Customisation files for gitea instance at git.friendi,ca
Go to file
Tobias Diekershoff 9b789907f5 Merge pull request 'Gitea templating adjustments' (#15) from tobias/git.friendi.ca:stable into stable
Reviewed-on: #15
2021-11-13 07:42:10 +00:00
custom the path for the assets has changed 2021-11-12 07:32:15 +01:00
lang DE translation updates THX Till Mohr 2021-05-24 08:33:10 +02:00
README.md update PATH information in the README 2021-11-12 07:36:26 +01:00
generate_home_tmpl.py activate the new translations 2021-05-10 12:09:00 +02:00

README.md

Custom files for git.friendi.ca

These files are the cutsom files for git.friendi.ca. They are overriding the default template files of gitea. The content of custom needs to be placed in /var/lib/gitea and /usr/share/gitea (at least at git.friendi.ca). Files there are accessed in the assets path.

Translation

Translation of the strings can be done at Transifex with the rest of the project resources.

Workflow

  1. Update the strings at the top of the generate_home_tmpl.py file, those that start with a str_ in the name.
  2. Extract them with pygettext -p ./lang/C/ generate_home_tmpl.py
  3. Commit the new messages.pot file and push it to the repository at git.friendi.ca
  4. Wait for Transifex to pick up the changes and the translation teams to make the new translations
  5. Download the finished translations to lang/$lngcode/LC_MESSAGES/messages.pot
  6. Edit the messages.pot file and set the characterset to UTF-8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  7. Convert the messages.pot file to messages.mo using msgfmt messages.pot
  8. Run python3 generate_home_tmpl.py it will recreate the custom/templates/home.tmpl file
  9. Upload that file and copy it to the custom/templates/ directory of the gitea instance.

License

The python script to generate the template file has been released under the terms of the MIT license.