Merge remote-tracking branch 'upstream/master'

Conflicts:
	mod/admin.php
	mod/settings.php
This commit is contained in:
Michael Vogel 2013-12-02 00:33:46 +01:00
commit e0cf2c5167
26 changed files with 26263 additions and 24928 deletions

View file

@ -12,9 +12,9 @@ require_once('library/Mobile_Detect/Mobile_Detect.php');
require_once('include/features.php');
define ( 'FRIENDICA_PLATFORM', 'Friendica');
define ( 'FRIENDICA_VERSION', '3.2.1744' );
define ( 'FRIENDICA_VERSION', '3.2.1745' );
define ( 'DFRN_PROTOCOL_VERSION', '2.23' );
define ( 'DB_UPDATE_VERSION', 1165 );
define ( 'DB_UPDATE_VERSION', 1166 );
define ( 'EOL', "<br />\r\n" );
define ( 'ATOM_TIME', 'Y-m-d\TH:i:s\Z' );

View file

@ -1156,3 +1156,22 @@ CREATE TABLE IF NOT EXISTS `tag` (
PRIMARY KEY (`iid`, `tag`),
KEY `tag` (`tag`)
) ENGINE=MyISAM DEFAULT CHARSET=utf8;
-- --------------------------------------------------------
--
-- Table structure for table `push_subscriber`
--
CREATE TABLE IF NOT EXISTS `push_subscriber` (
`id` int(11) NOT NULL AUTO_INCREMENT,
`uid` int(11) NOT NULL,
`callback_url` char(255) NOT NULL,
`topic` char(255) NOT NULL,
`nickname` char(255) NOT NULL,
`push` int(11) NOT NULL,
`last_update` datetime NOT NULL,
`secret` char(255) NOT NULL,
PRIMARY KEY (`id`)
) ENGINE=MyISAM DEFAULT CHARSET=utf8;

View file

@ -24,6 +24,11 @@ Bevor du anfängst: suche dir einen Domain- oder Subdomainnamen für deinen Serv
[Dreamhost.com bietet ein ausreichendes Hosting-Paket mit den nötigen Features zu einem annehmbaren Preis. Wenn dein Hosting-Anbieter keinen Unix-Zugriff erlaubt, kannst du Schwierigkeiten mit der Einrichtung der Webseite haben.
1.1. APT-Pakete
- Apache: sudo apt-get install apache2
- PHP5: sudo apt-get install php5
- PHP5-Zusätzliche Pakete: sudo apt-get install php5-curl php5-gd php5-mysql php5-mcrypt
- MySQL: sudo apt-get install mysql-server
2. Entpacke die Friendica-Daten in das Quellverzeichnis (root) des Dokumentenbereichs deines Webservers.

View file

@ -197,6 +197,7 @@ function contact_photo_menu($contact) {
$status_link="";
$photos_link="";
$posts_link="";
$contact_drop_link = "";
$poke_link="";
$sparkle = false;
@ -214,6 +215,7 @@ function contact_photo_menu($contact) {
$status_link = $profile_link . "?url=status";
$photos_link = $profile_link . "?url=photos";
$profile_link = $profile_link . "?url=profile";
$contact_drop_link = $a->get_baseurl() . '/contacts/' . $contact['id'] . '/drop';
$pm_url = $a->get_baseurl() . '/message/new/' . $contact['id'];
}
@ -228,6 +230,7 @@ function contact_photo_menu($contact) {
'photos' => array(t("View Photos"), $photos_link),
'network' => array(t("Network Posts"), $posts_link),
'edit' => array(t("Edit Contact"), $contact_url),
'drop' => array(t("Drop Contact"), $contact_drop_link),
'pm' => array(t("Send PM"), $pm_url),
);

View file

@ -549,7 +549,7 @@ function fetch_lrdd_template($host) {
}
if(count($links)) {
foreach($links as $link)
if($link['@attributes']['rel'] && $link['@attributes']['rel'] === 'lrdd')
if($link['@attributes']['rel'] && $link['@attributes']['rel'] === 'lrdd' && (!$link['@attributes']['type'] || $link['@attributes']['type'] === 'application/xrd+xml'))
$tpl = $link['@attributes']['template'];
}
if(! strpos($tpl,'{uri}'))
@ -566,7 +566,7 @@ function fetch_xrd_links($url) {
$xrd_timeout = intval(get_config('system','xrd_timeout'));
$redirects = 0;
$xml = fetch_url($url,false,$redirects,(($xrd_timeout) ? $xrd_timeout : 20));
$xml = fetch_url($url,false,$redirects,(($xrd_timeout) ? $xrd_timeout : 20), "application/xrd+xml");
logger('fetch_xrd_links: ' . $xml, LOGGER_DATA);

View file

@ -38,6 +38,7 @@ require_once('include/html2plain.php');
* tgroup (in items.php)
* wall-new (in photos.php, item.php)
* removeme (in Contact.php)
* relocate (in uimport.php)
*
* and ITEM_ID is the id of the item in the database that needs to be sent to others.
*/
@ -965,9 +966,18 @@ function notifier_run(&$argv, &$argc){
$h = trim($h);
if(! strlen($h))
continue;
$params = 'hub.mode=publish&hub.url=' . urlencode($a->get_baseurl() . '/dfrn_poll/' . $owner['nickname'] );
post_url($h,$params);
logger('pubsub: publish: ' . $h . ' ' . $params . ' returned ' . $a->get_curl_code());
if ($h === '[internal]') {
// Set push flag for PuSH subscribers to this topic,
// they will be notified in queue.php
q("UPDATE `push_subscriber` SET `push` = 1 " .
"WHERE `nickname` = '%s'", dbesc($owner['nickname']));
} else {
$params = 'hub.mode=publish&hub.url=' . urlencode( $a->get_baseurl() . '/dfrn_poll/' . $owner['nickname'] );
post_url($h,$params);
logger('pubsub: publish: ' . $h . ' ' . $params . ' returned ' . $a->get_curl_code());
}
if(count($hubs) > 1)
sleep(7); // try and avoid multiple hubs responding at precisely the same time
}

View file

@ -2,6 +2,64 @@
require_once("boot.php");
require_once('include/queue_fn.php');
function handle_pubsubhubbub() {
global $a, $db;
logger('queue [pubsubhubbub]: start');
// We'll push to each subscriber that has push > 0,
// i.e. there has been an update (set in notifier.php).
$r = q("SELECT * FROM `push_subscriber` WHERE `push` > 0");
foreach($r as $rr) {
$params = get_feed_for($a, '', $rr['nickname'], $rr['last_update']);
$hmac_sig = hash_hmac("sha1", $params, $rr['secret']);
$headers = array("Content-type: application/atom+xml",
sprintf("Link: <%s>;rel=hub," .
"<%s>;rel=self",
$a->get_baseurl() . '/pubsubhubbub',
$rr['topic']),
"X-Hub-Signature: sha1=" . $hmac_sig);
logger('queue [pubsubhubbub]: POST', $headers);
post_url($rr['callback_url'], $params, $headers);
$ret = $a->get_curl_code();
if ($ret >= 200 && $ret <= 299) {
logger('queue [pubsubhubbub]: successfully pushed to ' .
$rr['callback_url']);
// set last_update to "now", and reset push=0
$date_now = datetime_convert('UTC','UTC','now','Y-m-d H:i:s');
q("UPDATE `push_subscriber` SET `push` = 0, last_update = '%s' " .
"WHERE id = %d",
dbesc($date_now),
intval($rr['id']));
} else {
logger('queue [pubsubhubbub]: error when pushing to ' .
$rr['callback_url'] . 'HTTP: ', $ret);
// we use the push variable also as a counter, if we failed we
// increment this until some upper limit where we give up
$new_push = intval($rr['push']) + 1;
if ($new_push > 30) // OK, let's give up
$new_push = 0;
q("UPDATE `push_subscriber` SET `push` = %d, last_update = '%s' " .
"WHERE id = %d",
$new_push,
dbesc($date_now),
intval($rr['id']));
}
}
}
function queue_run(&$argv, &$argc){
global $a, $db;
@ -38,6 +96,8 @@ function queue_run(&$argv, &$argc){
logger('queue: start');
handle_pubsubhubbub();
$interval = ((get_config('system','delivery_interval') === false) ? 2 : intval(get_config('system','delivery_interval')));
$r = q("select * from deliverq where 1");

View file

@ -1554,7 +1554,7 @@ if(! function_exists('feed_hublinks')) {
* @return string hub link xml elements
*/
function feed_hublinks() {
$a = get_app();
$hub = get_config('system','huburl');
$hubxml = '';
@ -1565,6 +1565,8 @@ function feed_hublinks() {
$h = trim($h);
if(! strlen($h))
continue;
if ($h === '[internal]')
$h = $a->get_baseurl() . '/pubsubhubbub';
$hubxml .= '<link rel="hub" href="' . xmlify($h) . '" />' . "\n" ;
}
}

View file

@ -108,7 +108,7 @@ function admin_content(&$a) {
/* get plugins admin page */
$r = q("SELECT * FROM `addon` WHERE `plugin_admin`=1");
$r = q("SELECT name FROM `addon` WHERE `plugin_admin`=1");
$aside['plugins_admin']=Array();
foreach ($r as $h){
$plugin =$h['name'];
@ -237,6 +237,70 @@ function admin_page_site_post(&$a){
check_form_security_token_redirectOnErr('/admin/site', 'admin_site');
// relocate
if (x($_POST,'relocate') && x($_POST,'relocate_url') && $_POST['relocate_url']!=""){
$new_url = $_POST['relocate_url'];
$new_url = rtrim($new_url,"/");
$parsed = @parse_url($new_url);
if (!$parsed || (!x($parsed,'host') || !x($parsed,'scheme'))) {
notice(t("Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"));
goaway($a->get_baseurl(true) . '/admin/site' );
}
/* steps:
* replace all "baseurl" to "new_url" in config, profile, term, items and contacts
* send relocate for every local user
* */
$old_url = $a->get_baseurl(true);
function update_table($table_name, $fields, $old_url, $new_url) {
global $db, $a;
$dbold = dbesc($old_url);
$dbnew = dbesc($new_url);
$upd = array();
foreach ($fields as $f) {
$upd[] = "`$f` = REPLACE(`$f`, '$dbold', '$dbnew')";
}
$upds = implode(", ", $upd);
$q = sprintf("UPDATE %s SET %s;", $table_name, $upds);
$r = q($q);
if (!$r) {
notice( "Falied updating '$table_name': " . $db->error );
goaway($a->get_baseurl(true) . '/admin/site' );
}
}
// update tables
update_table("profile", array('photo', 'thumb'), $old_url, $new_url);
update_table("term", array('url'), $old_url, $new_url);
update_table("contact", array('photo','thumb','micro','url','nurl','request','notify','poll','confirm','poco'), $old_url, $new_url);
update_table("item", array('owner-link','owner-avatar','author-name','author-link','author-avatar','body','plink','tag'), $old_url, $new_url);
// update config
$a->set_baseurl($new_url);
set_config('system','url',$new_url);
// send relocate
$users = q("SELECT uid FROM user WHERE account_removed = 0 AND account_expired = 0");
foreach ($users as $user) {
proc_run('php', 'include/notifier.php', 'relocate', $user['uid']);
}
info("Relocation started. Could take a while to complete.");
goaway($a->get_baseurl(true) . '/admin/site' );
}
// end relocate
$sitename = ((x($_POST,'sitename')) ? notags(trim($_POST['sitename'])) : '');
$banner = ((x($_POST,'banner')) ? trim($_POST['banner']) : false);
$info = ((x($_POST,'info')) ? trim($_POST['info']) : false);
@ -502,13 +566,13 @@ function admin_page_site(&$a) {
return replace_macros($t, array(
'$title' => t('Administration'),
'$page' => t('Site'),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
'$registration' => t('Registration'),
'$upload' => t('File upload'),
'$corporate' => t('Policies'),
'$advanced' => t('Advanced'),
'$performance' => t('Performance'),
'$relocate'=> t('Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable.'),
'$baseurl' => $a->get_baseurl(true),
// name, label, value, help string, extra data...
'$sitename' => array('sitename', t("Site name"), htmlentities($a->config['sitename'], ENT_QUOTES), 'UTF-8'),
@ -564,6 +628,9 @@ function admin_page_site(&$a) {
'$lockpath' => array('lockpath', t("Path for lock file"), get_config('system','lockpath'), "The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a folder here."),
'$temppath' => array('temppath', t("Temp path"), get_config('system','temppath'), "If you have a restricted system where the webserver can't access the system temp path, enter another path here."),
'$basepath' => array('basepath', t("Base path to installation"), get_config('system','basepath'), "If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the correct path here. This setting should only be set if you are using a restricted system and symbolic links to your webroot."),
'$relocate_url' => array('relocate_url', t("New base url"), $a->get_baseurl(), "Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts of all users."),
'$form_security_token' => get_form_security_token("admin_site"),
));
@ -605,7 +672,7 @@ function admin_page_dbsync(&$a) {
}
$failed = array();
$r = q("select * from config where `cat` = 'database' ");
$r = q("select k, v from config where `cat` = 'database' ");
if(count($r)) {
foreach($r as $rr) {
$upd = intval(substr($rr['k'],7));
@ -711,7 +778,7 @@ function admin_page_users_post(&$a){
function admin_page_users(&$a){
if ($a->argc>2) {
$uid = $a->argv[3];
$user = q("SELECT * FROM `user` WHERE `uid`=%d", intval($uid));
$user = q("SELECT username, blocked FROM `user` WHERE `uid`=%d", intval($uid));
if (count($user)==0){
notice( 'User not found' . EOL);
goaway($a->get_baseurl(true) . '/admin/users' );
@ -827,7 +894,7 @@ function admin_page_users(&$a){
// strings //
'$title' => t('Administration'),
'$page' => t('Users'),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Add User'),
'$select_all' => t('select all'),
'$h_pending' => t('User registrations waiting for confirm'),
'$h_deleted' => t('User waiting for permanent deletion'),
@ -973,7 +1040,7 @@ function admin_page_plugins(&$a){
return replace_macros($t, array(
'$title' => t('Administration'),
'$page' => t('Plugins'),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
'$baseurl' => $a->get_baseurl(true),
'$function' => 'plugins',
'$plugins' => $plugins,
@ -1173,7 +1240,7 @@ function admin_page_themes(&$a){
return replace_macros($t, array(
'$title' => t('Administration'),
'$page' => t('Themes'),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
'$baseurl' => $a->get_baseurl(true),
'$function' => 'themes',
'$plugins' => $xthemes,
@ -1260,7 +1327,7 @@ readable.");
return replace_macros($t, array(
'$title' => t('Administration'),
'$page' => t('Logs'),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
'$clear' => t('Clear'),
'$data' => $data,
'$baseurl' => $a->get_baseurl(true),

View file

@ -84,7 +84,7 @@ function group_content(&$a) {
$tpl = get_markup_template('group_edit.tpl');
$context = array(
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Group'),
);
if(($a->argc == 2) && ($a->argv[1] === 'new')) {

162
mod/pubsubhubbub.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,162 @@
<?php
function post_var($name) {
return (x($_POST, $name)) ? notags(trim($_POST[$name])) : '';
}
function pubsubhubbub_init(&$a) {
// PuSH subscription must be considered "public" so just block it
// if public access isn't enabled.
if (get_config('system', 'block_public')) {
http_status_exit(403);
}
// Subscription request from subscriber
// https://pubsubhubbub.googlecode.com/git/pubsubhubbub-core-0.4.html#anchor4
// Example from GNU Social:
// [hub_mode] => subscribe
// [hub_callback] => http://status.local/main/push/callback/1
// [hub_verify] => sync
// [hub_verify_token] => af11...
// [hub_secret] => af11...
// [hub_topic] => http://friendica.local/dfrn_poll/sazius
if($_SERVER['REQUEST_METHOD'] === 'POST') {
$hub_mode = post_var('hub_mode');
$hub_callback = post_var('hub_callback');
$hub_verify = post_var('hub_verify');
$hub_verify_token = post_var('hub_verify_token');
$hub_secret = post_var('hub_secret');
$hub_topic = post_var('hub_topic');
// check for valid hub_mode
if ($hub_mode === 'subscribe') {
$subscribe = 1;
} else if ($hub_mode === 'unsubscribe') {
$subscribe = 0;
} else {
logger("pubsubhubbub: invalid hub_mode=$hub_mode, ignoring.");
http_status_exit(404);
}
logger("pubsubhubbub: $hub_mode request from " .
$_SERVER['REMOTE_ADDR']);
// get the nick name from the topic, a bit hacky but needed
$nick = substr(strrchr($hub_topic, "/"), 1);
if (!$nick) {
logger('pubsubhubbub: bad hub_topic=$hub_topic, ignoring.');
http_status_exit(404);
}
// fetch user from database given the nickname
$r = q("SELECT * FROM `user` WHERE `nickname` = '%s'" .
" AND `account_expired` = 0 AND `account_removed` = 0 LIMIT 1",
dbesc($nick));
if(!count($r)) {
logger('pubsubhubbub: local account not found: ' . $nick);
http_status_exit(404);
}
$owner = $r[0];
// abort if user's wall is supposed to be private
if ($r[0]['hidewall']) {
logger('pubsubhubbub: local user ' . $nick .
'has chosen to hide wall, ignoring.');
http_status_exit(403);
}
// get corresponding row from contact table
$r = q("SELECT * FROM `contact` WHERE `uid` = %d AND `blocked` = 0" .
" AND `pending` = 0 LIMIT 1",
intval($owner['uid']));
if(!count($r)) {
logger('pubsubhubbub: contact not found.');
http_status_exit(404);
}
$contact = $r[0];
// sanity check that topic URLs are the same
if(!link_compare($hub_topic, $contact['poll'])) {
logger('pubsubhubbub: hub topic ' . $hub_topic . ' != ' .
$contact['poll']);
http_status_exit(404);
}
// do subscriber verification according to the PuSH protocol
$hub_challenge = random_string(40);
$params = 'hub.mode=' .
($subscribe == 1 ? 'subscribe' : 'unsubscribe') .
'&hub.topic=' . urlencode($hub_topic) .
'&hub.challenge=' . $hub_challenge .
'&hub.lease_seconds=604800' .
'&hub.verify_token=' . $hub_verify_token;
// lease time is hard coded to one week (in seconds)
// we don't actually enforce the lease time because GNU
// Social/StatusNet doesn't honour it (yet)
$body = fetch_url($hub_callback . "?" . $params);
$ret = $a->get_curl_code();
// give up if the HTTP return code wasn't a success (2xx)
if ($ret < 200 || $ret > 299) {
logger("pubsubhubbub: subscriber verification at $hub_callback ".
"returned $ret, ignoring.");
http_status_exit(404);
}
// check that the correct hub_challenge code was echoed back
if (trim($body) !== $hub_challenge) {
logger("pubsubhubbub: subscriber did not echo back ".
"hub.challenge, ignoring.");
logger("\"$hub_challenge\" != \"".trim($body)."\"");
http_status_exit(404);
}
// fetch the old subscription if it exists
$r = q("SELECT * FROM `push_subscriber` WHERE `callback_url` = '%s'",
dbesc($hub_callback));
// delete old subscription if it exists
q("DELETE FROM `push_subscriber` WHERE `callback_url` = '%s'",
dbesc($hub_callback));
if ($subscribe) {
$last_update = datetime_convert('UTC','UTC','now','Y-m-d H:i:s');
$push_flag = 0;
// if we are just updating an old subscription, keep the
// old values for push and last_update
if (count($r)) {
$last_update = $r[0]['last_update'];
$push_flag = $r[0]['push'];
}
// subscribe means adding the row to the table
q("INSERT INTO `push_subscriber` (`uid`, `callback_url`, " .
"`topic`, `nickname`, `push`, `last_update`, `secret`) values " .
"(%d, '%s', '%s', '%s', %d, '%s', '%s')",
intval($owner['uid']),
dbesc($hub_callback),
dbesc($hub_topic),
dbesc($nick),
intval($push_flag),
dbesc($last_update),
dbesc($hub_secret));
logger("pubsubhubbub: successfully subscribed [$hub_callback].");
} else {
logger("pubsubhubbub: successfully unsubscribed [$hub_callback].");
// we do nothing here, since the row was already deleted
}
http_status_exit(202);
}
killme();
}
?>

View file

@ -306,11 +306,17 @@ function settings_post(&$a) {
check_form_security_token_redirectOnErr('/settings', 'settings');
if (x($_POST,'resend_relocate')) {
proc_run('php', 'include/notifier.php', 'relocate', local_user());
info(t("Relocate message has been send to your contacts"));
goaway($a->get_baseurl(true) . '/settings');
}
call_hooks('settings_post', $_POST);
if((x($_POST,'npassword')) || (x($_POST,'confirm'))) {
if((x($_POST,'password')) || (x($_POST,'confirm'))) {
$newpass = $_POST['npassword'];
$newpass = $_POST['password'];
$confirm = $_POST['confirm'];
$oldpass = hash('whirlpool', $_POST['opassword']);
@ -416,7 +422,7 @@ function settings_post(&$a) {
$email_changed = true;
// check for the correct password
$r = q("SELECT `password` FROM `user`WHERE `uid` = %d LIMIT 1", intval(local_user()));
$password = hash('whirlpool', $_POST['password']);
$password = hash('whirlpool', $_POST['mpassword']);
if ($password != $r[0]['password']) {
$err .= t('Wrong Password') . EOL;
$email = $a->user['email'];
@ -592,7 +598,7 @@ function settings_content(&$a) {
$o .= replace_macros($tpl, array(
'$form_security_token' => get_form_security_token("settings_oauth"),
'$title' => t('Add application'),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
'$cancel' => t('Cancel'),
'$name' => array('name', t('Name'), '', ''),
'$key' => array('key', t('Consumer Key'), '', ''),
@ -702,7 +708,7 @@ function settings_content(&$a) {
'$form_security_token' => get_form_security_token("settings_features"),
'$title' => t('Additional Features'),
'$features' => $arr,
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
));
return $o;
}
@ -771,7 +777,7 @@ function settings_content(&$a) {
'$mail_pubmail' => array('mail_pubmail', t('Send public posts to all email contacts:'), $mail_pubmail, ''),
'$mail_action' => array('mail_action', t('Action after import:'), $mail_action, '', array(0=>t('None'), /*1=>t('Delete'),*/ 2=>t('Mark as seen'), 3=>t('Move to folder'))),
'$mail_movetofolder' => array('mail_movetofolder', t('Move to folder:'), $mail_movetofolder, ''),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
'$settings_connectors' => $settings_connectors
));
@ -847,7 +853,7 @@ function settings_content(&$a) {
$o = replace_macros($tpl, array(
'$ptitle' => t('Display Settings'),
'$form_security_token' => get_form_security_token("settings_display"),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
'$baseurl' => $a->get_baseurl(true),
'$uid' => local_user(),
@ -1075,27 +1081,27 @@ function settings_content(&$a) {
$o .= replace_macros($stpl, array(
'$ptitle' => t('Account Settings'),
'$submit' => t('Submit'),
'$submit' => t('Save Settings'),
'$baseurl' => $a->get_baseurl(true),
'$uid' => local_user(),
'$form_security_token' => get_form_security_token("settings"),
'$nickname_block' => $prof_addr,
'$h_pass' => t('Password Settings'),
'$password1'=> array('npassword', t('New Password:'), '', ''),
'$password1'=> array('password', t('New Password:'), '', ''),
'$password2'=> array('confirm', t('Confirm:'), '', t('Leave password fields blank unless changing')),
'$password3'=> array('opassword', t('Current Password:'), '', t('Your current password to confirm the changes')),
'$password4'=> array('password', t('Password:'), '', t('Your current password to confirm the changes')),
'$password4'=> array('mpassword', t('Password:'), '', t('Your current password to confirm the changes')),
'$oid_enable' => (! get_config('system','no_openid')),
'$openid' => $openid_field,
'$h_basic' => t('Basic Settings'),
'$username' => array('username', t('Full Name:'), $username,''),
'$email' => array('email', t('Email Address:'), $email, ''),
'$timezone' => array('timezone_select' , t('Your Timezone:'), select_timezone($timezone), ''),
'$defloc' => array('defloc', t('Default Post Location:'), $defloc, ''),
'$allowloc' => array('allow_location', t('Use Browser Location:'), ($a->user['allow_location'] == 1), ''),
'$h_prv' => t('Security and Privacy Settings'),
@ -1152,6 +1158,10 @@ function settings_content(&$a) {
'$h_descadvn' => t('Change the behaviour of this account for special situations'),
'$pagetype' => $pagetype,
'$relocate' => t('Relocate'),
'$relocate_text' => t("If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."),
'$relocate_button' => t("Resend relocate message to contacts"),
));
call_hooks('settings_form',$o);

View file

@ -6,8 +6,9 @@
# /etc/nginx/sites-available
#
# Then customize to your needs. To enable the configuration
# symlink it to /etc/nginx/sites-enabled and reload Nginx
# using /etc/init.d/nginx reload
# symlink it to /etc/nginx/sites-enabled and reload Nginx using
#
# service nginx reload
##
##
@ -22,14 +23,16 @@
##
# This configuration assumes your domain is example.net
# You have a separate subdomain friendica.example.net
# You want all friendica traffic to be https
# You want all Friendica traffic to be HTTPS
# You have an SSL certificate and key for your subdomain
# You have PHP FastCGI Process Manager (php5-fpm) running on localhost
# You have Friendica installed in /mnt/friendica/www
##
server {
listen 80;
server_name friendica.example.net;
index index.php;
root /mnt/friendica/www;
rewrite ^ https://friendica.example.net$request_uri? permanent;
@ -48,9 +51,6 @@ server {
listen 443 ssl;
server_name friendica.example.net;
index index.php;
root /mnt/friendica/www;
ssl on;
ssl_certificate /etc/nginx/ssl/friendica.example.net.chain.pem;
ssl_certificate_key /etc/nginx/ssl/example.net.key;
@ -59,6 +59,10 @@ server {
ssl_ciphers ALL:!ADH:!EXPORT56:RC4+RSA:+HIGH:+MEDIUM:+LOW:+SSLv3:+EXP;
ssl_prefer_server_ciphers on;
index index.php;
charset utf-8;
root /mnt/friendica/www;
access_log /var/log/nginx/friendica.log;
# allow uploads up to 20MB in size
client_max_body_size 20m;
client_body_buffer_size 128k;
@ -79,7 +83,7 @@ server {
# otherwise fall back to front controller
# allow browser to cache them
# added .htm for advanced source code editor library
location ~* \.(jpg|jpeg|gif|png|ico|css|js|htm|html|ttf|svg)$ {
location ~* \.(jpg|jpeg|gif|png|ico|css|js|htm|html|ttf|woff|svg)$ {
expires 30d;
try_files $uri /index.php?q=$uri&$args;
}
@ -90,17 +94,28 @@ server {
}
# pass the PHP scripts to FastCGI server listening on 127.0.0.1:9000
# or a unix socket
location ~* \.php$ {
fastcgi_split_path_info ^(.+\.php)(/.+)$;
# Zero-day exploit defense.
# http://forum.nginx.org/read.php?2,88845,page=3
# Won't work properly (404 error) if the file is not stored on this
# server, which is entirely possible with php-fpm/php-fcgi.
# Comment the 'try_files' line out if you set up php-fpm/php-fcgi on
# another machine. And then cross your fingers that you won't get hacked.
try_files $uri =404;
# NOTE: You should have "cgi.fix_pathinfo = 0;" in php.ini
fastcgi_split_path_info ^(.+\.php)(/.+)$;
# With php5-cgi alone:
# fastcgi_pass 127.0.0.1:9000;
# With php5-fpm:
fastcgi_pass unix:/var/run/php5-fpm.sock;
fastcgi_index index.php;
include fastcgi_params;
fastcgi_index index.php;
fastcgi_param SCRIPT_FILENAME $document_root$fastcgi_script_name;
}
# deny access to all dot files

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?php
define( 'UPDATE_VERSION' , 1165 );
define( 'UPDATE_VERSION' , 1166 );
/**
*
@ -1509,3 +1509,20 @@ function update_1164() {
return UPDATE_SUCCESS;
}
function update_1165() {
$r = q("CREATE TABLE IF NOT EXISTS `push_subscriber` (
`id` INT NOT NULL AUTO_INCREMENT PRIMARY KEY,
`uid` INT NOT NULL,
`callback_url` CHAR( 255 ) NOT NULL,
`topic` CHAR( 255 ) NOT NULL,
`nickname` CHAR( 255 ) NOT NULL,
`push` INT NOT NULL,
`last_update` DATETIME NOT NULL,
`secret` CHAR( 255 ) NOT NULL
) ENGINE = MYISAM DEFAULT CHARSET=utf8 ");
if (!$r)
return UPDATE_FAILED;
return UPDATE_SUCCESS;
}

View file

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.1.1743\n"
"Project-Id-Version: 3.2.1745\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:01-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-17 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,2633 +18,827 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
#: ../../boot.php:1951
msgid "Profile"
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1079
msgid "Full Name:"
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
#: ../../mod/photos.php:1351
msgid "Private Message"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
#: ../../boot.php:1491
msgid "Gender:"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:659
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:611
msgid "Select"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:902 ../../mod/content.php:438
#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/settings.php:660
#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/photos.php:1637
#: ../../include/conversation.php:612
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:30
msgid "Birthday:"
#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:762
msgid "save to folder"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:752
msgid "add star"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
#: ../../boot.php:1494
msgid "Status:"
#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:753
msgid "remove star"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:754
msgid "toggle star status"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:757
msgid "starred"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:758
msgid "add tag"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
#: ../../mod/photos.php:1529
msgid "I like this (toggle)"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
msgid "like"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
#: ../../mod/photos.php:1530
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
msgid "dislike"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
msgid "Share this"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
msgid "share"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
msgid "Categories:"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
msgid "Filed under:"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:651
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:650
msgid "Sexual Preference:"
#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:853
msgid "to"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
#: ../../boot.php:1496
msgid "Homepage:"
#: ../../object/Item.php:290
msgid "via"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:652
msgid "Hometown:"
#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:854
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:855
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:653
msgid "Political Views:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:58 ../../mod/directory.php:142
msgid "About:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:657
msgid "Likes:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:658
msgid "Dislikes:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "Musical interests:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:71
msgid "Books, literature:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:73
msgid "Television:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:75
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:77
msgid "Love/Romance:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:79
msgid "Work/employment:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:81
msgid "School/education:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
#: ../../include/user.php:283
msgid "Friends"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:115
msgid "stopped following"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:878
msgid "Poke"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:872
msgid "View Status"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:873
msgid "View Profile"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:874
msgid "View Photos"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:875
msgid "Network Posts"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:876
msgid "Edit Contact"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:877
msgid "Send PM"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550
#: ../../include/bbcode.php:551
msgid "Image/photo"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:272
#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:481
#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:671
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:514 ../../include/bbcode.php:534
msgid "$1 wrote:"
#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:633 ../../boot.php:685
#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1551
#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560
msgid "Encrypted content"
#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr ""
#: ../../include/acl_selectors.php:326 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "show"
msgstr ""
#: ../../include/acl_selectors.php:327 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "don't show"
msgstr ""
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr ""
#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
#: ../../mod/openid.php:93
msgid "Login failed."
msgstr ""
#: ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr ""
#: ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr ""
#: ../../include/bb2diaspora.php:393 ../../include/event.php:11
#: ../../mod/localtime.php:12
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr ""
#: ../../include/bb2diaspora.php:399 ../../include/event.php:20
msgid "Starts:"
msgstr ""
#: ../../include/bb2diaspora.php:407 ../../include/event.php:30
msgid "Finishes:"
msgstr ""
#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1489
msgid "Location:"
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:502
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr ""
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr ""
#: ../../include/user.php:67
msgid "Please enter the required information."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:81
msgid "Please use a shorter name."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:83
msgid "Name too short."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:98
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:103
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:106
msgid "Not a valid email address."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:116
msgid "Cannot use that email."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:122
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:138
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:154
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:212
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1618
msgid "default"
msgstr ""
#: ../../include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332
#: ../../include/user.php:339 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493
msgid "Profile Photos"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:452
msgid "Frequently"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:453
msgid "Hourly"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:454
msgid "Twice daily"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:455
msgid "Daily"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840
msgid "Friendica"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:766
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:705
#: ../../mod/dfrn_request.php:842
msgid "Diaspora"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
#: ../../mod/newmember.php:51
msgid "Facebook"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1421
msgid "Connect"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:23
#: ../../object/Item.php:343 ../../mod/content.php:602
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/directory.php:61
#: ../../mod/contacts.php:613
msgid "Find"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:520
msgid "Friend Suggestions"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:35 ../../view/theme/diabook/theme.php:519
msgid "Similar Interests"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:37 ../../view/theme/diabook/theme.php:521
msgid "Invite Friends"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr ""
#: ../../include/contact_widgets.php:199 ../../mod/contacts.php:343
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:675
msgid "show more"
msgstr ""
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr ""
#: ../../include/network.php:877
msgid "view full size"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1813
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1814
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441
msgid "Click here to upgrade."
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:447
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:452
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr ""
#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
msgid "(no subject)"
msgstr ""
#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/notifier.php:785
msgid "noreply"
msgstr ""
#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr ""
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1884
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
msgid "photo"
msgstr ""
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121
#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468
msgid "status"
msgstr ""
#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137
#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: ../../include/diaspora.php:2262
msgid "Attachments:"
msgstr ""
#: ../../include/items.php:3488 ../../mod/dfrn_request.php:716
msgid "[Name Withheld]"
msgstr ""
#: ../../include/items.php:3495
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr ""
#: ../../include/items.php:3495
msgid "You have a new follower at "
msgstr ""
#: ../../include/items.php:3979 ../../mod/display.php:51
#: ../../mod/display.php:246 ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:809
#: ../../mod/admin.php:1009 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/notice.php:15
msgid "Item not found."
msgstr ""
#: ../../include/items.php:4018
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr ""
#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/settings.php:961
#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/settings.php:975
#: ../../mod/settings.php:979 ../../mod/settings.php:984
#: ../../mod/settings.php:990 ../../mod/settings.php:996
#: ../../mod/settings.php:1002 ../../mod/settings.php:1032
#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1034
#: ../../mod/settings.php:1035 ../../mod/settings.php:1036
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/message.php:209 ../../mod/contacts.php:246
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120
#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/suggest.php:32
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/fbrowser.php:81 ../../mod/fbrowser.php:116
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/contacts.php:249
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../../include/items.php:4143 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/settings.php:91
#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/manage.php:96
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../index.php:346
msgid "Permission denied."
msgstr ""
#: ../../include/items.php:4213
msgid "Archives"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:41 ../../mod/search.php:30
#: ../../mod/network.php:233
msgid "Saved Searches"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr ""
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/text.php:850 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:927 ../../include/text.php:928
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:930 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:979 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1345 ../../mod/videos.php:301
msgid "View Video"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1377
msgid "bytes"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1401 ../../include/text.php:1413
msgid "Click to open/close"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1575 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1630
msgid "Select an alternate language"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1882 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1886
msgid "activity"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1888 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
#: ../../object/Item.php:345 ../../object/Item.php:358
#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1919
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/text.php:1889
msgid "post"
#: ../../object/Item.php:346 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:605
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:2044
msgid "Item filed"
#: ../../object/Item.php:631 ../../mod/content.php:706
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676
msgid "This is you"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:25
#: ../../object/Item.php:634 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/content.php:709
#: ../../mod/contacts.php:386 ../../mod/profiles.php:630
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:635 ../../mod/content.php:710
msgid "Bold"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:636 ../../mod/content.php:711
msgid "Italic"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:712
msgid "Underline"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:713
msgid "Quote"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:714
msgid "Code"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:715
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:716
msgid "Link"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:717
msgid "Video"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1553
#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
#: ../../include/conversation.php:1116
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr ""
#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr ""
#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr ""
#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr ""
#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:115
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:579
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
#: ../../include/items.php:4187
msgid "Permission denied."
msgstr ""
#: ../../index.php:415
msgid "toggle mobile"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
msgid "Home"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
#: ../../include/nav.php:143
msgid "Your posts and conversations"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1963
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgid "Profile"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
msgid "Your profile page"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1970
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
msgid "Your photos"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1987
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:79
msgid "Your events"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Personal notes"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Your personal photos"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Community"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "don't show"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "show"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
msgid "Theme settings"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr ""
#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
msgid "Your contacts"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Community Pages"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Community Profiles"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
msgid "Last users"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
msgid "Last likes"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1913
msgid "event"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
#: ../../include/diaspora.php:1874
msgid "status"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../include/text.php:1915 ../../include/diaspora.php:1874
msgid "photo"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1890
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
msgid "Last photos"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
msgid "Contact Photos"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:331
#: ../../include/user.php:338 ../../include/user.php:345
msgid "Profile Photos"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
msgid "Find Friends"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
msgid "Local Directory"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
msgid "Global Directory"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
msgid "Similar Interests"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../include/contact_widgets.php:34
msgid "Friend Suggestions"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
msgid "Invite Friends"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
#: ../../mod/admin.php:999 ../../mod/admin.php:1207 ../../mod/settings.php:79
#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
msgid "Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
msgid "Connect Services"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
msgid "Set color scheme"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:76
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
msgid "Color scheme"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr ""
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr ""
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:243
#: ../../include/text.php:1649
msgid "default"
msgstr ""
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid "Background Image"
msgstr ""
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
"background image."
msgstr ""
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "Background Color"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "font size"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
msgid "Groups"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "base font size for your interface"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
#: ../../boot.php:684
msgid "Delete this item?"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:234
msgid "add"
#: ../../boot.php:687
msgid "show fewer"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:170
#: ../../boot.php:1015
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:207
#: ../../boot.php:1017
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgid "Update Error at %s"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:227 ../../mod/mood.php:62
#: ../../boot.php:1127
msgid "Create a New Account"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:275 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1155
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr ""
#: ../../boot.php:1156
msgid "Password: "
msgstr ""
#: ../../boot.php:1157
msgid "Remember me"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1160
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr ""
#: ../../boot.php:1166
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1169
msgid "Website Terms of Service"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1170
msgid "terms of service"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1172
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1173
msgid "privacy policy"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1302
msgid "Requested account is not available."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
msgid "Edit profile"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1447
msgid "Message"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1455
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
msgid "Change profile photo"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
msgid "Create New Profile"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
msgid "Profile Image"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
msgid "visible to everybody"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
msgid "Edit visibility"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
msgid "Location:"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
msgid "g A l F d"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
msgid "F d"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
msgid "[today]"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1642
msgid "Birthday Reminders"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1643
msgid "Birthdays this week:"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1704
msgid "[No description]"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1722
msgid "Event Reminders"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1723
msgid "Events this week:"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1956 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1959
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1966
msgid "Profile Details"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1973 ../../mod/photos.php:51
msgid "Photo Albums"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1977 ../../boot.php:1980
msgid "Videos"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1990
msgid "Events and Calendar"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1994 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1997
msgid "Only You Can See This"
msgstr ""
#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:266 ../../mod/tagger.php:95
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:612 ../../mod/content.php:461
#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:126
msgid "Select"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:613 ../../mod/admin.php:770
#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/group.php:171
#: ../../mod/photos.php:1637 ../../mod/content.php:462
#: ../../mod/content.php:764 ../../object/Item.php:127
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:652 ../../mod/content.php:495
#: ../../mod/content.php:875 ../../mod/content.php:876
#: ../../object/Item.php:306 ../../object/Item.php:307
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:664 ../../object/Item.php:297
msgid "Categories:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:298
msgid "Filed under:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:672 ../../mod/content.php:505
#: ../../mod/content.php:887 ../../object/Item.php:320
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:687 ../../mod/content.php:520
msgid "View in context"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:689 ../../include/conversation.php:1100
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
#: ../../mod/photos.php:1532 ../../mod/content.php:522
#: ../../mod/content.php:906 ../../object/Item.php:341
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:768
msgid "remove"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:772
msgid "Delete Selected Items"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:871
msgid "Follow Thread"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:940
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:940
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:945
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:948
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:962
msgid "and"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:968
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
msgid "Tag term:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "Save to Folder:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
msgid "Where are you right now?"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1004
msgid "Delete item(s)?"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1046
msgid "Post to Email"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1081 ../../mod/photos.php:1531
msgid "Share"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1082 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/message.php:332
#: ../../mod/message.php:562
msgid "Upload photo"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1083 ../../mod/editpost.php:111
msgid "upload photo"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1084 ../../mod/editpost.php:112
msgid "Attach file"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1085 ../../mod/editpost.php:113
msgid "attach file"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1086 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/message.php:333
#: ../../mod/message.php:563
msgid "Insert web link"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1087 ../../mod/editpost.php:115
msgid "web link"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1088 ../../mod/editpost.php:116
msgid "Insert video link"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/editpost.php:117
msgid "video link"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/editpost.php:118
msgid "Insert audio link"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:119
msgid "audio link"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:120
msgid "Set your location"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:121
msgid "set location"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/editpost.php:122
msgid "Clear browser location"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:123
msgid "clear location"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:137
msgid "Set title"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:139
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:125
msgid "Permission settings"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1102
msgid "permissions"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:133
msgid "CC: email addresses"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:134
msgid "Public post"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:140
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597
#: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742
#: ../../object/Item.php:662
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Groups"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Post to Contacts"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1128
msgid "Private post"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr ""
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr ""
#: ../../include/message.php:144 ../../mod/item.php:446
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151
msgid "Wall Photos"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
msgid "Nothing new here"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
msgid "Clear notifications"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1140
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1944
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:143
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Your posts and conversations"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
msgid "Your profile page"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1958
msgid "Photos"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
msgid "Your photos"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1975
msgid "Events"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:79 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
msgid "Your events"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Personal notes"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Your personal photos"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1141
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Home"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1116
msgid "Register"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:113 ../../mod/help.php:84
msgid "Help"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:128 ../../mod/community.php:32
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:93
msgid "Community"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:140 ../../mod/notifications.php:83
msgid "Network"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/notifications.php:98
msgid "Introductions"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/notifications.php:220
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:156 ../../mod/message.php:182
#: ../../mod/notifications.php:103
msgid "Messages"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:159 ../../mod/message.php:9
msgid "New Message"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:165 ../../mod/delegate.php:121
msgid "Delegate Page Management"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/admin.php:861 ../../mod/admin.php:1069
#: ../../mod/settings.php:74 ../../mod/uexport.php:48
#: ../../mod/newmember.php:22 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658
msgid "Settings"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/settings.php:30 ../../mod/uexport.php:9
msgid "Account settings"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1443
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:171 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:178 ../../mod/admin.php:120
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr ""
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr ""
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:116
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:120
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:139
msgid "User creation error"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:157
msgid "User profile creation error"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:206
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/uimport.php:276
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr ""
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr ""
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr ""
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr ""
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
#: ../../mod/profiles.php:160 ../../mod/profiles.php:583
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:611 ../../mod/api.php:106 ../../mod/register.php:240
#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967
#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979
#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990
#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002
#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033
#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035
#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:837
msgid "No"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../mod/admin.php:491 ../../mod/admin.php:763
#: ../../mod/admin.php:902 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1189
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:694
#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:837
#: ../../mod/settings.php:1064 ../../mod/crepair.php:166
#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/contacts.php:386
#: ../../mod/content.php:733 ../../object/Item.php:653
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
msgid "Submit"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/directory.php:111
msgid "Age: "
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1449 ../../boot.php:1475
msgid "Change profile photo"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1450
msgid "Create New Profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1460
msgid "Profile Image"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1463
msgid "visible to everybody"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1464
msgid "Edit visibility"
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:345
msgid "Permission denied"
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr ""
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1982
msgid "Personal Notes"
msgstr ""
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/directory.php:31
#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/viewcontacts.php:17
#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr ""
#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:947 ../../mod/admin.php:1147
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
#: ../../include/items.php:3995
msgid "Item not found."
msgstr ""
#: ../../mod/display.php:99 ../../mod/profile.php:155
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr ""
@ -2653,933 +847,48 @@ msgstr ""
msgid "Item has been removed."
msgstr ""
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr ""
#: ../../mod/nogroup.php:41 ../../mod/contacts.php:586
msgid "Edit contact"
msgstr ""
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:490
msgid "Site"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:762 ../../mod/admin.php:776
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:859 ../../mod/admin.php:901
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1067 ../../mod/admin.php:1101
msgid "Themes"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:100
msgid "DB updates"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1188
msgid "Logs"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:121
msgid "Plugin Features"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:123
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:733
msgid "Normal Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:734
msgid "Soapbox Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:735
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:736
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:186
msgid "Blog Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:187
msgid "Private Forum"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:206
msgid "Message queues"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:489 ../../mod/admin.php:761
#: ../../mod/admin.php:858 ../../mod/admin.php:900 ../../mod/admin.php:1066
#: ../../mod/admin.php:1100 ../../mod/admin.php:1187
msgid "Administration"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:212
msgid "Summary"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:214
msgid "Registered users"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:216
msgid "Pending registrations"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Version"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Active plugins"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:405
msgid "Site settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:434 ../../mod/settings.php:793
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:451 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:460
msgid "Multi user instance"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:476
msgid "Closed"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:477
msgid "Requires approval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:478
msgid "Open"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:482
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:483
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:484
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:492 ../../mod/register.php:261
msgid "Registration"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:493
msgid "File upload"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:494
msgid "Policies"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:495
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:496
msgid "Performance"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:500
msgid "Site name"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:501
msgid "Banner/Logo"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:502
msgid "System language"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:503
msgid "System theme"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:503
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Mobile system theme"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "SSL link policy"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "'Share' element"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:507
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:507
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Single user instance"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:509
msgid "Maximum image size"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:509
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:510
msgid "Maximum image length"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:510
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:511
msgid "JPEG image quality"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:511
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:513
msgid "Register policy"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:514
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:514
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user "
"registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting "
"has no effect."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Register text"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:516
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:516
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:517
msgid "Allowed friend domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:517
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:518
msgid "Allowed email domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:518
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:519
msgid "Block public"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:519
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:520
msgid "Force publish"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:520
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:521
msgid "Global directory update URL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:521
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory "
"is completely unavailable to the application."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Allow threaded items"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:523
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:523
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:524
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:524
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:525
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:525
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:526
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:526
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a while."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Block multiple registrations"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "OpenID support"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:530
msgid "Fullname check"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:530
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:532
msgid "Show Community Page"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:532
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:533
msgid "Enable OStatus support"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:533
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:534
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:534
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:536
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Verify SSL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:537
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you "
"cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:538
msgid "Proxy user"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Proxy URL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Network timeout"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:541
msgid "Delivery interval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:541
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:542
msgid "Poll interval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:542
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:543
msgid "Maximum Load Average"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:543
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:545
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:545
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:546
msgid "Path to item cache"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:547
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:547
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One "
"day)."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:548
msgid "Path for lock file"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:549
msgid "Temp path"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:550
msgid "Base path to installation"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:567
msgid "Update has been marked successful"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:577
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:580
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:584
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:587
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "No failed updates."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Failed Updates"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:634
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/admin.php:641
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/admin.php:680
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:764
msgid "select all"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:766
msgid "Request date"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:766 ../../mod/admin.php:777 ../../mod/settings.php:586
#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/crepair.php:148
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:767
msgid "No registrations."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:768 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:769
msgid "Deny"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:771 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Block"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:772 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Unblock"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:773
msgid "Site admin"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:774
msgid "Account expired"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Register date"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Last login"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Last item"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:779
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:780
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:821
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:825
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:1038
msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1040
msgid "Enable"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:860 ../../mod/admin.php:1068
msgid "Toggle"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:868 ../../mod/admin.php:1078
msgid "Author: "
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:869 ../../mod/admin.php:1079
msgid "Maintainer: "
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:998
msgid "No themes found."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1060
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1106
msgid "[Experimental]"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1107
msgid "[Unsupported]"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1134
msgid "Log settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1190
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1196
msgid "Enable Debugging"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1197
msgid "Log file"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1197
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1198
msgid "Log level"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1247 ../../mod/contacts.php:409
msgid "Update now"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1248
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1254
msgid "FTP Host"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1255
msgid "FTP Path"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1256
msgid "FTP User"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1257
msgid "FTP Password"
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:310
msgid "Empty post discarded."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:872
msgid "System error. Post not saved."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:897
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:899
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:900
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:904
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr ""
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr ""
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr ""
#: ../../mod/search.php:21 ../../mod/network.php:224
msgid "Remove term"
msgstr ""
#: ../../mod/search.php:180 ../../mod/search.php:206
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr ""
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr ""
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr ""
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr ""
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, "
"and/or create new posts for you?"
msgstr ""
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:733 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr ""
@ -3632,6 +941,31 @@ msgstr ""
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr ""
#: ../../mod/register.php:239 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:246
#: ../../mod/settings.php:977 ../../mod/settings.php:983
#: ../../mod/settings.php:991 ../../mod/settings.php:995
#: ../../mod/settings.php:1000 ../../mod/settings.php:1006
#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1018
#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1049
#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/settings.php:1051
#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4036
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../../mod/register.php:240 ../../mod/api.php:106
#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:977
#: ../../mod/settings.php:983 ../../mod/settings.php:991
#: ../../mod/settings.php:995 ../../mod/settings.php:1000
#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1012
#: ../../mod/settings.php:1018 ../../mod/settings.php:1048
#: ../../mod/settings.php:1049 ../../mod/settings.php:1050
#: ../../mod/settings.php:1051 ../../mod/settings.php:1052
#: ../../mod/profiles.php:611
msgid "No"
msgstr ""
#: ../../mod/register.php:257
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr ""
@ -3640,6 +974,10 @@ msgstr ""
msgid "Your invitation ID: "
msgstr ""
#: ../../mod/register.php:261 ../../mod/admin.php:570
msgid "Registration"
msgstr ""
#: ../../mod/register.php:269
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr ""
@ -3659,851 +997,25 @@ msgstr ""
msgid "Choose a nickname: "
msgstr ""
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr ""
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr ""
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr ""
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr ""
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr ""
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr ""
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr ""
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr ""
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr ""
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr ""
#: ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr ""
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr ""
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:64
#: ../../mod/register.php:281 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
#: ../../mod/register.php:282
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
#: ../../mod/profiles.php:583
msgid "Profile not found."
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also "
"to inform your friends that you moved here."
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:35
msgid "Additional features"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:118
msgid "Missing some important data!"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:610
msgid "Update"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:227
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Email settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:247
msgid "Features updated"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:312
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:317
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Wrong password."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:336
msgid "Password changed."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:338
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:403
msgid " Please use a shorter name."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:405
msgid " Name too short."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:414
msgid "Wrong Password"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:419
msgid " Not valid email."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:422
msgid " Cannot change to that email."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:476
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:480
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:510
msgid "Settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:583 ../../mod/settings.php:609
#: ../../mod/settings.php:645
msgid "Add application"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613
msgid "Consumer Key"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614
msgid "Consumer Secret"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616
msgid "Icon url"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:601
msgid "You can't edit this application."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:644
msgid "Connected Apps"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:751 ../../object/Item.php:117
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:648
msgid "Client key starts with"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:649
msgid "No name"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:650
msgid "Remove authorization"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:670
msgid "Plugin Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:684
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:684
msgid "On"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:692
msgid "Additional Features"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
msgid "enabled"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
msgid "disabled"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:706
msgid "StatusNet"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:738
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:745
msgid "Connector Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:750
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:751
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:752
msgid "Last successful email check:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:754
msgid "IMAP server name:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:755
msgid "IMAP port:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:756
msgid "Security:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:756 ../../mod/settings.php:761
msgid "None"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:757
msgid "Email login name:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Email password:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:759
msgid "Reply-to address:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:760
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Action after import:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Mark as seen"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Move to folder"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:762
msgid "Move to folder:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:835
msgid "Display Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:841 ../../mod/settings.php:853
msgid "Display Theme:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:842
msgid "Mobile Theme:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:843
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:843
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:844
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:845
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:845
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:846
msgid "Don't show emoticons"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:922
msgid "Normal Account Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:923
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:926
msgid "Soapbox Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:927
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:930
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:931
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:934
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:935
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:938
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:939
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "OpenID:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:961
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:979
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:984
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:990
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:996
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1002
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1010
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1018
msgid "Your Identity Address is"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1030
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1031
msgid "Advanced Expiration"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1032
msgid "Expire posts:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Expire personal notes:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Expire starred posts:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1035
msgid "Expire photos:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1036
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1062
msgid "Account Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Password Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "New Password:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Confirm:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Current Password:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/settings.php:1074
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1074
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1078
msgid "Basic Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1080
msgid "Email Address:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1081
msgid "Your Timezone:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Default Post Location:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1083
msgid "Use Browser Location:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1118
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "Default Post Permissions"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "(click to open/close)"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1099 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1100 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "Default Private Post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Default Public Post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1121
msgid "Notification Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "By default post a status message when:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "accepting a friend request"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1124
msgid "joining a forum/community"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Send a notification email when:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "You receive an introduction"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1128
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1129
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1130
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1131
msgid "You receive a private message"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1132
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1133
msgid "You are tagged in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1137
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr ""
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:129
#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
msgid "Contact not found."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect "
"information your communications with this contact may stop working."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:93
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it "
@ -4539,6 +1051,12 @@ msgstr ""
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
#: ../../include/diaspora.php:621
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
@ -4585,706 +1103,22 @@ msgstr ""
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</"
"strong> profile."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir."
"friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site "
"and join us today</a>."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search "
"bar."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr ""
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:518
msgid "Global Directory"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr ""
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr ""
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr ""
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr ""
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr ""
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1025
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1784
msgid "View Album"
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr ""
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr ""
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr ""
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
msgid "Next"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr ""
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr ""
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr ""
#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
#: ../../mod/update_profile.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr ""
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr ""
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr ""
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr ""
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr ""
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:476
msgid "All Contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr ""
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr ""
#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:231
msgid "Not Found"
msgstr ""
#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:234
msgid "Page not found."
msgstr ""
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr ""
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr ""
#: ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr ""
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr ""
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr ""
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr ""
#: ../../mod/wall_upload.php:112 ../../mod/photos.php:801
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr ""
#: ../../mod/wall_upload.php:138 ../../mod/photos.php:828
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many "
"other social networks."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other "
"public sites or invite members."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:134 ../../mod/wallmessage.php:151
#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
msgid "Your message:"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr ""
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr ""
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, "
"and/or create new posts for you?"
msgstr ""
#: ../../mod/lostpass.php:17
@ -5306,10 +1140,6 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr ""
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1155
msgid "Password Reset"
msgstr ""
#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr ""
@ -5355,556 +1185,78 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr ""
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr ""
#: ../../mod/manage.php:107
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr ""
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr ""
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr ""
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr ""
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
msgid "Your message:"
msgstr ""
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
#: ../../include/conversation.php:1081
msgid "Upload photo"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr ""
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr ""
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:181
msgid "Search Results For:"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Commented Order"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Posted Order"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:406
msgid "Sort by Post Date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:444 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:447
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:453
msgid "New"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:456
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Shared Links"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:465
msgid "Interesting Links"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:474
msgid "Favourite Posts"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:546
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/network.php:549
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:596 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:607 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:611 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:621
msgid "Contact: "
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:623
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:628
msgid "Invalid contact."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
#: ../../mod/contacts.php:413
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid "Hide this contact from others"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
msgid "No more system notifications."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
msgid "System Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1961
msgid "Photo Albums"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
msgid "Contact Photos"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1351 ../../mod/content.php:643
#: ../../object/Item.php:113
msgid "Private Message"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1529 ../../mod/content.php:707
#: ../../object/Item.php:232
msgid "I like this (toggle)"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1530 ../../mod/content.php:708
#: ../../object/Item.php:233
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676 ../../mod/content.php:730
#: ../../object/Item.php:650
msgid "This is you"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:674
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
#: ../../include/conversation.php:1085
msgid "Insert web link"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:6
@ -5994,6 +1346,11 @@ msgstr ""
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
#: ../../include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:49
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
@ -6052,6 +1409,10 @@ msgid ""
"hours."
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
msgid "Groups"
msgstr ""
#: ../../mod/newmember.php:70
msgid "Group Your Contacts"
msgstr ""
@ -6088,12 +1449,129 @@ msgid ""
"features and resources."
msgstr ""
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1329
msgid "Requested profile is not available."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr ""
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:249
#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/settings.php:624
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
#: ../../include/items.php:4039
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr ""
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:179
msgid "Search Results For:"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
#: ../../include/features.php:41
msgid "Saved Searches"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:394
msgid "Commented Order"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Posted Order"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Sort by Post Date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:444
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:450
msgid "New"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:453
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:459
msgid "Shared Links"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Interesting Links"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:468
msgid "Starred"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Favourite Posts"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:539
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/network.php:542
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:588 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:599 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:605 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:617
msgid "Contact: "
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:619
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr ""
#: ../../mod/network.php:624
msgid "Invalid contact."
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:117
@ -6127,6 +1605,10 @@ msgstr ""
msgid "System check"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
msgid "Next"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:208
msgid "Check again"
msgstr ""
@ -6390,6 +1872,1372 @@ msgid ""
"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:568
msgid "Site"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:893 ../../mod/admin.php:908
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:997 ../../mod/admin.php:1039
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1205 ../../mod/admin.php:1239
msgid "Themes"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:105
msgid "DB updates"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1326
msgid "Logs"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:126
msgid "Plugin Features"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:128
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:848
msgid "Normal Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:849
msgid "Soapbox Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:850
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:851
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:191
msgid "Blog Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:192
msgid "Private Forum"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:211
msgid "Message queues"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:567 ../../mod/admin.php:892
#: ../../mod/admin.php:996 ../../mod/admin.php:1038 ../../mod/admin.php:1204
#: ../../mod/admin.php:1238 ../../mod/admin.php:1325
msgid "Administration"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Summary"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Registered users"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:221
msgid "Pending registrations"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:222
msgid "Version"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:224
msgid "Active plugins"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:247
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:481
msgid "Site settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:510 ../../mod/settings.php:806
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:527 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:528 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:529 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:530 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Multi user instance"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:554
msgid "Closed"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:555
msgid "Requires approval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:556
msgid "Open"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:560
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:561
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:562
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:1040 ../../mod/admin.php:1240
#: ../../mod/admin.php:1327 ../../mod/settings.php:597
#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/settings.php:776
#: ../../mod/settings.php:852 ../../mod/settings.php:1080
msgid "Save Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:571
msgid "File upload"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:572
msgid "Policies"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:573
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:574
msgid "Performance"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:575
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:579
msgid "Site name"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:580
msgid "Banner/Logo"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:581
msgid "Additional Info"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:581
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:582
msgid "System language"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:583
msgid "System theme"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:583
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:584
msgid "Mobile system theme"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:584
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:585
msgid "SSL link policy"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:585
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Old style 'Share'"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:587
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Single user instance"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Maximum image size"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:589
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Maximum image length"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:590
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:591
msgid "JPEG image quality"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:591
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:593
msgid "Register policy"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:594
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:594
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user "
"registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting "
"has no effect."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Register text"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:596
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Allowed friend domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:597
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Allowed email domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:598
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:599
msgid "Block public"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:599
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:600
msgid "Force publish"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:600
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:601
msgid "Global directory update URL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:601
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory "
"is completely unavailable to the application."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Allow threaded items"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:603
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:604
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:605
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:605
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:606
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a while."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Block multiple registrations"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "OpenID support"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Fullname check"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:610
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:611
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:611
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:612
msgid "Show Community Page"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:612
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Enable OStatus support"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:613
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:614
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:614
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:616
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:616
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Verify SSL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:617
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you "
"cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:618
msgid "Proxy user"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:619
msgid "Proxy URL"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Network timeout"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Delivery interval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:621
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Poll interval"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:622
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:623
msgid "Maximum Load Average"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:625
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:625
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:626
msgid "Suppress Language"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:626
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Path to item cache"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:628
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One "
"day)."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:629
msgid "Path for lock file"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:630
msgid "Temp path"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:631
msgid "Base path to installation"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:633
msgid "New base url"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:651
msgid "Update has been marked successful"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:661
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:664
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:668
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:671
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:686
msgid "No failed updates."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:690
msgid "Failed Updates"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:691
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:692
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:693
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:739
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:749
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/admin.php:756
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/admin.php:795
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:803
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:803
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:894
msgid "Add User"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:895
msgid "select all"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:896
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:897
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:898
msgid "Request date"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/crepair.php:148
#: ../../mod/settings.php:599 ../../mod/settings.php:625
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
#: ../../mod/admin.php:926 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:899
msgid "No registrations."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:900 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:901
msgid "Deny"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Block"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Unblock"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:905
msgid "Site admin"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:906
msgid "Account expired"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:909
msgid "New User"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Register date"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Last login"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Last item"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:910
msgid "Deleted since"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:911
msgid "Account"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:913
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:914
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:924
msgid "Name of the new user."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:925
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:925
msgid "Nickname of the new user."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:926
msgid "Email address of the new user."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:959
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:963
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:973 ../../mod/admin.php:1176
msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:975 ../../mod/admin.php:1178
msgid "Enable"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1206
msgid "Toggle"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1006 ../../mod/admin.php:1216
msgid "Author: "
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/admin.php:1217
msgid "Maintainer: "
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1136
msgid "No themes found."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1198
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1244
msgid "[Experimental]"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1245
msgid "[Unsupported]"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1272
msgid "Log settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1328
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1334
msgid "Enable Debugging"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1335
msgid "Log file"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1335
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1336
msgid "Log level"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1385 ../../mod/contacts.php:409
msgid "Update now"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1386
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1392
msgid "FTP Host"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1393
msgid "FTP Path"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1394
msgid "FTP User"
msgstr ""
#: ../../mod/admin.php:1395
msgid "FTP Password"
msgstr ""
#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:927
#: ../../include/text.php:928 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr ""
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
#: ../../mod/search.php:179 ../../mod/search.php:205
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
msgid "No results."
msgstr ""
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr ""
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr ""
#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
msgid "upload photo"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Attach file"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
msgid "attach file"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
msgid "web link"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
msgid "Insert video link"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
msgid "video link"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
msgid "Insert audio link"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
msgid "audio link"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
msgid "Set your location"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
msgid "set location"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
msgid "Clear browser location"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
msgid "clear location"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
msgid "Permission settings"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
msgid "CC: email addresses"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
msgid "Public post"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Set title"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr ""
#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr ""
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr ""
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr ""
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr ""
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr ""
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:613
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
msgid "Age: "
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
msgid "About:"
msgstr ""
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect "
"information your communications with this contact may stop working."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr ""
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also "
"to inform your friends that you moved here."
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr ""
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr ""
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr ""
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr ""
#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:930
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr ""
#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
msgid "Help"
msgstr ""
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</"
"strong> profile."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3504
msgid "[Name Withheld]"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir."
"friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site "
"and join us today</a>."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:718
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search "
"bar."
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr ""
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr ""
#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:22
#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
#: ../../mod/update_notes.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:686
msgid "View in context"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
msgid "Could not access contact record."
msgstr ""
@ -6470,6 +3318,13 @@ msgstr ""
msgid "Network type: %s"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:343 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/contacts.php:348
msgid "View all contacts"
msgstr ""
@ -6482,6 +3337,12 @@ msgstr ""
msgid "Unignore"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:362
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr ""
@ -6533,6 +3394,12 @@ msgstr ""
msgid "Edit contact notes"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:396
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr ""
@ -6573,6 +3440,11 @@ msgstr ""
msgid "Currently archived"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
@ -6586,6 +3458,10 @@ msgstr ""
msgid "Suggest potential friends"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Show all contacts"
msgstr ""
@ -6642,21 +3518,1453 @@ msgstr ""
msgid "you are a fan of"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:586 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr ""
#: ../../mod/contacts.php:611
msgid "Search your contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
msgid "Account settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:123
msgid "Missing some important data!"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:126 ../../mod/settings.php:623
msgid "Update"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Email settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:252
msgid "Features updated"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:311
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:330
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:338
msgid "Wrong password."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:349
msgid "Password changed."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:351
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:416
msgid " Please use a shorter name."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:418
msgid " Name too short."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:427
msgid "Wrong Password"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:432
msgid " Not valid email."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:435
msgid " Cannot change to that email."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:489
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:493
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:523
msgid "Settings updated."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:622
#: ../../mod/settings.php:658
msgid "Add application"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
msgid "Consumer Key"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/settings.php:627
msgid "Consumer Secret"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
msgid "Redirect"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
msgid "Icon url"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:614
msgid "You can't edit this application."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:657
msgid "Connected Apps"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:661
msgid "Client key starts with"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No name"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:663
msgid "Remove authorization"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:675
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:683
msgid "Plugin Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:697
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:697
msgid "On"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:705
msgid "Additional Features"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
msgid "enabled"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
msgid "disabled"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:719
msgid "StatusNet"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:751
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Connector Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:763
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:764
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:765
msgid "Last successful email check:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:767
msgid "IMAP server name:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:768
msgid "IMAP port:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:769
msgid "Security:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:774
msgid "None"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:770
msgid "Email login name:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:771
msgid "Email password:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:772
msgid "Reply-to address:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:773
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Action after import:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Mark as seen"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Move to folder"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:775
msgid "Move to folder:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:850
msgid "Display Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:856 ../../mod/settings.php:869
msgid "Display Theme:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:857
msgid "Mobile Theme:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:859
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:859 ../../mod/settings.php:860
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:860
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:861
msgid "Don't show emoticons"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:862
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:938
msgid "Normal Account Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:939
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:942
msgid "Soapbox Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:943
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:946
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:947
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:950
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:954
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:955
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "OpenID:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:977
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:983
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:991
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:995
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1000
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1006
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1012
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1018
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1026
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1029 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Your Identity Address is"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1046
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Advanced Expiration"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1048
msgid "Expire posts:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "Expire personal notes:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1050
msgid "Expire starred posts:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1051
msgid "Expire photos:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1052
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1078
msgid "Account Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "Password Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1087
msgid "New Password:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Confirm:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "Current Password:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1090
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "Basic Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1095 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "Email Address:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1097
msgid "Your Timezone:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "Default Post Location:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Use Browser Location:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1104
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1104 ../../mod/settings.php:1134
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1105
msgid "Default Post Permissions"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "(click to open/close)"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1115 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1116 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1117
msgid "Default Private Post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Default Public Post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1137
msgid "Notification Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "By default post a status message when:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1139
msgid "accepting a friend request"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1140
msgid "joining a forum/community"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1141
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1142
msgid "Send a notification email when:"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "You receive an introduction"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1144
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1145
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1146
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1147
msgid "You receive a private message"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1148
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1149
msgid "You are tagged in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1150
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1153
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1154
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1157
msgid "Relocate"
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1158
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr ""
#: ../../mod/settings.php:1159
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr ""
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:87
msgid "Save Group"
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr ""
#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr ""
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr ""
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr ""
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr ""
#: ../../mod/notify.php:61 ../../mod/notifications.php:332
msgid "No more system notifications."
msgstr ""
#: ../../mod/notify.php:65 ../../mod/notifications.php:336
msgid "System Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
msgid "New Message"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Messages"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr ""
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr ""
#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: ../../mod/oexchange.php:25
msgid "Post successful."
msgstr ""
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
#: ../../include/bb2diaspora.php:393
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr ""
#: ../../mod/openid.php:53
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr ""
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr ""
#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
#: ../../include/conversation.php:1019
msgid "Save to Folder:"
msgstr ""
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr ""
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr ""
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr ""
#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:850
msgid "View Contacts"
msgstr ""
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr ""
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
msgid "Share"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr ""
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr ""
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr ""
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1376
msgid "View Video"
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr ""
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr ""
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr ""
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr ""
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr ""
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr ""
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr ""
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr ""
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:446
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr ""
#: ../../mod/profile_photo.php:44
@ -6715,396 +5023,2237 @@ msgstr ""
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr ""
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:626 ../../object/Item.php:362
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr ""
#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
msgid "Nothing new here"
msgstr ""
#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
msgid "Clear notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr ""
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr ""
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr ""
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr ""
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr ""
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr ""
#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1606
msgid "link to source"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr ""
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
msgid "Delegate Page Management"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr ""
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr ""
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr ""
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr ""
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr ""
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr ""
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr ""
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr ""
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr ""
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:310
msgid "Empty post discarded."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:872
msgid "System error. Post not saved."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:897
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:899
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:900
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr ""
#: ../../mod/item.php:904
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr ""
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr ""
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr ""
#: ../../mod/openid.php:53
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr ""
#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
#: ../../include/auth.php:175
msgid "Login failed."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
msgid "Network"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
msgid "Introductions"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr ""
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr ""
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../mod/content.php:707 ../../object/Item.php:232
msgid "like"
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:708 ../../object/Item.php:233
msgid "dislike"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "Share this"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "share"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:734 ../../object/Item.php:654
msgid "Bold"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:735 ../../object/Item.php:655
msgid "Italic"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:656
msgid "Underline"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:657
msgid "Quote"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:658
msgid "Code"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:739 ../../object/Item.php:659
msgid "Image"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:740 ../../object/Item.php:660
msgid "Link"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:661
msgid "Video"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:776 ../../object/Item.php:211
msgid "add star"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:777 ../../object/Item.php:212
msgid "remove star"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:778 ../../object/Item.php:213
msgid "toggle star status"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:781 ../../object/Item.php:216
msgid "starred"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:782 ../../object/Item.php:221
msgid "add tag"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:786 ../../object/Item.php:130
msgid "save to folder"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:877 ../../object/Item.php:308
msgid "to"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:878 ../../object/Item.php:310
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr ""
#: ../../mod/content.php:879 ../../object/Item.php:311
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr ""
#: ../../object/Item.php:309
msgid "via"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
msgid "Theme settings"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr ""
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
msgid "Color scheme"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Set color scheme"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
msgid "Set twitter search term"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
msgid "Community Pages"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
msgid "Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
msgid "Community Profiles"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
msgid "Connect Services"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
msgid "Find Friends"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
msgid "Last tweets"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
msgid "Last users"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
msgid "Last photos"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
msgid "Last likes"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Your contacts"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
msgid "Local Directory"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
msgid "Last Tweets"
msgstr ""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr ""
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr ""
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr ""
#: ../../index.php:405
msgid "toggle mobile"
msgstr ""
#: ../../boot.php:673
msgid "Delete this item?"
msgstr ""
#: ../../boot.php:676
msgid "show fewer"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1003
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many "
"other social networks."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1005
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1115
msgid "Create a New Account"
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1143
msgid "Nickname or Email address: "
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other "
"public sites or invite members."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1144
msgid "Password: "
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1145
msgid "Remember me"
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1148
msgid "Or login using OpenID: "
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1154
msgid "Forgot your password?"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1157
msgid "Website Terms of Service"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1158
msgid "terms of service"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1160
msgid "Website Privacy Policy"
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1161
msgid "privacy policy"
#: ../../mod/manage.php:107
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1290
msgid "Requested account is not available."
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr ""
#: ../../boot.php:1369 ../../boot.php:1473
msgid "Edit profile"
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1435
msgid "Message"
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1443
msgid "Manage/edit profiles"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr ""
#: ../../boot.php:1572 ../../boot.php:1658
msgid "g A l F d"
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1573 ../../boot.php:1659
msgid "F d"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1618 ../../boot.php:1699
msgid "[today]"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1630
msgid "Birthday Reminders"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1631
msgid "Birthdays this week:"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1692
msgid "[No description]"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1710
msgid "Event Reminders"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1711
msgid "Events this week:"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1947
msgid "Status Messages and Posts"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1954
msgid "Profile Details"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1965 ../../boot.php:1968
msgid "Videos"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1978
msgid "Events and Calendar"
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr ""
#: ../../boot.php:1985
msgid "Only You Can See This"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:454 ../../include/plugin.php:456
msgid "Click here to upgrade."
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:462
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr ""
#: ../../include/plugin.php:467
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr ""
#: ../../include/network.php:883
msgid "view full size"
msgstr ""
#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
msgid "Starts:"
msgstr ""
#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
msgid "Finishes:"
msgstr ""
#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:457
msgid "(no subject)"
msgstr ""
#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/delivery.php:468
msgid "noreply"
msgstr ""
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr ""
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr ""
#: ../../include/user.php:73
msgid "Please enter the required information."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:87
msgid "Please use a shorter name."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:89
msgid "Name too short."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:104
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:109
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:112
msgid "Not a valid email address."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:122
msgid "Cannot use that email."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:128
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:134 ../../include/user.php:232
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:144
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:160
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:218
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:253
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr ""
#: ../../include/user.php:285 ../../include/user.php:289
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:207
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:979
msgid "poked"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:767
msgid "remove"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:771
msgid "Delete Selected Items"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:870
msgid "Follow Thread"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:228
msgid "View Status"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Profile"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Photos"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:231
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Network Posts"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Edit Contact"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:234
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Send PM"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:227
msgid "Poke"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:944
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:961
msgid "and"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:967
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Tag term:"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Where are you right now?"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1003
msgid "Delete item(s)?"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1045
msgid "Post to Email"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1101
msgid "permissions"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1125
msgid "Post to Groups"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Contacts"
msgstr ""
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Private post"
msgstr ""
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:153
msgid "User creation error"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:171
msgid "User profile creation error"
msgstr ""
#: ../../include/uimport.php:220
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/uimport.php:290
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1408
msgid "bytes"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1432 ../../include/text.php:1444
msgid "Click to open/close"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1661
msgid "Select an alternate language"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1917
msgid "activity"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:1920
msgid "post"
msgstr ""
#: ../../include/text.php:2075
msgid "Item filed"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr ""
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr ""
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr ""
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr ""
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr ""
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr ""
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:30
msgid "Birthday:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "Musical interests:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:71
msgid "Books, literature:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:73
msgid "Television:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:75
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:77
msgid "Love/Romance:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:79
msgid "Work/employment:"
msgstr ""
#: ../../include/profile_advanced.php:81
msgid "School/education:"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:614
#: ../../include/bbcode.php:615
msgid "Image/photo"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:279
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:578 ../../include/bbcode.php:598
msgid "$1 wrote:"
msgstr ""
#: ../../include/bbcode.php:625 ../../include/bbcode.php:626
msgid "Encrypted content"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:88
msgid "pump.io"
msgstr ""
#: ../../include/contact_selectors.php:89
msgid "Twitter"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1829
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr ""
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1830
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr ""
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr ""
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr ""
#: ../../include/diaspora.php:2264
msgid "Attachments:"
msgstr ""
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr ""
#: ../../include/items.php:3511
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr ""
#: ../../include/items.php:3511
msgid "You have a new follower at "
msgstr ""
#: ../../include/items.php:4034
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr ""
#: ../../include/items.php:4257
msgid "Archives"
msgstr ""
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr ""
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr ""
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr ""
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr ""
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr ""
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr ""
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:115
msgid "stopped following"
msgstr ""
#: ../../include/Contact.php:233
msgid "Drop Contact"
msgstr ""
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr ""

View file

@ -1,17 +1,642 @@
<?php
;
$a->strings["Post successful."] = "";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "";
$a->strings["This entry was edited"] = "";
$a->strings["Private Message"] = "";
$a->strings["Edit"] = "";
$a->strings["Select"] = "";
$a->strings["Delete"] = "";
$a->strings["save to folder"] = "";
$a->strings["add star"] = "";
$a->strings["remove star"] = "";
$a->strings["toggle star status"] = "";
$a->strings["starred"] = "";
$a->strings["add tag"] = "";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "";
$a->strings["like"] = "";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "";
$a->strings["dislike"] = "";
$a->strings["Share this"] = "";
$a->strings["share"] = "";
$a->strings["Categories:"] = "";
$a->strings["Filed under:"] = "";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "";
$a->strings["to"] = "";
$a->strings["via"] = "";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "";
$a->strings["%s from %s"] = "";
$a->strings["Comment"] = "";
$a->strings["Please wait"] = "";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["comment"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["show more"] = "";
$a->strings["This is you"] = "";
$a->strings["Submit"] = "";
$a->strings["Bold"] = "";
$a->strings["Italic"] = "";
$a->strings["Underline"] = "";
$a->strings["Quote"] = "";
$a->strings["Code"] = "";
$a->strings["Image"] = "";
$a->strings["Link"] = "";
$a->strings["Video"] = "";
$a->strings["Preview"] = "";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "";
$a->strings["Not Found"] = "";
$a->strings["Page not found."] = "";
$a->strings["Permission denied"] = "";
$a->strings["Permission denied."] = "";
$a->strings["toggle mobile"] = "";
$a->strings["Home"] = "";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "";
$a->strings["Profile"] = "";
$a->strings["Your profile page"] = "";
$a->strings["Photos"] = "";
$a->strings["Your photos"] = "";
$a->strings["Events"] = "";
$a->strings["Your events"] = "";
$a->strings["Personal notes"] = "";
$a->strings["Your personal photos"] = "";
$a->strings["Community"] = "";
$a->strings["don't show"] = "";
$a->strings["show"] = "";
$a->strings["Theme settings"] = "";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "";
$a->strings["Contacts"] = "";
$a->strings["Your contacts"] = "";
$a->strings["Community Pages"] = "";
$a->strings["Community Profiles"] = "";
$a->strings["Last users"] = "";
$a->strings["Last likes"] = "";
$a->strings["event"] = "";
$a->strings["status"] = "";
$a->strings["photo"] = "";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Last photos"] = "";
$a->strings["Contact Photos"] = "";
$a->strings["Profile Photos"] = "";
$a->strings["Find Friends"] = "";
$a->strings["Local Directory"] = "";
$a->strings["Global Directory"] = "";
$a->strings["Similar Interests"] = "";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "";
$a->strings["Invite Friends"] = "";
$a->strings["Settings"] = "";
$a->strings["Earth Layers"] = "";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "";
$a->strings["Connect Services"] = "";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "";
$a->strings["Set color scheme"] = "";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "";
$a->strings["Alignment"] = "";
$a->strings["Left"] = "";
$a->strings["Center"] = "";
$a->strings["Color scheme"] = "";
$a->strings["Posts font size"] = "";
$a->strings["Textareas font size"] = "";
$a->strings["Set colour scheme"] = "";
$a->strings["default"] = "";
$a->strings["Background Image"] = "";
$a->strings["The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as background image."] = "";
$a->strings["Background Color"] = "";
$a->strings["HEX value for the background color. Don't include the #"] = "";
$a->strings["font size"] = "";
$a->strings["base font size for your interface"] = "";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "";
$a->strings["Set theme width"] = "";
$a->strings["Delete this item?"] = "";
$a->strings["show fewer"] = "";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "";
$a->strings["Update Error at %s"] = "";
$a->strings["Create a New Account"] = "";
$a->strings["Register"] = "";
$a->strings["Logout"] = "";
$a->strings["Login"] = "";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "";
$a->strings["Password: "] = "";
$a->strings["Remember me"] = "";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "";
$a->strings["Forgot your password?"] = "";
$a->strings["Password Reset"] = "";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "";
$a->strings["terms of service"] = "";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "";
$a->strings["privacy policy"] = "";
$a->strings["Requested account is not available."] = "";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "";
$a->strings["Edit profile"] = "";
$a->strings["Connect"] = "";
$a->strings["Message"] = "";
$a->strings["Profiles"] = "";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "";
$a->strings["Change profile photo"] = "";
$a->strings["Create New Profile"] = "";
$a->strings["Profile Image"] = "";
$a->strings["visible to everybody"] = "";
$a->strings["Edit visibility"] = "";
$a->strings["Location:"] = "";
$a->strings["Gender:"] = "";
$a->strings["Status:"] = "";
$a->strings["Homepage:"] = "";
$a->strings["g A l F d"] = "";
$a->strings["F d"] = "";
$a->strings["[today]"] = "";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "";
$a->strings["[No description]"] = "";
$a->strings["Event Reminders"] = "";
$a->strings["Events this week:"] = "";
$a->strings["Status"] = "";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "";
$a->strings["Profile Details"] = "";
$a->strings["Photo Albums"] = "";
$a->strings["Videos"] = "";
$a->strings["Events and Calendar"] = "";
$a->strings["Personal Notes"] = "";
$a->strings["Only You Can See This"] = "";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "";
$a->strings["Mood"] = "";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "";
$a->strings["Public access denied."] = "";
$a->strings["Item not found."] = "";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "";
$a->strings["Item has been removed."] = "";
$a->strings["Access denied."] = "";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "";
$a->strings["running at web location"] = "";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "";
$a->strings["Registration details for %s"] = "";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "";
$a->strings["Registration request at %s"] = "";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "";
$a->strings["Yes"] = "";
$a->strings["No"] = "";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "";
$a->strings["Registration"] = "";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "";
$a->strings["Your Email Address: "] = "";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "";
$a->strings["Import"] = "";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "";
$a->strings["Profile not found."] = "";
$a->strings["Contact not found."] = "";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "";
$a->strings["Remote site reported: "] = "";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "";
$a->strings["Authorize application connection"] = "";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "";
$a->strings["Please login to continue."] = "";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "";
$a->strings["No valid account found."] = "";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "";
$a->strings["Your new password is"] = "";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "";
$a->strings["click here to login"] = "";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "";
$a->strings["Reset"] = "";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "";
$a->strings["No recipient selected."] = "";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "";
$a->strings["Message could not be sent."] = "";
$a->strings["Message collection failure."] = "";
$a->strings["Message sent."] = "";
$a->strings["No recipient."] = "";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "";
$a->strings["Send Private Message"] = "";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "";
$a->strings["To:"] = "";
$a->strings["Subject:"] = "";
$a->strings["Your message:"] = "";
$a->strings["Upload photo"] = "";
$a->strings["Insert web link"] = "";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "";
$a->strings["New Member Checklist"] = "";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "";
$a->strings["Getting Started"] = "";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "";
$a->strings["Profile Keywords"] = "";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "";
$a->strings["Connecting"] = "";
$a->strings["Facebook"] = "";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "";
$a->strings["Importing Emails"] = "";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "";
$a->strings["Finding New People"] = "";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "";
$a->strings["Groups"] = "";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "";
$a->strings["Getting Help"] = "";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "";
$a->strings["Cancel"] = "";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "";
$a->strings["Search Results For:"] = "";
$a->strings["Remove term"] = "";
$a->strings["Saved Searches"] = "";
$a->strings["add"] = "";
$a->strings["Commented Order"] = "";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "";
$a->strings["Posted Order"] = "";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "";
$a->strings["Personal"] = "";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "";
$a->strings["New"] = "";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "";
$a->strings["Shared Links"] = "";
$a->strings["Interesting Links"] = "";
$a->strings["Starred"] = "";
$a->strings["Favourite Posts"] = "";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "";
$a->strings["No such group"] = "";
$a->strings["Group is empty"] = "";
$a->strings["Group: "] = "";
$a->strings["Contact: "] = "";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "";
$a->strings["Invalid contact."] = "";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "";
$a->strings["Could not connect to database."] = "";
$a->strings["Could not create table."] = "";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "";
$a->strings["System check"] = "";
$a->strings["Next"] = "";
$a->strings["Check again"] = "";
$a->strings["Database connection"] = "";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "";
$a->strings["Database Server Name"] = "";
$a->strings["Database Login Name"] = "";
$a->strings["Database Login Password"] = "";
$a->strings["Database Name"] = "";
$a->strings["Site administrator email address"] = "";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "";
$a->strings["Site settings"] = "";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "";
$a->strings["PHP executable path"] = "";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "";
$a->strings["Command line PHP"] = "";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "";
$a->strings["Found PHP version: "] = "";
$a->strings["PHP cli binary"] = "";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = "";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "";
$a->strings["Theme settings updated."] = "";
$a->strings["Site"] = "";
$a->strings["Users"] = "";
$a->strings["Plugins"] = "";
$a->strings["Themes"] = "";
$a->strings["DB updates"] = "";
$a->strings["Logs"] = "";
$a->strings["Admin"] = "";
$a->strings["Plugin Features"] = "";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "";
$a->strings["Normal Account"] = "";
$a->strings["Soapbox Account"] = "";
$a->strings["Community/Celebrity Account"] = "";
$a->strings["Automatic Friend Account"] = "";
$a->strings["Blog Account"] = "";
$a->strings["Private Forum"] = "";
$a->strings["Message queues"] = "";
$a->strings["Administration"] = "";
$a->strings["Summary"] = "";
$a->strings["Registered users"] = "";
$a->strings["Pending registrations"] = "";
$a->strings["Version"] = "";
$a->strings["Active plugins"] = "";
$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "";
$a->strings["Site settings updated."] = "";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "";
$a->strings["Never"] = "";
$a->strings["Frequently"] = "";
$a->strings["Hourly"] = "";
$a->strings["Twice daily"] = "";
$a->strings["Daily"] = "";
$a->strings["Multi user instance"] = "";
$a->strings["Closed"] = "";
$a->strings["Requires approval"] = "";
$a->strings["Open"] = "";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "";
$a->strings["Save Settings"] = "";
$a->strings["File upload"] = "";
$a->strings["Policies"] = "";
$a->strings["Advanced"] = "";
$a->strings["Performance"] = "";
$a->strings["Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."] = "";
$a->strings["Site name"] = "";
$a->strings["Banner/Logo"] = "";
$a->strings["Additional Info"] = "";
$a->strings["For public servers: you can add additional information here that will be listed at dir.friendica.com/siteinfo."] = "";
$a->strings["System language"] = "";
$a->strings["System theme"] = "";
$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "";
$a->strings["Mobile system theme"] = "";
$a->strings["Theme for mobile devices"] = "";
$a->strings["SSL link policy"] = "";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "";
$a->strings["Old style 'Share'"] = "";
$a->strings["Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "";
$a->strings["Single user instance"] = "";
$a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "";
$a->strings["Maximum image size"] = "";
$a->strings["Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits."] = "";
$a->strings["Maximum image length"] = "";
$a->strings["Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits."] = "";
$a->strings["JPEG image quality"] = "";
$a->strings["Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality."] = "";
$a->strings["Register policy"] = "";
$a->strings["Maximum Daily Registrations"] = "";
$a->strings["If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect."] = "";
$a->strings["Register text"] = "";
$a->strings["Will be displayed prominently on the registration page."] = "";
$a->strings["Accounts abandoned after x days"] = "";
$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."] = "";
$a->strings["Allowed friend domains"] = "";
$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "";
$a->strings["Allowed email domains"] = "";
$a->strings["Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"] = "";
$a->strings["Block public"] = "";
$a->strings["Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in."] = "";
$a->strings["Force publish"] = "";
$a->strings["Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."] = "";
$a->strings["Global directory update URL"] = "";
$a->strings["URL to update the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application."] = "";
$a->strings["Allow threaded items"] = "";
$a->strings["Allow infinite level threading for items on this site."] = "";
$a->strings["Private posts by default for new users"] = "";
$a->strings["Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public."] = "";
$a->strings["Don't include post content in email notifications"] = "";
$a->strings["Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."] = "";
$a->strings["Disallow public access to addons listed in the apps menu."] = "";
$a->strings["Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only."] = "";
$a->strings["Don't embed private images in posts"] = "";
$a->strings["Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy of the image. This means that contacts who receive posts containing private photos will have to authenticate and load each image, which may take a while."] = "";
$a->strings["Block multiple registrations"] = "";
$a->strings["Disallow users to register additional accounts for use as pages."] = "";
$a->strings["OpenID support"] = "";
$a->strings["OpenID support for registration and logins."] = "";
$a->strings["Fullname check"] = "";
$a->strings["Force users to register with a space between firstname and lastname in Full name, as an antispam measure"] = "";
$a->strings["UTF-8 Regular expressions"] = "";
$a->strings["Use PHP UTF8 regular expressions"] = "";
$a->strings["Show Community Page"] = "";
$a->strings["Display a Community page showing all recent public postings on this site."] = "";
$a->strings["Enable OStatus support"] = "";
$a->strings["Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All communications in OStatus are public, so privacy warnings will be occasionally displayed."] = "";
$a->strings["OStatus conversation completion interval"] = "";
$a->strings["How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? This can be a very ressource task."] = "";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "";
$a->strings["Provide built-in Diaspora network compatibility."] = "";
$a->strings["Only allow Friendica contacts"] = "";
$a->strings["All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication protocols disabled."] = "";
$a->strings["Verify SSL"] = "";
$a->strings["If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."] = "";
$a->strings["Proxy user"] = "";
$a->strings["Proxy URL"] = "";
$a->strings["Network timeout"] = "";
$a->strings["Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."] = "";
$a->strings["Delivery interval"] = "";
$a->strings["Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 for large dedicated servers."] = "";
$a->strings["Poll interval"] = "";
$a->strings["Delay background polling processes by this many seconds to reduce system load. If 0, use delivery interval."] = "";
$a->strings["Maximum Load Average"] = "";
$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "";
$a->strings["Use MySQL full text engine"] = "";
$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."] = "";
$a->strings["Suppress Language"] = "";
$a->strings["Suppress language information in meta information about a posting."] = "";
$a->strings["Path to item cache"] = "";
$a->strings["Cache duration in seconds"] = "";
$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."] = "";
$a->strings["Path for lock file"] = "";
$a->strings["Temp path"] = "";
$a->strings["Base path to installation"] = "";
$a->strings["New base url"] = "";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "";
$a->strings["Executing %s failed. Check system logs."] = "";
$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "";
$a->strings["Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."] = "";
$a->strings["Update function %s could not be found."] = "";
$a->strings["No failed updates."] = "";
$a->strings["Failed Updates"] = "";
$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "";
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "";
$a->strings["Registration successful. Email send to user"] = "";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["%s user deleted"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["User '%s' deleted"] = "";
$a->strings["User '%s' unblocked"] = "";
$a->strings["User '%s' blocked"] = "";
$a->strings["Add User"] = "";
$a->strings["select all"] = "";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "";
$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "";
$a->strings["Request date"] = "";
$a->strings["Name"] = "";
$a->strings["Email"] = "";
$a->strings["No registrations."] = "";
$a->strings["Approve"] = "";
$a->strings["Deny"] = "";
$a->strings["Block"] = "";
$a->strings["Unblock"] = "";
$a->strings["Site admin"] = "";
$a->strings["Account expired"] = "";
$a->strings["New User"] = "";
$a->strings["Register date"] = "";
$a->strings["Last login"] = "";
$a->strings["Last item"] = "";
$a->strings["Deleted since"] = "";
$a->strings["Account"] = "";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "";
$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "";
$a->strings["Name of the new user."] = "";
$a->strings["Nickname"] = "";
$a->strings["Nickname of the new user."] = "";
$a->strings["Email address of the new user."] = "";
$a->strings["Plugin %s disabled."] = "";
$a->strings["Plugin %s enabled."] = "";
$a->strings["Disable"] = "";
$a->strings["Enable"] = "";
$a->strings["Toggle"] = "";
$a->strings["Author: "] = "";
$a->strings["Maintainer: "] = "";
$a->strings["No themes found."] = "";
$a->strings["Screenshot"] = "";
$a->strings["[Experimental]"] = "";
$a->strings["[Unsupported]"] = "";
$a->strings["Log settings updated."] = "";
$a->strings["Clear"] = "";
$a->strings["Enable Debugging"] = "";
$a->strings["Log file"] = "";
$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "";
$a->strings["Log level"] = "";
$a->strings["Update now"] = "";
$a->strings["Close"] = "";
$a->strings["FTP Host"] = "";
$a->strings["FTP Path"] = "";
$a->strings["FTP User"] = "";
$a->strings["FTP Password"] = "";
$a->strings["Search"] = "";
$a->strings["No results."] = "";
$a->strings["Tips for New Members"] = "";
$a->strings["link"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "";
$a->strings["Item not found"] = "";
$a->strings["Edit post"] = "";
$a->strings["upload photo"] = "";
$a->strings["Attach file"] = "";
$a->strings["attach file"] = "";
$a->strings["web link"] = "";
$a->strings["Insert video link"] = "";
$a->strings["video link"] = "";
$a->strings["Insert audio link"] = "";
$a->strings["audio link"] = "";
$a->strings["Set your location"] = "";
$a->strings["set location"] = "";
$a->strings["Clear browser location"] = "";
$a->strings["clear location"] = "";
$a->strings["Permission settings"] = "";
$a->strings["CC: email addresses"] = "";
$a->strings["Public post"] = "";
$a->strings["Set title"] = "";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "";
$a->strings["Item not available."] = "";
$a->strings["Item was not found."] = "";
$a->strings["Account approved."] = "";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "";
$a->strings["Please login."] = "";
$a->strings["Find on this site"] = "";
$a->strings["Finding: "] = "";
$a->strings["Site Directory"] = "";
$a->strings["Find"] = "";
$a->strings["Age: "] = "";
$a->strings["Gender: "] = "";
$a->strings["About:"] = "";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "";
$a->strings["Contact settings applied."] = "";
$a->strings["Contact update failed."] = "";
$a->strings["Permission denied."] = "";
$a->strings["Contact not found."] = "";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "";
$a->strings["Return to contact editor"] = "";
$a->strings["Name"] = "";
$a->strings["Account Nickname"] = "";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "";
$a->strings["Account URL"] = "";
@ -20,122 +645,18 @@ $a->strings["Friend Confirm URL"] = "";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "";
$a->strings["New photo from this URL"] = "";
$a->strings["Submit"] = "";
$a->strings["Move account"] = "";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "";
$a->strings["Account file"] = "";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "";
$a->strings["Visible to:"] = "";
$a->strings["Save"] = "";
$a->strings["Help:"] = "";
$a->strings["Help"] = "";
$a->strings["Not Found"] = "";
$a->strings["Page not found."] = "";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "";
$a->strings["File upload failed."] = "";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "";
$a->strings["Suggest Friends"] = "";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "";
$a->strings["Event description and start time are required."] = "";
$a->strings["l, F j"] = "";
$a->strings["Edit event"] = "";
$a->strings["link to source"] = "";
$a->strings["Events"] = "";
$a->strings["Create New Event"] = "";
$a->strings["Previous"] = "";
$a->strings["Next"] = "";
$a->strings["hour:minute"] = "";
$a->strings["Event details"] = "";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Description are required."] = "";
$a->strings["Event Starts:"] = "";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "";
$a->strings["Event Finishes:"] = "";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "";
$a->strings["Description:"] = "";
$a->strings["Location:"] = "";
$a->strings["Share this event"] = "";
$a->strings["Cancel"] = "";
$a->strings["Tag removed"] = "";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "";
$a->strings["Remove"] = "";
$a->strings["%s welcomes %s"] = "";
$a->strings["Authorize application connection"] = "";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "";
$a->strings["Please login to continue."] = "";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "";
$a->strings["Yes"] = "";
$a->strings["No"] = "";
$a->strings["Photo Albums"] = "";
$a->strings["Contact Photos"] = "";
$a->strings["Upload New Photos"] = "";
$a->strings["everybody"] = "";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "";
$a->strings["Profile Photos"] = "";
$a->strings["Album not found."] = "";
$a->strings["Delete Album"] = "";
$a->strings["Delete Photo"] = "";
$a->strings["was tagged in a"] = "";
$a->strings["photo"] = "";
$a->strings["by"] = "";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "";
$a->strings["Image file is empty."] = "";
$a->strings["Unable to process image."] = "";
$a->strings["Image upload failed."] = "";
$a->strings["Public access denied."] = "";
$a->strings["No photos selected"] = "";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "";
$a->strings["Upload Photos"] = "";
$a->strings["New album name: "] = "";
$a->strings["or existing album name: "] = "";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "";
$a->strings["Permissions"] = "";
$a->strings["Edit Album"] = "";
$a->strings["View Photo"] = "";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "";
$a->strings["Photo not available"] = "";
$a->strings["View photo"] = "";
$a->strings["Edit photo"] = "";
$a->strings["Use as profile photo"] = "";
$a->strings["Private Message"] = "";
$a->strings["View Full Size"] = "";
$a->strings["Tags: "] = "";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "";
$a->strings["New album name"] = "";
$a->strings["Caption"] = "";
$a->strings["Add a Tag"] = "";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "";
$a->strings["Share"] = "";
$a->strings["Please wait"] = "";
$a->strings["This is you"] = "";
$a->strings["Comment"] = "";
$a->strings["Preview"] = "";
$a->strings["Delete"] = "";
$a->strings["View Album"] = "";
$a->strings["Recent Photos"] = "";
$a->strings["Not available."] = "";
$a->strings["Community"] = "";
$a->strings["No results."] = "";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "";
$a->strings["running at web location"] = "";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps"] = "";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "";
$a->strings["Item not found"] = "";
$a->strings["Edit post"] = "";
$a->strings["Post to Email"] = "";
$a->strings["Edit"] = "";
$a->strings["Upload photo"] = "";
$a->strings["Attach file"] = "";
$a->strings["Insert web link"] = "";
$a->strings["Insert YouTube video"] = "";
$a->strings["Insert Vorbis [.ogg] video"] = "";
$a->strings["Insert Vorbis [.ogg] audio"] = "";
$a->strings["Set your location"] = "";
$a->strings["Clear browser location"] = "";
$a->strings["Permission settings"] = "";
$a->strings["CC: email addresses"] = "";
$a->strings["Public post"] = "";
$a->strings["Set title"] = "";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "";
$a->strings["No profile"] = "";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "";
@ -151,6 +672,8 @@ $a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "";
$a->strings["Invalid locator"] = "";
$a->strings["Invalid email address."] = "";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "";
@ -160,12 +683,14 @@ $a->strings["Failed to update contact record."] = "";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "";
$a->strings["Hide this contact"] = "";
$a->strings["Welcome home %s."] = "";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "";
$a->strings["Confirm"] = "";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "";
$a->strings["Diaspora members: Please do not use this form. Instead, enter \"%s\" into your Diaspora search bar."] = "";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported social networks:"] = "";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "";
$a->strings["Please answer the following:"] = "";
@ -174,95 +699,524 @@ $a->strings["Add a personal note:"] = "";
$a->strings["Friendica"] = "";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "";
$a->strings["Diaspora"] = "";
$a->strings["- please share from your own site as noted above"] = "";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = "";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "";
$a->strings["Submit Request"] = "";
$a->strings["Friendica Social Communications Server - Setup"] = "";
$a->strings["Database connection"] = "";
$a->strings["Could not connect to database."] = "";
$a->strings["Could not create table."] = "";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "";
$a->strings["Proceed to registration"] = "";
$a->strings["Proceed with Installation"] = "";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "";
$a->strings["Database import failed."] = "";
$a->strings["System check"] = "";
$a->strings["Check again"] = "";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "";
$a->strings["Database Server Name"] = "";
$a->strings["Database Login Name"] = "";
$a->strings["Database Login Password"] = "";
$a->strings["Database Name"] = "";
$a->strings["Site administrator email address"] = "";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "";
$a->strings["Site settings"] = "";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "";
$a->strings["PHP executable path"] = "";
$a->strings["Enter full path to php executable"] = "";
$a->strings["Command line PHP"] = "";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "";
$a->strings["PHP \"register_argc_argv\""] = "";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "";
$a->strings["Apace mod_rewrite module"] = "";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "";
$a->strings["Please check with your site documentation or support people to see if this situation can be corrected."] = "";
$a->strings["If not, you may be required to perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = "";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "";
$a->strings["View in context"] = "";
$a->strings["Could not access contact record."] = "";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "";
$a->strings["Contact updated."] = "";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "";
$a->strings["Contact has been archived"] = "";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "";
$a->strings["Contact has been removed."] = "";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "";
$a->strings["(Update was successful)"] = "";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "";
$a->strings["Suggest friends"] = "";
$a->strings["Network type: %s"] = "";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["View all contacts"] = "";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "";
$a->strings["Unignore"] = "";
$a->strings["Ignore"] = "";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "";
$a->strings["Unarchive"] = "";
$a->strings["Archive"] = "";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "";
$a->strings["Repair"] = "";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "";
$a->strings["Contact Editor"] = "";
$a->strings["Profile Visibility"] = "";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "";
$a->strings["Edit contact notes"] = "";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "";
$a->strings["Ignore contact"] = "";
$a->strings["Repair URL settings"] = "";
$a->strings["View conversations"] = "";
$a->strings["Delete contact"] = "";
$a->strings["Last update:"] = "";
$a->strings["Update public posts"] = "";
$a->strings["Currently blocked"] = "";
$a->strings["Currently ignored"] = "";
$a->strings["Currently archived"] = "";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "";
$a->strings["Suggestions"] = "";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "";
$a->strings["All Contacts"] = "";
$a->strings["Show all contacts"] = "";
$a->strings["Unblocked"] = "";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "";
$a->strings["Blocked"] = "";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "";
$a->strings["Ignored"] = "";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "";
$a->strings["Archived"] = "";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "";
$a->strings["Hidden"] = "";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "";
$a->strings["is a fan of yours"] = "";
$a->strings["you are a fan of"] = "";
$a->strings["Edit contact"] = "";
$a->strings["Search your contacts"] = "";
$a->strings["everybody"] = "";
$a->strings["Account settings"] = "";
$a->strings["Additional features"] = "";
$a->strings["Display settings"] = "";
$a->strings["Connector settings"] = "";
$a->strings["Plugin settings"] = "";
$a->strings["Connected apps"] = "";
$a->strings["Export personal data"] = "";
$a->strings["Remove account"] = "";
$a->strings["Missing some important data!"] = "";
$a->strings["Update"] = "";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "";
$a->strings["Email settings updated."] = "";
$a->strings["Features updated"] = "";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "";
$a->strings["Wrong password."] = "";
$a->strings["Password changed."] = "";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "";
$a->strings[" Please use a shorter name."] = "";
$a->strings[" Name too short."] = "";
$a->strings["Wrong Password"] = "";
$a->strings[" Not valid email."] = "";
$a->strings[" Cannot change to that email."] = "";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "";
$a->strings["Settings updated."] = "";
$a->strings["Add application"] = "";
$a->strings["Consumer Key"] = "";
$a->strings["Consumer Secret"] = "";
$a->strings["Redirect"] = "";
$a->strings["Icon url"] = "";
$a->strings["You can't edit this application."] = "";
$a->strings["Connected Apps"] = "";
$a->strings["Client key starts with"] = "";
$a->strings["No name"] = "";
$a->strings["Remove authorization"] = "";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "";
$a->strings["Plugin Settings"] = "";
$a->strings["Off"] = "";
$a->strings["On"] = "";
$a->strings["Additional Features"] = "";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "";
$a->strings["enabled"] = "";
$a->strings["disabled"] = "";
$a->strings["StatusNet"] = "";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "";
$a->strings["Connector Settings"] = "";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "";
$a->strings["Last successful email check:"] = "";
$a->strings["IMAP server name:"] = "";
$a->strings["IMAP port:"] = "";
$a->strings["Security:"] = "";
$a->strings["None"] = "";
$a->strings["Email login name:"] = "";
$a->strings["Email password:"] = "";
$a->strings["Reply-to address:"] = "";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "";
$a->strings["Action after import:"] = "";
$a->strings["Mark as seen"] = "";
$a->strings["Move to folder"] = "";
$a->strings["Move to folder:"] = "";
$a->strings["Display Settings"] = "";
$a->strings["Display Theme:"] = "";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "";
$a->strings["Minimum of 10 seconds, no maximum"] = "";
$a->strings["Number of items to display per page:"] = "";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "";
$a->strings["Infinite scroll"] = "";
$a->strings["Normal Account Page"] = "";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "";
$a->strings["Soapbox Page"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"] = "";
$a->strings["Community Forum/Celebrity Account"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"] = "";
$a->strings["Automatic Friend Page"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as friends"] = "";
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "";
$a->strings["Private forum - approved members only"] = "";
$a->strings["OpenID:"] = "";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "";
$a->strings["or"] = "";
$a->strings["Your Identity Address is"] = "";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "";
$a->strings["Expire posts:"] = "";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "";
$a->strings["Expire photos:"] = "";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "";
$a->strings["Account Settings"] = "";
$a->strings["Password Settings"] = "";
$a->strings["New Password:"] = "";
$a->strings["Confirm:"] = "";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "";
$a->strings["Current Password:"] = "";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "";
$a->strings["Password:"] = "";
$a->strings["Basic Settings"] = "";
$a->strings["Full Name:"] = "";
$a->strings["Email Address:"] = "";
$a->strings["Your Timezone:"] = "";
$a->strings["Default Post Location:"] = "";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "";
$a->strings["(click to open/close)"] = "";
$a->strings["Show to Groups"] = "";
$a->strings["Show to Contacts"] = "";
$a->strings["Default Private Post"] = "";
$a->strings["Default Public Post"] = "";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "";
$a->strings["Notification Settings"] = "";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "";
$a->strings["accepting a friend request"] = "";
$a->strings["joining a forum/community"] = "";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "";
$a->strings["You receive an introduction"] = "";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "";
$a->strings["You receive a private message"] = "";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "";
$a->strings["Relocate"] = "";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "";
$a->strings["Profile deleted."] = "";
$a->strings["Profile-"] = "";
$a->strings["New profile created."] = "";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "";
$a->strings["Profile Name is required."] = "";
$a->strings["Marital Status"] = "";
$a->strings["Romantic Partner"] = "";
$a->strings["Likes"] = "";
$a->strings["Dislikes"] = "";
$a->strings["Work/Employment"] = "";
$a->strings["Religion"] = "";
$a->strings["Political Views"] = "";
$a->strings["Gender"] = "";
$a->strings["Sexual Preference"] = "";
$a->strings["Homepage"] = "";
$a->strings["Interests"] = "";
$a->strings["Address"] = "";
$a->strings["Location"] = "";
$a->strings["Profile updated."] = "";
$a->strings[" and "] = "";
$a->strings["public profile"] = "";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "";
$a->strings["View this profile"] = "";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "";
$a->strings["Clone this profile"] = "";
$a->strings["Delete this profile"] = "";
$a->strings["Profile Name:"] = "";
$a->strings["Your Full Name:"] = "";
$a->strings["Title/Description:"] = "";
$a->strings["Your Gender:"] = "";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "";
$a->strings["Street Address:"] = "";
$a->strings["Locality/City:"] = "";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "";
$a->strings["Country:"] = "";
$a->strings["Region/State:"] = "";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "";
$a->strings["Since [date]:"] = "";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "";
$a->strings["Homepage URL:"] = "";
$a->strings["Hometown:"] = "";
$a->strings["Political Views:"] = "";
$a->strings["Religious Views:"] = "";
$a->strings["Public Keywords:"] = "";
$a->strings["Private Keywords:"] = "";
$a->strings["Likes:"] = "";
$a->strings["Dislikes:"] = "";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "";
$a->strings["Musical interests"] = "";
$a->strings["Books, literature"] = "";
$a->strings["Television"] = "";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "";
$a->strings["Love/romance"] = "";
$a->strings["Work/employment"] = "";
$a->strings["School/education"] = "";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "";
$a->strings["Group created."] = "";
$a->strings["Could not create group."] = "";
$a->strings["Group not found."] = "";
$a->strings["Group name changed."] = "";
$a->strings["Save Group"] = "";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "";
$a->strings["Group Name: "] = "";
$a->strings["Group removed."] = "";
$a->strings["Unable to remove group."] = "";
$a->strings["Group Editor"] = "";
$a->strings["Members"] = "";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "";
$a->strings["Source input: "] = "";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "";
$a->strings["bb2html: "] = "";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "";
$a->strings["bb2md: "] = "";
$a->strings["bb2md2html: "] = "";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "";
$a->strings["Not available."] = "";
$a->strings["Contact added"] = "";
$a->strings["No more system notifications."] = "";
$a->strings["System Notifications"] = "";
$a->strings["New Message"] = "";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "";
$a->strings["Messages"] = "";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "";
$a->strings["Message deleted."] = "";
$a->strings["Conversation removed."] = "";
$a->strings["No messages."] = "";
$a->strings["Unknown sender - %s"] = "";
$a->strings["You and %s"] = "";
$a->strings["%s and You"] = "";
$a->strings["Delete conversation"] = "";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "";
$a->strings["%d message"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["Message not available."] = "";
$a->strings["Delete message"] = "";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "";
$a->strings["Send Reply"] = "";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Post successful."] = "";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "";
$a->strings["Time Conversion"] = "";
$a->strings["Friendika provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "";
$a->strings["UTC time: %s"] = "";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "";
$a->strings["Save to Folder:"] = "";
$a->strings["- select -"] = "";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "";
$a->strings["Visible To"] = "";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "";
$a->strings["No contacts."] = "";
$a->strings["View Contacts"] = "";
$a->strings["People Search"] = "";
$a->strings["No matches"] = "";
$a->strings["Upload New Photos"] = "";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "";
$a->strings["Album not found."] = "";
$a->strings["Delete Album"] = "";
$a->strings["Do you really want to delete this photo album and all its photos?"] = "";
$a->strings["Delete Photo"] = "";
$a->strings["Do you really want to delete this photo?"] = "";
$a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "";
$a->strings["a photo"] = "";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "";
$a->strings["Image file is empty."] = "";
$a->strings["Unable to process image."] = "";
$a->strings["Image upload failed."] = "";
$a->strings["No photos selected"] = "";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "";
$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "";
$a->strings["Upload Photos"] = "";
$a->strings["New album name: "] = "";
$a->strings["or existing album name: "] = "";
$a->strings["Do not show a status post for this upload"] = "";
$a->strings["Permissions"] = "";
$a->strings["Private Photo"] = "";
$a->strings["Public Photo"] = "";
$a->strings["Edit Album"] = "";
$a->strings["Show Newest First"] = "";
$a->strings["Show Oldest First"] = "";
$a->strings["View Photo"] = "";
$a->strings["Permission denied. Access to this item may be restricted."] = "";
$a->strings["Photo not available"] = "";
$a->strings["View photo"] = "";
$a->strings["Edit photo"] = "";
$a->strings["Use as profile photo"] = "";
$a->strings["View Full Size"] = "";
$a->strings["Tags: "] = "";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "";
$a->strings["Rotate CW (right)"] = "";
$a->strings["Rotate CCW (left)"] = "";
$a->strings["New album name"] = "";
$a->strings["Caption"] = "";
$a->strings["Add a Tag"] = "";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "";
$a->strings["Private photo"] = "";
$a->strings["Public photo"] = "";
$a->strings["Share"] = "";
$a->strings["View Album"] = "";
$a->strings["Recent Photos"] = "";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "";
$a->strings["File upload failed."] = "";
$a->strings["No videos selected"] = "";
$a->strings["View Video"] = "";
$a->strings["Recent Videos"] = "";
$a->strings["Upload New Videos"] = "";
$a->strings["Poke/Prod"] = "";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "";
$a->strings["Recipient"] = "";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "";
$a->strings["Make this post private"] = "";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Export account"] = "";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "";
$a->strings["Export all"] = "";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "";
$a->strings["Common Friends"] = "";
$a->strings["No contacts in common."] = "";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "";
$a->strings["Wall Photos"] = "";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "";
$a->strings["Unable to process image"] = "";
$a->strings["Upload File:"] = "";
$a->strings["Select a profile:"] = "";
$a->strings["Upload"] = "";
$a->strings["skip this step"] = "";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "";
$a->strings["Crop Image"] = "";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "";
$a->strings["Done Editing"] = "";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "";
$a->strings["Applications"] = "";
$a->strings["No installed applications."] = "";
$a->strings["Nothing new here"] = "";
$a->strings["Clear notifications"] = "";
$a->strings["Profile Match"] = "";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "";
$a->strings["is interested in:"] = "";
$a->strings["Connect"] = "";
$a->strings["No matches"] = "";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "";
$a->strings["Visible to:"] = "";
$a->strings["Welcome to %s"] = "";
$a->strings["Tag removed"] = "";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "";
$a->strings["Remove"] = "";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "";
$a->strings["l, F j"] = "";
$a->strings["Edit event"] = "";
$a->strings["link to source"] = "";
$a->strings["Create New Event"] = "";
$a->strings["Previous"] = "";
$a->strings["hour:minute"] = "";
$a->strings["Event details"] = "";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "";
$a->strings["Event Starts:"] = "";
$a->strings["Required"] = "";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "";
$a->strings["Event Finishes:"] = "";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "";
$a->strings["Description:"] = "";
$a->strings["Title:"] = "";
$a->strings["Share this event"] = "";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "";
$a->strings["Potential Delegates"] = "";
$a->strings["Add"] = "";
$a->strings["No entries."] = "";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "";
$a->strings["Files"] = "";
$a->strings["System down for maintenance"] = "";
$a->strings["Remove My Account"] = "";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "";
$a->strings["Suggest Friends"] = "";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "";
$a->strings["Empty post discarded."] = "";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "";
$a->strings["%s posted an update."] = "";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "";
$a->strings["{0} requested registration"] = "";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "";
$a->strings["{0} posted"] = "";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "";
$a->strings["Login failed."] = "";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "";
$a->strings["Discard"] = "";
$a->strings["Ignore"] = "";
$a->strings["System"] = "";
$a->strings["Network"] = "";
$a->strings["Personal"] = "";
$a->strings["Home"] = "";
$a->strings["Introductions"] = "";
$a->strings["Messages"] = "";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "";
$a->strings["Notification type: "] = "";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "";
$a->strings["suggested by %s"] = "";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "";
$a->strings["if applicable"] = "";
$a->strings["Approve"] = "";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "";
$a->strings["yes"] = "";
$a->strings["no"] = "";
@ -281,253 +1235,66 @@ $a->strings["%s created a new post"] = "";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "";
$a->strings["No more network notifications."] = "";
$a->strings["Network Notifications"] = "";
$a->strings["No more system notifications."] = "";
$a->strings["System Notifications"] = "";
$a->strings["No more personal notifications."] = "";
$a->strings["Personal Notifications"] = "";
$a->strings["No more home notifications."] = "";
$a->strings["Home Notifications"] = "";
$a->strings["Could not access contact record."] = "";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "";
$a->strings["Contact updated."] = "";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "";
$a->strings["stopped following"] = "";
$a->strings["Contact has been removed."] = "";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "";
$a->strings["Never"] = "";
$a->strings["(Update was successful)"] = "";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "";
$a->strings["Suggest friends"] = "";
$a->strings["Network type: %s"] = "";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["View all contacts"] = "";
$a->strings["Unblock"] = "";
$a->strings["Block"] = "";
$a->strings["Unignore"] = "";
$a->strings["Repair"] = "";
$a->strings["Contact Editor"] = "";
$a->strings["Profile Visibility"] = "";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "";
$a->strings["Edit contact notes"] = "";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "";
$a->strings["Ignore contact"] = "";
$a->strings["Repair URL settings"] = "";
$a->strings["View conversations"] = "";
$a->strings["Delete contact"] = "";
$a->strings["Last update:"] = "";
$a->strings["Update public posts"] = "";
$a->strings["Update now"] = "";
$a->strings["Currently blocked"] = "";
$a->strings["Currently ignored"] = "";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "";
$a->strings["All Contacts"] = "";
$a->strings["Unblocked Contacts"] = "";
$a->strings["Blocked Contacts"] = "";
$a->strings["Ignored Contacts"] = "";
$a->strings["Hidden Contacts"] = "";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "";
$a->strings["is a fan of yours"] = "";
$a->strings["you are a fan of"] = "";
$a->strings["Edit contact"] = "";
$a->strings["Contacts"] = "";
$a->strings["Search your contacts"] = "";
$a->strings["Finding: "] = "";
$a->strings["Find"] = "";
$a->strings["No valid account found."] = "";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "";
$a->strings["Administrator"] = "";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "";
$a->strings["Password Reset"] = "";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "";
$a->strings["Your new password is"] = "";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "";
$a->strings["click here to login"] = "";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "";
$a->strings["Reset"] = "";
$a->strings["Missing some important data!"] = "";
$a->strings["Update"] = "";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "";
$a->strings["Email settings updated."] = "";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "";
$a->strings["Password changed."] = "";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "";
$a->strings[" Please use a shorter name."] = "";
$a->strings[" Name too short."] = "";
$a->strings[" Not valid email."] = "";
$a->strings[" Cannot change to that email."] = "";
$a->strings["Settings updated."] = "";
$a->strings["Account settings"] = "";
$a->strings["Connector settings"] = "";
$a->strings["Plugin settings"] = "";
$a->strings["Connections"] = "";
$a->strings["Export personal data"] = "";
$a->strings["Add application"] = "";
$a->strings["Consumer Key"] = "";
$a->strings["Consumer Secret"] = "";
$a->strings["Redirect"] = "";
$a->strings["Icon url"] = "";
$a->strings["You can't edit this application."] = "";
$a->strings["Connected Apps"] = "";
$a->strings["Client key starts with"] = "";
$a->strings["No name"] = "";
$a->strings["Remove authorization"] = "";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "";
$a->strings["Plugin Settings"] = "";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "";
$a->strings["enabled"] = "";
$a->strings["disabled"] = "";
$a->strings["StatusNet"] = "";
$a->strings["Connector Settings"] = "";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "";
$a->strings["Last successful email check:"] = "";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "";
$a->strings["IMAP server name:"] = "";
$a->strings["IMAP port:"] = "";
$a->strings["Security:"] = "";
$a->strings["None"] = "";
$a->strings["Email login name:"] = "";
$a->strings["Email password:"] = "";
$a->strings["Reply-to address:"] = "";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "";
$a->strings["Normal Account"] = "";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "";
$a->strings["Soapbox Account"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"] = "";
$a->strings["Community/Celebrity Account"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"] = "";
$a->strings["Automatic Friend Account"] = "";
$a->strings["Automatically approve all connection/friend requests as friends"] = "";
$a->strings["OpenID:"] = "";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "";
$a->strings["or"] = "";
$a->strings["Your Identity Address is"] = "";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "";
$a->strings["Expire posts:"] = "";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "";
$a->strings["Expire photos:"] = "";
$a->strings["Account Settings"] = "";
$a->strings["Password Settings"] = "";
$a->strings["New Password:"] = "";
$a->strings["Confirm:"] = "";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "";
$a->strings["Basic Settings"] = "";
$a->strings["Full Name:"] = "";
$a->strings["Email Address:"] = "";
$a->strings["Your Timezone:"] = "";
$a->strings["Default Post Location:"] = "";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "";
$a->strings["Display Theme:"] = "";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "";
$a->strings["Minimum of 10 seconds, no maximum"] = "";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "";
$a->strings["(click to open/close)"] = "";
$a->strings["Notification Settings"] = "";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "";
$a->strings["You receive an introduction"] = "";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "";
$a->strings["You receive a private message"] = "";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "";
$a->strings["Advanced Page Settings"] = "";
$a->strings["You have no more invitations available"] = "";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "";
$a->strings["Send invitations"] = "";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "";
$a->strings["Search Results For:"] = "";
$a->strings["Remove term"] = "";
$a->strings["Saved Searches"] = "";
$a->strings["add"] = "";
$a->strings["Commented Order"] = "";
$a->strings["Posted Order"] = "";
$a->strings["New"] = "";
$a->strings["Starred"] = "";
$a->strings["Bookmarks"] = "";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
$a->strings["Welcome to %s"] = "";
$a->strings["Friends of %s"] = "";
$a->strings["No friends to display."] = "";
$a->strings["Add New Contact"] = "";
$a->strings["Enter address or web location"] = "";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "";
$a->strings["No such group"] = "";
$a->strings["Group is empty"] = "";
$a->strings["Group: "] = "";
$a->strings["Contact: "] = "";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "";
$a->strings["Invalid contact."] = "";
$a->strings["Personal Notes"] = "";
$a->strings["Save"] = "";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "";
$a->strings["New Member Checklist"] = "";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "";
$a->strings["Item not available."] = "";
$a->strings["Item was not found."] = "";
$a->strings["Group created."] = "";
$a->strings["Could not create group."] = "";
$a->strings["Group not found."] = "";
$a->strings["Group name changed."] = "";
$a->strings["Permission denied"] = "";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "";
$a->strings["Group Name: "] = "";
$a->strings["Group removed."] = "";
$a->strings["Unable to remove group."] = "";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "";
$a->strings["Group Editor"] = "";
$a->strings["Members"] = "";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "";
$a->strings["Profile"] = "";
$a->strings["Visible To"] = "";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "";
$a->strings["No contacts."] = "";
$a->strings["View Contacts"] = "";
$a->strings["Find People"] = "";
$a->strings["Enter name or interest"] = "";
$a->strings["Connect/Follow"] = "";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "";
$a->strings["Random Profile"] = "";
$a->strings["Networks"] = "";
$a->strings["All Networks"] = "";
$a->strings["Saved Folders"] = "";
$a->strings["Everything"] = "";
$a->strings["Categories"] = "";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "";
$a->strings["view full size"] = "";
$a->strings["Starts:"] = "";
$a->strings["Finishes:"] = "";
$a->strings["(no subject)"] = "";
$a->strings["noreply"] = "";
$a->strings["An invitation is required."] = "";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "";
$a->strings["The error message was:"] = "";
$a->strings["Please enter the required information."] = "";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "";
$a->strings["Name too short."] = "";
@ -537,516 +1304,217 @@ $a->strings["Not a valid email address."] = "";
$a->strings["Cannot use that email."] = "";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "";
$a->strings["Registration details for %s"] = "";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "";
$a->strings["Registration request at %s"] = "";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "";
$a->strings["Registration"] = "";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "";
$a->strings["Your Email Address: "] = "";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "";
$a->strings["Register"] = "";
$a->strings["People Search"] = "";
$a->strings["status"] = "";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "";
$a->strings["Item not found."] = "";
$a->strings["Access denied."] = "";
$a->strings["Account approved."] = "";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "";
$a->strings["Please login."] = "";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "";
$a->strings["Empty post discarded."] = "";
$a->strings["Wall Photos"] = "";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "";
$a->strings["%s posted an update."] = "";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "";
$a->strings["Unable to process image"] = "";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "";
$a->strings["Upload File:"] = "";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "";
$a->strings["Upload"] = "";
$a->strings["skip this step"] = "";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "";
$a->strings["Crop Image"] = "";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "";
$a->strings["Done Editing"] = "";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "";
$a->strings["No profile"] = "";
$a->strings["Remove My Account"] = "";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "";
$a->strings["No recipient selected."] = "";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "";
$a->strings["Message could not be sent."] = "";
$a->strings["Message collection failure."] = "";
$a->strings["Message sent."] = "";
$a->strings["Inbox"] = "";
$a->strings["Outbox"] = "";
$a->strings["New Message"] = "";
$a->strings["Message deleted."] = "";
$a->strings["Conversation removed."] = "";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "";
$a->strings["Send Private Message"] = "";
$a->strings["To:"] = "";
$a->strings["Subject:"] = "";
$a->strings["Your message:"] = "";
$a->strings["No messages."] = "";
$a->strings["Delete conversation"] = "";
$a->strings["D, d M Y - g:i A"] = "";
$a->strings["Message not available."] = "";
$a->strings["Delete message"] = "";
$a->strings["Send Reply"] = "";
$a->strings["Friends of %s"] = "";
$a->strings["No friends to display."] = "";
$a->strings["Site"] = "";
$a->strings["Users"] = "";
$a->strings["Plugins"] = "";
$a->strings["Themes"] = "";
$a->strings["Logs"] = "";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "";
$a->strings["Administration"] = "";
$a->strings["Summary"] = "";
$a->strings["Registered users"] = "";
$a->strings["Pending registrations"] = "";
$a->strings["Version"] = "";
$a->strings["Active plugins"] = "";
$a->strings["Site settings updated."] = "";
$a->strings["Closed"] = "";
$a->strings["Requires approval"] = "";
$a->strings["Open"] = "";
$a->strings["File upload"] = "";
$a->strings["Policies"] = "";
$a->strings["Advanced"] = "";
$a->strings["Site name"] = "";
$a->strings["Banner/Logo"] = "";
$a->strings["System language"] = "";
$a->strings["System theme"] = "";
$a->strings["Maximum image size"] = "";
$a->strings["Register policy"] = "";
$a->strings["Register text"] = "";
$a->strings["Accounts abandoned after x days"] = "";
$a->strings["Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit."] = "";
$a->strings["Allowed friend domains"] = "";
$a->strings["Allowed email domains"] = "";
$a->strings["Block public"] = "";
$a->strings["Force publish"] = "";
$a->strings["Global directory update URL"] = "";
$a->strings["Block multiple registrations"] = "";
$a->strings["OpenID support"] = "";
$a->strings["Gravatar support"] = "";
$a->strings["Fullname check"] = "";
$a->strings["UTF-8 Regular expressions"] = "";
$a->strings["Show Community Page"] = "";
$a->strings["Enable OStatus support"] = "";
$a->strings["Enable Diaspora support"] = "";
$a->strings["Only allow Friendica contacts"] = "";
$a->strings["Verify SSL"] = "";
$a->strings["Proxy user"] = "";
$a->strings["Proxy URL"] = "";
$a->strings["Network timeout"] = "";
$a->strings["%s user blocked"] = array(
$a->strings["Friends"] = "";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "";
$a->strings["poked"] = "";
$a->strings["post/item"] = "";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "";
$a->strings["remove"] = "";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "";
$a->strings["Follow Thread"] = "";
$a->strings["View Status"] = "";
$a->strings["View Profile"] = "";
$a->strings["View Photos"] = "";
$a->strings["Network Posts"] = "";
$a->strings["Edit Contact"] = "";
$a->strings["Send PM"] = "";
$a->strings["Poke"] = "";
$a->strings["%s likes this."] = "";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "";
$a->strings["and"] = "";
$a->strings[", and %d other people"] = "";
$a->strings["%s like this."] = "";
$a->strings["%s don't like this."] = "";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "";
$a->strings["Tag term:"] = "";
$a->strings["Where are you right now?"] = "";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "";
$a->strings["Post to Email"] = "";
$a->strings["permissions"] = "";
$a->strings["Post to Groups"] = "";
$a->strings["Post to Contacts"] = "";
$a->strings["Private post"] = "";
$a->strings["Logged out."] = "";
$a->strings["Error decoding account file"] = "";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "";
$a->strings["User creation error"] = "";
$a->strings["User profile creation error"] = "";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["%s user deleted"] = array(
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "";
$a->strings["newer"] = "";
$a->strings["older"] = "";
$a->strings["prev"] = "";
$a->strings["first"] = "";
$a->strings["last"] = "";
$a->strings["next"] = "";
$a->strings["No contacts"] = "";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["User '%s' deleted"] = "";
$a->strings["User '%s' unblocked"] = "";
$a->strings["User '%s' blocked"] = "";
$a->strings["select all"] = "";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "";
$a->strings["Request date"] = "";
$a->strings["Email"] = "";
$a->strings["No registrations."] = "";
$a->strings["Deny"] = "";
$a->strings["Register date"] = "";
$a->strings["Last login"] = "";
$a->strings["Last item"] = "";
$a->strings["Account"] = "";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "";
$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "";
$a->strings["Plugin %s disabled."] = "";
$a->strings["Plugin %s enabled."] = "";
$a->strings["Disable"] = "";
$a->strings["Enable"] = "";
$a->strings["Toggle"] = "";
$a->strings["Settings"] = "";
$a->strings["No themes found."] = "";
$a->strings["Log settings updated."] = "";
$a->strings["Clear"] = "";
$a->strings["Debugging"] = "";
$a->strings["Log file"] = "";
$a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory."] = "";
$a->strings["Log level"] = "";
$a->strings["Close"] = "";
$a->strings["FTP Host"] = "";
$a->strings["FTP Path"] = "";
$a->strings["FTP User"] = "";
$a->strings["FTP Password"] = "";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "";
$a->strings["Tips for New Members"] = "";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "";
$a->strings["{0} requested registration"] = "";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "";
$a->strings["{0} posted"] = "";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "";
$a->strings["Login failed."] = "";
$a->strings["poke"] = "";
$a->strings["ping"] = "";
$a->strings["pinged"] = "";
$a->strings["prod"] = "";
$a->strings["prodded"] = "";
$a->strings["slap"] = "";
$a->strings["slapped"] = "";
$a->strings["finger"] = "";
$a->strings["fingered"] = "";
$a->strings["rebuff"] = "";
$a->strings["rebuffed"] = "";
$a->strings["happy"] = "";
$a->strings["sad"] = "";
$a->strings["mellow"] = "";
$a->strings["tired"] = "";
$a->strings["perky"] = "";
$a->strings["angry"] = "";
$a->strings["stupified"] = "";
$a->strings["puzzled"] = "";
$a->strings["interested"] = "";
$a->strings["bitter"] = "";
$a->strings["cheerful"] = "";
$a->strings["alive"] = "";
$a->strings["annoyed"] = "";
$a->strings["anxious"] = "";
$a->strings["cranky"] = "";
$a->strings["disturbed"] = "";
$a->strings["frustrated"] = "";
$a->strings["motivated"] = "";
$a->strings["relaxed"] = "";
$a->strings["surprised"] = "";
$a->strings["Monday"] = "";
$a->strings["Tuesday"] = "";
$a->strings["Wednesday"] = "";
$a->strings["Thursday"] = "";
$a->strings["Friday"] = "";
$a->strings["Saturday"] = "";
$a->strings["Sunday"] = "";
$a->strings["January"] = "";
$a->strings["February"] = "";
$a->strings["March"] = "";
$a->strings["April"] = "";
$a->strings["May"] = "";
$a->strings["June"] = "";
$a->strings["July"] = "";
$a->strings["August"] = "";
$a->strings["September"] = "";
$a->strings["October"] = "";
$a->strings["November"] = "";
$a->strings["December"] = "";
$a->strings["bytes"] = "";
$a->strings["Click to open/close"] = "";
$a->strings["Select an alternate language"] = "";
$a->strings["activity"] = "";
$a->strings["post"] = "";
$a->strings["Item filed"] = "";
$a->strings["Friendica Notification"] = "";
$a->strings["Thank You,"] = "";
$a->strings["%s Administrator"] = "";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "";
$a->strings["a private message"] = "";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "";
$a->strings["Name:"] = "";
$a->strings["Photo:"] = "";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "";
$a->strings[" on Last.fm"] = "";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "";
$a->strings["Everybody"] = "";
$a->strings["edit"] = "";
$a->strings["Edit group"] = "";
$a->strings["Create a new group"] = "";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "";
$a->strings["Connect URL missing."] = "";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "";
$a->strings["An author or name was not found."] = "";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "";
$a->strings["following"] = "";
$a->strings["Common Friends"] = "";
$a->strings["No friends in common."] = "";
$a->strings["Item has been removed."] = "";
$a->strings["Applications"] = "";
$a->strings["No installed applications."] = "";
$a->strings["Search This Site"] = "";
$a->strings["Profile not found."] = "";
$a->strings["Profile Name is required."] = "";
$a->strings["Profile updated."] = "";
$a->strings["Profile deleted."] = "";
$a->strings["Profile-"] = "";
$a->strings["New profile created."] = "";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "";
$a->strings["View this profile"] = "";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "";
$a->strings["Clone this profile"] = "";
$a->strings["Delete this profile"] = "";
$a->strings["Profile Name:"] = "";
$a->strings["Your Full Name:"] = "";
$a->strings["Title/Description:"] = "";
$a->strings["Your Gender:"] = "";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "";
$a->strings["Street Address:"] = "";
$a->strings["Locality/City:"] = "";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "";
$a->strings["Country:"] = "";
$a->strings["Region/State:"] = "";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "";
$a->strings["Homepage URL:"] = "";
$a->strings["Political Views:"] = "";
$a->strings["Religious Views:"] = "";
$a->strings["Public Keywords:"] = "";
$a->strings["Private Keywords:"] = "";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "";
$a->strings["Musical interests"] = "";
$a->strings["Books, literature"] = "";
$a->strings["Television"] = "";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "";
$a->strings["Love/romance"] = "";
$a->strings["Work/employment"] = "";
$a->strings["School/education"] = "";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "";
$a->strings["Age: "] = "";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "";
$a->strings["Change profile photo"] = "";
$a->strings["Create New Profile"] = "";
$a->strings["Profile Image"] = "";
$a->strings["visible to everybody"] = "";
$a->strings["Edit visibility"] = "";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "";
$a->strings["Potential Delegates"] = "";
$a->strings["Add"] = "";
$a->strings["No entries."] = "";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "";
$a->strings["Global Directory"] = "";
$a->strings["Normal site view"] = "";
$a->strings["Admin - View all site entries"] = "";
$a->strings["Find on this site"] = "";
$a->strings["Site Directory"] = "";
$a->strings["Gender: "] = "";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "";
$a->strings["Please join my network on %s"] = "";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["You have no more invitations available"] = "";
$a->strings["Send invitations"] = "";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "";
$a->strings["Please join my social network on %s"] = "";
$a->strings["To accept this invitation, please visit:"] = "";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "";
$a->strings["Remote site reported: "] = "";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "";
$a->strings["Facebook disabled"] = "";
$a->strings["Updating contacts"] = "";
$a->strings["Facebook API key is missing."] = "";
$a->strings["Facebook Connect"] = "";
$a->strings["Install Facebook connector for this account."] = "";
$a->strings["Remove Facebook connector"] = "";
$a->strings["Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is changed.]"] = "";
$a->strings["Post to Facebook by default"] = "";
$a->strings["Link all your Facebook friends and conversations on this website"] = "";
$a->strings["Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend <em>stream</em>."] = "";
$a->strings["On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."] = "";
$a->strings["The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall on this website."] = "";
$a->strings["On this website your Facebook profile wall conversations will only be visible to you"] = "";
$a->strings["Do not import your Facebook profile wall conversations"] = "";
$a->strings["If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked, your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this website and your privacy settings on this website will be used to determine who may see the conversations."] = "";
$a->strings["Comma separated applications to ignore"] = "";
$a->strings["Facebook"] = "";
$a->strings["Facebook Connector Settings"] = "";
$a->strings["Post to Facebook"] = "";
$a->strings["Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission conflict."] = "";
$a->strings["Image: "] = "";
$a->strings["View on Friendica"] = "";
$a->strings["Facebook post failed. Queued for retry."] = "";
$a->strings["link"] = "";
$a->strings["%d person likes this"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["%d person doesn't like this"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["Generate new key"] = "";
$a->strings["Widgets key"] = "";
$a->strings["Widgets available"] = "";
$a->strings["Connect on Friendica!"] = "";
$a->strings["YourLS Settings"] = "";
$a->strings["URL: http://"] = "";
$a->strings["Username:"] = "";
$a->strings["Password:"] = "";
$a->strings["Use SSL "] = "";
$a->strings["yourls Settings saved."] = "";
$a->strings["\"Not Safe For Work\" Settings"] = "";
$a->strings["Enable NSFW filter"] = "";
$a->strings["Comma separated words to treat as NSFW"] = "";
$a->strings["Use /expression/ to provide regular expressions"] = "";
$a->strings["NSFW Settings saved."] = "";
$a->strings["%s - Click to open/close"] = "";
$a->strings["Login"] = "";
$a->strings["OpenID"] = "";
$a->strings["Last users"] = "";
$a->strings["Most active users"] = "";
$a->strings["Last photos"] = "";
$a->strings["Last likes"] = "";
$a->strings["event"] = "";
$a->strings["Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled storage (like ownCloud). See <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"] = "";
$a->strings["Template URL (with {category})"] = "";
$a->strings["OAuth end-point"] = "";
$a->strings["Api"] = "";
$a->strings["Member since:"] = "";
$a->strings["Three Dimensional Tic-Tac-Toe"] = "";
$a->strings["3D Tic-Tac-Toe"] = "";
$a->strings["New game"] = "";
$a->strings["New game with handicap"] = "";
$a->strings["Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that it is played on multiple levels simultaneously. "] = "";
$a->strings["In this case there are three levels. You win by getting three in a row on any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."] = "";
$a->strings["The handicap game disables the center position on the middle level because the player claiming this square often has an unfair advantage."] = "";
$a->strings["You go first..."] = "";
$a->strings["I'm going first this time..."] = "";
$a->strings["You won!"] = "";
$a->strings["\"Cat\" game!"] = "";
$a->strings["I won!"] = "";
$a->strings["Randplace Settings"] = "";
$a->strings["Enable Randplace Plugin"] = "";
$a->strings["Post to Drupal"] = "";
$a->strings["Drupal Post Settings"] = "";
$a->strings["Enable Drupal Post Plugin"] = "";
$a->strings["Drupal username"] = "";
$a->strings["Drupal password"] = "";
$a->strings["Post Type - article,page,or blog"] = "";
$a->strings["Drupal site URL"] = "";
$a->strings["Drupal site uses clean URLS"] = "";
$a->strings["Post to Drupal by default"] = "";
$a->strings["Post from Friendica"] = "";
$a->strings["Geonames settings updated."] = "";
$a->strings["Geonames Settings"] = "";
$a->strings["Enable Geonames Plugin"] = "";
$a->strings["Upload a file"] = "";
$a->strings["Drop files here to upload"] = "";
$a->strings["Failed"] = "";
$a->strings["No files were uploaded."] = "";
$a->strings["Uploaded file is empty"] = "";
$a->strings["File has an invalid extension, it should be one of "] = "";
$a->strings["Upload was cancelled, or server error encountered"] = "";
$a->strings["OEmbed settings updated"] = "";
$a->strings["Use OEmbed for YouTube videos"] = "";
$a->strings["URL to embed:"] = "";
$a->strings["Impressum"] = "";
$a->strings["Site Owner"] = "";
$a->strings["Email Address"] = "";
$a->strings["Postal Address"] = "";
$a->strings["The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the <tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please refer to the README file of the addon."] = "";
$a->strings["Site Owners Profile"] = "";
$a->strings["Notes"] = "";
$a->strings["Report Bug"] = "";
$a->strings["\"Blockem\" Settings"] = "";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "";
$a->strings["Blocked %s - Click to open/close"] = "";
$a->strings["Unblock Author"] = "";
$a->strings["Block Author"] = "";
$a->strings["blockem settings updated"] = "";
$a->strings[":-)"] = "";
$a->strings[":-("] = "";
$a->strings["lol"] = "";
$a->strings["Quick Comment Settings"] = "";
$a->strings["Enter quick comments, one per line"] = "";
$a->strings["Quick Comment settings saved."] = "";
$a->strings["Tile Server URL"] = "";
$a->strings["A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">public tile servers</a>"] = "";
$a->strings["Default zoom"] = "";
$a->strings["The default zoom level. (1:world, 18:highest)"] = "";
$a->strings["Editplain settings updated."] = "";
$a->strings["Editplain Settings"] = "";
$a->strings["Disable richtext status editor"] = "";
$a->strings["\"pageheader\" Settings"] = "";
$a->strings["pageheader Settings saved."] = "";
$a->strings["View Source"] = "";
$a->strings["Post to StatusNet"] = "";
$a->strings["Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not valid."] = "";
$a->strings["We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."] = "";
$a->strings["StatusNet settings updated."] = "";
$a->strings["StatusNet Posting Settings"] = "";
$a->strings["Globally Available StatusNet OAuthKeys"] = "";
$a->strings["There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers available. If you are useing one of them, please use these credentials. If not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."] = "";
$a->strings["Provide your own OAuth Credentials"] = "";
$a->strings["No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth key pair ask the administrator if there is already a key pair for this Friendica installation at your favorited StatusNet installation."] = "";
$a->strings["OAuth Consumer Key"] = "";
$a->strings["OAuth Consumer Secret"] = "";
$a->strings["Base API Path (remember the trailing /)"] = "";
$a->strings["To connect to your StatusNet account click the button below to get a security code from StatusNet which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to StatusNet."] = "";
$a->strings["Log in with StatusNet"] = "";
$a->strings["Copy the security code from StatusNet here"] = "";
$a->strings["Cancel Connection Process"] = "";
$a->strings["Current StatusNet API is"] = "";
$a->strings["Cancel StatusNet Connection"] = "";
$a->strings["Currently connected to: "] = "";
$a->strings["If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry."] = "";
$a->strings["<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted."] = "";
$a->strings["Allow posting to StatusNet"] = "";
$a->strings["Send public postings to StatusNet by default"] = "";
$a->strings["Clear OAuth configuration"] = "";
$a->strings["API URL"] = "";
$a->strings["Post to Tumblr"] = "";
$a->strings["Tumblr Post Settings"] = "";
$a->strings["Enable Tumblr Post Plugin"] = "";
$a->strings["Tumblr login"] = "";
$a->strings["Tumblr password"] = "";
$a->strings["Post to Tumblr by default"] = "";
$a->strings["Numfriends settings updated."] = "";
$a->strings["Numfriends Settings"] = "";
$a->strings["How many contacts to display on profile sidebar"] = "";
$a->strings["Post to Wordpress"] = "";
$a->strings["WordPress Post Settings"] = "";
$a->strings["Enable WordPress Post Plugin"] = "";
$a->strings["WordPress username"] = "";
$a->strings["WordPress password"] = "";
$a->strings["WordPress API URL"] = "";
$a->strings["Post to WordPress by default"] = "";
$a->strings["\"Show more\" Settings"] = "";
$a->strings["Enable Show More"] = "";
$a->strings["Cutting posts after how much characters"] = "";
$a->strings["Show More Settings saved."] = "";
$a->strings["Show More"] = "";
$a->strings["This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> analytics tool."] = "";
$a->strings["If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> (opt-out)."] = "";
$a->strings["Piwik Base URL"] = "";
$a->strings["Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with trailing slash)"] = "";
$a->strings["Site ID"] = "";
$a->strings["Show opt-out cookie link?"] = "";
$a->strings["Asynchronous tracking"] = "";
$a->strings["Post to Twitter"] = "";
$a->strings["Twitter settings updated."] = "";
$a->strings["Twitter Posting Settings"] = "";
$a->strings["No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site administrator."] = "";
$a->strings["At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not yet connected your account to your Twitter account. To do so click the button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to Twitter."] = "";
$a->strings["Log in with Twitter"] = "";
$a->strings["Copy the PIN from Twitter here"] = "";
$a->strings["If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry."] = "";
$a->strings["<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted."] = "";
$a->strings["Allow posting to Twitter"] = "";
$a->strings["Send public postings to Twitter by default"] = "";
$a->strings["Consumer key"] = "";
$a->strings["Consumer secret"] = "";
$a->strings["Post to Posterous"] = "";
$a->strings["Posterous Post Settings"] = "";
$a->strings["Enable Posterous Post Plugin"] = "";
$a->strings["Posterous login"] = "";
$a->strings["Posterous password"] = "";
$a->strings["Post to Posterous by default"] = "";
$a->strings["Gender:"] = "";
$a->strings["[no subject]"] = "";
$a->strings["End this session"] = "";
$a->strings["Sign in"] = "";
$a->strings["Home Page"] = "";
$a->strings["Create an account"] = "";
$a->strings["Help and documentation"] = "";
$a->strings["Apps"] = "";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "";
$a->strings["Search site content"] = "";
$a->strings["Conversations on this site"] = "";
$a->strings["Directory"] = "";
$a->strings["People directory"] = "";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "";
$a->strings["Network Reset"] = "";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "";
$a->strings["Friend Requests"] = "";
$a->strings["See all notifications"] = "";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "";
$a->strings["Private mail"] = "";
$a->strings["Inbox"] = "";
$a->strings["Outbox"] = "";
$a->strings["Manage"] = "";
$a->strings["Manage other pages"] = "";
$a->strings["Delegations"] = "";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "";
$a->strings["Navigation"] = "";
$a->strings["Site map"] = "";
$a->strings["j F, Y"] = "";
$a->strings["j F"] = "";
$a->strings["Birthday:"] = "";
$a->strings["Age:"] = "";
$a->strings["Status:"] = "";
$a->strings["Homepage:"] = "";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "";
$a->strings["Tags:"] = "";
$a->strings["Religion:"] = "";
$a->strings["About:"] = "";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "";
$a->strings["Musical interests:"] = "";
@ -1056,16 +1524,16 @@ $a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "";
$a->strings["Love/Romance:"] = "";
$a->strings["Work/employment:"] = "";
$a->strings["School/education:"] = "";
$a->strings["Image/photo"] = "";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "";
$a->strings["$1 wrote:"] = "";
$a->strings["Encrypted content"] = "";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "";
$a->strings["Block immediately"] = "";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "";
$a->strings["Frequently"] = "";
$a->strings["Hourly"] = "";
$a->strings["Twice daily"] = "";
$a->strings["Daily"] = "";
$a->strings["Weekly"] = "";
$a->strings["Monthly"] = "";
$a->strings["OStatus"] = "";
@ -1074,6 +1542,79 @@ $a->strings["Zot!"] = "";
$a->strings["LinkedIn"] = "";
$a->strings["XMPP/IM"] = "";
$a->strings["MySpace"] = "";
$a->strings["Google+"] = "";
$a->strings["pump.io"] = "";
$a->strings["Twitter"] = "";
$a->strings["Miscellaneous"] = "";
$a->strings["year"] = "";
$a->strings["month"] = "";
$a->strings["day"] = "";
$a->strings["never"] = "";
$a->strings["less than a second ago"] = "";
$a->strings["years"] = "";
$a->strings["months"] = "";
$a->strings["week"] = "";
$a->strings["weeks"] = "";
$a->strings["days"] = "";
$a->strings["hour"] = "";
$a->strings["hours"] = "";
$a->strings["minute"] = "";
$a->strings["minutes"] = "";
$a->strings["second"] = "";
$a->strings["seconds"] = "";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "";
$a->strings["%s's birthday"] = "";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "";
$a->strings["General Features"] = "";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "";
$a->strings["Post Composition Features"] = "";
$a->strings["Richtext Editor"] = "";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "";
$a->strings["Post Preview"] = "";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "";
$a->strings["Search by Date"] = "";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "";
$a->strings["Group Filter"] = "";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "";
$a->strings["Network Filter"] = "";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "";
$a->strings["Network Tabs"] = "";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "";
$a->strings["Network New Tab"] = "";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "";
$a->strings["Tagging"] = "";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "";
$a->strings["Post Categories"] = "";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "";
$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "";
$a->strings["Dislike Posts"] = "";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "";
$a->strings["Star Posts"] = "";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "";
$a->strings["Attachments:"] = "";
$a->strings["Visible to everybody"] = "";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "";
$a->strings["You have a new follower at "] = "";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "";
$a->strings["Archives"] = "";
$a->strings["Embedded content"] = "";
$a->strings["Embedding disabled"] = "";
$a->strings["Welcome "] = "";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "";
$a->strings["Welcome back "] = "";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "";
$a->strings["Male"] = "";
$a->strings["Female"] = "";
$a->strings["Currently Male"] = "";
@ -1105,258 +1646,32 @@ $a->strings["Single"] = "";
$a->strings["Lonely"] = "";
$a->strings["Available"] = "";
$a->strings["Unavailable"] = "";
$a->strings["Has crush"] = "";
$a->strings["Infatuated"] = "";
$a->strings["Dating"] = "";
$a->strings["Unfaithful"] = "";
$a->strings["Sex Addict"] = "";
$a->strings["Friends"] = "";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "";
$a->strings["Casual"] = "";
$a->strings["Engaged"] = "";
$a->strings["Married"] = "";
$a->strings["Imaginarily married"] = "";
$a->strings["Partners"] = "";
$a->strings["Cohabiting"] = "";
$a->strings["Common law"] = "";
$a->strings["Happy"] = "";
$a->strings["Not Looking"] = "";
$a->strings["Not looking"] = "";
$a->strings["Swinger"] = "";
$a->strings["Betrayed"] = "";
$a->strings["Separated"] = "";
$a->strings["Unstable"] = "";
$a->strings["Divorced"] = "";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "";
$a->strings["Widowed"] = "";
$a->strings["Uncertain"] = "";
$a->strings["Complicated"] = "";
$a->strings["It's complicated"] = "";
$a->strings["Don't care"] = "";
$a->strings["Ask me"] = "";
$a->strings["Starts:"] = "";
$a->strings["Finishes:"] = "";
$a->strings["(no subject)"] = "";
$a->strings["noreply"] = "";
$a->strings["prev"] = "";
$a->strings["first"] = "";
$a->strings["last"] = "";
$a->strings["next"] = "";
$a->strings["No contacts"] = "";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["Search"] = "";
$a->strings["Monday"] = "";
$a->strings["Tuesday"] = "";
$a->strings["Wednesday"] = "";
$a->strings["Thursday"] = "";
$a->strings["Friday"] = "";
$a->strings["Saturday"] = "";
$a->strings["Sunday"] = "";
$a->strings["January"] = "";
$a->strings["February"] = "";
$a->strings["March"] = "";
$a->strings["April"] = "";
$a->strings["May"] = "";
$a->strings["June"] = "";
$a->strings["July"] = "";
$a->strings["August"] = "";
$a->strings["September"] = "";
$a->strings["October"] = "";
$a->strings["November"] = "";
$a->strings["December"] = "";
$a->strings["bytes"] = "";
$a->strings["Select an alternate language"] = "";
$a->strings["default"] = "";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "";
$a->strings["Attachments:"] = "";
$a->strings["[Relayed] Comment authored by %s from network %s"] = "";
$a->strings["Embedded content"] = "";
$a->strings["Embedding disabled"] = "";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "";
$a->strings["Everybody"] = "";
$a->strings["edit"] = "";
$a->strings["Groups"] = "";
$a->strings["Edit group"] = "";
$a->strings["Create a new group"] = "";
$a->strings["Logout"] = "";
$a->strings["End this session"] = "";
$a->strings["Status"] = "";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "";
$a->strings["Your profile page"] = "";
$a->strings["Photos"] = "";
$a->strings["Your photos"] = "";
$a->strings["Your events"] = "";
$a->strings["Personal notes"] = "";
$a->strings["Your personal photos"] = "";
$a->strings["Sign in"] = "";
$a->strings["Home Page"] = "";
$a->strings["Create an account"] = "";
$a->strings["Help and documentation"] = "";
$a->strings["Apps"] = "";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "";
$a->strings["Search site content"] = "";
$a->strings["Conversations on this site"] = "";
$a->strings["Directory"] = "";
$a->strings["People directory"] = "";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "";
$a->strings["Friend Requests"] = "";
$a->strings["See all notifications"] = "";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "";
$a->strings["Private mail"] = "";
$a->strings["Manage"] = "";
$a->strings["Manage other pages"] = "";
$a->strings["Profiles"] = "";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "";
$a->strings["Admin"] = "";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "";
$a->strings["Nothing new here"] = "";
$a->strings["Add New Contact"] = "";
$a->strings["Enter address or web location"] = "";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "";
$a->strings["Invite Friends"] = "";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["Find People"] = "";
$a->strings["Enter name or interest"] = "";
$a->strings["Connect/Follow"] = "";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "";
$a->strings["Similar Interests"] = "";
$a->strings["Networks"] = "";
$a->strings["All Networks"] = "";
$a->strings["Logged out."] = "";
$a->strings["Miscellaneous"] = "";
$a->strings["year"] = "";
$a->strings["month"] = "";
$a->strings["day"] = "";
$a->strings["never"] = "";
$a->strings["less than a second ago"] = "";
$a->strings["years"] = "";
$a->strings["months"] = "";
$a->strings["week"] = "";
$a->strings["weeks"] = "";
$a->strings["days"] = "";
$a->strings["hour"] = "";
$a->strings["hours"] = "";
$a->strings["minute"] = "";
$a->strings["minutes"] = "";
$a->strings["second"] = "";
$a->strings["seconds"] = "";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "";
$a->strings["From: "] = "";
$a->strings["$1 wrote:"] = "";
$a->strings["Image/photo"] = "";
$a->strings["stopped following"] = "";
$a->strings["Drop Contact"] = "";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "";
$a->strings["[no subject]"] = "";
$a->strings["Visible to everybody"] = "";
$a->strings["show"] = "";
$a->strings["don't show"] = "";
$a->strings["Friendica Notification"] = "";
$a->strings["Thank You,"] = "";
$a->strings["%s Administrator"] = "";
$a->strings["New mail received at %s"] = "";
$a->strings["%s sent you a new private message at %s."] = "";
$a->strings["%s sent you %s."] = "";
$a->strings["a private message"] = "";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "";
$a->strings["%s commented on an item at %s"] = "";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "";
$a->strings["%s commented in %s."] = "";
$a->strings["a watched conversation"] = "";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "";
$a->strings["%s posted to your profile wall at %s"] = "";
$a->strings["%s posted to %s"] = "";
$a->strings["your profile wall."] = "";
$a->strings["%s tagged you at %s"] = "";
$a->strings["%s %s."] = "";
$a->strings["tagged you"] = "";
$a->strings["%s tagged your post at %s"] = "";
$a->strings["%s tagged %s"] = "";
$a->strings["your post"] = "";
$a->strings["Introduction received at %s"] = "";
$a->strings["You've received an introduction from '%s' at %s"] = "";
$a->strings["You've received %s from %s."] = "";
$a->strings["an introduction"] = "";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "";
$a->strings["Friend suggestion received at %s"] = "";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%s' at %s"] = "";
$a->strings["You've received %s for %s from %s."] = "";
$a->strings["a friend suggestion"] = "";
$a->strings["Name:"] = "";
$a->strings["Photo:"] = "";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "";
$a->strings["You have a new follower at "] = "";
$a->strings["view full size"] = "";
$a->strings["image/photo"] = "";
$a->strings["Welcome "] = "";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "";
$a->strings["Welcome back "] = "";
$a->strings["View status"] = "";
$a->strings["View profile"] = "";
$a->strings["View photos"] = "";
$a->strings["View recent"] = "";
$a->strings["Send PM"] = "";
$a->strings["post/item"] = "";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "";
$a->strings["Select"] = "";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "";
$a->strings["%s from %s"] = "";
$a->strings["View in context"] = "";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "",
1 => "",
);
$a->strings["show more"] = "";
$a->strings["like"] = "";
$a->strings["dislike"] = "";
$a->strings["Share this"] = "";
$a->strings["share"] = "";
$a->strings["add star"] = "";
$a->strings["remove star"] = "";
$a->strings["toggle star status"] = "";
$a->strings["starred"] = "";
$a->strings["add tag"] = "";
$a->strings["to"] = "";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "";
$a->strings["%s likes this."] = "";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this."] = "";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this."] = "";
$a->strings["and"] = "";
$a->strings[", and %d other people"] = "";
$a->strings["%s like this."] = "";
$a->strings["%s don't like this."] = "";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "";
$a->strings["Tag term:"] = "";
$a->strings["Where are you right now?"] = "";
$a->strings["Enter a title for this item"] = "";
$a->strings["upload photo"] = "";
$a->strings["attach file"] = "";
$a->strings["web link"] = "";
$a->strings["Insert video link"] = "";
$a->strings["video link"] = "";
$a->strings["Insert audio link"] = "";
$a->strings["audio link"] = "";
$a->strings["set location"] = "";
$a->strings["clear location"] = "";
$a->strings["permissions"] = "";
$a->strings["Delete this item?"] = "";
$a->strings["show fewer"] = "";
$a->strings["Create a New Account"] = "";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "";
$a->strings["Password: "] = "";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "";
$a->strings["Forgot your password?"] = "";
$a->strings["Edit profile"] = "";
$a->strings["g A l F d"] = "";
$a->strings["F d"] = "";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "";
$a->strings["[today]"] = "";
$a->strings["Event Reminders"] = "";
$a->strings["Events this week:"] = "";
$a->strings["[No description]"] = "";

View file

@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:48+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 08:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,2639 +18,833 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
#: ../../boot.php:1951
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr "Tento záznam byl editován"
#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1079
msgid "Full Name:"
msgstr "Celé jméno:"
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:643
#: ../../mod/photos.php:1351
msgid "Private Message"
msgstr "Soukromá zpráva"
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
#: ../../boot.php:1491
msgid "Gender:"
msgstr "Pohlaví:"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:751 ../../mod/settings.php:653
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:461
#: ../../mod/content.php:763 ../../include/conversation.php:611
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:834 ../../mod/content.php:462
#: ../../mod/content.php:764 ../../mod/settings.php:654
#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/photos.php:1637
#: ../../include/conversation.php:612
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
#: ../../include/profile_advanced.php:30
msgid "Birthday:"
msgstr "Narozeniny:"
#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:786
msgid "save to folder"
msgstr "uložit do složky"
#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
msgstr "Věk:"
#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:776
msgid "add star"
msgstr "přidat hvězdu"
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
#: ../../boot.php:1494
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:777
msgid "remove star"
msgstr "odebrat hvězdu"
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:778
msgid "toggle star status"
msgstr "přepnout hvězdu"
#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:781
msgid "starred"
msgstr "označeno hvězdou"
#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:782
msgid "add tag"
msgstr "přidat štítek"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:707
#: ../../mod/photos.php:1529
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Líbí se mi to (přepínač)"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:707
msgid "like"
msgstr "má rád"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:708
#: ../../mod/photos.php:1530
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Nelíbí se mi to (přepínač)"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:708
msgid "dislike"
msgstr "nemá rád"
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:710
msgid "Share this"
msgstr "Sdílet toto"
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:710
msgid "share"
msgstr "sdílí"
#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorie:"
#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
msgid "Filed under:"
msgstr "Vyplněn pod:"
#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
#: ../../mod/content.php:495 ../../mod/content.php:875
#: ../../mod/content.php:876 ../../include/conversation.php:651
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "pro %1$d %2$s"
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s"
#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:650
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuální preference:"
#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:877
msgid "to"
msgstr "pro"
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
#: ../../boot.php:1496
msgid "Homepage:"
msgstr "Domácí stránka:"
#: ../../object/Item.php:290
msgid "via"
msgstr "přes"
#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:652
msgid "Hometown:"
msgstr "Rodné město"
#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:878
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Zeď-na-Zeď"
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
msgstr "Štítky:"
#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:879
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "přes Zeď-na-Zeď "
#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:653
msgid "Political Views:"
msgstr "Politické přesvědčení:"
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr "Náboženství:"
#: ../../include/profile_advanced.php:58 ../../mod/directory.php:142
msgid "About:"
msgstr "O mě:"
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Koníčky/zájmy:"
#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:657
msgid "Likes:"
msgstr "Líbí se:"
#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:658
msgid "Dislikes:"
msgstr "Nelibí se:"
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě:"
#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "Musical interests:"
msgstr "Hudební vkus:"
#: ../../include/profile_advanced.php:71
msgid "Books, literature:"
msgstr "Knihy, literatura:"
#: ../../include/profile_advanced.php:73
msgid "Television:"
msgstr "Televize:"
#: ../../include/profile_advanced.php:75
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:"
#: ../../include/profile_advanced.php:77
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Láska/romance"
#: ../../include/profile_advanced.php:79
msgid "Work/employment:"
msgstr "Práce/zaměstnání:"
#: ../../include/profile_advanced.php:81
msgid "School/education:"
msgstr "Škola/vzdělávání:"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Muž"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Žena"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "V současné době muž"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "V současné době žena"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Většinou muž"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Většinou žena"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgender"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersex"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transexuál"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermafrodit"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neutrál"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Nespecifikováno"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Nerozhodnuto"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Muži"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Ženy"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Gay"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbička"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Bez preferencí"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisexuál"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosexuál"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinent"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "panic/panna"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Deviant"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetišista"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Hodně"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Nesexuální"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Svobodný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Osamnělý"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Dostupný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Nedostupný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "Zamilovaný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "Zabouchnutý"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Seznamující se"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Nevěrný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Závislý na sexu"
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
#: ../../include/user.php:283
msgid "Friends"
msgstr "Přátelé"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Přátelé / výhody"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Ležérní"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Zadaný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Ženatý/vdaná"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "Pomyslně ženatý/vdaná"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Partneři"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "Žijící ve společné domácnosti"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "Zvykové právo"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Šťastný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Nehledající"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Zrazen"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Odloučený"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Nestálý"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Rozvedený(á)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "Pomyslně rozvedený"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Ovdovělý(á)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Nejistý"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "Je to složité"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Nezajímá"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Zeptej se mě"
#: ../../include/Contact.php:115
msgid "stopped following"
msgstr "následování zastaveno"
#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:878
msgid "Poke"
msgstr "Šťouchnout"
#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:872
msgid "View Status"
msgstr "Zobrazit Status"
#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:873
msgid "View Profile"
msgstr "Zobrazit Profil"
#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:874
msgid "View Photos"
msgstr "Zobrazit Fotky"
#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:875
msgid "Network Posts"
msgstr "Zobrazit Příspěvky sítě"
#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:876
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editovat Kontakty"
#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:877
msgid "Send PM"
msgstr "Poslat soukromou zprávu"
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550
#: ../../include/bbcode.php:551
msgid "Image/photo"
msgstr "Obrázek/fotografie"
#: ../../include/bbcode.php:272
#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:505
#: ../../mod/content.php:887 ../../include/conversation.php:671
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"external-link\">příspěvek</a>"
#: ../../include/bbcode.php:514 ../../include/bbcode.php:534
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 napsal:"
#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560
msgid "Encrypted content"
msgstr "Šifrovaný obsah"
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Viditelné pro všechny"
#: ../../include/acl_selectors.php:326 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "show"
msgstr "zobrazit"
#: ../../include/acl_selectors.php:327 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "don't show"
msgstr "nikdy nezobrazit"
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr "Odhlášen."
#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
#: ../../mod/openid.php:93
msgid "Login failed."
msgstr "Přihlášení se nezdařilo."
#: ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Zaznamenali jsme problém s Vaším přihlášením prostřednictvím Vámi zadaným OpenID. Prosím ověřte si, že jste ID zadali správně. "
#: ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr "Chybová zpráva byla:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:393 ../../include/event.php:11
#: ../../mod/localtime.php:12
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
#: ../../include/bb2diaspora.php:399 ../../include/event.php:20
msgid "Starts:"
msgstr "Začíná:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:407 ../../include/event.php:30
msgid "Finishes:"
msgstr "Končí:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1489
msgid "Location:"
msgstr "Místo:"
#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:502
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nepovolené URL profilu."
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Chybí URL adresa."
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi."
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál."
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace."
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno"
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče."
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Není možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem."
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly."
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána."
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé / osobní sdělení."
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Nepodařilo se získat kontaktní informace."
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr "následující"
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr "Pozvánka je vyžadována."
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Pozvánka nemohla být ověřena."
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Neplatný odkaz OpenID"
#: ../../include/user.php:67
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Zadejte prosím požadované informace."
#: ../../include/user.php:81
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Použijte prosím kratší jméno."
#: ../../include/user.php:83
msgid "Name too short."
msgstr "Jméno je příliš krátké."
#: ../../include/user.php:98
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Nezdá se, že by to bylo vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení)."
#: ../../include/user.php:103
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Váš e-mailová doména není na tomto serveru mezi povolenými."
#: ../../include/user.php:106
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Neplatná e-mailová adresa."
#: ../../include/user.php:116
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Tento e-mail nelze použít."
#: ../../include/user.php:122
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "Vaše \"přezdívka\" může obsahovat pouze \"a-z\", \"0-9\", \"-\", a \"_\", a musí začínat písmenem."
#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Přezdívka je již registrována. Prosím vyberte jinou."
#: ../../include/user.php:138
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Tato přezdívka již zde byla použita a nemůže být využita znovu. Prosím vyberete si jinou."
#: ../../include/user.php:154
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "Závažná chyba: Generování bezpečnostních klíčů se nezdařilo."
#: ../../include/user.php:212
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Došlo k chybě při registraci. Zkuste to prosím znovu."
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1618
msgid "default"
msgstr "standardní"
#: ../../include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Došlo k chybě při vytváření Vašeho výchozího profilu. Zkuste to prosím znovu."
#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332
#: ../../include/user.php:339 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilové fotografie"
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Neznámé | Nezařazeno"
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Okamžitě blokovat "
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "pochybný, spammer, self-makerter"
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Znám ho ale, ale bez rozhodnutí"
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "OK, pravděpodobně neškodný"
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Renomovaný, má mou důvěru"
#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:452
msgid "Frequently"
msgstr "Často"
#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:453
msgid "Hourly"
msgstr "každou hodinu"
#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:454
msgid "Twice daily"
msgstr "Dvakrát denně"
#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:455
msgid "Daily"
msgstr "denně"
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Týdenně"
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Měsíčně"
#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:766
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:705
#: ../../mod/dfrn_request.php:842
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
#: ../../mod/newmember.php:51
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Přidat nový kontakt"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Zadejte adresu nebo umístění webu"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Příklad: jan@příklad.cz, http://příklad.cz/jana"
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1421
msgid "Connect"
msgstr "Spojit"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
msgid "%s from %s"
msgstr "%s od %s"
#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:633 ../../boot.php:685
#: ../../mod/content.php:732 ../../mod/photos.php:1551
#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
msgid "Comment"
msgstr "Okomentovat"
#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:522
#: ../../mod/content.php:906 ../../mod/message.php:334
#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Please wait"
msgstr "Čekejte prosím"
#: ../../object/Item.php:343 ../../mod/content.php:626
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "Pozvánka %d k dispozici"
msgstr[1] "Pozvánky %d k dispozici"
msgstr[2] "Pozvánky %d k dispozici"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr "Nalézt lidi"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Zadejte jméno nebo zájmy"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Připojit / Následovat"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Příklady: Robert Morgenstein, rybaření"
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/directory.php:61
#: ../../mod/contacts.php:613
msgid "Find"
msgstr "Najít"
#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:520
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Návrhy přátel"
#: ../../include/contact_widgets.php:35 ../../view/theme/diabook/theme.php:519
msgid "Similar Interests"
msgstr "Podobné zájmy"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr "Náhodný Profil"
#: ../../include/contact_widgets.php:37 ../../view/theme/diabook/theme.php:521
msgid "Invite Friends"
msgstr "Pozvat přátele"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr "Sítě"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr "Všechny sítě"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr "Uložené složky"
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr "Všechno"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: ../../include/contact_widgets.php:199 ../../mod/contacts.php:343
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d sdílený kontakt"
msgstr[1] "%d sdílených kontaktů"
msgstr[2] "%d sdílených kontaktů"
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:675
msgid "show more"
msgstr "zobrazit více"
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr " na Last.fm"
#: ../../include/network.php:877
msgid "view full size"
msgstr "zobrazit v plné velikosti"
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr "rok"
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr "měsíc"
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr "den"
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr "nikdy"
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr "méně než před sekundou"
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr "let"
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr "měsíců"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr "týdnem"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr "týdny"
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr "dnů"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr "hodina"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr "hodin"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr "minuta"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr "minut"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr "sekunda"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "před %1$d %2$s"
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1813
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s má narozeniny"
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1814
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Veselé narozeniny %s"
#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Klikněte zde pro aktualizaci."
#: ../../include/plugin.php:447
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Tato akce překročí limit nastavené Vaším předplatným."
#: ../../include/plugin.php:452
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná."
#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
msgid "(no subject)"
msgstr "(Bez předmětu)"
#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/notifier.php:785
msgid "noreply"
msgstr "neodpovídat"
#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s je nyní přítel s %2$s"
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Sdílení oznámení ze sítě Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1884
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
msgid "photo"
msgstr "fotografie"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121
#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468
msgid "status"
msgstr "Stav"
#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137
#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s má rád %2$s' na %3$s"
#: ../../include/diaspora.php:2262
msgid "Attachments:"
msgstr "Přílohy:"
#: ../../include/items.php:3488 ../../mod/dfrn_request.php:716
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Jméno odepřeno]"
#: ../../include/items.php:3495
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Nový člověk si s vámi sdílí na"
#: ../../include/items.php:3495
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Máte nového následovníka na"
#: ../../include/items.php:3979 ../../mod/display.php:51
#: ../../mod/display.php:246 ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:809
#: ../../mod/admin.php:1009 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/notice.php:15
msgid "Item not found."
msgstr "Položka nenalezena."
#: ../../include/items.php:4018
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/settings.php:961
#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/settings.php:975
#: ../../mod/settings.php:979 ../../mod/settings.php:984
#: ../../mod/settings.php:990 ../../mod/settings.php:996
#: ../../mod/settings.php:1002 ../../mod/settings.php:1032
#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1034
#: ../../mod/settings.php:1035 ../../mod/settings.php:1036
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/message.php:209 ../../mod/contacts.php:246
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120
#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/suggest.php:32
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/fbrowser.php:81 ../../mod/fbrowser.php:116
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/contacts.php:249
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: ../../include/items.php:4143 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/settings.php:91
#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/manage.php:96
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../index.php:346
msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut."
#: ../../include/items.php:4213
msgid "Archives"
msgstr "Archív"
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Obecné funkčnosti"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Vícenásobné profily"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Schopnost vytvořit vícenásobné profily"
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Nastavení vytváření příspěvků"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Richtext Editor"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Povolit richtext editor"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr "Náhled příspěvku"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Povolit náhledy příspěvků a komentářů před jejich zveřejněním"
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Síťové postranní widgety"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr "Vyhledávat dle Data"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Možnost označit příspěvky dle časového intervalu"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr "Skupinový Filtr"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené skupiny"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr "Síťový Filtr"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené sítě"
#: ../../include/features.php:41 ../../mod/search.php:30
#: ../../mod/network.php:233
msgid "Saved Searches"
msgstr "Uložená hledání"
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Uložit kritéria vyhledávání pro znovupoužití"
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr "Síťové záložky"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Osobní síťový záložka "
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Povolit záložku pro zobrazení pouze síťových příspěvků, na které jste reagoval "
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr "Nová záložka síť"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Povolit záložku pro zobrazení pouze nových příspěvků (za posledních 12 hodin)"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "záložka Síťové sdílené odkazy "
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Povolit záložky pro zobrazování pouze Síťových příspěvků s vazbou na ně"
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Nástroje Příspěvků/Komentářů"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Násobné mazání"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Označit a smazat více "
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Editovat Odeslané příspěvky"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Editovat a opravit příspěvky a komentáře po odeslání"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr "Štítkování"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Schopnost přidat štítky ke stávajícím příspvěkům"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr "Kategorie příspěvků"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Přidat kategorie k Vašim příspěvkům"
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Možnost řadit příspěvky do složek"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Označit příspěvky jako neoblíbené"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Možnost označit příspěvky/komentáře jako neoblíbené"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr "Příspěvky s hvězdou"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Možnost označit příspěvky s indikátorem hvězdy"
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'"
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr "novější"
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr "starší"
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr "předchozí"
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr "první"
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr "poslední"
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr "další"
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr "Žádné kontakty"
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d kontakt"
msgstr[1] "%d kontaktů"
msgstr[2] "%d kontaktů"
#: ../../include/text.php:850 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr "Zobrazit kontakty"
#: ../../include/text.php:927 ../../include/text.php:928
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání"
#: ../../include/text.php:930 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr "šťouchnout"
#: ../../include/text.php:979 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr "šťouchnut"
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr "cinknout"
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr "cinkut"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr "pobídnout"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr "pobídnut"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr "dát facku"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr "být uhozen"
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr "osahávat"
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr "osaháván"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr "odmítnout"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr "odmítnut"
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr "šťasný"
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr "smutný"
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr "jemný"
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr "unavený"
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr "emergický"
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr "nazlobený"
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr "otupen"
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr "popletený"
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr "zajímavý"
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr "hořký"
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr "radnostný"
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr "naživu"
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr "otráven"
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr "znepokojený"
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr "mrzutý"
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr "vyrušen"
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr "frustrovaný"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr "motivovaný"
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr "uvolněný"
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr "překvapený"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr "Ledna"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr "Února"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr "Března"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr "Dubna"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr "Května"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr "Června"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr "Července"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr "Srpna"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr "Září"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr "Října"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr "Listopadu"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
#: ../../include/text.php:1345 ../../mod/videos.php:301
msgid "View Video"
msgstr "Zobrazit video"
#: ../../include/text.php:1377
msgid "bytes"
msgstr "bytů"
#: ../../include/text.php:1401 ../../include/text.php:1413
msgid "Click to open/close"
msgstr "Klikněte pro otevření/zavření"
#: ../../include/text.php:1575 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr "odkaz na zdroj"
#: ../../include/text.php:1630
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Vyběr alternativního jazyka"
#: ../../include/text.php:1882 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr "událost"
#: ../../include/text.php:1886
msgid "activity"
msgstr "aktivita"
#: ../../include/text.php:1888 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d komentář"
msgstr[1] "%d komentářů"
msgstr[2] "%d komentářů"
#: ../../object/Item.php:345 ../../object/Item.php:358
#: ../../mod/content.php:628 ../../include/text.php:1919
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] "komentář"
#: ../../include/text.php:1889
msgid "post"
msgstr "příspěvek"
#: ../../object/Item.php:346 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:629
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr "zobrazit více"
#: ../../include/text.php:2044
msgid "Item filed"
msgstr "Položka vyplněna"
#: ../../object/Item.php:631 ../../mod/content.php:730
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676
msgid "This is you"
msgstr "Nastavte Vaši polohu"
#: ../../include/group.php:25
#: ../../object/Item.php:634 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286 ../../mod/admin.php:505
#: ../../mod/admin.php:826 ../../mod/admin.php:972 ../../mod/admin.php:1172
#: ../../mod/admin.php:1259 ../../mod/crepair.php:166
#: ../../mod/content.php:733 ../../mod/contacts.php:386
#: ../../mod/settings.php:591 ../../mod/settings.php:701
#: ../../mod/settings.php:770 ../../mod/settings.php:846
#: ../../mod/settings.php:1074 ../../mod/profiles.php:630
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
#: ../../object/Item.php:635 ../../mod/content.php:734
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#: ../../object/Item.php:636 ../../mod/content.php:735
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:736
msgid "Underline"
msgstr "Podrtžené"
#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:737
msgid "Quote"
msgstr "Citovat"
#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:738
msgid "Code"
msgstr "Kód"
#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:739
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:740
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:741
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/content.php:742 ../../mod/photos.php:1553
#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
#: ../../include/conversation.php:1116
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Musíte být přihlášení pro použití rozšíření."
#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezen"
#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "Stránka nenalezena"
#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr "Nedostatečné oprávnění"
#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:115
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:573
#: ../../mod/settings.php:578 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
#: ../../include/items.php:4143
msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut."
#: ../../index.php:415
msgid "toggle mobile"
msgstr "přepnout mobil"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
#: ../../include/nav.php:143
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Vaše příspěvky a konverzace"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1963
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
msgid "Your profile page"
msgstr "Vaše profilová stránka"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1970
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr "Fotografie"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
msgid "Your photos"
msgstr "Vaše fotky"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1987
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr "Události"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:79
msgid "Your events"
msgstr "Vaše události"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Personal notes"
msgstr "Osobní poznámky"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Your personal photos"
msgstr "Vaše osobní fotky"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Community"
msgstr "Komunita"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "don't show"
msgstr "nikdy nezobrazit"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "show"
msgstr "zobrazit"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
msgid "Theme settings"
msgstr "Nastavení téma"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Nastav velikost písma pro přízpěvky a komentáře."
#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Nastav výšku řádku pro přízpěvky a komentáře."
#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Nastav rozlišení pro prostřední sloupec"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
msgid "Your contacts"
msgstr "Vaše kontakty"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Community Pages"
msgstr "Komunitní stránky"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Community Profiles"
msgstr "Komunitní profily"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
msgid "Last users"
msgstr "Poslední uživatelé"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
msgid "Last likes"
msgstr "Poslední líbí/nelíbí"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1913
msgid "event"
msgstr "událost"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
#: ../../include/diaspora.php:1874
msgid "status"
msgstr "Stav"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../include/text.php:1915 ../../include/diaspora.php:1874
msgid "photo"
msgstr "fotografie"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1890
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s má rád %2$s' na %3$s"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
msgid "Last photos"
msgstr "Poslední fotografie"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotogalerie kontaktu"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:331
#: ../../include/user.php:338 ../../include/user.php:345
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilové fotografie"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
msgid "Find Friends"
msgstr "Nalézt Přátele"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokální Adresář"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
msgid "Global Directory"
msgstr "Globální adresář"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
msgid "Similar Interests"
msgstr "Podobné zájmy"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../include/contact_widgets.php:34
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Návrhy přátel"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
msgid "Invite Friends"
msgstr "Pozvat přátele"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
#: ../../mod/admin.php:931 ../../mod/admin.php:1139 ../../mod/settings.php:79
#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
msgid "Earth Layers"
msgstr "Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr "Nastavit faktor přiblížení pro Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr "Nastavit zeměpistnou délku (X) pro Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr "Nastavit zeměpistnou šířku (X) pro Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Pomoc nebo @ProNováčky ?"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
msgid "Connect Services"
msgstr "Propojené služby"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Zobrazit/skrýt boxy na pravém sloupci:"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
msgid "Set color scheme"
msgstr "Nastavení barevného schematu"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr "Nastavit přiblížení pro Earth Layer"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr "Uprostřed"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:76
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
msgid "Color scheme"
msgstr "Barevné schéma"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr "Velikost písma u příspěvků"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr "Velikost písma textů"
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr "Nastavit barevné schéma"
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:243
#: ../../include/text.php:1649
msgid "default"
msgstr "standardní"
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid "Background Image"
msgstr "Obrázek pozadí"
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Dříve smazaná skupina s tímto jménem byla obnovena. Stávající oprávnění <strong>může</ strong> ovlivnit tuto skupinu a její budoucí členy. Pokud to není to, co jste chtěli, vytvořte, prosím, další skupinu s jiným názvem."
"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
"background image."
msgstr "URL odkaz na obrázek (např. z Vašeho foto alba), který bude použit jako obrázek na pozadí."
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Defaultní soukromá skrupina pro nové kontakty."
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "Background Color"
msgstr "Barva pozadí"
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Všichni"
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
msgstr "HEXadecimální hodnota barvy pozadí. Nevkládejte znak #"
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "editovat"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "font size"
msgstr "velikost fondu"
#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "base font size for your interface"
msgstr "základní velikost fontu"
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Editovat skupinu"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr "Nastavit velikost fotek v přízpěvcích a komentářích (šířka a výška)"
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Vytvořit novou skupinu"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr "Nastavení šířku grafické šablony"
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakty, které nejsou v žádné skupině"
#: ../../boot.php:684
msgid "Delete this item?"
msgstr "Odstranit tuto položku?"
#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:234
msgid "add"
msgstr "přidat"
#: ../../boot.php:687
msgid "show fewer"
msgstr "zobrazit méně"
#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:170
#: ../../boot.php:1015
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nemá rád %2$s na %3$s"
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb."
#: ../../include/conversation.php:207
#: ../../boot.php:1017
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s šťouchnul %2$s"
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Chyba aktualizace na %s"
#: ../../include/conversation.php:227 ../../mod/mood.php:62
#: ../../boot.php:1127
msgid "Create a New Account"
msgstr "Vytvořit nový účet"
#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:275 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit se"
#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit se"
#: ../../boot.php:1155
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Přezdívka nebo e-mailová adresa:"
#: ../../boot.php:1156
msgid "Password: "
msgstr "Heslo: "
#: ../../boot.php:1157
msgid "Remember me"
msgstr "Pamatuj si mne"
#: ../../boot.php:1160
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Nebo přihlášení pomocí OpenID: "
#: ../../boot.php:1166
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Zapomněli jste své heslo?"
#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr "Obnovení hesla"
#: ../../boot.php:1169
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Podmínky použití serveru"
#: ../../boot.php:1170
msgid "terms of service"
msgstr "podmínky použití"
#: ../../boot.php:1172
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Pravidla ochrany soukromí serveru"
#: ../../boot.php:1173
msgid "privacy policy"
msgstr "Ochrana soukromí"
#: ../../boot.php:1302
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Požadovaný účet není dostupný."
#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Požadovaný profil není k dispozici."
#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
msgid "Edit profile"
msgstr "Upravit profil"
#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "Spojit"
#: ../../boot.php:1447
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
msgid "Profiles"
msgstr "Profily"
#: ../../boot.php:1455
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Spravovat/upravit profily"
#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
msgid "Change profile photo"
msgstr "Změnit profilovou fotografii"
#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
msgid "Create New Profile"
msgstr "Vytvořit nový profil"
#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilový obrázek"
#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
msgid "visible to everybody"
msgstr "viditelné pro všechny"
#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
msgid "Edit visibility"
msgstr "Upravit viditelnost"
#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
msgid "Location:"
msgstr "Místo:"
#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "Pohlaví:"
#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr "Domácí stránka:"
#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
msgid "[today]"
msgstr "[Dnes]"
#: ../../boot.php:1642
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Připomínka narozenin"
#: ../../boot.php:1643
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Narozeniny tento týden:"
#: ../../boot.php:1704
msgid "[No description]"
msgstr "[Žádný popis]"
#: ../../boot.php:1722
msgid "Event Reminders"
msgstr "Připomenutí událostí"
#: ../../boot.php:1723
msgid "Events this week:"
msgstr "Události tohoto týdne:"
#: ../../boot.php:1956 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#: ../../boot.php:1959
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusové zprávy a příspěvky "
#: ../../boot.php:1966
msgid "Profile Details"
msgstr "Detaily profilu"
#: ../../boot.php:1973 ../../mod/photos.php:51
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalba"
#: ../../boot.php:1977 ../../boot.php:1980
msgid "Videos"
msgstr "Videa"
#: ../../boot.php:1990
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Události a kalendář"
#: ../../boot.php:1994 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "Osobní poznámky"
#: ../../boot.php:1997
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Toto můžete vidět jen Vy"
#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr "%1$s je právě %2$s"
#: ../../include/conversation.php:266 ../../mod/tagger.php:95
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s označen uživatelem %2$s %3$s s %4$s"
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr "příspěvek/položka"
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "uživatel %1$s označil %2$s's %3$s jako oblíbeného"
#: ../../include/conversation.php:612 ../../mod/content.php:461
#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:126
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
#: ../../include/conversation.php:613 ../../mod/admin.php:770
#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/group.php:171
#: ../../mod/photos.php:1637 ../../mod/content.php:462
#: ../../mod/content.php:764 ../../object/Item.php:127
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
#: ../../include/conversation.php:652 ../../mod/content.php:495
#: ../../mod/content.php:875 ../../mod/content.php:876
#: ../../object/Item.php:306 ../../object/Item.php:307
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Zobrazit profil uživatele %s na %s"
#: ../../include/conversation.php:664 ../../object/Item.php:297
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorie:"
#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:298
msgid "Filed under:"
msgstr "Vyplněn pod:"
#: ../../include/conversation.php:672 ../../mod/content.php:505
#: ../../mod/content.php:887 ../../object/Item.php:320
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s od %s"
#: ../../include/conversation.php:687 ../../mod/content.php:520
msgid "View in context"
msgstr "Pohled v kontextu"
#: ../../include/conversation.php:689 ../../include/conversation.php:1100
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
#: ../../mod/photos.php:1532 ../../mod/content.php:522
#: ../../mod/content.php:906 ../../object/Item.php:341
msgid "Please wait"
msgstr "Čekejte prosím"
#: ../../include/conversation.php:768
msgid "remove"
msgstr "odstranit"
#: ../../include/conversation.php:772
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Smazat vybrané položky"
#: ../../include/conversation.php:871
msgid "Follow Thread"
msgstr "Následovat vlákno"
#: ../../include/conversation.php:940
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s se to líbí."
#: ../../include/conversation.php:940
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s se to nelíbí."
#: ../../include/conversation.php:945
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to líbí"
#: ../../include/conversation.php:948
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to nelíbí"
#: ../../include/conversation.php:962
msgid "and"
msgstr "a"
#: ../../include/conversation.php:968
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", a %d dalších lidí"
#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s se to líbí."
#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s se to nelíbí."
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Viditelné pro <strong>všechny</strong>"
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Zadejte prosím URL odkaz:"
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Prosím zadejte URL adresu videa:"
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:"
#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
msgid "Tag term:"
msgstr "Štítek:"
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Uložit do složky:"
#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Kde právě jste?"
#: ../../include/conversation.php:1004
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Smazat položku(y)?"
#: ../../include/conversation.php:1046
msgid "Post to Email"
msgstr "Poslat příspěvek na e-mail"
#: ../../include/conversation.php:1081 ../../mod/photos.php:1531
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
#: ../../include/conversation.php:1082 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/message.php:332
#: ../../mod/message.php:562
msgid "Upload photo"
msgstr "Nahrát fotografii"
#: ../../include/conversation.php:1083 ../../mod/editpost.php:111
msgid "upload photo"
msgstr "nahrát fotky"
#: ../../include/conversation.php:1084 ../../mod/editpost.php:112
msgid "Attach file"
msgstr "Přiložit soubor"
#: ../../include/conversation.php:1085 ../../mod/editpost.php:113
msgid "attach file"
msgstr "přidat soubor"
#: ../../include/conversation.php:1086 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/message.php:333
#: ../../mod/message.php:563
msgid "Insert web link"
msgstr "Vložit webový odkaz"
#: ../../include/conversation.php:1087 ../../mod/editpost.php:115
msgid "web link"
msgstr "webový odkaz"
#: ../../include/conversation.php:1088 ../../mod/editpost.php:116
msgid "Insert video link"
msgstr "Zadejte odkaz na video"
#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/editpost.php:117
msgid "video link"
msgstr "odkaz na video"
#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/editpost.php:118
msgid "Insert audio link"
msgstr "Zadejte odkaz na zvukový záznam"
#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:119
msgid "audio link"
msgstr "odkaz na audio"
#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:120
msgid "Set your location"
msgstr "Nastavte vaši polohu"
#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:121
msgid "set location"
msgstr "nastavit místo"
#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/editpost.php:122
msgid "Clear browser location"
msgstr "Odstranit adresu v prohlížeči"
#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:123
msgid "clear location"
msgstr "vymazat místo"
#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:137
msgid "Set title"
msgstr "Nastavit titulek"
#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:139
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorie (čárkou oddělený seznam)"
#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:125
msgid "Permission settings"
msgstr "Nastavení oprávnění"
#: ../../include/conversation.php:1102
msgid "permissions"
msgstr "oprávnění"
#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:133
msgid "CC: email addresses"
msgstr "skrytá kopie: e-mailové adresy"
#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:134
msgid "Public post"
msgstr "Veřejný příspěvek"
#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:140
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Příklad: bob@example.com, mary@example.com"
#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597
#: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742
#: ../../object/Item.php:662
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Groups"
msgstr "Zveřejnit na Groups"
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Zveřejnit na Groups"
#: ../../include/conversation.php:1128
msgid "Private post"
msgstr "Soukromý příspěvek"
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica Notifikace"
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr "Děkujeme, "
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Administrátor"
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdržena nová zpráva na %s"
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s Vám poslal novou soukromou zprávu na %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s Vám poslal %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr "soukromá zpráva"
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Prosím navštivte %s pro zobrazení Vašich soukromých zpráv a možnost na ně odpovědět."
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]%3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]Váš %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Komentář ke konverzaci #%1$d od %2$s"
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "Uživatel %s okomentoval vámi sledovanou položku/konverzaci."
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Prosím navštivte %s pro zobrazení konverzace a možnosti odpovědět."
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s umístěn na Vaši profilovou zeď"
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s přidal příspěvek na Vaši profilovou zeď na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s napřidáno na [url=%2$s]na Vaši zeď[/url]"
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s Vás označil"
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s Vás označil na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]Vás označil[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %1$s Vás šťouchnul"
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s Vás šťouchnul na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "Uživatel %1$s [url=%2$s]Vás šťouchnul[/url]."
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s označil Váš příspěvek"
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s označil Váš příspěvek na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s označil [url=%2$s]Váš příspěvek[/url]"
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdrženo přestavení"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Obdržel jste žádost o spojení od '%1$s' na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Obdržel jste [url=%1$s]žádost o spojení[/url] od %2$s."
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Můžete navštívit jejich profil na %s"
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí představení."
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdržen návrh na přátelství"
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Obdržel jste návrh přátelství od '%1$s' na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Obdržel jste [url=%1$s]návrh přátelství[/url] s %2$s from %3$s."
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí doporučení."
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr "[bez předmětu]"
#: ../../include/message.php:144 ../../mod/item.php:446
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151
msgid "Wall Photos"
msgstr "Fotografie na zdi"
#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
msgid "Nothing new here"
msgstr "Zde není nic nového"
#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
msgid "Clear notifications"
msgstr "Smazat notifikace"
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1140
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit se"
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr "Konec této relace"
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1944
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:143
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Vaše příspěvky a konverzace"
#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
msgid "Your profile page"
msgstr "Vaše profilová stránka"
#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1958
msgid "Photos"
msgstr "Fotografie"
#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
msgid "Your photos"
msgstr "Vaše fotky"
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1975
msgid "Events"
msgstr "Události"
#: ../../include/nav.php:79 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
msgid "Your events"
msgstr "Vaše události"
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Personal notes"
msgstr "Osobní poznámky"
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Your personal photos"
msgstr "Vaše osobní fotky"
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1141
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit se"
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr "Přihlásit se"
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr "Domácí stránka"
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1116
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr "Vytvořit účet"
#: ../../include/nav.php:113 ../../mod/help.php:84
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr "Nápověda a dokumentace"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr "Aplikace"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Doplňkové aplikace, nástroje, hry"
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr "Hledání na stránkách tohoto webu"
#: ../../include/nav.php:128 ../../mod/community.php:32
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:93
msgid "Community"
msgstr "Komunita"
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Konverzace na tomto webu"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr "Adresář"
#: ../../include/nav.php:140 ../../mod/notifications.php:83
msgid "Network"
msgstr "Síť"
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Konverzace od Vašich přátel"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr "Síťový Reset"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Načíst stránku Síť bez filtrů"
#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/notifications.php:98
msgid "Introductions"
msgstr "Představení"
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr "Žádosti přátel"
#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/notifications.php:220
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornění"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr "Zobrazit všechny upozornění"
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Označit všechny upozornění systému jako přečtené"
#: ../../include/nav.php:156 ../../mod/message.php:182
#: ../../mod/notifications.php:103
msgid "Messages"
msgstr "Zprávy"
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr "Soukromá pošta"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr "Doručená pošta"
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr "Odeslaná pošta"
#: ../../include/nav.php:159 ../../mod/message.php:9
msgid "New Message"
msgstr "Nová zpráva"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr "Spravovat"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr "Spravovat jiné stránky"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr "Delegace"
#: ../../include/nav.php:165 ../../mod/delegate.php:121
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Správa delegátů stránky"
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/admin.php:861 ../../mod/admin.php:1069
#: ../../mod/settings.php:74 ../../mod/uexport.php:48
#: ../../mod/newmember.php:22 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/settings.php:30 ../../mod/uexport.php:9
msgid "Account settings"
msgstr "Nastavení účtu"
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1443
msgid "Profiles"
msgstr "Profily"
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Spravovat/Editovat Profily"
#: ../../include/nav.php:171 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Spravovat/upravit přátelé a kontakty"
#: ../../include/nav.php:178 ../../mod/admin.php:120
msgid "Admin"
msgstr "Administrace"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Nastavení webu a konfigurace"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr "Mapa webu"
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr "vložený obsah"
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Vkládání zakázáno"
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Chyba dekódování uživatelského účtu"
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Chyba! V datovém souboru není označení verze! Je to opravdu soubor s účtem Friendica?"
#: ../../include/uimport.php:116
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Chyba! Nelze ověřit přezdívku"
#: ../../include/uimport.php:120
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Uživatel '%s' již na tomto serveru existuje!"
#: ../../include/uimport.php:139
msgid "User creation error"
msgstr "Chyba vytváření uživatele"
#: ../../include/uimport.php:157
msgid "User profile creation error"
msgstr "Chyba vytváření uživatelského účtu"
#: ../../include/uimport.php:206
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d kontakt nenaimporován"
msgstr[1] "%d kontaktů nenaimporováno"
msgstr[2] "%d kontakty nenaimporovány"
#: ../../include/uimport.php:276
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Hotovo. Nyní se můžete přihlásit se svými uživatelským účtem a heslem"
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr "Vítejte "
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Prosím nahrejte profilovou fotografii"
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr "Vítejte zpět "
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním."
#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
#: ../../mod/profiles.php:160 ../../mod/profiles.php:583
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nenalezen"
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil smazán."
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr "Nový profil vytvořen."
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil není možné naklonovat."
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Jméno profilu je povinné."
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr "Rodinný Stav"
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romatický partner"
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr "Libí se mi"
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr "Nelibí se mi"
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr "Práce/Zaměstnání"
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr "Náboženství"
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr "Politické přesvědčení"
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr "Pohlaví"
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuální orientace"
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr "Domácí stránka"
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr "Zájmy"
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr "Lokace"
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualizován."
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr " a "
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr "veřejný profil"
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s změnil %2$s na &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Navštivte %2$s uživatele %1$s"
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s aktualizoval %2$s, změnou %3$s."
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Skrýt u tohoto profilu Vaše kontakty / seznam přátel před před dalšími uživateli zobrazující si tento profil?"
#: ../../mod/profiles.php:611 ../../mod/api.php:106 ../../mod/register.php:240
#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967
#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979
#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990
#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002
#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033
#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035
#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:837
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Upravit podrobnosti profilu "
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../mod/admin.php:491 ../../mod/admin.php:763
#: ../../mod/admin.php:902 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1189
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:694
#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:837
#: ../../mod/settings.php:1064 ../../mod/crepair.php:166
#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/contacts.php:386
#: ../../mod/content.php:733 ../../object/Item.php:653
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Změna Profilové fotky"
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr "Zobrazit tento profil"
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Vytvořit nový profil pomocí tohoto nastavení"
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr "Klonovat tento profil"
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr "Smazat tento profil"
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr "Jméno profilu:"
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Vaše celé jméno:"
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr "Název / Popis:"
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr "Vaše pohlaví:"
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Narozeniny uživatele (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr "Ulice:"
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr "Město:"
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "PSČ:"
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr "Země:"
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr "Region / stát:"
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Rodinný stav:"
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Kdo: (pokud je možné)"
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Příklady: jan123, Jan Novák, jan@seznam.cz"
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr "Od [data]:"
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Odkaz na domovskou stránku:"
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr "Náboženské přesvědčení:"
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Veřejná klíčová slova:"
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Soukromá klíčová slova:"
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Příklad: fishing photography software"
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Používá se pro doporučování potenciálních přátel, může být viděno ostatními)"
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)"
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Řekněte nám něco o sobě ..."
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Koníčky/zájmy"
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě"
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr "Hudební vkus"
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr "Knihy, literatura"
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr "Televize"
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film/tanec/kultura/zábava"
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr "Láska/romantika"
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr "Práce/zaměstnání"
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr "Škola/vzdělání"
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Toto je váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu."
#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/directory.php:111
msgid "Age: "
msgstr "Věk: "
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Upravit / Spravovat profily"
#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1449 ../../boot.php:1475
msgid "Change profile photo"
msgstr "Změnit profilovou fotografii"
#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1450
msgid "Create New Profile"
msgstr "Vytvořit nový profil"
#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1460
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilový obrázek"
#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1463
msgid "visible to everybody"
msgstr "viditelné pro všechny"
#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1464
msgid "Edit visibility"
msgstr "Upravit viditelnost"
#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:345
msgid "Permission denied"
msgstr "Nedostatečné oprávnění"
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Neplatný identifikátor profilu."
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor viditelnosti profilu "
#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Klikněte na kontakt pro přidání nebo odebrání"
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Viditelný pro"
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Všechny kontakty (se zabezpečeným přístupovým profilem )"
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1982
msgid "Personal Notes"
msgstr "Osobní poznámky"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/directory.php:31
#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/viewcontacts.php:17
#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr "Nálada"
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Nastavte svou aktuální náladu a řekněte to Vašim přátelům"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr "Veřejný přístup odepřen."
#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:879 ../../mod/admin.php:1079
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
#: ../../include/items.php:3979
msgid "Item not found."
msgstr "Položka nenalezena."
#: ../../mod/display.php:99 ../../mod/profile.php:155
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Přístup na tento profil byl omezen."
@ -2659,937 +853,48 @@ msgstr "Přístup na tento profil byl omezen."
msgid "Item has been removed."
msgstr "Položka byla odstraněna."
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Přístup odmítnut"
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Toto je Friendica, verze"
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr "běžící na webu"
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr "Pro získání dalších informací o projektu Friendica navštivte prosím <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>."
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Pro hlášení chyb a námětů na změny navštivte:"
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Návrhy, chválu, dary, apod. - prosím piště na \"info\" na Friendica - tečka com"
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Instalované pluginy/doplňky/aplikace:"
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Nejsou žádné nainstalované doplňky/aplikace"
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]"
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s vítá %2$s"
#: ../../mod/nogroup.php:41 ../../mod/contacts.php:586
msgid "Edit contact"
msgstr "Editovat kontakt"
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Kontakty, které nejsou členy skupiny"
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} chce být Vaším přítelem"
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} vám poslal zprávu"
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} požaduje registraci"
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} komentoval příspěvek uživatele %s"
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} má rád příspěvek uživatele %s"
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} nemá rád příspěvek uživatele %s"
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} se skamarádil s %s"
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} zasláno"
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} označen %s' příspěvek s #%s"
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} vás zmínil v příspěvku"
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Nastavení téma zobrazení bylo aktualizováno."
#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:490
msgid "Site"
msgstr "Web"
#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:762 ../../mod/admin.php:776
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:859 ../../mod/admin.php:901
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1067 ../../mod/admin.php:1101
msgid "Themes"
msgstr "Témata"
#: ../../mod/admin.php:100
msgid "DB updates"
msgstr "Aktualizace databáze"
#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1188
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
#: ../../mod/admin.php:121
msgid "Plugin Features"
msgstr "Funkčnosti rozšíření"
#: ../../mod/admin.php:123
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
#: ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:733
msgid "Normal Account"
msgstr "Normální účet"
#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:734
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Soapbox účet"
#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:735
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Komunitní účet / Účet celebrity"
#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:736
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Účet s automatickým schvalováním přátel"
#: ../../mod/admin.php:186
msgid "Blog Account"
msgstr "Účet Blogu"
#: ../../mod/admin.php:187
msgid "Private Forum"
msgstr "Soukromé fórum"
#: ../../mod/admin.php:206
msgid "Message queues"
msgstr "Fronty zpráv"
#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:489 ../../mod/admin.php:761
#: ../../mod/admin.php:858 ../../mod/admin.php:900 ../../mod/admin.php:1066
#: ../../mod/admin.php:1100 ../../mod/admin.php:1187
msgid "Administration"
msgstr "Administrace"
#: ../../mod/admin.php:212
msgid "Summary"
msgstr "Shrnutí"
#: ../../mod/admin.php:214
msgid "Registered users"
msgstr "Registrovaní uživatelé"
#: ../../mod/admin.php:216
msgid "Pending registrations"
msgstr "Čekající registrace"
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktivní pluginy"
#: ../../mod/admin.php:405
msgid "Site settings updated."
msgstr "Nastavení webu aktualizováno."
#: ../../mod/admin.php:434 ../../mod/settings.php:793
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "žádné speciální téma pro mobilní zařízení"
#: ../../mod/admin.php:451 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#: ../../mod/admin.php:460
msgid "Multi user instance"
msgstr "Více uživatelská instance"
#: ../../mod/admin.php:476
msgid "Closed"
msgstr "Uzavřeno"
#: ../../mod/admin.php:477
msgid "Requires approval"
msgstr "Vyžaduje schválení"
#: ../../mod/admin.php:478
msgid "Open"
msgstr "Otevřená"
#: ../../mod/admin.php:482
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Žádná SSL politika, odkazy budou následovat stránky SSL stav"
#: ../../mod/admin.php:483
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Vyžadovat u všech odkazů použití SSL"
#: ../../mod/admin.php:484
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Certifikát podepsaný sám sebou, použít SSL pouze pro lokální odkazy (nedoporučeno)"
#: ../../mod/admin.php:492 ../../mod/register.php:261
msgid "Registration"
msgstr "Registrace"
#: ../../mod/admin.php:493
msgid "File upload"
msgstr "Nahrání souborů"
#: ../../mod/admin.php:494
msgid "Policies"
msgstr "Politiky"
#: ../../mod/admin.php:495
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
#: ../../mod/admin.php:496
msgid "Performance"
msgstr "Výkonnost"
#: ../../mod/admin.php:500
msgid "Site name"
msgstr "Název webu"
#: ../../mod/admin.php:501
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/logo"
#: ../../mod/admin.php:502
msgid "System language"
msgstr "Systémový jazyk"
#: ../../mod/admin.php:503
msgid "System theme"
msgstr "Grafická šablona systému "
#: ../../mod/admin.php:503
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Defaultní systémové téma - může být změněno v uživatelských profilech - <a href='#' id='cnftheme'> změnit theme settings</a>"
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systémové téma zobrazení pro mobilní zařízení"
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Téma zobrazení pro mobilní zařízení"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "SSL link policy"
msgstr "Politika SSL odkazů"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Určuje, zda-li budou generované odkazy používat SSL"
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "'Share' element"
msgstr "Element \"Sdílet\""
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Aktivuje bbcode prvek 'share' pro opakované položky."
#: ../../mod/admin.php:507
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "skrýt nápovědu z navigačního menu"
#: ../../mod/admin.php:507
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Skryje menu ze stránek Nápověda z navigačního menu. Nápovědu můžete stále zobrazit přímo zadáním /help."
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Single user instance"
msgstr "Jednouživatelská instance"
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Nastavit tuto instanci víceuživatelskou nebo jednouživatelskou pro pojmenovaného uživatele"
#: ../../mod/admin.php:509
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximální velikost obrázků"
#: ../../mod/admin.php:509
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximální velikost v bajtech nahraných obrázků. Defaultní je 0, což znamená neomezeno."
#: ../../mod/admin.php:510
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximální velikost obrázků"
#: ../../mod/admin.php:510
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximální délka v pixelech delší stránky nahrávaných obrázků. Defaultně je -1, což označuje bez limitu"
#: ../../mod/admin.php:511
msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG kvalita obrázku"
#: ../../mod/admin.php:511
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Nahrávaný JPEG bude uložen se zadanou kvalitou v rozmezí [0-100]. Defaultní je 100, což znamená plnou kvalitu."
#: ../../mod/admin.php:513
msgid "Register policy"
msgstr "Politika registrace"
#: ../../mod/admin.php:514
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximální počet denních registrací"
#: ../../mod/admin.php:514
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Pokud je registrace výše povolena, zde se nastaví maximální počet registrací nových uživatelů za den.\nPokud je registrace zakázána, toto nastavení nemá žádný efekt."
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Register text"
msgstr "Registrace textu"
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Bude zřetelně zobrazeno na registrační stránce."
#: ../../mod/admin.php:516
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Účet je opuštěn po x dnech"
#: ../../mod/admin.php:516
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Neztrácejte systémové zdroje kontaktováním externích webů s opuštěnými účty. Zadejte 0 pro žádný časový limit."
#: ../../mod/admin.php:517
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Povolené domény přátel"
#: ../../mod/admin.php:517
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Čárkou oddělený seznam domén, kterým je povoleno navazovat přátelství s tímto webem. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
#: ../../mod/admin.php:518
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Povolené e-mailové domény"
#: ../../mod/admin.php:518
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Čárkou oddělený seznam domén emalových adres, kterým je povoleno provádět registraci na tomto webu. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
#: ../../mod/admin.php:519
msgid "Block public"
msgstr "Blokovat veřejnost"
#: ../../mod/admin.php:519
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Označemím přepínače zablokujete veřejný přístup ke všem jinak veřejně přístupným soukromým stránkám uživatelům, kteří nebudou přihlášeni."
#: ../../mod/admin.php:520
msgid "Force publish"
msgstr "Publikovat"
#: ../../mod/admin.php:520
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Označením přepínače budou včechny profily na tomto webu uvedeny v adresáři webu."
#: ../../mod/admin.php:521
msgid "Global directory update URL"
msgstr "aktualizace URL adresy Globálního adresáře "
#: ../../mod/admin.php:521
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL adresa k aktualizaci globálního adresáře. Pokud není zadáno, funkce globálního adresáře není dostupná žádné aplikaci."
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Povolit vícevláknové zpracování obsahu"
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Povolit zpracování obsahu tohoto webu neomezeným počtem paralelních vláken."
#: ../../mod/admin.php:523
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Nastavit pro nové uživatele příspěvky jako soukromé"
#: ../../mod/admin.php:523
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Nastavit defaultní práva pro příspěvky od všech nových členů na výchozí soukromou skupinu raději než jako veřejné."
#: ../../mod/admin.php:524
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Nezahrnovat obsah příspěvků v emailových upozorněních"
#: ../../mod/admin.php:524
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr " V mailových upozorněních, které jsou odesílány z tohoto webu jako soukromé zprávy, nejsou z důvodů bezpečnosti obsaženy příspěvky/komentáře/soukromé zprávy apod. "
#: ../../mod/admin.php:525
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Zakázat veřejný přístup k rozšířením uvedeným v menu aplikace."
#: ../../mod/admin.php:525
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Označení této volby omezí rozšíření uvedená v menu aplikace pouze pro členy."
#: ../../mod/admin.php:526
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Nepovolit přidávání soukromých správ v příspěvcích"
#: ../../mod/admin.php:526
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
"while."
msgstr "Nereplikovat lokální soukromé fotografie v příspěvcích s přidáním kopie obrázku. To znamená, že kontakty, které obdrží příspěvek obsahující soukromé fotografie se budou muset přihlásit a načíst každý obrázek, což může zabrat nějaký čas."
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Blokovat více registrací"
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Znemožnit uživatelům registraci dodatečných účtů k použití jako stránky."
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "OpenID support"
msgstr "podpora OpenID"
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "Podpora OpenID pro registraci a přihlašování."
#: ../../mod/admin.php:530
msgid "Fullname check"
msgstr "kontrola úplného jména"
#: ../../mod/admin.php:530
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Přimět uživatele k registraci s mezerou mezi jménu a příjmením v poli Celé jméno, jako antispamové opatření."
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 Regulární výrazy"
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Použít PHP UTF8 regulární výrazy."
#: ../../mod/admin.php:532
msgid "Show Community Page"
msgstr "Zobrazit stránku komunity"
#: ../../mod/admin.php:532
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Zobrazit Komunitní stránku zobrazující všechny veřejné příspěvky napsané na této stránce."
#: ../../mod/admin.php:533
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Zapnout podporu OStatus"
#: ../../mod/admin.php:533
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (identi.ca, status.net, etc.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění."
#: ../../mod/admin.php:534
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Interval dokončení konverzace OStatus"
#: ../../mod/admin.php:534
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Jak často by mělo probíhat ověřování pro nové přísvěvky v konverzacích OStatus? Toto může být velmi výkonově náročný úkol."
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Povolit podporu Diaspora"
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Poskytnout zabudovanou kompatibilitu sitě Diaspora."
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Povolit pouze Friendica kontakty"
#: ../../mod/admin.php:536
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Všechny kontakty musí používat Friendica protokol. Všchny jiné zabudované komunikační protokoly budou zablokované."
#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Verify SSL"
msgstr "Ověřit SSL"
#: ../../mod/admin.php:537
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Pokud si přejete, můžete vynutit striktní ověřování certifikátů. To znamená že se nebudete moci připojit k žádnému serveru s vlastním SSL certifikátem."
#: ../../mod/admin.php:538
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy uživatel"
#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL adresa"
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Network timeout"
msgstr "čas síťového spojení vypršelo (timeout)"
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Hodnota ve vteřinách. Nastavte 0 pro neomezeno (není doporučeno)."
#: ../../mod/admin.php:541
msgid "Delivery interval"
msgstr "Interval doručování"
#: ../../mod/admin.php:541
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Prodleva mezi doručovacími procesy běžícími na pozadí snižuje zátěž systému. Doporučené nastavení: 4-5 pro sdílené instalace, 2-3 pro virtuální soukromé servery, 0-1 pro velké dedikované servery."
#: ../../mod/admin.php:542
msgid "Poll interval"
msgstr "Dotazovací interval"
#: ../../mod/admin.php:542
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Tímto nastavením ovlivníte prodlení mezi aktualizačními procesy běžícími na pozadí, čímž můžete snížit systémovou zátěž. Pokud 0, použijte doručovací interval."
#: ../../mod/admin.php:543
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximální průměrné zatížení"
#: ../../mod/admin.php:543
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximální zatížení systému před pozastavením procesů zajišťujících doručování aktualizací - defaultně 50"
#: ../../mod/admin.php:545
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Použít fulltextový vyhledávací stroj MySQL"
#: ../../mod/admin.php:545
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Aktivuje fulltextový vyhledávací stroj. Zrychluje vyhledávání ale pouze pro vyhledávání čtyř a více znaků"
#: ../../mod/admin.php:546
msgid "Path to item cache"
msgstr "Cesta k položkám vyrovnávací paměti"
#: ../../mod/admin.php:547
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Doba platnosti vyrovnávací paměti v sekundách"
#: ../../mod/admin.php:547
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Jak dlouho by měla vyrovnávací paměť držet data? Výchozí hodnota je 86400 sekund (Jeden den)."
#: ../../mod/admin.php:548
msgid "Path for lock file"
msgstr "Cesta k souboru zámku"
#: ../../mod/admin.php:549
msgid "Temp path"
msgstr "Cesta k dočasným souborům"
#: ../../mod/admin.php:550
msgid "Base path to installation"
msgstr "Základní cesta k instalaci"
#: ../../mod/admin.php:567
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Aktualizace byla označena jako úspěšná."
#: ../../mod/admin.php:577
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Vykonávání %s selhalo. Zkontrolujte chybový protokol."
#: ../../mod/admin.php:580
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Aktualizace %s byla úspěšně aplikována."
#: ../../mod/admin.php:584
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Aktualizace %s nevrátila žádný status. Není zřejmé, jestli byla úspěšná."
#: ../../mod/admin.php:587
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Aktualizační funkce %s nebyla nalezena."
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "No failed updates."
msgstr "Žádné neúspěšné aktualizace."
#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Failed Updates"
msgstr "Neúspěšné aktualizace"
#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "To nezahrnuje aktualizace do verze 1139, které nevracejí žádný status."
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Označit za úspěšné (pokud byla aktualizace aplikována manuálně)"
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky."
#: ../../mod/admin.php:634
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s uživatel blokován/odblokován"
msgstr[1] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
msgstr[2] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
#: ../../mod/admin.php:641
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s uživatel smazán"
msgstr[1] "%s uživatelů smazáno"
msgstr[2] "%s uživatelů smazáno"
#: ../../mod/admin.php:680
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Uživatel '%s' smazán"
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Uživatel '%s' odblokován"
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Uživatel '%s' blokován"
#: ../../mod/admin.php:764
msgid "select all"
msgstr "Vybrat vše"
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
#: ../../mod/admin.php:766
msgid "Request date"
msgstr "Datum žádosti"
#: ../../mod/admin.php:766 ../../mod/admin.php:777 ../../mod/settings.php:586
#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/crepair.php:148
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: ../../mod/admin.php:767
msgid "No registrations."
msgstr "Žádné registrace."
#: ../../mod/admin.php:768 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
#: ../../mod/admin.php:769
msgid "Deny"
msgstr "Odmítnout"
#: ../../mod/admin.php:771 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Block"
msgstr "Blokovat"
#: ../../mod/admin.php:772 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Unblock"
msgstr "Odblokovat"
#: ../../mod/admin.php:773
msgid "Site admin"
msgstr "Site administrátor"
#: ../../mod/admin.php:774
msgid "Account expired"
msgstr "Účtu vypršela platnost"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Register date"
msgstr "Datum registrace"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Last login"
msgstr "Datum posledního přihlášení"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Last item"
msgstr "Poslední položka"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Account"
msgstr "Účet"
#: ../../mod/admin.php:779
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Vybraní uživatelé budou smazáni!\\n\\n Vše, co tito uživatelé na těchto stránkách vytvořili, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
#: ../../mod/admin.php:780
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Uživatel {0} bude smazán!\\n\\n Vše, co tento uživatel na těchto stránkách vytvořil, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
#: ../../mod/admin.php:821
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s zakázán."
#: ../../mod/admin.php:825
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s povolen."
#: ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:1038
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1040
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
#: ../../mod/admin.php:860 ../../mod/admin.php:1068
msgid "Toggle"
msgstr "Přepnout"
#: ../../mod/admin.php:868 ../../mod/admin.php:1078
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#: ../../mod/admin.php:869 ../../mod/admin.php:1079
msgid "Maintainer: "
msgstr "Správce: "
#: ../../mod/admin.php:998
msgid "No themes found."
msgstr "Nenalezeny žádná témata."
#: ../../mod/admin.php:1060
msgid "Screenshot"
msgstr "Snímek obrazovky"
#: ../../mod/admin.php:1106
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentální]"
#: ../../mod/admin.php:1107
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nepodporováno]"
#: ../../mod/admin.php:1134
msgid "Log settings updated."
msgstr "Nastavení protokolu aktualizováno."
#: ../../mod/admin.php:1190
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
#: ../../mod/admin.php:1196
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Povolit ladění"
#: ../../mod/admin.php:1197
msgid "Log file"
msgstr "Soubor s logem"
#: ../../mod/admin.php:1197
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Musí být editovatelné web serverem. Relativní cesta k vašemu kořenovému adresáři Friendica"
#: ../../mod/admin.php:1198
msgid "Log level"
msgstr "Úroveň auditu"
#: ../../mod/admin.php:1247 ../../mod/contacts.php:409
msgid "Update now"
msgstr "Aktualizovat"
#: ../../mod/admin.php:1248
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: ../../mod/admin.php:1254
msgid "FTP Host"
msgstr "Hostitel FTP"
#: ../../mod/admin.php:1255
msgid "FTP Path"
msgstr "Cesta FTP"
#: ../../mod/admin.php:1256
msgid "FTP User"
msgstr "FTP uživatel"
#: ../../mod/admin.php:1257
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP heslo"
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
#: ../../mod/item.php:310
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Prázdný příspěvek odstraněn."
#: ../../mod/item.php:872
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Chyba systému. Příspěvek nebyl uložen."
#: ../../mod/item.php:897
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica."
#: ../../mod/item.php:899
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Můžete je navštívit online na adrese %s"
#: ../../mod/item.php:900
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam."
#: ../../mod/item.php:904
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s poslal aktualizaci."
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "Přátelé uživatele %s"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Žádní přátelé k zobrazení"
#: ../../mod/search.php:21 ../../mod/network.php:224
msgid "Remove term"
msgstr "Odstranit termín"
#: ../../mod/search.php:180 ../../mod/search.php:206
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr "Žádné výsledky."
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Povolit připojení aplikacím"
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Vraťte se do vaší aplikace a zadejte tento bezpečnostní kód:"
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Pro pokračování se prosím přihlaste."
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Chcete umožnit této aplikaci přístup k vašim příspěvkům a kontaktům a/nebo k vytváření Vašich nových příspěvků?"
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:665 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Registrační údaje pro %s"
@ -3642,6 +947,31 @@ msgstr "Vaše OpenID (nepovinné): "
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Toto je Váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu."
#: ../../mod/register.php:239 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:246
#: ../../mod/settings.php:971 ../../mod/settings.php:977
#: ../../mod/settings.php:985 ../../mod/settings.php:989
#: ../../mod/settings.php:994 ../../mod/settings.php:1000
#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1012
#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1043
#: ../../mod/settings.php:1044 ../../mod/settings.php:1045
#: ../../mod/settings.php:1046 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4020
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: ../../mod/register.php:240 ../../mod/api.php:106
#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:971
#: ../../mod/settings.php:977 ../../mod/settings.php:985
#: ../../mod/settings.php:989 ../../mod/settings.php:994
#: ../../mod/settings.php:1000 ../../mod/settings.php:1006
#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1042
#: ../../mod/settings.php:1043 ../../mod/settings.php:1044
#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1046
#: ../../mod/profiles.php:611
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: ../../mod/register.php:257
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
@ -3650,6 +980,10 @@ msgstr "Členství na tomto webu je pouze na pozvání."
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "Vaše pozvání ID:"
#: ../../mod/register.php:261 ../../mod/admin.php:506
msgid "Registration"
msgstr "Registrace"
#: ../../mod/register.php:269
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Vaše celé jméno (např. Jan Novák):"
@ -3669,852 +1003,25 @@ msgstr "Vyberte přezdívku k profilu. Ta musí začít s textovým znakem. Vaš
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Vyberte přezdívku:"
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr "Účet schválen."
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrace zrušena pro %s"
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr "Přihlaste se, prosím."
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "Položka není k dispozici."
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "Položka nebyla nalezena."
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr "Odstranit můj účet"
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Tímto bude kompletně odstraněn váš účet. Jakmile bude účet odstraněn, nebude už možné ho obnovit."
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Prosím, zadejte své heslo pro ověření:"
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "Zdrojový text (bbcode):"
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "Zdrojový (Diaspora) text k převedení do BB kódování:"
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr "Zdrojový vstup: "
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr "bb2html (raw HTML): "
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr "bb2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr "bb2md: "
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr "bb2md2html: "
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr "bb2dia2bb: "
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr "bb2md2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "Vstupní data (ve formátu Diaspora): "
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr "Společní přátelé"
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr "Žádné společné kontakty."
#: ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Musíte být přihlášení pro použití rozšíření."
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr "Aplikace"
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr "Žádné nainstalované aplikace."
#: ../../mod/uimport.php:64
#: ../../mod/register.php:281 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Přesunout účet"
#: ../../mod/register.php:282
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Import Vašeho profilu do této friendica instance"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Můžete importovat účet z jiného Friendica serveru."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
#: ../../mod/profiles.php:583
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nenalezen"
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Musíte exportovat svůj účet na sterém serveru a nahrát ho zde. My následně vytvoříme Váš původní účet zde včetně všech kontaktů. Zároveň se pokusíme informovat všechny Vaše přátele, že jste se sem přestěhovali."
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Tato funkčnost je experimentální. Nemůžeme importovat kontakty z OSStatus sítí (statusnet/identi.ca) nebo z Diaspory"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Soubor s účtem"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "K exportu Vašeho účtu, jděte do \"Nastavení->Export vašich osobních dat\" a zvolte \" Export účtu\""
#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr "Žádost o připojení selhala nebo byla zrušena."
#: ../../mod/settings.php:35
msgid "Additional features"
msgstr "Další funkčnosti"
#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr "Nastavení zobrazení"
#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr "Nastavení konektoru"
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr "Nastavení pluginu"
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr "Propojené aplikace"
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr "Export osobních údajů"
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr "Odstranit účet"
#: ../../mod/settings.php:118
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Chybí některé důležité údaje!"
#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:610
msgid "Update"
msgstr "Aktualizace"
#: ../../mod/settings.php:227
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Nepodařilo se připojit k e-mailovému účtu pomocí dodaného nastavení."
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Email settings updated."
msgstr "Nastavení e-mailu aktualizována."
#: ../../mod/settings.php:247
msgid "Features updated"
msgstr "Aktualizované funkčnosti"
#: ../../mod/settings.php:312
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Hesla se neshodují. Heslo nebylo změněno."
#: ../../mod/settings.php:317
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Prázdné hesla nejsou povolena. Heslo nebylo změněno."
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Wrong password."
msgstr "Špatné heslo."
#: ../../mod/settings.php:336
msgid "Password changed."
msgstr "Heslo bylo změněno."
#: ../../mod/settings.php:338
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualizace hesla se nezdařila. Zkuste to prosím znovu."
#: ../../mod/settings.php:403
msgid " Please use a shorter name."
msgstr "Prosím použijte kratší jméno."
#: ../../mod/settings.php:405
msgid " Name too short."
msgstr "Jméno je příliš krátké."
#: ../../mod/settings.php:414
msgid "Wrong Password"
msgstr "Špatné heslo"
#: ../../mod/settings.php:419
msgid " Not valid email."
msgstr "Neplatný e-mail."
#: ../../mod/settings.php:422
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Nelze provést změnu na tento e-mail."
#: ../../mod/settings.php:476
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení. Používá se defaultní soukromá skupina."
#: ../../mod/settings.php:480
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení a ani žádnou defaultní soukromou skupinu."
#: ../../mod/settings.php:510
msgid "Settings updated."
msgstr "Nastavení aktualizováno."
#: ../../mod/settings.php:583 ../../mod/settings.php:609
#: ../../mod/settings.php:645
msgid "Add application"
msgstr "Přidat aplikaci"
#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615
msgid "Redirect"
msgstr "Přesměrování"
#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616
msgid "Icon url"
msgstr "URL ikony"
#: ../../mod/settings.php:601
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Nemůžete editovat tuto aplikaci."
#: ../../mod/settings.php:644
msgid "Connected Apps"
msgstr "Připojené aplikace"
#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:751 ../../object/Item.php:117
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: ../../mod/settings.php:648
msgid "Client key starts with"
msgstr "Klienský klíč začíná"
#: ../../mod/settings.php:649
msgid "No name"
msgstr "Bez názvu"
#: ../../mod/settings.php:650
msgid "Remove authorization"
msgstr "Odstranit oprávnění"
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Žádný doplněk není nastaven"
#: ../../mod/settings.php:670
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Nastavení doplňku"
#: ../../mod/settings.php:684
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
#: ../../mod/settings.php:684
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
#: ../../mod/settings.php:692
msgid "Additional Features"
msgstr "Další Funkčnosti"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Vestavěná podpora pro připojení s %s je %s"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
msgid "enabled"
msgstr "povoleno"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
msgid "disabled"
msgstr "zakázáno"
#: ../../mod/settings.php:706
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
#: ../../mod/settings.php:738
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Přístup k elektronické poště je na tomto serveru zakázán."
#: ../../mod/settings.php:745
msgid "Connector Settings"
msgstr "Nastavení konektoru"
#: ../../mod/settings.php:750
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Nastavení e-mailu"
#: ../../mod/settings.php:751
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Pokud chcete komunikovat pomocí této služby s Vašimi kontakty z e-mailu (volitelné), uveďte, jak se připojit k Vaší e-mailové schránce."
#: ../../mod/settings.php:752
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Poslední úspěšná kontrola e-mailu:"
#: ../../mod/settings.php:754
msgid "IMAP server name:"
msgstr "jméno IMAP serveru:"
#: ../../mod/settings.php:755
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP port:"
#: ../../mod/settings.php:756
msgid "Security:"
msgstr "Zabezpečení:"
#: ../../mod/settings.php:756 ../../mod/settings.php:761
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: ../../mod/settings.php:757
msgid "Email login name:"
msgstr "přihlašovací jméno k e-mailu:"
#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Email password:"
msgstr "heslo k Vašemu e-mailu:"
#: ../../mod/settings.php:759
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Odpovědět na adresu:"
#: ../../mod/settings.php:760
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Poslat veřejné příspěvky na všechny e-mailové kontakty:"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Action after import:"
msgstr "Akce po importu:"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Mark as seen"
msgstr "Označit jako přečtené"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Move to folder"
msgstr "Přesunout do složky"
#: ../../mod/settings.php:762
msgid "Move to folder:"
msgstr "Přesunout do složky:"
#: ../../mod/settings.php:835
msgid "Display Settings"
msgstr "Nastavení Zobrazení"
#: ../../mod/settings.php:841 ../../mod/settings.php:853
msgid "Display Theme:"
msgstr "Vybrat grafickou šablonu:"
#: ../../mod/settings.php:842
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Téma pro mobilní zařízení:"
#: ../../mod/settings.php:843
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Aktualizovat prohlížeč každých xx sekund"
#: ../../mod/settings.php:843
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimum 10 sekund, žádné maximum."
#: ../../mod/settings.php:844
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Počet položek zobrazených na stránce:"
#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:845
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximum 100 položek"
#: ../../mod/settings.php:845
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:"
#: ../../mod/settings.php:846
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Nezobrazovat emotikony"
#: ../../mod/settings.php:922
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normální stránka účtu"
#: ../../mod/settings.php:923
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Tento účet je běžný osobní profil"
#: ../../mod/settings.php:926
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Stránka \"Soapbox\""
#: ../../mod/settings.php:927
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Automaticky schválit všechna spojení / přátelství jako fanoušky s právem pouze ke čtení"
#: ../../mod/settings.php:930
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Komunitní fórum/ účet celebrity"
#: ../../mod/settings.php:931
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství, jako fanoušky s právem ke čtení."
#: ../../mod/settings.php:934
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatická stránka přítele"
#: ../../mod/settings.php:935
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství jako přátele"
#: ../../mod/settings.php:938
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Soukromé fórum [Experimentální]"
#: ../../mod/settings.php:939
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Soukromé fórum - pouze pro schválené členy"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Volitelné) Povolit OpenID pro přihlášení k tomuto účtu."
#: ../../mod/settings.php:961
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v místním adresáři webu?"
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v globální sociálním adresáři?"
#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Skrýt Vaše kontaktní údaje a seznam přátel před návštěvníky ve Vašem výchozím profilu?"
#: ../../mod/settings.php:979
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Skrýt Vaše profilové detaily před neznámými uživateli?"
#: ../../mod/settings.php:984
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Povolit přátelům umisťování příspěvků na vaši profilovou stránku?"
#: ../../mod/settings.php:990
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Povolit přátelům označovat Vaše příspěvky?"
#: ../../mod/settings.php:996
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Chcete nám povolit abychom vás navrhovali jako přátelé pro nové členy?"
#: ../../mod/settings.php:1002
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Povolit neznámým lidem Vám zasílat soukromé zprávy?"
#: ../../mod/settings.php:1010
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil <strong>není zveřejněn</strong>."
#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "nebo"
#: ../../mod/settings.php:1018
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Vaše adresa identity je"
#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Automaticky expirovat příspěvky po zadaném počtu dní:"
#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Pokud je prázdné, příspěvky nebudou nikdy expirovat. Expirované příspěvky budou vymazány"
#: ../../mod/settings.php:1030
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Pokročilé nastavení expirací"
#: ../../mod/settings.php:1031
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Nastavení expirací"
#: ../../mod/settings.php:1032
msgid "Expire posts:"
msgstr "Expirovat příspěvky:"
#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Expirovat osobní poznámky:"
#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Expirovat příspěvky s hvězdou:"
#: ../../mod/settings.php:1035
msgid "Expire photos:"
msgstr "Expirovat fotografie:"
#: ../../mod/settings.php:1036
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Přízpěvky expirovat pouze ostatními:"
#: ../../mod/settings.php:1062
msgid "Account Settings"
msgstr "Nastavení účtu"
#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Password Settings"
msgstr "Nastavení hesla"
#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "New Password:"
msgstr "Nové heslo:"
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Confirm:"
msgstr "Potvrďte:"
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Pokud nechcete změnit heslo, položku hesla nevyplňujte"
#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Current Password:"
msgstr "Stávající heslo:"
#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/settings.php:1074
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Vaše stávající heslo k potvrzení změn"
#: ../../mod/settings.php:1074
msgid "Password:"
msgstr "Heslo: "
#: ../../mod/settings.php:1078
msgid "Basic Settings"
msgstr "Základní nastavení"
#: ../../mod/settings.php:1080
msgid "Email Address:"
msgstr "E-mailová adresa:"
#: ../../mod/settings.php:1081
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Vaše časové pásmo:"
#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Výchozí umístění příspěvků:"
#: ../../mod/settings.php:1083
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Používat umístění dle prohlížeče:"
#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Nastavení zabezpečení a soukromí"
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximální počet žádostí o přátelství za den:"
#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1118
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(Aby se zabránilo spamu)"
#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Výchozí oprávnění pro příspěvek"
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(Klikněte pro otevření/zavření)"
#: ../../mod/settings.php:1099 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr "Zobrazit ve Skupinách"
#: ../../mod/settings.php:1100 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Zobrazit v Kontaktech"
#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "Default Private Post"
msgstr "Výchozí Soukromý příspěvek"
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Default Public Post"
msgstr "Výchozí Veřejný příspěvek"
#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Výchozí oprávnění pro nové příspěvky"
#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximum soukromých zpráv od neznámých lidí:"
#: ../../mod/settings.php:1121
msgid "Notification Settings"
msgstr "Nastavení notifikací"
#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Defaultně posílat statusové zprávy když:"
#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "accepting a friend request"
msgstr "akceptuji požadavek na přátelství"
#: ../../mod/settings.php:1124
msgid "joining a forum/community"
msgstr "připojující se k fóru/komunitě"
#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "provedení <em>zajímavé</em> profilové změny"
#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Poslat notifikaci e-mailem, když"
#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "You receive an introduction"
msgstr "obdržíte žádost o propojení"
#: ../../mod/settings.php:1128
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Vaše žádosti jsou potvrzeny"
#: ../../mod/settings.php:1129
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "někdo Vám napíše na Vaši profilovou stránku"
#: ../../mod/settings.php:1130
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "někdo Vám napíše následný komentář"
#: ../../mod/settings.php:1131
msgid "You receive a private message"
msgstr "obdržíte soukromou zprávu"
#: ../../mod/settings.php:1132
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Obdržel jste návrh přátelství"
#: ../../mod/settings.php:1133
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Jste označen v příspěvku"
#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Byl Jste šťouchnout v příspěvku"
#: ../../mod/settings.php:1137
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Pokročilé nastavení účtu/stránky"
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Změnit chování tohoto účtu ve speciálních situacích"
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr "odkaz"
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr "Nastavení kontaktu změněno"
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr "Aktualizace kontaktu selhala."
#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:129
#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
msgid "Contact not found."
msgstr "Kontakt nenalezen."
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Opravit nastavení kontaktu"
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>Varování: Toto je velmi pokročilé</strong> a pokud zadáte nesprávné informace, Vaše komunikace s tímto kontaktem může přestat fungovat."
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Prosím použijte <strong>ihned</strong> v prohlížeči tlačítko \"zpět\" pokud si nejste jistí co dělat na této stránce."
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Návrat k editoru kontaktu"
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr "Přezdívka účtu"
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@Tagname - upřednostněno před Jménem/Přezdívkou"
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr "URL adresa účtu"
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr "Žádost o přátelství URL"
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL adresa potvrzení přátelství"
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "Notifikační URL adresa"
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "Poll/Feed URL adresa"
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nové foto z této URL adresy"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Žádní potenciální delegáti stránky nenalezeni."
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Delegáti jsou schopni řídit všechny aspekty tohoto účtu / stránky, kromě základních nastavení účtu. Prosím, nepředávejte svůj osobní účet nikomu, komu úplně nevěříte.."
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Stávající správci stránky"
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Stávající delegáti stránky "
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Potenciální delegáti"
#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:93
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Žádné záznamy."
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Šťouchanec"
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "někoho šťouchnout nebo mu provést jinou věc"
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Příjemce"
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Vyberte, co si přejete příjemci udělat"
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Změnit tento příspěvek na soukromý"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
@ -4550,6 +1057,12 @@ msgstr "Žádost o propojení selhala nebo byla zrušena."
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Nelze nastavit fotografii kontaktu."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
#: ../../include/diaspora.php:621
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s je nyní přítel s %2$s"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
@ -4596,709 +1109,23 @@ msgstr "Připojení přijato na %s"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s se připojil k %2$s"
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s vítá %2$s"
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Povolit připojení aplikacím"
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Toto pozvání již bylo přijato."
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Vraťte se do vaší aplikace a zadejte tento bezpečnostní kód:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Adresa profilu není platná nebo neobsahuje profilové informace"
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Pro pokračování se prosím přihlaste."
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Varování: umístění profilu nemá žádné identifikovatelné jméno vlastníka"
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Varování: umístění profilu nemá žádnou profilovou fotografii."
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d požadovaný parametr nebyl nalezen na daném místě"
msgstr[1] "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě"
msgstr[2] "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě"
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr "Představení dokončeno."
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Neopravitelná chyba protokolu"
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil není k dispozici."
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s dnes obdržel příliš mnoho požadavků na připojení."
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Ochrana proti spamu byla aktivována"
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Přátelům se doporučuje to zkusit znovu za 24 hodin."
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr "Neplatný odkaz"
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr "Neplatná emailová adresa"
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Tento účet nebyl nastaven pro email. Požadavek nesplněn."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Nepodařilo se zjistit Vaše jméno na zadané adrese."
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Již jste se zde zavedli."
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Zřejmě jste již přátelé se %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Neplatné URL profilu."
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat kontakt."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Vaše žádost o propojení byla odeslána."
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Prosím přihlašte se k potvrzení žádosti o propojení."
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Jste přihlášeni pod nesprávnou identitou Prosím, přihlaste se do <strong>tohoto</strong> profilu."
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr "Skrýt tento kontakt"
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Vítejte doma %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Prosím potvrďte Vaši žádost o propojení %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Prosím zadejte Vaši adresu identity jedné z následujících podporovaných komunikačních sítí:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr "<strike>Připojte se jako emailový následovník</strike> (Již brzy)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
msgstr "Pokud ještě nejste členem svobodné sociální sítě, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">následujte tento odkaz k nalezení veřejného Friendica serveru a přidejte se k nám ještě dnes</a>."
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Požadavek o přátelství / kontaktování"
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Příklady: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Odpovězte, prosím, následující:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Zná Vás uživatel %s ?"
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Přidat osobní poznámku:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet / Federativní Sociální Web"
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole."
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Verze PHP pro příkazový řádek na Vašem systému nemá povolen \"register_argc_argv\"."
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr "Odeslat žádost"
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s následuje %3$s uživatele %2$s"
#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:518
msgid "Global Directory"
msgstr "Globální adresář"
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr "Nalézt na tomto webu"
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr "Zjištění: "
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Adresář serveru"
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Pohlaví: "
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty)."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin."
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorovat / skrýt"
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr "Vyhledávání lidí"
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr "Žádné shody"
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr "Není vybráno žádné video"
#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1025
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Přístup k této položce je omezen."
#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1784
msgid "View Album"
msgstr "Zobrazit album"
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr "Aktuální Videa"
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Nahrát nová videa"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "Štítek odstraněn"
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Odebrat štítek položky"
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "Položka nenalezena"
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr "Upravit příspěvek"
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Název události a datum začátku jsou vyžadovány."
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr "Editovat událost"
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr "Vytvořit novou událost"
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
msgid "Next"
msgstr "Dále"
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr "hodina:minuta"
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr "Detaily události"
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr "Formát je %s %s. Datum začátku a Název jsou vyžadovány."
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr "Událost začíná:"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr "Vyžadováno"
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Datum/čas konce není zadán nebo není relevantní"
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Akce končí:"
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Nastavit časové pásmo pro uživatele s právem pro čtení"
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr "Název:"
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr "Sdílet tuto událost"
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr "Exportovat účet"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportujte svůj účet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoření zálohy svého účtu a/nebo k přesunu na jiný server."
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr "Exportovat vše"
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportujte své informace k účtu, kontakty a vše své položky jako json. To může být velmi velký soubor a může to zabrat spoustu času. Tuto funkci použijte pro úplnou zálohu svého účtu(fotografie se neexportují)"
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr "- vyber -"
#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
#: ../../mod/update_profile.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Vložený obsah - obnovení stránky pro zobrazení]"
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr "Kontakt přidán"
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Toto je Friendica, verze"
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr "běžící na webu"
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr "Pro získání dalších informací o projektu Friendica navštivte prosím <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>."
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Pro hlášení chyb a námětů na změny navštivte:"
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Návrhy, chválu, dary, apod. - prosím piště na \"info\" na Friendica - tečka com"
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Instalované pluginy/doplňky/aplikace:"
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Nejsou žádné nainstalované doplňky/aplikace"
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Návrhy přátelství odeslány "
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Navrhněte přátelé"
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Navrhněte přátelé pro uživatele %s"
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "Skupina vytvořena."
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Nelze vytvořit skupinu."
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr "Skupina nenalezena."
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "Název skupiny byl změněn."
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Vytvořit skupinu kontaktů / přátel."
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr "Název skupiny: "
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr "Skupina odstraněna. "
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Nelze odstranit skupinu."
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr "Editor skupin"
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr "Členové"
#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:476
msgid "All Contacts"
msgstr "Všechny kontakty"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Žádný profil"
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Nápověda:"
#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:231
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezen"
#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:234
msgid "Page not found."
msgstr "Stránka nenalezena"
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr "Žádné kontakty."
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Vítá Vás %s"
#: ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Přístup odmítnut"
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Velikost souboru přesáhla limit %d"
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Nahrání souboru se nezdařilo."
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "Obrázek překročil limit velikosti %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:112 ../../mod/photos.php:801
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Obrázek není možné zprocesovat"
#: ../../mod/wall_upload.php:138 ../../mod/photos.php:828
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Nahrání obrázku selhalo."
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Celkový limit pozvánek byl překročen"
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : není platná e-mailová adresa."
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Prosím přidejte se k nám na Friendice"
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit pozvánek byl překročen. Prosím kontaktujte vašeho administrátora webu."
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Doručení zprávy se nezdařilo."
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d zpráva odeslána."
msgstr[1] "%d zprávy odeslány."
msgstr[2] "%d zprávy odeslány."
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Nemáte k dispozici žádné další pozvánky"
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Navštivte %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžete přidat. Členové Friendica se mohou navzájem propojovat, stejně tak jako se mohou přiopojit se členy mnoha dalších sociálních sítí."
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "K akceptaci této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterékoliv jiném veřejném Friendica serveru."
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Friendica servery jsou všechny propojené a vytváří tak rozsáhlou sociální síť s důrazem na soukromý a je pod kontrolou svých členů. Členové se mohou propojovat s mnoha dalšími tradičními sociálními sítěmi. Navštivte %s pro seznam alternativních Friendica serverů kde se můžete přidat."
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Omlouváme se. Systém nyní není nastaven tak, aby se připojil k ostatním veřejným serverům nebo umožnil pozvat nové členy."
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr "Poslat pozvánky"
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Zadejte e-mailové adresy, jednu na řádek:"
#: ../../mod/invite.php:134 ../../mod/wallmessage.php:151
#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
msgid "Your message:"
msgstr "Vaše zpráva:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Jste srdečně pozván se připojit ke mně a k mým blízkým přátelům na Friendica - a pomoci nám vytvořit lepší sociální síť."
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Budete muset zadat kód této pozvánky: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Jakmile se zaregistrujete, prosím spojte se se mnou přes mou profilovu stránku na:"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Pro více informací o Friendica projektu a o tom, proč je tak důležitý, prosím navštivte http://friendica.com"
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Došlo k překročení maximálního počtu zpráv na zeď během jednoho dne. Zpráva %s nedoručena."
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr "Nevybrán příjemce."
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Nebylo možné zjistit Vaši domácí lokaci."
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Zprávu se nepodařilo odeslat."
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr "Sběr zpráv selhal."
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr "Zpráva odeslána."
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Žádný příjemce."
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr "Odeslat soukromou zprávu"
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů."
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr "Adresát:"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr "Předmět:"
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "Časová konverze"
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica poskytuje tuto službu pro sdílení událostí s ostatními sítěmi a přáteli v neznámých časových zónách"
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "UTC čas: %s"
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Aktuální časové pásmo: %s"
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Převedený lokální čas : %s"
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Prosím, vyberte své časové pásmo:"
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Vzdálené soukromé informace nejsou k dispozici."
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr "Viditelné pro:"
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Chcete umožnit této aplikaci přístup k vašim příspěvkům a kontaktům a/nebo k vytváření Vašich nových příspěvků?"
#: ../../mod/lostpass.php:17
msgid "No valid account found."
@ -5319,10 +1146,6 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Žádost nemohla být ověřena. (Možná jste ji odeslali již dříve.) Obnovení hesla se nezdařilo."
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1155
msgid "Password Reset"
msgstr "Obnovení hesla"
#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Vaše heslo bylo na Vaše přání resetováno."
@ -5368,560 +1191,79 @@ msgstr "Přezdívka nebo e-mail: "
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr "Systém vypnut z důvodů údržby"
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Došlo k překročení maximálního počtu zpráv na zeď během jednoho dne. Zpráva %s nedoručena."
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Správa identit a / nebo stránek"
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr "Nevybrán příjemce."
#: ../../mod/manage.php:107
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Nebylo možné zjistit Vaši domácí lokaci."
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Zprávu se nepodařilo odeslat."
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr "Sběr zpráv selhal."
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr "Zpráva odeslána."
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Žádný příjemce."
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Zadejte prosím URL odkaz:"
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr "Odeslat soukromou zprávu"
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Přepnutí mezi různými identitami nebo komunitními/skupinovými stránkami, které sdílí Vaše detaily účtu, nebo kterým jste přidělili oprávnění nastavovat přístupová práva."
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Vyberte identitu pro správu: "
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr "Shoda profilu"
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu."
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr "zajímá se o:"
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Nepodařilo se najít kontaktní informace."
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?"
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr "Zpráva odstraněna."
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr "Konverzace odstraněna."
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr "Žádné zprávy."
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Neznámý odesilatel - %s"
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Vy a %s"
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s a Vy"
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr "Odstranit konverzaci"
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D M R - g:i A"
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d zpráva"
msgstr[1] "%d zprávy"
msgstr[2] "%d zpráv"
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr "Zpráva není k dispozici."
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr "Smazat zprávu"
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Není k dispozici zabezpečená komunikace. <strong>Možná</strong> budete schopni reagovat z odesilatelovy profilové stránky."
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr "Poslat odpověď"
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr "Nálada"
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Nastavte svou aktuální náladu a řekněte to Vašim přátelům"
#: ../../mod/network.php:181
msgid "Search Results For:"
msgstr "Výsledky hledání pro:"
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Commented Order"
msgstr "Dle komentářů"
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Řadit podle data komentáře"
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Posted Order"
msgstr "Dle data"
#: ../../mod/network.php:406
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Řadit podle data příspěvku"
#: ../../mod/network.php:444 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Osobní"
#: ../../mod/network.php:447
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Příspěvky, které Vás zmiňují nebo zahrnují"
#: ../../mod/network.php:453
msgid "New"
msgstr "Nové"
#: ../../mod/network.php:456
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Proud aktivit - dle data"
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Shared Links"
msgstr "Sdílené odkazy"
#: ../../mod/network.php:465
msgid "Interesting Links"
msgstr "Zajímavé odkazy"
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
#: ../../mod/network.php:474
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Oblíbené přízpěvky"
#: ../../mod/network.php:546
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s člena z nezabezpečené sítě."
msgstr[1] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě."
msgstr[2] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě."
#: ../../mod/network.php:549
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Soukromé zprávy této skupině jsou vystaveny riziku prozrazení."
#: ../../mod/network.php:596 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Žádná taková skupina"
#: ../../mod/network.php:607 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Skupina je prázdná"
#: ../../mod/network.php:611 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Skupina: "
#: ../../mod/network.php:621
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt: "
#: ../../mod/network.php:623
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Soukromé zprávy této osobě jsou vystaveny riziku prozrazení."
#: ../../mod/network.php:628
msgid "Invalid contact."
msgstr "Neplatný kontakt."
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Neplatný identifikátor požadavku."
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr "Odstranit"
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
#: ../../mod/contacts.php:413
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "Systém"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zobrazit ignorované žádosti"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Skrýt ignorované žádosti"
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr "Typ oznámení: "
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Návrh přátelství"
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "navrhl %s"
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Skrýt tento kontakt před ostatními"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Zveřejnit aktivitu nového přítele."
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr "je-li použitelné"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Vaši údajní známí: "
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr "ano"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr "ne"
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr "Schválit jako: "
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr "Přítel"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr "Sdílené"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fanoušek / obdivovatel"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Přítel / žádost o připojení"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr "Nový následovník"
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr "Žádné představení."
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "Uživateli %s se líbí příspěvek uživatele %s"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "Uživateli %s se nelíbí příspěvek uživatele %s"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s se nyní přátelí s %s"
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s vytvořil nový příspěvek"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s okomentoval příspěvek uživatele %s'"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr "Žádné další síťové upozornění."
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr "Upozornění Sítě"
#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
msgid "No more system notifications."
msgstr "Žádné další systémová upozornění."
#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
msgid "System Notifications"
msgstr "Systémová upozornění"
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Žádné další osobní upozornění."
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Osobní upozornění"
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr "Žádné další domácí upozornění."
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr "Domácí upozornění"
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1961
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalba"
#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotogalerie kontaktu"
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Nahrát nové fotografie"
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontakt byl zablokován"
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr "Album nenalezeno."
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr "Smazat album"
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Opravdu chcete smazat toto foto album a všechny jeho fotografie?"
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr "Smazat fotografii"
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotografii?"
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s byl označen v %2$s uživatelem %3$s"
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr "fotografie"
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Velikost obrázku překračuje limit velikosti"
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr "Soubor obrázku je prázdný."
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr "Není vybrána žádná fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Použil jste %1$.2f Mbajtů z %2$.2f Mbajtů úložiště fotografií."
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr "Nahrání fotografií "
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr "Název nového alba: "
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr "nebo stávající název alba: "
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Nezobrazovat stav pro tento upload"
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění:"
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr "Soukromé Fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr "Veřejné Fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr "Edituj album"
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zobrazit nejprve nejnovější:"
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zobrazit nejprve nejstarší:"
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr "Zobraz fotografii"
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Oprávnění bylo zamítnuto. Přístup k této položce může být omezen."
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr "Fotografie není k dispozici"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr "Zobrazit obrázek"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr "Editovat fotografii"
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Použít jako profilovou fotografii"
#: ../../mod/photos.php:1351 ../../mod/content.php:643
#: ../../object/Item.php:113
msgid "Private Message"
msgstr "Soukromá zpráva"
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr "Zobrazit v plné velikosti"
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr "Štítky: "
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Odstranit všechny štítky]"
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Rotovat po směru hodinových ručiček (doprava)"
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Rotovat proti směru hodinových ručiček (doleva)"
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr "Nové jméno alba"
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr "Titulek"
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr "Přidat štítek"
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr "Soukromé fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr "Veřejné fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1529 ../../mod/content.php:707
#: ../../object/Item.php:232
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Líbí se mi to (přepínač)"
#: ../../mod/photos.php:1530 ../../mod/content.php:708
#: ../../object/Item.php:233
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Nelíbí se mi to (přepínač)"
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676 ../../mod/content.php:730
#: ../../object/Item.php:650
msgid "This is you"
msgstr "Nastavte Vaši polohu"
#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:674
msgid "Comment"
msgstr "Okomentovat"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Aktuální fotografie"
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů."
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr "Adresát:"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr "Předmět:"
#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
msgid "Your message:"
msgstr "Vaše zpráva:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
#: ../../include/conversation.php:1081
msgid "Upload photo"
msgstr "Nahrát fotografii"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
#: ../../include/conversation.php:1085
msgid "Insert web link"
msgstr "Vložit webový odkaz"
#: ../../mod/newmember.php:6
msgid "Welcome to Friendica"
@ -6010,6 +1352,11 @@ msgstr "Nastavte si nějaká veřejné klíčová slova pro výchozí profil, kt
msgid "Connecting"
msgstr "Probíhá pokus o připojení"
#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
#: ../../include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../mod/newmember.php:49
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
@ -6068,6 +1415,10 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "Na bočním panelu stránky s kontakty je několik nástrojů k nalezení nových přátel. Porovnáme lidi dle zájmů, najdeme lidi podle jména nebo zájmu a poskytneme Vám návrhy založené na přátelství v síti přátel. Na zcela novém serveru se návrhy přátelství nabínou obvykle během 24 hodin."
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: ../../mod/newmember.php:70
msgid "Group Your Contacts"
msgstr "Seskupte si své kontakty"
@ -6104,13 +1455,131 @@ msgid ""
" features and resources."
msgstr "Na stránkách <strong>Nápověda</strong> naleznete nejen další podrobnosti o všech funkcích Friendika ale také další zdroje informací."
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1329
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Požadovaný profil není k dispozici."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento návrh?"
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipy pro nové členy"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:249
#: ../../mod/settings.php:592 ../../mod/settings.php:618
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
#: ../../include/items.php:4023
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin."
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorovat / skrýt"
#: ../../mod/network.php:179
msgid "Search Results For:"
msgstr "Výsledky hledání pro:"
#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr "Odstranit termín"
#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
#: ../../include/features.php:41
msgid "Saved Searches"
msgstr "Uložená hledání"
#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "přidat"
#: ../../mod/network.php:394
msgid "Commented Order"
msgstr "Dle komentářů"
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Řadit podle data komentáře"
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Posted Order"
msgstr "Dle data"
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Řadit podle data příspěvku"
#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Osobní"
#: ../../mod/network.php:444
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Příspěvky, které Vás zmiňují nebo zahrnují"
#: ../../mod/network.php:450
msgid "New"
msgstr "Nové"
#: ../../mod/network.php:453
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Proud aktivit - dle data"
#: ../../mod/network.php:459
msgid "Shared Links"
msgstr "Sdílené odkazy"
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Interesting Links"
msgstr "Zajímavé odkazy"
#: ../../mod/network.php:468
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Oblíbené přízpěvky"
#: ../../mod/network.php:539
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s člena z nezabezpečené sítě."
msgstr[1] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě."
msgstr[2] "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě."
#: ../../mod/network.php:542
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Soukromé zprávy této skupině jsou vystaveny riziku prozrazení."
#: ../../mod/network.php:587 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Žádná taková skupina"
#: ../../mod/network.php:598 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Skupina je prázdná"
#: ../../mod/network.php:602 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Skupina: "
#: ../../mod/network.php:612
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt: "
#: ../../mod/network.php:614
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Soukromé zprávy této osobě jsou vystaveny riziku prozrazení."
#: ../../mod/network.php:619
msgid "Invalid contact."
msgstr "Neplatný kontakt."
#: ../../mod/install.php:117
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
@ -6143,6 +1612,10 @@ msgstr "Přečtěte si prosím informace v souboru \"INSTALL.txt\"."
msgid "System check"
msgstr "Testování systému"
#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
msgid "Next"
msgstr "Dále"
#: ../../mod/install.php:208
msgid "Check again"
msgstr "Otestovat znovu"
@ -6407,6 +1880,1352 @@ msgid ""
"poller."
msgstr "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři Vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno."
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Nastavení téma zobrazení bylo aktualizováno."
#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:504
msgid "Site"
msgstr "Web"
#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:825 ../../mod/admin.php:840
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:929 ../../mod/admin.php:971
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1137 ../../mod/admin.php:1171
msgid "Themes"
msgstr "Témata"
#: ../../mod/admin.php:105
msgid "DB updates"
msgstr "Aktualizace databáze"
#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1258
msgid "Logs"
msgstr "Logy"
#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
msgid "Admin"
msgstr "Administrace"
#: ../../mod/admin.php:126
msgid "Plugin Features"
msgstr "Funkčnosti rozšíření"
#: ../../mod/admin.php:128
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:780
msgid "Normal Account"
msgstr "Normální účet"
#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:781
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Soapbox účet"
#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:782
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Komunitní účet / Účet celebrity"
#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:783
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Účet s automatickým schvalováním přátel"
#: ../../mod/admin.php:191
msgid "Blog Account"
msgstr "Účet Blogu"
#: ../../mod/admin.php:192
msgid "Private Forum"
msgstr "Soukromé fórum"
#: ../../mod/admin.php:211
msgid "Message queues"
msgstr "Fronty zpráv"
#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:503 ../../mod/admin.php:824
#: ../../mod/admin.php:928 ../../mod/admin.php:970 ../../mod/admin.php:1136
#: ../../mod/admin.php:1170 ../../mod/admin.php:1257
msgid "Administration"
msgstr "Administrace"
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Summary"
msgstr "Shrnutí"
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Registered users"
msgstr "Registrovaní uživatelé"
#: ../../mod/admin.php:221
msgid "Pending registrations"
msgstr "Čekající registrace"
#: ../../mod/admin.php:222
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: ../../mod/admin.php:224
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktivní pluginy"
#: ../../mod/admin.php:417
msgid "Site settings updated."
msgstr "Nastavení webu aktualizováno."
#: ../../mod/admin.php:446 ../../mod/settings.php:800
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "žádné speciální téma pro mobilní zařízení"
#: ../../mod/admin.php:463 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#: ../../mod/admin.php:464 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Často"
#: ../../mod/admin.php:465 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "každou hodinu"
#: ../../mod/admin.php:466 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Dvakrát denně"
#: ../../mod/admin.php:467 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "denně"
#: ../../mod/admin.php:472
msgid "Multi user instance"
msgstr "Více uživatelská instance"
#: ../../mod/admin.php:490
msgid "Closed"
msgstr "Uzavřeno"
#: ../../mod/admin.php:491
msgid "Requires approval"
msgstr "Vyžaduje schválení"
#: ../../mod/admin.php:492
msgid "Open"
msgstr "Otevřená"
#: ../../mod/admin.php:496
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Žádná SSL politika, odkazy budou následovat stránky SSL stav"
#: ../../mod/admin.php:497
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Vyžadovat u všech odkazů použití SSL"
#: ../../mod/admin.php:498
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Certifikát podepsaný sám sebou, použít SSL pouze pro lokální odkazy (nedoporučeno)"
#: ../../mod/admin.php:507
msgid "File upload"
msgstr "Nahrání souborů"
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Policies"
msgstr "Politiky"
#: ../../mod/admin.php:509
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
#: ../../mod/admin.php:510
msgid "Performance"
msgstr "Výkonnost"
#: ../../mod/admin.php:514
msgid "Site name"
msgstr "Název webu"
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/logo"
#: ../../mod/admin.php:516
msgid "Additional Info"
msgstr "Dodatečné informace"
#: ../../mod/admin.php:516
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr "Pro veřejné servery: zde můžete doplnit dodatečné informace, které budou uvedeny v seznamu na dir.friendica.com/siteinfo."
#: ../../mod/admin.php:517
msgid "System language"
msgstr "Systémový jazyk"
#: ../../mod/admin.php:518
msgid "System theme"
msgstr "Grafická šablona systému "
#: ../../mod/admin.php:518
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Defaultní systémové téma - může být změněno v uživatelských profilech - <a href='#' id='cnftheme'> změnit theme settings</a>"
#: ../../mod/admin.php:519
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systémové téma zobrazení pro mobilní zařízení"
#: ../../mod/admin.php:519
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Téma zobrazení pro mobilní zařízení"
#: ../../mod/admin.php:520
msgid "SSL link policy"
msgstr "Politika SSL odkazů"
#: ../../mod/admin.php:520
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Určuje, zda-li budou generované odkazy používat SSL"
#: ../../mod/admin.php:521
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "Sdílení \"postaru\""
#: ../../mod/admin.php:521
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Deaktivovat bbcode element \"share\" pro opakující se položky."
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "skrýt nápovědu z navigačního menu"
#: ../../mod/admin.php:522
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Skryje menu ze stránek Nápověda z navigačního menu. Nápovědu můžete stále zobrazit přímo zadáním /help."
#: ../../mod/admin.php:523
msgid "Single user instance"
msgstr "Jednouživatelská instance"
#: ../../mod/admin.php:523
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Nastavit tuto instanci víceuživatelskou nebo jednouživatelskou pro pojmenovaného uživatele"
#: ../../mod/admin.php:524
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximální velikost obrázků"
#: ../../mod/admin.php:524
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximální velikost v bajtech nahraných obrázků. Defaultní je 0, což znamená neomezeno."
#: ../../mod/admin.php:525
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximální velikost obrázků"
#: ../../mod/admin.php:525
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximální délka v pixelech delší stránky nahrávaných obrázků. Defaultně je -1, což označuje bez limitu"
#: ../../mod/admin.php:526
msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG kvalita obrázku"
#: ../../mod/admin.php:526
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Nahrávaný JPEG bude uložen se zadanou kvalitou v rozmezí [0-100]. Defaultní je 100, což znamená plnou kvalitu."
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Register policy"
msgstr "Politika registrace"
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximální počet denních registrací"
#: ../../mod/admin.php:529
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Pokud je registrace výše povolena, zde se nastaví maximální počet registrací nových uživatelů za den.\nPokud je registrace zakázána, toto nastavení nemá žádný efekt."
#: ../../mod/admin.php:530
msgid "Register text"
msgstr "Registrace textu"
#: ../../mod/admin.php:530
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Bude zřetelně zobrazeno na registrační stránce."
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Účet je opuštěn po x dnech"
#: ../../mod/admin.php:531
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Neztrácejte systémové zdroje kontaktováním externích webů s opuštěnými účty. Zadejte 0 pro žádný časový limit."
#: ../../mod/admin.php:532
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Povolené domény přátel"
#: ../../mod/admin.php:532
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Čárkou oddělený seznam domén, kterým je povoleno navazovat přátelství s tímto webem. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
#: ../../mod/admin.php:533
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Povolené e-mailové domény"
#: ../../mod/admin.php:533
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Čárkou oddělený seznam domén emalových adres, kterým je povoleno provádět registraci na tomto webu. Zástupné znaky (wildcards) jsou povoleny. Prázné znamená libovolnou doménu."
#: ../../mod/admin.php:534
msgid "Block public"
msgstr "Blokovat veřejnost"
#: ../../mod/admin.php:534
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Označemím přepínače zablokujete veřejný přístup ke všem jinak veřejně přístupným soukromým stránkám uživatelům, kteří nebudou přihlášeni."
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Force publish"
msgstr "Publikovat"
#: ../../mod/admin.php:535
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Označením přepínače budou včechny profily na tomto webu uvedeny v adresáři webu."
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Global directory update URL"
msgstr "aktualizace URL adresy Globálního adresáře "
#: ../../mod/admin.php:536
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL adresa k aktualizaci globálního adresáře. Pokud není zadáno, funkce globálního adresáře není dostupná žádné aplikaci."
#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Povolit vícevláknové zpracování obsahu"
#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Povolit zpracování obsahu tohoto webu neomezeným počtem paralelních vláken."
#: ../../mod/admin.php:538
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Nastavit pro nové uživatele příspěvky jako soukromé"
#: ../../mod/admin.php:538
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Nastavit defaultní práva pro příspěvky od všech nových členů na výchozí soukromou skupinu raději než jako veřejné."
#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Nezahrnovat obsah příspěvků v emailových upozorněních"
#: ../../mod/admin.php:539
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr " V mailových upozorněních, které jsou odesílány z tohoto webu jako soukromé zprávy, nejsou z důvodů bezpečnosti obsaženy příspěvky/komentáře/soukromé zprávy apod. "
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Zakázat veřejný přístup k rozšířením uvedeným v menu aplikace."
#: ../../mod/admin.php:540
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Označení této volby omezí rozšíření uvedená v menu aplikace pouze pro členy."
#: ../../mod/admin.php:541
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Nepovolit přidávání soukromých správ v příspěvcích"
#: ../../mod/admin.php:541
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
"while."
msgstr "Nereplikovat lokální soukromé fotografie v příspěvcích s přidáním kopie obrázku. To znamená, že kontakty, které obdrží příspěvek obsahující soukromé fotografie se budou muset přihlásit a načíst každý obrázek, což může zabrat nějaký čas."
#: ../../mod/admin.php:543
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Blokovat více registrací"
#: ../../mod/admin.php:543
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Znemožnit uživatelům registraci dodatečných účtů k použití jako stránky."
#: ../../mod/admin.php:544
msgid "OpenID support"
msgstr "podpora OpenID"
#: ../../mod/admin.php:544
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "Podpora OpenID pro registraci a přihlašování."
#: ../../mod/admin.php:545
msgid "Fullname check"
msgstr "kontrola úplného jména"
#: ../../mod/admin.php:545
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Přimět uživatele k registraci s mezerou mezi jménu a příjmením v poli Celé jméno, jako antispamové opatření."
#: ../../mod/admin.php:546
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 Regulární výrazy"
#: ../../mod/admin.php:546
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Použít PHP UTF8 regulární výrazy."
#: ../../mod/admin.php:547
msgid "Show Community Page"
msgstr "Zobrazit stránku komunity"
#: ../../mod/admin.php:547
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Zobrazit Komunitní stránku zobrazující všechny veřejné příspěvky napsané na této stránce."
#: ../../mod/admin.php:548
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Zapnout podporu OStatus"
#: ../../mod/admin.php:548
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Poskytnout zabudouvanou kompatibilitu s OStatus (identi.ca, status.net, etc.). Veškerá komunikace s OStatus je veřejná, proto bude občas zobrazeno upozornění."
#: ../../mod/admin.php:549
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Interval dokončení konverzace OStatus"
#: ../../mod/admin.php:549
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Jak často by mělo probíhat ověřování pro nové přísvěvky v konverzacích OStatus? Toto může být velmi výkonově náročný úkol."
#: ../../mod/admin.php:550
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Povolit podporu Diaspora"
#: ../../mod/admin.php:550
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Poskytnout zabudovanou kompatibilitu sitě Diaspora."
#: ../../mod/admin.php:551
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Povolit pouze Friendica kontakty"
#: ../../mod/admin.php:551
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Všechny kontakty musí používat Friendica protokol. Všchny jiné zabudované komunikační protokoly budou zablokované."
#: ../../mod/admin.php:552
msgid "Verify SSL"
msgstr "Ověřit SSL"
#: ../../mod/admin.php:552
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Pokud si přejete, můžete vynutit striktní ověřování certifikátů. To znamená že se nebudete moci připojit k žádnému serveru s vlastním SSL certifikátem."
#: ../../mod/admin.php:553
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy uživatel"
#: ../../mod/admin.php:554
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL adresa"
#: ../../mod/admin.php:555
msgid "Network timeout"
msgstr "čas síťového spojení vypršelo (timeout)"
#: ../../mod/admin.php:555
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Hodnota ve vteřinách. Nastavte 0 pro neomezeno (není doporučeno)."
#: ../../mod/admin.php:556
msgid "Delivery interval"
msgstr "Interval doručování"
#: ../../mod/admin.php:556
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Prodleva mezi doručovacími procesy běžícími na pozadí snižuje zátěž systému. Doporučené nastavení: 4-5 pro sdílené instalace, 2-3 pro virtuální soukromé servery, 0-1 pro velké dedikované servery."
#: ../../mod/admin.php:557
msgid "Poll interval"
msgstr "Dotazovací interval"
#: ../../mod/admin.php:557
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Tímto nastavením ovlivníte prodlení mezi aktualizačními procesy běžícími na pozadí, čímž můžete snížit systémovou zátěž. Pokud 0, použijte doručovací interval."
#: ../../mod/admin.php:558
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximální průměrné zatížení"
#: ../../mod/admin.php:558
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximální zatížení systému před pozastavením procesů zajišťujících doručování aktualizací - defaultně 50"
#: ../../mod/admin.php:560
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Použít fulltextový vyhledávací stroj MySQL"
#: ../../mod/admin.php:560
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Aktivuje fulltextový vyhledávací stroj. Zrychluje vyhledávání ale pouze pro vyhledávání čtyř a více znaků"
#: ../../mod/admin.php:561
msgid "Suppress Language"
msgstr "Potlačit Jazyk"
#: ../../mod/admin.php:561
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "Potlačit jazykové informace v meta informacích o příspěvcích"
#: ../../mod/admin.php:562
msgid "Path to item cache"
msgstr "Cesta k položkám vyrovnávací paměti"
#: ../../mod/admin.php:563
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Doba platnosti vyrovnávací paměti v sekundách"
#: ../../mod/admin.php:563
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Jak dlouho by měla vyrovnávací paměť držet data? Výchozí hodnota je 86400 sekund (Jeden den)."
#: ../../mod/admin.php:564
msgid "Path for lock file"
msgstr "Cesta k souboru zámku"
#: ../../mod/admin.php:565
msgid "Temp path"
msgstr "Cesta k dočasným souborům"
#: ../../mod/admin.php:566
msgid "Base path to installation"
msgstr "Základní cesta k instalaci"
#: ../../mod/admin.php:583
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Aktualizace byla označena jako úspěšná."
#: ../../mod/admin.php:593
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Vykonávání %s selhalo. Zkontrolujte chybový protokol."
#: ../../mod/admin.php:596
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Aktualizace %s byla úspěšně aplikována."
#: ../../mod/admin.php:600
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Aktualizace %s nevrátila žádný status. Není zřejmé, jestli byla úspěšná."
#: ../../mod/admin.php:603
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Aktualizační funkce %s nebyla nalezena."
#: ../../mod/admin.php:618
msgid "No failed updates."
msgstr "Žádné neúspěšné aktualizace."
#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Failed Updates"
msgstr "Neúspěšné aktualizace"
#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "To nezahrnuje aktualizace do verze 1139, které nevracejí žádný status."
#: ../../mod/admin.php:624
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Označit za úspěšné (pokud byla aktualizace aplikována manuálně)"
#: ../../mod/admin.php:625
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky."
#: ../../mod/admin.php:671
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr "Registrace úspěšná. Email zaslán uživateli"
#: ../../mod/admin.php:681
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s uživatel blokován/odblokován"
msgstr[1] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
msgstr[2] "%s uživatelů blokováno/odblokováno"
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s uživatel smazán"
msgstr[1] "%s uživatelů smazáno"
msgstr[2] "%s uživatelů smazáno"
#: ../../mod/admin.php:727
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Uživatel '%s' smazán"
#: ../../mod/admin.php:735
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Uživatel '%s' odblokován"
#: ../../mod/admin.php:735
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Uživatel '%s' blokován"
#: ../../mod/admin.php:827
msgid "select all"
msgstr "Vybrat vše"
#: ../../mod/admin.php:828
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Registrace uživatele čeká na potvrzení"
#: ../../mod/admin.php:829
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Uživatel čeká na trvalé smazání"
#: ../../mod/admin.php:830
msgid "Request date"
msgstr "Datum žádosti"
#: ../../mod/admin.php:830 ../../mod/admin.php:842 ../../mod/admin.php:843
#: ../../mod/admin.php:856 ../../mod/crepair.php:148
#: ../../mod/settings.php:593 ../../mod/settings.php:619
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: ../../mod/admin.php:830 ../../mod/admin.php:842 ../../mod/admin.php:843
#: ../../mod/admin.php:858 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: ../../mod/admin.php:831
msgid "No registrations."
msgstr "Žádné registrace."
#: ../../mod/admin.php:832 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
#: ../../mod/admin.php:833
msgid "Deny"
msgstr "Odmítnout"
#: ../../mod/admin.php:835 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Block"
msgstr "Blokovat"
#: ../../mod/admin.php:836 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Unblock"
msgstr "Odblokovat"
#: ../../mod/admin.php:837
msgid "Site admin"
msgstr "Site administrátor"
#: ../../mod/admin.php:838
msgid "Account expired"
msgstr "Účtu vypršela platnost"
#: ../../mod/admin.php:841
msgid "New User"
msgstr "Nový uživatel"
#: ../../mod/admin.php:842 ../../mod/admin.php:843
msgid "Register date"
msgstr "Datum registrace"
#: ../../mod/admin.php:842 ../../mod/admin.php:843
msgid "Last login"
msgstr "Datum posledního přihlášení"
#: ../../mod/admin.php:842 ../../mod/admin.php:843
msgid "Last item"
msgstr "Poslední položka"
#: ../../mod/admin.php:842
msgid "Deleted since"
msgstr "Smazán od"
#: ../../mod/admin.php:843
msgid "Account"
msgstr "Účet"
#: ../../mod/admin.php:845
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Vybraní uživatelé budou smazáni!\\n\\n Vše, co tito uživatelé na těchto stránkách vytvořili, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
#: ../../mod/admin.php:846
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Uživatel {0} bude smazán!\\n\\n Vše, co tento uživatel na těchto stránkách vytvořil, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?"
#: ../../mod/admin.php:856
msgid "Name of the new user."
msgstr "Jméno nového uživatele"
#: ../../mod/admin.php:857
msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka"
#: ../../mod/admin.php:857
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Přezdívka nového uživatele."
#: ../../mod/admin.php:858
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Emailová adresa nového uživatele."
#: ../../mod/admin.php:891
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s zakázán."
#: ../../mod/admin.php:895
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s povolen."
#: ../../mod/admin.php:905 ../../mod/admin.php:1108
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: ../../mod/admin.php:907 ../../mod/admin.php:1110
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
#: ../../mod/admin.php:930 ../../mod/admin.php:1138
msgid "Toggle"
msgstr "Přepnout"
#: ../../mod/admin.php:938 ../../mod/admin.php:1148
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#: ../../mod/admin.php:939 ../../mod/admin.php:1149
msgid "Maintainer: "
msgstr "Správce: "
#: ../../mod/admin.php:1068
msgid "No themes found."
msgstr "Nenalezeny žádná témata."
#: ../../mod/admin.php:1130
msgid "Screenshot"
msgstr "Snímek obrazovky"
#: ../../mod/admin.php:1176
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentální]"
#: ../../mod/admin.php:1177
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nepodporováno]"
#: ../../mod/admin.php:1204
msgid "Log settings updated."
msgstr "Nastavení protokolu aktualizováno."
#: ../../mod/admin.php:1260
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
#: ../../mod/admin.php:1266
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Povolit ladění"
#: ../../mod/admin.php:1267
msgid "Log file"
msgstr "Soubor s logem"
#: ../../mod/admin.php:1267
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Musí být editovatelné web serverem. Relativní cesta k vašemu kořenovému adresáři Friendica"
#: ../../mod/admin.php:1268
msgid "Log level"
msgstr "Úroveň auditu"
#: ../../mod/admin.php:1317 ../../mod/contacts.php:409
msgid "Update now"
msgstr "Aktualizovat"
#: ../../mod/admin.php:1318
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: ../../mod/admin.php:1324
msgid "FTP Host"
msgstr "Hostitel FTP"
#: ../../mod/admin.php:1325
msgid "FTP Path"
msgstr "Cesta FTP"
#: ../../mod/admin.php:1326
msgid "FTP User"
msgstr "FTP uživatel"
#: ../../mod/admin.php:1327
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP heslo"
#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:927
#: ../../include/text.php:928 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání"
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
#: ../../mod/search.php:184 ../../mod/search.php:210
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
msgid "No results."
msgstr "Žádné výsledky."
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipy pro nové členy"
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr "odkaz"
#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s označen uživatelem %2$s %3$s s %4$s"
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "Položka nenalezena"
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr "Upravit příspěvek"
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
msgid "upload photo"
msgstr "nahrát fotky"
#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Attach file"
msgstr "Přiložit soubor"
#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
msgid "attach file"
msgstr "přidat soubor"
#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
msgid "web link"
msgstr "webový odkaz"
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
msgid "Insert video link"
msgstr "Zadejte odkaz na video"
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
msgid "video link"
msgstr "odkaz na video"
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
msgid "Insert audio link"
msgstr "Zadejte odkaz na zvukový záznam"
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
msgid "audio link"
msgstr "odkaz na audio"
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
msgid "Set your location"
msgstr "Nastavte vaši polohu"
#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
msgid "set location"
msgstr "nastavit místo"
#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
msgid "Clear browser location"
msgstr "Odstranit adresu v prohlížeči"
#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
msgid "clear location"
msgstr "vymazat místo"
#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
msgid "Permission settings"
msgstr "Nastavení oprávnění"
#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
msgid "CC: email addresses"
msgstr "skrytá kopie: e-mailové adresy"
#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
msgid "Public post"
msgstr "Veřejný příspěvek"
#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Set title"
msgstr "Nastavit titulek"
#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorie (čárkou oddělený seznam)"
#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Příklad: bob@example.com, mary@example.com"
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "Položka není k dispozici."
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "Položka nebyla nalezena."
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr "Účet schválen."
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrace zrušena pro %s"
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr "Přihlaste se, prosím."
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr "Nalézt na tomto webu"
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr "Zjištění: "
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Adresář serveru"
#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:613
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr "Najít"
#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
msgid "Age: "
msgstr "Věk: "
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Pohlaví: "
#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
msgid "About:"
msgstr "O mě:"
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty)."
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr "Nastavení kontaktu změněno"
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr "Aktualizace kontaktu selhala."
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Opravit nastavení kontaktu"
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>Varování: Toto je velmi pokročilé</strong> a pokud zadáte nesprávné informace, Vaše komunikace s tímto kontaktem může přestat fungovat."
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Prosím použijte <strong>ihned</strong> v prohlížeči tlačítko \"zpět\" pokud si nejste jistí co dělat na této stránce."
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Návrat k editoru kontaktu"
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr "Přezdívka účtu"
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@Tagname - upřednostněno před Jménem/Přezdívkou"
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr "URL adresa účtu"
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr "Žádost o přátelství URL"
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL adresa potvrzení přátelství"
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "Notifikační URL adresa"
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "Poll/Feed URL adresa"
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nové foto z této URL adresy"
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Přesunout účet"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Můžete importovat účet z jiného Friendica serveru."
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Musíte exportovat svůj účet na sterém serveru a nahrát ho zde. My následně vytvoříme Váš původní účet zde včetně všech kontaktů. Zároveň se pokusíme informovat všechny Vaše přátele, že jste se sem přestěhovali."
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Tato funkčnost je experimentální. Nemůžeme importovat kontakty z OSStatus sítí (statusnet/identi.ca) nebo z Diaspory"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Soubor s účtem"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "K exportu Vašeho účtu, jděte do \"Nastavení->Export vašich osobních dat\" a zvolte \" Export účtu\""
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Vzdálené soukromé informace nejsou k dispozici."
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr "Viditelné pro:"
#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:930
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Nápověda:"
#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Žádný profil"
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Toto pozvání již bylo přijato."
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Adresa profilu není platná nebo neobsahuje profilové informace"
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Varování: umístění profilu nemá žádné identifikovatelné jméno vlastníka"
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Varování: umístění profilu nemá žádnou profilovou fotografii."
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d požadovaný parametr nebyl nalezen na daném místě"
msgstr[1] "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě"
msgstr[2] "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě"
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr "Představení dokončeno."
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Neopravitelná chyba protokolu"
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil není k dispozici."
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s dnes obdržel příliš mnoho požadavků na připojení."
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Ochrana proti spamu byla aktivována"
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Přátelům se doporučuje to zkusit znovu za 24 hodin."
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr "Neplatný odkaz"
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr "Neplatná emailová adresa"
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Tento účet nebyl nastaven pro email. Požadavek nesplněn."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Nepodařilo se zjistit Vaše jméno na zadané adrese."
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Již jste se zde zavedli."
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Zřejmě jste již přátelé se %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Neplatné URL profilu."
#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nepovolené URL profilu."
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat kontakt."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Vaše žádost o propojení byla odeslána."
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Prosím přihlašte se k potvrzení žádosti o propojení."
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Jste přihlášeni pod nesprávnou identitou Prosím, přihlaste se do <strong>tohoto</strong> profilu."
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr "Skrýt tento kontakt"
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Vítejte doma %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Prosím potvrďte Vaši žádost o propojení %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3488
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Jméno odepřeno]"
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Prosím zadejte Vaši adresu identity jedné z následujících podporovaných komunikačních sítí:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr "<strike>Připojte se jako emailový následovník</strike> (Již brzy)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
msgstr "Pokud ještě nejste členem svobodné sociální sítě, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">následujte tento odkaz k nalezení veřejného Friendica serveru a přidejte se k nám ještě dnes</a>."
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Požadavek o přátelství / kontaktování"
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Příklady: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Odpovězte, prosím, následující:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Zná Vás uživatel %s ?"
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Přidat osobní poznámku:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet / Federativní Sociální Web"
#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:712
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole."
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Verze PHP pro příkazový řádek na Vašem systému nemá povolen \"register_argc_argv\"."
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr "Odeslat žádost"
#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:22
#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
#: ../../mod/update_notes.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Vložený obsah - obnovení stránky pro zobrazení]"
#: ../../mod/content.php:520 ../../include/conversation.php:686
msgid "View in context"
msgstr "Pohled v kontextu"
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Nelze získat přístup k záznamu kontaktu."
@ -6487,6 +3306,14 @@ msgstr "Navrhněte přátelé"
msgid "Network type: %s"
msgstr "Typ sítě: %s"
#: ../../mod/contacts.php:343 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d sdílený kontakt"
msgstr[1] "%d sdílených kontaktů"
msgstr[2] "%d sdílených kontaktů"
#: ../../mod/contacts.php:348
msgid "View all contacts"
msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
@ -6499,6 +3326,12 @@ msgstr "Přepnout stav Blokováno"
msgid "Unignore"
msgstr "Přestat ignorovat"
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
#: ../../mod/contacts.php:362
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Přepnout stav Ignorováno"
@ -6550,6 +3383,12 @@ msgstr "Kontaktní informace / poznámky"
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Editovat poznámky kontaktu"
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Navštivte profil uživatele %s [%s]"
#: ../../mod/contacts.php:396
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Blokovat / Odblokovat kontakt"
@ -6590,6 +3429,11 @@ msgstr "V současnosti ignorováno"
msgid "Currently archived"
msgstr "Aktuálně archivován"
#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Skrýt tento kontakt před ostatními"
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
@ -6603,6 +3447,10 @@ msgstr "Doporučení"
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Navrhnout potenciální přátele"
#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Všechny kontakty"
#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Show all contacts"
msgstr "Zobrazit všechny kontakty"
@ -6659,22 +3507,1435 @@ msgstr "je Váš fanoušek"
msgid "you are a fan of"
msgstr "jste fanouškem"
#: ../../mod/contacts.php:586 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "Editovat kontakt"
#: ../../mod/contacts.php:611
msgid "Search your contacts"
msgstr "Prohledat Vaše kontakty"
#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr "Žádost o připojení selhala nebo byla zrušena."
#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
msgid "Account settings"
msgstr "Nastavení účtu"
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr "Další funkčnosti"
#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr "Nastavení zobrazení"
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr "Nastavení konektoru"
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr "Nastavení pluginu"
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr "Propojené aplikace"
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr "Export osobních údajů"
#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr "Odstranit účet"
#: ../../mod/settings.php:123
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Chybí některé důležité údaje!"
#: ../../mod/settings.php:126 ../../mod/settings.php:617
msgid "Update"
msgstr "Aktualizace"
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Nepodařilo se připojit k e-mailovému účtu pomocí dodaného nastavení."
#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Email settings updated."
msgstr "Nastavení e-mailu aktualizována."
#: ../../mod/settings.php:252
msgid "Features updated"
msgstr "Aktualizované funkčnosti"
#: ../../mod/settings.php:319
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Hesla se neshodují. Heslo nebylo změněno."
#: ../../mod/settings.php:324
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Prázdné hesla nejsou povolena. Heslo nebylo změněno."
#: ../../mod/settings.php:332
msgid "Wrong password."
msgstr "Špatné heslo."
#: ../../mod/settings.php:343
msgid "Password changed."
msgstr "Heslo bylo změněno."
#: ../../mod/settings.php:345
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualizace hesla se nezdařila. Zkuste to prosím znovu."
#: ../../mod/settings.php:410
msgid " Please use a shorter name."
msgstr "Prosím použijte kratší jméno."
#: ../../mod/settings.php:412
msgid " Name too short."
msgstr "Jméno je příliš krátké."
#: ../../mod/settings.php:421
msgid "Wrong Password"
msgstr "Špatné heslo"
#: ../../mod/settings.php:426
msgid " Not valid email."
msgstr "Neplatný e-mail."
#: ../../mod/settings.php:429
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Nelze provést změnu na tento e-mail."
#: ../../mod/settings.php:483
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení. Používá se defaultní soukromá skupina."
#: ../../mod/settings.php:487
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Soukromé fórum nemá nastaveno zabezpečení a ani žádnou defaultní soukromou skupinu."
#: ../../mod/settings.php:517
msgid "Settings updated."
msgstr "Nastavení aktualizováno."
#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616
#: ../../mod/settings.php:652
msgid "Add application"
msgstr "Přidat aplikaci"
#: ../../mod/settings.php:594 ../../mod/settings.php:620
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: ../../mod/settings.php:595 ../../mod/settings.php:621
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:622
msgid "Redirect"
msgstr "Přesměrování"
#: ../../mod/settings.php:597 ../../mod/settings.php:623
msgid "Icon url"
msgstr "URL ikony"
#: ../../mod/settings.php:608
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Nemůžete editovat tuto aplikaci."
#: ../../mod/settings.php:651
msgid "Connected Apps"
msgstr "Připojené aplikace"
#: ../../mod/settings.php:655
msgid "Client key starts with"
msgstr "Klienský klíč začíná"
#: ../../mod/settings.php:656
msgid "No name"
msgstr "Bez názvu"
#: ../../mod/settings.php:657
msgid "Remove authorization"
msgstr "Odstranit oprávnění"
#: ../../mod/settings.php:669
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Žádný doplněk není nastaven"
#: ../../mod/settings.php:677
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Nastavení doplňku"
#: ../../mod/settings.php:691
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
#: ../../mod/settings.php:691
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
#: ../../mod/settings.php:699
msgid "Additional Features"
msgstr "Další Funkčnosti"
#: ../../mod/settings.php:712 ../../mod/settings.php:713
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Vestavěná podpora pro připojení s %s je %s"
#: ../../mod/settings.php:712 ../../mod/settings.php:713
msgid "enabled"
msgstr "povoleno"
#: ../../mod/settings.php:712 ../../mod/settings.php:713
msgid "disabled"
msgstr "zakázáno"
#: ../../mod/settings.php:713
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
#: ../../mod/settings.php:745
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Přístup k elektronické poště je na tomto serveru zakázán."
#: ../../mod/settings.php:752
msgid "Connector Settings"
msgstr "Nastavení konektoru"
#: ../../mod/settings.php:757
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Nastavení e-mailu"
#: ../../mod/settings.php:758
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Pokud chcete komunikovat pomocí této služby s Vašimi kontakty z e-mailu (volitelné), uveďte, jak se připojit k Vaší e-mailové schránce."
#: ../../mod/settings.php:759
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Poslední úspěšná kontrola e-mailu:"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "IMAP server name:"
msgstr "jméno IMAP serveru:"
#: ../../mod/settings.php:762
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP port:"
#: ../../mod/settings.php:763
msgid "Security:"
msgstr "Zabezpečení:"
#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:768
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: ../../mod/settings.php:764
msgid "Email login name:"
msgstr "přihlašovací jméno k e-mailu:"
#: ../../mod/settings.php:765
msgid "Email password:"
msgstr "heslo k Vašemu e-mailu:"
#: ../../mod/settings.php:766
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Odpovědět na adresu:"
#: ../../mod/settings.php:767
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Poslat veřejné příspěvky na všechny e-mailové kontakty:"
#: ../../mod/settings.php:768
msgid "Action after import:"
msgstr "Akce po importu:"
#: ../../mod/settings.php:768
msgid "Mark as seen"
msgstr "Označit jako přečtené"
#: ../../mod/settings.php:768
msgid "Move to folder"
msgstr "Přesunout do složky"
#: ../../mod/settings.php:769
msgid "Move to folder:"
msgstr "Přesunout do složky:"
#: ../../mod/settings.php:844
msgid "Display Settings"
msgstr "Nastavení Zobrazení"
#: ../../mod/settings.php:850 ../../mod/settings.php:863
msgid "Display Theme:"
msgstr "Vybrat grafickou šablonu:"
#: ../../mod/settings.php:851
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Téma pro mobilní zařízení:"
#: ../../mod/settings.php:852
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Aktualizovat prohlížeč každých xx sekund"
#: ../../mod/settings.php:852
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimum 10 sekund, žádné maximum."
#: ../../mod/settings.php:853
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Počet položek zobrazených na stránce:"
#: ../../mod/settings.php:853 ../../mod/settings.php:854
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximum 100 položek"
#: ../../mod/settings.php:854
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:"
#: ../../mod/settings.php:855
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Nezobrazovat emotikony"
#: ../../mod/settings.php:856
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné posouvání"
#: ../../mod/settings.php:932
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normální stránka účtu"
#: ../../mod/settings.php:933
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Tento účet je běžný osobní profil"
#: ../../mod/settings.php:936
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Stránka \"Soapbox\""
#: ../../mod/settings.php:937
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Automaticky schválit všechna spojení / přátelství jako fanoušky s právem pouze ke čtení"
#: ../../mod/settings.php:940
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Komunitní fórum/ účet celebrity"
#: ../../mod/settings.php:941
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství, jako fanoušky s právem ke čtení."
#: ../../mod/settings.php:944
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatická stránka přítele"
#: ../../mod/settings.php:945
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Automaticky schvalovat všechny žádosti o spojení / přátelství jako přátele"
#: ../../mod/settings.php:948
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Soukromé fórum [Experimentální]"
#: ../../mod/settings.php:949
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Soukromé fórum - pouze pro schválené členy"
#: ../../mod/settings.php:961
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: ../../mod/settings.php:961
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Volitelné) Povolit OpenID pro přihlášení k tomuto účtu."
#: ../../mod/settings.php:971
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v místním adresáři webu?"
#: ../../mod/settings.php:977
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Publikovat Váš výchozí profil v globální sociálním adresáři?"
#: ../../mod/settings.php:985
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Skrýt Vaše kontaktní údaje a seznam přátel před návštěvníky ve Vašem výchozím profilu?"
#: ../../mod/settings.php:989
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Skrýt Vaše profilové detaily před neznámými uživateli?"
#: ../../mod/settings.php:994
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Povolit přátelům umisťování příspěvků na vaši profilovou stránku?"
#: ../../mod/settings.php:1000
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Povolit přátelům označovat Vaše příspěvky?"
#: ../../mod/settings.php:1006
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Chcete nám povolit abychom vás navrhovali jako přátelé pro nové členy?"
#: ../../mod/settings.php:1012
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Povolit neznámým lidem Vám zasílat soukromé zprávy?"
#: ../../mod/settings.php:1020
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil <strong>není zveřejněn</strong>."
#: ../../mod/settings.php:1023 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "nebo"
#: ../../mod/settings.php:1028
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Vaše adresa identity je"
#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Automaticky expirovat příspěvky po zadaném počtu dní:"
#: ../../mod/settings.php:1039
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Pokud je prázdné, příspěvky nebudou nikdy expirovat. Expirované příspěvky budou vymazány"
#: ../../mod/settings.php:1040
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Pokročilé nastavení expirací"
#: ../../mod/settings.php:1041
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Nastavení expirací"
#: ../../mod/settings.php:1042
msgid "Expire posts:"
msgstr "Expirovat příspěvky:"
#: ../../mod/settings.php:1043
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Expirovat osobní poznámky:"
#: ../../mod/settings.php:1044
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Expirovat příspěvky s hvězdou:"
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "Expire photos:"
msgstr "Expirovat fotografie:"
#: ../../mod/settings.php:1046
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Přízpěvky expirovat pouze ostatními:"
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Account Settings"
msgstr "Nastavení účtu"
#: ../../mod/settings.php:1080
msgid "Password Settings"
msgstr "Nastavení hesla"
#: ../../mod/settings.php:1081
msgid "New Password:"
msgstr "Nové heslo:"
#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Confirm:"
msgstr "Potvrďte:"
#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Pokud nechcete změnit heslo, položku hesla nevyplňujte"
#: ../../mod/settings.php:1083
msgid "Current Password:"
msgstr "Stávající heslo:"
#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Vaše stávající heslo k potvrzení změn"
#: ../../mod/settings.php:1084
msgid "Password:"
msgstr "Heslo: "
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Basic Settings"
msgstr "Základní nastavení"
#: ../../mod/settings.php:1089 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Celé jméno:"
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "Email Address:"
msgstr "E-mailová adresa:"
#: ../../mod/settings.php:1091
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Vaše časové pásmo:"
#: ../../mod/settings.php:1092
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Výchozí umístění příspěvků:"
#: ../../mod/settings.php:1093
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Používat umístění dle prohlížeče:"
#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Nastavení zabezpečení a soukromí"
#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximální počet žádostí o přátelství za den:"
#: ../../mod/settings.php:1098 ../../mod/settings.php:1128
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(Aby se zabránilo spamu)"
#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Výchozí oprávnění pro příspěvek"
#: ../../mod/settings.php:1100
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(Klikněte pro otevření/zavření)"
#: ../../mod/settings.php:1109 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr "Zobrazit ve Skupinách"
#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Zobrazit v Kontaktech"
#: ../../mod/settings.php:1111
msgid "Default Private Post"
msgstr "Výchozí Soukromý příspěvek"
#: ../../mod/settings.php:1112
msgid "Default Public Post"
msgstr "Výchozí Veřejný příspěvek"
#: ../../mod/settings.php:1116
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Výchozí oprávnění pro nové příspěvky"
#: ../../mod/settings.php:1128
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximum soukromých zpráv od neznámých lidí:"
#: ../../mod/settings.php:1131
msgid "Notification Settings"
msgstr "Nastavení notifikací"
#: ../../mod/settings.php:1132
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Defaultně posílat statusové zprávy když:"
#: ../../mod/settings.php:1133
msgid "accepting a friend request"
msgstr "akceptuji požadavek na přátelství"
#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "joining a forum/community"
msgstr "připojující se k fóru/komunitě"
#: ../../mod/settings.php:1135
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "provedení <em>zajímavé</em> profilové změny"
#: ../../mod/settings.php:1136
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Poslat notifikaci e-mailem, když"
#: ../../mod/settings.php:1137
msgid "You receive an introduction"
msgstr "obdržíte žádost o propojení"
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Vaše žádosti jsou potvrzeny"
#: ../../mod/settings.php:1139
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "někdo Vám napíše na Vaši profilovou stránku"
#: ../../mod/settings.php:1140
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "někdo Vám napíše následný komentář"
#: ../../mod/settings.php:1141
msgid "You receive a private message"
msgstr "obdržíte soukromou zprávu"
#: ../../mod/settings.php:1142
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Obdržel jste návrh přátelství"
#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Jste označen v příspěvku"
#: ../../mod/settings.php:1144
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Byl Jste šťouchnout v příspěvku"
#: ../../mod/settings.php:1147
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Pokročilé nastavení účtu/stránky"
#: ../../mod/settings.php:1148
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Změnit chování tohoto účtu ve speciálních situacích"
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil smazán."
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr "Nový profil vytvořen."
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil není možné naklonovat."
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Jméno profilu je povinné."
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr "Rodinný Stav"
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romatický partner"
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr "Libí se mi"
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr "Nelibí se mi"
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr "Práce/Zaměstnání"
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr "Náboženství"
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr "Politické přesvědčení"
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr "Pohlaví"
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuální orientace"
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr "Domácí stránka"
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr "Zájmy"
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr "Lokace"
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualizován."
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr " a "
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr "veřejný profil"
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s změnil %2$s na &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Navštivte %2$s uživatele %1$s"
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s aktualizoval %2$s, změnou %3$s."
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Skrýt u tohoto profilu Vaše kontakty / seznam přátel před před dalšími uživateli zobrazující si tento profil?"
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Upravit podrobnosti profilu "
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Změna Profilové fotky"
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr "Zobrazit tento profil"
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Vytvořit nový profil pomocí tohoto nastavení"
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr "Klonovat tento profil"
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr "Smazat tento profil"
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr "Jméno profilu:"
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Vaše celé jméno:"
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr "Název / Popis:"
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr "Vaše pohlaví:"
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Narozeniny uživatele (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr "Ulice:"
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr "Město:"
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "PSČ:"
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr "Země:"
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr "Region / stát:"
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Rodinný stav:"
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Kdo: (pokud je možné)"
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Příklady: jan123, Jan Novák, jan@seznam.cz"
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr "Od [data]:"
#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuální preference:"
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Odkaz na domovskou stránku:"
#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr "Rodné město"
#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "Politické přesvědčení:"
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr "Náboženské přesvědčení:"
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Veřejná klíčová slova:"
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Soukromá klíčová slova:"
#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "Líbí se:"
#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "Nelibí se:"
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Příklad: fishing photography software"
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Používá se pro doporučování potenciálních přátel, může být viděno ostatními)"
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)"
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Řekněte nám něco o sobě ..."
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Koníčky/zájmy"
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě"
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr "Hudební vkus"
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr "Knihy, literatura"
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr "Televize"
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Film/tanec/kultura/zábava"
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr "Láska/romantika"
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr "Práce/zaměstnání"
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr "Škola/vzdělání"
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Toto je váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu."
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Upravit / Spravovat profily"
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "Skupina vytvořena."
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Nelze vytvořit skupinu."
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr "Skupina nenalezena."
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "Název skupiny byl změněn."
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Vytvořit skupinu kontaktů / přátel."
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr "Název skupiny: "
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr "Skupina odstraněna. "
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Nelze odstranit skupinu."
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr "Editor skupin"
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr "Členové"
#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Klikněte na kontakt pro přidání nebo odebrání"
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "Zdrojový text (bbcode):"
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "Zdrojový (Diaspora) text k převedení do BB kódování:"
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr "Zdrojový vstup: "
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr "bb2html (raw HTML): "
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr "bb2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr "bb2md: "
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr "bb2md2html: "
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr "bb2dia2bb: "
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr "bb2md2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "Vstupní data (ve formátu Diaspora): "
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Není k dispozici."
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr "Kontakt přidán"
#: ../../mod/notify.php:61 ../../mod/notifications.php:332
msgid "No more system notifications."
msgstr "Žádné další systémová upozornění."
#: ../../mod/notify.php:65 ../../mod/notifications.php:336
msgid "System Notifications"
msgstr "Systémová upozornění"
#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
msgid "New Message"
msgstr "Nová zpráva"
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Nepodařilo se najít kontaktní informace."
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Messages"
msgstr "Zprávy"
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?"
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr "Zpráva odstraněna."
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr "Konverzace odstraněna."
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr "Žádné zprávy."
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Neznámý odesilatel - %s"
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Vy a %s"
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s a Vy"
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr "Odstranit konverzaci"
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D M R - g:i A"
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d zpráva"
msgstr[1] "%d zprávy"
msgstr[2] "%d zpráv"
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr "Zpráva není k dispozici."
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr "Smazat zprávu"
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Není k dispozici zabezpečená komunikace. <strong>Možná</strong> budete schopni reagovat z odesilatelovy profilové stránky."
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr "Poslat odpověď"
#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nemá rád %2$s na %3$s"
#: ../../mod/oexchange.php:25
msgid "Post successful."
msgstr "Příspěvek úspěšně odeslán"
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "Chyba OpenID protokolu. Navrátilo se žádné ID."
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
#: ../../include/bb2diaspora.php:393
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
#: ../../mod/openid.php:53
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "Časová konverze"
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "Nenalezen účet a OpenID registrace na tomto serveru není dovolena."
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica poskytuje tuto službu pro sdílení událostí s ostatními sítěmi a přáteli v neznámých časových zónách"
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "UTC čas: %s"
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Aktuální časové pásmo: %s"
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Převedený lokální čas : %s"
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Prosím, vyberte své časové pásmo:"
#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
#: ../../include/conversation.php:1019
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Uložit do složky:"
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr "- vyber -"
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Neplatný identifikátor profilu."
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor viditelnosti profilu "
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Viditelný pro"
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Všechny kontakty (se zabezpečeným přístupovým profilem )"
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr "Žádné kontakty."
#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:850
msgid "View Contacts"
msgstr "Zobrazit kontakty"
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr "Vyhledávání lidí"
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr "Žádné shody"
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Nahrát nové fotografie"
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontakt byl zablokován"
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr "Album nenalezeno."
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr "Smazat album"
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Opravdu chcete smazat toto foto album a všechny jeho fotografie?"
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr "Smazat fotografii"
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto fotografii?"
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s byl označen v %2$s uživatelem %3$s"
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr "fotografie"
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Velikost obrázku překračuje limit velikosti"
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr "Soubor obrázku je prázdný."
#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Obrázek není možné zprocesovat"
#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Nahrání obrázku selhalo."
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr "Není vybrána žádná fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Přístup k této položce je omezen."
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Použil jste %1$.2f Mbajtů z %2$.2f Mbajtů úložiště fotografií."
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr "Nahrání fotografií "
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr "Název nového alba: "
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr "nebo stávající název alba: "
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Nezobrazovat stav pro tento upload"
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění:"
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr "Soukromé Fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr "Veřejné Fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr "Edituj album"
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zobrazit nejprve nejnovější:"
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zobrazit nejprve nejstarší:"
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr "Zobraz fotografii"
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Oprávnění bylo zamítnuto. Přístup k této položce může být omezen."
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr "Fotografie není k dispozici"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr "Zobrazit obrázek"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr "Editovat fotografii"
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Použít jako profilovou fotografii"
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr "Zobrazit v plné velikosti"
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr "Štítky: "
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Odstranit všechny štítky]"
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Rotovat po směru hodinových ručiček (doprava)"
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Rotovat proti směru hodinových ručiček (doleva)"
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr "Nové jméno alba"
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr "Titulek"
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr "Přidat štítek"
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr "Soukromé fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr "Veřejné fotografie"
#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr "Zobrazit album"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Aktuální fotografie"
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Velikost souboru přesáhla limit %d"
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Nahrání souboru se nezdařilo."
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr "Není vybráno žádné video"
#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1376
msgid "View Video"
msgstr "Zobrazit video"
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr "Aktuální Videa"
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Nahrát nová videa"
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Šťouchanec"
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "někoho šťouchnout nebo mu provést jinou věc"
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Příjemce"
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Vyberte, co si přejete příjemci udělat"
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Změnit tento příspěvek na soukromý"
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s následuje %3$s uživatele %2$s"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr "Exportovat účet"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportujte svůj účet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoření zálohy svého účtu a/nebo k přesunu na jiný server."
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr "Exportovat vše"
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportujte své informace k účtu, kontakty a vše své položky jako json. To může být velmi velký soubor a může to zabrat spoustu času. Tuto funkci použijte pro úplnou zálohu svého účtu(fotografie se neexportují)"
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr "Společní přátelé"
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr "Žádné společné kontakty."
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "Obrázek překročil limit velikosti %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:446
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "Fotografie na zdi"
#: ../../mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
@ -6732,397 +4993,2243 @@ msgstr "Editace dokončena"
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Obrázek byl úspěšně nahrán."
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Není k dispozici."
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr "Aplikace"
#: ../../mod/content.php:626 ../../object/Item.php:362
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr "Žádné nainstalované aplikace."
#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
msgid "Nothing new here"
msgstr "Zde není nic nového"
#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
msgid "Clear notifications"
msgstr "Smazat notifikace"
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr "Shoda profilu"
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu."
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr "zajímá se o:"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "Štítek odstraněn"
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Odebrat štítek položky"
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Vyberte štítek k odebrání: "
#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Název události a datum začátku jsou vyžadovány."
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr "Editovat událost"
#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1606
msgid "link to source"
msgstr "odkaz na zdroj"
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr "Vytvořit novou událost"
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr "hodina:minuta"
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr "Detaily události"
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d komentář"
msgstr[1] "%d komentářů"
msgstr[2] "%d komentářů"
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr "Formát je %s %s. Datum začátku a Název jsou vyžadovány."
#: ../../mod/content.php:707 ../../object/Item.php:232
msgid "like"
msgstr "má rád"
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr "Událost začíná:"
#: ../../mod/content.php:708 ../../object/Item.php:233
msgid "dislike"
msgstr "nemá rád"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr "Vyžadováno"
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "Share this"
msgstr "Sdílet toto"
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Datum/čas konce není zadán nebo není relevantní"
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "share"
msgstr "sdílí"
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Akce končí:"
#: ../../mod/content.php:734 ../../object/Item.php:654
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Nastavit časové pásmo pro uživatele s právem pro čtení"
#: ../../mod/content.php:735 ../../object/Item.php:655
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:656
msgid "Underline"
msgstr "Podrtžené"
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr "Název:"
#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:657
msgid "Quote"
msgstr "Citovat"
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr "Sdílet tuto událost"
#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:658
msgid "Code"
msgstr "Kód"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Žádní potenciální delegáti stránky nenalezeni."
#: ../../mod/content.php:739 ../../object/Item.php:659
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Správa delegátů stránky"
#: ../../mod/content.php:740 ../../object/Item.php:660
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Delegáti jsou schopni řídit všechny aspekty tohoto účtu / stránky, kromě základních nastavení účtu. Prosím, nepředávejte svůj osobní účet nikomu, komu úplně nevěříte.."
#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:661
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Stávající správci stránky"
#: ../../mod/content.php:776 ../../object/Item.php:211
msgid "add star"
msgstr "přidat hvězdu"
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Stávající delegáti stránky "
#: ../../mod/content.php:777 ../../object/Item.php:212
msgid "remove star"
msgstr "odebrat hvězdu"
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Potenciální delegáti"
#: ../../mod/content.php:778 ../../object/Item.php:213
msgid "toggle star status"
msgstr "přepnout hvězdu"
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: ../../mod/content.php:781 ../../object/Item.php:216
msgid "starred"
msgstr "označeno hvězdou"
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Žádné záznamy."
#: ../../mod/content.php:782 ../../object/Item.php:221
msgid "add tag"
msgstr "přidat štítek"
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Kontakty, které nejsou členy skupiny"
#: ../../mod/content.php:786 ../../object/Item.php:130
msgid "save to folder"
msgstr "uložit do složky"
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
#: ../../mod/content.php:877 ../../object/Item.php:308
msgid "to"
msgstr "pro"
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr "Systém vypnut z důvodů údržby"
#: ../../mod/content.php:878 ../../object/Item.php:310
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Zeď-na-Zeď"
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr "Odstranit můj účet"
#: ../../mod/content.php:879 ../../object/Item.php:311
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "přes Zeď-na-Zeď "
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Tímto bude kompletně odstraněn váš účet. Jakmile bude účet odstraněn, nebude už možné ho obnovit."
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr "Tento záznam byl editován"
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Prosím, zadejte své heslo pro ověření:"
#: ../../object/Item.php:309
msgid "via"
msgstr "přes"
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Návrhy přátelství odeslány "
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
msgid "Theme settings"
msgstr "Nastavení téma"
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Navrhněte přátelé"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr "Nastavit velikost fotek v přízpěvcích a komentářích (šířka a výška)"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Nastav velikost písma pro přízpěvky a komentáře."
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr "Nastavení šířku grafické šablony"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
msgid "Color scheme"
msgstr "Barevné schéma"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Nastav výšku řádku pro přízpěvky a komentáře."
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Nastav rozlišení pro prostřední sloupec"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Set color scheme"
msgstr "Nastavení barevného schematu"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
msgid "Set twitter search term"
msgstr "Nastavit vyhledávací frázi na twitteru"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr "Nastavit přiblížení pro Earth Layer"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr "Nastavit zeměpistnou délku (X) pro Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr "Nastavit zeměpistnou šířku (X) pro Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
msgid "Community Pages"
msgstr "Komunitní stránky"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
msgid "Earth Layers"
msgstr "Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
msgid "Community Profiles"
msgstr "Komunitní profily"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Pomoc nebo @ProNováčky ?"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
msgid "Connect Services"
msgstr "Propojené služby"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
msgid "Find Friends"
msgstr "Nalézt Přátele"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
msgid "Last tweets"
msgstr "Poslední tweety"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
msgid "Last users"
msgstr "Poslední uživatelé"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
msgid "Last photos"
msgstr "Poslední fotografie"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
msgid "Last likes"
msgstr "Poslední líbí/nelíbí"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Your contacts"
msgstr "Vaše kontakty"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokální Adresář"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr "Nastavit faktor přiblížení pro Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
msgid "Last Tweets"
msgstr "Poslední tweety"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Zobrazit/skrýt boxy na pravém sloupci:"
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr "Nastavit barevné schéma"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr "Uprostřed"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr "Velikost písma u příspěvků"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr "Velikost písma textů"
#: ../../index.php:405
msgid "toggle mobile"
msgstr "přepnout mobil"
#: ../../boot.php:673
msgid "Delete this item?"
msgstr "Odstranit tuto položku?"
#: ../../boot.php:676
msgid "show fewer"
msgstr "zobrazit méně"
#: ../../boot.php:1003
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb."
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Navrhněte přátelé pro uživatele %s"
#: ../../boot.php:1005
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Nelze nalézt původní příspěvek."
#: ../../mod/item.php:310
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Prázdný příspěvek odstraněn."
#: ../../mod/item.php:872
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Chyba systému. Příspěvek nebyl uložen."
#: ../../mod/item.php:897
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Chyba aktualizace na %s"
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica."
#: ../../boot.php:1115
msgid "Create a New Account"
msgstr "Vytvořit nový účet"
#: ../../mod/item.php:899
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Můžete je navštívit online na adrese %s"
#: ../../boot.php:1143
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Přezdívka nebo e-mailová adresa:"
#: ../../mod/item.php:900
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam."
#: ../../boot.php:1144
msgid "Password: "
msgstr "Heslo: "
#: ../../mod/item.php:904
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s poslal aktualizaci."
#: ../../boot.php:1145
msgid "Remember me"
msgstr "Pamatuj si mne"
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} chce být Vaším přítelem"
#: ../../boot.php:1148
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Nebo přihlášení pomocí OpenID: "
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} vám poslal zprávu"
#: ../../boot.php:1154
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Zapomněli jste své heslo?"
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} požaduje registraci"
#: ../../boot.php:1157
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Podmínky použití serveru"
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} komentoval příspěvek uživatele %s"
#: ../../boot.php:1158
msgid "terms of service"
msgstr "podmínky použití"
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} má rád příspěvek uživatele %s"
#: ../../boot.php:1160
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Pravidla ochrany soukromí serveru"
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} nemá rád příspěvek uživatele %s"
#: ../../boot.php:1161
msgid "privacy policy"
msgstr "Ochrana soukromí"
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} se skamarádil s %s"
#: ../../boot.php:1290
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Požadovaný účet není dostupný."
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} zasláno"
#: ../../boot.php:1369 ../../boot.php:1473
msgid "Edit profile"
msgstr "Upravit profil"
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} označen %s' příspěvek s #%s"
#: ../../boot.php:1435
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} vás zmínil v příspěvku"
#: ../../boot.php:1443
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Spravovat/upravit profily"
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "Chyba OpenID protokolu. Navrátilo se žádné ID."
#: ../../boot.php:1572 ../../boot.php:1658
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
#: ../../mod/openid.php:53
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "Nenalezen účet a OpenID registrace na tomto serveru není dovolena."
#: ../../boot.php:1573 ../../boot.php:1659
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
#: ../../include/auth.php:175
msgid "Login failed."
msgstr "Přihlášení se nezdařilo."
#: ../../boot.php:1618 ../../boot.php:1699
msgid "[today]"
msgstr "[Dnes]"
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Neplatný identifikátor požadavku."
#: ../../boot.php:1630
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Připomínka narozenin"
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr "Odstranit"
#: ../../boot.php:1631
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Narozeniny tento týden:"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "Systém"
#: ../../boot.php:1692
msgid "[No description]"
msgstr "[Žádný popis]"
#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
msgid "Network"
msgstr "Síť"
#: ../../boot.php:1710
msgid "Event Reminders"
msgstr "Připomenutí událostí"
#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
msgid "Introductions"
msgstr "Představení"
#: ../../boot.php:1711
msgid "Events this week:"
msgstr "Události tohoto týdne:"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zobrazit ignorované žádosti"
#: ../../boot.php:1947
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusové zprávy a příspěvky "
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Skrýt ignorované žádosti"
#: ../../boot.php:1954
msgid "Profile Details"
msgstr "Detaily profilu"
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr "Typ oznámení: "
#: ../../boot.php:1965 ../../boot.php:1968
msgid "Videos"
msgstr "Videa"
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Návrh přátelství"
#: ../../boot.php:1978
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Události a kalendář"
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "navrhl %s"
#: ../../boot.php:1985
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Toto můžete vidět jen Vy"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Zveřejnit aktivitu nového přítele."
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr "je-li použitelné"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Vaši údajní známí: "
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr "ano"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr "ne"
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr "Schválit jako: "
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr "Přítel"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr "Sdílené"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fanoušek / obdivovatel"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Přítel / žádost o připojení"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr "Nový následovník"
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr "Žádné představení."
#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornění"
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "Uživateli %s se líbí příspěvek uživatele %s"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "Uživateli %s se nelíbí příspěvek uživatele %s"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s se nyní přátelí s %s"
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s vytvořil nový příspěvek"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s okomentoval příspěvek uživatele %s'"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr "Žádné další síťové upozornění."
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr "Upozornění Sítě"
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Žádné další osobní upozornění."
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Osobní upozornění"
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr "Žádné další domácí upozornění."
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr "Domácí upozornění"
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Celkový limit pozvánek byl překročen"
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : není platná e-mailová adresa."
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Prosím přidejte se k nám na Friendice"
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit pozvánek byl překročen. Prosím kontaktujte vašeho administrátora webu."
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Doručení zprávy se nezdařilo."
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d zpráva odeslána."
msgstr[1] "%d zprávy odeslány."
msgstr[2] "%d zprávy odeslány."
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Nemáte k dispozici žádné další pozvánky"
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Navštivte %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžete přidat. Členové Friendica se mohou navzájem propojovat, stejně tak jako se mohou přiopojit se členy mnoha dalších sociálních sítí."
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "K akceptaci této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterékoliv jiném veřejném Friendica serveru."
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Friendica servery jsou všechny propojené a vytváří tak rozsáhlou sociální síť s důrazem na soukromý a je pod kontrolou svých členů. Členové se mohou propojovat s mnoha dalšími tradičními sociálními sítěmi. Navštivte %s pro seznam alternativních Friendica serverů kde se můžete přidat."
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Omlouváme se. Systém nyní není nastaven tak, aby se připojil k ostatním veřejným serverům nebo umožnil pozvat nové členy."
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr "Poslat pozvánky"
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Zadejte e-mailové adresy, jednu na řádek:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Jste srdečně pozván se připojit ke mně a k mým blízkým přátelům na Friendica - a pomoci nám vytvořit lepší sociální síť."
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Budete muset zadat kód této pozvánky: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Jakmile se zaregistrujete, prosím spojte se se mnou přes mou profilovu stránku na:"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Pro více informací o Friendica projektu a o tom, proč je tak důležitý, prosím navštivte http://friendica.com"
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Správa identit a / nebo stránek"
#: ../../mod/manage.php:107
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Přepnutí mezi různými identitami nebo komunitními/skupinovými stránkami, které sdílí Vaše detaily účtu, nebo kterým jste přidělili oprávnění nastavovat přístupová práva."
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Vyberte identitu pro správu: "
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Vítá Vás %s"
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "Přátelé uživatele %s"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Žádní přátelé k zobrazení"
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Přidat nový kontakt"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Zadejte adresu nebo umístění webu"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Příklad: jan@příklad.cz, http://příklad.cz/jana"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "Pozvánka %d k dispozici"
msgstr[1] "Pozvánky %d k dispozici"
msgstr[2] "Pozvánky %d k dispozici"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr "Nalézt lidi"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Zadejte jméno nebo zájmy"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Připojit / Následovat"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Příklady: Robert Morgenstein, rybaření"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr "Náhodný Profil"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr "Sítě"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr "Všechny sítě"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr "Uložené složky"
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr "Všechno"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: ../../include/plugin.php:454 ../../include/plugin.php:456
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Klikněte zde pro aktualizaci."
#: ../../include/plugin.php:462
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Tato akce překročí limit nastavené Vaším předplatným."
#: ../../include/plugin.php:467
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná."
#: ../../include/network.php:883
msgid "view full size"
msgstr "zobrazit v plné velikosti"
#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
msgid "Starts:"
msgstr "Začíná:"
#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
msgid "Finishes:"
msgstr "Končí:"
#: ../../include/notifier.php:773 ../../include/delivery.php:457
msgid "(no subject)"
msgstr "(Bez předmětu)"
#: ../../include/notifier.php:783 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/delivery.php:468
msgid "noreply"
msgstr "neodpovídat"
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr "Pozvánka je vyžadována."
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Pozvánka nemohla být ověřena."
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Neplatný odkaz OpenID"
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Zaznamenali jsme problém s Vaším přihlášením prostřednictvím Vámi zadaným OpenID. Prosím ověřte si, že jste ID zadali správně. "
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr "Chybová zpráva byla:"
#: ../../include/user.php:73
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Zadejte prosím požadované informace."
#: ../../include/user.php:87
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Použijte prosím kratší jméno."
#: ../../include/user.php:89
msgid "Name too short."
msgstr "Jméno je příliš krátké."
#: ../../include/user.php:104
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Nezdá se, že by to bylo vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení)."
#: ../../include/user.php:109
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Váš e-mailová doména není na tomto serveru mezi povolenými."
#: ../../include/user.php:112
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Neplatná e-mailová adresa."
#: ../../include/user.php:122
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Tento e-mail nelze použít."
#: ../../include/user.php:128
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "Vaše \"přezdívka\" může obsahovat pouze \"a-z\", \"0-9\", \"-\", a \"_\", a musí začínat písmenem."
#: ../../include/user.php:134 ../../include/user.php:232
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Přezdívka je již registrována. Prosím vyberte jinou."
#: ../../include/user.php:144
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Tato přezdívka již zde byla použita a nemůže být využita znovu. Prosím vyberete si jinou."
#: ../../include/user.php:160
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "Závažná chyba: Generování bezpečnostních klíčů se nezdařilo."
#: ../../include/user.php:218
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Došlo k chybě při registraci. Zkuste to prosím znovu."
#: ../../include/user.php:253
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Došlo k chybě při vytváření Vašeho výchozího profilu. Zkuste to prosím znovu."
#: ../../include/user.php:285 ../../include/user.php:289
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends"
msgstr "Přátelé"
#: ../../include/conversation.php:207
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s šťouchnul %2$s"
#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:979
msgid "poked"
msgstr "šťouchnut"
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr "příspěvek/položka"
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "uživatel %1$s označil %2$s's %3$s jako oblíbeného"
#: ../../include/conversation.php:767
msgid "remove"
msgstr "odstranit"
#: ../../include/conversation.php:771
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Smazat vybrané položky"
#: ../../include/conversation.php:870
msgid "Follow Thread"
msgstr "Následovat vlákno"
#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:228
msgid "View Status"
msgstr "Zobrazit Status"
#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Profile"
msgstr "Zobrazit Profil"
#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Photos"
msgstr "Zobrazit Fotky"
#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:231
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Network Posts"
msgstr "Zobrazit Příspěvky sítě"
#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editovat Kontakty"
#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:234
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Send PM"
msgstr "Poslat soukromou zprávu"
#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:227
msgid "Poke"
msgstr "Šťouchnout"
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s se to líbí."
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s se to nelíbí."
#: ../../include/conversation.php:944
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to líbí"
#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d lidem</span> se to nelíbí"
#: ../../include/conversation.php:961
msgid "and"
msgstr "a"
#: ../../include/conversation.php:967
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", a %d dalších lidí"
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s se to líbí."
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s se to nelíbí."
#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Viditelné pro <strong>všechny</strong>"
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Prosím zadejte URL adresu videa:"
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:"
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Tag term:"
msgstr "Štítek:"
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Kde právě jste?"
#: ../../include/conversation.php:1003
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Smazat položku(y)?"
#: ../../include/conversation.php:1045
msgid "Post to Email"
msgstr "Poslat příspěvek na e-mail"
#: ../../include/conversation.php:1101
msgid "permissions"
msgstr "oprávnění"
#: ../../include/conversation.php:1125
msgid "Post to Groups"
msgstr "Zveřejnit na Groups"
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Zveřejnit na Groups"
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Private post"
msgstr "Soukromý příspěvek"
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr "Odhlášen."
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Chyba dekódování uživatelského účtu"
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Chyba! V datovém souboru není označení verze! Je to opravdu soubor s účtem Friendica?"
#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Chyba! Nelze ověřit přezdívku"
#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Uživatel '%s' již na tomto serveru existuje!"
#: ../../include/uimport.php:153
msgid "User creation error"
msgstr "Chyba vytváření uživatele"
#: ../../include/uimport.php:171
msgid "User profile creation error"
msgstr "Chyba vytváření uživatelského účtu"
#: ../../include/uimport.php:220
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d kontakt nenaimporován"
msgstr[1] "%d kontaktů nenaimporováno"
msgstr[2] "%d kontakty nenaimporovány"
#: ../../include/uimport.php:290
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Hotovo. Nyní se můžete přihlásit se svými uživatelským účtem a heslem"
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr "novější"
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr "starší"
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr "předchozí"
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr "první"
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr "poslední"
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr "další"
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr "Žádné kontakty"
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d kontakt"
msgstr[1] "%d kontaktů"
msgstr[2] "%d kontaktů"
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr "šťouchnout"
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr "cinknout"
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr "cinkut"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr "pobídnout"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr "pobídnut"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr "dát facku"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr "být uhozen"
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr "osahávat"
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr "osaháván"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr "odmítnout"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr "odmítnut"
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr "šťasný"
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr "smutný"
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr "jemný"
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr "unavený"
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr "emergický"
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr "nazlobený"
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr "otupen"
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr "popletený"
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr "zajímavý"
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr "hořký"
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr "radnostný"
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr "naživu"
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr "otráven"
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr "znepokojený"
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr "mrzutý"
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr "vyrušen"
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr "frustrovaný"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr "motivovaný"
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr "uvolněný"
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr "překvapený"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr "Ledna"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr "Února"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr "Března"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr "Dubna"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr "Května"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr "Června"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr "Července"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr "Srpna"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr "Září"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr "Října"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr "Listopadu"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
#: ../../include/text.php:1408
msgid "bytes"
msgstr "bytů"
#: ../../include/text.php:1432 ../../include/text.php:1444
msgid "Click to open/close"
msgstr "Klikněte pro otevření/zavření"
#: ../../include/text.php:1661
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Vyběr alternativního jazyka"
#: ../../include/text.php:1917
msgid "activity"
msgstr "aktivita"
#: ../../include/text.php:1920
msgid "post"
msgstr "příspěvek"
#: ../../include/text.php:2075
msgid "Item filed"
msgstr "Položka vyplněna"
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica Notifikace"
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr "Děkujeme, "
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Administrátor"
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdržena nová zpráva na %s"
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s Vám poslal novou soukromou zprávu na %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s Vám poslal %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr "soukromá zpráva"
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Prosím navštivte %s pro zobrazení Vašich soukromých zpráv a možnost na ně odpovědět."
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]%3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s okomentoval na [url=%2$s]Váš %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Komentář ke konverzaci #%1$d od %2$s"
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "Uživatel %s okomentoval vámi sledovanou položku/konverzaci."
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Prosím navštivte %s pro zobrazení konverzace a možnosti odpovědět."
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s umístěn na Vaši profilovou zeď"
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s přidal příspěvek na Vaši profilovou zeď na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s napřidáno na [url=%2$s]na Vaši zeď[/url]"
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s Vás označil"
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s Vás označil na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]Vás označil[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %1$s Vás šťouchnul"
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s Vás šťouchnul na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "Uživatel %1$s [url=%2$s]Vás šťouchnul[/url]."
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Upozornění] %s označil Váš příspěvek"
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s označil Váš příspěvek na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s označil [url=%2$s]Váš příspěvek[/url]"
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdrženo přestavení"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Obdržel jste žádost o spojení od '%1$s' na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Obdržel jste [url=%1$s]žádost o spojení[/url] od %2$s."
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Můžete navštívit jejich profil na %s"
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí představení."
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Upozornění] Obdržen návrh na přátelství"
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Obdržel jste návrh přátelství od '%1$s' na %2$s"
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Obdržel jste [url=%1$s]návrh přátelství[/url] s %2$s from %3$s."
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí doporučení."
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr " na Last.fm"
#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Dříve smazaná skupina s tímto jménem byla obnovena. Stávající oprávnění <strong>může</ strong> ovlivnit tuto skupinu a její budoucí členy. Pokud to není to, co jste chtěli, vytvořte, prosím, další skupinu s jiným názvem."
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Defaultní soukromá skrupina pro nové kontakty."
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Všichni"
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "editovat"
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Editovat skupinu"
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Vytvořit novou skupinu"
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakty, které nejsou v žádné skupině"
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Chybí URL adresa."
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi."
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál."
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace."
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Autor nebo jméno nenalezeno"
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče."
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Není možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem."
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly."
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána."
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé / osobní sdělení."
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Nepodařilo se získat kontaktní informace."
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr "následující"
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr "[bez předmětu]"
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr "Konec této relace"
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr "Přihlásit se"
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr "Domácí stránka"
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr "Vytvořit účet"
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr "Nápověda a dokumentace"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr "Aplikace"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Doplňkové aplikace, nástroje, hry"
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr "Hledání na stránkách tohoto webu"
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Konverzace na tomto webu"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr "Adresář"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr "Adresář"
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Konverzace od Vašich přátel"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr "Síťový Reset"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Načíst stránku Síť bez filtrů"
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr "Žádosti přátel"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr "Zobrazit všechny upozornění"
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Označit všechny upozornění systému jako přečtené"
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr "Soukromá pošta"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr "Doručená pošta"
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr "Odeslaná pošta"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr "Spravovat"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr "Spravovat jiné stránky"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr "Delegace"
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Spravovat/Editovat Profily"
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Spravovat/upravit přátelé a kontakty"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Nastavení webu a konfigurace"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr "Mapa webu"
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: ../../include/profile_advanced.php:30
msgid "Birthday:"
msgstr "Narozeniny:"
#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
msgstr "Věk:"
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "pro %1$d %2$s"
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
msgstr "Štítky:"
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr "Náboženství:"
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Koníčky/zájmy:"
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktní informace a sociální sítě:"
#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "Musical interests:"
msgstr "Hudební vkus:"
#: ../../include/profile_advanced.php:71
msgid "Books, literature:"
msgstr "Knihy, literatura:"
#: ../../include/profile_advanced.php:73
msgid "Television:"
msgstr "Televize:"
#: ../../include/profile_advanced.php:75
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Film/tanec/kultura/zábava:"
#: ../../include/profile_advanced.php:77
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Láska/romance"
#: ../../include/profile_advanced.php:79
msgid "Work/employment:"
msgstr "Práce/zaměstnání:"
#: ../../include/profile_advanced.php:81
msgid "School/education:"
msgstr "Škola/vzdělávání:"
#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:612
#: ../../include/bbcode.php:613
msgid "Image/photo"
msgstr "Obrázek/fotografie"
#: ../../include/bbcode.php:277
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"external-link\">příspěvek</a>"
#: ../../include/bbcode.php:576 ../../include/bbcode.php:596
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 napsal:"
#: ../../include/bbcode.php:623 ../../include/bbcode.php:624
msgid "Encrypted content"
msgstr "Šifrovaný obsah"
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Neznámé | Nezařazeno"
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Okamžitě blokovat "
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "pochybný, spammer, self-makerter"
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Znám ho ale, ale bez rozhodnutí"
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "OK, pravděpodobně neškodný"
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Renomovaný, má mou důvěru"
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Týdenně"
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Měsíčně"
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: ../../include/contact_selectors.php:88
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: ../../include/contact_selectors.php:89
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr "rok"
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr "měsíc"
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr "den"
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr "nikdy"
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr "méně než před sekundou"
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr "let"
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr "měsíců"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr "týdnem"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr "týdny"
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr "dnů"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr "hodina"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr "hodin"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr "minuta"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr "minut"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr "sekunda"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "před %1$d %2$s"
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1813
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s má narozeniny"
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1814
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Veselé narozeniny %s"
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Obecné funkčnosti"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Vícenásobné profily"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Schopnost vytvořit vícenásobné profily"
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Nastavení vytváření příspěvků"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Richtext Editor"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Povolit richtext editor"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr "Náhled příspěvku"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Povolit náhledy příspěvků a komentářů před jejich zveřejněním"
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Síťové postranní widgety"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr "Vyhledávat dle Data"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Možnost označit příspěvky dle časového intervalu"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr "Skupinový Filtr"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené skupiny"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr "Síťový Filtr"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené sítě"
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Uložit kritéria vyhledávání pro znovupoužití"
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr "Síťové záložky"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Osobní síťový záložka "
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Povolit záložku pro zobrazení pouze síťových příspěvků, na které jste reagoval "
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr "Nová záložka síť"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Povolit záložku pro zobrazení pouze nových příspěvků (za posledních 12 hodin)"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "záložka Síťové sdílené odkazy "
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Povolit záložky pro zobrazování pouze Síťových příspěvků s vazbou na ně"
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Nástroje Příspěvků/Komentářů"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Násobné mazání"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Označit a smazat více "
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Editovat Odeslané příspěvky"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Editovat a opravit příspěvky a komentáře po odeslání"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr "Štítkování"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Schopnost přidat štítky ke stávajícím příspvěkům"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr "Kategorie příspěvků"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Přidat kategorie k Vašim příspěvkům"
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Možnost řadit příspěvky do složek"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Označit příspěvky jako neoblíbené"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Možnost označit příspěvky/komentáře jako neoblíbené"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr "Příspěvky s hvězdou"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Možnost označit příspěvky s indikátorem hvězdy"
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Sdílení oznámení ze sítě Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:2264
msgid "Attachments:"
msgstr "Přílohy:"
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Viditelné pro všechny"
#: ../../include/items.php:3495
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Nový člověk si s vámi sdílí na"
#: ../../include/items.php:3495
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Máte nového následovníka na"
#: ../../include/items.php:4018
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto položku?"
#: ../../include/items.php:4213
msgid "Archives"
msgstr "Archív"
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr "vložený obsah"
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Vkládání zakázáno"
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr "Vítejte "
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Prosím nahrejte profilovou fotografii"
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr "Vítejte zpět "
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním."
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Muž"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Žena"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "V současné době muž"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "V současné době žena"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Většinou muž"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Většinou žena"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgender"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersex"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transexuál"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermafrodit"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neutrál"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Nespecifikováno"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Nerozhodnuto"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Muži"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Ženy"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Gay"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbička"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Bez preferencí"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisexuál"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosexuál"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinent"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "panic/panna"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Deviant"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetišista"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Hodně"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Nesexuální"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Svobodný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Osamnělý"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Dostupný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Nedostupný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "Zamilovaný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "Zabouchnutý"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Seznamující se"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Nevěrný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Závislý na sexu"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Přátelé / výhody"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Ležérní"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Zadaný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Ženatý/vdaná"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "Pomyslně ženatý/vdaná"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Partneři"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "Žijící ve společné domácnosti"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "Zvykové právo"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Šťastný"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Nehledající"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Zrazen"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Odloučený"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Nestálý"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Rozvedený(á)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "Pomyslně rozvedený"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Ovdovělý(á)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Nejistý"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "Je to složité"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Nezajímá"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Zeptej se mě"
#: ../../include/Contact.php:115
msgid "stopped following"
msgstr "následování zastaveno"
#: ../../include/Contact.php:233
msgid "Drop Contact"
msgstr "Odstranit kontakt"
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'"

View file

@ -5,473 +5,64 @@ function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Profile"] = "Profil";
$a->strings["Full Name:"] = "Celé jméno:";
$a->strings["Gender:"] = "Pohlaví:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Birthday:"] = "Narozeniny:";
$a->strings["Age:"] = "Věk:";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "pro %1\$d %2\$s";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuální preference:";
$a->strings["Homepage:"] = "Domácí stránka:";
$a->strings["Hometown:"] = "Rodné město";
$a->strings["Tags:"] = "Štítky:";
$a->strings["Political Views:"] = "Politické přesvědčení:";
$a->strings["Religion:"] = "Náboženství:";
$a->strings["About:"] = "O mě:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Koníčky/zájmy:";
$a->strings["Likes:"] = "Líbí se:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Nelibí se:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktní informace a sociální sítě:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Hudební vkus:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Knihy, literatura:";
$a->strings["Television:"] = "Televize:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Film/tanec/kultura/zábava:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Láska/romance";
$a->strings["Work/employment:"] = "Práce/zaměstnání:";
$a->strings["School/education:"] = "Škola/vzdělávání:";
$a->strings["Male"] = "Muž";
$a->strings["Female"] = "Žena";
$a->strings["Currently Male"] = "V současné době muž";
$a->strings["Currently Female"] = "V současné době žena";
$a->strings["Mostly Male"] = "Většinou muž";
$a->strings["Mostly Female"] = "Většinou žena";
$a->strings["Transgender"] = "Transgender";
$a->strings["Intersex"] = "Intersex";
$a->strings["Transsexual"] = "Transexuál";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermafrodit";
$a->strings["Neuter"] = "Neutrál";
$a->strings["Non-specific"] = "Nespecifikováno";
$a->strings["Other"] = "Jiné";
$a->strings["Undecided"] = "Nerozhodnuto";
$a->strings["Males"] = "Muži";
$a->strings["Females"] = "Ženy";
$a->strings["Gay"] = "Gay";
$a->strings["Lesbian"] = "Lesbička";
$a->strings["No Preference"] = "Bez preferencí";
$a->strings["Bisexual"] = "Bisexuál";
$a->strings["Autosexual"] = "Autosexuál";
$a->strings["Abstinent"] = "Abstinent";
$a->strings["Virgin"] = "panic/panna";
$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
$a->strings["Fetish"] = "Fetišista";
$a->strings["Oodles"] = "Hodně";
$a->strings["Nonsexual"] = "Nesexuální";
$a->strings["Single"] = "Svobodný";
$a->strings["Lonely"] = "Osamnělý";
$a->strings["Available"] = "Dostupný";
$a->strings["Unavailable"] = "Nedostupný";
$a->strings["Has crush"] = "Zamilovaný";
$a->strings["Infatuated"] = "Zabouchnutý";
$a->strings["Dating"] = "Seznamující se";
$a->strings["Unfaithful"] = "Nevěrný";
$a->strings["Sex Addict"] = "Závislý na sexu";
$a->strings["Friends"] = "Přátelé";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Přátelé / výhody";
$a->strings["Casual"] = "Ležérní";
$a->strings["Engaged"] = "Zadaný";
$a->strings["Married"] = "Ženatý/vdaná";
$a->strings["Imaginarily married"] = "Pomyslně ženatý/vdaná";
$a->strings["Partners"] = "Partneři";
$a->strings["Cohabiting"] = "Žijící ve společné domácnosti";
$a->strings["Common law"] = "Zvykové právo";
$a->strings["Happy"] = "Šťastný";
$a->strings["Not looking"] = "Nehledající";
$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
$a->strings["Betrayed"] = "Zrazen";
$a->strings["Separated"] = "Odloučený";
$a->strings["Unstable"] = "Nestálý";
$a->strings["Divorced"] = "Rozvedený(á)";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "Pomyslně rozvedený";
$a->strings["Widowed"] = "Ovdovělý(á)";
$a->strings["Uncertain"] = "Nejistý";
$a->strings["It's complicated"] = "Je to složité";
$a->strings["Don't care"] = "Nezajímá";
$a->strings["Ask me"] = "Zeptej se mě";
$a->strings["stopped following"] = "následování zastaveno";
$a->strings["Poke"] = "Šťouchnout";
$a->strings["View Status"] = "Zobrazit Status";
$a->strings["View Profile"] = "Zobrazit Profil";
$a->strings["View Photos"] = "Zobrazit Fotky";
$a->strings["Network Posts"] = "Zobrazit Příspěvky sítě";
$a->strings["Edit Contact"] = "Editovat Kontakty";
$a->strings["Send PM"] = "Poslat soukromou zprávu";
$a->strings["Image/photo"] = "Obrázek/fotografie";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"external-link\">příspěvek</a>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 napsal:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Šifrovaný obsah";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Viditelné pro všechny";
$a->strings["show"] = "zobrazit";
$a->strings["don't show"] = "nikdy nezobrazit";
$a->strings["Logged out."] = "Odhlášen.";
$a->strings["Login failed."] = "Přihlášení se nezdařilo.";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Zaznamenali jsme problém s Vaším přihlášením prostřednictvím Vámi zadaným OpenID. Prosím ověřte si, že jste ID zadali správně. ";
$a->strings["The error message was:"] = "Chybová zpráva byla:";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A";
$a->strings["Starts:"] = "Začíná:";
$a->strings["Finishes:"] = "Končí:";
$a->strings["Location:"] = "Místo:";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Nepovolené URL profilu.";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Chybí URL adresa.";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "Autor nebo jméno nenalezeno";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Není možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem.";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé / osobní sdělení.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Nepodařilo se získat kontaktní informace.";
$a->strings["following"] = "následující";
$a->strings["An invitation is required."] = "Pozvánka je vyžadována.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Pozvánka nemohla být ověřena.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Neplatný odkaz OpenID";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Zadejte prosím požadované informace.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Použijte prosím kratší jméno.";
$a->strings["Name too short."] = "Jméno je příliš krátké.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Nezdá se, že by to bylo vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení).";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Váš e-mailová doména není na tomto serveru mezi povolenými.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Neplatná e-mailová adresa.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Tento e-mail nelze použít.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Vaše \"přezdívka\" může obsahovat pouze \"a-z\", \"0-9\", \"-\", a \"_\", a musí začínat písmenem.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Přezdívka je již registrována. Prosím vyberte jinou.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Tato přezdívka již zde byla použita a nemůže být využita znovu. Prosím vyberete si jinou.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "Závažná chyba: Generování bezpečnostních klíčů se nezdařilo.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Došlo k chybě při registraci. Zkuste to prosím znovu.";
$a->strings["default"] = "standardní";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Došlo k chybě při vytváření Vašeho výchozího profilu. Zkuste to prosím znovu.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilové fotografie";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Neznámé | Nezařazeno";
$a->strings["Block immediately"] = "Okamžitě blokovat ";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "pochybný, spammer, self-makerter";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Znám ho ale, ale bez rozhodnutí";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "OK, pravděpodobně neškodný";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Renomovaný, má mou důvěru";
$a->strings["Frequently"] = "Často";
$a->strings["Hourly"] = "každou hodinu";
$a->strings["Twice daily"] = "Dvakrát denně";
$a->strings["Daily"] = "denně";
$a->strings["Weekly"] = "Týdenně";
$a->strings["Monthly"] = "Měsíčně";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Email"] = "E-mail";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["Add New Contact"] = "Přidat nový kontakt";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Zadejte adresu nebo umístění webu";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Příklad: jan@příklad.cz, http://příklad.cz/jana";
$a->strings["Connect"] = "Spojit";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "Pozvánka %d k dispozici",
1 => "Pozvánky %d k dispozici",
2 => "Pozvánky %d k dispozici",
$a->strings["This entry was edited"] = "Tento záznam byl editován";
$a->strings["Private Message"] = "Soukromá zpráva";
$a->strings["Edit"] = "Upravit";
$a->strings["Select"] = "Vybrat";
$a->strings["Delete"] = "Odstranit";
$a->strings["save to folder"] = "uložit do složky";
$a->strings["add star"] = "přidat hvězdu";
$a->strings["remove star"] = "odebrat hvězdu";
$a->strings["toggle star status"] = "přepnout hvězdu";
$a->strings["starred"] = "označeno hvězdou";
$a->strings["add tag"] = "přidat štítek";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Líbí se mi to (přepínač)";
$a->strings["like"] = "má rád";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Nelíbí se mi to (přepínač)";
$a->strings["dislike"] = "nemá rád";
$a->strings["Share this"] = "Sdílet toto";
$a->strings["share"] = "sdílí";
$a->strings["Categories:"] = "Kategorie:";
$a->strings["Filed under:"] = "Vyplněn pod:";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Zobrazit profil uživatele %s na %s";
$a->strings["to"] = "pro";
$a->strings["via"] = "přes";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Zeď-na-Zeď";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "přes Zeď-na-Zeď ";
$a->strings["%s from %s"] = "%s od %s";
$a->strings["Comment"] = "Okomentovat";
$a->strings["Please wait"] = "Čekejte prosím";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "%d komentář",
1 => "%d komentářů",
2 => "%d komentářů",
);
$a->strings["Find People"] = "Nalézt lidi";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Zadejte jméno nebo zájmy";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Připojit / Následovat";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Příklady: Robert Morgenstein, rybaření";
$a->strings["Find"] = "Najít";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Návrhy přátel";
$a->strings["Similar Interests"] = "Podobné zájmy";
$a->strings["Random Profile"] = "Náhodný Profil";
$a->strings["Invite Friends"] = "Pozvat přátele";
$a->strings["Networks"] = "Sítě";
$a->strings["All Networks"] = "Všechny sítě";
$a->strings["Saved Folders"] = "Uložené složky";
$a->strings["Everything"] = "Všechno";
$a->strings["Categories"] = "Kategorie";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d sdílený kontakt",
1 => "%d sdílených kontaktů",
2 => "%d sdílených kontaktů",
);
$a->strings["show more"] = "zobrazit více";
$a->strings[" on Last.fm"] = " na Last.fm";
$a->strings["view full size"] = "zobrazit v plné velikosti";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Různé";
$a->strings["year"] = "rok";
$a->strings["month"] = "měsíc";
$a->strings["day"] = "den";
$a->strings["never"] = "nikdy";
$a->strings["less than a second ago"] = "méně než před sekundou";
$a->strings["years"] = "let";
$a->strings["months"] = "měsíců";
$a->strings["week"] = "týdnem";
$a->strings["weeks"] = "týdny";
$a->strings["days"] = "dnů";
$a->strings["hour"] = "hodina";
$a->strings["hours"] = "hodin";
$a->strings["minute"] = "minuta";
$a->strings["minutes"] = "minut";
$a->strings["second"] = "sekunda";
$a->strings["seconds"] = "sekund";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "před %1\$d %2\$s";
$a->strings["%s's birthday"] = "%s má narozeniny";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Veselé narozeniny %s";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Klikněte zde pro aktualizaci.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Tato akce překročí limit nastavené Vaším předplatným.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná.";
$a->strings["(no subject)"] = "(Bez předmětu)";
$a->strings["noreply"] = "neodpovídat";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s je nyní přítel s %2\$s";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Sdílení oznámení ze sítě Diaspora";
$a->strings["photo"] = "fotografie";
$a->strings["status"] = "Stav";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s má rád %2\$s' na %3\$s";
$a->strings["Attachments:"] = "Přílohy:";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Jméno odepřeno]";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Nový člověk si s vámi sdílí na";
$a->strings["You have a new follower at "] = "Máte nového následovníka na";
$a->strings["Item not found."] = "Položka nenalezena.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Opravdu chcete smazat tuto položku?";
$a->strings["Yes"] = "Ano";
$a->strings["Cancel"] = "Zrušit";
$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
$a->strings["Archives"] = "Archív";
$a->strings["General Features"] = "Obecné funkčnosti";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Vícenásobné profily";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Schopnost vytvořit vícenásobné profily";
$a->strings["Post Composition Features"] = "Nastavení vytváření příspěvků";
$a->strings["Richtext Editor"] = "Richtext Editor";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Povolit richtext editor";
$a->strings["Post Preview"] = "Náhled příspěvku";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Povolit náhledy příspěvků a komentářů před jejich zveřejněním";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Síťové postranní widgety";
$a->strings["Search by Date"] = "Vyhledávat dle Data";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Možnost označit příspěvky dle časového intervalu";
$a->strings["Group Filter"] = "Skupinový Filtr";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené skupiny";
$a->strings["Network Filter"] = "Síťový Filtr";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené sítě";
$a->strings["Saved Searches"] = "Uložená hledání";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Uložit kritéria vyhledávání pro znovupoužití";
$a->strings["Network Tabs"] = "Síťové záložky";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Osobní síťový záložka ";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Povolit záložku pro zobrazení pouze síťových příspěvků, na které jste reagoval ";
$a->strings["Network New Tab"] = "Nová záložka síť";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Povolit záložku pro zobrazení pouze nových příspěvků (za posledních 12 hodin)";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "záložka Síťové sdílené odkazy ";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Povolit záložky pro zobrazování pouze Síťových příspěvků s vazbou na ně";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Nástroje Příspěvků/Komentářů";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Násobné mazání";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Označit a smazat více ";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Editovat Odeslané příspěvky";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Editovat a opravit příspěvky a komentáře po odeslání";
$a->strings["Tagging"] = "Štítkování";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Schopnost přidat štítky ke stávajícím příspvěkům";
$a->strings["Post Categories"] = "Kategorie příspěvků";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "Přidat kategorie k Vašim příspěvkům";
$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "Možnost řadit příspěvky do složek";
$a->strings["Dislike Posts"] = "Označit příspěvky jako neoblíbené";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Možnost označit příspěvky/komentáře jako neoblíbené";
$a->strings["Star Posts"] = "Příspěvky s hvězdou";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Možnost označit příspěvky s indikátorem hvězdy";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'";
$a->strings["newer"] = "novější";
$a->strings["older"] = "starší";
$a->strings["prev"] = "předchozí";
$a->strings["first"] = "první";
$a->strings["last"] = "poslední";
$a->strings["next"] = "další";
$a->strings["No contacts"] = "Žádné kontakty";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d kontakt",
1 => "%d kontaktů",
2 => "%d kontaktů",
);
$a->strings["View Contacts"] = "Zobrazit kontakty";
$a->strings["Search"] = "Vyhledávání";
$a->strings["Save"] = "Uložit";
$a->strings["poke"] = "šťouchnout";
$a->strings["poked"] = "šťouchnut";
$a->strings["ping"] = "cinknout";
$a->strings["pinged"] = "cinkut";
$a->strings["prod"] = "pobídnout";
$a->strings["prodded"] = "pobídnut";
$a->strings["slap"] = "dát facku";
$a->strings["slapped"] = "být uhozen";
$a->strings["finger"] = "osahávat";
$a->strings["fingered"] = "osaháván";
$a->strings["rebuff"] = "odmítnout";
$a->strings["rebuffed"] = "odmítnut";
$a->strings["happy"] = "šťasný";
$a->strings["sad"] = "smutný";
$a->strings["mellow"] = "jemný";
$a->strings["tired"] = "unavený";
$a->strings["perky"] = "emergický";
$a->strings["angry"] = "nazlobený";
$a->strings["stupified"] = "otupen";
$a->strings["puzzled"] = "popletený";
$a->strings["interested"] = "zajímavý";
$a->strings["bitter"] = "hořký";
$a->strings["cheerful"] = "radnostný";
$a->strings["alive"] = "naživu";
$a->strings["annoyed"] = "otráven";
$a->strings["anxious"] = "znepokojený";
$a->strings["cranky"] = "mrzutý";
$a->strings["disturbed"] = "vyrušen";
$a->strings["frustrated"] = "frustrovaný";
$a->strings["motivated"] = "motivovaný";
$a->strings["relaxed"] = "uvolněný";
$a->strings["surprised"] = "překvapený";
$a->strings["Monday"] = "Pondělí";
$a->strings["Tuesday"] = "Úterý";
$a->strings["Wednesday"] = "Středa";
$a->strings["Thursday"] = "Čtvrtek";
$a->strings["Friday"] = "Pátek";
$a->strings["Saturday"] = "Sobota";
$a->strings["Sunday"] = "Neděle";
$a->strings["January"] = "Ledna";
$a->strings["February"] = "Února";
$a->strings["March"] = "Března";
$a->strings["April"] = "Dubna";
$a->strings["May"] = "Května";
$a->strings["June"] = "Června";
$a->strings["July"] = "Července";
$a->strings["August"] = "Srpna";
$a->strings["September"] = "Září";
$a->strings["October"] = "Října";
$a->strings["November"] = "Listopadu";
$a->strings["December"] = "Prosinec";
$a->strings["View Video"] = "Zobrazit video";
$a->strings["bytes"] = "bytů";
$a->strings["Click to open/close"] = "Klikněte pro otevření/zavření";
$a->strings["link to source"] = "odkaz na zdroj";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Vyběr alternativního jazyka";
$a->strings["event"] = "událost";
$a->strings["activity"] = "aktivita";
$a->strings["comment"] = array(
0 => "",
1 => "",
2 => "komentář",
);
$a->strings["post"] = "příspěvek";
$a->strings["Item filed"] = "Položka vyplněna";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Dříve smazaná skupina s tímto jménem byla obnovena. Stávající oprávnění <strong>může</ strong> ovlivnit tuto skupinu a její budoucí členy. Pokud to není to, co jste chtěli, vytvořte, prosím, další skupinu s jiným názvem.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Defaultní soukromá skrupina pro nové kontakty.";
$a->strings["Everybody"] = "Všichni";
$a->strings["edit"] = "editovat";
$a->strings["Groups"] = "Skupiny";
$a->strings["Edit group"] = "Editovat skupinu";
$a->strings["Create a new group"] = "Vytvořit novou skupinu";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakty, které nejsou v žádné skupině";
$a->strings["add"] = "přidat";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nemá rád %2\$s na %3\$s";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s šťouchnul %2\$s";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "%1\$s je právě %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s označen uživatelem %2\$s %3\$s s %4\$s";
$a->strings["post/item"] = "příspěvek/položka";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "uživatel %1\$s označil %2\$s's %3\$s jako oblíbeného";
$a->strings["Select"] = "Vybrat";
$a->strings["Delete"] = "Odstranit";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Zobrazit profil uživatele %s na %s";
$a->strings["Categories:"] = "Kategorie:";
$a->strings["Filed under:"] = "Vyplněn pod:";
$a->strings["%s from %s"] = "%s od %s";
$a->strings["View in context"] = "Pohled v kontextu";
$a->strings["Please wait"] = "Čekejte prosím";
$a->strings["remove"] = "odstranit";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Smazat vybrané položky";
$a->strings["Follow Thread"] = "Následovat vlákno";
$a->strings["%s likes this."] = "%s se to líbí.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s se to nelíbí.";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d lidem</span> se to líbí";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d lidem</span> se to nelíbí";
$a->strings["and"] = "a";
$a->strings[", and %d other people"] = ", a %d dalších lidí";
$a->strings["%s like this."] = "%s se to líbí.";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s se to nelíbí.";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Viditelné pro <strong>všechny</strong>";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Zadejte prosím URL odkaz:";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Prosím zadejte URL adresu videa:";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:";
$a->strings["Tag term:"] = "Štítek:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "Uložit do složky:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "Kde právě jste?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Smazat položku(y)?";
$a->strings["Post to Email"] = "Poslat příspěvek na e-mail";
$a->strings["Share"] = "Sdílet";
$a->strings["Upload photo"] = "Nahrát fotografii";
$a->strings["upload photo"] = "nahrát fotky";
$a->strings["Attach file"] = "Přiložit soubor";
$a->strings["attach file"] = "přidat soubor";
$a->strings["Insert web link"] = "Vložit webový odkaz";
$a->strings["web link"] = "webový odkaz";
$a->strings["Insert video link"] = "Zadejte odkaz na video";
$a->strings["video link"] = "odkaz na video";
$a->strings["Insert audio link"] = "Zadejte odkaz na zvukový záznam";
$a->strings["audio link"] = "odkaz na audio";
$a->strings["Set your location"] = "Nastavte vaši polohu";
$a->strings["set location"] = "nastavit místo";
$a->strings["Clear browser location"] = "Odstranit adresu v prohlížeči";
$a->strings["clear location"] = "vymazat místo";
$a->strings["Set title"] = "Nastavit titulek";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Kategorie (čárkou oddělený seznam)";
$a->strings["Permission settings"] = "Nastavení oprávnění";
$a->strings["permissions"] = "oprávnění";
$a->strings["CC: email addresses"] = "skrytá kopie: e-mailové adresy";
$a->strings["Public post"] = "Veřejný příspěvek";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Příklad: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["show more"] = "zobrazit více";
$a->strings["This is you"] = "Nastavte Vaši polohu";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
$a->strings["Bold"] = "Tučné";
$a->strings["Italic"] = "Kurzíva";
$a->strings["Underline"] = "Podrtžené";
$a->strings["Quote"] = "Citovat";
$a->strings["Code"] = "Kód";
$a->strings["Image"] = "Obrázek";
$a->strings["Link"] = "Odkaz";
$a->strings["Video"] = "Video";
$a->strings["Preview"] = "Náhled";
$a->strings["Post to Groups"] = "Zveřejnit na Groups";
$a->strings["Post to Contacts"] = "Zveřejnit na Groups";
$a->strings["Private post"] = "Soukromý příspěvek";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica Notifikace";
$a->strings["Thank You,"] = "Děkujeme, ";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s Administrátor";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Upozornění] Obdržena nová zpráva na %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s Vám poslal novou soukromou zprávu na %2\$s.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s Vám poslal %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "soukromá zpráva";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Prosím navštivte %s pro zobrazení Vašich soukromých zpráv a možnost na ně odpovědět.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]%3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]Váš %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Upozornění] Komentář ke konverzaci #%1\$d od %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "Uživatel %s okomentoval vámi sledovanou položku/konverzaci.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Prosím navštivte %s pro zobrazení konverzace a možnosti odpovědět.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Upozornění] %s umístěn na Vaši profilovou zeď";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s přidal příspěvek na Vaši profilovou zeď na %2\$s";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s napřidáno na [url=%2\$s]na Vaši zeď[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Upozornění] %s Vás označil";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s Vás označil na %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]Vás označil[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Upozornění] %1\$s Vás šťouchnul";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s Vás šťouchnul na %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "Uživatel %1\$s [url=%2\$s]Vás šťouchnul[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Upozornění] %s označil Váš příspěvek";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s označil Váš příspěvek na %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s označil [url=%2\$s]Váš příspěvek[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Upozornění] Obdrženo přestavení";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Obdržel jste žádost o spojení od '%1\$s' na %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]žádost o spojení[/url] od %2\$s.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Můžete navštívit jejich profil na %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí představení.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica:Upozornění] Obdržen návrh na přátelství";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Obdržel jste návrh přátelství od '%1\$s' na %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]návrh přátelství[/url] s %2\$s from %3\$s.";
$a->strings["Name:"] = "Jméno:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí doporučení.";
$a->strings["[no subject]"] = "[bez předmětu]";
$a->strings["Wall Photos"] = "Fotografie na zdi";
$a->strings["Nothing new here"] = "Zde není nic nového";
$a->strings["Clear notifications"] = "Smazat notifikace";
$a->strings["Logout"] = "Odhlásit se";
$a->strings["End this session"] = "Konec této relace";
$a->strings["Status"] = "Stav";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Musíte být přihlášení pro použití rozšíření.";
$a->strings["Not Found"] = "Nenalezen";
$a->strings["Page not found."] = "Stránka nenalezena";
$a->strings["Permission denied"] = "Nedostatečné oprávnění";
$a->strings["Permission denied."] = "Přístup odmítnut.";
$a->strings["toggle mobile"] = "přepnout mobil";
$a->strings["Home"] = "Domů";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Vaše příspěvky a konverzace";
$a->strings["Profile"] = "Profil";
$a->strings["Your profile page"] = "Vaše profilová stránka";
$a->strings["Photos"] = "Fotografie";
$a->strings["Your photos"] = "Vaše fotky";
@ -479,163 +70,330 @@ $a->strings["Events"] = "Události";
$a->strings["Your events"] = "Vaše události";
$a->strings["Personal notes"] = "Osobní poznámky";
$a->strings["Your personal photos"] = "Vaše osobní fotky";
$a->strings["Login"] = "Přihlásit se";
$a->strings["Sign in"] = "Přihlásit se";
$a->strings["Home"] = "Domů";
$a->strings["Home Page"] = "Domácí stránka";
$a->strings["Register"] = "Registrovat";
$a->strings["Create an account"] = "Vytvořit účet";
$a->strings["Help"] = "Nápověda";
$a->strings["Help and documentation"] = "Nápověda a dokumentace";
$a->strings["Apps"] = "Aplikace";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Doplňkové aplikace, nástroje, hry";
$a->strings["Search site content"] = "Hledání na stránkách tohoto webu";
$a->strings["Community"] = "Komunita";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Konverzace na tomto webu";
$a->strings["Directory"] = "Adresář";
$a->strings["People directory"] = "Adresář";
$a->strings["Network"] = "Síť";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Konverzace od Vašich přátel";
$a->strings["Network Reset"] = "Síťový Reset";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Načíst stránku Síť bez filtrů";
$a->strings["Introductions"] = "Představení";
$a->strings["Friend Requests"] = "Žádosti přátel";
$a->strings["Notifications"] = "Upozornění";
$a->strings["See all notifications"] = "Zobrazit všechny upozornění";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Označit všechny upozornění systému jako přečtené";
$a->strings["Messages"] = "Zprávy";
$a->strings["Private mail"] = "Soukromá pošta";
$a->strings["Inbox"] = "Doručená pošta";
$a->strings["Outbox"] = "Odeslaná pošta";
$a->strings["New Message"] = "Nová zpráva";
$a->strings["Manage"] = "Spravovat";
$a->strings["Manage other pages"] = "Spravovat jiné stránky";
$a->strings["Delegations"] = "Delegace";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Správa delegátů stránky";
$a->strings["Settings"] = "Nastavení";
$a->strings["Account settings"] = "Nastavení účtu";
$a->strings["Profiles"] = "Profily";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Spravovat/Editovat Profily";
$a->strings["don't show"] = "nikdy nezobrazit";
$a->strings["show"] = "zobrazit";
$a->strings["Theme settings"] = "Nastavení téma";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Nastav velikost písma pro přízpěvky a komentáře.";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Nastav výšku řádku pro přízpěvky a komentáře.";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Nastav rozlišení pro prostřední sloupec";
$a->strings["Contacts"] = "Kontakty";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Spravovat/upravit přátelé a kontakty";
$a->strings["Admin"] = "Administrace";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Nastavení webu a konfigurace";
$a->strings["Navigation"] = "Navigace";
$a->strings["Site map"] = "Mapa webu";
$a->strings["Embedded content"] = "vložený obsah";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Vkládání zakázáno";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Chyba dekódování uživatelského účtu";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Chyba! V datovém souboru není označení verze! Je to opravdu soubor s účtem Friendica?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Chyba! Nelze ověřit přezdívku";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Uživatel '%s' již na tomto serveru existuje!";
$a->strings["User creation error"] = "Chyba vytváření uživatele";
$a->strings["User profile creation error"] = "Chyba vytváření uživatelského účtu";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d kontakt nenaimporován",
1 => "%d kontaktů nenaimporováno",
2 => "%d kontakty nenaimporovány",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Hotovo. Nyní se můžete přihlásit se svými uživatelským účtem a heslem";
$a->strings["Welcome "] = "Vítejte ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Prosím nahrejte profilovou fotografii";
$a->strings["Welcome back "] = "Vítejte zpět ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním.";
$a->strings["Profile not found."] = "Profil nenalezen";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil smazán.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Nový profil vytvořen.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil není možné naklonovat.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Jméno profilu je povinné.";
$a->strings["Marital Status"] = "Rodinný Stav";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romatický partner";
$a->strings["Likes"] = "Libí se mi";
$a->strings["Dislikes"] = "Nelibí se mi";
$a->strings["Work/Employment"] = "Práce/Zaměstnání";
$a->strings["Religion"] = "Náboženství";
$a->strings["Political Views"] = "Politické přesvědčení";
$a->strings["Gender"] = "Pohlaví";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuální orientace";
$a->strings["Homepage"] = "Domácí stránka";
$a->strings["Interests"] = "Zájmy";
$a->strings["Address"] = "Adresa";
$a->strings["Location"] = "Lokace";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualizován.";
$a->strings[" and "] = " a ";
$a->strings["public profile"] = "veřejný profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s změnil %2\$s na &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Navštivte %2\$s uživatele %1\$s";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s aktualizoval %2\$s, změnou %3\$s.";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Skrýt u tohoto profilu Vaše kontakty / seznam přátel před před dalšími uživateli zobrazující si tento profil?";
$a->strings["No"] = "Ne";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Upravit podrobnosti profilu ";
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Změna Profilové fotky";
$a->strings["View this profile"] = "Zobrazit tento profil";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Vytvořit nový profil pomocí tohoto nastavení";
$a->strings["Clone this profile"] = "Klonovat tento profil";
$a->strings["Delete this profile"] = "Smazat tento profil";
$a->strings["Profile Name:"] = "Jméno profilu:";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Vaše celé jméno:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Název / Popis:";
$a->strings["Your Gender:"] = "Vaše pohlaví:";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "Narozeniny uživatele (%s):";
$a->strings["Street Address:"] = "Ulice:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Město:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "PSČ:";
$a->strings["Country:"] = "Země:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region / stát:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Rodinný stav:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Kdo: (pokud je možné)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Příklady: jan123, Jan Novák, jan@seznam.cz";
$a->strings["Since [date]:"] = "Od [data]:";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Odkaz na domovskou stránku:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Náboženské přesvědčení:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Veřejná klíčová slova:";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Soukromá klíčová slova:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Příklad: fishing photography software";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Používá se pro doporučování potenciálních přátel, může být viděno ostatními)";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Řekněte nám něco o sobě ...";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Koníčky/zájmy";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktní informace a sociální sítě";
$a->strings["Musical interests"] = "Hudební vkus";
$a->strings["Books, literature"] = "Knihy, literatura";
$a->strings["Television"] = "Televize";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Film/tanec/kultura/zábava";
$a->strings["Love/romance"] = "Láska/romantika";
$a->strings["Work/employment"] = "Práce/zaměstnání";
$a->strings["School/education"] = "Škola/vzdělání";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Toto je váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu.";
$a->strings["Age: "] = "Věk: ";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Upravit / Spravovat profily";
$a->strings["Your contacts"] = "Vaše kontakty";
$a->strings["Community Pages"] = "Komunitní stránky";
$a->strings["Community Profiles"] = "Komunitní profily";
$a->strings["Last users"] = "Poslední uživatelé";
$a->strings["Last likes"] = "Poslední líbí/nelíbí";
$a->strings["event"] = "událost";
$a->strings["status"] = "Stav";
$a->strings["photo"] = "fotografie";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s má rád %2\$s' na %3\$s";
$a->strings["Last photos"] = "Poslední fotografie";
$a->strings["Contact Photos"] = "Fotogalerie kontaktu";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilové fotografie";
$a->strings["Find Friends"] = "Nalézt Přátele";
$a->strings["Local Directory"] = "Lokální Adresář";
$a->strings["Global Directory"] = "Globální adresář";
$a->strings["Similar Interests"] = "Podobné zájmy";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Návrhy přátel";
$a->strings["Invite Friends"] = "Pozvat přátele";
$a->strings["Settings"] = "Nastavení";
$a->strings["Earth Layers"] = "Earth Layers";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Nastavit faktor přiblížení pro Earth Layers";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Nastavit zeměpistnou délku (X) pro Earth Layers";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Nastavit zeměpistnou šířku (X) pro Earth Layers";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Pomoc nebo @ProNováčky ?";
$a->strings["Connect Services"] = "Propojené služby";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Zobrazit/skrýt boxy na pravém sloupci:";
$a->strings["Set color scheme"] = "Nastavení barevného schematu";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Nastavit přiblížení pro Earth Layer";
$a->strings["Alignment"] = "Zarovnání";
$a->strings["Left"] = "Vlevo";
$a->strings["Center"] = "Uprostřed";
$a->strings["Color scheme"] = "Barevné schéma";
$a->strings["Posts font size"] = "Velikost písma u příspěvků";
$a->strings["Textareas font size"] = "Velikost písma textů";
$a->strings["Set colour scheme"] = "Nastavit barevné schéma";
$a->strings["default"] = "standardní";
$a->strings["Background Image"] = "Obrázek pozadí";
$a->strings["The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as background image."] = "URL odkaz na obrázek (např. z Vašeho foto alba), který bude použit jako obrázek na pozadí.";
$a->strings["Background Color"] = "Barva pozadí";
$a->strings["HEX value for the background color. Don't include the #"] = "HEXadecimální hodnota barvy pozadí. Nevkládejte znak #";
$a->strings["font size"] = "velikost fondu";
$a->strings["base font size for your interface"] = "základní velikost fontu";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Nastavit velikost fotek v přízpěvcích a komentářích (šířka a výška)";
$a->strings["Set theme width"] = "Nastavení šířku grafické šablony";
$a->strings["Delete this item?"] = "Odstranit tuto položku?";
$a->strings["show fewer"] = "zobrazit méně";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb.";
$a->strings["Update Error at %s"] = "Chyba aktualizace na %s";
$a->strings["Create a New Account"] = "Vytvořit nový účet";
$a->strings["Register"] = "Registrovat";
$a->strings["Logout"] = "Odhlásit se";
$a->strings["Login"] = "Přihlásit se";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Přezdívka nebo e-mailová adresa:";
$a->strings["Password: "] = "Heslo: ";
$a->strings["Remember me"] = "Pamatuj si mne";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Nebo přihlášení pomocí OpenID: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Zapomněli jste své heslo?";
$a->strings["Password Reset"] = "Obnovení hesla";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Podmínky použití serveru";
$a->strings["terms of service"] = "podmínky použití";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Pravidla ochrany soukromí serveru";
$a->strings["privacy policy"] = "Ochrana soukromí";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Požadovaný účet není dostupný.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Požadovaný profil není k dispozici.";
$a->strings["Edit profile"] = "Upravit profil";
$a->strings["Connect"] = "Spojit";
$a->strings["Message"] = "Zpráva";
$a->strings["Profiles"] = "Profily";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Spravovat/upravit profily";
$a->strings["Change profile photo"] = "Změnit profilovou fotografii";
$a->strings["Create New Profile"] = "Vytvořit nový profil";
$a->strings["Profile Image"] = "Profilový obrázek";
$a->strings["visible to everybody"] = "viditelné pro všechny";
$a->strings["Edit visibility"] = "Upravit viditelnost";
$a->strings["Permission denied"] = "Nedostatečné oprávnění";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Neplatný identifikátor profilu.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor viditelnosti profilu ";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Klikněte na kontakt pro přidání nebo odebrání";
$a->strings["Visible To"] = "Viditelný pro";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Všechny kontakty (se zabezpečeným přístupovým profilem )";
$a->strings["Location:"] = "Místo:";
$a->strings["Gender:"] = "Pohlaví:";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Domácí stránka:";
$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d";
$a->strings["F d"] = "d. F";
$a->strings["[today]"] = "[Dnes]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Připomínka narozenin";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Narozeniny tento týden:";
$a->strings["[No description]"] = "[Žádný popis]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Připomenutí událostí";
$a->strings["Events this week:"] = "Události tohoto týdne:";
$a->strings["Status"] = "Stav";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusové zprávy a příspěvky ";
$a->strings["Profile Details"] = "Detaily profilu";
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalba";
$a->strings["Videos"] = "Videa";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Události a kalendář";
$a->strings["Personal Notes"] = "Osobní poznámky";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Toto můžete vidět jen Vy";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "%1\$s je právě %2\$s";
$a->strings["Mood"] = "Nálada";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Nastavte svou aktuální náladu a řekněte to Vašim přátelům";
$a->strings["Public access denied."] = "Veřejný přístup odepřen.";
$a->strings["Item not found."] = "Položka nenalezena.";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "Přístup na tento profil byl omezen.";
$a->strings["Item has been removed."] = "Položka byla odstraněna.";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Navštivte profil uživatele %s [%s]";
$a->strings["Edit contact"] = "Editovat kontakt";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Kontakty, které nejsou členy skupiny";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} chce být Vaším přítelem";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} vám poslal zprávu";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} požaduje registraci";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} komentoval příspěvek uživatele %s";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} má rád příspěvek uživatele %s";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} nemá rád příspěvek uživatele %s";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} se skamarádil s %s";
$a->strings["{0} posted"] = "{0} zasláno";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} označen %s' příspěvek s #%s";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} vás zmínil v příspěvku";
$a->strings["Access denied."] = "Přístup odmítnut";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Toto je Friendica, verze";
$a->strings["running at web location"] = "běžící na webu";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Pro získání dalších informací o projektu Friendica navštivte prosím <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Pro hlášení chyb a námětů na změny navštivte:";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Návrhy, chválu, dary, apod. - prosím piště na \"info\" na Friendica - tečka com";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Instalované pluginy/doplňky/aplikace:";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Nejsou žádné nainstalované doplňky/aplikace";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s vítá %2\$s";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Registrační údaje pro %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce.";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Nepodařilo se odeslat zprávu na e-mail. Zde je zpráva, která nebyla odeslána.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Vaši registraci nelze zpracovat.";
$a->strings["Registration request at %s"] = "Žádost o registraci na %s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Došlo k překročení maximálního povoleného počtu registrací za den na tomto serveru. Zkuste to zítra znovu.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko 'Zaregistrovat'.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Vaše OpenID (nepovinné): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Toto je Váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu.";
$a->strings["Yes"] = "Ano";
$a->strings["No"] = "Ne";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Členství na tomto webu je pouze na pozvání.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "Vaše pozvání ID:";
$a->strings["Registration"] = "Registrace";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Vaše celé jméno (např. Jan Novák):";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Vaše e-mailová adresa:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Vyberte přezdívku k profilu. Ta musí začít s textovým znakem. Vaše profilová adresa na tomto webu pak bude \"<strong>přezdívka@\$sitename</strong>\".";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Vyberte přezdívku:";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Import Vašeho profilu do této friendica instance";
$a->strings["Profile not found."] = "Profil nenalezen";
$a->strings["Contact not found."] = "Kontakt nenalezen.";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "To se může občas stát pokud kontakt byl zažádán oběma osobami a již byl schválen.";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Odpověď ze vzdáleného serveru nebyla srozumitelná.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Neočekávaná odpověď od vzdáleného serveru:";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Potvrzení úspěšně dokončena.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "Vzdálený server oznámil:";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Dočasné selhání. Prosím, vyčkejte a zkuste to znovu.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Žádost o propojení selhala nebo byla zrušena.";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Nelze nastavit fotografii kontaktu.";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s je nyní přítel s %2\$s";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Pro '%s' nenalezen žádný uživatelský záznam ";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Náš šifrovací klíč zřejmě přestal správně fungovat.";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Byla poskytnuta prázdná URL adresa nebo se nepodařilo URL adresu dešifrovat.";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Kontakt záznam nebyl nalezen pro vás na našich stránkách.";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "V adresáři není k dispozici veřejný klíč pro URL %s.";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "Váš systém poskytl duplicitní ID vůči našemu systému. Pokuste se akci zopakovat.";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Nelze nastavit Vaše přihlašovací údaje v našem systému.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Nelze aktualizovat Váš profil v našem systému";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Připojení přijato na %s";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s se připojil k %2\$s";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Povolit připojení aplikacím";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Vraťte se do vaší aplikace a zadejte tento bezpečnostní kód:";
$a->strings["Please login to continue."] = "Pro pokračování se prosím přihlaste.";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Chcete umožnit této aplikaci přístup k vašim příspěvkům a kontaktům a/nebo k vytváření Vašich nových příspěvků?";
$a->strings["No valid account found."] = "Nenalezen žádný platný účet.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Žádost o obnovení hesla vyřízena. Zkontrolujte Vaši e-mailovou schránku.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Na %s bylo zažádáno o resetování hesla";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Žádost nemohla být ověřena. (Možná jste ji odeslali již dříve.) Obnovení hesla se nezdařilo.";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Vaše heslo bylo na Vaše přání resetováno.";
$a->strings["Your new password is"] = "Někdo Vám napsal na Vaši profilovou stránku";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Uložte si nebo zkopírujte nové heslo - a pak";
$a->strings["click here to login"] = "klikněte zde pro přihlášení";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Nezdá se, že by to bylo Vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení).";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Vaše heslo bylo změněno na %s";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Zapomněli jste heslo?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Zadejte svůj e-mailovou adresu a odešlete žádost o zaslání Vašeho nového hesla. Poté zkontrolujte svůj e-mail pro další instrukce.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Přezdívka nebo e-mail: ";
$a->strings["Reset"] = "Reset";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Došlo k překročení maximálního počtu zpráv na zeď během jednoho dne. Zpráva %s nedoručena.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Nevybrán příjemce.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Nebylo možné zjistit Vaši domácí lokaci.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Zprávu se nepodařilo odeslat.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Sběr zpráv selhal.";
$a->strings["Message sent."] = "Zpráva odeslána.";
$a->strings["No recipient."] = "Žádný příjemce.";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Zadejte prosím URL odkaz:";
$a->strings["Send Private Message"] = "Odeslat soukromou zprávu";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů.";
$a->strings["To:"] = "Adresát:";
$a->strings["Subject:"] = "Předmět:";
$a->strings["Your message:"] = "Vaše zpráva:";
$a->strings["Upload photo"] = "Nahrát fotografii";
$a->strings["Insert web link"] = "Vložit webový odkaz";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Vítejte na Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Seznam doporučení pro nového člena";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Rádi bychom vám nabídli několik tipů a odkazů pro začátek. Klikněte na jakoukoliv položku pro zobrazení relevantní stránky. Odkaz na tuto stránku bude viditelný z Vaší domovské stránky po dobu dvou týdnů od Vaší první registrace.";
$a->strings["Getting Started"] = "Začínáme";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Prohlídka Friendica ";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "Na Vaší stránce <em>Rychlý Start</em> - naleznete stručné představení k Vašemu profilu a záložce Síť, k vytvoření spojení s novými kontakty a nalezení skupin, ke kterým se můžete připojit.";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "Navštivte své nastavení";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "Na Vaší stránce <em>Nastavení</em> - si změňte Vaše první heslo.\nVěnujte také svou pozornost k adrese identity. Vypadá jako emailová adresa a bude Vám užitečná pro navazování přátelství na svobodné sociální síti.";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Prohlédněte si další nastavení, a to zejména nastavení soukromí. Nezveřejnění svého účtu v adresáři je jako mít nezveřejněné telefonní číslo. Obecně platí, že je lepší mít svůj účet zveřejněný, leda by všichni vaši potenciální přátelé věděli, jak vás přesně najít.";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Nahrát profilovou fotografii";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Nahrajte si svou profilovou fotku, pokud jste tak již neučinili. Studie ukázaly, že lidé se skutečnými fotografiemi mají desetkrát častěji přátele než lidé, kteří nemají.";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "Editujte Váš profil";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Upravit <strong>výchozí</strong> profil podle vašich představ. Prověřte nastavení pro skrytí Vašeho seznamu přátel a skrytí profilu před neznámými návštěvníky.";
$a->strings["Profile Keywords"] = "Profilová klíčová slova";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Nastavte si nějaká veřejné klíčová slova pro výchozí profil, která popisují Vaše zájmy. Friendika Vám může nalézt další lidi s podobnými zájmy a navrhnout přátelství.";
$a->strings["Connecting"] = "Probíhá pokus o připojení";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Jestliže máte účet na Facebooku, povolte konektor na Facebook a bude možné (na přání) importovat všechny Vaš přátele na Facebooku a všechny Vaše konverzace.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Pokud</em> je toto Váš soukromý server, instalací Facebok doplňku můžete zjednodušit Váš přechod na svobodný sociální web.";
$a->strings["Importing Emails"] = "Importování emaiů";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Pokud chcete importovat své přátele nebo mailové skupiny a komunikovat s nimi, zadejte na Vaší stránce Nastavení kontektoru své přístupové údaje do svého emailového účtu";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Navštivte Vaši stránku s kontakty";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Vaše stránka Kontakty je Vaše brána k nastavování přátelství a propojení s přáteli z dalších sítí. Typicky zadáte jejich emailovou adresu nebo URL adresu jejich serveru prostřednictvím dialogu <em>Přidat nový kontakt</em>.";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Navštivte lokální adresář Friendica";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "Stránka Adresář Vám pomůže najít další lidi na tomto serveru nebo v jiných propojených serverech. Prostřednictvím odkazů <em>Připojení</em> nebo <em>Následovat</em> si prohlédněte jejich profilovou stránku. Uveďte svou vlastní adresu identity, je-li požadována.";
$a->strings["Finding New People"] = "Nalezení nových lidí";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "Na bočním panelu stránky s kontakty je několik nástrojů k nalezení nových přátel. Porovnáme lidi dle zájmů, najdeme lidi podle jména nebo zájmu a poskytneme Vám návrhy založené na přátelství v síti přátel. Na zcela novém serveru se návrhy přátelství nabínou obvykle během 24 hodin.";
$a->strings["Groups"] = "Skupiny";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "Seskupte si své kontakty";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Jakmile získáte nějaké přátele, uspořádejte si je do soukromých konverzačních skupin na postranním panelu Vaší stránky Kontakty a pak můžete komunikovat s každou touto skupinu soukromě prostřednictvím stránky Síť.";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Proč nejsou mé příspěvky veřejné?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendica respektuje Vaše soukromí. Defaultně jsou Vaše příspěvky viditelné pouze lidem, které označíte jako Vaše přátelé. Více informací naleznete v nápovědě na výše uvedeném odkazu";
$a->strings["Getting Help"] = "Získání nápovědy";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "Navštivte sekci nápovědy";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Na stránkách <strong>Nápověda</strong> naleznete nejen další podrobnosti o všech funkcích Friendika ale také další zdroje informací.";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Opravdu chcete smazat tento návrh?";
$a->strings["Cancel"] = "Zrušit";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorovat / skrýt";
$a->strings["Search Results For:"] = "Výsledky hledání pro:";
$a->strings["Remove term"] = "Odstranit termín";
$a->strings["Saved Searches"] = "Uložená hledání";
$a->strings["add"] = "přidat";
$a->strings["Commented Order"] = "Dle komentářů";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Řadit podle data komentáře";
$a->strings["Posted Order"] = "Dle data";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Řadit podle data příspěvku";
$a->strings["Personal"] = "Osobní";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Příspěvky, které Vás zmiňují nebo zahrnují";
$a->strings["New"] = "Nové";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Proud aktivit - dle data";
$a->strings["Shared Links"] = "Sdílené odkazy";
$a->strings["Interesting Links"] = "Zajímavé odkazy";
$a->strings["Starred"] = "S hvězdičkou";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Oblíbené přízpěvky";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s člena z nezabezpečené sítě.",
1 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě.",
2 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě.",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Soukromé zprávy této skupině jsou vystaveny riziku prozrazení.";
$a->strings["No such group"] = "Žádná taková skupina";
$a->strings["Group is empty"] = "Skupina je prázdná";
$a->strings["Group: "] = "Skupina: ";
$a->strings["Contact: "] = "Kontakt: ";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Soukromé zprávy této osobě jsou vystaveny riziku prozrazení.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Neplatný kontakt.";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica Komunikační server - Nastavení";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Nelze se připojit k databázi.";
$a->strings["Could not create table."] = "Nelze vytvořit tabulku.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Vaše databáze Friendica byla nainstalována.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Toto je nejčastěji nastavením oprávnění, kdy webový server nemusí být schopen zapisovat soubory do Vašeho adresáře - i když Vy můžete.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Přečtěte si prosím informace v souboru \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["System check"] = "Testování systému";
$a->strings["Next"] = "Dále";
$a->strings["Check again"] = "Otestovat znovu";
$a->strings["Database connection"] = "Databázové spojení";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Pro instalaci Friendica potřeujeme znát připojení k Vaší databázi.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Pokud máte otázky k následujícím nastavením, obraťte se na svého poskytovatele hostingu nebo administrátora serveru, ";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Databáze, kterou uvedete níže, by již měla existovat. Pokud to tak není, prosíme, vytvořte ji před pokračováním.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Jméno databázového serveru";
$a->strings["Database Login Name"] = "Přihlašovací jméno k databázi";
$a->strings["Database Login Password"] = "Heslo k databázovému účtu ";
$a->strings["Database Name"] = "Jméno databáze";
$a->strings["Site administrator email address"] = "Emailová adresa administrátora webu";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Vaše emailová adresa účtu se musí s touto shodovat, aby bylo možné využívat administrační panel ve webovém rozhraní.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Prosím, vyberte výchozí časové pásmo pro váš server";
$a->strings["Site settings"] = "Nastavení webu";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Nelze najít verzi PHP pro příkazový řádek v PATH webového serveru.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Pokud na serveru nemáte nainstalovánu verzi PHP spustitelnou z příkazového řádku, nebudete moci spouštět na pozadí synchronizaci zpráv prostřednictvím cronu. Přečtěte si <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>\n\n podrobnosti\n návrhy\n historie\n\n\t\nThe following url is either missing from the translation or has been translated: 'http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Cesta k \"PHP executable\"";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Zadejte plnou cestu k spustitelnému souboru php. Tento údaj můžete ponechat nevyplněný a pokračovat v instalaci.";
$a->strings["Command line PHP"] = "Příkazový řádek PHP";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "PHP executable není php cli binary (může být verze cgi-fgci)";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Nalezena PHP verze:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "PHP cli binary";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení Vašeho profilu.";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Toto je nutné pro fungování doručování zpráv.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Chyba: funkce \"openssl_pkey_new\" na tomto systému není schopna generovat šifrovací klíče";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Pokud systém běží na Windows, seznamte se s \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Generovat kriptovací klíče";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHP modul";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GD graphics PHP modul";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHP modul";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "mysqli PHP modul";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHP modul";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite modul";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Chyba: Požadovaný Apache webserver mod-rewrite modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný libcurl PHP modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Chyba: požadovaný GD graphics PHP modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný openssl PHP modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný mysqli PHP modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Chyba: PHP modul mb_string je vyžadován, ale není nainstalován.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Toto je nejčastěji nastavením oprávnění, kdy webový server nemusí být schopen zapisovat soubory do vašeho adresáře - i když Vy můžete.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Na konci této procedury obd nás obdržíte text k uložení v souboru pojmenovaném .htconfig.php ve Vašem Friendica kořenovém adresáři.";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Alternativně můžete tento krok přeskočit a provést manuální instalaci. Přečtěte si prosím soubor \"INSTALL.txt\" pro další instrukce.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php je editovatelné";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica používá šablonovací nástroj Smarty3 pro zobrazení svých weobvých stránek. Smarty3 kompiluje šablony do PHP pro zrychlení vykreslování.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Pro uložení kompilovaných šablon, webový server potřebuje mít přístup k zápisu do adresáře view/smarty3/ pod hlavním adresářem instalace Friendica";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "prosím ujistěte se, že uživatel web serveru (jako například www-data) má právo zápisu do tohoto adresáře";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Poznámka: jako bezpečnostní opatření, přidělte právo zápisu pouze k adresáři /view/smarty3/ a nikoliv už k souborům s šablonami (.tpl), které obsahuje.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 je nastaven pro zápis";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "Url rewrite v .htconfig nefunguje. Prověřte prosím Vaše nastavení serveru.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "Url rewrite je funkční.";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Databázový konfigurační soubor \".htconfig.php\" nemohl být uložen. Prosím, použijte přiložený text k vytvoření konfiguračního souboru ve vašem kořenovém adresáři webového serveru.";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Při vytváření databázových tabulek došlo k chybám.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Co dál<h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři Vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno.";
$a->strings["Theme settings updated."] = "Nastavení téma zobrazení bylo aktualizováno.";
$a->strings["Site"] = "Web";
$a->strings["Users"] = "Uživatelé";
@ -643,6 +401,7 @@ $a->strings["Plugins"] = "Pluginy";
$a->strings["Themes"] = "Témata";
$a->strings["DB updates"] = "Aktualizace databáze";
$a->strings["Logs"] = "Logy";
$a->strings["Admin"] = "Administrace";
$a->strings["Plugin Features"] = "Funkčnosti rozšíření";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Registrace uživatele čeká na potvrzení";
$a->strings["Normal Account"] = "Normální účet";
@ -661,6 +420,10 @@ $a->strings["Active plugins"] = "Aktivní pluginy";
$a->strings["Site settings updated."] = "Nastavení webu aktualizováno.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "žádné speciální téma pro mobilní zařízení";
$a->strings["Never"] = "Nikdy";
$a->strings["Frequently"] = "Často";
$a->strings["Hourly"] = "každou hodinu";
$a->strings["Twice daily"] = "Dvakrát denně";
$a->strings["Daily"] = "denně";
$a->strings["Multi user instance"] = "Více uživatelská instance";
$a->strings["Closed"] = "Uzavřeno";
$a->strings["Requires approval"] = "Vyžaduje schválení";
@ -668,13 +431,14 @@ $a->strings["Open"] = "Otevřená";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "Žádná SSL politika, odkazy budou následovat stránky SSL stav";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "Vyžadovat u všech odkazů použití SSL";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "Certifikát podepsaný sám sebou, použít SSL pouze pro lokální odkazy (nedoporučeno)";
$a->strings["Registration"] = "Registrace";
$a->strings["File upload"] = "Nahrání souborů";
$a->strings["Policies"] = "Politiky";
$a->strings["Advanced"] = "Pokročilé";
$a->strings["Performance"] = "Výkonnost";
$a->strings["Site name"] = "Název webu";
$a->strings["Banner/Logo"] = "Banner/logo";
$a->strings["Additional Info"] = "Dodatečné informace";
$a->strings["For public servers: you can add additional information here that will be listed at dir.friendica.com/siteinfo."] = "Pro veřejné servery: zde můžete doplnit dodatečné informace, které budou uvedeny v seznamu na dir.friendica.com/siteinfo.";
$a->strings["System language"] = "Systémový jazyk";
$a->strings["System theme"] = "Grafická šablona systému ";
$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "Defaultní systémové téma - může být změněno v uživatelských profilech - <a href='#' id='cnftheme'> změnit theme settings</a>";
@ -682,8 +446,8 @@ $a->strings["Mobile system theme"] = "Systémové téma zobrazení pro mobilní
$a->strings["Theme for mobile devices"] = "Téma zobrazení pro mobilní zařízení";
$a->strings["SSL link policy"] = "Politika SSL odkazů";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "Určuje, zda-li budou generované odkazy používat SSL";
$a->strings["'Share' element"] = "Element \"Sdílet\"";
$a->strings["Activates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "Aktivuje bbcode prvek 'share' pro opakované položky.";
$a->strings["Old style 'Share'"] = "Sdílení \"postaru\"";
$a->strings["Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "Deaktivovat bbcode element \"share\" pro opakující se položky.";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "skrýt nápovědu z navigačního menu";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "Skryje menu ze stránek Nápověda z navigačního menu. Nápovědu můžete stále zobrazit přímo zadáním /help.";
$a->strings["Single user instance"] = "Jednouživatelská instance";
@ -753,6 +517,8 @@ $a->strings["Maximum Load Average"] = "Maximální průměrné zatížení";
$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "Maximální zatížení systému před pozastavením procesů zajišťujících doručování aktualizací - defaultně 50";
$a->strings["Use MySQL full text engine"] = "Použít fulltextový vyhledávací stroj MySQL";
$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."] = "Aktivuje fulltextový vyhledávací stroj. Zrychluje vyhledávání ale pouze pro vyhledávání čtyř a více znaků";
$a->strings["Suppress Language"] = "Potlačit Jazyk";
$a->strings["Suppress language information in meta information about a posting."] = "Potlačit jazykové informace v meta informacích o příspěvcích";
$a->strings["Path to item cache"] = "Cesta k položkám vyrovnávací paměti";
$a->strings["Cache duration in seconds"] = "Doba platnosti vyrovnávací paměti v sekundách";
$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."] = "Jak dlouho by měla vyrovnávací paměť držet data? Výchozí hodnota je 86400 sekund (Jeden den).";
@ -769,6 +535,7 @@ $a->strings["Failed Updates"] = "Neúspěšné aktualizace";
$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "To nezahrnuje aktualizace do verze 1139, které nevracejí žádný status.";
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "Označit za úspěšné (pokud byla aktualizace aplikována manuálně)";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "Pokusit se provést tuto aktualizaci automaticky.";
$a->strings["Registration successful. Email send to user"] = "Registrace úspěšná. Email zaslán uživateli";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"] = array(
0 => "%s uživatel blokován/odblokován",
1 => "%s uživatelů blokováno/odblokováno",
@ -784,8 +551,10 @@ $a->strings["User '%s' unblocked"] = "Uživatel '%s' odblokován";
$a->strings["User '%s' blocked"] = "Uživatel '%s' blokován";
$a->strings["select all"] = "Vybrat vše";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Registrace uživatele čeká na potvrzení";
$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "Uživatel čeká na trvalé smazání";
$a->strings["Request date"] = "Datum žádosti";
$a->strings["Name"] = "Jméno";
$a->strings["Email"] = "E-mail";
$a->strings["No registrations."] = "Žádné registrace.";
$a->strings["Approve"] = "Schválit";
$a->strings["Deny"] = "Odmítnout";
@ -793,12 +562,18 @@ $a->strings["Block"] = "Blokovat";
$a->strings["Unblock"] = "Odblokovat";
$a->strings["Site admin"] = "Site administrátor";
$a->strings["Account expired"] = "Účtu vypršela platnost";
$a->strings["New User"] = "Nový uživatel";
$a->strings["Register date"] = "Datum registrace";
$a->strings["Last login"] = "Datum posledního přihlášení";
$a->strings["Last item"] = "Poslední položka";
$a->strings["Deleted since"] = "Smazán od";
$a->strings["Account"] = "Účet";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Vybraní uživatelé budou smazáni!\\n\\n Vše, co tito uživatelé na těchto stránkách vytvořili, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?";
$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Uživatel {0} bude smazán!\\n\\n Vše, co tento uživatel na těchto stránkách vytvořil, bude trvale odstraněno!\\n\\n Opravdu pokračovat?";
$a->strings["Name of the new user."] = "Jméno nového uživatele";
$a->strings["Nickname"] = "Přezdívka";
$a->strings["Nickname of the new user."] = "Přezdívka nového uživatele.";
$a->strings["Email address of the new user."] = "Emailová adresa nového uživatele.";
$a->strings["Plugin %s disabled."] = "Plugin %s zakázán.";
$a->strings["Plugin %s enabled."] = "Plugin %s povolen.";
$a->strings["Disable"] = "Zakázat";
@ -822,71 +597,192 @@ $a->strings["FTP Host"] = "Hostitel FTP";
$a->strings["FTP Path"] = "Cesta FTP";
$a->strings["FTP User"] = "FTP uživatel";
$a->strings["FTP Password"] = "FTP heslo";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Nelze nalézt původní příspěvek.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Prázdný příspěvek odstraněn.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Chyba systému. Příspěvek nebyl uložen.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Můžete je navštívit online na adrese %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s poslal aktualizaci.";
$a->strings["Friends of %s"] = "Přátelé uživatele %s";
$a->strings["No friends to display."] = "Žádní přátelé k zobrazení";
$a->strings["Remove term"] = "Odstranit termín";
$a->strings["Search"] = "Vyhledávání";
$a->strings["No results."] = "Žádné výsledky.";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Povolit připojení aplikacím";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Vraťte se do vaší aplikace a zadejte tento bezpečnostní kód:";
$a->strings["Please login to continue."] = "Pro pokračování se prosím přihlaste.";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Chcete umožnit této aplikaci přístup k vašim příspěvkům a kontaktům a/nebo k vytváření Vašich nových příspěvků?";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Registrační údaje pro %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrace úspěšná. Zkontrolujte prosím svůj e-mail pro další instrukce.";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Nepodařilo se odeslat zprávu na e-mail. Zde je zpráva, která nebyla odeslána.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Vaši registraci nelze zpracovat.";
$a->strings["Registration request at %s"] = "Žádost o registraci na %s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Vaše registrace čeká na schválení vlastníkem serveru.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Došlo k překročení maximálního povoleného počtu registrací za den na tomto serveru. Zkuste to zítra znovu.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Tento formulář můžete (volitelně) vyplnit s pomocí OpenID tím, že vyplníte své OpenID a kliknutete na tlačítko 'Zaregistrovat'.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Pokud nepoužíváte OpenID, nechte prosím toto pole prázdné a vyplňte zbylé položky.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Vaše OpenID (nepovinné): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Toto je Váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu.";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Členství na tomto webu je pouze na pozvání.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "Vaše pozvání ID:";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Vaše celé jméno (např. Jan Novák):";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Vaše e-mailová adresa:";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Vyberte přezdívku k profilu. Ta musí začít s textovým znakem. Vaše profilová adresa na tomto webu pak bude \"<strong>přezdívka@\$sitename</strong>\".";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Vyberte přezdívku:";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipy pro nové členy";
$a->strings["link"] = "odkaz";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s označen uživatelem %2\$s %3\$s s %4\$s";
$a->strings["Item not found"] = "Položka nenalezena";
$a->strings["Edit post"] = "Upravit příspěvek";
$a->strings["upload photo"] = "nahrát fotky";
$a->strings["Attach file"] = "Přiložit soubor";
$a->strings["attach file"] = "přidat soubor";
$a->strings["web link"] = "webový odkaz";
$a->strings["Insert video link"] = "Zadejte odkaz na video";
$a->strings["video link"] = "odkaz na video";
$a->strings["Insert audio link"] = "Zadejte odkaz na zvukový záznam";
$a->strings["audio link"] = "odkaz na audio";
$a->strings["Set your location"] = "Nastavte vaši polohu";
$a->strings["set location"] = "nastavit místo";
$a->strings["Clear browser location"] = "Odstranit adresu v prohlížeči";
$a->strings["clear location"] = "vymazat místo";
$a->strings["Permission settings"] = "Nastavení oprávnění";
$a->strings["CC: email addresses"] = "skrytá kopie: e-mailové adresy";
$a->strings["Public post"] = "Veřejný příspěvek";
$a->strings["Set title"] = "Nastavit titulek";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Kategorie (čárkou oddělený seznam)";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Příklad: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["Item not available."] = "Položka není k dispozici.";
$a->strings["Item was not found."] = "Položka nebyla nalezena.";
$a->strings["Account approved."] = "Účet schválen.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrace zrušena pro %s";
$a->strings["Please login."] = "Přihlaste se, prosím.";
$a->strings["Item not available."] = "Položka není k dispozici.";
$a->strings["Item was not found."] = "Položka nebyla nalezena.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Odstranit můj účet";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Tímto bude kompletně odstraněn váš účet. Jakmile bude účet odstraněn, nebude už možné ho obnovit.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Prosím, zadejte své heslo pro ověření:";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Zdrojový text (bbcode):";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Zdrojový (Diaspora) text k převedení do BB kódování:";
$a->strings["Source input: "] = "Zdrojový vstup: ";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (raw HTML): ";
$a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
$a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
$a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Vstupní data (ve formátu Diaspora): ";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Common Friends"] = "Společní přátelé";
$a->strings["No contacts in common."] = "Žádné společné kontakty.";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Musíte být přihlášení pro použití rozšíření.";
$a->strings["Applications"] = "Aplikace";
$a->strings["No installed applications."] = "Žádné nainstalované aplikace.";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Find on this site"] = "Nalézt na tomto webu";
$a->strings["Finding: "] = "Zjištění: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Adresář serveru";
$a->strings["Find"] = "Najít";
$a->strings["Age: "] = "Věk: ";
$a->strings["Gender: "] = "Pohlaví: ";
$a->strings["About:"] = "O mě:";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty).";
$a->strings["Contact settings applied."] = "Nastavení kontaktu změněno";
$a->strings["Contact update failed."] = "Aktualizace kontaktu selhala.";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Opravit nastavení kontaktu";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>Varování: Toto je velmi pokročilé</strong> a pokud zadáte nesprávné informace, Vaše komunikace s tímto kontaktem může přestat fungovat.";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Prosím použijte <strong>ihned</strong> v prohlížeči tlačítko \"zpět\" pokud si nejste jistí co dělat na této stránce.";
$a->strings["Return to contact editor"] = "Návrat k editoru kontaktu";
$a->strings["Account Nickname"] = "Přezdívka účtu";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - upřednostněno před Jménem/Přezdívkou";
$a->strings["Account URL"] = "URL adresa účtu";
$a->strings["Friend Request URL"] = "Žádost o přátelství URL";
$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL adresa potvrzení přátelství";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "Notifikační URL adresa";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Poll/Feed URL adresa";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Nové foto z této URL adresy";
$a->strings["Move account"] = "Přesunout účet";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Můžete importovat účet z jiného Friendica serveru.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Musíte exportovat svůj účet na sterém serveru a nahrát ho zde. My následně vytvoříme Váš původní účet zde včetně všech kontaktů. Zároveň se pokusíme informovat všechny Vaše přátele, že jste se sem přestěhovali.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Tato funkčnost je experimentální. Nemůžeme importovat kontakty z OSStatus sítí (statusnet/identi.ca) nebo z Diaspory";
$a->strings["Account file"] = "Soubor s účtem";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "K exportu Vašeho účtu, jděte do \"Nastavení->Export vašich osobních dat\" a zvolte \" Export účtu\"";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Vzdálené soukromé informace nejsou k dispozici.";
$a->strings["Visible to:"] = "Viditelné pro:";
$a->strings["Save"] = "Uložit";
$a->strings["Help:"] = "Nápověda:";
$a->strings["Help"] = "Nápověda";
$a->strings["No profile"] = "Žádný profil";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Toto pozvání již bylo přijato.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Adresa profilu není platná nebo neobsahuje profilové informace";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Varování: umístění profilu nemá žádné identifikovatelné jméno vlastníka";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Varování: umístění profilu nemá žádnou profilovou fotografii.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "%d požadovaný parametr nebyl nalezen na daném místě",
1 => "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě",
2 => "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "Představení dokončeno.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Neopravitelná chyba protokolu";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Profil není k dispozici.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s dnes obdržel příliš mnoho požadavků na připojení.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Ochrana proti spamu byla aktivována";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Přátelům se doporučuje to zkusit znovu za 24 hodin.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Neplatný odkaz";
$a->strings["Invalid email address."] = "Neplatná emailová adresa";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Tento účet nebyl nastaven pro email. Požadavek nesplněn.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Nepodařilo se zjistit Vaše jméno na zadané adrese.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Již jste se zde zavedli.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Zřejmě jste již přátelé se %s.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Neplatné URL profilu.";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Nepovolené URL profilu.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Nepodařilo se aktualizovat kontakt.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Vaše žádost o propojení byla odeslána.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Prosím přihlašte se k potvrzení žádosti o propojení.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Jste přihlášeni pod nesprávnou identitou Prosím, přihlaste se do <strong>tohoto</strong> profilu.";
$a->strings["Hide this contact"] = "Skrýt tento kontakt";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Vítejte doma %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Prosím potvrďte Vaši žádost o propojení %s.";
$a->strings["Confirm"] = "Potvrdit";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Jméno odepřeno]";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Prosím zadejte Vaši adresu identity jedné z následujících podporovaných komunikačních sítí:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Připojte se jako emailový následovník</strike> (Již brzy)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Pokud ještě nejste členem svobodné sociální sítě, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">následujte tento odkaz k nalezení veřejného Friendica serveru a přidejte se k nám ještě dnes</a>.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Požadavek o přátelství / kontaktování";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Příklady: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Odpovězte, prosím, následující:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "Zná Vás uživatel %s ?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Přidat osobní poznámku:";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet / Federativní Sociální Web";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Verze PHP pro příkazový řádek na Vašem systému nemá povolen \"register_argc_argv\".";
$a->strings["Submit Request"] = "Odeslat žádost";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Vložený obsah - obnovení stránky pro zobrazení]";
$a->strings["View in context"] = "Pohled v kontextu";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Nelze získat přístup k záznamu kontaktu.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Nelze nalézt vybraný profil.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualizován.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt byl zablokován";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt byl odblokován";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt bude ignorován";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt přestal být ignorován";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt byl archivován";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt byl vrácen z archívu.";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Opravdu chcete smazat tento kontakt?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt byl odstraněn.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Jste vzájemní přátelé s uživatelem %s";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Sdílíte s uživatelem %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "uživatel %s sdílí s vámi";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Soukromá komunikace není dostupná pro tento kontakt.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualizace byla úspěšná)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualizace nebyla úspěšná)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Navrhněte přátelé";
$a->strings["Network type: %s"] = "Typ sítě: %s";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d sdílený kontakt",
1 => "%d sdílených kontaktů",
2 => "%d sdílených kontaktů",
);
$a->strings["View all contacts"] = "Zobrazit všechny kontakty";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Přepnout stav Blokováno";
$a->strings["Unignore"] = "Přestat ignorovat";
$a->strings["Ignore"] = "Ignorovat";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Přepnout stav Ignorováno";
$a->strings["Unarchive"] = "Vrátit z archívu";
$a->strings["Archive"] = "Archivovat";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Přepnout stav Archivováno";
$a->strings["Repair"] = "Opravit";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Pokročilé nastavení kontaktu";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Komunikace s tímto kontaktem byla ztracena!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Editor kontaktu";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Viditelnost profilu";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení vašeho profilu.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontaktní informace / poznámky";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Editovat poznámky kontaktu";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Navštivte profil uživatele %s [%s]";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Blokovat / Odblokovat kontakt";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignorovat kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Opravit nastavení adresy URL ";
$a->strings["View conversations"] = "Zobrazit konverzace";
$a->strings["Delete contact"] = "Odstranit kontakt";
$a->strings["Last update:"] = "Poslední aktualizace:";
$a->strings["Update public posts"] = "Aktualizovat veřejné příspěvky";
$a->strings["Currently blocked"] = "V současnosti zablokováno";
$a->strings["Currently ignored"] = "V současnosti ignorováno";
$a->strings["Currently archived"] = "Aktuálně archivován";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Skrýt tento kontakt před ostatními";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Odpovědi/Libí se na Vaše veřejné příspěvky <strong>mohou být</strong> stále viditelné";
$a->strings["Suggestions"] = "Doporučení";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Navrhnout potenciální přátele";
$a->strings["All Contacts"] = "Všechny kontakty";
$a->strings["Show all contacts"] = "Zobrazit všechny kontakty";
$a->strings["Unblocked"] = "Odblokován";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Zobrazit pouze neblokované kontakty";
$a->strings["Blocked"] = "Blokován";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Zobrazit pouze blokované kontakty";
$a->strings["Ignored"] = "Ignorován";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Zobrazit pouze ignorované kontakty";
$a->strings["Archived"] = "Archivován";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Zobrazit pouze archivované kontakty";
$a->strings["Hidden"] = "Skrytý";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Zobrazit pouze skryté kontakty";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Vzájemné přátelství";
$a->strings["is a fan of yours"] = "je Váš fanoušek";
$a->strings["you are a fan of"] = "jste fanouškem";
$a->strings["Edit contact"] = "Editovat kontakt";
$a->strings["Search your contacts"] = "Prohledat Vaše kontakty";
$a->strings["everybody"] = "Žádost o připojení selhala nebo byla zrušena.";
$a->strings["Account settings"] = "Nastavení účtu";
$a->strings["Additional features"] = "Další funkčnosti";
$a->strings["Display settings"] = "Nastavení zobrazení";
$a->strings["Connector settings"] = "Nastavení konektoru";
@ -919,7 +815,6 @@ $a->strings["Redirect"] = "Přesměrování";
$a->strings["Icon url"] = "URL ikony";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Nemůžete editovat tuto aplikaci.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Připojené aplikace";
$a->strings["Edit"] = "Upravit";
$a->strings["Client key starts with"] = "Klienský klíč začíná";
$a->strings["No name"] = "Bez názvu";
$a->strings["Remove authorization"] = "Odstranit oprávnění";
@ -958,6 +853,7 @@ $a->strings["Number of items to display per page:"] = "Počet položek zobrazen
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximum 100 položek";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Počet položek ke zobrazení na stránce při zobrazení na mobilním zařízení:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Nezobrazovat emotikony";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Nekonečné posouvání";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Normální stránka účtu";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Tento účet je běžný osobní profil";
$a->strings["Soapbox Page"] = "Stránka \"Soapbox\"";
@ -999,6 +895,7 @@ $a->strings["Current Password:"] = "Stávající heslo:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Vaše stávající heslo k potvrzení změn";
$a->strings["Password:"] = "Heslo: ";
$a->strings["Basic Settings"] = "Základní nastavení";
$a->strings["Full Name:"] = "Celé jméno:";
$a->strings["Email Address:"] = "E-mailová adresa:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Vaše časové pásmo:";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Výchozí umístění příspěvků:";
@ -1030,153 +927,75 @@ $a->strings["You are tagged in a post"] = "Jste označen v příspěvku";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "Byl Jste šťouchnout v příspěvku";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Pokročilé nastavení účtu/stránky";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Změnit chování tohoto účtu ve speciálních situacích";
$a->strings["link"] = "odkaz";
$a->strings["Contact settings applied."] = "Nastavení kontaktu změněno";
$a->strings["Contact update failed."] = "Aktualizace kontaktu selhala.";
$a->strings["Contact not found."] = "Kontakt nenalezen.";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Opravit nastavení kontaktu";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>Varování: Toto je velmi pokročilé</strong> a pokud zadáte nesprávné informace, Vaše komunikace s tímto kontaktem může přestat fungovat.";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Prosím použijte <strong>ihned</strong> v prohlížeči tlačítko \"zpět\" pokud si nejste jistí co dělat na této stránce.";
$a->strings["Return to contact editor"] = "Návrat k editoru kontaktu";
$a->strings["Account Nickname"] = "Přezdívka účtu";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - upřednostněno před Jménem/Přezdívkou";
$a->strings["Account URL"] = "URL adresa účtu";
$a->strings["Friend Request URL"] = "Žádost o přátelství URL";
$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL adresa potvrzení přátelství";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "Notifikační URL adresa";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Poll/Feed URL adresa";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Nové foto z této URL adresy";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "Žádní potenciální delegáti stránky nenalezeni.";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Delegáti jsou schopni řídit všechny aspekty tohoto účtu / stránky, kromě základních nastavení účtu. Prosím, nepředávejte svůj osobní účet nikomu, komu úplně nevěříte..";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Stávající správci stránky";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Stávající delegáti stránky ";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Potenciální delegáti";
$a->strings["Remove"] = "Odstranit";
$a->strings["Add"] = "Přidat";
$a->strings["No entries."] = "Žádné záznamy.";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Šťouchanec";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "někoho šťouchnout nebo mu provést jinou věc";
$a->strings["Recipient"] = "Příjemce";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Vyberte, co si přejete příjemci udělat";
$a->strings["Make this post private"] = "Změnit tento příspěvek na soukromý";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "To se může občas stát pokud kontakt byl zažádán oběma osobami a již byl schválen.";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Odpověď ze vzdáleného serveru nebyla srozumitelná.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Neočekávaná odpověď od vzdáleného serveru:";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Potvrzení úspěšně dokončena.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "Vzdálený server oznámil:";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Dočasné selhání. Prosím, vyčkejte a zkuste to znovu.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Žádost o propojení selhala nebo byla zrušena.";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Nelze nastavit fotografii kontaktu.";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Pro '%s' nenalezen žádný uživatelský záznam ";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Náš šifrovací klíč zřejmě přestal správně fungovat.";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Byla poskytnuta prázdná URL adresa nebo se nepodařilo URL adresu dešifrovat.";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Kontakt záznam nebyl nalezen pro vás na našich stránkách.";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "V adresáři není k dispozici veřejný klíč pro URL %s.";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "Váš systém poskytl duplicitní ID vůči našemu systému. Pokuste se akci zopakovat.";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Nelze nastavit Vaše přihlašovací údaje v našem systému.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Nelze aktualizovat Váš profil v našem systému";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Připojení přijato na %s";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s se připojil k %2\$s";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s vítá %2\$s";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Toto pozvání již bylo přijato.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Adresa profilu není platná nebo neobsahuje profilové informace";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Varování: umístění profilu nemá žádné identifikovatelné jméno vlastníka";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Varování: umístění profilu nemá žádnou profilovou fotografii.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "%d požadovaný parametr nebyl nalezen na daném místě",
1 => "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě",
2 => "%d požadované parametry nebyly nalezeny na daném místě",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "Představení dokončeno.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Neopravitelná chyba protokolu";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Profil není k dispozici.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s dnes obdržel příliš mnoho požadavků na připojení.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Ochrana proti spamu byla aktivována";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Přátelům se doporučuje to zkusit znovu za 24 hodin.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Neplatný odkaz";
$a->strings["Invalid email address."] = "Neplatná emailová adresa";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Tento účet nebyl nastaven pro email. Požadavek nesplněn.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Nepodařilo se zjistit Vaše jméno na zadané adrese.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Již jste se zde zavedli.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Zřejmě jste již přátelé se %s.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Neplatné URL profilu.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Nepodařilo se aktualizovat kontakt.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Vaše žádost o propojení byla odeslána.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Prosím přihlašte se k potvrzení žádosti o propojení.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Jste přihlášeni pod nesprávnou identitou Prosím, přihlaste se do <strong>tohoto</strong> profilu.";
$a->strings["Hide this contact"] = "Skrýt tento kontakt";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Vítejte doma %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Prosím potvrďte Vaši žádost o propojení %s.";
$a->strings["Confirm"] = "Potvrdit";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Prosím zadejte Vaši adresu identity jedné z následujících podporovaných komunikačních sítí:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Připojte se jako emailový následovník</strike> (Již brzy)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Pokud ještě nejste členem svobodné sociální sítě, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">následujte tento odkaz k nalezení veřejného Friendica serveru a přidejte se k nám ještě dnes</a>.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Požadavek o přátelství / kontaktování";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Příklady: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Odpovězte, prosím, následující:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "Zná Vás uživatel %s ?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Přidat osobní poznámku:";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet / Federativní Sociální Web";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - prosím nepoužívejte tento formulář. Místo toho zadejte %s do Vašeho Diaspora vyhledávacího pole.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Verze PHP pro příkazový řádek na Vašem systému nemá povolen \"register_argc_argv\".";
$a->strings["Submit Request"] = "Odeslat žádost";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s následuje %3\$s uživatele %2\$s";
$a->strings["Global Directory"] = "Globální adresář";
$a->strings["Find on this site"] = "Nalézt na tomto webu";
$a->strings["Finding: "] = "Zjištění: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Adresář serveru";
$a->strings["Gender: "] = "Pohlaví: ";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Žádné záznamy (některé položky mohou být skryty).";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Opravdu chcete smazat tento návrh?";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Nejsou dostupné žádné návrhy. Pokud je toto nový server, zkuste to znovu za 24 hodin.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorovat / skrýt";
$a->strings["People Search"] = "Vyhledávání lidí";
$a->strings["No matches"] = "Žádné shody";
$a->strings["No videos selected"] = "Není vybráno žádné video";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Přístup k této položce je omezen.";
$a->strings["View Album"] = "Zobrazit album";
$a->strings["Recent Videos"] = "Aktuální Videa";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Nahrát nová videa";
$a->strings["Tag removed"] = "Štítek odstraněn";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Odebrat štítek položky";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Vyberte štítek k odebrání: ";
$a->strings["Item not found"] = "Položka nenalezena";
$a->strings["Edit post"] = "Upravit příspěvek";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Název události a datum začátku jsou vyžadovány.";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Editovat událost";
$a->strings["Create New Event"] = "Vytvořit novou událost";
$a->strings["Previous"] = "Předchozí";
$a->strings["Next"] = "Dále";
$a->strings["hour:minute"] = "hodina:minuta";
$a->strings["Event details"] = "Detaily události";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "Formát je %s %s. Datum začátku a Název jsou vyžadovány.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Událost začíná:";
$a->strings["Required"] = "Vyžadováno";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Datum/čas konce není zadán nebo není relevantní";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Akce končí:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Nastavit časové pásmo pro uživatele s právem pro čtení";
$a->strings["Description:"] = "Popis:";
$a->strings["Title:"] = "Název:";
$a->strings["Share this event"] = "Sdílet tuto událost";
$a->strings["Files"] = "Soubory";
$a->strings["Export account"] = "Exportovat účet";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportujte svůj účet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoření zálohy svého účtu a/nebo k přesunu na jiný server.";
$a->strings["Export all"] = "Exportovat vše";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportujte své informace k účtu, kontakty a vše své položky jako json. To může být velmi velký soubor a může to zabrat spoustu času. Tuto funkci použijte pro úplnou zálohu svého účtu(fotografie se neexportují)";
$a->strings["- select -"] = "- vyber -";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Vložený obsah - obnovení stránky pro zobrazení]";
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt přidán";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Toto je Friendica, verze";
$a->strings["running at web location"] = "běžící na webu";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Pro získání dalších informací o projektu Friendica navštivte prosím <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Pro hlášení chyb a námětů na změny navštivte:";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Návrhy, chválu, dary, apod. - prosím piště na \"info\" na Friendica - tečka com";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Instalované pluginy/doplňky/aplikace:";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Nejsou žádné nainstalované doplňky/aplikace";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Návrhy přátelství odeslány ";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Navrhněte přátelé";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Navrhněte přátelé pro uživatele %s";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil smazán.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Nový profil vytvořen.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil není možné naklonovat.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Jméno profilu je povinné.";
$a->strings["Marital Status"] = "Rodinný Stav";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romatický partner";
$a->strings["Likes"] = "Libí se mi";
$a->strings["Dislikes"] = "Nelibí se mi";
$a->strings["Work/Employment"] = "Práce/Zaměstnání";
$a->strings["Religion"] = "Náboženství";
$a->strings["Political Views"] = "Politické přesvědčení";
$a->strings["Gender"] = "Pohlaví";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuální orientace";
$a->strings["Homepage"] = "Domácí stránka";
$a->strings["Interests"] = "Zájmy";
$a->strings["Address"] = "Adresa";
$a->strings["Location"] = "Lokace";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualizován.";
$a->strings[" and "] = " a ";
$a->strings["public profile"] = "veřejný profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s změnil %2\$s na &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Navštivte %2\$s uživatele %1\$s";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s aktualizoval %2\$s, změnou %3\$s.";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Skrýt u tohoto profilu Vaše kontakty / seznam přátel před před dalšími uživateli zobrazující si tento profil?";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Upravit podrobnosti profilu ";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Změna Profilové fotky";
$a->strings["View this profile"] = "Zobrazit tento profil";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Vytvořit nový profil pomocí tohoto nastavení";
$a->strings["Clone this profile"] = "Klonovat tento profil";
$a->strings["Delete this profile"] = "Smazat tento profil";
$a->strings["Profile Name:"] = "Jméno profilu:";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Vaše celé jméno:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Název / Popis:";
$a->strings["Your Gender:"] = "Vaše pohlaví:";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "Narozeniny uživatele (%s):";
$a->strings["Street Address:"] = "Ulice:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Město:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "PSČ:";
$a->strings["Country:"] = "Země:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region / stát:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Rodinný stav:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Kdo: (pokud je možné)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Příklady: jan123, Jan Novák, jan@seznam.cz";
$a->strings["Since [date]:"] = "Od [data]:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuální preference:";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Odkaz na domovskou stránku:";
$a->strings["Hometown:"] = "Rodné město";
$a->strings["Political Views:"] = "Politické přesvědčení:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Náboženské přesvědčení:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Veřejná klíčová slova:";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Soukromá klíčová slova:";
$a->strings["Likes:"] = "Líbí se:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Nelibí se:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Příklad: fishing photography software";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Používá se pro doporučování potenciálních přátel, může být viděno ostatními)";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Používá se pro vyhledávání profilů, není nikdy zobrazeno ostatním)";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Řekněte nám něco o sobě ...";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Koníčky/zájmy";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktní informace a sociální sítě";
$a->strings["Musical interests"] = "Hudební vkus";
$a->strings["Books, literature"] = "Knihy, literatura";
$a->strings["Television"] = "Televize";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Film/tanec/kultura/zábava";
$a->strings["Love/romance"] = "Láska/romantika";
$a->strings["Work/employment"] = "Práce/zaměstnání";
$a->strings["School/education"] = "Škola/vzdělání";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Toto je váš <strong>veřejný</strong> profil.<br />Ten <strong>může</strong> být viditelný kýmkoliv na internetu.";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Upravit / Spravovat profily";
$a->strings["Group created."] = "Skupina vytvořena.";
$a->strings["Could not create group."] = "Nelze vytvořit skupinu.";
$a->strings["Group not found."] = "Skupina nenalezena.";
@ -1187,83 +1006,26 @@ $a->strings["Group removed."] = "Skupina odstraněna. ";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Nelze odstranit skupinu.";
$a->strings["Group Editor"] = "Editor skupin";
$a->strings["Members"] = "Členové";
$a->strings["All Contacts"] = "Všechny kontakty";
$a->strings["No profile"] = "Žádný profil";
$a->strings["Help:"] = "Nápověda:";
$a->strings["Not Found"] = "Nenalezen";
$a->strings["Page not found."] = "Stránka nenalezena";
$a->strings["No contacts."] = "Žádné kontakty.";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Vítá Vás %s";
$a->strings["Access denied."] = "Přístup odmítnut";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Velikost souboru přesáhla limit %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Nahrání souboru se nezdařilo.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "Obrázek překročil limit velikosti %d";
$a->strings["Unable to process image."] = "Obrázek není možné zprocesovat";
$a->strings["Image upload failed."] = "Nahrání obrázku selhalo.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Celkový limit pozvánek byl překročen";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : není platná e-mailová adresa.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Prosím přidejte se k nám na Friendice";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit pozvánek byl překročen. Prosím kontaktujte vašeho administrátora webu.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Doručení zprávy se nezdařilo.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d zpráva odeslána.",
1 => "%d zprávy odeslány.",
2 => "%d zprávy odeslány.",
);
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Nemáte k dispozici žádné další pozvánky";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Navštivte %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžete přidat. Členové Friendica se mohou navzájem propojovat, stejně tak jako se mohou přiopojit se členy mnoha dalších sociálních sítí.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "K akceptaci této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterékoliv jiném veřejném Friendica serveru.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica servery jsou všechny propojené a vytváří tak rozsáhlou sociální síť s důrazem na soukromý a je pod kontrolou svých členů. Členové se mohou propojovat s mnoha dalšími tradičními sociálními sítěmi. Navštivte %s pro seznam alternativních Friendica serverů kde se můžete přidat.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Omlouváme se. Systém nyní není nastaven tak, aby se připojil k ostatním veřejným serverům nebo umožnil pozvat nové členy.";
$a->strings["Send invitations"] = "Poslat pozvánky";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Zadejte e-mailové adresy, jednu na řádek:";
$a->strings["Your message:"] = "Vaše zpráva:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Jste srdečně pozván se připojit ke mně a k mým blízkým přátelům na Friendica - a pomoci nám vytvořit lepší sociální síť.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Budete muset zadat kód této pozvánky: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Jakmile se zaregistrujete, prosím spojte se se mnou přes mou profilovu stránku na:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Pro více informací o Friendica projektu a o tom, proč je tak důležitý, prosím navštivte http://friendica.com";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Došlo k překročení maximálního počtu zpráv na zeď během jednoho dne. Zpráva %s nedoručena.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Nevybrán příjemce.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Nebylo možné zjistit Vaši domácí lokaci.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Zprávu se nepodařilo odeslat.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Sběr zpráv selhal.";
$a->strings["Message sent."] = "Zpráva odeslána.";
$a->strings["No recipient."] = "Žádný příjemce.";
$a->strings["Send Private Message"] = "Odeslat soukromou zprávu";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Pokud si přejete, aby uživatel %s mohl odpovědět, ověřte si zda-li máte povoleno na svém serveru zasílání soukromých zpráv od neznámých odesilatelů.";
$a->strings["To:"] = "Adresát:";
$a->strings["Subject:"] = "Předmět:";
$a->strings["Time Conversion"] = "Časová konverze";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica poskytuje tuto službu pro sdílení událostí s ostatními sítěmi a přáteli v neznámých časových zónách";
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC čas: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Aktuální časové pásmo: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Převedený lokální čas : %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Prosím, vyberte své časové pásmo:";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Vzdálené soukromé informace nejsou k dispozici.";
$a->strings["Visible to:"] = "Viditelné pro:";
$a->strings["No valid account found."] = "Nenalezen žádný platný účet.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Žádost o obnovení hesla vyřízena. Zkontrolujte Vaši e-mailovou schránku.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Na %s bylo zažádáno o resetování hesla";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Žádost nemohla být ověřena. (Možná jste ji odeslali již dříve.) Obnovení hesla se nezdařilo.";
$a->strings["Password Reset"] = "Obnovení hesla";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Vaše heslo bylo na Vaše přání resetováno.";
$a->strings["Your new password is"] = "Někdo Vám napsal na Vaši profilovou stránku";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Uložte si nebo zkopírujte nové heslo - a pak";
$a->strings["click here to login"] = "klikněte zde pro přihlášení";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Nezdá se, že by to bylo Vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení).";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Vaše heslo bylo změněno na %s";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Zapomněli jste heslo?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Zadejte svůj e-mailovou adresu a odešlete žádost o zaslání Vašeho nového hesla. Poté zkontrolujte svůj e-mail pro další instrukce.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Přezdívka nebo e-mail: ";
$a->strings["Reset"] = "Reset";
$a->strings["System down for maintenance"] = "Systém vypnut z důvodů údržby";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Správa identit a / nebo stránek";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Přepnutí mezi různými identitami nebo komunitními/skupinovými stránkami, které sdílí Vaše detaily účtu, nebo kterým jste přidělili oprávnění nastavovat přístupová práva.";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Vyberte identitu pro správu: ";
$a->strings["Profile Match"] = "Shoda profilu";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu.";
$a->strings["is interested in:"] = "zajímá se o:";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Klikněte na kontakt pro přidání nebo odebrání";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Zdrojový text (bbcode):";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Zdrojový (Diaspora) text k převedení do BB kódování:";
$a->strings["Source input: "] = "Zdrojový vstup: ";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (raw HTML): ";
$a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
$a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
$a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Vstupní data (ve formátu Diaspora): ";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Not available."] = "Není k dispozici.";
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt přidán";
$a->strings["No more system notifications."] = "Žádné další systémová upozornění.";
$a->strings["System Notifications"] = "Systémová upozornění";
$a->strings["New Message"] = "Nová zpráva";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Nepodařilo se najít kontaktní informace.";
$a->strings["Messages"] = "Zprávy";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?";
$a->strings["Message deleted."] = "Zpráva odstraněna.";
$a->strings["Conversation removed."] = "Konverzace odstraněna.";
@ -1282,70 +1044,25 @@ $a->strings["Message not available."] = "Zpráva není k dispozici.";
$a->strings["Delete message"] = "Smazat zprávu";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Není k dispozici zabezpečená komunikace. <strong>Možná</strong> budete schopni reagovat z odesilatelovy profilové stránky.";
$a->strings["Send Reply"] = "Poslat odpověď";
$a->strings["Mood"] = "Nálada";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Nastavte svou aktuální náladu a řekněte to Vašim přátelům";
$a->strings["Search Results For:"] = "Výsledky hledání pro:";
$a->strings["Commented Order"] = "Dle komentářů";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Řadit podle data komentáře";
$a->strings["Posted Order"] = "Dle data";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Řadit podle data příspěvku";
$a->strings["Personal"] = "Osobní";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Příspěvky, které Vás zmiňují nebo zahrnují";
$a->strings["New"] = "Nové";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Proud aktivit - dle data";
$a->strings["Shared Links"] = "Sdílené odkazy";
$a->strings["Interesting Links"] = "Zajímavé odkazy";
$a->strings["Starred"] = "S hvězdičkou";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Oblíbené přízpěvky";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s člena z nezabezpečené sítě.",
1 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě.",
2 => "Upozornění: Tato skupina obsahuje %s členy z nezabezpečené sítě.",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Soukromé zprávy této skupině jsou vystaveny riziku prozrazení.";
$a->strings["No such group"] = "Žádná taková skupina";
$a->strings["Group is empty"] = "Skupina je prázdná";
$a->strings["Group: "] = "Skupina: ";
$a->strings["Contact: "] = "Kontakt: ";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Soukromé zprávy této osobě jsou vystaveny riziku prozrazení.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Neplatný kontakt.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Neplatný identifikátor požadavku.";
$a->strings["Discard"] = "Odstranit";
$a->strings["Ignore"] = "Ignorovat";
$a->strings["System"] = "Systém";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Zobrazit ignorované žádosti";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Skrýt ignorované žádosti";
$a->strings["Notification type: "] = "Typ oznámení: ";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Návrh přátelství";
$a->strings["suggested by %s"] = "navrhl %s";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Skrýt tento kontakt před ostatními";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Zveřejnit aktivitu nového přítele.";
$a->strings["if applicable"] = "je-li použitelné";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Vaši údajní známí: ";
$a->strings["yes"] = "ano";
$a->strings["no"] = "ne";
$a->strings["Approve as: "] = "Schválit jako: ";
$a->strings["Friend"] = "Přítel";
$a->strings["Sharer"] = "Sdílené";
$a->strings["Fan/Admirer"] = "Fanoušek / obdivovatel";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Přítel / žádost o připojení";
$a->strings["New Follower"] = "Nový následovník";
$a->strings["No introductions."] = "Žádné představení.";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "Uživateli %s se líbí příspěvek uživatele %s";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "Uživateli %s se nelíbí příspěvek uživatele %s";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s se nyní přátelí s %s";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s vytvořil nový příspěvek";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s okomentoval příspěvek uživatele %s'";
$a->strings["No more network notifications."] = "Žádné další síťové upozornění.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Upozornění Sítě";
$a->strings["No more system notifications."] = "Žádné další systémová upozornění.";
$a->strings["System Notifications"] = "Systémová upozornění";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Žádné další osobní upozornění.";
$a->strings["Personal Notifications"] = "Osobní upozornění";
$a->strings["No more home notifications."] = "Žádné další domácí upozornění.";
$a->strings["Home Notifications"] = "Domácí upozornění";
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalba";
$a->strings["Contact Photos"] = "Fotogalerie kontaktu";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nemá rád %2\$s na %3\$s";
$a->strings["Post successful."] = "Příspěvek úspěšně odeslán";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ g:i A";
$a->strings["Time Conversion"] = "Časová konverze";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica poskytuje tuto službu pro sdílení událostí s ostatními sítěmi a přáteli v neznámých časových zónách";
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC čas: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Aktuální časové pásmo: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Převedený lokální čas : %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Prosím, vyberte své časové pásmo:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "Uložit do složky:";
$a->strings["- select -"] = "- vyber -";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Neplatný identifikátor profilu.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor viditelnosti profilu ";
$a->strings["Visible To"] = "Viditelný pro";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Všechny kontakty (se zabezpečeným přístupovým profilem )";
$a->strings["No contacts."] = "Žádné kontakty.";
$a->strings["View Contacts"] = "Zobrazit kontakty";
$a->strings["People Search"] = "Vyhledávání lidí";
$a->strings["No matches"] = "Žádné shody";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Nahrát nové fotografie";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "Kontakt byl zablokován";
$a->strings["Album not found."] = "Album nenalezeno.";
@ -1357,7 +1074,10 @@ $a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s byl označen v %2\$s
$a->strings["a photo"] = "fotografie";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "Velikost obrázku překračuje limit velikosti";
$a->strings["Image file is empty."] = "Soubor obrázku je prázdný.";
$a->strings["Unable to process image."] = "Obrázek není možné zprocesovat";
$a->strings["Image upload failed."] = "Nahrání obrázku selhalo.";
$a->strings["No photos selected"] = "Není vybrána žádná fotografie";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Přístup k této položce je omezen.";
$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "Použil jste %1$.2f Mbajtů z %2$.2f Mbajtů úložiště fotografií.";
$a->strings["Upload Photos"] = "Nahrání fotografií ";
$a->strings["New album name: "] = "Název nového alba: ";
@ -1375,7 +1095,6 @@ $a->strings["Photo not available"] = "Fotografie není k dispozici";
$a->strings["View photo"] = "Zobrazit obrázek";
$a->strings["Edit photo"] = "Editovat fotografii";
$a->strings["Use as profile photo"] = "Použít jako profilovou fotografii";
$a->strings["Private Message"] = "Soukromá zpráva";
$a->strings["View Full Size"] = "Zobrazit v plné velikosti";
$a->strings["Tags: "] = "Štítky: ";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Odstranit všechny štítky]";
@ -1387,173 +1106,29 @@ $a->strings["Add a Tag"] = "Přidat štítek";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Příklad: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
$a->strings["Private photo"] = "Soukromé fotografie";
$a->strings["Public photo"] = "Veřejné fotografie";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Líbí se mi to (přepínač)";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Nelíbí se mi to (přepínač)";
$a->strings["This is you"] = "Nastavte Vaši polohu";
$a->strings["Comment"] = "Okomentovat";
$a->strings["Share"] = "Sdílet";
$a->strings["View Album"] = "Zobrazit album";
$a->strings["Recent Photos"] = "Aktuální fotografie";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Vítejte na Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Seznam doporučení pro nového člena";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Rádi bychom vám nabídli několik tipů a odkazů pro začátek. Klikněte na jakoukoliv položku pro zobrazení relevantní stránky. Odkaz na tuto stránku bude viditelný z Vaší domovské stránky po dobu dvou týdnů od Vaší první registrace.";
$a->strings["Getting Started"] = "Začínáme";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Prohlídka Friendica ";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "Na Vaší stránce <em>Rychlý Start</em> - naleznete stručné představení k Vašemu profilu a záložce Síť, k vytvoření spojení s novými kontakty a nalezení skupin, ke kterým se můžete připojit.";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "Navštivte své nastavení";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "Na Vaší stránce <em>Nastavení</em> - si změňte Vaše první heslo.\nVěnujte také svou pozornost k adrese identity. Vypadá jako emailová adresa a bude Vám užitečná pro navazování přátelství na svobodné sociální síti.";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Prohlédněte si další nastavení, a to zejména nastavení soukromí. Nezveřejnění svého účtu v adresáři je jako mít nezveřejněné telefonní číslo. Obecně platí, že je lepší mít svůj účet zveřejněný, leda by všichni vaši potenciální přátelé věděli, jak vás přesně najít.";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Nahrát profilovou fotografii";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Nahrajte si svou profilovou fotku, pokud jste tak již neučinili. Studie ukázaly, že lidé se skutečnými fotografiemi mají desetkrát častěji přátele než lidé, kteří nemají.";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "Editujte Váš profil";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Upravit <strong>výchozí</strong> profil podle vašich představ. Prověřte nastavení pro skrytí Vašeho seznamu přátel a skrytí profilu před neznámými návštěvníky.";
$a->strings["Profile Keywords"] = "Profilová klíčová slova";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Nastavte si nějaká veřejné klíčová slova pro výchozí profil, která popisují Vaše zájmy. Friendika Vám může nalézt další lidi s podobnými zájmy a navrhnout přátelství.";
$a->strings["Connecting"] = "Probíhá pokus o připojení";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Jestliže máte účet na Facebooku, povolte konektor na Facebook a bude možné (na přání) importovat všechny Vaš přátele na Facebooku a všechny Vaše konverzace.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Pokud</em> je toto Váš soukromý server, instalací Facebok doplňku můžete zjednodušit Váš přechod na svobodný sociální web.";
$a->strings["Importing Emails"] = "Importování emaiů";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Pokud chcete importovat své přátele nebo mailové skupiny a komunikovat s nimi, zadejte na Vaší stránce Nastavení kontektoru své přístupové údaje do svého emailového účtu";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Navštivte Vaši stránku s kontakty";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Vaše stránka Kontakty je Vaše brána k nastavování přátelství a propojení s přáteli z dalších sítí. Typicky zadáte jejich emailovou adresu nebo URL adresu jejich serveru prostřednictvím dialogu <em>Přidat nový kontakt</em>.";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Navštivte lokální adresář Friendica";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "Stránka Adresář Vám pomůže najít další lidi na tomto serveru nebo v jiných propojených serverech. Prostřednictvím odkazů <em>Připojení</em> nebo <em>Následovat</em> si prohlédněte jejich profilovou stránku. Uveďte svou vlastní adresu identity, je-li požadována.";
$a->strings["Finding New People"] = "Nalezení nových lidí";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "Na bočním panelu stránky s kontakty je několik nástrojů k nalezení nových přátel. Porovnáme lidi dle zájmů, najdeme lidi podle jména nebo zájmu a poskytneme Vám návrhy založené na přátelství v síti přátel. Na zcela novém serveru se návrhy přátelství nabínou obvykle během 24 hodin.";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "Seskupte si své kontakty";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Jakmile získáte nějaké přátele, uspořádejte si je do soukromých konverzačních skupin na postranním panelu Vaší stránky Kontakty a pak můžete komunikovat s každou touto skupinu soukromě prostřednictvím stránky Síť.";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Proč nejsou mé příspěvky veřejné?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendica respektuje Vaše soukromí. Defaultně jsou Vaše příspěvky viditelné pouze lidem, které označíte jako Vaše přátelé. Více informací naleznete v nápovědě na výše uvedeném odkazu";
$a->strings["Getting Help"] = "Získání nápovědy";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "Navštivte sekci nápovědy";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Na stránkách <strong>Nápověda</strong> naleznete nejen další podrobnosti o všech funkcích Friendika ale také další zdroje informací.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Požadovaný profil není k dispozici.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipy pro nové členy";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica Komunikační server - Nastavení";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Nelze se připojit k databázi.";
$a->strings["Could not create table."] = "Nelze vytvořit tabulku.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Vaše databáze Friendica byla nainstalována.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Toto je nejčastěji nastavením oprávnění, kdy webový server nemusí být schopen zapisovat soubory do Vašeho adresáře - i když Vy můžete.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Přečtěte si prosím informace v souboru \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["System check"] = "Testování systému";
$a->strings["Check again"] = "Otestovat znovu";
$a->strings["Database connection"] = "Databázové spojení";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Pro instalaci Friendica potřeujeme znát připojení k Vaší databázi.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Pokud máte otázky k následujícím nastavením, obraťte se na svého poskytovatele hostingu nebo administrátora serveru, ";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Databáze, kterou uvedete níže, by již měla existovat. Pokud to tak není, prosíme, vytvořte ji před pokračováním.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Jméno databázového serveru";
$a->strings["Database Login Name"] = "Přihlašovací jméno k databázi";
$a->strings["Database Login Password"] = "Heslo k databázovému účtu ";
$a->strings["Database Name"] = "Jméno databáze";
$a->strings["Site administrator email address"] = "Emailová adresa administrátora webu";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Vaše emailová adresa účtu se musí s touto shodovat, aby bylo možné využívat administrační panel ve webovém rozhraní.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Prosím, vyberte výchozí časové pásmo pro váš server";
$a->strings["Site settings"] = "Nastavení webu";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Nelze najít verzi PHP pro příkazový řádek v PATH webového serveru.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Pokud na serveru nemáte nainstalovánu verzi PHP spustitelnou z příkazového řádku, nebudete moci spouštět na pozadí synchronizaci zpráv prostřednictvím cronu. Přečtěte si <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>\n\n podrobnosti\n návrhy\n historie\n\n\t\nThe following url is either missing from the translation or has been translated: 'http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Cesta k \"PHP executable\"";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Zadejte plnou cestu k spustitelnému souboru php. Tento údaj můžete ponechat nevyplněný a pokračovat v instalaci.";
$a->strings["Command line PHP"] = "Příkazový řádek PHP";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "PHP executable není php cli binary (může být verze cgi-fgci)";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Nalezena PHP verze:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "PHP cli binary";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení Vašeho profilu.";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Toto je nutné pro fungování doručování zpráv.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Chyba: funkce \"openssl_pkey_new\" na tomto systému není schopna generovat šifrovací klíče";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Pokud systém běží na Windows, seznamte se s \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Generovat kriptovací klíče";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "libCurl PHP modul";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "GD graphics PHP modul";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "OpenSSL PHP modul";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "mysqli PHP modul";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "mb_string PHP modul";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite modul";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Chyba: Požadovaný Apache webserver mod-rewrite modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný libcurl PHP modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Chyba: požadovaný GD graphics PHP modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný openssl PHP modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Chyba: požadovaný mysqli PHP modul není nainstalován.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Chyba: PHP modul mb_string je vyžadován, ale není nainstalován.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Toto je nejčastěji nastavením oprávnění, kdy webový server nemusí být schopen zapisovat soubory do vašeho adresáře - i když Vy můžete.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Na konci této procedury obd nás obdržíte text k uložení v souboru pojmenovaném .htconfig.php ve Vašem Friendica kořenovém adresáři.";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Alternativně můžete tento krok přeskočit a provést manuální instalaci. Přečtěte si prosím soubor \"INSTALL.txt\" pro další instrukce.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php je editovatelné";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica používá šablonovací nástroj Smarty3 pro zobrazení svých weobvých stránek. Smarty3 kompiluje šablony do PHP pro zrychlení vykreslování.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Pro uložení kompilovaných šablon, webový server potřebuje mít přístup k zápisu do adresáře view/smarty3/ pod hlavním adresářem instalace Friendica";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "prosím ujistěte se, že uživatel web serveru (jako například www-data) má právo zápisu do tohoto adresáře";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Poznámka: jako bezpečnostní opatření, přidělte právo zápisu pouze k adresáři /view/smarty3/ a nikoliv už k souborům s šablonami (.tpl), které obsahuje.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 je nastaven pro zápis";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "Url rewrite v .htconfig nefunguje. Prověřte prosím Vaše nastavení serveru.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "Url rewrite je funkční.";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Databázový konfigurační soubor \".htconfig.php\" nemohl být uložen. Prosím, použijte přiložený text k vytvoření konfiguračního souboru ve vašem kořenovém adresáři webového serveru.";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Při vytváření databázových tabulek došlo k chybám.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Co dál<h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "Webový instalátor musí být schopen vytvořit soubor s názvem \".htconfig.php\" v hlavním adresáři Vašeho webového serveru ale nyní mu to není umožněno.";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Nelze získat přístup k záznamu kontaktu.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Nelze nalézt vybraný profil.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualizován.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt byl zablokován";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt byl odblokován";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt bude ignorován";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt přestal být ignorován";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt byl archivován";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt byl vrácen z archívu.";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Opravdu chcete smazat tento kontakt?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt byl odstraněn.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Jste vzájemní přátelé s uživatelem %s";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Sdílíte s uživatelem %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "uživatel %s sdílí s vámi";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Soukromá komunikace není dostupná pro tento kontakt.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualizace byla úspěšná)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualizace nebyla úspěšná)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Navrhněte přátelé";
$a->strings["Network type: %s"] = "Typ sítě: %s";
$a->strings["View all contacts"] = "Zobrazit všechny kontakty";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Přepnout stav Blokováno";
$a->strings["Unignore"] = "Přestat ignorovat";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Přepnout stav Ignorováno";
$a->strings["Unarchive"] = "Vrátit z archívu";
$a->strings["Archive"] = "Archivovat";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Přepnout stav Archivováno";
$a->strings["Repair"] = "Opravit";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Pokročilé nastavení kontaktu";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Komunikace s tímto kontaktem byla ztracena!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Editor kontaktu";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Viditelnost profilu";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Vyberte prosím profil, který chcete zobrazit %s při zabezpečeném prohlížení vašeho profilu.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontaktní informace / poznámky";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Editovat poznámky kontaktu";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Blokovat / Odblokovat kontakt";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignorovat kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Opravit nastavení adresy URL ";
$a->strings["View conversations"] = "Zobrazit konverzace";
$a->strings["Delete contact"] = "Odstranit kontakt";
$a->strings["Last update:"] = "Poslední aktualizace:";
$a->strings["Update public posts"] = "Aktualizovat veřejné příspěvky";
$a->strings["Currently blocked"] = "V současnosti zablokováno";
$a->strings["Currently ignored"] = "V současnosti ignorováno";
$a->strings["Currently archived"] = "Aktuálně archivován";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Odpovědi/Libí se na Vaše veřejné příspěvky <strong>mohou být</strong> stále viditelné";
$a->strings["Suggestions"] = "Doporučení";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Navrhnout potenciální přátele";
$a->strings["Show all contacts"] = "Zobrazit všechny kontakty";
$a->strings["Unblocked"] = "Odblokován";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Zobrazit pouze neblokované kontakty";
$a->strings["Blocked"] = "Blokován";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Zobrazit pouze blokované kontakty";
$a->strings["Ignored"] = "Ignorován";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Zobrazit pouze ignorované kontakty";
$a->strings["Archived"] = "Archivován";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Zobrazit pouze archivované kontakty";
$a->strings["Hidden"] = "Skrytý";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Zobrazit pouze skryté kontakty";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Vzájemné přátelství";
$a->strings["is a fan of yours"] = "je Váš fanoušek";
$a->strings["you are a fan of"] = "jste fanouškem";
$a->strings["Search your contacts"] = "Prohledat Vaše kontakty";
$a->strings["Post successful."] = "Příspěvek úspěšně odeslán";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Chyba OpenID protokolu. Navrátilo se žádné ID.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Nenalezen účet a OpenID registrace na tomto serveru není dovolena.";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Velikost souboru přesáhla limit %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Nahrání souboru se nezdařilo.";
$a->strings["No videos selected"] = "Není vybráno žádné video";
$a->strings["View Video"] = "Zobrazit video";
$a->strings["Recent Videos"] = "Aktuální Videa";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Nahrát nová videa";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Šťouchanec";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "někoho šťouchnout nebo mu provést jinou věc";
$a->strings["Recipient"] = "Příjemce";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Vyberte, co si přejete příjemci udělat";
$a->strings["Make this post private"] = "Změnit tento příspěvek na soukromý";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s následuje %3\$s uživatele %2\$s";
$a->strings["Export account"] = "Exportovat účet";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportujte svůj účet a své kontakty. Použijte tuto funkci pro vytvoření zálohy svého účtu a/nebo k přesunu na jiný server.";
$a->strings["Export all"] = "Exportovat vše";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportujte své informace k účtu, kontakty a vše své položky jako json. To může být velmi velký soubor a může to zabrat spoustu času. Tuto funkci použijte pro úplnou zálohu svého účtu(fotografie se neexportují)";
$a->strings["Common Friends"] = "Společní přátelé";
$a->strings["No contacts in common."] = "Žádné společné kontakty.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "Obrázek překročil limit velikosti %d";
$a->strings["Wall Photos"] = "Fotografie na zdi";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Obrázek byl odeslán, ale jeho oříznutí se nesdařilo.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Nepodařilo se snížit velikost obrázku [%s].";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Znovu načtěte stránku (Shift+F5) nebo vymažte cache prohlížeče, pokud se nové fotografie nezobrazí okamžitě.";
@ -1567,97 +1142,542 @@ $a->strings["Crop Image"] = "Oříznout obrázek";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Prosím, ořízněte tento obrázek pro optimální zobrazení.";
$a->strings["Done Editing"] = "Editace dokončena";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Obrázek byl úspěšně nahrán.";
$a->strings["Not available."] = "Není k dispozici.";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "%d komentář",
1 => "%d komentářů",
2 => "%d komentářů",
$a->strings["Applications"] = "Aplikace";
$a->strings["No installed applications."] = "Žádné nainstalované aplikace.";
$a->strings["Nothing new here"] = "Zde není nic nového";
$a->strings["Clear notifications"] = "Smazat notifikace";
$a->strings["Profile Match"] = "Shoda profilu";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Žádná klíčová slova k porovnání. Prosím, přidejte klíčová slova do Vašeho výchozího profilu.";
$a->strings["is interested in:"] = "zajímá se o:";
$a->strings["Tag removed"] = "Štítek odstraněn";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Odebrat štítek položky";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Vyberte štítek k odebrání: ";
$a->strings["Remove"] = "Odstranit";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Název události a datum začátku jsou vyžadovány.";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Editovat událost";
$a->strings["link to source"] = "odkaz na zdroj";
$a->strings["Create New Event"] = "Vytvořit novou událost";
$a->strings["Previous"] = "Předchozí";
$a->strings["hour:minute"] = "hodina:minuta";
$a->strings["Event details"] = "Detaily události";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "Formát je %s %s. Datum začátku a Název jsou vyžadovány.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Událost začíná:";
$a->strings["Required"] = "Vyžadováno";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Datum/čas konce není zadán nebo není relevantní";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Akce končí:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Nastavit časové pásmo pro uživatele s právem pro čtení";
$a->strings["Description:"] = "Popis:";
$a->strings["Title:"] = "Název:";
$a->strings["Share this event"] = "Sdílet tuto událost";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "Žádní potenciální delegáti stránky nenalezeni.";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Správa delegátů stránky";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Delegáti jsou schopni řídit všechny aspekty tohoto účtu / stránky, kromě základních nastavení účtu. Prosím, nepředávejte svůj osobní účet nikomu, komu úplně nevěříte..";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Stávající správci stránky";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Stávající delegáti stránky ";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Potenciální delegáti";
$a->strings["Add"] = "Přidat";
$a->strings["No entries."] = "Žádné záznamy.";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Kontakty, které nejsou členy skupiny";
$a->strings["Files"] = "Soubory";
$a->strings["System down for maintenance"] = "Systém vypnut z důvodů údržby";
$a->strings["Remove My Account"] = "Odstranit můj účet";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Tímto bude kompletně odstraněn váš účet. Jakmile bude účet odstraněn, nebude už možné ho obnovit.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Prosím, zadejte své heslo pro ověření:";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Návrhy přátelství odeslány ";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Navrhněte přátelé";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Navrhněte přátelé pro uživatele %s";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Nelze nalézt původní příspěvek.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Prázdný příspěvek odstraněn.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Chyba systému. Příspěvek nebyl uložen.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Tato zpráva vám byla zaslána od %s, člena sociální sítě Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Můžete je navštívit online na adrese %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Pokud nechcete dostávat tyto zprávy, kontaktujte prosím odesilatele odpovědí na tento záznam.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s poslal aktualizaci.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} chce být Vaším přítelem";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} vám poslal zprávu";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} požaduje registraci";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} komentoval příspěvek uživatele %s";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} má rád příspěvek uživatele %s";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} nemá rád příspěvek uživatele %s";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} se skamarádil s %s";
$a->strings["{0} posted"] = "{0} zasláno";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} označen %s' příspěvek s #%s";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} vás zmínil v příspěvku";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Chyba OpenID protokolu. Navrátilo se žádné ID.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Nenalezen účet a OpenID registrace na tomto serveru není dovolena.";
$a->strings["Login failed."] = "Přihlášení se nezdařilo.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Neplatný identifikátor požadavku.";
$a->strings["Discard"] = "Odstranit";
$a->strings["System"] = "Systém";
$a->strings["Network"] = "Síť";
$a->strings["Introductions"] = "Představení";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Zobrazit ignorované žádosti";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Skrýt ignorované žádosti";
$a->strings["Notification type: "] = "Typ oznámení: ";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Návrh přátelství";
$a->strings["suggested by %s"] = "navrhl %s";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Zveřejnit aktivitu nového přítele.";
$a->strings["if applicable"] = "je-li použitelné";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Vaši údajní známí: ";
$a->strings["yes"] = "ano";
$a->strings["no"] = "ne";
$a->strings["Approve as: "] = "Schválit jako: ";
$a->strings["Friend"] = "Přítel";
$a->strings["Sharer"] = "Sdílené";
$a->strings["Fan/Admirer"] = "Fanoušek / obdivovatel";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Přítel / žádost o připojení";
$a->strings["New Follower"] = "Nový následovník";
$a->strings["No introductions."] = "Žádné představení.";
$a->strings["Notifications"] = "Upozornění";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "Uživateli %s se líbí příspěvek uživatele %s";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "Uživateli %s se nelíbí příspěvek uživatele %s";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s se nyní přátelí s %s";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s vytvořil nový příspěvek";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s okomentoval příspěvek uživatele %s'";
$a->strings["No more network notifications."] = "Žádné další síťové upozornění.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Upozornění Sítě";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Žádné další osobní upozornění.";
$a->strings["Personal Notifications"] = "Osobní upozornění";
$a->strings["No more home notifications."] = "Žádné další domácí upozornění.";
$a->strings["Home Notifications"] = "Domácí upozornění";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Celkový limit pozvánek byl překročen";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : není platná e-mailová adresa.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Prosím přidejte se k nám na Friendice";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit pozvánek byl překročen. Prosím kontaktujte vašeho administrátora webu.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Doručení zprávy se nezdařilo.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d zpráva odeslána.",
1 => "%d zprávy odeslány.",
2 => "%d zprávy odeslány.",
);
$a->strings["like"] = "má rád";
$a->strings["dislike"] = "nemá rád";
$a->strings["Share this"] = "Sdílet toto";
$a->strings["share"] = "sdílí";
$a->strings["Bold"] = "Tučné";
$a->strings["Italic"] = "Kurzíva";
$a->strings["Underline"] = "Podrtžené";
$a->strings["Quote"] = "Citovat";
$a->strings["Code"] = "Kód";
$a->strings["Image"] = "Obrázek";
$a->strings["Link"] = "Odkaz";
$a->strings["Video"] = "Video";
$a->strings["add star"] = "přidat hvězdu";
$a->strings["remove star"] = "odebrat hvězdu";
$a->strings["toggle star status"] = "přepnout hvězdu";
$a->strings["starred"] = "označeno hvězdou";
$a->strings["add tag"] = "přidat štítek";
$a->strings["save to folder"] = "uložit do složky";
$a->strings["to"] = "pro";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Zeď-na-Zeď";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "přes Zeď-na-Zeď ";
$a->strings["This entry was edited"] = "Tento záznam byl editován";
$a->strings["via"] = "přes";
$a->strings["Theme settings"] = "Nastavení téma";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Nastavit velikost fotek v přízpěvcích a komentářích (šířka a výška)";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Nastav velikost písma pro přízpěvky a komentáře.";
$a->strings["Set theme width"] = "Nastavení šířku grafické šablony";
$a->strings["Color scheme"] = "Barevné schéma";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Nastav výšku řádku pro přízpěvky a komentáře.";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Nastav rozlišení pro prostřední sloupec";
$a->strings["Set color scheme"] = "Nastavení barevného schematu";
$a->strings["Set twitter search term"] = "Nastavit vyhledávací frázi na twitteru";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Nastavit přiblížení pro Earth Layer";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Nastavit zeměpistnou délku (X) pro Earth Layers";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Nastavit zeměpistnou šířku (X) pro Earth Layers";
$a->strings["Community Pages"] = "Komunitní stránky";
$a->strings["Earth Layers"] = "Earth Layers";
$a->strings["Community Profiles"] = "Komunitní profily";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Pomoc nebo @ProNováčky ?";
$a->strings["Connect Services"] = "Propojené služby";
$a->strings["Find Friends"] = "Nalézt Přátele";
$a->strings["Last tweets"] = "Poslední tweety";
$a->strings["Last users"] = "Poslední uživatelé";
$a->strings["Last photos"] = "Poslední fotografie";
$a->strings["Last likes"] = "Poslední líbí/nelíbí";
$a->strings["Your contacts"] = "Vaše kontakty";
$a->strings["Local Directory"] = "Lokální Adresář";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Nastavit faktor přiblížení pro Earth Layers";
$a->strings["Last Tweets"] = "Poslední tweety";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Zobrazit/skrýt boxy na pravém sloupci:";
$a->strings["Set colour scheme"] = "Nastavit barevné schéma";
$a->strings["Alignment"] = "Zarovnání";
$a->strings["Left"] = "Vlevo";
$a->strings["Center"] = "Uprostřed";
$a->strings["Posts font size"] = "Velikost písma u příspěvků";
$a->strings["Textareas font size"] = "Velikost písma textů";
$a->strings["toggle mobile"] = "přepnout mobil";
$a->strings["Delete this item?"] = "Odstranit tuto položku?";
$a->strings["show fewer"] = "zobrazit méně";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Aktualizace %s selhala. Zkontrolujte protokol chyb.";
$a->strings["Update Error at %s"] = "Chyba aktualizace na %s";
$a->strings["Create a New Account"] = "Vytvořit nový účet";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Přezdívka nebo e-mailová adresa:";
$a->strings["Password: "] = "Heslo: ";
$a->strings["Remember me"] = "Pamatuj si mne";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Nebo přihlášení pomocí OpenID: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Zapomněli jste své heslo?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Podmínky použití serveru";
$a->strings["terms of service"] = "podmínky použití";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Pravidla ochrany soukromí serveru";
$a->strings["privacy policy"] = "Ochrana soukromí";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Požadovaný účet není dostupný.";
$a->strings["Edit profile"] = "Upravit profil";
$a->strings["Message"] = "Zpráva";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Spravovat/upravit profily";
$a->strings["g A l F d"] = "g A l F d";
$a->strings["F d"] = "d. F";
$a->strings["[today]"] = "[Dnes]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Připomínka narozenin";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Narozeniny tento týden:";
$a->strings["[No description]"] = "[Žádný popis]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Připomenutí událostí";
$a->strings["Events this week:"] = "Události tohoto týdne:";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusové zprávy a příspěvky ";
$a->strings["Profile Details"] = "Detaily profilu";
$a->strings["Videos"] = "Videa";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Události a kalendář";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Toto můžete vidět jen Vy";
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Nemáte k dispozici žádné další pozvánky";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Navštivte %s pro seznam veřejných serverů, na kterých se můžete přidat. Členové Friendica se mohou navzájem propojovat, stejně tak jako se mohou přiopojit se členy mnoha dalších sociálních sítí.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "K akceptaci této pozvánky prosím navštivte a registrujte se na %s nebo na kterékoliv jiném veřejném Friendica serveru.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica servery jsou všechny propojené a vytváří tak rozsáhlou sociální síť s důrazem na soukromý a je pod kontrolou svých členů. Členové se mohou propojovat s mnoha dalšími tradičními sociálními sítěmi. Navštivte %s pro seznam alternativních Friendica serverů kde se můžete přidat.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Omlouváme se. Systém nyní není nastaven tak, aby se připojil k ostatním veřejným serverům nebo umožnil pozvat nové členy.";
$a->strings["Send invitations"] = "Poslat pozvánky";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Zadejte e-mailové adresy, jednu na řádek:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Jste srdečně pozván se připojit ke mně a k mým blízkým přátelům na Friendica - a pomoci nám vytvořit lepší sociální síť.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Budete muset zadat kód této pozvánky: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Jakmile se zaregistrujete, prosím spojte se se mnou přes mou profilovu stránku na:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Pro více informací o Friendica projektu a o tom, proč je tak důležitý, prosím navštivte http://friendica.com";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Správa identit a / nebo stránek";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Přepnutí mezi různými identitami nebo komunitními/skupinovými stránkami, které sdílí Vaše detaily účtu, nebo kterým jste přidělili oprávnění nastavovat přístupová práva.";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Vyberte identitu pro správu: ";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Vítá Vás %s";
$a->strings["Friends of %s"] = "Přátelé uživatele %s";
$a->strings["No friends to display."] = "Žádní přátelé k zobrazení";
$a->strings["Add New Contact"] = "Přidat nový kontakt";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Zadejte adresu nebo umístění webu";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Příklad: jan@příklad.cz, http://příklad.cz/jana";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "Pozvánka %d k dispozici",
1 => "Pozvánky %d k dispozici",
2 => "Pozvánky %d k dispozici",
);
$a->strings["Find People"] = "Nalézt lidi";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Zadejte jméno nebo zájmy";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Připojit / Následovat";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Příklady: Robert Morgenstein, rybaření";
$a->strings["Random Profile"] = "Náhodný Profil";
$a->strings["Networks"] = "Sítě";
$a->strings["All Networks"] = "Všechny sítě";
$a->strings["Saved Folders"] = "Uložené složky";
$a->strings["Everything"] = "Všechno";
$a->strings["Categories"] = "Kategorie";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Klikněte zde pro aktualizaci.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Tato akce překročí limit nastavené Vaším předplatným.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Tato akce není v rámci Vašeho předplatného dostupná.";
$a->strings["view full size"] = "zobrazit v plné velikosti";
$a->strings["Starts:"] = "Začíná:";
$a->strings["Finishes:"] = "Končí:";
$a->strings["(no subject)"] = "(Bez předmětu)";
$a->strings["noreply"] = "neodpovídat";
$a->strings["An invitation is required."] = "Pozvánka je vyžadována.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Pozvánka nemohla být ověřena.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Neplatný odkaz OpenID";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Zaznamenali jsme problém s Vaším přihlášením prostřednictvím Vámi zadaným OpenID. Prosím ověřte si, že jste ID zadali správně. ";
$a->strings["The error message was:"] = "Chybová zpráva byla:";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Zadejte prosím požadované informace.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Použijte prosím kratší jméno.";
$a->strings["Name too short."] = "Jméno je příliš krátké.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Nezdá se, že by to bylo vaše celé jméno (křestní jméno a příjmení).";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Váš e-mailová doména není na tomto serveru mezi povolenými.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Neplatná e-mailová adresa.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Tento e-mail nelze použít.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Vaše \"přezdívka\" může obsahovat pouze \"a-z\", \"0-9\", \"-\", a \"_\", a musí začínat písmenem.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Přezdívka je již registrována. Prosím vyberte jinou.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Tato přezdívka již zde byla použita a nemůže být využita znovu. Prosím vyberete si jinou.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "Závažná chyba: Generování bezpečnostních klíčů se nezdařilo.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Došlo k chybě při registraci. Zkuste to prosím znovu.";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Došlo k chybě při vytváření Vašeho výchozího profilu. Zkuste to prosím znovu.";
$a->strings["Friends"] = "Přátelé";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s šťouchnul %2\$s";
$a->strings["poked"] = "šťouchnut";
$a->strings["post/item"] = "příspěvek/položka";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "uživatel %1\$s označil %2\$s's %3\$s jako oblíbeného";
$a->strings["remove"] = "odstranit";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Smazat vybrané položky";
$a->strings["Follow Thread"] = "Následovat vlákno";
$a->strings["View Status"] = "Zobrazit Status";
$a->strings["View Profile"] = "Zobrazit Profil";
$a->strings["View Photos"] = "Zobrazit Fotky";
$a->strings["Network Posts"] = "Zobrazit Příspěvky sítě";
$a->strings["Edit Contact"] = "Editovat Kontakty";
$a->strings["Send PM"] = "Poslat soukromou zprávu";
$a->strings["Poke"] = "Šťouchnout";
$a->strings["%s likes this."] = "%s se to líbí.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s se to nelíbí.";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d lidem</span> se to líbí";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d lidem</span> se to nelíbí";
$a->strings["and"] = "a";
$a->strings[", and %d other people"] = ", a %d dalších lidí";
$a->strings["%s like this."] = "%s se to líbí.";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s se to nelíbí.";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Viditelné pro <strong>všechny</strong>";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Prosím zadejte URL adresu videa:";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Prosím zadejte URL adresu zvukového záznamu:";
$a->strings["Tag term:"] = "Štítek:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "Kde právě jste?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Smazat položku(y)?";
$a->strings["Post to Email"] = "Poslat příspěvek na e-mail";
$a->strings["permissions"] = "oprávnění";
$a->strings["Post to Groups"] = "Zveřejnit na Groups";
$a->strings["Post to Contacts"] = "Zveřejnit na Groups";
$a->strings["Private post"] = "Soukromý příspěvek";
$a->strings["Logged out."] = "Odhlášen.";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Chyba dekódování uživatelského účtu";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Chyba! V datovém souboru není označení verze! Je to opravdu soubor s účtem Friendica?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Chyba! Nelze ověřit přezdívku";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Uživatel '%s' již na tomto serveru existuje!";
$a->strings["User creation error"] = "Chyba vytváření uživatele";
$a->strings["User profile creation error"] = "Chyba vytváření uživatelského účtu";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d kontakt nenaimporován",
1 => "%d kontaktů nenaimporováno",
2 => "%d kontakty nenaimporovány",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Hotovo. Nyní se můžete přihlásit se svými uživatelským účtem a heslem";
$a->strings["newer"] = "novější";
$a->strings["older"] = "starší";
$a->strings["prev"] = "předchozí";
$a->strings["first"] = "první";
$a->strings["last"] = "poslední";
$a->strings["next"] = "další";
$a->strings["No contacts"] = "Žádné kontakty";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d kontakt",
1 => "%d kontaktů",
2 => "%d kontaktů",
);
$a->strings["poke"] = "šťouchnout";
$a->strings["ping"] = "cinknout";
$a->strings["pinged"] = "cinkut";
$a->strings["prod"] = "pobídnout";
$a->strings["prodded"] = "pobídnut";
$a->strings["slap"] = "dát facku";
$a->strings["slapped"] = "být uhozen";
$a->strings["finger"] = "osahávat";
$a->strings["fingered"] = "osaháván";
$a->strings["rebuff"] = "odmítnout";
$a->strings["rebuffed"] = "odmítnut";
$a->strings["happy"] = "šťasný";
$a->strings["sad"] = "smutný";
$a->strings["mellow"] = "jemný";
$a->strings["tired"] = "unavený";
$a->strings["perky"] = "emergický";
$a->strings["angry"] = "nazlobený";
$a->strings["stupified"] = "otupen";
$a->strings["puzzled"] = "popletený";
$a->strings["interested"] = "zajímavý";
$a->strings["bitter"] = "hořký";
$a->strings["cheerful"] = "radnostný";
$a->strings["alive"] = "naživu";
$a->strings["annoyed"] = "otráven";
$a->strings["anxious"] = "znepokojený";
$a->strings["cranky"] = "mrzutý";
$a->strings["disturbed"] = "vyrušen";
$a->strings["frustrated"] = "frustrovaný";
$a->strings["motivated"] = "motivovaný";
$a->strings["relaxed"] = "uvolněný";
$a->strings["surprised"] = "překvapený";
$a->strings["Monday"] = "Pondělí";
$a->strings["Tuesday"] = "Úterý";
$a->strings["Wednesday"] = "Středa";
$a->strings["Thursday"] = "Čtvrtek";
$a->strings["Friday"] = "Pátek";
$a->strings["Saturday"] = "Sobota";
$a->strings["Sunday"] = "Neděle";
$a->strings["January"] = "Ledna";
$a->strings["February"] = "Února";
$a->strings["March"] = "Března";
$a->strings["April"] = "Dubna";
$a->strings["May"] = "Května";
$a->strings["June"] = "Června";
$a->strings["July"] = "Července";
$a->strings["August"] = "Srpna";
$a->strings["September"] = "Září";
$a->strings["October"] = "Října";
$a->strings["November"] = "Listopadu";
$a->strings["December"] = "Prosinec";
$a->strings["bytes"] = "bytů";
$a->strings["Click to open/close"] = "Klikněte pro otevření/zavření";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Vyběr alternativního jazyka";
$a->strings["activity"] = "aktivita";
$a->strings["post"] = "příspěvek";
$a->strings["Item filed"] = "Položka vyplněna";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica Notifikace";
$a->strings["Thank You,"] = "Děkujeme, ";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s Administrátor";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Upozornění] Obdržena nová zpráva na %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s Vám poslal novou soukromou zprávu na %2\$s.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s Vám poslal %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "soukromá zpráva";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Prosím navštivte %s pro zobrazení Vašich soukromých zpráv a možnost na ně odpovědět.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]%3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s okomentoval na [url=%2\$s]Váš %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Upozornění] Komentář ke konverzaci #%1\$d od %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "Uživatel %s okomentoval vámi sledovanou položku/konverzaci.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Prosím navštivte %s pro zobrazení konverzace a možnosti odpovědět.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Upozornění] %s umístěn na Vaši profilovou zeď";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s přidal příspěvek na Vaši profilovou zeď na %2\$s";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s napřidáno na [url=%2\$s]na Vaši zeď[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Upozornění] %s Vás označil";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s Vás označil na %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]Vás označil[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Upozornění] %1\$s Vás šťouchnul";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s Vás šťouchnul na %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "Uživatel %1\$s [url=%2\$s]Vás šťouchnul[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Upozornění] %s označil Váš příspěvek";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s označil Váš příspěvek na %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s označil [url=%2\$s]Váš příspěvek[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Upozornění] Obdrženo přestavení";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Obdržel jste žádost o spojení od '%1\$s' na %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]žádost o spojení[/url] od %2\$s.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Můžete navštívit jejich profil na %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí představení.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica:Upozornění] Obdržen návrh na přátelství";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Obdržel jste návrh přátelství od '%1\$s' na %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Obdržel jste [url=%1\$s]návrh přátelství[/url] s %2\$s from %3\$s.";
$a->strings["Name:"] = "Jméno:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Prosím navštivte %s pro schválení či zamítnutí doporučení.";
$a->strings[" on Last.fm"] = " na Last.fm";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Dříve smazaná skupina s tímto jménem byla obnovena. Stávající oprávnění <strong>může</ strong> ovlivnit tuto skupinu a její budoucí členy. Pokud to není to, co jste chtěli, vytvořte, prosím, další skupinu s jiným názvem.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Defaultní soukromá skrupina pro nové kontakty.";
$a->strings["Everybody"] = "Všichni";
$a->strings["edit"] = "editovat";
$a->strings["Edit group"] = "Editovat skupinu";
$a->strings["Create a new group"] = "Vytvořit novou skupinu";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakty, které nejsou v žádné skupině";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Chybí URL adresa.";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Tento web není nakonfigurován tak, aby umožňoval komunikaci s ostatními sítěmi.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Nenalezen žádný kompatibilní komunikační protokol nebo kanál.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Uvedená adresa profilu neposkytuje dostatečné informace.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "Autor nebo jméno nenalezeno";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Této adrese neodpovídá žádné URL prohlížeče.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Není možné namapovat adresu identity ve stylu @ s žádným možným protokolem ani emailovým kontaktem.";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Použite mailo: před adresou k vynucení emailové kontroly.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Zadaná adresa profilu patří do sítě, která byla na tomto serveru zakázána.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Omezený profil. Tato osoba nebude schopna od Vás přijímat přímé / osobní sdělení.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Nepodařilo se získat kontaktní informace.";
$a->strings["following"] = "následující";
$a->strings["[no subject]"] = "[bez předmětu]";
$a->strings["End this session"] = "Konec této relace";
$a->strings["Sign in"] = "Přihlásit se";
$a->strings["Home Page"] = "Domácí stránka";
$a->strings["Create an account"] = "Vytvořit účet";
$a->strings["Help and documentation"] = "Nápověda a dokumentace";
$a->strings["Apps"] = "Aplikace";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Doplňkové aplikace, nástroje, hry";
$a->strings["Search site content"] = "Hledání na stránkách tohoto webu";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Konverzace na tomto webu";
$a->strings["Directory"] = "Adresář";
$a->strings["People directory"] = "Adresář";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Konverzace od Vašich přátel";
$a->strings["Network Reset"] = "Síťový Reset";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Načíst stránku Síť bez filtrů";
$a->strings["Friend Requests"] = "Žádosti přátel";
$a->strings["See all notifications"] = "Zobrazit všechny upozornění";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Označit všechny upozornění systému jako přečtené";
$a->strings["Private mail"] = "Soukromá pošta";
$a->strings["Inbox"] = "Doručená pošta";
$a->strings["Outbox"] = "Odeslaná pošta";
$a->strings["Manage"] = "Spravovat";
$a->strings["Manage other pages"] = "Spravovat jiné stránky";
$a->strings["Delegations"] = "Delegace";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Spravovat/Editovat Profily";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Spravovat/upravit přátelé a kontakty";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Nastavení webu a konfigurace";
$a->strings["Navigation"] = "Navigace";
$a->strings["Site map"] = "Mapa webu";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Birthday:"] = "Narozeniny:";
$a->strings["Age:"] = "Věk:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "pro %1\$d %2\$s";
$a->strings["Tags:"] = "Štítky:";
$a->strings["Religion:"] = "Náboženství:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Koníčky/zájmy:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktní informace a sociální sítě:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Hudební vkus:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Knihy, literatura:";
$a->strings["Television:"] = "Televize:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Film/tanec/kultura/zábava:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Láska/romance";
$a->strings["Work/employment:"] = "Práce/zaměstnání:";
$a->strings["School/education:"] = "Škola/vzdělávání:";
$a->strings["Image/photo"] = "Obrázek/fotografie";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> napsal následující <a href=\"%s\" target=\"external-link\">příspěvek</a>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 napsal:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Šifrovaný obsah";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Neznámé | Nezařazeno";
$a->strings["Block immediately"] = "Okamžitě blokovat ";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "pochybný, spammer, self-makerter";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Znám ho ale, ale bez rozhodnutí";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "OK, pravděpodobně neškodný";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Renomovaný, má mou důvěru";
$a->strings["Weekly"] = "Týdenně";
$a->strings["Monthly"] = "Měsíčně";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Různé";
$a->strings["year"] = "rok";
$a->strings["month"] = "měsíc";
$a->strings["day"] = "den";
$a->strings["never"] = "nikdy";
$a->strings["less than a second ago"] = "méně než před sekundou";
$a->strings["years"] = "let";
$a->strings["months"] = "měsíců";
$a->strings["week"] = "týdnem";
$a->strings["weeks"] = "týdny";
$a->strings["days"] = "dnů";
$a->strings["hour"] = "hodina";
$a->strings["hours"] = "hodin";
$a->strings["minute"] = "minuta";
$a->strings["minutes"] = "minut";
$a->strings["second"] = "sekunda";
$a->strings["seconds"] = "sekund";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "před %1\$d %2\$s";
$a->strings["%s's birthday"] = "%s má narozeniny";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Veselé narozeniny %s";
$a->strings["General Features"] = "Obecné funkčnosti";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Vícenásobné profily";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Schopnost vytvořit vícenásobné profily";
$a->strings["Post Composition Features"] = "Nastavení vytváření příspěvků";
$a->strings["Richtext Editor"] = "Richtext Editor";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Povolit richtext editor";
$a->strings["Post Preview"] = "Náhled příspěvku";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Povolit náhledy příspěvků a komentářů před jejich zveřejněním";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Síťové postranní widgety";
$a->strings["Search by Date"] = "Vyhledávat dle Data";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Možnost označit příspěvky dle časového intervalu";
$a->strings["Group Filter"] = "Skupinový Filtr";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené skupiny";
$a->strings["Network Filter"] = "Síťový Filtr";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Povolit widget pro zobrazení příspěvků v Síti pouze ze zvolené sítě";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Uložit kritéria vyhledávání pro znovupoužití";
$a->strings["Network Tabs"] = "Síťové záložky";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Osobní síťový záložka ";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Povolit záložku pro zobrazení pouze síťových příspěvků, na které jste reagoval ";
$a->strings["Network New Tab"] = "Nová záložka síť";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Povolit záložku pro zobrazení pouze nových příspěvků (za posledních 12 hodin)";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "záložka Síťové sdílené odkazy ";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Povolit záložky pro zobrazování pouze Síťových příspěvků s vazbou na ně";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Nástroje Příspěvků/Komentářů";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Násobné mazání";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Označit a smazat více ";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Editovat Odeslané příspěvky";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Editovat a opravit příspěvky a komentáře po odeslání";
$a->strings["Tagging"] = "Štítkování";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Schopnost přidat štítky ke stávajícím příspvěkům";
$a->strings["Post Categories"] = "Kategorie příspěvků";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "Přidat kategorie k Vašim příspěvkům";
$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "Možnost řadit příspěvky do složek";
$a->strings["Dislike Posts"] = "Označit příspěvky jako neoblíbené";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Možnost označit příspěvky/komentáře jako neoblíbené";
$a->strings["Star Posts"] = "Příspěvky s hvězdou";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Možnost označit příspěvky s indikátorem hvězdy";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Sdílení oznámení ze sítě Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Přílohy:";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Viditelné pro všechny";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Nový člověk si s vámi sdílí na";
$a->strings["You have a new follower at "] = "Máte nového následovníka na";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Opravdu chcete smazat tuto položku?";
$a->strings["Archives"] = "Archív";
$a->strings["Embedded content"] = "vložený obsah";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Vkládání zakázáno";
$a->strings["Welcome "] = "Vítejte ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Prosím nahrejte profilovou fotografii";
$a->strings["Welcome back "] = "Vítejte zpět ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Formulářový bezpečnostní token nebyl správný. To pravděpodobně nastalo kvůli tom, že formulář byl otevřen příliš dlouho (>3 hodiny) před jeho odesláním.";
$a->strings["Male"] = "Muž";
$a->strings["Female"] = "Žena";
$a->strings["Currently Male"] = "V současné době muž";
$a->strings["Currently Female"] = "V současné době žena";
$a->strings["Mostly Male"] = "Většinou muž";
$a->strings["Mostly Female"] = "Většinou žena";
$a->strings["Transgender"] = "Transgender";
$a->strings["Intersex"] = "Intersex";
$a->strings["Transsexual"] = "Transexuál";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermafrodit";
$a->strings["Neuter"] = "Neutrál";
$a->strings["Non-specific"] = "Nespecifikováno";
$a->strings["Other"] = "Jiné";
$a->strings["Undecided"] = "Nerozhodnuto";
$a->strings["Males"] = "Muži";
$a->strings["Females"] = "Ženy";
$a->strings["Gay"] = "Gay";
$a->strings["Lesbian"] = "Lesbička";
$a->strings["No Preference"] = "Bez preferencí";
$a->strings["Bisexual"] = "Bisexuál";
$a->strings["Autosexual"] = "Autosexuál";
$a->strings["Abstinent"] = "Abstinent";
$a->strings["Virgin"] = "panic/panna";
$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
$a->strings["Fetish"] = "Fetišista";
$a->strings["Oodles"] = "Hodně";
$a->strings["Nonsexual"] = "Nesexuální";
$a->strings["Single"] = "Svobodný";
$a->strings["Lonely"] = "Osamnělý";
$a->strings["Available"] = "Dostupný";
$a->strings["Unavailable"] = "Nedostupný";
$a->strings["Has crush"] = "Zamilovaný";
$a->strings["Infatuated"] = "Zabouchnutý";
$a->strings["Dating"] = "Seznamující se";
$a->strings["Unfaithful"] = "Nevěrný";
$a->strings["Sex Addict"] = "Závislý na sexu";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Přátelé / výhody";
$a->strings["Casual"] = "Ležérní";
$a->strings["Engaged"] = "Zadaný";
$a->strings["Married"] = "Ženatý/vdaná";
$a->strings["Imaginarily married"] = "Pomyslně ženatý/vdaná";
$a->strings["Partners"] = "Partneři";
$a->strings["Cohabiting"] = "Žijící ve společné domácnosti";
$a->strings["Common law"] = "Zvykové právo";
$a->strings["Happy"] = "Šťastný";
$a->strings["Not looking"] = "Nehledající";
$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
$a->strings["Betrayed"] = "Zrazen";
$a->strings["Separated"] = "Odloučený";
$a->strings["Unstable"] = "Nestálý";
$a->strings["Divorced"] = "Rozvedený(á)";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "Pomyslně rozvedený";
$a->strings["Widowed"] = "Ovdovělý(á)";
$a->strings["Uncertain"] = "Nejistý";
$a->strings["It's complicated"] = "Je to složité";
$a->strings["Don't care"] = "Nezajímá";
$a->strings["Ask me"] = "Zeptej se mě";
$a->strings["stopped following"] = "následování zastaveno";
$a->strings["Drop Contact"] = "Odstranit kontakt";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Nelze nalézt záznam v DNS pro databázový server '%s'";

View file

@ -24,9 +24,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 19:37+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-17 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 08:36+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,2634 +35,827 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
#: ../../boot.php:1951
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1079
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
#: ../../mod/photos.php:1351
msgid "Private Message"
msgstr "Private Nachricht"
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
#: ../../boot.php:1491
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:659
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:611
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:902 ../../mod/content.php:438
#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/settings.php:660
#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/photos.php:1637
#: ../../include/conversation.php:612
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: ../../include/profile_advanced.php:30
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:762
msgid "save to folder"
msgstr "In Ordner speichern"
#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:752
msgid "add star"
msgstr "markieren"
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
#: ../../boot.php:1494
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:753
msgid "remove star"
msgstr "Markierung entfernen"
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:754
msgid "toggle star status"
msgstr "Markierung umschalten"
#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:757
msgid "starred"
msgstr "markiert"
#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:758
msgid "add tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
#: ../../mod/photos.php:1529
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
msgid "like"
msgstr "mag ich"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
#: ../../mod/photos.php:1530
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
msgid "dislike"
msgstr "mag ich nicht"
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
msgid "Share this"
msgstr "Weitersagen"
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
msgid "share"
msgstr "Teilen"
#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"
#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:"
#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:651
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:650
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:853
msgid "to"
msgstr "zu"
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
#: ../../boot.php:1496
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: ../../object/Item.php:290
msgid "via"
msgstr "via"
#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:652
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:854
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Wall-to-Wall"
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
msgstr "Tags"
#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:855
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Wall-To-Wall:"
#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:653
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
#: ../../include/profile_advanced.php:58 ../../mod/directory.php:142
msgid "About:"
msgstr "Über:"
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:657
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:658
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
#: ../../include/profile_advanced.php:71
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
#: ../../include/profile_advanced.php:73
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
#: ../../include/profile_advanced.php:75
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
#: ../../include/profile_advanced.php:77
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
#: ../../include/profile_advanced.php:79
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
#: ../../include/profile_advanced.php:81
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "Momentan männlich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "Momentan weiblich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Hauptsächlich männlich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Hauptsächlich weiblich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgender"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersex"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transsexuell"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermaphrodit"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neuter"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Nicht spezifiziert"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Unentschieden"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Männer"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Frauen"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Schwul"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbisch"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Keine Vorlieben"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisexuell"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinent"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "Jungfrauen"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Deviant"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetish"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Oodles"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Nonsexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Single"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Einsam"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "verknallt"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "verliebt"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Dating"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Untreu"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Sexbesessen"
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
#: ../../include/user.php:283
msgid "Friends"
msgstr "Freunde"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Freunde/Zuwendungen"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Verlobt"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Verheiratet"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "imaginär verheiratet"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Partner"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "zusammenlebend"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "wilde Ehe"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Glücklich"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Nicht auf der Suche"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Betrogen"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Getrennt"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Unstabil"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Geschieden"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "imaginär geschieden"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Verwitwet"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Unsicher"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "Ist kompliziert"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Ist mir nicht wichtig"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Frag mich"
#: ../../include/Contact.php:115
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:878
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:872
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:873
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:874
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:875
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:876
msgid "Edit Contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:877
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550
#: ../../include/bbcode.php:551
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
#: ../../include/bbcode.php:272
#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:481
#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:671
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"external-link\">Beitrag</a>"
#: ../../include/bbcode.php:514 ../../include/bbcode.php:534
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Für jeden sichtbar"
#: ../../include/acl_selectors.php:326 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "show"
msgstr "zeigen"
#: ../../include/acl_selectors.php:327 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "don't show"
msgstr "nicht zeigen"
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr "Abgemeldet."
#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
#: ../../mod/openid.php:93
msgid "Login failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
#: ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:393 ../../include/event.php:11
#: ../../mod/localtime.php:12
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: ../../include/bb2diaspora.php:399 ../../include/event.php:20
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:407 ../../include/event.php:30
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1489
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:502
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr "folgen"
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: ../../include/user.php:67
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
#: ../../include/user.php:81
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: ../../include/user.php:83
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
#: ../../include/user.php:98
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
#: ../../include/user.php:103
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
#: ../../include/user.php:106
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
#: ../../include/user.php:116
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
#: ../../include/user.php:122
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: ../../include/user.php:138
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: ../../include/user.php:154
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: ../../include/user.php:212
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1618
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: ../../include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332
#: ../../include/user.php:339 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Sofort blockieren"
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:452
msgid "Frequently"
msgstr "immer wieder"
#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:453
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:454
msgid "Twice daily"
msgstr "Zweimal täglich"
#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:455
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:766
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:705
#: ../../mod/dfrn_request.php:842
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
#: ../../mod/newmember.php:51
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zott"
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/Chat"
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1421
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:633 ../../boot.php:685
#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1551
#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: ../../object/Item.php:343 ../../mod/content.php:602
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d Kommentar"
msgstr[1] "%d Kommentare"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr "Leute finden"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/directory.php:61
#: ../../mod/contacts.php:613
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:520
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: ../../include/contact_widgets.php:35 ../../view/theme/diabook/theme.php:519
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr "Zufälliges Profil"
#: ../../include/contact_widgets.php:37 ../../view/theme/diabook/theme.php:521
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr "Alle Netzwerke"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr "Gespeicherte Ordner"
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: ../../include/contact_widgets.php:199 ../../mod/contacts.php:343
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:675
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr " bei Last.fm"
#: ../../include/network.php:877
msgid "view full size"
msgstr "Volle Größe anzeigen"
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr "nie"
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr "Minute"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1813
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1814
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
#: ../../include/plugin.php:447
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze deines Abonnements."
#: ../../include/plugin.php:452
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion ist in deinem Abonnement nicht verfügbar."
#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/notifier.php:785
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1884
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121
#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468
msgid "status"
msgstr "Status"
#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137
#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
#: ../../include/diaspora.php:2262
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
#: ../../include/items.php:3488 ../../mod/dfrn_request.php:716
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
#: ../../include/items.php:3495
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
#: ../../include/items.php:3495
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
#: ../../include/items.php:3979 ../../mod/display.php:51
#: ../../mod/display.php:246 ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:809
#: ../../mod/admin.php:1009 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/notice.php:15
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: ../../include/items.php:4018
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Item löschen?"
#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/settings.php:961
#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/settings.php:975
#: ../../mod/settings.php:979 ../../mod/settings.php:984
#: ../../mod/settings.php:990 ../../mod/settings.php:996
#: ../../mod/settings.php:1002 ../../mod/settings.php:1032
#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1034
#: ../../mod/settings.php:1035 ../../mod/settings.php:1036
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/message.php:209 ../../mod/contacts.php:246
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120
#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/suggest.php:32
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/fbrowser.php:81 ../../mod/fbrowser.php:116
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/contacts.php:249
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: ../../include/items.php:4143 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/settings.php:91
#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/manage.php:96
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../index.php:346
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: ../../include/items.php:4213
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Allgemeine Features"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Mehrere Profile"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Beitragserstellung Features"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Web-Editor"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr "Beitragsvorschau"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr "Archiv"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr "Gruppen Filter"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr "Netzwerk Filter"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
#: ../../include/features.php:41 ../../mod/search.php:30
#: ../../mod/network.php:233
msgid "Saved Searches"
msgstr "Gespeicherte Suchen"
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr "Netzwerk Reiter"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen du interagiert hast"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu korrigieren."
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr "Tagging"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr "Beitragskategorien"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr "Beiträge Markieren"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren"
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr "neuer"
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr "älter"
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr "erste"
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: ../../include/text.php:850 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: ../../include/text.php:927 ../../include/text.php:928
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: ../../include/text.php:930 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: ../../include/text.php:979 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr "März"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr "April"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr "August"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr "September"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr "November"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: ../../include/text.php:1345 ../../mod/videos.php:301
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: ../../include/text.php:1377
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: ../../include/text.php:1401 ../../include/text.php:1413
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: ../../include/text.php:1575 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: ../../include/text.php:1630
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Alternative Sprache auswählen"
#: ../../include/text.php:1882 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
#: ../../include/text.php:1886
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: ../../include/text.php:1888 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
#: ../../object/Item.php:345 ../../object/Item.php:358
#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1919
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: ../../include/text.php:1889
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: ../../object/Item.php:346 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:605
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: ../../include/text.php:2044
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: ../../object/Item.php:631 ../../mod/content.php:706
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
#: ../../include/group.php:25
#: ../../object/Item.php:634 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/content.php:709
#: ../../mod/contacts.php:386 ../../mod/profiles.php:630
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: ../../object/Item.php:635 ../../mod/content.php:710
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: ../../object/Item.php:636 ../../mod/content.php:711
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:712
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:713
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:714
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:715
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:716
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:717
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1553
#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
#: ../../include/conversation.php:1116
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:115
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:579
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
#: ../../include/items.php:4187
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: ../../index.php:415
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
msgid "Home"
msgstr "Pinnwand"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
#: ../../include/nav.php:143
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1963
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1970
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1987
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:79
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Your personal photos"
msgstr "Deine privaten Fotos"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "don't show"
msgstr "nicht zeigen"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "show"
msgstr "zeigen"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
msgid "Theme settings"
msgstr "Themeneinstellungen"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
msgid "Your contacts"
msgstr "Deine Kontakte"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Community Pages"
msgstr "Foren"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Community Profiles"
msgstr "Community-Profile"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
msgid "Last users"
msgstr "Letzte Nutzer"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
msgid "Last likes"
msgstr "Zuletzt gemocht"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1913
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
#: ../../include/diaspora.php:1874
msgid "status"
msgstr "Status"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../include/text.php:1915 ../../include/diaspora.php:1874
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1890
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
msgid "Last photos"
msgstr "Letzte Fotos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:331
#: ../../include/user.php:338 ../../include/user.php:345
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
msgid "Find Friends"
msgstr "Freunde finden"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
msgid "Global Directory"
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../include/contact_widgets.php:34
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
#: ../../mod/admin.php:999 ../../mod/admin.php:1207 ../../mod/settings.php:79
#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
msgid "Earth Layers"
msgstr "Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Hilfe oder @NewHere"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
msgid "Connect Services"
msgstr "Verbinde Dienste"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
msgid "Set color scheme"
msgstr "Wähle Farbschema"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:76
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
msgid "Color scheme"
msgstr "Farbschema"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr "Farbschema wählen"
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:243
#: ../../include/text.php:1649
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid "Background Image"
msgstr "Hintergrundbild"
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
"background image."
msgstr "Die URL eines Bildes (z.B. aus deinem Fotoalbum), das als Hintergrundbild verwendet werden soll."
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
msgstr "HEX Wert der Hintergrundfarbe. Gib die # nicht mit an."
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "font size"
msgstr "Schriftgröße"
#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "base font size for your interface"
msgstr "Basis-Schriftgröße für dein Interface."
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr "Theme Breite festlegen"
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: ../../boot.php:684
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:234
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: ../../boot.php:687
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:170
#: ../../boot.php:1015
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
#: ../../include/conversation.php:207
#: ../../boot.php:1017
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s stupste %2$s"
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Updatefehler bei %s"
#: ../../include/conversation.php:227 ../../mod/mood.php:62
#: ../../boot.php:1127
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:275 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: ../../boot.php:1155
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
#: ../../boot.php:1156
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
#: ../../boot.php:1157
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
#: ../../boot.php:1160
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
#: ../../boot.php:1166
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: ../../boot.php:1169
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
#: ../../boot.php:1170
msgid "terms of service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: ../../boot.php:1172
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: ../../boot.php:1173
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: ../../boot.php:1302
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: ../../boot.php:1447
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: ../../boot.php:1455
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: ../../boot.php:1642
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: ../../boot.php:1643
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: ../../boot.php:1704
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: ../../boot.php:1722
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: ../../boot.php:1723
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: ../../boot.php:1956 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../boot.php:1959
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: ../../boot.php:1966
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: ../../boot.php:1973 ../../mod/photos.php:51
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
#: ../../boot.php:1977 ../../boot.php:1980
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: ../../boot.php:1990
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: ../../boot.php:1994 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: ../../boot.php:1997
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"
#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
#: ../../include/conversation.php:266 ../../mod/tagger.php:95
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr "Nachricht/Beitrag"
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
#: ../../include/conversation.php:612 ../../mod/content.php:461
#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:126
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: ../../include/conversation.php:613 ../../mod/admin.php:770
#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/group.php:171
#: ../../mod/photos.php:1637 ../../mod/content.php:462
#: ../../mod/content.php:764 ../../object/Item.php:127
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: ../../include/conversation.php:652 ../../mod/content.php:495
#: ../../mod/content.php:875 ../../mod/content.php:876
#: ../../object/Item.php:306 ../../object/Item.php:307
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: ../../include/conversation.php:664 ../../object/Item.php:297
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"
#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:298
msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:"
#: ../../include/conversation.php:672 ../../mod/content.php:505
#: ../../mod/content.php:887 ../../object/Item.php:320
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
#: ../../include/conversation.php:687 ../../mod/content.php:520
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
#: ../../include/conversation.php:689 ../../include/conversation.php:1100
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
#: ../../mod/photos.php:1532 ../../mod/content.php:522
#: ../../mod/content.php:906 ../../object/Item.php:341
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: ../../include/conversation.php:768
msgid "remove"
msgstr "löschen"
#: ../../include/conversation.php:772
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: ../../include/conversation.php:871
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: ../../include/conversation.php:940
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das."
#: ../../include/conversation.php:940
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht."
#: ../../include/conversation.php:945
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
#: ../../include/conversation.php:948
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
#: ../../include/conversation.php:962
msgid "and"
msgstr "und"
#: ../../include/conversation.php:968
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr " und %d andere"
#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das."
#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen das nicht."
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
#: ../../include/conversation.php:1004
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
#: ../../include/conversation.php:1046
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
#: ../../include/conversation.php:1081 ../../mod/photos.php:1531
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: ../../include/conversation.php:1082 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/message.php:332
#: ../../mod/message.php:562
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
#: ../../include/conversation.php:1083 ../../mod/editpost.php:111
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
#: ../../include/conversation.php:1084 ../../mod/editpost.php:112
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: ../../include/conversation.php:1085 ../../mod/editpost.php:113
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: ../../include/conversation.php:1086 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/message.php:333
#: ../../mod/message.php:563
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: ../../include/conversation.php:1087 ../../mod/editpost.php:115
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
#: ../../include/conversation.php:1088 ../../mod/editpost.php:116
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/editpost.php:117
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/editpost.php:118
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:119
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:120
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:121
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/editpost.php:122
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:123
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:137
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:139
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:125
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: ../../include/conversation.php:1102
msgid "permissions"
msgstr "Zugriffsrechte"
#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:133
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:134
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:140
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597
#: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742
#: ../../object/Item.php:662
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Groups"
msgstr "Poste an Gruppe"
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Poste an Kontakte"
#: ../../include/conversation.php:1128
msgid "Private post"
msgstr "Privater Beitrag"
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr "Danke,"
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "der Administrator von %s"
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s hat dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s schickte dir %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr "eine private Nachricht"
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben"
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf deine Pinnwand"
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet"
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt"
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte dich[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat dich angestupst"
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst"
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]."
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt"
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte deinen Beitrag auf %2$s"
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
#: ../../include/message.php:144 ../../mod/item.php:446
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
msgid "Nothing new here"
msgstr "Keine Neuigkeiten"
#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
msgid "Clear notifications"
msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1140
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1944
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:143
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1958
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1975
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: ../../include/nav.php:79 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Personal notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Your personal photos"
msgstr "Deine privaten Fotos"
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1141
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Home"
msgstr "Pinnwand"
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1116
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr "Nutzerkonto erstellen"
#: ../../include/nav.php:113 ../../mod/help.php:84
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr "Hilfe und Dokumentation"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
#: ../../include/nav.php:128 ../../mod/community.php:32
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:93
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr "Nutzerverzeichnis"
#: ../../include/nav.php:140 ../../mod/notifications.php:83
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/notifications.php:98
msgid "Introductions"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/notifications.php:220
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
#: ../../include/nav.php:156 ../../mod/message.php:182
#: ../../mod/notifications.php:103
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr "Eingang"
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr "Ausgang"
#: ../../include/nav.php:159 ../../mod/message.php:9
msgid "New Message"
msgstr "Neue Nachricht"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr "Delegierungen"
#: ../../include/nav.php:165 ../../mod/delegate.php:121
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/admin.php:861 ../../mod/admin.php:1069
#: ../../mod/settings.php:74 ../../mod/uexport.php:48
#: ../../mod/newmember.php:22 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/settings.php:30 ../../mod/uexport.php:9
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1443
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
#: ../../include/nav.php:171 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
#: ../../include/nav.php:178 ../../mod/admin.php:120
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
#: ../../include/uimport.php:116
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
#: ../../include/uimport.php:120
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: ../../include/uimport.php:139
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
#: ../../include/uimport.php:157
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: ../../include/uimport.php:206
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: ../../include/uimport.php:276
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
#: ../../mod/profiles.php:160 ../../mod/profiles.php:583
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nicht gefunden."
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr "Likes"
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr "Dislikes"
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr " und "
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " %1$ss %2$s besuchen"
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: ../../mod/profiles.php:611 ../../mod/api.php:106 ../../mod/register.php:240
#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967
#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979
#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990
#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002
#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033
#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035
#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:837
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../mod/admin.php:491 ../../mod/admin.php:763
#: ../../mod/admin.php:902 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1189
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:694
#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:837
#: ../../mod/settings.php:1064 ../../mod/crepair.php:166
#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/contacts.php:386
#: ../../mod/content.php:733 ../../object/Item.php:653
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Geburtstag (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/directory.php:111
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1449 ../../boot.php:1475
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1450
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1460
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1463
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1464
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:345
msgid "Permission denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Sichtbar für"
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1982
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/directory.php:31
#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/viewcontacts.php:17
#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr "Stimmung"
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Wähle deine aktuelle Stimmung und erzähle sie deinen Freunden"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:947 ../../mod/admin.php:1147
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
#: ../../include/items.php:3995
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: ../../mod/display.php:99 ../../mod/profile.php:155
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
@ -2671,935 +864,48 @@ msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Dies ist Friendica, Version"
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
#: ../../mod/nogroup.php:41 ../../mod/contacts.php:586
msgid "Edit contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} schickte dir eine Nachricht"
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:490
msgid "Site"
msgstr "Seite"
#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:762 ../../mod/admin.php:776
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:859 ../../mod/admin.php:901
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1067 ../../mod/admin.php:1101
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
#: ../../mod/admin.php:100
msgid "DB updates"
msgstr "DB Updates"
#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1188
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
#: ../../mod/admin.php:121
msgid "Plugin Features"
msgstr "Plugin Features"
#: ../../mod/admin.php:123
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
#: ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:733
msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:734
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:735
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Forum/Promi-Konto"
#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:736
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatisches Freundekonto"
#: ../../mod/admin.php:186
msgid "Blog Account"
msgstr "Blog-Konto"
#: ../../mod/admin.php:187
msgid "Private Forum"
msgstr "Privates Forum"
#: ../../mod/admin.php:206
msgid "Message queues"
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:489 ../../mod/admin.php:761
#: ../../mod/admin.php:858 ../../mod/admin.php:900 ../../mod/admin.php:1066
#: ../../mod/admin.php:1100 ../../mod/admin.php:1187
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: ../../mod/admin.php:212
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
#: ../../mod/admin.php:214
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:216
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktive Plugins"
#: ../../mod/admin.php:405
msgid "Site settings updated."
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
#: ../../mod/admin.php:434 ../../mod/settings.php:793
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
#: ../../mod/admin.php:451 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: ../../mod/admin.php:460
msgid "Multi user instance"
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
#: ../../mod/admin.php:476
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
#: ../../mod/admin.php:477
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
#: ../../mod/admin.php:478
msgid "Open"
msgstr "Offen"
#: ../../mod/admin.php:482
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
#: ../../mod/admin.php:483
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
#: ../../mod/admin.php:484
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
#: ../../mod/admin.php:492 ../../mod/register.php:261
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: ../../mod/admin.php:493
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
#: ../../mod/admin.php:494
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
#: ../../mod/admin.php:495
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: ../../mod/admin.php:496
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: ../../mod/admin.php:500
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
#: ../../mod/admin.php:501
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
#: ../../mod/admin.php:502
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
#: ../../mod/admin.php:503
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Theme"
#: ../../mod/admin.php:503
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thema für mobile Geräte"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "SSL link policy"
msgstr "Regeln für SSL Links"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "'Share' element"
msgstr "'Teilen' Element"
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Aktiviert das bbcode Element 'Teilen' um Einträge zu wiederholen."
#: ../../mod/admin.php:507
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
#: ../../mod/admin.php:507
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Single user instance"
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
#: ../../mod/admin.php:509
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Bildgröße"
#: ../../mod/admin.php:509
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
#: ../../mod/admin.php:510
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximale Bildlänge"
#: ../../mod/admin.php:510
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
#: ../../mod/admin.php:511
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
#: ../../mod/admin.php:511
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
#: ../../mod/admin.php:513
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
#: ../../mod/admin.php:514
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
#: ../../mod/admin.php:514
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
#: ../../mod/admin.php:516
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
#: ../../mod/admin.php:516
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
#: ../../mod/admin.php:517
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
#: ../../mod/admin.php:517
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
#: ../../mod/admin.php:518
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
#: ../../mod/admin.php:518
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
#: ../../mod/admin.php:519
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
#: ../../mod/admin.php:519
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
#: ../../mod/admin.php:520
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
#: ../../mod/admin.php:520
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
#: ../../mod/admin.php:521
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
#: ../../mod/admin.php:521
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL für Update des globalen Verzeichnisses. Wenn nichts eingetragen ist, bleibt das globale Verzeichnis unerreichbar."
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
#: ../../mod/admin.php:523
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:523
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
#: ../../mod/admin.php:524
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
#: ../../mod/admin.php:524
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
#: ../../mod/admin.php:525
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
#: ../../mod/admin.php:525
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
#: ../../mod/admin.php:526
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
#: ../../mod/admin.php:526
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
"while."
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID Unterstützung"
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
#: ../../mod/admin.php:530
msgid "Fullname check"
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
#: ../../mod/admin.php:530
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
#: ../../mod/admin.php:532
msgid "Show Community Page"
msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
#: ../../mod/admin.php:532
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Zeige die Gemeinschaftsseite mit allen öffentlichen Beiträgen auf diesem Server."
#: ../../mod/admin.php:533
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
#: ../../mod/admin.php:533
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (identi.ca, status.net, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
#: ../../mod/admin.php:534
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
#: ../../mod/admin.php:534
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
#: ../../mod/admin.php:536
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL Überprüfen"
#: ../../mod/admin.php:537
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
#: ../../mod/admin.php:538
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL"
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Network timeout"
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
#: ../../mod/admin.php:541
msgid "Delivery interval"
msgstr "Zustellungsintervall"
#: ../../mod/admin.php:541
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
#: ../../mod/admin.php:542
msgid "Poll interval"
msgstr "Abfrageintervall"
#: ../../mod/admin.php:542
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse, um diese Anzahl an Sekunden um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
#: ../../mod/admin.php:543
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximum Load Average"
#: ../../mod/admin.php:543
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
#: ../../mod/admin.php:545
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Nutze MySQL full text engine"
#: ../../mod/admin.php:545
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
#: ../../mod/admin.php:546
msgid "Path to item cache"
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
#: ../../mod/admin.php:547
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
#: ../../mod/admin.php:547
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Wie lange sollen die Dateien im Cache vorgehalten werden? Standardwert ist 86400 Sekunden (ein Tag)."
#: ../../mod/admin.php:548
msgid "Path for lock file"
msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
#: ../../mod/admin.php:549
msgid "Temp path"
msgstr "Temp Pfad"
#: ../../mod/admin.php:550
msgid "Base path to installation"
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
#: ../../mod/admin.php:567
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
#: ../../mod/admin.php:577
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Ausführung von %s schlug fehl. Systemprotokolle prüfen."
#: ../../mod/admin.php:580
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Update %s war erfolgreich."
#: ../../mod/admin.php:584
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
#: ../../mod/admin.php:587
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Updatefunktion %s konnte nicht gefunden werden."
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "No failed updates."
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Failed Updates"
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
#: ../../mod/admin.php:634
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
#: ../../mod/admin.php:641
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
#: ../../mod/admin.php:680
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
#: ../../mod/admin.php:764
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten"
#: ../../mod/admin.php:766
msgid "Request date"
msgstr "Anfragedatum"
#: ../../mod/admin.php:766 ../../mod/admin.php:777 ../../mod/settings.php:586
#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/crepair.php:148
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../../mod/admin.php:767
msgid "No registrations."
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
#: ../../mod/admin.php:768 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
#: ../../mod/admin.php:769
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
#: ../../mod/admin.php:771 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
#: ../../mod/admin.php:772 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: ../../mod/admin.php:773
msgid "Site admin"
msgstr "Seitenadministrator"
#: ../../mod/admin.php:774
msgid "Account expired"
msgstr "Account ist abgelaufen"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Register date"
msgstr "Anmeldedatum"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Last item"
msgstr "Letzter Beitrag"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
#: ../../mod/admin.php:779
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
#: ../../mod/admin.php:780
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
#: ../../mod/admin.php:821
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s deaktiviert."
#: ../../mod/admin.php:825
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s aktiviert."
#: ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:1038
msgid "Disable"
msgstr "Ausschalten"
#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1040
msgid "Enable"
msgstr "Einschalten"
#: ../../mod/admin.php:860 ../../mod/admin.php:1068
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
#: ../../mod/admin.php:868 ../../mod/admin.php:1078
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
#: ../../mod/admin.php:869 ../../mod/admin.php:1079
msgid "Maintainer: "
msgstr "Betreuer:"
#: ../../mod/admin.php:998
msgid "No themes found."
msgstr "Keine Themen gefunden."
#: ../../mod/admin.php:1060
msgid "Screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto"
#: ../../mod/admin.php:1106
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentell]"
#: ../../mod/admin.php:1107
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nicht unterstützt]"
#: ../../mod/admin.php:1134
msgid "Log settings updated."
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
#: ../../mod/admin.php:1190
msgid "Clear"
msgstr "löschen"
#: ../../mod/admin.php:1196
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Protokoll führen"
#: ../../mod/admin.php:1197
msgid "Log file"
msgstr "Protokolldatei"
#: ../../mod/admin.php:1197
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
#: ../../mod/admin.php:1198
msgid "Log level"
msgstr "Protokoll-Level"
#: ../../mod/admin.php:1247 ../../mod/contacts.php:409
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: ../../mod/admin.php:1248
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: ../../mod/admin.php:1254
msgid "FTP Host"
msgstr "FTP Host"
#: ../../mod/admin.php:1255
msgid "FTP Path"
msgstr "FTP Pfad"
#: ../../mod/admin.php:1256
msgid "FTP User"
msgstr "FTP Nutzername"
#: ../../mod/admin.php:1257
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP Passwort"
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: ../../mod/item.php:310
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: ../../mod/item.php:872
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
#: ../../mod/item.php:897
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
#: ../../mod/item.php:899
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
#: ../../mod/item.php:900
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
#: ../../mod/item.php:904
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "Freunde von %s"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
#: ../../mod/search.php:21 ../../mod/network.php:224
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
#: ../../mod/search.php:180 ../../mod/search.php:206
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:733 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
@ -3652,6 +958,31 @@ msgstr "Deine OpenID (optional): "
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
#: ../../mod/register.php:239 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:246
#: ../../mod/settings.php:977 ../../mod/settings.php:983
#: ../../mod/settings.php:991 ../../mod/settings.php:995
#: ../../mod/settings.php:1000 ../../mod/settings.php:1006
#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1018
#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1049
#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/settings.php:1051
#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4036
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../../mod/register.php:240 ../../mod/api.php:106
#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:977
#: ../../mod/settings.php:983 ../../mod/settings.php:991
#: ../../mod/settings.php:995 ../../mod/settings.php:1000
#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1012
#: ../../mod/settings.php:1018 ../../mod/settings.php:1048
#: ../../mod/settings.php:1049 ../../mod/settings.php:1050
#: ../../mod/settings.php:1051 ../../mod/settings.php:1052
#: ../../mod/profiles.php:611
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: ../../mod/register.php:257
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
@ -3660,6 +991,10 @@ msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung mögli
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "ID deiner Einladung: "
#: ../../mod/register.php:261 ../../mod/admin.php:570
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: ../../mod/register.php:269
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): "
@ -3679,852 +1014,25 @@ msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstab
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr "Konto freigegeben."
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr "Bitte melde dich an."
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr "Konto löschen"
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr "Originaltext:"
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr "bb2html (reines HTML): "
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr "bb2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr "bb2md: "
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr "bb2md2html: "
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr "bb2dia2bb: "
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr "bb2md2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr "Gemeinsame Freunde"
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
#: ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können."
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr "Keine Applikationen installiert."
#: ../../mod/uimport.php:64
#: ../../mod/register.php:281 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: ../../mod/register.php:282
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere dein Profil auf diese Friendica Instanz"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
#: ../../mod/profiles.php:583
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nicht gefunden."
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Account Datei"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr "jeder"
#: ../../mod/settings.php:35
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr "Connector-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr "Konto löschen"
#: ../../mod/settings.php:118
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:610
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
#: ../../mod/settings.php:227
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Email settings updated."
msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
#: ../../mod/settings.php:247
msgid "Features updated"
msgstr "Features aktualisiert"
#: ../../mod/settings.php:312
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
#: ../../mod/settings.php:317
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#: ../../mod/settings.php:336
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort geändert."
#: ../../mod/settings.php:338
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
#: ../../mod/settings.php:403
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: ../../mod/settings.php:405
msgid " Name too short."
msgstr " Name ist zu kurz."
#: ../../mod/settings.php:414
msgid "Wrong Password"
msgstr "Falsches Passwort"
#: ../../mod/settings.php:419
msgid " Not valid email."
msgstr " Keine gültige E-Mail."
#: ../../mod/settings.php:422
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
#: ../../mod/settings.php:476
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
#: ../../mod/settings.php:480
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
#: ../../mod/settings.php:510
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
#: ../../mod/settings.php:583 ../../mod/settings.php:609
#: ../../mod/settings.php:645
msgid "Add application"
msgstr "Programm hinzufügen"
#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"
#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616
msgid "Icon url"
msgstr "Icon URL"
#: ../../mod/settings.php:601
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
#: ../../mod/settings.php:644
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:751 ../../object/Item.php:117
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: ../../mod/settings.php:648
msgid "Client key starts with"
msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
#: ../../mod/settings.php:649
msgid "No name"
msgstr "Kein Name"
#: ../../mod/settings.php:650
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
#: ../../mod/settings.php:670
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:684
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: ../../mod/settings.php:684
msgid "On"
msgstr "An"
#: ../../mod/settings.php:692
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
#: ../../mod/settings.php:706
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
#: ../../mod/settings.php:738
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
#: ../../mod/settings.php:745
msgid "Connector Settings"
msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:750
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:751
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
#: ../../mod/settings.php:752
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
#: ../../mod/settings.php:754
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
#: ../../mod/settings.php:755
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
#: ../../mod/settings.php:756
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
#: ../../mod/settings.php:756 ../../mod/settings.php:761
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: ../../mod/settings.php:757
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
#: ../../mod/settings.php:759
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
#: ../../mod/settings.php:760
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
#: ../../mod/settings.php:762
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: ../../mod/settings.php:835
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:841 ../../mod/settings.php:853
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
#: ../../mod/settings.php:842
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiles Theme"
#: ../../mod/settings.php:843
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
#: ../../mod/settings.php:843
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
#: ../../mod/settings.php:844
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:845
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
#: ../../mod/settings.php:845
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
#: ../../mod/settings.php:846
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Keine Smilies anzeigen"
#: ../../mod/settings.php:922
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
#: ../../mod/settings.php:923
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
#: ../../mod/settings.php:926
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: ../../mod/settings.php:927
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
#: ../../mod/settings.php:930
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Forum/Promi-Konto"
#: ../../mod/settings.php:931
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
#: ../../mod/settings.php:934
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde Seite"
#: ../../mod/settings.php:935
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
#: ../../mod/settings.php:938
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
#: ../../mod/settings.php:939
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
#: ../../mod/settings.php:961
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Darf dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Darf dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
#: ../../mod/settings.php:979
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
#: ../../mod/settings.php:984
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte auf deine Pinnwand schreiben?"
#: ../../mod/settings.php:990
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
#: ../../mod/settings.php:996
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Dürfen wir dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
#: ../../mod/settings.php:1002
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Dürfen dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
#: ../../mod/settings.php:1010
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "oder"
#: ../../mod/settings.php:1018
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
#: ../../mod/settings.php:1030
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1031
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Erweitertes Verfallen"
#: ../../mod/settings.php:1032
msgid "Expire posts:"
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
#: ../../mod/settings.php:1035
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
#: ../../mod/settings.php:1036
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
#: ../../mod/settings.php:1062
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/settings.php:1074
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
#: ../../mod/settings.php:1074
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: ../../mod/settings.php:1078
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1080
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
#: ../../mod/settings.php:1081
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
#: ../../mod/settings.php:1083
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1118
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
#: ../../mod/settings.php:1099 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr "Zeige den Gruppen"
#: ../../mod/settings.php:1100 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Zeige den Kontakten"
#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "Default Private Post"
msgstr "Privater Standardbeitrag"
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Default Public Post"
msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
#: ../../mod/settings.php:1121
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "accepting a friend request"
msgstr " du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
#: ../../mod/settings.php:1124
msgid "joining a forum/community"
msgstr " du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr " du eine <em>interessante</em> Änderung an deinem Profil durchführst"
#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "You receive an introduction"
msgstr " du eine Kontaktanfrage erhältst"
#: ../../mod/settings.php:1128
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr " eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
#: ../../mod/settings.php:1129
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr " jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
#: ../../mod/settings.php:1130
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr " jemand auch einen Kommentar verfasst"
#: ../../mod/settings.php:1131
msgid "You receive a private message"
msgstr " du eine private Nachricht erhältst"
#: ../../mod/settings.php:1132
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr " du eine Empfehlung erhältst"
#: ../../mod/settings.php:1133
msgid "You are tagged in a post"
msgstr " du in einem Beitrag erwähnt wirst"
#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr " du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
#: ../../mod/settings.php:1137
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr "Link"
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:129
#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
msgid "Contact not found."
msgstr "Kontakt nicht gefunden."
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst."
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr "Konto-Spitzname"
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr "Konto-URL"
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "Pull/Feed-URL"
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust!"
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:93
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Keine Einträge."
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Anstupsen"
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Was willst du mit dem Empfänger machen:"
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
@ -4560,6 +1068,12 @@ msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
#: ../../include/diaspora.php:621
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
@ -4606,707 +1120,23 @@ msgstr "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Verbindung der Applikation autorisieren"
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Bitte melde dich an um fortzufahren."
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr "Verberge diesen Kontakt"
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Willkommen zurück %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Kennt %s dich?"
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste."
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse deines Profils:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:518
msgid "Global Directory"
msgstr "Weltweites Verzeichnis"
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr "Auf diesem Server suchen"
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr "Funde: "
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Geschlecht:"
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr "Möchtest du wirklich diese Empfehlung löschen?"
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorieren/Verbergen"
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr "Personensuche"
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr "Keine Videos ausgewählt"
#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1025
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1784
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr "Neueste Videos"
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Neues Video hochladen"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag entfernt"
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr "Stunde:Minute"
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr "Das Format ist %s %s. Beginnzeitpunkt und Titel werden benötigt."
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr "Account exportieren"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportiere deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr "Alles exportieren"
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr "- auswählen -"
#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
#: ../../mod/update_profile.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr "Kontakt hinzugefügt"
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Dies ist Friendica, Version"
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "Gruppe erstellt."
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr "Gruppe nicht gefunden."
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "Gruppenname geändert."
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppenname:"
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr "Gruppe entfernt."
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr "Gruppeneditor"
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:476
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Kein Profil"
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:231
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:234
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr "Keine Kontakte."
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"
#: ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:112 ../../mod/photos.php:801
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
#: ../../mod/wall_upload.php:138 ../../mod/photos.php:828
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst."
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr "Einladungen senden"
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
#: ../../mod/invite.php:134 ../../mod/wallmessage.php:151
#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr "Kein Empfänger gewählt."
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Konnte deinen Heimatort nicht bestimmen."
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr "Nachricht gesendet."
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Kein Empfänger."
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr "An:"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "Zeitumrechnung"
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "UTC Zeit: %s"
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone:"
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr "Sichtbar für:"
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?"
#: ../../mod/lostpass.php:17
msgid "No valid account found."
@ -5327,10 +1157,6 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1155
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt."
@ -5376,558 +1202,79 @@ msgstr "Spitzname oder E-Mail:"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen."
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr "Kein Empfänger gewählt."
#: ../../mod/manage.php:107
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Konnte deinen Heimatort nicht bestimmen."
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden."
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr "Nachricht gesendet."
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Kein Empfänger."
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die deine Kontoinformationen teilen oder zu denen du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr "Profilübereinstimmungen"
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr "ist interessiert an:"
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Möchtest du wirklich diese Nachricht löschen?"
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr "Nachricht gelöscht."
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr "Unterhaltung gelöscht."
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr "Keine Nachrichten."
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Du und %s"
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s und du"
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr "Unterhaltung löschen"
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d. M Y - g:i A"
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d Nachricht"
msgstr[1] "%d Nachrichten"
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwort senden"
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr "Stimmung"
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Wähle deine aktuelle Stimmung und erzähle sie deinen Freunden"
#: ../../mod/network.php:181
msgid "Search Results For:"
msgstr "Suchergebnisse für:"
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
#: ../../mod/network.php:406
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
#: ../../mod/network.php:444 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
#: ../../mod/network.php:447
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
#: ../../mod/network.php:453
msgid "New"
msgstr "Neue"
#: ../../mod/network.php:456
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
#: ../../mod/network.php:465
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: ../../mod/network.php:474
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
#: ../../mod/network.php:546
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
#: ../../mod/network.php:549
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
#: ../../mod/network.php:596 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
#: ../../mod/network.php:607 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Gruppe ist leer"
#: ../../mod/network.php:611 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Gruppe: "
#: ../../mod/network.php:621
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt: "
#: ../../mod/network.php:623
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
#: ../../mod/network.php:628
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Invalid request identifier."
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
#: ../../mod/contacts.php:413
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "System"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr "Benachrichtigungstyp: "
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Kontaktvorschlag"
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "vorgeschlagen von %s"
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr "falls anwendbar"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr "nein"
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr "Genehmigen als: "
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr "Freund"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr "Teilenden"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fan/Verehrer"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr "Keine Kontaktanfragen."
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
msgid "No more system notifications."
msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
msgid "System Notifications"
msgstr "Systembenachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1961
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Neue Fotos hochladen"
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr "Album nicht gefunden."
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr "einem Foto"
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr "Bilder hochladen"
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr "Name des neuen Albums: "
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr "oder existierender Albumname: "
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr "Privates Foto"
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr "Öffentliches Foto"
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bearbeiten"
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zeige neueste zuerst"
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zeige älteste zuerst"
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr "Foto betrachten"
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto nicht verfügbar"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr "Fotos ansehen"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bearbeiten"
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als Profilbild verwenden"
#: ../../mod/photos.php:1351 ../../mod/content.php:643
#: ../../object/Item.php:113
msgid "Private Message"
msgstr "Private Nachricht"
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Tag entfernen]"
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Drehen US (rechts)"
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Drehen EUS (links)"
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr "Privates Foto"
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr "Öffentliches Foto"
#: ../../mod/photos.php:1529 ../../mod/content.php:707
#: ../../object/Item.php:232
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
#: ../../mod/photos.php:1530 ../../mod/content.php:708
#: ../../object/Item.php:233
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676 ../../mod/content.php:730
#: ../../object/Item.php:650
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:674
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr "An:"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr "Betreff:"
#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
#: ../../include/conversation.php:1081
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
#: ../../include/conversation.php:1085
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: ../../mod/newmember.php:6
msgid "Welcome to Friendica"
@ -6016,6 +1363,11 @@ msgstr "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die
msgid "Connecting"
msgstr "Verbindungen knüpfen"
#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
#: ../../include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../mod/newmember.php:49
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
@ -6074,6 +1426,10 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#: ../../mod/newmember.php:70
msgid "Group Your Contacts"
msgstr "Gruppiere deine Kontakte"
@ -6110,13 +1466,130 @@ msgid ""
" features and resources."
msgstr "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten."
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1329
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr "Möchtest du wirklich diese Empfehlung löschen?"
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:249
#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/settings.php:624
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
#: ../../include/items.php:4039
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal."
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorieren/Verbergen"
#: ../../mod/network.php:179
msgid "Search Results For:"
msgstr "Suchergebnisse für:"
#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
#: ../../include/features.php:41
msgid "Saved Searches"
msgstr "Gespeicherte Suchen"
#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: ../../mod/network.php:394
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
#: ../../mod/network.php:444
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
#: ../../mod/network.php:450
msgid "New"
msgstr "Neue"
#: ../../mod/network.php:453
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
#: ../../mod/network.php:459
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
#: ../../mod/network.php:468
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
#: ../../mod/network.php:539
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
#: ../../mod/network.php:542
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
#: ../../mod/network.php:588 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
#: ../../mod/network.php:599 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "Gruppe ist leer"
#: ../../mod/network.php:605 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Gruppe: "
#: ../../mod/network.php:617
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt: "
#: ../../mod/network.php:619
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
#: ../../mod/network.php:624
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: ../../mod/install.php:117
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
@ -6149,6 +1622,10 @@ msgstr "Lies bitte die \"INSTALL.txt\"."
msgid "System check"
msgstr "Systemtest"
#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: ../../mod/install.php:208
msgid "Check again"
msgstr "Noch einmal testen"
@ -6413,6 +1890,1373 @@ msgid ""
"poller."
msgstr "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten."
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:568
msgid "Site"
msgstr "Seite"
#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:893 ../../mod/admin.php:908
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:997 ../../mod/admin.php:1039
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1205 ../../mod/admin.php:1239
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
#: ../../mod/admin.php:105
msgid "DB updates"
msgstr "DB Updates"
#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1326
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
#: ../../mod/admin.php:126
msgid "Plugin Features"
msgstr "Plugin Features"
#: ../../mod/admin.php:128
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:848
msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:849
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:850
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Forum/Promi-Konto"
#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:851
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatisches Freundekonto"
#: ../../mod/admin.php:191
msgid "Blog Account"
msgstr "Blog-Konto"
#: ../../mod/admin.php:192
msgid "Private Forum"
msgstr "Privates Forum"
#: ../../mod/admin.php:211
msgid "Message queues"
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:567 ../../mod/admin.php:892
#: ../../mod/admin.php:996 ../../mod/admin.php:1038 ../../mod/admin.php:1204
#: ../../mod/admin.php:1238 ../../mod/admin.php:1325
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:221
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
#: ../../mod/admin.php:222
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: ../../mod/admin.php:224
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktive Plugins"
#: ../../mod/admin.php:247
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
#: ../../mod/admin.php:481
msgid "Site settings updated."
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
#: ../../mod/admin.php:510 ../../mod/settings.php:806
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
#: ../../mod/admin.php:527 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: ../../mod/admin.php:528 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "immer wieder"
#: ../../mod/admin.php:529 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
#: ../../mod/admin.php:530 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Zweimal täglich"
#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Multi user instance"
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
#: ../../mod/admin.php:554
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
#: ../../mod/admin.php:555
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
#: ../../mod/admin.php:556
msgid "Open"
msgstr "Offen"
#: ../../mod/admin.php:560
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
#: ../../mod/admin.php:561
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
#: ../../mod/admin.php:562
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
#: ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:1040 ../../mod/admin.php:1240
#: ../../mod/admin.php:1327 ../../mod/settings.php:597
#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/settings.php:776
#: ../../mod/settings.php:852 ../../mod/settings.php:1080
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: ../../mod/admin.php:571
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
#: ../../mod/admin.php:572
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
#: ../../mod/admin.php:573
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: ../../mod/admin.php:574
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: ../../mod/admin.php:575
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
#: ../../mod/admin.php:579
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
#: ../../mod/admin.php:580
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
#: ../../mod/admin.php:581
msgid "Additional Info"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: ../../mod/admin.php:581
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr "Für öffentliche Server kannst du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf dir.friendica.com/siteinfo angezeigt werden."
#: ../../mod/admin.php:582
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
#: ../../mod/admin.php:583
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Theme"
#: ../../mod/admin.php:583
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
#: ../../mod/admin.php:584
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
#: ../../mod/admin.php:584
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thema für mobile Geräte"
#: ../../mod/admin.php:585
msgid "SSL link policy"
msgstr "Regeln für SSL Links"
#: ../../mod/admin.php:585
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
#: ../../mod/admin.php:587
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Single user instance"
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Bildgröße"
#: ../../mod/admin.php:589
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximale Bildlänge"
#: ../../mod/admin.php:590
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
#: ../../mod/admin.php:591
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
#: ../../mod/admin.php:591
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
#: ../../mod/admin.php:593
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
#: ../../mod/admin.php:594
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
#: ../../mod/admin.php:594
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
#: ../../mod/admin.php:596
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
#: ../../mod/admin.php:597
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
#: ../../mod/admin.php:598
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
#: ../../mod/admin.php:599
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
#: ../../mod/admin.php:599
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
#: ../../mod/admin.php:600
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
#: ../../mod/admin.php:600
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
#: ../../mod/admin.php:601
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL für Updates beim weltweiten Verzeichnis"
#: ../../mod/admin.php:601
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL für Update des globalen Verzeichnisses. Wenn nichts eingetragen ist, bleibt das globale Verzeichnis unerreichbar."
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:603
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
#: ../../mod/admin.php:604
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
#: ../../mod/admin.php:605
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
#: ../../mod/admin.php:605
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
#: ../../mod/admin.php:606
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
"while."
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID Unterstützung"
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Fullname check"
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
#: ../../mod/admin.php:610
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
#: ../../mod/admin.php:611
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
#: ../../mod/admin.php:611
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
#: ../../mod/admin.php:612
msgid "Show Community Page"
msgstr "Gemeinschaftsseite anzeigen"
#: ../../mod/admin.php:612
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Zeige die Gemeinschaftsseite mit allen öffentlichen Beiträgen auf diesem Server."
#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
#: ../../mod/admin.php:613
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (identi.ca, status.net, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
#: ../../mod/admin.php:614
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
#: ../../mod/admin.php:614
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora-Support aktivieren"
#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
#: ../../mod/admin.php:616
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
#: ../../mod/admin.php:616
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL Überprüfen"
#: ../../mod/admin.php:617
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
#: ../../mod/admin.php:618
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:619
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL"
#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Network timeout"
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Delivery interval"
msgstr "Zustellungsintervall"
#: ../../mod/admin.php:621
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Poll interval"
msgstr "Abfrageintervall"
#: ../../mod/admin.php:622
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse, um diese Anzahl an Sekunden um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
#: ../../mod/admin.php:623
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximum Load Average"
#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
#: ../../mod/admin.php:625
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Nutze MySQL full text engine"
#: ../../mod/admin.php:625
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
#: ../../mod/admin.php:626
msgid "Suppress Language"
msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
#: ../../mod/admin.php:626
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Path to item cache"
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
#: ../../mod/admin.php:628
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Wie lange sollen die Dateien im Cache vorgehalten werden? Standardwert ist 86400 Sekunden (ein Tag)."
#: ../../mod/admin.php:629
msgid "Path for lock file"
msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
#: ../../mod/admin.php:630
msgid "Temp path"
msgstr "Temp Pfad"
#: ../../mod/admin.php:631
msgid "Base path to installation"
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
#: ../../mod/admin.php:633
msgid "New base url"
msgstr "Neue Basis-URL"
#: ../../mod/admin.php:651
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
#: ../../mod/admin.php:661
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Ausführung von %s schlug fehl. Systemprotokolle prüfen."
#: ../../mod/admin.php:664
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Update %s war erfolgreich."
#: ../../mod/admin.php:668
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
#: ../../mod/admin.php:671
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Updatefunktion %s konnte nicht gefunden werden."
#: ../../mod/admin.php:686
msgid "No failed updates."
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
#: ../../mod/admin.php:690
msgid "Failed Updates"
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
#: ../../mod/admin.php:691
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
#: ../../mod/admin.php:692
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
#: ../../mod/admin.php:693
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
#: ../../mod/admin.php:739
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr "Registration erfolgreich. Dem Nutzer wurde eine Email gesended."
#: ../../mod/admin.php:749
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
#: ../../mod/admin.php:756
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
#: ../../mod/admin.php:795
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
#: ../../mod/admin.php:803
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
#: ../../mod/admin.php:803
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
#: ../../mod/admin.php:894
msgid "Add User"
msgstr "Nutzer hinzufügen"
#: ../../mod/admin.php:895
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: ../../mod/admin.php:896
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten"
#: ../../mod/admin.php:897
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
#: ../../mod/admin.php:898
msgid "Request date"
msgstr "Anfragedatum"
#: ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/crepair.php:148
#: ../../mod/settings.php:599 ../../mod/settings.php:625
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
#: ../../mod/admin.php:926 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: ../../mod/admin.php:899
msgid "No registrations."
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
#: ../../mod/admin.php:900 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
#: ../../mod/admin.php:901
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: ../../mod/admin.php:905
msgid "Site admin"
msgstr "Seitenadministrator"
#: ../../mod/admin.php:906
msgid "Account expired"
msgstr "Account ist abgelaufen"
#: ../../mod/admin.php:909
msgid "New User"
msgstr "Neuer Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Register date"
msgstr "Anmeldedatum"
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Last item"
msgstr "Letzter Beitrag"
#: ../../mod/admin.php:910
msgid "Deleted since"
msgstr "Gelöscht seit"
#: ../../mod/admin.php:911
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
#: ../../mod/admin.php:913
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
#: ../../mod/admin.php:914
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?"
#: ../../mod/admin.php:924
msgid "Name of the new user."
msgstr "Name des neuen Nutzers"
#: ../../mod/admin.php:925
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
#: ../../mod/admin.php:925
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
#: ../../mod/admin.php:926
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
#: ../../mod/admin.php:959
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s deaktiviert."
#: ../../mod/admin.php:963
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s aktiviert."
#: ../../mod/admin.php:973 ../../mod/admin.php:1176
msgid "Disable"
msgstr "Ausschalten"
#: ../../mod/admin.php:975 ../../mod/admin.php:1178
msgid "Enable"
msgstr "Einschalten"
#: ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1206
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
#: ../../mod/admin.php:1006 ../../mod/admin.php:1216
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
#: ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/admin.php:1217
msgid "Maintainer: "
msgstr "Betreuer:"
#: ../../mod/admin.php:1136
msgid "No themes found."
msgstr "Keine Themen gefunden."
#: ../../mod/admin.php:1198
msgid "Screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto"
#: ../../mod/admin.php:1244
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentell]"
#: ../../mod/admin.php:1245
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nicht unterstützt]"
#: ../../mod/admin.php:1272
msgid "Log settings updated."
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
#: ../../mod/admin.php:1328
msgid "Clear"
msgstr "löschen"
#: ../../mod/admin.php:1334
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Protokoll führen"
#: ../../mod/admin.php:1335
msgid "Log file"
msgstr "Protokolldatei"
#: ../../mod/admin.php:1335
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
#: ../../mod/admin.php:1336
msgid "Log level"
msgstr "Protokoll-Level"
#: ../../mod/admin.php:1385 ../../mod/contacts.php:409
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: ../../mod/admin.php:1386
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: ../../mod/admin.php:1392
msgid "FTP Host"
msgstr "FTP Host"
#: ../../mod/admin.php:1393
msgid "FTP Path"
msgstr "FTP Pfad"
#: ../../mod/admin.php:1394
msgid "FTP User"
msgstr "FTP Nutzername"
#: ../../mod/admin.php:1395
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP Passwort"
#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:927
#: ../../include/text.php:928 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
#: ../../mod/search.php:179 ../../mod/search.php:205
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr "Link"
#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Cc: E-Mail-Addressen"
#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "Beitrag nicht verfügbar."
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "Beitrag konnte nicht gefunden werden."
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr "Konto freigegeben."
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr "Bitte melde dich an."
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr "Auf diesem Server suchen"
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr "Funde: "
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:613
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Geschlecht:"
#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
msgid "About:"
msgstr "Über:"
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein)."
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr "Einstellungen zum Kontakt angewandt."
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen reparieren"
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr."
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst."
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr "Konto-Spitzname"
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname"
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr "Konto-URL"
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr "URL für Freundschaftsanfragen"
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen"
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen"
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "Pull/Feed-URL"
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Account Datei"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr "Sichtbar für:"
#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:930
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Kein Profil"
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert."
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung."
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden."
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse."
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
msgstr[1] "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden"
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr "Kontaktanfrage abgeschlossen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Nicht behebbarer Protokollfehler."
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Profil nicht verfügbar."
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten."
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr "Ungültiger Locator"
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden."
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Du hast dich hier bereits vorgestellt."
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist."
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Ungültige Profil-URL."
#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet."
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen."
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an."
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr "Verberge diesen Kontakt"
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Willkommen zurück %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3504
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
msgstr "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten."
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Freundschafts-/Kontaktanfrage"
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "Kennt %s dich?"
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:718
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste."
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Adresse deines Profils:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr "Anfrage abschicken"
#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:22
#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
#: ../../mod/update_notes.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]"
#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:686
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
@ -6493,6 +3337,13 @@ msgstr "Kontakte vorschlagen"
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
#: ../../mod/contacts.php:343 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: ../../mod/contacts.php:348
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
@ -6505,6 +3356,12 @@ msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: ../../mod/contacts.php:362
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
@ -6556,6 +3413,12 @@ msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Besuche %ss Profil [%s]"
#: ../../mod/contacts.php:396
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
@ -6596,6 +3459,11 @@ msgstr "Derzeit ignoriert"
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verberge diesen Kontakt vor anderen"
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
@ -6609,6 +3477,10 @@ msgstr "Kontaktvorschläge"
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Freunde vorschlagen"
#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Alle Kontakte"
#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
@ -6665,22 +3537,1456 @@ msgstr "ist ein Fan von dir"
msgid "you are a fan of"
msgstr "du bist Fan von"
#: ../../mod/contacts.php:586 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
#: ../../mod/contacts.php:611
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr "jeder"
#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr "Connector-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr "Konto löschen"
#: ../../mod/settings.php:123
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
#: ../../mod/settings.php:126 ../../mod/settings.php:623
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Email settings updated."
msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
#: ../../mod/settings.php:252
msgid "Features updated"
msgstr "Features aktualisiert"
#: ../../mod/settings.php:311
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an deine Kontakte versendet."
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
#: ../../mod/settings.php:330
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
#: ../../mod/settings.php:338
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#: ../../mod/settings.php:349
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort geändert."
#: ../../mod/settings.php:351
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
#: ../../mod/settings.php:416
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: ../../mod/settings.php:418
msgid " Name too short."
msgstr " Name ist zu kurz."
#: ../../mod/settings.php:427
msgid "Wrong Password"
msgstr "Falsches Passwort"
#: ../../mod/settings.php:432
msgid " Not valid email."
msgstr " Keine gültige E-Mail."
#: ../../mod/settings.php:435
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
#: ../../mod/settings.php:489
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
#: ../../mod/settings.php:493
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
#: ../../mod/settings.php:523
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:622
#: ../../mod/settings.php:658
msgid "Add application"
msgstr "Programm hinzufügen"
#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/settings.php:627
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"
#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
msgid "Icon url"
msgstr "Icon URL"
#: ../../mod/settings.php:614
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
#: ../../mod/settings.php:657
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: ../../mod/settings.php:661
msgid "Client key starts with"
msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No name"
msgstr "Kein Name"
#: ../../mod/settings.php:663
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
#: ../../mod/settings.php:675
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
#: ../../mod/settings.php:683
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:697
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: ../../mod/settings.php:697
msgid "On"
msgstr "An"
#: ../../mod/settings.php:705
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
#: ../../mod/settings.php:719
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
#: ../../mod/settings.php:751
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Connector Settings"
msgstr "Verbindungs-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:763
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:764
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für dein Postfach an."
#: ../../mod/settings.php:765
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
#: ../../mod/settings.php:767
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
#: ../../mod/settings.php:768
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
#: ../../mod/settings.php:769
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
#: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:774
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: ../../mod/settings.php:770
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
#: ../../mod/settings.php:771
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
#: ../../mod/settings.php:772
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
#: ../../mod/settings.php:773
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Mark as seen"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
#: ../../mod/settings.php:775
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: ../../mod/settings.php:850
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:856 ../../mod/settings.php:869
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
#: ../../mod/settings.php:857
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiles Theme"
#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Minimal 10 Sekunden, kein Maximum"
#: ../../mod/settings.php:859
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
#: ../../mod/settings.php:859 ../../mod/settings.php:860
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
#: ../../mod/settings.php:860
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
#: ../../mod/settings.php:861
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Keine Smilies anzeigen"
#: ../../mod/settings.php:862
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Endloses Scrollen"
#: ../../mod/settings.php:938
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
#: ../../mod/settings.php:939
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
#: ../../mod/settings.php:942
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: ../../mod/settings.php:943
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
#: ../../mod/settings.php:946
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Forum/Promi-Konto"
#: ../../mod/settings.php:947
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
#: ../../mod/settings.php:950
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde Seite"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
#: ../../mod/settings.php:954
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
#: ../../mod/settings.php:955
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
#: ../../mod/settings.php:977
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Darf dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
#: ../../mod/settings.php:983
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Darf dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
#: ../../mod/settings.php:991
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
#: ../../mod/settings.php:995
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
#: ../../mod/settings.php:1000
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte auf deine Pinnwand schreiben?"
#: ../../mod/settings.php:1006
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen deine Kontakte deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
#: ../../mod/settings.php:1012
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Dürfen wir dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
#: ../../mod/settings.php:1018
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Dürfen dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
#: ../../mod/settings.php:1026
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
#: ../../mod/settings.php:1029 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "oder"
#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet:"
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
#: ../../mod/settings.php:1046
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Erweitertes Verfallen"
#: ../../mod/settings.php:1048
msgid "Expire posts:"
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
#: ../../mod/settings.php:1050
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
#: ../../mod/settings.php:1051
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
#: ../../mod/settings.php:1052
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
#: ../../mod/settings.php:1078
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1087
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer du willst das Passwort ändern"
#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1090
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1095 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
#: ../../mod/settings.php:1097
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1104
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
#: ../../mod/settings.php:1104 ../../mod/settings.php:1134
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
#: ../../mod/settings.php:1105
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
#: ../../mod/settings.php:1115 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr "Zeige den Gruppen"
#: ../../mod/settings.php:1116 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Zeige den Kontakten"
#: ../../mod/settings.php:1117
msgid "Default Private Post"
msgstr "Privater Standardbeitrag"
#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Default Public Post"
msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
#: ../../mod/settings.php:1137
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
#: ../../mod/settings.php:1139
msgid "accepting a friend request"
msgstr " du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
#: ../../mod/settings.php:1140
msgid "joining a forum/community"
msgstr " du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
#: ../../mod/settings.php:1141
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr " du eine <em>interessante</em> Änderung an deinem Profil durchführst"
#: ../../mod/settings.php:1142
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "You receive an introduction"
msgstr " du eine Kontaktanfrage erhältst"
#: ../../mod/settings.php:1144
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr " eine deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
#: ../../mod/settings.php:1145
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr " jemand etwas auf deine Pinnwand schreibt"
#: ../../mod/settings.php:1146
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr " jemand auch einen Kommentar verfasst"
#: ../../mod/settings.php:1147
msgid "You receive a private message"
msgstr " du eine private Nachricht erhältst"
#: ../../mod/settings.php:1148
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr " du eine Empfehlung erhältst"
#: ../../mod/settings.php:1149
msgid "You are tagged in a post"
msgstr " du in einem Beitrag erwähnt wirst"
#: ../../mod/settings.php:1150
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr " du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
#: ../../mod/settings.php:1153
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
#: ../../mod/settings.php:1154
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
#: ../../mod/settings.php:1157
msgid "Relocate"
msgstr "Umziehen"
#: ../../mod/settings.php:1158
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Wenn du dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige deiner Kontakte deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
#: ../../mod/settings.php:1159
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr "Likes"
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr "Dislikes"
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr " und "
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " %1$ss %2$s besuchen"
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Geburtstag (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)"
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "Gruppe erstellt."
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Konnte die Gruppe nicht erstellen."
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr "Gruppe nicht gefunden."
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "Gruppenname geändert."
#: ../../mod/group.php:87
msgid "Save Group"
msgstr "Gruppe speichern"
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen."
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr "Gruppenname:"
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr "Gruppe entfernt."
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Konnte die Gruppe nicht entfernen."
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr "Gruppeneditor"
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen"
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "Quelle (bbcode) Text:"
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:"
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr "Originaltext:"
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr "bb2html (reines HTML): "
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr "bb2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr "bb2md: "
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr "bb2md2html: "
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr "bb2dia2bb: "
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr "bb2md2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "Originaltext (Diaspora Format): "
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Nicht verfügbar."
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr "Kontakt hinzugefügt"
#: ../../mod/notify.php:61 ../../mod/notifications.php:332
msgid "No more system notifications."
msgstr "Keine weiteren Systembenachrichtigungen."
#: ../../mod/notify.php:65 ../../mod/notifications.php:336
msgid "System Notifications"
msgstr "Systembenachrichtigungen"
#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
msgid "New Message"
msgstr "Neue Nachricht"
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden."
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Möchtest du wirklich diese Nachricht löschen?"
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr "Nachricht gelöscht."
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr "Unterhaltung gelöscht."
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr "Keine Nachrichten."
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "'Unbekannter Absender - %s"
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Du und %s"
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s und du"
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr "Unterhaltung löschen"
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d. M Y - g:i A"
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d Nachricht"
msgstr[1] "%d Nachrichten"
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten."
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwort senden"
#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s nicht"
#: ../../mod/oexchange.php:25
msgid "Post successful."
msgstr "Beitrag erfolgreich veröffentlicht."
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
#: ../../include/bb2diaspora.php:393
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: ../../mod/openid.php:53
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "Zeitumrechnung"
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann."
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "UTC Zeit: %s"
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Aktuelle Zeitzone: %s"
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Umgerechnete lokale Zeit: %s"
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Bitte wähle deine Zeitzone:"
#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
#: ../../include/conversation.php:1019
msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr "- auswählen -"
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor für die Profil-Sichtbarkeit"
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Sichtbar für"
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr "Keine Kontakte."
#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:850
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr "Personensuche"
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Neue Fotos hochladen"
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr "Album nicht gefunden."
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto löschen?"
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr "einem Foto"
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr "Bilder hochladen"
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr "Name des neuen Albums: "
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr "oder existierender Albumname: "
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr "Privates Foto"
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr "Öffentliches Foto"
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bearbeiten"
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zeige neueste zuerst"
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zeige älteste zuerst"
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr "Foto betrachten"
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto nicht verfügbar"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr "Fotos ansehen"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bearbeiten"
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als Profilbild verwenden"
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Tag entfernen]"
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Drehen US (rechts)"
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Drehen EUS (links)"
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr "Privates Foto"
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr "Öffentliches Foto"
#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d"
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr "Keine Videos ausgewählt"
#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1376
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr "Neueste Videos"
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Neues Video hochladen"
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Anstupsen"
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen"
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Was willst du mit dem Empfänger machen:"
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s folgt %2$s %3$s"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr "Account exportieren"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exportiere deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen."
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr "Alles exportieren"
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert)."
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr "Gemeinsame Freunde"
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr "Keine gemeinsamen Kontakte."
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:446
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "Pinnwand-Bilder"
#: ../../mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
@ -6738,396 +5044,2239 @@ msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Nicht verfügbar."
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
#: ../../mod/content.php:626 ../../object/Item.php:362
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr "Keine Applikationen installiert."
#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
msgid "Nothing new here"
msgstr "Keine Neuigkeiten"
#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
msgid "Clear notifications"
msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr "Profilübereinstimmungen"
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu."
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr "ist interessiert an:"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "Tag entfernt"
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden."
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1606
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung erstellen"
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr "Stunde:Minute"
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr "Veranstaltungsdetails"
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d Kommentar"
msgstr[1] "%d Kommentare"
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr "Das Format ist %s %s. Beginnzeitpunkt und Titel werden benötigt."
#: ../../mod/content.php:707 ../../object/Item.php:232
msgid "like"
msgstr "mag ich"
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: ../../mod/content.php:708 ../../object/Item.php:233
msgid "dislike"
msgstr "mag ich nicht"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "Share this"
msgstr "Weitersagen"
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "share"
msgstr "Teilen"
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Veranstaltungsende:"
#: ../../mod/content.php:734 ../../object/Item.php:654
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "An Zeitzone des Betrachters anpassen"
#: ../../mod/content.php:735 ../../object/Item.php:655
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung"
#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:656
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:657
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr "Veranstaltung teilen"
#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:658
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden."
#: ../../mod/content.php:739 ../../object/Item.php:659
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
#: ../../mod/content.php:740 ../../object/Item.php:660
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust!"
#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:661
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Vorhandene Seitenmanager"
#: ../../mod/content.php:776 ../../object/Item.php:211
msgid "add star"
msgstr "markieren"
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite"
#: ../../mod/content.php:777 ../../object/Item.php:212
msgid "remove star"
msgstr "Markierung entfernen"
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
#: ../../mod/content.php:778 ../../object/Item.php:213
msgid "toggle star status"
msgstr "Markierung umschalten"
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: ../../mod/content.php:781 ../../object/Item.php:216
msgid "starred"
msgstr "markiert"
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Keine Einträge."
#: ../../mod/content.php:782 ../../object/Item.php:221
msgid "add tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
#: ../../mod/content.php:786 ../../object/Item.php:130
msgid "save to folder"
msgstr "In Ordner speichern"
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: ../../mod/content.php:877 ../../object/Item.php:308
msgid "to"
msgstr "zu"
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr "System zur Wartung abgeschaltet"
#: ../../mod/content.php:878 ../../object/Item.php:310
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Wall-to-Wall"
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr "Konto löschen"
#: ../../mod/content.php:879 ../../object/Item.php:311
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Wall-To-Wall:"
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen."
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:"
#: ../../object/Item.php:309
msgid "via"
msgstr "via"
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "Kontaktvorschlag gesendet."
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
msgid "Theme settings"
msgstr "Themeneinstellungen"
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr "Theme Breite festlegen"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
msgid "Color scheme"
msgstr "Farbschema"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Auflösung für die Mittelspalte setzen"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Set color scheme"
msgstr "Wähle Farbschema"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
msgid "Set twitter search term"
msgstr "Twitter Suchbegriff"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr "Longitude (X) der Earth Layer"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr "Latitude (Y) der Earth Layer"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
msgid "Community Pages"
msgstr "Foren"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
msgid "Earth Layers"
msgstr "Earth Layers"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
msgid "Community Profiles"
msgstr "Community-Profile"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Hilfe oder @NewHere"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
msgid "Connect Services"
msgstr "Verbinde Dienste"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
msgid "Find Friends"
msgstr "Freunde finden"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
msgid "Last tweets"
msgstr "Neueste Tweets"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
msgid "Last users"
msgstr "Letzte Nutzer"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
msgid "Last photos"
msgstr "Letzte Fotos"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
msgid "Last likes"
msgstr "Zuletzt gemocht"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Your contacts"
msgstr "Deine Kontakte"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr "Zoomfaktor der Earth Layer"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
msgid "Last Tweets"
msgstr "Neueste Tweets"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen"
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr "Farbschema wählen"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr "Schriftgröße in Beiträgen"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr "Schriftgröße in Eingabefeldern"
#: ../../index.php:405
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
#: ../../boot.php:673
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
#: ../../boot.php:676
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: ../../boot.php:1003
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Schlage %s einen Kontakt vor"
#: ../../boot.php:1005
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: ../../mod/item.php:310
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: ../../mod/item.php:872
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
#: ../../mod/item.php:897
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Updatefehler bei %s"
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
#: ../../boot.php:1115
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
#: ../../mod/item.php:899
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
#: ../../boot.php:1143
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
#: ../../mod/item.php:900
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest."
#: ../../boot.php:1144
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
#: ../../mod/item.php:904
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: ../../boot.php:1145
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit dir in Kontakt treten"
#: ../../boot.php:1148
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} schickte dir eine Nachricht"
#: ../../boot.php:1154
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
#: ../../boot.php:1157
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Website Nutzungsbedingungen"
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} kommentierte einen Beitrag von %s"
#: ../../boot.php:1158
msgid "terms of service"
msgstr "Nutzungsbedingungen"
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} mag %ss Beitrag"
#: ../../boot.php:1160
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} mag %ss Beitrag nicht"
#: ../../boot.php:1161
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} ist jetzt mit %s befreundet"
#: ../../boot.php:1290
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} hat etwas veröffentlicht"
#: ../../boot.php:1369 ../../boot.php:1473
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen"
#: ../../boot.php:1435
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt"
#: ../../boot.php:1443
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben."
#: ../../boot.php:1572 ../../boot.php:1658
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: ../../mod/openid.php:53
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet."
#: ../../boot.php:1573 ../../boot.php:1659
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
#: ../../include/auth.php:175
msgid "Login failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
#: ../../boot.php:1618 ../../boot.php:1699
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Invalid request identifier."
#: ../../boot.php:1630
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
#: ../../boot.php:1631
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "System"
#: ../../boot.php:1692
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: ../../boot.php:1710
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
msgid "Introductions"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: ../../boot.php:1711
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
#: ../../boot.php:1947
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
#: ../../boot.php:1954
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr "Benachrichtigungstyp: "
#: ../../boot.php:1965 ../../boot.php:1968
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Kontaktvorschlag"
#: ../../boot.php:1978
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "vorgeschlagen von %s"
#: ../../boot.php:1985
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr "falls anwendbar"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Behauptet dich zu kennen: "
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr "nein"
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr "Genehmigen als: "
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr "Freund"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr "Teilenden"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fan/Verehrer"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Kontakt-/Freundschaftsanfrage"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr "Neuer Bewunderer"
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr "Keine Kontaktanfragen."
#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s mag %ss Beitrag nicht"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s hat einen neuen Beitrag erstellt"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s hat %ss Beitrag kommentiert"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen."
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr "Netzwerk Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen"
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr "Pinnwand Benachrichtigungen"
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst."
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr "Einladungen senden"
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com"
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Verwalte Identitäten und/oder Seiten"
#: ../../mod/manage.php:107
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die deine Kontoinformationen teilen oder zu denen du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast."
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "Freunde von %s"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Keine Freunde zum Anzeigen."
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr "Leute finden"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr "Zufälliges Profil"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr "Alle Netzwerke"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr "Gespeicherte Ordner"
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: ../../include/plugin.php:454 ../../include/plugin.php:456
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
#: ../../include/plugin.php:462
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze deines Abonnements."
#: ../../include/plugin.php:467
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion ist in deinem Abonnement nicht verfügbar."
#: ../../include/network.php:883
msgid "view full size"
msgstr "Volle Größe anzeigen"
#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:457
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/delivery.php:468
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
#: ../../include/user.php:73
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
#: ../../include/user.php:87
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: ../../include/user.php:89
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
#: ../../include/user.php:104
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
#: ../../include/user.php:109
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
#: ../../include/user.php:112
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
#: ../../include/user.php:122
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
#: ../../include/user.php:128
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen."
#: ../../include/user.php:134 ../../include/user.php:232
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: ../../include/user.php:144
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: ../../include/user.php:160
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: ../../include/user.php:218
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: ../../include/user.php:253
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: ../../include/user.php:285 ../../include/user.php:289
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends"
msgstr "Freunde"
#: ../../include/conversation.php:207
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s stupste %2$s"
#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:979
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr "Nachricht/Beitrag"
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
#: ../../include/conversation.php:767
msgid "remove"
msgstr "löschen"
#: ../../include/conversation.php:771
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: ../../include/conversation.php:870
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:228
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:231
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Edit Contact"
msgstr "Kontakt bearbeiten"
#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:234
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:227
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das."
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht."
#: ../../include/conversation.php:944
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
#: ../../include/conversation.php:961
msgid "and"
msgstr "und"
#: ../../include/conversation.php:967
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr " und %d andere"
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das."
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen das nicht."
#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
#: ../../include/conversation.php:1003
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
#: ../../include/conversation.php:1045
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
#: ../../include/conversation.php:1101
msgid "permissions"
msgstr "Zugriffsrechte"
#: ../../include/conversation.php:1125
msgid "Post to Groups"
msgstr "Poste an Gruppe"
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Poste an Kontakte"
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Private post"
msgstr "Privater Beitrag"
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr "Abgemeldet."
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: ../../include/uimport.php:153
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
#: ../../include/uimport.php:171
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: ../../include/uimport.php:220
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: ../../include/uimport.php:290
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr "neuer"
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr "älter"
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr "erste"
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr "März"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr "April"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr "August"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr "September"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr "November"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: ../../include/text.php:1408
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: ../../include/text.php:1432 ../../include/text.php:1444
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: ../../include/text.php:1661
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Alternative Sprache auswählen"
#: ../../include/text.php:1917
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: ../../include/text.php:1920
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: ../../include/text.php:2075
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr "Danke,"
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "der Administrator von %s"
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s"
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s hat dir eine neue private Nachricht auf %2$s geschickt."
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s schickte dir %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr "eine private Nachricht"
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1$d von %2$s"
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst."
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren."
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben"
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s schrieb auf %2$s auf deine Pinnwand"
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s hat etwas auf [url=%2$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet"
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt"
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]erwähnte dich[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica-Meldung] %1$s hat dich angestupst"
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s hat dich auf %2$s angestupst"
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]hat dich angestupst[/url]."
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt"
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s erwähnte deinen Beitrag auf %2$s"
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s erwähnte [url=%2$s]Deinen Beitrag[/url]"
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten."
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Hier kannst du das Profil betrachten: %s"
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten"
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1$s' auf %2$s erhalten"
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Du hast einen [url=%1$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten."
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen."
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr " bei Last.fm"
#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden."
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr "folgen"
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr "[kein Betreff]"
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr "Nutzerkonto erstellen"
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr "Hilfe und Dokumentation"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr "Nutzerverzeichnis"
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Unterhaltungen deiner Kontakte"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr "Netzwerk zurücksetzen"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Netzwerk-Seite ohne Filter laden"
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen anzeigen"
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen"
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr "Private E-Mail"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr "Eingang"
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr "Ausgang"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr "Delegierungen"
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Freunde und Kontakte verwalten/editieren"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Einstellungen der Seite und Konfiguration"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: ../../include/profile_advanced.php:30
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
msgstr "Tags"
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
#: ../../include/profile_advanced.php:71
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
#: ../../include/profile_advanced.php:73
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
#: ../../include/profile_advanced.php:75
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
#: ../../include/profile_advanced.php:77
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
#: ../../include/profile_advanced.php:79
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
#: ../../include/profile_advanced.php:81
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:614
#: ../../include/bbcode.php:615
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
#: ../../include/bbcode.php:279
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"external-link\">Beitrag</a>"
#: ../../include/bbcode.php:578 ../../include/bbcode.php:598
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
#: ../../include/bbcode.php:625 ../../include/bbcode.php:626
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Unbekannt | Nicht kategorisiert"
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Sofort blockieren"
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller"
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung"
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zott"
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/Chat"
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: ../../include/contact_selectors.php:88
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: ../../include/contact_selectors.php:89
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr "nie"
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr "Minute"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s her"
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1829
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1830
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Allgemeine Features"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Mehrere Profile"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Beitragserstellung Features"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Web-Editor"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr "Beitragsvorschau"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr "Archiv"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr "Gruppen Filter"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr "Netzwerk Filter"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr "Netzwerk Reiter"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen du interagiert hast"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu korrigieren."
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr "Tagging"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr "Beitragskategorien"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr "Beiträge Markieren"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren"
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:2264
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Für jeden sichtbar"
#: ../../include/items.php:3511
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Eine neue Person teilt mit dir auf "
#: ../../include/items.php:3511
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf "
#: ../../include/items.php:4034
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest du wirklich dieses Item löschen?"
#: ../../include/items.php:4257
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "Momentan männlich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "Momentan weiblich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Hauptsächlich männlich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Hauptsächlich weiblich"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgender"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersex"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transsexuell"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermaphrodit"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neuter"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Nicht spezifiziert"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Unentschieden"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Männer"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Frauen"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Schwul"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lesbisch"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Keine Vorlieben"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bisexuell"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autosexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstinent"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "Jungfrauen"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Deviant"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetish"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Oodles"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Nonsexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Single"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Einsam"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "verknallt"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "verliebt"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Dating"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Untreu"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Sexbesessen"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Freunde/Zuwendungen"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Verlobt"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Verheiratet"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "imaginär verheiratet"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Partner"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "zusammenlebend"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "wilde Ehe"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Glücklich"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Nicht auf der Suche"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Betrogen"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Getrennt"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Unstabil"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Geschieden"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "imaginär geschieden"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Verwitwet"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Unsicher"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "Ist kompliziert"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Ist mir nicht wichtig"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Frag mich"
#: ../../include/Contact.php:115
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
#: ../../include/Contact.php:233
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."

View file

@ -5,469 +5,62 @@ function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Profile"] = "Profil";
$a->strings["Full Name:"] = "Kompletter Name:";
$a->strings["Gender:"] = "Geschlecht:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Birthday:"] = "Geburtstag:";
$a->strings["Age:"] = "Alter:";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "für %1\$d %2\$s";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuelle Vorlieben:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["Hometown:"] = "Heimatort:";
$a->strings["Tags:"] = "Tags";
$a->strings["Political Views:"] = "Politische Ansichten:";
$a->strings["Religion:"] = "Religion:";
$a->strings["About:"] = "Über:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Hobbies/Interessen:";
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Musikalische Interessen:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Literatur/Bücher:";
$a->strings["Television:"] = "Fernsehen:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Liebesleben:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Arbeit/Beschäftigung:";
$a->strings["School/education:"] = "Schule/Ausbildung:";
$a->strings["Male"] = "Männlich";
$a->strings["Female"] = "Weiblich";
$a->strings["Currently Male"] = "Momentan männlich";
$a->strings["Currently Female"] = "Momentan weiblich";
$a->strings["Mostly Male"] = "Hauptsächlich männlich";
$a->strings["Mostly Female"] = "Hauptsächlich weiblich";
$a->strings["Transgender"] = "Transgender";
$a->strings["Intersex"] = "Intersex";
$a->strings["Transsexual"] = "Transsexuell";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermaphrodit";
$a->strings["Neuter"] = "Neuter";
$a->strings["Non-specific"] = "Nicht spezifiziert";
$a->strings["Other"] = "Andere";
$a->strings["Undecided"] = "Unentschieden";
$a->strings["Males"] = "Männer";
$a->strings["Females"] = "Frauen";
$a->strings["Gay"] = "Schwul";
$a->strings["Lesbian"] = "Lesbisch";
$a->strings["No Preference"] = "Keine Vorlieben";
$a->strings["Bisexual"] = "Bisexuell";
$a->strings["Autosexual"] = "Autosexual";
$a->strings["Abstinent"] = "Abstinent";
$a->strings["Virgin"] = "Jungfrauen";
$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
$a->strings["Fetish"] = "Fetish";
$a->strings["Oodles"] = "Oodles";
$a->strings["Nonsexual"] = "Nonsexual";
$a->strings["Single"] = "Single";
$a->strings["Lonely"] = "Einsam";
$a->strings["Available"] = "Verfügbar";
$a->strings["Unavailable"] = "Nicht verfügbar";
$a->strings["Has crush"] = "verknallt";
$a->strings["Infatuated"] = "verliebt";
$a->strings["Dating"] = "Dating";
$a->strings["Unfaithful"] = "Untreu";
$a->strings["Sex Addict"] = "Sexbesessen";
$a->strings["Friends"] = "Freunde";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Freunde/Zuwendungen";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Verlobt";
$a->strings["Married"] = "Verheiratet";
$a->strings["Imaginarily married"] = "imaginär verheiratet";
$a->strings["Partners"] = "Partner";
$a->strings["Cohabiting"] = "zusammenlebend";
$a->strings["Common law"] = "wilde Ehe";
$a->strings["Happy"] = "Glücklich";
$a->strings["Not looking"] = "Nicht auf der Suche";
$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
$a->strings["Betrayed"] = "Betrogen";
$a->strings["Separated"] = "Getrennt";
$a->strings["Unstable"] = "Unstabil";
$a->strings["Divorced"] = "Geschieden";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "imaginär geschieden";
$a->strings["Widowed"] = "Verwitwet";
$a->strings["Uncertain"] = "Unsicher";
$a->strings["It's complicated"] = "Ist kompliziert";
$a->strings["Don't care"] = "Ist mir nicht wichtig";
$a->strings["Ask me"] = "Frag mich";
$a->strings["stopped following"] = "wird nicht mehr gefolgt";
$a->strings["Poke"] = "Anstupsen";
$a->strings["View Status"] = "Pinnwand anschauen";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";
$a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["Edit Contact"] = "Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["Image/photo"] = "Bild/Foto";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"external-link\">Beitrag</a>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 hat geschrieben:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Verschlüsselter Inhalt";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Für jeden sichtbar";
$a->strings["show"] = "zeigen";
$a->strings["don't show"] = "nicht zeigen";
$a->strings["Logged out."] = "Abgemeldet.";
$a->strings["Login failed."] = "Anmeldung fehlgeschlagen.";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Beim Versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast.";
$a->strings["The error message was:"] = "Die Fehlermeldung lautete:";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l, d. F Y\\, H:i";
$a->strings["Starts:"] = "Beginnt:";
$a->strings["Finishes:"] = "Endet:";
$a->strings["Location:"] = "Ort:";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Nicht erlaubte Profil-URL.";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Connect-URL fehlt";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "Es wurde kein Autor oder Name gefunden.";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen.";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen.";
$a->strings["following"] = "folgen";
$a->strings["An invitation is required."] = "Du benötigst eine Einladung.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Die Einladung konnte nicht überprüft werden.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Ungültige OpenID URL";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings["Name too short."] = "Der Name ist zu kurz.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Keine gültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Unbekannt | Nicht kategorisiert";
$a->strings["Block immediately"] = "Sofort blockieren";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "OK, wahrscheinlich harmlos";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Seriös, hat mein Vertrauen";
$a->strings["Frequently"] = "immer wieder";
$a->strings["Hourly"] = "Stündlich";
$a->strings["Twice daily"] = "Zweimal täglich";
$a->strings["Daily"] = "Täglich";
$a->strings["Weekly"] = "Wöchentlich";
$a->strings["Monthly"] = "Monatlich";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Email"] = "E-Mail";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zott";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/Chat";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["Add New Contact"] = "Neuen Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Adresse oder Web-Link eingeben";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara";
$a->strings["Connect"] = "Verbinden";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d Einladung verfügbar",
1 => "%d Einladungen verfügbar",
$a->strings["This entry was edited"] = "Dieser Beitrag wurde bearbeitet.";
$a->strings["Private Message"] = "Private Nachricht";
$a->strings["Edit"] = "Bearbeiten";
$a->strings["Select"] = "Auswählen";
$a->strings["Delete"] = "Löschen";
$a->strings["save to folder"] = "In Ordner speichern";
$a->strings["add star"] = "markieren";
$a->strings["remove star"] = "Markierung entfernen";
$a->strings["toggle star status"] = "Markierung umschalten";
$a->strings["starred"] = "markiert";
$a->strings["add tag"] = "Tag hinzufügen";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Ich mag das (toggle)";
$a->strings["like"] = "mag ich";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Ich mag das nicht (toggle)";
$a->strings["dislike"] = "mag ich nicht";
$a->strings["Share this"] = "Weitersagen";
$a->strings["share"] = "Teilen";
$a->strings["Categories:"] = "Kategorien:";
$a->strings["Filed under:"] = "Abgelegt unter:";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Das Profil von %s auf %s betrachten.";
$a->strings["to"] = "zu";
$a->strings["via"] = "via";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Wall-to-Wall";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "via Wall-To-Wall:";
$a->strings["%s from %s"] = "%s von %s";
$a->strings["Comment"] = "Kommentar";
$a->strings["Please wait"] = "Bitte warten";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "%d Kommentar",
1 => "%d Kommentare",
);
$a->strings["Find People"] = "Leute finden";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Name oder Interessen eingeben";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbinden/Folgen";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Similar Interests"] = "Ähnliche Interessen";
$a->strings["Random Profile"] = "Zufälliges Profil";
$a->strings["Invite Friends"] = "Freunde einladen";
$a->strings["Networks"] = "Netzwerke";
$a->strings["All Networks"] = "Alle Netzwerke";
$a->strings["Saved Folders"] = "Gespeicherte Ordner";
$a->strings["Everything"] = "Alles";
$a->strings["Categories"] = "Kategorien";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gemeinsamer Kontakt",
1 => "%d gemeinsame Kontakte",
);
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings[" on Last.fm"] = " bei Last.fm";
$a->strings["view full size"] = "Volle Größe anzeigen";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["year"] = "Jahr";
$a->strings["month"] = "Monat";
$a->strings["day"] = "Tag";
$a->strings["never"] = "nie";
$a->strings["less than a second ago"] = "vor weniger als einer Sekunde";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["week"] = "Woche";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["hour"] = "Stunde";
$a->strings["hours"] = "Stunden";
$a->strings["minute"] = "Minute";
$a->strings["minutes"] = "Minuten";
$a->strings["second"] = "Sekunde";
$a->strings["seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s her";
$a->strings["%s's birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Herzlichen Glückwunsch %s";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Zum Upgraden hier klicken.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze deines Abonnements.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Diese Aktion ist in deinem Abonnement nicht verfügbar.";
$a->strings["(no subject)"] = "(kein Betreff)";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s ist nun mit %2\$s befreundet";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s";
$a->strings["Attachments:"] = "Anhänge:";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Name unterdrückt]";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Eine neue Person teilt mit dir auf ";
$a->strings["You have a new follower at "] = "Du hast einen neuen Kontakt auf ";
$a->strings["Item not found."] = "Beitrag nicht gefunden.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Möchtest du wirklich dieses Item löschen?";
$a->strings["Yes"] = "Ja";
$a->strings["Cancel"] = "Abbrechen";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["Archives"] = "Archiv";
$a->strings["General Features"] = "Allgemeine Features";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Mehrere Profile";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen";
$a->strings["Post Composition Features"] = "Beitragserstellung Features";
$a->strings["Richtext Editor"] = "Web-Editor";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren";
$a->strings["Post Preview"] = "Beitragsvorschau";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben.";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste";
$a->strings["Search by Date"] = "Archiv";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren";
$a->strings["Group Filter"] = "Gruppen Filter";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren.";
$a->strings["Network Filter"] = "Netzwerk Filter";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren.";
$a->strings["Saved Searches"] = "Gespeicherte Suchen";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung.";
$a->strings["Network Tabs"] = "Netzwerk Reiter";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Netzwerk-Reiter: Persönlich";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen du interagiert hast";
$a->strings["Network New Tab"] = "Netzwerk-Reiter: Neue";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Mehrere Beiträge löschen";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Gesendete Beiträge editieren";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu korrigieren.";
$a->strings["Tagging"] = "Tagging";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen.";
$a->strings["Post Categories"] = "Beitragskategorien";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen";
$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren";
$a->strings["Dislike Posts"] = "Beiträge 'nicht mögen'";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'";
$a->strings["Star Posts"] = "Beiträge Markieren";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["prev"] = "vorige";
$a->strings["first"] = "erste";
$a->strings["last"] = "letzte";
$a->strings["next"] = "nächste";
$a->strings["No contacts"] = "Keine Kontakte";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d Kontakt",
1 => "%d Kontakte",
);
$a->strings["View Contacts"] = "Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search"] = "Suche";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["poke"] = "anstupsen";
$a->strings["poked"] = "stupste";
$a->strings["ping"] = "anpingen";
$a->strings["pinged"] = "pingte";
$a->strings["prod"] = "knuffen";
$a->strings["prodded"] = "knuffte";
$a->strings["slap"] = "ohrfeigen";
$a->strings["slapped"] = "ohrfeigte";
$a->strings["finger"] = "befummeln";
$a->strings["fingered"] = "befummelte";
$a->strings["rebuff"] = "eine Abfuhr erteilen";
$a->strings["rebuffed"] = "abfuhrerteilte";
$a->strings["happy"] = "glücklich";
$a->strings["sad"] = "traurig";
$a->strings["mellow"] = "sanft";
$a->strings["tired"] = "müde";
$a->strings["perky"] = "frech";
$a->strings["angry"] = "sauer";
$a->strings["stupified"] = "verblüfft";
$a->strings["puzzled"] = "verwirrt";
$a->strings["interested"] = "interessiert";
$a->strings["bitter"] = "verbittert";
$a->strings["cheerful"] = "fröhlich";
$a->strings["alive"] = "lebendig";
$a->strings["annoyed"] = "verärgert";
$a->strings["anxious"] = "unruhig";
$a->strings["cranky"] = "schrullig";
$a->strings["disturbed"] = "verstört";
$a->strings["frustrated"] = "frustriert";
$a->strings["motivated"] = "motiviert";
$a->strings["relaxed"] = "entspannt";
$a->strings["surprised"] = "überrascht";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["January"] = "Januar";
$a->strings["February"] = "Februar";
$a->strings["March"] = "März";
$a->strings["April"] = "April";
$a->strings["May"] = "Mai";
$a->strings["June"] = "Juni";
$a->strings["July"] = "Juli";
$a->strings["August"] = "August";
$a->strings["September"] = "September";
$a->strings["October"] = "Oktober";
$a->strings["November"] = "November";
$a->strings["December"] = "Dezember";
$a->strings["View Video"] = "Video ansehen";
$a->strings["bytes"] = "Byte";
$a->strings["Click to open/close"] = "Zum öffnen/schließen klicken";
$a->strings["link to source"] = "Link zum Originalbeitrag";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Alternative Sprache auswählen";
$a->strings["event"] = "Veranstaltung";
$a->strings["activity"] = "Aktivität";
$a->strings["comment"] = array(
0 => "Kommentar",
1 => "Kommentare",
);
$a->strings["post"] = "Beitrag";
$a->strings["Item filed"] = "Beitrag abgelegt";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["edit"] = "bearbeiten";
$a->strings["Groups"] = "Gruppen";
$a->strings["Edit group"] = "Gruppe bearbeiten";
$a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s nicht";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s stupste %2\$s";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "%1\$s ist momentan %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s hat %2\$ss %3\$s mit %4\$s getaggt";
$a->strings["post/item"] = "Nachricht/Beitrag";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "%1\$s hat %2\$s\\s %3\$s als Favorit markiert";
$a->strings["Select"] = "Auswählen";
$a->strings["Delete"] = "Löschen";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Das Profil von %s auf %s betrachten.";
$a->strings["Categories:"] = "Kategorien:";
$a->strings["Filed under:"] = "Abgelegt unter:";
$a->strings["%s from %s"] = "%s von %s";
$a->strings["View in context"] = "Im Zusammenhang betrachten";
$a->strings["Please wait"] = "Bitte warten";
$a->strings["remove"] = "löschen";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Lösche die markierten Beiträge";
$a->strings["Follow Thread"] = "Folge der Unterhaltung";
$a->strings["%s likes this."] = "%s mag das.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s mag das nicht.";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d Personen</span> mögen das";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d Personen</span> mögen das nicht";
$a->strings["and"] = "und";
$a->strings[", and %d other people"] = " und %d andere";
$a->strings["%s like this."] = "%s mögen das.";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s mögen das nicht.";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Bitte gib die URL des Links ein:";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Bitte Link/URL zum Video einfügen:";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:";
$a->strings["Tag term:"] = "Tag:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "In diesem Ordner speichern:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Einträge löschen?";
$a->strings["Post to Email"] = "An E-Mail senden";
$a->strings["Share"] = "Teilen";
$a->strings["Upload photo"] = "Foto hochladen";
$a->strings["upload photo"] = "Bild hochladen";
$a->strings["Attach file"] = "Datei anhängen";
$a->strings["attach file"] = "Datei anhängen";
$a->strings["Insert web link"] = "Einen Link einfügen";
$a->strings["web link"] = "Weblink";
$a->strings["Insert video link"] = "Video-Adresse einfügen";
$a->strings["video link"] = "Video-Link";
$a->strings["Insert audio link"] = "Audio-Adresse einfügen";
$a->strings["audio link"] = "Audio-Link";
$a->strings["Set your location"] = "Deinen Standort festlegen";
$a->strings["set location"] = "Ort setzen";
$a->strings["Clear browser location"] = "Browser-Standort leeren";
$a->strings["clear location"] = "Ort löschen";
$a->strings["Set title"] = "Titel setzen";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Kategorien (kommasepariert)";
$a->strings["Permission settings"] = "Berechtigungseinstellungen";
$a->strings["permissions"] = "Zugriffsrechte";
$a->strings["CC: email addresses"] = "Cc: E-Mail-Addressen";
$a->strings["Public post"] = "Öffentlicher Beitrag";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["This is you"] = "Das bist du";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["Bold"] = "Fett";
$a->strings["Italic"] = "Kursiv";
$a->strings["Underline"] = "Unterstrichen";
$a->strings["Quote"] = "Zitat";
$a->strings["Code"] = "Code";
$a->strings["Image"] = "Bild";
$a->strings["Link"] = "Link";
$a->strings["Video"] = "Video";
$a->strings["Preview"] = "Vorschau";
$a->strings["Post to Groups"] = "Poste an Gruppe";
$a->strings["Post to Contacts"] = "Poste an Kontakte";
$a->strings["Private post"] = "Privater Beitrag";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s hat dir eine neue private Nachricht auf %2\$s geschickt.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s schickte dir %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "eine private Nachricht";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]%3\$ss %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]deinen %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1\$d von %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s schrieb auf %2\$s auf deine Pinnwand";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s hat etwas auf [url=%2\$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte dich auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]erwähnte dich[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica-Meldung] %1\$s hat dich angestupst";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s hat dich auf %2\$s angestupst";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat dich angestupst[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte deinen Beitrag auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s erwähnte [url=%2\$s]Deinen Beitrag[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Hier kannst du das Profil betrachten: %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Du hast einen [url=%1\$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2\$s von %3\$s erhalten.";
$a->strings["Name:"] = "Name:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen.";
$a->strings["[no subject]"] = "[kein Betreff]";
$a->strings["Wall Photos"] = "Pinnwand-Bilder";
$a->strings["Nothing new here"] = "Keine Neuigkeiten";
$a->strings["Clear notifications"] = "Bereinige Benachrichtigungen";
$a->strings["Logout"] = "Abmelden";
$a->strings["End this session"] = "Diese Sitzung beenden";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können.";
$a->strings["Not Found"] = "Nicht gefunden";
$a->strings["Page not found."] = "Seite nicht gefunden.";
$a->strings["Permission denied"] = "Zugriff verweigert";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";
$a->strings["Home"] = "Pinnwand";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Deine Beiträge und Unterhaltungen";
$a->strings["Profile"] = "Profil";
$a->strings["Your profile page"] = "Deine Profilseite";
$a->strings["Photos"] = "Bilder";
$a->strings["Your photos"] = "Deine Fotos";
@ -475,162 +68,329 @@ $a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
$a->strings["Your events"] = "Deine Ereignisse";
$a->strings["Personal notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Your personal photos"] = "Deine privaten Fotos";
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["Sign in"] = "Anmelden";
$a->strings["Home"] = "Pinnwand";
$a->strings["Home Page"] = "Homepage";
$a->strings["Register"] = "Registrieren";
$a->strings["Create an account"] = "Nutzerkonto erstellen";
$a->strings["Help"] = "Hilfe";
$a->strings["Help and documentation"] = "Hilfe und Dokumentation";
$a->strings["Apps"] = "Apps";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele";
$a->strings["Search site content"] = "Inhalt der Seite durchsuchen";
$a->strings["Community"] = "Gemeinschaft";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Unterhaltungen auf dieser Seite";
$a->strings["Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["People directory"] = "Nutzerverzeichnis";
$a->strings["Network"] = "Netzwerk";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Unterhaltungen deiner Kontakte";
$a->strings["Network Reset"] = "Netzwerk zurücksetzen";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Netzwerk-Seite ohne Filter laden";
$a->strings["Introductions"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["Friend Requests"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["Notifications"] = "Benachrichtigungen";
$a->strings["See all notifications"] = "Alle Benachrichtigungen anzeigen";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen";
$a->strings["Messages"] = "Nachrichten";
$a->strings["Private mail"] = "Private E-Mail";
$a->strings["Inbox"] = "Eingang";
$a->strings["Outbox"] = "Ausgang";
$a->strings["New Message"] = "Neue Nachricht";
$a->strings["Manage"] = "Verwalten";
$a->strings["Manage other pages"] = "Andere Seiten verwalten";
$a->strings["Delegations"] = "Delegierungen";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegiere das Management für die Seite";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Account settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Profiles"] = "Profile";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Profile Verwalten/Editieren";
$a->strings["don't show"] = "nicht zeigen";
$a->strings["show"] = "zeigen";
$a->strings["Theme settings"] = "Themeneinstellungen";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Auflösung für die Mittelspalte setzen";
$a->strings["Contacts"] = "Kontakte";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Freunde und Kontakte verwalten/editieren";
$a->strings["Admin"] = "Administration";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Einstellungen der Seite und Konfiguration";
$a->strings["Navigation"] = "Navigation";
$a->strings["Site map"] = "Sitemap";
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d Kontakt nicht importiert",
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["Profile not found."] = "Profil nicht gefunden.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
$a->strings["Likes"] = "Likes";
$a->strings["Dislikes"] = "Dislikes";
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
$a->strings["Religion"] = "Religion";
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
$a->strings["Address"] = "Adresse";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
$a->strings[" and "] = " und ";
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " %1\$ss %2\$s besuchen";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
$a->strings["No"] = "Nein";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Submit"] = "Senden";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "Geburtstag (%s):";
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
$a->strings["Country:"] = "Land:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von dir …";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
$a->strings["Your contacts"] = "Deine Kontakte";
$a->strings["Community Pages"] = "Foren";
$a->strings["Community Profiles"] = "Community-Profile";
$a->strings["Last users"] = "Letzte Nutzer";
$a->strings["Last likes"] = "Zuletzt gemocht";
$a->strings["event"] = "Veranstaltung";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s";
$a->strings["Last photos"] = "Letzte Fotos";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["Find Friends"] = "Freunde finden";
$a->strings["Local Directory"] = "Lokales Verzeichnis";
$a->strings["Global Directory"] = "Weltweites Verzeichnis";
$a->strings["Similar Interests"] = "Ähnliche Interessen";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Invite Friends"] = "Freunde einladen";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Earth Layers"] = "Earth Layers";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Zoomfaktor der Earth Layer";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Longitude (X) der Earth Layer";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Latitude (Y) der Earth Layer";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Hilfe oder @NewHere";
$a->strings["Connect Services"] = "Verbinde Dienste";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen";
$a->strings["Set color scheme"] = "Wähle Farbschema";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Zoomfaktor der Earth Layer";
$a->strings["Alignment"] = "Ausrichtung";
$a->strings["Left"] = "Links";
$a->strings["Center"] = "Mitte";
$a->strings["Color scheme"] = "Farbschema";
$a->strings["Posts font size"] = "Schriftgröße in Beiträgen";
$a->strings["Textareas font size"] = "Schriftgröße in Eingabefeldern";
$a->strings["Set colour scheme"] = "Farbschema wählen";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["Background Image"] = "Hintergrundbild";
$a->strings["The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as background image."] = "Die URL eines Bildes (z.B. aus deinem Fotoalbum), das als Hintergrundbild verwendet werden soll.";
$a->strings["Background Color"] = "Hintergrundfarbe";
$a->strings["HEX value for the background color. Don't include the #"] = "HEX Wert der Hintergrundfarbe. Gib die # nicht mit an.";
$a->strings["font size"] = "Schriftgröße";
$a->strings["base font size for your interface"] = "Basis-Schriftgröße für dein Interface.";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)";
$a->strings["Set theme width"] = "Theme Breite festlegen";
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen.";
$a->strings["Update Error at %s"] = "Updatefehler bei %s";
$a->strings["Create a New Account"] = "Neues Konto erstellen";
$a->strings["Register"] = "Registrieren";
$a->strings["Logout"] = "Abmelden";
$a->strings["Login"] = "Anmeldung";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Spitzname oder E-Mail-Adresse: ";
$a->strings["Password: "] = "Passwort: ";
$a->strings["Remember me"] = "Anmeldedaten merken";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Oder melde dich mit deiner OpenID an: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Passwort vergessen?";
$a->strings["Password Reset"] = "Passwort zurücksetzen";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Website Nutzungsbedingungen";
$a->strings["terms of service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Website Datenschutzerklärung";
$a->strings["privacy policy"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Connect"] = "Verbinden";
$a->strings["Message"] = "Nachricht";
$a->strings["Profiles"] = "Profile";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Profile verwalten/editieren";
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["Create New Profile"] = "Neues Profil anlegen";
$a->strings["Profile Image"] = "Profilbild";
$a->strings["visible to everybody"] = "sichtbar für jeden";
$a->strings["Edit visibility"] = "Sichtbarkeit bearbeiten";
$a->strings["Permission denied"] = "Zugriff verweigert";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ungültiger Profil-Bezeichner.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor für die Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen";
$a->strings["Visible To"] = "Sichtbar für";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)";
$a->strings["Location:"] = "Ort:";
$a->strings["Gender:"] = "Geschlecht:";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["g A l F d"] = "l, d. F G \\U\\h\\r";
$a->strings["F d"] = "d. F";
$a->strings["[today]"] = "[heute]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Geburtstagserinnerungen";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Geburtstage diese Woche:";
$a->strings["[No description]"] = "[keine Beschreibung]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Veranstaltungserinnerungen";
$a->strings["Events this week:"] = "Veranstaltungen diese Woche";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
$a->strings["Profile Details"] = "Profildetails";
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalben";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Personal Notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Nur du kannst das sehen";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "%1\$s ist momentan %2\$s";
$a->strings["Mood"] = "Stimmung";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Wähle deine aktuelle Stimmung und erzähle sie deinen Freunden";
$a->strings["Public access denied."] = "Öffentlicher Zugriff verweigert.";
$a->strings["Item not found."] = "Beitrag nicht gefunden.";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt.";
$a->strings["Item has been removed."] = "Eintrag wurde entfernt.";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Besuche %ss Profil [%s]";
$a->strings["Edit contact"] = "Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} möchte mit dir in Kontakt treten";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} schickte dir eine Nachricht";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} möchte sich registrieren";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} kommentierte einen Beitrag von %s";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} mag %ss Beitrag";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} mag %ss Beitrag nicht";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} ist jetzt mit %s befreundet";
$a->strings["{0} posted"] = "{0} hat etwas veröffentlicht";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt";
$a->strings["Access denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Dies ist Friendica, Version";
$a->strings["running at web location"] = "die unter folgender Webadresse zu finden ist";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s heißt %2\$s herzlich willkommen";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Details der Registration von %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet.";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht gesendet werden konnte.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden.";
$a->strings["Registration request at %s"] = "Registrierungsanfrage auf %s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Deine OpenID (optional): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?";
$a->strings["Yes"] = "Ja";
$a->strings["No"] = "Nein";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "ID deiner Einladung: ";
$a->strings["Registration"] = "Registrierung";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): ";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Deine E-Mail-Adresse: ";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@\$sitename</strong>' sein.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Spitznamen wählen: ";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importiere dein Profil auf diese Friendica Instanz";
$a->strings["Profile not found."] = "Profil nicht gefunden.";
$a->strings["Contact not found."] = "Kontakt nicht gefunden.";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde.";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Antwort der Gegenstelle unverständlich.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: ";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "Gegenstelle meldet: ";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen.";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern.";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s ist nun mit %2\$s befreundet";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung.";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden.";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden.";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server.";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "Die ID, die uns dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s ist %2\$s beigetreten";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Verbindung der Applikation autorisieren";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:";
$a->strings["Please login to continue."] = "Bitte melde dich an um fortzufahren.";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?";
$a->strings["No valid account found."] = "Kein gültiges Konto gefunden.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert.";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt.";
$a->strings["Your new password is"] = "Dein neues Passwort lautet";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann";
$a->strings["click here to login"] = "hier klicken, um dich anzumelden";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald du dich erfolgreich angemeldet hast.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Auf %s wurde dein Passwort geändert";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Hast du dein Passwort vergessen?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Gib deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Spitzname oder E-Mail:";
$a->strings["Reset"] = "Zurücksetzen";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Kein Empfänger gewählt.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Konnte deinen Heimatort nicht bestimmen.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Nachricht konnte nicht gesendet werden.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Konnte Nachrichten nicht abrufen.";
$a->strings["Message sent."] = "Nachricht gesendet.";
$a->strings["No recipient."] = "Kein Empfänger.";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Bitte gib die URL des Links ein:";
$a->strings["Send Private Message"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.";
$a->strings["To:"] = "An:";
$a->strings["Subject:"] = "Betreff:";
$a->strings["Your message:"] = "Deine Nachricht:";
$a->strings["Upload photo"] = "Foto hochladen";
$a->strings["Insert web link"] = "Einen Link einfügen";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Willkommen bei Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Checkliste für neue Mitglieder";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, die dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden.";
$a->strings["Getting Started"] = "Einstieg";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Friendica Rundgang";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst.";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "Gehe zu deinen Einstellungen";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen.";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn du deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest du es veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie dich finden können.";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Profilbild hochladen";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du ein Bild von dir selbst verwendest, als wenn du dies nicht tust.";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "Editiere dein Profil";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils.";
$a->strings["Profile Keywords"] = "Profil Schlüsselbegriffe";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen.";
$a->strings["Connecting"] = "Verbindungen knüpfen";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook-Konto hast, und (optional) deine Facebook-Freunde und -Unterhaltungen importieren willst.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Wenn</em> dies dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten.";
$a->strings["Importing Emails"] = "Emails Importieren";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Gib deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls du E-Mails aus deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willlst.";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Gehe zu deiner Kontakt-Seite";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus du Kontakte verwalten und dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein.";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Gehe zum Verzeichnis deiner Friendica Instanz";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene Profiladresse an, falls du danach gefragt wirst.";
$a->strings["Finding New People"] = "Neue Leute kennenlernen";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden.";
$a->strings["Groups"] = "Gruppen";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "Gruppiere deine Kontakte";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren.";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendica respektiert deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden deine Beiträge ausschließlich deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch.";
$a->strings["Getting Help"] = "Hilfe bekommen";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "Zum Hilfe Abschnitt gehen";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten.";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Möchtest du wirklich diese Empfehlung löschen?";
$a->strings["Cancel"] = "Abbrechen";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorieren/Verbergen";
$a->strings["Search Results For:"] = "Suchergebnisse für:";
$a->strings["Remove term"] = "Begriff entfernen";
$a->strings["Saved Searches"] = "Gespeicherte Suchen";
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["Commented Order"] = "Neueste Kommentare";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Nach Kommentardatum sortieren";
$a->strings["Posted Order"] = "Neueste Beiträge";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Nach Beitragsdatum sortieren";
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Beiträge, in denen es um dich geht";
$a->strings["New"] = "Neue";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Aktivitäten-Stream - nach Datum";
$a->strings["Shared Links"] = "Geteilte Links";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk.",
1 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken.",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten.";
$a->strings["No such group"] = "Es gibt keine solche Gruppe";
$a->strings["Group is empty"] = "Gruppe ist leer";
$a->strings["Group: "] = "Gruppe: ";
$a->strings["Contact: "] = "Kontakt: ";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Ungültiger Kontakt.";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica-Server für soziale Netzwerke Setup";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Verbindung zur Datenbank gescheitert.";
$a->strings["Could not create table."] = "Tabelle konnte nicht angelegt werden.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Die Datenbank deiner Friendicaseite wurde installiert.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Lies bitte die \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["System check"] = "Systemtest";
$a->strings["Next"] = "Nächste";
$a->strings["Check again"] = "Noch einmal testen";
$a->strings["Database connection"] = "Datenbankverbindung";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest.";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation fortfährst.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Datenbank-Server";
$a->strings["Database Login Name"] = "Datenbank-Nutzer";
$a->strings["Database Login Password"] = "Datenbank-Passwort";
$a->strings["Database Name"] = "Datenbank-Name";
$a->strings["Site administrator email address"] = "E-Mail-Adresse des Administrators";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Die E-Mail-Adresse, die in deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit du das Admin-Panel benutzen kannst.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite";
$a->strings["Site settings"] = "Server-Einstellungen";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Wenn du keine Kommandozeilen Version von PHP auf deinem Server installiert hast, kannst du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Pfad zu PHP";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren.";
$a->strings["Command line PHP"] = "Kommandozeilen-PHP";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Gefundene PHP Version:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "PHP CLI Binary";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert.";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an.";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Schlüssel erzeugen";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "PHP: libCurl-Modul";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "PHP: GD-Grafikmodul";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "PHP: OpenSSL-Modul";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "PHP: mysqli-Modul";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "PHP: mb_string-Modul";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite module";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert.";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert.";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Nachdem du alles ausgefüllt hast, erhältst du einen Text, den du in eine Datei namens .htconfig.php in deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst.";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Alternativ kannst du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest du in der Datei INSTALL.txt.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = "Schreibrechte auf .htconfig.php";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica.";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat.";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 ist schreibbar";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "URL rewrite funktioniert";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis deiner Friendica-Installation zu erzeugen.";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Wie geht es weiter?</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten.";
$a->strings["Theme settings updated."] = "Themeneinstellungen aktualisiert.";
$a->strings["Site"] = "Seite";
$a->strings["Users"] = "Nutzer";
@ -638,6 +398,7 @@ $a->strings["Plugins"] = "Plugins";
$a->strings["Themes"] = "Themen";
$a->strings["DB updates"] = "DB Updates";
$a->strings["Logs"] = "Protokolle";
$a->strings["Admin"] = "Administration";
$a->strings["Plugin Features"] = "Plugin Features";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten";
$a->strings["Normal Account"] = "Normales Konto";
@ -653,9 +414,14 @@ $a->strings["Registered users"] = "Registrierte Nutzer";
$a->strings["Pending registrations"] = "Anstehende Anmeldungen";
$a->strings["Version"] = "Version";
$a->strings["Active plugins"] = "Aktive Plugins";
$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen";
$a->strings["Site settings updated."] = "Seiteneinstellungen aktualisiert.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden.";
$a->strings["Never"] = "Niemals";
$a->strings["Frequently"] = "immer wieder";
$a->strings["Hourly"] = "Stündlich";
$a->strings["Twice daily"] = "Zweimal täglich";
$a->strings["Daily"] = "Täglich";
$a->strings["Multi user instance"] = "Mehrbenutzer Instanz";
$a->strings["Closed"] = "Geschlossen";
$a->strings["Requires approval"] = "Bedarf der Zustimmung";
@ -663,13 +429,16 @@ $a->strings["Open"] = "Offen";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "SSL für alle Links erzwingen";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)";
$a->strings["Registration"] = "Registrierung";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["File upload"] = "Datei hochladen";
$a->strings["Policies"] = "Regeln";
$a->strings["Advanced"] = "Erweitert";
$a->strings["Performance"] = "Performance";
$a->strings["Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."] = "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen.";
$a->strings["Site name"] = "Seitenname";
$a->strings["Banner/Logo"] = "Banner/Logo";
$a->strings["Additional Info"] = "Zusätzliche Informationen";
$a->strings["For public servers: you can add additional information here that will be listed at dir.friendica.com/siteinfo."] = "Für öffentliche Server kannst du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf dir.friendica.com/siteinfo angezeigt werden.";
$a->strings["System language"] = "Systemsprache";
$a->strings["System theme"] = "Systemweites Theme";
$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>";
@ -677,8 +446,8 @@ $a->strings["Mobile system theme"] = "Systemweites mobiles Theme";
$a->strings["Theme for mobile devices"] = "Thema für mobile Geräte";
$a->strings["SSL link policy"] = "Regeln für SSL Links";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen";
$a->strings["'Share' element"] = "'Teilen' Element";
$a->strings["Activates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "Aktiviert das bbcode Element 'Teilen' um Einträge zu wiederholen.";
$a->strings["Old style 'Share'"] = "Altes \"Teilen\" Element";
$a->strings["Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen.";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden.";
$a->strings["Single user instance"] = "Ein-Nutzer Instanz";
@ -748,12 +517,15 @@ $a->strings["Maximum Load Average"] = "Maximum Load Average";
$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50";
$a->strings["Use MySQL full text engine"] = "Nutze MySQL full text engine";
$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."] = "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden.";
$a->strings["Suppress Language"] = "Sprachinformation unterdrücken";
$a->strings["Suppress language information in meta information about a posting."] = "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags.";
$a->strings["Path to item cache"] = "Pfad zum Eintrag Cache";
$a->strings["Cache duration in seconds"] = "Cache-Dauer in Sekunden";
$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."] = "Wie lange sollen die Dateien im Cache vorgehalten werden? Standardwert ist 86400 Sekunden (ein Tag).";
$a->strings["Path for lock file"] = "Pfad für die Sperrdatei";
$a->strings["Temp path"] = "Temp Pfad";
$a->strings["Base path to installation"] = "Basis-Pfad zur Installation";
$a->strings["New base url"] = "Neue Basis-URL";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "Update wurde als erfolgreich markiert";
$a->strings["Executing %s failed. Check system logs."] = "Ausführung von %s schlug fehl. Systemprotokolle prüfen.";
$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "Update %s war erfolgreich.";
@ -764,6 +536,7 @@ $a->strings["Failed Updates"] = "Fehlgeschlagene Updates";
$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben.";
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen";
$a->strings["Registration successful. Email send to user"] = "Registration erfolgreich. Dem Nutzer wurde eine Email gesended.";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"] = array(
0 => "%s Benutzer geblockt/freigegeben",
1 => "%s Benutzer geblockt/freigegeben",
@ -775,10 +548,13 @@ $a->strings["%s user deleted"] = array(
$a->strings["User '%s' deleted"] = "Nutzer '%s' gelöscht";
$a->strings["User '%s' unblocked"] = "Nutzer '%s' entsperrt";
$a->strings["User '%s' blocked"] = "Nutzer '%s' gesperrt";
$a->strings["Add User"] = "Nutzer hinzufügen";
$a->strings["select all"] = "Alle auswählen";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Neuanmeldungen, die auf deine Bestätigung warten";
$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "Nutzer wartet auf permanente Löschung";
$a->strings["Request date"] = "Anfragedatum";
$a->strings["Name"] = "Name";
$a->strings["Email"] = "E-Mail";
$a->strings["No registrations."] = "Keine Neuanmeldungen.";
$a->strings["Approve"] = "Genehmigen";
$a->strings["Deny"] = "Verwehren";
@ -786,12 +562,18 @@ $a->strings["Block"] = "Sperren";
$a->strings["Unblock"] = "Entsperren";
$a->strings["Site admin"] = "Seitenadministrator";
$a->strings["Account expired"] = "Account ist abgelaufen";
$a->strings["New User"] = "Neuer Nutzer";
$a->strings["Register date"] = "Anmeldedatum";
$a->strings["Last login"] = "Letzte Anmeldung";
$a->strings["Last item"] = "Letzter Beitrag";
$a->strings["Deleted since"] = "Gelöscht seit";
$a->strings["Account"] = "Nutzerkonto";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?";
$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist du sicher?";
$a->strings["Name of the new user."] = "Name des neuen Nutzers";
$a->strings["Nickname"] = "Spitzname";
$a->strings["Nickname of the new user."] = "Spitznamen für den neuen Nutzer";
$a->strings["Email address of the new user."] = "Email Adresse des neuen Nutzers";
$a->strings["Plugin %s disabled."] = "Plugin %s deaktiviert.";
$a->strings["Plugin %s enabled."] = "Plugin %s aktiviert.";
$a->strings["Disable"] = "Ausschalten";
@ -815,71 +597,190 @@ $a->strings["FTP Host"] = "FTP Host";
$a->strings["FTP Path"] = "FTP Pfad";
$a->strings["FTP User"] = "FTP Nutzername";
$a->strings["FTP Password"] = "FTP Passwort";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s hat ein Update veröffentlicht.";
$a->strings["Friends of %s"] = "Freunde von %s";
$a->strings["No friends to display."] = "Keine Freunde zum Anzeigen.";
$a->strings["Remove term"] = "Begriff entfernen";
$a->strings["Search"] = "Suche";
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Verbindung der Applikation autorisieren";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Gehe zu deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:";
$a->strings["Please login to continue."] = "Bitte melde dich an um fortzufahren.";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in deinem Namen gestatten?";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Details der Registration von %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an dich gesendet.";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Konnte die E-Mail nicht versenden. Hier ist die Nachricht, die nicht gesendet werden konnte.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden.";
$a->strings["Registration request at %s"] = "Registrierungsanfrage auf %s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit deiner OpenID ausfüllen, indem du deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Wenn du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Deine OpenID (optional): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Soll dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "ID deiner Einladung: ";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Vollständiger Name (z.B. Max Mustermann): ";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Deine E-Mail-Adresse: ";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@\$sitename</strong>' sein.";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Spitznamen wählen: ";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipps für neue Nutzer";
$a->strings["link"] = "Link";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s hat %2\$ss %3\$s mit %4\$s getaggt";
$a->strings["Item not found"] = "Beitrag nicht gefunden";
$a->strings["Edit post"] = "Beitrag bearbeiten";
$a->strings["upload photo"] = "Bild hochladen";
$a->strings["Attach file"] = "Datei anhängen";
$a->strings["attach file"] = "Datei anhängen";
$a->strings["web link"] = "Weblink";
$a->strings["Insert video link"] = "Video-Adresse einfügen";
$a->strings["video link"] = "Video-Link";
$a->strings["Insert audio link"] = "Audio-Adresse einfügen";
$a->strings["audio link"] = "Audio-Link";
$a->strings["Set your location"] = "Deinen Standort festlegen";
$a->strings["set location"] = "Ort setzen";
$a->strings["Clear browser location"] = "Browser-Standort leeren";
$a->strings["clear location"] = "Ort löschen";
$a->strings["Permission settings"] = "Berechtigungseinstellungen";
$a->strings["CC: email addresses"] = "Cc: E-Mail-Addressen";
$a->strings["Public post"] = "Öffentlicher Beitrag";
$a->strings["Set title"] = "Titel setzen";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Kategorien (kommasepariert)";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com";
$a->strings["Item not available."] = "Beitrag nicht verfügbar.";
$a->strings["Item was not found."] = "Beitrag konnte nicht gefunden werden.";
$a->strings["Account approved."] = "Konto freigegeben.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrierung für %s wurde zurückgezogen";
$a->strings["Please login."] = "Bitte melde dich an.";
$a->strings["Item not available."] = "Beitrag nicht verfügbar.";
$a->strings["Item was not found."] = "Beitrag konnte nicht gefunden werden.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Konto löschen";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Quelle (bbcode) Text:";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:";
$a->strings["Source input: "] = "Originaltext:";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (reines HTML): ";
$a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
$a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
$a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Originaltext (Diaspora Format): ";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Common Friends"] = "Gemeinsame Freunde";
$a->strings["No contacts in common."] = "Keine gemeinsamen Kontakte.";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Sie müssen angemeldet sein um Addons benutzen zu können.";
$a->strings["Applications"] = "Anwendungen";
$a->strings["No installed applications."] = "Keine Applikationen installiert.";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Find on this site"] = "Auf diesem Server suchen";
$a->strings["Finding: "] = "Funde: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
$a->strings["Gender: "] = "Geschlecht:";
$a->strings["About:"] = "Über:";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein).";
$a->strings["Contact settings applied."] = "Einstellungen zum Kontakt angewandt.";
$a->strings["Contact update failed."] = "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren.";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Kontakteinstellungen reparieren";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr.";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst.";
$a->strings["Return to contact editor"] = "Zurück zum Kontakteditor";
$a->strings["Account Nickname"] = "Konto-Spitzname";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname";
$a->strings["Account URL"] = "Konto-URL";
$a->strings["Friend Request URL"] = "URL für Freundschaftsanfragen";
$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Pull/Feed-URL";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Neues Foto von dieser URL";
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all deine Freunde darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (statusnet/identi.ca) oder von Diaspora importieren";
$a->strings["Account file"] = "Account Datei";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Um deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\"";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar.";
$a->strings["Visible to:"] = "Sichtbar für:";
$a->strings["Save"] = "Speichern";
$a->strings["Help:"] = "Hilfe:";
$a->strings["Help"] = "Hilfe";
$a->strings["No profile"] = "Kein Profil";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden",
1 => "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "Kontaktanfrage abgeschlossen.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Nicht behebbarer Protokollfehler.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Profil nicht verfügbar.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Ungültiger Locator";
$a->strings["Invalid email address."] = "Ungültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Du hast dich hier bereits vorgestellt.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Ungültige Profil-URL.";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Nicht erlaubte Profil-URL.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an.";
$a->strings["Hide this contact"] = "Verberge diesen Kontakt";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Willkommen zurück %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s.";
$a->strings["Confirm"] = "Bestätigen";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Name unterdrückt]";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Freundschafts-/Kontaktanfrage";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Bitte beantworte folgendes:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "Kennt %s dich?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Eine persönliche Notiz beifügen:";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet/Federated Social Web";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Adresse deines Profils:";
$a->strings["Submit Request"] = "Anfrage abschicken";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
$a->strings["View in context"] = "Im Zusammenhang betrachten";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt wurde archiviert";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Möchtest du wirklich diesen Kontakt löschen?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Du teilst mit %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s teilt mit Dir";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualisierung war erfolgreich)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netzwerktyp: %s";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gemeinsamer Kontakt",
1 => "%d gemeinsame Kontakte",
);
$a->strings["View all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Unignore"] = "Ignorieren aufheben";
$a->strings["Ignore"] = "Ignorieren";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Repair"] = "Reparieren";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Kontakt Editor";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontakt Informationen / Notizen";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Notizen zum Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Besuche %ss Profil [%s]";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Kontakt blockieren/freischalten";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoriere den Kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "URL Einstellungen reparieren";
$a->strings["View conversations"] = "Unterhaltungen anzeigen";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["Last update:"] = "letzte Aktualisierung:";
$a->strings["Update public posts"] = "Öffentliche Beiträge aktualisieren";
$a->strings["Currently blocked"] = "Derzeit geblockt";
$a->strings["Currently ignored"] = "Derzeit ignoriert";
$a->strings["Currently archived"] = "Momentan archiviert";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Verberge diesen Kontakt vor anderen";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein";
$a->strings["Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Freunde vorschlagen";
$a->strings["All Contacts"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["Show all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Unblocked"] = "Ungeblockt";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Blocked"] = "Geblockt";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Nur blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Nur ignorierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Archived"] = "Archiviert";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Beidseitige Freundschaft";
$a->strings["is a fan of yours"] = "ist ein Fan von dir";
$a->strings["you are a fan of"] = "du bist Fan von";
$a->strings["Edit contact"] = "Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["everybody"] = "jeder";
$a->strings["Account settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["Display settings"] = "Anzeige-Einstellungen";
$a->strings["Connector settings"] = "Connector-Einstellungen";
@ -892,6 +793,7 @@ $a->strings["Update"] = "Aktualisierungen";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.";
$a->strings["Email settings updated."] = "E-Mail Einstellungen bearbeitet.";
$a->strings["Features updated"] = "Features aktualisiert";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an deine Kontakte versendet.";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["Wrong password."] = "Falsches Passwort.";
@ -912,7 +814,6 @@ $a->strings["Redirect"] = "Umleiten";
$a->strings["Icon url"] = "Icon URL";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Edit"] = "Bearbeiten";
$a->strings["Client key starts with"] = "Anwenderschlüssel beginnt mit";
$a->strings["No name"] = "Kein Name";
$a->strings["Remove authorization"] = "Autorisierung entziehen";
@ -951,6 +852,7 @@ $a->strings["Number of items to display per page:"] = "Zahl der Beiträge, die p
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximal 100 Beiträge";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Keine Smilies anzeigen";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Endloses Scrollen";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Normales Konto";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil";
$a->strings["Soapbox Page"] = "Marktschreier-Konto";
@ -992,6 +894,7 @@ $a->strings["Current Password:"] = "Aktuelles Passwort:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen";
$a->strings["Password:"] = "Passwort:";
$a->strings["Basic Settings"] = "Grundeinstellungen";
$a->strings["Full Name:"] = "Kompletter Name:";
$a->strings["Email Address:"] = "E-Mail-Adresse:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Deine Zeitzone:";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Standardstandort:";
@ -1023,238 +926,109 @@ $a->strings["You are tagged in a post"] = " du in einem Beitrag erwähnt wirs
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = " du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:";
$a->strings["link"] = "Link";
$a->strings["Contact settings applied."] = "Einstellungen zum Kontakt angewandt.";
$a->strings["Contact update failed."] = "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren.";
$a->strings["Contact not found."] = "Kontakt nicht gefunden.";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Kontakteinstellungen reparieren";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>ACHTUNG: Das sind Experten-Einstellungen!</strong> Wenn du etwas Falsches eingibst, funktioniert die Kommunikation mit diesem Kontakt evtl. nicht mehr.";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Bitte nutze den Zurück-Button deines Browsers <strong>jetzt</strong>, wenn du dir unsicher bist, was du tun willst.";
$a->strings["Return to contact editor"] = "Zurück zum Kontakteditor";
$a->strings["Account Nickname"] = "Konto-Spitzname";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - überschreibt Name/Spitzname";
$a->strings["Account URL"] = "Konto-URL";
$a->strings["Friend Request URL"] = "URL für Freundschaftsanfragen";
$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL für Bestätigungen von Freundschaftsanfragen";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "URL-Endpunkt für Benachrichtigungen";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "Pull/Feed-URL";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Neues Foto von dieser URL";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden.";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust!";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Vorhandene Seitenmanager";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Potentielle Bevollmächtigte";
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
$a->strings["Add"] = "Hinzufügen";
$a->strings["No entries."] = "Keine Einträge.";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Anstupsen";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen";
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst du mit dem Empfänger machen:";
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Das kann passieren, wenn sich zwei Kontakte gegenseitig eingeladen haben und bereits einer angenommen wurde.";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "Antwort der Gegenstelle unverständlich.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Unerwartete Antwort der Gegenstelle: ";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "Bestätigung erfolgreich abgeschlossen.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "Gegenstelle meldet: ";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Zeitweiser Fehler. Bitte warte einige Momente und versuche es dann noch einmal.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen.";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern.";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Für '%s' wurde kein Nutzer gefunden";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "Der Verschlüsselungsschlüssel unserer Seite ist anscheinend nicht in Ordnung.";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Leere URL für die Seite erhalten oder die URL konnte nicht entschlüsselt werden.";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "Für diesen Kontakt wurde auf unserer Seite kein Eintrag gefunden.";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "Die Kontaktdaten für URL %s enthalten keinen Public Key für den Server.";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "Die ID, die uns dein System angeboten hat, ist hier bereits vergeben. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Die Updates für dein Profil konnten nicht gespeichert werden";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Auf %s wurde die Verbindung akzeptiert";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s ist %2\$s beigetreten";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s heißt %2\$s herzlich willkommen";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Diese Kontaktanfrage wurde bereits akzeptiert.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "Profiladresse ist ungültig oder stellt keine Profildaten zur Verfügung.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Warnung: Es konnte kein Name des Besitzers von der angegebenen Profiladresse gefunden werden.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Warnung: Es gibt kein Profilbild bei der angegebenen Profiladresse.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "%d benötigter Parameter wurde an der angegebenen Stelle nicht gefunden",
1 => "%d benötigte Parameter wurden an der angegebenen Stelle nicht gefunden",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "Kontaktanfrage abgeschlossen.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Nicht behebbarer Protokollfehler.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "Profil nicht verfügbar.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s hat heute zu viele Freundschaftsanfragen erhalten.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "Maßnahmen zum Spamschutz wurden ergriffen.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Freunde sind angehalten, es in 24 Stunden erneut zu versuchen.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Ungültiger Locator";
$a->strings["Invalid email address."] = "Ungültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Dieses Konto ist nicht für E-Mail konfiguriert. Anfrage fehlgeschlagen.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Konnte deinen Namen an der angegebenen Stelle nicht finden.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Du hast dich hier bereits vorgestellt.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Es scheint so, als ob du bereits mit %s befreundet bist.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "Ungültige Profil-URL.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "Deine Kontaktanfrage wurde gesendet.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Bitte melde dich an, um die Kontaktanfrage zu bestätigen.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "Momentan bist du mit einer anderen Identität angemeldet. Bitte melde Dich mit <strong>diesem</strong> Profil an.";
$a->strings["Hide this contact"] = "Verberge diesen Kontakt";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Willkommen zurück %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Bitte bestätige deine Kontaktanfrage bei %s.";
$a->strings["Confirm"] = "Bestätigen";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Bitte gib die Adresse deines Profils in einem der unterstützten sozialen Netzwerke an:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Als E-Mail-Kontakt verbinden</strike> (In Kürze verfügbar)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Wenn du noch kein Mitglied dieses freien sozialen Netzwerks bist, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">folge diesem Link</a> um einen öffentlichen Friendica-Server zu finden und beizutreten.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Freundschafts-/Kontaktanfrage";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Beispiele: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Bitte beantworte folgendes:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "Kennt %s dich?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Eine persönliche Notiz beifügen:";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet/Federated Social Web";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - bitte verwende dieses Formular nicht. Stattdessen suche nach %s in deiner Diaspora Suchleiste.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Adresse deines Profils:";
$a->strings["Submit Request"] = "Anfrage abschicken";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s folgt %2\$s %3\$s";
$a->strings["Global Directory"] = "Weltweites Verzeichnis";
$a->strings["Find on this site"] = "Auf diesem Server suchen";
$a->strings["Finding: "] = "Funde: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["Gender: "] = "Geschlecht:";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Keine Einträge (einige Einträge könnten versteckt sein).";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Möchtest du wirklich diese Empfehlung löschen?";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde, versuche es bitte in 24 Stunden noch einmal.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorieren/Verbergen";
$a->strings["People Search"] = "Personensuche";
$a->strings["No matches"] = "Keine Übereinstimmungen";
$a->strings["No videos selected"] = "Keine Videos ausgewählt";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt.";
$a->strings["View Album"] = "Album betrachten";
$a->strings["Recent Videos"] = "Neueste Videos";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Neues Video hochladen";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag entfernt";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Gegenstands-Tag entfernen";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ";
$a->strings["Item not found"] = "Beitrag nicht gefunden";
$a->strings["Edit post"] = "Beitrag bearbeiten";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Veranstaltung bearbeiten";
$a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
$a->strings["Next"] = "Nächste";
$a->strings["hour:minute"] = "Stunde:Minute";
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "Das Format ist %s %s. Beginnzeitpunkt und Titel werden benötigt.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
$a->strings["Description:"] = "Beschreibung";
$a->strings["Title:"] = "Titel:";
$a->strings["Share this event"] = "Veranstaltung teilen";
$a->strings["Files"] = "Dateien";
$a->strings["Export account"] = "Account exportieren";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportiere deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen.";
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt hinzugefügt";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Dies ist Friendica, Version";
$a->strings["running at web location"] = "die unter folgender Webadresse zu finden ist";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Kontaktvorschlag gesendet.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Schlage %s einen Kontakt vor";
$a->strings["Relocate"] = "Umziehen";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Wenn du dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige deiner Kontakte deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
$a->strings["Likes"] = "Likes";
$a->strings["Dislikes"] = "Dislikes";
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
$a->strings["Religion"] = "Religion";
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
$a->strings["Address"] = "Adresse";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
$a->strings[" and "] = " und ";
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " %1\$ss %2\$s besuchen";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "Geburtstag (%s):";
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
$a->strings["Country:"] = "Land:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuelle Vorlieben:";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
$a->strings["Hometown:"] = "Heimatort:";
$a->strings["Political Views:"] = "Politische Ansichten:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, kann von Fremden eingesehen werden)";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von dir …";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
$a->strings["Group created."] = "Gruppe erstellt.";
$a->strings["Could not create group."] = "Konnte die Gruppe nicht erstellen.";
$a->strings["Group not found."] = "Gruppe nicht gefunden.";
$a->strings["Group name changed."] = "Gruppenname geändert.";
$a->strings["Save Group"] = "Gruppe speichern";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Eine Gruppe von Kontakten/Freunden anlegen.";
$a->strings["Group Name: "] = "Gruppenname:";
$a->strings["Group removed."] = "Gruppe entfernt.";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Konnte die Gruppe nicht entfernen.";
$a->strings["Group Editor"] = "Gruppeneditor";
$a->strings["Members"] = "Mitglieder";
$a->strings["All Contacts"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["No profile"] = "Kein Profil";
$a->strings["Help:"] = "Hilfe:";
$a->strings["Not Found"] = "Nicht gefunden";
$a->strings["Page not found."] = "Seite nicht gefunden.";
$a->strings["No contacts."] = "Keine Kontakte.";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Willkommen zu %s";
$a->strings["Access denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Hochladen der Datei fehlgeschlagen.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "Bildgröße überschreitet das Limit von %d";
$a->strings["Unable to process image."] = "Konnte das Bild nicht bearbeiten.";
$a->strings["Image upload failed."] = "Hochladen des Bildes gescheitert.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d Nachricht gesendet.",
1 => "%d Nachrichten gesendet.",
);
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Du hast keine weiteren Einladungen";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen.";
$a->strings["Send invitations"] = "Einladungen senden";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:";
$a->strings["Your message:"] = "Deine Nachricht:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Du benötigst den folgenden Einladungscode: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "Maximale Anzahl der täglichen Pinnwand Nachrichten für %s ist überschritten. Zustellung fehlgeschlagen.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Kein Empfänger gewählt.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Konnte deinen Heimatort nicht bestimmen.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Nachricht konnte nicht gesendet werden.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Konnte Nachrichten nicht abrufen.";
$a->strings["Message sent."] = "Nachricht gesendet.";
$a->strings["No recipient."] = "Kein Empfänger.";
$a->strings["Send Private Message"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Wenn du möchtest, dass %s dir antworten kann, überprüfe deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.";
$a->strings["To:"] = "An:";
$a->strings["Subject:"] = "Betreff:";
$a->strings["Time Conversion"] = "Zeitumrechnung";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann.";
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC Zeit: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Aktuelle Zeitzone: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Umgerechnete lokale Zeit: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Bitte wähle deine Zeitzone:";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar.";
$a->strings["Visible to:"] = "Sichtbar für:";
$a->strings["No valid account found."] = "Kein gültiges Konto gefunden.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "Zurücksetzen des Passworts eingeleitet. Bitte überprüfe deine E-Mail.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert.";
$a->strings["Password Reset"] = "Passwort zurücksetzen";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Dein Passwort wurde wie gewünscht zurückgesetzt.";
$a->strings["Your new password is"] = "Dein neues Passwort lautet";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Speichere oder kopiere dein neues Passwort - und dann";
$a->strings["click here to login"] = "hier klicken, um dich anzumelden";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Du kannst das Passwort in den <em>Einstellungen</em> ändern, sobald du dich erfolgreich angemeldet hast.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Auf %s wurde dein Passwort geändert";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Hast du dein Passwort vergessen?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Gib deine E-Mail-Adresse an und fordere ein neues Passwort an. Es werden dir dann weitere Informationen per Mail zugesendet.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Spitzname oder E-Mail:";
$a->strings["Reset"] = "Zurücksetzen";
$a->strings["System down for maintenance"] = "System zur Wartung abgeschaltet";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Verwalte Identitäten und/oder Seiten";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die deine Kontoinformationen teilen oder zu denen du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast.";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: ";
$a->strings["Profile Match"] = "Profilübereinstimmungen";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu.";
$a->strings["is interested in:"] = "ist interessiert an:";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Klicke einen Kontakt an, um ihn hinzuzufügen oder zu entfernen";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Quelle (bbcode) Text:";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Eingabe (Diaspora) nach BBCode zu konvertierender Text:";
$a->strings["Source input: "] = "Originaltext:";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (reines HTML): ";
$a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
$a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
$a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Originaltext (Diaspora Format): ";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt hinzugefügt";
$a->strings["No more system notifications."] = "Keine weiteren Systembenachrichtigungen.";
$a->strings["System Notifications"] = "Systembenachrichtigungen";
$a->strings["New Message"] = "Neue Nachricht";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht finden.";
$a->strings["Messages"] = "Nachrichten";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Möchtest du wirklich diese Nachricht löschen?";
$a->strings["Message deleted."] = "Nachricht gelöscht.";
$a->strings["Conversation removed."] = "Unterhaltung gelöscht.";
@ -1272,69 +1046,25 @@ $a->strings["Message not available."] = "Nachricht nicht verfügbar.";
$a->strings["Delete message"] = "Nachricht löschen";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> kannst du auf der Profilseite des Absenders antworten.";
$a->strings["Send Reply"] = "Antwort senden";
$a->strings["Mood"] = "Stimmung";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Wähle deine aktuelle Stimmung und erzähle sie deinen Freunden";
$a->strings["Search Results For:"] = "Suchergebnisse für:";
$a->strings["Commented Order"] = "Neueste Kommentare";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Nach Kommentardatum sortieren";
$a->strings["Posted Order"] = "Neueste Beiträge";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Nach Beitragsdatum sortieren";
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Beiträge, in denen es um dich geht";
$a->strings["New"] = "Neue";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Aktivitäten-Stream - nach Datum";
$a->strings["Shared Links"] = "Geteilte Links";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk.",
1 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken.",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten.";
$a->strings["No such group"] = "Es gibt keine solche Gruppe";
$a->strings["Group is empty"] = "Gruppe ist leer";
$a->strings["Group: "] = "Gruppe: ";
$a->strings["Contact: "] = "Kontakt: ";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Ungültiger Kontakt.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Invalid request identifier.";
$a->strings["Discard"] = "Verwerfen";
$a->strings["Ignore"] = "Ignorieren";
$a->strings["System"] = "System";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Zeige ignorierte Anfragen";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Verberge ignorierte Anfragen";
$a->strings["Notification type: "] = "Benachrichtigungstyp: ";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Kontaktvorschlag";
$a->strings["suggested by %s"] = "vorgeschlagen von %s";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Verberge diesen Kontakt vor anderen";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Neue-Kontakt Nachricht senden";
$a->strings["if applicable"] = "falls anwendbar";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Behauptet dich zu kennen: ";
$a->strings["yes"] = "ja";
$a->strings["no"] = "nein";
$a->strings["Approve as: "] = "Genehmigen als: ";
$a->strings["Friend"] = "Freund";
$a->strings["Sharer"] = "Teilenden";
$a->strings["Fan/Admirer"] = "Fan/Verehrer";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Kontakt-/Freundschaftsanfrage";
$a->strings["New Follower"] = "Neuer Bewunderer";
$a->strings["No introductions."] = "Keine Kontaktanfragen.";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s mag %ss Beitrag";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s mag %ss Beitrag nicht";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s ist jetzt mit %s befreundet";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s hat einen neuen Beitrag erstellt";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s hat %ss Beitrag kommentiert";
$a->strings["No more network notifications."] = "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Netzwerk Benachrichtigungen";
$a->strings["No more system notifications."] = "Keine weiteren Systembenachrichtigungen.";
$a->strings["System Notifications"] = "Systembenachrichtigungen";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen";
$a->strings["Personal Notifications"] = "Persönliche Benachrichtigungen";
$a->strings["No more home notifications."] = "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen";
$a->strings["Home Notifications"] = "Pinnwand Benachrichtigungen";
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalben";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s nicht";
$a->strings["Post successful."] = "Beitrag erfolgreich veröffentlicht.";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l, d. F Y\\, H:i";
$a->strings["Time Conversion"] = "Zeitumrechnung";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica bietet diese Funktion an, um das Teilen von Events mit Kontakten zu vereinfachen, deren Zeitzone nicht ermittelt werden kann.";
$a->strings["UTC time: %s"] = "UTC Zeit: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Aktuelle Zeitzone: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Umgerechnete lokale Zeit: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Bitte wähle deine Zeitzone:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "In diesem Ordner speichern:";
$a->strings["- select -"] = "- auswählen -";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ungültiger Profil-Bezeichner.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor für die Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Visible To"] = "Sichtbar für";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)";
$a->strings["No contacts."] = "Keine Kontakte.";
$a->strings["View Contacts"] = "Kontakte anzeigen";
$a->strings["People Search"] = "Personensuche";
$a->strings["No matches"] = "Keine Übereinstimmungen";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Neue Fotos hochladen";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "Kontaktinformationen nicht verfügbar";
$a->strings["Album not found."] = "Album nicht gefunden.";
@ -1346,7 +1076,10 @@ $a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s wurde von %3\$s in %2
$a->strings["a photo"] = "einem Foto";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "Die Bildgröße übersteigt das Limit von ";
$a->strings["Image file is empty."] = "Bilddatei ist leer.";
$a->strings["Unable to process image."] = "Konnte das Bild nicht bearbeiten.";
$a->strings["Image upload failed."] = "Hochladen des Bildes gescheitert.";
$a->strings["No photos selected"] = "Keine Bilder ausgewählt";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt.";
$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers.";
$a->strings["Upload Photos"] = "Bilder hochladen";
$a->strings["New album name: "] = "Name des neuen Albums: ";
@ -1364,7 +1097,6 @@ $a->strings["Photo not available"] = "Foto nicht verfügbar";
$a->strings["View photo"] = "Fotos ansehen";
$a->strings["Edit photo"] = "Foto bearbeiten";
$a->strings["Use as profile photo"] = "Als Profilbild verwenden";
$a->strings["Private Message"] = "Private Nachricht";
$a->strings["View Full Size"] = "Betrachte Originalgröße";
$a->strings["Tags: "] = "Tags: ";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Tag entfernen]";
@ -1376,173 +1108,29 @@ $a->strings["Add a Tag"] = "Tag hinzufügen";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping";
$a->strings["Private photo"] = "Privates Foto";
$a->strings["Public photo"] = "Öffentliches Foto";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Ich mag das (toggle)";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Ich mag das nicht (toggle)";
$a->strings["This is you"] = "Das bist du";
$a->strings["Comment"] = "Kommentar";
$a->strings["Share"] = "Teilen";
$a->strings["View Album"] = "Album betrachten";
$a->strings["Recent Photos"] = "Neueste Fotos";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Willkommen bei Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Checkliste für neue Mitglieder";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Wir möchten dir einige Tipps und Links anbieten, die dir helfen könnten, den Einstieg angenehmer zu machen. Klicke auf ein Element, um die entsprechende Seite zu besuchen. Ein Link zu dieser Seite hier bleibt für dich an Deiner Pinnwand für zwei Wochen nach dem Registrierungsdatum sichtbar und wird dann verschwinden.";
$a->strings["Getting Started"] = "Einstieg";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Friendica Rundgang";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst.";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "Gehe zu deinen Einstellungen";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "Ändere bitte unter <em>Einstellungen</em> dein Passwort. Außerdem merke dir deine Identifikationsadresse. Diese sieht aus wie eine E-Mail-Adresse und wird benötigt, um Freundschaften mit anderen im Friendica Netzwerk zu schliessen.";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen zur Privatsphäre. Wenn du dein Profil nicht veröffentlichst, ist das als wenn du deine Telefonnummer nicht ins Telefonbuch einträgst. Im Allgemeinen solltest du es veröffentlichen - außer all deine Freunde und potentiellen Freunde wissen genau, wie sie dich finden können.";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Profilbild hochladen";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Lade ein Profilbild hoch falls du es noch nicht getan hast. Studien haben gezeigt, dass es zehnmal wahrscheinlicher ist neue Freunde zu finden, wenn du ein Bild von dir selbst verwendest, als wenn du dies nicht tust.";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "Editiere dein Profil";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Editiere dein <strong>Standard</strong> Profil nach deinen Vorlieben. Überprüfe die Einstellungen zum Verbergen deiner Freundesliste vor unbekannten Betrachtern des Profils.";
$a->strings["Profile Keywords"] = "Profil Schlüsselbegriffe";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Trage ein paar öffentliche Stichwörter in dein Standardprofil ein, die deine Interessen beschreiben. Eventuell sind wir in der Lage Leute zu finden, die deine Interessen teilen und können dir dann Kontakte vorschlagen.";
$a->strings["Connecting"] = "Verbindungen knüpfen";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Richte die Verbindung zu Facebook ein, wenn du im Augenblick ein Facebook-Konto hast, und (optional) deine Facebook-Freunde und -Unterhaltungen importieren willst.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Wenn</em> dies dein privater Server ist, könnte die Installation des Facebook Connectors deinen Umzug ins freie soziale Netz angenehmer gestalten.";
$a->strings["Importing Emails"] = "Emails Importieren";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Gib deine E-Mail-Zugangsinformationen auf der Connector-Einstellungsseite ein, falls du E-Mails aus deinem Posteingang importieren und mit Freunden und Mailinglisten interagieren willlst.";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Gehe zu deiner Kontakt-Seite";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Die Kontakte-Seite ist die Einstiegsseite, von der aus du Kontakte verwalten und dich mit Freunden in anderen Netzwerken verbinden kannst. Normalerweise gibst du dazu einfach ihre Adresse oder die URL der Seite im Kasten <em>Neuen Kontakt hinzufügen</em> ein.";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Gehe zum Verzeichnis deiner Friendica Instanz";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "Über die Verzeichnisseite kannst du andere Personen auf diesem Server oder anderen verknüpften Seiten finden. Halte nach einem <em>Verbinden</em> oder <em>Folgen</em> Link auf deren Profilseiten Ausschau und gib deine eigene Profiladresse an, falls du danach gefragt wirst.";
$a->strings["Finding New People"] = "Neue Leute kennenlernen";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden.";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "Gruppiere deine Kontakte";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Sobald du einige Freunde gefunden hast, organisiere sie in Gruppen zur privaten Kommunikation im Seitenmenü der Kontakte-Seite. Du kannst dann mit jeder dieser Gruppen von der Netzwerkseite aus privat interagieren.";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Warum sind meine Beiträge nicht öffentlich?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "Friendica respektiert deine Privatsphäre. Mit der Grundeinstellung werden deine Beiträge ausschließlich deinen Kontakten angezeigt. Für weitere Informationen diesbezüglich lies dir bitte den entsprechenden Abschnitt in der Hilfe unter dem obigen Link durch.";
$a->strings["Getting Help"] = "Hilfe bekommen";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "Zum Hilfe Abschnitt gehen";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Unsere <strong>Hilfe</strong> Seiten können herangezogen werden, um weitere Einzelheiten zu andern Programm Features zu erhalten.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipps für neue Nutzer";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Friendica-Server für soziale Netzwerke Setup";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Verbindung zur Datenbank gescheitert.";
$a->strings["Could not create table."] = "Tabelle konnte nicht angelegt werden.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "Die Datenbank deiner Friendicaseite wurde installiert.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Möglicherweise musst du die Datei \"database.sql\" manuell mit phpmyadmin oder mysql importieren.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Lies bitte die \"INSTALL.txt\".";
$a->strings["System check"] = "Systemtest";
$a->strings["Check again"] = "Noch einmal testen";
$a->strings["Database connection"] = "Datenbankverbindung";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "Um Friendica installieren zu können, müssen wir wissen, wie wir mit deiner Datenbank Kontakt aufnehmen können.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Bitte kontaktiere den Hosting Provider oder den Administrator der Seite, falls du Fragen zu diesen Einstellungen haben solltest.";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "Die Datenbank, die du unten angibst, sollte bereits existieren. Ist dies noch nicht der Fall, erzeuge sie bitte bevor du mit der Installation fortfährst.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Datenbank-Server";
$a->strings["Database Login Name"] = "Datenbank-Nutzer";
$a->strings["Database Login Password"] = "Datenbank-Passwort";
$a->strings["Database Name"] = "Datenbank-Name";
$a->strings["Site administrator email address"] = "E-Mail-Adresse des Administrators";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "Die E-Mail-Adresse, die in deinem Friendica-Account eingetragen ist, muss mit dieser Adresse übereinstimmen, damit du das Admin-Panel benutzen kannst.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Bitte wähle die Standardzeitzone deiner Webseite";
$a->strings["Site settings"] = "Server-Einstellungen";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Konnte keine Kommandozeilenversion von PHP im PATH des Servers finden.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Wenn du keine Kommandozeilen Version von PHP auf deinem Server installiert hast, kannst du keine Hintergrundprozesse via cron starten. Siehe <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Pfad zu PHP";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Gib den kompletten Pfad zur ausführbaren Datei von PHP an. Du kannst dieses Feld auch frei lassen und mit der Installation fortfahren.";
$a->strings["Command line PHP"] = "Kommandozeilen-PHP";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "Die ausführbare Datei von PHP stimmt nicht mit der PHP cli Version überein (es könnte sich um die cgi-fgci Version handeln)";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Gefundene PHP Version:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "PHP CLI Binary";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "Die Kommandozeilenversion von PHP auf deinem System hat \"register_argc_argv\" nicht aktiviert.";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Dies wird für die Auslieferung von Nachrichten benötigt.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Fehler: Die Funktion \"openssl_pkey_new\" auf diesem System ist nicht in der Lage, Verschlüsselungsschlüssel zu erzeugen";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Wenn der Server unter Windows läuft, schau dir bitte \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" an.";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Schlüssel erzeugen";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "PHP: libCurl-Modul";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "PHP: GD-Grafikmodul";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "PHP: OpenSSL-Modul";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "PHP: mysqli-Modul";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "PHP: mb_string-Modul";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Apache mod_rewrite module";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Fehler: Das Apache-Modul mod-rewrite wird benötigt, es ist allerdings nicht installiert.";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Fehler: Das libCURL PHP Modul wird benötigt, ist aber nicht installiert.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Fehler: Das GD-Graphikmodul für PHP mit JPEG-Unterstützung ist nicht installiert.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Fehler: Das openssl-Modul von PHP ist nicht installiert.";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Fehler: Das mysqli-Modul von PHP ist nicht installiert.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Fehler: mb_string PHP Module wird benötigt ist aber nicht installiert.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "Der Installationswizard muss in der Lage sein, eine Datei im Stammverzeichnis deines Webservers anzulegen, ist allerdings derzeit nicht in der Lage, dies zu tun.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "In den meisten Fällen ist dies ein Problem mit den Schreibrechten. Der Webserver könnte keine Schreiberlaubnis haben, selbst wenn du sie hast.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Nachdem du alles ausgefüllt hast, erhältst du einen Text, den du in eine Datei namens .htconfig.php in deinem Friendica-Wurzelverzeichnis kopieren musst.";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Alternativ kannst du diesen Schritt aber auch überspringen und die Installation manuell durchführen. Eine Anleitung dazu (Englisch) findest du in der Datei INSTALL.txt.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = "Schreibrechte auf .htconfig.php";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica nutzt die Smarty3 Template Engine um die Webansichten zu rendern. Smarty3 kompiliert Templates zu PHP um das Rendern zu beschleunigen.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Um diese kompilierten Templates zu speichern benötigt der Webserver Schreibrechte zum Verzeichnis view/smarty3/ im obersten Ordner von Friendica.";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Bitte stelle sicher, dass der Nutzer unter dem der Webserver läuft (z.B. www-data) Schreibrechte zu diesem Verzeichnis hat.";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Hinweis: aus Sicherheitsgründen solltest du dem Webserver nur Schreibrechte für view/smarty3/ geben -- Nicht den Templatedateien (.tpl) die sie enthalten.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 ist schreibbar";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "Umschreiben der URLs in der .htaccess funktioniert nicht. Überprüfe die Konfiguration des Servers.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "URL rewrite funktioniert";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Die Konfigurationsdatei \".htconfig.php\" konnte nicht angelegt werden. Bitte verwende den angefügten Text, um die Datei im Stammverzeichnis deiner Friendica-Installation zu erzeugen.";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Fehler aufgetreten während der Erzeugung der Datenbanktabellen.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>Wie geht es weiter?</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "WICHTIG: Du musst [manuell] einen Cronjob (o.ä.) für den Poller einrichten.";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt wurde archiviert";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Möchtest du wirklich diesen Kontakt löschen?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Du teilst mit %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s teilt mit Dir";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualisierung war erfolgreich)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netzwerktyp: %s";
$a->strings["View all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Unignore"] = "Ignorieren aufheben";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Repair"] = "Reparieren";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Kontakt Editor";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Bitte wähle eines deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s dein Profil aufruft.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontakt Informationen / Notizen";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Notizen zum Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Kontakt blockieren/freischalten";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoriere den Kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "URL Einstellungen reparieren";
$a->strings["View conversations"] = "Unterhaltungen anzeigen";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["Last update:"] = "letzte Aktualisierung:";
$a->strings["Update public posts"] = "Öffentliche Beiträge aktualisieren";
$a->strings["Currently blocked"] = "Derzeit geblockt";
$a->strings["Currently ignored"] = "Derzeit ignoriert";
$a->strings["Currently archived"] = "Momentan archiviert";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein";
$a->strings["Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Freunde vorschlagen";
$a->strings["Show all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Unblocked"] = "Ungeblockt";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Blocked"] = "Geblockt";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Nur blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Nur ignorierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Archived"] = "Archiviert";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Beidseitige Freundschaft";
$a->strings["is a fan of yours"] = "ist ein Fan von dir";
$a->strings["you are a fan of"] = "du bist Fan von";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["Post successful."] = "Beitrag erfolgreich veröffentlicht.";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet.";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Hochladen der Datei fehlgeschlagen.";
$a->strings["No videos selected"] = "Keine Videos ausgewählt";
$a->strings["View Video"] = "Video ansehen";
$a->strings["Recent Videos"] = "Neueste Videos";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Neues Video hochladen";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Anstupsen";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Stupse Leute an oder mache anderes mit ihnen";
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst du mit dem Empfänger machen:";
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s folgt %2\$s %3\$s";
$a->strings["Export account"] = "Account exportieren";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exportiere deine Accountinformationen und Kontakte. Verwende dies um ein Backup deines Accounts anzulegen und/oder damit auf einen anderen Server umzuziehen.";
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
$a->strings["Common Friends"] = "Gemeinsame Freunde";
$a->strings["No contacts in common."] = "Keine gemeinsamen Kontakte.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "Bildgröße überschreitet das Limit von %d";
$a->strings["Wall Photos"] = "Pinnwand-Bilder";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird.";
@ -1556,96 +1144,538 @@ $a->strings["Crop Image"] = "Bild zurechtschneiden";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann.";
$a->strings["Done Editing"] = "Bearbeitung abgeschlossen";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Bild erfolgreich hochgeladen.";
$a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "%d Kommentar",
1 => "%d Kommentare",
$a->strings["Applications"] = "Anwendungen";
$a->strings["No installed applications."] = "Keine Applikationen installiert.";
$a->strings["Nothing new here"] = "Keine Neuigkeiten";
$a->strings["Clear notifications"] = "Bereinige Benachrichtigungen";
$a->strings["Profile Match"] = "Profilübereinstimmungen";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Standardprofil hinzu.";
$a->strings["is interested in:"] = "ist interessiert an:";
$a->strings["Tag removed"] = "Tag entfernt";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Gegenstands-Tag entfernen";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: ";
$a->strings["Remove"] = "Entfernen";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "Der Veranstaltungstitel und die Anfangszeit müssen angegeben werden.";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Veranstaltung bearbeiten";
$a->strings["link to source"] = "Link zum Originalbeitrag";
$a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
$a->strings["Previous"] = "Vorherige";
$a->strings["hour:minute"] = "Stunde:Minute";
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "Das Format ist %s %s. Beginnzeitpunkt und Titel werden benötigt.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
$a->strings["Description:"] = "Beschreibung";
$a->strings["Title:"] = "Titel:";
$a->strings["Share this event"] = "Veranstaltung teilen";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "Keine potentiellen Bevollmächtigten für die Seite gefunden.";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegiere das Management für die Seite";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Bevollmächtigte sind in der Lage, alle Aspekte dieses Kontos/dieser Seite zu verwalten, abgesehen von den Grundeinstellungen des Kontos. Bitte gib niemandem eine Bevollmächtigung für deinen privaten Account, dem du nicht absolut vertraust!";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Vorhandene Seitenmanager";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Vorhandene Bevollmächtigte für die Seite";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Potentielle Bevollmächtigte";
$a->strings["Add"] = "Hinzufügen";
$a->strings["No entries."] = "Keine Einträge.";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind";
$a->strings["Files"] = "Dateien";
$a->strings["System down for maintenance"] = "System zur Wartung abgeschaltet";
$a->strings["Remove My Account"] = "Konto löschen";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Bitte gib dein Passwort zur Verifikation ein:";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "Kontaktvorschlag gesendet.";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Schlage %s einen Kontakt vor";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem du auf diese Nachricht antwortest.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s hat ein Update veröffentlicht.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} möchte mit dir in Kontakt treten";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} schickte dir eine Nachricht";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} möchte sich registrieren";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} kommentierte einen Beitrag von %s";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} mag %ss Beitrag";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} mag %ss Beitrag nicht";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} ist jetzt mit %s befreundet";
$a->strings["{0} posted"] = "{0} hat etwas veröffentlicht";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} hat %ss Beitrag mit dem Schlagwort #%s versehen";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} hat dich in einem Beitrag erwähnt";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "OpenID Protokollfehler. Keine ID zurückgegeben.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "Nutzerkonto wurde nicht gefunden und OpenID-Registrierung ist auf diesem Server nicht gestattet.";
$a->strings["Login failed."] = "Anmeldung fehlgeschlagen.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Invalid request identifier.";
$a->strings["Discard"] = "Verwerfen";
$a->strings["System"] = "System";
$a->strings["Network"] = "Netzwerk";
$a->strings["Introductions"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Zeige ignorierte Anfragen";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Verberge ignorierte Anfragen";
$a->strings["Notification type: "] = "Benachrichtigungstyp: ";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Kontaktvorschlag";
$a->strings["suggested by %s"] = "vorgeschlagen von %s";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Neue-Kontakt Nachricht senden";
$a->strings["if applicable"] = "falls anwendbar";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Behauptet dich zu kennen: ";
$a->strings["yes"] = "ja";
$a->strings["no"] = "nein";
$a->strings["Approve as: "] = "Genehmigen als: ";
$a->strings["Friend"] = "Freund";
$a->strings["Sharer"] = "Teilenden";
$a->strings["Fan/Admirer"] = "Fan/Verehrer";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Kontakt-/Freundschaftsanfrage";
$a->strings["New Follower"] = "Neuer Bewunderer";
$a->strings["No introductions."] = "Keine Kontaktanfragen.";
$a->strings["Notifications"] = "Benachrichtigungen";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s mag %ss Beitrag";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s mag %ss Beitrag nicht";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s ist jetzt mit %s befreundet";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s hat einen neuen Beitrag erstellt";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s hat %ss Beitrag kommentiert";
$a->strings["No more network notifications."] = "Keine weiteren Netzwerk-Benachrichtigungen.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Netzwerk Benachrichtigungen";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Keine weiteren persönlichen Benachrichtigungen";
$a->strings["Personal Notifications"] = "Persönliche Benachrichtigungen";
$a->strings["No more home notifications."] = "Keine weiteren Pinnwand-Benachrichtigungen";
$a->strings["Home Notifications"] = "Pinnwand Benachrichtigungen";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d Nachricht gesendet.",
1 => "%d Nachrichten gesendet.",
);
$a->strings["like"] = "mag ich";
$a->strings["dislike"] = "mag ich nicht";
$a->strings["Share this"] = "Weitersagen";
$a->strings["share"] = "Teilen";
$a->strings["Bold"] = "Fett";
$a->strings["Italic"] = "Kursiv";
$a->strings["Underline"] = "Unterstrichen";
$a->strings["Quote"] = "Zitat";
$a->strings["Code"] = "Code";
$a->strings["Image"] = "Bild";
$a->strings["Link"] = "Link";
$a->strings["Video"] = "Video";
$a->strings["add star"] = "markieren";
$a->strings["remove star"] = "Markierung entfernen";
$a->strings["toggle star status"] = "Markierung umschalten";
$a->strings["starred"] = "markiert";
$a->strings["add tag"] = "Tag hinzufügen";
$a->strings["save to folder"] = "In Ordner speichern";
$a->strings["to"] = "zu";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Wall-to-Wall";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "via Wall-To-Wall:";
$a->strings["This entry was edited"] = "Dieser Beitrag wurde bearbeitet.";
$a->strings["via"] = "via";
$a->strings["Theme settings"] = "Themeneinstellungen";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Wähle das Vergrößerungsmaß für Bilder in Beiträgen und Kommentaren (Höhe und Breite)";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Schriftgröße für Beiträge und Kommentare festlegen";
$a->strings["Set theme width"] = "Theme Breite festlegen";
$a->strings["Color scheme"] = "Farbschema";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Liniengröße für Beiträge und Kommantare festlegen";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Auflösung für die Mittelspalte setzen";
$a->strings["Set color scheme"] = "Wähle Farbschema";
$a->strings["Set twitter search term"] = "Twitter Suchbegriff";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Zoomfaktor der Earth Layer";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Longitude (X) der Earth Layer";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Latitude (Y) der Earth Layer";
$a->strings["Community Pages"] = "Foren";
$a->strings["Earth Layers"] = "Earth Layers";
$a->strings["Community Profiles"] = "Community-Profile";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Hilfe oder @NewHere";
$a->strings["Connect Services"] = "Verbinde Dienste";
$a->strings["Find Friends"] = "Freunde finden";
$a->strings["Last tweets"] = "Neueste Tweets";
$a->strings["Last users"] = "Letzte Nutzer";
$a->strings["Last photos"] = "Letzte Fotos";
$a->strings["Last likes"] = "Zuletzt gemocht";
$a->strings["Your contacts"] = "Deine Kontakte";
$a->strings["Local Directory"] = "Lokales Verzeichnis";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Zoomfaktor der Earth Layer";
$a->strings["Last Tweets"] = "Neueste Tweets";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Rahmen auf der rechten Seite anzeigen/verbergen";
$a->strings["Set colour scheme"] = "Farbschema wählen";
$a->strings["Alignment"] = "Ausrichtung";
$a->strings["Left"] = "Links";
$a->strings["Center"] = "Mitte";
$a->strings["Posts font size"] = "Schriftgröße in Beiträgen";
$a->strings["Textareas font size"] = "Schriftgröße in Eingabefeldern";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen.";
$a->strings["Update Error at %s"] = "Updatefehler bei %s";
$a->strings["Create a New Account"] = "Neues Konto erstellen";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Spitzname oder E-Mail-Adresse: ";
$a->strings["Password: "] = "Passwort: ";
$a->strings["Remember me"] = "Anmeldedaten merken";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Oder melde dich mit deiner OpenID an: ";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Passwort vergessen?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Website Nutzungsbedingungen";
$a->strings["terms of service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Website Datenschutzerklärung";
$a->strings["privacy policy"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Message"] = "Nachricht";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Profile verwalten/editieren";
$a->strings["g A l F d"] = "l, d. F G \\U\\h\\r";
$a->strings["F d"] = "d. F";
$a->strings["[today]"] = "[heute]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Geburtstagserinnerungen";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Geburtstage diese Woche:";
$a->strings["[No description]"] = "[keine Beschreibung]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Veranstaltungserinnerungen";
$a->strings["Events this week:"] = "Veranstaltungen diese Woche";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
$a->strings["Profile Details"] = "Profildetails";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Nur du kannst das sehen";
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Du hast keine weiteren Einladungen";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen du beitreten kannst.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen.";
$a->strings["Send invitations"] = "Einladungen senden";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Du bist herzlich dazu eingeladen, dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Du benötigst den folgenden Einladungscode: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Sobald du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendica.com";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Verwalte Identitäten und/oder Seiten";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten wechseln, die deine Kontoinformationen teilen oder zu denen du „Verwalten“-Befugnisse bekommen hast.";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: ";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Willkommen zu %s";
$a->strings["Friends of %s"] = "Freunde von %s";
$a->strings["No friends to display."] = "Keine Freunde zum Anzeigen.";
$a->strings["Add New Contact"] = "Neuen Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Adresse oder Web-Link eingeben";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d Einladung verfügbar",
1 => "%d Einladungen verfügbar",
);
$a->strings["Find People"] = "Leute finden";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Name oder Interessen eingeben";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbinden/Folgen";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln";
$a->strings["Random Profile"] = "Zufälliges Profil";
$a->strings["Networks"] = "Netzwerke";
$a->strings["All Networks"] = "Alle Netzwerke";
$a->strings["Saved Folders"] = "Gespeicherte Ordner";
$a->strings["Everything"] = "Alles";
$a->strings["Categories"] = "Kategorien";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Zum Upgraden hier klicken.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze deines Abonnements.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Diese Aktion ist in deinem Abonnement nicht verfügbar.";
$a->strings["view full size"] = "Volle Größe anzeigen";
$a->strings["Starts:"] = "Beginnt:";
$a->strings["Finishes:"] = "Endet:";
$a->strings["(no subject)"] = "(kein Betreff)";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["An invitation is required."] = "Du benötigst eine Einladung.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Die Einladung konnte nicht überprüft werden.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Ungültige OpenID URL";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Beim Versuch dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast.";
$a->strings["The error message was:"] = "Die Fehlermeldung lautete:";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings["Name too short."] = "Der Name ist zu kurz.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Die Domain deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Keine gültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\", \"_\" und \"-\") bestehen, außerdem muss er mit einem Buchstaben beginnen.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Friends"] = "Freunde";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s stupste %2\$s";
$a->strings["poked"] = "stupste";
$a->strings["post/item"] = "Nachricht/Beitrag";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "%1\$s hat %2\$s\\s %3\$s als Favorit markiert";
$a->strings["remove"] = "löschen";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Lösche die markierten Beiträge";
$a->strings["Follow Thread"] = "Folge der Unterhaltung";
$a->strings["View Status"] = "Pinnwand anschauen";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";
$a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["Edit Contact"] = "Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["Poke"] = "Anstupsen";
$a->strings["%s likes this."] = "%s mag das.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s mag das nicht.";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d Personen</span> mögen das";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d Personen</span> mögen das nicht";
$a->strings["and"] = "und";
$a->strings[", and %d other people"] = " und %d andere";
$a->strings["%s like this."] = "%s mögen das.";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s mögen das nicht.";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Bitte Link/URL zum Video einfügen:";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:";
$a->strings["Tag term:"] = "Tag:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Einträge löschen?";
$a->strings["Post to Email"] = "An E-Mail senden";
$a->strings["permissions"] = "Zugriffsrechte";
$a->strings["Post to Groups"] = "Poste an Gruppe";
$a->strings["Post to Contacts"] = "Poste an Kontakte";
$a->strings["Private post"] = "Privater Beitrag";
$a->strings["Logged out."] = "Abgemeldet.";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d Kontakt nicht importiert",
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["prev"] = "vorige";
$a->strings["first"] = "erste";
$a->strings["last"] = "letzte";
$a->strings["next"] = "nächste";
$a->strings["No contacts"] = "Keine Kontakte";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d Kontakt",
1 => "%d Kontakte",
);
$a->strings["poke"] = "anstupsen";
$a->strings["ping"] = "anpingen";
$a->strings["pinged"] = "pingte";
$a->strings["prod"] = "knuffen";
$a->strings["prodded"] = "knuffte";
$a->strings["slap"] = "ohrfeigen";
$a->strings["slapped"] = "ohrfeigte";
$a->strings["finger"] = "befummeln";
$a->strings["fingered"] = "befummelte";
$a->strings["rebuff"] = "eine Abfuhr erteilen";
$a->strings["rebuffed"] = "abfuhrerteilte";
$a->strings["happy"] = "glücklich";
$a->strings["sad"] = "traurig";
$a->strings["mellow"] = "sanft";
$a->strings["tired"] = "müde";
$a->strings["perky"] = "frech";
$a->strings["angry"] = "sauer";
$a->strings["stupified"] = "verblüfft";
$a->strings["puzzled"] = "verwirrt";
$a->strings["interested"] = "interessiert";
$a->strings["bitter"] = "verbittert";
$a->strings["cheerful"] = "fröhlich";
$a->strings["alive"] = "lebendig";
$a->strings["annoyed"] = "verärgert";
$a->strings["anxious"] = "unruhig";
$a->strings["cranky"] = "schrullig";
$a->strings["disturbed"] = "verstört";
$a->strings["frustrated"] = "frustriert";
$a->strings["motivated"] = "motiviert";
$a->strings["relaxed"] = "entspannt";
$a->strings["surprised"] = "überrascht";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["January"] = "Januar";
$a->strings["February"] = "Februar";
$a->strings["March"] = "März";
$a->strings["April"] = "April";
$a->strings["May"] = "Mai";
$a->strings["June"] = "Juni";
$a->strings["July"] = "Juli";
$a->strings["August"] = "August";
$a->strings["September"] = "September";
$a->strings["October"] = "Oktober";
$a->strings["November"] = "November";
$a->strings["December"] = "Dezember";
$a->strings["bytes"] = "Byte";
$a->strings["Click to open/close"] = "Zum öffnen/schließen klicken";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Alternative Sprache auswählen";
$a->strings["activity"] = "Aktivität";
$a->strings["post"] = "Beitrag";
$a->strings["Item filed"] = "Beitrag abgelegt";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s hat dir eine neue private Nachricht auf %2\$s geschickt.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s schickte dir %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "eine private Nachricht";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Bitte besuche %s, um deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]%3\$ss %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]deinen %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1\$d von %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem du folgst.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica-Meldung] %s hat auf deine Pinnwand geschrieben";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s schrieb auf %2\$s auf deine Pinnwand";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s hat etwas auf [url=%2\$s]deiner Pinnwand[/url] gepostet";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica-Meldung] %s hat dich erwähnt";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte dich auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]erwähnte dich[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica-Meldung] %1\$s hat dich angestupst";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s hat dich auf %2\$s angestupst";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat dich angestupst[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica-Meldung] %s hat deinen Beitrag getaggt";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte deinen Beitrag auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s erwähnte [url=%2\$s]Deinen Beitrag[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Hier kannst du das Profil betrachten: %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast einen Freunde-Vorschlag von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Du hast einen [url=%1\$s]Freunde-Vorschlag[/url] %2\$s von %3\$s erhalten.";
$a->strings["Name:"] = "Name:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen.";
$a->strings[" on Last.fm"] = " bei Last.fm";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["edit"] = "bearbeiten";
$a->strings["Edit group"] = "Gruppe bearbeiten";
$a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Connect-URL fehlt";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "Es wurde kein Autor oder Name gefunden.";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser URL gefunden werden.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen.";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Verwende mailto: vor der Email Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen.";
$a->strings["following"] = "folgen";
$a->strings["[no subject]"] = "[kein Betreff]";
$a->strings["End this session"] = "Diese Sitzung beenden";
$a->strings["Sign in"] = "Anmelden";
$a->strings["Home Page"] = "Homepage";
$a->strings["Create an account"] = "Nutzerkonto erstellen";
$a->strings["Help and documentation"] = "Hilfe und Dokumentation";
$a->strings["Apps"] = "Apps";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele";
$a->strings["Search site content"] = "Inhalt der Seite durchsuchen";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Unterhaltungen auf dieser Seite";
$a->strings["Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["People directory"] = "Nutzerverzeichnis";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Unterhaltungen deiner Kontakte";
$a->strings["Network Reset"] = "Netzwerk zurücksetzen";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Netzwerk-Seite ohne Filter laden";
$a->strings["Friend Requests"] = "Kontaktanfragen";
$a->strings["See all notifications"] = "Alle Benachrichtigungen anzeigen";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Markiere alle Systembenachrichtigungen als gelesen";
$a->strings["Private mail"] = "Private E-Mail";
$a->strings["Inbox"] = "Eingang";
$a->strings["Outbox"] = "Ausgang";
$a->strings["Manage"] = "Verwalten";
$a->strings["Manage other pages"] = "Andere Seiten verwalten";
$a->strings["Delegations"] = "Delegierungen";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Profile Verwalten/Editieren";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Freunde und Kontakte verwalten/editieren";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Einstellungen der Seite und Konfiguration";
$a->strings["Navigation"] = "Navigation";
$a->strings["Site map"] = "Sitemap";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Birthday:"] = "Geburtstag:";
$a->strings["Age:"] = "Alter:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "für %1\$d %2\$s";
$a->strings["Tags:"] = "Tags";
$a->strings["Religion:"] = "Religion:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Hobbies/Interessen:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Musikalische Interessen:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Literatur/Bücher:";
$a->strings["Television:"] = "Fernsehen:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Liebesleben:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Arbeit/Beschäftigung:";
$a->strings["School/education:"] = "Schule/Ausbildung:";
$a->strings["Image/photo"] = "Bild/Foto";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> schrieb den folgenden <a href=\"%s\" target=\"external-link\">Beitrag</a>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 hat geschrieben:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Verschlüsselter Inhalt";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Unbekannt | Nicht kategorisiert";
$a->strings["Block immediately"] = "Sofort blockieren";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "Zwielichtig, Spammer, Selbstdarsteller";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Ist mir bekannt, hab aber keine Meinung";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "OK, wahrscheinlich harmlos";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Seriös, hat mein Vertrauen";
$a->strings["Weekly"] = "Wöchentlich";
$a->strings["Monthly"] = "Monatlich";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Zot!"] = "Zott";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/Chat";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["year"] = "Jahr";
$a->strings["month"] = "Monat";
$a->strings["day"] = "Tag";
$a->strings["never"] = "nie";
$a->strings["less than a second ago"] = "vor weniger als einer Sekunde";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["week"] = "Woche";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["hour"] = "Stunde";
$a->strings["hours"] = "Stunden";
$a->strings["minute"] = "Minute";
$a->strings["minutes"] = "Minuten";
$a->strings["second"] = "Sekunde";
$a->strings["seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s her";
$a->strings["%s's birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Herzlichen Glückwunsch %s";
$a->strings["General Features"] = "Allgemeine Features";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Mehrere Profile";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen";
$a->strings["Post Composition Features"] = "Beitragserstellung Features";
$a->strings["Richtext Editor"] = "Web-Editor";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren";
$a->strings["Post Preview"] = "Beitragsvorschau";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben.";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste";
$a->strings["Search by Date"] = "Archiv";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren";
$a->strings["Group Filter"] = "Gruppen Filter";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren.";
$a->strings["Network Filter"] = "Netzwerk Filter";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren.";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung.";
$a->strings["Network Tabs"] = "Netzwerk Reiter";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Netzwerk-Reiter: Persönlich";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen du interagiert hast";
$a->strings["Network New Tab"] = "Netzwerk-Reiter: Neue";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Mehrere Beiträge löschen";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Gesendete Beiträge editieren";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu korrigieren.";
$a->strings["Tagging"] = "Tagging";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen.";
$a->strings["Post Categories"] = "Beitragskategorien";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen";
$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren";
$a->strings["Dislike Posts"] = "Beiträge 'nicht mögen'";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'";
$a->strings["Star Posts"] = "Beiträge Markieren";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Anhänge:";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Für jeden sichtbar";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Eine neue Person teilt mit dir auf ";
$a->strings["You have a new follower at "] = "Du hast einen neuen Kontakt auf ";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Möchtest du wirklich dieses Item löschen?";
$a->strings["Archives"] = "Archiv";
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["Male"] = "Männlich";
$a->strings["Female"] = "Weiblich";
$a->strings["Currently Male"] = "Momentan männlich";
$a->strings["Currently Female"] = "Momentan weiblich";
$a->strings["Mostly Male"] = "Hauptsächlich männlich";
$a->strings["Mostly Female"] = "Hauptsächlich weiblich";
$a->strings["Transgender"] = "Transgender";
$a->strings["Intersex"] = "Intersex";
$a->strings["Transsexual"] = "Transsexuell";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermaphrodit";
$a->strings["Neuter"] = "Neuter";
$a->strings["Non-specific"] = "Nicht spezifiziert";
$a->strings["Other"] = "Andere";
$a->strings["Undecided"] = "Unentschieden";
$a->strings["Males"] = "Männer";
$a->strings["Females"] = "Frauen";
$a->strings["Gay"] = "Schwul";
$a->strings["Lesbian"] = "Lesbisch";
$a->strings["No Preference"] = "Keine Vorlieben";
$a->strings["Bisexual"] = "Bisexuell";
$a->strings["Autosexual"] = "Autosexual";
$a->strings["Abstinent"] = "Abstinent";
$a->strings["Virgin"] = "Jungfrauen";
$a->strings["Deviant"] = "Deviant";
$a->strings["Fetish"] = "Fetish";
$a->strings["Oodles"] = "Oodles";
$a->strings["Nonsexual"] = "Nonsexual";
$a->strings["Single"] = "Single";
$a->strings["Lonely"] = "Einsam";
$a->strings["Available"] = "Verfügbar";
$a->strings["Unavailable"] = "Nicht verfügbar";
$a->strings["Has crush"] = "verknallt";
$a->strings["Infatuated"] = "verliebt";
$a->strings["Dating"] = "Dating";
$a->strings["Unfaithful"] = "Untreu";
$a->strings["Sex Addict"] = "Sexbesessen";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Freunde/Zuwendungen";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Verlobt";
$a->strings["Married"] = "Verheiratet";
$a->strings["Imaginarily married"] = "imaginär verheiratet";
$a->strings["Partners"] = "Partner";
$a->strings["Cohabiting"] = "zusammenlebend";
$a->strings["Common law"] = "wilde Ehe";
$a->strings["Happy"] = "Glücklich";
$a->strings["Not looking"] = "Nicht auf der Suche";
$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
$a->strings["Betrayed"] = "Betrogen";
$a->strings["Separated"] = "Getrennt";
$a->strings["Unstable"] = "Unstabil";
$a->strings["Divorced"] = "Geschieden";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "imaginär geschieden";
$a->strings["Widowed"] = "Verwitwet";
$a->strings["Uncertain"] = "Unsicher";
$a->strings["It's complicated"] = "Ist kompliziert";
$a->strings["Don't care"] = "Ist mir nicht wichtig";
$a->strings["Ask me"] = "Frag mich";
$a->strings["stopped following"] = "wird nicht mehr gefolgt";
$a->strings["Drop Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";

View file

@ -9,18 +9,19 @@
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011-2013
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011-2012
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011-2013
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2012
# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011
# FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011
# Ricardo Pereira <rhalah@gmail.com>, 2012
# Sérgio Lima <oigreslima@gmail.com>, 2012
# Sérgio F. de Lima <oigreslima@gmail.com>, 2013
# Sérgio F. de Lima <oigreslima@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-06 15:04+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-17 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-18 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,2634 +30,827 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
#: ../../boot.php:1951
msgid "Profile"
msgstr "Perfil "
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr "Essa entrada foi editada"
#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1079
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
#: ../../object/Item.php:113 ../../mod/content.php:619
#: ../../mod/photos.php:1351
msgid "Private Message"
msgstr "Mensagem privada"
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
#: ../../boot.php:1491
msgid "Gender:"
msgstr "Gênero:"
#: ../../object/Item.php:117 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:727 ../../mod/settings.php:659
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: ../../object/Item.php:126 ../../mod/content.php:437
#: ../../mod/content.php:739 ../../include/conversation.php:611
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
msgstr "j de F"
#: ../../object/Item.php:127 ../../mod/admin.php:902 ../../mod/content.php:438
#: ../../mod/content.php:740 ../../mod/settings.php:660
#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/photos.php:1637
#: ../../include/conversation.php:612
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: ../../include/profile_advanced.php:30
msgid "Birthday:"
msgstr "Aniversário:"
#: ../../object/Item.php:130 ../../mod/content.php:762
msgid "save to folder"
msgstr "salvar na pasta"
#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
msgstr "Idade:"
#: ../../object/Item.php:192 ../../mod/content.php:752
msgid "add star"
msgstr "destacar"
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
#: ../../boot.php:1494
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
#: ../../object/Item.php:193 ../../mod/content.php:753
msgid "remove star"
msgstr "remover o destaque"
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#: ../../object/Item.php:194 ../../mod/content.php:754
msgid "toggle star status"
msgstr "ativa/desativa o destaque"
#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:757
msgid "starred"
msgstr "marcado com estrela"
#: ../../object/Item.php:202 ../../mod/content.php:758
msgid "add tag"
msgstr "adicionar etiqueta"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
#: ../../mod/photos.php:1529
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Eu gostei disso (alternar)"
#: ../../object/Item.php:213 ../../mod/content.php:683
msgid "like"
msgstr "gostei"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
#: ../../mod/photos.php:1530
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Eu não gostei disso (alternar)"
#: ../../object/Item.php:214 ../../mod/content.php:684
msgid "dislike"
msgstr "desgostar"
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
msgid "Share this"
msgstr "Compartilhar isso"
#: ../../object/Item.php:216 ../../mod/content.php:686
msgid "share"
msgstr "compartilhar"
#: ../../object/Item.php:278 ../../include/conversation.php:663
msgid "Categories:"
msgstr "Categorias:"
#: ../../object/Item.php:279 ../../include/conversation.php:664
msgid "Filed under:"
msgstr "Arquivado sob:"
#: ../../object/Item.php:287 ../../object/Item.php:288
#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:851
#: ../../mod/content.php:852 ../../include/conversation.php:651
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "para %1$d %2$s"
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Ver o perfil de %s @ %s"
#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:650
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferência sexual:"
#: ../../object/Item.php:289 ../../mod/content.php:853
msgid "to"
msgstr "para"
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
#: ../../boot.php:1496
msgid "Homepage:"
msgstr "Página web:"
#: ../../object/Item.php:290
msgid "via"
msgstr "via"
#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:652
msgid "Hometown:"
msgstr "Cidade:"
#: ../../object/Item.php:291 ../../mod/content.php:854
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Mural-para-mural"
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: ../../object/Item.php:292 ../../mod/content.php:855
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Mural-para-mural"
#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:653
msgid "Political Views:"
msgstr "Posição política:"
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr "Religião:"
#: ../../include/profile_advanced.php:58 ../../mod/directory.php:142
msgid "About:"
msgstr "Sobre:"
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Passatempos/Interesses:"
#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:657
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:658
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "Musical interests:"
msgstr "Preferências musicais:"
#: ../../include/profile_advanced.php:71
msgid "Books, literature:"
msgstr "Livros, literatura"
#: ../../include/profile_advanced.php:73
msgid "Television:"
msgstr "Televisão"
#: ../../include/profile_advanced.php:75
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
#: ../../include/profile_advanced.php:77
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Amor/romance:"
#: ../../include/profile_advanced.php:79
msgid "Work/employment:"
msgstr "Trabalho/emprego:"
#: ../../include/profile_advanced.php:81
msgid "School/education:"
msgstr "Escola/educação:"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Masculino"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Feminino"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "Atualmente masculino"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "Atualmente feminino"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Masculino a maior parte do tempo"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Feminino a maior parte do tempo"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgênero"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermafrodita"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neutro"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Não especificado"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Outro"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Indeciso"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Homens"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Mulheres"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Gays"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lésbicas"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Sem preferência"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bissexuais"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autossexuais"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstêmios"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "Virgens"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Desviantes"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetiches"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Insaciável"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Não sexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Solteiro(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Solitário(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Não disponível"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "Se apaixonando"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "Apaixonado"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Saindo com alguém"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Infiel"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Viciado(a) em sexo"
#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
#: ../../include/user.php:283
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Amigos/Benefícios"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Envolvido(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Casado(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "Platonicamente casado"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Parceiros"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "Coabitando"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "Lei do comum"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Feliz"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Não olhando"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Traído(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Separado(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Instável"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Divorciado(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "Platonicamente divorciado"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Viúvo(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Incerto(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "É complicado"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Não importa"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Pergunte-me"
#: ../../include/Contact.php:115
msgid "stopped following"
msgstr "parou de acompanhar"
#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:878
msgid "Poke"
msgstr "Cutucar"
#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:872
msgid "View Status"
msgstr "Ver Status"
#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:873
msgid "View Profile"
msgstr "Ver Perfil"
#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:874
msgid "View Photos"
msgstr "Ver Fotos"
#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:875
msgid "Network Posts"
msgstr "Publicações da Rede"
#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:876
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editar Contato"
#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:251
#: ../../include/conversation.php:877
msgid "Send PM"
msgstr "Enviar MP"
#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550
#: ../../include/bbcode.php:551
msgid "Image/photo"
msgstr "Imagem/foto"
#: ../../include/bbcode.php:272
#: ../../object/Item.php:301 ../../mod/content.php:481
#: ../../mod/content.php:863 ../../include/conversation.php:671
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a>escreveu o seguinte<a href=\"%s\" target=\"external-link\">publicação</a>"
#: ../../include/bbcode.php:514 ../../include/bbcode.php:534
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 escreveu:"
#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560
msgid "Encrypted content"
msgstr "Conteúdo criptografado"
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visível para todos"
#: ../../include/acl_selectors.php:326 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "show"
msgstr "exibir"
#: ../../include/acl_selectors.php:327 ../../view/theme/diabook/config.php:146
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
msgid "don't show"
msgstr "não exibir"
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr "Saiu."
#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
#: ../../mod/openid.php:93
msgid "Login failed."
msgstr "Não foi possível autenticar."
#: ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Foi encontrado um erro ao tentar conectar usando o OpenID que você forneceu. Por favor, verifique se sua ID está escrita corretamente."
#: ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr "A mensagem de erro foi:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:393 ../../include/event.php:11
#: ../../mod/localtime.php:12
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ H:i"
#: ../../include/bb2diaspora.php:399 ../../include/event.php:20
msgid "Starts:"
msgstr "Inicia:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:407 ../../include/event.php:30
msgid "Finishes:"
msgstr "Termina:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1489
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:502
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "URL de perfil não permitida."
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr "URL de conexão faltando."
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Este site não está configurado para permitir comunicações com outras redes."
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Não foi descoberto nenhum protocolo de comunicação ou fonte de notícias compatível."
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "O endereço de perfil especificado não fornece informação adequada."
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Não foi encontrado nenhum autor ou nome."
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma URL de navegação neste endereço."
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Não foi possível casa o estilo @ de Endereço de Identidade com um protocolo conhecido ou contato de email."
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Use mailto: antes do endereço para forçar a checagem de email."
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "O endereço de perfil especificado pertence a uma rede que foi desabilitada neste site."
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Perfil limitado. Essa pessoa não poderá receber notificações diretas/pessoais de você."
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Não foi possível recuperar a informação do contato."
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr "acompanhando"
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr "É necessário um convite."
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Não foi possível verificar o convite."
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "A URL do OpenID é inválida"
#: ../../include/user.php:67
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Por favor, forneça a informação solicitada."
#: ../../include/user.php:81
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Por favor, use um nome mais curto."
#: ../../include/user.php:83
msgid "Name too short."
msgstr "O nome é muito curto."
#: ../../include/user.php:98
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Isso não parece ser o seu nome completo (Nome Sobrenome)."
#: ../../include/user.php:103
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site."
#: ../../include/user.php:106
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido."
#: ../../include/user.php:116
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Não é possível usar esse e-mail."
#: ../../include/user.php:122
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "A sua identificação pode conter somente os caracteres \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", além disso, deve começar com uma letra."
#: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Esta identificação já foi registrada. Por favor, escolha outra."
#: ../../include/user.php:138
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Essa identificação já foi registrada e não pode ser reutilizada. Por favor, escolha outra."
#: ../../include/user.php:154
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança."
#: ../../include/user.php:212
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1618
msgid "default"
msgstr "padrão"
#: ../../include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Ocorreu um erro na criação do seu perfil padrão. Por favor, tente novamente."
#: ../../include/user.php:325 ../../include/user.php:332
#: ../../include/user.php:339 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../view/theme/diabook/theme.php:493
msgid "Profile Photos"
msgstr "Fotos do perfil"
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Desconhecido | Não categorizado"
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Bloquear imediatamente"
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Dissimulado, spammer, propagandista"
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Eu conheço, mas não possuo nenhuma opinião acerca"
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "Ok, provavelmente inofensivo"
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Boa reputação, tem minha confiança"
#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:452
msgid "Frequently"
msgstr "Frequentemente"
#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:453
msgid "Hourly"
msgstr "De hora em hora"
#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:454
msgid "Twice daily"
msgstr "Duas vezes ao dia"
#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:455
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Mensalmente"
#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:766
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:705
#: ../../mod/dfrn_request.php:842
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
#: ../../mod/newmember.php:51
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Adicionar Contato Novo"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Forneça endereço ou localização web"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1421
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
msgid "%s from %s"
msgstr "%s de %s"
#: ../../object/Item.php:319 ../../object/Item.php:633 ../../boot.php:685
#: ../../mod/content.php:708 ../../mod/photos.php:1551
#: ../../mod/photos.php:1595 ../../mod/photos.php:1678
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
#: ../../object/Item.php:322 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/content.php:498
#: ../../mod/content.php:882 ../../mod/message.php:334
#: ../../mod/message.php:565 ../../mod/photos.php:1532
#: ../../include/conversation.php:688 ../../include/conversation.php:1099
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor, espere"
#: ../../object/Item.php:343 ../../mod/content.php:602
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d convite disponível"
msgstr[1] "%d convites disponíveis"
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d comentário"
msgstr[1] "%d comentários"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr "Pesquisar por pessoas"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Fornecer nome ou interesse"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Conectar-se/acompanhar"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing"
#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/directory.php:61
#: ../../mod/contacts.php:613
msgid "Find"
msgstr "Pesquisar"
#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:520
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Sugestões de amigos"
#: ../../include/contact_widgets.php:35 ../../view/theme/diabook/theme.php:519
msgid "Similar Interests"
msgstr "Interesses Parecidos"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr "Perfil Randômico"
#: ../../include/contact_widgets.php:37 ../../view/theme/diabook/theme.php:521
msgid "Invite Friends"
msgstr "Convidar amigos"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr "Todas as redes"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr "Pastas salvas"
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr "Tudo"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: ../../include/contact_widgets.php:199 ../../mod/contacts.php:343
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d contato em comum"
msgstr[1] "%d contatos em comum"
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:675
msgid "show more"
msgstr "exibir mais"
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr "na Last.fm"
#: ../../include/network.php:877
msgid "view full size"
msgstr "ver tela cheia"
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr "ano"
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr "mês"
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr "dia"
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr "menos de um segundo atrás"
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr "anos"
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr "meses"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr "semana"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr "dias"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr "hora"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s atrás"
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1813
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "aniversários de %s's"
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1814
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Feliz Aniversário %s"
#: ../../include/plugin.php:439 ../../include/plugin.php:441
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Clique aqui para atualização (upgrade)."
#: ../../include/plugin.php:447
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Essa ação excede o limite configurado pelo seu plano contratado."
#: ../../include/plugin.php:452
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Essa ação não está disponível em seu plano contratado."
#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
msgid "(no subject)"
msgstr "(sem assunto)"
#: ../../include/delivery.php:468 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/notifier.php:785
msgid "noreply"
msgstr "naoresponda"
#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s agora é amigo de %2$s"
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1884
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
msgid "photo"
msgstr "foto"
#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/conversation.php:121
#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
#: ../../include/conversation.php:258 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468
msgid "status"
msgstr "status"
#: ../../include/diaspora.php:1890 ../../include/conversation.php:137
#: ../../mod/like.php:168 ../../view/theme/diabook/theme.php:473
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"
#: ../../include/diaspora.php:2262
msgid "Attachments:"
msgstr "Anexos:"
#: ../../include/items.php:3488 ../../mod/dfrn_request.php:716
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Nome não revelado]"
#: ../../include/items.php:3495
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Uma nova pessoa está compartilhando com você em "
#: ../../include/items.php:3495
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Você tem um novo acompanhante em "
#: ../../include/items.php:3979 ../../mod/display.php:51
#: ../../mod/display.php:246 ../../mod/admin.php:158 ../../mod/admin.php:809
#: ../../mod/admin.php:1009 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/notice.php:15
msgid "Item not found."
msgstr "O item não foi encontrado."
#: ../../include/items.php:4018
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Você realmente deseja deletar esse item?"
#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/settings.php:961
#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/settings.php:975
#: ../../mod/settings.php:979 ../../mod/settings.php:984
#: ../../mod/settings.php:990 ../../mod/settings.php:996
#: ../../mod/settings.php:1002 ../../mod/settings.php:1032
#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1034
#: ../../mod/settings.php:1035 ../../mod/settings.php:1036
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/message.php:209 ../../mod/contacts.php:246
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120
#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/suggest.php:32
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/fbrowser.php:81 ../../mod/fbrowser.php:116
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/contacts.php:249
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../../include/items.php:4143 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/settings.php:91
#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/manage.php:96
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../index.php:346
msgid "Permission denied."
msgstr "Permissão negada."
#: ../../include/items.php:4213
msgid "Archives"
msgstr "Arquivos"
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Funcionalidades Gerais"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Perfís Múltiplos"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Habilidade para criar perfis múltiplos"
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Funcionalidades de Composição de Publicações"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Editor Richtext"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Habilite editor richtext"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr "Pré-visualização da Publicação"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Permite pré-visualizar publicações e comentários antes de publicá-los"
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Widgets da Barra Lateral da Rede"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr "Buscar por Data"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Habilidade para selecionar publicações por intervalos de data"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr "Filtrar Grupo"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Habilita widget para mostrar publicações da Rede somente de grupos selecionados"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr "Filtrar Rede"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Habilita widget para mostrar publicações da Rede de redes selecionadas"
#: ../../include/features.php:41 ../../mod/search.php:30
#: ../../mod/network.php:233
msgid "Saved Searches"
msgstr "Pesquisas salvas"
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Guarde as palavras-chaves para reuso"
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr "Abas da Rede"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Aba Pessoal da Rede"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Habilitar aba para mostrar apenas as publicações da Rede que você tenha interagido"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr "Aba Nova da Rede"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Habilite aba para mostra apenas publicações da Rede novas (das últimas 12 horas)"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "Aba de Links Compartilhados da Rede"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Habilite aba para mostrar somente publicações da Rede que contenham links"
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Ferramentas de Publicação/Comentário"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Deleção Multipla"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Selecione e delete múltiplas publicações/comentário imediatamente"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Editar Publicações Enviadas"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Editar e corrigir publicações e comentários após envio"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr "Marcação"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Capacidade de marcar (tag) publicações existentes"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr "Categorias de Publicações"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Adicione Categorias ás Publicações"
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Habilidade de arquivar publicações em pastas"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Desgoste (dislike) Publicações"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Habilidade para desgostar (dislike) publicações/comentários"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr "Estrelar Publicações"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Habilidade para marcar publicações especiais com uma estrela indicadora"
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr "mais recente"
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr "antigo"
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr "anterior"
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr "primeiro"
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr "último"
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr "próximo"
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr "Nenhum contato"
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d contato"
msgstr[1] "%d contatos"
#: ../../include/text.php:850 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr "Ver contatos"
#: ../../include/text.php:927 ../../include/text.php:928
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: ../../include/text.php:930 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr "cutucar"
#: ../../include/text.php:979 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr "cutucado"
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr "ping"
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr "pingado"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr "incentivar"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr "incentivado"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr "bater"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr "batido"
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr "apontar"
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr "apontado"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr "rejeite"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr "rejeitado"
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr "feliz"
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr "triste"
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr "desencanado"
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr "cansado"
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr "audacioso"
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr "chateado"
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr "estupefato"
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr "confuso"
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr "interessado"
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr "rancoroso"
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr "jovial"
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr "vivo"
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr "incomodado"
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr "ansioso"
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr "excêntrico"
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr "perturbado"
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr "frustrado"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr "motivado"
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr "relaxado"
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr "surpreso"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr "Segunda"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr "Março"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr "Maio"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr "Junho"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr "Julho"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr "Setembro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr "Outubro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
#: ../../include/text.php:1345 ../../mod/videos.php:301
msgid "View Video"
msgstr "Ver Vídeo"
#: ../../include/text.php:1377
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
#: ../../include/text.php:1401 ../../include/text.php:1413
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clique para abrir/fechar"
#: ../../include/text.php:1575 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr "exibir a origem"
#: ../../include/text.php:1630
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Selecione um idioma alternativo"
#: ../../include/text.php:1882 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr "evento"
#: ../../include/text.php:1886
msgid "activity"
msgstr "atividade"
#: ../../include/text.php:1888 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
#: ../../object/Item.php:345 ../../object/Item.php:358
#: ../../mod/content.php:604 ../../include/text.php:1919
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "comentário"
msgstr[1] "comentários"
#: ../../include/text.php:1889
msgid "post"
msgstr "publicar"
#: ../../object/Item.php:346 ../../boot.php:686 ../../mod/content.php:605
#: ../../include/contact_widgets.php:204
msgid "show more"
msgstr "exibir mais"
#: ../../include/text.php:2044
msgid "Item filed"
msgstr "O item foi arquivado"
#: ../../object/Item.php:631 ../../mod/content.php:706
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676
msgid "This is you"
msgstr "Este(a) é você"
#: ../../include/group.php:25
#: ../../object/Item.php:634 ../../view/theme/perihel/config.php:95
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/clean/config.php:71
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80 ../../mod/mood.php:137
#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/content.php:709
#: ../../mod/contacts.php:386 ../../mod/profiles.php:630
#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/invite.php:140
#: ../../mod/manage.php:110
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: ../../object/Item.php:635 ../../mod/content.php:710
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
#: ../../object/Item.php:636 ../../mod/content.php:711
msgid "Italic"
msgstr "Itálico"
#: ../../object/Item.php:637 ../../mod/content.php:712
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
#: ../../object/Item.php:638 ../../mod/content.php:713
msgid "Quote"
msgstr "Citação"
#: ../../object/Item.php:639 ../../mod/content.php:714
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: ../../object/Item.php:640 ../../mod/content.php:715
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: ../../object/Item.php:641 ../../mod/content.php:716
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: ../../object/Item.php:642 ../../mod/content.php:717
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: ../../object/Item.php:643 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/content.php:718 ../../mod/photos.php:1553
#: ../../mod/photos.php:1597 ../../mod/photos.php:1680
#: ../../include/conversation.php:1116
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: ../../index.php:199 ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Você precisa estar logado para usar os addons."
#: ../../index.php:243 ../../mod/help.php:90
msgid "Not Found"
msgstr "Não encontrada"
#: ../../index.php:246 ../../mod/help.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "Página não encontrada."
#: ../../index.php:355 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
msgid "Permission denied"
msgstr "Permissão negada"
#: ../../index.php:356 ../../mod/mood.php:114 ../../mod/display.php:242
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/dfrn_confirm.php:53
#: ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/suggest.php:56
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/install.php:151 ../../mod/editpost.php:10
#: ../../mod/attach.php:33 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/crepair.php:115
#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/contacts.php:147
#: ../../mod/settings.php:96 ../../mod/settings.php:579
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/profiles.php:146
#: ../../mod/profiles.php:571 ../../mod/group.php:19 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/photos.php:133
#: ../../mod/photos.php:1044 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/poke.php:135 ../../mod/wall_upload.php:66
#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/nogroup.php:25
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/allfriends.php:9
#: ../../include/items.php:4187
msgid "Permission denied."
msgstr "Permissão negada."
#: ../../index.php:415
msgid "toggle mobile"
msgstr "habilita mobile"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../mod/notifications.php:93
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
msgid "Home"
msgstr "Pessoal"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:33
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
#: ../../include/nav.php:143
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Suas publicações e conversas"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:1963
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../include/nav.php:77 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84
msgid "Profile"
msgstr "Perfil "
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:34
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
msgid "Your profile page"
msgstr "Sua página de perfil"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:1970
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../include/nav.php:78
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:35
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
msgid "Your photos"
msgstr "Suas fotos"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:1987
#: ../../mod/events.php:370 ../../include/nav.php:79
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:36
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:79
msgid "Your events"
msgstr "Seus eventos"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Personal notes"
msgstr "Suas anotações pessoais"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:37
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:80
msgid "Your personal photos"
msgstr "Suas fotos pessoais"
#: ../../view/theme/perihel/theme.php:38
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../mod/community.php:32
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:327
msgid "don't show"
msgstr "não exibir"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:89
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
#: ../../view/theme/diabook/config.php:142 ../../include/acl_selectors.php:326
msgid "show"
msgstr "exibir"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:97
#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
#: ../../view/theme/clean/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
msgid "Theme settings"
msgstr "Configurações do tema"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:98
#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Escolha o tamanho da fonte para publicações e comentários"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:99
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Escolha comprimento da linha para publicações e comentários"
#: ../../view/theme/perihel/config.php:100
#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Escolha a resolução para a coluna do meio"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Contacts"
msgstr "Contatos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
msgid "Your contacts"
msgstr "Seus contatos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Community Pages"
msgstr "Páginas da Comunidade"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Community Profiles"
msgstr "Profiles Comunitários"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
msgid "Last users"
msgstr "Últimos usuários"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
msgid "Last likes"
msgstr "Últimas gostadas"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1913
msgid "event"
msgstr "evento"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/like.php:322 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
#: ../../include/diaspora.php:1874
msgid "status"
msgstr "status"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../mod/tagger.php:62
#: ../../mod/like.php:151 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../include/text.php:1915 ../../include/diaspora.php:1874
msgid "photo"
msgstr "foto"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../mod/like.php:168
#: ../../include/conversation.php:137 ../../include/diaspora.php:1890
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
msgid "Last photos"
msgstr "Últimas fotos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:59
#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotos dos contatos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../mod/photos.php:154
#: ../../mod/photos.php:725 ../../mod/photos.php:1183
#: ../../mod/photos.php:1206 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305 ../../include/user.php:331
#: ../../include/user.php:338 ../../include/user.php:345
msgid "Profile Photos"
msgstr "Fotos do perfil"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
msgid "Find Friends"
msgstr "Encontrar amigos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
msgid "Local Directory"
msgstr "Diretório Local"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:49
msgid "Global Directory"
msgstr "Diretório global"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:35
msgid "Similar Interests"
msgstr "Interesses Parecidos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../mod/suggest.php:66
#: ../../include/contact_widgets.php:34
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Sugestões de amigos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:37
msgid "Invite Friends"
msgstr "Convidar amigos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../mod/newmember.php:22
#: ../../mod/admin.php:999 ../../mod/admin.php:1207 ../../mod/settings.php:79
#: ../../mod/uexport.php:48 ../../include/nav.php:167
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
msgid "Earth Layers"
msgstr "Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr "Configure o zoom para Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr "Configure longitude (X) para Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr "Configure latitude (Y) para Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Ajuda ou @NewHere ?"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
msgid "Connect Services"
msgstr "Conectar serviços"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Mostre/esconda caixas na coluna à direita:"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
msgid "Set color scheme"
msgstr "Configure o esquema de cores"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr "Configure o zoom para Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68 ../../view/theme/clean/config.php:76
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de cores"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr "Tamanho da fonte para publicações"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr "Tamanho da fonte para campos texto"
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr "Configure o esquema de cores"
#: ../../view/theme/clean/config.php:54 ../../include/user.php:243
#: ../../include/text.php:1649
msgid "default"
msgstr "padrão"
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid "Background Image"
msgstr "Imagem de fundo"
#: ../../view/theme/clean/config.php:74
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Um grupo removido com esse nome foi reativado. Permissões de items já existentes <strong>poderão</strong> se aplicar a esse grupo e a qualquer membro no futuro. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."
"The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as "
"background image."
msgstr "A URL de uma imagem (ex. do seu álbum de fotos) que possa ser usada como fundo da tela."
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Conjunto de privacidade padrão para novos contatos"
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "Background Color"
msgstr "Cor do fundo"
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Todos"
#: ../../view/theme/clean/config.php:75
msgid "HEX value for the background color. Don't include the #"
msgstr "Valor hexadecimal para a cor do fundo. Não inclua o #."
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "font size"
msgstr "tamanho da fonte"
#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: ../../view/theme/clean/config.php:77
msgid "base font size for your interface"
msgstr "tamanho base da fonte para a sua interface"
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Editar grupo"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr "Configure o nível de redimensionamento para imagens em publicações e comentários (largura e altura)"
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Criar um novo grupo"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr "Configure a largura do tema"
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Contatos não estão dentro de nenhum grupo"
#: ../../boot.php:684
msgid "Delete this item?"
msgstr "Excluir este item?"
#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:234
msgid "add"
msgstr "adicionar"
#: ../../boot.php:687
msgid "show fewer"
msgstr "exibir menos"
#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:170
#: ../../boot.php:1015
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Atualização %s falhou. Vide registro de erros (log)."
#: ../../include/conversation.php:207
#: ../../boot.php:1017
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s cutucou %2$s"
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Erro de Atualização em %s"
#: ../../include/conversation.php:227 ../../mod/mood.php:62
#: ../../boot.php:1127
msgid "Create a New Account"
msgstr "Criar uma nova conta"
#: ../../boot.php:1128 ../../mod/register.php:275 ../../include/nav.php:108
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
#: ../../boot.php:1152 ../../include/nav.php:73
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: ../../boot.php:1153 ../../include/nav.php:91
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
#: ../../boot.php:1155
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Identificação ou endereço de e-mail: "
#: ../../boot.php:1156
msgid "Password: "
msgstr "Senha: "
#: ../../boot.php:1157
msgid "Remember me"
msgstr "Lembre-se de mim"
#: ../../boot.php:1160
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Ou login usando OpendID:"
#: ../../boot.php:1166
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu a sua senha?"
#: ../../boot.php:1167 ../../mod/lostpass.php:84
msgid "Password Reset"
msgstr "Reiniciar a senha"
#: ../../boot.php:1169
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Termos de Serviço do Website"
#: ../../boot.php:1170
msgid "terms of service"
msgstr "termos de serviço"
#: ../../boot.php:1172
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacidade do Website"
#: ../../boot.php:1173
msgid "privacy policy"
msgstr "política de privacidade"
#: ../../boot.php:1302
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Conta solicitada não disponível"
#: ../../boot.php:1341 ../../mod/profile.php:21
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Perfil solicitado não está disponível."
#: ../../boot.php:1381 ../../boot.php:1485
msgid "Edit profile"
msgstr "Editar perfil"
#: ../../boot.php:1433 ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
#: ../../include/contact_widgets.php:9
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
#: ../../boot.php:1447
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#: ../../boot.php:1455 ../../include/nav.php:169
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
#: ../../boot.php:1455
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Gerenciar/editar perfis"
#: ../../boot.php:1461 ../../boot.php:1487 ../../mod/profiles.php:726
msgid "Change profile photo"
msgstr "Mudar a foto do perfil"
#: ../../boot.php:1462 ../../mod/profiles.php:727
msgid "Create New Profile"
msgstr "Criar um novo perfil"
#: ../../boot.php:1472 ../../mod/profiles.php:738
msgid "Profile Image"
msgstr "Imagem do perfil"
#: ../../boot.php:1475 ../../mod/profiles.php:740
msgid "visible to everybody"
msgstr "visível para todos"
#: ../../boot.php:1476 ../../mod/profiles.php:741
msgid "Edit visibility"
msgstr "Editar a visibilidade"
#: ../../boot.php:1501 ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
#: ../../boot.php:1503 ../../mod/directory.php:136
#: ../../include/profile_advanced.php:17
msgid "Gender:"
msgstr "Gênero:"
#: ../../boot.php:1506 ../../mod/directory.php:138
#: ../../include/profile_advanced.php:37
msgid "Status:"
msgstr "Situação:"
#: ../../boot.php:1508 ../../mod/directory.php:140
#: ../../include/profile_advanced.php:48
msgid "Homepage:"
msgstr "Página web:"
#: ../../boot.php:1584 ../../boot.php:1670
msgid "g A l F d"
msgstr "G l d F"
#: ../../boot.php:1585 ../../boot.php:1671
msgid "F d"
msgstr "F d"
#: ../../boot.php:1630 ../../boot.php:1711
msgid "[today]"
msgstr "[hoje]"
#: ../../boot.php:1642
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Lembretes de aniversário"
#: ../../boot.php:1643
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Aniversários nesta semana:"
#: ../../boot.php:1704
msgid "[No description]"
msgstr "[Sem descrição]"
#: ../../boot.php:1722
msgid "Event Reminders"
msgstr "Lembretes de eventos"
#: ../../boot.php:1723
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventos esta semana:"
#: ../../boot.php:1956 ../../include/nav.php:76
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../boot.php:1959
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Mensagem de Estado (status) e Publicações"
#: ../../boot.php:1966
msgid "Profile Details"
msgstr "Detalhe do Perfil"
#: ../../boot.php:1973 ../../mod/photos.php:51
msgid "Photo Albums"
msgstr "Álbuns de fotos"
#: ../../boot.php:1977 ../../boot.php:1980
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
#: ../../boot.php:1990
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Eventos e Agenda"
#: ../../boot.php:1994 ../../mod/notes.php:44
msgid "Personal Notes"
msgstr "Notas pessoais"
#: ../../boot.php:1997
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Somente Você Pode Ver Isso"
#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr "%1$s atualmente está %2$s"
#: ../../include/conversation.php:266 ../../mod/tagger.php:95
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr "postagem/item"
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s marcou %3$s de %2$s como favorito"
#: ../../include/conversation.php:612 ../../mod/content.php:461
#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:126
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: ../../include/conversation.php:613 ../../mod/admin.php:770
#: ../../mod/settings.php:647 ../../mod/group.php:171
#: ../../mod/photos.php:1637 ../../mod/content.php:462
#: ../../mod/content.php:764 ../../object/Item.php:127
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: ../../include/conversation.php:652 ../../mod/content.php:495
#: ../../mod/content.php:875 ../../mod/content.php:876
#: ../../object/Item.php:306 ../../object/Item.php:307
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Ver o perfil de %s @ %s"
#: ../../include/conversation.php:664 ../../object/Item.php:297
msgid "Categories:"
msgstr "Categorias:"
#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:298
msgid "Filed under:"
msgstr "Arquivado sob:"
#: ../../include/conversation.php:672 ../../mod/content.php:505
#: ../../mod/content.php:887 ../../object/Item.php:320
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s de %s"
#: ../../include/conversation.php:687 ../../mod/content.php:520
msgid "View in context"
msgstr "Ver no contexto"
#: ../../include/conversation.php:689 ../../include/conversation.php:1100
#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/wallmessage.php:156
#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
#: ../../mod/photos.php:1532 ../../mod/content.php:522
#: ../../mod/content.php:906 ../../object/Item.php:341
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor, espere"
#: ../../include/conversation.php:768
msgid "remove"
msgstr "remover"
#: ../../include/conversation.php:772
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Excluir os itens selecionados"
#: ../../include/conversation.php:871
msgid "Follow Thread"
msgstr "Seguir o Thread"
#: ../../include/conversation.php:940
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s gostou disso."
#: ../../include/conversation.php:940
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s não gostou disso."
#: ../../include/conversation.php:945
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso"
#: ../../include/conversation.php:948
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso"
#: ../../include/conversation.php:962
msgid "and"
msgstr "e"
#: ../../include/conversation.php:968
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", e mais %d outras pessoas"
#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s gostaram disso."
#: ../../include/conversation.php:970
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s não gostaram disso."
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Por favor, digite uma URL:"
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Favor fornecer um link/URL de vídeo"
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Favor fornecer um link/URL de áudio"
#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
msgid "Tag term:"
msgstr "Termo da tag:"
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Salvar na pasta:"
#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Onde você está agora?"
#: ../../include/conversation.php:1004
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Deletar item(s)?"
#: ../../include/conversation.php:1046
msgid "Post to Email"
msgstr "Enviar por e-mail"
#: ../../include/conversation.php:1081 ../../mod/photos.php:1531
msgid "Share"
msgstr "Compartilhar"
#: ../../include/conversation.php:1082 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/message.php:332
#: ../../mod/message.php:562
msgid "Upload photo"
msgstr "Enviar foto"
#: ../../include/conversation.php:1083 ../../mod/editpost.php:111
msgid "upload photo"
msgstr "upload de foto"
#: ../../include/conversation.php:1084 ../../mod/editpost.php:112
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
#: ../../include/conversation.php:1085 ../../mod/editpost.php:113
msgid "attach file"
msgstr "anexar arquivo"
#: ../../include/conversation.php:1086 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/message.php:333
#: ../../mod/message.php:563
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserir link web"
#: ../../include/conversation.php:1087 ../../mod/editpost.php:115
msgid "web link"
msgstr "link web"
#: ../../include/conversation.php:1088 ../../mod/editpost.php:116
msgid "Insert video link"
msgstr "Inserir link de vídeo"
#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/editpost.php:117
msgid "video link"
msgstr "link de vídeo"
#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/editpost.php:118
msgid "Insert audio link"
msgstr "Inserir link de áudio"
#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:119
msgid "audio link"
msgstr "link de áudio"
#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:120
msgid "Set your location"
msgstr "Definir sua localização"
#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:121
msgid "set location"
msgstr "configure localização"
#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/editpost.php:122
msgid "Clear browser location"
msgstr "Limpar a localização do navegador"
#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:123
msgid "clear location"
msgstr "apague localização"
#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:137
msgid "Set title"
msgstr "Definir o título"
#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:139
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:125
msgid "Permission settings"
msgstr "Configurações de permissão"
#: ../../include/conversation.php:1102
msgid "permissions"
msgstr "permissões"
#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:133
msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: endereço de e-mail"
#: ../../include/conversation.php:1111 ../../mod/editpost.php:134
msgid "Public post"
msgstr "Publicação pública"
#: ../../include/conversation.php:1113 ../../mod/editpost.php:140
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
#: ../../include/conversation.php:1117 ../../mod/editpost.php:145
#: ../../mod/photos.php:1553 ../../mod/photos.php:1597
#: ../../mod/photos.php:1680 ../../mod/content.php:742
#: ../../object/Item.php:662
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Groups"
msgstr "Postar em Grupos"
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Publique para Contatos"
#: ../../include/conversation.php:1128
msgid "Private post"
msgstr "Publicar privado"
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Notificação Friendica"
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr "Obrigado,"
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Administrador"
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Notify] Nova mensagem recebida em %s"
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s lhe enviou uma mensagem privativa em %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s lhe enviou %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr "uma mensagem privada"
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder às suas mensagens privadas."
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s comentou em [url=%2$s]a %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s comentou na %4$s de [url=%2$s]%3$s [/url]"
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s comentou em [url=%2$s]seu %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notify] Comentário na conversa #%1$d por %2$s"
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s comentou um item/conversa que você está seguindo."
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder à conversa."
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s publicou no mural do seu perfil em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s publicou para [url=%2$s]seu mural[/url]"
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou você"
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s marcou você em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]marcou você[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notify] %1$s cutucou você"
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s cutucou você às %2$s"
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]cutucou você[/url]."
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou sua publicação"
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s marcou sua publicação às %2$s"
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s marcou [url=%2$s]sua publicação[/url]"
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma apresentação"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Você recebeu uma apresentação de '%1$s' em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Você recebeu [url=%1$s]uma apresentação[/url] de %2$s."
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Você pode visitar o perfil deles em %s"
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a apresentação."
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma sugestão de amigo"
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Você recebeu uma sugestão de amigo de '%1$s' em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Você recebeu [url=%1$s]uma sugestão de amigo[/url] de %2$s em %3$s"
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a sugestão."
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr "[sem assunto]"
#: ../../include/message.php:144 ../../mod/item.php:446
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151
msgid "Wall Photos"
msgstr "Fotos do mural"
#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
msgid "Nothing new here"
msgstr "Nada de novo aqui"
#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
msgid "Clear notifications"
msgstr "Descartar notificações"
#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1140
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr "Terminar esta sessão"
#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1944
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:143
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Suas publicações e conversas"
#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
msgid "Your profile page"
msgstr "Sua página de perfil"
#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1958
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
msgid "Your photos"
msgstr "Suas fotos"
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1975
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: ../../include/nav.php:79 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
msgid "Your events"
msgstr "Seus eventos"
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Personal notes"
msgstr "Suas anotações pessoais"
#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
msgid "Your personal photos"
msgstr "Suas fotos pessoais"
#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1141
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr "Entrar"
#: ../../include/nav.php:104 ../../include/nav.php:143
#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
msgid "Home"
msgstr "Pessoal"
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr "Página pessoal"
#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1116
msgid "Register"
msgstr "Registrar"
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr "Criar uma conta"
#: ../../include/nav.php:113 ../../mod/help.php:84
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr "Ajuda e documentação"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr "Aplicativos"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Complementos, utilitários, jogos"
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr "Pesquisar conteúdo no site"
#: ../../include/nav.php:128 ../../mod/community.php:32
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:93
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Conversas neste site"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr "Diretório de pessoas"
#: ../../include/nav.php:140 ../../mod/notifications.php:83
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Conversas dos seus amigos"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr "Reiniciar Rede"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Carregar página Rede sem filtros"
#: ../../include/nav.php:149 ../../mod/notifications.php:98
msgid "Introductions"
msgstr "Apresentações"
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr "Requisições de Amizade"
#: ../../include/nav.php:150 ../../mod/notifications.php:220
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr "Ver todas notificações"
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
#: ../../include/nav.php:156 ../../mod/message.php:182
#: ../../mod/notifications.php:103
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr "Mensagem privada"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr "Recebidas"
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr "Enviadas"
#: ../../include/nav.php:159 ../../mod/message.php:9
msgid "New Message"
msgstr "Nova mensagem"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr "Gerenciar"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr "Gerenciar outras páginas"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr "Delegações"
#: ../../include/nav.php:165 ../../mod/delegate.php:121
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegar Administração de Página"
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/admin.php:861 ../../mod/admin.php:1069
#: ../../mod/settings.php:74 ../../mod/uexport.php:48
#: ../../mod/newmember.php:22 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: ../../include/nav.php:167 ../../mod/settings.php:30 ../../mod/uexport.php:9
msgid "Account settings"
msgstr "Configurações da conta"
#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1443
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Administrar/Editar Perfis"
#: ../../include/nav.php:171 ../../mod/contacts.php:607
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Contacts"
msgstr "Contatos"
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Gerenciar/editar amigos e contatos"
#: ../../include/nav.php:178 ../../mod/admin.php:120
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Configurações do site"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr "Mapa do Site"
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr "Conteúdo incorporado"
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr "A incorporação está desabilitada"
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Erro ao decodificar arquivo de conta"
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Erro! Nenhum arquivo de dados de versão! Esse não é um arquivo de conta do Friendica?"
#: ../../include/uimport.php:116
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Erro! Não consigo conferir o apelido (nickname)"
#: ../../include/uimport.php:120
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "User '%s' já existe nesse servidor!"
#: ../../include/uimport.php:139
msgid "User creation error"
msgstr "Erro na criação do usuário"
#: ../../include/uimport.php:157
msgid "User profile creation error"
msgstr "Erro na criação do perfil do Usuário"
#: ../../include/uimport.php:206
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d contato não foi importado"
msgstr[1] "%d contatos não foram importados"
#: ../../include/uimport.php:276
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Feito. Você agora pode entrar com seu nome de usuário e senha"
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr "Bem-vindo(a) "
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Por favor, envie uma foto para o perfil."
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr "Bem-vindo(a) de volta "
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário estava aberto por muito tempo (>3 horas) antes da submissão dele."
#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
#: ../../mod/profiles.php:160 ../../mod/profiles.php:583
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "O perfil não foi encontrado."
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr "O perfil foi excluído."
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr "Perfil-"
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr "O novo perfil foi criado."
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "O perfil não está disponível para clonagem."
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr "É necessário informar o nome do perfil."
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr "Estado civil"
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Parceiro romântico"
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr "\"Likes\""
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr "\"Dislikes\""
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr "Trabalho/emprego"
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr "Religião"
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr "Posicionamento político"
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr "Gênero"
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Preferência sexual"
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr "Página Principal"
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr "Interesses"
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr "O perfil foi atualizado."
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr " e "
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr "perfil público"
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s mudou %2$s para &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Visite %2$s de %1$s"
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s foi atualizado %2$s, mudando %3$s."
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?"
#: ../../mod/profiles.php:611 ../../mod/api.php:106 ../../mod/register.php:240
#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967
#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979
#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990
#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002
#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033
#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035
#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:837
msgid "No"
msgstr "Não"
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Editar os detalhes do perfil"
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../mod/admin.php:491 ../../mod/admin.php:763
#: ../../mod/admin.php:902 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1189
#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:694
#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:837
#: ../../mod/settings.php:1064 ../../mod/crepair.php:166
#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107
#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/contacts.php:386
#: ../../mod/content.php:733 ../../object/Item.php:653
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642 ../../view/theme/dispy/config.php:70
#: ../../view/theme/quattro/config.php:64
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Mudar Foto do Perfil"
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr "Ver este perfil"
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Criar um novo perfil usando estas configurações"
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr "Clonar este perfil"
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr "Excluir este perfil"
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nome do perfil:"
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Seu nome completo:"
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr "Título/Descrição:"
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr "Seu gênero:"
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Aniversário (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr "Endereço:"
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr "Localidade/Cidade:"
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "CEP:"
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr "País:"
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr "Região/Estado:"
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "Estado civil <span class=\"heart\">&hearts;</span>:"
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Quem: (se pertinente)"
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com"
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr "Desde [data]:"
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Endereço do site web:"
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr "Orientação religiosa:"
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Palavras-chave públicas:"
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Palavras-chave privadas:"
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Exemplo: pesca fotografia software"
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Usado para sugerir amigos em potencial, pode ser visto pelos outros)"
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Usado na pesquisa de perfis, nunca é exibido para os outros)"
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Fale um pouco sobre você..."
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Passatempos/Interesses"
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Informações de contato e redes sociais"
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr "Preferências musicais"
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr "Livros, literatura"
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr "Televisão"
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/dança/cultura/entretenimento"
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr "Amor/romance"
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr "Trabalho/emprego"
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr "Escola/educação"
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet."
#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/directory.php:111
msgid "Age: "
msgstr "Idade: "
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Editar/Gerenciar perfis"
#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1449 ../../boot.php:1475
msgid "Change profile photo"
msgstr "Mudar a foto do perfil"
#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1450
msgid "Create New Profile"
msgstr "Criar um novo perfil"
#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1460
msgid "Profile Image"
msgstr "Imagem do perfil"
#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1463
msgid "visible to everybody"
msgstr "visível para todos"
#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1464
msgid "Edit visibility"
msgstr "Editar a visibilidade"
#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:345
msgid "Permission denied"
msgstr "Permissão negada"
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Identificador de perfil inválido."
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor de visibilidade do perfil"
#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Visível para"
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)"
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1982
msgid "Personal Notes"
msgstr "Notas pessoais"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/directory.php:31
#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/viewcontacts.php:17
#: ../../mod/photos.php:914 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr "Humor"
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Defina o seu humor e conte aos seus amigos"
#: ../../mod/display.php:19 ../../mod/_search.php:89
#: ../../mod/directory.php:31 ../../mod/search.php:89
#: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:914
#: ../../mod/videos.php:115
msgid "Public access denied."
msgstr "Acesso público negado."
#: ../../mod/display.php:51 ../../mod/display.php:246 ../../mod/decrypt.php:15
#: ../../mod/admin.php:163 ../../mod/admin.php:947 ../../mod/admin.php:1147
#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15
#: ../../include/items.php:3995
msgid "Item not found."
msgstr "O item não foi encontrado."
#: ../../mod/display.php:99 ../../mod/profile.php:155
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "O acesso a este perfil está restrito."
@ -2665,935 +859,48 @@ msgstr "O acesso a este perfil está restrito."
msgid "Item has been removed."
msgstr "O item foi removido."
#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#: ../../mod/decrypt.php:9 ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Acesso negado."
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Este é o Friendica, versão"
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr "sendo executado no endereço web"
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> para aprender mais sobre o projeto Friendica."
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em"
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Sugestões, elogios, doações, etc. - favor enviar e-mail para \"Info\" arroba Friendica - ponto com"
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Plugins/complementos/aplicações instaladas:"
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicativo instalado"
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Visitar o perfil de %s [%s]"
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s dá as boas vinda à %2$s"
#: ../../mod/nogroup.php:41 ../../mod/contacts.php:586
msgid "Edit contact"
msgstr "Editar o contato"
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Contatos que não são membros de um grupo"
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} deseja ser seu amigo"
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} lhe enviou uma mensagem"
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} solicitou registro"
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} comentou a publicação de %s"
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} gostou da publicação de %s"
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} não gostou da publicação de %s"
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} agora é amigo de %s"
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} publicou"
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} etiquetou a publicação de %s com #%s"
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} mencionou você em uma publicação"
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr "As configurações do tema foram atualizadas."
#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:490
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:762 ../../mod/admin.php:776
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:859 ../../mod/admin.php:901
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1067 ../../mod/admin.php:1101
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
#: ../../mod/admin.php:100
msgid "DB updates"
msgstr "Atualizações do BD"
#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1188
msgid "Logs"
msgstr "Relatórios"
#: ../../mod/admin.php:121
msgid "Plugin Features"
msgstr "Recursos do plugin"
#: ../../mod/admin.php:123
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Cadastros de novos usuários aguardando confirmação"
#: ../../mod/admin.php:182 ../../mod/admin.php:733
msgid "Normal Account"
msgstr "Conta normal"
#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:734
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Conta de vitrine"
#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:735
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Conta de comunidade/celebridade"
#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:736
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Conta de amigo automático"
#: ../../mod/admin.php:186
msgid "Blog Account"
msgstr "Conta de blog"
#: ../../mod/admin.php:187
msgid "Private Forum"
msgstr "Fórum privado"
#: ../../mod/admin.php:206
msgid "Message queues"
msgstr "Fila de mensagens"
#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:489 ../../mod/admin.php:761
#: ../../mod/admin.php:858 ../../mod/admin.php:900 ../../mod/admin.php:1066
#: ../../mod/admin.php:1100 ../../mod/admin.php:1187
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
#: ../../mod/admin.php:212
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#: ../../mod/admin.php:214
msgid "Registered users"
msgstr "Usuários registrados"
#: ../../mod/admin.php:216
msgid "Pending registrations"
msgstr "Registros pendentes"
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Active plugins"
msgstr "Plugins ativos"
#: ../../mod/admin.php:405
msgid "Site settings updated."
msgstr "As configurações do site foram atualizadas."
#: ../../mod/admin.php:434 ../../mod/settings.php:793
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Nenhum tema especial para dispositivos móveis"
#: ../../mod/admin.php:451 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: ../../mod/admin.php:460
msgid "Multi user instance"
msgstr "Instância multi usuário"
#: ../../mod/admin.php:476
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
#: ../../mod/admin.php:477
msgid "Requires approval"
msgstr "Requer aprovação"
#: ../../mod/admin.php:478
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
#: ../../mod/admin.php:482
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Nenhuma política de SSL, os links irão rastrear o estado SSL da página"
#: ../../mod/admin.php:483
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Forçar todos os links a utilizar SSL"
#: ../../mod/admin.php:484
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Certificado auto-assinado, usar SSL somente para links locais (não recomendado)"
#: ../../mod/admin.php:492 ../../mod/register.php:261
msgid "Registration"
msgstr "Registro"
#: ../../mod/admin.php:493
msgid "File upload"
msgstr "Envio de arquivo"
#: ../../mod/admin.php:494
msgid "Policies"
msgstr "Políticas"
#: ../../mod/admin.php:495
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: ../../mod/admin.php:496
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: ../../mod/admin.php:500
msgid "Site name"
msgstr "Nome do site"
#: ../../mod/admin.php:501
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
#: ../../mod/admin.php:502
msgid "System language"
msgstr "Idioma do sistema"
#: ../../mod/admin.php:503
msgid "System theme"
msgstr "Tema do sistema"
#: ../../mod/admin.php:503
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Tema padrão do sistema. Pode ser substituído nos perfis de usuário - <a href='#' id='cnftheme'>alterar configurações do tema</a>"
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Tema do sistema para dispositivos móveis"
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema para dispositivos móveis"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "SSL link policy"
msgstr "Política de link SSL"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Determina se os links gerados devem ser forçados a utilizar SSL"
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "'Share' element"
msgstr "Elemento 'Compartilhar'"
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Ativa o elemento bbcode 'share' para items repetidos."
#: ../../mod/admin.php:507
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Oculta a entrada 'Ajuda' do menu de navegação"
#: ../../mod/admin.php:507
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Oculta a entrada de menu para as páginas de Ajuda do menu de navegação. Ainda será possível acessá-las chamando /help diretamente."
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Single user instance"
msgstr "Instância de usuário único"
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Faça essa instância multiusuário ou usuário único para o usuário em questão"
#: ../../mod/admin.php:509
msgid "Maximum image size"
msgstr "Tamanho máximo da imagem"
#: ../../mod/admin.php:509
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Tamanho máximo, em bytes, das imagens enviadas. O padrão é 0, o que significa sem limites"
#: ../../mod/admin.php:510
msgid "Maximum image length"
msgstr "Tamanho máximo da imagem"
#: ../../mod/admin.php:510
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Tamanho máximo em pixels do lado mais largo das imagens enviadas. O padrão é -1, que significa sem limites."
#: ../../mod/admin.php:511
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualidade da imagem JPEG"
#: ../../mod/admin.php:511
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Imagens JPEG enviadas serão salvas com essa qualidade [0-100]. O padrão é 100, que significa a melhor qualidade."
#: ../../mod/admin.php:513
msgid "Register policy"
msgstr "Política de registro"
#: ../../mod/admin.php:514
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Registros Diários Máximos"
#: ../../mod/admin.php:514
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Se o registro é permitido acima, isso configura o número máximo de registros de novos usuários a serem aceitos por dia. Se o registro está configurado para 'fechado/closed' , essa configuração não tem efeito."
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Register text"
msgstr "Texto de registro"
#: ../../mod/admin.php:515
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Será exibido com destaque na página de registro."
#: ../../mod/admin.php:516
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Contas abandonadas após x dias"
#: ../../mod/admin.php:516
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Não desperdiçará recursos do sistema captando de sites externos para contas abandonadas. Digite 0 para nenhum limite de tempo."
#: ../../mod/admin.php:517
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domínios de amigos permitidos"
#: ../../mod/admin.php:517
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Lista dos domínios que têm permissão para estabelecer amizades com esse site, separados por vírgula. Caracteres curinga são aceitos. Deixe em branco para permitir qualquer domínio."
#: ../../mod/admin.php:518
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domínios de e-mail permitidos"
#: ../../mod/admin.php:518
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Lista de domínios separados por vírgula, que são permitidos em endereços de e-mail para registro nesse site. Caracteres-curinga são aceitos. Vazio para aceitar qualquer domínio"
#: ../../mod/admin.php:519
msgid "Block public"
msgstr "Bloquear acesso público"
#: ../../mod/admin.php:519
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas desse site, com exceção das páginas pessoais públicas, a não ser que a pessoa esteja autenticada."
#: ../../mod/admin.php:520
msgid "Force publish"
msgstr "Forçar a listagem"
#: ../../mod/admin.php:520
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Marque para forçar todos os perfis desse site a serem listados no diretório do site."
#: ../../mod/admin.php:521
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL de atualização do diretório global"
#: ../../mod/admin.php:521
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL para atualizar o diretório global. Se isso não for definido, o diretório global não estará disponível neste site."
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Habilita itens aninhados"
#: ../../mod/admin.php:522
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Habilita nível infinito de aninhamento (threading) para itens."
#: ../../mod/admin.php:523
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Publicações privadas por padrão para novos usuários"
#: ../../mod/admin.php:523
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Define as permissões padrão de publicação de todos os novos membros para o grupo de privacidade padrão, ao invés de torná-las públicas."
#: ../../mod/admin.php:524
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Não incluir o conteúdo da postagem nas notificações de email"
#: ../../mod/admin.php:524
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Não incluir o conteúdo de uma postagem/comentário/mensagem privada/etc. em notificações de email que são enviadas para fora desse sítio, como medida de segurança."
#: ../../mod/admin.php:525
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Disabilita acesso público a addons listados no menu de aplicativos."
#: ../../mod/admin.php:525
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Marcar essa caixa ira restringir os addons listados no menu de aplicativos aos membros somente."
#: ../../mod/admin.php:526
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Não inclua imagens privadas em publicações"
#: ../../mod/admin.php:526
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
"while."
msgstr "Não substitue fotos privativas guardadas localmente em publicações por uma cópia inclusa da imagem. Isso significa que os contatos que recebem publicações contendo fotos privadas terão que autenticar e carregar cada imagem, o que pode levar algum tempo."
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Bloquear registros repetidos"
#: ../../mod/admin.php:528
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Desabilitar o registro de contas adicionais para serem usadas como páginas."
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "OpenID support"
msgstr "Suporte ao OpenID"
#: ../../mod/admin.php:529
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "Suporte ao OpenID para registros e autenticações."
#: ../../mod/admin.php:530
msgid "Fullname check"
msgstr "Verificar nome completo"
#: ../../mod/admin.php:530
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Forçar os usuários a usar um espaço em branco entre o nome e o sobrenome, ao preencherem o nome completo no registro, como uma medida contra o spam"
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "Expressões regulares UTF-8"
#: ../../mod/admin.php:531
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Use expressões regulares do PHP em UTF8"
#: ../../mod/admin.php:532
msgid "Show Community Page"
msgstr "Exibir a página da comunidade"
#: ../../mod/admin.php:532
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Exibe uma página da Comunidade, mostrando todas as publicações recentes feitas nesse site."
#: ../../mod/admin.php:533
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Habilitar suporte ao OStatus"
#: ../../mod/admin.php:533
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Fornece compatibilidade nativa ao OStatus (identi,.ca, status.net, etc.). Todas as comunicações via OStatus são públicas, por isso avisos de privacidade serão exibidos ocasionalmente."
#: ../../mod/admin.php:534
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Intervalo de finalização da conversação OStatus "
#: ../../mod/admin.php:534
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "De quanto em quanto tempo o \"buscador\" (poller) deve checar por novas entradas numa conversação OStatus? Essa pode ser uma tarefa bem demorada."
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Habilitar suporte ao Diaspora"
#: ../../mod/admin.php:535
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Fornece compatibilidade nativa com a rede Diaspora."
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Permitir somente contatos Friendica"
#: ../../mod/admin.php:536
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Todos os contatos devem usar protocolos Friendica. Todos os outros protocolos de comunicação embarcados estão desabilitados"
#: ../../mod/admin.php:537
msgid "Verify SSL"
msgstr "Verificar SSL"
#: ../../mod/admin.php:537
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Caso deseje, você pode habilitar a restrição de certificações. Isso significa que você não poderá conectar-se a nenhum site que use certificados auto-assinados."
#: ../../mod/admin.php:538
msgid "Proxy user"
msgstr "Usuário do proxy"
#: ../../mod/admin.php:539
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL do proxy"
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Network timeout"
msgstr "Limite de tempo da rede"
#: ../../mod/admin.php:540
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Valor em segundos. Defina como 0 para ilimitado (não recomendado)."
#: ../../mod/admin.php:541
msgid "Delivery interval"
msgstr "Intervalo de envio"
#: ../../mod/admin.php:541
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Postergue o processo de entrega em background por essa quantidade de segundos visando reduzir a carga do sistema. Recomendado: 4-5 para servidores compartilhados (shared hosts), 2-3 para servidores privados virtuais (VPS). 0-1 para grandes servidores dedicados."
#: ../../mod/admin.php:542
msgid "Poll interval"
msgstr "Intervalo da busca (polling)"
#: ../../mod/admin.php:542
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Postergue o processo de entrega em background por essa quantidade de segundos visando reduzir a carga do sistema. Se 0, use intervalo de entrega."
#: ../../mod/admin.php:543
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Média de Carga Máxima"
#: ../../mod/admin.php:543
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Carga do sistema máxima antes que os processos de entrega e busca sejam postergados - padrão 50."
#: ../../mod/admin.php:545
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Use o engine de texto completo (full text) do MySQL"
#: ../../mod/admin.php:545
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Ativa a engine de texto completo (full text). Acelera a busca - mas só pode buscar apenas por 4 ou mais caracteres."
#: ../../mod/admin.php:546
msgid "Path to item cache"
msgstr "Diretório do cache de item"
#: ../../mod/admin.php:547
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Duração do cache em segundos"
#: ../../mod/admin.php:547
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Por quanto tempo o arquivo de caches deve ser guardado? Valor padrão é 86400 segundos (Um dia)."
#: ../../mod/admin.php:548
msgid "Path for lock file"
msgstr "Diretório do arquivo de trava"
#: ../../mod/admin.php:549
msgid "Temp path"
msgstr "Diretório Temp"
#: ../../mod/admin.php:550
msgid "Base path to installation"
msgstr "Diretório base para instalação"
#: ../../mod/admin.php:567
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "A atualização foi marcada como bem sucedida"
#: ../../mod/admin.php:577
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Ocorreu um erro na execução de %s. Verifique os relatórios do sistema."
#: ../../mod/admin.php:580
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
#: ../../mod/admin.php:584
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Atualizar %s não retornou um status. Desconhecido se ele teve sucesso."
#: ../../mod/admin.php:587
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Não foi possível encontrar a função de atualização %s."
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "No failed updates."
msgstr "Nenhuma atualização com falha."
#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Failed Updates"
msgstr "Atualizações com falha"
#: ../../mod/admin.php:607
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Isso não inclue atualizações antes da 1139, as quais não retornavam um status."
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Marcar como bem sucedida (caso tenham sido aplicadas atualizações manuais)"
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Tentar executar esse passo da atualização automaticamente"
#: ../../mod/admin.php:634
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s usuário bloqueado/desbloqueado"
msgstr[1] "%s usuários bloqueados/desbloqueados"
#: ../../mod/admin.php:641
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s usuário excluído"
msgstr[1] "%s usuários excluídos"
#: ../../mod/admin.php:680
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "O usuário '%s' foi excluído"
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "O usuário '%s' foi desbloqueado"
#: ../../mod/admin.php:688
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "O usuário '%s' foi bloqueado"
#: ../../mod/admin.php:764
msgid "select all"
msgstr "selecionar todos"
#: ../../mod/admin.php:765
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
#: ../../mod/admin.php:766
msgid "Request date"
msgstr "Solicitar data"
#: ../../mod/admin.php:766 ../../mod/admin.php:777 ../../mod/settings.php:586
#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/crepair.php:148
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: ../../mod/admin.php:767
msgid "No registrations."
msgstr "Nenhum registro."
#: ../../mod/admin.php:768 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: ../../mod/admin.php:769
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
#: ../../mod/admin.php:771 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
#: ../../mod/admin.php:772 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"
#: ../../mod/admin.php:773
msgid "Site admin"
msgstr "Administração do site"
#: ../../mod/admin.php:774
msgid "Account expired"
msgstr "Conta expirou"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Register date"
msgstr "Data de registro"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Last login"
msgstr "Última entrada"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Last item"
msgstr "Último item"
#: ../../mod/admin.php:777
msgid "Account"
msgstr "Conta"
#: ../../mod/admin.php:779
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Os usuários selecionados serão excluídos!\\n\\nTudo o que estes usuários publicaram neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?"
#: ../../mod/admin.php:780
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "O usuário {0} será excluído!\\n\\nTudo o que este usuário publicou neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?"
#: ../../mod/admin.php:821
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "O plugin %s foi desabilitado."
#: ../../mod/admin.php:825
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "O plugin %s foi habilitado."
#: ../../mod/admin.php:835 ../../mod/admin.php:1038
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
#: ../../mod/admin.php:837 ../../mod/admin.php:1040
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: ../../mod/admin.php:860 ../../mod/admin.php:1068
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"
#: ../../mod/admin.php:868 ../../mod/admin.php:1078
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#: ../../mod/admin.php:869 ../../mod/admin.php:1079
msgid "Maintainer: "
msgstr "Mantenedor: "
#: ../../mod/admin.php:998
msgid "No themes found."
msgstr "Nenhum tema encontrado"
#: ../../mod/admin.php:1060
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de tela"
#: ../../mod/admin.php:1106
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Esperimental]"
#: ../../mod/admin.php:1107
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Não suportado]"
#: ../../mod/admin.php:1134
msgid "Log settings updated."
msgstr "As configurações de relatórios foram atualizadas."
#: ../../mod/admin.php:1190
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: ../../mod/admin.php:1196
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Habilitar Debugging"
#: ../../mod/admin.php:1197
msgid "Log file"
msgstr "Arquivo do relatório"
#: ../../mod/admin.php:1197
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "O servidor web precisa ter permissão de escrita. Relativa ao diretório raiz do seu Friendica."
#: ../../mod/admin.php:1198
msgid "Log level"
msgstr "Nível do relatório"
#: ../../mod/admin.php:1247 ../../mod/contacts.php:409
msgid "Update now"
msgstr "Atualizar agora"
#: ../../mod/admin.php:1248
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: ../../mod/admin.php:1254
msgid "FTP Host"
msgstr "Endereço do FTP"
#: ../../mod/admin.php:1255
msgid "FTP Path"
msgstr "Caminho do FTP"
#: ../../mod/admin.php:1256
msgid "FTP User"
msgstr "Usuário do FTP"
#: ../../mod/admin.php:1257
msgid "FTP Password"
msgstr "Senha do FTP"
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
#: ../../mod/item.php:310
msgid "Empty post discarded."
msgstr "A publicação em branco foi descartada."
#: ../../mod/item.php:872
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
#: ../../mod/item.php:897
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Essa mensagem foi enviada a você por %s, um membro da rede social Friendica."
#: ../../mod/item.php:899
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Você pode visitá-lo em %s"
#: ../../mod/item.php:900
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Por favor, entre em contato com o remetente respondendo a esta publicação, caso você não queira mais receber estas mensagens."
#: ../../mod/item.php:904
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s publicou uma atualização."
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "Amigos de %s"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Nenhum amigo para exibir."
#: ../../mod/search.php:21 ../../mod/network.php:224
msgid "Remove term"
msgstr "Remover o termo"
#: ../../mod/search.php:180 ../../mod/search.php:206
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:89
msgid "No results."
msgstr "Nenhum resultado."
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/admin.php:733 ../../mod/regmod.php:54
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Detalhes do registro de %s"
@ -3646,6 +953,31 @@ msgstr "Seu OpenID (opcional): "
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Incluir o seu perfil no diretório de membros?"
#: ../../mod/register.php:239 ../../mod/api.php:105 ../../mod/suggest.php:29
#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/contacts.php:246
#: ../../mod/settings.php:977 ../../mod/settings.php:983
#: ../../mod/settings.php:991 ../../mod/settings.php:995
#: ../../mod/settings.php:1000 ../../mod/settings.php:1006
#: ../../mod/settings.php:1012 ../../mod/settings.php:1018
#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1049
#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/settings.php:1051
#: ../../mod/settings.php:1052 ../../mod/profiles.php:610
#: ../../mod/message.php:209 ../../include/items.php:4036
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../../mod/register.php:240 ../../mod/api.php:106
#: ../../mod/dfrn_request.php:837 ../../mod/settings.php:977
#: ../../mod/settings.php:983 ../../mod/settings.php:991
#: ../../mod/settings.php:995 ../../mod/settings.php:1000
#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1012
#: ../../mod/settings.php:1018 ../../mod/settings.php:1048
#: ../../mod/settings.php:1049 ../../mod/settings.php:1050
#: ../../mod/settings.php:1051 ../../mod/settings.php:1052
#: ../../mod/profiles.php:611
msgid "No"
msgstr "Não"
#: ../../mod/register.php:257
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "A associação a este site só pode ser feita mediante convite."
@ -3654,6 +986,10 @@ msgstr "A associação a este site só pode ser feita mediante convite."
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "A ID do seu convite: "
#: ../../mod/register.php:261 ../../mod/admin.php:570
msgid "Registration"
msgstr "Registro"
#: ../../mod/register.php:269
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
msgstr "Seu nome completo (ex: José da Silva): "
@ -3673,852 +1009,25 @@ msgstr "Selecione uma identificação para o perfil. Ela deve começar com um ca
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Escolha uma identificação: "
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr "A conta foi aprovada."
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "O registro de %s foi revogado"
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr "Por favor, autentique-se."
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "O item não está disponível."
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "O item não foi encontrado."
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr "Remover minha conta"
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Isso removerá completamente a sua conta. Uma vez feito isso, não será mais possível recuperá-la."
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Por favor, digite a sua senha para verificação:"
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "Texto fonte (bbcode):"
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "Texto fonte (Diaspora) a converter para BBcode:"
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr "Entrada fonte:"
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr "bb2html (HTML puro):"
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr "bb2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr "bb2md: "
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr "bb2md2html: "
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr "bb2dia2bb: "
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr "bb2md2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "Fonte de entrada (formato Diaspora):"
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr "Amigos em Comum"
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr "Nenhum contato em comum."
#: ../../mod/apps.php:7
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Você precisa estar logado para usar os addons."
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr "Aplicativos"
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr "Nenhum aplicativo instalado"
#: ../../mod/uimport.php:64
#: ../../mod/register.php:281 ../../mod/uimport.php:64
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Mover conta"
#: ../../mod/register.php:282
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importa seu perfil desta instância do friendica"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:62 ../../mod/profiles.php:18
#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:160
#: ../../mod/profiles.php:583
msgid "Profile not found."
msgstr "O perfil não foi encontrado."
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá."
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Esse recurso é experimental. Nós não podemos importar contatos de uma rede OStatus (statusnet/identi.ca) ou do Diaspora"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Arquivo de conta"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Para exportar a sua conta, entre em \"Configurações->Exportar dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\""
#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr "todos"
#: ../../mod/settings.php:35
msgid "Additional features"
msgstr "Funcionalidades adicionais"
#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr "Configurações de exibição"
#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr "Configurações do conector"
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr "Configurações dos plugins"
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr "Aplicações conectadas"
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr "Exportar dados pessoais"
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr "Remover a conta"
#: ../../mod/settings.php:118
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Está faltando algum dado importante!"
#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:610
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: ../../mod/settings.php:227
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Não foi possível conectar à conta de e-mail com as configurações fornecidas."
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Email settings updated."
msgstr "As configurações de e-mail foram atualizadas."
#: ../../mod/settings.php:247
msgid "Features updated"
msgstr "Funcionalidades atualizadas"
#: ../../mod/settings.php:312
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
#: ../../mod/settings.php:317
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Wrong password."
msgstr "Senha errada."
#: ../../mod/settings.php:336
msgid "Password changed."
msgstr "A senha foi modificada."
#: ../../mod/settings.php:338
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
#: ../../mod/settings.php:403
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Por favor, use um nome mais curto."
#: ../../mod/settings.php:405
msgid " Name too short."
msgstr " O nome é muito curto."
#: ../../mod/settings.php:414
msgid "Wrong Password"
msgstr "Senha Errada"
#: ../../mod/settings.php:419
msgid " Not valid email."
msgstr " Não é um e-mail válido."
#: ../../mod/settings.php:422
msgid " Cannot change to that email."
msgstr " Não foi possível alterar para esse e-mail."
#: ../../mod/settings.php:476
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade. Utilizando o grupo de privacidade padrão."
#: ../../mod/settings.php:480
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade e nenhum grupo de privacidade padrão."
#: ../../mod/settings.php:510
msgid "Settings updated."
msgstr "As configurações foram atualizadas."
#: ../../mod/settings.php:583 ../../mod/settings.php:609
#: ../../mod/settings.php:645
msgid "Add application"
msgstr "Adicionar aplicação"
#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/settings.php:613
msgid "Consumer Key"
msgstr "Chave do consumidor"
#: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/settings.php:614
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Segredo do consumidor"
#: ../../mod/settings.php:589 ../../mod/settings.php:615
msgid "Redirect"
msgstr "Redirecionar"
#: ../../mod/settings.php:590 ../../mod/settings.php:616
msgid "Icon url"
msgstr "URL do ícone"
#: ../../mod/settings.php:601
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
#: ../../mod/settings.php:644
msgid "Connected Apps"
msgstr "Aplicações conectadas"
#: ../../mod/settings.php:646 ../../mod/editpost.php:109
#: ../../mod/content.php:751 ../../object/Item.php:117
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: ../../mod/settings.php:648
msgid "Client key starts with"
msgstr "A chave do cliente inicia com"
#: ../../mod/settings.php:649
msgid "No name"
msgstr "Sem nome"
#: ../../mod/settings.php:650
msgid "Remove authorization"
msgstr "Remover autorização"
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Não foi definida nenhuma configuração de plugin"
#: ../../mod/settings.php:670
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Configurações do plugin"
#: ../../mod/settings.php:684
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: ../../mod/settings.php:684
msgid "On"
msgstr "On"
#: ../../mod/settings.php:692
msgid "Additional Features"
msgstr "Funcionalidades Adicionais"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "O suporte interno para conectividade de %s está %s"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
#: ../../mod/settings.php:705 ../../mod/settings.php:706
msgid "disabled"
msgstr "desabilitado"
#: ../../mod/settings.php:706
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
#: ../../mod/settings.php:738
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "O acesso ao e-mail está desabilitado neste site."
#: ../../mod/settings.php:745
msgid "Connector Settings"
msgstr "Configurações do conector"
#: ../../mod/settings.php:750
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Configurações do e-mail/caixa postal"
#: ../../mod/settings.php:751
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Caso você deseje se comunicar com contatos de e-mail usando este serviço (opcional), por favor especifique como se conectar à sua caixa postal."
#: ../../mod/settings.php:752
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Última checagem bem sucedida de e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:754
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Nome do servidor IMAP:"
#: ../../mod/settings.php:755
msgid "IMAP port:"
msgstr "Porta do IMAP:"
#: ../../mod/settings.php:756
msgid "Security:"
msgstr "Segurança:"
#: ../../mod/settings.php:756 ../../mod/settings.php:761
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
#: ../../mod/settings.php:757
msgid "Email login name:"
msgstr "Nome de usuário do e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Email password:"
msgstr "Senha do e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:759
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Endereço de resposta (Reply-to):"
#: ../../mod/settings.php:760
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Enviar publicações públicas para todos os contatos de e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Action after import:"
msgstr "Ação após a importação:"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Mark as seen"
msgstr "Marcar como visto"
#: ../../mod/settings.php:761
msgid "Move to folder"
msgstr "Mover para pasta"
#: ../../mod/settings.php:762
msgid "Move to folder:"
msgstr "Mover para pasta:"
#: ../../mod/settings.php:835
msgid "Display Settings"
msgstr "Configurações de exibição"
#: ../../mod/settings.php:841 ../../mod/settings.php:853
msgid "Display Theme:"
msgstr "Tema do perfil:"
#: ../../mod/settings.php:842
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Tema para dispositivos móveis:"
#: ../../mod/settings.php:843
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Atualizar o navegador a cada xx segundos"
#: ../../mod/settings.php:843
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Mínimo de 10 segundos, não possui máximo"
#: ../../mod/settings.php:844
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Número de itens a serem exibidos por página:"
#: ../../mod/settings.php:844 ../../mod/settings.php:845
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Máximo de 100 itens"
#: ../../mod/settings.php:845
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Número de itens a serem exibidos por página quando visualizando em um dispositivo móvel:"
#: ../../mod/settings.php:846
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Não exibir emoticons"
#: ../../mod/settings.php:922
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Página de conta normal"
#: ../../mod/settings.php:923
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Essa conta é um perfil pessoal normal"
#: ../../mod/settings.php:926
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Página de vitrine"
#: ../../mod/settings.php:927
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão somente de leitura"
#: ../../mod/settings.php:930
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Conta de fórum de comunidade/celebridade"
#: ../../mod/settings.php:931
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão de leitura e escrita"
#: ../../mod/settings.php:934
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Página de amigo automático"
#: ../../mod/settings.php:935
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Aprovar automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como amigos"
#: ../../mod/settings.php:938
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Fórum privado [Experimental]"
#: ../../mod/settings.php:939
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Fórum privado - somente membros aprovados"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Opcional) Permitir o uso deste OpenID para entrar nesta conta"
#: ../../mod/settings.php:961
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório local do seu site?"
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório social global?"
#: ../../mod/settings.php:975
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Ocultar visualização da sua lista de contatos/amigos no seu perfil padrão? "
#: ../../mod/settings.php:979
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Ocultar os detalhes do seu perfil para pessoas desconhecidas?"
#: ../../mod/settings.php:984
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Permitir aos amigos publicarem na sua página de perfil?"
#: ../../mod/settings.php:990
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Permitir aos amigos etiquetarem suas publicações?"
#: ../../mod/settings.php:996
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Permitir que você seja sugerido como amigo em potencial para novos membros?"
#: ../../mod/settings.php:1002
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Permitir que pessoas desconhecidas lhe enviem mensagens privadas?"
#: ../../mod/settings.php:1010
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "O perfil <strong>não está publicado</strong>."
#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "ou"
#: ../../mod/settings.php:1018
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "O endereço da sua identidade é"
#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Expirar automaticamente publicações após tantos dias:"
#: ../../mod/settings.php:1029
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Se deixado em branco, as publicações não irão expirar. Publicações expiradas serão excluídas."
#: ../../mod/settings.php:1030
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Configurações avançadas de expiração"
#: ../../mod/settings.php:1031
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Expiração avançada"
#: ../../mod/settings.php:1032
msgid "Expire posts:"
msgstr "Expirar publicações:"
#: ../../mod/settings.php:1033
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Expirar notas pessoais:"
#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Expirar publicações destacadas:"
#: ../../mod/settings.php:1035
msgid "Expire photos:"
msgstr "Expirar fotos:"
#: ../../mod/settings.php:1036
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Expirar somente as publicações de outras pessoas:"
#: ../../mod/settings.php:1062
msgid "Account Settings"
msgstr "Configurações da conta"
#: ../../mod/settings.php:1070
msgid "Password Settings"
msgstr "Configurações da senha"
#: ../../mod/settings.php:1071
msgid "New Password:"
msgstr "Nova senha:"
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirme:"
#: ../../mod/settings.php:1072
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
#: ../../mod/settings.php:1073
msgid "Current Password:"
msgstr "Senha Atual:"
#: ../../mod/settings.php:1073 ../../mod/settings.php:1074
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Sua senha atual para confirmar as mudanças"
#: ../../mod/settings.php:1074
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
#: ../../mod/settings.php:1078
msgid "Basic Settings"
msgstr "Configurações básicas"
#: ../../mod/settings.php:1080
msgid "Email Address:"
msgstr "Endereço de e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:1081
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Seu fuso horário:"
#: ../../mod/settings.php:1082
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
#: ../../mod/settings.php:1083
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usar localizador do navegador:"
#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1118
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(para prevenir abuso de spammers)"
#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permissões padrão de publicação"
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(clique para abrir/fechar)"
#: ../../mod/settings.php:1099 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr "Mostre para Grupos"
#: ../../mod/settings.php:1100 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Mostre para Contatos"
#: ../../mod/settings.php:1101
msgid "Default Private Post"
msgstr "Publicação Privada Padrão"
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Default Public Post"
msgstr "Publicação Pública Padrão"
#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Permissões Padrão para Publicações Novas"
#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Número máximo de mensagens privadas de pessoas desconhecidas, por dia:"
#: ../../mod/settings.php:1121
msgid "Notification Settings"
msgstr "Configurações de notificação"
#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status ao:"
#: ../../mod/settings.php:1123
msgid "accepting a friend request"
msgstr "aceitar uma requisição de amizade"
#: ../../mod/settings.php:1124
msgid "joining a forum/community"
msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
#: ../../mod/settings.php:1125
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "fazer uma modificação <em>interessante</em> em seu perfil"
#: ../../mod/settings.php:1126
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Enviar um e-mail de notificação sempre que:"
#: ../../mod/settings.php:1127
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Você receber uma apresentação"
#: ../../mod/settings.php:1128
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Suas apresentações forem confirmadas"
#: ../../mod/settings.php:1129
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
#: ../../mod/settings.php:1130
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Alguém comentar a sua mensagem"
#: ../../mod/settings.php:1131
msgid "You receive a private message"
msgstr "Você receber uma mensagem privada"
#: ../../mod/settings.php:1132
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Você recebe uma suggestão de amigo"
#: ../../mod/settings.php:1133
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Você foi marcado em uma publicação"
#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Você está markado/cutucado/etc. em uma publicação"
#: ../../mod/settings.php:1137
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Conta avançada/Configurações do tipo de página"
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Modificar o comportamento desta conta em situações especiais"
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr "ligação"
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr "As configurações do contato foram aplicadas."
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr "Não foi possível atualizar o contato."
#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:118 ../../mod/crepair.php:129
#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
msgid "Contact not found."
msgstr "O contato não foi encontrado."
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Corrigir configurações do contato"
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>ATENÇÃO: Isso é muito avançado</strong>, se você digitar informações incorretas, suas comunicações com esse contato pode parar de funcionar."
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Por favor, use o botão 'Voltar' do seu navegador <strong>agora</strong>, caso você não tenha certeza do que está fazendo."
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Voltar ao editor de contatos"
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr "Identificação da conta"
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@Tagname - sobrescreve Nome/Identificação"
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr "URL da conta"
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr "URL da requisição de amizade"
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL da confirmação de amizade"
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "URL do ponto final da notificação"
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "URL do captador/fonte de notícias"
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nova imagem desta URL"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Nenhuma página delegada potencial localizada."
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos dessa página/conta exceto por configurações básicas da conta.\nFavor não delegar sua conta pessoal para ninguém que você não confie inteiramente."
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Administradores de Páginas Existentes"
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Delegados de Páginas Existentes"
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Delegados Potenciais"
#: ../../mod/delegate.php:130 ../../mod/tagrm.php:93
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Sem entradas."
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Cutucar/Poke"
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Cutucar, poke ou fazer outras coisas com alguém"
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário"
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário"
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Fazer com que essa publicação se torne privada"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
msgid ""
"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
@ -4554,6 +1063,12 @@ msgstr "Ocorreu uma falha na apresentação ou ela foi revogada."
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Não foi possível definir a foto do contato."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/conversation.php:172
#: ../../include/diaspora.php:621
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s agora é amigo de %2$s"
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
#, php-format
msgid "No user record found for '%s' "
@ -4600,707 +1115,23 @@ msgstr "Conexão aceita em %s"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s se associou a %2$s"
#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s dá as boas vinda à %2$s"
#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Esta apresentação já foi aceita."
#: ../../mod/api.php:77
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "A localização do perfil não é válida ou não contém uma informação de perfil."
#: ../../mod/api.php:89
msgid "Please login to continue."
msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhum nome identificável do seu dono."
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhuma foto do perfil."
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "O parâmetro requerido %d não foi encontrado na localização fornecida"
msgstr[1] "Os parâmetros requeridos %d não foram encontrados na localização fornecida"
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr "A apresentação foi finalizada."
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável de protocolo."
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr "O perfil não está disponível."
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s recebeu solicitações de conexão em excesso hoje."
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "As medidas de proteção contra spam foram ativadas."
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Os amigos foram notificados para tentar novamente em 24 horas."
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr "Localizador inválido"
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr "Endereço de e-mail inválido."
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Essa conta não foi configurada para e-mails. Não foi possível atender à solicitação."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Não foi possível encontrar a sua identificação no endereço indicado."
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Você já fez a sua apresentação aqui."
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Aparentemente você já é amigo de %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "URL de perfil inválida."
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Não foi possível atualizar o registro do contato."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "A sua apresentação foi enviada."
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação."
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
#: ../../mod/api.php:104
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil."
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr "Ocultar este contato"
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Bem-vindo(a) à sua página pessoal %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Por favor, confirme sua solicitação de apresentação/conexão para %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Por favor, digite seu 'Endereço de Identificação' a partir de uma das seguintes redes de comunicação suportadas:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr "<strike>Conectar como um acompanhante por e-mail</strike> (Em breve)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
msgstr "Caso você ainda não seja membro da rede social livre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">clique aqui para encontrar um site Friendica público e junte-se à nós</a>."
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Examplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Por favor, entre com as informações solicitadas:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "%s conhece você?"
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Adicione uma anotação pessoal:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - Por favor, não utilize esse formulário. Ao invés disso, digite %s na sua barra de pesquisa do Diaspora."
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Seu endereço de identificação:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr "Enviar solicitação"
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s está seguindo %2$s's %3$s"
#: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:518
msgid "Global Directory"
msgstr "Diretório global"
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr "Pesquisar neste site"
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr "Pesquisando: "
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Diretório do site"
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Gênero: "
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas)."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr "Você realmente deseja deletar essa sugestão?"
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Não existe nenhuma sugestão disponível. Se este for um site novo, por favor tente novamente em 24 horas."
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorar/Ocultar"
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr "Pesquisar pessoas"
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr "Nenhuma correspondência"
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr "Nenhum vídeo selecionado"
#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1025
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "O acesso a este item é restrito."
#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1784
msgid "View Album"
msgstr "Ver álbum"
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr "Vídeos Recentes"
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Envie Novos Vídeos"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "A etiqueta foi removida"
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Remover a etiqueta do item"
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "O item não foi encontrado"
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr "Editar a publicação"
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr "Editar o evento"
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr "Criar um novo evento"
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr "hora:minuto"
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr "Detalhes do evento"
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr "O formato é %s %s. O título e a data de início são obrigatórios."
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr "Início do evento:"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Término do evento:"
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr "Compartilhar este evento"
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr "Exportar conta"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exporta suas informações de conta e contatos. Use para fazer uma cópia de segurança de sua conta e/ou para movê-la para outro servidor."
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr "Exportar tudo"
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items como JSON. Pode ser um arquivo muito grande, e pode levar bastante tempo. Use isto para fazer uma cópia de segurança completa da sua conta (fotos não são exportadas)"
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr "-selecione-"
#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
#: ../../mod/update_profile.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr "O contato foi adicionado"
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgstr "Este é o Friendica, versão"
#: ../../mod/friendica.php:56
msgid "running at web location"
msgstr "sendo executado no endereço web"
#: ../../mod/friendica.php:58
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
"more about the Friendica project."
msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> para aprender mais sobre o projeto Friendica."
#: ../../mod/friendica.php:60
msgid "Bug reports and issues: please visit"
msgstr "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em"
#: ../../mod/friendica.php:61
msgid ""
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
"dot com"
msgstr "Sugestões, elogios, doações, etc. - favor enviar e-mail para \"Info\" arroba Friendica - ponto com"
#: ../../mod/friendica.php:75
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
msgstr "Plugins/complementos/aplicações instaladas:"
#: ../../mod/friendica.php:88
msgid "No installed plugins/addons/apps"
msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicativo instalado"
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "A sugestão de amigo foi enviada"
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Sugerir amigos"
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Sugerir um amigo para %s"
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "O grupo foi criado."
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Não foi possível criar o grupo."
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr "O grupo não foi encontrado."
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "O nome do grupo foi alterado."
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Criar um grupo de contatos/amigos."
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr "Nome do grupo: "
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr "O grupo foi removido."
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Não foi possível remover o grupo."
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr "Editor de grupo"
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:476
msgid "All Contacts"
msgstr "Todos os contatos"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Nenhum perfil"
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Ajuda:"
#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:231
msgid "Not Found"
msgstr "Não encontrada"
#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:234
msgid "Page not found."
msgstr "Página não encontrada."
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr "Nenhum contato."
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
#: ../../mod/viewsrc.php:7
msgid "Access denied."
msgstr "Acesso negado."
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d"
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Não foi possível enviar o arquivo."
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "A imagem excede o limite de tamanho de %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:112 ../../mod/photos.php:801
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Não foi possível processar a imagem."
#: ../../mod/wall_upload.php:138 ../../mod/photos.php:828
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limite de convites totais excedido."
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Não é um endereço de e-mail válido."
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Por favor, junte-se à nós na Friendica"
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limite de convites ultrapassado. Favor contactar o administrador do sítio."
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Não foi possível enviar a mensagem."
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d mensagem enviada."
msgstr[1] "%d mensagens enviadas."
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Você não possui mais convites disponíveis"
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Visite %s para obter uma lista de sites públicos onde você pode se cadastrar. Membros da friendica podem se conectar, mesmo que estejam em sites separados. Além disso você também pode se conectar com membros de várias outras redes sociais."
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Para aceitar esse convite, por favor cadastre-se em %s ou qualquer outro site friendica público."
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Os sites friendica estão todos interconectados para criar uma grande rede social com foco na privacidade e controlada por seus membros, que também podem se conectar com várias redes sociais tradicionais. Dê uma olhada em %s para uma lista de sites friendica onde você pode se cadastrar."
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Desculpe, mas esse sistema não está configurado para conectar-se com outros sites públicos nem permite convidar novos membros."
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr "Enviar convites."
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Digite os endereços de e-mail, um por linha:"
#: ../../mod/invite.php:134 ../../mod/wallmessage.php:151
#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
msgid "Your message:"
msgstr "Sua mensagem:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Você está convidado a se juntar a mim e outros amigos em friendica - e também nos ajudar a criar uma experiência social melhor na web."
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Você preciso informar este código de convite: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Após você se registrar, por favor conecte-se comigo através da minha página de perfil em:"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Para mais informações sobre o projeto Friendica e porque nós achamos que ele é importante, por favor visite-nos em http://friendica.com."
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "O número diário de mensagens do mural de %s foi excedido. Não foi possível enviar a mensagem."
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr "Não foi selecionado nenhum destinatário."
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Não foi possível verificar a sua localização."
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Não foi possível enviar a mensagem."
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr "Falha na coleta de mensagens."
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr "A mensagem foi enviada."
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Nenhum destinatário."
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr "Enviar mensagem privada"
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Caso você deseje uma resposta de %s, por favor verifique se as configurações de privacidade em seu site permitem o recebimento de mensagens de remetentes desconhecidos."
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr "Para:"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "Conversão de tempo"
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica provê esse serviço para compartilhar eventos com outras redes e amigos em fuso-horários desconhecidos."
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "Hora UTC: %s"
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Fuso horário atual: %s"
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Horário local convertido: %s"
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Por favor, selecione seu fuso horário:"
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr "Visível para:"
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
#: ../../mod/lostpass.php:17
msgid "No valid account found."
@ -5321,10 +1152,6 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi reiniciada."
#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1155
msgid "Password Reset"
msgstr "Reiniciar a senha"
#: ../../mod/lostpass.php:85
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Sua senha foi reiniciada, conforme solicitado."
@ -5370,558 +1197,79 @@ msgstr "Identificação ou e-mail: "
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr "Sistema em manutenção"
#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "O número diário de mensagens do mural de %s foi excedido. Não foi possível enviar a mensagem."
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Gerenciar identidades e/ou páginas"
#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
msgid "No recipient selected."
msgstr "Não foi selecionado nenhum destinatário."
#: ../../mod/manage.php:107
#: ../../mod/wallmessage.php:59
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Não foi possível verificar a sua localização."
#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Não foi possível enviar a mensagem."
#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
msgid "Message collection failure."
msgstr "Falha na coleta de mensagens."
#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
msgid "Message sent."
msgstr "A mensagem foi enviada."
#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
msgid "No recipient."
msgstr "Nenhum destinatário."
#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
#: ../../include/conversation.php:997 ../../include/conversation.php:1015
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Por favor, digite uma URL:"
#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
msgid "Send Private Message"
msgstr "Enviar mensagem privada"
#: ../../mod/wallmessage.php:143
#, php-format
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Alterne entre diferentes identidades ou páginas de comunidade/grupo que dividem detalhes da sua conta ou que você tenha fornecido permissões de \"administração\""
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Selecione uma identidade para gerenciar: "
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr "Correspondência de perfil"
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Não foi encontrada nenhuma palavra-chave associada a você. Por favor, adicione algumas ao seu perfil padrão."
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr "se interessa por:"
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Não foi possível localizar informação do contato."
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Você realmente deseja deletar essa mensagem?"
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr "A mensagem foi excluída."
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr "A conversa foi removida."
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr "Nenhuma mensagem."
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Remetente desconhecido - %s"
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Você e %s"
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s e você"
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr "Excluir conversa"
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d mensagem"
msgstr[1] "%d mensagens"
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr "A mensagem não está disponível."
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr "Excluir a mensagem"
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Não foi encontrada nenhuma comunicação segura. Você <strong>pode</strong> ser capaz de responder a partir da página de perfil do remetente."
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr "Enviar resposta"
#: ../../mod/mood.php:133
msgid "Mood"
msgstr "Humor"
#: ../../mod/mood.php:134
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Defina o seu humor e conte aos seus amigos"
#: ../../mod/network.php:181
msgid "Search Results For:"
msgstr "Resultados de Busca Por:"
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Commented Order"
msgstr "Ordem dos comentários"
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordenar pela data do comentário"
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Posted Order"
msgstr "Ordem das publicações"
#: ../../mod/network.php:406
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordenar pela data de publicação"
#: ../../mod/network.php:444 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
#: ../../mod/network.php:447
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Publicações que mencionem ou envolvam você"
#: ../../mod/network.php:453
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: ../../mod/network.php:456
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Fluxo de atividades - por data"
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Shared Links"
msgstr "Links compartilhados"
#: ../../mod/network.php:465
msgid "Interesting Links"
msgstr "Links interessantes"
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Starred"
msgstr "Destacada"
#: ../../mod/network.php:474
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Publicações favoritas"
#: ../../mod/network.php:546
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Aviso: Este grupo contém %s membro de uma rede insegura."
msgstr[1] "Aviso: Este grupo contém %s membros de uma rede insegura."
#: ../../mod/network.php:549
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Mensagens privadas para este grupo correm o risco de sofrerem divulgação pública."
#: ../../mod/network.php:596 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Este grupo não existe"
#: ../../mod/network.php:607 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "O grupo está vazio"
#: ../../mod/network.php:611 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Grupo: "
#: ../../mod/network.php:621
msgid "Contact: "
msgstr "Contato: "
#: ../../mod/network.php:623
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Mensagens privadas para esta pessoa correm o risco de sofrerem divulgação pública."
#: ../../mod/network.php:628
msgid "Invalid contact."
msgstr "Contato inválido."
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Identificador de solicitação inválido"
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
#: ../../mod/contacts.php:413
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Exibir solicitações ignoradas"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Ocultar solicitações ignoradas"
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr "Tipo de notificação:"
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Sugestão de amigo"
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "sugerido por %s"
#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Ocultar este contato dos outros"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Publicar a adição de amigo"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr "se aplicável"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Alega ser conhecido por você: "
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr "sim"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr "não"
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr "Aprovar como:"
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr "Amigo"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr "Compartilhador"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fã/Admirador"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr "Novo acompanhante"
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr "Sem apresentações."
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s gostou da publicação de %s"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s não gostou da publicação de %s"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s agora é amigo de %s"
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s criou uma nova publicação"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s comentou uma publicação de %s"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr "Nenhuma notificação de rede."
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr "Notificações de rede"
#: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
msgid "No more system notifications."
msgstr "Não fazer notificações de sistema."
#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
msgid "System Notifications"
msgstr "Notificações de sistema"
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Nenhuma notificação pessoal."
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Notificações pessoais"
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr "Não existe mais nenhuma notificação pessoal."
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr "Notificações pessoais"
#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1961
msgid "Photo Albums"
msgstr "Álbum de fotos"
#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1058
#: ../../mod/photos.php:1183 ../../mod/photos.php:1206
#: ../../mod/photos.php:1736 ../../mod/photos.php:1748
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
msgid "Contact Photos"
msgstr "Fotos dos contatos"
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Enviar novas fotos"
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "A informação de contato não está disponível"
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr "O álbum não foi encontrado."
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr "Excluir o álbum"
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Você realmente deseja deletar esse álbum de fotos e todas as suas fotos?"
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr "Excluir a foto"
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Você realmente deseja deletar essa foto?"
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s foi marcado em %2$s por %3$s"
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr "uma foto"
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "A imagem excede o tamanho máximo de "
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Você está usando %1$.2f Mbytes dos %2$.2f Mbytes liberados para armazenamento de fotos."
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr "Enviar fotos"
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr "Nome do novo álbum: "
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr "ou o nome de um álbum já existente: "
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Não exiba uma publicação de status para este envio"
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr "Foto Privada"
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr "Foto Pública"
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr "Editar o álbum"
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr "Exibir as mais recentes primeiro"
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Exibir as mais antigas primeiro"
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr "Ver a foto"
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permissão negada. O acesso a este item pode estar restrito."
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr "A foto não está disponível"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr "Ver a imagem"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr "Editar a foto"
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Usar como uma foto de perfil"
#: ../../mod/photos.php:1351 ../../mod/content.php:643
#: ../../object/Item.php:113
msgid "Private Message"
msgstr "Mensagem privada"
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr "Ver no tamanho real"
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr "Etiquetas: "
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Remover qualquer etiqueta]"
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Rotacionar para direita"
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Rotacionar para esquerda"
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr "Novo nome para o álbum"
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr "Adicionar uma etiqueta"
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr "Foto privada"
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr "Foto pública"
#: ../../mod/photos.php:1529 ../../mod/content.php:707
#: ../../object/Item.php:232
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Eu gostei disso (alternar)"
#: ../../mod/photos.php:1530 ../../mod/content.php:708
#: ../../object/Item.php:233
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Eu não gostei disso (alternar)"
#: ../../mod/photos.php:1549 ../../mod/photos.php:1593
#: ../../mod/photos.php:1676 ../../mod/content.php:730
#: ../../object/Item.php:650
msgid "This is you"
msgstr "Este(a) é você"
#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:674
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Fotos recentes"
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Caso você deseje uma resposta de %s, por favor verifique se as configurações de privacidade em seu site permitem o recebimento de mensagens de remetentes desconhecidos."
#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
#: ../../mod/message.php:553
msgid "To:"
msgstr "Para:"
#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
#: ../../mod/message.php:555
msgid "Subject:"
msgstr "Assunto:"
#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/message.php:329
#: ../../mod/message.php:558 ../../mod/invite.php:134
msgid "Your message:"
msgstr "Sua mensagem:"
#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
#: ../../include/conversation.php:1081
msgid "Upload photo"
msgstr "Enviar foto"
#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
#: ../../include/conversation.php:1085
msgid "Insert web link"
msgstr "Inserir link web"
#: ../../mod/newmember.php:6
msgid "Welcome to Friendica"
@ -6010,6 +1358,11 @@ msgstr "Defina algumas palavras-chave públicas para o seu perfil padrão, que d
msgid "Connecting"
msgstr "Conexões"
#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
#: ../../include/contact_selectors.php:81
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../../mod/newmember.php:49
msgid ""
"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
@ -6068,6 +1421,10 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "No painel lateral da página de Contatos existem várias ferramentas para encontrar novos amigos. Você pode descobrir pessoas com os mesmos interesses, procurar por nomes ou interesses e fornecer sugestões baseadas nos relacionamentos da rede. Em um site completamente novo, as sugestões de amizades geralmente começam a ser populadas dentro de 24 horas."
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: ../../mod/newmember.php:70
msgid "Group Your Contacts"
msgstr "Agrupe seus contatos"
@ -6104,13 +1461,130 @@ msgid ""
" features and resources."
msgstr "Nossas páginas de <strong>ajuda</strong> podem ser consultadas para mais detalhes sobre características e recursos do programa."
#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1329
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Perfil solicitado não está disponível."
#: ../../mod/suggest.php:27
msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
msgstr "Você realmente deseja deletar essa sugestão?"
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Dicas para novos membros"
#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/contacts.php:249
#: ../../mod/settings.php:598 ../../mod/settings.php:624
#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/fbrowser.php:81
#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../include/conversation.php:1119
#: ../../include/items.php:4039
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../../mod/suggest.php:72
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Não existe nenhuma sugestão disponível. Se este for um site novo, por favor tente novamente em 24 horas."
#: ../../mod/suggest.php:90
msgid "Ignore/Hide"
msgstr "Ignorar/Ocultar"
#: ../../mod/network.php:179
msgid "Search Results For:"
msgstr "Resultados de Busca Por:"
#: ../../mod/network.php:222 ../../mod/_search.php:21 ../../mod/search.php:21
msgid "Remove term"
msgstr "Remover o termo"
#: ../../mod/network.php:231 ../../mod/_search.php:30 ../../mod/search.php:30
#: ../../include/features.php:41
msgid "Saved Searches"
msgstr "Pesquisas salvas"
#: ../../mod/network.php:232 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "adicionar"
#: ../../mod/network.php:394
msgid "Commented Order"
msgstr "Ordem dos comentários"
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Ordenar pela data do comentário"
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Posted Order"
msgstr "Ordem das publicações"
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Ordenar pela data de publicação"
#: ../../mod/network.php:441 ../../mod/notifications.php:88
msgid "Personal"
msgstr "Pessoal"
#: ../../mod/network.php:444
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Publicações que mencionem ou envolvam você"
#: ../../mod/network.php:450
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: ../../mod/network.php:453
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Fluxo de atividades - por data"
#: ../../mod/network.php:459
msgid "Shared Links"
msgstr "Links compartilhados"
#: ../../mod/network.php:462
msgid "Interesting Links"
msgstr "Links interessantes"
#: ../../mod/network.php:468
msgid "Starred"
msgstr "Destacada"
#: ../../mod/network.php:471
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Publicações favoritas"
#: ../../mod/network.php:539
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
msgstr[0] "Aviso: Este grupo contém %s membro de uma rede insegura."
msgstr[1] "Aviso: Este grupo contém %s membros de uma rede insegura."
#: ../../mod/network.php:542
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Mensagens privadas para este grupo correm o risco de sofrerem divulgação pública."
#: ../../mod/network.php:588 ../../mod/content.php:119
msgid "No such group"
msgstr "Este grupo não existe"
#: ../../mod/network.php:599 ../../mod/content.php:130
msgid "Group is empty"
msgstr "O grupo está vazio"
#: ../../mod/network.php:605 ../../mod/content.php:134
msgid "Group: "
msgstr "Grupo: "
#: ../../mod/network.php:617
msgid "Contact: "
msgstr "Contato: "
#: ../../mod/network.php:619
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Mensagens privadas para esta pessoa correm o risco de sofrerem divulgação pública."
#: ../../mod/network.php:624
msgid "Invalid contact."
msgstr "Contato inválido."
#: ../../mod/install.php:117
msgid "Friendica Communications Server - Setup"
@ -6143,6 +1617,10 @@ msgstr "Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\"."
msgid "System check"
msgstr "Checagem do sistema"
#: ../../mod/install.php:207 ../../mod/events.php:373
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: ../../mod/install.php:208
msgid "Check again"
msgstr "Checar novamente"
@ -6407,6 +1885,1373 @@ msgid ""
"poller."
msgstr "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o captador."
#: ../../mod/admin.php:55
msgid "Theme settings updated."
msgstr "As configurações do tema foram atualizadas."
#: ../../mod/admin.php:101 ../../mod/admin.php:568
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: ../../mod/admin.php:102 ../../mod/admin.php:893 ../../mod/admin.php:908
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
#: ../../mod/admin.php:103 ../../mod/admin.php:997 ../../mod/admin.php:1039
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:1205 ../../mod/admin.php:1239
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
#: ../../mod/admin.php:105
msgid "DB updates"
msgstr "Atualizações do BD"
#: ../../mod/admin.php:120 ../../mod/admin.php:127 ../../mod/admin.php:1326
msgid "Logs"
msgstr "Relatórios"
#: ../../mod/admin.php:125 ../../include/nav.php:178
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: ../../mod/admin.php:126
msgid "Plugin Features"
msgstr "Recursos do plugin"
#: ../../mod/admin.php:128
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Cadastros de novos usuários aguardando confirmação"
#: ../../mod/admin.php:187 ../../mod/admin.php:848
msgid "Normal Account"
msgstr "Conta normal"
#: ../../mod/admin.php:188 ../../mod/admin.php:849
msgid "Soapbox Account"
msgstr "Conta de vitrine"
#: ../../mod/admin.php:189 ../../mod/admin.php:850
msgid "Community/Celebrity Account"
msgstr "Conta de comunidade/celebridade"
#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:851
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Conta de amigo automático"
#: ../../mod/admin.php:191
msgid "Blog Account"
msgstr "Conta de blog"
#: ../../mod/admin.php:192
msgid "Private Forum"
msgstr "Fórum privado"
#: ../../mod/admin.php:211
msgid "Message queues"
msgstr "Fila de mensagens"
#: ../../mod/admin.php:216 ../../mod/admin.php:567 ../../mod/admin.php:892
#: ../../mod/admin.php:996 ../../mod/admin.php:1038 ../../mod/admin.php:1204
#: ../../mod/admin.php:1238 ../../mod/admin.php:1325
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
#: ../../mod/admin.php:217
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#: ../../mod/admin.php:219
msgid "Registered users"
msgstr "Usuários registrados"
#: ../../mod/admin.php:221
msgid "Pending registrations"
msgstr "Registros pendentes"
#: ../../mod/admin.php:222
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: ../../mod/admin.php:224
msgid "Active plugins"
msgstr "Plugins ativos"
#: ../../mod/admin.php:247
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "Não foi possível analisar a URL. Ela deve conter pelo menos <scheme>://<domain>"
#: ../../mod/admin.php:481
msgid "Site settings updated."
msgstr "As configurações do site foram atualizadas."
#: ../../mod/admin.php:510 ../../mod/settings.php:806
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Nenhum tema especial para dispositivos móveis"
#: ../../mod/admin.php:527 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: ../../mod/admin.php:528 ../../include/contact_selectors.php:56
msgid "Frequently"
msgstr "Frequentemente"
#: ../../mod/admin.php:529 ../../include/contact_selectors.php:57
msgid "Hourly"
msgstr "De hora em hora"
#: ../../mod/admin.php:530 ../../include/contact_selectors.php:58
msgid "Twice daily"
msgstr "Duas vezes ao dia"
#: ../../mod/admin.php:531 ../../include/contact_selectors.php:59
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
#: ../../mod/admin.php:536
msgid "Multi user instance"
msgstr "Instância multi usuário"
#: ../../mod/admin.php:554
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
#: ../../mod/admin.php:555
msgid "Requires approval"
msgstr "Requer aprovação"
#: ../../mod/admin.php:556
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
#: ../../mod/admin.php:560
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Nenhuma política de SSL, os links irão rastrear o estado SSL da página"
#: ../../mod/admin.php:561
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Forçar todos os links a utilizar SSL"
#: ../../mod/admin.php:562
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Certificado auto-assinado, usar SSL somente para links locais (não recomendado)"
#: ../../mod/admin.php:569 ../../mod/admin.php:1040 ../../mod/admin.php:1240
#: ../../mod/admin.php:1327 ../../mod/settings.php:597
#: ../../mod/settings.php:707 ../../mod/settings.php:776
#: ../../mod/settings.php:852 ../../mod/settings.php:1080
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvar configurações"
#: ../../mod/admin.php:571
msgid "File upload"
msgstr "Envio de arquivo"
#: ../../mod/admin.php:572
msgid "Policies"
msgstr "Políticas"
#: ../../mod/admin.php:573
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: ../../mod/admin.php:574
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: ../../mod/admin.php:575
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Relocação - ATENÇÃO: função avançada. Pode tornar esse servidor inacessível."
#: ../../mod/admin.php:579
msgid "Site name"
msgstr "Nome do site"
#: ../../mod/admin.php:580
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
#: ../../mod/admin.php:581
msgid "Additional Info"
msgstr "Informação adicional"
#: ../../mod/admin.php:581
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
msgstr "Para servidores públicos: você pode adicionar informações aqui que serão listadas em dir.friendica.com/siteinfo."
#: ../../mod/admin.php:582
msgid "System language"
msgstr "Idioma do sistema"
#: ../../mod/admin.php:583
msgid "System theme"
msgstr "Tema do sistema"
#: ../../mod/admin.php:583
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Tema padrão do sistema. Pode ser substituído nos perfis de usuário - <a href='#' id='cnftheme'>alterar configurações do tema</a>"
#: ../../mod/admin.php:584
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Tema do sistema para dispositivos móveis"
#: ../../mod/admin.php:584
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Tema para dispositivos móveis"
#: ../../mod/admin.php:585
msgid "SSL link policy"
msgstr "Política de link SSL"
#: ../../mod/admin.php:585
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Determina se os links gerados devem ser forçados a utilizar SSL"
#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Old style 'Share'"
msgstr "Estilo antigo do 'Compartilhar' "
#: ../../mod/admin.php:586
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
msgstr "Desativa o elemento bbcode 'compartilhar' para repetir ítens."
#: ../../mod/admin.php:587
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Oculta a entrada 'Ajuda' do menu de navegação"
#: ../../mod/admin.php:587
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Oculta a entrada de menu para as páginas de Ajuda do menu de navegação. Ainda será possível acessá-las chamando /help diretamente."
#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Single user instance"
msgstr "Instância de usuário único"
#: ../../mod/admin.php:588
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Faça essa instância multiusuário ou usuário único para o usuário em questão"
#: ../../mod/admin.php:589
msgid "Maximum image size"
msgstr "Tamanho máximo da imagem"
#: ../../mod/admin.php:589
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Tamanho máximo, em bytes, das imagens enviadas. O padrão é 0, o que significa sem limites"
#: ../../mod/admin.php:590
msgid "Maximum image length"
msgstr "Tamanho máximo da imagem"
#: ../../mod/admin.php:590
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Tamanho máximo em pixels do lado mais largo das imagens enviadas. O padrão é -1, que significa sem limites."
#: ../../mod/admin.php:591
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualidade da imagem JPEG"
#: ../../mod/admin.php:591
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Imagens JPEG enviadas serão salvas com essa qualidade [0-100]. O padrão é 100, que significa a melhor qualidade."
#: ../../mod/admin.php:593
msgid "Register policy"
msgstr "Política de registro"
#: ../../mod/admin.php:594
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Registros Diários Máximos"
#: ../../mod/admin.php:594
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Se o registro é permitido acima, isso configura o número máximo de registros de novos usuários a serem aceitos por dia. Se o registro está configurado para 'fechado/closed' , essa configuração não tem efeito."
#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Register text"
msgstr "Texto de registro"
#: ../../mod/admin.php:595
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Será exibido com destaque na página de registro."
#: ../../mod/admin.php:596
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Contas abandonadas após x dias"
#: ../../mod/admin.php:596
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Não desperdiçará recursos do sistema captando de sites externos para contas abandonadas. Digite 0 para nenhum limite de tempo."
#: ../../mod/admin.php:597
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Domínios de amigos permitidos"
#: ../../mod/admin.php:597
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Lista dos domínios que têm permissão para estabelecer amizades com esse site, separados por vírgula. Caracteres curinga são aceitos. Deixe em branco para permitir qualquer domínio."
#: ../../mod/admin.php:598
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Domínios de e-mail permitidos"
#: ../../mod/admin.php:598
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Lista de domínios separados por vírgula, que são permitidos em endereços de e-mail para registro nesse site. Caracteres-curinga são aceitos. Vazio para aceitar qualquer domínio"
#: ../../mod/admin.php:599
msgid "Block public"
msgstr "Bloquear acesso público"
#: ../../mod/admin.php:599
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas desse site, com exceção das páginas pessoais públicas, a não ser que a pessoa esteja autenticada."
#: ../../mod/admin.php:600
msgid "Force publish"
msgstr "Forçar a listagem"
#: ../../mod/admin.php:600
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Marque para forçar todos os perfis desse site a serem listados no diretório do site."
#: ../../mod/admin.php:601
msgid "Global directory update URL"
msgstr "URL de atualização do diretório global"
#: ../../mod/admin.php:601
msgid ""
"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
" is completely unavailable to the application."
msgstr "URL para atualizar o diretório global. Se isso não for definido, o diretório global não estará disponível neste site."
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Habilita itens aninhados"
#: ../../mod/admin.php:602
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Habilita nível infinito de aninhamento (threading) para itens."
#: ../../mod/admin.php:603
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Publicações privadas por padrão para novos usuários"
#: ../../mod/admin.php:603
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Define as permissões padrão de publicação de todos os novos membros para o grupo de privacidade padrão, ao invés de torná-las públicas."
#: ../../mod/admin.php:604
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Não incluir o conteúdo da postagem nas notificações de email"
#: ../../mod/admin.php:604
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Não incluir o conteúdo de uma postagem/comentário/mensagem privada/etc. em notificações de email que são enviadas para fora desse sítio, como medida de segurança."
#: ../../mod/admin.php:605
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Disabilita acesso público a addons listados no menu de aplicativos."
#: ../../mod/admin.php:605
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Marcar essa caixa ira restringir os addons listados no menu de aplicativos aos membros somente."
#: ../../mod/admin.php:606
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Não inclua imagens privadas em publicações"
#: ../../mod/admin.php:606
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
"while."
msgstr "Não substitue fotos privativas guardadas localmente em publicações por uma cópia inclusa da imagem. Isso significa que os contatos que recebem publicações contendo fotos privadas terão que autenticar e carregar cada imagem, o que pode levar algum tempo."
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Bloquear registros repetidos"
#: ../../mod/admin.php:608
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Desabilitar o registro de contas adicionais para serem usadas como páginas."
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "OpenID support"
msgstr "Suporte ao OpenID"
#: ../../mod/admin.php:609
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "Suporte ao OpenID para registros e autenticações."
#: ../../mod/admin.php:610
msgid "Fullname check"
msgstr "Verificar nome completo"
#: ../../mod/admin.php:610
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Forçar os usuários a usar um espaço em branco entre o nome e o sobrenome, ao preencherem o nome completo no registro, como uma medida contra o spam"
#: ../../mod/admin.php:611
msgid "UTF-8 Regular expressions"
msgstr "Expressões regulares UTF-8"
#: ../../mod/admin.php:611
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
msgstr "Use expressões regulares do PHP em UTF8"
#: ../../mod/admin.php:612
msgid "Show Community Page"
msgstr "Exibir a página da comunidade"
#: ../../mod/admin.php:612
msgid ""
"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
msgstr "Exibe uma página da Comunidade, mostrando todas as publicações recentes feitas nesse site."
#: ../../mod/admin.php:613
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Habilitar suporte ao OStatus"
#: ../../mod/admin.php:613
msgid ""
"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Fornece compatibilidade nativa ao OStatus (identi,.ca, status.net, etc.). Todas as comunicações via OStatus são públicas, por isso avisos de privacidade serão exibidos ocasionalmente."
#: ../../mod/admin.php:614
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Intervalo de finalização da conversação OStatus "
#: ../../mod/admin.php:614
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "De quanto em quanto tempo o \"buscador\" (poller) deve checar por novas entradas numa conversação OStatus? Essa pode ser uma tarefa bem demorada."
#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Habilitar suporte ao Diaspora"
#: ../../mod/admin.php:615
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Fornece compatibilidade nativa com a rede Diaspora."
#: ../../mod/admin.php:616
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Permitir somente contatos Friendica"
#: ../../mod/admin.php:616
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Todos os contatos devem usar protocolos Friendica. Todos os outros protocolos de comunicação embarcados estão desabilitados"
#: ../../mod/admin.php:617
msgid "Verify SSL"
msgstr "Verificar SSL"
#: ../../mod/admin.php:617
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Caso deseje, você pode habilitar a restrição de certificações. Isso significa que você não poderá conectar-se a nenhum site que use certificados auto-assinados."
#: ../../mod/admin.php:618
msgid "Proxy user"
msgstr "Usuário do proxy"
#: ../../mod/admin.php:619
msgid "Proxy URL"
msgstr "URL do proxy"
#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Network timeout"
msgstr "Limite de tempo da rede"
#: ../../mod/admin.php:620
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Valor em segundos. Defina como 0 para ilimitado (não recomendado)."
#: ../../mod/admin.php:621
msgid "Delivery interval"
msgstr "Intervalo de envio"
#: ../../mod/admin.php:621
msgid ""
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
"for large dedicated servers."
msgstr "Postergue o processo de entrega em background por essa quantidade de segundos visando reduzir a carga do sistema. Recomendado: 4-5 para servidores compartilhados (shared hosts), 2-3 para servidores privados virtuais (VPS). 0-1 para grandes servidores dedicados."
#: ../../mod/admin.php:622
msgid "Poll interval"
msgstr "Intervalo da busca (polling)"
#: ../../mod/admin.php:622
msgid ""
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
"load. If 0, use delivery interval."
msgstr "Postergue o processo de entrega em background por essa quantidade de segundos visando reduzir a carga do sistema. Se 0, use intervalo de entrega."
#: ../../mod/admin.php:623
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Média de Carga Máxima"
#: ../../mod/admin.php:623
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Carga do sistema máxima antes que os processos de entrega e busca sejam postergados - padrão 50."
#: ../../mod/admin.php:625
msgid "Use MySQL full text engine"
msgstr "Use o engine de texto completo (full text) do MySQL"
#: ../../mod/admin.php:625
msgid ""
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
"four and more characters."
msgstr "Ativa a engine de texto completo (full text). Acelera a busca - mas só pode buscar apenas por 4 ou mais caracteres."
#: ../../mod/admin.php:626
msgid "Suppress Language"
msgstr "Retira idioma"
#: ../../mod/admin.php:626
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
msgstr "Retira informações sobre idioma nas meta informações sobre uma publicação."
#: ../../mod/admin.php:627
msgid "Path to item cache"
msgstr "Diretório do cache de item"
#: ../../mod/admin.php:628
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Duração do cache em segundos"
#: ../../mod/admin.php:628
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day)."
msgstr "Por quanto tempo o arquivo de caches deve ser guardado? Valor padrão é 86400 segundos (Um dia)."
#: ../../mod/admin.php:629
msgid "Path for lock file"
msgstr "Diretório do arquivo de trava"
#: ../../mod/admin.php:630
msgid "Temp path"
msgstr "Diretório Temp"
#: ../../mod/admin.php:631
msgid "Base path to installation"
msgstr "Diretório base para instalação"
#: ../../mod/admin.php:633
msgid "New base url"
msgstr "Nova URL base"
#: ../../mod/admin.php:651
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "A atualização foi marcada como bem sucedida"
#: ../../mod/admin.php:661
#, php-format
msgid "Executing %s failed. Check system logs."
msgstr "Ocorreu um erro na execução de %s. Verifique os relatórios do sistema."
#: ../../mod/admin.php:664
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
#: ../../mod/admin.php:668
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Atualizar %s não retornou um status. Desconhecido se ele teve sucesso."
#: ../../mod/admin.php:671
#, php-format
msgid "Update function %s could not be found."
msgstr "Não foi possível encontrar a função de atualização %s."
#: ../../mod/admin.php:686
msgid "No failed updates."
msgstr "Nenhuma atualização com falha."
#: ../../mod/admin.php:690
msgid "Failed Updates"
msgstr "Atualizações com falha"
#: ../../mod/admin.php:691
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Isso não inclue atualizações antes da 1139, as quais não retornavam um status."
#: ../../mod/admin.php:692
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Marcar como bem sucedida (caso tenham sido aplicadas atualizações manuais)"
#: ../../mod/admin.php:693
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Tentar executar esse passo da atualização automaticamente"
#: ../../mod/admin.php:739
msgid "Registration successful. Email send to user"
msgstr "Registro bem sucedido. Email enviado ao usuário."
#: ../../mod/admin.php:749
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s usuário bloqueado/desbloqueado"
msgstr[1] "%s usuários bloqueados/desbloqueados"
#: ../../mod/admin.php:756
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s usuário excluído"
msgstr[1] "%s usuários excluídos"
#: ../../mod/admin.php:795
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "O usuário '%s' foi excluído"
#: ../../mod/admin.php:803
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "O usuário '%s' foi desbloqueado"
#: ../../mod/admin.php:803
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "O usuário '%s' foi bloqueado"
#: ../../mod/admin.php:894
msgid "Add User"
msgstr "Adicionar usuário"
#: ../../mod/admin.php:895
msgid "select all"
msgstr "selecionar todos"
#: ../../mod/admin.php:896
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
#: ../../mod/admin.php:897
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Usuário aguardando por fim permanente da conta."
#: ../../mod/admin.php:898
msgid "Request date"
msgstr "Solicitar data"
#: ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
#: ../../mod/admin.php:924 ../../mod/crepair.php:148
#: ../../mod/settings.php:599 ../../mod/settings.php:625
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: ../../mod/admin.php:898 ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
#: ../../mod/admin.php:926 ../../include/contact_selectors.php:79
#: ../../include/contact_selectors.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: ../../mod/admin.php:899
msgid "No registrations."
msgstr "Nenhum registro."
#: ../../mod/admin.php:900 ../../mod/notifications.php:161
#: ../../mod/notifications.php:208
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: ../../mod/admin.php:901
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
#: ../../mod/admin.php:903 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
#: ../../mod/admin.php:904 ../../mod/contacts.php:353
#: ../../mod/contacts.php:412
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"
#: ../../mod/admin.php:905
msgid "Site admin"
msgstr "Administração do site"
#: ../../mod/admin.php:906
msgid "Account expired"
msgstr "Conta expirou"
#: ../../mod/admin.php:909
msgid "New User"
msgstr "Novo usuário"
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Register date"
msgstr "Data de registro"
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Last login"
msgstr "Última entrada"
#: ../../mod/admin.php:910 ../../mod/admin.php:911
msgid "Last item"
msgstr "Último item"
#: ../../mod/admin.php:910
msgid "Deleted since"
msgstr "Apagado desde"
#: ../../mod/admin.php:911
msgid "Account"
msgstr "Conta"
#: ../../mod/admin.php:913
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Os usuários selecionados serão excluídos!\\n\\nTudo o que estes usuários publicaram neste site será excluído permanentemente!\\n\\nDeseja continuar?"
#: ../../mod/admin.php:914
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "O usuário {0} será excluído!\\n\\nTudo o que este usuário publicou neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?"
#: ../../mod/admin.php:924
msgid "Name of the new user."
msgstr "Nome do novo usuários."
#: ../../mod/admin.php:925
msgid "Nickname"
msgstr "Apelido"
#: ../../mod/admin.php:925
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Apelido para o novo usuário."
#: ../../mod/admin.php:926
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Endereço de e-mail do novo usuário."
#: ../../mod/admin.php:959
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "O plugin %s foi desabilitado."
#: ../../mod/admin.php:963
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "O plugin %s foi habilitado."
#: ../../mod/admin.php:973 ../../mod/admin.php:1176
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
#: ../../mod/admin.php:975 ../../mod/admin.php:1178
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1206
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"
#: ../../mod/admin.php:1006 ../../mod/admin.php:1216
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#: ../../mod/admin.php:1007 ../../mod/admin.php:1217
msgid "Maintainer: "
msgstr "Mantenedor: "
#: ../../mod/admin.php:1136
msgid "No themes found."
msgstr "Nenhum tema encontrado"
#: ../../mod/admin.php:1198
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de tela"
#: ../../mod/admin.php:1244
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Esperimental]"
#: ../../mod/admin.php:1245
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Não suportado]"
#: ../../mod/admin.php:1272
msgid "Log settings updated."
msgstr "As configurações de relatórios foram atualizadas."
#: ../../mod/admin.php:1328
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: ../../mod/admin.php:1334
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Habilitar Debugging"
#: ../../mod/admin.php:1335
msgid "Log file"
msgstr "Arquivo do relatório"
#: ../../mod/admin.php:1335
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "O servidor web precisa ter permissão de escrita. Relativa ao diretório raiz do seu Friendica."
#: ../../mod/admin.php:1336
msgid "Log level"
msgstr "Nível do relatório"
#: ../../mod/admin.php:1385 ../../mod/contacts.php:409
msgid "Update now"
msgstr "Atualizar agora"
#: ../../mod/admin.php:1386
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: ../../mod/admin.php:1392
msgid "FTP Host"
msgstr "Endereço do FTP"
#: ../../mod/admin.php:1393
msgid "FTP Path"
msgstr "Caminho do FTP"
#: ../../mod/admin.php:1394
msgid "FTP User"
msgstr "Usuário do FTP"
#: ../../mod/admin.php:1395
msgid "FTP Password"
msgstr "Senha do FTP"
#: ../../mod/_search.php:99 ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:927
#: ../../include/text.php:928 ../../include/nav.php:118
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: ../../mod/_search.php:180 ../../mod/_search.php:206
#: ../../mod/search.php:179 ../../mod/search.php:205
#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:91
msgid "No results."
msgstr "Nenhum resultado."
#: ../../mod/profile.php:180
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Dicas para novos membros"
#: ../../mod/share.php:44
msgid "link"
msgstr "ligação"
#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"
#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
msgid "Item not found"
msgstr "O item não foi encontrado"
#: ../../mod/editpost.php:39
msgid "Edit post"
msgstr "Editar a publicação"
#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1082
msgid "upload photo"
msgstr "upload de foto"
#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1083
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1084
msgid "attach file"
msgstr "anexar arquivo"
#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1086
msgid "web link"
msgstr "link web"
#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1087
msgid "Insert video link"
msgstr "Inserir link de vídeo"
#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1088
msgid "video link"
msgstr "link de vídeo"
#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1089
msgid "Insert audio link"
msgstr "Inserir link de áudio"
#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1090
msgid "audio link"
msgstr "link de áudio"
#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1091
msgid "Set your location"
msgstr "Definir sua localização"
#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1092
msgid "set location"
msgstr "configure localização"
#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1093
msgid "Clear browser location"
msgstr "Limpar a localização do navegador"
#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1094
msgid "clear location"
msgstr "apague localização"
#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1100
msgid "Permission settings"
msgstr "Configurações de permissão"
#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1109
msgid "CC: email addresses"
msgstr "CC: endereço de e-mail"
#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1110
msgid "Public post"
msgstr "Publicação pública"
#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1096
msgid "Set title"
msgstr "Definir o título"
#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1098
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1112
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
#: ../../mod/attach.php:8
msgid "Item not available."
msgstr "O item não está disponível."
#: ../../mod/attach.php:20
msgid "Item was not found."
msgstr "O item não foi encontrado."
#: ../../mod/regmod.php:63
msgid "Account approved."
msgstr "A conta foi aprovada."
#: ../../mod/regmod.php:100
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "O registro de %s foi revogado"
#: ../../mod/regmod.php:112
msgid "Please login."
msgstr "Por favor, autentique-se."
#: ../../mod/directory.php:57
msgid "Find on this site"
msgstr "Pesquisar neste site"
#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
msgid "Finding: "
msgstr "Pesquisando: "
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Diretório do site"
#: ../../mod/directory.php:61 ../../mod/contacts.php:613
#: ../../include/contact_widgets.php:33
msgid "Find"
msgstr "Pesquisar"
#: ../../mod/directory.php:111 ../../mod/profiles.php:686
msgid "Age: "
msgstr "Idade: "
#: ../../mod/directory.php:114
msgid "Gender: "
msgstr "Gênero: "
#: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
msgid "About:"
msgstr "Sobre:"
#: ../../mod/directory.php:187
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas)."
#: ../../mod/crepair.php:102
msgid "Contact settings applied."
msgstr "As configurações do contato foram aplicadas."
#: ../../mod/crepair.php:104
msgid "Contact update failed."
msgstr "Não foi possível atualizar o contato."
#: ../../mod/crepair.php:135
msgid "Repair Contact Settings"
msgstr "Corrigir configurações do contato"
#: ../../mod/crepair.php:137
msgid ""
"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
" information your communications with this contact may stop working."
msgstr "<strong>ATENÇÃO: Isso é muito avançado</strong>, se você digitar informações incorretas, suas comunicações com esse contato pode parar de funcionar."
#: ../../mod/crepair.php:138
msgid ""
"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
"uncertain what to do on this page."
msgstr "Por favor, use o botão 'Voltar' do seu navegador <strong>agora</strong>, caso você não tenha certeza do que está fazendo."
#: ../../mod/crepair.php:144
msgid "Return to contact editor"
msgstr "Voltar ao editor de contatos"
#: ../../mod/crepair.php:149
msgid "Account Nickname"
msgstr "Identificação da conta"
#: ../../mod/crepair.php:150
msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
msgstr "@Tagname - sobrescreve Nome/Identificação"
#: ../../mod/crepair.php:151
msgid "Account URL"
msgstr "URL da conta"
#: ../../mod/crepair.php:152
msgid "Friend Request URL"
msgstr "URL da requisição de amizade"
#: ../../mod/crepair.php:153
msgid "Friend Confirm URL"
msgstr "URL da confirmação de amizade"
#: ../../mod/crepair.php:154
msgid "Notification Endpoint URL"
msgstr "URL do ponto final da notificação"
#: ../../mod/crepair.php:155
msgid "Poll/Feed URL"
msgstr "URL do captador/fonte de notícias"
#: ../../mod/crepair.php:156
msgid "New photo from this URL"
msgstr "Nova imagem desta URL"
#: ../../mod/uimport.php:66
msgid "Move account"
msgstr "Mover conta"
#: ../../mod/uimport.php:67
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica."
#: ../../mod/uimport.php:68
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá."
#: ../../mod/uimport.php:69
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
msgstr "Esse recurso é experimental. Nós não podemos importar contatos de uma rede OStatus (statusnet/identi.ca) ou do Diaspora"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid "Account file"
msgstr "Arquivo de conta"
#: ../../mod/uimport.php:70
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Para exportar a sua conta, entre em \"Configurações->Exportar dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\""
#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."
#: ../../mod/lockview.php:48
msgid "Visible to:"
msgstr "Visível para:"
#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31 ../../include/text.php:930
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: ../../mod/help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Ajuda:"
#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:113
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Nenhum perfil"
#: ../../mod/dfrn_request.php:93
msgid "This introduction has already been accepted."
msgstr "Esta apresentação já foi aceita."
#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
msgstr "A localização do perfil não é válida ou não contém uma informação de perfil."
#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhum nome identificável do seu dono."
#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
msgid "Warning: profile location has no profile photo."
msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhuma foto do perfil."
#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
#, php-format
msgid "%d required parameter was not found at the given location"
msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
msgstr[0] "O parâmetro requerido %d não foi encontrado na localização fornecida"
msgstr[1] "Os parâmetros requeridos %d não foram encontrados na localização fornecida"
#: ../../mod/dfrn_request.php:170
msgid "Introduction complete."
msgstr "A apresentação foi finalizada."
#: ../../mod/dfrn_request.php:209
msgid "Unrecoverable protocol error."
msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável de protocolo."
#: ../../mod/dfrn_request.php:237
msgid "Profile unavailable."
msgstr "O perfil não está disponível."
#: ../../mod/dfrn_request.php:262
#, php-format
msgid "%s has received too many connection requests today."
msgstr "%s recebeu solicitações de conexão em excesso hoje."
#: ../../mod/dfrn_request.php:263
msgid "Spam protection measures have been invoked."
msgstr "As medidas de proteção contra spam foram ativadas."
#: ../../mod/dfrn_request.php:264
msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
msgstr "Os amigos foram notificados para tentar novamente em 24 horas."
#: ../../mod/dfrn_request.php:326
msgid "Invalid locator"
msgstr "Localizador inválido"
#: ../../mod/dfrn_request.php:335
msgid "Invalid email address."
msgstr "Endereço de e-mail inválido."
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
msgstr "Essa conta não foi configurada para e-mails. Não foi possível atender à solicitação."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgstr "Não foi possível encontrar a sua identificação no endereço indicado."
#: ../../mod/dfrn_request.php:471
msgid "You have already introduced yourself here."
msgstr "Você já fez a sua apresentação aqui."
#: ../../mod/dfrn_request.php:475
#, php-format
msgid "Apparently you are already friends with %s."
msgstr "Aparentemente você já é amigo de %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:496
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "URL de perfil inválida."
#: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "URL de perfil não permitida."
#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Não foi possível atualizar o registro do contato."
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "A sua apresentação foi enviada."
#: ../../mod/dfrn_request.php:645
msgid "Please login to confirm introduction."
msgstr "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação."
#: ../../mod/dfrn_request.php:659
msgid ""
"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
"<strong>this</strong> profile."
msgstr "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil."
#: ../../mod/dfrn_request.php:670
msgid "Hide this contact"
msgstr "Ocultar este contato"
#: ../../mod/dfrn_request.php:673
#, php-format
msgid "Welcome home %s."
msgstr "Bem-vindo(a) à sua página pessoal %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:674
#, php-format
msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
msgstr "Por favor, confirme sua solicitação de apresentação/conexão para %s."
#: ../../mod/dfrn_request.php:675
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3504
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Nome não revelado]"
#: ../../mod/dfrn_request.php:811
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
msgstr "Por favor, digite seu 'Endereço de Identificação' a partir de uma das seguintes redes de comunicação suportadas:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
msgstr "<strike>Conectar como um acompanhante por e-mail</strike> (Em breve)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
msgstr "Caso você ainda não seja membro da rede social livre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">clique aqui para encontrar um site Friendica público e junte-se à nós</a>."
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
#: ../../mod/dfrn_request.php:833
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
msgstr "Examplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Por favor, entre com as informações solicitadas:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:835
#, php-format
msgid "Does %s know you?"
msgstr "%s conhece você?"
#: ../../mod/dfrn_request.php:838
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Adicione uma anotação pessoal:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
msgid "Friendica"
msgstr "Friendica"
#: ../../mod/dfrn_request.php:841
msgid "StatusNet/Federated Social Web"
msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
#: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:718
#: ../../include/contact_selectors.php:80
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: ../../mod/dfrn_request.php:843
#, php-format
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
msgstr " - Por favor, não utilize esse formulário. Ao invés disso, digite %s na sua barra de pesquisa do Diaspora."
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Seu endereço de identificação:"
#: ../../mod/dfrn_request.php:847
msgid "Submit Request"
msgstr "Enviar solicitação"
#: ../../mod/update_profile.php:41 ../../mod/update_network.php:22
#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
#: ../../mod/update_notes.php:41
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
#: ../../mod/content.php:496 ../../include/conversation.php:686
msgid "View in context"
msgstr "Ver no contexto"
#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
@ -6487,6 +3332,13 @@ msgstr "Sugerir amigos"
msgid "Network type: %s"
msgstr "Tipo de rede: %s"
#: ../../mod/contacts.php:343 ../../include/contact_widgets.php:199
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d contato em comum"
msgstr[1] "%d contatos em comum"
#: ../../mod/contacts.php:348
msgid "View all contacts"
msgstr "Ver todos os contatos"
@ -6499,6 +3351,12 @@ msgstr "Alternar o status de bloqueio"
msgid "Unignore"
msgstr "Deixar de ignorar"
#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
#: ../../mod/notifications.php:210
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
#: ../../mod/contacts.php:362
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Alternar o status de ignorado"
@ -6550,6 +3408,12 @@ msgstr "Informações sobre o contato / Anotações"
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Editar as anotações do contato"
#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Visitar o perfil de %s [%s]"
#: ../../mod/contacts.php:396
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"
@ -6590,10 +3454,15 @@ msgstr "Atualmente ignorado"
msgid "Currently archived"
msgstr "Atualmente arquivado"
#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/notifications.php:157
#: ../../mod/notifications.php:204
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Ocultar este contato dos outros"
#: ../../mod/contacts.php:419
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Respostas/Gostar associados às suas publicações <strong>podem</strong> estar visíveis"
msgstr "Respostas/gostadas associados às suas publicações <strong>ainda podem</strong> estar visíveis"
#: ../../mod/contacts.php:470
msgid "Suggestions"
@ -6603,6 +3472,10 @@ msgstr "Sugestões"
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Sugerir amigos em potencial"
#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
msgid "All Contacts"
msgstr "Todos os contatos"
#: ../../mod/contacts.php:479
msgid "Show all contacts"
msgstr "Exibe todos os contatos"
@ -6659,22 +3532,1456 @@ msgstr "é um fã seu"
msgid "you are a fan of"
msgstr "você é um fã de"
#: ../../mod/contacts.php:586 ../../mod/nogroup.php:41
msgid "Edit contact"
msgstr "Editar o contato"
#: ../../mod/contacts.php:611
msgid "Search your contacts"
msgstr "Pesquisar seus contatos"
#: ../../mod/settings.php:28 ../../mod/photos.php:79
msgid "everybody"
msgstr "todos"
#: ../../mod/settings.php:35 ../../mod/uexport.php:9 ../../include/nav.php:167
msgid "Account settings"
msgstr "Configurações da conta"
#: ../../mod/settings.php:40
msgid "Additional features"
msgstr "Funcionalidades adicionais"
#: ../../mod/settings.php:45 ../../mod/uexport.php:14
msgid "Display settings"
msgstr "Configurações de exibição"
#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:20
msgid "Connector settings"
msgstr "Configurações do conector"
#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:25
msgid "Plugin settings"
msgstr "Configurações dos plugins"
#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:30
msgid "Connected apps"
msgstr "Aplicações conectadas"
#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
msgid "Export personal data"
msgstr "Exportar dados pessoais"
#: ../../mod/settings.php:71 ../../mod/uexport.php:40
msgid "Remove account"
msgstr "Remover a conta"
#: ../../mod/settings.php:123
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Está faltando algum dado importante!"
#: ../../mod/settings.php:126 ../../mod/settings.php:623
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: ../../mod/settings.php:232
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Não foi possível conectar à conta de e-mail com as configurações fornecidas."
#: ../../mod/settings.php:237
msgid "Email settings updated."
msgstr "As configurações de e-mail foram atualizadas."
#: ../../mod/settings.php:252
msgid "Features updated"
msgstr "Funcionalidades atualizadas"
#: ../../mod/settings.php:311
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "A mensagem de relocação foi enviada para seus contatos"
#: ../../mod/settings.php:325
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
#: ../../mod/settings.php:330
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
#: ../../mod/settings.php:338
msgid "Wrong password."
msgstr "Senha errada."
#: ../../mod/settings.php:349
msgid "Password changed."
msgstr "A senha foi modificada."
#: ../../mod/settings.php:351
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
#: ../../mod/settings.php:416
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Por favor, use um nome mais curto."
#: ../../mod/settings.php:418
msgid " Name too short."
msgstr " O nome é muito curto."
#: ../../mod/settings.php:427
msgid "Wrong Password"
msgstr "Senha Errada"
#: ../../mod/settings.php:432
msgid " Not valid email."
msgstr " Não é um e-mail válido."
#: ../../mod/settings.php:435
msgid " Cannot change to that email."
msgstr " Não foi possível alterar para esse e-mail."
#: ../../mod/settings.php:489
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade. Utilizando o grupo de privacidade padrão."
#: ../../mod/settings.php:493
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade e nenhum grupo de privacidade padrão."
#: ../../mod/settings.php:523
msgid "Settings updated."
msgstr "As configurações foram atualizadas."
#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:622
#: ../../mod/settings.php:658
msgid "Add application"
msgstr "Adicionar aplicação"
#: ../../mod/settings.php:600 ../../mod/settings.php:626
msgid "Consumer Key"
msgstr "Chave do consumidor"
#: ../../mod/settings.php:601 ../../mod/settings.php:627
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Segredo do consumidor"
#: ../../mod/settings.php:602 ../../mod/settings.php:628
msgid "Redirect"
msgstr "Redirecionar"
#: ../../mod/settings.php:603 ../../mod/settings.php:629
msgid "Icon url"
msgstr "URL do ícone"
#: ../../mod/settings.php:614
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
#: ../../mod/settings.php:657
msgid "Connected Apps"
msgstr "Aplicações conectadas"
#: ../../mod/settings.php:661
msgid "Client key starts with"
msgstr "A chave do cliente inicia com"
#: ../../mod/settings.php:662
msgid "No name"
msgstr "Sem nome"
#: ../../mod/settings.php:663
msgid "Remove authorization"
msgstr "Remover autorização"
#: ../../mod/settings.php:675
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Não foi definida nenhuma configuração de plugin"
#: ../../mod/settings.php:683
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Configurações do plugin"
#: ../../mod/settings.php:697
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: ../../mod/settings.php:697
msgid "On"
msgstr "On"
#: ../../mod/settings.php:705
msgid "Additional Features"
msgstr "Funcionalidades Adicionais"
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "O suporte interno para conectividade de %s está %s"
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
#: ../../mod/settings.php:718 ../../mod/settings.php:719
msgid "disabled"
msgstr "desabilitado"
#: ../../mod/settings.php:719
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
#: ../../mod/settings.php:751
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "O acesso ao e-mail está desabilitado neste site."
#: ../../mod/settings.php:758
msgid "Connector Settings"
msgstr "Configurações do conector"
#: ../../mod/settings.php:763
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Configurações do e-mail/caixa postal"
#: ../../mod/settings.php:764
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Caso você deseje se comunicar com contatos de e-mail usando este serviço (opcional), por favor especifique como se conectar à sua caixa postal."
#: ../../mod/settings.php:765
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Última checagem bem sucedida de e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:767
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Nome do servidor IMAP:"
#: ../../mod/settings.php:768
msgid "IMAP port:"
msgstr "Porta do IMAP:"
#: ../../mod/settings.php:769
msgid "Security:"
msgstr "Segurança:"
#: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:774
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
#: ../../mod/settings.php:770
msgid "Email login name:"
msgstr "Nome de usuário do e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:771
msgid "Email password:"
msgstr "Senha do e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:772
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Endereço de resposta (Reply-to):"
#: ../../mod/settings.php:773
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Enviar publicações públicas para todos os contatos de e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Action after import:"
msgstr "Ação após a importação:"
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Mark as seen"
msgstr "Marcar como visto"
#: ../../mod/settings.php:774
msgid "Move to folder"
msgstr "Mover para pasta"
#: ../../mod/settings.php:775
msgid "Move to folder:"
msgstr "Mover para pasta:"
#: ../../mod/settings.php:850
msgid "Display Settings"
msgstr "Configurações de exibição"
#: ../../mod/settings.php:856 ../../mod/settings.php:869
msgid "Display Theme:"
msgstr "Tema do perfil:"
#: ../../mod/settings.php:857
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Tema para dispositivos móveis:"
#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Atualizar o navegador a cada xx segundos"
#: ../../mod/settings.php:858
msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
msgstr "Mínimo de 10 segundos, não possui máximo"
#: ../../mod/settings.php:859
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Número de itens a serem exibidos por página:"
#: ../../mod/settings.php:859 ../../mod/settings.php:860
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Máximo de 100 itens"
#: ../../mod/settings.php:860
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Número de itens a serem exibidos por página quando visualizando em um dispositivo móvel:"
#: ../../mod/settings.php:861
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Não exibir emoticons"
#: ../../mod/settings.php:862
msgid "Infinite scroll"
msgstr "rolamento infinito"
#: ../../mod/settings.php:938
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Página de conta normal"
#: ../../mod/settings.php:939
msgid "This account is a normal personal profile"
msgstr "Essa conta é um perfil pessoal normal"
#: ../../mod/settings.php:942
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Página de vitrine"
#: ../../mod/settings.php:943
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão somente de leitura"
#: ../../mod/settings.php:946
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
msgstr "Conta de fórum de comunidade/celebridade"
#: ../../mod/settings.php:947
msgid ""
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão de leitura e escrita"
#: ../../mod/settings.php:950
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Página de amigo automático"
#: ../../mod/settings.php:951
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
msgstr "Aprovar automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como amigos"
#: ../../mod/settings.php:954
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Fórum privado [Experimental]"
#: ../../mod/settings.php:955
msgid "Private forum - approved members only"
msgstr "Fórum privado - somente membros aprovados"
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: ../../mod/settings.php:967
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Opcional) Permitir o uso deste OpenID para entrar nesta conta"
#: ../../mod/settings.php:977
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório local do seu site?"
#: ../../mod/settings.php:983
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório social global?"
#: ../../mod/settings.php:991
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Ocultar visualização da sua lista de contatos/amigos no seu perfil padrão? "
#: ../../mod/settings.php:995
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
msgstr "Ocultar os detalhes do seu perfil para pessoas desconhecidas?"
#: ../../mod/settings.php:1000
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Permitir aos amigos publicarem na sua página de perfil?"
#: ../../mod/settings.php:1006
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Permitir aos amigos etiquetarem suas publicações?"
#: ../../mod/settings.php:1012
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Permitir que você seja sugerido como amigo em potencial para novos membros?"
#: ../../mod/settings.php:1018
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Permitir que pessoas desconhecidas lhe enviem mensagens privadas?"
#: ../../mod/settings.php:1026
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "O perfil <strong>não está publicado</strong>."
#: ../../mod/settings.php:1029 ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "or"
msgstr "ou"
#: ../../mod/settings.php:1034
msgid "Your Identity Address is"
msgstr "O endereço da sua identidade é"
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Expirar automaticamente publicações após tantos dias:"
#: ../../mod/settings.php:1045
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Se deixado em branco, as publicações não irão expirar. Publicações expiradas serão excluídas."
#: ../../mod/settings.php:1046
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Configurações avançadas de expiração"
#: ../../mod/settings.php:1047
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Expiração avançada"
#: ../../mod/settings.php:1048
msgid "Expire posts:"
msgstr "Expirar publicações:"
#: ../../mod/settings.php:1049
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Expirar notas pessoais:"
#: ../../mod/settings.php:1050
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Expirar publicações destacadas:"
#: ../../mod/settings.php:1051
msgid "Expire photos:"
msgstr "Expirar fotos:"
#: ../../mod/settings.php:1052
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Expirar somente as publicações de outras pessoas:"
#: ../../mod/settings.php:1078
msgid "Account Settings"
msgstr "Configurações da conta"
#: ../../mod/settings.php:1086
msgid "Password Settings"
msgstr "Configurações da senha"
#: ../../mod/settings.php:1087
msgid "New Password:"
msgstr "Nova senha:"
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirme:"
#: ../../mod/settings.php:1088
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
#: ../../mod/settings.php:1089
msgid "Current Password:"
msgstr "Senha Atual:"
#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1090
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Sua senha atual para confirmar as mudanças"
#: ../../mod/settings.php:1090
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
#: ../../mod/settings.php:1094
msgid "Basic Settings"
msgstr "Configurações básicas"
#: ../../mod/settings.php:1095 ../../include/profile_advanced.php:15
msgid "Full Name:"
msgstr "Nome completo:"
#: ../../mod/settings.php:1096
msgid "Email Address:"
msgstr "Endereço de e-mail:"
#: ../../mod/settings.php:1097
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Seu fuso horário:"
#: ../../mod/settings.php:1098
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
#: ../../mod/settings.php:1099
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Usar localizador do navegador:"
#: ../../mod/settings.php:1102
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
#: ../../mod/settings.php:1104
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
#: ../../mod/settings.php:1104 ../../mod/settings.php:1134
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(para prevenir abuso de spammers)"
#: ../../mod/settings.php:1105
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Permissões padrão de publicação"
#: ../../mod/settings.php:1106
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(clique para abrir/fechar)"
#: ../../mod/settings.php:1115 ../../mod/photos.php:1140
#: ../../mod/photos.php:1506
msgid "Show to Groups"
msgstr "Mostre para Grupos"
#: ../../mod/settings.php:1116 ../../mod/photos.php:1141
#: ../../mod/photos.php:1507
msgid "Show to Contacts"
msgstr "Mostre para Contatos"
#: ../../mod/settings.php:1117
msgid "Default Private Post"
msgstr "Publicação Privada Padrão"
#: ../../mod/settings.php:1118
msgid "Default Public Post"
msgstr "Publicação Pública Padrão"
#: ../../mod/settings.php:1122
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Permissões Padrão para Publicações Novas"
#: ../../mod/settings.php:1134
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Número máximo de mensagens privadas de pessoas desconhecidas, por dia:"
#: ../../mod/settings.php:1137
msgid "Notification Settings"
msgstr "Configurações de notificação"
#: ../../mod/settings.php:1138
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"
#: ../../mod/settings.php:1139
msgid "accepting a friend request"
msgstr "aceitar uma requisição de amizade"
#: ../../mod/settings.php:1140
msgid "joining a forum/community"
msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
#: ../../mod/settings.php:1141
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr "fazer uma modificação <em>interessante</em> em seu perfil"
#: ../../mod/settings.php:1142
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Enviar um e-mail de notificação sempre que:"
#: ../../mod/settings.php:1143
msgid "You receive an introduction"
msgstr "Você recebeu uma apresentação"
#: ../../mod/settings.php:1144
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Suas apresentações forem confirmadas"
#: ../../mod/settings.php:1145
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
#: ../../mod/settings.php:1146
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Alguém comentar a sua mensagem"
#: ../../mod/settings.php:1147
msgid "You receive a private message"
msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
#: ../../mod/settings.php:1148
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Você recebe uma suggestão de amigo"
#: ../../mod/settings.php:1149
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Você foi etiquetado em uma publicação"
#: ../../mod/settings.php:1150
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "Você está cutucado/incitado/etc. em uma publicação"
#: ../../mod/settings.php:1153
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Conta avançada/Configurações do tipo de página"
#: ../../mod/settings.php:1154
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Modificar o comportamento desta conta em situações especiais"
#: ../../mod/settings.php:1157
msgid "Relocate"
msgstr "Relocação"
#: ../../mod/settings.php:1158
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Se você moveu esse perfil de outro servidor e algum dos seus contatos não recebe atualizações, pressione esse botão."
#: ../../mod/settings.php:1159
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Reenviar mensagem de relocação para os contatos"
#: ../../mod/profiles.php:37
msgid "Profile deleted."
msgstr "O perfil foi excluído."
#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
msgid "Profile-"
msgstr "Perfil-"
#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
msgid "New profile created."
msgstr "O novo perfil foi criado."
#: ../../mod/profiles.php:95
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "O perfil não está disponível para clonagem."
#: ../../mod/profiles.php:170
msgid "Profile Name is required."
msgstr "É necessário informar o nome do perfil."
#: ../../mod/profiles.php:317
msgid "Marital Status"
msgstr "Situação amorosa"
#: ../../mod/profiles.php:321
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Parceiro romântico"
#: ../../mod/profiles.php:325
msgid "Likes"
msgstr "Gosta de"
#: ../../mod/profiles.php:329
msgid "Dislikes"
msgstr "Não gosta de"
#: ../../mod/profiles.php:333
msgid "Work/Employment"
msgstr "Trabalho/emprego"
#: ../../mod/profiles.php:336
msgid "Religion"
msgstr "Religião"
#: ../../mod/profiles.php:340
msgid "Political Views"
msgstr "Posicionamento político"
#: ../../mod/profiles.php:344
msgid "Gender"
msgstr "Gênero"
#: ../../mod/profiles.php:348
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Preferência sexual"
#: ../../mod/profiles.php:352
msgid "Homepage"
msgstr "Página Principal"
#: ../../mod/profiles.php:356
msgid "Interests"
msgstr "Interesses"
#: ../../mod/profiles.php:360
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: ../../mod/profiles.php:367
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#: ../../mod/profiles.php:450
msgid "Profile updated."
msgstr "O perfil foi atualizado."
#: ../../mod/profiles.php:521
msgid " and "
msgstr " e "
#: ../../mod/profiles.php:529
msgid "public profile"
msgstr "perfil público"
#: ../../mod/profiles.php:532
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s mudou %2$s para &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: ../../mod/profiles.php:533
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " - Visite %2$s de %1$s"
#: ../../mod/profiles.php:536
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s foi atualizado %2$s, mudando %3$s."
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?"
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Editar os detalhes do perfil"
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Mudar Foto do Perfil"
#: ../../mod/profiles.php:632
msgid "View this profile"
msgstr "Ver este perfil"
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Criar um novo perfil usando estas configurações"
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "Clone this profile"
msgstr "Clonar este perfil"
#: ../../mod/profiles.php:635
msgid "Delete this profile"
msgstr "Excluir este perfil"
#: ../../mod/profiles.php:636
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nome do perfil:"
#: ../../mod/profiles.php:637
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Seu nome completo:"
#: ../../mod/profiles.php:638
msgid "Title/Description:"
msgstr "Título/Descrição:"
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid "Your Gender:"
msgstr "Seu gênero:"
#: ../../mod/profiles.php:640
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Aniversário (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:641
msgid "Street Address:"
msgstr "Endereço:"
#: ../../mod/profiles.php:642
msgid "Locality/City:"
msgstr "Localidade/Cidade:"
#: ../../mod/profiles.php:643
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "CEP:"
#: ../../mod/profiles.php:644
msgid "Country:"
msgstr "País:"
#: ../../mod/profiles.php:645
msgid "Region/State:"
msgstr "Região/Estado:"
#: ../../mod/profiles.php:646
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Situação amorosa:"
#: ../../mod/profiles.php:647
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Quem: (se pertinente)"
#: ../../mod/profiles.php:648
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com"
#: ../../mod/profiles.php:649
msgid "Since [date]:"
msgstr "Desde [data]:"
#: ../../mod/profiles.php:650 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Preferência sexual:"
#: ../../mod/profiles.php:651
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Endereço do site web:"
#: ../../mod/profiles.php:652 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr "Cidade:"
#: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "Posição política:"
#: ../../mod/profiles.php:654
msgid "Religious Views:"
msgstr "Orientação religiosa:"
#: ../../mod/profiles.php:655
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Palavras-chave públicas:"
#: ../../mod/profiles.php:656
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Palavras-chave privadas:"
#: ../../mod/profiles.php:657 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "Gosta de:"
#: ../../mod/profiles.php:658 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "Não gosta de:"
#: ../../mod/profiles.php:659
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Exemplo: pesca fotografia software"
#: ../../mod/profiles.php:660
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Usado para sugerir amigos em potencial, pode ser visto pelos outros)"
#: ../../mod/profiles.php:661
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Usado na pesquisa de perfis, nunca é exibido para os outros)"
#: ../../mod/profiles.php:662
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Fale um pouco sobre você..."
#: ../../mod/profiles.php:663
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Passatempos/Interesses"
#: ../../mod/profiles.php:664
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Informações de contato e redes sociais"
#: ../../mod/profiles.php:665
msgid "Musical interests"
msgstr "Preferências musicais"
#: ../../mod/profiles.php:666
msgid "Books, literature"
msgstr "Livros, literatura"
#: ../../mod/profiles.php:667
msgid "Television"
msgstr "Televisão"
#: ../../mod/profiles.php:668
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/dança/cultura/entretenimento"
#: ../../mod/profiles.php:669
msgid "Love/romance"
msgstr "Amor/romance"
#: ../../mod/profiles.php:670
msgid "Work/employment"
msgstr "Trabalho/emprego"
#: ../../mod/profiles.php:671
msgid "School/education"
msgstr "Escola/educação"
#: ../../mod/profiles.php:676
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet."
#: ../../mod/profiles.php:725
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Editar/Gerenciar perfis"
#: ../../mod/group.php:29
msgid "Group created."
msgstr "O grupo foi criado."
#: ../../mod/group.php:35
msgid "Could not create group."
msgstr "Não foi possível criar o grupo."
#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
msgid "Group not found."
msgstr "O grupo não foi encontrado."
#: ../../mod/group.php:60
msgid "Group name changed."
msgstr "O nome do grupo foi alterado."
#: ../../mod/group.php:87
msgid "Save Group"
msgstr "Salvar o grupo"
#: ../../mod/group.php:93
msgid "Create a group of contacts/friends."
msgstr "Criar um grupo de contatos/amigos."
#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
msgid "Group Name: "
msgstr "Nome do grupo: "
#: ../../mod/group.php:113
msgid "Group removed."
msgstr "O grupo foi removido."
#: ../../mod/group.php:115
msgid "Unable to remove group."
msgstr "Não foi possível remover o grupo."
#: ../../mod/group.php:179
msgid "Group Editor"
msgstr "Editor de grupo"
#: ../../mod/group.php:192
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
msgid "Click on a contact to add or remove."
msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
msgstr "Texto fonte (bbcode):"
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
msgstr "Texto fonte (Diaspora) a converter para BBcode:"
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
msgstr "Entrada fonte:"
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
msgstr "bb2html (HTML puro):"
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
msgstr "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:43
msgid "bb2html2bb: "
msgstr "bb2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:47
msgid "bb2md: "
msgstr "bb2md: "
#: ../../mod/babel.php:51
msgid "bb2md2html: "
msgstr "bb2md2html: "
#: ../../mod/babel.php:55
msgid "bb2dia2bb: "
msgstr "bb2dia2bb: "
#: ../../mod/babel.php:59
msgid "bb2md2html2bb: "
msgstr "bb2md2html2bb: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
msgstr "Fonte de entrada (formato Diaspora):"
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgstr "diaspora2bb: "
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Não disponível."
#: ../../mod/follow.php:27
msgid "Contact added"
msgstr "O contato foi adicionado"
#: ../../mod/notify.php:61 ../../mod/notifications.php:332
msgid "No more system notifications."
msgstr "Não fazer notificações de sistema."
#: ../../mod/notify.php:65 ../../mod/notifications.php:336
msgid "System Notifications"
msgstr "Notificações de sistema"
#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:159
msgid "New Message"
msgstr "Nova mensagem"
#: ../../mod/message.php:67
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Não foi possível localizar informação do contato."
#: ../../mod/message.php:182 ../../mod/notifications.php:103
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#: ../../mod/message.php:207
msgid "Do you really want to delete this message?"
msgstr "Você realmente deseja deletar essa mensagem?"
#: ../../mod/message.php:227
msgid "Message deleted."
msgstr "A mensagem foi excluída."
#: ../../mod/message.php:258
msgid "Conversation removed."
msgstr "A conversa foi removida."
#: ../../mod/message.php:371
msgid "No messages."
msgstr "Nenhuma mensagem."
#: ../../mod/message.php:378
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Remetente desconhecido - %s"
#: ../../mod/message.php:381
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Você e %s"
#: ../../mod/message.php:384
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s e você"
#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
msgid "Delete conversation"
msgstr "Excluir conversa"
#: ../../mod/message.php:408
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"
#: ../../mod/message.php:411
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgstr[0] "%d mensagem"
msgstr[1] "%d mensagens"
#: ../../mod/message.php:450
msgid "Message not available."
msgstr "A mensagem não está disponível."
#: ../../mod/message.php:520
msgid "Delete message"
msgstr "Excluir a mensagem"
#: ../../mod/message.php:548
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Não foi encontrada nenhuma comunicação segura. Você <strong>pode</strong> ser capaz de responder a partir da página de perfil do remetente."
#: ../../mod/message.php:552
msgid "Send Reply"
msgstr "Enviar resposta"
#: ../../mod/like.php:170 ../../include/conversation.php:140
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"
#: ../../mod/oexchange.php:25
msgid "Post successful."
msgstr "Publicado com sucesso."
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID."
#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
#: ../../include/bb2diaspora.php:393
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ H:i"
#: ../../mod/openid.php:53
#: ../../mod/localtime.php:24
msgid "Time Conversion"
msgstr "Conversão de tempo"
#: ../../mod/localtime.php:26
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site."
"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
"friends in unknown timezones."
msgstr "Friendica provê esse serviço para compartilhar eventos com outras redes e amigos em fuso-horários desconhecidos."
#: ../../mod/localtime.php:30
#, php-format
msgid "UTC time: %s"
msgstr "Hora UTC: %s"
#: ../../mod/localtime.php:33
#, php-format
msgid "Current timezone: %s"
msgstr "Fuso horário atual: %s"
#: ../../mod/localtime.php:36
#, php-format
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Horário local convertido: %s"
#: ../../mod/localtime.php:41
msgid "Please select your timezone:"
msgstr "Por favor, selecione seu fuso horário:"
#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1001
#: ../../include/conversation.php:1019
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Salvar na pasta:"
#: ../../mod/filer.php:30
msgid "- select -"
msgstr "-selecione-"
#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Identificador de perfil inválido."
#: ../../mod/profperm.php:101
msgid "Profile Visibility Editor"
msgstr "Editor de visibilidade do perfil"
#: ../../mod/profperm.php:114
msgid "Visible To"
msgstr "Visível para"
#: ../../mod/profperm.php:130
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)"
#: ../../mod/viewcontacts.php:39
msgid "No contacts."
msgstr "Nenhum contato."
#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:850
msgid "View Contacts"
msgstr "Ver contatos"
#: ../../mod/dirfind.php:26
msgid "People Search"
msgstr "Pesquisar pessoas"
#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
msgid "No matches"
msgstr "Nenhuma correspondência"
#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1222 ../../mod/photos.php:1795
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Enviar novas fotos"
#: ../../mod/photos.php:143
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "A informação de contato não está disponível"
#: ../../mod/photos.php:164
msgid "Album not found."
msgstr "O álbum não foi encontrado."
#: ../../mod/photos.php:187 ../../mod/photos.php:199 ../../mod/photos.php:1200
msgid "Delete Album"
msgstr "Excluir o álbum"
#: ../../mod/photos.php:197
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Você realmente deseja deletar esse álbum de fotos e todas as suas fotos?"
#: ../../mod/photos.php:276 ../../mod/photos.php:287 ../../mod/photos.php:1502
msgid "Delete Photo"
msgstr "Excluir a foto"
#: ../../mod/photos.php:285
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Você realmente deseja deletar essa foto?"
#: ../../mod/photos.php:656
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s foi marcado em %2$s por %3$s"
#: ../../mod/photos.php:656
msgid "a photo"
msgstr "uma foto"
#: ../../mod/photos.php:761
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "A imagem excede o tamanho máximo de "
#: ../../mod/photos.php:769
msgid "Image file is empty."
msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
#: ../../mod/photos.php:801 ../../mod/wall_upload.php:112
#: ../../mod/profile_photo.php:153
msgid "Unable to process image."
msgstr "Não foi possível processar a imagem."
#: ../../mod/photos.php:828 ../../mod/wall_upload.php:138
#: ../../mod/profile_photo.php:301
msgid "Image upload failed."
msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
#: ../../mod/photos.php:924
msgid "No photos selected"
msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
#: ../../mod/photos.php:1025 ../../mod/videos.php:226
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "O acesso a este item é restrito."
#: ../../mod/photos.php:1088
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Você está usando %1$.2f Mbytes dos %2$.2f Mbytes liberados para armazenamento de fotos."
#: ../../mod/photos.php:1123
msgid "Upload Photos"
msgstr "Enviar fotos"
#: ../../mod/photos.php:1127 ../../mod/photos.php:1195
msgid "New album name: "
msgstr "Nome do novo álbum: "
#: ../../mod/photos.php:1128
msgid "or existing album name: "
msgstr "ou o nome de um álbum já existente: "
#: ../../mod/photos.php:1129
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Não exiba uma publicação de status para este envio"
#: ../../mod/photos.php:1131 ../../mod/photos.php:1497
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: ../../mod/photos.php:1142
msgid "Private Photo"
msgstr "Foto Privada"
#: ../../mod/photos.php:1143
msgid "Public Photo"
msgstr "Foto Pública"
#: ../../mod/photos.php:1210
msgid "Edit Album"
msgstr "Editar o álbum"
#: ../../mod/photos.php:1216
msgid "Show Newest First"
msgstr "Exibir as mais recentes primeiro"
#: ../../mod/photos.php:1218
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Exibir as mais antigas primeiro"
#: ../../mod/photos.php:1251 ../../mod/photos.php:1778
msgid "View Photo"
msgstr "Ver a foto"
#: ../../mod/photos.php:1286
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Permissão negada. O acesso a este item pode estar restrito."
#: ../../mod/photos.php:1288
msgid "Photo not available"
msgstr "A foto não está disponível"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "View photo"
msgstr "Ver a imagem"
#: ../../mod/photos.php:1344
msgid "Edit photo"
msgstr "Editar a foto"
#: ../../mod/photos.php:1345
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Usar como uma foto de perfil"
#: ../../mod/photos.php:1370
msgid "View Full Size"
msgstr "Ver no tamanho real"
#: ../../mod/photos.php:1444
msgid "Tags: "
msgstr "Etiquetas: "
#: ../../mod/photos.php:1447
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Remover qualquer etiqueta]"
#: ../../mod/photos.php:1487
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Rotacionar para direita"
#: ../../mod/photos.php:1488
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Rotacionar para esquerda"
#: ../../mod/photos.php:1490
msgid "New album name"
msgstr "Novo nome para o álbum"
#: ../../mod/photos.php:1493
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
#: ../../mod/photos.php:1495
msgid "Add a Tag"
msgstr "Adicionar uma etiqueta"
#: ../../mod/photos.php:1499
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
#: ../../mod/photos.php:1508
msgid "Private photo"
msgstr "Foto privada"
#: ../../mod/photos.php:1509
msgid "Public photo"
msgstr "Foto pública"
#: ../../mod/photos.php:1531 ../../include/conversation.php:1080
msgid "Share"
msgstr "Compartilhar"
#: ../../mod/photos.php:1784 ../../mod/videos.php:308
msgid "View Album"
msgstr "Ver álbum"
#: ../../mod/photos.php:1793
msgid "Recent Photos"
msgstr "Fotos recentes"
#: ../../mod/wall_attach.php:69
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %d"
msgstr "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d"
#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
msgid "File upload failed."
msgstr "Não foi possível enviar o arquivo."
#: ../../mod/videos.php:125
msgid "No videos selected"
msgstr "Nenhum vídeo selecionado"
#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1376
msgid "View Video"
msgstr "Ver Vídeo"
#: ../../mod/videos.php:317
msgid "Recent Videos"
msgstr "Vídeos Recentes"
#: ../../mod/videos.php:319
msgid "Upload New Videos"
msgstr "Envie Novos Vídeos"
#: ../../mod/poke.php:192
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Cutucar/Incitar"
#: ../../mod/poke.php:193
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Cutuca, incita ou faz outras coisas com alguém"
#: ../../mod/poke.php:194
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatário"
#: ../../mod/poke.php:195
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário"
#: ../../mod/poke.php:198
msgid "Make this post private"
msgstr "Fazer com que essa publicação se torne privada"
#: ../../mod/subthread.php:103
#, php-format
msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s está seguindo %2$s's %3$s"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid "Export account"
msgstr "Exportar conta"
#: ../../mod/uexport.php:72
msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server."
msgstr "Exporta suas informações de conta e contatos. Use para fazer uma cópia de segurança de sua conta e/ou para movê-la para outro servidor."
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid "Export all"
msgstr "Exportar tudo"
#: ../../mod/uexport.php:73
msgid ""
"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)"
msgstr "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items como JSON. Pode ser um arquivo muito grande, e pode levar bastante tempo. Use isto para fazer uma cópia de segurança completa da sua conta (fotos não são exportadas)"
#: ../../mod/common.php:42
msgid "Common Friends"
msgstr "Amigos em Comum"
#: ../../mod/common.php:78
msgid "No contacts in common."
msgstr "Nenhum contato em comum."
#: ../../mod/wall_upload.php:90 ../../mod/profile_photo.php:144
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %d"
msgstr "A imagem excede o limite de tamanho de %d"
#: ../../mod/wall_upload.php:135 ../../mod/wall_upload.php:144
#: ../../mod/wall_upload.php:151 ../../mod/item.php:446
#: ../../include/message.php:144
msgid "Wall Photos"
msgstr "Fotos do mural"
#: ../../mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
@ -6714,7 +5021,7 @@ msgstr "pule esta etapa"
#: ../../mod/profile_photo.php:248
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "selecione uma foto do seu álbum de fotos"
msgstr "selecione uma foto de um álbum de fotos"
#: ../../mod/profile_photo.php:262
msgid "Crop Image"
@ -6732,396 +5039,2239 @@ msgstr "Encerrar a edição"
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "A imagem foi enviada com sucesso."
#: ../../mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Não disponível."
#: ../../mod/apps.php:11
msgid "Applications"
msgstr "Aplicativos"
#: ../../mod/content.php:626 ../../object/Item.php:362
#: ../../mod/apps.php:14
msgid "No installed applications."
msgstr "Nenhum aplicativo instalado"
#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
msgid "Nothing new here"
msgstr "Nada de novo aqui"
#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
msgid "Clear notifications"
msgstr "Descartar notificações"
#: ../../mod/match.php:12
msgid "Profile Match"
msgstr "Correspondência de perfil"
#: ../../mod/match.php:20
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Não foi encontrada nenhuma palavra-chave associada a você. Por favor, adicione algumas ao seu perfil padrão."
#: ../../mod/match.php:57
msgid "is interested in:"
msgstr "se interessa por:"
#: ../../mod/tagrm.php:41
msgid "Tag removed"
msgstr "A etiqueta foi removida"
#: ../../mod/tagrm.php:79
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Remover a etiqueta do item"
#: ../../mod/tagrm.php:81
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: ../../mod/events.php:66
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."
#: ../../mod/events.php:291
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: ../../mod/events.php:313
msgid "Edit event"
msgstr "Editar o evento"
#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1606
msgid "link to source"
msgstr "exibir a origem"
#: ../../mod/events.php:371
msgid "Create New Event"
msgstr "Criar um novo evento"
#: ../../mod/events.php:372
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: ../../mod/events.php:446
msgid "hour:minute"
msgstr "hora:minuto"
#: ../../mod/events.php:456
msgid "Event details"
msgstr "Detalhes do evento"
#: ../../mod/events.php:457
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d comentário"
msgstr[1] "%d comentários"
msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
msgstr "O formato é %s %s. O título e a data de início são obrigatórios."
#: ../../mod/content.php:707 ../../object/Item.php:232
msgid "like"
msgstr "gostei"
#: ../../mod/events.php:459
msgid "Event Starts:"
msgstr "Início do evento:"
#: ../../mod/content.php:708 ../../object/Item.php:233
msgid "dislike"
msgstr "não gostei"
#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "Share this"
msgstr "Compartilhar isso"
#: ../../mod/events.php:462
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"
#: ../../mod/content.php:710 ../../object/Item.php:235
msgid "share"
msgstr "compartilhar"
#: ../../mod/events.php:464
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Término do evento:"
#: ../../mod/content.php:734 ../../object/Item.php:654
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
#: ../../mod/events.php:467
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"
#: ../../mod/content.php:735 ../../object/Item.php:655
msgid "Italic"
msgstr "Itálico"
#: ../../mod/events.php:469
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:656
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
#: ../../mod/events.php:473
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:657
msgid "Quote"
msgstr "Citação"
#: ../../mod/events.php:475
msgid "Share this event"
msgstr "Compartilhar este evento"
#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:658
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: ../../mod/delegate.php:95
msgid "No potential page delegates located."
msgstr "Nenhuma página delegada potencial localizada."
#: ../../mod/content.php:739 ../../object/Item.php:659
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:165
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegar Administração de Página"
#: ../../mod/content.php:740 ../../object/Item.php:660
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: ../../mod/delegate.php:123
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos dessa página/conta exceto por configurações básicas da conta.\nFavor não delegar sua conta pessoal para ninguém que você não confie inteiramente."
#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:661
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: ../../mod/delegate.php:124
msgid "Existing Page Managers"
msgstr "Administradores de Páginas Existentes"
#: ../../mod/content.php:776 ../../object/Item.php:211
msgid "add star"
msgstr "marcar com estrela"
#: ../../mod/delegate.php:126
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Delegados de Páginas Existentes"
#: ../../mod/content.php:777 ../../object/Item.php:212
msgid "remove star"
msgstr "remover estrela"
#: ../../mod/delegate.php:128
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Delegados Potenciais"
#: ../../mod/content.php:778 ../../object/Item.php:213
msgid "toggle star status"
msgstr "ativa/desativa o destaque"
#: ../../mod/delegate.php:131
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: ../../mod/content.php:781 ../../object/Item.php:216
msgid "starred"
msgstr "marcado com estrela"
#: ../../mod/delegate.php:132
msgid "No entries."
msgstr "Sem entradas."
#: ../../mod/content.php:782 ../../object/Item.php:221
msgid "add tag"
msgstr "adicionar tag"
#: ../../mod/nogroup.php:59
msgid "Contacts who are not members of a group"
msgstr "Contatos que não são membros de um grupo"
#: ../../mod/content.php:786 ../../object/Item.php:130
msgid "save to folder"
msgstr "salvar na pasta"
#: ../../mod/fbrowser.php:113
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
#: ../../mod/content.php:877 ../../object/Item.php:308
msgid "to"
msgstr "para"
#: ../../mod/maintenance.php:5
msgid "System down for maintenance"
msgstr "Sistema em manutenção"
#: ../../mod/content.php:878 ../../object/Item.php:310
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Mural-para-mural"
#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
msgid "Remove My Account"
msgstr "Remover minha conta"
#: ../../mod/content.php:879 ../../object/Item.php:311
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Mural-para-mural"
#: ../../mod/removeme.php:46
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Isso removerá completamente a sua conta. Uma vez feito isso, não será mais possível recuperá-la."
#: ../../object/Item.php:92
msgid "This entry was edited"
msgstr "Essa entrada foi editada"
#: ../../mod/removeme.php:47
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Por favor, digite a sua senha para verificação:"
#: ../../object/Item.php:309
msgid "via"
msgstr "via"
#: ../../mod/fsuggest.php:63
msgid "Friend suggestion sent."
msgstr "A sugestão de amigo foi enviada"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
msgid "Theme settings"
msgstr "Configurações do tema"
#: ../../mod/fsuggest.php:97
msgid "Suggest Friends"
msgstr "Sugerir amigos"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
msgstr "Configure o nível de redimensionamento para imagens em publicações e comentários (largura e altura)"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
msgid "Set font-size for posts and comments"
msgstr "Escolha o tamanho da fonte para publicações e comentários"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
msgid "Set theme width"
msgstr "Configure a largura do tema"
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de cores"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
msgid "Set line-height for posts and comments"
msgstr "Escolha comprimento da linha para publicações e comentários"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
msgid "Set resolution for middle column"
msgstr "Escolha a resolução para a coluna do meio"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
msgid "Set color scheme"
msgstr "Configure o esquema de cores"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
msgid "Set twitter search term"
msgstr "Configure a palavra-chave do twitter"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
msgstr "Configure o zoom para Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
msgstr "Configure longitude (X) para Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
msgstr "Configure latitude (Y) para Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
msgid "Community Pages"
msgstr "Páginas da Comunidade"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
msgid "Earth Layers"
msgstr "Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
msgid "Community Profiles"
msgstr "Profiles Comunitários"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Ajuda ou @NewHere ?"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
msgid "Connect Services"
msgstr "Conectar serviços"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
msgid "Find Friends"
msgstr "Encontrar amigos"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
msgid "Last tweets"
msgstr "Últimos tweets"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
msgid "Last users"
msgstr "Últimos usuários"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
msgid "Last photos"
msgstr "Últimas fotos"
#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
msgid "Last likes"
msgstr "Últimos \"likes\""
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
msgid "Your contacts"
msgstr "Seus contatos"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
msgid "Local Directory"
msgstr "Diretório Local"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
msgstr "Configure o zoom para Camadas da Terra"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
msgid "Last Tweets"
msgstr "Últimos Tweets"
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
msgstr "Mostre/esconda caixas na coluna à direita:"
#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
msgid "Set colour scheme"
msgstr "Configure o esquema de cores"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
msgid "Posts font size"
msgstr "Tamanho da fonte para publicações"
#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
msgid "Textareas font size"
msgstr "Tamanho da fonte para campos texto"
#: ../../index.php:405
msgid "toggle mobile"
msgstr "habilita mobile"
#: ../../boot.php:673
msgid "Delete this item?"
msgstr "Excluir este item?"
#: ../../boot.php:676
msgid "show fewer"
msgstr "exibir menos"
#: ../../boot.php:1003
#: ../../mod/fsuggest.php:99
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Atualização %s falhou. Vide registro de erros (log)."
msgid "Suggest a friend for %s"
msgstr "Sugerir um amigo para %s"
#: ../../boot.php:1005
#: ../../mod/item.php:108
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
#: ../../mod/item.php:310
msgid "Empty post discarded."
msgstr "A publicação em branco foi descartada."
#: ../../mod/item.php:872
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
#: ../../mod/item.php:897
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Erro de Atualização em %s"
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Essa mensagem foi enviada a você por %s, um membro da rede social Friendica."
#: ../../boot.php:1115
msgid "Create a New Account"
msgstr "Criar uma nova conta"
#: ../../mod/item.php:899
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Você pode visitá-lo em %s"
#: ../../boot.php:1143
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Identificação ou endereço de e-mail: "
#: ../../mod/item.php:900
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Por favor, entre em contato com o remetente respondendo a esta publicação, caso você não queira mais receber estas mensagens."
#: ../../boot.php:1144
msgid "Password: "
msgstr "Senha: "
#: ../../mod/item.php:904
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s publicou uma atualização."
#: ../../boot.php:1145
msgid "Remember me"
msgstr "Lembre-se de mim"
#: ../../mod/ping.php:238
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} deseja ser seu amigo"
#: ../../boot.php:1148
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Ou login usando OpendID:"
#: ../../mod/ping.php:243
msgid "{0} sent you a message"
msgstr "{0} lhe enviou uma mensagem"
#: ../../boot.php:1154
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu a sua senha?"
#: ../../mod/ping.php:248
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} solicitou registro"
#: ../../boot.php:1157
msgid "Website Terms of Service"
msgstr "Termos de Serviço do Website"
#: ../../mod/ping.php:254
#, php-format
msgid "{0} commented %s's post"
msgstr "{0} comentou a publicação de %s"
#: ../../boot.php:1158
msgid "terms of service"
msgstr "termos de serviço"
#: ../../mod/ping.php:259
#, php-format
msgid "{0} liked %s's post"
msgstr "{0} gostou da publicação de %s"
#: ../../boot.php:1160
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacidade do Website"
#: ../../mod/ping.php:264
#, php-format
msgid "{0} disliked %s's post"
msgstr "{0} desgostou da publicação de %s"
#: ../../boot.php:1161
msgid "privacy policy"
msgstr "política de privacidade"
#: ../../mod/ping.php:269
#, php-format
msgid "{0} is now friends with %s"
msgstr "{0} agora é amigo de %s"
#: ../../boot.php:1290
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Conta solicitada não disponível"
#: ../../mod/ping.php:274
msgid "{0} posted"
msgstr "{0} publicou"
#: ../../boot.php:1369 ../../boot.php:1473
msgid "Edit profile"
msgstr "Editar perfil"
#: ../../mod/ping.php:279
#, php-format
msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
msgstr "{0} etiquetou a publicação de %s com #%s"
#: ../../boot.php:1435
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#: ../../mod/ping.php:285
msgid "{0} mentioned you in a post"
msgstr "{0} mencionou você em uma publicação"
#: ../../boot.php:1443
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Gerenciar/editar perfis"
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID."
#: ../../boot.php:1572 ../../boot.php:1658
msgid "g A l F d"
msgstr "G l d F"
#: ../../mod/openid.php:53
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
msgstr "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site."
#: ../../boot.php:1573 ../../boot.php:1659
msgid "F d"
msgstr "F d"
#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
#: ../../include/auth.php:175
msgid "Login failed."
msgstr "Não foi possível autenticar."
#: ../../boot.php:1618 ../../boot.php:1699
msgid "[today]"
msgstr "[hoje]"
#: ../../mod/notifications.php:26
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Identificador de solicitação inválido"
#: ../../boot.php:1630
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Lembretes de aniversário"
#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
#: ../../mod/notifications.php:211
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
#: ../../boot.php:1631
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Aniversários nesta semana:"
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: ../../boot.php:1692
msgid "[No description]"
msgstr "[Sem descrição]"
#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:140
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: ../../boot.php:1710
msgid "Event Reminders"
msgstr "Lembretes de eventos"
#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:149
msgid "Introductions"
msgstr "Apresentações"
#: ../../boot.php:1711
msgid "Events this week:"
msgstr "Eventos esta semana:"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Exibir solicitações ignoradas"
#: ../../boot.php:1947
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Mensagem de Estado (status) e Publicações"
#: ../../mod/notifications.php:122
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Ocultar solicitações ignoradas"
#: ../../boot.php:1954
msgid "Profile Details"
msgstr "Detalhe do Perfil"
#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
msgid "Notification type: "
msgstr "Tipo de notificação:"
#: ../../boot.php:1965 ../../boot.php:1968
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
#: ../../mod/notifications.php:150
msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Sugestão de amigo"
#: ../../boot.php:1978
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Eventos e Calendário"
#: ../../mod/notifications.php:152
#, php-format
msgid "suggested by %s"
msgstr "sugerido por %s"
#: ../../boot.php:1985
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Somente Você Pode Ver Isso"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Publicar a adição de amigo"
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "if applicable"
msgstr "se aplicável"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Alega ser conhecido por você: "
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "yes"
msgstr "sim"
#: ../../mod/notifications.php:181
msgid "no"
msgstr "não"
#: ../../mod/notifications.php:188
msgid "Approve as: "
msgstr "Aprovar como:"
#: ../../mod/notifications.php:189
msgid "Friend"
msgstr "Amigo"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Sharer"
msgstr "Compartilhador"
#: ../../mod/notifications.php:190
msgid "Fan/Admirer"
msgstr "Fã/Admirador"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
#: ../../mod/notifications.php:196
msgid "New Follower"
msgstr "Novo acompanhante"
#: ../../mod/notifications.php:217
msgid "No introductions."
msgstr "Sem apresentações."
#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:150
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
#: ../../mod/notifications.php:469
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s gostou da publicação de %s"
#: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
#: ../../mod/notifications.php:478
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s desgostou da publicação de %s"
#: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
#: ../../mod/notifications.php:492
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s agora é amigo de %s"
#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s criou uma nova publicação"
#: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
#: ../../mod/notifications.php:501
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s comentou uma publicação de %s"
#: ../../mod/notifications.php:302
msgid "No more network notifications."
msgstr "Nenhuma notificação de rede."
#: ../../mod/notifications.php:306
msgid "Network Notifications"
msgstr "Notificações de rede"
#: ../../mod/notifications.php:427
msgid "No more personal notifications."
msgstr "Nenhuma notificação pessoal."
#: ../../mod/notifications.php:431
msgid "Personal Notifications"
msgstr "Notificações pessoais"
#: ../../mod/notifications.php:508
msgid "No more home notifications."
msgstr "Não existe mais nenhuma notificação pessoal."
#: ../../mod/notifications.php:512
msgid "Home Notifications"
msgstr "Notificações pessoais"
#: ../../mod/invite.php:27
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limite de convites totais excedido."
#: ../../mod/invite.php:49
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : Não é um endereço de e-mail válido."
#: ../../mod/invite.php:73
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Por favor, junte-se à nós na Friendica"
#: ../../mod/invite.php:84
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limite de convites ultrapassado. Favor contactar o administrador do sítio."
#: ../../mod/invite.php:89
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : Não foi possível enviar a mensagem."
#: ../../mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d mensagem enviada."
msgstr[1] "%d mensagens enviadas."
#: ../../mod/invite.php:112
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Você não possui mais convites disponíveis"
#: ../../mod/invite.php:120
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Visite %s para obter uma lista de sites públicos onde você pode se cadastrar. Membros da friendica podem se conectar, mesmo que estejam em sites separados. Além disso você também pode se conectar com membros de várias outras redes sociais."
#: ../../mod/invite.php:122
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Para aceitar esse convite, por favor cadastre-se em %s ou qualquer outro site friendica público."
#: ../../mod/invite.php:123
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Os sites friendica estão todos interconectados para criar uma grande rede social com foco na privacidade e controlada por seus membros, que também podem se conectar com várias redes sociais tradicionais. Dê uma olhada em %s para uma lista de sites friendica onde você pode se cadastrar."
#: ../../mod/invite.php:126
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Desculpe, mas esse sistema não está configurado para conectar-se com outros sites públicos nem permite convidar novos membros."
#: ../../mod/invite.php:132
msgid "Send invitations"
msgstr "Enviar convites."
#: ../../mod/invite.php:133
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Digite os endereços de e-mail, um por linha:"
#: ../../mod/invite.php:135
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Você está convidado a se juntar a mim e outros amigos em friendica - e também nos ajudar a criar uma experiência social melhor na web."
#: ../../mod/invite.php:137
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Você preciso informar este código de convite: $invite_code"
#: ../../mod/invite.php:137
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Após você se registrar, por favor conecte-se comigo através da minha página de perfil em:"
#: ../../mod/invite.php:139
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendica.com"
msgstr "Para mais informações sobre o projeto Friendica e porque nós achamos que ele é importante, por favor visite-nos em http://friendica.com."
#: ../../mod/manage.php:106
msgid "Manage Identities and/or Pages"
msgstr "Gerenciar identidades e/ou páginas"
#: ../../mod/manage.php:107
msgid ""
"Toggle between different identities or community/group pages which share "
"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
msgstr "Alterne entre diferentes identidades ou páginas de comunidade/grupo que dividem detalhes da sua conta ou que você tenha fornecido permissões de \"administração\""
#: ../../mod/manage.php:108
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Selecione uma identidade para gerenciar: "
#: ../../mod/home.php:34
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
#: ../../mod/allfriends.php:34
#, php-format
msgid "Friends of %s"
msgstr "Amigos de %s"
#: ../../mod/allfriends.php:40
msgid "No friends to display."
msgstr "Nenhum amigo para exibir."
#: ../../include/contact_widgets.php:6
msgid "Add New Contact"
msgstr "Adicionar Contato Novo"
#: ../../include/contact_widgets.php:7
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Forneça endereço ou localização web"
#: ../../include/contact_widgets.php:8
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
#: ../../include/contact_widgets.php:23
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d convite disponível"
msgstr[1] "%d convites disponíveis"
#: ../../include/contact_widgets.php:29
msgid "Find People"
msgstr "Pesquisar por pessoas"
#: ../../include/contact_widgets.php:30
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Fornecer nome ou interesse"
#: ../../include/contact_widgets.php:31
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Conectar-se/acompanhar"
#: ../../include/contact_widgets.php:32
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing"
#: ../../include/contact_widgets.php:36
msgid "Random Profile"
msgstr "Perfil Randômico"
#: ../../include/contact_widgets.php:70
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
#: ../../include/contact_widgets.php:73
msgid "All Networks"
msgstr "Todas as redes"
#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
msgid "Saved Folders"
msgstr "Pastas salvas"
#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
msgid "Everything"
msgstr "Tudo"
#: ../../include/contact_widgets.php:135
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: ../../include/plugin.php:454 ../../include/plugin.php:456
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Clique aqui para atualização (upgrade)."
#: ../../include/plugin.php:462
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura."
#: ../../include/plugin.php:467
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Essa ação não está disponível em seu plano de assinatura."
#: ../../include/network.php:883
msgid "view full size"
msgstr "ver na tela inteira"
#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
msgid "Starts:"
msgstr "Início:"
#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
msgid "Finishes:"
msgstr "Término:"
#: ../../include/notifier.php:774 ../../include/delivery.php:457
msgid "(no subject)"
msgstr "(sem assunto)"
#: ../../include/notifier.php:784 ../../include/enotify.php:28
#: ../../include/delivery.php:468
msgid "noreply"
msgstr "naoresponda"
#: ../../include/user.php:39
msgid "An invitation is required."
msgstr "É necessário um convite."
#: ../../include/user.php:44
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Não foi possível verificar o convite."
#: ../../include/user.php:52
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "A URL do OpenID é inválida"
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Foi encontrado um erro ao tentar conectar usando o OpenID que você forneceu. Por favor, verifique se sua ID está escrita corretamente."
#: ../../include/user.php:66 ../../include/auth.php:128
msgid "The error message was:"
msgstr "A mensagem de erro foi:"
#: ../../include/user.php:73
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Por favor, forneça a informação solicitada."
#: ../../include/user.php:87
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Por favor, use um nome mais curto."
#: ../../include/user.php:89
msgid "Name too short."
msgstr "O nome é muito curto."
#: ../../include/user.php:104
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Isso não parece ser o seu nome completo (Nome Sobrenome)."
#: ../../include/user.php:109
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site."
#: ../../include/user.php:112
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Não é um endereço de e-mail válido."
#: ../../include/user.php:122
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Não é possível usar esse e-mail."
#: ../../include/user.php:128
msgid ""
"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
"must also begin with a letter."
msgstr "A sua identificação pode conter somente os caracteres \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", além disso, deve começar com uma letra."
#: ../../include/user.php:134 ../../include/user.php:232
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Esta identificação já foi registrada. Por favor, escolha outra."
#: ../../include/user.php:144
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Essa identificação já foi registrada e não pode ser reutilizada. Por favor, escolha outra."
#: ../../include/user.php:160
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança."
#: ../../include/user.php:218
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
#: ../../include/user.php:253
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Ocorreu um erro na criação do seu perfil padrão. Por favor, tente novamente."
#: ../../include/user.php:285 ../../include/user.php:289
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"
#: ../../include/conversation.php:207
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s cutucou %2$s"
#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:979
msgid "poked"
msgstr "cutucado"
#: ../../include/conversation.php:291
msgid "post/item"
msgstr "postagem/item"
#: ../../include/conversation.php:292
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s marcou %3$s de %2$s como favorito"
#: ../../include/conversation.php:767
msgid "remove"
msgstr "remover"
#: ../../include/conversation.php:771
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Excluir os itens selecionados"
#: ../../include/conversation.php:870
msgid "Follow Thread"
msgstr "Seguir o Thread"
#: ../../include/conversation.php:871 ../../include/Contact.php:228
msgid "View Status"
msgstr "Ver Status"
#: ../../include/conversation.php:872 ../../include/Contact.php:229
msgid "View Profile"
msgstr "Ver Perfil"
#: ../../include/conversation.php:873 ../../include/Contact.php:230
msgid "View Photos"
msgstr "Ver Fotos"
#: ../../include/conversation.php:874 ../../include/Contact.php:231
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Network Posts"
msgstr "Publicações da Rede"
#: ../../include/conversation.php:875 ../../include/Contact.php:232
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Edit Contact"
msgstr "Editar Contato"
#: ../../include/conversation.php:876 ../../include/Contact.php:234
#: ../../include/Contact.php:254
msgid "Send PM"
msgstr "Enviar MP"
#: ../../include/conversation.php:877 ../../include/Contact.php:227
msgid "Poke"
msgstr "Cutucar"
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s gostou disso."
#: ../../include/conversation.php:939
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s não gostou disso."
#: ../../include/conversation.php:944
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso"
#: ../../include/conversation.php:947
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso"
#: ../../include/conversation.php:961
msgid "and"
msgstr "e"
#: ../../include/conversation.php:967
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr ", e mais %d outras pessoas"
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s gostaram disso."
#: ../../include/conversation.php:969
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s não gostaram disso."
#: ../../include/conversation.php:996 ../../include/conversation.php:1014
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"
#: ../../include/conversation.php:998 ../../include/conversation.php:1016
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Favor fornecer um link/URL de vídeo"
#: ../../include/conversation.php:999 ../../include/conversation.php:1017
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Favor fornecer um link/URL de áudio"
#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
msgid "Tag term:"
msgstr "Etiqueta:"
#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Onde você está agora?"
#: ../../include/conversation.php:1003
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Deletar item(s)?"
#: ../../include/conversation.php:1045
msgid "Post to Email"
msgstr "Enviar por e-mail"
#: ../../include/conversation.php:1101
msgid "permissions"
msgstr "permissões"
#: ../../include/conversation.php:1125
msgid "Post to Groups"
msgstr "Postar em Grupos"
#: ../../include/conversation.php:1126
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Publique para Contatos"
#: ../../include/conversation.php:1127
msgid "Private post"
msgstr "Publicação privada"
#: ../../include/auth.php:38
msgid "Logged out."
msgstr "Saiu."
#: ../../include/uimport.php:94
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Erro ao decodificar arquivo de conta"
#: ../../include/uimport.php:100
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Erro! Nenhum arquivo de dados de versão! Esse não é um arquivo de conta do Friendica?"
#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Erro! Não consigo conferir o apelido (nickname)"
#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "User '%s' já existe nesse servidor!"
#: ../../include/uimport.php:153
msgid "User creation error"
msgstr "Erro na criação do usuário"
#: ../../include/uimport.php:171
msgid "User profile creation error"
msgstr "Erro na criação do perfil do Usuário"
#: ../../include/uimport.php:220
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d contato não foi importado"
msgstr[1] "%d contatos não foram importados"
#: ../../include/uimport.php:290
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Feito. Você agora pode entrar com seu nome de usuário e senha"
#: ../../include/text.php:293
msgid "newer"
msgstr "mais recente"
#: ../../include/text.php:295
msgid "older"
msgstr "antigo"
#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr "anterior"
#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr "primeiro"
#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr "último"
#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr "próximo"
#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr "Nenhum contato"
#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d contato"
msgstr[1] "%d contatos"
#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr "cutucar"
#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr "ping"
#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr "pingado"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr "incentivar"
#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr "incentivado"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr "bater"
#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr "batido"
#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr "apontar"
#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr "apontado"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr "rejeite"
#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr "rejeitado"
#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr "feliz"
#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr "triste"
#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr "desencanado"
#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr "cansado"
#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr "audacioso"
#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr "chateado"
#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr "estupefato"
#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr "confuso"
#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr "interessado"
#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr "rancoroso"
#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr "jovial"
#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr "vivo"
#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr "incomodado"
#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr "ansioso"
#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr "excêntrico"
#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr "perturbado"
#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr "frustrado"
#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr "motivado"
#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr "relaxado"
#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr "surpreso"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr "Segunda"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr "Março"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr "Maio"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr "Junho"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr "Julho"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr "Setembro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr "Outubro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
#: ../../include/text.php:1408
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
#: ../../include/text.php:1432 ../../include/text.php:1444
msgid "Click to open/close"
msgstr "Clique para abrir/fechar"
#: ../../include/text.php:1661
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Selecione um idioma alternativo"
#: ../../include/text.php:1917
msgid "activity"
msgstr "atividade"
#: ../../include/text.php:1920
msgid "post"
msgstr "publicação"
#: ../../include/text.php:2075
msgid "Item filed"
msgstr "O item foi arquivado"
#: ../../include/enotify.php:16
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Notificação Friendica"
#: ../../include/enotify.php:19
msgid "Thank You,"
msgstr "Obrigado,"
#: ../../include/enotify.php:21
#, php-format
msgid "%s Administrator"
msgstr "%s Administrador"
#: ../../include/enotify.php:40
#, php-format
msgid "%s <!item_type!>"
msgstr "%s <!item_type!>"
#: ../../include/enotify.php:44
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
msgstr "[Friendica:Notify] Nova mensagem recebida em %s"
#: ../../include/enotify.php:46
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s lhe enviou uma mensagem privativa em %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s lhe enviou %2$s."
#: ../../include/enotify.php:47
msgid "a private message"
msgstr "uma mensagem privada"
#: ../../include/enotify.php:48
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder às suas mensagens privadas."
#: ../../include/enotify.php:90
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
msgstr "%1$s comentou uma [url=%2$s] %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:97
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
msgstr "%1$s comentou na %4$s de [url=%2$s]%3$s [/url]"
#: ../../include/enotify.php:105
#, php-format
msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
msgstr "%1$s comentou [url=%2$s]sua %3$s[/url]"
#: ../../include/enotify.php:115
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
msgstr "[Friendica:Notify] Comentário na conversa #%1$d por %2$s"
#: ../../include/enotify.php:116
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s comentou um item/conversa que você está seguindo."
#: ../../include/enotify.php:119 ../../include/enotify.php:134
#: ../../include/enotify.php:147 ../../include/enotify.php:165
#: ../../include/enotify.php:178
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder à conversa."
#: ../../include/enotify.php:126
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
msgstr "[Friendica:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"
#: ../../include/enotify.php:128
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s publicou no mural do seu perfil em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:130
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s publicou para [url=%2$s]seu mural[/url]"
#: ../../include/enotify.php:141
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou você"
#: ../../include/enotify.php:142
#, php-format
msgid "%1$s tagged you at %2$s"
msgstr "%1$s etiquetou você em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:143
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]etiquetou você[/url]."
#: ../../include/enotify.php:155
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
msgstr "[Friendica:Notify] %1$s cutucou você"
#: ../../include/enotify.php:156
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "%1$s cutucou você em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:157
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s [url=%2$s]cutucou você[/url]."
#: ../../include/enotify.php:172
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou sua publicação"
#: ../../include/enotify.php:173
#, php-format
msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
msgstr "%1$s etiquetou sua publicação em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:174
#, php-format
msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
msgstr "%1$s etiquetou [url=%2$s]sua publicação[/url]"
#: ../../include/enotify.php:185
msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma apresentação"
#: ../../include/enotify.php:186
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Você recebeu uma apresentação de '%1$s' em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:187
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Você recebeu [url=%1$s]uma apresentação[/url] de %2$s."
#: ../../include/enotify.php:190 ../../include/enotify.php:208
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Você pode visitar o perfil deles em %s"
#: ../../include/enotify.php:192
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a apresentação."
#: ../../include/enotify.php:199
msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma sugestão de amigo"
#: ../../include/enotify.php:200
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Você recebeu uma sugestão de amigo de '%1$s' em %2$s"
#: ../../include/enotify.php:201
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "Você recebeu [url=%1$s]uma sugestão de amigo[/url] de %2$s em %3$s"
#: ../../include/enotify.php:206
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: ../../include/enotify.php:207
msgid "Photo:"
msgstr "Foto:"
#: ../../include/enotify.php:210
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a sugestão."
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr "na Last.fm"
#: ../../include/group.php:25
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permissões de itens já existentes <strong>poderão</strong> ser aplicadas a esse grupo e qualquer futuros membros. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Todos"
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Editar grupo"
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Criar um novo grupo"
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Contatos não estão dentro de nenhum grupo"
#: ../../include/follow.php:32
msgid "Connect URL missing."
msgstr "URL de conexão faltando."
#: ../../include/follow.php:59
msgid ""
"This site is not configured to allow communications with other networks."
msgstr "Este site não está configurado para permitir comunicações com outras redes."
#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Não foi descoberto nenhum protocolo de comunicação ou fonte de notícias compatível."
#: ../../include/follow.php:78
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "O endereço de perfil especificado não fornece informação adequada."
#: ../../include/follow.php:82
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Não foi encontrado nenhum autor ou nome."
#: ../../include/follow.php:84
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma URL de navegação neste endereço."
#: ../../include/follow.php:86
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Não foi possível casa o estilo @ de Endereço de Identidade com um protocolo conhecido ou contato de email."
#: ../../include/follow.php:87
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Use mailto: antes do endereço para forçar a checagem de email."
#: ../../include/follow.php:93
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "O endereço de perfil especificado pertence a uma rede que foi desabilitada neste site."
#: ../../include/follow.php:103
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Perfil limitado. Essa pessoa não poderá receber notificações diretas/pessoais de você."
#: ../../include/follow.php:205
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Não foi possível recuperar a informação do contato."
#: ../../include/follow.php:259
msgid "following"
msgstr "acompanhando"
#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
msgid "[no subject]"
msgstr "[sem assunto]"
#: ../../include/nav.php:73
msgid "End this session"
msgstr "Terminar esta sessão"
#: ../../include/nav.php:91
msgid "Sign in"
msgstr "Entrar"
#: ../../include/nav.php:104
msgid "Home Page"
msgstr "Página pessoal"
#: ../../include/nav.php:108
msgid "Create an account"
msgstr "Criar uma conta"
#: ../../include/nav.php:113
msgid "Help and documentation"
msgstr "Ajuda e documentação"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Apps"
msgstr "Aplicativos"
#: ../../include/nav.php:116
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Complementos, utilitários, jogos"
#: ../../include/nav.php:118
msgid "Search site content"
msgstr "Pesquisar conteúdo no site"
#: ../../include/nav.php:128
msgid "Conversations on this site"
msgstr "Conversas neste site"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
#: ../../include/nav.php:130
msgid "People directory"
msgstr "Diretório de pessoas"
#: ../../include/nav.php:140
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Conversas dos seus amigos"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Network Reset"
msgstr "Reiniciar Rede"
#: ../../include/nav.php:141
msgid "Load Network page with no filters"
msgstr "Carregar página Rede sem filtros"
#: ../../include/nav.php:149
msgid "Friend Requests"
msgstr "Requisições de Amizade"
#: ../../include/nav.php:151
msgid "See all notifications"
msgstr "Ver todas notificações"
#: ../../include/nav.php:152
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
#: ../../include/nav.php:156
msgid "Private mail"
msgstr "Mensagem privada"
#: ../../include/nav.php:157
msgid "Inbox"
msgstr "Recebidas"
#: ../../include/nav.php:158
msgid "Outbox"
msgstr "Enviadas"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage"
msgstr "Gerenciar"
#: ../../include/nav.php:162
msgid "Manage other pages"
msgstr "Gerenciar outras páginas"
#: ../../include/nav.php:165
msgid "Delegations"
msgstr "Delegações"
#: ../../include/nav.php:169
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Administrar/Editar Perfis"
#: ../../include/nav.php:171
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Gerenciar/editar amigos e contatos"
#: ../../include/nav.php:178
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Configurações do site"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
#: ../../include/nav.php:182
msgid "Site map"
msgstr "Mapa do Site"
#: ../../include/profile_advanced.php:22
msgid "j F, Y"
msgstr "j de F, Y"
#: ../../include/profile_advanced.php:23
msgid "j F"
msgstr "j de F"
#: ../../include/profile_advanced.php:30
msgid "Birthday:"
msgstr "Aniversário:"
#: ../../include/profile_advanced.php:34
msgid "Age:"
msgstr "Idade:"
#: ../../include/profile_advanced.php:43
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "para %1$d %2$s"
#: ../../include/profile_advanced.php:52
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
#: ../../include/profile_advanced.php:56
msgid "Religion:"
msgstr "Religião:"
#: ../../include/profile_advanced.php:60
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Passatempos/Interesses:"
#: ../../include/profile_advanced.php:67
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
#: ../../include/profile_advanced.php:69
msgid "Musical interests:"
msgstr "Preferências musicais:"
#: ../../include/profile_advanced.php:71
msgid "Books, literature:"
msgstr "Livros, literatura:"
#: ../../include/profile_advanced.php:73
msgid "Television:"
msgstr "Televisão:"
#: ../../include/profile_advanced.php:75
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
#: ../../include/profile_advanced.php:77
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Amor/romance:"
#: ../../include/profile_advanced.php:79
msgid "Work/employment:"
msgstr "Trabalho/emprego:"
#: ../../include/profile_advanced.php:81
msgid "School/education:"
msgstr "Escola/educação:"
#: ../../include/bbcode.php:215 ../../include/bbcode.php:614
#: ../../include/bbcode.php:615
msgid "Image/photo"
msgstr "Imagem/foto"
#: ../../include/bbcode.php:279
#, php-format
msgid ""
"<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
"href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a>escreveu o seguinte<a href=\"%s\" target=\"external-link\">publicação</a>"
#: ../../include/bbcode.php:578 ../../include/bbcode.php:598
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 escreveu:"
#: ../../include/bbcode.php:625 ../../include/bbcode.php:626
msgid "Encrypted content"
msgstr "Conteúdo criptografado"
#: ../../include/contact_selectors.php:32
msgid "Unknown | Not categorised"
msgstr "Desconhecido | Não categorizado"
#: ../../include/contact_selectors.php:33
msgid "Block immediately"
msgstr "Bloquear imediatamente"
#: ../../include/contact_selectors.php:34
msgid "Shady, spammer, self-marketer"
msgstr "Dissimulado, spammer, propagandista"
#: ../../include/contact_selectors.php:35
msgid "Known to me, but no opinion"
msgstr "Eu conheço, mas não possuo nenhuma opinião acerca"
#: ../../include/contact_selectors.php:36
msgid "OK, probably harmless"
msgstr "Ok, provavelmente inofensivo"
#: ../../include/contact_selectors.php:37
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Boa reputação, tem minha confiança"
#: ../../include/contact_selectors.php:60
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: ../../include/contact_selectors.php:61
msgid "Monthly"
msgstr "Mensalmente"
#: ../../include/contact_selectors.php:77
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: ../../include/contact_selectors.php:78
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: ../../include/contact_selectors.php:82
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: ../../include/contact_selectors.php:83
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: ../../include/contact_selectors.php:84
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: ../../include/contact_selectors.php:85
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: ../../include/contact_selectors.php:87
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: ../../include/contact_selectors.php:88
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: ../../include/contact_selectors.php:89
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"
#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
msgid "year"
msgstr "ano"
#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
msgid "month"
msgstr "mês"
#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
msgid "day"
msgstr "dia"
#: ../../include/datetime.php:276
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: ../../include/datetime.php:282
msgid "less than a second ago"
msgstr "menos de um segundo atrás"
#: ../../include/datetime.php:285
msgid "years"
msgstr "anos"
#: ../../include/datetime.php:286
msgid "months"
msgstr "meses"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "week"
msgstr "semana"
#: ../../include/datetime.php:287
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
#: ../../include/datetime.php:288
msgid "days"
msgstr "dias"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hour"
msgstr "hora"
#: ../../include/datetime.php:289
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: ../../include/datetime.php:290
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "second"
msgstr "segundo"
#: ../../include/datetime.php:291
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
#: ../../include/datetime.php:300
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s atrás"
#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1829
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "aniversários de %s's"
#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1830
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Feliz Aniversário %s"
#: ../../include/features.php:23
msgid "General Features"
msgstr "Funcionalidades Gerais"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Multiple Profiles"
msgstr "Perfís Múltiplos"
#: ../../include/features.php:25
msgid "Ability to create multiple profiles"
msgstr "Capacidade de criar perfis múltiplos"
#: ../../include/features.php:30
msgid "Post Composition Features"
msgstr "Funcionalidades de Composição de Publicações"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Richtext Editor"
msgstr "Editor Richtext"
#: ../../include/features.php:31
msgid "Enable richtext editor"
msgstr "Habilite editor richtext"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Post Preview"
msgstr "Pré-visualização da Publicação"
#: ../../include/features.php:32
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
msgstr "Permite pré-visualizar publicações e comentários antes de publicá-los"
#: ../../include/features.php:37
msgid "Network Sidebar Widgets"
msgstr "Widgets da Barra Lateral da Rede"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Search by Date"
msgstr "Buscar por Data"
#: ../../include/features.php:38
msgid "Ability to select posts by date ranges"
msgstr "Capacidade de selecionar publicações por intervalos de data"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Group Filter"
msgstr "Filtrar Grupo"
#: ../../include/features.php:39
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
msgstr "Habilita widget para mostrar publicações da Rede somente de grupos selecionados"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Network Filter"
msgstr "Filtrar Rede"
#: ../../include/features.php:40
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
msgstr "Habilita widget para mostrar publicações da Rede de redes selecionadas"
#: ../../include/features.php:41
msgid "Save search terms for re-use"
msgstr "Guarde as palavras-chaves para reuso"
#: ../../include/features.php:46
msgid "Network Tabs"
msgstr "Abas da Rede"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Network Personal Tab"
msgstr "Aba Pessoal da Rede"
#: ../../include/features.php:47
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
msgstr "Habilitar aba para mostrar apenas as publicações da Rede que você tenha interagido"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Network New Tab"
msgstr "Aba Nova da Rede"
#: ../../include/features.php:48
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
msgstr "Habilite aba para mostra apenas publicações da Rede novas (das últimas 12 horas)"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Network Shared Links Tab"
msgstr "Aba de Links Compartilhados da Rede"
#: ../../include/features.php:49
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
msgstr "Habilite aba para mostrar somente publicações da Rede que contenham links"
#: ../../include/features.php:54
msgid "Post/Comment Tools"
msgstr "Ferramentas de Publicação/Comentário"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Multiple Deletion"
msgstr "Deleção Multipla"
#: ../../include/features.php:55
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
msgstr "Selecione e delete múltiplas publicações/comentário imediatamente"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit Sent Posts"
msgstr "Editar Publicações Enviadas"
#: ../../include/features.php:56
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
msgstr "Editar e corrigir publicações e comentários após envio"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Tagging"
msgstr "Etiquetagem"
#: ../../include/features.php:57
msgid "Ability to tag existing posts"
msgstr "Capacidade de colocar etiquetas em publicações existentes"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Post Categories"
msgstr "Categorias de Publicações"
#: ../../include/features.php:58
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Adicione Categorias ás Publicações"
#: ../../include/features.php:59
msgid "Ability to file posts under folders"
msgstr "Capacidade de arquivar publicações em pastas"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Dislike Posts"
msgstr "Desgostar de publicações"
#: ../../include/features.php:60
msgid "Ability to dislike posts/comments"
msgstr "Capacidade de desgostar de publicações/comentários"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Star Posts"
msgstr "Destacar publicações"
#: ../../include/features.php:61
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
msgstr "Capacidade de marcar publicações especiais com uma estrela indicadora"
#: ../../include/diaspora.php:704
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:2264
msgid "Attachments:"
msgstr "Anexos:"
#: ../../include/acl_selectors.php:325
msgid "Visible to everybody"
msgstr "Visível para todos"
#: ../../include/items.php:3511
msgid "A new person is sharing with you at "
msgstr "Uma nova pessoa está compartilhando com você em "
#: ../../include/items.php:3511
msgid "You have a new follower at "
msgstr "Você tem um novo acompanhante em "
#: ../../include/items.php:4034
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Você realmente deseja deletar esse item?"
#: ../../include/items.php:4257
msgid "Archives"
msgstr "Arquivos"
#: ../../include/oembed.php:138
msgid "Embedded content"
msgstr "Conteúdo incorporado"
#: ../../include/oembed.php:147
msgid "Embedding disabled"
msgstr "A incorporação está desabilitada"
#: ../../include/security.php:22
msgid "Welcome "
msgstr "Bem-vindo(a) "
#: ../../include/security.php:23
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Por favor, envie uma foto para o perfil."
#: ../../include/security.php:26
msgid "Welcome back "
msgstr "Bem-vindo(a) de volta "
#: ../../include/security.php:366
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Masculino"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Female"
msgstr "Feminino"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Male"
msgstr "Atualmente masculino"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Currently Female"
msgstr "Atualmente feminino"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Male"
msgstr "Masculino a maior parte do tempo"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Mostly Female"
msgstr "Feminino a maior parte do tempo"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transgender"
msgstr "Transgênero"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Intersex"
msgstr "Intersexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Transsexual"
msgstr "Transexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Hermaphrodite"
msgstr "Hermafrodita"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Neuter"
msgstr "Neutro"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Non-specific"
msgstr "Não específico"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Other"
msgstr "Outro"
#: ../../include/profile_selectors.php:6
msgid "Undecided"
msgstr "Indeciso"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Males"
msgstr "Homens"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Females"
msgstr "Mulheres"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Gay"
msgstr "Gays"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Lesbian"
msgstr "Lésbicas"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "No Preference"
msgstr "Sem preferência"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Bisexual"
msgstr "Bissexuais"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Autosexual"
msgstr "Autossexuais"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Abstinent"
msgstr "Abstêmios"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Virgin"
msgstr "Virgens"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Deviant"
msgstr "Desviantes"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Fetish"
msgstr "Fetiches"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Oodles"
msgstr "Insaciável"
#: ../../include/profile_selectors.php:23
msgid "Nonsexual"
msgstr "Não sexual"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Single"
msgstr "Solteiro(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Lonely"
msgstr "Solitário(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unavailable"
msgstr "Não disponível"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Has crush"
msgstr "Tem uma paixão"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Infatuated"
msgstr "Apaixonado"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Dating"
msgstr "Saindo com alguém"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unfaithful"
msgstr "Infiel"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Sex Addict"
msgstr "Viciado(a) em sexo"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Amigos/Benefícios"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Casual"
msgstr "Casual"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Engaged"
msgstr "Envolvido(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Married"
msgstr "Casado(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily married"
msgstr "Casado imaginariamente"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Partners"
msgstr "Parceiros"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Cohabiting"
msgstr "Coabitando"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Common law"
msgstr "Direito comum"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Happy"
msgstr "Feliz"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Not looking"
msgstr "Não estou procurando"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Swinger"
msgstr "Swinger"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Betrayed"
msgstr "Traído(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Separated"
msgstr "Separado(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Unstable"
msgstr "Instável"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Divorced"
msgstr "Divorciado(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Imaginarily divorced"
msgstr "Divorciado imaginariamente"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Widowed"
msgstr "Viúvo(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Uncertain"
msgstr "Incerto(a)"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "It's complicated"
msgstr "É complicado"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Don't care"
msgstr "Não importa"
#: ../../include/profile_selectors.php:42
msgid "Ask me"
msgstr "Pergunte-me"
#: ../../include/Contact.php:115
msgid "stopped following"
msgstr "parou de acompanhar"
#: ../../include/Contact.php:233
msgid "Drop Contact"
msgstr "Excluir o contato"
#: ../../include/dba.php:44
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"

View file

@ -5,469 +5,62 @@ function string_plural_select_pt_br($n){
return ($n > 1);;
}}
;
$a->strings["Profile"] = "Perfil ";
$a->strings["Full Name:"] = "Nome completo:";
$a->strings["Gender:"] = "Gênero:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j de F";
$a->strings["Birthday:"] = "Aniversário:";
$a->strings["Age:"] = "Idade:";
$a->strings["Status:"] = "Estado:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "para %1\$d %2\$s";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Preferência sexual:";
$a->strings["Homepage:"] = "Página web:";
$a->strings["Hometown:"] = "Cidade:";
$a->strings["Tags:"] = "Tags:";
$a->strings["Political Views:"] = "Posição política:";
$a->strings["Religion:"] = "Religião:";
$a->strings["About:"] = "Sobre:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Passatempos/Interesses:";
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Informações de contato e redes sociais:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Preferências musicais:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Livros, literatura";
$a->strings["Television:"] = "Televisão";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Filmes/dança/cultura/entretenimento:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Amor/romance:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Trabalho/emprego:";
$a->strings["School/education:"] = "Escola/educação:";
$a->strings["Male"] = "Masculino";
$a->strings["Female"] = "Feminino";
$a->strings["Currently Male"] = "Atualmente masculino";
$a->strings["Currently Female"] = "Atualmente feminino";
$a->strings["Mostly Male"] = "Masculino a maior parte do tempo";
$a->strings["Mostly Female"] = "Feminino a maior parte do tempo";
$a->strings["Transgender"] = "Transgênero";
$a->strings["Intersex"] = "Intersexual";
$a->strings["Transsexual"] = "Transexual";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermafrodita";
$a->strings["Neuter"] = "Neutro";
$a->strings["Non-specific"] = "Não especificado";
$a->strings["Other"] = "Outro";
$a->strings["Undecided"] = "Indeciso";
$a->strings["Males"] = "Homens";
$a->strings["Females"] = "Mulheres";
$a->strings["Gay"] = "Gays";
$a->strings["Lesbian"] = "Lésbicas";
$a->strings["No Preference"] = "Sem preferência";
$a->strings["Bisexual"] = "Bissexuais";
$a->strings["Autosexual"] = "Autossexuais";
$a->strings["Abstinent"] = "Abstêmios";
$a->strings["Virgin"] = "Virgens";
$a->strings["Deviant"] = "Desviantes";
$a->strings["Fetish"] = "Fetiches";
$a->strings["Oodles"] = "Insaciável";
$a->strings["Nonsexual"] = "Não sexual";
$a->strings["Single"] = "Solteiro(a)";
$a->strings["Lonely"] = "Solitário(a)";
$a->strings["Available"] = "Disponível";
$a->strings["Unavailable"] = "Não disponível";
$a->strings["Has crush"] = "Se apaixonando";
$a->strings["Infatuated"] = "Apaixonado";
$a->strings["Dating"] = "Saindo com alguém";
$a->strings["Unfaithful"] = "Infiel";
$a->strings["Sex Addict"] = "Viciado(a) em sexo";
$a->strings["Friends"] = "Amigos";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Amigos/Benefícios";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Envolvido(a)";
$a->strings["Married"] = "Casado(a)";
$a->strings["Imaginarily married"] = "Platonicamente casado";
$a->strings["Partners"] = "Parceiros";
$a->strings["Cohabiting"] = "Coabitando";
$a->strings["Common law"] = "Lei do comum";
$a->strings["Happy"] = "Feliz";
$a->strings["Not looking"] = "Não olhando";
$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
$a->strings["Betrayed"] = "Traído(a)";
$a->strings["Separated"] = "Separado(a)";
$a->strings["Unstable"] = "Instável";
$a->strings["Divorced"] = "Divorciado(a)";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "Platonicamente divorciado";
$a->strings["Widowed"] = "Viúvo(a)";
$a->strings["Uncertain"] = "Incerto(a)";
$a->strings["It's complicated"] = "É complicado";
$a->strings["Don't care"] = "Não importa";
$a->strings["Ask me"] = "Pergunte-me";
$a->strings["stopped following"] = "parou de acompanhar";
$a->strings["Poke"] = "Cutucar";
$a->strings["View Status"] = "Ver Status";
$a->strings["View Profile"] = "Ver Perfil";
$a->strings["View Photos"] = "Ver Fotos";
$a->strings["Network Posts"] = "Publicações da Rede";
$a->strings["Edit Contact"] = "Editar Contato";
$a->strings["Send PM"] = "Enviar MP";
$a->strings["Image/photo"] = "Imagem/foto";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a>escreveu o seguinte<a href=\"%s\" target=\"external-link\">publicação</a>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 escreveu:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Conteúdo criptografado";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Visível para todos";
$a->strings["show"] = "exibir";
$a->strings["don't show"] = "não exibir";
$a->strings["Logged out."] = "Saiu.";
$a->strings["Login failed."] = "Não foi possível autenticar.";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Foi encontrado um erro ao tentar conectar usando o OpenID que você forneceu. Por favor, verifique se sua ID está escrita corretamente.";
$a->strings["The error message was:"] = "A mensagem de erro foi:";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ H:i";
$a->strings["Starts:"] = "Inicia:";
$a->strings["Finishes:"] = "Termina:";
$a->strings["Location:"] = "Localização:";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "URL de perfil não permitida.";
$a->strings["Connect URL missing."] = "URL de conexão faltando.";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Este site não está configurado para permitir comunicações com outras redes.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Não foi descoberto nenhum protocolo de comunicação ou fonte de notícias compatível.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "O endereço de perfil especificado não fornece informação adequada.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "Não foi encontrado nenhum autor ou nome.";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Não foi possível encontrar nenhuma URL de navegação neste endereço.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Não foi possível casa o estilo @ de Endereço de Identidade com um protocolo conhecido ou contato de email.";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Use mailto: antes do endereço para forçar a checagem de email.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "O endereço de perfil especificado pertence a uma rede que foi desabilitada neste site.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Perfil limitado. Essa pessoa não poderá receber notificações diretas/pessoais de você.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Não foi possível recuperar a informação do contato.";
$a->strings["following"] = "acompanhando";
$a->strings["An invitation is required."] = "É necessário um convite.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Não foi possível verificar o convite.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "A URL do OpenID é inválida";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Por favor, forneça a informação solicitada.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Por favor, use um nome mais curto.";
$a->strings["Name too short."] = "O nome é muito curto.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Isso não parece ser o seu nome completo (Nome Sobrenome).";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Não é um endereço de e-mail válido.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Não é possível usar esse e-mail.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "A sua identificação pode conter somente os caracteres \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", além disso, deve começar com uma letra.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Esta identificação já foi registrada. Por favor, escolha outra.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Essa identificação já foi registrada e não pode ser reutilizada. Por favor, escolha outra.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente.";
$a->strings["default"] = "padrão";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Ocorreu um erro na criação do seu perfil padrão. Por favor, tente novamente.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Fotos do perfil";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Desconhecido | Não categorizado";
$a->strings["Block immediately"] = "Bloquear imediatamente";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "Dissimulado, spammer, propagandista";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Eu conheço, mas não possuo nenhuma opinião acerca";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "Ok, provavelmente inofensivo";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Boa reputação, tem minha confiança";
$a->strings["Frequently"] = "Frequentemente";
$a->strings["Hourly"] = "De hora em hora";
$a->strings["Twice daily"] = "Duas vezes ao dia";
$a->strings["Daily"] = "Diariamente";
$a->strings["Weekly"] = "Semanalmente";
$a->strings["Monthly"] = "Mensalmente";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Email"] = "E-mail";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["Add New Contact"] = "Adicionar Contato Novo";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Forneça endereço ou localização web";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria";
$a->strings["Connect"] = "Conectar";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d convite disponível",
1 => "%d convites disponíveis",
$a->strings["This entry was edited"] = "Essa entrada foi editada";
$a->strings["Private Message"] = "Mensagem privada";
$a->strings["Edit"] = "Editar";
$a->strings["Select"] = "Selecionar";
$a->strings["Delete"] = "Excluir";
$a->strings["save to folder"] = "salvar na pasta";
$a->strings["add star"] = "destacar";
$a->strings["remove star"] = "remover o destaque";
$a->strings["toggle star status"] = "ativa/desativa o destaque";
$a->strings["starred"] = "marcado com estrela";
$a->strings["add tag"] = "adicionar etiqueta";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Eu gostei disso (alternar)";
$a->strings["like"] = "gostei";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Eu não gostei disso (alternar)";
$a->strings["dislike"] = "desgostar";
$a->strings["Share this"] = "Compartilhar isso";
$a->strings["share"] = "compartilhar";
$a->strings["Categories:"] = "Categorias:";
$a->strings["Filed under:"] = "Arquivado sob:";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Ver o perfil de %s @ %s";
$a->strings["to"] = "para";
$a->strings["via"] = "via";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Mural-para-mural";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "via Mural-para-mural";
$a->strings["%s from %s"] = "%s de %s";
$a->strings["Comment"] = "Comentar";
$a->strings["Please wait"] = "Por favor, espere";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "%d comentário",
1 => "%d comentários",
);
$a->strings["Find People"] = "Pesquisar por pessoas";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Fornecer nome ou interesse";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Conectar-se/acompanhar";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing";
$a->strings["Find"] = "Pesquisar";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Sugestões de amigos";
$a->strings["Similar Interests"] = "Interesses Parecidos";
$a->strings["Random Profile"] = "Perfil Randômico";
$a->strings["Invite Friends"] = "Convidar amigos";
$a->strings["Networks"] = "Redes";
$a->strings["All Networks"] = "Todas as redes";
$a->strings["Saved Folders"] = "Pastas salvas";
$a->strings["Everything"] = "Tudo";
$a->strings["Categories"] = "Categorias";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d contato em comum",
1 => "%d contatos em comum",
);
$a->strings["show more"] = "exibir mais";
$a->strings[" on Last.fm"] = "na Last.fm";
$a->strings["view full size"] = "ver tela cheia";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Miscelânea";
$a->strings["year"] = "ano";
$a->strings["month"] = "mês";
$a->strings["day"] = "dia";
$a->strings["never"] = "nunca";
$a->strings["less than a second ago"] = "menos de um segundo atrás";
$a->strings["years"] = "anos";
$a->strings["months"] = "meses";
$a->strings["week"] = "semana";
$a->strings["weeks"] = "semanas";
$a->strings["days"] = "dias";
$a->strings["hour"] = "hora";
$a->strings["hours"] = "horas";
$a->strings["minute"] = "minuto";
$a->strings["minutes"] = "minutos";
$a->strings["second"] = "segundo";
$a->strings["seconds"] = "segundos";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s atrás";
$a->strings["%s's birthday"] = "aniversários de %s's";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Feliz Aniversário %s";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Clique aqui para atualização (upgrade).";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Essa ação excede o limite configurado pelo seu plano contratado.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Essa ação não está disponível em seu plano contratado.";
$a->strings["(no subject)"] = "(sem assunto)";
$a->strings["noreply"] = "naoresponda";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s agora é amigo de %2\$s";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora";
$a->strings["photo"] = "foto";
$a->strings["status"] = "status";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s gosta de %3\$s de %2\$s";
$a->strings["Attachments:"] = "Anexos:";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Nome não revelado]";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Uma nova pessoa está compartilhando com você em ";
$a->strings["You have a new follower at "] = "Você tem um novo acompanhante em ";
$a->strings["Item not found."] = "O item não foi encontrado.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Você realmente deseja deletar esse item?";
$a->strings["Yes"] = "Sim";
$a->strings["Cancel"] = "Cancelar";
$a->strings["Permission denied."] = "Permissão negada.";
$a->strings["Archives"] = "Arquivos";
$a->strings["General Features"] = "Funcionalidades Gerais";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Perfís Múltiplos";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Habilidade para criar perfis múltiplos";
$a->strings["Post Composition Features"] = "Funcionalidades de Composição de Publicações";
$a->strings["Richtext Editor"] = "Editor Richtext";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Habilite editor richtext";
$a->strings["Post Preview"] = "Pré-visualização da Publicação";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Permite pré-visualizar publicações e comentários antes de publicá-los";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Widgets da Barra Lateral da Rede";
$a->strings["Search by Date"] = "Buscar por Data";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Habilidade para selecionar publicações por intervalos de data";
$a->strings["Group Filter"] = "Filtrar Grupo";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Habilita widget para mostrar publicações da Rede somente de grupos selecionados";
$a->strings["Network Filter"] = "Filtrar Rede";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Habilita widget para mostrar publicações da Rede de redes selecionadas";
$a->strings["Saved Searches"] = "Pesquisas salvas";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Guarde as palavras-chaves para reuso";
$a->strings["Network Tabs"] = "Abas da Rede";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Aba Pessoal da Rede";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Habilitar aba para mostrar apenas as publicações da Rede que você tenha interagido";
$a->strings["Network New Tab"] = "Aba Nova da Rede";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Habilite aba para mostra apenas publicações da Rede novas (das últimas 12 horas)";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "Aba de Links Compartilhados da Rede";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Habilite aba para mostrar somente publicações da Rede que contenham links";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Ferramentas de Publicação/Comentário";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Deleção Multipla";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Selecione e delete múltiplas publicações/comentário imediatamente";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Editar Publicações Enviadas";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Editar e corrigir publicações e comentários após envio";
$a->strings["Tagging"] = "Marcação";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Capacidade de marcar (tag) publicações existentes";
$a->strings["Post Categories"] = "Categorias de Publicações";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "Adicione Categorias ás Publicações";
$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "Habilidade de arquivar publicações em pastas";
$a->strings["Dislike Posts"] = "Desgoste (dislike) Publicações";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Habilidade para desgostar (dislike) publicações/comentários";
$a->strings["Star Posts"] = "Estrelar Publicações";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Habilidade para marcar publicações especiais com uma estrela indicadora";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'";
$a->strings["newer"] = "mais recente";
$a->strings["older"] = "antigo";
$a->strings["prev"] = "anterior";
$a->strings["first"] = "primeiro";
$a->strings["last"] = "último";
$a->strings["next"] = "próximo";
$a->strings["No contacts"] = "Nenhum contato";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d contato",
1 => "%d contatos",
);
$a->strings["View Contacts"] = "Ver contatos";
$a->strings["Search"] = "Pesquisar";
$a->strings["Save"] = "Salvar";
$a->strings["poke"] = "cutucar";
$a->strings["poked"] = "cutucado";
$a->strings["ping"] = "ping";
$a->strings["pinged"] = "pingado";
$a->strings["prod"] = "incentivar";
$a->strings["prodded"] = "incentivado";
$a->strings["slap"] = "bater";
$a->strings["slapped"] = "batido";
$a->strings["finger"] = "apontar";
$a->strings["fingered"] = "apontado";
$a->strings["rebuff"] = "rejeite";
$a->strings["rebuffed"] = "rejeitado";
$a->strings["happy"] = "feliz";
$a->strings["sad"] = "triste";
$a->strings["mellow"] = "desencanado";
$a->strings["tired"] = "cansado";
$a->strings["perky"] = "audacioso";
$a->strings["angry"] = "chateado";
$a->strings["stupified"] = "estupefato";
$a->strings["puzzled"] = "confuso";
$a->strings["interested"] = "interessado";
$a->strings["bitter"] = "rancoroso";
$a->strings["cheerful"] = "jovial";
$a->strings["alive"] = "vivo";
$a->strings["annoyed"] = "incomodado";
$a->strings["anxious"] = "ansioso";
$a->strings["cranky"] = "excêntrico";
$a->strings["disturbed"] = "perturbado";
$a->strings["frustrated"] = "frustrado";
$a->strings["motivated"] = "motivado";
$a->strings["relaxed"] = "relaxado";
$a->strings["surprised"] = "surpreso";
$a->strings["Monday"] = "Segunda";
$a->strings["Tuesday"] = "Terça";
$a->strings["Wednesday"] = "Quarta";
$a->strings["Thursday"] = "Quinta";
$a->strings["Friday"] = "Sexta";
$a->strings["Saturday"] = "Sábado";
$a->strings["Sunday"] = "Domingo";
$a->strings["January"] = "Janeiro";
$a->strings["February"] = "Fevereiro";
$a->strings["March"] = "Março";
$a->strings["April"] = "Abril";
$a->strings["May"] = "Maio";
$a->strings["June"] = "Junho";
$a->strings["July"] = "Julho";
$a->strings["August"] = "Agosto";
$a->strings["September"] = "Setembro";
$a->strings["October"] = "Outubro";
$a->strings["November"] = "Novembro";
$a->strings["December"] = "Dezembro";
$a->strings["View Video"] = "Ver Vídeo";
$a->strings["bytes"] = "bytes";
$a->strings["Click to open/close"] = "Clique para abrir/fechar";
$a->strings["link to source"] = "exibir a origem";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Selecione um idioma alternativo";
$a->strings["event"] = "evento";
$a->strings["activity"] = "atividade";
$a->strings["comment"] = array(
0 => "comentário",
1 => "comentários",
);
$a->strings["post"] = "publicar";
$a->strings["Item filed"] = "O item foi arquivado";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Um grupo removido com esse nome foi reativado. Permissões de items já existentes <strong>poderão</strong> se aplicar a esse grupo e a qualquer membro no futuro. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Conjunto de privacidade padrão para novos contatos";
$a->strings["Everybody"] = "Todos";
$a->strings["edit"] = "editar";
$a->strings["Groups"] = "Grupos";
$a->strings["Edit group"] = "Editar grupo";
$a->strings["Create a new group"] = "Criar um novo grupo";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Contatos não estão dentro de nenhum grupo";
$a->strings["add"] = "adicionar";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s não gosta de %3\$s de %2\$s";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s cutucou %2\$s";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "%1\$s atualmente está %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s etiquetou %3\$s de %2\$s com %4\$s";
$a->strings["post/item"] = "postagem/item";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "%1\$s marcou %3\$s de %2\$s como favorito";
$a->strings["Select"] = "Selecionar";
$a->strings["Delete"] = "Excluir";
$a->strings["View %s's profile @ %s"] = "Ver o perfil de %s @ %s";
$a->strings["Categories:"] = "Categorias:";
$a->strings["Filed under:"] = "Arquivado sob:";
$a->strings["%s from %s"] = "%s de %s";
$a->strings["View in context"] = "Ver no contexto";
$a->strings["Please wait"] = "Por favor, espere";
$a->strings["remove"] = "remover";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Excluir os itens selecionados";
$a->strings["Follow Thread"] = "Seguir o Thread";
$a->strings["%s likes this."] = "%s gostou disso.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s não gostou disso.";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d pessoas</span> gostaram disso";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d pessoas</span> não gostaram disso";
$a->strings["and"] = "e";
$a->strings[", and %d other people"] = ", e mais %d outras pessoas";
$a->strings["%s like this."] = "%s gostaram disso.";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s não gostaram disso.";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Visível para <strong>todos</strong>";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Por favor, digite uma URL:";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Favor fornecer um link/URL de vídeo";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Favor fornecer um link/URL de áudio";
$a->strings["Tag term:"] = "Termo da tag:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "Salvar na pasta:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "Onde você está agora?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Deletar item(s)?";
$a->strings["Post to Email"] = "Enviar por e-mail";
$a->strings["Share"] = "Compartilhar";
$a->strings["Upload photo"] = "Enviar foto";
$a->strings["upload photo"] = "upload de foto";
$a->strings["Attach file"] = "Anexar arquivo";
$a->strings["attach file"] = "anexar arquivo";
$a->strings["Insert web link"] = "Inserir link web";
$a->strings["web link"] = "link web";
$a->strings["Insert video link"] = "Inserir link de vídeo";
$a->strings["video link"] = "link de vídeo";
$a->strings["Insert audio link"] = "Inserir link de áudio";
$a->strings["audio link"] = "link de áudio";
$a->strings["Set your location"] = "Definir sua localização";
$a->strings["set location"] = "configure localização";
$a->strings["Clear browser location"] = "Limpar a localização do navegador";
$a->strings["clear location"] = "apague localização";
$a->strings["Set title"] = "Definir o título";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Categorias (lista separada por vírgulas)";
$a->strings["Permission settings"] = "Configurações de permissão";
$a->strings["permissions"] = "permissões";
$a->strings["CC: email addresses"] = "CC: endereço de e-mail";
$a->strings["Public post"] = "Publicação pública";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com";
$a->strings["show more"] = "exibir mais";
$a->strings["This is you"] = "Este(a) é você";
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
$a->strings["Bold"] = "Negrito";
$a->strings["Italic"] = "Itálico";
$a->strings["Underline"] = "Sublinhado";
$a->strings["Quote"] = "Citação";
$a->strings["Code"] = "Código";
$a->strings["Image"] = "Imagem";
$a->strings["Link"] = "Link";
$a->strings["Video"] = "Vídeo";
$a->strings["Preview"] = "Pré-visualização";
$a->strings["Post to Groups"] = "Postar em Grupos";
$a->strings["Post to Contacts"] = "Publique para Contatos";
$a->strings["Private post"] = "Publicar privado";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Notificação Friendica";
$a->strings["Thank You,"] = "Obrigado,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s Administrador";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Notify] Nova mensagem recebida em %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s lhe enviou uma mensagem privativa em %2\$s.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s lhe enviou %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "uma mensagem privada";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Favor visitar %s para ver e/ou responder às suas mensagens privadas.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s comentou em [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s comentou na %4\$s de [url=%2\$s]%3\$s [/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s comentou em [url=%2\$s]seu %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Notify] Comentário na conversa #%1\$d por %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s comentou um item/conversa que você está seguindo.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Favor visitar %s para ver e/ou responder à conversa.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Notify] %s publicou no mural do seu perfil";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s publicou no mural do seu perfil em %2\$s";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s publicou para [url=%2\$s]seu mural[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Notify] %s etiquetou você";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s marcou você em %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]marcou você[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Notify] %1\$s cutucou você";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s cutucou você às %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]cutucou você[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Notify] %s etiquetou sua publicação";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s marcou sua publicação às %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s marcou [url=%2\$s]sua publicação[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Notify] Você recebeu uma apresentação";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Você recebeu uma apresentação de '%1\$s' em %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Você recebeu [url=%1\$s]uma apresentação[/url] de %2\$s.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Você pode visitar o perfil deles em %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a apresentação.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica:Notify] Você recebeu uma sugestão de amigo";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Você recebeu uma sugestão de amigo de '%1\$s' em %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Você recebeu [url=%1\$s]uma sugestão de amigo[/url] de %2\$s em %3\$s";
$a->strings["Name:"] = "Nome:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a sugestão.";
$a->strings["[no subject]"] = "[sem assunto]";
$a->strings["Wall Photos"] = "Fotos do mural";
$a->strings["Nothing new here"] = "Nada de novo aqui";
$a->strings["Clear notifications"] = "Descartar notificações";
$a->strings["Logout"] = "Sair";
$a->strings["End this session"] = "Terminar esta sessão";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Você precisa estar logado para usar os addons.";
$a->strings["Not Found"] = "Não encontrada";
$a->strings["Page not found."] = "Página não encontrada.";
$a->strings["Permission denied"] = "Permissão negada";
$a->strings["Permission denied."] = "Permissão negada.";
$a->strings["toggle mobile"] = "habilita mobile";
$a->strings["Home"] = "Pessoal";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Suas publicações e conversas";
$a->strings["Profile"] = "Perfil ";
$a->strings["Your profile page"] = "Sua página de perfil";
$a->strings["Photos"] = "Fotos";
$a->strings["Your photos"] = "Suas fotos";
@ -475,162 +68,329 @@ $a->strings["Events"] = "Eventos";
$a->strings["Your events"] = "Seus eventos";
$a->strings["Personal notes"] = "Suas anotações pessoais";
$a->strings["Your personal photos"] = "Suas fotos pessoais";
$a->strings["Login"] = "Entrar";
$a->strings["Sign in"] = "Entrar";
$a->strings["Home"] = "Pessoal";
$a->strings["Home Page"] = "Página pessoal";
$a->strings["Register"] = "Registrar";
$a->strings["Create an account"] = "Criar uma conta";
$a->strings["Help"] = "Ajuda";
$a->strings["Help and documentation"] = "Ajuda e documentação";
$a->strings["Apps"] = "Aplicativos";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Complementos, utilitários, jogos";
$a->strings["Search site content"] = "Pesquisar conteúdo no site";
$a->strings["Community"] = "Comunidade";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Conversas neste site";
$a->strings["Directory"] = "Diretório";
$a->strings["People directory"] = "Diretório de pessoas";
$a->strings["Network"] = "Rede";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Conversas dos seus amigos";
$a->strings["Network Reset"] = "Reiniciar Rede";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Carregar página Rede sem filtros";
$a->strings["Introductions"] = "Apresentações";
$a->strings["Friend Requests"] = "Requisições de Amizade";
$a->strings["Notifications"] = "Notificações";
$a->strings["See all notifications"] = "Ver todas notificações";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Marcar todas as notificações de sistema como vistas";
$a->strings["Messages"] = "Mensagens";
$a->strings["Private mail"] = "Mensagem privada";
$a->strings["Inbox"] = "Recebidas";
$a->strings["Outbox"] = "Enviadas";
$a->strings["New Message"] = "Nova mensagem";
$a->strings["Manage"] = "Gerenciar";
$a->strings["Manage other pages"] = "Gerenciar outras páginas";
$a->strings["Delegations"] = "Delegações";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegar Administração de Página";
$a->strings["Settings"] = "Configurações";
$a->strings["Account settings"] = "Configurações da conta";
$a->strings["Profiles"] = "Perfis";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Administrar/Editar Perfis";
$a->strings["don't show"] = "não exibir";
$a->strings["show"] = "exibir";
$a->strings["Theme settings"] = "Configurações do tema";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Escolha o tamanho da fonte para publicações e comentários";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Escolha comprimento da linha para publicações e comentários";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Escolha a resolução para a coluna do meio";
$a->strings["Contacts"] = "Contatos";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Gerenciar/editar amigos e contatos";
$a->strings["Admin"] = "Admin";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Configurações do site";
$a->strings["Navigation"] = "Navegação";
$a->strings["Site map"] = "Mapa do Site";
$a->strings["Embedded content"] = "Conteúdo incorporado";
$a->strings["Embedding disabled"] = "A incorporação está desabilitada";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Erro ao decodificar arquivo de conta";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Erro! Nenhum arquivo de dados de versão! Esse não é um arquivo de conta do Friendica?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Erro! Não consigo conferir o apelido (nickname)";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "User '%s' já existe nesse servidor!";
$a->strings["User creation error"] = "Erro na criação do usuário";
$a->strings["User profile creation error"] = "Erro na criação do perfil do Usuário";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d contato não foi importado",
1 => "%d contatos não foram importados",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Feito. Você agora pode entrar com seu nome de usuário e senha";
$a->strings["Welcome "] = "Bem-vindo(a) ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Por favor, envie uma foto para o perfil.";
$a->strings["Welcome back "] = "Bem-vindo(a) de volta ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário estava aberto por muito tempo (>3 horas) antes da submissão dele.";
$a->strings["Profile not found."] = "O perfil não foi encontrado.";
$a->strings["Profile deleted."] = "O perfil foi excluído.";
$a->strings["Profile-"] = "Perfil-";
$a->strings["New profile created."] = "O novo perfil foi criado.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "O perfil não está disponível para clonagem.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "É necessário informar o nome do perfil.";
$a->strings["Marital Status"] = "Estado civil";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Parceiro romântico";
$a->strings["Likes"] = "\"Likes\"";
$a->strings["Dislikes"] = "\"Dislikes\"";
$a->strings["Work/Employment"] = "Trabalho/emprego";
$a->strings["Religion"] = "Religião";
$a->strings["Political Views"] = "Posicionamento político";
$a->strings["Gender"] = "Gênero";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Preferência sexual";
$a->strings["Homepage"] = "Página Principal";
$a->strings["Interests"] = "Interesses";
$a->strings["Address"] = "Endereço";
$a->strings["Location"] = "Localização";
$a->strings["Profile updated."] = "O perfil foi atualizado.";
$a->strings[" and "] = " e ";
$a->strings["public profile"] = "perfil público";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s mudou %2\$s para &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Visite %2\$s de %1\$s";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s foi atualizado %2\$s, mudando %3\$s.";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?";
$a->strings["No"] = "Não";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Editar os detalhes do perfil";
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Mudar Foto do Perfil";
$a->strings["View this profile"] = "Ver este perfil";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Criar um novo perfil usando estas configurações";
$a->strings["Clone this profile"] = "Clonar este perfil";
$a->strings["Delete this profile"] = "Excluir este perfil";
$a->strings["Profile Name:"] = "Nome do perfil:";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Seu nome completo:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Título/Descrição:";
$a->strings["Your Gender:"] = "Seu gênero:";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "Aniversário (%s):";
$a->strings["Street Address:"] = "Endereço:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Localidade/Cidade:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "CEP:";
$a->strings["Country:"] = "País:";
$a->strings["Region/State:"] = "Região/Estado:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "Estado civil <span class=\"heart\">&hearts;</span>:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Quem: (se pertinente)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Desde [data]:";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Endereço do site web:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Orientação religiosa:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Palavras-chave públicas:";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Palavras-chave privadas:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Exemplo: pesca fotografia software";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Usado para sugerir amigos em potencial, pode ser visto pelos outros)";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Usado na pesquisa de perfis, nunca é exibido para os outros)";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Fale um pouco sobre você...";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Passatempos/Interesses";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Informações de contato e redes sociais";
$a->strings["Musical interests"] = "Preferências musicais";
$a->strings["Books, literature"] = "Livros, literatura";
$a->strings["Television"] = "Televisão";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/dança/cultura/entretenimento";
$a->strings["Love/romance"] = "Amor/romance";
$a->strings["Work/employment"] = "Trabalho/emprego";
$a->strings["School/education"] = "Escola/educação";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet.";
$a->strings["Age: "] = "Idade: ";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Editar/Gerenciar perfis";
$a->strings["Your contacts"] = "Seus contatos";
$a->strings["Community Pages"] = "Páginas da Comunidade";
$a->strings["Community Profiles"] = "Profiles Comunitários";
$a->strings["Last users"] = "Últimos usuários";
$a->strings["Last likes"] = "Últimas gostadas";
$a->strings["event"] = "evento";
$a->strings["status"] = "status";
$a->strings["photo"] = "foto";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s gosta de %3\$s de %2\$s";
$a->strings["Last photos"] = "Últimas fotos";
$a->strings["Contact Photos"] = "Fotos dos contatos";
$a->strings["Profile Photos"] = "Fotos do perfil";
$a->strings["Find Friends"] = "Encontrar amigos";
$a->strings["Local Directory"] = "Diretório Local";
$a->strings["Global Directory"] = "Diretório global";
$a->strings["Similar Interests"] = "Interesses Parecidos";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Sugestões de amigos";
$a->strings["Invite Friends"] = "Convidar amigos";
$a->strings["Settings"] = "Configurações";
$a->strings["Earth Layers"] = "Camadas da Terra";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Configure o zoom para Camadas da Terra";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Configure longitude (X) para Camadas da Terra";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Configure latitude (Y) para Camadas da Terra";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Ajuda ou @NewHere ?";
$a->strings["Connect Services"] = "Conectar serviços";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Mostre/esconda caixas na coluna à direita:";
$a->strings["Set color scheme"] = "Configure o esquema de cores";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Configure o zoom para Camadas da Terra";
$a->strings["Alignment"] = "Alinhamento";
$a->strings["Left"] = "Esquerda";
$a->strings["Center"] = "Centro";
$a->strings["Color scheme"] = "Esquema de cores";
$a->strings["Posts font size"] = "Tamanho da fonte para publicações";
$a->strings["Textareas font size"] = "Tamanho da fonte para campos texto";
$a->strings["Set colour scheme"] = "Configure o esquema de cores";
$a->strings["default"] = "padrão";
$a->strings["Background Image"] = "Imagem de fundo";
$a->strings["The URL to a picture (e.g. from your photo album) that should be used as background image."] = "A URL de uma imagem (ex. do seu álbum de fotos) que possa ser usada como fundo da tela.";
$a->strings["Background Color"] = "Cor do fundo";
$a->strings["HEX value for the background color. Don't include the #"] = "Valor hexadecimal para a cor do fundo. Não inclua o #.";
$a->strings["font size"] = "tamanho da fonte";
$a->strings["base font size for your interface"] = "tamanho base da fonte para a sua interface";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Configure o nível de redimensionamento para imagens em publicações e comentários (largura e altura)";
$a->strings["Set theme width"] = "Configure a largura do tema";
$a->strings["Delete this item?"] = "Excluir este item?";
$a->strings["show fewer"] = "exibir menos";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Atualização %s falhou. Vide registro de erros (log).";
$a->strings["Update Error at %s"] = "Erro de Atualização em %s";
$a->strings["Create a New Account"] = "Criar uma nova conta";
$a->strings["Register"] = "Registrar";
$a->strings["Logout"] = "Sair";
$a->strings["Login"] = "Entrar";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Identificação ou endereço de e-mail: ";
$a->strings["Password: "] = "Senha: ";
$a->strings["Remember me"] = "Lembre-se de mim";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Ou login usando OpendID:";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Esqueceu a sua senha?";
$a->strings["Password Reset"] = "Reiniciar a senha";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Termos de Serviço do Website";
$a->strings["terms of service"] = "termos de serviço";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Política de Privacidade do Website";
$a->strings["privacy policy"] = "política de privacidade";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Conta solicitada não disponível";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Perfil solicitado não está disponível.";
$a->strings["Edit profile"] = "Editar perfil";
$a->strings["Connect"] = "Conectar";
$a->strings["Message"] = "Mensagem";
$a->strings["Profiles"] = "Perfis";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Gerenciar/editar perfis";
$a->strings["Change profile photo"] = "Mudar a foto do perfil";
$a->strings["Create New Profile"] = "Criar um novo perfil";
$a->strings["Profile Image"] = "Imagem do perfil";
$a->strings["visible to everybody"] = "visível para todos";
$a->strings["Edit visibility"] = "Editar a visibilidade";
$a->strings["Permission denied"] = "Permissão negada";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Identificador de perfil inválido.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor de visibilidade do perfil";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Clique em um contato para adicionar ou remover.";
$a->strings["Visible To"] = "Visível para";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)";
$a->strings["Location:"] = "Localização:";
$a->strings["Gender:"] = "Gênero:";
$a->strings["Status:"] = "Situação:";
$a->strings["Homepage:"] = "Página web:";
$a->strings["g A l F d"] = "G l d F";
$a->strings["F d"] = "F d";
$a->strings["[today]"] = "[hoje]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Lembretes de aniversário";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Aniversários nesta semana:";
$a->strings["[No description]"] = "[Sem descrição]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Lembretes de eventos";
$a->strings["Events this week:"] = "Eventos esta semana:";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Mensagem de Estado (status) e Publicações";
$a->strings["Profile Details"] = "Detalhe do Perfil";
$a->strings["Photo Albums"] = "Álbuns de fotos";
$a->strings["Videos"] = "Vídeos";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Eventos e Agenda";
$a->strings["Personal Notes"] = "Notas pessoais";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Somente Você Pode Ver Isso";
$a->strings["%1\$s is currently %2\$s"] = "%1\$s atualmente está %2\$s";
$a->strings["Mood"] = "Humor";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Defina o seu humor e conte aos seus amigos";
$a->strings["Public access denied."] = "Acesso público negado.";
$a->strings["Item not found."] = "O item não foi encontrado.";
$a->strings["Access to this profile has been restricted."] = "O acesso a este perfil está restrito.";
$a->strings["Item has been removed."] = "O item foi removido.";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Visitar o perfil de %s [%s]";
$a->strings["Edit contact"] = "Editar o contato";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Contatos que não são membros de um grupo";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} deseja ser seu amigo";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} lhe enviou uma mensagem";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} solicitou registro";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} comentou a publicação de %s";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} gostou da publicação de %s";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} não gostou da publicação de %s";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} agora é amigo de %s";
$a->strings["{0} posted"] = "{0} publicou";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} etiquetou a publicação de %s com #%s";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} mencionou você em uma publicação";
$a->strings["Access denied."] = "Acesso negado.";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Este é o Friendica, versão";
$a->strings["running at web location"] = "sendo executado no endereço web";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Por favor, visite <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> para aprender mais sobre o projeto Friendica.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Sugestões, elogios, doações, etc. - favor enviar e-mail para \"Info\" arroba Friendica - ponto com";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Plugins/complementos/aplicações instaladas:";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Nenhum plugin/complemento/aplicativo instalado";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s dá as boas vinda à %2\$s";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Detalhes do registro de %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para maiores informações.";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Não foi possível enviar a mensagem de e-mail. Aqui está a mensagem que não foi.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Não foi possível processar o seu registro.";
$a->strings["Registration request at %s"] = "Solicitação de registro em %s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Este site excedeu o limite diário permitido para registros de novas contas.\nPor favor tente novamente amanhã.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Você pode (opcionalmente) preencher este formulário via OpenID, fornecendo seu OpenID e clicando em 'Registrar'.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Se você não está familiarizado com o OpenID, por favor, deixe esse campo em branco e preencha os outros itens.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Seu OpenID (opcional): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Incluir o seu perfil no diretório de membros?";
$a->strings["Yes"] = "Sim";
$a->strings["No"] = "Não";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "A associação a este site só pode ser feita mediante convite.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "A ID do seu convite: ";
$a->strings["Registration"] = "Registro";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Seu nome completo (ex: José da Silva): ";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Seu endereço de e-mail: ";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Selecione uma identificação para o perfil. Ela deve começar com um caractere alfabético. O endereço do seu perfil neste site será '<strong>identificação@\$sitename</strong>'";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Escolha uma identificação: ";
$a->strings["Import"] = "Importar";
$a->strings["Import your profile to this friendica instance"] = "Importa seu perfil desta instância do friendica";
$a->strings["Profile not found."] = "O perfil não foi encontrado.";
$a->strings["Contact not found."] = "O contato não foi encontrado.";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Isso pode acontecer eventualmente se o contato foi solicitado por ambas as pessoas e ele já tinha sido aprovado.";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "A resposta do site remoto não foi compreendida.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Resposta inesperada do site remoto: ";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "A confirmação foi completada com sucesso.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "O site remoto relatou: ";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Falha temporária. Por favor, aguarde e tente novamente.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Ocorreu uma falha na apresentação ou ela foi revogada.";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Não foi possível definir a foto do contato.";
$a->strings["%1\$s is now friends with %2\$s"] = "%1\$s agora é amigo de %2\$s";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Não foi encontrado nenhum registro de usuário para '%s' ";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "A chave de criptografia do nosso site está, aparentemente, bagunçada.";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Foi fornecida uma URL em branco ou não foi possível descriptografá-la.";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "O registro do contato não foi encontrado para você em seu site.";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "A chave pública do site não está disponível no registro do contato para a URL %s";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "O ID fornecido pelo seu sistema é uma duplicata em nosso sistema. Deve funcionar agora, se você tentar de novo.";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Não foi possível definir suas credenciais de contato no nosso sistema.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Não foi possível atualizar os detalhes do seu perfil em nosso sistema.";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Conexão aceita em %s";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s se associou a %2\$s";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Autorizar a conexão com a aplicação";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:";
$a->strings["Please login to continue."] = "Por favor, autentique-se para continuar.";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?";
$a->strings["No valid account found."] = "Não foi encontrada nenhuma conta válida.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "A solicitação para reiniciar sua senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Foi feita uma solicitação de reiniciação da senha em %s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi reiniciada.";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Sua senha foi reiniciada, conforme solicitado.";
$a->strings["Your new password is"] = "Sua nova senha é";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Grave ou copie a sua nova senha e, então";
$a->strings["click here to login"] = "clique aqui para entrar";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em seu perfil.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Sua senha foi modifica às %s";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Esqueceu a sua senha?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Reiniciar' para prosseguir com a reiniciação da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Identificação ou e-mail: ";
$a->strings["Reset"] = "Reiniciar";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "O número diário de mensagens do mural de %s foi excedido. Não foi possível enviar a mensagem.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Não foi selecionado nenhum destinatário.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Não foi possível verificar a sua localização.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Não foi possível enviar a mensagem.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Falha na coleta de mensagens.";
$a->strings["Message sent."] = "A mensagem foi enviada.";
$a->strings["No recipient."] = "Nenhum destinatário.";
$a->strings["Please enter a link URL:"] = "Por favor, digite uma URL:";
$a->strings["Send Private Message"] = "Enviar mensagem privada";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Caso você deseje uma resposta de %s, por favor verifique se as configurações de privacidade em seu site permitem o recebimento de mensagens de remetentes desconhecidos.";
$a->strings["To:"] = "Para:";
$a->strings["Subject:"] = "Assunto:";
$a->strings["Your message:"] = "Sua mensagem:";
$a->strings["Upload photo"] = "Enviar foto";
$a->strings["Insert web link"] = "Inserir link web";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Bemvindo ao Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Dicas para os novos membros";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Gostaríamos de oferecer algumas dicas e links para ajudar a tornar a sua experiência agradável. Clique em qualquer item para visitar a página correspondente. Um link para essa página será visível em sua home page por duas semanas após o seu registro inicial e, então, desaparecerá discretamente.";
$a->strings["Getting Started"] = "Do Início";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Passo-a-passo da friendica";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "Na sua página <em>Início Rápido</em> - encontre uma introdução rápida ao seu perfil e abas da rede, faça algumas conexões novas, e encontre alguns grupos entrar.";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "Ir para as suas configurações";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "Em sua página <em>Configurações</em> - mude sua senha inicial. Também tome nota de seu Endereço de Identidade. Isso se parece com um endereço de e-mail - e será útil para se fazer amigos na rede social livre.";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Revise as outras configurações, em particular as relacionadas a privacidade. Não estar listado no diretório é o equivalente a não ter o seu número na lista telefônica. Normalmente é interessante você estar listado - a não ser que os seu amigos atuais e potenciais saibam exatamente como encontrar você.";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Enviar foto do perfil";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Envie uma foto para o seu perfil, caso ainda não tenha feito isso. Estudos indicam que pessoas que publicam fotos reais delas mesmas têm 10 vezes mais chances de encontrar novos amigos do que as que não o fazem.";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "Editar seu perfil";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Edite o seu perfil <strong>padrão</strong> a seu gosto. Revise as configurações de ocultação da sua lista de amigos e do seu perfil de visitantes desconhecidos.";
$a->strings["Profile Keywords"] = "Palavras-chave do perfil";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Defina algumas palavras-chave públicas para o seu perfil padrão, que descrevam os seus interesses. Nós podemos encontrar outras pessoas com interesses similares e sugerir novas amizades.";
$a->strings["Connecting"] = "Conexões";
$a->strings["Facebook"] = "Facebook";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Autorize o Conector com Facebook, caso você tenha uma conta lá e nós (opcionalmente) importaremos todos os seus amigos e conversas do Facebook.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Se</em> esse é o seu servidor pessoal, instalar o complemento do Facebook talvez facilite a transição para a rede social livre.";
$a->strings["Importing Emails"] = "Importação de e-mails";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Forneça a informação de acesso ao seu e-mail na sua página de Configuração de Conector se você deseja importar e interagir com amigos ou listas de discussão da sua Caixa de Entrada de e-mail";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Ir para a sua página de contatos";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Sua página de contatos é sua rota para o gerenciamento de amizades e conexão com amigos em outras redes. Geralmente você fornece o endereço deles ou a URL do site na janela de diálogo <em>Adicionar Novo Contato</em>.";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Ir para o diretório do seu site";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "A página de Diretório permite que você encontre outras pessoas nesta rede ou em outras redes federadas. Procure por um link <em>Conectar</em> ou <em>Seguir</em> no perfil que deseja acompanhar. Forneça o seu Endereço de Identidade próprio, se solicitado.";
$a->strings["Finding New People"] = "Pesquisar por novas pessoas";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "No painel lateral da página de Contatos existem várias ferramentas para encontrar novos amigos. Você pode descobrir pessoas com os mesmos interesses, procurar por nomes ou interesses e fornecer sugestões baseadas nos relacionamentos da rede. Em um site completamente novo, as sugestões de amizades geralmente começam a ser populadas dentro de 24 horas.";
$a->strings["Groups"] = "Grupos";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "Agrupe seus contatos";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Após fazer novas amizades, organize-as em grupos de conversa privados, a partir da barra lateral na sua página de Contatos. A partir daí, você poderá interagir com cada grupo privativamente, na sua página de Rede.";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Por que as minhas publicações não são públicas?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "A friendica respeita sua privacidade. Por padrão, suas publicações estarão visíveis apenas para as pessoas que você adicionou como amigos. Para mais informações, veja a página de ajuda, a partir do link acima.";
$a->strings["Getting Help"] = "Obtendo ajuda";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "Ir para a seção de ajuda";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Nossas páginas de <strong>ajuda</strong> podem ser consultadas para mais detalhes sobre características e recursos do programa.";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Você realmente deseja deletar essa sugestão?";
$a->strings["Cancel"] = "Cancelar";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Não existe nenhuma sugestão disponível. Se este for um site novo, por favor tente novamente em 24 horas.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorar/Ocultar";
$a->strings["Search Results For:"] = "Resultados de Busca Por:";
$a->strings["Remove term"] = "Remover o termo";
$a->strings["Saved Searches"] = "Pesquisas salvas";
$a->strings["add"] = "adicionar";
$a->strings["Commented Order"] = "Ordem dos comentários";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Ordenar pela data do comentário";
$a->strings["Posted Order"] = "Ordem das publicações";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Ordenar pela data de publicação";
$a->strings["Personal"] = "Pessoal";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Publicações que mencionem ou envolvam você";
$a->strings["New"] = "Nova";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Fluxo de atividades - por data";
$a->strings["Shared Links"] = "Links compartilhados";
$a->strings["Interesting Links"] = "Links interessantes";
$a->strings["Starred"] = "Destacada";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Publicações favoritas";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "Aviso: Este grupo contém %s membro de uma rede insegura.",
1 => "Aviso: Este grupo contém %s membros de uma rede insegura.",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Mensagens privadas para este grupo correm o risco de sofrerem divulgação pública.";
$a->strings["No such group"] = "Este grupo não existe";
$a->strings["Group is empty"] = "O grupo está vazio";
$a->strings["Group: "] = "Grupo: ";
$a->strings["Contact: "] = "Contato: ";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Mensagens privadas para esta pessoa correm o risco de sofrerem divulgação pública.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Contato inválido.";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Servidor de Comunicações Friendica - Configuração";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Não foi possível conectar ao banco de dados.";
$a->strings["Could not create table."] = "Não foi possível criar tabela.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "O banco de dados do seu site Friendica foi instalado.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Você provavelmente precisará importar o arquivo \"database.sql\" manualmente, usando o phpmyadmin ou o mysql.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\".";
$a->strings["System check"] = "Checagem do sistema";
$a->strings["Next"] = "Próximo";
$a->strings["Check again"] = "Checar novamente";
$a->strings["Database connection"] = "Conexão de banco de dados";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "À fim de instalar o Friendica, você precisa saber como se conectar ao seu banco de dados.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Por favor, entre em contato com a sua hospedagem ou com o administrador do site caso você tenha alguma dúvida em relação a essas configurações.";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "O banco de dados que você especificou abaixo já deve existir. Caso contrário, por favor crie-o antes de continuar.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Nome do servidor de banco de dados";
$a->strings["Database Login Name"] = "Nome do usuário do banco de dados";
$a->strings["Database Login Password"] = "Senha do usuário do banco de dados";
$a->strings["Database Name"] = "Nome do banco de dados";
$a->strings["Site administrator email address"] = "Endereço de email do administrador do site";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "O endereço de email da sua conta deve ser igual a este para que você possa utilizar o painel de administração web.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Por favor, selecione o fuso horário padrão para o seu site";
$a->strings["Site settings"] = "Configurações do site";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Não foi possível encontrar uma versão de linha de comando do PHP nos caminhos do seu servidor web.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Caso você não tenha uma versão de linha de comando do PHP instalado no seu servidor, você não será capaz de executar a captação em segundo plano. Dê uma olhada em <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Caminho para o executável do PhP";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Digite o caminho completo do executável PHP. Você pode deixar isso em branco para continuar com a instalação.";
$a->strings["Command line PHP"] = "PHP em linha de comando";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "O executável do PHP não é o binário do php cli (could be cgi-fcgi version)";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Encontrado PHP versão:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "Binário cli do PHP";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "\"register_argc_argv\" não está habilitado na versão de linha de comando do PHP no seu sistema.";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Isto é necessário para o funcionamento do envio de mensagens.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Erro: a função \"openssl_pkey_new\" no seu sistema não é capaz de gerar as chaves de criptografia";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Se estiver usando o Windows, por favor dê uma olhada em \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Gerar chaves de encriptação";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "Módulo PHP libCurl";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "Módulo PHP GD graphics";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "Módulo PHP OpenSSL";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "Módulo PHP mysqli";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "Módulo PHP mb_string ";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Módulo mod_rewrite do Apache";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Erro: o módulo mod-rewrite do Apache é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Erro: o módulo libCURL do PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Erro: o módulo gráfico GD, com suporte a JPEG, do PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Erro: o módulo openssl do PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Erro: o módulo mysqli do PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Erro: o módulo mb_string PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "O instalador web precisa criar um arquivo chamado \".htconfig.php\" na pasta raiz da instalação e não está conseguindo.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Geralmente isso está relacionado às definições de permissão, uma vez que o servidor web pode não estar conseguindo escrever os arquivos nesta pasta.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Ao final desse procedimento, será fornecido um texto que deverá ser salvo em um arquivo de nome. htconfig.php, na pasta raiz da instalação do seu Friendica.";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Você também pode pular esse procedimento e executar uma instalação manual. Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\" para instruções.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php tem permissão de escrita";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica usa o engine de template Smarty3 para renderizar suas web views. Smarty3 compila templates para PHP para acelerar a renderização.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Para guardar os templates compilados, o servidor web necessita de permissão de escrita no diretório view/smarty3/ no diretório raíz do Friendica.";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Favor se certificar que o usuário sob o qual o servidor web roda (ex: www-data) tenha permissão de escrita nesse diretório.";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Nota: como uma medida de segurança, você deve fornecer ao servidor web permissão de escrita em view/smarty3/ somente--não aos arquivos de template (.tpl) que ele contém.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 tem escrita permitida";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "A reescrita de URLs definida no .htaccess não está funcionando. Por favor, verifique as configurações do seu servidor.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "A reescrita de URLs está funcionando";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Não foi possível gravar o arquivo de configuração \".htconfig.php\". Por favor, use o texto incluso para criar um arquivo de configuração na raiz da instalação do Friendika em seu servidor web.";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Foram encontrados erros durante a criação das tabelas do banco de dados.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>A seguir</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o captador.";
$a->strings["Theme settings updated."] = "As configurações do tema foram atualizadas.";
$a->strings["Site"] = "Site";
$a->strings["Users"] = "Usuários";
@ -638,6 +398,7 @@ $a->strings["Plugins"] = "Plugins";
$a->strings["Themes"] = "Temas";
$a->strings["DB updates"] = "Atualizações do BD";
$a->strings["Logs"] = "Relatórios";
$a->strings["Admin"] = "Admin";
$a->strings["Plugin Features"] = "Recursos do plugin";
$a->strings["User registrations waiting for confirmation"] = "Cadastros de novos usuários aguardando confirmação";
$a->strings["Normal Account"] = "Conta normal";
@ -653,9 +414,14 @@ $a->strings["Registered users"] = "Usuários registrados";
$a->strings["Pending registrations"] = "Registros pendentes";
$a->strings["Version"] = "Versão";
$a->strings["Active plugins"] = "Plugins ativos";
$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "Não foi possível analisar a URL. Ela deve conter pelo menos <scheme>://<domain>";
$a->strings["Site settings updated."] = "As configurações do site foram atualizadas.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Nenhum tema especial para dispositivos móveis";
$a->strings["Never"] = "Nunca";
$a->strings["Frequently"] = "Frequentemente";
$a->strings["Hourly"] = "De hora em hora";
$a->strings["Twice daily"] = "Duas vezes ao dia";
$a->strings["Daily"] = "Diariamente";
$a->strings["Multi user instance"] = "Instância multi usuário";
$a->strings["Closed"] = "Fechado";
$a->strings["Requires approval"] = "Requer aprovação";
@ -663,13 +429,16 @@ $a->strings["Open"] = "Aberto";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "Nenhuma política de SSL, os links irão rastrear o estado SSL da página";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "Forçar todos os links a utilizar SSL";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "Certificado auto-assinado, usar SSL somente para links locais (não recomendado)";
$a->strings["Registration"] = "Registro";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvar configurações";
$a->strings["File upload"] = "Envio de arquivo";
$a->strings["Policies"] = "Políticas";
$a->strings["Advanced"] = "Avançado";
$a->strings["Performance"] = "Performance";
$a->strings["Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."] = "Relocação - ATENÇÃO: função avançada. Pode tornar esse servidor inacessível.";
$a->strings["Site name"] = "Nome do site";
$a->strings["Banner/Logo"] = "Banner/Logo";
$a->strings["Additional Info"] = "Informação adicional";
$a->strings["For public servers: you can add additional information here that will be listed at dir.friendica.com/siteinfo."] = "Para servidores públicos: você pode adicionar informações aqui que serão listadas em dir.friendica.com/siteinfo.";
$a->strings["System language"] = "Idioma do sistema";
$a->strings["System theme"] = "Tema do sistema";
$a->strings["Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' id='cnftheme'>change theme settings</a>"] = "Tema padrão do sistema. Pode ser substituído nos perfis de usuário - <a href='#' id='cnftheme'>alterar configurações do tema</a>";
@ -677,8 +446,8 @@ $a->strings["Mobile system theme"] = "Tema do sistema para dispositivos móveis"
$a->strings["Theme for mobile devices"] = "Tema para dispositivos móveis";
$a->strings["SSL link policy"] = "Política de link SSL";
$a->strings["Determines whether generated links should be forced to use SSL"] = "Determina se os links gerados devem ser forçados a utilizar SSL";
$a->strings["'Share' element"] = "Elemento 'Compartilhar'";
$a->strings["Activates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "Ativa o elemento bbcode 'share' para items repetidos.";
$a->strings["Old style 'Share'"] = "Estilo antigo do 'Compartilhar' ";
$a->strings["Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."] = "Desativa o elemento bbcode 'compartilhar' para repetir ítens.";
$a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "Oculta a entrada 'Ajuda' do menu de navegação";
$a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "Oculta a entrada de menu para as páginas de Ajuda do menu de navegação. Ainda será possível acessá-las chamando /help diretamente.";
$a->strings["Single user instance"] = "Instância de usuário único";
@ -748,12 +517,15 @@ $a->strings["Maximum Load Average"] = "Média de Carga Máxima";
$a->strings["Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default 50."] = "Carga do sistema máxima antes que os processos de entrega e busca sejam postergados - padrão 50.";
$a->strings["Use MySQL full text engine"] = "Use o engine de texto completo (full text) do MySQL";
$a->strings["Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for four and more characters."] = "Ativa a engine de texto completo (full text). Acelera a busca - mas só pode buscar apenas por 4 ou mais caracteres.";
$a->strings["Suppress Language"] = "Retira idioma";
$a->strings["Suppress language information in meta information about a posting."] = "Retira informações sobre idioma nas meta informações sobre uma publicação.";
$a->strings["Path to item cache"] = "Diretório do cache de item";
$a->strings["Cache duration in seconds"] = "Duração do cache em segundos";
$a->strings["How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One day)."] = "Por quanto tempo o arquivo de caches deve ser guardado? Valor padrão é 86400 segundos (Um dia).";
$a->strings["Path for lock file"] = "Diretório do arquivo de trava";
$a->strings["Temp path"] = "Diretório Temp";
$a->strings["Base path to installation"] = "Diretório base para instalação";
$a->strings["New base url"] = "Nova URL base";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "A atualização foi marcada como bem sucedida";
$a->strings["Executing %s failed. Check system logs."] = "Ocorreu um erro na execução de %s. Verifique os relatórios do sistema.";
$a->strings["Update %s was successfully applied."] = "A atualização %s foi aplicada com sucesso.";
@ -764,6 +536,7 @@ $a->strings["Failed Updates"] = "Atualizações com falha";
$a->strings["This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."] = "Isso não inclue atualizações antes da 1139, as quais não retornavam um status.";
$a->strings["Mark success (if update was manually applied)"] = "Marcar como bem sucedida (caso tenham sido aplicadas atualizações manuais)";
$a->strings["Attempt to execute this update step automatically"] = "Tentar executar esse passo da atualização automaticamente";
$a->strings["Registration successful. Email send to user"] = "Registro bem sucedido. Email enviado ao usuário.";
$a->strings["%s user blocked/unblocked"] = array(
0 => "%s usuário bloqueado/desbloqueado",
1 => "%s usuários bloqueados/desbloqueados",
@ -775,10 +548,13 @@ $a->strings["%s user deleted"] = array(
$a->strings["User '%s' deleted"] = "O usuário '%s' foi excluído";
$a->strings["User '%s' unblocked"] = "O usuário '%s' foi desbloqueado";
$a->strings["User '%s' blocked"] = "O usuário '%s' foi bloqueado";
$a->strings["Add User"] = "Adicionar usuário";
$a->strings["select all"] = "selecionar todos";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Registros de usuário aguardando confirmação";
$a->strings["User waiting for permanent deletion"] = "Usuário aguardando por fim permanente da conta.";
$a->strings["Request date"] = "Solicitar data";
$a->strings["Name"] = "Nome";
$a->strings["Email"] = "E-mail";
$a->strings["No registrations."] = "Nenhum registro.";
$a->strings["Approve"] = "Aprovar";
$a->strings["Deny"] = "Negar";
@ -786,12 +562,18 @@ $a->strings["Block"] = "Bloquear";
$a->strings["Unblock"] = "Desbloquear";
$a->strings["Site admin"] = "Administração do site";
$a->strings["Account expired"] = "Conta expirou";
$a->strings["New User"] = "Novo usuário";
$a->strings["Register date"] = "Data de registro";
$a->strings["Last login"] = "Última entrada";
$a->strings["Last item"] = "Último item";
$a->strings["Deleted since"] = "Apagado desde";
$a->strings["Account"] = "Conta";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Os usuários selecionados serão excluídos!\\n\\nTudo o que estes usuários publicaram neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?";
$a->strings["Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "Os usuários selecionados serão excluídos!\\n\\nTudo o que estes usuários publicaram neste site será excluído permanentemente!\\n\\nDeseja continuar?";
$a->strings["The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"] = "O usuário {0} será excluído!\\n\\nTudo o que este usuário publicou neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?";
$a->strings["Name of the new user."] = "Nome do novo usuários.";
$a->strings["Nickname"] = "Apelido";
$a->strings["Nickname of the new user."] = "Apelido para o novo usuário.";
$a->strings["Email address of the new user."] = "Endereço de e-mail do novo usuário.";
$a->strings["Plugin %s disabled."] = "O plugin %s foi desabilitado.";
$a->strings["Plugin %s enabled."] = "O plugin %s foi habilitado.";
$a->strings["Disable"] = "Desabilitar";
@ -815,71 +597,190 @@ $a->strings["FTP Host"] = "Endereço do FTP";
$a->strings["FTP Path"] = "Caminho do FTP";
$a->strings["FTP User"] = "Usuário do FTP";
$a->strings["FTP Password"] = "Senha do FTP";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Não foi possível localizar a publicação original.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "A publicação em branco foi descartada.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Erro no sistema. A publicação não foi salva.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Essa mensagem foi enviada a você por %s, um membro da rede social Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Você pode visitá-lo em %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Por favor, entre em contato com o remetente respondendo a esta publicação, caso você não queira mais receber estas mensagens.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s publicou uma atualização.";
$a->strings["Friends of %s"] = "Amigos de %s";
$a->strings["No friends to display."] = "Nenhum amigo para exibir.";
$a->strings["Remove term"] = "Remover o termo";
$a->strings["Search"] = "Pesquisar";
$a->strings["No results."] = "Nenhum resultado.";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Autorizar a conexão com a aplicação";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:";
$a->strings["Please login to continue."] = "Por favor, autentique-se para continuar.";
$a->strings["Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?"] = "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Detalhes do registro de %s";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para maiores informações.";
$a->strings["Failed to send email message. Here is the message that failed."] = "Não foi possível enviar a mensagem de e-mail. Aqui está a mensagem que não foi.";
$a->strings["Your registration can not be processed."] = "Não foi possível processar o seu registro.";
$a->strings["Registration request at %s"] = "Solicitação de registro em %s";
$a->strings["Your registration is pending approval by the site owner."] = "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Este site excedeu o limite diário permitido para registros de novas contas.\nPor favor tente novamente amanhã.";
$a->strings["You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID and clicking 'Register'."] = "Você pode (opcionalmente) preencher este formulário via OpenID, fornecendo seu OpenID e clicando em 'Registrar'.";
$a->strings["If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items."] = "Se você não está familiarizado com o OpenID, por favor, deixe esse campo em branco e preencha os outros itens.";
$a->strings["Your OpenID (optional): "] = "Seu OpenID (opcional): ";
$a->strings["Include your profile in member directory?"] = "Incluir o seu perfil no diretório de membros?";
$a->strings["Membership on this site is by invitation only."] = "A associação a este site só pode ser feita mediante convite.";
$a->strings["Your invitation ID: "] = "A ID do seu convite: ";
$a->strings["Your Full Name (e.g. Joe Smith): "] = "Seu nome completo (ex: José da Silva): ";
$a->strings["Your Email Address: "] = "Seu endereço de e-mail: ";
$a->strings["Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your profile address on this site will then be '<strong>nickname@\$sitename</strong>'."] = "Selecione uma identificação para o perfil. Ela deve começar com um caractere alfabético. O endereço do seu perfil neste site será '<strong>identificação@\$sitename</strong>'";
$a->strings["Choose a nickname: "] = "Escolha uma identificação: ";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Dicas para novos membros";
$a->strings["link"] = "ligação";
$a->strings["%1\$s tagged %2\$s's %3\$s with %4\$s"] = "%1\$s etiquetou %3\$s de %2\$s com %4\$s";
$a->strings["Item not found"] = "O item não foi encontrado";
$a->strings["Edit post"] = "Editar a publicação";
$a->strings["upload photo"] = "upload de foto";
$a->strings["Attach file"] = "Anexar arquivo";
$a->strings["attach file"] = "anexar arquivo";
$a->strings["web link"] = "link web";
$a->strings["Insert video link"] = "Inserir link de vídeo";
$a->strings["video link"] = "link de vídeo";
$a->strings["Insert audio link"] = "Inserir link de áudio";
$a->strings["audio link"] = "link de áudio";
$a->strings["Set your location"] = "Definir sua localização";
$a->strings["set location"] = "configure localização";
$a->strings["Clear browser location"] = "Limpar a localização do navegador";
$a->strings["clear location"] = "apague localização";
$a->strings["Permission settings"] = "Configurações de permissão";
$a->strings["CC: email addresses"] = "CC: endereço de e-mail";
$a->strings["Public post"] = "Publicação pública";
$a->strings["Set title"] = "Definir o título";
$a->strings["Categories (comma-separated list)"] = "Categorias (lista separada por vírgulas)";
$a->strings["Example: bob@example.com, mary@example.com"] = "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com";
$a->strings["Item not available."] = "O item não está disponível.";
$a->strings["Item was not found."] = "O item não foi encontrado.";
$a->strings["Account approved."] = "A conta foi aprovada.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "O registro de %s foi revogado";
$a->strings["Please login."] = "Por favor, autentique-se.";
$a->strings["Item not available."] = "O item não está disponível.";
$a->strings["Item was not found."] = "O item não foi encontrado.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Remover minha conta";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Isso removerá completamente a sua conta. Uma vez feito isso, não será mais possível recuperá-la.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Por favor, digite a sua senha para verificação:";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Texto fonte (bbcode):";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Texto fonte (Diaspora) a converter para BBcode:";
$a->strings["Source input: "] = "Entrada fonte:";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (HTML puro):";
$a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
$a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
$a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Fonte de entrada (formato Diaspora):";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Common Friends"] = "Amigos em Comum";
$a->strings["No contacts in common."] = "Nenhum contato em comum.";
$a->strings["You must be logged in to use addons. "] = "Você precisa estar logado para usar os addons.";
$a->strings["Applications"] = "Aplicativos";
$a->strings["No installed applications."] = "Nenhum aplicativo instalado";
$a->strings["Import"] = "Importar";
$a->strings["Find on this site"] = "Pesquisar neste site";
$a->strings["Finding: "] = "Pesquisando: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Diretório do site";
$a->strings["Find"] = "Pesquisar";
$a->strings["Age: "] = "Idade: ";
$a->strings["Gender: "] = "Gênero: ";
$a->strings["About:"] = "Sobre:";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas).";
$a->strings["Contact settings applied."] = "As configurações do contato foram aplicadas.";
$a->strings["Contact update failed."] = "Não foi possível atualizar o contato.";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Corrigir configurações do contato";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>ATENÇÃO: Isso é muito avançado</strong>, se você digitar informações incorretas, suas comunicações com esse contato pode parar de funcionar.";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Por favor, use o botão 'Voltar' do seu navegador <strong>agora</strong>, caso você não tenha certeza do que está fazendo.";
$a->strings["Return to contact editor"] = "Voltar ao editor de contatos";
$a->strings["Account Nickname"] = "Identificação da conta";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - sobrescreve Nome/Identificação";
$a->strings["Account URL"] = "URL da conta";
$a->strings["Friend Request URL"] = "URL da requisição de amizade";
$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL da confirmação de amizade";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "URL do ponto final da notificação";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "URL do captador/fonte de notícias";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Nova imagem desta URL";
$a->strings["Move account"] = "Mover conta";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"] = "Esse recurso é experimental. Nós não podemos importar contatos de uma rede OStatus (statusnet/identi.ca) ou do Diaspora";
$a->strings["Account file"] = "Arquivo de conta";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Para exportar a sua conta, entre em \"Configurações->Exportar dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\"";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota.";
$a->strings["Visible to:"] = "Visível para:";
$a->strings["Save"] = "Salvar";
$a->strings["Help:"] = "Ajuda:";
$a->strings["Help"] = "Ajuda";
$a->strings["No profile"] = "Nenhum perfil";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Esta apresentação já foi aceita.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "A localização do perfil não é válida ou não contém uma informação de perfil.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Aviso: a localização do perfil não possui nenhum nome identificável do seu dono.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Aviso: a localização do perfil não possui nenhuma foto do perfil.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "O parâmetro requerido %d não foi encontrado na localização fornecida",
1 => "Os parâmetros requeridos %d não foram encontrados na localização fornecida",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "A apresentação foi finalizada.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Ocorreu um erro irrecuperável de protocolo.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "O perfil não está disponível.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s recebeu solicitações de conexão em excesso hoje.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "As medidas de proteção contra spam foram ativadas.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Os amigos foram notificados para tentar novamente em 24 horas.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Localizador inválido";
$a->strings["Invalid email address."] = "Endereço de e-mail inválido.";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Essa conta não foi configurada para e-mails. Não foi possível atender à solicitação.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Não foi possível encontrar a sua identificação no endereço indicado.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Você já fez a sua apresentação aqui.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Aparentemente você já é amigo de %s.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "URL de perfil inválida.";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "URL de perfil não permitida.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Não foi possível atualizar o registro do contato.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "A sua apresentação foi enviada.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil.";
$a->strings["Hide this contact"] = "Ocultar este contato";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Bem-vindo(a) à sua página pessoal %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Por favor, confirme sua solicitação de apresentação/conexão para %s.";
$a->strings["Confirm"] = "Confirmar";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Nome não revelado]";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Por favor, digite seu 'Endereço de Identificação' a partir de uma das seguintes redes de comunicação suportadas:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Conectar como um acompanhante por e-mail</strike> (Em breve)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Caso você ainda não seja membro da rede social livre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">clique aqui para encontrar um site Friendica público e junte-se à nós</a>.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Solicitação de amizade/conexão";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Examplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Por favor, entre com as informações solicitadas:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "%s conhece você?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Adicione uma anotação pessoal:";
$a->strings["Friendica"] = "Friendica";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet/Federated Social Web";
$a->strings["Diaspora"] = "Diaspora";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - Por favor, não utilize esse formulário. Ao invés disso, digite %s na sua barra de pesquisa do Diaspora.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Seu endereço de identificação:";
$a->strings["Submit Request"] = "Enviar solicitação";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]";
$a->strings["View in context"] = "Ver no contexto";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Não foi possível acessar o registro do contato.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Não foi possível localizar o perfil selecionado.";
$a->strings["Contact updated."] = "O contato foi atualizado.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "O contato foi bloqueado";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "O contato foi desbloqueado";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "O contato foi ignorado";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "O contato deixou de ser ignorado";
$a->strings["Contact has been archived"] = "O contato foi arquivado";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "O contato foi desarquivado";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Você realmente deseja deletar esse contato?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "O contato foi removido.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Você possui uma amizade mútua com %s";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Você está compartilhando com %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s está compartilhando com você";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(A atualização foi bem sucedida)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(A atualização não foi bem sucedida)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Sugerir amigos";
$a->strings["Network type: %s"] = "Tipo de rede: %s";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d contato em comum",
1 => "%d contatos em comum",
);
$a->strings["View all contacts"] = "Ver todos os contatos";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Alternar o status de bloqueio";
$a->strings["Unignore"] = "Deixar de ignorar";
$a->strings["Ignore"] = "Ignorar";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Alternar o status de ignorado";
$a->strings["Unarchive"] = "Desarquivar";
$a->strings["Archive"] = "Arquivar";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Alternar o status de arquivamento";
$a->strings["Repair"] = "Reparar";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Configurações avançadas do contato";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "As comunicações com esse contato foram perdidas!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Editor de contatos";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Visibilidade do perfil";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Informações sobre o contato / Anotações";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Editar as anotações do contato";
$a->strings["Visit %s's profile [%s]"] = "Visitar o perfil de %s [%s]";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Bloquear/desbloquear o contato";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignorar o contato";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Reparar as definições de URL";
$a->strings["View conversations"] = "Ver as conversas";
$a->strings["Delete contact"] = "Excluir o contato";
$a->strings["Last update:"] = "Última atualização:";
$a->strings["Update public posts"] = "Atualizar publicações públicas";
$a->strings["Currently blocked"] = "Atualmente bloqueado";
$a->strings["Currently ignored"] = "Atualmente ignorado";
$a->strings["Currently archived"] = "Atualmente arquivado";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Ocultar este contato dos outros";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Respostas/gostadas associados às suas publicações <strong>ainda podem</strong> estar visíveis";
$a->strings["Suggestions"] = "Sugestões";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Sugerir amigos em potencial";
$a->strings["All Contacts"] = "Todos os contatos";
$a->strings["Show all contacts"] = "Exibe todos os contatos";
$a->strings["Unblocked"] = "Desbloquear";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Exibe somente contatos desbloqueados";
$a->strings["Blocked"] = "Bloqueado";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Exibe somente contatos bloqueados";
$a->strings["Ignored"] = "Ignorados";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Exibe somente contatos ignorados";
$a->strings["Archived"] = "Arquivados";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Exibe somente contatos arquivados";
$a->strings["Hidden"] = "Ocultos";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Exibe somente contatos ocultos";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Amizade mútua";
$a->strings["is a fan of yours"] = "é um fã seu";
$a->strings["you are a fan of"] = "você é um fã de";
$a->strings["Edit contact"] = "Editar o contato";
$a->strings["Search your contacts"] = "Pesquisar seus contatos";
$a->strings["everybody"] = "todos";
$a->strings["Account settings"] = "Configurações da conta";
$a->strings["Additional features"] = "Funcionalidades adicionais";
$a->strings["Display settings"] = "Configurações de exibição";
$a->strings["Connector settings"] = "Configurações do conector";
@ -892,6 +793,7 @@ $a->strings["Update"] = "Atualizar";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Não foi possível conectar à conta de e-mail com as configurações fornecidas.";
$a->strings["Email settings updated."] = "As configurações de e-mail foram atualizadas.";
$a->strings["Features updated"] = "Funcionalidades atualizadas";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "A mensagem de relocação foi enviada para seus contatos";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada.";
$a->strings["Wrong password."] = "Senha errada.";
@ -912,7 +814,6 @@ $a->strings["Redirect"] = "Redirecionar";
$a->strings["Icon url"] = "URL do ícone";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Você não pode editar esta aplicação.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Aplicações conectadas";
$a->strings["Edit"] = "Editar";
$a->strings["Client key starts with"] = "A chave do cliente inicia com";
$a->strings["No name"] = "Sem nome";
$a->strings["Remove authorization"] = "Remover autorização";
@ -951,6 +852,7 @@ $a->strings["Number of items to display per page:"] = "Número de itens a serem
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Máximo de 100 itens";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Número de itens a serem exibidos por página quando visualizando em um dispositivo móvel:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Não exibir emoticons";
$a->strings["Infinite scroll"] = "rolamento infinito";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Página de conta normal";
$a->strings["This account is a normal personal profile"] = "Essa conta é um perfil pessoal normal";
$a->strings["Soapbox Page"] = "Página de vitrine";
@ -992,6 +894,7 @@ $a->strings["Current Password:"] = "Senha Atual:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Sua senha atual para confirmar as mudanças";
$a->strings["Password:"] = "Senha:";
$a->strings["Basic Settings"] = "Configurações básicas";
$a->strings["Full Name:"] = "Nome completo:";
$a->strings["Email Address:"] = "Endereço de e-mail:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Seu fuso horário:";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Localização padrão de suas publicações:";
@ -1008,253 +911,124 @@ $a->strings["Default Public Post"] = "Publicação Pública Padrão";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Permissões Padrão para Publicações Novas";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Número máximo de mensagens privadas de pessoas desconhecidas, por dia:";
$a->strings["Notification Settings"] = "Configurações de notificação";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Por padrão, publicar uma mensagem de status ao:";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:";
$a->strings["accepting a friend request"] = "aceitar uma requisição de amizade";
$a->strings["joining a forum/community"] = "associar-se a um fórum/comunidade";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = "fazer uma modificação <em>interessante</em> em seu perfil";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Enviar um e-mail de notificação sempre que:";
$a->strings["You receive an introduction"] = "Você receber uma apresentação";
$a->strings["You receive an introduction"] = "Você recebeu uma apresentação";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = "Suas apresentações forem confirmadas";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = "Alguém escrever no mural do seu perfil";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = "Alguém comentar a sua mensagem";
$a->strings["You receive a private message"] = "Você receber uma mensagem privada";
$a->strings["You receive a private message"] = "Você recebeu uma mensagem privada";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = "Você recebe uma suggestão de amigo";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "Você foi marcado em uma publicação";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "Você está markado/cutucado/etc. em uma publicação";
$a->strings["You are tagged in a post"] = "Você foi etiquetado em uma publicação";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = "Você está cutucado/incitado/etc. em uma publicação";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Conta avançada/Configurações do tipo de página";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Modificar o comportamento desta conta em situações especiais";
$a->strings["link"] = "ligação";
$a->strings["Contact settings applied."] = "As configurações do contato foram aplicadas.";
$a->strings["Contact update failed."] = "Não foi possível atualizar o contato.";
$a->strings["Contact not found."] = "O contato não foi encontrado.";
$a->strings["Repair Contact Settings"] = "Corrigir configurações do contato";
$a->strings["<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working."] = "<strong>ATENÇÃO: Isso é muito avançado</strong>, se você digitar informações incorretas, suas comunicações com esse contato pode parar de funcionar.";
$a->strings["Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page."] = "Por favor, use o botão 'Voltar' do seu navegador <strong>agora</strong>, caso você não tenha certeza do que está fazendo.";
$a->strings["Return to contact editor"] = "Voltar ao editor de contatos";
$a->strings["Account Nickname"] = "Identificação da conta";
$a->strings["@Tagname - overrides Name/Nickname"] = "@Tagname - sobrescreve Nome/Identificação";
$a->strings["Account URL"] = "URL da conta";
$a->strings["Friend Request URL"] = "URL da requisição de amizade";
$a->strings["Friend Confirm URL"] = "URL da confirmação de amizade";
$a->strings["Notification Endpoint URL"] = "URL do ponto final da notificação";
$a->strings["Poll/Feed URL"] = "URL do captador/fonte de notícias";
$a->strings["New photo from this URL"] = "Nova imagem desta URL";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "Nenhuma página delegada potencial localizada.";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Delegados podem administrar todos os aspectos dessa página/conta exceto por configurações básicas da conta.\nFavor não delegar sua conta pessoal para ninguém que você não confie inteiramente.";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Administradores de Páginas Existentes";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Delegados de Páginas Existentes";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Delegados Potenciais";
$a->strings["Remove"] = "Remover";
$a->strings["Add"] = "Adicionar";
$a->strings["No entries."] = "Sem entradas.";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Cutucar/Poke";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Cutucar, poke ou fazer outras coisas com alguém";
$a->strings["Recipient"] = "Destinatário";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário";
$a->strings["Make this post private"] = "Fazer com que essa publicação se torne privada";
$a->strings["This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it has already been approved."] = "Isso pode acontecer eventualmente se o contato foi solicitado por ambas as pessoas e ele já tinha sido aprovado.";
$a->strings["Response from remote site was not understood."] = "A resposta do site remoto não foi compreendida.";
$a->strings["Unexpected response from remote site: "] = "Resposta inesperada do site remoto: ";
$a->strings["Confirmation completed successfully."] = "A confirmação foi completada com sucesso.";
$a->strings["Remote site reported: "] = "O site remoto relatou: ";
$a->strings["Temporary failure. Please wait and try again."] = "Falha temporária. Por favor, aguarde e tente novamente.";
$a->strings["Introduction failed or was revoked."] = "Ocorreu uma falha na apresentação ou ela foi revogada.";
$a->strings["Unable to set contact photo."] = "Não foi possível definir a foto do contato.";
$a->strings["No user record found for '%s' "] = "Não foi encontrado nenhum registro de usuário para '%s' ";
$a->strings["Our site encryption key is apparently messed up."] = "A chave de criptografia do nosso site está, aparentemente, bagunçada.";
$a->strings["Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."] = "Foi fornecida uma URL em branco ou não foi possível descriptografá-la.";
$a->strings["Contact record was not found for you on our site."] = "O registro do contato não foi encontrado para você em seu site.";
$a->strings["Site public key not available in contact record for URL %s."] = "A chave pública do site não está disponível no registro do contato para a URL %s";
$a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work if you try again."] = "O ID fornecido pelo seu sistema é uma duplicata em nosso sistema. Deve funcionar agora, se você tentar de novo.";
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Não foi possível definir suas credenciais de contato no nosso sistema.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Não foi possível atualizar os detalhes do seu perfil em nosso sistema.";
$a->strings["Connection accepted at %s"] = "Conexão aceita em %s";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s se associou a %2\$s";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s dá as boas vinda à %2\$s";
$a->strings["This introduction has already been accepted."] = "Esta apresentação já foi aceita.";
$a->strings["Profile location is not valid or does not contain profile information."] = "A localização do perfil não é válida ou não contém uma informação de perfil.";
$a->strings["Warning: profile location has no identifiable owner name."] = "Aviso: a localização do perfil não possui nenhum nome identificável do seu dono.";
$a->strings["Warning: profile location has no profile photo."] = "Aviso: a localização do perfil não possui nenhuma foto do perfil.";
$a->strings["%d required parameter was not found at the given location"] = array(
0 => "O parâmetro requerido %d não foi encontrado na localização fornecida",
1 => "Os parâmetros requeridos %d não foram encontrados na localização fornecida",
);
$a->strings["Introduction complete."] = "A apresentação foi finalizada.";
$a->strings["Unrecoverable protocol error."] = "Ocorreu um erro irrecuperável de protocolo.";
$a->strings["Profile unavailable."] = "O perfil não está disponível.";
$a->strings["%s has received too many connection requests today."] = "%s recebeu solicitações de conexão em excesso hoje.";
$a->strings["Spam protection measures have been invoked."] = "As medidas de proteção contra spam foram ativadas.";
$a->strings["Friends are advised to please try again in 24 hours."] = "Os amigos foram notificados para tentar novamente em 24 horas.";
$a->strings["Invalid locator"] = "Localizador inválido";
$a->strings["Invalid email address."] = "Endereço de e-mail inválido.";
$a->strings["This account has not been configured for email. Request failed."] = "Essa conta não foi configurada para e-mails. Não foi possível atender à solicitação.";
$a->strings["Unable to resolve your name at the provided location."] = "Não foi possível encontrar a sua identificação no endereço indicado.";
$a->strings["You have already introduced yourself here."] = "Você já fez a sua apresentação aqui.";
$a->strings["Apparently you are already friends with %s."] = "Aparentemente você já é amigo de %s.";
$a->strings["Invalid profile URL."] = "URL de perfil inválida.";
$a->strings["Failed to update contact record."] = "Não foi possível atualizar o registro do contato.";
$a->strings["Your introduction has been sent."] = "A sua apresentação foi enviada.";
$a->strings["Please login to confirm introduction."] = "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação.";
$a->strings["Incorrect identity currently logged in. Please login to <strong>this</strong> profile."] = "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil.";
$a->strings["Hide this contact"] = "Ocultar este contato";
$a->strings["Welcome home %s."] = "Bem-vindo(a) à sua página pessoal %s.";
$a->strings["Please confirm your introduction/connection request to %s."] = "Por favor, confirme sua solicitação de apresentação/conexão para %s.";
$a->strings["Confirm"] = "Confirmar";
$a->strings["Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported communications networks:"] = "Por favor, digite seu 'Endereço de Identificação' a partir de uma das seguintes redes de comunicação suportadas:";
$a->strings["<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"] = "<strike>Conectar como um acompanhante por e-mail</strike> (Em breve)";
$a->strings["If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and join us today</a>."] = "Caso você ainda não seja membro da rede social livre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">clique aqui para encontrar um site Friendica público e junte-se à nós</a>.";
$a->strings["Friend/Connection Request"] = "Solicitação de amizade/conexão";
$a->strings["Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"] = "Examplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca";
$a->strings["Please answer the following:"] = "Por favor, entre com as informações solicitadas:";
$a->strings["Does %s know you?"] = "%s conhece você?";
$a->strings["Add a personal note:"] = "Adicione uma anotação pessoal:";
$a->strings["StatusNet/Federated Social Web"] = "StatusNet/Federated Social Web";
$a->strings[" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search bar."] = " - Por favor, não utilize esse formulário. Ao invés disso, digite %s na sua barra de pesquisa do Diaspora.";
$a->strings["Your Identity Address:"] = "Seu endereço de identificação:";
$a->strings["Submit Request"] = "Enviar solicitação";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s está seguindo %2\$s's %3\$s";
$a->strings["Global Directory"] = "Diretório global";
$a->strings["Find on this site"] = "Pesquisar neste site";
$a->strings["Finding: "] = "Pesquisando: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Diretório do site";
$a->strings["Gender: "] = "Gênero: ";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas).";
$a->strings["Do you really want to delete this suggestion?"] = "Você realmente deseja deletar essa sugestão?";
$a->strings["No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours."] = "Não existe nenhuma sugestão disponível. Se este for um site novo, por favor tente novamente em 24 horas.";
$a->strings["Ignore/Hide"] = "Ignorar/Ocultar";
$a->strings["People Search"] = "Pesquisar pessoas";
$a->strings["No matches"] = "Nenhuma correspondência";
$a->strings["No videos selected"] = "Nenhum vídeo selecionado";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "O acesso a este item é restrito.";
$a->strings["View Album"] = "Ver álbum";
$a->strings["Recent Videos"] = "Vídeos Recentes";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Envie Novos Vídeos";
$a->strings["Tag removed"] = "A etiqueta foi removida";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Remover a etiqueta do item";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Selecione uma etiqueta para remover: ";
$a->strings["Item not found"] = "O item não foi encontrado";
$a->strings["Edit post"] = "Editar a publicação";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "O título do evento e a hora de início são obrigatórios.";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Editar o evento";
$a->strings["Create New Event"] = "Criar um novo evento";
$a->strings["Previous"] = "Anterior";
$a->strings["Next"] = "Próximo";
$a->strings["hour:minute"] = "hora:minuto";
$a->strings["Event details"] = "Detalhes do evento";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "O formato é %s %s. O título e a data de início são obrigatórios.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Início do evento:";
$a->strings["Required"] = "Obrigatório";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Término do evento:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Ajustar para o fuso horário do visualizador";
$a->strings["Description:"] = "Descrição:";
$a->strings["Title:"] = "Título:";
$a->strings["Share this event"] = "Compartilhar este evento";
$a->strings["Files"] = "Arquivos";
$a->strings["Export account"] = "Exportar conta";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exporta suas informações de conta e contatos. Use para fazer uma cópia de segurança de sua conta e/ou para movê-la para outro servidor.";
$a->strings["Export all"] = "Exportar tudo";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items como JSON. Pode ser um arquivo muito grande, e pode levar bastante tempo. Use isto para fazer uma cópia de segurança completa da sua conta (fotos não são exportadas)";
$a->strings["- select -"] = "-selecione-";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]";
$a->strings["Contact added"] = "O contato foi adicionado";
$a->strings["This is Friendica, version"] = "Este é o Friendica, versão";
$a->strings["running at web location"] = "sendo executado no endereço web";
$a->strings["Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn more about the Friendica project."] = "Por favor, visite <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> para aprender mais sobre o projeto Friendica.";
$a->strings["Bug reports and issues: please visit"] = "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em";
$a->strings["Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - dot com"] = "Sugestões, elogios, doações, etc. - favor enviar e-mail para \"Info\" arroba Friendica - ponto com";
$a->strings["Installed plugins/addons/apps:"] = "Plugins/complementos/aplicações instaladas:";
$a->strings["No installed plugins/addons/apps"] = "Nenhum plugin/complemento/aplicativo instalado";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "A sugestão de amigo foi enviada";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Sugerir amigos";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Sugerir um amigo para %s";
$a->strings["Relocate"] = "Relocação";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Se você moveu esse perfil de outro servidor e algum dos seus contatos não recebe atualizações, pressione esse botão.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Reenviar mensagem de relocação para os contatos";
$a->strings["Profile deleted."] = "O perfil foi excluído.";
$a->strings["Profile-"] = "Perfil-";
$a->strings["New profile created."] = "O novo perfil foi criado.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "O perfil não está disponível para clonagem.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "É necessário informar o nome do perfil.";
$a->strings["Marital Status"] = "Situação amorosa";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Parceiro romântico";
$a->strings["Likes"] = "Gosta de";
$a->strings["Dislikes"] = "Não gosta de";
$a->strings["Work/Employment"] = "Trabalho/emprego";
$a->strings["Religion"] = "Religião";
$a->strings["Political Views"] = "Posicionamento político";
$a->strings["Gender"] = "Gênero";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Preferência sexual";
$a->strings["Homepage"] = "Página Principal";
$a->strings["Interests"] = "Interesses";
$a->strings["Address"] = "Endereço";
$a->strings["Location"] = "Localização";
$a->strings["Profile updated."] = "O perfil foi atualizado.";
$a->strings[" and "] = " e ";
$a->strings["public profile"] = "perfil público";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s mudou %2\$s para &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " - Visite %2\$s de %1\$s";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s foi atualizado %2\$s, mudando %3\$s.";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Editar os detalhes do perfil";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Mudar Foto do Perfil";
$a->strings["View this profile"] = "Ver este perfil";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Criar um novo perfil usando estas configurações";
$a->strings["Clone this profile"] = "Clonar este perfil";
$a->strings["Delete this profile"] = "Excluir este perfil";
$a->strings["Profile Name:"] = "Nome do perfil:";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Seu nome completo:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Título/Descrição:";
$a->strings["Your Gender:"] = "Seu gênero:";
$a->strings["Birthday (%s):"] = "Aniversário (%s):";
$a->strings["Street Address:"] = "Endereço:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Localidade/Cidade:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "CEP:";
$a->strings["Country:"] = "País:";
$a->strings["Region/State:"] = "Região/Estado:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Situação amorosa:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Quem: (se pertinente)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Desde [data]:";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Preferência sexual:";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Endereço do site web:";
$a->strings["Hometown:"] = "Cidade:";
$a->strings["Political Views:"] = "Posição política:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Orientação religiosa:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Palavras-chave públicas:";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Palavras-chave privadas:";
$a->strings["Likes:"] = "Gosta de:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Não gosta de:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Exemplo: pesca fotografia software";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Usado para sugerir amigos em potencial, pode ser visto pelos outros)";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Usado na pesquisa de perfis, nunca é exibido para os outros)";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Fale um pouco sobre você...";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Passatempos/Interesses";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Informações de contato e redes sociais";
$a->strings["Musical interests"] = "Preferências musicais";
$a->strings["Books, literature"] = "Livros, literatura";
$a->strings["Television"] = "Televisão";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/dança/cultura/entretenimento";
$a->strings["Love/romance"] = "Amor/romance";
$a->strings["Work/employment"] = "Trabalho/emprego";
$a->strings["School/education"] = "Escola/educação";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet.";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Editar/Gerenciar perfis";
$a->strings["Group created."] = "O grupo foi criado.";
$a->strings["Could not create group."] = "Não foi possível criar o grupo.";
$a->strings["Group not found."] = "O grupo não foi encontrado.";
$a->strings["Group name changed."] = "O nome do grupo foi alterado.";
$a->strings["Save Group"] = "Salvar o grupo";
$a->strings["Create a group of contacts/friends."] = "Criar um grupo de contatos/amigos.";
$a->strings["Group Name: "] = "Nome do grupo: ";
$a->strings["Group removed."] = "O grupo foi removido.";
$a->strings["Unable to remove group."] = "Não foi possível remover o grupo.";
$a->strings["Group Editor"] = "Editor de grupo";
$a->strings["Members"] = "Membros";
$a->strings["All Contacts"] = "Todos os contatos";
$a->strings["No profile"] = "Nenhum perfil";
$a->strings["Help:"] = "Ajuda:";
$a->strings["Not Found"] = "Não encontrada";
$a->strings["Page not found."] = "Página não encontrada.";
$a->strings["No contacts."] = "Nenhum contato.";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Bem-vindo(a) a %s";
$a->strings["Access denied."] = "Acesso negado.";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Não foi possível enviar o arquivo.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "A imagem excede o limite de tamanho de %d";
$a->strings["Unable to process image."] = "Não foi possível processar a imagem.";
$a->strings["Image upload failed."] = "Não foi possível enviar a imagem.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limite de convites totais excedido.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Não é um endereço de e-mail válido.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Por favor, junte-se à nós na Friendica";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limite de convites ultrapassado. Favor contactar o administrador do sítio.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Não foi possível enviar a mensagem.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d mensagem enviada.",
1 => "%d mensagens enviadas.",
);
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Você não possui mais convites disponíveis";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Visite %s para obter uma lista de sites públicos onde você pode se cadastrar. Membros da friendica podem se conectar, mesmo que estejam em sites separados. Além disso você também pode se conectar com membros de várias outras redes sociais.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Para aceitar esse convite, por favor cadastre-se em %s ou qualquer outro site friendica público.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Os sites friendica estão todos interconectados para criar uma grande rede social com foco na privacidade e controlada por seus membros, que também podem se conectar com várias redes sociais tradicionais. Dê uma olhada em %s para uma lista de sites friendica onde você pode se cadastrar.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Desculpe, mas esse sistema não está configurado para conectar-se com outros sites públicos nem permite convidar novos membros.";
$a->strings["Send invitations"] = "Enviar convites.";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Digite os endereços de e-mail, um por linha:";
$a->strings["Your message:"] = "Sua mensagem:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Você está convidado a se juntar a mim e outros amigos em friendica - e também nos ajudar a criar uma experiência social melhor na web.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Você preciso informar este código de convite: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Após você se registrar, por favor conecte-se comigo através da minha página de perfil em:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Para mais informações sobre o projeto Friendica e porque nós achamos que ele é importante, por favor visite-nos em http://friendica.com.";
$a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] = "O número diário de mensagens do mural de %s foi excedido. Não foi possível enviar a mensagem.";
$a->strings["No recipient selected."] = "Não foi selecionado nenhum destinatário.";
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Não foi possível verificar a sua localização.";
$a->strings["Message could not be sent."] = "Não foi possível enviar a mensagem.";
$a->strings["Message collection failure."] = "Falha na coleta de mensagens.";
$a->strings["Message sent."] = "A mensagem foi enviada.";
$a->strings["No recipient."] = "Nenhum destinatário.";
$a->strings["Send Private Message"] = "Enviar mensagem privada";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Caso você deseje uma resposta de %s, por favor verifique se as configurações de privacidade em seu site permitem o recebimento de mensagens de remetentes desconhecidos.";
$a->strings["To:"] = "Para:";
$a->strings["Subject:"] = "Assunto:";
$a->strings["Time Conversion"] = "Conversão de tempo";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica provê esse serviço para compartilhar eventos com outras redes e amigos em fuso-horários desconhecidos.";
$a->strings["UTC time: %s"] = "Hora UTC: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Fuso horário atual: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Horário local convertido: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Por favor, selecione seu fuso horário:";
$a->strings["Remote privacy information not available."] = "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota.";
$a->strings["Visible to:"] = "Visível para:";
$a->strings["No valid account found."] = "Não foi encontrada nenhuma conta válida.";
$a->strings["Password reset request issued. Check your email."] = "A solicitação para reiniciar sua senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail.";
$a->strings["Password reset requested at %s"] = "Foi feita uma solicitação de reiniciação da senha em %s";
$a->strings["Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed."] = "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi reiniciada.";
$a->strings["Password Reset"] = "Reiniciar a senha";
$a->strings["Your password has been reset as requested."] = "Sua senha foi reiniciada, conforme solicitado.";
$a->strings["Your new password is"] = "Sua nova senha é";
$a->strings["Save or copy your new password - and then"] = "Grave ou copie a sua nova senha e, então";
$a->strings["click here to login"] = "clique aqui para entrar";
$a->strings["Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login."] = "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em seu perfil.";
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Sua senha foi modifica às %s";
$a->strings["Forgot your Password?"] = "Esqueceu a sua senha?";
$a->strings["Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions."] = "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Reiniciar' para prosseguir com a reiniciação da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções.";
$a->strings["Nickname or Email: "] = "Identificação ou e-mail: ";
$a->strings["Reset"] = "Reiniciar";
$a->strings["System down for maintenance"] = "Sistema em manutenção";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Gerenciar identidades e/ou páginas";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Alterne entre diferentes identidades ou páginas de comunidade/grupo que dividem detalhes da sua conta ou que você tenha fornecido permissões de \"administração\"";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Selecione uma identidade para gerenciar: ";
$a->strings["Profile Match"] = "Correspondência de perfil";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Não foi encontrada nenhuma palavra-chave associada a você. Por favor, adicione algumas ao seu perfil padrão.";
$a->strings["is interested in:"] = "se interessa por:";
$a->strings["Click on a contact to add or remove."] = "Clique em um contato para adicionar ou remover.";
$a->strings["Source (bbcode) text:"] = "Texto fonte (bbcode):";
$a->strings["Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"] = "Texto fonte (Diaspora) a converter para BBcode:";
$a->strings["Source input: "] = "Entrada fonte:";
$a->strings["bb2html (raw HTML): "] = "bb2html (HTML puro):";
$a->strings["bb2html: "] = "bb2html: ";
$a->strings["bb2html2bb: "] = "bb2html2bb: ";
$a->strings["bb2md: "] = "bb2md: ";
$a->strings["bb2md2html: "] = "bb2md2html: ";
$a->strings["bb2dia2bb: "] = "bb2dia2bb: ";
$a->strings["bb2md2html2bb: "] = "bb2md2html2bb: ";
$a->strings["Source input (Diaspora format): "] = "Fonte de entrada (formato Diaspora):";
$a->strings["diaspora2bb: "] = "diaspora2bb: ";
$a->strings["Not available."] = "Não disponível.";
$a->strings["Contact added"] = "O contato foi adicionado";
$a->strings["No more system notifications."] = "Não fazer notificações de sistema.";
$a->strings["System Notifications"] = "Notificações de sistema";
$a->strings["New Message"] = "Nova mensagem";
$a->strings["Unable to locate contact information."] = "Não foi possível localizar informação do contato.";
$a->strings["Messages"] = "Mensagens";
$a->strings["Do you really want to delete this message?"] = "Você realmente deseja deletar essa mensagem?";
$a->strings["Message deleted."] = "A mensagem foi excluída.";
$a->strings["Conversation removed."] = "A conversa foi removida.";
@ -1272,69 +1046,25 @@ $a->strings["Message not available."] = "A mensagem não está disponível.";
$a->strings["Delete message"] = "Excluir a mensagem";
$a->strings["No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender's profile page."] = "Não foi encontrada nenhuma comunicação segura. Você <strong>pode</strong> ser capaz de responder a partir da página de perfil do remetente.";
$a->strings["Send Reply"] = "Enviar resposta";
$a->strings["Mood"] = "Humor";
$a->strings["Set your current mood and tell your friends"] = "Defina o seu humor e conte aos seus amigos";
$a->strings["Search Results For:"] = "Resultados de Busca Por:";
$a->strings["Commented Order"] = "Ordem dos comentários";
$a->strings["Sort by Comment Date"] = "Ordenar pela data do comentário";
$a->strings["Posted Order"] = "Ordem das publicações";
$a->strings["Sort by Post Date"] = "Ordenar pela data de publicação";
$a->strings["Personal"] = "Pessoal";
$a->strings["Posts that mention or involve you"] = "Publicações que mencionem ou envolvam você";
$a->strings["New"] = "Nova";
$a->strings["Activity Stream - by date"] = "Fluxo de atividades - por data";
$a->strings["Shared Links"] = "Links compartilhados";
$a->strings["Interesting Links"] = "Links interessantes";
$a->strings["Starred"] = "Destacada";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Publicações favoritas";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from an insecure network."] = array(
0 => "Aviso: Este grupo contém %s membro de uma rede insegura.",
1 => "Aviso: Este grupo contém %s membros de uma rede insegura.",
);
$a->strings["Private messages to this group are at risk of public disclosure."] = "Mensagens privadas para este grupo correm o risco de sofrerem divulgação pública.";
$a->strings["No such group"] = "Este grupo não existe";
$a->strings["Group is empty"] = "O grupo está vazio";
$a->strings["Group: "] = "Grupo: ";
$a->strings["Contact: "] = "Contato: ";
$a->strings["Private messages to this person are at risk of public disclosure."] = "Mensagens privadas para esta pessoa correm o risco de sofrerem divulgação pública.";
$a->strings["Invalid contact."] = "Contato inválido.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Identificador de solicitação inválido";
$a->strings["Discard"] = "Descartar";
$a->strings["Ignore"] = "Ignorar";
$a->strings["System"] = "Sistema";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Exibir solicitações ignoradas";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Ocultar solicitações ignoradas";
$a->strings["Notification type: "] = "Tipo de notificação:";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Sugestão de amigo";
$a->strings["suggested by %s"] = "sugerido por %s";
$a->strings["Hide this contact from others"] = "Ocultar este contato dos outros";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Publicar a adição de amigo";
$a->strings["if applicable"] = "se aplicável";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Alega ser conhecido por você: ";
$a->strings["yes"] = "sim";
$a->strings["no"] = "não";
$a->strings["Approve as: "] = "Aprovar como:";
$a->strings["Friend"] = "Amigo";
$a->strings["Sharer"] = "Compartilhador";
$a->strings["Fan/Admirer"] = "Fã/Admirador";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Solicitação de amizade/conexão";
$a->strings["New Follower"] = "Novo acompanhante";
$a->strings["No introductions."] = "Sem apresentações.";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s gostou da publicação de %s";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s não gostou da publicação de %s";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s agora é amigo de %s";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s criou uma nova publicação";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s comentou uma publicação de %s";
$a->strings["No more network notifications."] = "Nenhuma notificação de rede.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Notificações de rede";
$a->strings["No more system notifications."] = "Não fazer notificações de sistema.";
$a->strings["System Notifications"] = "Notificações de sistema";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Nenhuma notificação pessoal.";
$a->strings["Personal Notifications"] = "Notificações pessoais";
$a->strings["No more home notifications."] = "Não existe mais nenhuma notificação pessoal.";
$a->strings["Home Notifications"] = "Notificações pessoais";
$a->strings["Photo Albums"] = "Álbum de fotos";
$a->strings["Contact Photos"] = "Fotos dos contatos";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s não gosta de %3\$s de %2\$s";
$a->strings["Post successful."] = "Publicado com sucesso.";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l F d, Y \\@ H:i";
$a->strings["Time Conversion"] = "Conversão de tempo";
$a->strings["Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones."] = "Friendica provê esse serviço para compartilhar eventos com outras redes e amigos em fuso-horários desconhecidos.";
$a->strings["UTC time: %s"] = "Hora UTC: %s";
$a->strings["Current timezone: %s"] = "Fuso horário atual: %s";
$a->strings["Converted localtime: %s"] = "Horário local convertido: %s";
$a->strings["Please select your timezone:"] = "Por favor, selecione seu fuso horário:";
$a->strings["Save to Folder:"] = "Salvar na pasta:";
$a->strings["- select -"] = "-selecione-";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Identificador de perfil inválido.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor de visibilidade do perfil";
$a->strings["Visible To"] = "Visível para";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)";
$a->strings["No contacts."] = "Nenhum contato.";
$a->strings["View Contacts"] = "Ver contatos";
$a->strings["People Search"] = "Pesquisar pessoas";
$a->strings["No matches"] = "Nenhuma correspondência";
$a->strings["Upload New Photos"] = "Enviar novas fotos";
$a->strings["Contact information unavailable"] = "A informação de contato não está disponível";
$a->strings["Album not found."] = "O álbum não foi encontrado.";
@ -1346,7 +1076,10 @@ $a->strings["%1\$s was tagged in %2\$s by %3\$s"] = "%1\$s foi marcado em %2\$s
$a->strings["a photo"] = "uma foto";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "A imagem excede o tamanho máximo de ";
$a->strings["Image file is empty."] = "O arquivo de imagem está vazio.";
$a->strings["Unable to process image."] = "Não foi possível processar a imagem.";
$a->strings["Image upload failed."] = "Não foi possível enviar a imagem.";
$a->strings["No photos selected"] = "Não foi selecionada nenhuma foto";
$a->strings["Access to this item is restricted."] = "O acesso a este item é restrito.";
$a->strings["You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."] = "Você está usando %1$.2f Mbytes dos %2$.2f Mbytes liberados para armazenamento de fotos.";
$a->strings["Upload Photos"] = "Enviar fotos";
$a->strings["New album name: "] = "Nome do novo álbum: ";
@ -1364,7 +1097,6 @@ $a->strings["Photo not available"] = "A foto não está disponível";
$a->strings["View photo"] = "Ver a imagem";
$a->strings["Edit photo"] = "Editar a foto";
$a->strings["Use as profile photo"] = "Usar como uma foto de perfil";
$a->strings["Private Message"] = "Mensagem privada";
$a->strings["View Full Size"] = "Ver no tamanho real";
$a->strings["Tags: "] = "Etiquetas: ";
$a->strings["[Remove any tag]"] = "[Remover qualquer etiqueta]";
@ -1376,173 +1108,29 @@ $a->strings["Add a Tag"] = "Adicionar uma etiqueta";
$a->strings["Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"] = "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento";
$a->strings["Private photo"] = "Foto privada";
$a->strings["Public photo"] = "Foto pública";
$a->strings["I like this (toggle)"] = "Eu gostei disso (alternar)";
$a->strings["I don't like this (toggle)"] = "Eu não gostei disso (alternar)";
$a->strings["This is you"] = "Este(a) é você";
$a->strings["Comment"] = "Comentar";
$a->strings["Share"] = "Compartilhar";
$a->strings["View Album"] = "Ver álbum";
$a->strings["Recent Photos"] = "Fotos recentes";
$a->strings["Welcome to Friendica"] = "Bemvindo ao Friendica";
$a->strings["New Member Checklist"] = "Dicas para os novos membros";
$a->strings["We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear."] = "Gostaríamos de oferecer algumas dicas e links para ajudar a tornar a sua experiência agradável. Clique em qualquer item para visitar a página correspondente. Um link para essa página será visível em sua home page por duas semanas após o seu registro inicial e, então, desaparecerá discretamente.";
$a->strings["Getting Started"] = "Do Início";
$a->strings["Friendica Walk-Through"] = "Passo-a-passo da friendica";
$a->strings["On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to join."] = "Na sua página <em>Início Rápido</em> - encontre uma introdução rápida ao seu perfil e abas da rede, faça algumas conexões novas, e encontre alguns grupos entrar.";
$a->strings["Go to Your Settings"] = "Ir para as suas configurações";
$a->strings["On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web."] = "Em sua página <em>Configurações</em> - mude sua senha inicial. Também tome nota de seu Endereço de Identidade. Isso se parece com um endereço de e-mail - e será útil para se fazer amigos na rede social livre.";
$a->strings["Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you should probably publish your listing - unless all of your friends and potential friends know exactly how to find you."] = "Revise as outras configurações, em particular as relacionadas a privacidade. Não estar listado no diretório é o equivalente a não ter o seu número na lista telefônica. Normalmente é interessante você estar listado - a não ser que os seu amigos atuais e potenciais saibam exatamente como encontrar você.";
$a->strings["Upload Profile Photo"] = "Enviar foto do perfil";
$a->strings["Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not."] = "Envie uma foto para o seu perfil, caso ainda não tenha feito isso. Estudos indicam que pessoas que publicam fotos reais delas mesmas têm 10 vezes mais chances de encontrar novos amigos do que as que não o fazem.";
$a->strings["Edit Your Profile"] = "Editar seu perfil";
$a->strings["Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors."] = "Edite o seu perfil <strong>padrão</strong> a seu gosto. Revise as configurações de ocultação da sua lista de amigos e do seu perfil de visitantes desconhecidos.";
$a->strings["Profile Keywords"] = "Palavras-chave do perfil";
$a->strings["Set some public keywords for your default profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships."] = "Defina algumas palavras-chave públicas para o seu perfil padrão, que descrevam os seus interesses. Nós podemos encontrar outras pessoas com interesses similares e sugerir novas amizades.";
$a->strings["Connecting"] = "Conexões";
$a->strings["Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."] = "Autorize o Conector com Facebook, caso você tenha uma conta lá e nós (opcionalmente) importaremos todos os seus amigos e conversas do Facebook.";
$a->strings["<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon may ease your transition to the free social web."] = "<em>Se</em> esse é o seu servidor pessoal, instalar o complemento do Facebook talvez facilite a transição para a rede social livre.";
$a->strings["Importing Emails"] = "Importação de e-mails";
$a->strings["Enter your email access information on your Connector Settings page if you wish to import and interact with friends or mailing lists from your email INBOX"] = "Forneça a informação de acesso ao seu e-mail na sua página de Configuração de Conector se você deseja importar e interagir com amigos ou listas de discussão da sua Caixa de Entrada de e-mail";
$a->strings["Go to Your Contacts Page"] = "Ir para a sua página de contatos";
$a->strings["Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting with friends on other networks. Typically you enter their address or site URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."] = "Sua página de contatos é sua rota para o gerenciamento de amizades e conexão com amigos em outras redes. Geralmente você fornece o endereço deles ou a URL do site na janela de diálogo <em>Adicionar Novo Contato</em>.";
$a->strings["Go to Your Site's Directory"] = "Ir para o diretório do seu site";
$a->strings["The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested."] = "A página de Diretório permite que você encontre outras pessoas nesta rede ou em outras redes federadas. Procure por um link <em>Conectar</em> ou <em>Seguir</em> no perfil que deseja acompanhar. Forneça o seu Endereço de Identidade próprio, se solicitado.";
$a->strings["Finding New People"] = "Pesquisar por novas pessoas";
$a->strings["On the side panel of the Contacts page are several tools to find new friends. We can match people by interest, look up people by name or interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 hours."] = "No painel lateral da página de Contatos existem várias ferramentas para encontrar novos amigos. Você pode descobrir pessoas com os mesmos interesses, procurar por nomes ou interesses e fornecer sugestões baseadas nos relacionamentos da rede. Em um site completamente novo, as sugestões de amizades geralmente começam a ser populadas dentro de 24 horas.";
$a->strings["Group Your Contacts"] = "Agrupe seus contatos";
$a->strings["Once you have made some friends, organize them into private conversation groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with each group privately on your Network page."] = "Após fazer novas amizades, organize-as em grupos de conversa privados, a partir da barra lateral na sua página de Contatos. A partir daí, você poderá interagir com cada grupo privativamente, na sua página de Rede.";
$a->strings["Why Aren't My Posts Public?"] = "Por que as minhas publicações não são públicas?";
$a->strings["Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you've added as friends. For more information, see the help section from the link above."] = "A friendica respeita sua privacidade. Por padrão, suas publicações estarão visíveis apenas para as pessoas que você adicionou como amigos. Para mais informações, veja a página de ajuda, a partir do link acima.";
$a->strings["Getting Help"] = "Obtendo ajuda";
$a->strings["Go to the Help Section"] = "Ir para a seção de ajuda";
$a->strings["Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources."] = "Nossas páginas de <strong>ajuda</strong> podem ser consultadas para mais detalhes sobre características e recursos do programa.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Perfil solicitado não está disponível.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Dicas para novos membros";
$a->strings["Friendica Communications Server - Setup"] = "Servidor de Comunicações Friendica - Configuração";
$a->strings["Could not connect to database."] = "Não foi possível conectar ao banco de dados.";
$a->strings["Could not create table."] = "Não foi possível criar tabela.";
$a->strings["Your Friendica site database has been installed."] = "O banco de dados do seu site Friendica foi instalado.";
$a->strings["You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin or mysql."] = "Você provavelmente precisará importar o arquivo \"database.sql\" manualmente, usando o phpmyadmin ou o mysql.";
$a->strings["Please see the file \"INSTALL.txt\"."] = "Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\".";
$a->strings["System check"] = "Checagem do sistema";
$a->strings["Check again"] = "Checar novamente";
$a->strings["Database connection"] = "Conexão de banco de dados";
$a->strings["In order to install Friendica we need to know how to connect to your database."] = "À fim de instalar o Friendica, você precisa saber como se conectar ao seu banco de dados.";
$a->strings["Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings."] = "Por favor, entre em contato com a sua hospedagem ou com o administrador do site caso você tenha alguma dúvida em relação a essas configurações.";
$a->strings["The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing."] = "O banco de dados que você especificou abaixo já deve existir. Caso contrário, por favor crie-o antes de continuar.";
$a->strings["Database Server Name"] = "Nome do servidor de banco de dados";
$a->strings["Database Login Name"] = "Nome do usuário do banco de dados";
$a->strings["Database Login Password"] = "Senha do usuário do banco de dados";
$a->strings["Database Name"] = "Nome do banco de dados";
$a->strings["Site administrator email address"] = "Endereço de email do administrador do site";
$a->strings["Your account email address must match this in order to use the web admin panel."] = "O endereço de email da sua conta deve ser igual a este para que você possa utilizar o painel de administração web.";
$a->strings["Please select a default timezone for your website"] = "Por favor, selecione o fuso horário padrão para o seu site";
$a->strings["Site settings"] = "Configurações do site";
$a->strings["Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."] = "Não foi possível encontrar uma versão de linha de comando do PHP nos caminhos do seu servidor web.";
$a->strings["If you don't have a command line version of PHP installed on server, you will not be able to run background polling via cron. See <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"] = "Caso você não tenha uma versão de linha de comando do PHP instalado no seu servidor, você não será capaz de executar a captação em segundo plano. Dê uma olhada em <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>";
$a->strings["PHP executable path"] = "Caminho para o executável do PhP";
$a->strings["Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation."] = "Digite o caminho completo do executável PHP. Você pode deixar isso em branco para continuar com a instalação.";
$a->strings["Command line PHP"] = "PHP em linha de comando";
$a->strings["PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"] = "O executável do PHP não é o binário do php cli (could be cgi-fcgi version)";
$a->strings["Found PHP version: "] = "Encontrado PHP versão:";
$a->strings["PHP cli binary"] = "Binário cli do PHP";
$a->strings["The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled."] = "\"register_argc_argv\" não está habilitado na versão de linha de comando do PHP no seu sistema.";
$a->strings["This is required for message delivery to work."] = "Isto é necessário para o funcionamento do envio de mensagens.";
$a->strings["PHP register_argc_argv"] = "PHP register_argc_argv";
$a->strings["Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to generate encryption keys"] = "Erro: a função \"openssl_pkey_new\" no seu sistema não é capaz de gerar as chaves de criptografia";
$a->strings["If running under Windows, please see \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."] = "Se estiver usando o Windows, por favor dê uma olhada em \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\".";
$a->strings["Generate encryption keys"] = "Gerar chaves de encriptação";
$a->strings["libCurl PHP module"] = "Módulo PHP libCurl";
$a->strings["GD graphics PHP module"] = "Módulo PHP GD graphics";
$a->strings["OpenSSL PHP module"] = "Módulo PHP OpenSSL";
$a->strings["mysqli PHP module"] = "Módulo PHP mysqli";
$a->strings["mb_string PHP module"] = "Módulo PHP mb_string ";
$a->strings["Apache mod_rewrite module"] = "Módulo mod_rewrite do Apache";
$a->strings["Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."] = "Erro: o módulo mod-rewrite do Apache é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: libCURL PHP module required but not installed."] = "Erro: o módulo libCURL do PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."] = "Erro: o módulo gráfico GD, com suporte a JPEG, do PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: openssl PHP module required but not installed."] = "Erro: o módulo openssl do PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: mysqli PHP module required but not installed."] = "Erro: o módulo mysqli do PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["Error: mb_string PHP module required but not installed."] = "Erro: o módulo mb_string PHP é necessário, mas não está instalado.";
$a->strings["The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\" in the top folder of your web server and it is unable to do so."] = "O instalador web precisa criar um arquivo chamado \".htconfig.php\" na pasta raiz da instalação e não está conseguindo.";
$a->strings["This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can."] = "Geralmente isso está relacionado às definições de permissão, uma vez que o servidor web pode não estar conseguindo escrever os arquivos nesta pasta.";
$a->strings["At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named .htconfig.php in your Friendica top folder."] = "Ao final desse procedimento, será fornecido um texto que deverá ser salvo em um arquivo de nome. htconfig.php, na pasta raiz da instalação do seu Friendica.";
$a->strings["You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation. Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."] = "Você também pode pular esse procedimento e executar uma instalação manual. Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\" para instruções.";
$a->strings[".htconfig.php is writable"] = ".htconfig.php tem permissão de escrita";
$a->strings["Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 compiles templates to PHP to speed up rendering."] = "Friendica usa o engine de template Smarty3 para renderizar suas web views. Smarty3 compila templates para PHP para acelerar a renderização.";
$a->strings["In order to store these compiled templates, the web server needs to have write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level folder."] = "Para guardar os templates compilados, o servidor web necessita de permissão de escrita no diretório view/smarty3/ no diretório raíz do Friendica.";
$a->strings["Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has write access to this folder."] = "Favor se certificar que o usuário sob o qual o servidor web roda (ex: www-data) tenha permissão de escrita nesse diretório.";
$a->strings["Note: as a security measure, you should give the web server write access to view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."] = "Nota: como uma medida de segurança, você deve fornecer ao servidor web permissão de escrita em view/smarty3/ somente--não aos arquivos de template (.tpl) que ele contém.";
$a->strings["view/smarty3 is writable"] = "view/smarty3 tem escrita permitida";
$a->strings["Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."] = "A reescrita de URLs definida no .htaccess não está funcionando. Por favor, verifique as configurações do seu servidor.";
$a->strings["Url rewrite is working"] = "A reescrita de URLs está funcionando";
$a->strings["The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root."] = "Não foi possível gravar o arquivo de configuração \".htconfig.php\". Por favor, use o texto incluso para criar um arquivo de configuração na raiz da instalação do Friendika em seu servidor web.";
$a->strings["Errors encountered creating database tables."] = "Foram encontrados erros durante a criação das tabelas do banco de dados.";
$a->strings["<h1>What next</h1>"] = "<h1>A seguir</h1>";
$a->strings["IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the poller."] = "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o captador.";
$a->strings["Could not access contact record."] = "Não foi possível acessar o registro do contato.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Não foi possível localizar o perfil selecionado.";
$a->strings["Contact updated."] = "O contato foi atualizado.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "O contato foi bloqueado";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "O contato foi desbloqueado";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "O contato foi ignorado";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "O contato deixou de ser ignorado";
$a->strings["Contact has been archived"] = "O contato foi arquivado";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "O contato foi desarquivado";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Você realmente deseja deletar esse contato?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "O contato foi removido.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Você possui uma amizade mútua com %s";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Você está compartilhando com %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s está compartilhando com você";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(A atualização foi bem sucedida)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(A atualização não foi bem sucedida)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Sugerir amigos";
$a->strings["Network type: %s"] = "Tipo de rede: %s";
$a->strings["View all contacts"] = "Ver todos os contatos";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Alternar o status de bloqueio";
$a->strings["Unignore"] = "Deixar de ignorar";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Alternar o status de ignorado";
$a->strings["Unarchive"] = "Desarquivar";
$a->strings["Archive"] = "Arquivar";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Alternar o status de arquivamento";
$a->strings["Repair"] = "Reparar";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Configurações avançadas do contato";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "As comunicações com esse contato foram perdidas!";
$a->strings["Contact Editor"] = "Editor de contatos";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Visibilidade do perfil";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Informações sobre o contato / Anotações";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Editar as anotações do contato";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Bloquear/desbloquear o contato";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignorar o contato";
$a->strings["Repair URL settings"] = "Reparar as definições de URL";
$a->strings["View conversations"] = "Ver as conversas";
$a->strings["Delete contact"] = "Excluir o contato";
$a->strings["Last update:"] = "Última atualização:";
$a->strings["Update public posts"] = "Atualizar publicações públicas";
$a->strings["Currently blocked"] = "Atualmente bloqueado";
$a->strings["Currently ignored"] = "Atualmente ignorado";
$a->strings["Currently archived"] = "Atualmente arquivado";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Respostas/Gostar associados às suas publicações <strong>podem</strong> estar visíveis";
$a->strings["Suggestions"] = "Sugestões";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Sugerir amigos em potencial";
$a->strings["Show all contacts"] = "Exibe todos os contatos";
$a->strings["Unblocked"] = "Desbloquear";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Exibe somente contatos desbloqueados";
$a->strings["Blocked"] = "Bloqueado";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Exibe somente contatos bloqueados";
$a->strings["Ignored"] = "Ignorados";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Exibe somente contatos ignorados";
$a->strings["Archived"] = "Arquivados";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Exibe somente contatos arquivados";
$a->strings["Hidden"] = "Ocultos";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Exibe somente contatos ocultos";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Amizade mútua";
$a->strings["is a fan of yours"] = "é um fã seu";
$a->strings["you are a fan of"] = "você é um fã de";
$a->strings["Search your contacts"] = "Pesquisar seus contatos";
$a->strings["Post successful."] = "Publicado com sucesso.";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site.";
$a->strings["File exceeds size limit of %d"] = "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d";
$a->strings["File upload failed."] = "Não foi possível enviar o arquivo.";
$a->strings["No videos selected"] = "Nenhum vídeo selecionado";
$a->strings["View Video"] = "Ver Vídeo";
$a->strings["Recent Videos"] = "Vídeos Recentes";
$a->strings["Upload New Videos"] = "Envie Novos Vídeos";
$a->strings["Poke/Prod"] = "Cutucar/Incitar";
$a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Cutuca, incita ou faz outras coisas com alguém";
$a->strings["Recipient"] = "Destinatário";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário";
$a->strings["Make this post private"] = "Fazer com que essa publicação se torne privada";
$a->strings["%1\$s is following %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s está seguindo %2\$s's %3\$s";
$a->strings["Export account"] = "Exportar conta";
$a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server."] = "Exporta suas informações de conta e contatos. Use para fazer uma cópia de segurança de sua conta e/ou para movê-la para outro servidor.";
$a->strings["Export all"] = "Exportar tudo";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items como JSON. Pode ser um arquivo muito grande, e pode levar bastante tempo. Use isto para fazer uma cópia de segurança completa da sua conta (fotos não são exportadas)";
$a->strings["Common Friends"] = "Amigos em Comum";
$a->strings["No contacts in common."] = "Nenhum contato em comum.";
$a->strings["Image exceeds size limit of %d"] = "A imagem excede o limite de tamanho de %d";
$a->strings["Wall Photos"] = "Fotos do mural";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "A imagem foi enviada, mas não foi possível cortá-la.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Não foi possível reduzir o tamanho da imagem [%s].";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Recarregue a página pressionando a tecla Shift ou limpe o cache do navegador caso a nova foto não apareça imediatamente";
@ -1551,101 +1139,543 @@ $a->strings["Upload File:"] = "Enviar arquivo:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Selecione um perfil:";
$a->strings["Upload"] = "Enviar";
$a->strings["skip this step"] = "pule esta etapa";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "selecione uma foto do seu álbum de fotos";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "selecione uma foto de um álbum de fotos";
$a->strings["Crop Image"] = "Cortar a imagem";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Por favor, ajuste o corte da imagem para a melhor visualização.";
$a->strings["Done Editing"] = "Encerrar a edição";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "A imagem foi enviada com sucesso.";
$a->strings["Not available."] = "Não disponível.";
$a->strings["%d comment"] = array(
0 => "%d comentário",
1 => "%d comentários",
$a->strings["Applications"] = "Aplicativos";
$a->strings["No installed applications."] = "Nenhum aplicativo instalado";
$a->strings["Nothing new here"] = "Nada de novo aqui";
$a->strings["Clear notifications"] = "Descartar notificações";
$a->strings["Profile Match"] = "Correspondência de perfil";
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your default profile."] = "Não foi encontrada nenhuma palavra-chave associada a você. Por favor, adicione algumas ao seu perfil padrão.";
$a->strings["is interested in:"] = "se interessa por:";
$a->strings["Tag removed"] = "A etiqueta foi removida";
$a->strings["Remove Item Tag"] = "Remover a etiqueta do item";
$a->strings["Select a tag to remove: "] = "Selecione uma etiqueta para remover: ";
$a->strings["Remove"] = "Remover";
$a->strings["Event title and start time are required."] = "O título do evento e a hora de início são obrigatórios.";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Editar o evento";
$a->strings["link to source"] = "exibir a origem";
$a->strings["Create New Event"] = "Criar um novo evento";
$a->strings["Previous"] = "Anterior";
$a->strings["hour:minute"] = "hora:minuto";
$a->strings["Event details"] = "Detalhes do evento";
$a->strings["Format is %s %s. Starting date and Title are required."] = "O formato é %s %s. O título e a data de início são obrigatórios.";
$a->strings["Event Starts:"] = "Início do evento:";
$a->strings["Required"] = "Obrigatório";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Término do evento:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "Ajustar para o fuso horário do visualizador";
$a->strings["Description:"] = "Descrição:";
$a->strings["Title:"] = "Título:";
$a->strings["Share this event"] = "Compartilhar este evento";
$a->strings["No potential page delegates located."] = "Nenhuma página delegada potencial localizada.";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegar Administração de Página";
$a->strings["Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely."] = "Delegados podem administrar todos os aspectos dessa página/conta exceto por configurações básicas da conta.\nFavor não delegar sua conta pessoal para ninguém que você não confie inteiramente.";
$a->strings["Existing Page Managers"] = "Administradores de Páginas Existentes";
$a->strings["Existing Page Delegates"] = "Delegados de Páginas Existentes";
$a->strings["Potential Delegates"] = "Delegados Potenciais";
$a->strings["Add"] = "Adicionar";
$a->strings["No entries."] = "Sem entradas.";
$a->strings["Contacts who are not members of a group"] = "Contatos que não são membros de um grupo";
$a->strings["Files"] = "Arquivos";
$a->strings["System down for maintenance"] = "Sistema em manutenção";
$a->strings["Remove My Account"] = "Remover minha conta";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Isso removerá completamente a sua conta. Uma vez feito isso, não será mais possível recuperá-la.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Por favor, digite a sua senha para verificação:";
$a->strings["Friend suggestion sent."] = "A sugestão de amigo foi enviada";
$a->strings["Suggest Friends"] = "Sugerir amigos";
$a->strings["Suggest a friend for %s"] = "Sugerir um amigo para %s";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Não foi possível localizar a publicação original.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "A publicação em branco foi descartada.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Erro no sistema. A publicação não foi salva.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Essa mensagem foi enviada a você por %s, um membro da rede social Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Você pode visitá-lo em %s";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Por favor, entre em contato com o remetente respondendo a esta publicação, caso você não queira mais receber estas mensagens.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s publicou uma atualização.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} deseja ser seu amigo";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} lhe enviou uma mensagem";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} solicitou registro";
$a->strings["{0} commented %s's post"] = "{0} comentou a publicação de %s";
$a->strings["{0} liked %s's post"] = "{0} gostou da publicação de %s";
$a->strings["{0} disliked %s's post"] = "{0} desgostou da publicação de %s";
$a->strings["{0} is now friends with %s"] = "{0} agora é amigo de %s";
$a->strings["{0} posted"] = "{0} publicou";
$a->strings["{0} tagged %s's post with #%s"] = "{0} etiquetou a publicação de %s com #%s";
$a->strings["{0} mentioned you in a post"] = "{0} mencionou você em uma publicação";
$a->strings["OpenID protocol error. No ID returned."] = "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID.";
$a->strings["Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."] = "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site.";
$a->strings["Login failed."] = "Não foi possível autenticar.";
$a->strings["Invalid request identifier."] = "Identificador de solicitação inválido";
$a->strings["Discard"] = "Descartar";
$a->strings["System"] = "Sistema";
$a->strings["Network"] = "Rede";
$a->strings["Introductions"] = "Apresentações";
$a->strings["Show Ignored Requests"] = "Exibir solicitações ignoradas";
$a->strings["Hide Ignored Requests"] = "Ocultar solicitações ignoradas";
$a->strings["Notification type: "] = "Tipo de notificação:";
$a->strings["Friend Suggestion"] = "Sugestão de amigo";
$a->strings["suggested by %s"] = "sugerido por %s";
$a->strings["Post a new friend activity"] = "Publicar a adição de amigo";
$a->strings["if applicable"] = "se aplicável";
$a->strings["Claims to be known to you: "] = "Alega ser conhecido por você: ";
$a->strings["yes"] = "sim";
$a->strings["no"] = "não";
$a->strings["Approve as: "] = "Aprovar como:";
$a->strings["Friend"] = "Amigo";
$a->strings["Sharer"] = "Compartilhador";
$a->strings["Fan/Admirer"] = "Fã/Admirador";
$a->strings["Friend/Connect Request"] = "Solicitação de amizade/conexão";
$a->strings["New Follower"] = "Novo acompanhante";
$a->strings["No introductions."] = "Sem apresentações.";
$a->strings["Notifications"] = "Notificações";
$a->strings["%s liked %s's post"] = "%s gostou da publicação de %s";
$a->strings["%s disliked %s's post"] = "%s desgostou da publicação de %s";
$a->strings["%s is now friends with %s"] = "%s agora é amigo de %s";
$a->strings["%s created a new post"] = "%s criou uma nova publicação";
$a->strings["%s commented on %s's post"] = "%s comentou uma publicação de %s";
$a->strings["No more network notifications."] = "Nenhuma notificação de rede.";
$a->strings["Network Notifications"] = "Notificações de rede";
$a->strings["No more personal notifications."] = "Nenhuma notificação pessoal.";
$a->strings["Personal Notifications"] = "Notificações pessoais";
$a->strings["No more home notifications."] = "Não existe mais nenhuma notificação pessoal.";
$a->strings["Home Notifications"] = "Notificações pessoais";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limite de convites totais excedido.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s : Não é um endereço de e-mail válido.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Por favor, junte-se à nós na Friendica";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limite de convites ultrapassado. Favor contactar o administrador do sítio.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s : Não foi possível enviar a mensagem.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d mensagem enviada.",
1 => "%d mensagens enviadas.",
);
$a->strings["like"] = "gostei";
$a->strings["dislike"] = "não gostei";
$a->strings["Share this"] = "Compartilhar isso";
$a->strings["share"] = "compartilhar";
$a->strings["Bold"] = "Negrito";
$a->strings["Italic"] = "Itálico";
$a->strings["Underline"] = "Sublinhado";
$a->strings["Quote"] = "Citação";
$a->strings["Code"] = "Código";
$a->strings["Image"] = "Imagem";
$a->strings["Link"] = "Link";
$a->strings["Video"] = "Vídeo";
$a->strings["add star"] = "marcar com estrela";
$a->strings["remove star"] = "remover estrela";
$a->strings["toggle star status"] = "ativa/desativa o destaque";
$a->strings["starred"] = "marcado com estrela";
$a->strings["add tag"] = "adicionar tag";
$a->strings["save to folder"] = "salvar na pasta";
$a->strings["to"] = "para";
$a->strings["Wall-to-Wall"] = "Mural-para-mural";
$a->strings["via Wall-To-Wall:"] = "via Mural-para-mural";
$a->strings["This entry was edited"] = "Essa entrada foi editada";
$a->strings["via"] = "via";
$a->strings["Theme settings"] = "Configurações do tema";
$a->strings["Set resize level for images in posts and comments (width and height)"] = "Configure o nível de redimensionamento para imagens em publicações e comentários (largura e altura)";
$a->strings["Set font-size for posts and comments"] = "Escolha o tamanho da fonte para publicações e comentários";
$a->strings["Set theme width"] = "Configure a largura do tema";
$a->strings["Color scheme"] = "Esquema de cores";
$a->strings["Set line-height for posts and comments"] = "Escolha comprimento da linha para publicações e comentários";
$a->strings["Set resolution for middle column"] = "Escolha a resolução para a coluna do meio";
$a->strings["Set color scheme"] = "Configure o esquema de cores";
$a->strings["Set twitter search term"] = "Configure a palavra-chave do twitter";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layer"] = "Configure o zoom para Camadas da Terra";
$a->strings["Set longitude (X) for Earth Layers"] = "Configure longitude (X) para Camadas da Terra";
$a->strings["Set latitude (Y) for Earth Layers"] = "Configure latitude (Y) para Camadas da Terra";
$a->strings["Community Pages"] = "Páginas da Comunidade";
$a->strings["Earth Layers"] = "Camadas da Terra";
$a->strings["Community Profiles"] = "Profiles Comunitários";
$a->strings["Help or @NewHere ?"] = "Ajuda ou @NewHere ?";
$a->strings["Connect Services"] = "Conectar serviços";
$a->strings["Find Friends"] = "Encontrar amigos";
$a->strings["Last tweets"] = "Últimos tweets";
$a->strings["Last users"] = "Últimos usuários";
$a->strings["Last photos"] = "Últimas fotos";
$a->strings["Last likes"] = "Últimos \"likes\"";
$a->strings["Your contacts"] = "Seus contatos";
$a->strings["Local Directory"] = "Diretório Local";
$a->strings["Set zoomfactor for Earth Layers"] = "Configure o zoom para Camadas da Terra";
$a->strings["Last Tweets"] = "Últimos Tweets";
$a->strings["Show/hide boxes at right-hand column:"] = "Mostre/esconda caixas na coluna à direita:";
$a->strings["Set colour scheme"] = "Configure o esquema de cores";
$a->strings["Alignment"] = "Alinhamento";
$a->strings["Left"] = "Esquerda";
$a->strings["Center"] = "Centro";
$a->strings["Posts font size"] = "Tamanho da fonte para publicações";
$a->strings["Textareas font size"] = "Tamanho da fonte para campos texto";
$a->strings["toggle mobile"] = "habilita mobile";
$a->strings["Delete this item?"] = "Excluir este item?";
$a->strings["show fewer"] = "exibir menos";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Atualização %s falhou. Vide registro de erros (log).";
$a->strings["Update Error at %s"] = "Erro de Atualização em %s";
$a->strings["Create a New Account"] = "Criar uma nova conta";
$a->strings["Nickname or Email address: "] = "Identificação ou endereço de e-mail: ";
$a->strings["Password: "] = "Senha: ";
$a->strings["Remember me"] = "Lembre-se de mim";
$a->strings["Or login using OpenID: "] = "Ou login usando OpendID:";
$a->strings["Forgot your password?"] = "Esqueceu a sua senha?";
$a->strings["Website Terms of Service"] = "Termos de Serviço do Website";
$a->strings["terms of service"] = "termos de serviço";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Política de Privacidade do Website";
$a->strings["privacy policy"] = "política de privacidade";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Conta solicitada não disponível";
$a->strings["Edit profile"] = "Editar perfil";
$a->strings["Message"] = "Mensagem";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Gerenciar/editar perfis";
$a->strings["g A l F d"] = "G l d F";
$a->strings["F d"] = "F d";
$a->strings["[today]"] = "[hoje]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Lembretes de aniversário";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Aniversários nesta semana:";
$a->strings["[No description]"] = "[Sem descrição]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Lembretes de eventos";
$a->strings["Events this week:"] = "Eventos esta semana:";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Mensagem de Estado (status) e Publicações";
$a->strings["Profile Details"] = "Detalhe do Perfil";
$a->strings["Videos"] = "Vídeos";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Eventos e Calendário";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Somente Você Pode Ver Isso";
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Você não possui mais convites disponíveis";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Visite %s para obter uma lista de sites públicos onde você pode se cadastrar. Membros da friendica podem se conectar, mesmo que estejam em sites separados. Além disso você também pode se conectar com membros de várias outras redes sociais.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Para aceitar esse convite, por favor cadastre-se em %s ou qualquer outro site friendica público.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Os sites friendica estão todos interconectados para criar uma grande rede social com foco na privacidade e controlada por seus membros, que também podem se conectar com várias redes sociais tradicionais. Dê uma olhada em %s para uma lista de sites friendica onde você pode se cadastrar.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Desculpe, mas esse sistema não está configurado para conectar-se com outros sites públicos nem permite convidar novos membros.";
$a->strings["Send invitations"] = "Enviar convites.";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "Digite os endereços de e-mail, um por linha:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Você está convidado a se juntar a mim e outros amigos em friendica - e também nos ajudar a criar uma experiência social melhor na web.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Você preciso informar este código de convite: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Após você se registrar, por favor conecte-se comigo através da minha página de perfil em:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendica.com"] = "Para mais informações sobre o projeto Friendica e porque nós achamos que ele é importante, por favor visite-nos em http://friendica.com.";
$a->strings["Manage Identities and/or Pages"] = "Gerenciar identidades e/ou páginas";
$a->strings["Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"] = "Alterne entre diferentes identidades ou páginas de comunidade/grupo que dividem detalhes da sua conta ou que você tenha fornecido permissões de \"administração\"";
$a->strings["Select an identity to manage: "] = "Selecione uma identidade para gerenciar: ";
$a->strings["Welcome to %s"] = "Bem-vindo(a) a %s";
$a->strings["Friends of %s"] = "Amigos de %s";
$a->strings["No friends to display."] = "Nenhum amigo para exibir.";
$a->strings["Add New Contact"] = "Adicionar Contato Novo";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Forneça endereço ou localização web";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d convite disponível",
1 => "%d convites disponíveis",
);
$a->strings["Find People"] = "Pesquisar por pessoas";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Fornecer nome ou interesse";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Conectar-se/acompanhar";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing";
$a->strings["Random Profile"] = "Perfil Randômico";
$a->strings["Networks"] = "Redes";
$a->strings["All Networks"] = "Todas as redes";
$a->strings["Saved Folders"] = "Pastas salvas";
$a->strings["Everything"] = "Tudo";
$a->strings["Categories"] = "Categorias";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Clique aqui para atualização (upgrade).";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Essa ação não está disponível em seu plano de assinatura.";
$a->strings["view full size"] = "ver na tela inteira";
$a->strings["Starts:"] = "Início:";
$a->strings["Finishes:"] = "Término:";
$a->strings["(no subject)"] = "(sem assunto)";
$a->strings["noreply"] = "naoresponda";
$a->strings["An invitation is required."] = "É necessário um convite.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Não foi possível verificar o convite.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "A URL do OpenID é inválida";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Foi encontrado um erro ao tentar conectar usando o OpenID que você forneceu. Por favor, verifique se sua ID está escrita corretamente.";
$a->strings["The error message was:"] = "A mensagem de erro foi:";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Por favor, forneça a informação solicitada.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Por favor, use um nome mais curto.";
$a->strings["Name too short."] = "O nome é muito curto.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Isso não parece ser o seu nome completo (Nome Sobrenome).";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Não é um endereço de e-mail válido.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Não é possível usar esse e-mail.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and must also begin with a letter."] = "A sua identificação pode conter somente os caracteres \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", além disso, deve começar com uma letra.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Esta identificação já foi registrada. Por favor, escolha outra.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Essa identificação já foi registrada e não pode ser reutilizada. Por favor, escolha outra.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente.";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Ocorreu um erro na criação do seu perfil padrão. Por favor, tente novamente.";
$a->strings["Friends"] = "Amigos";
$a->strings["%1\$s poked %2\$s"] = "%1\$s cutucou %2\$s";
$a->strings["poked"] = "cutucado";
$a->strings["post/item"] = "postagem/item";
$a->strings["%1\$s marked %2\$s's %3\$s as favorite"] = "%1\$s marcou %3\$s de %2\$s como favorito";
$a->strings["remove"] = "remover";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Excluir os itens selecionados";
$a->strings["Follow Thread"] = "Seguir o Thread";
$a->strings["View Status"] = "Ver Status";
$a->strings["View Profile"] = "Ver Perfil";
$a->strings["View Photos"] = "Ver Fotos";
$a->strings["Network Posts"] = "Publicações da Rede";
$a->strings["Edit Contact"] = "Editar Contato";
$a->strings["Send PM"] = "Enviar MP";
$a->strings["Poke"] = "Cutucar";
$a->strings["%s likes this."] = "%s gostou disso.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s não gostou disso.";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> like this"] = "<span %1\$s>%2\$d pessoas</span> gostaram disso";
$a->strings["<span %1\$s>%2\$d people</span> don't like this"] = "<span %1\$s>%2\$d pessoas</span> não gostaram disso";
$a->strings["and"] = "e";
$a->strings[", and %d other people"] = ", e mais %d outras pessoas";
$a->strings["%s like this."] = "%s gostaram disso.";
$a->strings["%s don't like this."] = "%s não gostaram disso.";
$a->strings["Visible to <strong>everybody</strong>"] = "Visível para <strong>todos</strong>";
$a->strings["Please enter a video link/URL:"] = "Favor fornecer um link/URL de vídeo";
$a->strings["Please enter an audio link/URL:"] = "Favor fornecer um link/URL de áudio";
$a->strings["Tag term:"] = "Etiqueta:";
$a->strings["Where are you right now?"] = "Onde você está agora?";
$a->strings["Delete item(s)?"] = "Deletar item(s)?";
$a->strings["Post to Email"] = "Enviar por e-mail";
$a->strings["permissions"] = "permissões";
$a->strings["Post to Groups"] = "Postar em Grupos";
$a->strings["Post to Contacts"] = "Publique para Contatos";
$a->strings["Private post"] = "Publicação privada";
$a->strings["Logged out."] = "Saiu.";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Erro ao decodificar arquivo de conta";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Erro! Nenhum arquivo de dados de versão! Esse não é um arquivo de conta do Friendica?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Erro! Não consigo conferir o apelido (nickname)";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "User '%s' já existe nesse servidor!";
$a->strings["User creation error"] = "Erro na criação do usuário";
$a->strings["User profile creation error"] = "Erro na criação do perfil do Usuário";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d contato não foi importado",
1 => "%d contatos não foram importados",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Feito. Você agora pode entrar com seu nome de usuário e senha";
$a->strings["newer"] = "mais recente";
$a->strings["older"] = "antigo";
$a->strings["prev"] = "anterior";
$a->strings["first"] = "primeiro";
$a->strings["last"] = "último";
$a->strings["next"] = "próximo";
$a->strings["No contacts"] = "Nenhum contato";
$a->strings["%d Contact"] = array(
0 => "%d contato",
1 => "%d contatos",
);
$a->strings["poke"] = "cutucar";
$a->strings["ping"] = "ping";
$a->strings["pinged"] = "pingado";
$a->strings["prod"] = "incentivar";
$a->strings["prodded"] = "incentivado";
$a->strings["slap"] = "bater";
$a->strings["slapped"] = "batido";
$a->strings["finger"] = "apontar";
$a->strings["fingered"] = "apontado";
$a->strings["rebuff"] = "rejeite";
$a->strings["rebuffed"] = "rejeitado";
$a->strings["happy"] = "feliz";
$a->strings["sad"] = "triste";
$a->strings["mellow"] = "desencanado";
$a->strings["tired"] = "cansado";
$a->strings["perky"] = "audacioso";
$a->strings["angry"] = "chateado";
$a->strings["stupified"] = "estupefato";
$a->strings["puzzled"] = "confuso";
$a->strings["interested"] = "interessado";
$a->strings["bitter"] = "rancoroso";
$a->strings["cheerful"] = "jovial";
$a->strings["alive"] = "vivo";
$a->strings["annoyed"] = "incomodado";
$a->strings["anxious"] = "ansioso";
$a->strings["cranky"] = "excêntrico";
$a->strings["disturbed"] = "perturbado";
$a->strings["frustrated"] = "frustrado";
$a->strings["motivated"] = "motivado";
$a->strings["relaxed"] = "relaxado";
$a->strings["surprised"] = "surpreso";
$a->strings["Monday"] = "Segunda";
$a->strings["Tuesday"] = "Terça";
$a->strings["Wednesday"] = "Quarta";
$a->strings["Thursday"] = "Quinta";
$a->strings["Friday"] = "Sexta";
$a->strings["Saturday"] = "Sábado";
$a->strings["Sunday"] = "Domingo";
$a->strings["January"] = "Janeiro";
$a->strings["February"] = "Fevereiro";
$a->strings["March"] = "Março";
$a->strings["April"] = "Abril";
$a->strings["May"] = "Maio";
$a->strings["June"] = "Junho";
$a->strings["July"] = "Julho";
$a->strings["August"] = "Agosto";
$a->strings["September"] = "Setembro";
$a->strings["October"] = "Outubro";
$a->strings["November"] = "Novembro";
$a->strings["December"] = "Dezembro";
$a->strings["bytes"] = "bytes";
$a->strings["Click to open/close"] = "Clique para abrir/fechar";
$a->strings["Select an alternate language"] = "Selecione um idioma alternativo";
$a->strings["activity"] = "atividade";
$a->strings["post"] = "publicação";
$a->strings["Item filed"] = "O item foi arquivado";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Notificação Friendica";
$a->strings["Thank You,"] = "Obrigado,";
$a->strings["%s Administrator"] = "%s Administrador";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica:Notify] Nova mensagem recebida em %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s lhe enviou uma mensagem privativa em %2\$s.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s lhe enviou %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "uma mensagem privada";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Favor visitar %s para ver e/ou responder às suas mensagens privadas.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s comentou uma [url=%2\$s] %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s comentou na %4\$s de [url=%2\$s]%3\$s [/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s comentou [url=%2\$s]sua %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica:Notify] Comentário na conversa #%1\$d por %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s comentou um item/conversa que você está seguindo.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Favor visitar %s para ver e/ou responder à conversa.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica:Notify] %s publicou no mural do seu perfil";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s publicou no mural do seu perfil em %2\$s";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s publicou para [url=%2\$s]seu mural[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica:Notify] %s etiquetou você";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s etiquetou você em %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]etiquetou você[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica:Notify] %1\$s cutucou você";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s cutucou você em %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]cutucou você[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica:Notify] %s etiquetou sua publicação";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s etiquetou sua publicação em %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s etiquetou [url=%2\$s]sua publicação[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica:Notify] Você recebeu uma apresentação";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Você recebeu uma apresentação de '%1\$s' em %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Você recebeu [url=%1\$s]uma apresentação[/url] de %2\$s.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Você pode visitar o perfil deles em %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a apresentação.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica:Notify] Você recebeu uma sugestão de amigo";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Você recebeu uma sugestão de amigo de '%1\$s' em %2\$s";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Você recebeu [url=%1\$s]uma sugestão de amigo[/url] de %2\$s em %3\$s";
$a->strings["Name:"] = "Nome:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a sugestão.";
$a->strings[" on Last.fm"] = "na Last.fm";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permissões de itens já existentes <strong>poderão</strong> ser aplicadas a esse grupo e qualquer futuros membros. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Grupo de privacidade padrão para novos contatos";
$a->strings["Everybody"] = "Todos";
$a->strings["edit"] = "editar";
$a->strings["Edit group"] = "Editar grupo";
$a->strings["Create a new group"] = "Criar um novo grupo";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Contatos não estão dentro de nenhum grupo";
$a->strings["Connect URL missing."] = "URL de conexão faltando.";
$a->strings["This site is not configured to allow communications with other networks."] = "Este site não está configurado para permitir comunicações com outras redes.";
$a->strings["No compatible communication protocols or feeds were discovered."] = "Não foi descoberto nenhum protocolo de comunicação ou fonte de notícias compatível.";
$a->strings["The profile address specified does not provide adequate information."] = "O endereço de perfil especificado não fornece informação adequada.";
$a->strings["An author or name was not found."] = "Não foi encontrado nenhum autor ou nome.";
$a->strings["No browser URL could be matched to this address."] = "Não foi possível encontrar nenhuma URL de navegação neste endereço.";
$a->strings["Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email contact."] = "Não foi possível casa o estilo @ de Endereço de Identidade com um protocolo conhecido ou contato de email.";
$a->strings["Use mailto: in front of address to force email check."] = "Use mailto: antes do endereço para forçar a checagem de email.";
$a->strings["The profile address specified belongs to a network which has been disabled on this site."] = "O endereço de perfil especificado pertence a uma rede que foi desabilitada neste site.";
$a->strings["Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal notifications from you."] = "Perfil limitado. Essa pessoa não poderá receber notificações diretas/pessoais de você.";
$a->strings["Unable to retrieve contact information."] = "Não foi possível recuperar a informação do contato.";
$a->strings["following"] = "acompanhando";
$a->strings["[no subject]"] = "[sem assunto]";
$a->strings["End this session"] = "Terminar esta sessão";
$a->strings["Sign in"] = "Entrar";
$a->strings["Home Page"] = "Página pessoal";
$a->strings["Create an account"] = "Criar uma conta";
$a->strings["Help and documentation"] = "Ajuda e documentação";
$a->strings["Apps"] = "Aplicativos";
$a->strings["Addon applications, utilities, games"] = "Complementos, utilitários, jogos";
$a->strings["Search site content"] = "Pesquisar conteúdo no site";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Conversas neste site";
$a->strings["Directory"] = "Diretório";
$a->strings["People directory"] = "Diretório de pessoas";
$a->strings["Conversations from your friends"] = "Conversas dos seus amigos";
$a->strings["Network Reset"] = "Reiniciar Rede";
$a->strings["Load Network page with no filters"] = "Carregar página Rede sem filtros";
$a->strings["Friend Requests"] = "Requisições de Amizade";
$a->strings["See all notifications"] = "Ver todas notificações";
$a->strings["Mark all system notifications seen"] = "Marcar todas as notificações de sistema como vistas";
$a->strings["Private mail"] = "Mensagem privada";
$a->strings["Inbox"] = "Recebidas";
$a->strings["Outbox"] = "Enviadas";
$a->strings["Manage"] = "Gerenciar";
$a->strings["Manage other pages"] = "Gerenciar outras páginas";
$a->strings["Delegations"] = "Delegações";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Administrar/Editar Perfis";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = "Gerenciar/editar amigos e contatos";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Configurações do site";
$a->strings["Navigation"] = "Navegação";
$a->strings["Site map"] = "Mapa do Site";
$a->strings["j F, Y"] = "j de F, Y";
$a->strings["j F"] = "j de F";
$a->strings["Birthday:"] = "Aniversário:";
$a->strings["Age:"] = "Idade:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "para %1\$d %2\$s";
$a->strings["Tags:"] = "Etiquetas:";
$a->strings["Religion:"] = "Religião:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Passatempos/Interesses:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Informações de contato e redes sociais:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Preferências musicais:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Livros, literatura:";
$a->strings["Television:"] = "Televisão:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Filmes/dança/cultura/entretenimento:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Amor/romance:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Trabalho/emprego:";
$a->strings["School/education:"] = "Escola/educação:";
$a->strings["Image/photo"] = "Imagem/foto";
$a->strings["<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"] = "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a>escreveu o seguinte<a href=\"%s\" target=\"external-link\">publicação</a>";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 escreveu:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Conteúdo criptografado";
$a->strings["Unknown | Not categorised"] = "Desconhecido | Não categorizado";
$a->strings["Block immediately"] = "Bloquear imediatamente";
$a->strings["Shady, spammer, self-marketer"] = "Dissimulado, spammer, propagandista";
$a->strings["Known to me, but no opinion"] = "Eu conheço, mas não possuo nenhuma opinião acerca";
$a->strings["OK, probably harmless"] = "Ok, provavelmente inofensivo";
$a->strings["Reputable, has my trust"] = "Boa reputação, tem minha confiança";
$a->strings["Weekly"] = "Semanalmente";
$a->strings["Monthly"] = "Mensalmente";
$a->strings["OStatus"] = "OStatus";
$a->strings["RSS/Atom"] = "RSS/Atom";
$a->strings["Zot!"] = "Zot!";
$a->strings["LinkedIn"] = "LinkedIn";
$a->strings["XMPP/IM"] = "XMPP/IM";
$a->strings["MySpace"] = "MySpace";
$a->strings["Google+"] = "Google+";
$a->strings["pump.io"] = "pump.io";
$a->strings["Twitter"] = "Twitter";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Miscelânea";
$a->strings["year"] = "ano";
$a->strings["month"] = "mês";
$a->strings["day"] = "dia";
$a->strings["never"] = "nunca";
$a->strings["less than a second ago"] = "menos de um segundo atrás";
$a->strings["years"] = "anos";
$a->strings["months"] = "meses";
$a->strings["week"] = "semana";
$a->strings["weeks"] = "semanas";
$a->strings["days"] = "dias";
$a->strings["hour"] = "hora";
$a->strings["hours"] = "horas";
$a->strings["minute"] = "minuto";
$a->strings["minutes"] = "minutos";
$a->strings["second"] = "segundo";
$a->strings["seconds"] = "segundos";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "%1\$d %2\$s atrás";
$a->strings["%s's birthday"] = "aniversários de %s's";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Feliz Aniversário %s";
$a->strings["General Features"] = "Funcionalidades Gerais";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Perfís Múltiplos";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Capacidade de criar perfis múltiplos";
$a->strings["Post Composition Features"] = "Funcionalidades de Composição de Publicações";
$a->strings["Richtext Editor"] = "Editor Richtext";
$a->strings["Enable richtext editor"] = "Habilite editor richtext";
$a->strings["Post Preview"] = "Pré-visualização da Publicação";
$a->strings["Allow previewing posts and comments before publishing them"] = "Permite pré-visualizar publicações e comentários antes de publicá-los";
$a->strings["Network Sidebar Widgets"] = "Widgets da Barra Lateral da Rede";
$a->strings["Search by Date"] = "Buscar por Data";
$a->strings["Ability to select posts by date ranges"] = "Capacidade de selecionar publicações por intervalos de data";
$a->strings["Group Filter"] = "Filtrar Grupo";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected group"] = "Habilita widget para mostrar publicações da Rede somente de grupos selecionados";
$a->strings["Network Filter"] = "Filtrar Rede";
$a->strings["Enable widget to display Network posts only from selected network"] = "Habilita widget para mostrar publicações da Rede de redes selecionadas";
$a->strings["Save search terms for re-use"] = "Guarde as palavras-chaves para reuso";
$a->strings["Network Tabs"] = "Abas da Rede";
$a->strings["Network Personal Tab"] = "Aba Pessoal da Rede";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"] = "Habilitar aba para mostrar apenas as publicações da Rede que você tenha interagido";
$a->strings["Network New Tab"] = "Aba Nova da Rede";
$a->strings["Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"] = "Habilite aba para mostra apenas publicações da Rede novas (das últimas 12 horas)";
$a->strings["Network Shared Links Tab"] = "Aba de Links Compartilhados da Rede";
$a->strings["Enable tab to display only Network posts with links in them"] = "Habilite aba para mostrar somente publicações da Rede que contenham links";
$a->strings["Post/Comment Tools"] = "Ferramentas de Publicação/Comentário";
$a->strings["Multiple Deletion"] = "Deleção Multipla";
$a->strings["Select and delete multiple posts/comments at once"] = "Selecione e delete múltiplas publicações/comentário imediatamente";
$a->strings["Edit Sent Posts"] = "Editar Publicações Enviadas";
$a->strings["Edit and correct posts and comments after sending"] = "Editar e corrigir publicações e comentários após envio";
$a->strings["Tagging"] = "Etiquetagem";
$a->strings["Ability to tag existing posts"] = "Capacidade de colocar etiquetas em publicações existentes";
$a->strings["Post Categories"] = "Categorias de Publicações";
$a->strings["Add categories to your posts"] = "Adicione Categorias ás Publicações";
$a->strings["Ability to file posts under folders"] = "Capacidade de arquivar publicações em pastas";
$a->strings["Dislike Posts"] = "Desgostar de publicações";
$a->strings["Ability to dislike posts/comments"] = "Capacidade de desgostar de publicações/comentários";
$a->strings["Star Posts"] = "Destacar publicações";
$a->strings["Ability to mark special posts with a star indicator"] = "Capacidade de marcar publicações especiais com uma estrela indicadora";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Anexos:";
$a->strings["Visible to everybody"] = "Visível para todos";
$a->strings["A new person is sharing with you at "] = "Uma nova pessoa está compartilhando com você em ";
$a->strings["You have a new follower at "] = "Você tem um novo acompanhante em ";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Você realmente deseja deletar esse item?";
$a->strings["Archives"] = "Arquivos";
$a->strings["Embedded content"] = "Conteúdo incorporado";
$a->strings["Embedding disabled"] = "A incorporação está desabilitada";
$a->strings["Welcome "] = "Bem-vindo(a) ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Por favor, envie uma foto para o perfil.";
$a->strings["Welcome back "] = "Bem-vindo(a) de volta ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão.";
$a->strings["Male"] = "Masculino";
$a->strings["Female"] = "Feminino";
$a->strings["Currently Male"] = "Atualmente masculino";
$a->strings["Currently Female"] = "Atualmente feminino";
$a->strings["Mostly Male"] = "Masculino a maior parte do tempo";
$a->strings["Mostly Female"] = "Feminino a maior parte do tempo";
$a->strings["Transgender"] = "Transgênero";
$a->strings["Intersex"] = "Intersexual";
$a->strings["Transsexual"] = "Transexual";
$a->strings["Hermaphrodite"] = "Hermafrodita";
$a->strings["Neuter"] = "Neutro";
$a->strings["Non-specific"] = "Não específico";
$a->strings["Other"] = "Outro";
$a->strings["Undecided"] = "Indeciso";
$a->strings["Males"] = "Homens";
$a->strings["Females"] = "Mulheres";
$a->strings["Gay"] = "Gays";
$a->strings["Lesbian"] = "Lésbicas";
$a->strings["No Preference"] = "Sem preferência";
$a->strings["Bisexual"] = "Bissexuais";
$a->strings["Autosexual"] = "Autossexuais";
$a->strings["Abstinent"] = "Abstêmios";
$a->strings["Virgin"] = "Virgens";
$a->strings["Deviant"] = "Desviantes";
$a->strings["Fetish"] = "Fetiches";
$a->strings["Oodles"] = "Insaciável";
$a->strings["Nonsexual"] = "Não sexual";
$a->strings["Single"] = "Solteiro(a)";
$a->strings["Lonely"] = "Solitário(a)";
$a->strings["Available"] = "Disponível";
$a->strings["Unavailable"] = "Não disponível";
$a->strings["Has crush"] = "Tem uma paixão";
$a->strings["Infatuated"] = "Apaixonado";
$a->strings["Dating"] = "Saindo com alguém";
$a->strings["Unfaithful"] = "Infiel";
$a->strings["Sex Addict"] = "Viciado(a) em sexo";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Amigos/Benefícios";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Envolvido(a)";
$a->strings["Married"] = "Casado(a)";
$a->strings["Imaginarily married"] = "Casado imaginariamente";
$a->strings["Partners"] = "Parceiros";
$a->strings["Cohabiting"] = "Coabitando";
$a->strings["Common law"] = "Direito comum";
$a->strings["Happy"] = "Feliz";
$a->strings["Not looking"] = "Não estou procurando";
$a->strings["Swinger"] = "Swinger";
$a->strings["Betrayed"] = "Traído(a)";
$a->strings["Separated"] = "Separado(a)";
$a->strings["Unstable"] = "Instável";
$a->strings["Divorced"] = "Divorciado(a)";
$a->strings["Imaginarily divorced"] = "Divorciado imaginariamente";
$a->strings["Widowed"] = "Viúvo(a)";
$a->strings["Uncertain"] = "Incerto(a)";
$a->strings["It's complicated"] = "É complicado";
$a->strings["Don't care"] = "Não importa";
$a->strings["Ask me"] = "Pergunte-me";
$a->strings["stopped following"] = "parou de acompanhar";
$a->strings["Drop Contact"] = "Excluir o contato";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'";

View file

@ -1,8 +1,3 @@
{{*
* AUTOMATICALLY GENERATED TEMPLATE
* DO NOT EDIT THIS FILE, CHANGES WILL BE OVERWRITTEN
*
*}}
<script>
$(function(){
@ -115,9 +110,17 @@
{{include file="field_checkbox.tpl" field=$use_fulltext_engine}}
{{include file="field_input.tpl" field=$itemcache}}
{{include file="field_input.tpl" field=$itemcache_duration}}
<div class="submit"><input type="submit" name="page_site" value="{{$submit}}" /></div>
</form>
{{* separate form for relocate... *}}
<form action="{{$baseurl}}/admin/site" method="post">
<input type='hidden' name='form_security_token' value='{{$form_security_token}}'>
<h3>{{$relocate}}</h3>
{{include file="field_input.tpl" field=$relocate_url}}
<input type="hidden" name="page_site" value="{{$submit}}">
<div class="submit"><input type="submit" name="relocate" value="{{$submit}}" /></div>
</form>
</div>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<h3>{{$connect}}</h3>
<div id="connect-desc">{{$desc}}</div>
<form action="follow" method="post" >
<input id="side-follow-url" type="text" name="url" size="24" title="{{$hint}}" /><input id="side-follow-submit" type="submit" name="submit" value="{{$follow}}" />
<input id="side-follow-url" type="text" name="url" size="24" placeholder="{{$hint}}" title="{{$hint}}" /><input id="side-follow-submit" type="submit" name="submit" value="{{$follow}}" />
</form>
</div>

View file

@ -1,8 +1,3 @@
{{*
* AUTOMATICALLY GENERATED TEMPLATE
* DO NOT EDIT THIS FILE, CHANGES WILL BE OVERWRITTEN
*
*}}
<h1>{{$ptitle}}</h1>
{{$nickname_block}}
@ -149,4 +144,12 @@
<input type="submit" name="submit" class="settings-submit" value="{{$submit}}" />
</div>
<h3 class="settings-heading">{{$relocate}}</h3>
<div id="settings-pagetype-desc">{{$relocate_text}}</div>
<div class="settings-submit-wrapper" >
<input type="submit" name="resend_relocate" class="settings-submit" value="{{$relocate_button}}" />
</div>

View file

@ -114,6 +114,14 @@ nav #site-location {
padding: 10px;
}
.warning-message {
background-color: #F4FA58;
border: 1px solid #F3F781;
color: #000000;
font-size: 1.1em;
padding: 10px;
}
nav #banner {
display: block;
@ -1601,7 +1609,7 @@ input#dfrn-url {
#contact-profile-selector {
width: 175px;
margin-left: 175px;
/*margin-left: 175px;*/
}
.contact-edit-submit {
@ -1654,6 +1662,7 @@ input#dfrn-url {
#profile-jot-text {
height: 20px;
width: 100%;
color:#cccccc;
border: 1px solid #cccccc;
padding: 3px 0px 0px 5px;