git.friendi.ca/lang/ca-ES/LC_MESSAGES/messages.pot

90 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Joan Bar <friendica@tutanota.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 18:15+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 12:46+0000\n"
"Last-Translator: Joan Bar <friendica@tutanota.com>, 2019\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: generate_home_tmpl.py:39
msgid ""
"Collection of the git repositories of the <a href='https://friendi.ca' "
"target='_new'>Friendica</a> project."
msgstr ""
"Col·lecció dels dipòsits git del <a href='https://friendi.ca' "
"target='_new'>Friendica</a> project."
#: generate_home_tmpl.py:40
msgid "Easy to install"
msgstr "Fàcil dinstal·lar"
#: generate_home_tmpl.py:41
msgid ""
"All you need is PHP and a MySQL database. Installation can be done via file "
"upload, git or docker."
msgstr ""
"Tot el que necessites és PHP i una base de dades MySQL. La instal·lació es "
"pot fer mitjançant càrrega darxius, git o docker."
#: generate_home_tmpl.py:42
msgid "Free Software"
msgstr "programari lliure"
#: generate_home_tmpl.py:43
msgid ""
"Friendica is Free Software, licensed under the terms of the AGPLv3 (or "
"later). The entire source code is hosted at <a "
"href='https://git.friendi.ca/friendica/friendica'>git.friendi.ca</a>. Join "
"us by contributing to make this project even better. Don't be shy to <a "
"href='https://git.friendi.ca/friendica/friendica/src/branch/develop/doc"
"/Developers-Intro.md'>be a contributor</a>!"
msgstr ""
"Friendica és un programari lliure, amb llicència sota els termes de AGPLv3 "
"(o posterior). El codi font complet està allotjat a <a "
"href='https://git.friendi.ca/friendica/friendica'>git.friendi.ca</a>. Uniu-"
"vos a nosaltres contribuint a fer aquest projecte encara millor. No siguis "
"tímid<a "
"href='https://git.friendi.ca/friendica/friendica/src/branch/develop/doc"
"/Developers-Intro.md'>ser col·laborador</a>!"
#: generate_home_tmpl.py:44
msgid "Decentralization"
msgstr "Descentralització"
#: generate_home_tmpl.py:45
msgid ""
"Decentralized architecture with no central authority or ownership. "
"Relationships can be made across any compatible system, creating a network "
"of Internet scale made up of smaller sites. Seamless wall-to-wall posts and "
"remote comments, even across different network nodes."
msgstr ""
"Arquitectura descentralitzada sense autoritat ni propietat central. Les "
"relacions es poden fer amb qualsevol sistema compatible, creant una xarxa "
"descala dInternet formada per llocs més petits. Publicacions i comentaris "
"remots sense parets, fins i tot en diferents nodes de xarxa."
#: generate_home_tmpl.py:46
msgid "Interoperability"
msgstr "Interoperabilitat"
#: generate_home_tmpl.py:47
msgid ""
"Friendica has build in support for the ActivityPub (e.g. Hubzilla, Mastodon,"
" Pleroma, Pixelfed, Socialhome), OStatus (e.g. GNU social) and diaspora* "
"(e.g. diaspora*) protocol. With additional addons you can bridge to more "
"networks like pump.io, Twitter and others."
msgstr ""