JA translation update

This commit is contained in:
nnsrymni 2022-12-29 09:15:05 +09:00
parent 59b5d080d5
commit 7122d72871
2 changed files with 4 additions and 4 deletions

View file

@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr "フォロワー"
#: src/BaseModule.php:219 src/Content/Widget.php:239
#: src/Module/Contact.php:861
msgid "Following"
msgstr "以下"
msgstr "フォロー中"
#: src/BaseModule.php:224 src/Content/Widget.php:240
#: src/Module/Contact.php:862
@ -3810,7 +3810,7 @@ msgstr ""
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54
msgid "Export"
msgstr "輸出する"
msgstr "エクスポート"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55
msgid "Export calendar as ical"

View file

@ -675,7 +675,7 @@ $a->strings['Page not found.'] = 'ページが見つかりません。';
$a->strings['The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it.'] = 'フォームセキュリティトークンが正しくありませんでした。これは、フォームを送信する前にフォームが長時間3時間以上開かれたために発生した可能性があります。';
$a->strings['All contacts'] = 'すべてのコンタクト';
$a->strings['Followers'] = 'フォロワー';
$a->strings['Following'] = '以下';
$a->strings['Following'] = 'フォロー中';
$a->strings['Mutual friends'] = '共通の友人';
$a->strings['Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)'] = 'このURL %s )のアーカイブされていないコンタクトエントリが見つかりませんでした';
$a->strings['The contact entries have been archived'] = 'コンタクトエントリがアーカイブされました';
@ -837,7 +837,7 @@ $a->strings['%d contact in common'] = [
];
$a->strings['Archives'] = 'アーカイブ';
$a->strings['News'] = 'ニュース';
$a->strings['Export'] = '輸出する';
$a->strings['Export'] = 'エクスポート';
$a->strings['Export calendar as ical'] = 'カレンダーをicalとしてエクスポート';
$a->strings['Export calendar as csv'] = 'カレンダーをcsvとしてエクスポート';
$a->strings['No contacts'] = 'コンタクトなし';