2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
# ADDON advancedcontentfilter
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
# Balázs Úr, 2021
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
"Last-Translator: Balázs Úr, 2021\n"
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/hu/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: hu\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: src/middlewares.php:49
|
|
|
|
msgid "Method not found"
|
|
|
|
msgstr "A módszer nem található"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:136
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Filtered by rule: %s"
|
|
|
|
msgstr "Szűrve a szabály alapján: %s"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:150 advancedcontentfilter.php:207
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Advanced Content Filter"
|
|
|
|
msgstr "Speciális tartalomszűrő"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:206
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Back to Addon Settings"
|
|
|
|
msgstr "Vissza a bővítménybeállításokhoz"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:208
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Add a Rule"
|
|
|
|
msgstr "Szabály hozzáadása"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:209
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
msgstr "Súgó"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:210
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
|
|
|
|
" a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
|
|
|
|
"For a complete reference of the available operations and variables, check "
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
"the help page."
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Személyes tartalomszűrő szabályok hozzáadása és kezelése ezen a képernyőn. A"
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
" szabályoknak van nevük és egy tetszőleges kifejezésük, amely a bejegyzés "
|
|
|
|
"adataira lesz illesztve. Az elérhető műveletek és változók teljes "
|
|
|
|
"hivatkozásáért nézze meg a súgóoldalt."
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:211
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Your rules"
|
|
|
|
msgstr "Az Ön szabályai"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:212
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
|
|
|
|
" to the title."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Még nincsenek szabályai! Kezdje meg egy szabály hozzáadását a cím mellett "
|
|
|
|
"lévő fenti gombra kattintva."
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:213
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
|
msgstr "Letiltva"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:214
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Engedélyezve"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:215
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Disable this rule"
|
|
|
|
msgstr "A szabály letiltása"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:216
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Enable this rule"
|
|
|
|
msgstr "A szabály engedélyezése"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:217
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Edit this rule"
|
|
|
|
msgstr "A szabály szerkesztése"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:218
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Edit the rule"
|
|
|
|
msgstr "A szabály szerkesztése"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:219
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Save this rule"
|
|
|
|
msgstr "A szabály mentése"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:220
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Delete this rule"
|
|
|
|
msgstr "A szabály törlése"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:221
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Rule"
|
|
|
|
msgstr "Szabály"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:222
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
msgstr "Bezárás"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:223
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Add new rule"
|
|
|
|
msgstr "Új szabály hozzáadása"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:224
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Rule Name"
|
|
|
|
msgstr "Szabály neve"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:225
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Rule Expression"
|
|
|
|
msgstr "Szabály kifejezése"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:226
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr "Mégse"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:293 advancedcontentfilter.php:304
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:315 advancedcontentfilter.php:349
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:378 advancedcontentfilter.php:399
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "You must be logged in to use this method"
|
|
|
|
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a módszer használatához"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:319 advancedcontentfilter.php:353
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:382
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
|
|
|
|
msgstr "Érvénytelen űrlap biztonsági token. Frissítse az oldalt."
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:331
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "The rule name and expression are required."
|
|
|
|
msgstr "A szabály neve és kifejezése kötelező."
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:343
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Rule successfully added"
|
|
|
|
msgstr "A szabály sikeresen hozzáadva"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:357 advancedcontentfilter.php:386
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
|
|
|
|
msgstr "A szabály nem létezik vagy nem Önhöz tatozik."
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:372
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Rule successfully updated"
|
|
|
|
msgstr "A szabály sikeresen frissítve"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:393
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Rule successfully deleted"
|
|
|
|
msgstr "A szabály sikeresen törölve"
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:403
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
msgid "Missing argument: guid."
|
|
|
|
msgstr "Hiányzó argumentum: guid."
|
|
|
|
|
2021-03-28 19:16:33 +02:00
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:411
|
2020-12-23 21:52:46 +01:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Unknown post with guid: %s"
|
|
|
|
msgstr "Ismeretlen bejegyzés a következő guid azonosítóval: %s"
|