ES wppost THX Albert

This commit is contained in:
Tobias Diekershoff 2017-02-28 14:01:49 +01:00
parent 1baa4c36d7
commit 5549db9702
2 changed files with 35 additions and 23 deletions

View file

@ -4,13 +4,13 @@
#
#
# Translators:
# Albert, 2016
# Albert, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 11:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-24 21:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-25 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Albert\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,42 +23,52 @@ msgstr ""
msgid "Post to Wordpress"
msgstr "Publicar en Wordpress"
#: wppost.php:76
msgid "WordPress Post Settings"
msgstr "Ajustes de publicación de WordPress"
#: wppost.php:80 wppost.php:84
msgid "Wordpress Export"
msgstr "Exportar a Wordpress"
#: wppost.php:78
#: wppost.php:87
msgid "Enable WordPress Post Plugin"
msgstr "Habilitar Plugin de publicación de WordPress"
#: wppost.php:83
#: wppost.php:92
msgid "WordPress username"
msgstr "Nombre de usuario de WordPress"
#: wppost.php:88
#: wppost.php:97
msgid "WordPress password"
msgstr "Contraseña de WordPress"
#: wppost.php:93
#: wppost.php:102
msgid "WordPress API URL"
msgstr "URL de API de WordPress"
#: wppost.php:98
#: wppost.php:107
msgid "Post to WordPress by default"
msgstr "Publicar en WordPress por defecto"
#: wppost.php:103
#: wppost.php:112
msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
msgstr "Proveer un enlace inverso a la entrada de Friendica"
#: wppost.php:110
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: wppost.php:116
msgid ""
"Text for the backlink, e.g. Read the original post and comment stream on "
"Friendica."
msgstr "Texto para el enlace inverso, e.g. Lea la entrada original y comente en Friendica."
#: wppost.php:201
#: wppost.php:121
msgid "Don't post messages that are too short"
msgstr "No escriba mensajes demasiado cortos"
#: wppost.php:127
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar configuración"
#: wppost.php:206
msgid "Read the orig­i­nal post and com­ment stream on Friendica"
msgstr "Leer la publicación original y comente en Friendica"
#: wppost.php:269
msgid "Post from Friendica"
msgstr "Publicar desde Friendica"
#: wppost.php:207
msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
msgstr "Leer la entrada original y transmitir comentarios en Friendica"

View file

@ -6,13 +6,15 @@ function string_plural_select_es($n){
}}
;
$a->strings["Post to Wordpress"] = "Publicar en Wordpress";
$a->strings["WordPress Post Settings"] = "Ajustes de publicación de WordPress";
$a->strings["Wordpress Export"] = "Exportar a Wordpress";
$a->strings["Enable WordPress Post Plugin"] = "Habilitar Plugin de publicación de WordPress";
$a->strings["WordPress username"] = "Nombre de usuario de WordPress";
$a->strings["WordPress password"] = "Contraseña de WordPress";
$a->strings["WordPress API URL"] = "URL de API de WordPress";
$a->strings["Post to WordPress by default"] = "Publicar en WordPress por defecto";
$a->strings["Provide a backlink to the Friendica post"] = "Proveer un enlace inverso a la entrada de Friendica";
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
$a->strings["Text for the backlink, e.g. Read the original post and comment stream on Friendica."] = "Texto para el enlace inverso, e.g. Lea la entrada original y comente en Friendica.";
$a->strings["Don't post messages that are too short"] = "No escriba mensajes demasiado cortos";
$a->strings["Save Settings"] = "Guardar configuración";
$a->strings["Read the orig­i­nal post and com­ment stream on Friendica"] = "Leer la publicación original y comente en Friendica";
$a->strings["Post from Friendica"] = "Publicar desde Friendica";
$a->strings["Read the original post and comment stream on Friendica"] = "Leer la entrada original y transmitir comentarios en Friendica";