mirror of
https://github.com/friendica/friendica
synced 2025-12-07 16:37:10 +01:00
Merge pull request #11898 from tobiasd/20220911-hu
HU translation updates THX Balázs Úr
This commit is contained in:
commit
77798482cb
2 changed files with 1614 additions and 1367 deletions
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-06 07:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 13:22-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr, 2020-2022\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
|
||||
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Access denied."
|
|||
msgstr "Hozzáférés megtagadva."
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
|
||||
#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:231 src/Module/Feed.php:72
|
||||
#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:235 src/Module/Feed.php:72
|
||||
#: src/Module/HCard.php:52 src/Module/Profile/Common.php:41
|
||||
#: src/Module/Profile/Common.php:52 src/Module/Profile/Contacts.php:40
|
||||
#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Profile/Media.php:38
|
||||
|
|
@ -41,16 +41,16 @@ msgstr "Hozzáférés megtagadva."
|
|||
msgid "User not found."
|
||||
msgstr "A felhasználó nem található."
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:122 mod/display.php:247 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: mod/cal.php:122 mod/display.php:262 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
|
||||
#: src/Module/Update/Profile.php:56
|
||||
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
||||
msgstr "A profilhoz való hozzáférés korlátozva lett."
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:194
|
||||
#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:233
|
||||
#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:196
|
||||
#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:224
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:228
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Események"
|
||||
|
||||
|
|
@ -66,21 +66,21 @@ msgstr "Előző"
|
|||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:457
|
||||
#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:460
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr "ma"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:458
|
||||
#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:461
|
||||
#: src/Util/Temporal.php:334
|
||||
msgid "month"
|
||||
msgstr "hónap"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:459
|
||||
#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:462
|
||||
#: src/Util/Temporal.php:335
|
||||
msgid "week"
|
||||
msgstr "hét"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:460
|
||||
#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:463
|
||||
#: src/Util/Temporal.php:336
|
||||
msgid "day"
|
||||
msgstr "nap"
|
||||
|
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "nap"
|
|||
msgid "list"
|
||||
msgstr "lista"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:661
|
||||
#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
|
||||
|
|
@ -108,22 +108,22 @@ msgstr "Nem található exportálható adat"
|
|||
msgid "calendar"
|
||||
msgstr "naptár"
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:142 mod/photos.php:802
|
||||
#: mod/display.php:143 mod/photos.php:802
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:50
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:65
|
||||
msgid "Public access denied."
|
||||
msgstr "Nyilvános hozzáférés megtagadva."
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:198 mod/display.php:272
|
||||
#: mod/display.php:213 mod/display.php:287
|
||||
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
|
||||
msgstr "A kért elem nem létezik vagy törölték."
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:352
|
||||
#: mod/display.php:367
|
||||
msgid "The feed for this item is unavailable."
|
||||
msgstr "Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
|
||||
#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:875 mod/message.php:69
|
||||
#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:870 mod/message.php:69
|
||||
#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
|
||||
#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:891 mod/repair_ostatus.php:31
|
||||
#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
|
||||
|
|
@ -163,13 +163,13 @@ msgstr "Az elem nem található"
|
|||
msgid "Edit post"
|
||||
msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:875
|
||||
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1338 src/Content/Conversation.php:338
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:989
|
||||
#: src/Object/Post.php:993
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Betöltés…"
|
||||
|
||||
|
|
@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "hely törlése"
|
|||
|
||||
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
|
||||
#: mod/photos.php:1489 mod/wallmessage.php:142
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:712
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:528
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:713
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:538
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr "Kis türelmet"
|
||||
|
||||
|
|
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Példa: bob@example.com, mary@example.com"
|
|||
|
||||
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1337
|
||||
#: mod/photos.php:1393 mod/photos.php:1467 src/Content/Conversation.php:383
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:999
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1003
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Előnézet"
|
||||
|
||||
|
|
@ -275,52 +275,53 @@ msgstr "Előnézet"
|
|||
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1004 mod/photos.php:1105 mod/tagrm.php:35
|
||||
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
|
||||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:990
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:994
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Félkövér"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:991
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:995
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Dőlt"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:992
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:996
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Aláhúzott"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:993
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:997
|
||||
msgid "Quote"
|
||||
msgstr "Idézet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:994
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:998
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Kód"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:996
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1000
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Hivatkozás"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:997
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1001
|
||||
msgid "Link or Media"
|
||||
msgstr "Hivatkozás vagy média"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:462
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Üzenet"
|
||||
|
||||
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Böngésző"
|
||||
|
||||
|
|
@ -358,11 +359,13 @@ msgid "Event Starts:"
|
|||
msgstr "Esemény kezdete:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:476 mod/events.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:68
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
|
||||
#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
|
||||
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
|
||||
|
|
@ -370,8 +373,8 @@ msgstr "Esemény kezdete:"
|
|||
#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
|
||||
#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
|
||||
#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr "Kötelező"
|
||||
|
|
@ -390,8 +393,8 @@ msgid "Description:"
|
|||
msgstr "Leírás:"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80
|
||||
#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:466 src/Model/Event.php:915
|
||||
#: src/Model/Profile.php:370 src/Module/Contact/Profile.php:369
|
||||
#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
|
||||
#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:369
|
||||
#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:194
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
|
|
@ -408,16 +411,16 @@ msgstr "Az esemény megosztása"
|
|||
#: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357
|
||||
#: mod/photos.php:921 mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1295
|
||||
#: mod/photos.php:1336 mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1466
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact/Advanced.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:177 src/Module/Contact/Profile.php:327
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:145
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:327
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
|
||||
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
|
||||
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
|
||||
#: src/Module/Delegation.php:148 src/Module/FriendSuggest.php:144
|
||||
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
|
||||
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
|
||||
#: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:988
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
|
||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
|
||||
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
|
|
@ -427,7 +430,7 @@ msgstr "Elküldés"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Alap"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:439 src/Module/Contact.php:474
|
||||
#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:441 src/Module/Contact.php:474
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Speciális"
|
||||
|
|
@ -436,8 +439,8 @@ msgstr "Speciális"
|
|||
msgid "Failed to remove event"
|
||||
msgstr "Nem sikerült eltávolítani az eseményt"
|
||||
|
||||
#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:227
|
||||
#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:222
|
||||
msgid "Photos"
|
||||
msgstr "Fényképek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -470,9 +473,9 @@ msgstr "A Diaspora támogatása nincs engedélyezve. A partnert nem lehet hozzá
|
|||
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
||||
msgstr "Az OStatus támogatása le van tiltva. A partnert nem lehet hozzáadni."
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:443 src/Content/Widget.php:78
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1102 src/Model/Contact.php:1114
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
||||
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:397 src/Content/Widget.php:80
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1109 src/Model/Contact.php:1120
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:181
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás vagy követés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -524,19 +527,19 @@ msgstr "Nem lehet megtalálni az eredeti bejegyzést."
|
|||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "Az üres bejegyzés elvetve."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:687
|
||||
#: mod/item.php:682
|
||||
msgid "Post updated."
|
||||
msgstr "Bejegyzés frissítve."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:697 mod/item.php:702
|
||||
#: mod/item.php:692 mod/item.php:697
|
||||
msgid "Item wasn't stored."
|
||||
msgstr "Az elem nem lett eltárolva."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:713
|
||||
#: mod/item.php:708
|
||||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr "Az elemet nem sikerült lekérni."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:853 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:848 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
|
|
@ -608,7 +611,7 @@ msgid ""
|
|||
"your email for further instructions."
|
||||
msgstr "Adja meg az e-mail-címét, és küldje el a jelszó-visszaállítás kéréséhez. Azután nézze meg a postafiókját a további utasításokért."
|
||||
|
||||
#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:147
|
||||
#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
|
||||
msgid "Nickname or Email: "
|
||||
msgstr "Becenév vagy e-mail-cím: "
|
||||
|
||||
|
|
@ -616,7 +619,7 @@ msgstr "Becenév vagy e-mail-cím: "
|
|||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Visszaállítás"
|
||||
|
||||
#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:159
|
||||
#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr "Jelszó visszaállítása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -688,7 +691,7 @@ msgstr "Nincs találat"
|
|||
msgid "Profile Match"
|
||||
msgstr "Profilegyezés"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:286
|
||||
#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:288
|
||||
msgid "New Message"
|
||||
msgstr "Új üzenet"
|
||||
|
||||
|
|
@ -714,7 +717,7 @@ msgstr "Üzenet-összegyűjtési hiba."
|
|||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Elvetés"
|
||||
|
||||
#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Üzenetek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1069,39 +1072,39 @@ msgstr "Forgatás balra"
|
|||
|
||||
#: mod/photos.php:1333 mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
|
||||
#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160
|
||||
#: src/Object/Post.php:985
|
||||
#: src/Object/Post.php:989
|
||||
msgid "This is you"
|
||||
msgstr "Ez Ön"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1335 mod/photos.php:1391 mod/photos.php:1465
|
||||
#: src/Object/Post.php:522 src/Object/Post.php:987
|
||||
#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:628
|
||||
#: src/Object/Post.php:247
|
||||
#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:629
|
||||
#: src/Object/Post.php:256
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kiválasztás"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:629
|
||||
#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:630
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:369
|
||||
#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:379
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Tetszik"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:369
|
||||
#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
|
||||
msgid "I like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Ezt kedvelem (átváltás)"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:370
|
||||
#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:380
|
||||
msgid "Dislike"
|
||||
msgstr "Nem tetszik"
|
||||
|
||||
#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:370
|
||||
#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:380
|
||||
msgid "I don't like this (toggle)"
|
||||
msgstr "Ezt nem kedvelem (átváltás)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1130,7 +1133,7 @@ msgstr "Hibás kérés."
|
|||
msgid "Contact not found."
|
||||
msgstr "A partner nem található."
|
||||
|
||||
#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:482
|
||||
#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
|
||||
msgid "[Friendica System Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica rendszerértesítés]"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1167,8 +1170,8 @@ msgstr "Adja meg a jelszavát az ellenőrzéshez:"
|
|||
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
|
||||
msgstr "Újrafeliratkozás az OStatus partnerekre"
|
||||
|
||||
#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:134
|
||||
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
|
||||
#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
|
||||
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgid_plural "Errors"
|
||||
msgstr[0] "Hiba"
|
||||
|
|
@ -1191,7 +1194,7 @@ msgstr "Kapcsolt alkalmazások"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:212
|
||||
#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1206,8 +1209,8 @@ msgstr "Felhatalmazás eltávolítása"
|
|||
#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
|
||||
#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:559
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
|
||||
#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:562
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások mentése"
|
||||
|
|
@ -1390,7 +1393,7 @@ msgstr "Nyilvános bejegyzések küldése az összes e-mail partnernek:"
|
|||
msgid "Action after import:"
|
||||
msgstr "Importálás utáni művelet:"
|
||||
|
||||
#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:280
|
||||
#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282
|
||||
msgid "Mark as seen"
|
||||
msgstr "Megjelölés olvasottként"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1408,19 +1411,19 @@ msgid ""
|
|||
"hours."
|
||||
msgstr "Nem érhetők el javaslatok. Ha ez egy új oldal, akkor próbálja újra 24 óra múlva."
|
||||
|
||||
#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:175
|
||||
#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:184
|
||||
msgid "Friend Suggestions"
|
||||
msgstr "Ismerős javaslatok"
|
||||
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:342 src/Model/Item.php:2699
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:297 src/Model/Item.php:2765
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "fénykép"
|
||||
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:337 src/Content/Item.php:346
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:291 src/Content/Item.php:301
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "állapot"
|
||||
|
||||
#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:356
|
||||
#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:311
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
|
||||
msgstr "%1$s megjelölte %2$s %3$s vele: %4$s"
|
||||
|
|
@ -1434,7 +1437,7 @@ msgid "Select a tag to remove: "
|
|||
msgstr "Eltávolítandó címke kiválasztása: "
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eltávolítás"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1526,7 +1529,7 @@ msgstr "A fájl meghaladja a beállított %s méretkorlátot"
|
|||
msgid "File upload failed."
|
||||
msgstr "A fájl feltöltése sikertelen."
|
||||
|
||||
#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1061
|
||||
#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1087
|
||||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Falfényképek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1550,11 +1553,11 @@ msgid ""
|
|||
"your site allow private mail from unknown senders."
|
||||
msgstr "Ha azt szeretné, hogy %s válaszoljon, ellenőrizze, hogy az Ön oldalán lévő adatvédelmi beállítások lehetővé teszik-e az ismeretlen küldőktől származó személyes leveleket."
|
||||
|
||||
#: src/App.php:463
|
||||
#: src/App.php:473
|
||||
msgid "No system theme config value set."
|
||||
msgstr "Nincs rendszertéma beállítási érték megadva."
|
||||
|
||||
#: src/App.php:584
|
||||
#: src/App.php:594
|
||||
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
|
||||
msgstr "Elnézést, de a weboldal jelenleg nem érhető el."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1572,58 +1575,58 @@ msgstr "Tiltja ezt a szerzőt? Nem lesz képes követni Önt, és a nyilvános b
|
|||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "váltás mobilra"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:275
|
||||
#: src/App/Router.php:282
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
|
||||
msgstr "A módszer nem engedélyezett ennél a modulnál. Az engedélyezett módszerek: %s"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:277 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:34
|
||||
#: src/App/Router.php:284 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
|
||||
msgid "Page not found."
|
||||
msgstr "Az oldal nem található."
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:305
|
||||
#: src/App/Router.php:312
|
||||
msgid "You must be logged in to use addons. "
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a bővítmények használatához."
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:377
|
||||
#: src/BaseModule.php:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
|
||||
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
|
||||
msgstr "Az űrlap biztonsági tokenje nem volt helyes. Ez valószínűleg azért történt, mert az űrlapot túl hosszan tartották nyitva (>3 óra), mielőtt elküldték volna."
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:404
|
||||
#: src/BaseModule.php:419
|
||||
msgid "All contacts"
|
||||
msgstr "Összes partner"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:409 src/Content/Widget.php:233 src/Core/ACL.php:194
|
||||
#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
|
||||
#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122
|
||||
#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Követők"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:414 src/Content/Widget.php:234
|
||||
#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
|
||||
#: src/Module/Contact.php:368
|
||||
msgid "Following"
|
||||
msgstr "Követés"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:419 src/Content/Widget.php:235
|
||||
#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
|
||||
#: src/Module/Contact.php:369
|
||||
msgid "Mutual friends"
|
||||
msgstr "Kölcsönösen ismerősök"
|
||||
|
||||
#: src/BaseModule.php:427
|
||||
#: src/BaseModule.php:442
|
||||
msgid "Common"
|
||||
msgstr "Közös"
|
||||
|
||||
#: src/Console/Addon.php:177 src/Console/Addon.php:202
|
||||
#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
|
||||
msgid "Addon not found"
|
||||
msgstr "A bővítmény nem található"
|
||||
|
||||
#: src/Console/Addon.php:181
|
||||
#: src/Console/Addon.php:179
|
||||
msgid "Addon already enabled"
|
||||
msgstr "A bővítmény már engedélyezve van"
|
||||
|
||||
#: src/Console/Addon.php:206
|
||||
#: src/Console/Addon.php:203
|
||||
msgid "Addon already disabled"
|
||||
msgstr "A bővítmény már le van tiltva"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1659,7 +1662,7 @@ msgstr "Az URI-azonosító üres %s partnernél."
|
|||
|
||||
#: src/Console/MergeContacts.php:90
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No valid first countact found for uri-id %d."
|
||||
msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
|
||||
msgstr "Nem található érvényes első partner a(z) %d. URI-azonosítóhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Console/MergeContacts.php:101
|
||||
|
|
@ -1765,11 +1768,13 @@ msgstr "Felhasználó becenevének megadása: "
|
|||
msgid "Enter new password: "
|
||||
msgstr "Új jelszó megadása: "
|
||||
|
||||
#: src/Console/User.php:210 src/Module/Settings/Account.php:74
|
||||
#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:65
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:74
|
||||
msgid "Password update failed. Please try again."
|
||||
msgstr "A jelszó frissítése sikertelen. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Console/User.php:213 src/Module/Settings/Account.php:77
|
||||
#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:68
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:77
|
||||
msgid "Password changed."
|
||||
msgstr "A jelszó megváltoztatva."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1846,78 +1851,78 @@ msgstr "Hetente"
|
|||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Havonta"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:123
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:126
|
||||
msgid "DFRN"
|
||||
msgstr "DFRN"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:124
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:127
|
||||
msgid "OStatus"
|
||||
msgstr "OStatus"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:125
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:128
|
||||
msgid "RSS/Atom"
|
||||
msgstr "RSS/Atom"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:126 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
|
||||
msgid "Diaspora"
|
||||
msgstr "Diaspora"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:128
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:131
|
||||
msgid "Zot!"
|
||||
msgstr "Zot!"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:129
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:132
|
||||
msgid "LinkedIn"
|
||||
msgstr "LinkedIn"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:130
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:133
|
||||
msgid "XMPP/IM"
|
||||
msgstr "XMPP/IM"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:131
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:134
|
||||
msgid "MySpace"
|
||||
msgstr "MySpace"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:132
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:135
|
||||
msgid "Google+"
|
||||
msgstr "Google+"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:133
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:136
|
||||
msgid "pump.io"
|
||||
msgstr "pump.io"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:134
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:137
|
||||
msgid "Twitter"
|
||||
msgstr "Twitter"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:135
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:138
|
||||
msgid "Discourse"
|
||||
msgstr "Discourse"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:136
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:139
|
||||
msgid "Diaspora Connector"
|
||||
msgstr "Diaspora összekötő"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:137
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:140
|
||||
msgid "GNU Social Connector"
|
||||
msgstr "GNU Social összekötő"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:138
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:141
|
||||
msgid "ActivityPub"
|
||||
msgstr "ActivityPub"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:139
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:142
|
||||
msgid "pnut"
|
||||
msgstr "pnut"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:175
|
||||
#: src/Content/ContactSelector.php:178
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s (via %s)"
|
||||
msgstr "%s (ezen keresztül: %s)"
|
||||
|
|
@ -1948,7 +1953,7 @@ msgid "%s attends maybe."
|
|||
msgstr "%s talán részt vesz."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:872
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:873
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s reshared this."
|
||||
msgstr "%s újra megosztotta ezt."
|
||||
|
|
@ -2022,7 +2027,7 @@ msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
|
|||
msgstr "Látható <strong>mindenkinek</strong>"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
|
||||
#: src/Object/Post.php:998
|
||||
#: src/Object/Post.php:1002
|
||||
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
|
||||
msgstr "Írjon be egy kép, videó, hang vagy weboldal URL-t:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2055,7 +2060,7 @@ msgid "Share"
|
|||
msgstr "Megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
|
||||
#: src/Object/Post.php:995
|
||||
#: src/Object/Post.php:999
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Kép"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2067,96 +2072,116 @@ msgstr "Videó"
|
|||
msgid "Scheduled at"
|
||||
msgstr "Ütemezve ekkor"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:656 src/Object/Post.php:235
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:657 src/Object/Post.php:244
|
||||
msgid "Pinned item"
|
||||
msgstr "Kitűzött elem"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:476
|
||||
#: src/Object/Post.php:477
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:486
|
||||
#: src/Object/Post.php:487
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "View %s's profile @ %s"
|
||||
msgstr "%s profiljának megtekintése ezen: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:685 src/Object/Post.php:464
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:474
|
||||
msgid "Categories:"
|
||||
msgstr "Kategóriák:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:465
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:475
|
||||
msgid "Filed under:"
|
||||
msgstr "Iktatva itt:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:694 src/Object/Post.php:490
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:500
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s from %s"
|
||||
msgstr "%s tőle: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:710
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:711
|
||||
msgid "View in context"
|
||||
msgstr "Megtekintés környezetben"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:775
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:776
|
||||
msgid "remove"
|
||||
msgstr "eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:779
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:780
|
||||
msgid "Delete Selected Items"
|
||||
msgstr "Kijelölt elemek törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:844 src/Content/Conversation.php:847
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:850 src/Content/Conversation.php:853
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:845 src/Content/Conversation.php:848
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:851 src/Content/Conversation.php:854
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You had been addressed (%s)."
|
||||
msgstr "Önt megszólították (%s)."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:856
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:857
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You are following %s."
|
||||
msgstr "Ön követi őt: %s."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:859
|
||||
msgid "Tagged"
|
||||
msgstr "Megjelölve"
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:860
|
||||
msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
|
||||
msgstr "Ön feliratkozott egy vagy több címkére ebben a bejegyzésben."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:874
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:875
|
||||
msgid "Reshared"
|
||||
msgstr "Újra megosztva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:874
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:875
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reshared by %s <%s>"
|
||||
msgstr "%s <%s> újra megosztotta"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:877
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:878
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is participating in this thread."
|
||||
msgstr "%s részt vesz ebben a szálban."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:880
|
||||
msgid "Stored"
|
||||
msgstr "Tárolt"
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:881
|
||||
msgid "Stored for general reasons"
|
||||
msgstr "Általános okokból tárolva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:883
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Globális"
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:884
|
||||
msgid "Global post"
|
||||
msgstr "Globális bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:886
|
||||
msgid "Relayed"
|
||||
msgstr "Továbbítva"
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:887
|
||||
msgid "Sent via an relay server"
|
||||
msgstr "Elküldve egy továbbító kiszolgálón keresztül"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:886
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:887
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Relayed by %s <%s>"
|
||||
msgstr "%s <%s> továbbította"
|
||||
msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
|
||||
msgstr "Elküldve a(z) %s <%s> továbbító kiszolgálón keresztül"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:889
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:890
|
||||
msgid "Fetched"
|
||||
msgstr "Lekérve"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:889
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:890
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Fetched because of %s <%s>"
|
||||
msgstr "Lekérve %s <%s> miatt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:893
|
||||
msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
|
||||
msgstr "Eltárolva egy gyermekbejegyzés miatt, hogy befejezze ezt a szálat."
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:896
|
||||
msgid "Local delivery"
|
||||
msgstr "Helyi kézbesítés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:899
|
||||
msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
|
||||
msgstr "Eltárolva az Ön tevékenysége miatt (kedvelés, hozzászólás, csillagozás stb.)"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:902
|
||||
msgid "Distributed"
|
||||
msgstr "Elosztott"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Conversation.php:905
|
||||
msgid "Pushed to us"
|
||||
msgstr "Leküldve nekünk"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Feature.php:96
|
||||
msgid "General Features"
|
||||
msgstr "Általános funkciók"
|
||||
|
|
@ -2255,8 +2280,8 @@ msgstr "Tagsági dátum megjelenítése"
|
|||
msgid "Display membership date in profile"
|
||||
msgstr "Tagsági dátum megjelenítése a profilban."
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:239
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Content/Widget.php:522
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
|
||||
msgid "Forums"
|
||||
msgstr "Fórumok"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2264,65 +2289,60 @@ msgstr "Fórumok"
|
|||
msgid "External link to forum"
|
||||
msgstr "Külső hivatkozás a fórumhoz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:501
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
|
||||
msgid "show less"
|
||||
msgstr "kevesebb megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:403
|
||||
#: src/Content/Widget.php:502
|
||||
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
|
||||
#: src/Content/Widget.php:504
|
||||
msgid "show more"
|
||||
msgstr "több megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:301
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megbökte őt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:334 src/Model/Item.php:2697
|
||||
#: src/Content/Item.php:288 src/Model/Item.php:2763
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "esemény"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:422 view/theme/frio/theme.php:254
|
||||
#: src/Content/Item.php:380 view/theme/frio/theme.php:250
|
||||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Szál követése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1107
|
||||
#: src/Content/Item.php:381 src/Model/Contact.php:1114
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Állapot megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:424 src/Content/Item.php:446
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1041 src/Model/Contact.php:1099
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1108 src/Module/Directory.php:158
|
||||
#: src/Content/Item.php:382 src/Content/Item.php:400
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1106
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1115 src/Module/Directory.php:158
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Profil megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1109
|
||||
#: src/Content/Item.php:383 src/Model/Contact.php:1116
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Fényképek megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:426 src/Model/Contact.php:1100
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1110
|
||||
#: src/Content/Item.php:384 src/Model/Contact.php:1107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1117
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Hálózati bejegyzések"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:427 src/Model/Contact.php:1101
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1111
|
||||
#: src/Content/Item.php:385 src/Model/Contact.php:1108
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1118
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Partner megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:428 src/Model/Contact.php:1112
|
||||
#: src/Content/Item.php:386 src/Model/Contact.php:1119
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Személyes üzenet küldése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:429 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
|
||||
#: src/Content/Item.php:387 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
|
||||
#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:449
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr "Tiltás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:430 src/Module/Contact.php:399
|
||||
#: src/Content/Item.php:388 src/Module/Contact.php:399
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
|
||||
|
|
@ -2330,14 +2350,10 @@ msgstr "Tiltás"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Mellőzés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:434 src/Object/Post.php:445
|
||||
#: src/Content/Item.php:392 src/Object/Post.php:455
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Nyelvek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:438 src/Model/Contact.php:1113
|
||||
msgid "Poke"
|
||||
msgstr "Megbökés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:90
|
||||
msgid "Nothing new here"
|
||||
msgstr "Semmi új nincs itt"
|
||||
|
|
@ -2350,256 +2366,256 @@ msgstr "Vissza"
|
|||
msgid "Clear notifications"
|
||||
msgstr "Értesítések törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:883
|
||||
#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
|
||||
msgid "@name, !forum, #tags, content"
|
||||
msgstr "@név, !fórum, #címkék, tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:144
|
||||
#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:158
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Kijelentkezés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:183
|
||||
#: src/Content/Nav.php:185
|
||||
msgid "End this session"
|
||||
msgstr "Munkamenet befejezése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:145
|
||||
#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:159
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:185
|
||||
#: src/Content/Nav.php:187
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
|
||||
#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56
|
||||
#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:225
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 view/theme/frio/theme.php:220
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:190 src/Content/Nav.php:273
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:225
|
||||
#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:220
|
||||
msgid "Your posts and conversations"
|
||||
msgstr "Az Ön bejegyzései és beszélgetései"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
|
||||
#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:226
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:221
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:226
|
||||
#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:221
|
||||
msgid "Your profile page"
|
||||
msgstr "Az Ön profiloldala"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:227
|
||||
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:222
|
||||
msgid "Your photos"
|
||||
msgstr "Az Ön fényképei"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:72
|
||||
#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:228
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:223
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "Média"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:228
|
||||
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:223
|
||||
msgid "Your postings with media"
|
||||
msgstr "Az Ön médiával rendelkező beküldései"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:224
|
||||
msgid "Your events"
|
||||
msgstr "Az Ön eseményei"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:195
|
||||
#: src/Content/Nav.php:197
|
||||
msgid "Personal notes"
|
||||
msgstr "Személyes jegyzetek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:195
|
||||
#: src/Content/Nav.php:197
|
||||
msgid "Your personal notes"
|
||||
msgstr "Az Ön személyes jegyzetei"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:212 src/Content/Nav.php:273
|
||||
#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:168
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:105
|
||||
#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:124
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:216
|
||||
#: src/Content/Nav.php:218
|
||||
msgid "Create an account"
|
||||
msgstr "Fiók létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Help.php:67
|
||||
#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:217
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:226
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Súgó"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:222
|
||||
#: src/Content/Nav.php:224
|
||||
msgid "Help and documentation"
|
||||
msgstr "Súgó és dokumentáció"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:226
|
||||
#: src/Content/Nav.php:228
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Alkalmazások"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:226
|
||||
#: src/Content/Nav.php:228
|
||||
msgid "Addon applications, utilities, games"
|
||||
msgstr "Bővítményalkalmazások, segédprogramok és játékok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:881
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:97
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:230
|
||||
#: src/Content/Nav.php:232
|
||||
msgid "Search site content"
|
||||
msgstr "Oldaltartalom keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:890
|
||||
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897
|
||||
msgid "Full Text"
|
||||
msgstr "Teljes szöveg"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:891
|
||||
#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898
|
||||
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Címkék"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Module/BaseProfile.php:125
|
||||
#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
|
||||
#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:231
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:254
|
||||
#: src/Content/Nav.php:256
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr "Közösség"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:254
|
||||
#: src/Content/Nav.php:256
|
||||
msgid "Conversations on this and other servers"
|
||||
msgstr "Beszélgetések ezen és más kiszolgálókon"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:233
|
||||
#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:228
|
||||
msgid "Events and Calendar"
|
||||
msgstr "Események és naptár"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:261
|
||||
#: src/Content/Nav.php:263
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Könyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:261
|
||||
#: src/Content/Nav.php:263
|
||||
msgid "People directory"
|
||||
msgstr "Emberek könyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:263 src/Module/BaseAdmin.php:85
|
||||
#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:88
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Információk"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:263
|
||||
#: src/Content/Nav.php:265
|
||||
msgid "Information about this friendica instance"
|
||||
msgstr "Információk erről a Friendica példányról"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:76
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:176
|
||||
#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:99 src/Module/Register.php:176
|
||||
#: src/Module/Tos.php:87
|
||||
msgid "Terms of Service"
|
||||
msgstr "Használati feltételek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:266
|
||||
#: src/Content/Nav.php:268
|
||||
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
|
||||
msgstr "Ezen Friendica példány használati feltételei"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
|
||||
#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Hálózat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
|
||||
#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:227
|
||||
msgid "Conversations from your friends"
|
||||
msgstr "Ismerősökkel való beszélgetések"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:277
|
||||
#: src/Content/Nav.php:279
|
||||
msgid "Introductions"
|
||||
msgstr "Bemutatkozások"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:277
|
||||
#: src/Content/Nav.php:279
|
||||
msgid "Friend Requests"
|
||||
msgstr "Ismerőskérések"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:148
|
||||
#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:148
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Értesítések"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:279
|
||||
#: src/Content/Nav.php:281
|
||||
msgid "See all notifications"
|
||||
msgstr "Összes értesítés megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:280
|
||||
#: src/Content/Nav.php:282
|
||||
msgid "Mark all system notifications as seen"
|
||||
msgstr "Összes rendszerértesítés megjelölése olvasottként"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
|
||||
#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:229
|
||||
msgid "Private mail"
|
||||
msgstr "Személyes levél"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:284
|
||||
#: src/Content/Nav.php:286
|
||||
msgid "Inbox"
|
||||
msgstr "Beérkezett üzenetek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:285
|
||||
#: src/Content/Nav.php:287
|
||||
msgid "Outbox"
|
||||
msgstr "Elküldött üzenetek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:289
|
||||
#: src/Content/Nav.php:291
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Fiókok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:289
|
||||
#: src/Content/Nav.php:291
|
||||
msgid "Manage other pages"
|
||||
msgstr "Más oldalak kezelése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:292 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:235
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:230
|
||||
msgid "Account settings"
|
||||
msgstr "Fiókbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:236
|
||||
#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:231
|
||||
msgid "Manage/edit friends and contacts"
|
||||
msgstr "Ismerősök és partnerek kezelése vagy szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseAdmin.php:126
|
||||
#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:129
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Adminisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:299
|
||||
#: src/Content/Nav.php:301
|
||||
msgid "Site setup and configuration"
|
||||
msgstr "Oldal beállítása és konfigurálás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:302
|
||||
#: src/Content/Nav.php:304
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigáció"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Nav.php:302
|
||||
#: src/Content/Nav.php:304
|
||||
msgid "Site map"
|
||||
msgstr "Oldaltérkép"
|
||||
|
||||
#: src/Content/OEmbed.php:299
|
||||
#: src/Content/OEmbed.php:317
|
||||
msgid "Embedding disabled"
|
||||
msgstr "A beágyazás letiltva"
|
||||
|
||||
#: src/Content/OEmbed.php:417
|
||||
#: src/Content/OEmbed.php:441
|
||||
msgid "Embedded content"
|
||||
msgstr "Beágyazott tartalom"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2619,51 +2635,51 @@ msgstr "következő"
|
|||
msgid "last"
|
||||
msgstr "utolsó"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:990 src/Content/Text/BBCode.php:1784
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1785
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:998 src/Content/Text/BBCode.php:1833
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1834
|
||||
msgid "Image/photo"
|
||||
msgstr "Kép vagy fénykép"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1163
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1188
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1188 src/Model/Item.php:3271
|
||||
#: src/Model/Item.php:3277 src/Model/Item.php:3278
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1213 src/Model/Item.php:3339
|
||||
#: src/Model/Item.php:3345 src/Model/Item.php:3346
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Hivatkozás a forráshoz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1702 src/Content/Text/HTML.php:933
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1751 src/Content/Text/HTML.php:940
|
||||
msgid "Click to open/close"
|
||||
msgstr "Kattintson a megnyitáshoz vagy bezáráshoz"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1733
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1782
|
||||
msgid "$1 wrote:"
|
||||
msgstr "$1 írta:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1789 src/Content/Text/BBCode.php:1790
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1838 src/Content/Text/BBCode.php:1839
|
||||
msgid "Encrypted content"
|
||||
msgstr "Titkosított tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2008
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2057
|
||||
msgid "Invalid source protocol"
|
||||
msgstr "Érvénytelen forrásprotokoll"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2023
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:2072
|
||||
msgid "Invalid link protocol"
|
||||
msgstr "Érvénytelen hivatkozási protokoll"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:797
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:805
|
||||
msgid "Loading more entries..."
|
||||
msgstr "További bejegyzések betöltése…"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:798
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:806
|
||||
msgid "The end"
|
||||
msgstr "Vége"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:875 src/Content/Widget/VCard.php:109
|
||||
#: src/Model/Profile.php:456
|
||||
#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
|
||||
#: src/Model/Profile.php:460
|
||||
msgid "Follow"
|
||||
msgstr "Követés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2683,117 +2699,117 @@ msgstr "Példa: bob@example.com, http://example.com/barbara"
|
|||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:70
|
||||
#: src/Content/Widget.php:72
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d invitation available"
|
||||
msgid_plural "%d invitations available"
|
||||
msgstr[0] "%d meghívás érhető el"
|
||||
msgstr[1] "%d meghívás érhető el"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:76 view/theme/vier/theme.php:170
|
||||
#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:179
|
||||
msgid "Find People"
|
||||
msgstr "Emberek keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:171
|
||||
#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:180
|
||||
msgid "Enter name or interest"
|
||||
msgstr "Név vagy érdeklődés beírása"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:173
|
||||
#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:182
|
||||
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
|
||||
msgstr "Példák: Szabó János, Halászat"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:80 src/Module/Contact.php:391
|
||||
#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:174
|
||||
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:391
|
||||
#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:183
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:176
|
||||
#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:185
|
||||
msgid "Similar Interests"
|
||||
msgstr "Hasonló érdeklődések"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:177
|
||||
#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:186
|
||||
msgid "Random Profile"
|
||||
msgstr "Véletlen profil"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:178
|
||||
#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:187
|
||||
msgid "Invite Friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök meghívása"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:85 src/Module/Directory.php:89
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:179
|
||||
#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:188
|
||||
msgid "Global Directory"
|
||||
msgstr "Globális könyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:87 view/theme/vier/theme.php:181
|
||||
#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:190
|
||||
msgid "Local Directory"
|
||||
msgstr "Helyi könyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:209 src/Model/Group.php:570
|
||||
#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
|
||||
#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Csoportok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:211
|
||||
#: src/Content/Widget.php:213
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr "Mindenki"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:240
|
||||
#: src/Content/Widget.php:242
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "Kapcsolatok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:242 src/Module/Contact.php:306
|
||||
#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:306
|
||||
#: src/Module/Group.php:293
|
||||
msgid "All Contacts"
|
||||
msgstr "Összes partner"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:281
|
||||
#: src/Content/Widget.php:283
|
||||
msgid "Protocols"
|
||||
msgstr "Protokollok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:283
|
||||
#: src/Content/Widget.php:285
|
||||
msgid "All Protocols"
|
||||
msgstr "Összes protokoll"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:311
|
||||
#: src/Content/Widget.php:313
|
||||
msgid "Saved Folders"
|
||||
msgstr "Mentett mappák"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:313 src/Content/Widget.php:344
|
||||
#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Minden"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:342
|
||||
#: src/Content/Widget.php:344
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Kategóriák"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:399
|
||||
#: src/Content/Widget.php:401
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d contact in common"
|
||||
msgid_plural "%d contacts in common"
|
||||
msgstr[0] "%d partner közös"
|
||||
msgstr[1] "%d partner közös"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:495
|
||||
#: src/Content/Widget.php:497
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Archívumok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:519
|
||||
#: src/Content/Widget.php:521
|
||||
msgid "Persons"
|
||||
msgstr "Személyek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:520
|
||||
#: src/Content/Widget.php:522
|
||||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Szervezetek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:521 src/Model/Contact.php:1537
|
||||
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1541
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Hírek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:525 src/Module/Settings/Account.php:455
|
||||
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:455
|
||||
msgid "Account Types"
|
||||
msgstr "Fióktípusok"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:526 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
|
||||
#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Összes"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2843,22 +2859,22 @@ msgstr[1] "Népszerű címkék (legutóbbi %d óra)"
|
|||
msgid "More Trending Tags"
|
||||
msgstr "További népszerű címkék"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:375
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:379
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176
|
||||
msgid "XMPP:"
|
||||
msgstr "XMPP:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:376
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:380
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180
|
||||
msgid "Matrix:"
|
||||
msgstr "Mátrix:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:468
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:472
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
|
||||
msgid "Network:"
|
||||
msgstr "Hálózat:"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:458
|
||||
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:462
|
||||
msgid "Unfollow"
|
||||
msgstr "Követés megszüntetése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2916,22 +2932,22 @@ msgid ""
|
|||
" web server root."
|
||||
msgstr "A „config/local.config.php” adatbázis-beállítófájlt nem sikerült írni. Használja a mellékelt szöveget egy beállítófájl létrehozásához a webkiszolgáló gyökerében."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:202
|
||||
#: src/Core/Installer.php:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
|
||||
"or mysql."
|
||||
msgstr "Lehet, hogy kézzel kell importálnia a „database.sql” fájlt phpMyAdmin vagy MySQL használatával."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:203 src/Module/Install.php:213
|
||||
#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
|
||||
#: src/Module/Install.php:372
|
||||
msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
|
||||
msgstr "Nézze meg a „doc/INSTALL.md” fájlt."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:264
|
||||
#: src/Core/Installer.php:262
|
||||
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
|
||||
msgstr "Nem sikerült megtalálni a PHP parancssori verzióját a webkiszolgáló PATH környezeti változójában."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:265
|
||||
#: src/Core/Installer.php:263
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
|
||||
"you will not be able to run the background processing. See <a "
|
||||
|
|
@ -2939,488 +2955,448 @@ msgid ""
|
|||
"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
|
||||
msgstr "Ha nincs telepítve a PHP parancssori verziója a kiszolgálóján, akkor nem lesz képes futtatni a háttérfeldolgozást. Nézze meg a <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'>Setup the worker</a> szakaszt a dokumentációban (angol nyelven)."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:270
|
||||
#: src/Core/Installer.php:268
|
||||
msgid "PHP executable path"
|
||||
msgstr "PHP végrehajtható útvonala"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:270
|
||||
#: src/Core/Installer.php:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
|
||||
"installation."
|
||||
msgstr "A teljes útvonal megadása a PHP végrehajthatóhoz. Ezt üresen hagyhatja a telepítés folytatásához."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:275
|
||||
#: src/Core/Installer.php:273
|
||||
msgid "Command line PHP"
|
||||
msgstr "Parancssori PHP"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:284
|
||||
#: src/Core/Installer.php:282
|
||||
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
|
||||
msgstr "A PHP végrehajtható nem a PHP parancssori bináris (lehet cgi-fgci verzió)"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:285
|
||||
#: src/Core/Installer.php:283
|
||||
msgid "Found PHP version: "
|
||||
msgstr "Megtalált PHP-verzió: "
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:287
|
||||
#: src/Core/Installer.php:285
|
||||
msgid "PHP cli binary"
|
||||
msgstr "PHP parancssori bináris"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:300
|
||||
#: src/Core/Installer.php:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"The command line version of PHP on your system does not have "
|
||||
"\"register_argc_argv\" enabled."
|
||||
msgstr "A rendszerén lévő PHP parancssori verziójában a „register_argc_argv” nincs engedélyezve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:301
|
||||
#: src/Core/Installer.php:299
|
||||
msgid "This is required for message delivery to work."
|
||||
msgstr "Ez ahhoz szükséges, hogy az üzenetkézbesítés működjön."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:306
|
||||
#: src/Core/Installer.php:304
|
||||
msgid "PHP register_argc_argv"
|
||||
msgstr "PHP register_argc_argv"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:338
|
||||
#: src/Core/Installer.php:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
|
||||
"generate encryption keys"
|
||||
msgstr "Hiba: az „openssl_pkey_new” függvény ezen a rendszeren nem képes titkosítási kulcsokat előállítani"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:339
|
||||
#: src/Core/Installer.php:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"If running under Windows, please see "
|
||||
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
|
||||
msgstr "Ha Windows alatt fut, akkor nézze meg a „http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php” dokumentációt."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:342
|
||||
#: src/Core/Installer.php:340
|
||||
msgid "Generate encryption keys"
|
||||
msgstr "Titkosítási kulcsok előállítása"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:394
|
||||
#: src/Core/Installer.php:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: az Apache webkiszolgáló mod-rewrite modulja szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:399
|
||||
#: src/Core/Installer.php:397
|
||||
msgid "Apache mod_rewrite module"
|
||||
msgstr "Apache mod_rewrite modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:405
|
||||
#: src/Core/Installer.php:403
|
||||
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: a PDO vagy a MySQLi PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:410
|
||||
#: src/Core/Installer.php:408
|
||||
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: a PDO-hoz szükséges MySQL illesztőprogram nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:414
|
||||
#: src/Core/Installer.php:412
|
||||
msgid "PDO or MySQLi PHP module"
|
||||
msgstr "PDO vagy MySQLi PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:422
|
||||
#: src/Core/Installer.php:420
|
||||
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: az XML PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:426
|
||||
#: src/Core/Installer.php:424
|
||||
msgid "XML PHP module"
|
||||
msgstr "XML PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:429
|
||||
#: src/Core/Installer.php:427
|
||||
msgid "libCurl PHP module"
|
||||
msgstr "libCurl PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:430
|
||||
#: src/Core/Installer.php:428
|
||||
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: az libCURL PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:436
|
||||
#: src/Core/Installer.php:434
|
||||
msgid "GD graphics PHP module"
|
||||
msgstr "GD grafikai PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:437
|
||||
#: src/Core/Installer.php:435
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: a JPEG támogatással rendelkező GD grafikai PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:443
|
||||
#: src/Core/Installer.php:441
|
||||
msgid "OpenSSL PHP module"
|
||||
msgstr "OpenSSL PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:444
|
||||
#: src/Core/Installer.php:442
|
||||
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: az OpenSSL PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:450
|
||||
#: src/Core/Installer.php:448
|
||||
msgid "mb_string PHP module"
|
||||
msgstr "mb_string PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:451
|
||||
#: src/Core/Installer.php:449
|
||||
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: az mb_string PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:457
|
||||
#: src/Core/Installer.php:455
|
||||
msgid "iconv PHP module"
|
||||
msgstr "iconv PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:458
|
||||
#: src/Core/Installer.php:456
|
||||
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: az iconv PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:464
|
||||
#: src/Core/Installer.php:462
|
||||
msgid "POSIX PHP module"
|
||||
msgstr "POSIX PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:465
|
||||
#: src/Core/Installer.php:463
|
||||
msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: a POSIX PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:471
|
||||
#: src/Core/Installer.php:469
|
||||
msgid "Program execution functions"
|
||||
msgstr "Programvégrehajtási funkciók"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:472
|
||||
#: src/Core/Installer.php:470
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
|
||||
msgstr "Hiba: a programvégrehajtási funkciók (proc_open) szükségesek, de nincsenek engedélyezve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:478
|
||||
#: src/Core/Installer.php:476
|
||||
msgid "JSON PHP module"
|
||||
msgstr "JSON PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:479
|
||||
#: src/Core/Installer.php:477
|
||||
msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: a JSON PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:485
|
||||
#: src/Core/Installer.php:483
|
||||
msgid "File Information PHP module"
|
||||
msgstr "Fájlinformációk PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:486
|
||||
#: src/Core/Installer.php:484
|
||||
msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: a fájlinformációk PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:509
|
||||
#: src/Core/Installer.php:490
|
||||
msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
|
||||
msgstr "GNU Multiple Precision PHP-modul"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:491
|
||||
msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
|
||||
msgstr "Hiba: a GNU Multiple Precision PHP-modul szükséges, de nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:514
|
||||
msgid ""
|
||||
"The web installer needs to be able to create a file called "
|
||||
"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
|
||||
"unable to do so."
|
||||
msgstr "A webes telepítőnek képesnek kell lennie létrehozni egy „local.config.php” nevű fájlt a webkiszolgáló „config” mappájában, és ezt nem lehet megtenni."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:510
|
||||
#: src/Core/Installer.php:515
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
|
||||
"to write files in your folder - even if you can."
|
||||
msgstr "Ez leggyakrabban jogosultsági beállítás, mivel előfordulhat, hogy a webkiszolgáló nem képes fájlokat írni a mappájába, annak ellenére, hogy Ön tud."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:511
|
||||
#: src/Core/Installer.php:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
|
||||
"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
|
||||
msgstr "Ezen eljárás végén adni fogunk Önnek egy szöveget, hogy elmentse egy „local.config.php” nevű fájlba a Friendica „config” mappájában."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:512
|
||||
#: src/Core/Installer.php:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
|
||||
" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
|
||||
msgstr "Alternatívaként kihagyhatja ezt az eljárást, és végezhet kézi telepítést. Az utasításokért nézze meg a „doc/INSTALL.txt” fájlt."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:515
|
||||
#: src/Core/Installer.php:520
|
||||
msgid "config/local.config.php is writable"
|
||||
msgstr "a config/local.config.php írható"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:535
|
||||
#: src/Core/Installer.php:540
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
|
||||
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
|
||||
msgstr "A Friendica a Smarty3 sablonmotort használja a webes nézetei megjelenítéséhez. A Smarty3 lefordítja a sablonokat PHP-ra a megjelenítés felgyorsításához."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:536
|
||||
#: src/Core/Installer.php:541
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
|
||||
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
|
||||
"folder."
|
||||
msgstr "A lefordított sablonok tárolása érdekében a webkiszolgálónak írási hozzáférésre van szüksége a Friendica felső szintű mappája alatti „view/smarty3/” könyvtárhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:537
|
||||
#: src/Core/Installer.php:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
|
||||
" write access to this folder."
|
||||
msgstr "Biztosítsa, hogy a webkiszolgálót futtató felhasználónak (például www-data) legyen írási hozzáférése ehhez a mappához."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:538
|
||||
#: src/Core/Installer.php:543
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
|
||||
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
|
||||
msgstr "Megjegyzés: biztonsági intézkedésként csak a „view/smarty3/” mappához kell írási hozzáférést adnia a webkiszolgálónak, nem azokhoz a sablonfájlokhoz (.tpl), amelyeket tartalmaz."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:541
|
||||
#: src/Core/Installer.php:546
|
||||
msgid "view/smarty3 is writable"
|
||||
msgstr "A „view/smarty3” írható"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:569
|
||||
#: src/Core/Installer.php:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
|
||||
"dist to .htaccess."
|
||||
msgstr "Úgy tűnik, hogy a .htaccess fájlban lévő URL átírás nem működik. Győződjön meg arról, hogy lemásolta-e a .htaccess-dist fájlt .htaccess néven."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:570
|
||||
#: src/Core/Installer.php:575
|
||||
msgid ""
|
||||
"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
|
||||
"error."
|
||||
msgstr "Bizonyos körülmények között (például konténereken belül való futtatáskor) átugorhatja ezt a hibát."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:572
|
||||
#: src/Core/Installer.php:577
|
||||
msgid "Error message from Curl when fetching"
|
||||
msgstr "Hibaüzenet a cURL-től a lekéréskor"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:578
|
||||
#: src/Core/Installer.php:583
|
||||
msgid "Url rewrite is working"
|
||||
msgstr "Az URL átírás működik"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:607
|
||||
#: src/Core/Installer.php:612
|
||||
msgid ""
|
||||
"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
|
||||
" new Friendica server failed."
|
||||
msgstr "Nem sikerült a TLS felismerése a böngésző és a Friendica kiszolgálója közötti kommunikáció biztonságossá tételéhez."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:608
|
||||
#: src/Core/Installer.php:613
|
||||
msgid ""
|
||||
"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
|
||||
"sensitive information like passwords will be transmitted."
|
||||
msgstr "Erősen ajánlott a Friendica kiszolgálót csak biztonságos kapcsolaton keresztül használni, mivel olyan érzékeny információk kerülnek továbbításra, mint például a jelszavak."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:609
|
||||
#: src/Core/Installer.php:614
|
||||
msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
|
||||
msgstr "Győződjön meg arról, hogy a kiszolgálóval való kapcsolat biztonságos."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:610
|
||||
#: src/Core/Installer.php:615
|
||||
msgid "No TLS detected"
|
||||
msgstr "Nincs TLS felismerve"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:612
|
||||
#: src/Core/Installer.php:617
|
||||
msgid "TLS detected"
|
||||
msgstr "TLS felismerve"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:639
|
||||
#: src/Core/Installer.php:644
|
||||
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
|
||||
msgstr "Az ImageMagick PHP-kiterjesztés nincs telepítve"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:641
|
||||
#: src/Core/Installer.php:646
|
||||
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
|
||||
msgstr "Az ImageMagick PHP-kiterjesztés telepítve van"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:643
|
||||
#: src/Core/Installer.php:648
|
||||
msgid "ImageMagick supports GIF"
|
||||
msgstr "Az ImageMagick támogatja a GIF-et"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:665
|
||||
#: src/Core/Installer.php:670
|
||||
msgid "Database already in use."
|
||||
msgstr "Az adatbázis már használatban van."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Installer.php:670
|
||||
#: src/Core/Installer.php:675
|
||||
msgid "Could not connect to database."
|
||||
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni az adatbázishoz."
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:425
|
||||
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:182
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Hétfő"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:426
|
||||
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Kedd"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:427
|
||||
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Szerda"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:428
|
||||
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Csütörtök"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:429
|
||||
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Péntek"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:430
|
||||
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Szombat"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:424
|
||||
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427
|
||||
#: src/Module/Settings/Display.php:182
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Vasárnap"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:445
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Január"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:446
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Február"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:447
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Március"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:448
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Április"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:436
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Május"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:449
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Június"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:450
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Július"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:451
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusztus"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:452
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Szeptember"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:453
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Október"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:454
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:455
|
||||
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:417
|
||||
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420
|
||||
msgid "Mon"
|
||||
msgstr "Hét"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:418
|
||||
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
|
||||
msgid "Tue"
|
||||
msgstr "Ked"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:419
|
||||
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
|
||||
msgid "Wed"
|
||||
msgstr "Sze"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:420
|
||||
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
|
||||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr "Csü"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:421
|
||||
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
|
||||
msgid "Fri"
|
||||
msgstr "Pén"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:422
|
||||
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
|
||||
msgid "Sat"
|
||||
msgstr "Szo"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:416
|
||||
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "Vas"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:432
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Jan"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:433
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr "Feb"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:434
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Már"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:435
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr "Ápr"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:437
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr "Jún"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:438
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr "Júl"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:439
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr "Aug"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Sze"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:441
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Okt"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:442
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nov"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:443
|
||||
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr "Dec"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:443
|
||||
msgid "poke"
|
||||
msgstr "megbökés"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:443
|
||||
msgid "poked"
|
||||
msgstr "megbökte őt:"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:444
|
||||
msgid "ping"
|
||||
msgstr "pingelés"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:444
|
||||
msgid "pinged"
|
||||
msgstr "megpingelte őt:"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:445
|
||||
msgid "prod"
|
||||
msgstr "döfés"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:445
|
||||
msgid "prodded"
|
||||
msgstr "megdöfte őt:"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:446
|
||||
msgid "slap"
|
||||
msgstr "ütés"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:446
|
||||
msgid "slapped"
|
||||
msgstr "megütötte őt:"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:447
|
||||
msgid "finger"
|
||||
msgstr "fogdosás"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:447
|
||||
msgid "fingered"
|
||||
msgstr "megfogdosta őt:"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:448
|
||||
msgid "rebuff"
|
||||
msgstr "visszautasítás"
|
||||
|
||||
#: src/Core/L10n.php:448
|
||||
msgid "rebuffed"
|
||||
msgstr "visszautasította őt:"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
|
||||
#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
|
||||
#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
|
||||
#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
|
||||
"administrator."
|
||||
|
|
@ -3462,12 +3438,12 @@ msgid ""
|
|||
" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
|
||||
msgstr "A korábbi %s bejegyzésfrissítési verzióról való frissítések nem támogatottak. Frissítsen legalább a 2021.01-es verzióra, és várja meg, amíg a bejegyzésfrissítés befejezi az 1383-as verziót."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Update.php:152
|
||||
#: src/Core/Update.php:153
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: executing pre update %d"
|
||||
msgstr "%s: %d előfrissítés végrehajtása"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Update.php:190
|
||||
#: src/Core/Update.php:191
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: executing post update %d"
|
||||
msgstr "%s: %d bejegyzésfrissítés végrehajtása"
|
||||
|
|
@ -3477,7 +3453,7 @@ msgstr "%s: %d bejegyzésfrissítés végrehajtása"
|
|||
msgid "Update %s failed. See error logs."
|
||||
msgstr "A(z) %s frissítés sikertelen. Nézze meg a hibanaplókat."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Update.php:314
|
||||
#: src/Core/Update.php:315
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3487,81 +3463,81 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tA Friendica fejlesztői nemrég kiadták a(z) %s frissítést, de amikor\n\t\t\t\tmegpróbáltam telepíteni, valami nagyon elromlott.\n\t\t\t\tEzt hamarosan javítani kell, és én nem tudom egyedül elvégezni.\n\t\t\t\tVegye fel a kapcsolatot egy Friendica fejlesztővel, ha egyedül nem\n\t\t\t\ttud nekem segíteni. Az adatbázisunk érvénytelen lehet."
|
||||
|
||||
#: src/Core/Update.php:320
|
||||
#: src/Core/Update.php:321
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
|
||||
msgstr "A hibaüzenet a következő:\\n[pre]%s[/pre]"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Update.php:324 src/Core/Update.php:366
|
||||
#: src/Core/Update.php:325 src/Core/Update.php:367
|
||||
msgid "[Friendica Notify] Database update"
|
||||
msgstr "[Friendica értesítés] Adatbázis-frissítés"
|
||||
|
||||
#: src/Core/Update.php:360
|
||||
#: src/Core/Update.php:361
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\t\tA Friendica adatbázisa sikeresen frissítve lett: %s → %s."
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:125
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:126
|
||||
msgid "Error decoding account file"
|
||||
msgstr "Hiba a fiókfájl dekódolásakor"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:131
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:132
|
||||
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
|
||||
msgstr "Hiba! Nincsenek verzióadatok a fájlban! Ez nem Friendica fiókfájl?"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:139
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:140
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User '%s' already exists on this server!"
|
||||
msgstr "„%s” felhasználó már létezik ezen a kiszolgálón!"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:175
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:176
|
||||
msgid "User creation error"
|
||||
msgstr "Felhasználó-létrehozási hiba"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:220
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:221
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d contact not imported"
|
||||
msgid_plural "%d contacts not imported"
|
||||
msgstr[0] "%d partner nincs importálva"
|
||||
msgstr[1] "%d partner nincs importálva"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:273
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:274
|
||||
msgid "User profile creation error"
|
||||
msgstr "Felhasználóiprofil-létrehozási hiba"
|
||||
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:326
|
||||
#: src/Core/UserImport.php:327
|
||||
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
||||
msgstr "Kész. Most már bejelentkezhet a felhasználónevével és a jelszavával."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:65
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:57
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The database version had been set to %s."
|
||||
msgstr "Az adatbázis verziója %s értékre lett állítva."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:78
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:70
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
|
||||
"tables."
|
||||
msgstr "A bejegyzésfrissítés %d. verziónál van. %d. verziónál kell lennie a táblák biztonságos eldobásához."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:91
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:83
|
||||
msgid "No unused tables found."
|
||||
msgstr "Nem találhatók nem használt táblák."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:96
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
|
||||
" \"dbstructure drop -e\":"
|
||||
msgstr "Ezek a táblák nincsenek használatban a Friendica programnál, és törölve lesznek, ha lefuttatja a „dbstructure drop -e” parancsot:"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:134
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:126
|
||||
msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
|
||||
msgstr "Nincsenek Antelope fájlformátummal rendelkező táblák MyISAM vagy InnoDB motorokon."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:158
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:150
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -3569,20 +3545,20 @@ msgid ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
msgstr "\nHiba (%d) történt az adatbázis frissítése során:\n%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:161
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:153
|
||||
msgid "Errors encountered performing database changes: "
|
||||
msgstr "Hibák történtek az adatbázis változtatásainak végrehajtásakor: "
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:549
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:219
|
||||
msgid "Another database update is currently running."
|
||||
msgstr "Egy másik adatbázis-frissítés is fut jelenleg."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:553
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:223
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: Database update"
|
||||
msgstr "%s: adatbázis-frissítés"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:803
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:479
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: updating %s table."
|
||||
msgstr "%s: a(z) %s tábla frissítése."
|
||||
|
|
@ -3613,81 +3589,81 @@ msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
|
|||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||
msgstr "Az örökölt modulfájl nem található: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1103 src/Model/Contact.php:1115
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1110 src/Model/Contact.php:1121
|
||||
msgid "UnFollow"
|
||||
msgstr "Követés megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1121 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1127 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Jóváhagyás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1533
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1537
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Szervezet"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1541
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1545
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Fórum"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2517
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2634
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "Nem engedélyezett profil URL."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2522 src/Module/Friendica.php:81
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2639 src/Module/Friendica.php:81
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Tiltott tartomány"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2527
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2644
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "A kapcsolódási URL hiányzik."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2536
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2653
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "A partnert nem sikerült hozzáadni. Ellenőrizze a hozzá tartozó hálózat hitelesítési adatait a Beállítások → Közösségi hálózatok oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2578
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2695
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "A megadott profilcím nem biztosít elegendő információt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2580
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2697
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Nem lettek megfelelő kommunikációs protokollok vagy hírforrások felfedezve."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2583
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2700
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Egy szerző vagy név nem található."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2586
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2703
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Egyetlen böngésző URL-t sem sikerült illeszteni ehhez a címhez."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2589
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2706
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Nem lehet illeszteni @-stílusú személyazonosság-címet egy ismert protokollal vagy e-mailes partnerrel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2590
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2707
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Használja a mailto: előtagot a cím előtt az e-mail-ellenőrzés kényszerítéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2596
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2713
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "A megadott profilcím egy olyan hálózathoz tartozik, amely le lett tiltva ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2601
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2718
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Korlátozott profil. Ez a személy nem lesz képes közvetlen vagy személyes értesítéseket fogadni Öntől."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2660
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2777
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Nem lehet lekérni a partner információit."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3695,170 +3671,178 @@ msgstr "Nem lehet lekérni a partner információit."
|
|||
msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
|
||||
msgstr "Y. F j., l, H:i \\G\\M\\TP (e)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:464
|
||||
#: src/Model/Event.php:897
|
||||
#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467
|
||||
#: src/Model/Event.php:901
|
||||
msgid "Starts:"
|
||||
msgstr "Kezdődik:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:465
|
||||
#: src/Model/Event.php:901
|
||||
#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468
|
||||
#: src/Model/Event.php:905
|
||||
msgid "Finishes:"
|
||||
msgstr "Befejeződik:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:414
|
||||
#: src/Model/Event.php:417
|
||||
msgid "all-day"
|
||||
msgstr "egész nap"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:440
|
||||
#: src/Model/Event.php:443
|
||||
msgid "Sept"
|
||||
msgstr "Szept"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:462
|
||||
#: src/Model/Event.php:465
|
||||
msgid "No events to display"
|
||||
msgstr "Nincsenek megjelenítendő események"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:578
|
||||
#: src/Model/Event.php:581
|
||||
msgid "l, F j"
|
||||
msgstr "F j., l"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:609
|
||||
#: src/Model/Event.php:612
|
||||
msgid "Edit event"
|
||||
msgstr "Esemény szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:610
|
||||
#: src/Model/Event.php:613
|
||||
msgid "Duplicate event"
|
||||
msgstr "Esemény kettőzése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:611
|
||||
#: src/Model/Event.php:614
|
||||
msgid "Delete event"
|
||||
msgstr "Esemény törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:853 src/Module/Debug/Localtime.php:38
|
||||
#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38
|
||||
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
|
||||
msgstr "Y. F j., l, H:i"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:854
|
||||
#: src/Model/Event.php:858
|
||||
msgid "D g:i A"
|
||||
msgstr "D H:i"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:855
|
||||
#: src/Model/Event.php:859
|
||||
msgid "g:i A"
|
||||
msgstr "H:i"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918
|
||||
#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922
|
||||
msgid "Show map"
|
||||
msgstr "Térkép megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:917
|
||||
#: src/Model/Event.php:921
|
||||
msgid "Hide map"
|
||||
msgstr "Térkép elrejtése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:1009
|
||||
#: src/Model/Event.php:1014
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's birthday"
|
||||
msgstr "%s születésnapja"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Event.php:1010
|
||||
#: src/Model/Event.php:1015
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Happy Birthday %s"
|
||||
msgstr "Boldog születésnapot, %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:95
|
||||
#: src/Model/Group.php:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
|
||||
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
|
||||
"not what you intended, please create another group with a different name."
|
||||
msgstr "Egy ilyen névvel rendelkező törölt csoport újraéledt. <strong>Lehet</strong>, hogy a meglévő elemjogosultságok alkalmazva lesznek erre a csoportra és bármely jövőbeli tagjaira. Ha ez nem az, amit szeretett volna, akkor hozzon létre egy másik csoportot eltérő névvel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:486
|
||||
#: src/Model/Group.php:503
|
||||
msgid "Default privacy group for new contacts"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett adatvédelmi csoport az új partnerekhez"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:518
|
||||
#: src/Model/Group.php:535
|
||||
msgid "Everybody"
|
||||
msgstr "Mindenki"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:537
|
||||
#: src/Model/Group.php:554
|
||||
msgid "edit"
|
||||
msgstr "szerkesztés"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:569
|
||||
#: src/Model/Group.php:586
|
||||
msgid "add"
|
||||
msgstr "hozzáadás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:574
|
||||
#: src/Model/Group.php:591
|
||||
msgid "Edit group"
|
||||
msgstr "Csoport szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:575 src/Module/Group.php:194
|
||||
#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:194
|
||||
msgid "Contacts not in any group"
|
||||
msgstr "Egyetlen csoportban sem lévő partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:577
|
||||
#: src/Model/Group.php:594
|
||||
msgid "Create a new group"
|
||||
msgstr "Új csoport létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:578 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
|
||||
#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
|
||||
#: src/Module/Group.php:277
|
||||
msgid "Group Name: "
|
||||
msgstr "Csoport neve: "
|
||||
|
||||
#: src/Model/Group.php:579
|
||||
#: src/Model/Group.php:596
|
||||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Csoportok szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1795
|
||||
#: src/Model/Item.php:1861
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr "A bejegyzésben felismert nyelvek:\\n%s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2701
|
||||
#: src/Model/Item.php:2767
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "tevékenység"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2703
|
||||
#: src/Model/Item.php:2769
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2706
|
||||
#: src/Model/Item.php:2772
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2821
|
||||
#: src/Model/Item.php:2888
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Tartalom figyelmeztetés: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3180
|
||||
#: src/Model/Item.php:3251
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "bájt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3214
|
||||
#: src/Model/Item.php:3282
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s (%d%s, %d votes)"
|
||||
msgstr "%s (%d%s, %d szavazat)"
|
||||
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
|
||||
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
|
||||
msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d szavazat)"
|
||||
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d szavazat)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3216
|
||||
#: src/Model/Item.php:3284
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s (%d votes)"
|
||||
msgstr "%s (%d szavazat)"
|
||||
msgid "%2$s (%1$d vote)"
|
||||
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
|
||||
msgstr[0] "%2$s (%1$d szavazat)"
|
||||
msgstr[1] "%2$s (%1$d szavazat)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3221
|
||||
#: src/Model/Item.php:3289
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d voters. Poll end: %s"
|
||||
msgstr "%d szavazó. Szavazás vége: %s"
|
||||
msgid "%d voter. Poll end: %s"
|
||||
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
|
||||
msgstr[0] "%d szavazó. A szavazás vége: %s"
|
||||
msgstr[1] "%d szavazó. A szavazás vége: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3223
|
||||
#: src/Model/Item.php:3291
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d voters."
|
||||
msgstr "%d szavazó."
|
||||
msgid "%d voter."
|
||||
msgid_plural "%d voters."
|
||||
msgstr[0] "%d szavazó."
|
||||
msgstr[1] "%d szavazó."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3225
|
||||
#: src/Model/Item.php:3293
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Poll end: %s"
|
||||
msgstr "Szavazás vége: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3259 src/Model/Item.php:3260
|
||||
#: src/Model/Item.php:3327 src/Model/Item.php:3328
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Megtekintés külön oldalon"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3866,282 +3850,286 @@ msgstr "Megtekintés külön oldalon"
|
|||
msgid "[no subject]"
|
||||
msgstr "[nincs tárgy]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:358 src/Module/Profile/Profile.php:256
|
||||
#: src/Model/Profile.php:362 src/Module/Profile/Profile.php:256
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:258
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Profil szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:360
|
||||
#: src/Model/Profile.php:364
|
||||
msgid "Change profile photo"
|
||||
msgstr "Profilfénykép megváltoztatása"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Directory.php:153
|
||||
#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Directory.php:153
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:184
|
||||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Honlap:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:375
|
||||
#: src/Model/Profile.php:378 src/Module/Contact/Profile.php:375
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
|
||||
msgid "About:"
|
||||
msgstr "Névjegy:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:460
|
||||
#: src/Model/Profile.php:464
|
||||
msgid "Atom feed"
|
||||
msgstr "Atom hírforrás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:504
|
||||
#: src/Model/Profile.php:507
|
||||
msgid "F d"
|
||||
msgstr "F j."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:568 src/Model/Profile.php:652
|
||||
#: src/Model/Profile.php:571 src/Model/Profile.php:660
|
||||
msgid "[today]"
|
||||
msgstr "[ma]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:577
|
||||
#: src/Model/Profile.php:580
|
||||
msgid "Birthday Reminders"
|
||||
msgstr "Születésnapi emlékeztetők"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:578
|
||||
#: src/Model/Profile.php:581
|
||||
msgid "Birthdays this week:"
|
||||
msgstr "Születésnapok ezen a héten:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:601
|
||||
#: src/Model/Profile.php:609
|
||||
msgid "g A l F d"
|
||||
msgstr "F j., l, H"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:639
|
||||
#: src/Model/Profile.php:647
|
||||
msgid "[No description]"
|
||||
msgstr "[Nincs leírás]"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:665
|
||||
#: src/Model/Profile.php:673
|
||||
msgid "Event Reminders"
|
||||
msgstr "Eseményemlékeztetők"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:666
|
||||
#: src/Model/Profile.php:674
|
||||
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
|
||||
msgstr "Közelgő események a következő 7 napon:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:854
|
||||
#: src/Model/Profile.php:868
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
|
||||
msgstr "OpenWebAuth: %1$s üdvözli őt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:980
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1008
|
||||
msgid "Hometown:"
|
||||
msgstr "Szülőváros:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:981
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1009
|
||||
msgid "Marital Status:"
|
||||
msgstr "Családi állapot:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:982
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1010
|
||||
msgid "With:"
|
||||
msgstr "Ezzel:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:983
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1011
|
||||
msgid "Since:"
|
||||
msgstr "Ekkortól:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:984
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1012
|
||||
msgid "Sexual Preference:"
|
||||
msgstr "Szexuális irányultság:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:985
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1013
|
||||
msgid "Political Views:"
|
||||
msgstr "Politikai nézetek:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:986
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1014
|
||||
msgid "Religious Views:"
|
||||
msgstr "Vallási néztek:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:987
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1015
|
||||
msgid "Likes:"
|
||||
msgstr "Kedvelések:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:988
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1016
|
||||
msgid "Dislikes:"
|
||||
msgstr "Nem kedvelések:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:989
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1017
|
||||
msgid "Title/Description:"
|
||||
msgstr "Cím vagy leírás:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:990 src/Module/Admin/Summary.php:234
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1018 src/Module/Admin/Summary.php:234
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Összefoglaló"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:991
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1019
|
||||
msgid "Musical interests"
|
||||
msgstr "Zenei érdeklődések"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:992
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1020
|
||||
msgid "Books, literature"
|
||||
msgstr "Könyvek, irodalom"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:993
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1021
|
||||
msgid "Television"
|
||||
msgstr "Televízió"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:994
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1022
|
||||
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
|
||||
msgstr "Film, tánc, kultúra, szórakozás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:995
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1023
|
||||
msgid "Hobbies/Interests"
|
||||
msgstr "Hobbik, érdeklődések"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:996
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1024
|
||||
msgid "Love/romance"
|
||||
msgstr "Szerelem, romantika"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:997
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1025
|
||||
msgid "Work/employment"
|
||||
msgstr "Munka, foglalkoztatás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:998
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1026
|
||||
msgid "School/education"
|
||||
msgstr "Iskola, oktatás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Profile.php:999
|
||||
#: src/Model/Profile.php:1027
|
||||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Partnerinformációk és közösségi hálózatok"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:210 src/Model/User.php:1058
|
||||
#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085
|
||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "SÚLYOS HIBA: a biztonsági kulcsok előállítása nem sikerült."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:570 src/Model/User.php:603
|
||||
#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
|
||||
msgid "Login failed"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés sikertelen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:635
|
||||
#: src/Model/User.php:637
|
||||
msgid "Not enough information to authenticate"
|
||||
msgstr "Nincs elegendő információ a hitelesítéshez"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:730
|
||||
#: src/Model/User.php:732
|
||||
msgid "Password can't be empty"
|
||||
msgstr "A jelszó nem lehet üres"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:749
|
||||
#: src/Model/User.php:774
|
||||
msgid "Empty passwords are not allowed."
|
||||
msgstr "Az üres jelszavak nem megengedettek."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:753
|
||||
#: src/Model/User.php:778
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
|
||||
"another."
|
||||
msgstr "Az új jelszót közzétették egy nyilvános adattárban. Válasszon egy másikat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:759
|
||||
#: src/Model/User.php:782
|
||||
msgid "The password length is limited to 72 characters."
|
||||
msgstr "A jelszó hossza 72 karakterre van korlátozva."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:786
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
|
||||
msgstr "A jelszó nem tartalmazhat ékezetes betűket, üres karaktereket vagy kettőspontot (:)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:938
|
||||
#: src/Model/User.php:965
|
||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||
msgstr "A jelszavak nem egyeznek. A jelszó változatlan maradt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:945
|
||||
#: src/Model/User.php:972
|
||||
msgid "An invitation is required."
|
||||
msgstr "Egy meghívás szükséges."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:949
|
||||
#: src/Model/User.php:976
|
||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||
msgstr "A meghívást nem sikerült ellenőrizni."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:957
|
||||
#: src/Model/User.php:984
|
||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Érvénytelen OpenID URL"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:970 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Problémába ütköztünk a megadott OpenID-val történő bejelentkezés közben. Ellenőrizze az azonosító helyesírását."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:970 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "A hibaüzenet ez volt:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:976
|
||||
#: src/Model/User.php:1003
|
||||
msgid "Please enter the required information."
|
||||
msgstr "Adja meg a szükséges információkat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:990
|
||||
#: src/Model/User.php:1017
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
|
||||
"excluding each other, swapping values."
|
||||
msgstr "A system.username_min_length (%s) és a system.username_max_length (%s) kizárják egymást, értékek felcserélése."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:997
|
||||
#: src/Model/User.php:1024
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at least %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
|
||||
msgstr[0] "A felhasználónévnek legalább %s karakternek kell lennie."
|
||||
msgstr[1] "A felhasználónévnek legalább %s karakternek kell lennie."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1001
|
||||
#: src/Model/User.php:1028
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at most %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
|
||||
msgstr[0] "A felhasználónévnek legfeljebb %s karakternek kell lennie."
|
||||
msgstr[1] "A felhasználónévnek legfeljebb %s karakternek kell lennie."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1009
|
||||
#: src/Model/User.php:1036
|
||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||
msgstr "Úgy tűnik, hogy ez nem a teljes neve (vezetéknév és keresztnév)."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1014
|
||||
#: src/Model/User.php:1041
|
||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||
msgstr "Az e-mail tartománya nem tartozik azok közé, amelyek megengedettek ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1018
|
||||
#: src/Model/User.php:1045
|
||||
msgid "Not a valid email address."
|
||||
msgstr "Nem érvényes e-mail-cím."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1021
|
||||
#: src/Model/User.php:1048
|
||||
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
|
||||
msgstr "A becenevet a csomópont adminisztrátora tiltotta a regisztrációtól."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1025 src/Model/User.php:1033
|
||||
#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060
|
||||
msgid "Cannot use that email."
|
||||
msgstr "Nem lehet használni azt az e-mail-címet."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1040
|
||||
#: src/Model/User.php:1067
|
||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||
msgstr "A becenév csak a-z, 0-9 és _ karaktereket tartalmazhat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1048 src/Model/User.php:1105
|
||||
#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132
|
||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||
msgstr "A becenév már regisztrálva van. Válasszon egy másikat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1092 src/Model/User.php:1096
|
||||
#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123
|
||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt a regisztráció során. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1119
|
||||
#: src/Model/User.php:1146
|
||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett profil létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1126
|
||||
#: src/Model/User.php:1153
|
||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt a saját partnere létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1131
|
||||
#: src/Model/User.php:1158
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1135
|
||||
#: src/Model/User.php:1162
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett partnercsoport létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1174
|
||||
#: src/Model/User.php:1201
|
||||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Profilfényképek"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1368
|
||||
#: src/Model/User.php:1394
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4149,7 +4137,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\n\t\tKedves %1$s!\n\t\t\tA(z) %2$s adminisztrátora beállított egy fiókot Önnek."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1371
|
||||
#: src/Model/User.php:1397
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4181,12 +4169,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\n\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\tOldal címe:\t%1$s\n\t\tBejelentkezési név:\t\t%2$s\n\t\tJelszó:\t\t%3$s\n\n\t\tA jelszavát a fiókja „Beállítások” oldalán változtathatja meg, miután\n\t\tbejelentkezett.\n\n\t\tSzánjon pár percet a többi fiókbeállítás felülvizsgálatára is azon az oldalon.\n\n\t\tÉrdemes lehet néhány alapvető információt is hozzáadnia az\n\t\talapértelmezett profiljához (a „Profilok” oldalon), azért hogy más\n\t\temberek egyszerűen megtalálják Önt.\n\n\t\tAzt ajánljuk, hogy állítsa be a teljes nevét, adjon hozzá\n\t\tprofilfényképet, adjon hozzá néhány profil „kulcsszót” (nagyon hasznos\n\t\túj ismerősök kereséséhez), valamint talán azt, hogy mely országban él,\n\t\tha nem szeretne annál pontosabbat megadni.\n\n\t\tTeljes mértékben tiszteletben tartjuk az adatvédelemmel kapcsolatos\n\t\tjogát, és ezen elemek egyike sem kötelező. Ha még új itt, és senkit\n\t\tsem ismer, akkor ezek segíthetnek Önnek néhány új és érdekes\n\t\tismerőst találni.\n\n\t\tHa bármikor törölni szeretné a fiókját, akkor megteheti azt a\n\t\tkövetkező címen: %1$s/removeme\n\n\t\t\tKöszönjük, és üdvözöljük a %4$s oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1404 src/Model/User.php:1511
|
||||
#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Regisztrációs részletek ehhez: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1424
|
||||
#: src/Model/User.php:1450
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4201,12 +4189,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja adminisztrátori jóváhagyásra vár.\n\n\t\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\t\tOldal címe:\t%3$s\n\t\t\tBejelentkezési név:\t\t%4$s\n\t\t\tJelszó:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1443
|
||||
#: src/Model/User.php:1469
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Regisztráció itt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1467
|
||||
#: src/Model/User.php:1493
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4215,7 +4203,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja létrejött.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1475
|
||||
#: src/Model/User.php:1501
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4247,6 +4235,21 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
|
||||
msgstr "\n\t\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\t\tOldal címe:\t%3$s\n\t\t\tBejelentkezési név:\t\t%1$s\n\t\t\tJelszó:\t\t%5$s\n\n\t\t\tA jelszavát a fiókja „Beállítások” oldalán változtathatja meg, miután\n\t\t\tbejelentkezett.\n\n\t\t\tSzánjon pár percet a többi fiókbeállítás felülvizsgálatára is azon az oldalon.\n\n\t\t\tÉrdemes lehet néhány alapvető információt is hozzáadnia az\n\t\t\talapértelmezett profiljához (a „Profilok” oldalon), azért hogy más\n\t\t\temberek egyszerűen megtalálják Önt.\n\n\t\t\tAzt ajánljuk, hogy állítsa be a teljes nevét, adjon hozzá\n\t\t\tprofilfényképet, adjon hozzá néhány profil „kulcsszót” (nagyon hasznos\n\t\t\túj ismerősök kereséséhez), valamint talán azt, hogy mely országban él,\n\t\t\tha nem szeretne annál pontosabbat megadni.\n\n\t\t\tTeljes mértékben tiszteletben tartjuk az adatvédelemmel kapcsolatos\n\t\t\tjogát, és ezen elemek egyike sem kötelező. Ha még új itt, és senkit\n\t\t\tsem ismer, akkor ezek segíthetnek Önnek néhány új és érdekes\n\t\t\tismerőst találni.\n\n\t\t\tHa bármikor törölni szeretné a fiókját, akkor megteheti azt a\n\t\t\tkövetkező címen: %3$s/removeme\n\n\t\t\tKöszönjük, és üdvözöljük a %2$s oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:218
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
|
||||
msgstr "[%s] Értesítés a távoli kiszolgálótartomány-minta tiltólistájának frissítéséről"
|
||||
|
||||
#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:220
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dear %s,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
|
||||
msgstr "Kedves %s!\n\nAzért kapta ezt az e-mailt, mert a(z) %s címen lévő Friendica csomópont, ahol felhasználóként van regisztrálva, frissítette a távoli kiszolgálótartomány-mintája tiltólistáját.\n\nNézze át a(z) %s címen lévő frissített listát a lehető leghamarabb."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
|
||||
msgid "Addon not found."
|
||||
msgstr "A bővítmény nem található."
|
||||
|
|
@ -4274,11 +4277,12 @@ msgstr "Engedélyezés"
|
|||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:89
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:78
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:196 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:200 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:431
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
|
||||
|
|
@ -4290,7 +4294,7 @@ msgid "Administration"
|
|||
msgstr "Adminisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:96
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:85
|
||||
msgid "Addons"
|
||||
msgstr "Bővítmények"
|
||||
|
|
@ -4476,8 +4480,8 @@ msgstr "Indok"
|
|||
#, php-format
|
||||
msgid "%s total blocked contact"
|
||||
msgid_plural "%s total blocked contacts"
|
||||
msgstr[0] "összesen %s tiltott partner"
|
||||
msgstr[1] "összesen %s tiltott partner"
|
||||
msgstr[0] "Összesen %s tiltott partner"
|
||||
msgstr[1] "Összesen %s tiltott partner"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
|
||||
msgid "URL of the remote contact to block."
|
||||
|
|
@ -4494,30 +4498,32 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Eltávolítja az ehhez a partnerhez kapcsolódó összes partnert a csomópontról. Megtartja a partner rekordját. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
|
||||
msgid "Block Reason"
|
||||
msgstr "Tiltás oka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:55
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
|
||||
msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
|
||||
msgstr "A tiltólistához hozzáadott kiszolgáló tartománymintája."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:63
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s server scheduled to be purged."
|
||||
msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
|
||||
msgstr[0] "%s kiszolgáló van ütemezve eltávolításra."
|
||||
msgstr[1] "%s kiszolgáló van ütemezve eltávolításra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
|
||||
msgid "← Return to the list"
|
||||
msgstr "← Vissza a listához"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
|
||||
msgid "Block A New Server Domain Pattern"
|
||||
msgstr "Új kiszolgálótartomány-minta tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:82
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
|
||||
"<ul>\n"
|
||||
|
|
@ -4526,55 +4532,55 @@ msgid ""
|
|||
"</ul>"
|
||||
msgstr "<p>A kiszolgálótartomány-minta szintaxisa kis- és nagybetű-érzéketlen parancsértelmezői helyettesítő karakter, amely a következő különleges karakterekből áll:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>: Tetszőleges számú karakter</li>\n\t<li><code>?</code>: Egy önálló karakter</li>\n</ul>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
|
||||
msgid "Check pattern"
|
||||
msgstr "Minta ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:97
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
|
||||
msgid "Matching known servers"
|
||||
msgstr "Illeszkedő ismert kiszolgálók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:98
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
|
||||
msgid "Server Name"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:99
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
|
||||
msgid "Server Domain"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló tartománya"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:100
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
|
||||
msgid "Known Contacts"
|
||||
msgstr "Ismert partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:101
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d known server"
|
||||
msgid_plural "%d known servers"
|
||||
msgstr[0] "%d ismert kiszolgáló"
|
||||
msgstr[1] "%d ismert kiszolgáló"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:102
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
|
||||
msgid "Add pattern to the blocklist"
|
||||
msgstr "Minta hozzáadása a tiltólistához"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
|
||||
msgid "Server Domain Pattern"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
|
||||
" the protocol."
|
||||
msgstr "A tiltólistához hozzáadandó új kiszolgáló tartományának mintája. Ne tegye bele a protokollt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:105
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
|
||||
msgid "Purge server"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:105
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
|
||||
"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
|
||||
|
|
@ -4586,69 +4592,154 @@ msgid_plural ""
|
|||
msgstr[0] "Eltávolítja az összes olyan helyileg tárolt tartalmat is, amelyet az adott kiszolgálón regisztrált ismert partnerek hoztak létre. Megtartja a partnereket és a kiszolgáló rekordjait. Ezt a művelet nem lehet visszavonni."
|
||||
msgstr[1] "Eltávolítja az összes olyan helyileg tárolt tartalmat is, amelyet az adott kiszolgálókon regisztrált ismert partnerek hoztak létre. Megtartja a partnereket és a kiszolgálók rekordjait. Ezt a művelet nem lehet visszavonni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
|
||||
msgid "Block reason"
|
||||
msgstr "Tiltás oka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
|
||||
"shown publicly in the server information page."
|
||||
msgstr "Az ok, amiért kitiltotta ezt a kiszolgálótartomány-mintát. Az ok nyilvánosan meg lesz jelenítve a kiszolgáló információs oldalán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:68
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
|
||||
msgid "Error importing pattern file"
|
||||
msgstr "Hiba a mintafájl importálásakor"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
|
||||
msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
|
||||
msgstr "A helyi tiltólista le lett cserélve a megadott fájllal."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
|
||||
msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
|
||||
msgstr[0] "%d minta lett hozzáadva a helyi tiltólistához."
|
||||
msgstr[1] "%d minta lett hozzáadva a helyi tiltólistához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
|
||||
msgid "No pattern was added to the local blocklist."
|
||||
msgstr "Nem lett minta hozzáadva a helyi tiltólistához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
|
||||
msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta tiltólista importálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
|
||||
"Friendica server.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Ez a fájl letölthető bármely Friendica kiszolgáló <code>/friendica</code> útvonaláról.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
|
||||
msgid "Upload file"
|
||||
msgstr "Fájl feltöltése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
|
||||
msgid "Patterns to import"
|
||||
msgstr "Importálandó minták"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
|
||||
msgid "Domain Pattern"
|
||||
msgstr "Tartományminta"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
|
||||
msgid "Import Mode"
|
||||
msgstr "Mód importálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
|
||||
msgid "Import Patterns"
|
||||
msgstr "Minták importálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d total pattern"
|
||||
msgid_plural "%d total patterns"
|
||||
msgstr[0] "%d minta összesen"
|
||||
msgstr[1] "%d minta összesen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
|
||||
msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta tiltólista CSV-fájl"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Hozzáfűzés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
|
||||
"blocklist."
|
||||
msgstr "Olyan mintákat importál a fájlból, amelyek még nem léteztek a jelenlegi tiltólistán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Csere"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
|
||||
msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
|
||||
msgstr "Lecseréli a jelenlegi tiltólistát az importált mintákkal."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
|
||||
msgid "Blocked server domain pattern"
|
||||
msgstr "Tiltott kiszolgálótartomány-minta"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:92 src/Module/Friendica.php:82
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109 src/Module/Friendica.php:82
|
||||
msgid "Reason for the block"
|
||||
msgstr "A tiltás oka"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:70
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
|
||||
msgid "Delete server domain pattern"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:70
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
|
||||
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
|
||||
msgstr "Jelölje be a bejegyzés tiltólistából való törléséhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:79
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
|
||||
msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta tiltólistája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:80
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
|
||||
"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
|
||||
"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
|
||||
msgstr "Ez az oldal használható a föderált hálózatból származó azon kiszolgálótartomány-minták tiltólistájának meghatározásához, amelyeknek nem engedélyezett kapcsolatba lépniük az Ön csomópontjával. Minden egyes tartománymintához meg kell adnia az indokot is, hogy miért tiltja azt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:81
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
|
||||
" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
|
||||
"people investigating communication problems can find the reason easily."
|
||||
msgstr "A tiltott kiszolgálótartomány-minták listája nyilvánosan elérhetővé lesz téve a <a href=\"/friendica\">/friendica</a> oldalon, azért hogy a kommunikációs problémákat kivizsgáló felhasználók és emberek egyszerűen megtalálják az okot."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
|
||||
msgid "Import server domain pattern blocklist"
|
||||
msgstr "Kiszolgálótartomány-minta tiltólistájának importálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
|
||||
msgid "Add new entry to the blocklist"
|
||||
msgstr "Új bejegyzés hozzáadása a tiltólistához"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:89
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
|
||||
msgid "Save changes to the blocklist"
|
||||
msgstr "Változtatások mentése a tiltólistába"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107
|
||||
msgid "Current Entries in the Blocklist"
|
||||
msgstr "Jelenlegi bejegyzések a tiltólistán"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:110
|
||||
msgid "Delete entry from the blocklist"
|
||||
msgstr "Bejegyzés törlése a tiltólistáról"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
|
||||
msgid "Delete entry from the blocklist?"
|
||||
msgstr "Törli a bejegyzést a tiltólistáról?"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4720,73 +4811,92 @@ msgstr "%s funkció zárolása"
|
|||
msgid "Manage Additional Features"
|
||||
msgstr "További funkciók kezelése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:68
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Egyéb"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:136 src/Module/Admin/Federation.php:385
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Federation.php:389
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ismeretlen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:169
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s total systems"
|
||||
msgstr "%s rendszer összesen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:170
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s active users last month"
|
||||
msgstr "%s aktív felhasználó az elmúlt hónapban"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:171
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s active users last six months"
|
||||
msgstr "%s aktív felhasználó az elmúlt hat hónapban"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s registered users"
|
||||
msgstr "%s regisztrált felhasználó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s locally created posts and comments"
|
||||
msgstr "%s helyileg létrehozott bejegyzés és hozzászólás"
|
||||
msgid "%2$s total system"
|
||||
msgid_plural "%2$s total systems"
|
||||
msgstr[0] "%2$s rendszer összesen"
|
||||
msgstr[1] "%2$s rendszer összesen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:174
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s active user last month"
|
||||
msgid_plural "%2$s active users last month"
|
||||
msgstr[0] "%2$s aktív felhasználó az elmúlt hónapban"
|
||||
msgstr[1] "%2$s aktív felhasználó az elmúlt hónapban"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:175
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s active user last six months"
|
||||
msgid_plural "%2$s active users last six months"
|
||||
msgstr[0] "%2$s aktív felhasználó az elmúlt hat hónapban"
|
||||
msgstr[1] "%2$s aktív felhasználó az elmúlt hat hónapban"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:176
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s posts per user"
|
||||
msgstr "%s bejegyzés felhasználónként"
|
||||
msgid "%2$s registered user"
|
||||
msgid_plural "%2$s registered users"
|
||||
msgstr[0] "%2$s regisztrált felhasználó"
|
||||
msgstr[1] "%2$s regisztrált felhasználó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:181
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:177
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s users per system"
|
||||
msgstr "%s felhasználó rendszerenként"
|
||||
msgid "%2$s locally created post or comment"
|
||||
msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
|
||||
msgstr[0] "%2$s helyileg létrehozott bejegyzés vagy hozzászólás"
|
||||
msgstr[1] "%2$s helyileg létrehozott bejegyzés és hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:191
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:180
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s post per user"
|
||||
msgid_plural "%2$s posts per user"
|
||||
msgstr[0] "%2$s bejegyzés felhasználónként"
|
||||
msgstr[1] "%2$s bejegyzés felhasználónként"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:185
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s user per system"
|
||||
msgid_plural "%2$s users per system"
|
||||
msgstr[0] "%2$s felhasználó rendszerenként"
|
||||
msgstr[1] "%2$s felhasználó rendszerenként"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:195
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||
msgstr "Ez az oldal néhány számadatot nyújt a föderált közösségi hálózat azon ismert részéhez, amelynek része az Ön Friendica csomópontja. Ezek a számok nem teljesek, hanem csak a hálózat azon részét tükrözik, amelyről a csomópontja tud."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:197 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:201 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Federation Statistics"
|
||||
msgstr "Föderációs statisztikák"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:201
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:205
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently this node is aware of %s nodes (%s active users last month, %s "
|
||||
"active users last six months, %s registered users in total) from the "
|
||||
"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
|
||||
"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
|
||||
"following platforms:"
|
||||
msgstr "Jelenleg erről a csomópontról %s csomópontnak van tudomása (%s aktív felhasználóval az elmúlt hónapban, %s aktív felhasználóval az elmúlt hat hónapban, összesen %s regisztrált felhasználóval) a következő platformokról:"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
|
||||
"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
|
||||
"following platforms:"
|
||||
msgstr[0] "Jelenleg erről a csomópontról %2$s csomópontnak van tudomása (%3$s aktív felhasználóval az elmúlt hónapban, %4$s aktív felhasználóval az elmúlt hat hónapban, összesen %5$s regisztrált felhasználóval) a következő platformokról:"
|
||||
msgstr[1] "Jelenleg erről a csomópontról %2$s csomópontnak van tudomása (%3$s aktív felhasználóval az elmúlt hónapban, %4$s aktív felhasználóval az elmúlt hat hónapban, összesen %5$s regisztrált felhasználóval) a következő platformokról:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
|
||||
msgid "Item marked for deletion."
|
||||
msgstr "Az elem megjelölve törlésre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:106
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:109
|
||||
msgid "Delete Item"
|
||||
msgstr "Elem törlése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4815,56 +4925,51 @@ msgstr "GUID"
|
|||
msgid "The GUID of the item you want to delete."
|
||||
msgstr "Annak az elemnek GUID értéke, amelyet törölni szeretne."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:116
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:119
|
||||
msgid "Item Source"
|
||||
msgstr "Elem forrása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
|
||||
msgid "Item Guid"
|
||||
msgstr "Elem GUID értéke"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
|
||||
msgid "Item Id"
|
||||
msgstr "Elemazonosító"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
|
||||
msgid "Item URI"
|
||||
msgstr "Elem URI"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
|
||||
msgid "Terms"
|
||||
msgstr "Kifejezések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
|
||||
msgid "Tag"
|
||||
msgstr "Címke"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:68 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
|
||||
msgid "Term"
|
||||
msgstr "Kifejezés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:70
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:71
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Említés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:72
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
|
||||
msgid "Implicit Mention"
|
||||
msgstr "Implicit említés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:99
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Forrás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
|
||||
|
|
@ -4878,8 +4983,8 @@ msgstr "A PHP-naplózás jelenleg engedélyezve van."
|
|||
msgid "PHP log currently disabled."
|
||||
msgstr "A PHP-naplózás jelenleg le van tiltva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:108
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:109
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:111
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:112
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Naplók"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4932,7 +5037,7 @@ msgid ""
|
|||
"is readable."
|
||||
msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) <strong>%1$s</strong> naplófájlt.<br/>Ellenőrizze, hogy a(z) „%1$s” fájl olvasható-e."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:110
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:113
|
||||
msgid "View Logs"
|
||||
msgstr "Naplók megtekintése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4973,6 +5078,11 @@ msgstr "Kattintson a részletek megtekintéséhez"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Adatok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Forrás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fájl"
|
||||
|
|
@ -5033,459 +5143,459 @@ msgstr "Feladat paraméterei"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:336 src/Module/Settings/Display.php:138
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:338 src/Module/Settings/Display.php:138
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Nincs különleges téma a mobil eszközökhöz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:353 src/Module/Settings/Display.php:148
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:355 src/Module/Settings/Display.php:148
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s – (kísérleti)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:365
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:367
|
||||
msgid "No community page for local users"
|
||||
msgstr "Nincs közösségi oldal a helyi felhasználókhoz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:366
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:368
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Nincs közösségi oldal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:367
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:369
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések ezen oldal felhasználóitól"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:368
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:370
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések a föderált hálózatból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:369
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:371
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések a helyi felhasználóktól és a föderált hálózatból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:375
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:377
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Többfelhasználós példány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:402
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Lezárva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:403
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:405
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Jóváhagyást igényel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:404
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:406
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Nyitott"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:408 src/Module/Install.php:222
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:222
|
||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||
msgstr "Nincs SSL irányelv, a hivatkozások követik az oldal SSL állapotát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:409 src/Module/Install.php:223
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:411 src/Module/Install.php:223
|
||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||
msgstr "Az összes hivatkozás kényszerítése SSL használatára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:224
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:412 src/Module/Install.php:224
|
||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||
msgstr "Önaláírt tanúsítvány, SSL használata csak helyi hivatkozásoknál (nem ajánlott)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:414
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:416
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Ne ellenőrizze"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:415
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:417
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "a stabil verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:416
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:418
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "a fejlesztői verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:420
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "nincs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:421
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:423
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr "Helyi partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:422
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:424
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr "Interaktorok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:432 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/BaseAdmin.php:93
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Oldal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:433
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Általános információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:435
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:437
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Felhasználók újra közzé tétele a könyvtárba"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Register.php:152
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/Register.php:152
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:437
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:439
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Fájlfeltöltés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:438
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Irányelvek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:440
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Automatikusan felfedezett partnerkönyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:441
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Teljesítmény"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:442
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Feldolgozó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:443
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Üzenettovábbítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:444
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr "Használja a „console relay” parancsot a parancssorban a továbbítók hozzáadásához vagy eltávolításához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:445
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:447
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr "A rendszer jelenleg nincs feliratkozva semmilyen továbbítóra sem."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr "A rendszer jelenleg a következő továbbítókra van feliratkozva:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:448
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
msgid "Relocate Node"
|
||||
msgstr "Csomópont áthelyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
|
||||
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
|
||||
"only be started from the relocate console command like this:"
|
||||
msgstr "A csomópont áthelyezése lehetővé teszi a csomópont DNS-tartományának megváltoztatását, valamint az összes meglévő felhasználó és bejegyzés megtartását. Ez a folyamat eltart egy ideig, és csak az áthelyezés konzolparanccsal indítható el az alábbi módon:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:450
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:452
|
||||
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
|
||||
msgstr "(Friendica könyvtár)# bin/console relocate https://uj-tartomany.hu"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:454
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Oldal neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Küldő e-mail-címe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:455
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "Az az e-mail-cím, amelyet a kiszolgáló használhat az értesítési e-mailek kiküldéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr "A rendszer szereplőjének neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:456
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "A belső rendszerfiók neve, amely az ActivityPub kérések végrehajtásához lesz használva. Ennek egy nem használt felhasználónévnek kell lennie. Ha be van állítva, akkor ez nem változtatható meg újra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:457
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Reklámcsík vagy logó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:458
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr "E-mail reklámcsík vagy logó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Böngészőikon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:459
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely a böngészőknél lesz használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Érintő ikon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:460
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely táblagépeknél és mobiltelefonoknál lesz használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "További információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:461
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Nyilvános kiszolgálóknál: itt adhat meg további információkat, amelyek a %s/servers oldalon lesznek felsorolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:462
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Rendszer nyelve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Rendszer témája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
|
||||
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett rendszertéma – a felhasználói profilok felülbírálhatják – <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">alapértelmezett témabeállítások megváltoztatása</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Mobilrendszer témája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:464
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Téma a mobil eszközökhöz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Install.php:232
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:232
|
||||
msgid "SSL link policy"
|
||||
msgstr "SSL-hivatkozás irányelve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:465 src/Module/Install.php:234
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:234
|
||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||
msgstr "Meghatározza, hogy az előállított hivatkozásokat kényszeríteni kell-e SSL használatára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "SSL kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Az összes nem SSL kérés SSL-re kényszerítése – Figyelem: néhány rendszeren végtelen hurkokat eredményezhet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
msgid "Show help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "Súgó bejegyzés megjelenítése a navigációs menüből"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:467
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
|
||||
"always accessible by calling /help directly."
|
||||
msgstr "Megjeleníti a súgóoldalak menübejegyzését a navigációs menüből. Ez mindig elérhető a „/help” közvetlen meghívásával."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Egyfelhasználós példány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:468
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Többfelhasználóssá vagy a megnevezett felhasználó számára egyfelhasználóssá teszi ezt a rendszert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Legnagyobb képméret"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:470
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||
"limits."
|
||||
msgstr "A feltöltött képek legnagyobb mérete bájtban. Alapértelmezetten 0, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:473
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Legnagyobb képhossz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:471
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:473
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "A feltöltött képek leghosszabb oldalának legnagyobb hossza képpontban. Alapértelmezetten -1, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "JPEG-képek minősége"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:472
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "A feltöltött JPEG-képek ezzel a minőségbeállítással lesznek elmentve [0-100]. Alapértelmezetten 100, ami teljes minőséget jelent."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:474
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Regisztrációs irányelv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Legtöbb napi regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Ha a regisztrációk megengedettek fent, akkor ez állítja be a naponta elfogadandó új felhasználói regisztrációk legnagyobb számát. Ha a regisztráció lezártra van állítva, akkor ennek a beállításnak nincs hatása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Regisztrációs szöveg"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Szembetűnően lesz megjelenítve a regisztrációs oldalon. BBCode formázást is használhat itt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Tiltott becenevek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "A becenevek vesszővel elválasztott listája, amelyek tiltottak a regisztrációnál. Az előbeállítás az RFC 2142 szerinti szerepnevek listája."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Fiókok elhagyottak X nap után"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Nem fogja pazarolni a rendszer erőforrásait a külső oldalak lekérdezésével az elhagyott fiókoknál. Adjon meg 0 értéket, hogy ne legyen időkorlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Engedélyezett ismerőstartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyeknek engedélyezett ismeretséget létesíteni ezzel az oldallal. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Engedélyezett e-mail-tartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyek engedélyezettek az e-mail-címekben az oldalra történő regisztrációkhoz. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "Nincs OEmbed gazdag tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Ne jelenítse meg a gazdag tartalmat (például beágyazott PDF), kivéve az alább felsorolt tartományokról."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr "Megbízható harmadik fél tartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr "Tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyekről engedélyezett a tartalom bejegyzésekben való beágyazása, mint például az OEmbed használatával. A felsorolt tartományok összes altartománya is engedélyezve van."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Nyilvános tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:483
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Jelölje be az ezen az oldalon lévő összes, egyébként nyilvános személyes oldal nyilvános hozzáférésének tiltásához, hacsak jelenleg nincs bejelentkezve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Közzététel kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Jelölje be, hogy ezen az oldalon az összes profil kényszerítetten fel legyen sorolva az oldal könyvtárában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:484
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Ennek engedélyezése megsértheti az adatvédelmi rendeleteket, mint például a GDPR-t."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "Globális könyvtár URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "Az URL a globális könyvtárhoz. Ha ez nincs beállítva, akkor a globális könyvtár teljesen elérhetetlen lesz az alkalmazásoknak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Alapértelmezetten személyes bejegyzések az új felhasználóknál"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:486
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr "Az összes új tag alapértelmezett bejegyzés-jogosultságainak beállítása az alapértelmezett adatvédelmi csoportra a nyilvános helyett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Ne ágyazza be a bejegyzés tartalmát az e-mailes értesítésekbe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:487
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "Adatvédelmi intézkedésként ne ágyazza be egy bejegyzés, hozzászólás, személyes üzenet stb. tartalmát azokba az e-mailes értesítésekbe, amelyek erről az oldalról kerülnek kiküldésre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Nyilvános hozzáférés letiltása az alkalmazások menüben felsorolt bővítményekhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "A jelölőnégyzet bejelölésével csak a tagok számára fogja korlátozni az alkalmazások menüben felsorolt bővítményeket."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Ne ágyazzon be személyes képeket a bejegyzésekbe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:489
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -5493,11 +5603,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Ne cserélje ki a bejegyzésekben lévő helyileg kiszolgált személyes fényképeket a kép beágyazott másolatával. Ez azt jelenti, hogy a személyes fényképeket tartalmazó bejegyzéseket fogadó partnereknek hitelesíteniük kell magukat és be kell tölteniük minden egyes képet, ami eltarthat egy ideig."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Felnőtteknek szánt tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:490
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -5506,257 +5616,257 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Állítsa be ezt annak közléséhez, hogy a csomópontját főként felnőtteknek szóló tartalomhoz használják, ami lehet, hogy nem alkalmas kiskorúak számára. Ez az információ közzé lesz téve a csomópont információiban, és használhatja például a globális könyvtár is, hogy kiszűrje a csomópontját a csatlakozáshoz felajánlott csomópontok listájából. Ezenkívül egy megjegyzés is meg lesz jelenítve ezzel kapcsolatban a felhasználó regisztrációs oldalán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid "Proxify external content"
|
||||
msgstr "Külső tartalom proxyzása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:491
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
msgid ""
|
||||
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
|
||||
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
|
||||
msgstr "Külső tartalom átirányítása a proxy funkción keresztül. Ezt például néhány OEmbed-hozzáférésnél és egyéb ritka esetekben használják."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
msgid "Cache contact avatars"
|
||||
msgstr "Partnerprofilképek gyorsítótárazása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:492
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
msgid ""
|
||||
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
|
||||
"storage space but it increases the performance."
|
||||
msgstr "A partnerek profilképeinek helyi tárolása. Ez nagyon sok tárhelyet használ, de növeli a teljesítményt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Távoli önmaguk beállításának engedélyezése a felhasználóknak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:493
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "Ennek bejelölésével minden egyes felhasználó számára engedélyezett, hogy az egyes partnereket távoli önmagukként jelöljék meg a partner javítása párbeszédablakban. Ezen jelző beállítása egy partnernél a tartalom minden egyes beküldésének tükrözését okozza a felhasználók adatfolyamában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
msgid "Enable multiple registrations"
|
||||
msgstr "Többszörös regisztrációk engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:494
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "Lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy további fiókokat regisztráljanak oldalakként történő használathoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
msgid "Enable OpenID"
|
||||
msgstr "OpenID engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:495
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "Az OpenID támogatás engedélyezése a regisztrációnál és a bejelentkezéseknél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
msgid "Enable Fullname check"
|
||||
msgstr "Teljes név ellenőrzésének engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:496
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
|
||||
"name and the last name in their full name."
|
||||
msgstr "Lehetővé teszi annak ellenőrzését, hogy a felhasználóknak csak a teljes nevükben lévő vezetéknév és a keresztnév közti szóközzel legyen lehetőségük regisztrálniuk."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Közösségi oldalak a látogatók számára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:497
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:499
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Mely közösségi oldalaknak kell elérhetőnek lenniük a látogatók számára. A helyi felhasználók mindig mindkét oldalt látják."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Felhasználónkénti bejegyzések a közösségi oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:498
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"\"Global Community\")"
|
||||
msgstr "A felhasználónkénti bejegyzések legnagyobb száma a közösségi oldalon (nem érvényes a „globális közösségnél”)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid "Enable Mail support"
|
||||
msgstr "Levelezési támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:500
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
|
||||
msgstr "A beépített levelezési támogatás engedélyezése az IMAP-mappák lekérdezéséhez és az e-mailben történő válaszhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:501
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:503
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
|
||||
msgstr "A levelezési támogatást nem lehet engedélyezni, mert a PHP IMAP-modulja nincs telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid "Enable OStatus support"
|
||||
msgstr "OStatus támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:502
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public."
|
||||
msgstr "A beépített OStatus (StatusNet, GNU Social stb.) kompatibilitás engedélyezése. Az OStatus hálózaton lévő összes kommunikáció nyilvános."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:504
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "A Diaspora támogatást nem lehet engedélyezni, mert a Friendica egy alkönyvtárba lett telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Diaspora támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:505
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
|
||||
"diaspora servers."
|
||||
msgstr "A beépített Diaspora hálózati kompatibilitás engedélyezése a Diaspora kiszolgálókkal való kommunikációhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "SSL ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:506
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Ha szeretné, bekapcsolhatja a szigorú tanúsítvány-ellenőrzést. Ezt azt jelenti, hogy nem tud kapcsolódni (egyáltalán) az önaláírt SSL-t használó oldalakhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Proxy felhasználó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:507
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
msgid "User name for the proxy server."
|
||||
msgstr "Felhasználónév a proxy-kiszolgálóhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "Proxy URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:508
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
|
||||
"the network, put the URL of the proxy here."
|
||||
msgstr "Ha olyan proxy-kiszolgálót szeretne használni, amelyet a Friendicának a hálózathoz való kapcsolódáshoz használnia kell, akkor itt adja meg a proxy URL-ét."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Hálózati időkorlát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:509
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Az érték másodpercben van. Állítsa 0-ra a korlátlan időhöz (nem ajánlott)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Legnagyobb terhelésátlag"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:510
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt a kézbesítési és lekérdezési folyamatok elhalasztásra kerülnek. Alapértelmezetten %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Legkevesebb memória"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:511
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "A legkevesebb szabad memória MB-ban a feldolgozónál. Hozzáférést igényel a /proc/meminfo fájlhoz. Alapértelmezetten 0 (kikapcsolva)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr "Táblák időszakos optimalizálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:512
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr "A táblák időszakos optimalizálása, mint például a gyorsítótár és a feldolgozó várakozási sorának táblái."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr "Követők vagy követések felfedezése a partnerekből"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a partnerek ellenőrizve lesznek a követő és követett partnereik számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr "Nincs: ki van kapcsolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr "Helyi partnerek: a helyi partnereink partnerei lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr "Interaktorok: a helyi partnereink partnerei és a helyileg látható beküldésekkel kapcsolatba került partnerek lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr "A partnerek szinkronizálása a könyvtárkiszolgálóval"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a rendszer időszakosan ellenőrizni fogja az új partnereket a meghatározott könyvtárkiszolgálón."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Ismételt lekérdezések közti napok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr "A napok száma, amely után egy kiszolgáló ismét lekérdezésre kerül a partnereiért."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Partnerek felfedezése más kiszolgálókról"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
|
||||
" Mastodon and Hubzilla servers."
|
||||
msgstr "Más kiszolgálók időszakos lekérdezése partnerek után. A rendszer Friendica, Mastodon és Hubzilla kiszolgálókat kérdez le."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "A helyi könyvtár keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "A helyi könyvtár keresése a globális könyvtár helyett. Helyi kereséskor minden egyes keresés a globális könyvtárban lesz végrehajtva a háttérben. Ez javítja a keresési eredményeket, ha a keresést megismétlik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Kiszolgálóinformációk közzététele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -5764,50 +5874,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor az általános kiszolgáló és használati adatok közzé lesznek téve. Az adatok tartalmazzák a kiszolgáló nevét és verzióját, a nyilvános profillal rendelkező felhasználók számát, a bejegyzések számát, valamint a engedélyezett protokollokat és összekötőket. A részletekért nézze meg a <a href=\"https://the-federation.info/\">the-federation.info</a> weboldalt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Távoli verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Engedélyezi az új Friendica verziójának keresését a GitHubon. Ha új verzió érhető el, akkor tájékoztatva lesz az adminisztrátori panel áttekintőjében."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Címkék letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "A kettős keresztes címkék listája megjelenítésének letiltása a beküldések végénél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Adatbázis tisztítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Régi távoli elemek, árva adatbázisrekordok és néhány egyéb segédtáblából származó régi tartalom eltávolítása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Távoli elemek élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a távoli elemek törölve lesznek. A saját elemek, valamint a megjelölt és iktatott elemek mindig meg lesznek tartva. A 0 érték letiltja ezt a viselkedést."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Nem igényelt elemek élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -5815,134 +5925,144 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a nem igényelt távoli elemek (főleg a továbbításból származó tartalmak) törölve lesznek. Az alapértelmezett érték 90 nap. A távoli elemek általános élettartamértékének alapértelmezettje lesz, ha 0 értékre van állítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Nyers beszélgetési adatok élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "A beszélgetési adatok az ActivityPub és az OStatus hálózatoknál, valamint hibakeresési célokhoz vannak használva. Biztonságosan el lehet távolítani azokat 14 nap után. Alapértelmezetten 90 nap."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma a megjelenítési oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni egy önálló nézeten az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 1000."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Ideiglenes mappa útvonala"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Ha korlátozott rendszere van, ahol a webkiszolgáló nem tudja elérni a rendszer ideiglenes mappájának útvonalát, akkor adjon meg egy másik útvonalat itt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Keresés csak címkékben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "Nagy rendszereknél a szöveges keresés rendkívüli módon lelassíthatja a rendszert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
|
||||
msgstr "Partnercsoportonkénti számlálások előállítása a hálózatszám kiszámításakor"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
|
||||
"expensive."
|
||||
msgstr "Olyan rendszereken, ahol a felhasználók nagymértékben használják a partnercsoportokat, a lekérdezés nagyon költséges lehet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Párhuzamos feldolgozók legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:538
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Prioritásos sor engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:539
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a prioritásos sor mechanizmus további feldolgozót indít, ha a magasabb prioritással rendelkező folyamatokat blokkolják az alacsonyabb prioritású folyamatok."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Közvetlen továbbító-átvitel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:541
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a más kiszolgálókra való közvetlen átvitelt a továbbító kiszolgálók használata nélkül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Továbbítás hatóköre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "Lehet „összes” vagy „címkék”. Az „összes” azt jelenti, hogy minden nyilvános bejegyzést meg kell kapni. A „címkék” jelentése, hogy csak a kijelölt címkékkel rendelkező bejegyzéseket kell megkapni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542 src/Module/Contact/Profile.php:273
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545 src/Module/Contact/Profile.php:273
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "összes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:542
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "címkék"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Kiszolgálócímkék"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:543
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája a „címkék” feliratkozáshoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr "Kiszolgálócímkék megtagadása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:544
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:547
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája, amelyek vissza lesznek utasítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Felhasználói címkék engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:545
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a mentett keresésekből származó címkék lesznek használva a „címkék” feliratkozásnál a „relay_server_tags” címkéken kívül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:548
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:551
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Áthelyezés indítása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5968,7 +6088,7 @@ msgstr "Jelenlegi tároló háttérprogram"
|
|||
msgid "Storage Configuration"
|
||||
msgstr "Tároló beállításai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
|
||||
msgid "Storage"
|
||||
msgstr "Tároló"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6185,7 +6305,7 @@ msgid "Screenshot"
|
|||
msgstr "Képernyőkép"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:94
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:97
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Témák"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6389,7 +6509,7 @@ msgid "Permanent deletion"
|
|||
msgstr "Végleges törlés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:92
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Felhasználók"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6495,89 +6615,89 @@ msgstr "Alkalmazások"
|
|||
msgid "Item was not found."
|
||||
msgstr "Az elem nem található."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:61
|
||||
msgid "Please login to continue."
|
||||
msgstr "Jelentkezzen be a folytatáshoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:63
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:66
|
||||
msgid "You don't have access to administration pages."
|
||||
msgstr "Nincs hozzáférése az adminisztrációs oldalakhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:67
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
|
||||
" as the main account."
|
||||
msgstr "Az alkezelt fiókok nem férhetnek hozzá az adminisztrációs oldalakhoz. Jelentkezzen vissza a fő fiókkal."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:86
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:89
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Áttekintő"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:89
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:92
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:63
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:98 src/Module/BaseSettings.php:63
|
||||
msgid "Additional features"
|
||||
msgstr "További funkciók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:98
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:101
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Adatbázis"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:99
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:102
|
||||
msgid "DB updates"
|
||||
msgstr "Adatbázis-frissítések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:100
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:103
|
||||
msgid "Inspect Deferred Workers"
|
||||
msgstr "Elhalasztott feldolgozók vizsgálata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:101
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:104
|
||||
msgid "Inspect worker Queue"
|
||||
msgstr "Feldolgozó várakozási sorának vizsgálata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:103
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:106
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Eszközök"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:104
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:107
|
||||
msgid "Contact Blocklist"
|
||||
msgstr "Partnertiltólista"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:105
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:108
|
||||
msgid "Server Blocklist"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló-tiltólista"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:112
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:115
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnosztika"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:113
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:116
|
||||
msgid "PHP Info"
|
||||
msgstr "PHP-információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:114
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:117
|
||||
msgid "probe address"
|
||||
msgstr "Cím szondázása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:115
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:118
|
||||
msgid "check webfinger"
|
||||
msgstr "WebFinger ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:117
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:120
|
||||
msgid "Babel"
|
||||
msgstr "Babel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:142
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
|
||||
msgid "ActivityPub Conversion"
|
||||
msgstr "ActivityPub beszélgetés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:127
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:130
|
||||
msgid "Addon Features"
|
||||
msgstr "Bővítményszolgáltatások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:128
|
||||
#: src/Module/BaseAdmin.php:131
|
||||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||
msgstr "Megerősítésre váró felhasználói regisztrációk"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6604,7 +6724,10 @@ msgstr[1] "A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegy
|
|||
#: src/Module/BaseApi.php:274
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr "A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr[0] "A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
msgstr[1] "A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460
|
||||
msgid "Profile Details"
|
||||
|
|
@ -6640,8 +6763,8 @@ msgstr "Fórum keresése – %s"
|
|||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Fiók"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
|
||||
#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
msgid "Two-factor authentication"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős hitelesítés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6693,7 +6816,7 @@ msgid "Only show blocked contacts"
|
|||
msgstr "Csak a tiltott partnerek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
|
||||
#: src/Object/Post.php:329
|
||||
#: src/Object/Post.php:339
|
||||
msgid "Ignored"
|
||||
msgstr "Mellőzve"
|
||||
|
||||
|
|
@ -6725,7 +6848,7 @@ msgstr "Partnercsoportok szervezése"
|
|||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Partnerek keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:192
|
||||
#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:207
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "Találatok erre: %s"
|
||||
|
|
@ -6872,30 +6995,6 @@ msgid_plural "Contacts (%s)"
|
|||
msgstr[0] "Partner (%s)"
|
||||
msgstr[1] "Partnerek (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:135
|
||||
msgid "Error while sending poke, please retry."
|
||||
msgstr "Hiba a bökés küldése során. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:148 src/Module/Search/Acl.php:55
|
||||
msgid "You must be logged in to use this module."
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a modul használatához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:171
|
||||
msgid "Poke/Prod"
|
||||
msgstr "Bökés vagy döfés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:172
|
||||
msgid "poke, prod or do other things to somebody"
|
||||
msgstr "Bökés, döfés vagy egyéb dolgok művelése valakivel."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:174
|
||||
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
|
||||
msgstr "Válassza ki, hogy mit szeretne tenni a címzettel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Poke.php:175
|
||||
msgid "Make this post private"
|
||||
msgstr "A bejegyzés személyessé tétele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:127
|
||||
msgid "Failed to update contact record."
|
||||
msgstr "Nem sikerült frissíteni a partner rekordját."
|
||||
|
|
@ -7090,7 +7189,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Kulcsszavak vesszővel elválasztott listája, amelyeket nem szabad kettős keresztes címkékké átalakítani, ha az „Információk és kulcsszavak lekérése” ki van jelölve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Profile.php:378
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Műveletek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7149,6 +7248,7 @@ msgstr "Valóban vissza szeretné vonni ennek a partnernek a követését? Ezt a
|
|||
#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7180,8 +7280,8 @@ msgstr "Tartalmazás"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Elrejtés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:137
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:179
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:152
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:194
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "Nincs találat."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7241,7 +7341,7 @@ msgstr "Személyes"
|
|||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||
msgstr "Bejegyzések, amelyek említik vagy tartalmazzák Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:341
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:351
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Csillagozott"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7260,23 +7360,23 @@ msgid ""
|
|||
"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
|
||||
msgstr "A Friendica egy közösségi projekt, amely nem lehetne lehetséges a sok ember segítsége nélkül. Itt van azok listája, akik közreműködtek a kódban vagy a Friendica fordításában. Köszönet mindannyiuknak!"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
|
||||
msgid "Formatted"
|
||||
msgstr "Formázott"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Tevékenység"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:122
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
|
||||
msgid "Object data"
|
||||
msgstr "Objektum adatai"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
|
||||
msgid "Result Item"
|
||||
msgstr "Eredményelem"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:143
|
||||
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
|
||||
msgid "Source activity"
|
||||
msgstr "Forrástevékenység"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7603,28 +7703,32 @@ msgstr "Olvassa el ennek a csomópontnak a <a href=\"%1$s/tos\">használati felt
|
|||
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
|
||||
msgstr "Ezen a kiszolgálón a következő távoli kiszolgálók vannak tiltva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:97
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:84
|
||||
msgid "Download this list in CSV format"
|
||||
msgstr "A lista letöltése CSV formátumban"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:98
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
|
||||
"database version is %s, the post update version is %s."
|
||||
msgstr "Ez egy %s verziójú Friendica, amely a %s helyen fut a weben. Az adatbázis verziója %s, a bejegyzésfrissítés verziója %s."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:102
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
|
||||
"about the Friendica project."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> oldalt, hogy többet tudjon meg a Friendica projektről."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:103
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:104
|
||||
msgid "Bug reports and issues: please visit"
|
||||
msgstr "Hibák és problémák jelentéséhez látogassa meg"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:103
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:104
|
||||
msgid "the bugtracker at github"
|
||||
msgstr "a GitHubon lévő hibakövetőt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:104
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:105
|
||||
msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
|
||||
msgstr "Javaslatokat, dicséretet és egyebeket az „info” kukac friendi pont ca címre küldhet."
|
||||
|
||||
|
|
@ -8062,6 +8166,7 @@ msgstr "Azt állítja, hogy Ön ismeri: "
|
|||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
|
||||
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8125,11 +8230,11 @@ msgstr "Saját értesítések"
|
|||
msgid "Show unread"
|
||||
msgstr "Olvasatlanok megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:221
|
||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:226
|
||||
msgid "{0} requested registration"
|
||||
msgstr "{0} regisztrációt kért"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:232
|
||||
#: src/Module/Notifications/Ping.php:237
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "{0} and %d others requested registration"
|
||||
msgstr "{0} és még %d személy regisztrációt kért"
|
||||
|
|
@ -8248,7 +8353,7 @@ msgid ""
|
|||
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
|
||||
msgstr "A profilját jelenleg <b>%s</b> nevében nézi <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Mégse</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:575
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
msgid "Full Name:"
|
||||
msgstr "Teljes név:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8295,19 +8400,19 @@ msgstr "Megtekintés másként"
|
|||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
|
||||
#: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1017 src/Protocol/OStatus.php:1245
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1025 src/Protocol/OStatus.php:1046
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's timeline"
|
||||
msgstr "%s idővonala"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1021 src/Protocol/OStatus.php:1249
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1029 src/Protocol/OStatus.php:1051
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's posts"
|
||||
msgstr "%s bejegyzései"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1024 src/Protocol/OStatus.php:1252
|
||||
#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1055
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s's comments"
|
||||
msgstr "%s hozzászólásai"
|
||||
|
|
@ -8378,7 +8483,8 @@ msgstr "Az e-mail-címe (a kezdeti információk ide lesznek elküldve, szóval
|
|||
msgid "Please repeat your e-mail address:"
|
||||
msgstr "Ismételje meg az e-mail-címét:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Settings/Account.php:566
|
||||
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
msgid "New Password:"
|
||||
msgstr "Új jelszó:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8386,7 +8492,8 @@ msgstr "Új jelszó:"
|
|||
msgid "Leave empty for an auto generated password."
|
||||
msgstr "Hagyja üresen egy automatikusan előállított jelszóhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Settings/Account.php:567
|
||||
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:570
|
||||
msgid "Confirm:"
|
||||
msgstr "Megerősítés:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8507,15 +8614,19 @@ msgstr "Ha még nem tagja a szabad közösségi hálónak, akkor <a href=\"%s\">
|
|||
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
|
||||
msgstr "A WebFinger-címe vagy profil URL-je:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:54
|
||||
#: src/Module/Search/Acl.php:55
|
||||
msgid "You must be logged in to use this module."
|
||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a modul használatához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:69
|
||||
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
|
||||
msgstr "Csak bejelentkezett felhasználóknak engedélyezett a keresés végrehajtása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:74
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:89
|
||||
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
||||
msgstr "Percenként csak egy keresés engedélyezett a nem bejelentkezett felhasználóknak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:190
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:205
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Items tagged with: %s"
|
||||
msgstr "Ezzel címkézett elemek: %s"
|
||||
|
|
@ -8532,53 +8643,57 @@ msgstr "A keresési kifejezés már el van mentve."
|
|||
msgid "Search term was not removed."
|
||||
msgstr "A keresési kifejezés nem lett eltávolítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:104
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:123
|
||||
msgid "Create a New Account"
|
||||
msgstr "Új fiók létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:129
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:143
|
||||
msgid "Your OpenID: "
|
||||
msgstr "Az Ön OpenID-ja: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:132
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:146
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
|
||||
"account."
|
||||
msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát, hogy hozzáadja az OpenID azonosítóját a meglévő fiókjához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:134
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:148
|
||||
msgid "Or login using OpenID: "
|
||||
msgstr "Vagy bejelentkezés OpenID használatával: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:148
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:162
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "Jelszó: "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:149
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:163
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr "Emlékezzen rám"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:158
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:172
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "Elfelejtette a jelszavát?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:161
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:175
|
||||
msgid "Website Terms of Service"
|
||||
msgstr "Weboldal használati feltételei"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:162
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:176
|
||||
msgid "terms of service"
|
||||
msgstr "használati feltételek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:164
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:178
|
||||
msgid "Website Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Weboldal adatvédelmi irányelvei"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:165
|
||||
#: src/Module/Security/Login.php:179
|
||||
msgid "privacy policy"
|
||||
msgstr "adatvédelmi irányelv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/Logout.php:87
|
||||
#: src/Module/Security/Logout.php:83
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
|
||||
msgid "Logged out."
|
||||
msgstr "Kijelentkezve."
|
||||
|
||||
|
|
@ -8586,80 +8701,169 @@ msgstr "Kijelentkezve."
|
|||
msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
|
||||
msgstr "OpenID protokollhiba. Nem lett azonosító visszaadva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/OpenID.php:92
|
||||
#: src/Module/Security/OpenID.php:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
|
||||
"to it."
|
||||
msgstr "A fiók nem található. Jelentkezzen be a meglévő fiókjába, hogy hozzáadja az OpenID-t ahhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/OpenID.php:94
|
||||
#: src/Module/Security/OpenID.php:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
|
||||
"account to add the OpenID to it."
|
||||
msgstr "A fiók nem található. Regisztráljon új fiókot vagy jelentkezzen be a meglévő fiókjába, hogy hozzáadja az OpenID-t ahhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:53
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:66
|
||||
msgid "Passwords do not match."
|
||||
msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:60
|
||||
msgid "Password does not need changing."
|
||||
msgstr "A jelszót nem kell megváltoztatni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:73
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:80
|
||||
msgid "Password unchanged."
|
||||
msgstr "A jelszó nincs megváltoztatva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:87
|
||||
msgid "Password Too Long"
|
||||
msgstr "A jelszó túl hosszú"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
|
||||
"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
|
||||
"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
|
||||
msgstr "A 2022.09-es verzió óta rájöttünk, hogy a 72 karakternél hosszabb jelszavak a kivonatolás során le lesznek vágva. Az ezzel a viselkedéssel kapcsolatos félreértések elkerülése érdekében arra kérjük, frissítse jelszavát úgy, hogy az legfeljebb 72 karakterből álljon."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:89
|
||||
msgid "Update Password"
|
||||
msgstr "Jelszó frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:571
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Jelenlegi jelszó:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:96
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:571
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes"
|
||||
msgstr "A jelenlegi jelszava a változtatások megerősítéséhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:554
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
|
||||
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
|
||||
msgstr "Az engedélyezett karakterek az a-z, A-Z, 0-9 tartományokban lévők és a különleges karakterek, kivéve az üres karaktereket, ékezetes betűket és a kettőspontot (:)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:555
|
||||
msgid "Password length is limited to 72 characters."
|
||||
msgstr "A jelszó hossza 72 karakterre van korlátozva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Remaining recovery codes: %d"
|
||||
msgstr "Hátralévő visszaszerzési kódok: %d"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:77
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:76
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:79
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
|
||||
msgid "Invalid code, please retry."
|
||||
msgstr "Érvénytelen kód, próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:96
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
|
||||
msgid "Two-factor recovery"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős visszaszerzés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:97
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
|
||||
" to your mobile device.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Megadhatja az egyszeri visszaszerzési kódjai egyikét abban az esetben, ha elvesztette a hozzáférést a mobil eszközéhez.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
|
||||
msgstr "Nincs meg a telefonja? <a href=\"%s\">Adjon meg egy kétlépcsős visszaszerzési kódot</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
|
||||
msgid "Please enter a recovery code"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy visszaszerzési kódot"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
|
||||
msgid "Submit recovery code and complete login"
|
||||
msgstr "Visszaszerzési kód elküldése és a bejelentkezés befejezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
|
||||
msgid "Sign out of this browser?"
|
||||
msgstr "Kijelentkezni ebből a böngészőből?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
|
||||
"the next time you sign in.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Ha megbízik ebben a böngészőben, akkor a következő bejelentkezéskor nem kéri Öntől az ellenőrző kódot.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
|
||||
msgid "Sign out"
|
||||
msgstr "Kijelentkezés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
|
||||
msgid "Trust and sign out"
|
||||
msgstr "Megbízás és kijelentkezés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:95
|
||||
msgid "Couldn't save browser to Cookie."
|
||||
msgstr "Nem sikerült elmenteni a böngészőt a sütibe."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:140
|
||||
msgid "Trust this browser?"
|
||||
msgstr "Megbízik ebben a böngészőben?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
|
||||
"verification code the next time you sign in.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Ha azt választja, hogy megbízik ebben a böngészőben, akkor a következő bejelentkezéskor nem kéri Öntől az ellenőrző kódot.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
|
||||
msgid "Not now"
|
||||
msgstr "Most nem"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
|
||||
msgid "Don't trust"
|
||||
msgstr "Ne bízzon meg"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
|
||||
msgid "Trust"
|
||||
msgstr "Megbízás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
|
||||
"authentication code and verify your identity.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Nyissa meg a kétlépcsős hitelesítés alkalmazást az eszközén, hogy megkapjon egy hitelesítő kódot és ellenőrizze a személyazonosságát.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
|
||||
"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
|
||||
msgstr "Ha nem fér hozzá a hitelesítési kódjához, akkor használhat egy <a href=\"%s\">kétlépcsős visszaszerzési kódot</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
|
||||
msgid "Please enter a code from your authentication app"
|
||||
msgstr "Adjon meg egy kódot a hitelesítő alkalmazásából"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
|
||||
msgid "This is my two-factor authenticator app device"
|
||||
msgstr "Ez az én kétlépcsős hitelesítő alkalmazás eszközöm"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
|
||||
msgid "Verify code and complete login"
|
||||
msgstr "Kód ellenőrzése és a bejelentkezés befejezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:66
|
||||
msgid "Passwords do not match."
|
||||
msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:80
|
||||
msgid "Password unchanged."
|
||||
msgstr "A jelszó nincs megváltoztatva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:95
|
||||
msgid "Please use a shorter name."
|
||||
msgstr "Használjon rövidebb nevet."
|
||||
|
|
@ -8787,96 +8991,82 @@ msgid ""
|
|||
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
|
||||
msgstr "A profilja közzé lesz téve a globális Friendica könyvtárakban is (például itt: <a href=\"%s\">%s</a>)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:556
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:559
|
||||
msgid "Account Settings"
|
||||
msgstr "Fiókbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:557
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:560
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
|
||||
msgstr "Az Ön személyazonosság-címe <strong>„%s”</strong> vagy „%s”."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:565
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
msgid "Password Settings"
|
||||
msgstr "Jelszóbeállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:566
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
|
||||
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
|
||||
msgstr "Az engedélyezett karakterek az a-z, A-Z, 0-9 tartományokban lévők és a különleges karakterek, kivéve az üres karaktereket, ékezetes betűket és a kettőspontot (:)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:567
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:570
|
||||
msgid "Leave password fields blank unless changing"
|
||||
msgstr "Hagyja üresen a jelszómezőket, különben megváltozik"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
msgid "Current Password:"
|
||||
msgstr "Jelenlegi jelszó:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:568
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes"
|
||||
msgstr "A jelenlegi jelszava a változtatások megerősítéséhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:572
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Jelszó:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:569
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:572
|
||||
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
|
||||
msgstr "A jelenlegi jelszava az e-mail-címe megváltoztatásának megerősítéséhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:572
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:575
|
||||
msgid "Delete OpenID URL"
|
||||
msgstr "OpenID URL törlése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:574
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:577
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Alapvető beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:576
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:579
|
||||
msgid "Email Address:"
|
||||
msgstr "E-mail-cím:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:577
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:580
|
||||
msgid "Your Timezone:"
|
||||
msgstr "Az Ön időzónája:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:581
|
||||
msgid "Your Language:"
|
||||
msgstr "Az Ön nyelve:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:578
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:581
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
|
||||
"emails"
|
||||
msgstr "Annak a nyelvnek a beállítása, amelyet a Friendica felületének megjelenítéséhez és a levelek küldéséhez használunk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:579
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:582
|
||||
msgid "Default Post Location:"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett bejegyzésküldési hely:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:580
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:583
|
||||
msgid "Use Browser Location:"
|
||||
msgstr "Böngésző helyének használata:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:582
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:585
|
||||
msgid "Security and Privacy Settings"
|
||||
msgstr "Biztonsági és adatvédelmi beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:584
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
|
||||
msgstr "Legtöbb ismerőskérés naponta:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:584 src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587 src/Module/Settings/Account.php:597
|
||||
msgid "(to prevent spam abuse)"
|
||||
msgstr "(a levélszeméttel való visszaélés elkerüléséhez)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:586
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
|
||||
msgstr "Engedélyezi, hogy a profilja globálisan kereshető legyen?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:586
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
|
||||
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
|
||||
|
|
@ -8884,43 +9074,43 @@ msgid ""
|
|||
"indexed or not."
|
||||
msgstr "Akkor kapcsolja be ezt a beállítást, ha azt szeretné, hogy mások egyszerűen megtalálják és kövessék Önt. A profilja kereshető lesz a távoli rendszereken. Ez a beállítás azt is meghatározza, hogy a Friendica tájékoztatja-e a keresőmotorokat arról, hogy a profilját indexelni kell-e vagy sem."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
|
||||
msgstr "Elrejti a partnerlistáját vagy ismerőslistáját a profilja megtekintői elől?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:587
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
|
||||
"option to disable the display of your contact list."
|
||||
msgstr "A partnereinek listája a profiloldalán van megjelenítve. Kapcsolja be ezt a beállítást, hogy letiltsa a partnerlistája megjelenítését."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
|
||||
msgstr "Elrejti a profilja részleteit a névtelen megtekintők elől?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:588
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
|
||||
" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
|
||||
"replies will still be accessible by other means."
|
||||
msgstr "A névtelen látogatók csak azt profilfényképét, megjelenített nevét és becenevét láthatják, amelyet a profiloldalán használ. A nyilvános bejegyzései és válaszai továbbra is elérhetők lesznek más eszközökkel."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
msgid "Make public posts unlisted"
|
||||
msgstr "Nyilvános bejegyzések felsorolatlanná tétele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:589
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
|
||||
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
|
||||
"public feeds on remote servers."
|
||||
msgstr "A nyilvános bejegyzései nem fognak megjelenni a közösségi oldalakon vagy a keresési találatokban, és nem lesznek elküldve az átjátszó kiszolgálóknak. Azonban továbbra is megjelenhetnek a nyilvános hírforrásokban a távoli kiszolgálókon."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
msgid "Make all posted pictures accessible"
|
||||
msgstr "Az összes beküldött fénykép elérhetővé tétele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:590
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
|
||||
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
|
||||
|
|
@ -8928,237 +9118,233 @@ msgid ""
|
|||
"public on your photo albums though."
|
||||
msgstr "Ez a beállítás elérhetővé tesz minden egyes beküldött fényképet a közvetlen hivatkozáson keresztül. Ez egy kerülőmegoldás arra a problémára, hogy a legtöbb más hálózat nem tudja kezelni a fényképek jogosultságait. A nem nyilvános fényképek továbbra sem lesznek láthatóak a nyilvánosság számára a fényképalbumán keresztül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
||||
msgstr "Engedélyezi az ismerősöknek, hogy beküldjenek a profiloldalára?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:591
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
|
||||
"distributed to your contacts"
|
||||
msgstr "A partnerei bejegyzéseket írhatnak az Ön profilfalára. Ezek a bejegyzések továbbítva lesznek a partnereinek."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:595
|
||||
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
||||
msgstr "Engedélyezi az ismerőseinek, hogy címkézzék a bejegyzéseit?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:592
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:595
|
||||
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
|
||||
msgstr "A partnerei további címkéket adhatnak a bejegyzéseihez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:596
|
||||
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
||||
msgstr "Engedélyt ad ismeretlen embereknek, hogy személyes levelet küldjenek Önnek?"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:593
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:596
|
||||
msgid ""
|
||||
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
|
||||
"in your contact list."
|
||||
msgstr "A Friendica hálózat felhasználói akkor is küldhetnek Önnek személyes üzeneteket, ha nincsenek a partnerlistáján."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:594
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:597
|
||||
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
|
||||
msgstr "Legtöbb személyes üzenet naponta az ismeretlen emberektől:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:596
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:599
|
||||
msgid "Default Post Permissions"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett bejegyzés-jogosultságok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:600
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
msgid "Expiration settings"
|
||||
msgstr "Lejárati jogosultságok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:601
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
|
||||
msgstr "Bejegyzések automatikus lejárata ennyi nap után:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:601
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
|
||||
msgstr "Ha üres, akkor a bejegyzések nem járnak le. A lejárt bejegyzések törölve lesznek."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
msgid "Expire posts"
|
||||
msgstr "Bejegyzések lejárata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:602
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a bejegyzések és a hozzászólások le fognak járni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:606
|
||||
msgid "Expire personal notes"
|
||||
msgstr "Személyes jegyzetek lejárata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:603
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:606
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a profiloldalán lévő személyes jegyzetek le fognak járni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:607
|
||||
msgid "Expire starred posts"
|
||||
msgstr "Csillagozott bejegyzések lejárata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:604
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:607
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
|
||||
"by this setting."
|
||||
msgstr "A bejegyzések csillagozása megakadályozza azok lejáratát. Ez a viselkedés felülírható ezzel a beállítással."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:608
|
||||
msgid "Only expire posts by others"
|
||||
msgstr "Csak a másoktól származó bejegyzések lejárata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:605
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:608
|
||||
msgid ""
|
||||
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
|
||||
"only valid for posts you received."
|
||||
msgstr "Ha be van kapcsolva, akkor a saját bejegyzései sosem járnak le. Ekkor a fenti beállítás csak azokra a bejegyzésekre érvényes, amelyeket megkap."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:608
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:611
|
||||
msgid "Notification Settings"
|
||||
msgstr "Értesítési beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:609
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:612
|
||||
msgid "Send a notification email when:"
|
||||
msgstr "Értesítési e-mail küldése a következő esetekben:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:610
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:613
|
||||
msgid "You receive an introduction"
|
||||
msgstr "Egy bemutatkozást fogad"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:611
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:614
|
||||
msgid "Your introductions are confirmed"
|
||||
msgstr "A bemutatkozásait jóváhagyták"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:612
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:615
|
||||
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
||||
msgstr "Valaki ír a profilfalára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:613
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:616
|
||||
msgid "Someone writes a followup comment"
|
||||
msgstr "Valaki egy követő hozzászólást ír"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:614
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:617
|
||||
msgid "You receive a private message"
|
||||
msgstr "Személyes üzenetet kap"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:615
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:618
|
||||
msgid "You receive a friend suggestion"
|
||||
msgstr "Ismerősajánlást kap"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:616
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:619
|
||||
msgid "You are tagged in a post"
|
||||
msgstr "Megjelölték egy bejegyzésben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:617
|
||||
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
|
||||
msgstr "Megbökték, megdöfték, stb. egy bejegyzésben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:619
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:621
|
||||
msgid "Create a desktop notification when:"
|
||||
msgstr "Asztali értesítés létrehozása ekkor:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:620
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622
|
||||
msgid "Someone tagged you"
|
||||
msgstr "Valaki megjelölte Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:621
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
msgid "Someone directly commented on your post"
|
||||
msgstr "Valaki közvetlenül hozzászólt a bejegyzéséhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:624
|
||||
msgid "Someone liked your content"
|
||||
msgstr "Valaki kedvelte az Ön tartalmát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:622 src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:624 src/Module/Settings/Account.php:625
|
||||
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
|
||||
msgstr "Csak akkor engedélyezhető, ha a közvetlen hozzászólási értesítés engedélyezve van."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:623
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:625
|
||||
msgid "Someone shared your content"
|
||||
msgstr "Valaki megosztotta az Ön tartalmát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:624
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:626
|
||||
msgid "Someone commented in your thread"
|
||||
msgstr "Valaki hozzászólt az Ön szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:625
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:627
|
||||
msgid "Someone commented in a thread where you commented"
|
||||
msgstr "Valaki hozzászólt egy olyan szálban, ahol Ön hozzászólt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:626
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:628
|
||||
msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
|
||||
msgstr "Valaki hozzászólt egy olyan szálban, ahol Ön interakcióba került"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:628
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:630
|
||||
msgid "Activate desktop notifications"
|
||||
msgstr "Asztali értesítések bekapcsolása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:628
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:630
|
||||
msgid "Show desktop popup on new notifications"
|
||||
msgstr "Felugró üzenet megjelenítése az asztalon új értesítések esetén."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:632
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:634
|
||||
msgid "Text-only notification emails"
|
||||
msgstr "Csak szöveges értesítési e-mailek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:634
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:636
|
||||
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
|
||||
msgstr "Csak szöveges értesítési e-mailek küldése a HTML rész nélkül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:638
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:640
|
||||
msgid "Show detailled notifications"
|
||||
msgstr "Részletes értesítések megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:640
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:642
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
|
||||
"When enabled every notification is displayed."
|
||||
msgstr "Alapértelmezetten az értesítések elemenként egyetlen értesítésbe vannak összevonva. Ha engedélyezve van, akkor minden értesítés megjelenik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:644
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:646
|
||||
msgid "Show notifications of ignored contacts"
|
||||
msgstr "Figyelmen kívül hagyott partnerek értesítéseinek megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:646
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:648
|
||||
msgid ""
|
||||
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
|
||||
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
|
||||
"that are caused by ignored contacts or not."
|
||||
msgstr "Nem látja a figyelmen kívül hagyott partnerektől érkező bejegyzéseket. Viszont továbbra is látja a hozzászólásaikat. Ez a beállítás azt vezérli, hogy továbbra is szeretne-e olyan normál értesítéseket kapni vagy sem, amelyeket figyelmen kívül hagyott partnerek okoznak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:649
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:651
|
||||
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
|
||||
msgstr "Speciális fióktípus vagy oldaltípus beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:650
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:652
|
||||
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
|
||||
msgstr "A fiók viselkedésének megváltoztatása bizonyos helyzetekre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:653
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:655
|
||||
msgid "Import Contacts"
|
||||
msgstr "Partnerek importálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:654
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:656
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
|
||||
"first column you exported from the old account."
|
||||
msgstr "Töltsön fel egy olyan CSV-fájlt, amely a követett fiókok kezelőjét tartalmazza az első oszlopban, ahogy a régi fiókból exportálta."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:655
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:657
|
||||
msgid "Upload File"
|
||||
msgstr "Fájl feltöltése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:658
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:660
|
||||
msgid "Relocate"
|
||||
msgstr "Áthelyezés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:659
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:661
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
|
||||
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
|
||||
msgstr "Ha áthelyezte ezt a profilt egy másik kiszolgálóról, és néhány partnere nem kapta meg a frissítéseket, akkor próbálja meg megnyomni ezt a gombot."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:660
|
||||
#: src/Module/Settings/Account.php:662
|
||||
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
||||
msgstr "Áthelyezési üzenet küldése a partnereknek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9654,99 +9840,95 @@ msgstr "Friendiqa a Fairphone 2 készülékemen…"
|
|||
msgid "Generate"
|
||||
msgstr "Előállítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:69
|
||||
msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
|
||||
msgstr "A kétlépcsős hitelesítés sikeresen letiltva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
|
||||
msgid "Wrong Password"
|
||||
msgstr "Hibás jelszó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
|
||||
"codes when prompted on login.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Egy alkalmazás használata egy mobil eszközön, hogy megkapja a kétlépcsős hitelesítés kódjait, ha a bejelentkezéskor kérik.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
|
||||
msgid "Authenticator app"
|
||||
msgstr "Hitelesítő alkalmazás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
|
||||
msgid "Configured"
|
||||
msgstr "Beállítva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
|
||||
msgid "Not Configured"
|
||||
msgstr "Nincs beállítva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
|
||||
msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Nem fejezte be a hitelesítő alkalmazása beállítását.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
|
||||
msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
|
||||
msgstr "<p>A hitelesítő alkalmazása megfelelően be van állítva.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
|
||||
msgid "Recovery codes"
|
||||
msgstr "Visszaszerzési kódok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
|
||||
msgid "Remaining valid codes"
|
||||
msgstr "Hátralévő érvényes kódok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
|
||||
"have lost access to it.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Ezek az egyszer használható kódok helyettesíthetnek egy hitelesítő alkalmazás kódot abban az esetben, ha elveszíti a hozzáférést ahhoz.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
|
||||
msgid "App-specific passwords"
|
||||
msgstr "Alkalmazásfüggő jelszavak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
|
||||
msgid "Generated app-specific passwords"
|
||||
msgstr "Előállított alkalmazásfüggő jelszavak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
|
||||
"supporting two-factor authentication.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Ezek a véletlenszerűen előállított jelszavak lehetővé teszik, hogy olyan alkalmazásoknál hitelesítsen, amelyek nem támogatják a kétlépcsős hitelesítést.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
|
||||
msgid "Current password:"
|
||||
msgstr "Jelenlegi jelszó:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to provide your current password to change two-factor "
|
||||
"authentication settings."
|
||||
msgstr "Meg kell adnia a jelenlegi jelszavát a kétlépcsős hitelesítési beállítások megváltoztatásához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
|
||||
msgid "Enable two-factor authentication"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős hitelesítés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
|
||||
msgid "Disable two-factor authentication"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős hitelesítés letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
|
||||
msgid "Show recovery codes"
|
||||
msgstr "Visszaszerzési kódok megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
|
||||
msgid "Manage app-specific passwords"
|
||||
msgstr "Alkalmazásfüggő jelszavak kezelése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
|
||||
msgid "Manage trusted browsers"
|
||||
msgstr "Megbízható böngészők kezelése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147
|
||||
msgid "Finish app configuration"
|
||||
msgstr "Alkalmazás beállításának befejezése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9789,34 +9971,38 @@ msgstr "A megbízható böngészők sikeresen eltávolítva."
|
|||
msgid "Trusted browser successfully removed."
|
||||
msgstr "A megbízható böngésző sikeresen eltávolítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:133
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
|
||||
msgid "Two-factor Trusted Browsers"
|
||||
msgstr "Kétlépcsős megbízható böngészők"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
|
||||
"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
|
||||
" can negate the benefit of two-factor authentication."
|
||||
msgstr "A megbízható böngészők azok az egyéni böngészők, amelyeknél a kétlépcsős hitelesítés kihagyását választotta a Friendica alkalmazáshoz való hozzáféréshez. Lehetőleg mellőzze ennek a funkciónak a használatát, mivel ez megszüntetheti a kétlépcsős hitelesítés előnyeit."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "Eszköz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
|
||||
msgid "OS"
|
||||
msgstr "Operációs rendszer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
|
||||
msgid "Trusted"
|
||||
msgstr "Megbízható"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
|
||||
msgid "Created At"
|
||||
msgstr "Létrehozva:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
|
||||
msgid "Last Use"
|
||||
msgstr "Utolsó használat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
|
||||
msgid "Remove All"
|
||||
msgstr "Összes eltávolítása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -10176,320 +10362,304 @@ msgstr "%1$s követni szeretné Önt"
|
|||
msgid "%1$s has started following you"
|
||||
msgstr "%1$s elkezdte követni Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:200
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s kedvelte az Ön hozzászólását ehhez: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:203
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s liked your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s kedvelte az Ön %2$s bejegyzését"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:210
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s nem kedvelte az Ön hozzászólását ehhez: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:213
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s disliked your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s nem kedvelte az Ön %2$s bejegyzését"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:220
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztotta az Ön %2$s hozzászólását"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:223
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztotta az Ön %2$s bejegyzését"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:227
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:297
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztott egy %3$s által közzétett %2$s bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:229
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:299
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared a post from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztott egy %3$s által közzétett bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:301
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared the post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztotta a(z) %2$s bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:233
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:303
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared a post"
|
||||
msgstr "%1$s megosztott egy bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:248
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s nem szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:255
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s talán szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:262
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s tagged you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megjelölte Önt ezen: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:266
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s válaszolt Önnek ezen: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s hozzászólásánál"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:281
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az ő %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:283
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az ő szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:285
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:287
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:292
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálánál"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:221
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:735
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:222
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:717
|
||||
msgid "[Friendica:Notify]"
|
||||
msgstr "[Friendica: értesítés]"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:285
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:286
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s New mail received at %s"
|
||||
msgstr "%s Új levél érkezett ekkor: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:287
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s személyes üzenetet küldött ekkor: %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
|
||||
msgid "a private message"
|
||||
msgstr "egy személyes üzenetet"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s sent you %2$s."
|
||||
msgstr "%1$s küldött Önnek %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:290
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a személyes üzenete megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:320
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %2$s által megosztott %3$s kapcsán: %4$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:325
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy vele megosztott %2$s kapcsán: %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:329
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy saját %2$s kapcsán: %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:769
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:334
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:751
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s Hozzászólás a #%2$d beszélgetéshez %3$s által"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:335
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
|
||||
msgstr "%s hozzászólt egy olyan elemhez vagy beszélgetéshez, amelyet Ön követ."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:339
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:354
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:784
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:766
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a %s oldalt a beszélgetés megtekintéséhez és/vagy megválaszolásához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:346
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s posted to your profile wall"
|
||||
msgstr "%s %s bejegyzést írt az Ön profilfalára"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:348
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s bejegyzést írt az Ön profilfalára itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
|
||||
msgstr "%1$s bejegyzést írt [url=%2$s]az Ön falára[/url]"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:361
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s %2$s poked you"
|
||||
msgstr "%1$s %2$s megbökte Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:363
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s poked you at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megbökte Önt itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:364
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
|
||||
msgstr "%1$s [url=%2$s]megbökte Önt[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:381
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Introduction received"
|
||||
msgstr "%s Bemutatkozás érkezett"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:365
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy %1$s által elküldött bemutatkozását itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:384
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]bemutatkozást[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:389
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:371
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:417
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You may visit their profile at %s"
|
||||
msgstr "Meglátogathatja a profilját itt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:391
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a bemutatkozás jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:398
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s A new person is sharing with you"
|
||||
msgstr "%s Egy új személy megoszt Önnel"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:400
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:401
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megoszt Önnel itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:408
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s You have a new follower"
|
||||
msgstr "%s Van egy új követője"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:410
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:411
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
|
||||
msgstr "Van egy új követője, %1$s itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:424
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:406
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Friend suggestion received"
|
||||
msgstr "%s Ismerősajánlás érkezett"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:426
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:408
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy %1$s által elküldött ismerősajánlást itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %3$s által elküldött [url=%1$s]ismerősajánlást[/url] %2$s partnerhez."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:433
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Név:"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
|
||||
msgid "Photo:"
|
||||
msgstr "Fénykép:"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt az ajánlás jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:460
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s Connection accepted"
|
||||
msgstr "%s Kapcsolat elfogadva"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:447
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:462
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s elfogadta a kapcsolódási kérését itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:448
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:463
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
|
||||
msgstr "%2$s elfogadta a [url=%1$s]kapcsolódási kérését[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:453
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
|
||||
"email without restriction."
|
||||
msgstr "Önök most már kölcsönösen ismerősök, és korlátozások nélkül megoszthatják az állapotfrissítéseiket, fényképeiket és az e-mail-címüket egymással."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:455
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:468
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:450
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
|
||||
|
|
@ -10498,33 +10668,33 @@ msgid ""
|
|||
"automatically."
|
||||
msgstr "%1$s úgy döntött, hogy elfogadja Önt rajongóként, ami korlátozza a kommunikáció néhány formáját, mint például a személyes üzenet küldését és néhány profil-interakciót. Ha ez egy híres ember vagy egy közösségi oldal, akkor ezek a beállítások automatikusan alkalmazva lettek."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:470
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
|
||||
"relationship in the future."
|
||||
msgstr "%1$s dönthet úgy, hogy kiterjeszti ezt egy kétirányú vagy egy megengedőbb kapcsolattá a jövőben."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:472
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt, ha bármilyen változtatást szeretne tenni ebben a kapcsolatban."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:482
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
|
||||
msgid "registration request"
|
||||
msgstr "regisztrációs kérés"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:484
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
|
||||
msgstr "Kapott egy regisztrációs kérést %1$s partnertől itt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
|
||||
msgstr "Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]regisztrációs kérést[/url]."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:490
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:472
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full Name:\t%s\n"
|
||||
|
|
@ -10532,17 +10702,17 @@ msgid ""
|
|||
"Login Name:\t%s (%s)"
|
||||
msgstr "Teljes név:\t%s\nOldal címe:\t%s\nBejelentkezési név:\t%s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:496
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
||||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:763
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:745
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s tagged you"
|
||||
msgstr "%s %s megjelölte Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:766
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:748
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s %s shared a new post"
|
||||
msgstr "%s %s megosztott egy új bejegyzést"
|
||||
|
|
@ -10570,244 +10740,245 @@ msgstr "Vegye fel a kapcsolatot a küldővel erre a bejegyzésre válaszolva, ha
|
|||
msgid "%s posted an update."
|
||||
msgstr "%s frissítést küldött."
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:134
|
||||
#: src/Object/Post.php:136
|
||||
msgid "Private Message"
|
||||
msgstr "Személyes üzenet"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:137
|
||||
#: src/Object/Post.php:140
|
||||
msgid "Public Message"
|
||||
msgstr "Nyilvános üzenet"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:140
|
||||
#: src/Object/Post.php:144
|
||||
msgid "Unlisted Message"
|
||||
msgstr "Listázatlan üzenet"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:170
|
||||
#: src/Object/Post.php:179
|
||||
msgid "This entry was edited"
|
||||
msgstr "Ezt a bejegyzést szerkesztették"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:198
|
||||
#: src/Object/Post.php:207
|
||||
msgid "Connector Message"
|
||||
msgstr "Csatlakozóüzenet"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:213 src/Object/Post.php:215
|
||||
#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Szerkesztés"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:239
|
||||
#: src/Object/Post.php:248
|
||||
msgid "Delete globally"
|
||||
msgstr "Törlés globálisan"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:239
|
||||
#: src/Object/Post.php:248
|
||||
msgid "Remove locally"
|
||||
msgstr "Eltávolítás helyileg"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:255
|
||||
#: src/Object/Post.php:264
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Block %s"
|
||||
msgstr "%s tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:260
|
||||
#: src/Object/Post.php:269
|
||||
msgid "Save to folder"
|
||||
msgstr "Mentés mappába"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:294
|
||||
#: src/Object/Post.php:304
|
||||
msgid "I will attend"
|
||||
msgstr "Részt veszek"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:294
|
||||
#: src/Object/Post.php:304
|
||||
msgid "I will not attend"
|
||||
msgstr "Nem veszek részt"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:294
|
||||
#: src/Object/Post.php:304
|
||||
msgid "I might attend"
|
||||
msgstr "Talán részt veszek"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:324
|
||||
#: src/Object/Post.php:334
|
||||
msgid "Ignore thread"
|
||||
msgstr "Szál mellőzése"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:325
|
||||
#: src/Object/Post.php:335
|
||||
msgid "Unignore thread"
|
||||
msgstr "Szál mellőzésének megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:326
|
||||
#: src/Object/Post.php:336
|
||||
msgid "Toggle ignore status"
|
||||
msgstr "Mellőzési állapot átváltása"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:336
|
||||
#: src/Object/Post.php:346
|
||||
msgid "Add star"
|
||||
msgstr "Csillag hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:337
|
||||
#: src/Object/Post.php:347
|
||||
msgid "Remove star"
|
||||
msgstr "Csillag eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:338
|
||||
#: src/Object/Post.php:348
|
||||
msgid "Toggle star status"
|
||||
msgstr "Csillagállapot átváltása"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:349
|
||||
#: src/Object/Post.php:359
|
||||
msgid "Pin"
|
||||
msgstr "Kitűzés"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:350
|
||||
#: src/Object/Post.php:360
|
||||
msgid "Unpin"
|
||||
msgstr "Kitűzés megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:351
|
||||
#: src/Object/Post.php:361
|
||||
msgid "Toggle pin status"
|
||||
msgstr "Kitűzés állapotának átváltása"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:354
|
||||
#: src/Object/Post.php:364
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr "Kitűzve"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:359
|
||||
#: src/Object/Post.php:369
|
||||
msgid "Add tag"
|
||||
msgstr "Címke hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:372
|
||||
#: src/Object/Post.php:382
|
||||
msgid "Quote share this"
|
||||
msgstr "Idézett megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:372
|
||||
#: src/Object/Post.php:382
|
||||
msgid "Quote Share"
|
||||
msgstr "Idéző megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:375
|
||||
#: src/Object/Post.php:385
|
||||
msgid "Reshare this"
|
||||
msgstr "Újra megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:375
|
||||
#: src/Object/Post.php:385
|
||||
msgid "Reshare"
|
||||
msgstr "Újra megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:376
|
||||
#: src/Object/Post.php:386
|
||||
msgid "Cancel your Reshare"
|
||||
msgstr "Újra megosztás megszakítása"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:376
|
||||
#: src/Object/Post.php:386
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Megosztás megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:423
|
||||
#: src/Object/Post.php:433
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s (Received %s)"
|
||||
msgstr "%s (fogadva: %s)"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:428
|
||||
#: src/Object/Post.php:438
|
||||
msgid "Comment this item on your system"
|
||||
msgstr "Hozzászólás az elemhez a saját rendszerén"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:428
|
||||
#: src/Object/Post.php:438
|
||||
msgid "Remote comment"
|
||||
msgstr "Távoli hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:449
|
||||
#: src/Object/Post.php:459
|
||||
msgid "Share via ..."
|
||||
msgstr "Megosztás ezen keresztül…"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:449
|
||||
#: src/Object/Post.php:459
|
||||
msgid "Share via external services"
|
||||
msgstr "Megosztás külső szolgáltatásokon keresztül"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:478
|
||||
#: src/Object/Post.php:488
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "ide:"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:479
|
||||
#: src/Object/Post.php:489
|
||||
msgid "via"
|
||||
msgstr "ezen keresztül:"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:480
|
||||
#: src/Object/Post.php:490
|
||||
msgid "Wall-to-Wall"
|
||||
msgstr "Falról-falra"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:481
|
||||
#: src/Object/Post.php:491
|
||||
msgid "via Wall-To-Wall:"
|
||||
msgstr "falról-falra szolgáltatáson keresztül:"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:523
|
||||
#: src/Object/Post.php:533
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Válasz erre: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:526
|
||||
#: src/Object/Post.php:536
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Több"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:544
|
||||
#: src/Object/Post.php:554
|
||||
msgid "Notifier task is pending"
|
||||
msgstr "Az értesítőfeladat függőben van"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:545
|
||||
#: src/Object/Post.php:555
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is pending"
|
||||
msgstr "A távoli kiszolgálókra történő kézbesítés függőben van"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:546
|
||||
#: src/Object/Post.php:556
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is underway"
|
||||
msgstr "A távoli kiszolgálókra történő kézbesítés úton van"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:547
|
||||
#: src/Object/Post.php:557
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
|
||||
msgstr "A távoli kiszolgálókra történő kézbesítés többnyire készen van"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:548
|
||||
#: src/Object/Post.php:558
|
||||
msgid "Delivery to remote servers is done"
|
||||
msgstr "A távoli kiszolgálókra történő kézbesítés készen van"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:568
|
||||
#: src/Object/Post.php:578
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d comment"
|
||||
msgid_plural "%d comments"
|
||||
msgstr[0] "%d hozzászólás"
|
||||
msgstr[1] "%d hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:569
|
||||
#: src/Object/Post.php:579
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr "Több megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Object/Post.php:570
|
||||
#: src/Object/Post.php:580
|
||||
msgid "Show fewer"
|
||||
msgstr "Kevesebb megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1648
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1475
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s is now following %s."
|
||||
msgstr "%s mostantól követi %s partnert."
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1649
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1476
|
||||
msgid "following"
|
||||
msgstr "követés"
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1652
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1479
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s stopped following %s."
|
||||
msgstr "%s leállította %s követését."
|
||||
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1653
|
||||
#: src/Protocol/OStatus.php:1480
|
||||
msgid "stopped following"
|
||||
msgstr "követés leállítva"
|
||||
|
||||
#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
|
||||
msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
|
||||
msgstr "A „view/smarty3/” mappának írhatónak kell lennie a webkiszolgáló által."
|
||||
#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:53
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The folder %s must be writable by webserver."
|
||||
msgstr "A „%s” mappának írhatónak kell lennie a webkiszolgáló által."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:221
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:226
|
||||
msgid "Login failed."
|
||||
msgstr "Bejelentkezés sikertelen."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:262
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:271
|
||||
msgid "Login failed. Please check your credentials."
|
||||
msgstr "Bejelentkezés sikertelen. Ellenőrizze a hitelesítési adatait."
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:360
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:382
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Welcome %s"
|
||||
msgstr "Üdvözöljük, %s!"
|
||||
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:361
|
||||
#: src/Security/Authentication.php:383
|
||||
msgid "Please upload a profile photo."
|
||||
msgstr "Töltsön fel egy profilfényképet."
|
||||
|
||||
|
|
@ -10909,11 +11080,11 @@ msgstr "%1$d %2$s óta"
|
|||
msgid "(no subject)"
|
||||
msgstr "(nincs tárgy)"
|
||||
|
||||
#: src/Worker/PushSubscription.php:103
|
||||
#: src/Worker/PushSubscription.php:111
|
||||
msgid "Notification from Friendica"
|
||||
msgstr "Értesítés a Friendicától"
|
||||
|
||||
#: src/Worker/PushSubscription.php:104
|
||||
#: src/Worker/PushSubscription.php:112
|
||||
msgid "Empty Post"
|
||||
msgstr "Üres bejegyzés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -11059,39 +11230,39 @@ msgstr "Bejelentkezési oldal háttérszíne"
|
|||
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
|
||||
msgstr "Hagyja üresen a háttérképet és színt a téma alapértelmezettjéhez"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:39
|
||||
msgid "Top Banner"
|
||||
msgstr "Felső reklámcsík"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
|
||||
"long pages."
|
||||
msgstr "Kép átméretezése a képernyő szélességéhez, és a lenti háttérszín megjelenítése hosszú oldalakon."
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
|
||||
msgid "Full screen"
|
||||
msgstr "Teljes képernyő"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
|
||||
msgstr "Kép átméretezése a teljes képernyő kitöltéséhez, levágva a jobb szélét vagy az alját."
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
|
||||
msgid "Single row mosaic"
|
||||
msgstr "Egysoros mozaik"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
|
||||
msgstr "Kép átméretezése az egy sorban való ismétléshez, függőlegesen vagy vízszintesen."
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:43
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
|
||||
msgid "Mosaic"
|
||||
msgstr "Mozaik"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:43
|
||||
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
|
||||
msgid "Repeat image to fill the screen."
|
||||
msgstr "Kép ismétlése a képernyő kitöltéséhez."
|
||||
|
||||
|
|
@ -11103,11 +11274,11 @@ msgstr "Kihagyás a fő tartalomhoz"
|
|||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Vissza a tetejére"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:207
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:202
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr "Vendég"
|
||||
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:210
|
||||
#: view/theme/frio/theme.php:205
|
||||
msgid "Visitor"
|
||||
msgstr "Látogató"
|
||||
|
||||
|
|
@ -11155,7 +11326,7 @@ msgstr "Stílus beállítása"
|
|||
msgid "Community Pages"
|
||||
msgstr "Közösségi oldalak"
|
||||
|
||||
#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:125
|
||||
#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:134
|
||||
msgid "Community Profiles"
|
||||
msgstr "Közösségi profilok"
|
||||
|
||||
|
|
@ -11163,7 +11334,7 @@ msgstr "Közösségi profilok"
|
|||
msgid "Help or @NewHere ?"
|
||||
msgstr "Súgó vagy @NewHere?"
|
||||
|
||||
#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:296
|
||||
#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:305
|
||||
msgid "Connect Services"
|
||||
msgstr "Szolgáltatások hozzákapcsolása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -11171,10 +11342,10 @@ msgstr "Szolgáltatások hozzákapcsolása"
|
|||
msgid "Find Friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök keresése"
|
||||
|
||||
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:152
|
||||
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:161
|
||||
msgid "Last users"
|
||||
msgstr "Utolsó felhasználók"
|
||||
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:211
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:220
|
||||
msgid "Quick Start"
|
||||
msgstr "Gyors kezdés"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -417,7 +417,7 @@ $a->strings['Could not find any contact entry for this URL (%s)'] = 'Nem sikerü
|
|||
$a->strings['The contact has been blocked from the node'] = 'A partner tiltva lett a csomópontról';
|
||||
$a->strings['%d %s, %d duplicates.'] = '%d %s, %d kettőzés.';
|
||||
$a->strings['uri-id is empty for contact %s.'] = 'Az URI-azonosító üres %s partnernél.';
|
||||
$a->strings['No valid first countact found for uri-id %d.'] = 'Nem található érvényes első partner a(z) %d. URI-azonosítóhoz.';
|
||||
$a->strings['No valid first contact found for uri-id %d.'] = 'Nem található érvényes első partner a(z) %d. URI-azonosítóhoz.';
|
||||
$a->strings['Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s).'] = 'Hibás kettőzés található a(z) %d. URI-azonosítónál ebben: %d (URL: %s != %s).';
|
||||
$a->strings['Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s).'] = 'Hibás kettőzés található a(z) %d. URI-azonosítónál ebben: %d (NURL: %s != %s).';
|
||||
$a->strings['Deletion of id %d failed'] = 'A(z) %d. azonosító törlése sikertelen';
|
||||
|
|
@ -520,16 +520,21 @@ $a->strings['remove'] = 'eltávolítás';
|
|||
$a->strings['Delete Selected Items'] = 'Kijelölt elemek törlése';
|
||||
$a->strings['You had been addressed (%s).'] = 'Önt megszólították (%s).';
|
||||
$a->strings['You are following %s.'] = 'Ön követi őt: %s.';
|
||||
$a->strings['Tagged'] = 'Megjelölve';
|
||||
$a->strings['You subscribed to one or more tags in this post.'] = 'Ön feliratkozott egy vagy több címkére ebben a bejegyzésben.';
|
||||
$a->strings['Reshared'] = 'Újra megosztva';
|
||||
$a->strings['Reshared by %s <%s>'] = '%s <%s> újra megosztotta';
|
||||
$a->strings['%s is participating in this thread.'] = '%s részt vesz ebben a szálban.';
|
||||
$a->strings['Stored'] = 'Tárolt';
|
||||
$a->strings['Global'] = 'Globális';
|
||||
$a->strings['Relayed'] = 'Továbbítva';
|
||||
$a->strings['Relayed by %s <%s>'] = '%s <%s> továbbította';
|
||||
$a->strings['Stored for general reasons'] = 'Általános okokból tárolva';
|
||||
$a->strings['Global post'] = 'Globális bejegyzés';
|
||||
$a->strings['Sent via an relay server'] = 'Elküldve egy továbbító kiszolgálón keresztül';
|
||||
$a->strings['Sent via the relay server %s <%s>'] = 'Elküldve a(z) %s <%s> továbbító kiszolgálón keresztül';
|
||||
$a->strings['Fetched'] = 'Lekérve';
|
||||
$a->strings['Fetched because of %s <%s>'] = 'Lekérve %s <%s> miatt';
|
||||
$a->strings['Stored because of a child post to complete this thread.'] = 'Eltárolva egy gyermekbejegyzés miatt, hogy befejezze ezt a szálat.';
|
||||
$a->strings['Local delivery'] = 'Helyi kézbesítés';
|
||||
$a->strings['Stored because of your activity (like, comment, star, ...)'] = 'Eltárolva az Ön tevékenysége miatt (kedvelés, hozzászólás, csillagozás stb.)';
|
||||
$a->strings['Distributed'] = 'Elosztott';
|
||||
$a->strings['Pushed to us'] = 'Leküldve nekünk';
|
||||
$a->strings['General Features'] = 'Általános funkciók';
|
||||
$a->strings['Photo Location'] = 'Fénykép helye';
|
||||
$a->strings['Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map.'] = 'A fénykép metaadatai általában ki vannak törölve. Ez kinyeri a helyet (ha meg van adva) a metaadatok törlése előtt, és hivatkozást készít rá egy térképen.';
|
||||
|
|
@ -556,7 +561,6 @@ $a->strings['Forums'] = 'Fórumok';
|
|||
$a->strings['External link to forum'] = 'Külső hivatkozás a fórumhoz';
|
||||
$a->strings['show less'] = 'kevesebb megjelenítése';
|
||||
$a->strings['show more'] = 'több megjelenítése';
|
||||
$a->strings['%1$s poked %2$s'] = '%1$s megbökte őt: %2$s';
|
||||
$a->strings['event'] = 'esemény';
|
||||
$a->strings['Follow Thread'] = 'Szál követése';
|
||||
$a->strings['View Status'] = 'Állapot megtekintése';
|
||||
|
|
@ -568,7 +572,6 @@ $a->strings['Send PM'] = 'Személyes üzenet küldése';
|
|||
$a->strings['Block'] = 'Tiltás';
|
||||
$a->strings['Ignore'] = 'Mellőzés';
|
||||
$a->strings['Languages'] = 'Nyelvek';
|
||||
$a->strings['Poke'] = 'Megbökés';
|
||||
$a->strings['Nothing new here'] = 'Semmi új nincs itt';
|
||||
$a->strings['Go back'] = 'Vissza';
|
||||
$a->strings['Clear notifications'] = 'Értesítések törlése';
|
||||
|
|
@ -752,6 +755,8 @@ $a->strings['JSON PHP module'] = 'JSON PHP-modul';
|
|||
$a->strings['Error: JSON PHP module required but not installed.'] = 'Hiba: a JSON PHP-modul szükséges, de nincs telepítve.';
|
||||
$a->strings['File Information PHP module'] = 'Fájlinformációk PHP-modul';
|
||||
$a->strings['Error: File Information PHP module required but not installed.'] = 'Hiba: a fájlinformációk PHP-modul szükséges, de nincs telepítve.';
|
||||
$a->strings['GNU Multiple Precision PHP module'] = 'GNU Multiple Precision PHP-modul';
|
||||
$a->strings['Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed.'] = 'Hiba: a GNU Multiple Precision PHP-modul szükséges, de nincs telepítve.';
|
||||
$a->strings['The web installer needs to be able to create a file called "local.config.php" in the "config" folder of your web server and it is unable to do so.'] = 'A webes telepítőnek képesnek kell lennie létrehozni egy „local.config.php” nevű fájlt a webkiszolgáló „config” mappájában, és ezt nem lehet megtenni.';
|
||||
$a->strings['This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can.'] = 'Ez leggyakrabban jogosultsági beállítás, mivel előfordulhat, hogy a webkiszolgáló nem képes fájlokat írni a mappájába, annak ellenére, hogy Ön tud.';
|
||||
$a->strings['At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file named local.config.php in your Friendica "config" folder.'] = 'Ezen eljárás végén adni fogunk Önnek egy szöveget, hogy elmentse egy „local.config.php” nevű fájlba a Friendica „config” mappájában.';
|
||||
|
|
@ -813,18 +818,6 @@ $a->strings['Sep'] = 'Sze';
|
|||
$a->strings['Oct'] = 'Okt';
|
||||
$a->strings['Nov'] = 'Nov';
|
||||
$a->strings['Dec'] = 'Dec';
|
||||
$a->strings['poke'] = 'megbökés';
|
||||
$a->strings['poked'] = 'megbökte őt:';
|
||||
$a->strings['ping'] = 'pingelés';
|
||||
$a->strings['pinged'] = 'megpingelte őt:';
|
||||
$a->strings['prod'] = 'döfés';
|
||||
$a->strings['prodded'] = 'megdöfte őt:';
|
||||
$a->strings['slap'] = 'ütés';
|
||||
$a->strings['slapped'] = 'megütötte őt:';
|
||||
$a->strings['finger'] = 'fogdosás';
|
||||
$a->strings['fingered'] = 'megfogdosta őt:';
|
||||
$a->strings['rebuff'] = 'visszautasítás';
|
||||
$a->strings['rebuffed'] = 'visszautasította őt:';
|
||||
$a->strings['Friendica can\'t display this page at the moment, please contact the administrator.'] = 'A Friendica jelenleg nem tudja megjeleníteni ezt az oldalt. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával.';
|
||||
$a->strings['template engine cannot be registered without a name.'] = 'a sablonmotort nem lehet regisztrálni név nélkül.';
|
||||
$a->strings['template engine is not registered!'] = 'a sablonmotor nincs regisztrálva!';
|
||||
|
|
@ -933,10 +926,22 @@ $a->strings['comment'] = 'hozzászólás';
|
|||
$a->strings['post'] = 'bejegyzés';
|
||||
$a->strings['Content warning: %s'] = 'Tartalom figyelmeztetés: %s';
|
||||
$a->strings['bytes'] = 'bájt';
|
||||
$a->strings['%s (%d%s, %d votes)'] = '%s (%d%s, %d szavazat)';
|
||||
$a->strings['%s (%d votes)'] = '%s (%d szavazat)';
|
||||
$a->strings['%d voters. Poll end: %s'] = '%d szavazó. Szavazás vége: %s';
|
||||
$a->strings['%d voters.'] = '%d szavazó.';
|
||||
$a->strings['%2$s (%3$d%%, %1$d vote)'] = [
|
||||
0 => '%2$s (%3$d%%, %1$d szavazat)',
|
||||
1 => '%2$s (%3$d%%, %1$d szavazat)',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%2$s (%1$d vote)'] = [
|
||||
0 => '%2$s (%1$d szavazat)',
|
||||
1 => '%2$s (%1$d szavazat)',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%d voter. Poll end: %s'] = [
|
||||
0 => '%d szavazó. A szavazás vége: %s',
|
||||
1 => '%d szavazó. A szavazás vége: %s',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%d voter.'] = [
|
||||
0 => '%d szavazó.',
|
||||
1 => '%d szavazó.',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Poll end: %s'] = 'Szavazás vége: %s';
|
||||
$a->strings['View on separate page'] = 'Megtekintés külön oldalon';
|
||||
$a->strings['[no subject]'] = '[nincs tárgy]';
|
||||
|
|
@ -980,6 +985,7 @@ $a->strings['Not enough information to authenticate'] = 'Nincs elegendő inform
|
|||
$a->strings['Password can\'t be empty'] = 'A jelszó nem lehet üres';
|
||||
$a->strings['Empty passwords are not allowed.'] = 'Az üres jelszavak nem megengedettek.';
|
||||
$a->strings['The new password has been exposed in a public data dump, please choose another.'] = 'Az új jelszót közzétették egy nyilvános adattárban. Válasszon egy másikat.';
|
||||
$a->strings['The password length is limited to 72 characters.'] = 'A jelszó hossza 72 karakterre van korlátozva.';
|
||||
$a->strings['The password can\'t contain accentuated letters, white spaces or colons (:)'] = 'A jelszó nem tartalmazhat ékezetes betűket, üres karaktereket vagy kettőspontot (:)';
|
||||
$a->strings['Passwords do not match. Password unchanged.'] = 'A jelszavak nem egyeznek. A jelszó változatlan maradt.';
|
||||
$a->strings['An invitation is required.'] = 'Egy meghívás szükséges.';
|
||||
|
|
@ -1155,6 +1161,16 @@ $a->strings['
|
|||
következő címen: %3$s/removeme
|
||||
|
||||
Köszönjük, és üdvözöljük a %2$s oldalon.';
|
||||
$a->strings['[%s] Notice of remote server domain pattern block list update'] = '[%s] Értesítés a távoli kiszolgálótartomány-minta tiltólistájának frissítéséről';
|
||||
$a->strings['Dear %s,
|
||||
|
||||
You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.
|
||||
|
||||
Please review the updated list at %s at your earliest convenience.'] = 'Kedves %s!
|
||||
|
||||
Azért kapta ezt az e-mailt, mert a(z) %s címen lévő Friendica csomópont, ahol felhasználóként van regisztrálva, frissítette a távoli kiszolgálótartomány-mintája tiltólistáját.
|
||||
|
||||
Nézze át a(z) %s címen lévő frissített listát a lehető leghamarabb.';
|
||||
$a->strings['Addon not found.'] = 'A bővítmény nem található.';
|
||||
$a->strings['Addon %s disabled.'] = 'A(z) „%s” bővítmény letiltva.';
|
||||
$a->strings['Addon %s enabled.'] = 'A(z) „%s” bővítmény engedélyezve.';
|
||||
|
|
@ -1205,8 +1221,8 @@ $a->strings['Block New Remote Contact'] = 'Új távoli partner tiltása';
|
|||
$a->strings['Photo'] = 'Fénykép';
|
||||
$a->strings['Reason'] = 'Indok';
|
||||
$a->strings['%s total blocked contact'] = [
|
||||
0 => 'összesen %s tiltott partner',
|
||||
1 => 'összesen %s tiltott partner',
|
||||
0 => 'Összesen %s tiltott partner',
|
||||
1 => 'Összesen %s tiltott partner',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['URL of the remote contact to block.'] = 'A tiltandó távoli partner URL-je.';
|
||||
$a->strings['Also purge contact'] = 'Távolítsa el a partnert is';
|
||||
|
|
@ -1247,6 +1263,29 @@ $a->strings['Also purges all the locally stored content authored by the known co
|
|||
];
|
||||
$a->strings['Block reason'] = 'Tiltás oka';
|
||||
$a->strings['The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be shown publicly in the server information page.'] = 'Az ok, amiért kitiltotta ezt a kiszolgálótartomány-mintát. Az ok nyilvánosan meg lesz jelenítve a kiszolgáló információs oldalán.';
|
||||
$a->strings['Error importing pattern file'] = 'Hiba a mintafájl importálásakor';
|
||||
$a->strings['Local blocklist replaced with the provided file.'] = 'A helyi tiltólista le lett cserélve a megadott fájllal.';
|
||||
$a->strings['%d pattern was added to the local blocklist.'] = [
|
||||
0 => '%d minta lett hozzáadva a helyi tiltólistához.',
|
||||
1 => '%d minta lett hozzáadva a helyi tiltólistához.',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['No pattern was added to the local blocklist.'] = 'Nem lett minta hozzáadva a helyi tiltólistához.';
|
||||
$a->strings['Import a Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Kiszolgálótartomány-minta tiltólista importálása';
|
||||
$a->strings['<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any Friendica server.</p>'] = '<p>Ez a fájl letölthető bármely Friendica kiszolgáló <code>/friendica</code> útvonaláról.</p>';
|
||||
$a->strings['Upload file'] = 'Fájl feltöltése';
|
||||
$a->strings['Patterns to import'] = 'Importálandó minták';
|
||||
$a->strings['Domain Pattern'] = 'Tartományminta';
|
||||
$a->strings['Import Mode'] = 'Mód importálása';
|
||||
$a->strings['Import Patterns'] = 'Minták importálása';
|
||||
$a->strings['%d total pattern'] = [
|
||||
0 => '%d minta összesen',
|
||||
1 => '%d minta összesen',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Server domain pattern blocklist CSV file'] = 'Kiszolgálótartomány-minta tiltólista CSV-fájl';
|
||||
$a->strings['Append'] = 'Hozzáfűzés';
|
||||
$a->strings['Imports patterns from the file that weren\'t already existing in the current blocklist.'] = 'Olyan mintákat importál a fájlból, amelyek még nem léteztek a jelenlegi tiltólistán.';
|
||||
$a->strings['Replace'] = 'Csere';
|
||||
$a->strings['Replaces the current blocklist by the imported patterns.'] = 'Lecseréli a jelenlegi tiltólistát az importált mintákkal.';
|
||||
$a->strings['Blocked server domain pattern'] = 'Tiltott kiszolgálótartomány-minta';
|
||||
$a->strings['Reason for the block'] = 'A tiltás oka';
|
||||
$a->strings['Delete server domain pattern'] = 'Kiszolgálótartomány-minta törlése';
|
||||
|
|
@ -1254,6 +1293,7 @@ $a->strings['Check to delete this entry from the blocklist'] = 'Jelölje be a be
|
|||
$a->strings['Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Kiszolgálótartomány-minta tiltólistája';
|
||||
$a->strings['This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it.'] = 'Ez az oldal használható a föderált hálózatból származó azon kiszolgálótartomány-minták tiltólistájának meghatározásához, amelyeknek nem engedélyezett kapcsolatba lépniük az Ön csomópontjával. Minden egyes tartománymintához meg kell adnia az indokot is, hogy miért tiltja azt.';
|
||||
$a->strings['The list of blocked server domain patterns will be made publically available on the <a href="/friendica">/friendica</a> page so that your users and people investigating communication problems can find the reason easily.'] = 'A tiltott kiszolgálótartomány-minták listája nyilvánosan elérhetővé lesz téve a <a href="/friendica">/friendica</a> oldalon, azért hogy a kommunikációs problémákat kivizsgáló felhasználók és emberek egyszerűen megtalálják az okot.';
|
||||
$a->strings['Import server domain pattern blocklist'] = 'Kiszolgálótartomány-minta tiltólistájának importálása';
|
||||
$a->strings['Add new entry to the blocklist'] = 'Új bejegyzés hozzáadása a tiltólistához';
|
||||
$a->strings['Save changes to the blocklist'] = 'Változtatások mentése a tiltólistába';
|
||||
$a->strings['Current Entries in the Blocklist'] = 'Jelenlegi bejegyzések a tiltólistán';
|
||||
|
|
@ -1276,16 +1316,40 @@ $a->strings['Lock feature %s'] = '%s funkció zárolása';
|
|||
$a->strings['Manage Additional Features'] = 'További funkciók kezelése';
|
||||
$a->strings['Other'] = 'Egyéb';
|
||||
$a->strings['unknown'] = 'ismeretlen';
|
||||
$a->strings['%s total systems'] = '%s rendszer összesen';
|
||||
$a->strings['%s active users last month'] = '%s aktív felhasználó az elmúlt hónapban';
|
||||
$a->strings['%s active users last six months'] = '%s aktív felhasználó az elmúlt hat hónapban';
|
||||
$a->strings['%s registered users'] = '%s regisztrált felhasználó';
|
||||
$a->strings['%s locally created posts and comments'] = '%s helyileg létrehozott bejegyzés és hozzászólás';
|
||||
$a->strings['%s posts per user'] = '%s bejegyzés felhasználónként';
|
||||
$a->strings['%s users per system'] = '%s felhasználó rendszerenként';
|
||||
$a->strings['%2$s total system'] = [
|
||||
0 => '%2$s rendszer összesen',
|
||||
1 => '%2$s rendszer összesen',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%2$s active user last month'] = [
|
||||
0 => '%2$s aktív felhasználó az elmúlt hónapban',
|
||||
1 => '%2$s aktív felhasználó az elmúlt hónapban',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%2$s active user last six months'] = [
|
||||
0 => '%2$s aktív felhasználó az elmúlt hat hónapban',
|
||||
1 => '%2$s aktív felhasználó az elmúlt hat hónapban',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%2$s registered user'] = [
|
||||
0 => '%2$s regisztrált felhasználó',
|
||||
1 => '%2$s regisztrált felhasználó',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%2$s locally created post or comment'] = [
|
||||
0 => '%2$s helyileg létrehozott bejegyzés vagy hozzászólás',
|
||||
1 => '%2$s helyileg létrehozott bejegyzés és hozzászólás',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%2$s post per user'] = [
|
||||
0 => '%2$s bejegyzés felhasználónként',
|
||||
1 => '%2$s bejegyzés felhasználónként',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['%2$s user per system'] = [
|
||||
0 => '%2$s felhasználó rendszerenként',
|
||||
1 => '%2$s felhasználó rendszerenként',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of.'] = 'Ez az oldal néhány számadatot nyújt a föderált közösségi hálózat azon ismert részéhez, amelynek része az Ön Friendica csomópontja. Ezek a számok nem teljesek, hanem csak a hálózat azon részét tükrözik, amelyről a csomópontja tud.';
|
||||
$a->strings['Federation Statistics'] = 'Föderációs statisztikák';
|
||||
$a->strings['Currently this node is aware of %s nodes (%s active users last month, %s active users last six months, %s registered users in total) from the following platforms:'] = 'Jelenleg erről a csomópontról %s csomópontnak van tudomása (%s aktív felhasználóval az elmúlt hónapban, %s aktív felhasználóval az elmúlt hat hónapban, összesen %s regisztrált felhasználóval) a következő platformokról:';
|
||||
$a->strings['Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, %4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the following platforms:'] = [
|
||||
0 => 'Jelenleg erről a csomópontról %2$s csomópontnak van tudomása (%3$s aktív felhasználóval az elmúlt hónapban, %4$s aktív felhasználóval az elmúlt hat hónapban, összesen %5$s regisztrált felhasználóval) a következő platformokról:',
|
||||
1 => 'Jelenleg erről a csomópontról %2$s csomópontnak van tudomása (%3$s aktív felhasználóval az elmúlt hónapban, %4$s aktív felhasználóval az elmúlt hat hónapban, összesen %5$s regisztrált felhasználóval) a következő platformokról:',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Item marked for deletion.'] = 'Az elem megjelölve törlésre.';
|
||||
$a->strings['Delete Item'] = 'Elem törlése';
|
||||
$a->strings['Delete this Item'] = 'Az elem törlése';
|
||||
|
|
@ -1304,7 +1368,6 @@ $a->strings['Term'] = 'Kifejezés';
|
|||
$a->strings['URL'] = 'URL';
|
||||
$a->strings['Mention'] = 'Említés';
|
||||
$a->strings['Implicit Mention'] = 'Implicit említés';
|
||||
$a->strings['Source'] = 'Forrás';
|
||||
$a->strings['The logfile \'%s\' is not writable. No logging possible'] = 'A(z) „%s” naplófájl nem írható. A naplózás nem lehetséges.';
|
||||
$a->strings['PHP log currently enabled.'] = 'A PHP-naplózás jelenleg engedélyezve van.';
|
||||
$a->strings['PHP log currently disabled.'] = 'A PHP-naplózás jelenleg le van tiltva.';
|
||||
|
|
@ -1328,6 +1391,7 @@ $a->strings['ALL'] = 'Összes';
|
|||
$a->strings['View details'] = 'Részletek megtekintése';
|
||||
$a->strings['Click to view details'] = 'Kattintson a részletek megtekintéséhez';
|
||||
$a->strings['Data'] = 'Adatok';
|
||||
$a->strings['Source'] = 'Forrás';
|
||||
$a->strings['File'] = 'Fájl';
|
||||
$a->strings['Line'] = 'Sor';
|
||||
$a->strings['Function'] = 'Függvény';
|
||||
|
|
@ -1517,6 +1581,8 @@ $a->strings['Temp path'] = 'Ideiglenes mappa útvonala';
|
|||
$a->strings['If you have a restricted system where the webserver can\'t access the system temp path, enter another path here.'] = 'Ha korlátozott rendszere van, ahol a webkiszolgáló nem tudja elérni a rendszer ideiglenes mappájának útvonalát, akkor adjon meg egy másik útvonalat itt.';
|
||||
$a->strings['Only search in tags'] = 'Keresés csak címkékben';
|
||||
$a->strings['On large systems the text search can slow down the system extremely.'] = 'Nagy rendszereknél a szöveges keresés rendkívüli módon lelassíthatja a rendszert.';
|
||||
$a->strings['Generate counts per contact group when calculating network count'] = 'Partnercsoportonkénti számlálások előállítása a hálózatszám kiszámításakor';
|
||||
$a->strings['On systems with users that heavily use contact groups the query can be very expensive.'] = 'Olyan rendszereken, ahol a felhasználók nagymértékben használják a partnercsoportokat, a lekérdezés nagyon költséges lehet.';
|
||||
$a->strings['Maximum number of parallel workers'] = 'Párhuzamos feldolgozók legnagyobb száma';
|
||||
$a->strings['On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great. Default value is %d.'] = 'Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d.';
|
||||
$a->strings['Enable fastlane'] = 'Prioritásos sor engedélyezése';
|
||||
|
|
@ -1688,7 +1754,10 @@ $a->strings['Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] =
|
|||
0 => 'A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva.',
|
||||
1 => 'A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva.',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = 'A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva.';
|
||||
$a->strings['Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = [
|
||||
0 => 'A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva.',
|
||||
1 => 'A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva.',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Profile Details'] = 'Profil részletei';
|
||||
$a->strings['Only You Can See This'] = 'Csak Ön láthatja ezt';
|
||||
$a->strings['Scheduled Posts'] = 'Ütemezett bejegyzések';
|
||||
|
|
@ -1766,12 +1835,6 @@ $a->strings['Contact (%s)'] = [
|
|||
0 => 'Partner (%s)',
|
||||
1 => 'Partnerek (%s)',
|
||||
];
|
||||
$a->strings['Error while sending poke, please retry.'] = 'Hiba a bökés küldése során. Próbálja újra.';
|
||||
$a->strings['You must be logged in to use this module.'] = 'Bejelentkezve kell lennie a modul használatához.';
|
||||
$a->strings['Poke/Prod'] = 'Bökés vagy döfés';
|
||||
$a->strings['poke, prod or do other things to somebody'] = 'Bökés, döfés vagy egyéb dolgok művelése valakivel.';
|
||||
$a->strings['Choose what you wish to do to recipient'] = 'Válassza ki, hogy mit szeretne tenni a címzettel';
|
||||
$a->strings['Make this post private'] = 'A bejegyzés személyessé tétele';
|
||||
$a->strings['Failed to update contact record.'] = 'Nem sikerült frissíteni a partner rekordját.';
|
||||
$a->strings['Contact has been unblocked'] = 'A partner tiltása fel lett oldva';
|
||||
$a->strings['Contact has been blocked'] = 'A partner tiltva lett';
|
||||
|
|
@ -1939,6 +2002,7 @@ $a->strings['Installed addons/apps:'] = 'Telepített bővítmények vagy alkalma
|
|||
$a->strings['No installed addons/apps'] = 'Nincsenek telepített bővítmények vagy alkalmazások';
|
||||
$a->strings['Read about the <a href="%1$s/tos">Terms of Service</a> of this node.'] = 'Olvassa el ennek a csomópontnak a <a href="%1$s/tos">használati feltételeit</a>.';
|
||||
$a->strings['On this server the following remote servers are blocked.'] = 'Ezen a kiszolgálón a következő távoli kiszolgálók vannak tiltva.';
|
||||
$a->strings['Download this list in CSV format'] = 'A lista letöltése CSV formátumban';
|
||||
$a->strings['This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The database version is %s, the post update version is %s.'] = 'Ez egy %s verziójú Friendica, amely a %s helyen fut a weben. Az adatbázis verziója %s, a bejegyzésfrissítés verziója %s.';
|
||||
$a->strings['Please visit <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project.'] = 'Látogassa meg a <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a> oldalt, hogy többet tudjon meg a Friendica projektről.';
|
||||
$a->strings['Bug reports and issues: please visit'] = 'Hibák és problémák jelentéséhez látogassa meg';
|
||||
|
|
@ -2139,6 +2203,7 @@ $a->strings['Friend/Connection Request'] = 'Ismerős- vagy kapcsolódási kéré
|
|||
$a->strings['Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this isn\'t supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong> or <strong>%s</strong> directly on your system.'] = 'Adja meg itt a WebFinger-címét (felhasználó@tartomány.tld) vagy a profil URL-jét. Ha ezt nem támogatja a rendszere, akkor fel kell iratkoznia a(z) <strong>%s</strong> vagy a(z) <strong>%s</strong> címre közvetlenül a rendszerén.';
|
||||
$a->strings['If you are not yet a member of the free social web, <a href="%s">follow this link to find a public Friendica node and join us today</a>.'] = 'Ha még nem tagja a szabad közösségi hálónak, akkor <a href="%s">kövesse ezt a hivatkozást egy nyilvános Friendica csomópont kereséséhez, és csatlakozzon hozzánk még ma</a>.';
|
||||
$a->strings['Your Webfinger address or profile URL:'] = 'A WebFinger-címe vagy profil URL-je:';
|
||||
$a->strings['You must be logged in to use this module.'] = 'Bejelentkezve kell lennie a modul használatához.';
|
||||
$a->strings['Only logged in users are permitted to perform a search.'] = 'Csak bejelentkezett felhasználóknak engedélyezett a keresés végrehajtása.';
|
||||
$a->strings['Only one search per minute is permitted for not logged in users.'] = 'Percenként csak egy keresés engedélyezett a nem bejelentkezett felhasználóknak.';
|
||||
$a->strings['Items tagged with: %s'] = 'Ezzel címkézett elemek: %s';
|
||||
|
|
@ -2160,6 +2225,16 @@ $a->strings['Logged out.'] = 'Kijelentkezve.';
|
|||
$a->strings['OpenID protocol error. No ID returned'] = 'OpenID protokollhiba. Nem lett azonosító visszaadva';
|
||||
$a->strings['Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID to it.'] = 'A fiók nem található. Jelentkezzen be a meglévő fiókjába, hogy hozzáadja az OpenID-t ahhoz.';
|
||||
$a->strings['Account not found. Please register a new account or login to your existing account to add the OpenID to it.'] = 'A fiók nem található. Regisztráljon új fiókot vagy jelentkezzen be a meglévő fiókjába, hogy hozzáadja az OpenID-t ahhoz.';
|
||||
$a->strings['Passwords do not match.'] = 'A jelszavak nem egyeznek.';
|
||||
$a->strings['Password does not need changing.'] = 'A jelszót nem kell megváltoztatni.';
|
||||
$a->strings['Password unchanged.'] = 'A jelszó nincs megváltoztatva.';
|
||||
$a->strings['Password Too Long'] = 'A jelszó túl hosszú';
|
||||
$a->strings['Since version 2022.09, we\'ve realized that any password longer than 72 characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters.'] = 'A 2022.09-es verzió óta rájöttünk, hogy a 72 karakternél hosszabb jelszavak a kivonatolás során le lesznek vágva. Az ezzel a viselkedéssel kapcsolatos félreértések elkerülése érdekében arra kérjük, frissítse jelszavát úgy, hogy az legfeljebb 72 karakterből álljon.';
|
||||
$a->strings['Update Password'] = 'Jelszó frissítése';
|
||||
$a->strings['Current Password:'] = 'Jelenlegi jelszó:';
|
||||
$a->strings['Your current password to confirm the changes'] = 'A jelenlegi jelszava a változtatások megerősítéséhez';
|
||||
$a->strings['Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white spaces, accentuated letters and colon (:).'] = 'Az engedélyezett karakterek az a-z, A-Z, 0-9 tartományokban lévők és a különleges karakterek, kivéve az üres karaktereket, ékezetes betűket és a kettőspontot (:).';
|
||||
$a->strings['Password length is limited to 72 characters.'] = 'A jelszó hossza 72 karakterre van korlátozva.';
|
||||
$a->strings['Remaining recovery codes: %d'] = 'Hátralévő visszaszerzési kódok: %d';
|
||||
$a->strings['Invalid code, please retry.'] = 'Érvénytelen kód, próbálja újra.';
|
||||
$a->strings['Two-factor recovery'] = 'Kétlépcsős visszaszerzés';
|
||||
|
|
@ -2167,12 +2242,20 @@ $a->strings['<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lo
|
|||
$a->strings['Don’t have your phone? <a href="%s">Enter a two-factor recovery code</a>'] = 'Nincs meg a telefonja? <a href="%s">Adjon meg egy kétlépcsős visszaszerzési kódot</a>';
|
||||
$a->strings['Please enter a recovery code'] = 'Adjon meg egy visszaszerzési kódot';
|
||||
$a->strings['Submit recovery code and complete login'] = 'Visszaszerzési kód elküldése és a bejelentkezés befejezése';
|
||||
$a->strings['Sign out of this browser?'] = 'Kijelentkezni ebből a böngészőből?';
|
||||
$a->strings['<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code the next time you sign in.</p>'] = '<p>Ha megbízik ebben a böngészőben, akkor a következő bejelentkezéskor nem kéri Öntől az ellenőrző kódot.</p>';
|
||||
$a->strings['Sign out'] = 'Kijelentkezés';
|
||||
$a->strings['Trust and sign out'] = 'Megbízás és kijelentkezés';
|
||||
$a->strings['Couldn\'t save browser to Cookie.'] = 'Nem sikerült elmenteni a böngészőt a sütibe.';
|
||||
$a->strings['Trust this browser?'] = 'Megbízik ebben a böngészőben?';
|
||||
$a->strings['<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a verification code the next time you sign in.</p>'] = '<p>Ha azt választja, hogy megbízik ebben a böngészőben, akkor a következő bejelentkezéskor nem kéri Öntől az ellenőrző kódot.</p>';
|
||||
$a->strings['Not now'] = 'Most nem';
|
||||
$a->strings['Don\'t trust'] = 'Ne bízzon meg';
|
||||
$a->strings['Trust'] = 'Megbízás';
|
||||
$a->strings['<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an authentication code and verify your identity.</p>'] = '<p>Nyissa meg a kétlépcsős hitelesítés alkalmazást az eszközén, hogy megkapjon egy hitelesítő kódot és ellenőrizze a személyazonosságát.</p>';
|
||||
$a->strings['If you do not have access to your authentication code you can use a <a href="%s">two-factor recovery code</a>.'] = 'Ha nem fér hozzá a hitelesítési kódjához, akkor használhat egy <a href="%s">kétlépcsős visszaszerzési kódot</a>.';
|
||||
$a->strings['Please enter a code from your authentication app'] = 'Adjon meg egy kódot a hitelesítő alkalmazásából';
|
||||
$a->strings['This is my two-factor authenticator app device'] = 'Ez az én kétlépcsős hitelesítő alkalmazás eszközöm';
|
||||
$a->strings['Verify code and complete login'] = 'Kód ellenőrzése és a bejelentkezés befejezése';
|
||||
$a->strings['Passwords do not match.'] = 'A jelszavak nem egyeznek.';
|
||||
$a->strings['Password unchanged.'] = 'A jelszó nincs megváltoztatva.';
|
||||
$a->strings['Please use a shorter name.'] = 'Használjon rövidebb nevet.';
|
||||
$a->strings['Name too short.'] = 'A név túl rövid.';
|
||||
$a->strings['Wrong Password.'] = 'Hibás jelszó.';
|
||||
|
|
@ -2203,10 +2286,7 @@ $a->strings['Your profile will also be published in the global friendica directo
|
|||
$a->strings['Account Settings'] = 'Fiókbeállítások';
|
||||
$a->strings['Your Identity Address is <strong>\'%s\'</strong> or \'%s\'.'] = 'Az Ön személyazonosság-címe <strong>„%s”</strong> vagy „%s”.';
|
||||
$a->strings['Password Settings'] = 'Jelszóbeállítások';
|
||||
$a->strings['Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white spaces, accentuated letters and colon (:).'] = 'Az engedélyezett karakterek az a-z, A-Z, 0-9 tartományokban lévők és a különleges karakterek, kivéve az üres karaktereket, ékezetes betűket és a kettőspontot (:).';
|
||||
$a->strings['Leave password fields blank unless changing'] = 'Hagyja üresen a jelszómezőket, különben megváltozik';
|
||||
$a->strings['Current Password:'] = 'Jelenlegi jelszó:';
|
||||
$a->strings['Your current password to confirm the changes'] = 'A jelenlegi jelszava a változtatások megerősítéséhez';
|
||||
$a->strings['Password:'] = 'Jelszó:';
|
||||
$a->strings['Your current password to confirm the changes of the email address'] = 'A jelenlegi jelszava az e-mail-címe megváltoztatásának megerősítéséhez';
|
||||
$a->strings['Delete OpenID URL'] = 'OpenID URL törlése';
|
||||
|
|
@ -2258,7 +2338,6 @@ $a->strings['Someone writes a followup comment'] = 'Valaki egy követő hozzász
|
|||
$a->strings['You receive a private message'] = 'Személyes üzenetet kap';
|
||||
$a->strings['You receive a friend suggestion'] = 'Ismerősajánlást kap';
|
||||
$a->strings['You are tagged in a post'] = 'Megjelölték egy bejegyzésben';
|
||||
$a->strings['You are poked/prodded/etc. in a post'] = 'Megbökték, megdöfték, stb. egy bejegyzésben';
|
||||
$a->strings['Create a desktop notification when:'] = 'Asztali értesítés létrehozása ekkor:';
|
||||
$a->strings['Someone tagged you'] = 'Valaki megjelölte Önt';
|
||||
$a->strings['Someone directly commented on your post'] = 'Valaki közvetlenül hozzászólt a bejegyzéséhez';
|
||||
|
|
@ -2404,7 +2483,6 @@ $a->strings['Generate new app-specific password'] = 'Új alkalmazásfüggő jels
|
|||
$a->strings['Friendiqa on my Fairphone 2...'] = 'Friendiqa a Fairphone 2 készülékemen…';
|
||||
$a->strings['Generate'] = 'Előállítás';
|
||||
$a->strings['Two-factor authentication successfully disabled.'] = 'A kétlépcsős hitelesítés sikeresen letiltva.';
|
||||
$a->strings['Wrong Password'] = 'Hibás jelszó';
|
||||
$a->strings['<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication codes when prompted on login.</p>'] = '<p>Egy alkalmazás használata egy mobil eszközön, hogy megkapja a kétlépcsős hitelesítés kódjait, ha a bejelentkezéskor kérik.</p>';
|
||||
$a->strings['Authenticator app'] = 'Hitelesítő alkalmazás';
|
||||
$a->strings['Configured'] = 'Beállítva';
|
||||
|
|
@ -2438,6 +2516,7 @@ $a->strings['Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-fact
|
|||
$a->strings['Device'] = 'Eszköz';
|
||||
$a->strings['OS'] = 'Operációs rendszer';
|
||||
$a->strings['Trusted'] = 'Megbízható';
|
||||
$a->strings['Created At'] = 'Létrehozva:';
|
||||
$a->strings['Last Use'] = 'Utolsó használat';
|
||||
$a->strings['Remove All'] = 'Összes eltávolítása';
|
||||
$a->strings['Two-factor authentication successfully activated.'] = 'A kétlépcsős hitelesítés sikeresen bekapcsolva.';
|
||||
|
|
@ -2568,9 +2647,6 @@ $a->strings['Please visit %s to view and/or reply to the conversation.'] = 'Lát
|
|||
$a->strings['%s %s posted to your profile wall'] = '%s %s bejegyzést írt az Ön profilfalára';
|
||||
$a->strings['%1$s posted to your profile wall at %2$s'] = '%1$s bejegyzést írt az Ön profilfalára itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]'] = '%1$s bejegyzést írt [url=%2$s]az Ön falára[/url]';
|
||||
$a->strings['%1$s %2$s poked you'] = '%1$s %2$s megbökte Önt';
|
||||
$a->strings['%1$s poked you at %2$s'] = '%1$s megbökte Önt itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s [url=%2$s]poked you[/url].'] = '%1$s [url=%2$s]megbökte Önt[/url].';
|
||||
$a->strings['%s Introduction received'] = '%s Bemutatkozás érkezett';
|
||||
$a->strings['You\'ve received an introduction from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Kapott egy %1$s által elküldött bemutatkozását itt: %2$s';
|
||||
$a->strings['You\'ve received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s.'] = 'Kapott egy %2$s által elküldött [url=%1$s]bemutatkozást[/url].';
|
||||
|
|
@ -2665,7 +2741,7 @@ $a->strings['%s is now following %s.'] = '%s mostantól követi %s partnert.';
|
|||
$a->strings['following'] = 'követés';
|
||||
$a->strings['%s stopped following %s.'] = '%s leállította %s követését.';
|
||||
$a->strings['stopped following'] = 'követés leállítva';
|
||||
$a->strings['The folder view/smarty3/ must be writable by webserver.'] = 'A „view/smarty3/” mappának írhatónak kell lennie a webkiszolgáló által.';
|
||||
$a->strings['The folder %s must be writable by webserver.'] = 'A „%s” mappának írhatónak kell lennie a webkiszolgáló által.';
|
||||
$a->strings['Login failed.'] = 'Bejelentkezés sikertelen.';
|
||||
$a->strings['Login failed. Please check your credentials.'] = 'Bejelentkezés sikertelen. Ellenőrizze a hitelesítési adatait.';
|
||||
$a->strings['Welcome %s'] = 'Üdvözöljük, %s!';
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue