friendica-addons/diaspora/lang/it/strings.php

28 lines
2.4 KiB
PHP
Raw Normal View History

2014-09-14 22:01:44 +02:00
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n);
return intval($n != 1);
2014-09-14 22:01:44 +02:00
}}
2021-10-10 08:27:53 +02:00
$a->strings['Post to Diaspora'] = 'Invia a Diaspora';
$a->strings['Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. '] = 'Ricorda: Puoi sempre essere raggiunto da Diaspora con il tuo indirizzo Friendica <strong>%s</strong>.';
$a->strings['This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. '] = 'Questo connettore è utile solo se vuoi utilizzare il tuo vecchio account Diaspora per un po\'.';
$a->strings['However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead.'] = 'Comunque, è preferibile che tu comunichi ai tuoi contatti Diaspora il nuovo indirizzo <strong>%s</strong>.';
$a->strings['All aspects'] = 'Tutti gli aspetti';
$a->strings['Public'] = 'Pubblico';
$a->strings['Post to aspect:'] = 'Invia all\'aspetto:';
$a->strings['Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>'] = 'Connesso con il tuo account Diaspora <strong>%s</strong>';
$a->strings['Can\'t login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password.'] = 'Non è stato possibile accedere al tuo account Diaspora. Per favore controlla l\'indirizzo (nel formato utente@dominio.tld) e password.';
$a->strings['Diaspora Export'] = 'Esporta Diaspora';
$a->strings['Information'] = 'Informazione';
$a->strings['Error'] = 'Errore';
$a->strings['Save Settings'] = 'Salva Impostazioni';
$a->strings['Enable Diaspora Post Addon'] = 'Abilita il componente aggiuntivo di invio a Diaspora';
$a->strings['Diaspora handle'] = 'Indirizzo Diaspora';
$a->strings['Diaspora password'] = 'Password Diaspora';
$a->strings['Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it.'] = 'Nota sulla privacy: La tua password Diaspora sarà memorizzata in modo non criptato per autenticarti al tuo pod Diaspora. Questo significa che l\'amministratore del tuo nodo Friendica può aver accesso a questa.';
$a->strings['Post to Diaspora by default'] = 'Invia sempre a Diaspora';
$a->strings['Diaspora settings updated.'] = 'Impostazioni Diaspora aggiornate.';
$a->strings['Diaspora connector disabled.'] = 'Connettore Diaspora disabilitato.';