friendica-addons/statusnet/lang/it/messages.po

172 lines
6.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-09-14 22:01:44 +02:00
# ADDON statusnet
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica statusnet addon package.
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 14:39+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: statusnet.php:149
msgid "Post to StatusNet"
msgstr "Invia a StatusNet"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:194
msgid ""
"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
"valid."
msgstr "Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non è valido."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:223
msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
msgstr "Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai inserito."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:257
msgid "StatusNet settings updated."
msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:289 statusnet.php:293
msgid "StatusNet Import/Export/Mirror"
msgstr "Esporta/Importa/Clona StatusNet"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:308
msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
msgstr "OAuthKeys globali di StatusNet"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:309
msgid ""
"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
msgstr "Esistono coppie di chiavi OAuth precofigurate per alcuni server StatusNet. Se usi uno di questi server, per favore scegli queste credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di StatusNet (vedi sotto)."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:315 statusnet.php:332 statusnet.php:359 statusnet.php:366
#: statusnet.php:404 statusnet.php:673
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:317
msgid "Provide your own OAuth Credentials"
msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:318
msgid ""
"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
msgstr "Nessuna coppia di chiavi consumer trovate per StatusNet. Registra il tuo account Friendica come un client desktop nel tuo account StatusNet, copia la coppia di chiavi consumer qui e inserisci l'url base delle API.<br/>Prima di registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se esiste già una coppia di chiavi per questo sito Friendica presso la tua installazione StatusNet preferita."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:320
msgid "OAuth Consumer Key"
msgstr "OAuth Consumer Key"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:323
msgid "OAuth Consumer Secret"
msgstr "OAuth Consumer Secret"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:326 statusnet.php:653 statusnet.php:665
msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:329
msgid "StatusNet application name"
msgstr "Nome applicazione StatusNet"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:351
msgid ""
"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
" to StatusNet."
msgstr "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone per ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box sottostante e poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati a StatusNet."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:352
msgid "Log in with StatusNet"
msgstr "Accedi con StatuNet"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:354
msgid "Copy the security code from StatusNet here"
msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:360
msgid "Cancel Connection Process"
msgstr "Annulla il processo di connessione"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:362
msgid "Current StatusNet API is"
msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:363
msgid "Cancel StatusNet Connection"
msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:374
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Al momento connesso con:"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:375
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:377
msgid ""
"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr "<strong>Nota</strong>: A causa delle tue impostazioni di privacy(<em>Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?</em>) il link potenzialmente incluso nei messaggi pubblici inviati a StatusNet porterà i visitatori a una pagina bianca con una nota che li informa che l'accesso al tuo profilo è stato limitato."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:380
msgid "Allow posting to StatusNet"
msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:383
msgid "Send public postings to StatusNet by default"
msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a StatusNet"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:387
msgid ""
"Mirror all posts from statusnet that are no replies or repeated messages"
msgstr "Clona tutti i messaggi da StatusNet che non sono risposte o messaggi ripetuti"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:392
msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Importa la timeline remota"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:401
msgid "Clear OAuth configuration"
msgstr "Rimuovi la configurazione OAuth"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:664
msgid "Site name"
msgstr "Nome del sito"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:666
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:667
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#: statusnet.php:668
msgid "Application name"
msgstr "Nome applicazione"