forked from friendica/friendica-addons
Merge pull request #347 from tobiasd/20160318-dewetter
DE update strings for curweather
This commit is contained in:
commit
593d531a24
2 changed files with 36 additions and 35 deletions
|
@ -4,130 +4,131 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Abrax <webmaster@a-zwenkau.de>, 2014
|
# Andreas H., 2014
|
||||||
|
# Oliver <post@toktan.org>, 2016
|
||||||
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
|
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-13 18:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 08:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-19 10:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-03-17 21:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
"Last-Translator: Oliver <post@toktan.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/p/friendica/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:30
|
#: curweather.php:31
|
||||||
msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
|
msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
|
||||||
msgstr "Fehler beim abrufen der Wetterdaten.\\nDie Fehlermeldung lautet:"
|
msgstr "Fehler beim abrufen der Wetterdaten.\\nDie Fehlermeldung lautet:"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:103 curweather.php:163
|
#: curweather.php:111 curweather.php:172
|
||||||
msgid "Current Weather"
|
msgid "Current Weather"
|
||||||
msgstr "Aktuelles Wetter"
|
msgstr "Aktuelles Wetter"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:109
|
#: curweather.php:118
|
||||||
msgid "Relative Humidity"
|
msgid "Relative Humidity"
|
||||||
msgstr "Relative Luftfeuchtigkeit"
|
msgstr "Relative Luftfeuchtigkeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:110
|
#: curweather.php:119
|
||||||
msgid "Pressure"
|
msgid "Pressure"
|
||||||
msgstr "Luftdruck"
|
msgstr "Luftdruck"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:111
|
#: curweather.php:120
|
||||||
msgid "Wind"
|
msgid "Wind"
|
||||||
msgstr "Wind"
|
msgstr "Wind"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:112
|
#: curweather.php:121
|
||||||
msgid "Last Updated"
|
msgid "Last Updated"
|
||||||
msgstr "Letzte Aktualisierung"
|
msgstr "Letzte Aktualisierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:113
|
#: curweather.php:122
|
||||||
msgid "Data by"
|
msgid "Data by"
|
||||||
msgstr "Daten von"
|
msgstr "Daten von"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:114
|
#: curweather.php:123
|
||||||
msgid "Show on map"
|
msgid "Show on map"
|
||||||
msgstr "Karte anzeigen"
|
msgstr "Karte anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:119
|
#: curweather.php:128
|
||||||
msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
|
msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
|
||||||
msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber werf doch mal einen Blick"
|
msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber werf doch mal einen Blick"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:121
|
#: curweather.php:130
|
||||||
msgid "at OpenWeatherMap"
|
msgid "at OpenWeatherMap"
|
||||||
msgstr "auf OpenWeatherMap"
|
msgstr "auf OpenWeatherMap"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:137
|
#: curweather.php:146
|
||||||
msgid "Current Weather settings updated."
|
msgid "Current Weather settings updated."
|
||||||
msgstr "Einstellungen des Aktuellen Wetter Addons aktualisiert."
|
msgstr "Einstellungen des Aktuellen Wetter Addons aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:152
|
#: curweather.php:161
|
||||||
msgid "No APPID found, please contact your admin to optain one."
|
msgid "No APPID found, please contact your admin to optain one."
|
||||||
msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird."
|
msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird."
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:162 curweather.php:191
|
#: curweather.php:171 curweather.php:200
|
||||||
msgid "Save Settings"
|
msgid "Save Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen speichern"
|
msgstr "Einstellungen speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:163
|
#: curweather.php:172
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:165
|
#: curweather.php:174
|
||||||
msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
|
msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
|
||||||
msgstr "Gib entweder den Namen oder die PLZ deines Ortes ein."
|
msgstr "Gib entweder den Namen oder die PLZ deines Ortes ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:166
|
#: curweather.php:175
|
||||||
msgid "Your Location"
|
msgid "Your Location"
|
||||||
msgstr "Deinen Standort festlegen"
|
msgstr "Deinen Standort festlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:166
|
#: curweather.php:175
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
|
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
|
||||||
"<em>14476,DE</em>."
|
"<em>14476,DE</em>."
|
||||||
msgstr "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>."
|
msgstr "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>."
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:167
|
#: curweather.php:176
|
||||||
msgid "Units"
|
msgid "Units"
|
||||||
msgstr "Einheiten"
|
msgstr "Einheiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:167
|
#: curweather.php:176
|
||||||
msgid "select if the temperatur should be displayed in °C or °F"
|
msgid "select if the temperatur should be displayed in °C or °F"
|
||||||
msgstr "wähle ob die Temperatur in °C oder °F angezeigt werden soll"
|
msgstr "wähle ob die Temperatur in °C oder °F angezeigt werden soll"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:168
|
#: curweather.php:177
|
||||||
msgid "Show weather data"
|
msgid "Show weather data"
|
||||||
msgstr "Zeige Wetter Daten"
|
msgstr "Zeige Wetter Daten"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:181
|
#: curweather.php:190
|
||||||
msgid "Curweather settings saved."
|
msgid "Curweather settings saved."
|
||||||
msgstr "Curweather Einstellungen gespeichert."
|
msgstr "Curweather Einstellungen gespeichert."
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:192
|
#: curweather.php:201
|
||||||
msgid "Caching Interval"
|
msgid "Caching Interval"
|
||||||
msgstr "Cache Intervall"
|
msgstr "Cache Intervall"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:192
|
#: curweather.php:201
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
|
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
|
||||||
"OpenWeatherMap account type."
|
"OpenWeatherMap account type."
|
||||||
msgstr "Wie lange sollen die Wetter Daten gecached werden? Wähle einen für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung."
|
msgstr "Wie lange sollen die Wetter Daten gecached werden? Wähle einen für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung."
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:192
|
#: curweather.php:201
|
||||||
msgid "no cache"
|
msgid "no cache"
|
||||||
msgstr "kein Cache"
|
msgstr "kein Cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:192
|
#: curweather.php:201
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
msgstr "Minuten"
|
msgstr "Minuten"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:193
|
#: curweather.php:202
|
||||||
msgid "Your APPID"
|
msgid "Your APPID"
|
||||||
msgstr "Deine APPID"
|
msgstr "Deine APPID"
|
||||||
|
|
||||||
#: curweather.php:193
|
#: curweather.php:202
|
||||||
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
|
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
|
||||||
msgstr "Der API Schlüssel von OpenWeatherMap"
|
msgstr "Der API Schlüssel von OpenWeatherMap"
|
||||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ $a->strings["Enter either the name of your location or the zip code."] = "Gib en
|
||||||
$a->strings["Your Location"] = "Deinen Standort festlegen";
|
$a->strings["Your Location"] = "Deinen Standort festlegen";
|
||||||
$a->strings["Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>."] = "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>.";
|
$a->strings["Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>."] = "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>.";
|
||||||
$a->strings["Units"] = "Einheiten";
|
$a->strings["Units"] = "Einheiten";
|
||||||
$a->strings["select if the temperatur should be displayed in °C or °F"] = "wähle ob die Temperatur in °C oder °F angezeigt werden soll";
|
$a->strings["select if the temperatur should be displayed in °C or °F"] = "wähle ob die Temperatur in °C oder °F angezeigt werden soll";
|
||||||
$a->strings["Show weather data"] = "Zeige Wetter Daten";
|
$a->strings["Show weather data"] = "Zeige Wetter Daten";
|
||||||
$a->strings["Curweather settings saved."] = "Curweather Einstellungen gespeichert.";
|
$a->strings["Curweather settings saved."] = "Curweather Einstellungen gespeichert.";
|
||||||
$a->strings["Caching Interval"] = "Cache Intervall";
|
$a->strings["Caching Interval"] = "Cache Intervall";
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue