
|
||||||
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
|
|
||||||
" other social networks."
|
|
||||||
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:127
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
|
|
||||||
"public Friendica website."
|
|
||||||
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:128
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
|
|
||||||
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
|
|
||||||
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
|
|
||||||
"sites you can join."
|
|
||||||
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:132
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
|
|
||||||
" public sites or invite members."
|
|
||||||
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:136
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
|
|
||||||
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
|
|
||||||
"many traditional social networks."
|
|
||||||
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:135
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
|
|
||||||
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:142
|
|
||||||
msgid "Send invitations"
|
|
||||||
msgstr "Einladungen senden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:143
|
|
||||||
msgid "Enter email addresses, one per line:"
|
|
||||||
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:145
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
|
|
||||||
"and help us to create a better social web."
|
|
||||||
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:147
|
|
||||||
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
|
|
||||||
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:147
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
|
|
||||||
msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/invite.php:149
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
|
|
||||||
"important, please visit http://friendi.ca"
|
|
||||||
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:115
|
|
||||||
msgid "Unable to locate original post."
|
msgid "Unable to locate original post."
|
||||||
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
|
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:275
|
#: mod/item.php:274
|
||||||
msgid "Empty post discarded."
|
msgid "Empty post discarded."
|
||||||
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
|
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:802
|
#: mod/item.php:471 mod/wall_upload.php:231 src/Object/Image.php:949
|
||||||
|
#: src/Object/Image.php:965 src/Object/Image.php:973 src/Object/Image.php:998
|
||||||
|
msgid "Wall Photos"
|
||||||
|
msgstr "Pinnwand-Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/item.php:799
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
|
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
|
||||||
"network."
|
"network."
|
||||||
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
|
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:804
|
#: mod/item.php:801
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You may visit them online at %s"
|
msgid "You may visit them online at %s"
|
||||||
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
|
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:805
|
#: mod/item.php:802
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
|
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
|
||||||
"receive these messages."
|
"receive these messages."
|
||||||
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
|
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:809
|
#: mod/item.php:806
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s posted an update."
|
msgid "%s posted an update."
|
||||||
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
|
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
|
||||||
|
|
@ -5560,33 +5810,33 @@ msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:134 src/Module/Login.php:326
|
#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:326
|
||||||
msgid "Password Reset"
|
msgid "Password Reset"
|
||||||
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:135
|
#: mod/lostpass.php:136
|
||||||
msgid "Your password has been reset as requested."
|
msgid "Your password has been reset as requested."
|
||||||
msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
|
msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:136
|
#: mod/lostpass.php:137
|
||||||
msgid "Your new password is"
|
msgid "Your new password is"
|
||||||
msgstr "Dein neues Passwort lautet"
|
msgstr "Dein neues Passwort lautet"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:137
|
#: mod/lostpass.php:138
|
||||||
msgid "Save or copy your new password - and then"
|
msgid "Save or copy your new password - and then"
|
||||||
msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
|
msgstr "Speichere oder kopiere Dein neues Passwort - und dann"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:138
|
#: mod/lostpass.php:139
|
||||||
msgid "click here to login"
|
msgid "click here to login"
|
||||||
msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
|
msgstr "hier klicken, um Dich anzumelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:139
|
#: mod/lostpass.php:140
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
|
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
|
||||||
"successful login."
|
"successful login."
|
||||||
msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
|
msgstr "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald Du Dich erfolgreich angemeldet hast."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:147
|
#: mod/lostpass.php:148
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -5597,7 +5847,7 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t"
|
"\t\t"
|
||||||
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
|
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst)."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:153
|
#: mod/lostpass.php:154
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -5611,49 +5861,63 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t"
|
"\t\t"
|
||||||
msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
|
msgstr "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nLogin Name: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/lostpass.php:166
|
#: mod/lostpass.php:167
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Your password has been changed at %s"
|
msgid "Your password has been changed at %s"
|
||||||
msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
|
msgstr "Auf %s wurde Dein Passwort geändert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/manage.php:180
|
#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
|
||||||
msgid "Manage Identities and/or Pages"
|
|
||||||
msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/manage.php:181
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
|
|
||||||
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
|
|
||||||
msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/manage.php:182
|
|
||||||
msgid "Select an identity to manage: "
|
|
||||||
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:29 src/Content/Nav.php:198
|
|
||||||
msgid "New Message"
|
msgid "New Message"
|
||||||
msgstr "Neue Nachricht"
|
msgstr "Neue Nachricht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:76
|
#: mod/message.php:73 mod/wallmessage.php:57
|
||||||
|
msgid "No recipient selected."
|
||||||
|
msgstr "Kein Empfänger gewählt."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/message.php:77
|
||||||
msgid "Unable to locate contact information."
|
msgid "Unable to locate contact information."
|
||||||
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
|
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:111 view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:195
|
#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:63
|
||||||
|
msgid "Message could not be sent."
|
||||||
|
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:66
|
||||||
|
msgid "Message collection failure."
|
||||||
|
msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/message.php:86 mod/wallmessage.php:69
|
||||||
|
msgid "Message sent."
|
||||||
|
msgstr "Nachricht gesendet."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
|
||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr "Nachrichten"
|
msgstr "Nachrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:135
|
#: mod/message.php:136
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this message?"
|
msgid "Do you really want to delete this message?"
|
||||||
msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
|
msgstr "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:155
|
#: mod/message.php:156
|
||||||
msgid "Message deleted."
|
msgid "Message deleted."
|
||||||
msgstr "Nachricht gelöscht."
|
msgstr "Nachricht gelöscht."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:184
|
#: mod/message.php:185
|
||||||
msgid "Conversation removed."
|
msgid "Conversation removed."
|
||||||
msgstr "Unterhaltung gelöscht."
|
msgstr "Unterhaltung gelöscht."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/message.php:250 mod/wallmessage.php:132
|
||||||
|
msgid "Send Private Message"
|
||||||
|
msgstr "Private Nachricht senden"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/message.php:251 mod/message.php:421 mod/wallmessage.php:134
|
||||||
|
msgid "To:"
|
||||||
|
msgstr "An:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/message.php:255 mod/message.php:423 mod/wallmessage.php:135
|
||||||
|
msgid "Subject:"
|
||||||
|
msgstr "Betreff:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:291
|
#: mod/message.php:291
|
||||||
msgid "No messages."
|
msgid "No messages."
|
||||||
msgstr "Keine Nachrichten."
|
msgstr "Keine Nachrichten."
|
||||||
|
|
@ -5662,44 +5926,44 @@ msgstr "Keine Nachrichten."
|
||||||
msgid "Message not available."
|
msgid "Message not available."
|
||||||
msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
|
msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:399
|
#: mod/message.php:397
|
||||||
msgid "Delete message"
|
msgid "Delete message"
|
||||||
msgstr "Nachricht löschen"
|
msgstr "Nachricht löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:416 mod/message.php:499
|
#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
|
||||||
|
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
||||||
|
msgstr "D, d.. M Y - G:i"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
|
||||||
msgid "Delete conversation"
|
msgid "Delete conversation"
|
||||||
msgstr "Unterhaltung löschen"
|
msgstr "Unterhaltung löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:418
|
#: mod/message.php:416
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
|
||||||
"respond from the sender's profile page."
|
"respond from the sender's profile page."
|
||||||
msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
|
msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:422
|
#: mod/message.php:420
|
||||||
msgid "Send Reply"
|
msgid "Send Reply"
|
||||||
msgstr "Antwort senden"
|
msgstr "Antwort senden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:473
|
#: mod/message.php:471
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Unknown sender - %s"
|
msgid "Unknown sender - %s"
|
||||||
msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
|
msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:475
|
#: mod/message.php:473
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "You and %s"
|
msgid "You and %s"
|
||||||
msgstr "Du und %s"
|
msgstr "Du und %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:477
|
#: mod/message.php:475
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s and You"
|
msgid "%s and You"
|
||||||
msgstr "%s und Du"
|
msgstr "%s und Du"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:502
|
#: mod/message.php:503
|
||||||
msgid "D, d M Y - g:i A"
|
|
||||||
msgstr "D, d.. M Y - G:i"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/message.php:505
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d message"
|
msgid "%d message"
|
||||||
msgid_plural "%d messages"
|
msgid_plural "%d messages"
|
||||||
|
|
@ -5750,262 +6014,275 @@ msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gela
|
||||||
msgid "Invalid contact."
|
msgid "Invalid contact."
|
||||||
msgstr "Ungültiger Kontakt."
|
msgstr "Ungültiger Kontakt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:917
|
#: mod/network.php:920
|
||||||
msgid "Commented Order"
|
msgid "Commented Order"
|
||||||
msgstr "Neueste Kommentare"
|
msgstr "Neueste Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:920
|
#: mod/network.php:923
|
||||||
msgid "Sort by Comment Date"
|
msgid "Sort by Comment Date"
|
||||||
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
|
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:925
|
#: mod/network.php:928
|
||||||
msgid "Posted Order"
|
msgid "Posted Order"
|
||||||
msgstr "Neueste Beiträge"
|
msgstr "Neueste Beiträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:928
|
#: mod/network.php:931
|
||||||
msgid "Sort by Post Date"
|
msgid "Sort by Post Date"
|
||||||
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
|
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:936 mod/profiles.php:700
|
#: mod/network.php:942
|
||||||
#: src/Core/NotificationsManager.php:185
|
|
||||||
msgid "Personal"
|
|
||||||
msgstr "Persönlich"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:939
|
|
||||||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||||
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
|
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:947
|
#: mod/network.php:950
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Neue"
|
msgstr "Neue"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:950
|
#: mod/network.php:953
|
||||||
msgid "Activity Stream - by date"
|
msgid "Activity Stream - by date"
|
||||||
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
|
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:958
|
#: mod/network.php:961
|
||||||
msgid "Shared Links"
|
msgid "Shared Links"
|
||||||
msgstr "Geteilte Links"
|
msgstr "Geteilte Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:961
|
#: mod/network.php:964
|
||||||
msgid "Interesting Links"
|
msgid "Interesting Links"
|
||||||
msgstr "Interessante Links"
|
msgstr "Interessante Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:969
|
#: mod/network.php:972
|
||||||
msgid "Starred"
|
msgid "Starred"
|
||||||
msgstr "Markierte"
|
msgstr "Markierte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:972
|
#: mod/network.php:975
|
||||||
msgid "Favourite Posts"
|
msgid "Favourite Posts"
|
||||||
msgstr "Favorisierte Beiträge"
|
msgstr "Favorisierte Beiträge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/notes.php:53 src/Model/Profile.php:932
|
||||||
|
msgid "Personal Notes"
|
||||||
|
msgstr "Persönliche Notizen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notify.php:77
|
#: mod/notify.php:77
|
||||||
msgid "No more system notifications."
|
msgid "No more system notifications."
|
||||||
msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
|
msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:109 src/Model/Profile.php:892
|
#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:893
|
||||||
msgid "Photo Albums"
|
msgid "Photo Albums"
|
||||||
msgstr "Fotoalben"
|
msgstr "Fotoalben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1715
|
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
|
||||||
msgid "Recent Photos"
|
msgid "Recent Photos"
|
||||||
msgstr "Neueste Fotos"
|
msgstr "Neueste Fotos"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1212 mod/photos.php:1717
|
#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
|
||||||
msgid "Upload New Photos"
|
msgid "Upload New Photos"
|
||||||
msgstr "Neue Fotos hochladen"
|
msgstr "Neue Fotos hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:127 mod/settings.php:49
|
#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:49
|
||||||
msgid "everybody"
|
msgid "everybody"
|
||||||
msgstr "jeder"
|
msgstr "jeder"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:185
|
#: mod/photos.php:184
|
||||||
msgid "Contact information unavailable"
|
msgid "Contact information unavailable"
|
||||||
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
|
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:205
|
#: mod/photos.php:204
|
||||||
msgid "Album not found."
|
msgid "Album not found."
|
||||||
msgstr "Album nicht gefunden."
|
msgstr "Album nicht gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:235 mod/photos.php:246 mod/photos.php:1163
|
#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
|
||||||
msgid "Delete Album"
|
msgid "Delete Album"
|
||||||
msgstr "Album löschen"
|
msgstr "Album löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:244
|
#: mod/photos.php:243
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
|
||||||
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
|
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:311 mod/photos.php:322 mod/photos.php:1448
|
#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
|
||||||
msgid "Delete Photo"
|
msgid "Delete Photo"
|
||||||
msgstr "Foto löschen"
|
msgstr "Foto löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:320
|
#: mod/photos.php:319
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
msgid "Do you really want to delete this photo?"
|
||||||
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
|
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:668
|
#: mod/photos.php:667
|
||||||
msgid "a photo"
|
msgid "a photo"
|
||||||
msgstr "einem Foto"
|
msgstr "einem Foto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:668
|
#: mod/photos.php:667
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
|
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:770
|
#: mod/photos.php:763 mod/photos.php:766 mod/photos.php:795
|
||||||
|
#: mod/profile_photo.php:165 mod/wall_upload.php:186
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Image exceeds size limit of %s"
|
||||||
|
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/photos.php:769
|
||||||
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
|
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
|
||||||
msgstr "Der Upload des Bildes war nicht vollständig. Bitte versuche es erneut."
|
msgstr "Der Upload des Bildes war nicht vollständig. Bitte versuche es erneut."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:773
|
#: mod/photos.php:772
|
||||||
msgid "Image file is missing"
|
msgid "Image file is missing"
|
||||||
msgstr "Bilddatei konnte nicht gefunden werden."
|
msgstr "Bilddatei konnte nicht gefunden werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:778
|
#: mod/photos.php:777
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
|
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
|
||||||
"administrator"
|
"administrator"
|
||||||
msgstr "Der Server kann derzeit keine neuen Datei Uploads akzeptieren. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
|
msgstr "Der Server kann derzeit keine neuen Datei Uploads akzeptieren. Bitte kontaktiere deinen Administrator."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:804
|
#: mod/photos.php:803
|
||||||
msgid "Image file is empty."
|
msgid "Image file is empty."
|
||||||
msgstr "Bilddatei ist leer."
|
msgstr "Bilddatei ist leer."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:942
|
#: mod/photos.php:818 mod/profile_photo.php:174 mod/wall_upload.php:200
|
||||||
|
msgid "Unable to process image."
|
||||||
|
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/photos.php:847 mod/profile_photo.php:322 mod/wall_upload.php:239
|
||||||
|
msgid "Image upload failed."
|
||||||
|
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/photos.php:940
|
||||||
msgid "No photos selected"
|
msgid "No photos selected"
|
||||||
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
|
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1038 mod/videos.php:313
|
#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:310
|
||||||
msgid "Access to this item is restricted."
|
msgid "Access to this item is restricted."
|
||||||
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
|
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1092
|
#: mod/photos.php:1090
|
||||||
msgid "Upload Photos"
|
msgid "Upload Photos"
|
||||||
msgstr "Bilder hochladen"
|
msgstr "Bilder hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1158
|
#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
|
||||||
msgid "New album name: "
|
msgid "New album name: "
|
||||||
msgstr "Name des neuen Albums: "
|
msgstr "Name des neuen Albums: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1097
|
#: mod/photos.php:1095
|
||||||
msgid "or existing album name: "
|
msgid "or existing album name: "
|
||||||
msgstr "oder existierender Albumname: "
|
msgstr "oder existierender Albumname: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1098
|
#: mod/photos.php:1096
|
||||||
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
msgid "Do not show a status post for this upload"
|
||||||
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
|
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1108 mod/photos.php:1451 mod/settings.php:1233
|
#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1233
|
||||||
msgid "Show to Groups"
|
msgid "Show to Groups"
|
||||||
msgstr "Zeige den Gruppen"
|
msgstr "Zeige den Gruppen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1109 mod/photos.php:1452 mod/settings.php:1234
|
#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1234
|
||||||
msgid "Show to Contacts"
|
msgid "Show to Contacts"
|
||||||
msgstr "Zeige den Kontakten"
|
msgstr "Zeige den Kontakten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1169
|
#: mod/photos.php:1167
|
||||||
msgid "Edit Album"
|
msgid "Edit Album"
|
||||||
msgstr "Album bearbeiten"
|
msgstr "Album bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1174
|
#: mod/photos.php:1172
|
||||||
msgid "Show Newest First"
|
msgid "Show Newest First"
|
||||||
msgstr "Zeige neueste zuerst"
|
msgstr "Zeige neueste zuerst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1176
|
#: mod/photos.php:1174
|
||||||
msgid "Show Oldest First"
|
msgid "Show Oldest First"
|
||||||
msgstr "Zeige älteste zuerst"
|
msgstr "Zeige älteste zuerst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1197 mod/photos.php:1700
|
#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
|
||||||
msgid "View Photo"
|
msgid "View Photo"
|
||||||
msgstr "Foto betrachten"
|
msgstr "Foto betrachten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1238
|
#: mod/photos.php:1236
|
||||||
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
|
||||||
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
|
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1240
|
#: mod/photos.php:1238
|
||||||
msgid "Photo not available"
|
msgid "Photo not available"
|
||||||
msgstr "Foto nicht verfügbar"
|
msgstr "Foto nicht verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1303
|
#: mod/photos.php:1301
|
||||||
msgid "View photo"
|
msgid "View photo"
|
||||||
msgstr "Fotos ansehen"
|
msgstr "Fotos ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1303
|
#: mod/photos.php:1301
|
||||||
msgid "Edit photo"
|
msgid "Edit photo"
|
||||||
msgstr "Foto bearbeiten"
|
msgstr "Foto bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1304
|
#: mod/photos.php:1302
|
||||||
msgid "Use as profile photo"
|
msgid "Use as profile photo"
|
||||||
msgstr "Als Profilbild verwenden"
|
msgstr "Als Profilbild verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1310 src/Object/Post.php:148
|
#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:148
|
||||||
msgid "Private Message"
|
msgid "Private Message"
|
||||||
msgstr "Private Nachricht"
|
msgstr "Private Nachricht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1329
|
#: mod/photos.php:1327
|
||||||
msgid "View Full Size"
|
msgid "View Full Size"
|
||||||
msgstr "Betrachte Originalgröße"
|
msgstr "Betrachte Originalgröße"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1416
|
#: mod/photos.php:1414
|
||||||
msgid "Tags: "
|
msgid "Tags: "
|
||||||
msgstr "Tags: "
|
msgstr "Tags: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1419
|
#: mod/photos.php:1417
|
||||||
msgid "[Remove any tag]"
|
msgid "[Remove any tag]"
|
||||||
msgstr "[Tag entfernen]"
|
msgstr "[Tag entfernen]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1434
|
#: mod/photos.php:1432
|
||||||
msgid "New album name"
|
msgid "New album name"
|
||||||
msgstr "Name des neuen Albums"
|
msgstr "Name des neuen Albums"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1435
|
#: mod/photos.php:1433
|
||||||
msgid "Caption"
|
msgid "Caption"
|
||||||
msgstr "Bildunterschrift"
|
msgstr "Bildunterschrift"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1436
|
#: mod/photos.php:1434
|
||||||
msgid "Add a Tag"
|
msgid "Add a Tag"
|
||||||
msgstr "Tag hinzufügen"
|
msgstr "Tag hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1436
|
#: mod/photos.php:1434
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||||
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1437
|
#: mod/photos.php:1435
|
||||||
msgid "Do not rotate"
|
msgid "Do not rotate"
|
||||||
msgstr "Nicht rotieren"
|
msgstr "Nicht rotieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1438
|
#: mod/photos.php:1436
|
||||||
msgid "Rotate CW (right)"
|
msgid "Rotate CW (right)"
|
||||||
msgstr "Drehen US (rechts)"
|
msgstr "Drehen US (rechts)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1439
|
#: mod/photos.php:1437
|
||||||
msgid "Rotate CCW (left)"
|
msgid "Rotate CCW (left)"
|
||||||
msgstr "Drehen EUS (links)"
|
msgstr "Drehen EUS (links)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:295
|
#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:295
|
||||||
msgid "I like this (toggle)"
|
msgid "I like this (toggle)"
|
||||||
msgstr "Ich mag das (toggle)"
|
msgstr "Ich mag das (toggle)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1474 src/Object/Post.php:296
|
#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:296
|
||||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||||
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
|
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
|
#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
|
||||||
#: src/Object/Post.php:785
|
#: src/Object/Post.php:785
|
||||||
msgid "This is you"
|
msgid "This is you"
|
||||||
msgstr "Das bist Du"
|
msgstr "Das bist Du"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604
|
#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
|
||||||
#: src/Object/Post.php:391 src/Object/Post.php:787
|
#: src/Object/Post.php:391 src/Object/Post.php:787
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
msgstr "Kommentar"
|
msgstr "Kommentar"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1636
|
#: mod/photos.php:1634
|
||||||
msgid "Map"
|
msgid "Map"
|
||||||
msgstr "Karte"
|
msgstr "Karte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/photos.php:1706 mod/videos.php:391
|
#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:388
|
||||||
msgid "View Album"
|
msgid "View Album"
|
||||||
msgstr "Album betrachten"
|
msgstr "Album betrachten"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6021,46 +6298,50 @@ msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
|
||||||
msgid "{0} requested registration"
|
msgid "{0} requested registration"
|
||||||
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
|
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:196
|
#: mod/poke.php:192
|
||||||
msgid "Poke/Prod"
|
msgid "Poke/Prod"
|
||||||
msgstr "Anstupsen"
|
msgstr "Anstupsen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:197
|
#: mod/poke.php:193
|
||||||
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
|
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
|
||||||
msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
|
msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:198
|
#: mod/poke.php:194
|
||||||
msgid "Recipient"
|
msgid "Recipient"
|
||||||
msgstr "Empfänger"
|
msgstr "Empfänger"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:199
|
#: mod/poke.php:195
|
||||||
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
|
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
|
||||||
msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
|
msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/poke.php:202
|
#: mod/poke.php:198
|
||||||
msgid "Make this post private"
|
msgid "Make this post private"
|
||||||
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
|
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
|
||||||
|
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
|
||||||
|
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile.php:36 src/Model/Profile.php:118
|
#: mod/profile.php:36 src/Model/Profile.php:118
|
||||||
msgid "Requested profile is not available."
|
msgid "Requested profile is not available."
|
||||||
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
|
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile.php:77 src/Protocol/OStatus.php:1256
|
#: mod/profile.php:77 src/Protocol/OStatus.php:1247
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s's posts"
|
msgid "%s's posts"
|
||||||
msgstr "Beiträge von %s"
|
msgstr "Beiträge von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1257
|
#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1248
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s's comments"
|
msgid "%s's comments"
|
||||||
msgstr "Kommentare von %s"
|
msgstr "Kommentare von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1255
|
#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1246
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s's timeline"
|
msgid "%s's timeline"
|
||||||
msgstr "Timeline von %s"
|
msgstr "Timeline von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile.php:195
|
#: mod/profile.php:194
|
||||||
msgid "Tips for New Members"
|
msgid "Tips for New Members"
|
||||||
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
|
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6104,15 +6385,15 @@ msgstr "diesen Schritt überspringen"
|
||||||
msgid "select a photo from your photo albums"
|
msgid "select a photo from your photo albums"
|
||||||
msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
|
msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:282
|
#: mod/profile_photo.php:281
|
||||||
msgid "Crop Image"
|
msgid "Crop Image"
|
||||||
msgstr "Bild zurechtschneiden"
|
msgstr "Bild zurechtschneiden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:283
|
#: mod/profile_photo.php:282
|
||||||
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
|
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
|
||||||
msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
|
msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profile_photo.php:285
|
#: mod/profile_photo.php:284
|
||||||
msgid "Done Editing"
|
msgid "Done Editing"
|
||||||
msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
|
msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6120,450 +6401,150 @@ msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
|
||||||
msgid "Image uploaded successfully."
|
msgid "Image uploaded successfully."
|
||||||
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
|
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:57
|
#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
|
||||||
msgid "Profile deleted."
|
msgid "Invalid profile identifier."
|
||||||
msgstr "Profil gelöscht."
|
msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
|
#: mod/profperm.php:111
|
||||||
msgid "Profile-"
|
msgid "Profile Visibility Editor"
|
||||||
msgstr "Profil-"
|
msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
|
#: mod/profperm.php:124
|
||||||
msgid "New profile created."
|
msgid "Visible To"
|
||||||
msgstr "Neues Profil angelegt."
|
msgstr "Sichtbar für"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:115
|
#: mod/profperm.php:140
|
||||||
msgid "Profile unavailable to clone."
|
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
|
||||||
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
|
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:205
|
#: mod/register.php:99
|
||||||
msgid "Profile Name is required."
|
|
||||||
msgstr "Profilname ist erforderlich."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:346
|
|
||||||
msgid "Marital Status"
|
|
||||||
msgstr "Familienstand"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:350
|
|
||||||
msgid "Romantic Partner"
|
|
||||||
msgstr "Romanze"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:362
|
|
||||||
msgid "Work/Employment"
|
|
||||||
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:365
|
|
||||||
msgid "Religion"
|
|
||||||
msgstr "Religion"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:369
|
|
||||||
msgid "Political Views"
|
|
||||||
msgstr "Politische Ansichten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:373
|
|
||||||
msgid "Gender"
|
|
||||||
msgstr "Geschlecht"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:377
|
|
||||||
msgid "Sexual Preference"
|
|
||||||
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:381
|
|
||||||
msgid "XMPP"
|
|
||||||
msgstr "XMPP"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:385
|
|
||||||
msgid "Homepage"
|
|
||||||
msgstr "Webseite"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:699
|
|
||||||
msgid "Interests"
|
|
||||||
msgstr "Interessen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:695
|
|
||||||
msgid "Location"
|
|
||||||
msgstr "Wohnort"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:485
|
|
||||||
msgid "Profile updated."
|
|
||||||
msgstr "Profil aktualisiert."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:577
|
|
||||||
msgid " and "
|
|
||||||
msgstr " und "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:586
|
|
||||||
msgid "public profile"
|
|
||||||
msgstr "öffentliches Profil"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:589
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
|
|
||||||
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf “%3$s”"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:590
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
|
|
||||||
msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:592
|
|
||||||
#, php-format
|
|
||||||
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
|
|
||||||
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:646
|
|
||||||
msgid "Hide contacts and friends:"
|
|
||||||
msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:651
|
|
||||||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
|
|
||||||
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:671
|
|
||||||
msgid "Show more profile fields:"
|
|
||||||
msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:683
|
|
||||||
msgid "Profile Actions"
|
|
||||||
msgstr "Profilaktionen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:684
|
|
||||||
msgid "Edit Profile Details"
|
|
||||||
msgstr "Profil bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:686
|
|
||||||
msgid "Change Profile Photo"
|
|
||||||
msgstr "Profilbild ändern"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:687
|
|
||||||
msgid "View this profile"
|
|
||||||
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:688 mod/profiles.php:783 src/Model/Profile.php:393
|
|
||||||
msgid "Edit visibility"
|
|
||||||
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:689
|
|
||||||
msgid "Create a new profile using these settings"
|
|
||||||
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:690
|
|
||||||
msgid "Clone this profile"
|
|
||||||
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:691
|
|
||||||
msgid "Delete this profile"
|
|
||||||
msgstr "Dieses Profil löschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:693
|
|
||||||
msgid "Basic information"
|
|
||||||
msgstr "Grundinformationen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:694
|
|
||||||
msgid "Profile picture"
|
|
||||||
msgstr "Profilbild"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:696
|
|
||||||
msgid "Preferences"
|
|
||||||
msgstr "Vorlieben"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:697
|
|
||||||
msgid "Status information"
|
|
||||||
msgstr "Status Informationen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:698
|
|
||||||
msgid "Additional information"
|
|
||||||
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:701
|
|
||||||
msgid "Relation"
|
|
||||||
msgstr "Beziehung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:702 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
|
|
||||||
msgid "Miscellaneous"
|
|
||||||
msgstr "Verschiedenes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:705
|
|
||||||
msgid "Your Gender:"
|
|
||||||
msgstr "Dein Geschlecht:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:706
|
|
||||||
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
|
|
||||||
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Beziehungsstatus:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:707 src/Model/Profile.php:767
|
|
||||||
msgid "Sexual Preference:"
|
|
||||||
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:708
|
|
||||||
msgid "Example: fishing photography software"
|
|
||||||
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:713
|
|
||||||
msgid "Profile Name:"
|
|
||||||
msgstr "Profilname:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:715
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
|
|
||||||
"be visible to anybody using the internet."
|
|
||||||
msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:716
|
|
||||||
msgid "Your Full Name:"
|
|
||||||
msgstr "Dein kompletter Name:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:717
|
|
||||||
msgid "Title/Description:"
|
|
||||||
msgstr "Titel/Beschreibung:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:720
|
|
||||||
msgid "Street Address:"
|
|
||||||
msgstr "Adresse:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:721
|
|
||||||
msgid "Locality/City:"
|
|
||||||
msgstr "Wohnort:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:722
|
|
||||||
msgid "Region/State:"
|
|
||||||
msgstr "Region/Bundesstaat:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:723
|
|
||||||
msgid "Postal/Zip Code:"
|
|
||||||
msgstr "Postleitzahl:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:724
|
|
||||||
msgid "Country:"
|
|
||||||
msgstr "Land:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:725 src/Util/Temporal.php:147
|
|
||||||
msgid "Age: "
|
|
||||||
msgstr "Alter: "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:728
|
|
||||||
msgid "Who: (if applicable)"
|
|
||||||
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:728
|
|
||||||
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
|
|
||||||
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:729
|
|
||||||
msgid "Since [date]:"
|
|
||||||
msgstr "Seit [Datum]:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:731
|
|
||||||
msgid "Tell us about yourself..."
|
|
||||||
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:732
|
|
||||||
msgid "XMPP (Jabber) address:"
|
|
||||||
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:732
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
|
|
||||||
" you."
|
|
||||||
msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:733
|
|
||||||
msgid "Homepage URL:"
|
|
||||||
msgstr "Adresse der Homepage:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:734 src/Model/Profile.php:775
|
|
||||||
msgid "Hometown:"
|
|
||||||
msgstr "Heimatort:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:735 src/Model/Profile.php:783
|
|
||||||
msgid "Political Views:"
|
|
||||||
msgstr "Politische Ansichten:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:736
|
|
||||||
msgid "Religious Views:"
|
|
||||||
msgstr "Religiöse Ansichten:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:737
|
|
||||||
msgid "Public Keywords:"
|
|
||||||
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:737
|
|
||||||
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
|
|
||||||
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:738
|
|
||||||
msgid "Private Keywords:"
|
|
||||||
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:738
|
|
||||||
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
|
|
||||||
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:739 src/Model/Profile.php:799
|
|
||||||
msgid "Likes:"
|
|
||||||
msgstr "Likes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:740 src/Model/Profile.php:803
|
|
||||||
msgid "Dislikes:"
|
|
||||||
msgstr "Dislikes:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:741
|
|
||||||
msgid "Musical interests"
|
|
||||||
msgstr "Musikalische Interessen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:742
|
|
||||||
msgid "Books, literature"
|
|
||||||
msgstr "Bücher, Literatur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:743
|
|
||||||
msgid "Television"
|
|
||||||
msgstr "Fernsehen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:744
|
|
||||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
|
||||||
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:745
|
|
||||||
msgid "Hobbies/Interests"
|
|
||||||
msgstr "Hobbies/Interessen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:746
|
|
||||||
msgid "Love/romance"
|
|
||||||
msgstr "Liebe/Romantik"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:747
|
|
||||||
msgid "Work/employment"
|
|
||||||
msgstr "Arbeit/Anstellung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:748
|
|
||||||
msgid "School/education"
|
|
||||||
msgstr "Schule/Ausbildung"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:749
|
|
||||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
|
||||||
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:780 src/Model/Profile.php:389
|
|
||||||
msgid "Profile Image"
|
|
||||||
msgstr "Profilbild"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:782 src/Model/Profile.php:392
|
|
||||||
msgid "visible to everybody"
|
|
||||||
msgstr "sichtbar für jeden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:789
|
|
||||||
msgid "Edit/Manage Profiles"
|
|
||||||
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:790 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
|
|
||||||
msgid "Change profile photo"
|
|
||||||
msgstr "Profilbild ändern"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/profiles.php:791 src/Model/Profile.php:380
|
|
||||||
msgid "Create New Profile"
|
|
||||||
msgstr "Neues Profil anlegen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:98
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
|
||||||
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
|
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:102
|
#: mod/register.php:103
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
|
||||||
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
|
||||||
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
|
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:109
|
#: mod/register.php:110
|
||||||
msgid "Registration successful."
|
msgid "Registration successful."
|
||||||
msgstr "Registrierung erfolgreich."
|
msgstr "Registrierung erfolgreich."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:114
|
#: mod/register.php:115
|
||||||
msgid "Your registration can not be processed."
|
msgid "Your registration can not be processed."
|
||||||
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
|
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:161
|
#: mod/register.php:162
|
||||||
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
|
||||||
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
|
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:219
|
#: mod/register.php:220
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
|
||||||
"and clicking 'Register'."
|
"and clicking 'Register'."
|
||||||
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
|
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:220
|
#: mod/register.php:221
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
|
||||||
"in the rest of the items."
|
"in the rest of the items."
|
||||||
msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
|
msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:221
|
#: mod/register.php:222
|
||||||
msgid "Your OpenID (optional): "
|
msgid "Your OpenID (optional): "
|
||||||
msgstr "Deine OpenID (optional): "
|
msgstr "Deine OpenID (optional): "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:233
|
#: mod/register.php:234
|
||||||
msgid "Include your profile in member directory?"
|
msgid "Include your profile in member directory?"
|
||||||
msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
|
msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:258
|
#: mod/register.php:259
|
||||||
msgid "Note for the admin"
|
msgid "Note for the admin"
|
||||||
msgstr "Hinweis für den Admin"
|
msgstr "Hinweis für den Admin"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:258
|
#: mod/register.php:259
|
||||||
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
|
||||||
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
|
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:259
|
#: mod/register.php:260
|
||||||
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
msgid "Membership on this site is by invitation only."
|
||||||
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
|
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:260
|
#: mod/register.php:261
|
||||||
msgid "Your invitation ID: "
|
msgid "Your invitation ID: "
|
||||||
msgstr "ID Deiner Einladung: "
|
msgstr "ID Deiner Einladung: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:269
|
#: mod/register.php:270
|
||||||
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
|
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
|
||||||
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
|
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:270
|
#: mod/register.php:271
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
|
||||||
"be an existing address.)"
|
"be an existing address.)"
|
||||||
msgstr "Deine E-Mail Adresse (Informationen zur Registrierung werden an diese Adresse gesendet, darum muss sie existieren.)"
|
msgstr "Deine E-Mail Adresse (Informationen zur Registrierung werden an diese Adresse gesendet, darum muss sie existieren.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:272 mod/settings.php:1205
|
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1205
|
||||||
msgid "New Password:"
|
msgid "New Password:"
|
||||||
msgstr "Neues Passwort:"
|
msgstr "Neues Passwort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:272
|
#: mod/register.php:273
|
||||||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||||
msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
|
msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1206
|
#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1206
|
||||||
msgid "Confirm:"
|
msgid "Confirm:"
|
||||||
msgstr "Bestätigen:"
|
msgstr "Bestätigen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:274
|
#: mod/register.php:275
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
|
||||||
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
|
"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
|
||||||
msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@%s</strong>' sein."
|
msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@%s</strong>' sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:275
|
#: mod/register.php:276
|
||||||
msgid "Choose a nickname: "
|
msgid "Choose a nickname: "
|
||||||
msgstr "Spitznamen wählen: "
|
msgstr "Spitznamen wählen: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:278 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
|
#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
|
||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Registrieren"
|
msgstr "Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/register.php:285
|
#: mod/register.php:286
|
||||||
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
msgid "Import your profile to this friendica instance"
|
||||||
msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
|
msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/regmod.php:68
|
||||||
|
msgid "Account approved."
|
||||||
|
msgstr "Konto freigegeben."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/regmod.php:93
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Registration revoked for %s"
|
||||||
|
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/regmod.php:102
|
||||||
|
msgid "Please login."
|
||||||
|
msgstr "Bitte melde Dich an."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
|
||||||
|
msgid "Remove My Account"
|
||||||
|
msgstr "Konto löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/removeme.php:56
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
|
||||||
|
"recoverable."
|
||||||
|
msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/removeme.php:57
|
||||||
|
msgid "Please enter your password for verification:"
|
||||||
|
msgstr "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/search.php:105
|
#: mod/search.php:105
|
||||||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
|
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
|
||||||
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
|
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
|
||||||
|
|
@ -6597,6 +6578,10 @@ msgstr "Delegationen"
|
||||||
msgid "Connected apps"
|
msgid "Connected apps"
|
||||||
msgstr "Verbundene Programme"
|
msgstr "Verbundene Programme"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/settings.php:106 mod/uexport.php:52
|
||||||
|
msgid "Export personal data"
|
||||||
|
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:113
|
#: mod/settings.php:113
|
||||||
msgid "Remove account"
|
msgid "Remove account"
|
||||||
msgstr "Konto löschen"
|
msgstr "Konto löschen"
|
||||||
|
|
@ -6621,7 +6606,7 @@ msgstr "Features aktualisiert"
|
||||||
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
|
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
|
||||||
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
|
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:383 src/Model/User.php:310
|
#: mod/settings.php:383 src/Model/User.php:312
|
||||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||||
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6975,7 +6960,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
|
||||||
msgid "Content Settings"
|
msgid "Content Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
|
msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:985 view/theme/duepuntozero/config.php:74
|
#: mod/settings.php:985 view/theme/duepuntozero/config.php:73
|
||||||
#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
|
#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
|
||||||
#: view/theme/vier/config.php:121
|
#: view/theme/vier/config.php:121
|
||||||
msgid "Theme settings"
|
msgid "Theme settings"
|
||||||
|
|
@ -7092,39 +7077,83 @@ msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
|
||||||
msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
|
msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1109
|
#: mod/settings.php:1109
|
||||||
msgid "Your profile may be visible in public."
|
#, php-format
|
||||||
msgstr "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
|
||||||
|
"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1115
|
#: mod/settings.php:1115
|
||||||
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
|
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
|
||||||
msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
|
msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1115
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your profile will be publishedin this node's <a href=\"%s\">local "
|
||||||
|
"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
|
||||||
|
" system settings."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1122
|
#: mod/settings.php:1122
|
||||||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
|
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
|
||||||
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
|
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1122
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
|
||||||
|
"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
|
||||||
|
"create"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1126
|
||||||
|
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
|
||||||
|
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1126
|
#: mod/settings.php:1126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
|
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
|
||||||
"possible."
|
" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
|
||||||
msgstr "Wenn aktiviert, ist das Senden öffentlicher Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
|
"messages to Diaspora and other networks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1130
|
#: mod/settings.php:1130
|
||||||
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
||||||
msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
|
msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1130
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
|
||||||
|
"distributed to your contacts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1134
|
#: mod/settings.php:1134
|
||||||
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
||||||
msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
|
msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1134
|
||||||
|
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1138
|
#: mod/settings.php:1138
|
||||||
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
|
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
|
||||||
msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
|
msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1142
|
#: mod/settings.php:1142
|
||||||
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
||||||
msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
|
msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1142
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
|
||||||
|
"in your contact list."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1146
|
#: mod/settings.php:1146
|
||||||
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
|
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
|
||||||
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
|
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
|
||||||
|
|
@ -7198,7 +7227,7 @@ msgstr "Passwort:"
|
||||||
msgid "Basic Settings"
|
msgid "Basic Settings"
|
||||||
msgstr "Grundeinstellungen"
|
msgstr "Grundeinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1213 src/Model/Profile.php:723
|
#: mod/settings.php:1213 src/Model/Profile.php:724
|
||||||
msgid "Full Name:"
|
msgid "Full Name:"
|
||||||
msgstr "Kompletter Name:"
|
msgstr "Kompletter Name:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7368,7 +7397,7 @@ msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige D
|
||||||
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
||||||
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
|
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/subthread.php:112
|
#: mod/subthread.php:113
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
|
msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
|
||||||
|
|
@ -7385,44 +7414,76 @@ msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
|
||||||
msgid "Select a tag to remove: "
|
msgid "Select a tag to remove: "
|
||||||
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
|
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/videos.php:141
|
#: mod/uexport.php:44
|
||||||
|
msgid "Export account"
|
||||||
|
msgstr "Account exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/uexport.php:44
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
|
||||||
|
"account and/or to move it to another server."
|
||||||
|
msgstr "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/uexport.php:45
|
||||||
|
msgid "Export all"
|
||||||
|
msgstr "Alles exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/uexport.php:45
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
|
||||||
|
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
|
||||||
|
"of your account (photos are not exported)"
|
||||||
|
msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/videos.php:140
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this video?"
|
msgid "Do you really want to delete this video?"
|
||||||
msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
|
msgstr "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/videos.php:146
|
#: mod/videos.php:145
|
||||||
msgid "Delete Video"
|
msgid "Delete Video"
|
||||||
msgstr "Video Löschen"
|
msgstr "Video Löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/videos.php:211
|
#: mod/videos.php:208
|
||||||
msgid "No videos selected"
|
msgid "No videos selected"
|
||||||
msgstr "Keine Videos ausgewählt"
|
msgstr "Keine Videos ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/videos.php:400
|
#: mod/videos.php:397
|
||||||
msgid "Recent Videos"
|
msgid "Recent Videos"
|
||||||
msgstr "Neueste Videos"
|
msgstr "Neueste Videos"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/videos.php:402
|
#: mod/videos.php:399
|
||||||
msgid "Upload New Videos"
|
msgid "Upload New Videos"
|
||||||
msgstr "Neues Video hochladen"
|
msgstr "Neues Video hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_attach.php:101
|
#: mod/viewcontacts.php:87
|
||||||
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
|
msgid "No contacts."
|
||||||
msgstr "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt."
|
msgstr "Keine Kontakte."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_attach.php:101
|
#: mod/viewsrc.php:12
|
||||||
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
|
msgid "Access denied."
|
||||||
msgstr "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?"
|
msgstr "Zugriff verweigert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_attach.php:112
|
#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "File exceeds size limit of %s"
|
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
|
||||||
msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
|
msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
|
#: mod/wallmessage.php:60
|
||||||
msgid "File upload failed."
|
msgid "Unable to check your home location."
|
||||||
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
|
msgstr "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen."
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:473
|
#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
|
||||||
|
msgid "No recipient."
|
||||||
|
msgstr "Kein Empfänger."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/wallmessage.php:133
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
|
||||||
|
"your site allow private mail from unknown senders."
|
||||||
|
msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:475
|
||||||
msgid "default"
|
msgid "default"
|
||||||
msgstr "Standard"
|
msgstr "Standard"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7450,7 +7511,7 @@ msgstr "comix"
|
||||||
msgid "slackr"
|
msgid "slackr"
|
||||||
msgstr "slackr"
|
msgstr "slackr"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
|
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
|
||||||
msgid "Variations"
|
msgid "Variations"
|
||||||
msgstr "Variationen"
|
msgstr "Variationen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7538,67 +7599,67 @@ msgstr "Hintergrundfarbe der Login-Seite"
|
||||||
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
|
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
|
||||||
msgstr "Wenn die Theme Vorgaben verwendet werden sollen, lass bitte die Felder für die Hintergrundfarbe und das Hintergrundbild leer."
|
msgstr "Wenn die Theme Vorgaben verwendet werden sollen, lass bitte die Felder für die Hintergrundfarbe und das Hintergrundbild leer."
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:237
|
#: view/theme/frio/theme.php:238
|
||||||
msgid "Guest"
|
msgid "Guest"
|
||||||
msgstr "Gast"
|
msgstr "Gast"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:242
|
#: view/theme/frio/theme.php:243
|
||||||
msgid "Visitor"
|
msgid "Visitor"
|
||||||
msgstr "Besucher"
|
msgstr "Besucher"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:255 src/Content/Nav.php:97
|
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
|
||||||
#: src/Module/Login.php:311
|
#: src/Module/Login.php:311
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Abmelden"
|
msgstr "Abmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:255 src/Content/Nav.php:97
|
#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
|
||||||
msgid "End this session"
|
msgid "End this session"
|
||||||
msgstr "Diese Sitzung beenden"
|
msgstr "Diese Sitzung beenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:258 src/Content/Nav.php:100
|
#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
|
||||||
#: src/Content/Nav.php:181
|
#: src/Content/Nav.php:181
|
||||||
msgid "Your posts and conversations"
|
msgid "Your posts and conversations"
|
||||||
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
|
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:101
|
#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
|
||||||
msgid "Your profile page"
|
msgid "Your profile page"
|
||||||
msgstr "Deine Profilseite"
|
msgstr "Deine Profilseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:102
|
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
|
||||||
msgid "Your photos"
|
msgid "Your photos"
|
||||||
msgstr "Deine Fotos"
|
msgstr "Deine Fotos"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:103
|
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:897 src/Model/Profile.php:900
|
#: src/Model/Profile.php:898 src/Model/Profile.php:901
|
||||||
msgid "Videos"
|
msgid "Videos"
|
||||||
msgstr "Videos"
|
msgstr "Videos"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:103
|
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
|
||||||
msgid "Your videos"
|
msgid "Your videos"
|
||||||
msgstr "Deine Videos"
|
msgstr "Deine Videos"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:104
|
#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
|
||||||
msgid "Your events"
|
msgid "Your events"
|
||||||
msgstr "Deine Ereignisse"
|
msgstr "Deine Ereignisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:265 src/Content/Nav.php:178
|
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
|
||||||
msgid "Conversations from your friends"
|
msgid "Conversations from your friends"
|
||||||
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
|
msgstr "Unterhaltungen Deiner Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:169
|
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:923
|
#: src/Model/Profile.php:913 src/Model/Profile.php:924
|
||||||
msgid "Events and Calendar"
|
msgid "Events and Calendar"
|
||||||
msgstr "Ereignisse und Kalender"
|
msgstr "Ereignisse und Kalender"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:195
|
#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
|
||||||
msgid "Private mail"
|
msgid "Private mail"
|
||||||
msgstr "Private E-Mail"
|
msgstr "Private E-Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:206
|
#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
|
||||||
msgid "Account settings"
|
msgid "Account settings"
|
||||||
msgstr "Kontoeinstellungen"
|
msgstr "Kontoeinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:212
|
#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
|
||||||
msgid "Manage/edit friends and contacts"
|
msgid "Manage/edit friends and contacts"
|
||||||
msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
|
msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7646,7 +7707,7 @@ msgstr "Community-Profile"
|
||||||
msgid "Help or @NewHere ?"
|
msgid "Help or @NewHere ?"
|
||||||
msgstr "Hilfe oder @NewHere"
|
msgstr "Hilfe oder @NewHere"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:388
|
#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
|
||||||
msgid "Connect Services"
|
msgid "Connect Services"
|
||||||
msgstr "Verbinde Dienste"
|
msgstr "Verbinde Dienste"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7670,11 +7731,11 @@ msgstr "Ähnliche Interessen"
|
||||||
msgid "Invite Friends"
|
msgid "Invite Friends"
|
||||||
msgstr "Freunde einladen"
|
msgstr "Freunde einladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:127
|
#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
|
||||||
msgid "External link to forum"
|
msgid "External link to forum"
|
||||||
msgstr "Externer Link zum Forum"
|
msgstr "Externer Link zum Forum"
|
||||||
|
|
||||||
#: view/theme/vier/theme.php:291
|
#: view/theme/vier/theme.php:292
|
||||||
msgid "Quick Start"
|
msgid "Quick Start"
|
||||||
msgstr "Schnell-Start"
|
msgstr "Schnell-Start"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -7751,126 +7812,122 @@ msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
|
||||||
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
|
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
|
||||||
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
|
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Core/UserImport.php:118 src/Core/UserImport.php:131
|
#: src/Core/UserImport.php:118
|
||||||
msgid "Error! Cannot check nickname"
|
|
||||||
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Core/UserImport.php:123 src/Core/UserImport.php:136
|
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "User '%s' already exists on this server!"
|
msgid "User '%s' already exists on this server!"
|
||||||
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
|
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Core/UserImport.php:169
|
#: src/Core/UserImport.php:151
|
||||||
msgid "User creation error"
|
msgid "User creation error"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
|
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Core/UserImport.php:187
|
#: src/Core/UserImport.php:169
|
||||||
msgid "User profile creation error"
|
msgid "User profile creation error"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
|
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Core/UserImport.php:231
|
#: src/Core/UserImport.php:213
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%d contact not imported"
|
msgid "%d contact not imported"
|
||||||
msgid_plural "%d contacts not imported"
|
msgid_plural "%d contacts not imported"
|
||||||
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
|
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
|
||||||
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
|
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Core/UserImport.php:296
|
#: src/Core/UserImport.php:278
|
||||||
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
||||||
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
|
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:145 src/Model/Profile.php:743
|
#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:744
|
||||||
msgid "Birthday:"
|
msgid "Birthday:"
|
||||||
msgstr "Geburtstag:"
|
msgstr "Geburtstag:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:149
|
#: src/Util/Temporal.php:151
|
||||||
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
|
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
|
||||||
msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
|
msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:292
|
#: src/Util/Temporal.php:294
|
||||||
msgid "never"
|
msgid "never"
|
||||||
msgstr "nie"
|
msgstr "nie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:298
|
#: src/Util/Temporal.php:300
|
||||||
msgid "less than a second ago"
|
msgid "less than a second ago"
|
||||||
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
|
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:301
|
#: src/Util/Temporal.php:303
|
||||||
msgid "year"
|
msgid "year"
|
||||||
msgstr "Jahr"
|
msgstr "Jahr"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:301
|
#: src/Util/Temporal.php:303
|
||||||
msgid "years"
|
msgid "years"
|
||||||
msgstr "Jahre"
|
msgstr "Jahre"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:302
|
#: src/Util/Temporal.php:304
|
||||||
msgid "months"
|
msgid "months"
|
||||||
msgstr "Monate"
|
msgstr "Monate"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:303
|
#: src/Util/Temporal.php:305
|
||||||
msgid "weeks"
|
msgid "weeks"
|
||||||
msgstr "Wochen"
|
msgstr "Wochen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:304
|
#: src/Util/Temporal.php:306
|
||||||
msgid "days"
|
msgid "days"
|
||||||
msgstr "Tage"
|
msgstr "Tage"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:305
|
#: src/Util/Temporal.php:307
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
msgstr "Stunde"
|
msgstr "Stunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:305
|
#: src/Util/Temporal.php:307
|
||||||
msgid "hours"
|
msgid "hours"
|
||||||
msgstr "Stunden"
|
msgstr "Stunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:306
|
#: src/Util/Temporal.php:308
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgstr "Minute"
|
msgstr "Minute"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:306
|
#: src/Util/Temporal.php:308
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
msgstr "Minuten"
|
msgstr "Minuten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:307
|
#: src/Util/Temporal.php:309
|
||||||
msgid "second"
|
msgid "second"
|
||||||
msgstr "Sekunde"
|
msgstr "Sekunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:307
|
#: src/Util/Temporal.php:309
|
||||||
msgid "seconds"
|
msgid "seconds"
|
||||||
msgstr "Sekunden"
|
msgstr "Sekunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Util/Temporal.php:316
|
#: src/Util/Temporal.php:318
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$d %2$s ago"
|
msgid "%1$d %2$s ago"
|
||||||
msgstr "vor %1$d %2$s"
|
msgstr "vor %1$d %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:548
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:547
|
||||||
msgid "view full size"
|
msgid "view full size"
|
||||||
msgstr "Volle Größe anzeigen"
|
msgstr "Volle Größe anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1001 src/Content/Text/BBCode.php:1767
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1000 src/Content/Text/BBCode.php:1761
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1768
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1762
|
||||||
msgid "Image/photo"
|
msgid "Image/photo"
|
||||||
msgstr "Bild/Foto"
|
msgstr "Bild/Foto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1139
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1138
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
|
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
|
||||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
|
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1702 src/Content/Text/BBCode.php:1724
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1696 src/Content/Text/BBCode.php:1718
|
||||||
msgid "$1 wrote:"
|
msgid "$1 wrote:"
|
||||||
msgstr "$1 hat geschrieben:"
|
msgstr "$1 hat geschrieben:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1776 src/Content/Text/BBCode.php:1777
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1770 src/Content/Text/BBCode.php:1771
|
||||||
msgid "Encrypted content"
|
msgid "Encrypted content"
|
||||||
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
|
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1894
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
|
||||||
msgid "Invalid source protocol"
|
msgid "Invalid source protocol"
|
||||||
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
|
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1905
|
#: src/Content/Text/BBCode.php:1899
|
||||||
msgid "Invalid link protocol"
|
msgid "Invalid link protocol"
|
||||||
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
|
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8094,7 +8151,7 @@ msgstr "Untreu"
|
||||||
msgid "Sex Addict"
|
msgid "Sex Addict"
|
||||||
msgstr "Sexbesessen"
|
msgstr "Sexbesessen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:490
|
#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:492
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Kontakte"
|
msgstr "Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8620,7 +8677,7 @@ msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten"
|
||||||
msgid ": Database update"
|
msgid ": Database update"
|
||||||
msgstr ": Datenbank Update"
|
msgstr ": Datenbank Update"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Database/DBStructure.php:459
|
#: src/Database/DBStructure.php:458
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s: updating %s table."
|
msgid "%s: updating %s table."
|
||||||
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
|
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
|
||||||
|
|
@ -8733,32 +8790,32 @@ msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachr
|
||||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||||
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
|
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1506
|
#: src/Model/Contact.php:1502
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s's birthday"
|
msgid "%s's birthday"
|
||||||
msgstr "%ss Geburtstag"
|
msgstr "%ss Geburtstag"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Contact.php:1507 src/Protocol/DFRN.php:1399
|
#: src/Model/Contact.php:1503 src/Protocol/DFRN.php:1398
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Happy Birthday %s"
|
msgid "Happy Birthday %s"
|
||||||
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
|
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:1732
|
#: src/Model/Item.php:1666
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
|
msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:1737
|
#: src/Model/Item.php:1671
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
|
msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Item.php:1742
|
#: src/Model/Item.php:1676
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
|
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
|
||||||
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
|
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:173
|
#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
|
||||||
msgid "[no subject]"
|
msgid "[no subject]"
|
||||||
msgstr "[kein Betreff]"
|
msgstr "[kein Betreff]"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8767,7 +8824,7 @@ msgid "Requested account is not available."
|
||||||
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
|
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
|
#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:844
|
#: src/Model/Profile.php:845
|
||||||
msgid "Edit profile"
|
msgid "Edit profile"
|
||||||
msgstr "Profil bearbeiten"
|
msgstr "Profil bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8779,7 +8836,7 @@ msgstr "Atom-Feed"
|
||||||
msgid "Manage/edit profiles"
|
msgid "Manage/edit profiles"
|
||||||
msgstr "Profile verwalten/editieren"
|
msgstr "Profile verwalten/editieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:640
|
#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
|
||||||
msgid "g A l F d"
|
msgid "g A l F d"
|
||||||
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
|
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8787,96 +8844,96 @@ msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
|
||||||
msgid "F d"
|
msgid "F d"
|
||||||
msgstr "d. F"
|
msgstr "d. F"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:688
|
#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:689
|
||||||
msgid "[today]"
|
msgid "[today]"
|
||||||
msgstr "[heute]"
|
msgstr "[heute]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:615
|
#: src/Model/Profile.php:617
|
||||||
msgid "Birthday Reminders"
|
msgid "Birthday Reminders"
|
||||||
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
|
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:616
|
#: src/Model/Profile.php:618
|
||||||
msgid "Birthdays this week:"
|
msgid "Birthdays this week:"
|
||||||
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
|
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:675
|
#: src/Model/Profile.php:676
|
||||||
msgid "[No description]"
|
msgid "[No description]"
|
||||||
msgstr "[keine Beschreibung]"
|
msgstr "[keine Beschreibung]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:702
|
#: src/Model/Profile.php:703
|
||||||
msgid "Event Reminders"
|
msgid "Event Reminders"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
|
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:703
|
#: src/Model/Profile.php:704
|
||||||
msgid "Events this week:"
|
msgid "Events this week:"
|
||||||
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
|
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:726
|
#: src/Model/Profile.php:727
|
||||||
msgid "Member since:"
|
msgid "Member since:"
|
||||||
msgstr "Mitglied seit:"
|
msgstr "Mitglied seit:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:734
|
#: src/Model/Profile.php:735
|
||||||
msgid "j F, Y"
|
msgid "j F, Y"
|
||||||
msgstr "j F, Y"
|
msgstr "j F, Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:735
|
#: src/Model/Profile.php:736
|
||||||
msgid "j F"
|
msgid "j F"
|
||||||
msgstr "j F"
|
msgstr "j F"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:750
|
#: src/Model/Profile.php:751
|
||||||
msgid "Age:"
|
msgid "Age:"
|
||||||
msgstr "Alter:"
|
msgstr "Alter:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:763
|
#: src/Model/Profile.php:764
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "for %1$d %2$s"
|
msgid "for %1$d %2$s"
|
||||||
msgstr "für %1$d %2$s"
|
msgstr "für %1$d %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:787
|
#: src/Model/Profile.php:788
|
||||||
msgid "Religion:"
|
msgid "Religion:"
|
||||||
msgstr "Religion:"
|
msgstr "Religion:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:795
|
#: src/Model/Profile.php:796
|
||||||
msgid "Hobbies/Interests:"
|
msgid "Hobbies/Interests:"
|
||||||
msgstr "Hobbies/Interessen:"
|
msgstr "Hobbies/Interessen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:807
|
#: src/Model/Profile.php:808
|
||||||
msgid "Contact information and Social Networks:"
|
msgid "Contact information and Social Networks:"
|
||||||
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
|
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:811
|
#: src/Model/Profile.php:812
|
||||||
msgid "Musical interests:"
|
msgid "Musical interests:"
|
||||||
msgstr "Musikalische Interessen:"
|
msgstr "Musikalische Interessen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:815
|
#: src/Model/Profile.php:816
|
||||||
msgid "Books, literature:"
|
msgid "Books, literature:"
|
||||||
msgstr "Literatur/Bücher:"
|
msgstr "Literatur/Bücher:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:819
|
#: src/Model/Profile.php:820
|
||||||
msgid "Television:"
|
msgid "Television:"
|
||||||
msgstr "Fernsehen:"
|
msgstr "Fernsehen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:823
|
#: src/Model/Profile.php:824
|
||||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
|
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
|
||||||
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
|
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:827
|
#: src/Model/Profile.php:828
|
||||||
msgid "Love/Romance:"
|
msgid "Love/Romance:"
|
||||||
msgstr "Liebesleben:"
|
msgstr "Liebesleben:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:831
|
#: src/Model/Profile.php:832
|
||||||
msgid "Work/employment:"
|
msgid "Work/employment:"
|
||||||
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
|
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:835
|
#: src/Model/Profile.php:836
|
||||||
msgid "School/education:"
|
msgid "School/education:"
|
||||||
msgstr "Schule/Ausbildung:"
|
msgstr "Schule/Ausbildung:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:840
|
#: src/Model/Profile.php:841
|
||||||
msgid "Forums:"
|
msgid "Forums:"
|
||||||
msgstr "Foren:"
|
msgstr "Foren:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/Profile.php:934
|
#: src/Model/Profile.php:935
|
||||||
msgid "Only You Can See This"
|
msgid "Only You Can See This"
|
||||||
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
|
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -8884,90 +8941,90 @@ msgstr "Nur Du kannst das sehen"
|
||||||
msgid "Login failed"
|
msgid "Login failed"
|
||||||
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
|
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:171
|
#: src/Model/User.php:173
|
||||||
msgid "Not enough information to authenticate"
|
msgid "Not enough information to authenticate"
|
||||||
msgstr "Nicht genügend Informationen für die Authentifizierung"
|
msgstr "Nicht genügend Informationen für die Authentifizierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:317
|
#: src/Model/User.php:319
|
||||||
msgid "An invitation is required."
|
msgid "An invitation is required."
|
||||||
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
|
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:321
|
#: src/Model/User.php:323
|
||||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||||
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
|
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:328
|
#: src/Model/User.php:330
|
||||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||||
msgstr "Ungültige OpenID URL"
|
msgstr "Ungültige OpenID URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:341 src/Module/Login.php:100
|
#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||||
msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
|
msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:341 src/Module/Login.php:100
|
#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
|
||||||
msgid "The error message was:"
|
msgid "The error message was:"
|
||||||
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
|
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:347
|
#: src/Model/User.php:349
|
||||||
msgid "Please enter the required information."
|
msgid "Please enter the required information."
|
||||||
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
|
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:360
|
#: src/Model/User.php:362
|
||||||
msgid "Please use a shorter name."
|
msgid "Please use a shorter name."
|
||||||
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
|
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:363
|
#: src/Model/User.php:365
|
||||||
msgid "Name too short."
|
msgid "Name too short."
|
||||||
msgstr "Der Name ist zu kurz."
|
msgstr "Der Name ist zu kurz."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:371
|
#: src/Model/User.php:373
|
||||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||||
msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
|
msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:376
|
#: src/Model/User.php:378
|
||||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||||
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
|
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:380
|
#: src/Model/User.php:382
|
||||||
msgid "Not a valid email address."
|
msgid "Not a valid email address."
|
||||||
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
|
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:384 src/Model/User.php:392
|
#: src/Model/User.php:386 src/Model/User.php:394
|
||||||
msgid "Cannot use that email."
|
msgid "Cannot use that email."
|
||||||
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
|
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:399
|
#: src/Model/User.php:401
|
||||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||||
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
|
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:406 src/Model/User.php:462
|
#: src/Model/User.php:408 src/Model/User.php:464
|
||||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||||
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
|
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:416
|
#: src/Model/User.php:418
|
||||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||||
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
|
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:449 src/Model/User.php:453
|
#: src/Model/User.php:451 src/Model/User.php:455
|
||||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||||
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
|
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:478
|
#: src/Model/User.php:480
|
||||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||||
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
|
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:485
|
#: src/Model/User.php:487
|
||||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||||
msgstr "Bei der Erstellung deines self Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
|
msgstr "Bei der Erstellung deines self Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:494
|
#: src/Model/User.php:496
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||||
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
|
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:568
|
#: src/Model/User.php:570
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -8976,12 +9033,12 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t"
|
"\t\t"
|
||||||
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
|
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:578
|
#: src/Model/User.php:580
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Registration at %s"
|
msgid "Registration at %s"
|
||||||
msgstr "Registrierung als %s"
|
msgstr "Registrierung als %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:596
|
#: src/Model/User.php:598
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -8990,7 +9047,7 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t"
|
"\t\t"
|
||||||
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
|
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Model/User.php:600
|
#: src/Model/User.php:602
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -9020,38 +9077,38 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
|
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
|
||||||
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
|
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Protocol/DFRN.php:1398
|
#: src/Protocol/DFRN.php:1397
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s\\'s birthday"
|
msgid "%s\\'s birthday"
|
||||||
msgstr "%ss Geburtstag"
|
msgstr "%ss Geburtstag"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:2579
|
#: src/Protocol/Diaspora.php:2584
|
||||||
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
|
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
|
||||||
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
|
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Protocol/Diaspora.php:3655
|
#: src/Protocol/Diaspora.php:3660
|
||||||
msgid "Attachments:"
|
msgid "Attachments:"
|
||||||
msgstr "Anhänge:"
|
msgstr "Anhänge:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1784
|
#: src/Protocol/OStatus.php:1774
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s is now following %s."
|
msgid "%s is now following %s."
|
||||||
msgstr "%s folgt nun %s"
|
msgstr "%s folgt nun %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1785
|
#: src/Protocol/OStatus.php:1775
|
||||||
msgid "following"
|
msgid "following"
|
||||||
msgstr "folgen"
|
msgstr "folgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1788
|
#: src/Protocol/OStatus.php:1778
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s stopped following %s."
|
msgid "%s stopped following %s."
|
||||||
msgstr "%s hat aufgehört %s zu folgen"
|
msgstr "%s hat aufgehört %s zu folgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1789
|
#: src/Protocol/OStatus.php:1779
|
||||||
msgid "stopped following"
|
msgid "stopped following"
|
||||||
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
|
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Worker/Delivery.php:392
|
#: src/Worker/Delivery.php:390
|
||||||
msgid "(no subject)"
|
msgid "(no subject)"
|
||||||
msgstr "(kein Betreff)"
|
msgstr "(kein Betreff)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -9226,11 +9283,11 @@ msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
|
||||||
msgid "show fewer"
|
msgid "show fewer"
|
||||||
msgstr "weniger anzeigen"
|
msgstr "weniger anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: index.php:441
|
||||||
|
msgid "toggle mobile"
|
||||||
|
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
|
||||||
|
|
||||||
#: boot.php:786
|
#: boot.php:786
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
||||||
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
|
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: index.php:441
|
|
||||||
msgid "toggle mobile"
|
|
||||||
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -5,6 +5,11 @@ function string_plural_select_de($n){
|
||||||
return ($n != 1);;
|
return ($n != 1);;
|
||||||
}}
|
}}
|
||||||
;
|
;
|
||||||
|
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
|
||||||
|
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
|
||||||
|
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
|
||||||
|
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
|
||||||
|
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
|
||||||
$a->strings["Post to Email"] = "An E-Mail senden";
|
$a->strings["Post to Email"] = "An E-Mail senden";
|
||||||
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?";
|
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?";
|
||||||
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist.";
|
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist.";
|
||||||
|
|
@ -138,7 +143,6 @@ $a->strings["Undecided"] = [
|
||||||
0 => "Unentschieden",
|
0 => "Unentschieden",
|
||||||
1 => "Unentschieden",
|
1 => "Unentschieden",
|
||||||
];
|
];
|
||||||
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
|
|
||||||
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
|
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
|
||||||
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
|
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
|
||||||
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
|
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
|
||||||
|
|
@ -259,10 +263,6 @@ $a->strings["Yes"] = "Ja";
|
||||||
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
|
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
|
||||||
$a->strings["Archives"] = "Archiv";
|
$a->strings["Archives"] = "Archiv";
|
||||||
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
|
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
|
||||||
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
|
|
||||||
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
|
|
||||||
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
|
|
||||||
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
|
|
||||||
$a->strings["newer"] = "neuer";
|
$a->strings["newer"] = "neuer";
|
||||||
$a->strings["older"] = "älter";
|
$a->strings["older"] = "älter";
|
||||||
$a->strings["first"] = "erste";
|
$a->strings["first"] = "erste";
|
||||||
|
|
@ -351,15 +351,6 @@ $a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL für Bestätigungen von Kontaktanfragen
|
||||||
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen";
|
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen";
|
||||||
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Pull/Feed-URL";
|
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Pull/Feed-URL";
|
||||||
$a->strings["New photo from this URL"] = "Neues Foto von dieser URL";
|
$a->strings["New photo from this URL"] = "Neues Foto von dieser URL";
|
||||||
$a->strings["No potential page delegates located."] = "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden.";
|
|
||||||
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegiere das Management für die Seite";
|
|
||||||
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!";
|
|
||||||
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Vorhandene Seitenmanager";
|
|
||||||
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite";
|
|
||||||
$a->strings["Potential Delegates"] = "Potentielle Bevollmächtigte";
|
|
||||||
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
|
|
||||||
$a->strings["Add"] = "Hinzufügen";
|
|
||||||
$a->strings["No entries."] = "Keine Einträge.";
|
|
||||||
$a->strings["Public access denied."] = "Öffentlicher Zugriff verweigert.";
|
$a->strings["Public access denied."] = "Öffentlicher Zugriff verweigert.";
|
||||||
$a->strings["Gender:"] = "Geschlecht:";
|
$a->strings["Gender:"] = "Geschlecht:";
|
||||||
$a->strings["Status:"] = "Status:";
|
$a->strings["Status:"] = "Status:";
|
||||||
|
|
@ -376,20 +367,6 @@ $a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
|
||||||
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
|
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
|
||||||
$a->strings["Files"] = "Dateien";
|
$a->strings["Files"] = "Dateien";
|
||||||
$a->strings["Not Found"] = "Nicht gefunden";
|
$a->strings["Not Found"] = "Nicht gefunden";
|
||||||
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
|
|
||||||
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt hinzugefügt";
|
|
||||||
$a->strings["Submit Request"] = "Anfrage abschicken";
|
|
||||||
$a->strings["You already added this contact."] = "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt.";
|
|
||||||
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
|
|
||||||
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
|
|
||||||
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.";
|
|
||||||
$a->strings["Please answer the following:"] = "Bitte beantworte folgendes:";
|
|
||||||
$a->strings["Does %s know you?"] = "Kennt %s Dich?";
|
|
||||||
$a->strings["Add a personal note:"] = "Eine persönliche Notiz beifügen:";
|
|
||||||
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Adresse Deines Profils:";
|
|
||||||
$a->strings["Profile URL"] = "Profil URL";
|
|
||||||
$a->strings["Tags:"] = "Tags:";
|
|
||||||
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
|
|
||||||
$a->strings["Group created."] = "Gruppe erstellt.";
|
$a->strings["Group created."] = "Gruppe erstellt.";
|
||||||
$a->strings["Could not create group."] = "Konnte die Gruppe nicht erstellen.";
|
$a->strings["Could not create group."] = "Konnte die Gruppe nicht erstellen.";
|
||||||
$a->strings["Group not found."] = "Gruppe nicht gefunden.";
|
$a->strings["Group not found."] = "Gruppe nicht gefunden.";
|
||||||
|
|
@ -454,18 +431,7 @@ $a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on othe
|
||||||
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Besuche %ss Profil [%s]";
|
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Besuche %ss Profil [%s]";
|
||||||
$a->strings["Edit contact"] = "Kontakt bearbeiten";
|
$a->strings["Edit contact"] = "Kontakt bearbeiten";
|
||||||
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind";
|
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind";
|
||||||
$a->strings["Personal Notes"] = "Persönliche Notizen";
|
|
||||||
$a->strings["Not Extended"] = "Nicht erweitert.";
|
$a->strings["Not Extended"] = "Nicht erweitert.";
|
||||||
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ungültiger Profil-Bezeichner.";
|
|
||||||
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor für die Profil-Sichtbarkeit";
|
|
||||||
$a->strings["Visible To"] = "Sichtbar für";
|
|
||||||
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)";
|
|
||||||
$a->strings["Account approved."] = "Konto freigegeben.";
|
|
||||||
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrierung für %s wurde zurückgezogen";
|
|
||||||
$a->strings["Please login."] = "Bitte melde Dich an.";
|
|
||||||
$a->strings["Remove My Account"] = "Konto löschen";
|
|
||||||
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.";
|
|
||||||
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:";
|
|
||||||
$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "Erneuern der OStatus Abonements";
|
$a->strings["Resubscribing to OStatus contacts"] = "Erneuern der OStatus Abonements";
|
||||||
$a->strings["Error"] = "Fehler";
|
$a->strings["Error"] = "Fehler";
|
||||||
$a->strings["Done"] = "Erledigt";
|
$a->strings["Done"] = "Erledigt";
|
||||||
|
|
@ -476,47 +442,14 @@ $a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorieren/Verbergen";
|
||||||
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
|
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
|
||||||
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Der Kontakt konnte nicht gefunden oder nicht entfolgt werden.";
|
$a->strings["Contact wasn't found or can't be unfollowed."] = "Der Kontakt konnte nicht gefunden oder nicht entfolgt werden.";
|
||||||
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Kontakt wird nicht mehr gefolgt";
|
$a->strings["Contact unfollowed"] = "Kontakt wird nicht mehr gefolgt";
|
||||||
|
$a->strings["Submit Request"] = "Anfrage abschicken";
|
||||||
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt.";
|
$a->strings["You aren't a friend of this contact."] = "Du hast keine beidseitige Freundschaft mit diesem Kontakt.";
|
||||||
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt.";
|
$a->strings["Unfollowing is currently not supported by your network."] = "Bei diesem Netzwerk wird das Entfolgen derzeit nicht unterstützt.";
|
||||||
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen";
|
$a->strings["Disconnect/Unfollow"] = "Verbindung lösen/Nicht mehr folgen";
|
||||||
|
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Adresse Deines Profils:";
|
||||||
|
$a->strings["Profile URL"] = "Profil URL";
|
||||||
|
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
|
||||||
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
|
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
|
||||||
$a->strings["No contacts."] = "Keine Kontakte.";
|
|
||||||
$a->strings["Access denied."] = "Zugriff verweigert.";
|
|
||||||
$a->strings["Invalid request."] = "Ungültige Anfrage";
|
|
||||||
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "Bildgröße überschreitet das Limit von %s";
|
|
||||||
$a->strings["Unable to process image."] = "Konnte das Bild nicht bearbeiten.";
|
|
||||||
$a->strings["Wall Photos"] = "Pinnwand-Bilder";
|
|
||||||
$a->strings["Image upload failed."] = "Hochladen des Bildes gescheitert.";
|
|
||||||
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen.";
|
|
||||||
$a->strings["No recipient selected."] = "Kein Empfänger gewählt.";
|
|
||||||
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen.";
|
|
||||||
$a->strings["Message could not be sent."] = "Nachricht konnte nicht gesendet werden.";
|
|
||||||
$a->strings["Message collection failure."] = "Konnte Nachrichten nicht abrufen.";
|
|
||||||
$a->strings["Message sent."] = "Nachricht gesendet.";
|
|
||||||
$a->strings["No recipient."] = "Kein Empfänger.";
|
|
||||||
$a->strings["Send Private Message"] = "Private Nachricht senden";
|
|
||||||
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.";
|
|
||||||
$a->strings["To:"] = "An:";
|
|
||||||
$a->strings["Subject:"] = "Betreff:";
|
|
||||||
$a->strings["Your message:"] = "Deine Nachricht:";
|
|
||||||
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Quelle (bbcode) Text:";
|
|
||||||
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:";
|
|
||||||
$a->strings["Source input: "] = "Originaltext:";
|
|
||||||
$a->strings["bbcode (raw HTML(: "] = "bbcode (reines HTML(: ";
|
|
||||||
$a->strings["bbcode: "] = "bbcode: ";
|
|
||||||
$a->strings["bbcode => html2bbcode: "] = "bbcode => html2bbcode: ";
|
|
||||||
$a->strings["bb2diaspora: "] = "bb2diaspora: ";
|
|
||||||
$a->strings["bb2diaspora => Markdown: "] = "bb2diaspora => Markdown: ";
|
|
||||||
$a->strings["bb2diaspora => diaspora2bb: "] = "bb2diaspora => diaspora2bb: ";
|
|
||||||
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Originaltext (Diaspora Format): ";
|
|
||||||
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
|
|
||||||
$a->strings["Item not found"] = "Beitrag nicht gefunden";
|
|
||||||
$a->strings["Edit post"] = "Beitrag bearbeiten";
|
|
||||||
$a->strings["Export account"] = "Account exportieren";
|
|
||||||
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen.";
|
|
||||||
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
|
|
||||||
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
|
|
||||||
$a->strings["Export personal data"] = "Persönliche Daten exportieren";
|
|
||||||
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
|
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
|
||||||
$a->strings["Import"] = "Import";
|
$a->strings["Import"] = "Import";
|
||||||
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
|
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
|
||||||
|
|
@ -569,6 +502,7 @@ $a->strings["Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, bu
|
||||||
$a->strings["Friend"] = "Kontakt";
|
$a->strings["Friend"] = "Kontakt";
|
||||||
$a->strings["Sharer"] = "Teilenden";
|
$a->strings["Sharer"] = "Teilenden";
|
||||||
$a->strings["Subscriber"] = "Abonnent";
|
$a->strings["Subscriber"] = "Abonnent";
|
||||||
|
$a->strings["Tags:"] = "Tags:";
|
||||||
$a->strings["Network:"] = "Netzwerk:";
|
$a->strings["Network:"] = "Netzwerk:";
|
||||||
$a->strings["No introductions."] = "Keine Kontaktanfragen.";
|
$a->strings["No introductions."] = "Keine Kontaktanfragen.";
|
||||||
$a->strings["Show unread"] = "Ungelesene anzeigen";
|
$a->strings["Show unread"] = "Ungelesene anzeigen";
|
||||||
|
|
@ -585,7 +519,156 @@ $a->strings["Couldn't fetch friends for contact."] = "Konnte die Kontaktliste de
|
||||||
$a->strings["success"] = "Erfolg";
|
$a->strings["success"] = "Erfolg";
|
||||||
$a->strings["failed"] = "Fehlgeschlagen";
|
$a->strings["failed"] = "Fehlgeschlagen";
|
||||||
$a->strings["ignored"] = "Ignoriert";
|
$a->strings["ignored"] = "Ignoriert";
|
||||||
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet.";
|
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt.";
|
||||||
|
$a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
|
||||||
|
$a->strings["View"] = "Ansehen";
|
||||||
|
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
|
||||||
|
$a->strings["Next"] = "Nächste";
|
||||||
|
$a->strings["list"] = "Liste";
|
||||||
|
$a->strings["User not found"] = "Nutzer nicht gefunden";
|
||||||
|
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.";
|
||||||
|
$a->strings["No exportable data found"] = "Keine exportierbaren Daten gefunden";
|
||||||
|
$a->strings["calendar"] = "Kalender";
|
||||||
|
$a->strings["Profile not found."] = "Profil nicht gefunden.";
|
||||||
|
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde.";
|
||||||
|
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Antwort der Gegenstelle unverständlich.";
|
||||||
|
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: ";
|
||||||
|
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen.";
|
||||||
|
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal.";
|
||||||
|
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen.";
|
||||||
|
$a->strings["Remote site reported: "] = "Gegenstelle meldet: ";
|
||||||
|
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern.";
|
||||||
|
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden";
|
||||||
|
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung.";
|
||||||
|
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden.";
|
||||||
|
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden.";
|
||||||
|
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server.";
|
||||||
|
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal.";
|
||||||
|
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden.";
|
||||||
|
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden";
|
||||||
|
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Name unterdrückt]";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s ist %2\$s beigetreten";
|
||||||
|
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Kontaktvorschlag gesendet.";
|
||||||
|
$a->strings["Suggest Friends"] = "Kontakte vorschlagen";
|
||||||
|
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Schlage %s einen Kontakt vor";
|
||||||
|
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
|
||||||
|
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
|
||||||
|
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein";
|
||||||
|
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
|
||||||
|
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
|
||||||
|
$a->strings["%d message sent."] = [
|
||||||
|
0 => "%d Nachricht gesendet.",
|
||||||
|
1 => "%d Nachrichten gesendet.",
|
||||||
|
];
|
||||||
|
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Du hast keine weiteren Einladungen";
|
||||||
|
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke.";
|
||||||
|
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website.";
|
||||||
|
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst.";
|
||||||
|
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen.";
|
||||||
|
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden.";
|
||||||
|
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s.";
|
||||||
|
$a->strings["Send invitations"] = "Einladungen senden";
|
||||||
|
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:";
|
||||||
|
$a->strings["Your message:"] = "Deine Nachricht:";
|
||||||
|
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen.";
|
||||||
|
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Du benötigst den folgenden Einladungscode: \$invite_code";
|
||||||
|
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:";
|
||||||
|
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca.";
|
||||||
|
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Verwalte Identitäten und/oder Seiten";
|
||||||
|
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast.";
|
||||||
|
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: ";
|
||||||
|
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
|
||||||
|
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
|
||||||
|
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
|
||||||
|
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
|
||||||
|
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
|
||||||
|
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
|
||||||
|
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
|
||||||
|
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
|
||||||
|
$a->strings["Religion"] = "Religion";
|
||||||
|
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
|
||||||
|
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
|
||||||
|
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
|
||||||
|
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
|
||||||
|
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
|
||||||
|
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
|
||||||
|
$a->strings["Address"] = "Adresse";
|
||||||
|
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
|
||||||
|
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
|
||||||
|
$a->strings[" and "] = " und ";
|
||||||
|
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to “%3\$s”"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf “%3\$s”";
|
||||||
|
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " – %1\$ss %2\$s besuchen";
|
||||||
|
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
|
||||||
|
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Kontakte und Freunde verbergen";
|
||||||
|
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
|
||||||
|
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Zeige mehr Profil-Felder:";
|
||||||
|
$a->strings["Profile Actions"] = "Profilaktionen";
|
||||||
|
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
|
||||||
|
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
|
||||||
|
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
|
||||||
|
$a->strings["Edit visibility"] = "Sichtbarkeit bearbeiten";
|
||||||
|
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
|
||||||
|
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
|
||||||
|
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
|
||||||
|
$a->strings["Basic information"] = "Grundinformationen";
|
||||||
|
$a->strings["Profile picture"] = "Profilbild";
|
||||||
|
$a->strings["Preferences"] = "Vorlieben";
|
||||||
|
$a->strings["Status information"] = "Status Informationen";
|
||||||
|
$a->strings["Additional information"] = "Zusätzliche Informationen";
|
||||||
|
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
|
||||||
|
$a->strings["Relation"] = "Beziehung";
|
||||||
|
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
|
||||||
|
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
|
||||||
|
$a->strings["<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">♥</span> Beziehungsstatus:";
|
||||||
|
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuelle Vorlieben:";
|
||||||
|
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
|
||||||
|
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
|
||||||
|
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
|
||||||
|
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
|
||||||
|
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
|
||||||
|
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
|
||||||
|
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
|
||||||
|
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
|
||||||
|
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
|
||||||
|
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
|
||||||
|
$a->strings["Country:"] = "Land:";
|
||||||
|
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
|
||||||
|
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
|
||||||
|
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
|
||||||
|
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
|
||||||
|
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von Dir …";
|
||||||
|
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) Adresse";
|
||||||
|
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können.";
|
||||||
|
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
|
||||||
|
$a->strings["Hometown:"] = "Heimatort:";
|
||||||
|
$a->strings["Political Views:"] = "Politische Ansichten:";
|
||||||
|
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
|
||||||
|
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
|
||||||
|
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)";
|
||||||
|
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
|
||||||
|
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
|
||||||
|
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
|
||||||
|
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
|
||||||
|
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
|
||||||
|
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
|
||||||
|
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
|
||||||
|
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
|
||||||
|
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
|
||||||
|
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
|
||||||
|
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
|
||||||
|
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
|
||||||
|
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
|
||||||
|
$a->strings["Profile Image"] = "Profilbild";
|
||||||
|
$a->strings["visible to everybody"] = "sichtbar für jeden";
|
||||||
|
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
|
||||||
|
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilbild ändern";
|
||||||
|
$a->strings["Create New Profile"] = "Neues Profil anlegen";
|
||||||
|
$a->strings["Invalid request."] = "Ungültige Anfrage";
|
||||||
|
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt.";
|
||||||
|
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?";
|
||||||
|
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s";
|
||||||
|
$a->strings["File upload failed."] = "Hochladen der Datei fehlgeschlagen.";
|
||||||
$a->strings["Theme settings updated."] = "Themeneinstellungen aktualisiert.";
|
$a->strings["Theme settings updated."] = "Themeneinstellungen aktualisiert.";
|
||||||
$a->strings["Information"] = "Information";
|
$a->strings["Information"] = "Information";
|
||||||
$a->strings["Overview"] = "Übersicht";
|
$a->strings["Overview"] = "Übersicht";
|
||||||
|
|
@ -647,7 +730,6 @@ $a->strings["No remote contact is blocked from this node."] = "Derzeit werden ke
|
||||||
$a->strings["Blocked Remote Contacts"] = "Blockierte Kontakte von anderen Knoten";
|
$a->strings["Blocked Remote Contacts"] = "Blockierte Kontakte von anderen Knoten";
|
||||||
$a->strings["Block New Remote Contact"] = "Blockieren von weiteren Kontakten";
|
$a->strings["Block New Remote Contact"] = "Blockieren von weiteren Kontakten";
|
||||||
$a->strings["Photo"] = "Foto:";
|
$a->strings["Photo"] = "Foto:";
|
||||||
$a->strings["Address"] = "Adresse";
|
|
||||||
$a->strings["%s total blocked contact"] = [
|
$a->strings["%s total blocked contact"] = [
|
||||||
0 => "Insgesamt %s blockierter Kontakt",
|
0 => "Insgesamt %s blockierter Kontakt",
|
||||||
1 => "Insgesamt %s blockierte Kontakte",
|
1 => "Insgesamt %s blockierte Kontakte",
|
||||||
|
|
@ -940,16 +1022,17 @@ $a->strings["Off"] = "Aus";
|
||||||
$a->strings["On"] = "An";
|
$a->strings["On"] = "An";
|
||||||
$a->strings["Lock feature %s"] = "Feature festlegen: %s";
|
$a->strings["Lock feature %s"] = "Feature festlegen: %s";
|
||||||
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Zusätzliche Features Verwalten";
|
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Zusätzliche Features Verwalten";
|
||||||
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt.";
|
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Quelle (bbcode) Text:";
|
||||||
$a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
|
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:";
|
||||||
$a->strings["View"] = "Ansehen";
|
$a->strings["Source input: "] = "Originaltext:";
|
||||||
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
|
$a->strings["bbcode (raw HTML(: "] = "bbcode (reines HTML(: ";
|
||||||
$a->strings["Next"] = "Nächste";
|
$a->strings["bbcode: "] = "bbcode: ";
|
||||||
$a->strings["list"] = "Liste";
|
$a->strings["bbcode => html2bbcode: "] = "bbcode => html2bbcode: ";
|
||||||
$a->strings["User not found"] = "Nutzer nicht gefunden";
|
$a->strings["bb2diaspora: "] = "bb2diaspora: ";
|
||||||
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.";
|
$a->strings["bb2diaspora => Markdown: "] = "bb2diaspora => Markdown: ";
|
||||||
$a->strings["No exportable data found"] = "Keine exportierbaren Daten gefunden";
|
$a->strings["bb2diaspora => diaspora2bb: "] = "bb2diaspora => diaspora2bb: ";
|
||||||
$a->strings["calendar"] = "Kalender";
|
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Originaltext (Diaspora Format): ";
|
||||||
|
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
|
||||||
$a->strings["Community option not available."] = "Optionen für die Gemeinschaftsseite nicht verfügbar.";
|
$a->strings["Community option not available."] = "Optionen für die Gemeinschaftsseite nicht verfügbar.";
|
||||||
$a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
|
$a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
|
||||||
$a->strings["Local Community"] = "Lokale Gemeinschaft";
|
$a->strings["Local Community"] = "Lokale Gemeinschaft";
|
||||||
|
|
@ -1047,25 +1130,18 @@ $a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
|
||||||
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
|
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
|
||||||
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
|
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
|
||||||
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
|
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
|
||||||
$a->strings["Profile not found."] = "Profil nicht gefunden.";
|
$a->strings["No parent user"] = "";
|
||||||
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde.";
|
$a->strings["Parent User"] = "";
|
||||||
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Antwort der Gegenstelle unverständlich.";
|
$a->strings["Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access."] = "";
|
||||||
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: ";
|
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegiere das Management für die Seite";
|
||||||
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen.";
|
$a->strings["Delegates"] = "";
|
||||||
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal.";
|
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für Deinen privaten Account, dem Du nicht absolut vertraust!";
|
||||||
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen.";
|
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Vorhandene Seitenmanager";
|
||||||
$a->strings["Remote site reported: "] = "Gegenstelle meldet: ";
|
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite";
|
||||||
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern.";
|
$a->strings["Potential Delegates"] = "Potentielle Bevollmächtigte";
|
||||||
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden";
|
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
|
||||||
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung.";
|
$a->strings["Add"] = "Hinzufügen";
|
||||||
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden.";
|
$a->strings["No entries."] = "Keine Einträge.";
|
||||||
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden.";
|
|
||||||
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server.";
|
|
||||||
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "Die ID, die uns Dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal.";
|
|
||||||
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden.";
|
|
||||||
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden";
|
|
||||||
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Name unterdrückt]";
|
|
||||||
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s ist %2\$s beigetreten";
|
|
||||||
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert.";
|
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert.";
|
||||||
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung.";
|
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung.";
|
||||||
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden.";
|
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden.";
|
||||||
|
|
@ -1097,17 +1173,21 @@ $a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supp
|
||||||
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica Server zu finden und beizutreten.";
|
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"%s\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica Server zu finden und beizutreten.";
|
||||||
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Kontaktanfrage";
|
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Kontaktanfrage";
|
||||||
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"] = "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de";
|
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"] = "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de";
|
||||||
|
$a->strings["Please answer the following:"] = "Bitte beantworte folgendes:";
|
||||||
|
$a->strings["Does %s know you?"] = "Kennt %s Dich?";
|
||||||
|
$a->strings["Add a personal note:"] = "Eine persönliche Notiz beifügen:";
|
||||||
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
|
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
|
||||||
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social (Pleroma, Mastodon)";
|
$a->strings["GNU Social (Pleroma, Mastodon)"] = "GNU Social (Pleroma, Mastodon)";
|
||||||
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
|
$a->strings["Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"] = "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)";
|
||||||
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste.";
|
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in Deiner Diaspora Suchleiste.";
|
||||||
|
$a->strings["Item not found"] = "Beitrag nicht gefunden";
|
||||||
|
$a->strings["Edit post"] = "Beitrag bearbeiten";
|
||||||
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt.";
|
$a->strings["Event can not end before it has started."] = "Die Veranstaltung kann nicht enden bevor sie beginnt.";
|
||||||
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.";
|
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.";
|
||||||
$a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
|
$a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
|
||||||
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
|
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
|
||||||
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt";
|
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt";
|
||||||
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
|
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
|
||||||
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
|
|
||||||
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
|
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
|
||||||
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
|
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
|
||||||
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
|
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
|
||||||
|
|
@ -1117,9 +1197,12 @@ $a->strings["Share this event"] = "Veranstaltung teilen";
|
||||||
$a->strings["Basic"] = "Allgemein";
|
$a->strings["Basic"] = "Allgemein";
|
||||||
$a->strings["Failed to remove event"] = "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen";
|
$a->strings["Failed to remove event"] = "Entfernen der Veranstaltung fehlgeschlagen";
|
||||||
$a->strings["Event removed"] = "Veranstaltung enfternt";
|
$a->strings["Event removed"] = "Veranstaltung enfternt";
|
||||||
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Kontaktvorschlag gesendet.";
|
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
|
||||||
$a->strings["Suggest Friends"] = "Kontakte vorschlagen";
|
$a->strings["The contact could not be added."] = "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden.";
|
||||||
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Schlage %s einen Kontakt vor";
|
$a->strings["You already added this contact."] = "Du hast den Kontakt bereits hinzugefügt.";
|
||||||
|
$a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspora Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
|
||||||
|
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
|
||||||
|
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.";
|
||||||
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup";
|
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica-Server für soziale Netzwerke – Setup";
|
||||||
$a->strings["Could not connect to database."] = "Verbindung zur Datenbank gescheitert.";
|
$a->strings["Could not connect to database."] = "Verbindung zur Datenbank gescheitert.";
|
||||||
$a->strings["Could not create table."] = "Tabelle konnte nicht angelegt werden.";
|
$a->strings["Could not create table."] = "Tabelle konnte nicht angelegt werden.";
|
||||||
|
|
@ -1194,30 +1277,9 @@ $a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be writ
|
||||||
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Wie geht es weiter?</h1>";
|
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Wie geht es weiter?</h1>";
|
||||||
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "Wichtig: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Worker einrichten.";
|
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker."] = "Wichtig: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Worker einrichten.";
|
||||||
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Du solltest nun die Seite zur <a href=\"%s/register\">Nutzerregistrierung</a> deiner neuen Friendica Instanz besuchen und einen neuen Nutzer einrichten. Bitte denke daran die selbe E-Mail Adresse anzugeben, die du auch als Administrator E-Mail angegeben hast, damit du das Admin-Panel verwenden kannst.";
|
$a->strings["Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."] = "Du solltest nun die Seite zur <a href=\"%s/register\">Nutzerregistrierung</a> deiner neuen Friendica Instanz besuchen und einen neuen Nutzer einrichten. Bitte denke daran die selbe E-Mail Adresse anzugeben, die du auch als Administrator E-Mail angegeben hast, damit du das Admin-Panel verwenden kannst.";
|
||||||
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
|
|
||||||
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
|
|
||||||
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein";
|
|
||||||
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
|
|
||||||
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
|
|
||||||
$a->strings["%d message sent."] = [
|
|
||||||
0 => "%d Nachricht gesendet.",
|
|
||||||
1 => "%d Nachrichten gesendet.",
|
|
||||||
];
|
|
||||||
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Du hast keine weiteren Einladungen";
|
|
||||||
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke.";
|
|
||||||
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website.";
|
|
||||||
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst.";
|
|
||||||
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen.";
|
|
||||||
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden.";
|
|
||||||
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s.";
|
|
||||||
$a->strings["Send invitations"] = "Einladungen senden";
|
|
||||||
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:";
|
|
||||||
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen.";
|
|
||||||
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Du benötigst den folgenden Einladungscode: \$invite_code";
|
|
||||||
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:";
|
|
||||||
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca.";
|
|
||||||
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
|
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
|
||||||
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
|
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
|
||||||
|
$a->strings["Wall Photos"] = "Pinnwand-Bilder";
|
||||||
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
|
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
|
||||||
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
|
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
|
||||||
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest.";
|
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest.";
|
||||||
|
|
@ -1248,25 +1310,29 @@ $a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after
|
||||||
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst).";
|
$a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n\t\t\tsomething that you will remember).\n\t\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\nDein Passwort wurde wie gewünscht geändert. Bitte bewahre diese Informationen gut auf (oder ändere Dein Passwort in eines, das Du Dir leicht merken kannst).";
|
||||||
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1\$s\nLogin Name: %2\$s\nPasswort: %3\$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden.";
|
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1\$s\nLogin Name: %2\$s\nPasswort: %3\$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden.";
|
||||||
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Auf %s wurde Dein Passwort geändert";
|
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Auf %s wurde Dein Passwort geändert";
|
||||||
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Verwalte Identitäten und/oder Seiten";
|
|
||||||
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die Deine Kontoinformationen teilen oder zu denen Du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast.";
|
|
||||||
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: ";
|
|
||||||
$a->strings["New Message"] = "Neue Nachricht";
|
$a->strings["New Message"] = "Neue Nachricht";
|
||||||
|
$a->strings["No recipient selected."] = "Kein Empfänger gewählt.";
|
||||||
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden.";
|
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden.";
|
||||||
|
$a->strings["Message could not be sent."] = "Nachricht konnte nicht gesendet werden.";
|
||||||
|
$a->strings["Message collection failure."] = "Konnte Nachrichten nicht abrufen.";
|
||||||
|
$a->strings["Message sent."] = "Nachricht gesendet.";
|
||||||
$a->strings["Messages"] = "Nachrichten";
|
$a->strings["Messages"] = "Nachrichten";
|
||||||
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?";
|
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Möchtest Du wirklich diese Nachricht löschen?";
|
||||||
$a->strings["Message deleted."] = "Nachricht gelöscht.";
|
$a->strings["Message deleted."] = "Nachricht gelöscht.";
|
||||||
$a->strings["Conversation removed."] = "Unterhaltung gelöscht.";
|
$a->strings["Conversation removed."] = "Unterhaltung gelöscht.";
|
||||||
|
$a->strings["Send Private Message"] = "Private Nachricht senden";
|
||||||
|
$a->strings["To:"] = "An:";
|
||||||
|
$a->strings["Subject:"] = "Betreff:";
|
||||||
$a->strings["No messages."] = "Keine Nachrichten.";
|
$a->strings["No messages."] = "Keine Nachrichten.";
|
||||||
$a->strings["Message not available."] = "Nachricht nicht verfügbar.";
|
$a->strings["Message not available."] = "Nachricht nicht verfügbar.";
|
||||||
$a->strings["Delete message"] = "Nachricht löschen";
|
$a->strings["Delete message"] = "Nachricht löschen";
|
||||||
|
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D, d.. M Y - G:i";
|
||||||
$a->strings["Delete conversation"] = "Unterhaltung löschen";
|
$a->strings["Delete conversation"] = "Unterhaltung löschen";
|
||||||
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten.";
|
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst Du auf der Profilseite des Absenders antworten.";
|
||||||
$a->strings["Send Reply"] = "Antwort senden";
|
$a->strings["Send Reply"] = "Antwort senden";
|
||||||
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "'Unbekannter Absender - %s";
|
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "'Unbekannter Absender - %s";
|
||||||
$a->strings["You and %s"] = "Du und %s";
|
$a->strings["You and %s"] = "Du und %s";
|
||||||
$a->strings["%s and You"] = "%s und Du";
|
$a->strings["%s and You"] = "%s und Du";
|
||||||
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "D, d.. M Y - G:i";
|
|
||||||
$a->strings["%d message"] = [
|
$a->strings["%d message"] = [
|
||||||
0 => "%d Nachricht",
|
0 => "%d Nachricht",
|
||||||
1 => "%d Nachrichten",
|
1 => "%d Nachrichten",
|
||||||
|
|
@ -1287,7 +1353,6 @@ $a->strings["Commented Order"] = "Neueste Kommentare";
|
||||||
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Nach Kommentardatum sortieren";
|
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Nach Kommentardatum sortieren";
|
||||||
$a->strings["Posted Order"] = "Neueste Beiträge";
|
$a->strings["Posted Order"] = "Neueste Beiträge";
|
||||||
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Nach Beitragsdatum sortieren";
|
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Nach Beitragsdatum sortieren";
|
||||||
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
|
|
||||||
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Beiträge, in denen es um Dich geht";
|
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Beiträge, in denen es um Dich geht";
|
||||||
$a->strings["New"] = "Neue";
|
$a->strings["New"] = "Neue";
|
||||||
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Aktivitäten-Stream - nach Datum";
|
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Aktivitäten-Stream - nach Datum";
|
||||||
|
|
@ -1295,6 +1360,7 @@ $a->strings["Shared Links"] = "Geteilte Links";
|
||||||
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
|
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
|
||||||
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
|
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
|
||||||
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
|
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
|
||||||
|
$a->strings["Personal Notes"] = "Persönliche Notizen";
|
||||||
$a->strings["No more system notifications."] = "Keine weiteren Systembenachrichtigungen.";
|
$a->strings["No more system notifications."] = "Keine weiteren Systembenachrichtigungen.";
|
||||||
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalben";
|
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalben";
|
||||||
$a->strings["Recent Photos"] = "Neueste Fotos";
|
$a->strings["Recent Photos"] = "Neueste Fotos";
|
||||||
|
|
@ -1308,10 +1374,13 @@ $a->strings["Delete Photo"] = "Foto löschen";
|
||||||
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?";
|
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "Möchtest Du wirklich dieses Foto löschen?";
|
||||||
$a->strings["a photo"] = "einem Foto";
|
$a->strings["a photo"] = "einem Foto";
|
||||||
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s wurde von %3\$s in %2\$s getaggt";
|
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s wurde von %3\$s in %2\$s getaggt";
|
||||||
|
$a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "Bildgröße überschreitet das Limit von %s";
|
||||||
$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "Der Upload des Bildes war nicht vollständig. Bitte versuche es erneut.";
|
$a->strings["Image upload didn't complete, please try again"] = "Der Upload des Bildes war nicht vollständig. Bitte versuche es erneut.";
|
||||||
$a->strings["Image file is missing"] = "Bilddatei konnte nicht gefunden werden.";
|
$a->strings["Image file is missing"] = "Bilddatei konnte nicht gefunden werden.";
|
||||||
$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "Der Server kann derzeit keine neuen Datei Uploads akzeptieren. Bitte kontaktiere deinen Administrator.";
|
$a->strings["Server can't accept new file upload at this time, please contact your administrator"] = "Der Server kann derzeit keine neuen Datei Uploads akzeptieren. Bitte kontaktiere deinen Administrator.";
|
||||||
$a->strings["Image file is empty."] = "Bilddatei ist leer.";
|
$a->strings["Image file is empty."] = "Bilddatei ist leer.";
|
||||||
|
$a->strings["Unable to process image."] = "Konnte das Bild nicht bearbeiten.";
|
||||||
|
$a->strings["Image upload failed."] = "Hochladen des Bildes gescheitert.";
|
||||||
$a->strings["No photos selected"] = "Keine Bilder ausgewählt";
|
$a->strings["No photos selected"] = "Keine Bilder ausgewählt";
|
||||||
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt.";
|
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt.";
|
||||||
$a->strings["Upload Photos"] = "Bilder hochladen";
|
$a->strings["Upload Photos"] = "Bilder hochladen";
|
||||||
|
|
@ -1354,6 +1423,7 @@ $a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Stupse Leute an oder
|
||||||
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
|
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
|
||||||
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst Du mit dem Empfänger machen:";
|
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst Du mit dem Empfänger machen:";
|
||||||
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
|
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
|
||||||
|
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet.";
|
||||||
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
|
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
|
||||||
$a->strings["%s's posts"] = "Beiträge von %s";
|
$a->strings["%s's posts"] = "Beiträge von %s";
|
||||||
$a->strings["%s's comments"] = "Kommentare von %s";
|
$a->strings["%s's comments"] = "Kommentare von %s";
|
||||||
|
|
@ -1372,90 +1442,10 @@ $a->strings["Crop Image"] = "Bild zurechtschneiden";
|
||||||
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann.";
|
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann.";
|
||||||
$a->strings["Done Editing"] = "Bearbeitung abgeschlossen";
|
$a->strings["Done Editing"] = "Bearbeitung abgeschlossen";
|
||||||
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Bild erfolgreich hochgeladen.";
|
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Bild erfolgreich hochgeladen.";
|
||||||
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
|
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ungültiger Profil-Bezeichner.";
|
||||||
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
|
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor für die Profil-Sichtbarkeit";
|
||||||
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
|
$a->strings["Visible To"] = "Sichtbar für";
|
||||||
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
|
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)";
|
||||||
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
|
|
||||||
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
|
|
||||||
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
|
|
||||||
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
|
|
||||||
$a->strings["Religion"] = "Religion";
|
|
||||||
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
|
|
||||||
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
|
|
||||||
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
|
|
||||||
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
|
|
||||||
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
|
|
||||||
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
|
|
||||||
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
|
|
||||||
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
|
|
||||||
$a->strings[" and "] = " und ";
|
|
||||||
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
|
|
||||||
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to “%3\$s”"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf “%3\$s”";
|
|
||||||
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " – %1\$ss %2\$s besuchen";
|
|
||||||
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
|
|
||||||
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Kontakte und Freunde verbergen";
|
|
||||||
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
|
|
||||||
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Zeige mehr Profil-Felder:";
|
|
||||||
$a->strings["Profile Actions"] = "Profilaktionen";
|
|
||||||
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
|
|
||||||
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
|
|
||||||
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
|
|
||||||
$a->strings["Edit visibility"] = "Sichtbarkeit bearbeiten";
|
|
||||||
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
|
|
||||||
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
|
|
||||||
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
|
|
||||||
$a->strings["Basic information"] = "Grundinformationen";
|
|
||||||
$a->strings["Profile picture"] = "Profilbild";
|
|
||||||
$a->strings["Preferences"] = "Vorlieben";
|
|
||||||
$a->strings["Status information"] = "Status Informationen";
|
|
||||||
$a->strings["Additional information"] = "Zusätzliche Informationen";
|
|
||||||
$a->strings["Relation"] = "Beziehung";
|
|
||||||
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
|
|
||||||
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
|
|
||||||
$a->strings["<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">♥</span> Beziehungsstatus:";
|
|
||||||
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuelle Vorlieben:";
|
|
||||||
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
|
|
||||||
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
|
|
||||||
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
|
|
||||||
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
|
|
||||||
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
|
|
||||||
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
|
|
||||||
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
|
|
||||||
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
|
|
||||||
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
|
|
||||||
$a->strings["Country:"] = "Land:";
|
|
||||||
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
|
|
||||||
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
|
|
||||||
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
|
|
||||||
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
|
|
||||||
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von Dir …";
|
|
||||||
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) Adresse";
|
|
||||||
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können.";
|
|
||||||
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
|
|
||||||
$a->strings["Hometown:"] = "Heimatort:";
|
|
||||||
$a->strings["Political Views:"] = "Politische Ansichten:";
|
|
||||||
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
|
|
||||||
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
|
|
||||||
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)";
|
|
||||||
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
|
|
||||||
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
|
|
||||||
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
|
|
||||||
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
|
|
||||||
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
|
|
||||||
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
|
|
||||||
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
|
|
||||||
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
|
|
||||||
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
|
|
||||||
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
|
|
||||||
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
|
|
||||||
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
|
|
||||||
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
|
|
||||||
$a->strings["Profile Image"] = "Profilbild";
|
|
||||||
$a->strings["visible to everybody"] = "sichtbar für jeden";
|
|
||||||
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
|
|
||||||
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilbild ändern";
|
|
||||||
$a->strings["Create New Profile"] = "Neues Profil anlegen";
|
|
||||||
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet.";
|
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet.";
|
||||||
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern.";
|
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern.";
|
||||||
$a->strings["Registration successful."] = "Registrierung erfolgreich.";
|
$a->strings["Registration successful."] = "Registrierung erfolgreich.";
|
||||||
|
|
@ -1478,6 +1468,12 @@ $a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Y
|
||||||
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Spitznamen wählen: ";
|
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Spitznamen wählen: ";
|
||||||
$a->strings["Register"] = "Registrieren";
|
$a->strings["Register"] = "Registrieren";
|
||||||
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz";
|
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz";
|
||||||
|
$a->strings["Account approved."] = "Konto freigegeben.";
|
||||||
|
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrierung für %s wurde zurückgezogen";
|
||||||
|
$a->strings["Please login."] = "Bitte melde Dich an.";
|
||||||
|
$a->strings["Remove My Account"] = "Konto löschen";
|
||||||
|
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.";
|
||||||
|
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:";
|
||||||
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet.";
|
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a search."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet.";
|
||||||
$a->strings["Too Many Requests"] = "Zu viele Abfragen";
|
$a->strings["Too Many Requests"] = "Zu viele Abfragen";
|
||||||
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet.";
|
$a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."] = "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet.";
|
||||||
|
|
@ -1486,6 +1482,7 @@ $a->strings["Display"] = "Anzeige";
|
||||||
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
|
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
|
||||||
$a->strings["Delegations"] = "Delegationen";
|
$a->strings["Delegations"] = "Delegationen";
|
||||||
$a->strings["Connected apps"] = "Verbundene Programme";
|
$a->strings["Connected apps"] = "Verbundene Programme";
|
||||||
|
$a->strings["Export personal data"] = "Persönliche Daten exportieren";
|
||||||
$a->strings["Remove account"] = "Konto löschen";
|
$a->strings["Remove account"] = "Konto löschen";
|
||||||
$a->strings["Missing some important data!"] = "Wichtige Daten fehlen!";
|
$a->strings["Missing some important data!"] = "Wichtige Daten fehlen!";
|
||||||
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.";
|
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.";
|
||||||
|
|
@ -1601,14 +1598,21 @@ $a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "Kontaktanfragen
|
||||||
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
|
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
|
||||||
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID.";
|
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID.";
|
||||||
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?";
|
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?";
|
||||||
$a->strings["Your profile may be visible in public."] = "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein.";
|
$a->strings["Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."] = "";
|
||||||
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?";
|
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?";
|
||||||
|
$a->strings["Your profile will be publishedin this node's <a href=\"%s\">local directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the system settings."] = "";
|
||||||
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?";
|
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?";
|
||||||
$a->strings["If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't possible."] = "Wenn aktiviert, ist das Senden öffentlicher Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich";
|
$a->strings["Your contact list won't be shown in your default profile page. You can decide to show your contact list separately for each additional profile you create"] = "";
|
||||||
|
$a->strings["Hide your profile details from anonymous viewers?"] = "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?";
|
||||||
|
$a->strings["Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Disables posting public messages to Diaspora and other networks."] = "";
|
||||||
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?";
|
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?";
|
||||||
|
$a->strings["Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be distributed to your contacts"] = "";
|
||||||
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?";
|
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?";
|
||||||
|
$a->strings["Your contacts can add additional tags to your posts."] = "";
|
||||||
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?";
|
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?";
|
||||||
|
$a->strings["If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."] = "";
|
||||||
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?";
|
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?";
|
||||||
|
$a->strings["Friendica network users may send you private messages even if they are not in your contact list."] = "";
|
||||||
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>.";
|
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>.";
|
||||||
$a->strings["Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."] = "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'.";
|
$a->strings["Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."] = "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'.";
|
||||||
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:";
|
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:";
|
||||||
|
|
@ -1672,15 +1676,21 @@ $a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s folgt %2\$s %3\$s";
|
||||||
$a->strings["Tag removed"] = "Tag entfernt";
|
$a->strings["Tag removed"] = "Tag entfernt";
|
||||||
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Gegenstands-Tag entfernen";
|
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Gegenstands-Tag entfernen";
|
||||||
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ";
|
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ";
|
||||||
|
$a->strings["Export account"] = "Account exportieren";
|
||||||
|
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportiere Deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup Deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen.";
|
||||||
|
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
|
||||||
|
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
|
||||||
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?";
|
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?";
|
||||||
$a->strings["Delete Video"] = "Video Löschen";
|
$a->strings["Delete Video"] = "Video Löschen";
|
||||||
$a->strings["No videos selected"] = "Keine Videos ausgewählt";
|
$a->strings["No videos selected"] = "Keine Videos ausgewählt";
|
||||||
$a->strings["Recent Videos"] = "Neueste Videos";
|
$a->strings["Recent Videos"] = "Neueste Videos";
|
||||||
$a->strings["Upload New Videos"] = "Neues Video hochladen";
|
$a->strings["Upload New Videos"] = "Neues Video hochladen";
|
||||||
$a->strings["Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"] = "Entschuldige, die Datei scheint größer zu sein als es die PHP Konfiguration erlaubt.";
|
$a->strings["No contacts."] = "Keine Kontakte.";
|
||||||
$a->strings["Or - did you try to upload an empty file?"] = "Oder - hast Du versucht, eine leere Datei hochzuladen?";
|
$a->strings["Access denied."] = "Zugriff verweigert.";
|
||||||
$a->strings["File exceeds size limit of %s"] = "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s";
|
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen.";
|
||||||
$a->strings["File upload failed."] = "Hochladen der Datei fehlgeschlagen.";
|
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen.";
|
||||||
|
$a->strings["No recipient."] = "Kein Empfänger.";
|
||||||
|
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.";
|
||||||
$a->strings["default"] = "Standard";
|
$a->strings["default"] = "Standard";
|
||||||
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
|
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
|
||||||
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
|
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
|
||||||
|
|
@ -1760,7 +1770,6 @@ $a->strings["Friend/Connect Request"] = "Kontakt-/Freundschaftsanfrage";
|
||||||
$a->strings["New Follower"] = "Neuer Bewunderer";
|
$a->strings["New Follower"] = "Neuer Bewunderer";
|
||||||
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
|
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
|
||||||
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
|
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
|
||||||
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
|
|
||||||
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
|
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
|
||||||
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
|
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
|
||||||
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
|
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
|
||||||
|
|
@ -2117,5 +2126,5 @@ $a->strings["Link"] = "Link";
|
||||||
$a->strings["Video"] = "Video";
|
$a->strings["Video"] = "Video";
|
||||||
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
|
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
|
||||||
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
|
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
|
||||||
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen.";
|
|
||||||
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";
|
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";
|
||||||
|
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen.";
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue